Museum Hours (folha de sala para ciclo de cinema universitário)

4
 !"# %&'&(# )!&#*# #+ "!',! -+ .&-,"# ./012 34 0/5467 28975/:732 ;28 <=>? "45325@7 4 "78978/37 "434/82? A.,.<B 026 2 7;2/2 37 "43/7C407 32 *4;78C7645C2 34 ./D50/7? 37 .26=5/07@E2 F70=13734 34 ./D50/7? '20/7/? 4 G=6757? !5/H48?/3734 -2H7 34 </?I27 #=3/CJ8/2 K L MK 34 N754/82 34 OPKQ "!',!" G+!R' "#$%#& '( )*+(, -, .,( /01,2 R471/:7@E2S  .,( /01,2 #89=645C2S  .,( /01,2 F2C2987T/7S  .,( /01,23 4,5,6 70,18+,6 "25C7946S .,( /01,23 9:6; <*=,8 &5C48;84C7@E2S  9:6> 9:6?:6,5 @AB:6: "C22,&3 D0EE> F0((,6 ".01:22&3 G+: 4*H+*58 "I,6-: 4:;12,6& U823=C284?S 4:0+0 /:+:(*5:3 .,( /01,23 I:E6*,+, J6:2K,+E*2-,63 IL> 4*;;*05503 4:55* F(*51 U823=@E2S M*55+, 9:?2,5 N*+(83 I6:=*5> B*++ N*+(83 JI4 J6:2K,+E*2-,6 I:E6*,+, 460-L;5*02 *=87@E2O %$P (*2L508 N:+:6 -, L( ?L:6-: 20 9L8,L -, B*85Q6*: -, C65, ,( <*,2:3 0 H6*2;*H:+ R0ES,;50 ,( ,TH08*UV0W 20 (:*8 6,;,25, )*+(, -, .,( /01,23 !"#$"% '(")# "#$%#&3 X ):+:6 -, :+?LX( YL, R=Z [ -*85\2;*:W 5:250 YL:250 R)*8;:+*K: -*85\2;*:8W] G85:6 2L( (L8,L X3 ,2)*(3 L(: 0H065L2*-:-, H:6: ;6*:6(08 -*85\2;*:8 ^ :8 (:*8 SL85:8 H088_=,*8` +0?03 L( H60E+,(: -, ;*2,(: ^ ;0( :YL*+0 YL, YL,6,(08 :-(*6:6] 40-,(08 =,63 (:8 2V0 H0-,(08 50;:6] .01:22 ?:6:25, YL, : =*8V0 8, 5062, 5a;5*+ :25,8 YL, :8 (V08 ;1,?L,( :0 YL:-603 [ (a8;:6: 0L [ ,85:5L,5:] C 8L: H60)*88V0 X 0E8,6=:63 : 5,(H0 *25,*603 RYL,( 0E8,6=:W ,3 208 *25,6=:+083 08 0ES,;508 -,88: ;025,(H+:UV0] .01:22 ;021,;, ;:-: L( -08 YL:-608 ,TH08508 20 (L8,L3 H,6-,b8, H06 =,K,8 208 (*+ , L( H06(,206,8 -, L( D6L,?,+ 0L 2: ,8;L6*-V0 R*+L(*2:25,W -, L( 7,(E6:2-5] <Z H,880:83 =Z :65, ,3 ;0(0 5L-0 *850 +1, -a L( H6:K,6 ,=*-,25,3 ):Kb208 *25,660?:6 80E6, : )06(: ;0(03 20L5608 5,(H08 , 20L5608 ;025,T5083 8, =*L 0 (,8(0 YL:-603 : (,8(: (a8;:6:3 : (,8(: ,85:5L,5:] @ )*+(,3 H06 8L: =,K3 6,8H02-, ;0( : (,8(: -,+*;:-,K: , 8,28*E*+*-:-, [ 8L: =*8V0 , [8 8L:8 H:+:=6:8 H02-,6:-:8 , *2b)06(:-:83 *850 X3 YL, R:EL2-:( ,( )06(:8W] c6:5:b8, -, L(: 0E6: ),*5: 2: (,-*-: SL85: -: 8L: H,6802:?,(3 *850 X  ^ -, 20=03 H60E+,(: -0 ;*2,(: ;0(0 H60E+,(: -0 (L8,L 0L =*;,b=,68: ^3 YL, 208 ;02),6, : -*85\2;*: ;,65: H:6: H0-,6(08 ;025,(H+:6 : 8L: ,T*85Z2;*:] G85: X L(: H:65, -0 )*+(,3 (:8 !"#$"% '(")# ;028,?L, *6 (:*8 +02?, YL:2-0 *28,6, 20 R1:E*5:5W -0 H605:?02*85: L( ,+,(,250 ,856:2103 L(: =*8*5:25, YL, =,( -, 90256,:+ H:6: =,6 L(: H6*(: YL, 8, ,2;0256: 108H*5:+*K:-: ,( ,85:-0 -, ;0(:] C22, 8,6a 0 ,+,(,250 YL,3 ,( H:65,3 =,( )*;;*02:+*K:6 : 1*85Q6*: -, .01:22 "L( (0=*(,250 YL, -*6*: 8,6 5*H*;:(,25, 6088,++*2*:20&3 0 YL, 2V0 YL,6 -*K,6 YL, ,85: H,6802:?,( 1:S: 8*-0 R;6*:-:W H:6: R*66,:+*K:6W : ,T*85Z2;*: 6*YL_88*(: -,85, 10(,(3 (L*50 H,+0 ;0256a6*0O /01,2 ;02=0;: C22, H:6:3 +*5,6:+(,25,3 +,=:6 .01:22 -0 (L8,L "*+,(() & H:6: )06: "("-,(() &] C ;,65: :+5L6:3 0 H6QH6*0 ;02),88: YL, )0* ?6:U:8 : ,+: YL, 6,-,8;0E6*L ;,6508 6,;:2508 -: ;*-:-, 02-, =*=, -,8-, 8,(H6,3 YL, ;021,;,6a 5V0 E,( ;0(0 ;:-: L( -08 YL:-608 ,TH08508 20 (L8,L 02-, 56:E:+1: ^ , 02-,3 H06 *8803 5:(EX( =*=, ^ 1a (L*50 5,(H0] .01:22 8:* ^ , 2Q8 ;0( ,+, ^ H:6: (0856:6 0 +:-0 2V0 5L6_85*;0 -: ;*-:-,3 ,8)06U:2-0b8, (*2*(:(,25,3 5:+=,K ,( =V03 H06 ,=*5:6 : R(L8,:+*K:UV0W -: 8L: <*,2:] d *25,6,88:25, ;0(0 C22, 5:(EX( +,=: 0 R,T5,6*06W H:6: 0 9L8,L3 :E6*2-0 ;:(*2103 2,( YL, 8,S: 1*H05,5*;:(,25,3 [ 8L: "5:(EX( :H:6,25,(,25, -,8,S:-: H06 .01:22& -,8(L8,:+*K:UV0 H+,2:] 9:2-:6 :E:*T0 08 (L608 -0 (L8,L X : H60H085:3 -*?2: -, C2-6X 9:+6:LT3 YL, 0 6,:+*K:-06 .,( /01,2 208 )06(L+:3 ,( :65*?0 HLE+*;:-0 20 .((/0$- -0 e<e E6*5\2*;0 -, !"#$"% '(")#O Rc1, f:++8 8,H:6:5*2? 51, E*? 0+- :65 (L8,L( *2 <*,22: )60( 51, 856,,5 :2- 51, +*=,8 0L58*-, :6, 51*;g] h, 1:- 10H,8 50 (:g, 51,( : E*5 (06, H060L8W]

description

Folha de sala escrita por Luís Mendonça para o ciclo "Uma Visita Guiada ao Museu no Cinema". Consulta do programa aqui: https://dossierarkadin.wordpress.com/2013/12/27/ciclo-visita-guiada-ao-museu-no-cinema/ERRATA: no texto, onde se lê "podia-ser dizer que o passado dialoga com o passado" deve-se ler "podia-se dizer que o passado dialoga com o presente".

Transcript of Museum Hours (folha de sala para ciclo de cinema universitário)

  • UMA VISITA GUIADA AO MUSEU NO CINEMA Ciclo de cinema organizado por Lus Mendona e Margarida Medeiros (CECL) com o apoio da Mediateca do Departamento de Cincias da Comunicao Faculdade de Cincias Sociais e Humanas Universidade Nova de Lisboa Auditrio 1 31 de Janeiro de 2014

    MUSEUM HOURS (2012) Um filme de Jem Cohen Realizao: Jem Cohen Argumento: Jem Cohen Fotografia: Jem Cohen, Peter Roehsler Montagem: Jem Cohen, Marc Vives Interpretao: Mary Margaret OHara (Anne), Bobby Sommer (Johann), Ela Piplits (Gerda Pachner) Produtores: Paolo Calamita, Jem Cohen, Gabriele Kranzelbinder, Guy Picciotto, Patti Smith Produo: Little Magnet Films, Gravity Hill Films, KGP Kranzelbinder Gabriele Production Durao: 107 minutos

    Falar de um guarda no Museu de Histria de Arte em Viena, o principal objecto em exposio no mais recente filme de Jem Cohen, Museum Hours (2012), falar de algum que v distncia tanto quanto fiscaliza distncias. Estar num museu , enfim, uma oportunidade para criarmos distncias as mais justas possveis; logo, um problema de cinema com aquilo que queremos admirar. Podemos ver, mas no podemos tocar. Johann garante que a viso se torne tctil antes que as mos cheguem ao quadro, mscara ou estatueta. A sua profisso observar, a tempo inteiro, quem observa e, nos intervalos, os objectos dessa contemplao. Johann conhece cada um dos quadros expostos no museu, perde-se por vezes nos mil e um pormenores de um Bruegel ou na escurido iluminante de um Rembrandt. V pessoas, v arte e, como tudo isto lhe d um prazer evidente, faz-nos interrogar sobre a forma como, noutros tempos e noutros contextos, se viu o mesmo quadro, a mesma mscara, a mesma estatueta. O filme, por sua vez, responde com a mesma delicadeza e sensibilidade sua viso e s suas palavras ponderadas e in-formadas, isto , que abundam em formas. Trata-se de uma obra feita na medida justa da sua personagem, isto de novo, problema do cinema como problema do museu ou vice-versa , que nos confere a distncia certa para podermos contemplar a sua existncia. Esta uma parte do filme, mas Museum Hours consegue ir mais longe quando insere no habitat do protagonista um elemento estranho, uma visitante que vem de Montreal para ver uma prima que se encontra hospitalizada em estado de coma. Anne ser o elemento que, em parte, vem ficcionalizar a histria de Johann (um movimento que diria ser tipicamente rosselliniano), o que no quer dizer que esta personagem haja sido criada para irrealizar a existncia riqussima deste homem, muito pelo contrrio: Cohen convoca Anne para, literalmente, levar Johann do museu (indoor) para fora (outdoor). A certa altura, o prprio confessa que foi graas a ela que redescobriu certos recantos da cidade onde vive desde sempre, que conhecer to bem como cada um dos quadros expostos no museu onde trabalha e onde, por isso, tambm vive h muito tempo. Johann sai e ns com ele para mostrar o lado no turstico da cidade, esforando-se minimamente, talvez em vo, por evitar a musealizao da sua Viena. interessante como Anne tambm leva o exterior para o Museu, abrindo caminho, nem que seja hipoteticamente, sua (tambm aparentemente desejada por Johann) desmusealizao plena. Mandar abaixo os muros do museu a proposta, digna de Andr Malraux, que o realizador Jem Cohen nos formula, em artigo publicado no booklet do DVD britnico de Museum Hours: The walls separating the big old art museum in Vienna from the street and the lives outside are thick. We had hopes to make them a bit more porous.

  • Importa notar que, em momento algum neste filme, ns vemos os quadros expostos no museu de Viena. O que vemos a viso, desde logo, do espectador Johann; logo, o verdadeiro museu aqui no o Museu de Histria de Arte de Viena, mas o muito particular museu imaginrio de Johann. Um museu sem paredes no ser s um museu ligado cidade, ser tambm um espao criado ou recriado pelo olhar-cmara que vai capturando detalhes das obras expostas. Em Museu Imaginrio, Andr Malraux (p. 118) aponta a fotografia como incomparvel auxiliar para se viajar numa obra, do conjunto ao fragmento. O mesmo gesto ganha forma ao longo do filme de Jem Cohen. Por exemplo, a certa altura a guia do museu interroga os presentes sobre qual ser o principal tema do quadro de Bruegel sobre a converso de So Paulo: haver um tema principal ou uma quantidade to grande de temas principais quantos os olhos que singularmente o percorrem? O que esta diz ter sido decalcado da viso muito pessoal que sempre assaltou o imaginrio do realizador: In a large painting ostensibly depicting the conversion of St. Paul I kept returning to a small boy standing beneath a tree at the edge of a crowd of soldiers. (...) He's as important as anything else in the frame. A cmara isola a imagem do rapaz com o capacete sobredimensionado, o que ironicamente acaba por confluir na, referida por Malraux (p. 94), metamorfose ou perda de escala que as obras adquirem quando reproduzidas pela cmara fotogrfica, por exemplo, num livro de arte. Esta imagem-miniatura (metonmica) de um capacete demasiado grande para a cabea da criana guerreira justifica o emprego da distino entre grande plano e close-up. Para Serguei Eisenstein (apud Joo Mrio Grilo, A Ordem no Cinema, p. 271), a designao tcnica fazia toda a diferena: para os soviticos (e tambm ns, portugueses), o grande plano uma questo de escala e conferidor de valor ao que o plano mostra, ao passo que o close-up norte-americano nomeia um ponto de vista sobre o que reproduzido. O que encontramos na imagem a percepo de uma aproximao ao invs de um sobredimensionamento da imagem. Ora, a subtileza desse plano de Museum Hours est no facto de contemplar, como num twist puramente formal, um quadro dentro de outro quadro, um sobredimensionamento valorativo na imagem. Por tudo isto, funciona quase como um close-up (realizado por Cohen) de um grande plano (que Bruegel insinua, pelo menos, nos museus imaginrios de Cohen e da guia no filme). Eis, enfim, o index metafrico desse gesto de recorte, aproximao e ampliao que a cmara pode promover sobre a superfcie plana e planante para o nosso olho do quadro. (...) [O] novo domnio de referncias dos artistas, nota Malraux (p. 250), o Museu Imaginrio de cada um; o novo domnio de referncia da arte o Museu Imaginrio de todos. No se deve falar aqui apenas de registo da obra de arte, mas tambm de revelao e fixao de um olhar sobre ela. Andr Bazin, atento leitor de Malraux, encontrou nos documentrios de arte de Alain Resnais algo que Dudley Andrew resume da seguinte maneira, no artigo Malraux, Bazin, and the Gesture of Picasso (in Opening Bazin, p. 159): (...) if you bring the camera up to the frame of the painting, then let the frame disappear by passing into the paintings space, a new sort of documentation is at work, and a new artwork can emerge at the second degree. Museum Hours procura, em sintonia com o Museu Imaginrio de Malraux, este segundo grau da obra de arte; a possibilidade de dar a ver, ou melhor, expor o olhar especfico, isto , de cada uma das personagens, que se projecta sobre obras da Arte universal, a Arte que a fotografia finalmente libertou (verbo usado por Malraux). O Museu Imaginrio leva-nos a contemplar as obras-primas que nos so inacessveis e, sendo inacessveis,, pergunta Malraux (p. 121), que conheceramos ns sem a reproduo?. O museu como experincia de um olhar de cada um, aberta possibilidade de um olhar de todos. No surpreendente, ento, o outro ttulo que Jem Cohen teve em mente para este filme: Museum, Ours. Johann conta a histria de um estudante punk que trabalhou consigo na qualidade de estagirio e que considerava os museus espaos de exibio de riqueza. Ele olhava para quadros e dizia ver, sobretudo, dinheiro, conta Johann em voz-over. Para o rapaz, muitas naturezas

  • mortas flamengas eram essencialmente uma acumulao de bens dos mais ricos do seu tempo, o que seria o correspondente hoje aos videoclipes dos gangster rappers, onde se ostentam relgios de ouro, dispendiosas garrafas de champanhe e sumptuosos ecrs plasma. Ao mesmo tempo, Johann tenta colocar-se nos olhos dos adolescentes que povoam o museu, em excurses de escola. Pergunta-se se eles no vero nas cenas de violncia e sexo, representadas nos quadros expostos no museu, equivalentes de filmes contemporneos de horror e soft porn. Tudo no museu se transforma, de sbito, numa espcie de prefigurao dessa moderna galeria de arte chamada YouTube. Cohen levar letra, e transformar numa carnalidade, a frase de Walter Benjamin em O Livro das Passagens (O, 81): Agora a imagem supremamente ntima do outrora. A certa altura, os visitantes do museu expem-se nus s obras que observam. Observamos ns, os visitantes, estes quadros tal como, por exemplo, a conhecida fotografia Art Institute of Chicago II (1990) nos observa a ns. Esta que a mais emblemtica fotografia da srie sobre museus do alemo Thomas Struth mostra duas mulheres de costas a contemplarem o quadro impressionista Rue de Paris, temps de pluie (1877), de Gustave Caillebotte. No quadro, as duas visitantes vem o retrato de uma cena urbana tpica na Paris do sculo XIX: um casal passeia-se pela cidade, o homem protege a mulher com o seu chapu de chuva, objecto que se multiplica nas mos dos outros cavalheiros que atravessam esta rua. No chove no museu, mas a mulher que traz consigo um carrinho de beb captada de um ngulo tal pela cmara de Struth que parece dirigir-se ou j fazer parte do quadro. O prprio Struth diz que a semelhana entre as mulheres fora do quadro e os transeuntes dentro do quadro foi determinante para a composio final. Contudo, o mais interessante a sugesto do movimento dada pelo carrinho de beb e a vontade que podemos ver naquela mulher de, pelos olhos ou a p (observar caminhar com os olhos por...), entrar no quadro (observar como aco de ser absorvida por...). Em Museum Hours, o dispositivo (por norma) menos subtil, mas esta vontade de passear nas obras to saliente quanto a vontade de contemplar a cidade. Visitar Viena atravs do museu, conhecer as pessoas atravs da cidade-museu, gozar a vida atravs da arte, transitar atravs do eterno. Poder-se-ia dizer que o passado dialoga com o passado, mas o verbo certo no esse: em Museum Hours tudo se atravessa. Escreve Giorgio Agamben (p. 120) no seu livro Profanaes: (...) tudo hoje se pode tornar Museu, porque este termo designa simplesmente a exposio de uma impossibilidade de usar, de habitar, de experimentar. Apesar da ou por causa da indisfarvel empatia sentida pelos argumentos do estagirio punk e de nos mostrar como pela cmara de filmar o museu pode devir mundo, a verdade que Jem Cohen procura, em boa parte, redimir o museu no espao do filme: (...) in spite of complications, museums, free of displayed price tags and inviting to a wider public, hold a special place as part of the commons. O mundo devm museu, mas, de facto, o museu tambm devm mundo, um mundo de cada um e de todos; da guia qualificada, do guarda do museu e da leiga visitante vinda do Canad. Em todos eles, e apesar de si mesmo pois sempre um espao de distncias reguladas , o museu deixa-se habitar, usar e experimentar. Se o olho aqui tctil e o olhar que este projecta sobre as obras pertence, em primeiro lugar, s personagens, ento podemos dizer que possvel encontrar em Museum Hours uma forma muito silenciosa e serena de profanao no sentido de Agamben (p. 103): (...) se consagrar (sacrare) era o termo que designava a retirada das coisas da esfera do direito humano [para o domnio dos deuses], profanar significava, por oposio, restitu-las ao livre uso pelos homens. Suporta bem esta ideia Malraux (p. 194) quando diz: O Museu Imaginrio nasce de uma metamorfose to profunda como aquela da que nasceram as primeiras coleces italianas: como os deuses antigos durante o Renascimento, os deuses que ressuscitam nossa frente so amputados da sua divindade. Nunca se est no museu, est-se sempre, atravs dele, numa dimenso imaginria, fragmentria, dessacralizada, consubstanciada numa exteriorizao pelas portas do ntimo. O ltimo fenomenal instante de Museum Hours resume todo o gesto: a imagem banal, filmada em vdeo, de uma velhota a subir uma rua, uma rua annima de Viena, comentada em over

  • por Johann, que a descreve com o vernculo tcnico tpico dos udio-guias. Trata-se da ltima inverso ou atravessamento que Cohen pe em cena: se antes tnhamos um objecto academizado pelo discurso institucional de museu a ser comentado sem preparao por Anne, agora temos um fragmento banal do dia-a-dia, filmado sem arte, a ser descodificado pelo mesmo linguajar impositivo e ditatorial (no sentido escolstico de ditado) de museu. O que se passa que, neste momento, o discurso sai do seu prprio espartilho e ganha um novo sentido sentido de liberdade, de intemporalidade parido pelo contacto com aquela imagem no elaborada, no preparada, no musealizada, mas, mais importante, mostrada na distncia justa ao espectador. O museu nosso, o museu somos ns.

    LUS MENDONA