“MEU MÉDICO ME PROIBIU DE TOMAR VINHO TODOS OS …sbw.org.br/pdf/news141.pdf · Meu pai, o Seu...

8
BOLETIM DA SOCIEDADE BRASILEIRA DO WHISKY Patrono Heitor Vignoli ANO XXII Nº 141 MAI / JUN 2011 “MEU MÉDICO ME PROIBIU DE TOMAR VINHO TODOS OS DIAS. SORTE QUE ELE NÃO FALOU NADA SOBRE UM UISQUINHO.” Oscar Niemeyer UM NOVO POINT NA ZONA SUL DO RIO DE JANEIRO. Já há alguns anos, escrevi que estávamos ficando órfãos de bares no Rio de Janeiro, onde se podia beber com honestidade e amigavelmente, pois pelo menos um dos frequentadores seria de alguma forma um velho novo conhecido. Isto sem contar com a conivência e a astúcia da maioria dos garçons. Sentiamo-nos, como num prolongamento de nossas casas ou da casa de amigos mais chegados, tal era a intimidade e a conspiração que afloravam nesses locais. Porém, como uma vela incandescente, eles foram se extinguindo. Hoje, podemos ser considerados, mal comparando, persona non grata, já que os hoje ainda resistentes são povoados por pessoas de outras gerações, que pouco se importam com a qualidade, honesti- dade e conspiração que antes existiam. Menos mal que criamos um refúgio, ainda que apenas para os entendidos em malte e seus derivados. Nossa baía, na costa infestada de piratas, tem um endereço certo, ainda que uma vez por semana, o Robbie Dhu Private Bar da sede da nossa SBW. E esse refúgio, por vezes, nos norteia a ir em busca de novos lugares, onde possamos exprimir, com retidão, nosso bom gosto na arte de beber. Fomos saudados recentemente com a festança da posse, quando, gentilmente, foi-nos apresentado um novo “point” (anglicismos à parte) o SALITRE Gastronomia & Vinhos (di- zem que é restaurante, mas não duvido que, se começarmos a frequentar, transformaremos aquele pedacinho em um local para bebericarmos, de forma agradável e ordeira). Ainda mais com as benesses ofertadas pelo convênio assinado pela SBW e pela Sra. Simone Rau, uma das proprietárias, conceden- do desconto de 10% aos sócios em toda a despesa, bastando apresentar a nossa carteira. Que assim seja e que nos permi- ta deitarmos em berço esplen- dido, apreciando a sua cozinha e degustando uma bebida honesta. Jezer Menezes dos Santos Humberto Cárcamo da Casa Flora Simone Rau do SALITRE, José Augusto Caiuby e Carlos Rubens Negreiros

Transcript of “MEU MÉDICO ME PROIBIU DE TOMAR VINHO TODOS OS …sbw.org.br/pdf/news141.pdf · Meu pai, o Seu...

Page 1: “MEU MÉDICO ME PROIBIU DE TOMAR VINHO TODOS OS …sbw.org.br/pdf/news141.pdf · Meu pai, o Seu Nereu Bastos era Superintendente da TV Tupi-Canal 6, ... bebeu um pouco, suspirou

BOLETIM DA SOCIEDADE BRASILEIRA DO WHISKYPatrono Heitor Vignoli

ANO XXII Nº 141 MAI / JUN 2011

“MEU MÉDICO ME PROIBIU DE TOMAR VINHO TODOS OS DIAS. SORTE QUE ELE NÃO FALOU NADA SOBRE UM UISQUINHO.”

Oscar Niemeyer

UM NOVO POINT NA ZONASUL DO RIO DE JANEIRO.

Já há alguns anos, escrevi que estávamos ficando órfãos de bares no Rio de Janeiro, onde se podia beber com honestidade e amigavelmente, pois pelo menos um dos frequentadores seria de alguma forma um velho novo conhecido. Isto sem contar com a conivência e a astúcia da maioria dos garçons. Sentiamo-nos, como num prolongamento de nossas casas ou da casa de amigos mais chegados, tal era a intimidade e a conspiração que afloravam nesses locais. Porém, como uma vela incandescente, eles foram se extinguindo. Hoje, podemos ser considerados, mal comparando, persona non grata, já que os hoje ainda resistentes são povoados por pessoas de outras gerações, que pouco se importam com a qualidade, honesti-dade e conspiração que antes existiam.Menos mal que criamos um refúgio, ainda que apenas para os entendidos em malte e seus derivados. Nossa baía, na costa infestada de piratas, tem um endereço certo, ainda que uma vez por semana, o Robbie Dhu Private Bar da sede da nossa SBW. E esse refúgio, por vezes, nos norteia a ir em busca de

novos lugares, onde possamos exprimir, com retidão, nosso bom gosto na arte de beber.Fomos saudados recentemente com a festança da posse, quando, gentilmente, foi-nos apresentado um novo “point” (anglicismos à parte) o SALITRE Gastronomia & Vinhos (di-zem que é restaurante, mas não duvido que, se começarmos a frequentar, transformaremos aquele pedacinho em um local para bebericarmos, de forma agradável e ordeira).Ainda mais com as benesses ofertadas pelo convênio assinado pela SBW e pela Sra. Simone Rau, uma das proprietárias, conceden-do desconto de 10% aos sócios em toda a despesa, bastando apresentar a nossa carteira.Que assim seja e que nos permi-ta deitarmos em berço esplen-dido, apreciando a sua cozinha e degustando uma bebida honesta.

Jezer Menezes dos Santos

Humberto Cárcamo da Casa Flora

Simone Rau do SALITRE, José Augusto Caiuby e

Carlos Rubens Negreiros

Page 2: “MEU MÉDICO ME PROIBIU DE TOMAR VINHO TODOS OS …sbw.org.br/pdf/news141.pdf · Meu pai, o Seu Nereu Bastos era Superintendente da TV Tupi-Canal 6, ... bebeu um pouco, suspirou

2 - WN 141/2011

O CAVALO BRANCOE OS ÍNDIOS TUPIS

Quando o Pres. Kleber me pediu para pensar num artigo para o nosso Whisky News, pensei logo no meu primeiro gole do néctar sagrado e entrei no túnel do tempo, regressando ao ano de 1967 eu tinha cerca de 8 a 9 anos de vida.... Meu pai, o Seu Nereu Bastos era Superintendente da TV Tupi-Canal 6, da revista O Cruzeiro e condômino dos Diários e Emissoras Associados do Embaixador Assis Chateaubriand, e como um bom anfitião, costumava receber no nosso apartamento do Edif. Haya no Morro da Viúva, muitos colegas e amigos vindos do extinto Cassino da Urca.

Naquela época me lembro do Abelardo Barbosa (Cha-crinha), Flávio Cavalcanti, David Nasser, Chico Anísio, Aerton Perlingeiro, Capitão Aza, Dermival Costa Lima, Sarita Campos, Neide Aparecida com a sua inseparável peruca lady e outras figuras folclóricas que chegavam para jogar um carteado com o “velho” e con-versar. Eu os observava encherem os copos com uma bebida bonita de côr ambar e muito gêlo que a minha mãe não deixava faltar à mesa, sem contar nos pratinhos com castanhas de caju, torradas com queijo roquefort e “ la vache qui ri “ (um tipo de polenguinho francês meio picante, que era uma delícia, e tinha a cara de uma vaquinha rindo) e outros acepipes que me deixavam provar; depois de um tempo eu observava que essa turma ia ficando cada vez mais alegre, falando alto e rindo muito!Enquanto isso, eu brincava com os cavalinhos brancos de plástico que vinham dessas garrafas que eram esvaziadas com uma rapidez incrível e alguns bonequinhos de índios que papai trazia do seu trabalho (na minha imaginação de criança eu era o cowboy montado nesses cavalinhos contra os índios, tipo John Wayne).

No final de semana chegou de presente para o meu pai, uma enorme garrafa (quase do meu tamanho) deste cavalo branco que o ¨velho” abriu, bebeu um pouco, suspirou (olhando pela janela para a TV Tupi que ficava do outro do lado da Baía de Guanabara) e colocou no chão.

Esse garrafão tinha uma engrenagem de metal que possibilitava a gente virar e encher os copos, meu pai foi para o quarto tirar um cochilo, eu curioso..., como todo menino não perdi tempo, escondido pe-guei o copo vazio do “velho” e enchi quase até a borda daquela bonita e cheirosa bebida de côr ambar, provei...e caramba, era muito forte e ardia muito dentro da garganta e no meu peito (o efeito era parecido e me lembrava com o do álcool com vick vaporub que minha mãe passava no meu pescoço e no meu peito quando ficava doente e com asma, só que por dentro!), pensei logo que era remédio e dos bons..., vou ficar bom logo dessa bronquite, disse e bebi o resto de um gole só; minha mãe chegou na hora e me flagrou com a boca na botija, me deu uma surra daquelas e também levei uma bronca do “velho” de lascar. Fui posto de castigo no quarto escuro para dormir mais cedo, mas nada me amendrontou e, sob o efeito daquele santo remédio, tive um dos melhores sonhos de faroeste de menino,... que estava matando alguns índios, comanches, tupis e navajos montado no meu fiel cavalo branco!

Slainte Mhath

P.S.: Só anos mais tarde é que vim saber que a bebida ambar dentro do garrafão tinha o nome de Whisky e que o famoso cavalo branco se chamava White Horse, o que acabou me curando da danada da bron-quite asmática e, é claro, com muito banho frio, homeopatia e natação na piscina do Fluminense, nas Laranjeiras!

Daniel Mac Mahon Bastos

Page 3: “MEU MÉDICO ME PROIBIU DE TOMAR VINHO TODOS OS …sbw.org.br/pdf/news141.pdf · Meu pai, o Seu Nereu Bastos era Superintendente da TV Tupi-Canal 6, ... bebeu um pouco, suspirou

WN 141/2011 - 3

O MISTÉRIO DA NOSSA CARTEIRINHAHá dois anos, só um associado verificou e comentou conosco o que agora, outro sócio registrou: alguns detalhes que vem passando despercebidos por todos nós , afirmando que nós reiteramos um erro.Que erro é esse? Quantos de vocês repararam no texto do verso da nossa carteirinha?Lá pelas tantas, está impresso “...diminuir dívidas..” onde deveria estar “...dirimir dúvidas...” Mea culpa, mea máxima culpa !!Eu fui o responsável por encomendar as carteiras, e, pelo processo, primeiro se gravou em azul e ouro a frente e o verso, para depois ser gravado o nome de cada um dos sócios.Claro está que para uma quantidade maior, teriamos um preço melhor. Tal quantidade, ainda assim pequena, era o dobro do que precisávamos.Está explicado ai o porque do erro ter permanecido nesta nova emissão (referente ao biênio 2011/2013): considerando os diversos aspectos da situação eu achei por bem não jogar tudo fora para refazer novos documentos de identidade dos essebedablianos.A “mea máxima culpa” foi que, há dois anos, devido à pressa, não pedi para ver uma prova final antes de autorizar a impressão definitiva.Será que voces me desculpam?Mas vamos ao cerne do assunto. Vale a pena manter esse texto na próxima emissão?Quantos de nós se acham aptos a “dirimir dúvidas” sobre o nosso nectar?A começar por mim, posso dar “uns pitacos” ou conhecer um pouco mais, porque me interessei e estudei um pouco.Confesso que fiquei um tanto desconfortável quando nosso fundador Vignoli, me deu pouco depois de eu ter sido admitido, o cargo de diretor técnico da SBW. Não tinha, nem tenho “balla” para isto!Mas eu ficaria extremamente satisfeito, se com a carteira impressa corretamente, com nossos cursos e palestras sobre whisky (programados em quantidade aquem do desejado), nós estivéssemos aptos a dirimir as dúvidas quando perguntados.Mas até lá, como falou o nosso querido sócio Ubirani do Ceará, o que registrou desta vez, “ gostaria que fosse verdade: TERMOS A CAPACIDADE DE DIMINUIR DÍVIDAS”.Concordo com ele.

Carlos Rubens

Negreiros

HAVANAO juiz Federal Renato Martins Prates, da 8ª vara Federal de BH, julgou favorável o pedido de registro definitivo para a tradicional cachaça Havana, produzida em Salinas, no norte de Minas Gerais. A disputa dos herdeiros do mítico Anísio Santiago com a Havana Club Holding S/A, do rum Havana Club, já dura 10 anos. Na decisão, o juiz deferiu o pedido da Havana (Indústria e Comércio de Aguardente Menago), autora da ação, e declarou a nulidade do ato administrativo do INPI, que em 31/1/01, indeferiu o registro da marca nominativa Havana para a cachaça mineira, criada por Anísio em 1943. O juiz também concedeu antecipação de tutela e deu prazo de 30 dias para o INPI fazer o registro.

MIELE EM POCKET SHOW“O MELHOR AMIGO DO HOMEM”

Há alguns anos o multi-artista Luiz Carlos Miele nos presenteou no lançamento de um belo 12 anos com a sua versão de famosa can-ção que ele intitulou de “My Funny Ballantine´s”. Miele está de volta numa série de Pocket Shows nas lojas do Lidador ao longo do mês de julho. Quem se interessar pode contatar a matriz no (21) 2262-3442. E o título não podia ser melhor: “O Melhor Amigo do Homem”. Podemos garantir não se tra-tar de um cachorro.

Page 4: “MEU MÉDICO ME PROIBIU DE TOMAR VINHO TODOS OS …sbw.org.br/pdf/news141.pdf · Meu pai, o Seu Nereu Bastos era Superintendente da TV Tupi-Canal 6, ... bebeu um pouco, suspirou

4 - WN 141/2011

OS MELHORESWHISKIES DO

MUNDO EM 2011A revista WHISKY MAGAZINE, em sua edi-ção de maio e junho de 2011, publicou mais uma vez a relação dos melhores whiskies do mundo. Foi constituído um painel presidido pelo consagrado autor Dave Bloom e com-posto por diversos experts, entre os quais o conhecido Charles MacLean. Os pontos de destaque nos comentários do Dave são a presença forte dos japoneses, com a Suntory produzindo tanto o melhor Single Malt quanto o melhor Blended Whisky e a fraca presença dos Blended Scotch whiskies. Vamos torcer para que os escoceses tomem jeito e apareçam melhor representados ano que vem.Algumas categorias apresentaram, alem dos vencedores, uma short list, que na falta de melhor tradução aparecem abaixo como menções honrosas.Outra coisa: dentro de uma determinada ca-tegoria, em que aparecem diversas faixas de idade (como Single Malt Scotch – Speyside, por exemplo), o que aparecer em primeiro lugar é o melhor whisky da categoria. E vamos aos ganhadores.

Melhor Grain Whisky (Whisky de Grãos): GREENORE IRISH WHISKEY – 15 anos

Melhor Blended Malt Whisky (Vatted Whisky)

• Scotch: BLUE HANGER 4TH Ltd. Release (Berry Bros. & Rudd)

• Non–Scotch: TAKETSURU Pure Malt – 21 Anos

• Geral: TAKETSURU Pure Malt – 21 Anos

Melhor Licor de Whisky: DRAMBUIE – The Royal Legacy of 1745

Melhor Blended Canadense: WISER´S Legacy

Melhor Non–Bourbon American Whiskey: THOMAS H. HANDY Sazerac Rye

Melhor Bourbon Whiskey:

• 12 anos ou menos: PARKER´S HERITAGE Wheated Bourbon 10 Years Old

• Sem idade marcada: BLANTON´S Single Barrel Bourbon

• 13 a 20 anos: FOUR ROSES Ltd. Edition Single Barrel 2010

Melhor Whiskey Norte Americano – Geral: PARKER´S HERITAGE Wheated Bourbon 10 Years Old

Melhor Novo Lançamento: HIGHLAND PARK 1970 Vintage

Melhor Compra: BOWMORE Tempest

Melhor Blended Whisky:

• Scotch – 21 anos ou acima: HANKEY BANISTER 40 Years Old

• Scotch – 12 anos ou menos: BLACK BULL 12 Years Old DeLuxe Blend

• Scotch – 13 a 20 anos: CUTTY SARK 18 Years Old

• Resto do Mundo – Sem idade marcada: THREE SHIPS Bourbon Cask Finish (África do Sul)

• Resto do Mundo – 12 anos ou menos: THREE SHIPS 5 Years Old

• Japonês – 21 anos ou acima: HIBIKI 21 Years Old

• Japonês – sem idade marcada: NIKKA From The Barrel

• Japonês – 12 anos ou menos: HIBIKI 12 Years Old

• Japonês – 13 a 20 anos: HIBIKI 17 Years Old

• Irlandês – 12 anos ou menos: TULLAMORE 12 Years Old Special Reserve

• Irlandês – sem idade marcada: JAMESON Rarest Vintage Reserve

• Irlandês – 13 a 20 anos: JAMESON 18 Years Old Ltd. Reserve

• Geral: HIBIKI 21 Years Old (Japonês)

Melhor Single Malt Whisky:

• Resto do Mundo – sem idade marcada: KAVALAN SOLIST Sherry Cask Strength (Taiwan)

• Resto do Mundo – 12 anos ou menos: SULLIVANS COVE Bourbon Maturation (Tasmania – Australia)

• Resto do Mundo – 13 a 20 anos: GLENORA Battle of Glen (Nova Scotia – Canada)

• Japonês – 21 anos ou acima: YAMAZAKI 1984

• Japonês – sem idade marcada: HAKUSHU Bour-bon Barrel

• Japonês – 12 anos ou menos: YOICHI 10 Years Old

• Japonês – 13 a 20 anos: YOICHI 1990

• Irlandês – Pot Still Irish Whiskey: REDBREAST 15 Years Old

• Irlandês – 13 a 20 anos: BUSHMILLS 16 Years Old

• Irlandês – sem idade marcada: THE WILD GEESE Single Malt

• Irlandês – 12 anos ou menos: TYRCONNEL Port Finish

• Irlandês – 21 anos ou acima: BUSHMILLS 21 Years Old

• Scotch – Campbeltown – 12 anos ou menos: SPRINGBANK 12 Years Old

• Scotch – Campbeltown – sem idade marcada: HAZELBURN CV

• Scotch – Campbeltown – 13 a 20 anos: LONGROW 14 Years Old

• Scotch – Lowlands: AUCHENTOSHAN 1998 Sherry Matured

• Scotch – Highlands – sem idade marcada: GLEN-MORANGIE Signet

• Scotch – Highlands – 12 anos ou menos: BAL-BLAIR 2000

• Scotch – Highlands – 13 a 20 anos: BALBLAIR 1989 Vintage

• Scotch – Highlands – 21 anos ou acima: GLEN GARIOCH Vintage 1978

• Scotch – Speyside – 21 anos ou acima: GLENFAR-CLAS 40 Years Old

• Scotch – Speyside – sem idade marcada: GLENFI-DDICH Snow Phoenix

• Scotch – Speyside – 12 anos ou menos: THE BAL-VENIE Signature

• Scotch – Speyside – 13 a 20 anos: LONGMORNO 16 Years Old

• Scotch – Ilhas – 21 anos ou acima: HIGHLAND PARK 25 Years Old

• Scotch – Ilhas – sem idade marcada: TALISKER 57º North

• Scotch – Ilhas – 12 anos ou menos: TALISKER 10 Years Old

• Scotch – Ilhas – 13 a 20 anos: THE ARRAN MALT 14 Years Old

• Scotch – Isla – 12 anos ou menos: BOWMORE Tempest (10 anos)

• Scotch – Isla – sem idade marcada: ARDBEG Supernova 2010

• Scotch – Isla – 13 a 20 anos: LAGAVULIN 16 Years Old

• Scotch – Isla – 21 anos e acima: CAOL ILA 25 Years Old

• Geral: YAMAZAKI 1984

MENÇOES HONROSAS

Melhor Grain Whisky (Whisky de Grãos): Bains Cape Mountain, Greenore 8 Anos, The Snow Grouse

Melhor Blended Malt Whisky (Vatted Whisky)

• Scotch: The Spice Tree (Compass Box), Monkey Shoulder, Peat Chinmey (Wemyss Vintage Malts) e Spice King (Wemyss Vintage Malts)

• Non–Scotch: Double Distilleries (Ichiro´s Malt), Mizunara Wood Reserve (Ichiro´s Malt) e Wine Wood Reserve (Ichiro´s Malt)

• Geral: BLUE HANGER 4TH Ltd. Release (Berry Bros. & Rudd)

Melhor Licor de Whisky: Drambuie, Athol Brose (Dunkeld), Hellyers Road Whisky Cream, Phillips Revel Stoke e Phillips Union Cherry Whiskey

Melhor Blended Canadense: Caribou Crossing Single Barrel, Royal Canadian Small Batch, Proof Whisky, Forty Creek – Confederation Oak Reserve, Canadian Mist Black Diamond e Canadian 83

Melhor Non–Bourbon American Whiskey: Rittenhouse Straight Rye 100 Proof, Bernheim Original Straight – Wheat Whiskey e Sazerac Straight Rye Whiskey

Melhor Whiskey Norte Americano – Geral: THOMAS H. HANDY Sazerac Rye e WISER´S Legacy

Melhor Novo Lançamento: Berry´s Own Selection – Glaenossie 1975, Berry´s Own Selection – Macduff 1984, Bowmore 1969 40 Years Old, Highland Park 1973, Highland Park Earl Magnus Edition 1, Lagavulin Ltd. Edition e Selected by Berry´s Speyside Reserve Blended Malt (Vatted)

Melhor Compra: Springbank 12 Years Old, Auchentoshan 1998, Bowmore Tempest, Bushmill´s 16 Years Old, Redbreast 15 Years Old, Glenmorangie Signet, Highland Park 25 Years Old e Glenfarclas 40 Years Old

Melhor Blended Whisky – Geral: THREE SHIPS Bourbon Cask Finish (África do Sul), TULLAMORE 12 Years Old Special Reserve e HANKEY BANISTER 40 Years Old

Melhor Single Malt Whisky:

• Irlandês – Pot Still Irish Whiskey: Green Spot,Midleton Very Rare e Redbreast 12 Years Old

• Scotch – Lowlands: Glenkinchie 12 Years Old

Como comentário final, gostaria de parabeni-zar os japas pelo Yamazaki, pelo Taketsuru e pelo Hibiki. Fiquei triste por não encontrar o Macallan em nenhum lugar, mas feliz em ver o meu querido Lagavulin 16 firme e forte.

Kleber Damasceno

Prado

Page 5: “MEU MÉDICO ME PROIBIU DE TOMAR VINHO TODOS OS …sbw.org.br/pdf/news141.pdf · Meu pai, o Seu Nereu Bastos era Superintendente da TV Tupi-Canal 6, ... bebeu um pouco, suspirou

WN 141/2011 - 5

1 - Oito sócios SBW numa mesa animada2 - Convidados do Claudionor Albuquerque comemorando seu aniversário3 - O casal José Luiz e Bernadete Sousa Gomes com Marcus Haas4 - Telius Memória, Jezer Menezes, João Empolgação e o nosso Presidente Kleber Prado.5 - Neidson Miranda e Haroldo Sprenger degustando o Whisky Whyte & MacKay6 - Luiz Macahyba, o casal Kleber e Maria Regina Prado e Daniel Bastos7 - O casal Bruno Caiuby e José Augusto Caiuby brindando nossa festa

8 - José Alexandre dos Santos e Marcia Chami do Hotel Sol Ipanema olhando

o resultado do leilão

9 - Kleber Prado e Marcio Almeida com Arides Visconti e o seu whisky John

Barr

10 - Haroldo Sprenger, Bárbara Caiuby e Maria Regina Prado felizes

11 - Aquidaban Fialho, Jezer Menezes e Ricardo Sampaio conversando

12 - Kleber Prado agradece a Humberto Cárcamo o importante apoio da

Casa Flora

FESTA DE POSSE DA NOVA DIRETORIA NO SALITRE

Page 6: “MEU MÉDICO ME PROIBIU DE TOMAR VINHO TODOS OS …sbw.org.br/pdf/news141.pdf · Meu pai, o Seu Nereu Bastos era Superintendente da TV Tupi-Canal 6, ... bebeu um pouco, suspirou

6 - WN 141/2011

1 - Humberto Conceição, Neide Souza, Leonardo e Patricia, Roberto

Nóbrega e duas convidadas

2 - Kleber Prado, Ricardo Haber e Claudette e José Augusto Caiuby

3 - Atestado de AMIGO dado para Marcus Haas que retorna para Berlim

4 - Vários sócios da SBW recebem Companheiros da Boa Mesa

5 - Simone Rau assinando o termo de adesão para a SBW

6 - Leonardo Lopes, um amigo, Kleber Prado, José Augusto Caiuby e

Marcio Werneck

7 - Kleber Prado, Ricardo Sampaio e Marcio Almeida sorrindo para a foto

8 - Delegação de Aparecida do Norte que prestigiou o nosso evento

Page 7: “MEU MÉDICO ME PROIBIU DE TOMAR VINHO TODOS OS …sbw.org.br/pdf/news141.pdf · Meu pai, o Seu Nereu Bastos era Superintendente da TV Tupi-Canal 6, ... bebeu um pouco, suspirou

WN 141/2011 - 7

WHYTE & MACKAYE JOHN BARR NO

SALITRE

Graças ao empenho e interesse do meu amigo Humberto Carcamo, Gerente Geral da Importadora Casa Flora no Rio de Janeiro, tivemos a chance de apreciar 4 whiskies novos no nosso evento da posse da Diretoria no Restaurante Salitre em 25.05.2011.

Fundada em Glasgow no ano de 1844 por James Whyte e Charles MacKay a Whyte & MacKay é uma das marcas mais antigas – com mais de 160 anos – apreciadas por consumi-dores de todas as partes do planeta.

A característica especial do whisky Whyte & MacKay deve-se ao processo único de “casamento duplo” utilizado no seu envelhecimento. Primeiro o “master blender” seleciona mais de 30 whiskies de malte que são agrupados e envelhecidos por vários meses em barris de jerez: é o primeiro casamento. Depois é que são adicionados mais 6 whiskies de grão e essa mistura descansa em barris de carvalho por pelo menos mais um ano antes do seu engarrafamento, esse é o segundo casamento.

O Standard “SPECIAL” é caracterizado pela sua cor rica em dourado, com um olfato profundo e redondo e, devido ao duplo casamento, seu gosto permite notar que frutas adoci-cadas se realçam.

Esse processo de casamento duplo é muito caro e trabalhoso, porém produz um whisky de qualidade infinitamente superior aos existentes no mercado, dizem os fabricantes.

Outro whisky que estamos lançando é o JOHN BARR.

A história deste whisky é interessante. Em 1977 o Johnnie Walker Red foi proibido de ser vendido no mercado domés-tico do Reino Unido por causa de regras de competição da COMUNIDADE ECONOMICA EUROPÉIA.

Com isto, a Distillers Company Ltd, DCL, predecessora da DIAGEO, criou o JOHN BARR GOLD, inclusive mantendo o formato tradicional da garrafa.

Em 1986 a empresa WHYTE & MACKAY comprou a marca, relançou-o como JOHN BARR FINEST (RED) e começou a ex-pansão mundial. As características do FINEST são: cor dourada; no olfato se consegue distinguir como os maltes da Highland e Speyside afloram lentamente.Tem um sabor clássico onde uma mistura nobre pode ser apreciada.

ESTES foram o que degustamos até o momento do discurso da posse.

Depois acrescentamos o WHYTE & MACKAY “THE THIRTEEN” e o JOHN BARR RESERVE, (BLACK).

O “THIRTEEN” é um 12 anos com 1 ano a mais por conta do “DOUBLE MARRIAGE” (o “casamento duplo” citado acima). As características do THIRTEEN é a sua cor dourada radiante, seu olfato de um bouquet rico e firme mostrando o seu en-velhecimento nos barris de carvalho; e a espinha dorsal do seu gosto é encorpada, marcando sua língua fortemente no início, depois liberando vários sabores requintados, cada um trabalhando em perfeita harmonia.

O JOHN BARR RESERVE é o primo irmão do JOHNNIE WALKER BLACK.

O JOHN BARR BLACK não tem idade definida, mas nota–se que quer seguir o mercado do seu “irmão” JOHNNIE WALKER BLACK. Sua cor é de um dourado rico meio difuso, o olfato é prolongado, macio, maltado. Seu gosto é longo e contínuo, expandindo no palato, com um final aveludado.

Em 2007, a empresa WHYTE & MACKAY foi comprada (por 600 milhões de libras) por um conglomerado indiano, o UB GROUP, que precisava ter um scotch de qualidade, já que a INDIA é um dos maiores mercados de whisky do mundo.

Impressionante é que mesmo com a compra pelos indianos, estes fizeram questão de manter o MASTER BLENDER Richard Paterson, com mais de 40 anos de casa, garantindo o mesmo padrão de qualidade.

Reparem também que para enfatizar esta compra pelos india-nos, os carros de fórmula 1 da FORCE INDIA têm como maior logotipo o da WHYTE & MACKAY.

Na edição de Abril de 2011 da WHISKY MAGAZINE, está uma entrevista com o bilionário indiano, Dr. Vijay Mallya, dono do UB GROUP. Ele faz declarações extremamente interessantes. Algumas delas, resumimos a seguir:

– “Eu não estou em guerra! Não sou membro da SWA (Scotch Whisky Association), então sou livre para fazer e dizer o que eu quero”.

– “Esta pode ser uma tremenda oportunidade de marketing para nós. Sim, eu estou olhando para a oportunidade cien-tífica, mas também estou excitado com a possibilidade de criar um whisky no estilo “EDWARDIAN” (Referindo-se ao fato de ter levado para a Escócia três garrafas do WHYTE & MACKAY que foram encontradas, numa caixa de 12, congeladas na Antártica depois do naufrágio da expedição SHACKLETON, no reinado de Eduardo VII, fato já noticiado em nosso WN-137 de mar/jun/2010).

– “Vocês precisam saber que a DIAGEO me procurou, e não o contrário. EU não precisava deles, mas eles precisavam de mim para um distribuidor na Índia. Eu ofereci a eles 14,99% do meu negócio, na época as ações estavam a 480 rublos. Agora elas estão a 1400 rublos e a DIAGEO está menos inte-ressada. Este ano nossas vendas na Índia serão maiores que as da DIAGEO mundialmente”.

Vocês acham que um cara desses iria deixar de ser um grande produtor de whisky?

Obrigado de novo, Humberto.

Ultima surpresa da Casa Flora!

1 garrafa do White & MacKay 22 SUPREME, de 22 anos, seguindo a mesma linha de dupla maturação. Uma só garrafa não daria para todo mundo. Então, para ajudar as finanças da SBW, LEILÃO !!!

Nossa querida amiga Márcia Chami, proprietária do Hotel Sol Ipanema, local de vários e memoráveis eventos da SBW foi a vencedora. Ela, com certeza terá condições de descrever para nós as características do SUPREME. Que deve ser de dar água na boca, não tenho dúvidas.

Todos esses whiskies estão à venda no Lidador, com 10% de desconto para os nossos sócios, nas lojas de Ipanema e Leblon.

Carlos Rubens Negreiros

Page 8: “MEU MÉDICO ME PROIBIU DE TOMAR VINHO TODOS OS …sbw.org.br/pdf/news141.pdf · Meu pai, o Seu Nereu Bastos era Superintendente da TV Tupi-Canal 6, ... bebeu um pouco, suspirou

8 - WN 141/2011

EDITORIA DO WHISKY NEWS: KLEBER DAMASCENO PRADO, ARIDES VISCONTI

COLABORADORES: JOSÉ AUGUSTO CAIUBY, CARLOS RUBENS BRAGA NEGREIROS, SÉRGIO CABRAL, ROBERTO BRANDÃO, LAGILDO BRASILEIRO DE LIMA, JAGUAR,

HAROLDO SPRENGER, JOSÉ LUIZ DE SOUSA GOMES, JOÃO BAPTISTA MAGALHÃES, JEZER MENEZES DOS SANTOS E DANIEL MAC MAHON BASTOS

FOTOGRAFIAS E DIAGRAMAÇÃO: RICARDO ORTIZ – SECRETARIA E DIGITAÇÃO: MARIA LUCIA GIUDICELLI

PRESIDENTE DE HONRA:Helena Annes Dias Vignoli (in memoriam)

DIRETORIA EXECUTIVA:PRESIDENTE: Kleber Damasceno PradoVICE–PESIDENTE: José Augusto CaiubyDIRETOR SECRETÁRIO: Haroldo SprengerDIRETOR FINANCEIRO: Carlos Rubens Braga NegreirosDIRETOR: José Luiz de Sousa GomesDIRETOR: Aldo Carlos Moura Gonçalves DIRETOR: WALDIR MOREIRA GARCIA

DIRETOR: Márcio Castro de Almeida

CONSELHO FISCAL:TITULARES: Lidiana Salgado, Paulo Villela de Moraes e José Carlos Audíface de BritoSUPLENTES: Jezer Menezes dos Santos, Ronaldo Chaer do Nascimento e Mateus Areal

DIRETORIAS ESPECIAIS:CULTURAL: Paulo Marcio Jardim DecatDE SEDE: Antonio Carlos Vianna NovaesDE EMPOLGAÇÃO: João Baptista MagalhãesDE IMPRENSA: Arides ViscontiDE ADMINISTRAÇÃO: Enio Silveira Jr.DE RELAÇÕES EXTERNAS: Luiz Fernando Moraes MachadoDE PATRIMÔNIO LÍQUIDO: Margareth MendesDE INFORMÁTICA: Leonardo LopesJOVEM: Bruno de Leão CaiubyDE COMUNICAÇÃO SOCIAL: Daniel Mac Mahom BastosDE SAÚDE: Josefina Krapienis

CONSELHO JURÍDICO:Salvador Cícero Veloso Pinto, Álvaro Pires da Costa, Maurício Palmeira e Telius Alonso Avelino Memória

CONSELHO TÉCNICO DE MALTES E CEREAIS:Júlio Graber, José Luiz Peixoto, Gustavo Werneck R. de Carvalho, Pedro Paulo Machado, Arthur do Rego Lins, Leopoldo Machado Paganelli e Manoel Vidal FIlhoVICE PRESIDÊNCIAS REGIONAIS:REGIÃO AMAZÔNICA: Francisco Rodrigues da Silva FilhoREGIÃO CENTRO–OESTE: Ruy Celso Barbosa FlorenceREGIÃO MINEIRA E CERCANIAS: Paulo Márcio A. F. de SouzaREGIÃO NORDESTE: Francisco Deusmar de QueirósCEARÁ: Lagildo Brasileiro de LimaREGIÕES PAULISTA E SUL: José Laerte DutraREGIÃO DO VALE DO PARAÍBA: Ricardo Nagib Haber

CONSELHEIRO e REPRESENTANTE junto à SWA – Sco-tch Whisky Association: Kleber Damasceno Prado

CONSELHO CONSULTIVO e EX–PRESIDENTES: José

Augusto Caiuby e Carlos Rubens Braga Negreiros

DIRETORIA DA SOCIEDADE BRASILEIRA DO WHISKY – BIÊNIO 2011–2013

SOCIEDADE BRASILEIRA DO WHISKYAV. RUI BARBOSA, 830 / 102

RIO DE JANEIRO – 22.250.020 – BRASIL Tel/Fax: (21) 2551–2297

E–mail : [email protected]

A SBW É UMA SOCIEDADE INDEPENDENTE E SEM FINS LUCRATIVOS, FUNDADA EM 1988 E MANTIDA POR APRECIADORES DO MAIS NOBRE DESTILADO DE CEREAIS.Site: www.sbw.org.br

FRASES OUVIDAS NAS NOS-SAS HAPPY HOURS:– Boa Noite, Sr. Caju.

– Não me chamo Caju, o meu nome é João Batista.– Dá no mesmo. É tudo nome de Ce-mitério.

GIN HENDRICK’S (continu-ação)No WN 139 informamos que

o Wall Street Journal havia esolhido o Hendrick’s (fabricado na Escocia pela Grant’s) como o melhor gin do mundo. Só o conheciamos de fotografia até que um amigo do nosso DiFin Carlos Rubens trouxe um exemplar de litro da Europa. Os que tiveram a oportunidade de sa-boreá-lo acharam que o título era perti-nente, mas face à raridade a degustação foi com bastante mais moderação do que ocorre normalmente. Pois agora: surpresa! Já está à venda no Li-dador. Algumas garra-fas de 750 ml estavam expostas na matriz da rua da Assembléia. Os apreciadores de Dry Martini devem dar uma chegada lá.

DESCONTO NO DA SILVA DO CENTRO DO RIO Lembramos que os socios da

SBW que trabalham no Centro do Rio,

DE GOLE EM GOLEou que lá vão ocasionamente, podem desfrutar de um desconto de 10% sobre o total da nota no excelente restaurante localizado no quarto andar do Clube Ginastico Português. O buffet continua “supimpa” com o sempre presente arroz de pato do Antiquarius.

CONVÊNIOS COM BARES E RESTAURANTESEstamos em fase de revisão e

atualização dos nossos convênios. Muito brevemente divulgaremos maiores de-talhes, lembrando desde já que além do Da Silva (do Centro) o Salitre (Ipanema) também oferece desconto de 10% sobre o total da nota. Basta apresentarmos nossa carteirinha no período de validade

PROMOÇÃO PARA OS COM-PANHEIROS QUE TROUXE-REM NOVOS SÓCIOS

Estamos em plena campanha de novos socios. Os companheiros que tiverem indicação de novos socios aprovada pela diretoria da SBW terão direito a uma gar-rafa de whisky (para consumo “in loco” bem entendido). No final da campanha (originalmente prevista para o final de julho) os que tiverem trazido mais novos sócios ganharão prêmios adicionais. Por-tanto: MÃOS À OBRA.

POSSE DE COMPANHEIROS NA ASSOCIAÇÃO COMER-CIAL DO RIO DE JANEIRO

No dia 10 de junho os seguintes compa-nheiros tomaram posse na diretoria da

ACRJ.: os Beneméritos, Marcio Almei-da e Ronaldo Chaer e os membros do Conselho Diretor, Aldo Gonçalves e Julio Isnard. Isso sem falar que o novo presidente, Antenor de Barros Leal, é um bom amigo da SBW e um frequantador (se bem que pouco assíduo) de nossos eventos.

DANUSIA BÁRBARA E A SBWA consagrada autora e comen-

tarista de gastronomia tem um “spot”na Radio CBN do Rio de Janeiro. Seus comentários são muito aguardados pois sempre trazem boas dicas de onde ir e o que degustar. Ouvindo o comentario do dia 7 de junho, nosso DirSec Harol-do Sprenger se surpreendeu ao sermos citados (e bem). Quem quiser ouvir basta acessar:http://cbn.globoradio.globo.com/colunas/cbn-sabores-rio/2011/06/07/LANCADAS-DUAS-BIBLIAS-SOBRE-WHISKY.htm.Falou das nossas comportadas Ha-ppy Hours das quartas feiras e dos nossos eventos externos. Com ênfase na nossa festa de posse, muito elo-giada. Citou ainda duas autênticas “biblias” sobre whisky recentemente lançadas em português: o livro do (nosso) Michael Jackson, editado pelo Senac-SP, e o livro coordenado por Charles MacLean, editado pela Zahar, que contou com a revisão técnica da SBW.