MATERIAL MEDIDAS- mm Mesa Camélia - Cadeira Dubai 11921 ...

4
Ferramentas utilizadas para montagem (Não Fornecidas). PEÇAS/ Piece/ Piezas MEDIDAS- mm MATERIAL Qt. 1200 x 800 x 18 MDF 1 Tampo de Mesa The Table Top Tablero A garantia dos produtos fabricados pela Viero Móveis, abrange eventuais defeitos/vícios de fabricação, no prazo estabelecido pelo Código de Defesa do Consumidor, em seu artigo 26,ll, o qual prevê a garantia legal de 90 (Noventa) dias. The warranty of the products manufactured by Viero Furniture, covers any defects/Addictions of manufacturing, within the deadline established by the Code of Consumer Protection, in its article 26,ll, which provides for the legal guarantee of 90 (ninety) days. La garantía de los productos fabricados por Viero muebles, cubre cualquier defecto de fabricación/adicciones, dentro del plazo establecido por el Código de Protección del Consumidor, en su artículo 26,ll, que prevé la garantía legal de 90 (noventa) días. ATENCIÓN 1- lea y siga todas las instrucciones antes de comenzar el montaje. 2- El montaje del producto debe hacerse sobre una superficie limpia y plana. Le recomendamos utilizar el embalaje para el revestimiento del suelo con el fin de no dañar el producto. 3- Los tornillos deben estar apretados de forma periódica. 4- Evitar el contacto con objetos afilados. 5- Evitar golpes. 1- Read and carefully observe all the instruction before starting assembly. 2- The assembly of the product should be made on a clean, flat surface. We advise you to use the packaging for lining the floor in order not to damage the product. 3- The bolts must be tightened periodically. 4- Avoid contact with sharp objects. 5- Avoid hits. ATTENTION Cleaning and conservation tips To clean the furniture, use a dry cloth. For more thorough cleaning, use a clothDampened with water and neutral detergent, ending with a dry cloth. Avoid products with alcohol, peroba oils, wax, solvent or any other abrasive. Avoid excessive moisture and prolonged exposure to sunlight. Consejos para la limpieza y conservación: Para limpiar el móvil, utilice un paño seco. Para un limpiador más exacta, utilice un pañohumedecido con agua y un detergente suave, haciendo que el acabado final con un paño seco. Evite los productos con alcohol, productospara lustrar muebles, peroba, cera, disolventes ni ningún producto abrasivo. Evitar la humedad excesiva y que el producto está expuestoa la luz solar durante periodos prolongados. Dicas de limpeza e conservação: PRODUCT WARRANTY GARANTÍA DEL PRODUCTO Utilize a escala acima para conferir a medida dos parafusos 0 10 20 30 40 50 60 Escala em mm CÓDIGO 11915 Mesa Camélia - Cadeira Dubai Ferragem/Hardware/Accesorios 1200 x 800 x 4 VIDRO 1 Vidro da Mesa Table Glass Vidrio de la mesa 11921 J L 06 10 Obs: A ferragem acima para montagem do tampo é enviado juntamente com o kit ferragem da base Parafuso PH CC 3,5x35mm Rev. 01 K 06

Transcript of MATERIAL MEDIDAS- mm Mesa Camélia - Cadeira Dubai 11921 ...

Ferramentas utilizadas para montagem(Não Fornecidas).

PEÇAS/ Piece/ Piezas MEDIDAS- mmMATERIAL Qt.

1200 x 800 x 18MDF 1Tampo de Mesa The Table Top Tablero

A garantia dos produtos fabricados pela Viero Móveis, abrange eventuais defeitos/vícios de fabricação, no prazo estabelecido pelo Código de Defesa

do Consumidor, em seu artigo 26,ll, o qual prevê a garantia legal de 90 (Noventa) dias.

The warranty of the products manufactured by Viero Furniture, covers any defects/Addictions of manufacturing, within the deadline established by the Code of Consumer Protection, in its

article 26,ll, which provides for the legal guarantee of 90 (ninety) days.

La garantía de los productos fabricados por Viero muebles, cubre cualquier defecto de fabricación/adicciones, dentro del plazo establecido por el Código de Protección del Consumidor, en su artículo 26,ll, que prevé la garantía legal de 90 (noventa) días.

ATENCIÓN1- lea y siga todas las instrucciones antes de comenzar el montaje. 2- El montaje del producto debe hacerse sobre una superficie limpia y plana. Le recomendamos utilizar el embalaje para el revestimiento del suelo con el fin de no dañar el producto. 3- Los tornillos deben estar apretados de forma periódica.4- Evitar el contacto con objetos afilados. 5- Evitar golpes.

1- Read and carefully observe all the instruction before starting assembly.2- The assembly of the product should be made on a clean, flat surface. We advise you to use the packaging for lining the floor in order not to damage the product. 3- The bolts must be tightened periodically. 4- Avoid contact with sharp objects.5- Avoid hits.

ATTENTION

Cleaning and conservation tipsTo clean the furniture, use a dry cloth. For more thorough cleaning, use a clothDampened with water andneutral detergent, ending with a dry cloth. Avoid products with alcohol, peroba oils, wax, solvent or any other abrasive.Avoid excessive moisture and prolonged exposure to sunlight.

Consejos para la limpieza y conservación:

Para limpiar el móvil, utilice un paño seco. Para un limpiador más exacta, utilice un pañohumedecido con agua y un detergentesuave, haciendo que el acabado final con un paño seco. Evite los productos con alcohol, productospara lustrar muebles, peroba, cera, disolventes ni ningún producto abrasivo. Evitar la humedad excesiva y que el producto está expuestoa la luz solar durante periodos prolongados.

Dicas de limpeza e conservação:

PRODUCT WARRANTY

GARANTÍA DEL PRODUCTO

Utilize a escala acima para conferira medida dos parafusos

0 10 20 30 40 50 60

Escala em mm

CÓDIGO

11915Mesa Camélia - Cadeira Dubai

Ferragem/Hardware/Accesorios

1200 x 800 x 4VIDRO 1Vidro da Mesa Table Glass Vidrio de la mesa11921

J L06 10

Obs: A ferragem acima para montagem do tampo é enviado juntamente com o kit ferragem da base

Parafuso PH CC 3,5x35mm

Rev. 01K 06

01 Una e fixe as peças 01 e 02 com parafusos (A) e chavezetta (B) conforme desenho abaixo.Una and attach the Parts 01 and 02 with bolts (A) and (B) keyzetta as drawing below.

Anu y fije las piezas 01 y 02 con tornillos (A) y (B) clave zetta comodibujo debajo.

A 06

B 01

01

01

02

A+B

A+B

A+B

A+B

A+B

A+B

3mm6x

02 Fixe a peça 02 sobre a peça 01 com parafusos (A) echave zetta (B) conforme desenho abaixo.Attach the part 02 on the part 01 with screws (A) and (B) key zetta asdrawing below.

Fije la parte 02 sobre el artículo 01 con tornillos (A) y (B) clave zetta comodibujo siguiente.

A+B

A+B

A+BA+B

A+B

A+B

A 06

B 01

02

01

02

03 Fixe a peça 03 sobre as peças 01 e 02 com parafusos (E) conforme desenho abaixo.Attach the part 03 on the Parts 01 and 02 with screws (E) as drawing below.

Fije la parte 03 de las piezas 01 y 02 con tornillos (E) según el esquema siguiente.

EE

03

01

02

Laterais com marcaçõespara fixação centralizada

do tampo 03

E 05

03

04 Faça o mesmo sobre o outro lado da base.Do the same on the other side of the base.Realice el mismo procedimiento en el otro lado de la base

EE

E 05

05 Fixe o tampo 04 sobre as peças 03 e fixe-o com parafusos (F)conforme desenho abaixo.Attach the top 04 on the Parts 03 and fasten it with screws (F) as drawing below

Fije el top 04 de los artículos 03 y fijarlo con tornillos (F) como el dibujo siguiente

0303

J

J

JL

10x

06

K

06X

04

05

04

J 04G+H

G 04

H 04

G+H

G+HG+H

Aplique a fita dupla face (L) sobre o tampo da mesa 04, em seguidacentralize o vidro 05 com ajuda dos espaçador (K) uma vez alinhado retire os espaçadores para finalizar conforme desenho abaixo.Apply the double-sided tape (L) on the table top 04, then center the glass 05 with the help of the spacers (K) once aligned remove the spacers to finish as shown below.

Aplique la cinta doble cara (L) sobre la tapa de la mesa 04, a continuación centralizar el vidrio 05 con ayuda de los espaciadores (K) una vez alineado retire los espaciadores para finalizar según el dibujo abajo.

06

10

01

* O

bs.

: E

sta c

have

não a

com

panha o

kit

de ferr

agens

da c

adeira, entr

eta

nto

é e

nvi

ada ju

nta

mente

com

o k

it da b

ase

.

*

03

Canto

neira

Para

fuso

1/4

x70 c

ab 1

7m

m

Para

fuso

5,0

x50m

m

Para

fuso

3,0

x14m

m

Tapa-f

uro

17m

m

Chave

Alle

n

06

02

E

I10

Tapa-f

uro

5m

m

04

Para

fuso

1/4

x100 c

ab 1

3 m

m

J K44

Sapata

pre

go

Pre

go

10

x1

0m

m

dig

oD

es

cri

çã

oM

at.

Pri

ma

Dim

en

oQ

td.

01

56

46

Tra

ve

ssa

Fro

nta

l M

DF

33

0x7

5x1

8m

m0

1

02

03

04

56

51

Tra

se

iro

MD

F9

80

x5

0x2

5m

m0

2

56

46

Tra

ve

ssa

La

tera

lM

DF

33

0x7

5x1

8m

m0

2

56

53

Dia

nte

iro

MD

F4

40

x5

0x2

5m

m0

2

DE

SC

RIÇ

ÕE

S D

E P

AS

07

74

9A

sse

nto

MD

P3

87

x3

87

x1

2m

m

01

06

En

co

sto

33

0x1

25

x1

5m

m0

111

37

7M

DF

11

42

1M

DP

En

co

sto

Esto

fad

o05

46

5x3

30

x1

2m

m

01

Fix

e a

s peça

s apert

and

o o

s para

fuso

s co

nfo

rme d

ese

nho a

ba

ixo.

EH

E

FE

F

E+

F

E+

F

E+

H+

C

C

C

C

EH

C

H

C

C

C

C

G +

A

B

G+

A

E+

F

E+

F

E+

D

E+

D

I5m

m

17m

m

J

K

Fix

ar

sapata

(K

) co

m o

pre

go (

J)co

mo n

a im

agem

ao la

do

.