Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de...

123
Manual do Utilizador

Transcript of Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de...

Page 1: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Manual do Utilizador

Page 2: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

© Copyright 2010 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.

Microsoft e Windows são marcasregistadas da Microsoft Corporation nosEUA. Bluetooth é uma marca comercialdetida pelo respectivo proprietário eutilizada pela Hewlett-Packard Companysob licença. O logótipo SD é marcacomercial do seu proprietário.

As informações aqui contidas estão sujeitasa alterações sem aviso prévio. As únicasgarantias que cobrem os produtos eserviços da HP são estabelecidasexclusivamente na documentação degarantia que os acompanha. Nestedocumento, nenhuma declaração deveráser interpretada como a constituição degarantia adicional. A HP não seresponsabiliza por erros técnicos eeditoriais ou por omissões nestedocumento.

Primeira edição: Agosto de 2010

Número de publicação do documento:596442-132

Aviso do produto

Este manual do utilizador descreve asfunções comuns à maioria dos modelos. Épossível que algumas funções não estejamdisponíveis no seu computador.

Para obter as informações mais recentesno Manual do Utilizador, visite o Web siteda HP em http://www.hp.com/support.

Page 3: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Aviso de segurançaAVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou sobreaquecimento docomputador, não utilize o computador directamente no colo nem obstrua as aberturas de ventilaçãodo computador. Utilize o computador apenas em superfícies planas e rígidas. Não permita que umasuperfície rígida, tal como, por exemplo, uma impressora opcional ligada, ou uma superfície mole, talcomo, por exemplo, um travesseiro, um tapete ou uma peça de vestuário, bloqueiem a circulação dear. Além disso, não permita o contacto entre o transformador e a pele ou uma superfície mole como,por exemplo, um travesseiro, um tapete ou uma peça de vestuário, durante o funcionamento. Ocomputador e o transformador estão em conformidade com os limites de temperatura das superfíciesexpostas ao utilizador definidos pelo International Standard for Safety of Information TechnologyEquipment (IEC 60950).

iii

Page 4: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

iv Aviso de segurança

Page 5: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Índice

1 Apresentação do Notebook ........................................................................................................................... 1Identificar o hardware ........................................................................................................................... 1

Componentes superiores ..................................................................................................... 1TouchPad ............................................................................................................ 1Luzes ................................................................................................................... 2Botões e leitor de impressões digitais (somente em alguns modelos) ............... 3Teclas .................................................................................................................. 4

Componentes da parte frontal ............................................................................................. 4Componentes do lado direito ............................................................................................... 5Componentes do lado esquerdo .......................................................................................... 6Componentes do ecrã ......................................................................................................... 7Componentes da parte inferior ............................................................................................ 8Antenas sem fios ................................................................................................................. 8Componentes de hardware adicionais ................................................................................ 9

Identificar as etiquetas ....................................................................................................................... 10

2 Rede sem fios e local ................................................................................................................................... 12Utilizar dispositivos sem fios .............................................................................................................. 12

Identificar ícones de estado da rede e sem fios ................................................................ 13Utilizar os controlos sem fios ............................................................................................. 13Utilizar a tecla de acção sem fios ...................................................................................... 13Utilizar o software HP Wireless Assistant .......................................................................... 14Utilizar os controlos do sistema operativo ......................................................................... 14

Utilizar uma WLAN ............................................................................................................................. 15Configurar uma WLAN ....................................................................................................... 15Proteger a WLAN ............................................................................................................... 15Ligar a uma WLAN ............................................................................................................ 16Roaming para outra rede ................................................................................................... 17

Utilizar banda larga móvel da HP ....................................................................................................... 18Inserir um SIM ................................................................................................................... 18Remover um SIM ............................................................................................................... 19

Utilizar dispositivos sem fios Bluetooth .............................................................................................. 21Bluetooth e Partilha de Ligação à Internet (ICS) ............................................................... 21

Resolução de problemas de ligação sem fios .................................................................................... 22

v

Page 6: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Não é possível ligar a uma WLAN ..................................................................................... 22Não é possível ligar a uma rede WLAN preferida ............................................................. 23O ícone de rede não é apresentado .................................................................................. 23Os códigos actuais de segurança de rede WLAN não estão disponíveis ......................... 23A ligação WLAN está muito fraca ...................................................................................... 24Não é possível ligar a um router sem fios ......................................................................... 24

Ligar a uma rede local (LAN) ............................................................................................................. 25

3 Dispositivos apontadores e teclado ........................................................................................................... 26Utilizar dispositivos apontadores ........................................................................................................ 26

Definir preferências do dispositivo apontador .................................................................... 26Utilizar o TouchPad ........................................................................................................... 26

Ligar e desligar o TouchPad ............................................................................. 26Utilizar gestos do TouchPad ............................................................................. 27

Deslocamento ................................................................................... 27Beliscar ............................................................................................. 28Rotação ............................................................................................ 28

Utilizar as teclas de acção .................................................................................................................. 30Utilizar teclas de atalho ...................................................................................................................... 32

4 Multimédia ..................................................................................................................................................... 33Recursos de multimédia ..................................................................................................................... 33

Identificar os componentes de multimédia ........................................................................ 33Utilizar funções de actividade de multimédia ..................................................................... 35

Utilizar as teclas de acção para actividades multimédia ................................... 35Software multimédia ........................................................................................................................... 35

Utilizar o software HP MediaSmart .................................................................................... 36Utilizar outro software de multimédia ................................................................................. 36Instalar software multimédia a partir de um disco ............................................................. 36

Áudio .................................................................................................................................................. 37Ligar dispositivos de áudio externos .................................................................................. 37Verificar as suas funções de áudio .................................................................................... 37

Vídeo .................................................................................................................................................. 39Ligar um monitor ou projector externo ............................................................................... 39Liga um dispositivo HDMI .................................................................................................. 39

Configurar áudio para HDMI (somente em alguns modelos) ............................ 40Webcam ............................................................................................................................................. 41

Ajustar as propriedades da webcam ................................................................................. 41Resolução de problemas .................................................................................................................... 41

O tabuleiro do disco não se abre para retirar um disco ..................................................... 42O computador não detecta a unidade óptica ..................................................................... 42Não é possível reproduzir um disco .................................................................................. 43Não é possível reproduzir um disco automaticamente ...................................................... 44

vi

Page 7: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Os filmes de DVD param, saltam ou são reproduzidos erraticamente .............................. 44Um filme de DVD não é visível num ecrã externo ............................................................. 44O processo de gravação de um disco não é iniciado, ou pára antes de estarconcluído ........................................................................................................................... 45Um DVD ou BD reproduzido no Windows Media Player não produz qualquer som ouimagem .............................................................................................................................. 45Um controlador do dispositivo tem de ser reinstalado ....................................................... 45

Obter os controladores de dispositivos HP mais recentes ................................ 46Obter os controladores de dispositivos Windows mais recentes ...................... 46

5 Gestão de energia ......................................................................................................................................... 47Definir opções de energia .................................................................................................................. 47

Utilizar os modos de economia de energia ........................................................................ 47Iniciar e sair do modo de Suspensão ................................................................ 47Iniciar e sair da Hibernação .............................................................................. 48

Utilizar o indicador de bateria ............................................................................................ 48Utilizar esquemas de energia ............................................................................................ 49

Ver o esquema de energia actual ..................................................................... 49Seleccionar um esquema de energia diferente ................................................. 49Personalizar esquemas de energia ................................................................... 49

Definir a protecção por palavra-passe na reactivação ...................................................... 49Utilizar electricidade da rede .............................................................................................................. 50

Ligar o transformador ........................................................................................................ 50Testar um transformador ................................................................................................... 51

Utilizar a energia da bateria ............................................................................................................... 51Identificar baterias ............................................................................................................. 52Localizar informações da bateria na Ajuda e Suporte ....................................................... 52Utilizar a Verificação da Bateria ......................................................................................... 52Mostrar a carga restante da bateria ................................................................................... 52Introduzir ou remover a bateria .......................................................................................... 53Carregar a bateria .............................................................................................................. 53Maximizar o tempo de descarga da bateria ....................................................................... 54Gerir níveis de bateria fraca .............................................................................................. 54

Identificar níveis de bateria fraca ...................................................................... 55Resolver um nível de bateria fraca ................................................................... 56

Resolver um nível de bateria fraca quando estiver disponível aenergia externa ................................................................................. 56Resolver um nível de bateria fraca quando estiver disponíveluma bateria carregada ..................................................................... 56Resolver um nível de bateria fraca quando não estiverdisponível uma fonte de energia ...................................................... 56Resolver um nível de bateria fraca quando o computador nãoconsegue sair da Hibernação ........................................................... 56

Calibrar uma bateria .......................................................................................................... 56

vii

Page 8: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Passo 1: Carregar totalmente a bateria ............................................................ 56Passo 2: Desactivar Hibernação ou Suspensão ............................................... 57Passo 3: Descarregar a bateria ........................................................................ 58Passo 4: Recarregar totalmente a bateria ........................................................ 59Passo 5: Reactivar Hibernação ou Suspensão ................................................. 59

Conservar a energia da bateria ......................................................................................... 59Armazenar uma bateria ..................................................................................................... 60Eliminar baterias usadas ................................................................................................... 60Substituir a bateria ............................................................................................................. 60

Encerrar o computador ....................................................................................................................... 60Alternar entre modos gráficos (somente em alguns modelos) ........................................................... 62

6 Unidades ........................................................................................................................................................ 63Identificar as unidades instaladas ...................................................................................................... 63Manusear unidades ............................................................................................................................ 63Utilizar uma unidade óptica ................................................................................................................ 64

Identificar a unidade óptica instalada ................................................................................ 64Utilizar discos ópticos ........................................................................................................ 65Seleccionar o disco correcto (CDs, DVDs e BDs) ............................................................. 65

Discos CD-R ..................................................................................................... 66Discos CD-RW .................................................................................................. 66Discos DVD±R .................................................................................................. 66Discos DVD±RW ............................................................................................... 66Discos LightScribe DVD+R ............................................................................... 66Disco Blu-ray ..................................................................................................... 66

Reproduzir um CD, DVD ou BD ........................................................................................ 67Configurar a reprodução automática ................................................................................. 68Alterar as definições da região de DVD ............................................................................. 68Aviso de direitos do autor .................................................................................................. 68Copiar um CD ou DVD ...................................................................................................... 69Criar (gravar) um CD ou DVD ............................................................................................ 69Remover um disco óptico (CD, DVD ou BD) ..................................................................... 70

Melhorar o desempenho da unidade de disco rígido ......................................................................... 71Utilizar o Desfragmentador de Disco ................................................................................. 71Utilizar a Limpeza do Disco ............................................................................................... 72

Utilizar a protecção do disco rígido HP ProtectSmart ........................................................................ 72Identificar o estado da Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmart ................................ 72Utilizar o software da Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmart .................................. 73

Substituir a unidade de disco rígido ................................................................................................... 74

7 Dispositivos externos ................................................................................................................................... 76Utilizar dispositivos USB .................................................................................................................... 76

Ligar um dispositivo USB ................................................................................................... 76

viii

Page 9: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Remover dispositivos USB ................................................................................................ 77Utilizar um dispositivo eSATA ............................................................................................................ 78

Ligar um dispositivo eSATA ............................................................................................... 78Remover dispositivos eSATA ............................................................................................ 78

8 Placas de suporte externas ......................................................................................................................... 79Utilizar cartões para ranhura de suporte digital .................................................................................. 79

Inserir uma placa digital ..................................................................................................... 79Remover uma placa digital ................................................................................................ 80

9 Módulos de memória .................................................................................................................................... 81Adicionar ou substituir módulos de memória ..................................................................................... 81

Adicionar ou substituir um módulo de memória na ranhura do módulo de memória deexpansão ........................................................................................................................... 81Actualizar um módulo de memória na ranhura do módulo da memória principal .............. 84

10 Segurança .................................................................................................................................................... 87Proteger o computador ....................................................................................................................... 87Utilizar palavras-passe ....................................................................................................................... 88

Definir palavras-passe no Windows .................................................................................. 88Definir palavras-passe no Utilitário de Configuração ......................................................... 89

Palavra-passe de administrador ....................................................................... 89Gerir a palavra-passe de administrador ........................................... 90Introduzir uma palavra-passe de administrador ............................... 90

Palavra-passe de ligação .................................................................................. 90Gerir a palavra-passe de ligação ...................................................... 91Introduzir uma palavra-passe de ligação .......................................... 91

Utilizar software antivírus ................................................................................................................... 92Utilizar software de firewall ................................................................................................................. 93Instalar actualizações de segurança críticas ...................................................................................... 94Instalar um cabo de segurança opcional ............................................................................................ 95Utilizar o leitor de impressões digitais (somente em alguns modelos) ............................................... 95

Localizar o leitor de impressões digitais ............................................................................ 96Registar impressões digitais .............................................................................................. 96Utilizar a sua impressão digital registada para iniciar sessão no Windows ....................... 97

Apêndice A Utilitário de Configuração .......................................................................................................... 98Iniciar o Utilitário de Configuração ..................................................................................................... 98Utilizar o Utilitário de Configuração .................................................................................................... 99

Alterar o idioma do Utilitário de Configuração ................................................................... 99Navegar e seleccionar no Utilitário de Configuração ......................................................... 99Apresentar informações do sistema ................................................................................ 100Restaurar predefinições no Utilitário de Configuração .................................................... 100

ix

Page 10: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Sair do Utilitário de Configuração .................................................................................... 101Menus do Utilitário de Configuração ................................................................................................ 102

Menu Principal ................................................................................................................. 102Menu de segurança ......................................................................................................... 102Menu de configuração do sistema ................................................................................... 102Menu Diagnósticos .......................................................................................................... 103

Apêndice B Actualizações de software ....................................................................................................... 104Actualizar o BIOS ............................................................................................................................. 105

Determinar a versão do BIOS .......................................................................................... 105Transferir uma actualização do BIOS .............................................................................. 105

Actualizar programas e controladores .............................................................................................. 107

Índice Remissivo ............................................................................................................................................. 108

x

Page 11: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

1 Apresentação do Notebook

Identificar o hardwareOs componentes fornecidos com o computador podem variar de acordo com a região e o modelo. Asilustrações apresentadas neste capítulo identificam os recursos padrão fornecidos com a maior partedos modelos.

Para consultar uma lista do hardware instalado no computador:

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança.

2. Na área Sistema, clique em Gestor de Dispositivos.

É também possível adicionar hardware ou modificar configurações de dispositivos com o Gestor dedispositivos.

Componentes superiores

TouchPad

Componente Descrição

(1) Botão para ligar/desligar oTouchPad

Liga e desliga o TouchPad. Toque duas vezes rapidamente no botão para ligare desligar o TouchPad.

(2) TouchPad* Move o ponteiro e selecciona ou activa elementos no ecrã.

(3) Botão esquerdo do TouchPad* Funciona como o botão esquerdo de um rato externo.

Identificar o hardware 1

Page 12: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Componente Descrição

(4) Botão direito do TouchPad* Funciona como o botão direito de um rato externo.

*Esta tabela descreve as definições de fábrica. Para ver ou alterar as preferências do dispositivo apontador, seleccioneIniciar > Dispositivos e Impressoras. Clique em seguida no ícone com o botão direito do rato que representa o dispositivoe seleccione as Definições do Rato.

Luzes

Componente Descrição

(1) Luz do TouchPad Acesa: o TouchPad está desactivado.

(2) Luz do Caps Lock Acesa: a função Caps Lock está activada.

(3) Luz de energia ● Acesa: a energia está ligada.

● Intermitente: o computador está no modo de Suspensão.

NOTA: Outra luz de energia está localizada no lado esquerdo docomputador.

(4) Luz do botão silenciador Acesa: o som do altifalante está desligado.

(5) Luz da comunicação sem fios ● Branca: um dispositivo integrado sem fios, como, por exemplo, umdispositivo de rede local sem fios (WLAN) e/ou um dispositivoBluetooth®, está ligado.

NOTA: Os dispositivos sem fios são activados na fábrica.

● Âmbar: todos os dispositivos sem fios estão desligados.

(6) Luz do leitor de impressõesdigitais (somente em algunsmodelos)

● Branca: a leitura de impressões digitais está correcta.

● Âmbar: a leitura de impressões digitais não está correcta.

2 Capítulo 1 Apresentação do Notebook

Page 13: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Botões e leitor de impressões digitais (somente em alguns modelos)

Componente Descrição

(1) Botão de energia* ● Quando o computador está desligado, prima o botão para oligar.

● Quando o computador está ligado, prima brevemente obotão para iniciar o modo de Suspensão.

● Quando o computador está em modo de Suspensão, primarapidamente o botão para sair desse modo.

● Quando o computador está em modo de Hibernação, primarapidamente o botão para sair desse modo.

Se o computador deixar de responder e os procedimentos deencerramento do Windows® não forem eficazes, primacontinuamente o botão de alimentação durante, pelo menos,5 segundos, para desligar o computador.

Para mais informações sobre definições de energia, seleccioneIniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança >Opções de Energia.

(2) Leitor de impressões digitais (somente emalguns modelos)

Permite iniciar sessão no Windows através da impressão digitalem vez da palavra-passe.

*Esta tabela descreve as definições de origem. Para obter informações sobre a alteração das configurações de fábrica,consulte os manuais do utilizador localizados na Ajuda e Suporte.

Identificar o hardware 3

Page 14: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Teclas

Componente Descrição

(1) Tecla esc Apresenta informações do sistema quando premida emcombinação com a tecla fn.

(2) Tecla fn Apresenta informações do sistema quando premida emcombinação com a tecla esc.

(3) Tecla com o logótipo do Windows Apresenta o menu Iniciar do Windows.

(4) Tecla de aplicações do Windows Apresenta o menu de atalho dos itens sob o ponteiro.

(5) Teclas de acção Executam funções frequentemente utilizadas.

Componentes da parte frontal

4 Capítulo 1 Apresentação do Notebook

Page 15: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Componente Descrição

(1) Ranhura de suporte digital Admite os seguintes formatos de cartões digitaisopcionais:

● Memory Stick (MS)

● Memory Stick Pro (MSP)

● MultiMediaCard (MMC)

● Cartão de memória SDHC (Secure Digital HighCapacity) (tamanho padrão e grande)

● xD-Picture card (XD)

(2) Altifalantes (2) Produzem som.

Componentes do lado direito

Componente Descrição

(1) Luz da unidade óptica ● Acesa: a unidade óptica está a ser utilizada.

● Apagada: A unidade óptica está inactiva.

(2) Unidade óptica Lê/escreve em discos ópticos.

(3) Portas USB (2) Permitem ligar dispositivos USB opcionais.

(4) Luz da bateria ● Branca: o computador está ligado à fonte deenergia externa e a bateria estácompletamente carregada.

● Âmbar: o computador está ligado à fonte deenergia externa e a bateria está a sercarregada.

● Intermitente: o nível da bateria, única fonte deenergia disponível, está fraco. Quando o nívelda bateria estiver muito fraco, a luz respectivacontinua a piscar.

(5) Conector de energia Liga um transformador.

Identificar o hardware 5

Page 16: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Componentes do lado esquerdo

Componente Descrição

(1) Ranhura do cabo de segurança Permite ligar um cabo de segurança opcional aocomputador.

NOTA: O cabo de segurança foi desenhadopara funcionar como factor de desencorajamento,mas poderá não evitar que o computador sejafurtado ou indevidamente utilizado.

(2) Aberturas de arrefecimento (2) Permitem que a circulação de ar arrefeça oscomponentes internos.

NOTA: A ventoinha do computador liga-seautomaticamente para arrefecer os componentesinternos e evitar o sobreaquecimento. É normal oventilador interno ligar-se e desligar-se durante ofuncionamento rotineiro.

(3) Porta do monitor externo Liga um ecrã externo opcional, como um monitorou um projector, ao computador.

(4) Luzes (2) da RJ-45 (rede) ● Branca: a rede está ligada.

● Âmbar: a rede apresenta actividade.

(5) Tomada RJ-45 (rede) Permite ligar cabos de rede.

(6) Porta HDMI Permite ligar dispositivos HDMI opcionais.

(7) Porta eSATA/USB Permite ligar componentes opcionais eSATA dealto desempenho, como uma unidade de discorígido eSATA externa, ou permite ligar umdispositivo USB opcional.

(8) Tomada de entrada de áudio (microfone) Permite a ligação de microfones e auscultadoresopcionais, microfones estéreo ou microfonesmonaurais.

(9) Tomada de saída de áudio (auscultadores) Reproduz som quando ligada a altifalantesestéreo eléctricos opcionais, auscultadores,auriculares, “headset” ou a áudio de televisão.

6 Capítulo 1 Apresentação do Notebook

Page 17: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Componente Descrição

(10) Luz da unidade ● Branca: a unidade do disco rígido está a serutilizada.

● Âmbar: o HP ProtectSmart Hard DriveProtection parqueou temporariamente aunidade de disco rígido.

(11) Luz de energia ● Acesa: a energia está ligada.

● Intermitente: o computador está no modo deSuspensão.

NOTA: Outra luz de energia está localizadajunto ao botão de energia.

Componentes do ecrã

Componente Descrição

(1) Microfones internos (2) Gravam som.

(2) Luz da Webcam Acesa: a webcam está em uso.

(3) Webcam Grava vídeo e tira fotografias.

Identificar o hardware 7

Page 18: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Componentes da parte inferior

Componente Descrição

(1) Baía da unidade de disco rígido Contém a unidade de disco rígido.

(2) Ventiladores (6) Permitem que a circulação de ar arrefeça os componentesinternos.

NOTA: A ventoinha do computador liga-se automaticamentepara arrefecer os componentes internos e evitar osobreaquecimento. É normal a ventoinha interna ligar-se edesligar-se durante o funcionamento do computador.

(3) Compartimento do módulo sem fios/da memória Contém um módulo LAN sem fios, um módulo WAN sem fios emódulos de memória.

NOTA: Para evitar a falta de resposta do sistema, o módulosem fios só deverá ser substituído por um módulo sem fiosautorizado para utilização no computador pelo organismogovernamental que regula os dispositivos sem fios no seu paísou região. Se, ao substituir o módulo, for apresentada umamensagem de aviso, retire o módulo para restaurar afuncionalidade do computador e contacte o suporte técnicoatravés da Ajuda e Suporte.

(4) Compartimento de bateria Guarda a bateria.

(5) Fecho de libertação da bateria Liberta a bateria da respectiva baía.

Antenas sem fiosEm alguns modelos de computador, pelo menos 2 antenas enviam e recebem sinais de um ou maisdispositivos sem fios. Essas antenas não são visíveis do exterior do computador.

8 Capítulo 1 Apresentação do Notebook

Page 19: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Componente Descrição

(1) Antenas WLAN (2)* Enviam e recebem sinais sem fios para comunicar com as redeslocais sem fios (WLAN).

(2) Antenas WWAN (2)* Enviam e recebem sinais sem fios para comunicar com as redesalargadas sem fios (WWAN).

*As antenas não são visíveis do exterior do computador. Para transmissões optimizadas, mantenha desobstruídas as áreasà volta das antenas.

Para ver os avisos de regulamentação sobre dispositivos sem fios, consulte a secção de Avisos deregulamentação, segurança e ambiente aplicável ao país ou região onde se encontra. Estes avisosestão disponíveis na Ajuda e Suporte.

Componentes de hardware adicionais

Identificar o hardware 9

Page 20: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Componente Descrição

(1) Cabo de alimentação* Liga o transformador CA à tomada CA.

(2) Transformador Converte energia CA em energia CC.

(3) Bateria* Mantém o computador em funcionamento quando não estáligado à fonte de energia externa.

*O aspecto das baterias e dos cabos de alimentação varia consoante a região e o país.

Identificar as etiquetasAs etiquetas afixadas no computador contêm informações de que pode necessitar quando resolverproblemas no sistema ou levar o computador para o estrangeiro.

● Etiqueta de serviço – Disponibiliza informações importantes, incluindo as seguintes:

A etiqueta de serviço está afixada na parte inferior do computador.

◦ Nome do produto (1). É o nome do produto afixado na parte da frente do portátil.

◦ Número de série (s/n) (2). Trata-se de um identificador alfanumérico exclusivo de cadaproduto.

◦ Número da peça/Número do produto (p/n) (3). Este número fornece informaçõesespecíficas acerca dos componentes de hardware do produto. O número de peça ajudaum técnico de assistência a determinar quais os componentes e peças necessários.

◦ Descrição do modelo (4). Trata-se do identificador alfanumérico utilizado para localizardocumentos, controladores e suporte para o seu portátil.

◦ Período de garantia (5). Este número descreve a duração (em anos) do período degarantia para este computador.

Tenha estas informações disponíveis, sempre que contactar a assistência técnica. A etiqueta deserviço está afixada na parte inferior do computador.

● Certificado de autenticidade da Microsoft® – Contém a chave de produto do Windows®. Podenecessitar da chave de identificação de produto para actualizar ou resolver problemas nosistema operativo. Esse certificado está afixado na parte inferior do computador.

● Etiqueta de regulamentação – Fornece informações de regulamentação sobre o computador. Aetiqueta regulamentar está afixada no interior do compartimento da bateria.

● Etiqueta(s) de certificação de comunicação sem fios (somente nalguns modelos) – Forneceminformações sobre dispositivos sem fios opcionais e as marcas de aprovação de alguns dospaíses ou regiões onde os dispositivos foram aprovados para utilização. Um dispositivo opcionalpode ser um dispositivo de rede local (LAN) sem fios ou um dispositivo opcional Bluetooth®. Seo modelo do computador incluir um ou mais dispositivos sem fios, serão fornecidas uma oumais etiquetas de certificação com o computador. Poderá necessitar destas informações

10 Capítulo 1 Apresentação do Notebook

Page 21: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

quando viajar para o estrangeiro. As etiquetas de certificação de dispositivos sem fios estãoafixadas no interior do compartimento de mini-cartão.

● Etiqueta SIM (módulo de identidade do assinante) (somente em alguns modelos) – Contém oICCID (número de identificação da placa de circuitos integrados) do seu SIM. Esta etiqueta estálocalizada no interior do compartimento da bateria.

● Etiqueta do número de série do Módulo de banda larga móvel da HP (somente em algunsmodelos) – Contém o número de série do seu Módulo de banda larga móvel da HP. Estaetiqueta está localizada no interior do compartimento da bateria.

Identificar as etiquetas 11

Page 22: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

2 Rede sem fios e local

Utilizar dispositivos sem fiosA tecnologia sem fios transfere dados através de ondas de rádio em vez de fios. O seu computadorpode estar equipado com um ou mais dos seguintes dispositivos sem fios:

● Dispositivo de rede local sem fios (WLAN, Wireless Local Area Network)—Liga o computador aredes locais sem fios (normalmente chamadas redes Wi-Fi, LANs sem fios ou WLANs) emescritórios empresariais, em casa e em locais públicos tais como aeroportos, restaurantes,cafés, hotéis e universidades. Numa WLAN, cada dispositivo sem fios comunica com um routersem fios ou um ponto de acesso sem fios.

● Módulo HP Mobile Broadband—Um dispositivo de rede de área alargada (WWAN), quedisponibiliza acesso a informações, sempre que o serviço do operador de rede móvel estiverdisponível. Numa WWAN, cada dispositivo móvel comunica com a estação base do operador derede móvel. Os operadores de redes móveis instalam redes de estações base (semelhantes aantenas de transmissão de telemóveis) em grandes áreas geográficas, proporcionandocobertura integral em estados, regiões ou até mesmo países.

● Dispositivo Bluetooth®—Cria uma rede pessoal (PAN, Personal Area Network) para ligar aoutros dispositivos equipados com Bluetooth, tais como computadores, telefones, impressoras,auscultadores, altifalantes e câmaras. Numa rede pessoal (PAN, Personal Area Network), cadadispositivo comunica directamente com outros dispositivos, devendo estar todos relativamentepróximos uns dos outros, tipicamente a uma distância de 10 metros uns dos outros.

Computadores com dispositivos WLAN suportam uma ou mais das seguintes normas IEEE:

● 802.11b, a primeira norma popular, suporta velocidades de dados até 11 Mbps e opera a umafrequência de 2,4 GHz.

● 802.11g, suporta velocidades de dados até 54 Mbps e opera a uma frequência de 2,4 GHz. Osdispositivos 802.11g WLAN são retro-compatíveis com dispositivos 802.11b, para que possamoperar na mesma rede.

● 802.11a, suporta velocidades de dados até 54 Mbps e opera a uma frequência de 5 GHz.

NOTA: O 802.11a não é compatível com o 802.11b, nem com o 802.11g.

● 802.11n suporta velocidades de dados de até 450 Mbps e pode operar a 2,4 GHz ou 5 GHz,tornando-o retrocompatível com 802.11a, b, e g.

Para obter mais informações sobre a tecnologia sem fios, consulte as informações e as ligações aoWeb site disponibilizadas na Ajuda e Suporte.

12 Capítulo 2 Rede sem fios e local

Page 23: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Identificar ícones de estado da rede e sem fios

Ícone Nome Descrição

Comunicação sem fios (ligada) Identifica a localização da luz de comunicação sem fios e atecla de acção sem fios no computador. Também identificao software Wireless Assistant no computador e indica seum ou mais dispositivos sem fios estão ligados.

Comunicação sem fios (desligada) Identifica o software Wireless Assistant no computador eindica que um ou mais dispositivos sem fios estãodesligados.

Rede com fios (ligada) Indica que um ou mais controladores de rede estãoinstalados e que um ou mais dispositivos de rede estãoligados à rede.

Rede com fios (desactivada/desligada) Indica que um ou mais controladores de rede estãoinstalados, todos os dispositivos de rede ou todos osdispositivos sem rede estão desactivados no Painel deControlo do Windows® e não existem dispositivos de redeligados a uma rede com fios.

Rede (desactivada/desligada) Indica que um ou mais controladores de rede estãoinstalados, não estão disponíveis ligações sem fios outodos os dispositivos de rede sem fios estão desactivadospela tecla de acção sem fios ou o Wireless Assistant e nãoestão ligados dispositivos de rede a uma rede com fios.

Rede (ligada) Indica que um ou mais controladores de rede estãoinstalados, um ou mais dispositivos de rede estão ligados auma rede sem fios e um ou mais dispositivos de rede estãoligados a uma rede com fios.

Rede (desligada) Indica que um ou mais controladores de rede estãoinstalados e estão disponíveis ligações sem fios, mas nãoexistem dispositivos de rede ligados a uma rede com ousem fios.

Utilizar os controlos sem fiosÉ possível controlar os dispositivos sem fios do computador utilizando as seguintes funcionalidades:

● Tecla de função sem fios

● Software HP Wireless Assistant

● Controlos do sistema operativo

Utilizar a tecla de acção sem fiosO computador possui uma tecla de acção sem fios, um ou mais dispositivos sem fios e uma luz decomunicação sem fios. Por predefinição, todos os dispositivos sem fios do seu computador estãoactivados e a luz da comunicação sem fios acende-se (branca) quando o computador é ligado.

A luz da comunicação sem fios indica o estado geral da bateria dos dispositivos sem fios e não oestado de dispositivos individuais. Se a luz da comunicação sem fios estiver branca, significa quepelo menos um dispositivo sem fios está ligado. Se a luz da comunicação sem fios estiver âmbar,todos os dispositivos sem fios estão desligados.

Utilizar dispositivos sem fios 13

Page 24: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Como todos os dispositivos são activados por predefinição, pode utilizar a tecla de acção sem fiospara ligar ou desligar todos os dispositivos sem fios simultaneamente. Os dispositivos sem fiosindividuais podem ser controlados através do software HP Wireless Assistant.

Utilizar o software HP Wireless AssistantUm dispositivo sem fios pode ser ligado ou desligado com o software HP Wireless Assistant. Se umdispositivo sem fios estiver desactivado no Utilitário de Configuração, terá de ser reactivado noUtilitário de Configuração para que possa ser ligado ou desligado utilizando o Wireless Assistant.

NOTA: Activar ou ligar um dispositivo sem fios não liga automaticamente o computador a uma redeou a um dispositivo equipado com Bluetooth.

Para ver o estado dos dispositivos sem fios, clique no ícone Mostrar ícones escondidos, na seta àesquerda da área de notificação, e posicione o ponteiro do rato sobre o ícone sem fios.

Se o ícone da comunicação sem fios não for apresentado na área de notificação, conclua os passosque se seguem para mudar as propriedades do Assistente Sem Fios:

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Hardware e Som > Windows Mobility Center.

2. Clique no ícone sem fios no mosaico do Wireless Assistant, que se encontra na linha inferior doWindows® Mobility Center.

3. Clique em Propriedades.

4. Seleccione a caixa de verificação junto de Ícone do Assistente Sem Fios na área denotificação.

5. Clique em Aplicar.

6. Clique em Fechar.

Para mais informações, consulte a ajuda do software Wireless Assistant:

1. Abra o Wireless Assistant, clicando no ícone sem fios no Windows Mobility Center.

2. Clique no botão Ajuda.

Utilizar os controlos do sistema operativoAlguns sistemas operativos também dispõem de uma forma de gerir dispositivos sem fios integradose a ligação sem fios. Por exemplo, o Windows dispõe do Centro de Rede e Partilha, que permiteconfigurar uma ligação ou uma rede, ligar a uma rede, gerir redes sem fios e diagnosticar e repararproblemas de rede.

Para aceder ao Centro de Rede e Partilha, seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Rede eInternet > Centro de Rede e Partilha.

Para mais informações, seleccione Iniciar > Ajuda e Suporte.

14 Capítulo 2 Rede sem fios e local

Page 25: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Utilizar uma WLANCom um dispositivo WLAN, pode aceder a uma rede local sem fios (WLAN), composta por outroscomputadores e acessórios interligados através de um router ou ponto de acesso sem fios.

NOTA: Os termos router sem fios e ponto de acesso sem fios são frequentemente utilizadosindistintamente.

● Uma WLAN de grande escala, como uma WLAN empresarial ou pública, utiliza normalmentepontos de acesso sem fios capazes de suportar um grande número de computadores eacessórios, bem como de separar funções críticas da rede.

● As WLANs domésticas ou de pequenos escritórios utilizam normalmente um router sem fios,que permite que vários computadores com e sem fios partilhem uma ligação à Internet,impressoras e ficheiros sem hardware ou software adicional.

Para utilizar o dispositivo WLAN no seu computador, tem de estabelecer ligação a uma infra--estrutura WLAN (disponibilizada através de um fornecedor de serviços ou de uma rede pública ouempresarial).

Configurar uma WLANPara configurar uma WLAN e efectuar uma ligação à Internet, é necessário dispor do seguinteequipamento:

● Um modem de banda larga (DSL ou cabo) (1) e serviço de Internet de alta velocidade adquiridoa um fornecedor de serviços Internet (ISP)

● Um router sem fios (adquirido separadamente) (2)

● O computador sem fios (3)

A ilustração seguinte mostra um exemplo de instalação de rede sem fios, ligada à Internet.

À medida que a rede cresce, é possível ligar outros computadores, com ou sem fios, à rede paraaceder à Internet.

Para ajuda em configurar a WLAN, consulte as informações disponibilizadas pelo fabricante dorouter ou o ISP.

Proteger a WLANDado que a norma WLAN foi concebida com capacidades de segurança limitadas, basicamente paraevitar escutas casuais e não formas de ataque mais poderosas, é essencial perceber que as WLANssão vulneráveis a limitações de segurança bem conhecidas e documentadas.

WLANs em áreas públicas ou “hotspots”, tais como cafés e aeroportos, podem não proporcionarqualquer segurança. Estão a ser desenvolvidas novas tecnologias por fabricantes de equipamentosem fios e fornecedores de serviços hotspot, que tornam o ambiente púbico mais seguro e anónimo.

Utilizar uma WLAN 15

Page 26: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Se está preocupado com a segurança do seu computador num hotspot, limite as suas actividades derede ao correio electrónico não crítico e à navegação básica na Internet.

Ao configurar uma WLAN ou aceder a uma WLAN existente, active sempre as funcionalidades desegurança para proteger a sua rede contra acesso não autorizado. Os níveis de segurança comunssão o Wi-Fi Protected Access (WPA)-Personal e o Wired Equivalent Privacy (WEP). Dado que ossinais de rádio sem fios viajam para fora da rede, outros dispositivos WLAN (não solicitados) podemacolher sinais desprotegidos e ligar-se à sua rede ou capturar informações enviadas através dela.Contudo, pode tomar precauções para proteger a sua WLAN:

● Utilize um transmissor sem fios com segurança incorporada

Muitas estações base, gateways ou routers sem fios proporcionam funcionalidades desegurança incorporada, tais como protocolos de segurança e firewalls. Com o transmissor semfios correcto pode proteger a sua rede contra os riscos de segurança sem fios mais comuns.

● Trabalhe com a protecção de uma firewall

A firewall é uma barreira que verifica ambos os dados e os pedidos de dados que são enviadospara a sua rede, rejeitando todos os itens suspeitos. As firewalls estão disponíveis em muitasvariedades, tanto de software como de hardware. Algumas redes utilizam uma combinação deambos os tipos.

● Utilize a encriptação sem fios

A sua WLAN tem disponível uma variedade de protocolos de encriptação. Descubra a soluçãoque melhor se adapta à segurança da sua rede:

◦ Wired Equivalent Privacy (WEP) é um protocolo de segurança sem fios, que codifica ouencripta todos os dados de rede antes de serem transmitidos, utilizando uma chave WEP.Geralmente, pode permitir que a rede atribua a chave WEP. Alternativamente, podeconfigurar a sua própria chave, gerar uma chave diferente ou escolher outras opçõesavançadas. Sem a chave correcta, ninguém poderá utilizar a WLAN.

◦ WPA (Wi-Fi Protected Access), tal como o WEP, utiliza definições de segurança paraencriptar e desencriptar dados transmitidos através da rede. Contudo, em vez de utilizaruma chave de segurança estática para encriptações, tal como o WEP, utiliza TKIP(Temporal Key Integrity Protocol), para gerar dinamicamente uma nova chave para cadapacote. Também gera diferentes conjuntos de chaves para cada computador na rede.

Ligar a uma WLANPara ligar a uma WLAN, siga estes passos:

1. Certifique-se de que o dispositivo WLAN está ligado. Se estiver ligado, a luz de comunicaçãosem fios é branca. Se a luz da comunicação sem fios estiver âmbar, prima a tecla de acção semfios.

2. Clique no ícone da rede na área de notificação, na extremidade direita da barra de tarefas.

3. Seleccione a WLAN na lista.

4. Clique em Ligar.

Se a rede for uma WLAN com segurança activada, ser-lhe-á pedida uma chave de segurançada rede, sob a forma de código de segurança. Introduza o código e, em seguida, clique em OKpara concluir a ligação.

16 Capítulo 2 Rede sem fios e local

Page 27: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

NOTA: Se a lista não incluir WLANs, significa que está fora de alcance de um router sem fiosou de um ponto de acesso.

NOTA: Se não consegue ver a rede a que pretende ligar, clique em Abrir o Centro de Redee Partilha e, em seguida, clique em Configurar uma nova ligação ou rede. É apresentadauma lista de opções. Pode optar entre procurar e ligar manualmente a uma rede ou criar umanova ligação de rede.

Depois de estabelecida a ligação, coloque o ponteiro do rato sobre o ícone de rede na área denotificação, na extremidade direita da barra de tarefas, para verificar o nome e o estado da ligação.

NOTA: O alcance funcional (a distância percorrida pelos sinais sem fios) depende daimplementação da WLAN, do fabricante do router e da interferência de outros dispositivoselectrónicos ou de barreiras estruturais, tais como paredes e chão.

Estão disponíveis mais informações acerca da utilização de uma WLAN, através dos seguintesrecursos:

● Informações do seu ISP e as instruções do seu fabricante' fornecidas com o router sem fios eoutros equipamentos WLAN.

● Hiperligações para informações e Web sites fornecidos na Ajuda e Suporte

Contacte o seu ISP ou procure na Web uma lista das WLANs públicas mais próximas. Alguns Websites que listam as WLANs públicas incluem o Cisco Internet Mobile Office Wireless Locations, oHotspotlist e o Geektools. Contacte os responsáveis de cada local de WLAN pública, para obterinformações sobre custos e requisitos de ligação.

Para informações adicionais sobre como ligar o computador a uma WLAN empresarial, contacte oadministrador da rede ou o departamento de TI.

Roaming para outra redeAo mover o seu computador para dentro da área de alcance de outra WLAN, o Windows tentaestabelecer ligação a essa rede. Se a tentativa for bem-sucedida, o computador é automaticamenteligado à nova rede. Se o Windows não reconhecer a nova rede, siga o procedimento utilizadoinicialmente para ligar à sua WLAN.

Utilizar uma WLAN 17

Page 28: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Utilizar banda larga móvel da HPA Banda larga móvel da HP permite ao seu computador utilizar redes alargadas sem fios (WWANs)para aceder à Internet a partir de mais locais e em áreas maiores do que utilizando WLANs. Autilização da Banda larga móvel da HP requer um fornecedor de serviços de rede (denominadooperador de rede móvel), na maior parte dos casos um operador de rede telefónica móvel. Acobertura da Banda larga móvel da HP é semelhante à cobertura de voz dos telemóveis.

Quando utilizada com um serviço de operador de rede móvel, o HP Mobile Broadband permitepermanecer ligado à Internet, enviar correio electrónico ou aceder à rede da empresa, quer seencontre em viagem ou fora do alcance dos hotspots Wi-Fi.

A Banda larga móvel da HP suporta UNDP (Universal Notebook Data Platform) que permite ligaçõesde dados em computadores notebook.

Pode ser necessário o número de série do Módulo de banda larga móvel da HP para activar oserviço de banda larga móvel. O número de série está impresso numa etiqueta no interior docompartimento da bateria do computador.

Alguns operadores de rede móvel requerem a utilização de um módulo de identidade do assinante(SIM). Um SIM contém informações sobre si, como o número de identificação pessoal (PIN), paraalém de informações de rede. Alguns computadores incluem um SIM previamente instalado nocompartimento da bateria. Se o SIM não for previamente instalado, poderá ser fornecido nasinformações de Banda larga móvel da HP disponibilizadas com o computador, podendo igualmenteser fornecido pelo operador de rede móvel separadamente do computador.

Para informações sobre inserir ou remover o SIM, consulte as secções “Inserir um SIM” e “Removerum SIM” neste capítulo.

Para obter informações sobre a Banda larga móvel da HP e como activar o serviço com um operadorde rede móvel preferido, consulte as informações de Banda larga móvel da HP incluídas nocomputador. Para obter informações adicionais, consulte o Web site da HP em http://www.hp.com/go/mobilebroadband (apenas nos Estados Unidos).

Inserir um SIMCUIDADO: Ao inserir um SIM, posicione o cartão com o canto recortado conforme mostra ailustração. Se o SIM for inserido invertido ou ao contrário, a bateria pode não encaixar no lugarcorrectamente e pode danificar o SIM e o conector do SIM.

Para evitar danos aos conectores, não utilize força ao introduzir um SIM.

Para inserir um SIM:

1. Encerre o computador. Se não tiver a certeza se o computador está desligado ou emHibernação, ligue-o premindo o botão de energia. Em seguida, encerre o computador atravésdo sistema operativo.

2. Feche o ecrã.

3. Desligue todos os dispositivos externos ligados ao computador.

4. Desligue o cabo de alimentação da tomada de CA.

5. Vire o computador ao contrário numa superfície plana, com o compartimento da bateria voltadopara si.

6. Remova a bateria.

18 Capítulo 2 Rede sem fios e local

Page 29: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

7. Insira o cartão SIM na ranhura.

8. Volte a colocar a bateria.

NOTA: O HP Mobile Broadband desliga-se, se a bateria não voltar a ser colocada.

9. Vire o computador para cima e ligue novamente a energia externa e os dispositivos externos.

10. Ligue o computador.

Remover um SIMPara remover um SIM:

1. Encerre o computador. Se não tiver a certeza se o computador está desligado ou emHibernação, ligue-o premindo o botão de energia. Em seguida, encerre o computador atravésdo sistema operativo.

2. Feche o ecrã.

3. Desligue todos os dispositivos externos ligados ao computador.

4. Desligue o cabo de alimentação da tomada de CA.

5. Vire o computador ao contrário numa superfície plana, com o compartimento da bateria voltadopara si.

6. Remova a bateria.

Utilizar banda larga móvel da HP 19

Page 30: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

7. Pressione o cartão SIM para dentro (1) para o libertar e, em seguida, remova-o (2).

8. Volte a colocar a bateria.

9. Vire o computador para cima e ligue novamente a energia externa e os dispositivos externos.

10. Ligue o computador.

20 Capítulo 2 Rede sem fios e local

Page 31: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Utilizar dispositivos sem fios BluetoothUm dispositivo Bluetooth sem fios possibilita comunicações sem fios de curto alcance, substituindoas ligações físicas com cabos que normalmente ligam dispositivos electrónicos, tais como osseguintes:

● Computadores (de secretária, portáteis, PDA)

● Telefones (telemóveis, sem fios, smart phone)

● Dispositivos de processamento de imagens (impressoras, câmaras)

● Dispositivos de áudio (auscultadores, altifalantes)

Os dispositivos Bluetooth proporcionam capacidade ponto a ponto, que permite configurar uma redede área pessoal (PAN) de dispositivos Bluetooth. Para informações sobre como configurar e utilizardispositivos Bluetooth, consulte a Ajuda do software Bluetooth.

Bluetooth e Partilha de Ligação à Internet (ICS)A HP não recomenda configurar um computador com Bluetooth como anfitrião e utilizá-lo comogateway através do qual seja possível ligar outros computadores à Internet. Quando dois ou maiscomputadores estão ligados através de Bluetooth e a Partilha de Ligação à Internet (ICS) estáactivada num dos computadores, os outros computadores poderão não conseguir estabelecerligação à Internet utilizando a rede Bluetooth.

A força do Bluetooth está em sincronizar transferências de informações entre o computador e osdispositivos sem fios, incluindo telemóveis, impressoras, câmaras e PDAs. A incapacidade de ligarconsistentemente dois ou mais computadores para partilhar a Internet através de Bluetooth é umalimitação do Bluetooth e dos sistemas operativos Windows.

Utilizar dispositivos sem fios Bluetooth 21

Page 32: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Resolução de problemas de ligação sem fiosSeguem-se algumas das causas possíveis dos problemas de ligação sem fios:

● A configuração de rede (SSID ou segurança) foi alterada.

● O dispositivo sem fios não está instalado correctamente ou foi desactivado.

● O dispositivo sem fios ou hardware do router falhou.

● O dispositivo sem fios detectou interferências de outros dispositivos.

NOTA: Os dispositivos de rede sem fios só estão incluídos em modelos de computadorseleccionados. Se o funcionamento em rede sem fios não vier mencionado na lista defuncionalidades apresentada na parte lateral da embalagem original do computador, pode adicioná--lo ao computador, adquirindo um dispositivo de rede sem fios.

Antes de percorrer a sequência de soluções possíveis para o seu problema de ligação sem fios,certifique-se de que todos os dispositivos sem fios têm instalados controladores de dispositivos.

Utilize os procedimentos descritos neste capítulo para diagnosticar e reparar um computador quenão se liga à rede que pretende utilizar.

Não é possível ligar a uma WLANSe tiver um problema ao ligar a uma WLAN, confirme se o dispositivo WLAN integrado estádevidamente instalado no computador:

NOTA: O Windows inclui a funcionalidade Controlo de Conta de Utilizador para melhorar asegurança do computador. Poderá ser pedida permissão ou a palavra-passe para realizar tarefas,tais como instalar aplicações, executar utilitários ou a alterar definições do Windows. Consulte aAjuda e Suporte para mais informações.

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança.

2. Na área Sistema, clique em Gestor de Dispositivos.

3. Clique na seta junto a Adaptadores de rede para expandir a lista e mostrar todos osadaptadores.

4. Identifique o dispositivo WLAN na lista Adaptadores de rede. A listagem de um dispositivoWLAN poderá incluir os termos sem fios, LAN sem fios, WLAN, Wi-Fi ou 802.11.

Se não estiver listado nenhum dispositivo WLAN, o computador não tem um dispositivo WLANintegrado ou o controlador do dispositivo WLAN não está correctamente instalado.

Para obter mais informações sobre resolução de problemas de redes WLAN, consulte ashiperligações ao Web site na Ajuda e Suporte.

22 Capítulo 2 Rede sem fios e local

Page 33: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Não é possível ligar a uma rede WLAN preferidaO Windows pode reparar automaticamente uma ligação WLAN danificada:

● Se existir um ícone de rede na área de notificação, na extremidade direita da barra de tarefas,clique com o botão direito do rato no ícone e, em seguida, clique em Resolução de problemas.

O Windows repõe o dispositivo de rede e tenta voltar a ligar a uma das redes preferidas.

● Se não existir nenhum ícone de rede na área de notificação, siga estes passos:

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Rede e Internet > Centro de Rede e Partilha.

2. Clique em Resolução de problemas e seleccione a rede que pretende reparar.

O ícone de rede não é apresentadoSe o ícone de estado da rede não for apresentado na área de notificações, após configuração daWLAN, o controlador de software está danificado ou em falta. Também pode ser apresentada umamensagem de erro “Dispositivo Não Encontrado”. O controlador tem de ser reinstalado.

Obtenha a versão mais recente do software e dos controladores do dispositivo WLAN para o seucomputador a partir do Web site da HP em http://www.hp.com. Se o dispositivo WLAN que está autilizar foi comprado à parte, consulte o Web site do fabricante para obter o software mais recente.

Para obter a mais recente versão do software do dispositivo WLAN para o seu computador, sigaestes passos:

1. Abra o navegador da Web e vá a http://www.hp.com/support.

2. Seleccione o país ou a região.

3. Clique na opção para transferência de software e controladores e, em seguida, escreva omodelo do seu computador na caixa Search (Procurar).

4. Prima enter e siga as instruções apresentadas no ecrã.

NOTA: Se o dispositivo WLAN que está a utilizar foi adquirido separadamente, consulte o Web sitedo fabricante para obter o software mais recente.

Os códigos actuais de segurança de rede WLAN não estão disponíveisSe lhe for pedida uma chave de rede ou um nome (SSID) quando se ligar a uma WLAN, a redeestará protegida por segurança. Deverá ter os códigos actuais para estabelecer uma ligação a umarede segura. O SSID e a chave de rede são códigos alfanuméricos que identificam o computador narede.

● No caso de uma rede ligada ao seu router pessoal sem fios, consulte o manual do utilizador dorouter para obter instruções de configuração dos mesmos códigos, tanto no router como nodispositivo WLAN.

● No caso de uma rede privada, tal como uma rede num escritório ou num sala pública de chat naInternet, contacte o administrador da rede para obter os códigos e, em seguida, introduza oscódigos, quando tal lhe for solicitado.

Algumas redes mudam regularmente os identificadores SSID ou as chaves de rede dosrespectivos routers ou pontos de acesso, para aumentar a segurança. Neste caso, é necessáriomudar o código SSID correspondente no computador.

Resolução de problemas de ligação sem fios 23

Page 34: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Se receber novas chaves de rede sem fios e um novo SSID de uma rede, tendo anteriormenteestabelecido ligação com essa rede, siga estes passos para se ligar à rede:

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Rede e Internet > Centro de Rede e Partilha.

2. Clique em Gerir redes sem fios no painel da esquerda.

Será apresentada uma lista com todas as WLAN disponíveis. Se estiver num hotspot comvárias WLAN activas, várias serão apresentadas.

3. Seleccione a rede na lista, clique com o botão direito na rede e, em seguida, clique emPropriedades.

NOTA: Se a rede que pretende não constar da lista, contacte o administrador da rede para tera certeza de que o router ou o ponto de acesso está a funcionar.

4. Clique no separador Segurança e introduza os dados de encriptação sem fios correctos nacaixa Chave de segurança de rede.

5. Clique em OK para guardar estas definições.

A ligação WLAN está muito fracaSe a ligação for muito fraca ou se o computador não conseguir estabelecer ligação a uma WLAN,minimize as interferências de outros dispositivos, do seguinte modo:

● Aproxime o computador do router ou do ponto de acesso sem fios.

● Desligue temporariamente dispositivos, tais como um micro-ondas, telefone sem fios outelemóvel, para ter a certeza de que os outros dispositivos sem fios não estão a interferir.

Se a ligação não melhorar, tente forçar o dispositivo a restabelecer todos os valores de ligação:

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Rede e Internet > Centro de Rede e Partilha.

2. Clique em Gerir redes sem fios no painel da esquerda.

Será apresentada uma lista com todas as WLAN disponíveis. Se estiver num hotspot comvárias WLAN activas, várias serão apresentadas.

3. Clique numa rede e, em seguida, clique em Remover.

Não é possível ligar a um router sem fiosSe está a tentar ligar a um router sem fios, sem conseguir, reinicie o router sem fios, desligando-o daenergia eléctrica durante 10 a 15 segundos.

Se, mesmo assim, o computador não conseguir estabelecer ligação a uma WLAN, reinicie o routersem fios. Para detalhes, consulte as instruções do fabricante do router.

24 Capítulo 2 Rede sem fios e local

Page 35: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Ligar a uma rede local (LAN)A ligação a uma rede local (LAN) requer um cabo de rede RJ-45 de 8 pinos (compradoseparadamente). Se o cabo de rede incluir circuito de supressão de ruído (1), o que impedeinterferências de recepção de TV e rádio, oriente a extremidade do circuito do cabo (2) no sentido dodispositivo.

Para ligar o cabo de rede:

AVISO! Para reduzir o risco de choque eléctrico, incêndio ou danos do equipamento, não ligue umcabo de modem ou cabo de telefone a uma tomada RJ-45 (rede).

1. Ligue o cabo de rede à tomada de rede (1) no computador.

2. Ligue a outra extremidade do cabo à tomada de rede na parede (2).

Ligar a uma rede local (LAN) 25

Page 36: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

3 Dispositivos apontadores e teclado

Utilizar dispositivos apontadoresNOTA: Além do TouchPad, também pode ligar um rato USB externo a uma das portas USB docomputador.

Definir preferências do dispositivo apontadorUtilize as propriedades do Rato no sistema operativo Windows® para personalizar as definições dosdispositivos apontadores, incluindo as definições que se seguem:

Para aceder às Propriedades do Rato, seleccione Iniciar > Dispositivos e Impressoras. Emseguida, clique com o botão direito do rato no dispositivo que representa o seu computador eseleccione Definições do rato.

Utilizar o TouchPadPara mover o ponteiro, toque e faça deslizar um dedo pela superfície do TouchPad na direcçãopretendida. Utilize os botões esquerdo e direito do TouchPad, como se fossem os botõescorrespondentes de um rato externo.

NOTA: Para obter informações sobre como identificar os componentes do TouchPad, consulte asecção relativa ao Touchpad mais acima neste manual.

Ligar e desligar o TouchPadPara ligar e desligar o TouchPad, toque duas vezes rapidamente no botão para ligar/desligar oTouchPad.

NOTA: Se a luz do TouchPad estiver acesa (âmbar), o TouchPad está desligado.

26 Capítulo 3 Dispositivos apontadores e teclado

Page 37: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Utilizar gestos do TouchPadO TouchPad suporta um conjunto de gestos do TouchPad. Para activar os gestos do TouchPad,coloque dois dedos no TouchPad em simultâneo, tal como descrito nas secções seguintes.

Os gestos do TouchPad descritos nesta secção são activados na fábrica. Para desactivar ou voltar aactivar estes gestos:

1. Clique duas vezes no ícone Synaptics (Sinápticos) na área de notificação, na extremidadedireita da barra de tarefas, e, em seguida, clique no separador Definições de Dispositivo.

2. Seleccione o dispositivo e, em seguida, clique em Definições.

3. Seleccione o gesto que pretende desactivar ou voltar a activar.

4. Clique em Aplicar e, em seguida, clique em OK.

NOTA: O seu computador também suporta funcionalidades adicionais do TouchPad que estãodesactivadas por predefinição. Para ver e activar estas funcionalidades, clique no ícone Synaptics(Sinápticos) na área de notificação, na extremidade direita da barra de tarefas, e, em seguida, cliqueno separador Definições de Dispositivo. Seleccione o dispositivo e, em seguida, clique emDefinições.

Deslocamento

O deslocamento é útil para se deslocar para cima ou para baixo numa página ou imagem. Para sedeslocar, coloque dois dedos ligeiramente afastados no TouchPad e, em seguida, arraste-os peloTouchPad num movimento para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita.

NOTA: A velocidade de deslocamento é controlada pela velocidade dos dedos.

Utilizar dispositivos apontadores 27

Page 38: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Beliscar

O gesto de beliscar permite ampliar ou reduzir itens, como PDFs, imagens e fotografias.

Para beliscar:

● Amplie juntando dois dedos no TouchPad e, em seguida, afaste os dedos para aumentar otamanho do objecto.

● Reduza afastando dois dedos no TouchPad e, em seguida, junte os dedos para diminuir otamanho do objecto.

Rotação

A rotação permite rodar itens, como fotografias e páginas. Para rodar, mova o polegar e o indicadornum movimento circular no TouchPad.

28 Capítulo 3 Dispositivos apontadores e teclado

Page 39: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Utilizar dispositivos apontadores 29

Page 40: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Utilizar as teclas de acçãoAs teclas de acção são acções personalizadas atribuídas a teclas específicas no topo do teclado.

Para utilizar uma tecla de acção, prima sem soltar esta tecla para activar a acção atribuída.

NOTA: Consoante a aplicação que estiver a utilizar, premir fn e uma das teclas de acção irá abrirum menu de atalho específico no âmbito da aplicação.

NOTA: A funcionalidade da tecla de acção é activada na fábrica. Pode desactivar estafuncionalidade na Utilitário de Configuração (BIOS) e revertê-la premindo a tecla fn e uma das teclasde função para activar a função atribuída.

Ícone Acção Descrição

Ajuda e Suporte Abre a Ajuda e Suporte, que fornece informações sobre o sistema operativo doWindows e o computador, responde a perguntas e tutoriais e actualiza ocomputador.

A Ajuda e Suporte também fornece resoluções automatizadas para problemas eligações a especialistas em suporte.

Diminuir a luminosidadedo ecrã

Premir esta tecla sem soltar diminui gradualmente o nível de luminosidade do ecrã.

Aumentar a luminosidadedo ecrã

Premir esta tecla sem soltar aumenta gradualmente o nível de luminosidade doecrã.

Alternar a imagem do ecrã Alterna a imagem do ecrã entre os dispositivos de apresentação ligados ao sistema.Por exemplo, com um monitor externo ligado ao computador, premir esta tecla fazcomutar a imagem entre o ecrã do computador, o ecrã do monitor externo e umaapresentação simultânea no computador e no monitor.

A maioria dos monitores externos recebe informações de vídeo do computadorutilizando o padrão de vídeo VGA externo. A tecla de acção f4 também podecomutar imagens entre outros dispositivos que recebem informações de vídeo docomputador.

Faixa/secção anterior Reproduz a faixa anterior de um CD de áudio ou a secção anterior de um DVD ouBD.

Reproduzir/Pausar Reproduz, interrompe ou retoma a reprodução de um CDs de áudio, um DVD ouum BD.

● Se o CD de áudio, DVD ou BD não estiver a ser reproduzido, prima esta teclapara iniciar ou retomar a reprodução.

● Se o CD de áudio, DVD ou BD estiver a ser reproduzido, prima esta tecla parainterromper a reprodução.

Parar Pára a reprodução de áudio ou vídeo de um CD, DVD ou BD.

Faixa/secção seguinte Reproduz a faixa seguinte de um CD de áudio ou a secção seguinte de um DVD ouBD.

30 Capítulo 3 Dispositivos apontadores e teclado

Page 41: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Ícone Acção Descrição

Diminuir o volume Quando mantém premida esta tecla, diminui gradualmente o som do altifalante.

Aumentar o volume Quando mantém premida esta tecla, aumenta gradualmente o som do altifalante.

Silenciar/restaurar ovolume

Silencia ou restaura o som dos altifalantes.

Sem fios Liga ou desliga a funcionalidade sem fios.

NOTA: Esta tecla não estabelece uma ligação sem fios. Para estabelecer umaligação sem fios, necessita de ter uma rede sem fios instalada.

prt sc Ecrã de impressão Tira uma fotografia instantânea ou uma imagem do ecrã do computador e copia-apara o clipboard.

Utilizar as teclas de acção 31

Page 42: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Utilizar teclas de atalhoAs teclas de atalho são combinações da tecla fn (1) com a tecla esc (2) ou uma das teclas de seta(3).

Ícone Função Tecla de atalho Descrição

Apresentar informações dosistema.

fn+esc Apresenta informações sobre os componentes dehardware e o número de versão do BIOS do sistema.

Deslocar para cima. fn+seta paracima

Desloca a página para cima.

Deslocar para baixo. fn+seta parabaixo

Desloca a página para baixo.

Ir para a página inicial. fn+seta para aesquerda

Volta a colocar o cursor no início da linha onde o cursorestá localizado ou volta para o início do documento.

Ir para o fim. fn+seta para adireita

Coloca o cursor no final da linha ou desloca-se para o fimdo documento.

Para utilizar um comando de tecla de atalho, execute qualquer dos seguintes passos:

● Prima rapidamente a tecla fn e, em seguida, prima rapidamente a segunda tecla do comando datecla de atalho.

– ou –

● Prima sem soltar a tecla fn, prima rapidamente a segunda tecla do comando e, em seguida,solte ambas as teclas em simultâneo.

32 Capítulo 3 Dispositivos apontadores e teclado

Page 43: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

4 Multimédia

Recursos de multimédiaO computador inclui funcionalidades de multimédia que lhe permitem ouvir música, ver filmes e verfotografias. O computador pode incluir os seguintes componentes de multimédia:

● Unidade óptica para reprodução de discos de áudio e vídeo

● Altifalantes integrados para ouvir música

● Microfone integrado para gravar o seu próprio áudio

● Webcam integrada que lhe permite capturar e partilhar vídeo

● Software de multimédia pré-instalado, que lhe permite reproduzir e gerir as suas músicas, filmese fotografias

● Teclas de acção multimédia que proporcionam um acesso rápido às tarefas de multimédia

NOTA: O computador poderá não incluir todos os componentes listados.

As secções seguintes explicam como identificar e utilizar os componentes de multimédia incluídos nocomputador.

Identificar os componentes de multimédiaA ilustração e tabela seguintes descrevem as funcionalidades de multimédia do computador.

Recursos de multimédia 33

Page 44: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Componente Descrição

(1) Microfones internos (2) Gravam som.

(2) Luz da webcam Acende-se quando o software de vídeo acede à webcam.

(3) Webcam Grava vídeo e tira fotografias.

(4) Tecla de acção para diminuir o volume Para diminuir o volume, prima a tecla de acção f9.

(5) Tecla de acção para aumentar o volume Para aumentar o volume, prima a tecla de acção f10.

(6) Tecla de acção para silenciar/restaurar ovolume

Para silenciar ou restaurar o volume, prima a tecla de acção f11.

(7) Altifalantes (2) Produzem som.

(8) Tomada de saída de áudio (auscultadores) Reproduz som quando ligada a altifalantes estéreo eléctricosopcionais, a auscultadores, a auriculares, a um auricular ou aáudio de televisão.

AVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, ajuste o volumeantes de colocar os auscultadores, os auriculares ou umauricular. Para segurança adicional, consulte o capítulo Avisosde Regulamentação, Segurança e Ambiente.

NOTA: Quando um dispositivo está ligado à tomada deauscultadores, os altifalantes do computador são desactivados.

(9) Tomada de entrada de áudio (microfone) Liga um microfone de auscultador opcional, um sistema “ArrayMicrophone” de vários microfones estéreo ou um microfonemonofónico.

34 Capítulo 4 Multimédia

Page 45: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Utilizar funções de actividade de multimédiaAs teclas de acção para actividades multimédia controlam a reprodução de um CD, DVD ou BD deáudio inserido na unidade óptica externa (somente em alguns modelos).

Utilizar as teclas de acção para actividades multimédiaAs actividades multimédia são controladas pelas teclas de acção f5, f6, f7 e f8.

● Se um CD, DVD ou BD de áudio não estiver a ser reproduzido, prima a tecla de acção f6 (2)para iniciar a reprodução.

● Quando um CD, DVD ou BD de áudio estiver a ser reproduzido, utilize as seguintes teclas deacção:

◦ Para fazer uma pausa ou retomar a reprodução do disco, prima a tecla de acção f6 (2).

◦ Para parar a reprodução do disco, prima a tecla de acção f7 (3).

◦ Para reproduzir a faixa anterior de um CD de áudio ou a secção anterior de um DVD ouBD, prima a tecla de acção f5 (1).

◦ Para reproduzir a faixa seguinte de um CD de áudio ou a secção seguinte de um DVD ouBD, prima a tecla de acção f8 (4).

Software multimédiaO computador inclui software multimédia pré-instalado. Dependendo do hardware e softwarefornecidos com o computador, é possível que as seguintes tarefas de multimédia sejam suportadas:

● Reproduzir suporte digital, incluindo CDs de áudio e vídeo, DVDs e BDs de áudio e vídeo erádio pela Internet

● Criar ou copiar CDs de dados

● Criar, editar e gravar CDs áudio

● Criar, editar e gravar um vídeo ou filme num DVD ou BD ou num CD de vídeo

Software multimédia 35

Page 46: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Utilizar o software HP MediaSmartO computador inclui software de multimédia pré-instalado. O MediaSmart transforma o computadornum centro de entretenimento móvel. Pode desfrutar de música e filmes em DVD e BD. Pode aindavisualizar TV via Internet e TV em directo, bem como gerir e editar as suas colecções de fotografias.

NOTA: Deve adquirir um sintonizador de TV externo opcional para ver, gravar e interrompertransmissões televisivas directamente no computador.

O MediaSmart inclui os seguintes recursos:

● Através de uma ligação à Internet pode ver programas antigos, escolher entre uma série deprogramas e canais de televisão e assistir a um canal de televisão HP-TV, difundido em ecrãcompleto.

● Suporte na transferência de fotografias e vídeo:

◦ Transfira as suas fotografias para um serviço de fotos na Internet, como o Snapfish.

◦ Transfira os seus vídeos caseiros directamente para o YouTube.

◦ Transfira vídeos que tenha criado com a Webcam para a Internet.

● Pandora Internet radio (somente na América do Norte) - Oiça música seleccionada apenas parasi, difundida a partir da Internet.

Para iniciar o MediaSmart:

▲ Clique duas vezes no ícone MediaSmart no ambiente de trabalho.

Utilizar outro software de multimédia▲ Seleccione Iniciar > Todos os programas e abra o programa de multimédia que pretende

utilizar. Por exemplo, caso pretenda utilizar Windows Media Player para reproduzir um CD deáudio, clique em Windows Media Player.

– ou –

1. Insira um disco na unidade óptica.

É apresentada uma caixa de diálogo de reprodução automática.

2. Clique numa tarefa de multimédia na lista e, em seguida, escolha o software que pretendeutilizar para essa tarefa.

Instalar software multimédia a partir de um disco1. Insira o disco na unidade óptica.

2. Quando o assistente de instalação for aberto, siga as instruções apresentadas no ecrã.

3. Reinicie o computador, se lhe for solicitado.

36 Capítulo 4 Multimédia

Page 47: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

ÁudioO computador permite utilizar uma variedade de funcionalidades de áudio:

● Reproduza música através dos altifalantes do computador e/ou através de altifalantes externosligados

● Grave sons utilizando o microfone interno ou ligue um microfone externo

● Transfira música da Internet

● Crie apresentações de multimédia utilizando áudio e imagens

● Transmita sons e imagens com programas de mensagens instantâneas

● Active a transmissão de programas de rádio em sequência

● Crie ou grave CDs de áudio

Ligar dispositivos de áudio externosAVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, ajuste o volume antes de utilizar os auscultadores ouos auriculares. Para obter informações adicionais acerca de segurança, consulte os Avisos deRegulamentação, Segurança e Ambiente.

Para ligar dispositivos externos tais como altifalantes externos, auscultadores ou um microfone,consulte as informações fornecidas com o dispositivo. Para obter melhores resultados, considere asseguintes sugestões:

● Certifique-se de que o cabo do dispositivo está bem ligado à tomada correcta no computador.(As fichas dos cabos são, normalmente, codificadas por cores, para se adaptarem às tomadascorrespondentes no computador.)

● Certifique-se de que instala os controladores de que o dispositivo externo necessita.

NOTA: Um controlador é um programa que funciona como um conversor entre o dispositivo eos programas que o utilizam.

Verificar as suas funções de áudioPara verificar o sistema de som do seu computador, siga estes passos:

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo.

2. Clique em Hardware e som.

3. Clique em Som.

4. Quando a janela Som se abrir, clique no separador Sons. Em Eventos de Programas,seleccione um evento sonoro, tal como um bip ou um alarme, e clique no botão Teste.

Deverá ouvir o som através dos altifalantes ou dos auscultadores ligados.

Áudio 37

Page 48: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Para verificar as funções de gravação do computador, siga estes passos:

1. Seleccione Iniciar > Todos os Programas > Acessórios > Gravador de áudio.

2. Clique em Iniciar Gravação e fale para o microfone. Guarde o ficheiro no ambiente de trabalho.

3. Abra o Windows Media Player ou o MediaSmart e reproduza o som.

NOTA: Para obter melhores resultados de gravação, fale directamente para o microfone e grave osom num ambiente sem ruídos de fundo.

Para confirmar ou alterar as definições de áudio no computador, seleccione Iniciar > Painel deControlo > Hardware e Som > Som.

38 Capítulo 4 Multimédia

Page 49: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

VídeoO computador permite utilizar várias funcionalidades de vídeo:

● Ver filmes

● Jogar na Internet

● Editar fotografias e vídeos e criar apresentações

● Ligar dispositivos de vídeo externos

● Veja televisão através da Internet, ou veja, grave e interrompa televisão em directo utilizandoum acessório de sintonizador de televisão (adquirido separadamente).

Ligar um monitor ou projector externoA porta do monitor externo liga um dispositivo de visualização externo, tal como um monitor ou umprojector externo, ao computador.

▲ Para ligar um dispositivo de visualização, ligue o cabo do dispositivo à porta de monitor externo.

NOTA: Se o dispositivo de apresentação externo devidamente ligado não apresentar a imagem,prima a tecla de acção f4 para transferir a imagem para o dispositivo. Premindo repetidamente atecla de acção f4 alterna a imagem do ecrã entre o monitor do computador e o dispositivo.

Liga um dispositivo HDMIO computador inclui uma porta HDMI (High Definition Multimedia Interface). A porta HDMI liga ocomputador a um dispositivo de vídeo ou de áudio opcional, tal como uma televisão de alta definiçãoou qualquer componente digital ou de áudio compatível.

NOTA: Para transmitir sinais de vídeo através da porta HDMI, necessita de um cabo HDMI(adquirido separadamente).

O computador pode suportar um dispositivo HDMI ligado à porta HDMI e, simultaneamente, imagensno ecrã do computador ou em qualquer outro ecrã externo compatível.

Vídeo 39

Page 50: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Para ligar um dispositivo de vídeo ou de áudio à porta HDMI:

1. Ligue uma das extremidades do cabo HDMI à porta HDMI no computador.

2. Ligue a outra extremidade do cabo ao dispositivo de vídeo, de acordo com as instruções dofabricante do dispositivo.

3. Prima a tecla de acção f4 no computador para alternar a imagem transmitida entre osdispositivos de apresentação ligados ao computador.

Configurar áudio para HDMI (somente em alguns modelos)Para configurar o áudio HDMI, ligue um dispositivo de áudio ou vídeo, tal como um televisor de altadefinição, à porta HDMI do computador. Em seguida, configure o dispositivo predefinido dereprodução de áudio do seguinte modo:

1. Clique com o botão direito do rato no ícone Altifalantes na área de notificação, na extremidadedireita da barra de tarefas e, em seguida, clique em Dispositivos de Reprodução.

2. No separador Reprodução, clique em Saída Digital ou em Dispositivo de Saída Digital(HDMI).

3. Clique em Predefinir e, em seguida, clique em OK.

Para devolver o áudio aos altifalantes do computador, siga estes passos:

1. Clique com o botão direito do rato no ícone Altifalantes na área de notificação, na extremidadedireita da barra de tarefas e, em seguida, clique em Dispositivos de Reprodução.

2. No separador Reprodução, clique em Altifalantes.

3. Clique em Predefinir e, em seguida, clique em OK.

40 Capítulo 4 Multimédia

Page 51: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

WebcamO computador inclui uma câmara Web integrada, localizada na parte superior do ecrã. A câmaraWeb permite-lhe capturar e partilhar vídeo.

Para utilizar a webcam, clique duas vezes no ícone HP MediaSmart no ambiente de trabalho.

Para um desempenho optimizado, respeite as orientações seguintes, ao utilizar a webcam:

● Se tiver problemas ao visualizar ou enviar ficheiros multimédia a alguém noutra LAN ou fora defirewall de rede, desactive temporariamente a firewall, realize a tarefa que deseja e volte aactivar a firewall. Para solucionar definitivamente o problema, reconfigure a firewall, comonecessário e ajuste as políticas e definições.

● Sempre que possível, coloque fontes de luz intensa atrás da câmara e fora do campo deimagem.

Ajustar as propriedades da webcamPode ajustar as propriedades da webcam utilizando a caixa de diálogo Propriedades, que pode seracedida a partir de vários programas que utilizam a câmara integrada, geralmente a partir de ummenu de configuração, definições ou propriedades:

● Luminosidade—Controla a quantidade de luz que é incorporada na imagem. Uma definiçãomais alta de luminosidade cria uma imagem mais clara; uma definição mais baixa deluminosidade cria uma imagem mais escura.

● Contraste—Controla a diferença entre as áreas mais claras e as áreas mais escuras daimagem. Uma definição mais alta de contraste intensifica a imagem; uma definição mais baixade contraste mantém mais do intervalo dinâmico de informações originais, mas conduz a umaimagem mais plana.

● Matiz—Controla o aspecto que distingue uma cor da outra (o que torna uma cor vermelha,verde ou azul). Matiz é diferente de saturação, que mede a intensidade do matiz.

● Saturação—Controla a intensidade da cor na imagem final. Uma definição mais alta desaturação cria uma imagem mais forte; uma definição mais baixa de saturação cria umaimagem mais subtil.

● Nitidez—Controla a definição dos contornos da imagem. Uma definição mais alta de nitidez criauma imagem mais definida; uma definição mais baixa de nitidez cria uma imagem mais suave.

● Gama—Controla o contraste que afecta os cinzentos de nível médio ou meios tons de umaimagem. O ajuste de gama de uma imagem permite mudar os valores da luminosidade dointervalo médio dos tons de cinzento, sem alterar dramaticamente as sombras e os realces.Uma definição de gama mais baixa torna pretos os cinzentos e as cores escuras ainda maisescuras.

● Compensação de Luz de Fundo—Compensa nos casos em que um objecto em situação decontra-luz seria de outra forma obscurecido por ofuscação ou silhouetting.

Para obter mais informações acerca da utilização da webcam, seleccione Iniciar > Ajuda e suporte.

Resolução de problemasAs secções seguintes descrevem vários problemas comuns e a respectiva resolução.

Webcam 41

Page 52: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

O tabuleiro do disco não se abre para retirar um disco1. Introduza a extremidade de um clip de papel (1) no acesso de libertação da parte frontal da

unidade.

2. Prima cuidadosamente o clip de papel até soltar o tabuleiro do disco e puxe-o para fora (2) atéparar.

3. Retire o disco (3) do tabuleiro pressionando cuidadosamente o eixo e levantando asextremidades do disco. Segure no disco pelas extremidades e evite tocar na superfície plana.

NOTA: Se o tabuleiro não estiver totalmente acessível, incline o disco cuidadosamente para oremover.

4. Feche o tabuleiro do disco e guarde o disco na caixa de protecção.

O computador não detecta a unidade ópticaSe o Windows não detectar um dispositivo instalado, o software do controlador do dispositivo podeestar danificado ou em falta. Se suspeitar que a unidade óptica não está a ser detectada, verifique sea unidade óptica está listada no utilitário Gestor de Dispositivos.

1. Retire todos os discos da unidade óptica.

2. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança. Em seguida, na áreaSistema, clique em Gestor de Dispositivos.

3. Na janela Gestor de Dispositivos, clique na seta junto a Unidades de DVD/CD-ROM paraexpandir a lista de modo a mostrar todas as unidades instaladas.

4. Clique com o botão direito do rato na lista de dispositivos ópticos para efectuar as seguintestarefas:

● Actualizar o software do controlador.

● Desactivar.

● Desinstalar.

42 Capítulo 4 Multimédia

Page 53: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

● Procurar alterações no hardware. O Windows® procura o hardware instalado nocomputador e instala os controladores necessários.

● Clique em Propriedades para verificar se o dispositivo está a funcionar correctamente:

◦ A janela Propriedades fornece informações sobre o dispositivo de modo a ajudar aresolver problemas.

◦ Clique no separador Controlador para actualizar, desactivar ou desinstalarcontroladores para este dispositivo.

Não é possível reproduzir um disco● Guarde o trabalho e feche todos os programas antes de reproduzir um disco.

● Desligue a Internet antes de reproduzir um disco.

● Certifique-se de que introduz o disco correctamente.

● Certifique-se de que o disco está limpo. Se necessário, limpe o disco com água filtrada e umpano sem pêlos. Limpe a partir do centro do disco em direcção à borda.

● Verifique se o disco tem riscos. Se detectar riscos, repare o disco com um kit de reparação dediscos ópticos, disponível em muitas lojas de electrónica.

● Desactive o modo de Suspensão antes de reproduzir o disco.

Não inicie o modo de Hibernação ou Suspensão durante a reprodução de um disco. Casocontrário, poderá ser apresentada uma mensagem de aviso que pergunta se pretendecontinuar. Se esta mensagem for apresentada, clique em Não. Depois de clicar em Não, ocomputador poderá comportar-se de uma das seguintes formas:

◦ A reprodução poderá continuar.

– ou –

◦ A janela de reprodução no programa multimédia pode fechar. Para voltar a reproduzir odisco, clique no botão Reproduzir no programa multimédia para reiniciar o disco. Emcasos raros, pode ser necessário sair do programa e, depois, reiniciá-lo.

● Aumente os recursos do sistema:

◦ Desligue impressoras e scanners, e desligue os cabos das câmaras e dispositivosportáteis. Desligar estes dispositivos Plug and Play liberta recursos valiosos do sistema eresulta num melhor desempenho de reprodução.

◦ Altere as propriedades de cor do ambiente de trabalho. Dado que o olho humano nãoconsegue notar a diferença entre cores além dos 16 bits, não deverá notar qualquer perdade cor quando estiver a ver um filme se baixar as propriedades de cor do sistema para corde 16 bits, da seguinte forma:

1. Clique com o botão direito do rato em qualquer zona em branco do ambiente de trabalhoe seleccione Resolução do ecrã.

2. Seleccione Definições avançadas > separador Monitor.

3. Seleccione High Color (16 bits), se esta definição não estiver já seleccionada.

4. Clique em OK.

Resolução de problemas 43

Page 54: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Não é possível reproduzir um disco automaticamente1. Seleccione Iniciar > Programas Predefinidos > Alterar definições de Reprodução

Automática.

2. Confirme se a caixa de verificação Utilizar Reprodução Automática para todos osdispositivos e suportes de dados está seleccionada.

3. Clique em Guardar.

Um disco deve ser iniciado automaticamente ao inserir um CD ou um DVD na unidade óptica.

Os filmes de DVD param, saltam ou são reproduzidos erraticamente● Prima o botão Reproduzir. Pode ter acidentalmente colocado o filme em pausa.

● Limpe o disco.

● Conserve os recursos do sistema do seguinte modo:

◦ Desligue a Internet.

◦ Mude as propriedades de cor do ambiente de trabalho:

1. Clique com o botão direito do rato em qualquer zona em branco do ambiente de trabalhoe seleccione Resolução do ecrã.

2. Seleccione Definições Avançadas > separador Monitor.

3. Seleccione High Color (16 bits), se esta definição não estiver já seleccionada.

4. Clique em OK.

◦ Desligue os dispositivos externos, tais como impressoras, scanners, câmaras oudispositivos portáteis.

Um filme de DVD não é visível num ecrã externo1. Se tanto o ecrã do computador como o ecrã externo estiverem ligados, prima a tecla de acção

fn+f4 uma ou mais vezes para alternar entre os 2 ecrãs.

2. Configure as definições do monitor para tornar primário o ecrã externo:

a. Clique com o botão direito do rato em qualquer zona em branco do ambiente de trabalho eseleccione Resolução do ecrã.

b. Especifique um ecrã primário e um ecrã secundário.

NOTA: Quando utilizar ambos os ecrãs, a imagem do filme não surgirá em nenhum ecrãdesignado como secundário.

Para obter informações sobre um problema de multimédia não abordado neste manual, vá aIniciar > Ajuda e suporte.

44 Capítulo 4 Multimédia

Page 55: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

O processo de gravação de um disco não é iniciado, ou pára antes deestar concluído

● Certifique-se de que todos os outros programas estão fechados.

● Desligue os modos de Suspensão e Hibernação.

● Certifique-se que está a utilizar o tipo certo de disco para a unidade. Consulte o manual doutilizador para obter mais informações sobre os tipos de discos.

● Certifique-se de que o disco está correctamente inserido.

● Seleccione uma velocidade de gravação mais baixa e tente novamente.

● Se está a copiar um disco, guarde a informação contida no disco de origem no disco rígidoantes de tentar gravar os conteúdos num disco novo, e de seguida grave a partir do discorígido.

● Reinstale o controlador do dispositivo de gravação de discos, localizado na categoria UnidadesDVD/CD-ROM no Gestor de Dispositivos.

Um DVD ou BD reproduzido no Windows Media Player não produzqualquer som ou imagem

Utilizar o MediaSmart para reproduzir um DVD ou BD. O MediaSmart está instalado no computador.

Um controlador do dispositivo tem de ser reinstalado1. Retire quaisquer discos da unidade óptica.

2. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança. Em seguida, na áreaSistema, clique em Gestor de Dispositivos.

3. Na janela Gestor de Dispositivos, clique na seta junto do tipo de controlador que pretendedesinstalar e reinstalar (por exemplo, DVD/CD-ROMs, Modems, etc.).

4. Clique com o botão direito do rato na listagem de dispositivos e clique em Desinstalar. Quandolhe for solicitado, confirme que pretende eliminar o dispositivo, mas não reinicie o computador.Repita o procedimento para eliminar outros controladores.

5. Na janela do Gestor de Dispositivos, clique em Acção e, em seguida, clique em Verificar se háalterações de hardware. O Windows procura o hardware instalado no sistema e instala oscontroladores predefinidos para todos os dispositivos que necessitam de controladores.

NOTA: Se lhe for solicitado que reinicie o computador, guarde todos os ficheiros abertos econtinue com a operação de reinicialização.

6. Volte a abrir o Gestor de dispositivos, se necessário, e verifique se os controladores estãonovamente listados.

7. Tente executar o seu programa novamente.

Se a desinstalação e reinstalação dos controladores do dispositivo não corrigirem o problema,poderá ser necessário actualizar os controladores, utilizando os procedimentos descritos na secçãoseguinte.

Resolução de problemas 45

Page 56: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Obter os controladores de dispositivos HP mais recentes1. Abra o navegador Web, vá para http://www.hp.com/support e, em seguida, seleccione o seu

país ou região.

2. Clique na opção para transferência de software e controlador e, em seguida, introduza onúmero do modelo do computador na caixa Produto e prima enter.

– ou –

Se pretende um SoftPaq específico, introduza o número do SoftPaq (não introduzir sp em frentedo número) na caixa de Pesquisa, prima enter, e siga as instruções fornecidas. Passe para opasso 6.

3. Na lista dos modelos, clique no seu produto específico.

4. Clique no sistema operativo Windows 7.

5. Quando a lista de controladores é apresentada, clique num controlador actualizado para abriruma janela que contém informação adicional.

6. Clique em Install now (Instalar agora) para instalar o controlador actualizado sem transferir oficheiro.

– ou –

Clique em Download only (Transferir apenas) para guardar o ficheiro no computador. Quandosolicitado, clique em Save (Guardar) e de seguida seleccione um local de armazenamento nodisco rígido.

Depois do ficheiro ter sido transferido, navegue para a pasta onde o mesmo foi armazenado, eclique duas vezes no ficheiro para o instalar.

7. Se for solicitado para tal, reinicie o computador depois da instalação estar concluída e, deseguida, verifique o funcionamento do dispositivo.

Obter os controladores de dispositivos Windows mais recentesPode obter os mais recentes controladores dos dispositivos Windows utilizando o Windows Update.Esta funcionalidade pode ser definida para procurar e instalar automaticamente actualizações para osistema operativo Windows e outros produtos da Microsoft.

Para utilizar o Windows Update:

1. Seleccione Iniciar > Todos os Programas > Windows Update.

NOTA: Se ainda não tiver configurado anteriormente o Windows Update, será pedida aintrodução de definições antes de ser possível procurar actualizações.

2. Clique em Procurar actualizações.

3. Siga as instruções no ecrã.

46 Capítulo 4 Multimédia

Page 57: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

5 Gestão de energia

Definir opções de energiaUtilizar os modos de economia de energia

O computador tem dois estados de poupança de energia activados na fábrica: Suspensão eHibernação.

Ao iniciar a Suspensão, as luzes de energia piscam e o ecrã ilumina-se. O trabalho é guardado namemória, permitindo sair da Suspensão mais rapidamente do que da Hibernação. Se o computadorestiver em estado de Suspensão durante um período prolongado ou se a bateria atingir um nívelcrítico durante o estado de Suspensão, o computador inicia a Hibernação.

Ao iniciar o modo de Hibernação, o trabalho é guardado num ficheiro de hibernação no disco rígido eo computador é encerrado.

CUIDADO: Para evitar a possível degradação de áudio e vídeo, a perda da funcionalidade dereprodução de áudio e vídeo ou a perda de informações, não inicie a Suspensão ou a Hibernação aoler ou escrever num disco ou numa placa de suporte externa.

NOTA: Não é possível iniciar comunicações de rede nem executar funções do computador,enquanto os estados de Suspensão ou Hibernação estiverem activos.

Iniciar e sair do modo de SuspensãoO sistema é definido de fábrica para iniciar a Suspensão após 15 minutos de inactividade ao utilizarenergia da bateria e 30 minutos de inactividade ao utilizar energia externa.

As definições e os tempos de espera de alimentação podem ser alterados na janela Opções dealimentação, no Painel de controlo do Windows®.

Com o computador ligado, pode iniciar a Suspensão de um dos seguintes modos:

● Prima brevemente o botão de energia.

● Feche o ecrã.

● Clique em Iniciar, clique na seta junto ao botão Encerrar e, em seguida, clique em Suspender.

Pode sair da Suspensão de um dos seguintes modos:

● Prima o botão de energia por breves instantes.

● Se o ecrã estiver fechado, abra-o.

Definir opções de energia 47

Page 58: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

● Prima uma tecla no teclado ou um botão no controlo remoto (só em alguns modelos).

● Active o TouchPad.

Quando o computador sair do estado de Suspensão, as luzes de energia acendem-se e o seutrabalho aparece no ecrã onde foi interrompido.

NOTA: Caso tenha definido uma palavra-passe necessária para reactivação, introduza a palavra--passe do Windows para que o trabalho volte ao ecrã.

Iniciar e sair da HibernaçãoO sistema é definido de fábrica para iniciar a Hibernação após 1.080 minutos (18 horas) deinactividade quando estiver a funcionar com energia da bateria ou alimentação externa ou quando abateria atingir um nível crítico.

As definições e os tempos de espera de alimentação podem ser alterados na janela Opções deEnergia, no Painel de Controlo do Windows.

Para iniciar a Hibernação:

▲ Clique em Iniciar, clique na seta junto ao botão Encerrar e, em seguida, clique em Hibernar.

Para sair da Hibernação:

▲ Prima o botão de energia por breves instantes.

As luzes acendem-se e o seu trabalho é apresentado no ecrã onde estava a trabalhar.

NOTA: Se tiver sido definida uma palavra-passe necessária para que o computador saia daHibernação, introduza a sua palavra-passe do Windows para que o seu trabalho volte ao ecrã.

Utilizar o indicador de bateriaO indicador de bateria encontra-se localizado na área de notificação, na extremidade direita da barrade tarefas. O indicador de bateria permite-lhe aceder rapidamente às definições de energia, ver acarga restante da bateria e seleccionar um esquema de energia diferente.

● Para ver a percentagem de carga restante na bateria e o esquema de energia actual, mova oponteiro sobre o ícone do indicador de bateria.

● Para aceder às Opções de Energia ou mudar o esquema de energia, clique no ícone doindicador de bateria e seleccione um item da lista.

Os diferentes ícones de indicador de carga da bateria informam se o computador está a funcionarcom energia da bateria ou alimentação externa. O ícone também apresenta uma mensagem se abateria tiver atingido um nível de bateria fraca, um nível crítico da bateria ou um nível de reserva dabateria.

Para ocultar ou mostrar o ícone do indicador de bateria:

1. Clique com o botão direito do rato no ícone Mostrar ícones escondidos (a seta no ladoesquerdo da área de notificação).

2. Clique em Personalizar ícones de notificação.

48 Capítulo 5 Gestão de energia

Page 59: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

3. Em Comportamentos, seleccione Mostrar ícones e notificações para o ícone deAlimentação.

4. Clique em OK.

Utilizar esquemas de energiaUm esquema de energia é uma colecção de definições de sistema que gere o modo como ocomputador utiliza a energia. Os esquemas de energia ajudam a conservar a energia e a maximizaro desempenho.

Pode mudar as definições do esquema de energia ou criar o seu próprio esquema de energia.

Ver o esquema de energia actual▲ Clique no ícone do indicador de carga da bateria na área de notificação, na extremidade direita

da barra de tarefas.

– ou –

Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Opções de Energia.

Seleccionar um esquema de energia diferente

▲ Clique no ícone do indicador de energia na área de notificação e, em seguida, seleccione umesquema de energia na lista.

– ou –

Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Opções de Energia e, emseguida, seleccione um esquema de energia da lista.

Personalizar esquemas de energia1. Clique no ícone indicador de carga da bateria na área de informações e clique em Mais opções

de energia.

– ou –

Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Opções de Energia.

2. Seleccione um esquema de energia e clique em Alterar definições do esquema.

3. Altere as definições conforme necessário.

4. Para mudar as definições originais, clique em Alterar definições avançadas de energia eefectue as alterações.

Definir a protecção por palavra-passe na reactivaçãoPara que o computador solicite uma palavra-passe ao sair da Suspensão ou Hibernação, siga estespassos:

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Opções de Energia.

2. Clique em Pedir uma palavra-passe na reactivação.

3. Clique em Alterar definições que estão actualmente indisponíveis.

Definir opções de energia 49

Page 60: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

4. Clique em Pedir uma palavra-passe (recomendado).

NOTA: Se tiver de criar uma palavra-passe de conta de utilizador ou alterar a sua palavra--passe de conta de utilizador actual, clique em Criar ou alterar a palavra-passe de conta deutilizador e siga as instruções apresentadas no ecrã. Se não for necessário criar ou alterar apalavra-passe de uma conta de utilizador, avance para o passo 5.

5. Clique em Guardar alterações.

Utilizar electricidade da redeA electricidade da rede é fornecida através de um dos seguintes dispositivos:

AVISO! Para reduzir potenciais problemas de segurança, utilize exclusivamente o transformadorfornecido com o computador, um transformador de substituição fornecido pela HP, ou umtransformador compatível adquirido na HP.

● Transformador aprovado

● Dispositivo de ancoragem ou produto de expansão opcionais

Ligue o computador à electricidade da rede nas situações que se seguem:

AVISO! Não carregue a bateria do computador, quando estiver a bordo de um avião.

● Ao carregar ou calibrar uma bateria

● Ao instalar ou modificar o software do sistema

● Ao escrever informações num CD ou DVD

Ao ligar o computador à electricidade da rede, verifica-se o seguinte:

● A bateria começa a ser carregada.

● Se o computador estiver ligado, o ícone indicador de bateria na área de notificações muda deaspecto.

Ao desligar o computador da electricidade da rede, verifica-se o seguinte:

● O computador passa a trabalhar com bateria.

● A luminosidade do ecrã diminui automaticamente, para poupar a bateria. Para aumentar aluminosidade do ecrã, prima a tecla de acção f3 ou volte a ligar o transformador.

Ligar o transformadorAVISO! Para reduzir o risco de choque eléctrico ou danos no equipamento:

Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica facilmente acessível em todas as situações.

Desligue o fornecimento de energia ao computador removendo o cabo de alimentação da tomadaeléctrica (e não removendo o cabo de alimentação do computador).

Se o equipamento incluir um cabo de alimentação com uma ficha de três pinos, ligue esse cabo auma tomada eléctrica de três pinos com ligação à terra. Não desactive o pino de ligação à terra docabo de alimentação utilizando, por exemplo, um adaptador de dois pinos. O pino de ligação à terraé um importante recurso de segurança.

50 Capítulo 5 Gestão de energia

Page 61: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Para ligar o computador à electricidade da rede:

1. Ligue o transformador ao conector de energia (1) no computador.

2. Ligue o cabo de alimentação ao transformador (2).

3. Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação à tomada de rede (3).

Testar um transformadorTeste o transformador se o computador exibir algum dos seguintes sintomas quando está ligado àcorrente eléctrica:

● Não é possível ligar o computador.

● Não é possível ligar o ecrã.

● As luzes de energia estão apagadas.

Para testar o transformador:

1. Remova a bateria do computador.

2. Ligue o transformador ao computador e, em seguida, ligue-o a uma tomada eléctrica.

3. Ligue o computador.

Se as luzes de energia se acenderem, o transformador está a funcionar correctamente.

Contacte a assistência técnica para saber como obter um transformador de substituição. SeleccioneIniciar > Ajuda e Suporte > Obter assistência.

Utilizar a energia da bateriaSe um computador com uma bateria carregada não estiver ligado a uma fonte de energia externa, éalimentado pela bateria. Se estiver ligado à rede eléctrica, é alimentado pela electricidade da rede.

Se o computador tiver uma bateria carregada e estiver ligado à electricidade da rede através de umtransformador, passa a utilizar a energia da bateria, se o transformador for desligado do computador.

NOTA: A luminosidade do ecrã diminui para poupar a bateria, quando a electricidade da rede estádesligada. Para aumentar a luminosidade do ecrã, utilize a tecla de acção f3 ou volte a ligar otransformador.

Utilizar a energia da bateria 51

Page 62: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Pode optar por deixar a bateria no computador ou guardá-la noutro local, dependendo da sua formade trabalhar. Manter a bateria no computador sempre que este estiver ligado à electricidade da redepermite carregar a bateria, além de proteger o trabalho em caso de falha da energia eléctrica. Noentanto, a bateria inserida no computador vai descarregando lentamente, quando o computador estádesligado e não está ligado a uma fonte de energia externa.

AVISO! Para reduzir potenciais problemas de segurança, utilize apenas a bateria fornecida com ocomputador, uma bateria de substituição fornecida pela HP, ou uma bateria compatível adquirida àHP.

A vida útil da bateria varia dependendo das definições de gestão de energia, dos programasinstalados no computador, da luminosidade do ecrã, dos dispositivos externos ligados aocomputador e de outros factores.

Identificar bateriasUma bateria de iões de lítio vem incluída com o computador.

Localizar informações da bateria na Ajuda e SuporteAjuda e Suporte fornece as seguintes ferramentas e informações sobre a bateria:

● Ferramenta Battery Check para testar o desempenho da bateria

● Informações de calibragem, gestão de energia, cuidados e armazenamento adequados, paramaximizar a duração da bateria

● Informações sobre tipos, especificações, ciclos de vida e capacidade da bateria

Para aceder às informações da bateria:

▲ Seleccione Iniciar > Ajuda e Suporte > Mais Informações > Esquemas de Energia:Perguntas Mais Frequentes.

Utilizar a Verificação da BateriaAjuda e Suporte fornece informações sobre o estado da bateria instalada no computador.

Para executar a Verificação da Bateria:

1. Ligue o transformador ao computador.

NOTA: O computador deve estar ligado à energia externa para a Verificação da Bateriafuncionar correctamente.

2. Seleccione Iniciar > Ajuda e Suporte > Resolução de Problemas > Energia, Térmica eMecânica.

3. Clique no separador Energia e, em seguida, clique em Verificação da Bateria.

A Verificação da Bateria examina a bateria e as respectivas células para determinar se estão afuncionar correctamente e relata os resultados do exame.

Mostrar a carga restante da bateria▲ Mova o ponteiro sobre o ícone do indicador de carga da bateria, localizado na área de

notificação (na extremidade direita da barra de tarefas).

52 Capítulo 5 Gestão de energia

Page 63: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Introduzir ou remover a bateriaCUIDADO: A remoção de uma bateria que é a única fonte de alimentação pode causar perda deinformações. Para evitar a perda de informações, inicie o modo de Hibernação ou encerre ocomputador através do Windows antes de remover a bateria.

Para introduzir a bateria:

▲ Alinhe as abas da bateria com os encaixes no computador e introduza a bateria (1) e, emseguida, rode a bateria para baixo (2) no compartimento da bateria. O fecho de abertura dabateria (3) fixa automaticamente a bateria no local correcto.

Para remover a bateria:

1. Faça deslizar o fecho de abertura da bateria (1) para soltá-la.

2. Rode a bateria (2) para fora do computador e retire-a (3).

Carregar a bateriaAVISO! Não carregue a bateria do computador, quando estiver a bordo de um avião.

Utilizar a energia da bateria 53

Page 64: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

A bateria é carregada sempre que o computador for ligado a uma fonte de energia externa atravésde um transformador, adaptador de corrente opcional, produto de expansão opcional ou dispositivode ancoragem opcional.

As baterias são carregadas independentemente do computador estar ou não a ser utilizado, emborao carregamento seja mais rápido com o computador desligado.

O carregamento pode ser mais demorado se a bateria for nova, se não tiver sido utilizada há duassemanas ou mais, ou se estiver mais quentes ou mais fria do que a temperatura ambiente.

Para prolongar a duração da bateria e optimizar a precisão dos indicadores de carga da bateria, sigaestas recomendações:

● Se estiver a utilizar uma bateria nova, deixe-a carregar completamente antes de ligar ocomputador.

● Deixe a bateria a carregar até que a luz da bateria fique branca.

NOTA: Se o computador estiver ligado durante a operação de carga da bateria, o indicador decarga da bateria, localizado na área de notificação, poderá mostrar 100 por cento de cargaantes da bateria estar totalmente carregada.

● Deixe a bateria descarregar abaixo de 5 por cento da carga total, pela utilização normal, antesde voltar a carregá-la.

● Se não utilizar a bateria durante um mês ou mais, calibre-a, não se limite a carregá-la.

A luz da bateria indica o estado de carga:

● Branca: o computador está ligado à fonte de energia externa e a bateria está completamentecarregada.

● Âmbar: o computador está ligado à fonte de energia externa e a bateria está a ser carregada.

● Intermitente: o nível da bateria, única fonte de energia disponível, está fraco. Quando o nível dabateria estiver muito fraco, a luz respectiva continua a piscar.

Maximizar o tempo de descarga da bateriaO tempo de descarga da bateria varia consoante as funcionalidades que são utilizadas quando ocomputador é alimentado pela bateria. O tempo de descarga diminui gradualmente visto que énatural que a capacidade de armazenamento da bateria se degrade.

Sugestões para maximizar o tempo de descarga da bateria:

● Reduza a luminosidade do ecrã.

● Seleccione a definição Poupança de Energia nas Opções de Energia.

● Remova a bateria do computador quando não estiver a ser utilizada ou carregada.

● Guarde a bateria num local fresco e seco.

Gerir níveis de bateria fracaAs informações apresentadas nesta secção descrevem os alertas e as respostas do sistemadefinidos na fábrica. Alguns alertas de bateria fraca e respostas do sistema podem ser alterados najanela Opções de Energia, no Painel de Controlo do Windows. As preferências definidas através dasOpções de Energia não afectam as luzes.

54 Capítulo 5 Gestão de energia

Page 65: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Identificar níveis de bateria fracaSe a bateria for a única fonte de energia do computador e atingir um nível baixo de carga, a luz dabateria pisca.

Quando o nível de bateria fraca não é solucionado, a bateria do computador entra num nível debateria crítico e a luz da bateria continua a piscar.

O computador realiza as acções que se seguem perante um nível de bateria crítico:

● Se o modo de Hibernação estiver activado e o computador estiver ligado ou em modo deSuspensão, o computador inicia o modo de Hibernação.

● Se o modo de Hibernação estiver desactivado e o computador estiver ligado ou em modo deSuspensão, o computador permanecerá em Suspensão por alguns instantes e será encerradoem seguida, perdendo todo o trabalho não guardado.

Utilizar a energia da bateria 55

Page 66: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Resolver um nível de bateria fracaCUIDADO: Para reduzir o risco de perda de informações quando a bateria do computador estivermuito fraca e o modo de Hibernação tiver sido iniciado, não restaure a energia até que as luzes deenergia se apaguem.

Resolver um nível de bateria fraca quando estiver disponível a energia externa

▲ Ligar um dos seguintes dispositivos:

● Transformador

● Produto de expansão ou dispositivo de ancoragem opcionais

● Transformador opcional

Resolver um nível de bateria fraca quando estiver disponível uma bateria carregada

1. Desligue o computador ou inicie a Hibernação.

2. Remova a bateria descarregada e insira uma bateria carregada.

3. Ligue o computador.

Resolver um nível de bateria fraca quando não estiver disponível uma fonte de energia

▲ Iniciar uma Hibernação.

– ou –

Guarde o trabalho e encerre o computador.

Resolver um nível de bateria fraca quando o computador não consegue sair da Hibernação

Quando o computador não tem energia suficiente para sair da Hibernação, siga estes passos:

1. Introduza uma bateria carregada ou ligue o computador à energia externa.

2. Saia do modo de Hibernação premindo o botão de energia.

Calibrar uma bateriaA bateria deve ser carregada nas situações seguintes:

● Quando o indicador de carga da bateria parecer impreciso

● Quando constatar uma alteração significativa do tempo de funcionamento da bateria

Ainda que a bateria seja muito utilizada, não deverá ser necessário calibrá-la mais do que uma vezpor mês. Também não é necessário calibrar baterias novas.

Passo 1: Carregar totalmente a bateriaAVISO! Não carregue a bateria do computador, quando estiver a bordo de um avião.

NOTA: As baterias são carregadas independentemente do computador estar ou não a ser utilizado,embora o carregamento seja mais rápido com o computador desligado.

56 Capítulo 5 Gestão de energia

Page 67: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Para carregar totalmente a bateria:

1. Insira a bateria no computador.

2. Ligue o computador a um transformador, adaptador de corrente opcional, produto de expansãoopcional ou dispositivo de ancoragem opcional e, em seguida, ligue o transformador oudispositivo à energia externa.

A luz da bateria no computador fica âmbar.

3. Deixe o computador ligado à energia externa até que a bateria esteja completamentecarregada.

A luz da bateria no computador fica branca.

Passo 2: Desactivar Hibernação ou Suspensão1. Clique no ícone indicador de carga da bateria na área de informações e clique em Mais opções

de energia.

– ou –

Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Opções de Energia.

2. No esquema de energia actual, clique em Alterar definições do esquema.

3. Grave as definições Desligar o ecrã listadas na coluna Em bateria, de forma a poder repô-lasapós a calibração.

4. Altere as definições Desligar o ecrã para Nunca.

5. Clique em Alterar definições avançadas de energia.

6. Clique no sinal de mais junto a Suspensão e, em seguida, clique no sinal de mais junto aHibernar após.

7. Anote a definição Com bateria em Hibernar após para as poder repor após a calibragem.

8. Escreva Nunca na caixa Com bateria.

9. Clique em OK.

10. Clique em Guardar alterações.

Utilizar a energia da bateria 57

Page 68: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Passo 3: Descarregar a bateriaO computador deve permanecer ligado durante a descarga da bateria. A bateria pode serdescarregada independentemente de estar ou não a utilizar o computador, mas descarrega maisrapidamente se estiver a ser utilizada.

● Se não pretender vigiar o computador durante a descarga, guarde as informações antes deiniciar o procedimento de descarga.

● Se utiliza o computador ocasionalmente durante o procedimento de descarga e definiu temposlimite de economia de energia, o sistema deverá ter o seguinte comportamento durante oprocesso:

◦ O monitor não se desliga automaticamente.

◦ A velocidade da unidade de disco rígido não diminui automaticamente, quando ocomputador está inactivo.

◦ A Hibernação iniciada pelo sistema não ocorrerá.

Para descarregar uma bateria:

1. Desprenda o cabo do computador da energia externa, mas não desligue o computador.

2. Ponha o computador a funcionar com a bateria até à descarga completa. A luz da bateriacomeça a piscar quando o nível de carga da bateria estiver baixo. Quando a bateria estiverdescarregada, a luz da bateria apaga-se e o computador é encerrado.

58 Capítulo 5 Gestão de energia

Page 69: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Passo 4: Recarregar totalmente a bateriaPara recarregar a bateria:

1. Ligue o computador à energia externa e mantenha-o ligado até a bateria estar completamenterecarregada. Quando a bateria estiver recarregada, a luz da bateria no computador fica branca.

Pode utilizar o computador enquanto a bateria está a ser carregada, mas a bateria carrega maisrapidamente com o computador desligado.

2. Se o computador estiver desligado, ligue-o quando a bateria estiver completamente carregada ea luz da bateria ficar branca.

Passo 5: Reactivar Hibernação ou SuspensãoCUIDADO: A falha de reactivação do modo de Hibernação após a calibragem, poderá resultar nadescarga total da bateria ou na perda de informações, caso a carga da bateria atinja um nível crítico.

1. Clique no ícone indicador de carga da bateria na área de informações e clique em Mais opçõesde energia.

– ou –

Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Opções de Energia.

2. No esquema de energia actual, clique em Alterar definições do esquema.

3. Volte a introduzir as definições anotadas para os itens da coluna Com bateria.

4. Clique em Alterar definições avançadas de energia.

5. Clique no sinal de mais junto a Suspensão e, em seguida, clique no sinal de mais junto aHibernar após.

6. Volte a introduzir a definição anotada para a coluna Com bateria.

7. Clique em OK.

8. Clique em Guardar alterações.

Conservar a energia da bateria● Seleccione o esquema de energia Poupança de Energia através da janela Opções de Energia

em Sistema e Segurança no Painel de Controlo do Windows.

● Desactive as ligações sem fios e de rede local (LAN) e saia das aplicações de modem que nãoestejam a ser utilizadas.

● Desligue os dispositivos externos não ligados a uma fonte de energia externa, quando estesnão estiverem a ser utilizados.

● Pare, desactive ou remova as placas de suporte externas opcionais que não estejam a serutilizadas.

● Utilize as teclas de acção f2 e f3 para regular a luminosidade do ecrã conforme necessário.

● Se abandonar o trabalho, inicie o modo de Suspensão ou Hibernação ou encerre o computador.

Utilizar a energia da bateria 59

Page 70: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Armazenar uma bateriaCUIDADO: Para evitar danos na bateria, não a exponha a temperaturas elevadas durante períodosprolongados.

Se o computador não for utilizado e estiver desligado da energia externa por mais de duas semanas,retire a bateria e guarde-a separadamente.

Para prolongar a carga de uma bateria armazenada, guarde-a num local fresco e seco.

NOTA: Uma bateria armazenada deverá ser verificada a cada 6 meses. Se a capacidade forinferior a 50%, carregue a bateria antes de a armazenar novamente.

Caso a bateria tenha ficado armazenada durante um mês ou mais, calibre-a antes de a utilizar.

Eliminar baterias usadasAVISO! Para reduzir o risco de incêndios e queimaduras, não desmonte, não esmague nemperfure; não provoque curtos-circuitos nos contactos externos; não elimine por acção da água ou dofogo.

Para obter informações adicionais, consulte os Avisos de Regulamentação, Segurança e Ambientefornecidos com este computador.

Substituir a bateriaA vida útil da bateria do computador varia dependendo das definições de gestão de energia, dosprogramas instalados no computador, da luminosidade do ecrã, dos dispositivos externos ligados aocomputador e de outros factores.

A Verificação da Bateria notifica-o para substituir a bateria quando uma célula interna não estiver aser carregada correctamente ou quando a capacidade de armazenamento atingir uma condiçãofraca. Uma mensagem indica-lhe o Web site da HP para obter mais informações sobre comoencomendar uma bateria de substituição. Se a bateria estiver coberta por uma garantia da HP, asinstruções incluem uma ID de garantia.

NOTA: Para assegurar que tem sempre energia da bateria quando necessita, a HP recomenda aaquisição de uma nova bateria quando o indicador de capacidade de armazenamento fica verde--amarelo.

Encerrar o computadorCUIDADO: As informações não guardadas serão perdidas ao encerrar o computador,

O comando Encerrar fecha todos os programas abertos, incluindo o sistema operativo, desligandoem seguida o ecrã e o computador.

Encerre o computador se se verificar qualquer uma das seguintes condições:

● Se for necessário substituir a bateria ou aceder a componentes que se encontram dentro docomputador

● Quando estiver a ligar um dispositivo de hardware externo que não se liga a uma porta USB

● Se o computador não for utilizado ou ficar desligado da fonte de alimentação externa duranteum período prolongado.

60 Capítulo 5 Gestão de energia

Page 71: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Embora seja possível encerrar o computador com o botão de energia, o procedimento recomendadoconsiste em utilizar o comando Encerrar do Windows.

Para encerrar o computador:

NOTA: Se o computador estiver no modo de Suspensão ou Hibernação, tem de sair desse modopara iniciar o encerramento.

1. Guarde o trabalho e feche todos os programas abertos.

2. Clique em Iniciar.

3. Clique em Encerrar.

Se o computador deixar de responder e não for possível utilizar os procedimentos de encerramentoanteriores, experimente os seguintes procedimentos de emergência na sequência pela qual sãoapresentados:

● Prima ctrl+alt+delete e clique no botão de Energia.

● Prima sem soltar o botão de energia durante, pelo menos, 5 segundos.

● Desligue o computador da alimentação externa e remova a bateria.

Encerrar o computador 61

Page 72: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Alternar entre modos gráficos (somente em algunsmodelos)

O computador está equipado com gráficos comutáveis e tem dois modos de processamento degráficos. Ao alternar de uma fonte de alimentação externa para a energia da bateria, o computadoralterna do modo Alto desempenho para o modo Poupança de energia, de modo a conservar aduração da bateria. De forma semelhante, ao alternar de energia da bateria para uma fonte dealimentação externa, o computador volta a alternar para o modo Alto desempenho.

NOTA: De modo a optimizar o desempenho do computador, o sistema poderá não permitir acomutação entre modos ou solicita-o a alternar os modos. Poderá ser necessário fechar todos osprogramas antes de proceder à mudança.

NOTA: O HDMI apenas funciona no modo Alto desempenho. O HDMI não pode ser utilizado nomodo Poupança de energia. Quando alterna entre a fonte de alimentação e a energia da bateria, énotificado de que o computador irá alterar o modo gráfico. Se preferir, opte por continuar a utilizar omesmo modo gráfico. Enquanto o computador muda de modo, o ecrã fica preto durante algunssegundos. Quando a mudança é concluída, é apresentada uma notificação, na área de notificação, ea imagem do ecrã reaparece.

NOTA: Se determinados modelos de computador estiverem no modo quadro, as orientações doecrã são repostas ao alternar entre modos gráficos. Para determinar o modo gráfico que está autilizar, clique com o botão direito do rato no ambiente de trabalho do Windows e, em seguida, cliqueem Configure Switchable Graphics (Configurar Gráficos Comutáveis).

62 Capítulo 5 Gestão de energia

Page 73: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

6 Unidades

Identificar as unidades instaladasO seu computador inclui uma unidade de estado sólido (SSD) com memória de estado sólido. Comonão tem peças móveis, uma SSD não gera tanto calor como outras unidades de disco rígido.

Para ver as unidades instaladas no computador, seleccione Iniciar > Computador.

Manusear unidadesAs unidades são componentes frágeis dos dispositivos que devem ser manuseadas com cuidado.Consulte as precauções a tomar antes de manusear as unidades. São incluídas precauçõesadicionais aos procedimentos a que se aplicam.

Identificar as unidades instaladas 63

Page 74: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

CUIDADO: Para reduzir o risco de danos no computador, numa unidade ou perda de informações,devem ser tomadas as seguintes precauções:

Antes de mover um computador ligado a uma unidade de disco rígido externa, inicie o modo deSuspensão e aguarde até que o ecrã se apague ou desligue a unidade de disco rígido externacorrectamente.

Antes de manusear a unidade, descarregue a electricidade estática tocando na superfície metálicanão pintada da unidade.

Não toque nos pinos do conector na unidade amovível nem no computador.

Manuseie a unidade com cuidado, não a deixe cair nem coloque objectos sobre ela.

Desligue o computador antes de introduzir ou remover uma unidade de disco rígido. Se não tiver acerteza se o computador está desligado ou em estado de Suspensão ou Hibernação, ligue-o e, emseguida, encerre-o através do sistema operativo.

Não aplique força em excesso ao inserir a unidade no respectivo compartimento.

Não escreva com o teclado nem desloque o computador enquanto uma unidade óptica opcional estáa gravar para um disco. O processo de gravação é sensível a vibrações.

Quando a bateria for a única fonte de energia, certifique-se de que esta tem carga suficiente antesde escrever num suporte.

Evite expor a unidade a condições extremas de temperatura ou humidade.

Evite expor a unidade ao contacto com líquidos. Não utilize sprays de limpeza.

Remova os suportes antes de remover a unidade do compartimento ou antes de viajar, expedir ouarmazenar a unidade.

Se for necessário expedir a unidade por correio, utilize uma embalagem de plástico-bolha ou outraembalagem protectora adequada e escreva “FRÁGIL” no pacote.

Evite expor a unidade a campos magnéticos. Entre os dispositivos de segurança com camposmagnéticos incluem-se os dispositivos de segurança instalados em aeroportos e os bastões desegurança. Os dispositivos de segurança aeroportuária, que verificam a bagagem de mão, tais comoos tapetes rolantes, utilizam raios X, em vez de magnetismo, que não danificam a unidade.

Utilizar uma unidade ópticaO computador inclui uma unidade óptica que expande a funcionalidade do computador. Identifique otipo de dispositivo instalado no computador para ver as respectivas capacidades. A unidade ópticapermite ler discos de dados, ouvir música e ver filmes. Se o computador tiver uma unidade Blu-rayDisc ROM, também permite ver vídeos de alta definição a partir de discos.

Identificar a unidade óptica instaladaSeleccione Iniciar > Computador.

Verá uma listagem de todos os dispositivos instalados no computador, incluindo a unidade óptica.Poderá ter um dos seguintes tipos de unidades:

● Unidade de DVD-ROM

● Unidade DVD±RW/R e CD-RW Combo

64 Capítulo 6 Unidades

Page 75: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

● Unidade DVD±RW/R e CD-RW Combo com suporte Double-Layer (DL)

● Unidade LightScribe DVD±RW/R e CD-RW Combo com suporte Double-Layer (DL)

● Unidade Blu-ray ROM DVD±R/RW SuperMulti DL

● Unidade Blu-ray ROM com LightScribe DVD±R/RW SuperMulti DL

NOTA: O seu computador pode não suportar algumas das unidades da lista anterior.

Utilizar discos ópticosUma unidade óptica, tal como uma unidade de DVD-ROM, suporta discos ópticos (CDs e DVDs).Estes discos armazenam informações, tais como música, fotografias e filmes. Os DVDs têm umacapacidade de armazenamento superior à dos CDs.

A unidade óptica pode ler discos CD e DVD padrão. Se a unidade óptica for uma unidade Blu-rayDisc ROM, também pode ler discos Blu-ray.

NOTA: Algumas das unidades ópticas listadas podem não ser suportadas pelo seu computador. Asunidades ópticas listadas podem não constituir a totalidade das unidades ópticas suportadas.

Algumas unidades ópticas também podem gravar em discos ópticos, tal como descrito na tabelaseguinte.

Tipo de unidadeóptica

Grava em CD-RW Grava emDVD±RW/R

Grava emDVD±RW DL

Grava etiquetas em CDsLightScribe ouDVD±RW/R

Unidade Blu-ray ROMDVD±R/RWSuperMulti DL

Sim Sim Sim Não

Unidade combinadaSuperMulti LightScribeDVD±RW e CD-RWcom suporte DL

Sim Sim Sim Sim

Unidade Blu-ray ROMcom LightScribeDVD±R/RWSuperMulti DL

Sim Sim Sim Sim

CUIDADO: Para evitar a possível degradação de áudio e vídeo, a perda de informações ou dafuncionalidade de reprodução de áudio e vídeo, não inicie a Suspensão ou a Hibernação enquantoestiver a ler ou a gravar num CD ou DVD.

Seleccionar o disco correcto (CDs, DVDs e BDs)Uma unidade óptica suporta discos ópticos (CDs, DVDs e BDs). Os CDs, utilizados para armazenardados digitais, também são utilizados para gravações comerciais de áudio e são práticos para assuas necessidades de armazenamento. Os DVDs e BDs são utilizados principalmente para filmes,software e para criar cópias de segurança. Os DVDs e BDs têm o mesmo factor de forma que osCDs, mas uma capacidade de armazenamento 6 a 7 vezes superior.

NOTA: A unidade óptica do computador pode não suportar todos os tipos de discos ópticosmencionados nesta secção.

Utilizar uma unidade óptica 65

Page 76: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Discos CD-ROs discos CD-R (gravar uma vez) são amplamente utilizados para criar uma cópia permanente dedados que podem ser partilhados consoante as necessidades. As utilizações mais comuns são asseguintes:

● Distribuir grandes apresentações

● Partilhar fotografias, vídeo clips e dados escritos digitalizados e digitais

● Criar CDs de música próprios

● Manter arquivos permanentes de ficheiros do computador ou de registos domésticosdigitalizados

● Descarregar ficheiros do disco rígido para libertar espaço

Após gravação dos dados, não é possível apagar nem gravar por cima dos mesmos.

Discos CD-RWUtilize um disco CD-RW (uma versão regravável dum CD) para armazenar grandes projectos quenecessitem de ser actualizados frequentemente. As utilizações mais comuns são as seguintes:

● Desenvolver e manter grandes documentos e ficheiros de projectos

● Transportar ficheiros de trabalho

● Criar cópias de segurança semanais dos ficheiros do disco rígido

● Actualizar fotografias, vídeos, áudio e dados continuamente

Discos DVD±RUtilize discos DVD±R em branco para armazenar definitivamente grandes quantidades deinformação. Após gravação dos dados, não é possível apagar nem gravar por cima dos mesmos.

Discos DVD±RWUtilize discos DVD±RW se quiser apagar ou gravar por cima de dados gravados anteriormente. Estetipo de disco é ideal para testar gravações de áudio ou vídeo, antes de as gravar num CD ou DVDque não pode ser alterado.

Discos LightScribe DVD+RUtilize discos LightScribe DVD+R para partilhar e armazenar dados, vídeos caseiros e fotografias.Estes discos podem ser lidos pela maioria das unidades DVD-ROM e leitores de filmes de DVD.Com uma unidade compatível com LightScribe e software LightScribe, pode gravar dados no disco e,em seguida, adicionar uma etiqueta de autor ao exterior do disco.

Disco Blu-rayTambém designado BD, o disco Blu-ray é um formato de disco óptico de alta densidade, paraarmazenamento de informações digitais, incluindo vídeo de alta definição. Um disco Blu-ray decamada única pode armazenar 25 GB, mais de cinco vezes o tamanho de um DVD de camadaúnica, que é de 4.7 GB. Um disco Blu-ray de camada dupla pode armazenar 50 GB, quase seisvezes o tamanho de um DVD de camada dupla, que é de 8.5 GB.

66 Capítulo 6 Unidades

Page 77: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

As utilizações mais comuns são as seguintes:

● Armazenamento de grandes quantidades de dados

● Reprodução e armazenamento de vídeo de alta definição

● Jogos de vídeo

NOTA: Dado que o novo formato Blu-ray contém novas tecnologias, poderão ocorrer problemascom discos, ligação digital, compatibilidade e/ou desempenho, que não constituem defeitos doproduto. A reprodução sem erros em todos os sistemas não é garantida.

Reproduzir um CD, DVD ou BD1. Ligue o computador.

2. Prima o botão de libertação (1) no painel da unidade para libertar o tabuleiro do disco.

3. Puxe o tabuleiro (2).

4. Segure o disco pelas extremidades para evitar tocar nas superfícies planas e posicione o discosobre o eixo do tabuleiro com o lado da etiqueta virado para cima.

NOTA: Se o tabuleiro não estiver totalmente acessível, incline cuidadosamente o disco para oposicionar sobre o eixo.

5. Prima cuidadosamente o disco (3) sobre o eixo do tabuleiro até o encaixar.

6. Feche o tabuleiro do disco.

Se ainda não tiver configurado a reprodução automática, conforme descrito na secção seguinte,abre-se uma caixa de diálogo de reprodução automática. Aqui deve seleccionar a forma comopretende utilizar o conteúdo multimédia.

Utilizar uma unidade óptica 67

Page 78: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Configurar a reprodução automática1. Seleccione Iniciar > Programas Predefinidos > Alterar definições de Reprodução

Automática.

2. Confirme se a caixa de verificação Utilizar Reprodução Automática para todos osdispositivos e suportes de dados está seleccionada.

3. Clique em Escolher uma predefinição e seleccione uma das opções disponíveis para cadatipo de multimédia listado.

4. Clique em Guardar para confirmar as selecções.

NOTA: Para mais informações sobre a Reprodução Automática, consulte a Ajuda e Suporte.

Alterar as definições da região de DVDA maior parte dos DVDs que contêm ficheiros protegidos por direitos de autor também contémcódigos de região. Estes códigos ajudam a proteger os direitos de autor internacionalmente.

Só é possível reproduzir DVDs que contenham um código de região, se esse código corresponder àdefinição regional da unidade de DVD.

CUIDADO: A definição da região da unidade de DVD só pode ser alterada 5 vezes.

A definição de região seleccionada pela quinta vez passa a ser a definição permanente da unidadede DVD.

O número de alterações regionais restantes é apresentado no separador da região de DVD.

Para alterar as definições através do sistema operativo:

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança. Em seguida, na áreaSistema, clique em Gestor de Dispositivos.

2. Clique na seta junto a Unidades de DVD/CD-ROM para expandir a lista de modo a mostrartodas as unidades instaladas.

3. Clique com o botão direito do rato na unidade de DVD, cujas definições de região pretendemudar e, em seguida, clique em Propriedades.

4. Clique no separador Região de DVD e proceda às alterações.

5. Clique em OK.

Aviso de direitos do autorA criação de cópias não autorizadas de material protegido pelas leis de direitos do autor, incluindoprogramas informáticos, filmes, emissões e gravações de som, constitui crime e é passível depunição ao abrigo da legislação de direitos de autor aplicável. Este computador não deve serutilizado para tais fins.

68 Capítulo 6 Unidades

Page 79: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

CUIDADO: Para evitar a perda de informações ou danos num disco, observe as seguintesdirectrizes:

Antes de gravar um disco, ligue o computador a uma fonte de energia externa fiável. Não efectuegravações com o computador a funcionar com energia da bateria.

Antes de gravar um disco, feche todos os programas abertos excepto o software de gravação queestá a utilizar.

Não copie directamente de um disco de origem para um disco de destino, ou de uma unidade derede para um disco de destino. Guarde a informação para o seu disco rígido e, em seguida, grave doseu disco rígido para um disco de destino.

Não utilize o teclado do computador nem o desloque quando estiver a gravar um disco. O processode gravação é sensível a vibrações.

NOTA: Para obter informações sobre a utilização do software incluído no computador, consulte asinstruções do fabricante do software, que podem ser fornecidas em discos, como ficheiros de Ajuda,ou no Web site do fabricante do software.

Copiar um CD ou DVD1. Seleccione Iniciar > Todos os programas > CyberLink DVD Suites > Power2Go.

2. Introduza o disco que quer copiar na unidade óptica.

3. Clique em Copiar no canto inferior direito do ecrã.

O Power2Go lê o disco de origem e copia os dados para uma pasta temporária na unidade dedisco rígido.

4. Quando for pedido, retire o disco de origem da unidade óptica e introduza um disco virgem naunidade.

Depois de a informação ter sido copiada, o disco que criou ejecta-se automaticamente.

Criar (gravar) um CD ou DVDSe o computador incluir uma unidade óptica CD-RW, DVD-RW ou DVD±RW, pode utilizar aplicaçõesde software, tais como o Windows Media Player ou o CyberLink Power2Go para gravar dados eficheiros áudio, incluindo ficheiros de música MP3 e WAV. Para gravar ficheiros de vídeo num CD ouDVD, utilize o Windows DVD Maker.

CUIDADO: Repare no aviso de direitos de (copyright). A criação de cópias não autorizadas dematerial protegido pelas leis de direitos do autor, incluindo programas informáticos, filmes, emissõese gravações de som, constitui crime e é passível de punição ao abrigo da legislação de direitos deautor aplicável. Este computador não deve ser utilizado para tais fins.

Observe as seguintes directrizes quando gravar um CD ou DVD:

● Antes de gravar um disco, guarde e feche todos os ficheiros abertos e feche todos osprogramas.

● Os CD-R ou DVD-R são os mais indicados para a gravação de ficheiros áudio, porque após ainformação ser copiada, não pode ser alterada.

NOTA: Não é possível criar um DVD de áudio com o CyberLink Power2Go.

Utilizar uma unidade óptica 69

Page 80: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

● Dado que algumas aparelhagens de som domésticas ou de carro não conseguirão reproduzir osCD-RWs, utilize CD-Rs para gravar CDs de música.

● Os CD-RW ou DVD-RW são geralmente mais indicados para gravar ficheiros de dados ou paratestar gravações de áudio ou vídeo, antes de as gravar num CD ou DVD que não possa seralterado.

● Os leitores de DVD usados em sistemas domésticos normalmente não suportam todos osformatos de DVD. Consulte o manual do utilizador que acompanhou o seu leitor de DVD, paraverificar a lista dos formatos suportados.

● Um ficheiro MP3 utiliza menos espaço do que outros formatos de ficheiro de música, e oprocesso para a criação de um disco MP3 é igual ao processo de criação de um ficheiro dedados. Os ficheiros MP3 podem ser reproduzidos nos leitores MP3 ou em computadores comsoftware MP3 instalado.

Para gravar um CD ou DVD, siga os seguintes passos:

1. Transfira ou copie os ficheiros de origem para uma pasta no disco rígido.

2. Introduza um CD or DVD virgem na unidade óptica.

3. Seleccione Iniciar > Todos os programas e, em seguida, seleccione o nome do software quepretende utilizar.

NOTA: Alguns programas poderão estar localizados em subpastas.

4. Seleccione o tipo de CD ou DVD que pretende criar—dados, áudio ou vídeo.

5. Clique com o botão direito do rato em Iniciar, clique em Abrir o Explorador do Windows enavegue para a pasta na qual os ficheiros de origem estão guardados.

6. Abra a pasta e, em seguida, arraste os ficheiros para a unidade que contém o disco ópticovirgem.

7. Inicie o processo de gravação conforme lhe for indicado pelo programa que seleccionou.

Para obter informações mais específicas, consulte as instruções do fabricante do software, quepodem ser fornecidas com o software, num disco ou no site do fabricante.

Remover um disco óptico (CD, DVD ou BD)1. Prima o botão de libertação (1) no painel da unidade para libertar o tabuleiro do disco e, em

seguida, puxe cuidadosamente o tabuleiro (2) até parar.

70 Capítulo 6 Unidades

Page 81: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

2. Retire o disco (3) do tabuleiro pressionando cuidadosamente o eixo e levantando asextremidades do disco. Segure no disco pelas extremidades e evite tocar na superfície plana.

NOTA: Se o tabuleiro não estiver totalmente acessível, incline o disco cuidadosamente para oremover.

3. Feche o tabuleiro e guarde o disco na caixa de protecção.

Melhorar o desempenho da unidade de disco rígidoUtilizar o Desfragmentador de Disco

À medida que o computador é utilizado, os ficheiros do disco rígido vão sendo fragmentados. ODesfragmentador de Disco consolida os ficheiros e pastas fragmentados no disco rígido, para que osistema possa funcionar com maior eficiência.

O Desfragmentador de disco é fácil de utilizar. Depois de o iniciar, funciona sem supervisão.Dependendo do tamanho do disco rígido e do número de ficheiros fragmentados, pode demorar maisde uma hora a finalizar. Pode querer definir que o mesmo seja executado durante a noite, ou noutraaltura em que não necessita de aceder ao computador.

A HP recomenda que proceda à desfragmentação do disco rígido pelo menos uma vez por mês.Pode configurar o Desfragmentador de disco para que seja executado mensalmente de formaautomática, mas pode desfragmentar manualmente o computador em qualquer altura.

NOTA: Se o seu computador incluir uma SSD, não será necessário executar o Desfragmentadorde Disco.

Para executar o Desfragmentador de disco:

1. Seleccione Iniciar > Todos os Programas > Acessórios > Ferramentas de Sistema >Desfragmentador de Disco.

2. Clique em Desfragmentar disco.

Para obter informações adicionais, aceda à ajuda do software Desfragmentador de Disco.

Melhorar o desempenho da unidade de disco rígido 71

Page 82: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Utilizar a Limpeza do DiscoA Limpeza do Disco procura ficheiros desnecessários na unidade de disco rígido, que podem sereliminados com segurança, para libertar espaço em disco e ajudar o computador a funcionar commaior eficiência.

Para executar a Limpeza do Disco:

1. Seleccione Iniciar > Todos os Programas > Acessórios > Ferramentas do Sistema >Limpeza do Disco.

2. Siga as instruções apresentadas no ecrã.

Utilizar a protecção do disco rígido HP ProtectSmartA Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmart protege o disco rígido parqueando a unidade eparando os pedidos de E/S a quando de uma das seguintes condições:

● O utilizador deixa cair o computador.

● O utilizador desloca o computador com o ecrã fechado, enquanto o computador está a seralimentado por bateria.

Pouco tempo após o final de um destes eventos, a Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmartrestaura o funcionamento normal da unidade de disco rígido.

NOTA: Como as unidades de estado sólido (SSD) não têm peças móveis, o HP ProtectSmart HardDrive Protection é desnecessário.

NOTA: As unidades de disco rígido ligadas a portas USB não estão protegidas pela protecção dedisco rígido HP ProtectSmart.

Para obter mais informações, consulte a ajuda do software da Protecção de Disco RígidoHP ProtectSmart.

Identificar o estado da Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmartA luz da unidade no computador torna-se âmbar para mostrar que a unidade está parqueada. Paradeterminar se uma unidade está actualmente protegida ou parqueada, seleccione Iniciar > Painelde Controlo > Hardware e Som > Windows Mobility Center:

● Se o software estiver activado, é sobreposta uma marca de verificação verde por cima do íconeda unidade de disco rígido.

● Se o software estiver desactivado, é sobreposto um X vermelho por cima do ícone da unidadede disco rígido.

● Se a unidade estiver parqueada, é sobreposta uma lua amarela por cima do ícone da unidadede disco rígido.

O ícone no Mobility Center poderá não mostrar o estado mais actualizado da unidade. Paraactualizações imediatas após mudança de estado, é necessário activar o ícone na área denotificação.

72 Capítulo 6 Unidades

Page 83: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Para activar o ícone da área de notificação:

1. Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Hardware e Som > Protecção de Disco RígidoHP ProtectSmart.

2. No ícone na linha da Área de Notificação, clique em Show (Mostrar).

3. Clique em OK.

Se a Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmart tiver parqueado a unidade, o computador vai ter oseguinte comportamento:

● O computador não encerra.

● O computador não inicia a Suspensão nem a Hibernação, excepto se se verificar o que sedescreve na Nota seguinte.

NOTA: Se o computador estiver a ser alimentado pela bateria e esta ficar com pouca carga, aProtecção de Disco Rígido HP ProtectSmart permite que o computador entre no modo dehibernação.

● O computador não activa os alarmes da bateria definidos no separador Alarmes, naspropriedades das Opções de Energia.

Antes de deslocar o computador, a HP recomenda que o encerre ou que inicie a Suspensão ou aHibernação.

Utilizar o software da Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmartO software da Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmart permite-lhe efectuar as seguintes tarefas:

● Activar e desactivar a Protecção de Disco Rígido HP ProtectSmart

NOTA: Dependendo dos seus privilégios de utilizador, pode não poder activar ou desactivar aProtecção de Disco Rígido HP ProtectSmart. No entanto, apenas os membros de um grupoadministrador podem mudar os privilégios para os grupos de utilizadores não administradores.

● Determinar se uma unidade do sistema é ou não suportada.

Para abrir o software e alterar as definições, siga estes passos:

1. No Mobility Center (Centro de Mobilidade), clique no ícone do disco rígido para abrir a janela daProtecção de Disco Rígido HP ProtectSmart.

– ou –

Seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Hardware e Som > Protecção de Disco RígidoHP ProtectSmart.

2. Clique no botão adequado para alterar as definições.

3. Clique em OK.

Utilizar a protecção do disco rígido HP ProtectSmart 73

Page 84: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Substituir a unidade de disco rígidoCUIDADO: Para evitar a perda de informações ou a falta de resposta do sistema:

Encerre o computador antes de remover a unidade de disco rígido do respectivo compartimento. Nãoremova a unidade de disco rígido com o computador ligado, em Suspensão ou em Hibernação.

Se não tiver a certeza se o computador está desligado ou em Hibernação, ligue-o premindo o botãode energia. Em seguida, encerre o computador através do sistema operativo.

Para remover a unidade de disco rígido:

1. Guarde o trabalho e encerre o computador.

2. Desligue todos os dispositivos externos ligados ao computador.

3. Desligue o cabo de energia da tomada eléctrica e retire a bateria.

4. Solte o parafuso da tampa da unidade de disco rígido (1).

5. Remova a cobertura do disco rígido (2).

6. Desligue o cabo da unidade de disco rígido (1) para desligar a unidade de disco rígido.

7. Remova os 4 parafusos (2) e, em seguida, puxe a patilha (3) para levantar a extremidadeposterior da unidade de disco rígido até encaixar num ângulo. Remova a unidade de discorígido fazendo deslizar para cima e para trás num ângulo (4).

Para instalar uma unidade de disco rígido:

1. Introduza a unidade de disco rígido na baía da unidade de disco rígido fazendo deslizar parabaixo e para a frente num ângulo (1).

74 Capítulo 6 Unidades

Page 85: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

2. Instale os 4 parafusos (2) e, em seguida, volte a ligar o cabo da unidade de disco rígido (3).

3. Alinhe as patilhas (1) da tampa da unidade de disco rígido com os encaixes do computador.

4. Feche a tampa (2).

5. Aperte o parafuso da tampa da unidade de disco rígido (3).

6. Reponha a bateria.

7. Volte a ligar a fonte de alimentação externa e os dispositivos externos.

8. Ligue o computador.

9. Depois de instalar a unidade de disco rígido, precisa de formatar a unidade. Siga as instruçõesapresentadas no ecrã para formatar a unidade de disco rígido.

Substituir a unidade de disco rígido 75

Page 86: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

7 Dispositivos externos

Utilizar dispositivos USBUma porta USB liga dispositivos externos opcionais, tais como teclados USB, ratos, unidades,impressoras, digitalizadores ou hubs ao computador ou a um produto de expansão opcional.

É possível que alguns dispositivos USB necessitem de software de suporte adicional, normalmentefornecido com o dispositivo. Para obter mais informações sobre software específico dos dispositivos,consulte as instruções do fabricante.

O computador tem 3 portas, que suportam dispositivos USB 1.0 e USB 1.1 e USB 2.0. Para adicionarmais portas USB, ligue um hub ou um produto de expansão opcionais.

Ligar um dispositivo USBCUIDADO: Para evitar danificar os conectores USB, utilize pouca força para ligar um dispositivoUSB.

▲ Para ligar um dispositivo USB ao computador, ligue o cabo USB do dispositivo à porta USB.Ouvirá um sinal sonoro quando o dispositivo tiver sido detectado.

Ouvirá um sinal sonoro quando o dispositivo tiver sido detectado.

NOTA: Ao ligar um dispositivo USB pela primeira vez, a mensagem “A instalar o software docontrolador de dispositivo” é apresentada na área de notificação, no extremo direito da barra detarefas.

76 Capítulo 7 Dispositivos externos

Page 87: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Remover dispositivos USBCUIDADO: Para evitar a perda de informações ou a falta de resposta do sistema, utilize o seguinteprocedimento para remover o dispositivo USB com segurança.

CUIDADO: Para evitar danificar os conectores USB, não puxe o cabo para desligar o dispositivoUSB.

Para remover dispositivos USB:

1. Clique no ícone Remover o Hardware com Segurança e Ejectar Suporte de Dados na áreade notificação, na extremidade direita da barra de ferramentas.

NOTA: Para visualizar o ícone de Remover o Hardware com Segurança e Ejectar Suporte deDados, clique no ícone Mostrar ícones escondidos (a seta à esquerda da área de notificação).

2. Clique no nome do dispositivo na lista.

NOTA: Será apresentada a informação de que é seguro remover o dispositivo de hardware.

3. Remova o dispositivo.

Utilizar dispositivos USB 77

Page 88: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Utilizar um dispositivo eSATAUma porta eSATA liga um componente eSATA de alto desempenho opcional como, por exemplo, umdisco rígido externo eSATA.

É possível que alguns dispositivos eSATA necessitem de software de suporte adicional,normalmente fornecido com o dispositivo. Para obter mais informações sobre software específicodos dispositivos, consulte as instruções do fabricante.

NOTA: A porta eSATA também suporta um dispositivo USB opcional.

Ligar um dispositivo eSATACUIDADO: Para evitar danos a um dos conectores da porta eSATA, utilize pouca força para ligarum dispositivo eSATA.

▲ Para ligar um dispositivo eSATA ao computador, ligue o cabo eSATA do dispositivo à portaeSATA.

Ouvirá um sinal sonoro quando o dispositivo tiver sido detectado.

Remover dispositivos eSATACUIDADO: Para evitar a perda de informações ou a falta de resposta do sistema, utilize o seguinteprocedimento para remover o dispositivo com segurança.

CUIDADO: Para evitar danificar os conectores eSATA, não puxe o cabo para remover o dispositivoeSATA.

1. Clique no ícone Remover o Hardware com Segurança e Ejectar Suporte de Dados na áreade notificação, na extremidade direita da barra de ferramentas.

NOTA: Para visualizar o ícone de Remover o Hardware com Segurança e Ejectar Suporte deDados, clique no ícone Mostrar ícones escondidos (a seta à esquerda da área de notificação).

2. Clique no nome do dispositivo na lista.

NOTA: Será apresentada a informação de que é seguro remover o dispositivo de hardware.

3. Remova o dispositivo.

78 Capítulo 7 Dispositivos externos

Page 89: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

8 Placas de suporte externas

Utilizar cartões para ranhura de suporte digitalAs placas digitais opcionais são um método seguro e fácil de armazenamento e partilha de dados.Estas placas são frequentemente utilizadas com câmaras e PDAs equipados com suporte digital,assim como com outros computadores.

A ranhura de suporte digital admite os seguintes formatos de placa digital:

● Memory Stick (MS)

● Memory Stick Pro (MSP)

● MultiMediaCard (MMC)

● Cartão de memória SDHC (Secure Digital High Capacity) (tamanho padrão e grande)

● xD-Picture card (XD)

Inserir uma placa digitalCUIDADO: Para evitar danificar a placa digital ou o computador, não introduza nenhum tipo deadaptador na ranhura do suporte digital.

CUIDADO: Para evitar danificar os conectores da placa digital, utilize pouca força ao inserir umaplaca digital.

1. Segure a placa digital com a etiqueta voltada para cima e com os conectores voltados para ocomputador.

Utilizar cartões para ranhura de suporte digital 79

Page 90: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

2. Insira a placa na ranhura de suporte digital e empurre-a até ficar bem encaixada.

Será emitido um sinal sonoro quando o dispositivo for detectado, podendo ser apresentado ummenu de opções.

Remover uma placa digitalCUIDADO: Para evitar a perda de dados ou a falta de resposta do sistema, utilize o seguinteprocedimento para remover a placa digital com segurança.

1. Guarde as informações e feche todos os programas associados à placa digital.

NOTA: Para interromper uma transferência de dados, clique em Cancelar na janela Copiar dosistema operativo.

2. Para remover uma placa digital:

a. Clique no ícone Remover o Hardware com Segurança e Ejectar Suporte de Dados naárea de notificação, na extremidade direita da barra de ferramentas.

NOTA: Para visualizar o ícone de Remover o Hardware com Segurança e EjectarSuporte de Dados, clique no ícone Mostrar ícones escondidos (a seta no lado esquerdoda área de notificação).

b. Clique no nome da placa digital na lista.

NOTA: Será apresentada a informação de que é seguro remover o dispositivo de hardware.

3. Faça pressão sobre a placa digital (1) e remova-a da ranhura (2).

80 Capítulo 8 Placas de suporte externas

Page 91: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

9 Módulos de memória

Adicionar ou substituir módulos de memóriaO computador tem um compartimento do módulo de memória, localizado na parte inferior docomputador. A capacidade de memória do computador pode ser actualizada adicionando um módulode memória à ranhura vazia do módulo de memória de expansão ou actualizando o módulo dememória existente na ranhura do módulo de memória principal.

AVISO! Para reduzir o risco de choque eléctrico e de danos no equipamento, desligue o cabo dealimentação e remova todas as baterias antes de instalar o módulo de memória.

CUIDADO: As descargas electrostáticas (ESD) podem danificar os componentes electrónicos.Antes de iniciar qualquer procedimento, toque em objectos metálicos ligados à terra paradescarregar a sua própria electricidade estática.

NOTA: Para utilizar uma configuração “dual-channel” aquando da adição de um segundo módulode memória, certifique-se de que ambos os módulos de memória têm a mesma capacidade.

Adicionar ou substituir um módulo de memória na ranhura do módulo dememória de expansão

A ranhura do módulo de memória de expansão está sobre a ranhura do módulo de memóriaprincipal. Para adicionar ou substituir um módulo de memória na ranhura do módulo de memória deexpansão, execute os seguintes passos:

1. Guarde o trabalho.

2. Encerre o computador e feche o ecrã.

Se não tiver a certeza de que o computador está desligado ou em Hibernação, ligue-o premindoo botão de energia. Em seguida, encerre o computador através do sistema operativo.

3. Desligue todos os dispositivos externos ligados ao computador.

4. Desligue o cabo de alimentação da tomada de CA.

5. Vire o computador ao contrário sobre uma superfície plana.

6. Retire a bateria do computador.

7. Desaperte o parafuso da tampa do compartimento do módulo de memória/sem fios (1).

Adicionar ou substituir módulos de memória 81

Page 92: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

8. Levante a tampa do compartimento do módulo de memória/sem fios (2) e afaste-a docomputador.

9. Remova o módulo de memória da ranhura da memória de expansão:

a. Afaste os clipes de retenção (1) de cada lado do módulo.

O módulo de memória inclina-se para cima.

CUIDADO: Para evitar a ocorrência de danos no módulo de memória, segure-o apenaspelas extremidades. Não toque nos componentes do módulo de memória.

b. Segure as extremidades do módulo de memória (2) e puxe-o cuidadosamente para fora daranhura.

Para proteger o módulo de memória removido, guarde-o num recipiente à prova de energiaelectrostática.

82 Capítulo 9 Módulos de memória

Page 93: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

10. Introduza um módulo de memória na ranhura da memória de expansão:

a. Alinhe a extremidade dentada (1) do módulo de memória com a aba da ranhura do módulode memória.

CUIDADO: Para impedir a ocorrência de danos no módulo de memória, segure-o apenaspelas extremidades. Não toque nos componentes nem dobre o módulo de memória.

b. Posicione o módulo de memória a um ângulo de 45º em relação à superfície docompartimento do módulo de memória e empurre-o para dentro da ranhura até ficarencaixado (2).

c. Pressione cuidadosamente o módulo de memória (3), aplicando força nas extremidadesdireita e esquerda até que os clipes de retenção encaixem no lugar.

11. Alinhe as patilhas (1) da tampa do compartimento do módulo de memória/sem fios com osencaixes no computador.

12. Feche a tampa (2).

13. Aperte o parafuso da tampa do compartimento do módulo de memória/sem fios (3).

14. Substitua a bateria.

Adicionar ou substituir módulos de memória 83

Page 94: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

15. Vire o computador e volte a ligar os cabos de alimentação e os dispositivos externos.

16. Ligue o computador.

Actualizar um módulo de memória na ranhura do módulo da memóriaprincipal

A ranhura do módulo de memória de expansão está sobre a ranhura do módulo de memóriaprincipal. Para actualizar um módulo de memória na ranhura do módulo de memória principal,execute os seguintes passos:

1. Guarde o trabalho.

2. Encerre o computador.

Se não tiver a certeza de que o computador está desligado ou em Hibernação, ligue-o premindoo botão de energia. Em seguida, encerre o computador através do sistema operativo.

3. Desligue todos os dispositivos externos ligados ao computador.

4. Desligue o cabo de alimentação da tomada de CA.

5. Vire o computador ao contrário sobre uma superfície plana.

6. Retire a bateria do computador.

7. Desaperte o parafuso da tampa do compartimento do módulo de memória/sem fios (1).

8. Levante a tampa do compartimento do módulo de memória/sem fios (2) e afaste-a docomputador.

NOTA: Se estiver instalado um módulo de memória na ranhura do módulo de memória deexpansão, comece por remover o módulo de memória de expansão.

9. Remova o módulo de memória da ranhura da memória principal:

a. Afaste os clipes de retenção (1) de cada lado do módulo.

O módulo de memória inclina-se para cima.

CUIDADO: Para evitar a ocorrência de danos no módulo de memória, segure-o apenaspelas extremidades. Não toque nos componentes do módulo de memória.

84 Capítulo 9 Módulos de memória

Page 95: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

b. Segure as extremidades do módulo de memória (2) e puxe-o cuidadosamente para fora daranhura.

Para proteger o módulo de memória removido, guarde-o num recipiente à prova de energiaelectrostática.

10. Introduza um módulo de memória na ranhura do módulo de memória principal:

a. Alinhe a extremidade dentada (1) do módulo de memória com a aba da ranhura do módulode memória.

CUIDADO: Para impedir a ocorrência de danos no módulo de memória, segure-o apenaspelas extremidades. Não toque nos componentes nem dobre o módulo de memória.

b. Posicione o módulo de memória a um ângulo de 45º em relação à superfície docompartimento do módulo de memória e empurre-o para dentro da ranhura até ficarencaixado (2).

c. Pressione cuidadosamente o módulo de memória (3), aplicando força nas extremidadesdireita e esquerda até que os clipes de retenção encaixem no lugar.

Adicionar ou substituir módulos de memória 85

Page 96: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

11. Alinhe as patilhas (1) da tampa do compartimento do módulo de memória/sem fios com osencaixes no computador.

NOTA: Se removeu um módulo de memória da ranhura de memória de expansão antes deremover o módulo de memória principal, substitua o módulo de memória na ranhura do módulode memória de expansão.

12. Feche a tampa (2).

13. Aperte o parafuso da tampa do compartimento do módulo de memória/sem fios (3).

14. Substitua a bateria.

15. Vire o computador e volte a ligar os cabos de alimentação e os dispositivos externos.

16. Ligue o computador.

86 Capítulo 9 Módulos de memória

Page 97: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

10 Segurança

Proteger o computadorOs recursos de segurança padrão fornecidos pelo Windows® e o utilitário de configuração externoao Windows podem proteger as definições e os dados pessoais de diversos tipos de riscos.

Siga os procedimentos descritos neste manual para utilizar as seguintes funcionalidades:

● Palavras-passe

● Software antivírus

● Software de firewall

● Actualizações críticas de segurança

● Cabo de segurança opcional

● Leitor de impressões digitais (somente em alguns modelos)

NOTA: As soluções de segurança foram concebidas para funcionar como barreiras, mas podemnão deter ataques de software ou impedir que o computador seja roubado ou manipuladoincorrectamente.

NOTA: Antes de enviar o computador para assistência, remova todas as definições de palavra--passe e impressões digitais.

Riscos informáticos Funcionalidade de segurança

Utilização não autorizada do computador Palavra-passe de ligação

Vírus informáticos Software Norton Internet Security

Acesso não autorizado a dados ● Software de firewall

● Actualizações do Windows

Acesso não autorizado às definições do Utilitário deConfiguração, do BIOS e a outras informações deidentificação do sistema

Palavra-passe de administrador

Ameaças actuais ou futuras ao computador Actualizações críticas de segurança da Microsoft

Acesso não autorizado à conta de utilizador do Windows Palavra-passe de utilizador

Remoção não autorizada do computador Ranhura para cabo de segurança (utilizada com um cabo desegurança opcional)

Proteger o computador 87

Page 98: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Utilizar palavras-passeUma palavra-passe é um grupo de caracteres que o utilizador escolhe para garantir a segurança dasinformações contidas no computador. Podem ser definidos diversos tipos de palavras-passe,dependendo de como pretende controlar o acesso às suas informações. Podem ser definidaspalavras-passe no Windows ou no Utilitário de Configuração externo ao Windows pré-instalado nocomputador.

CUIDADO: Para evitar ficar impedido de aceder ao computador, registe todas as palavras-passedefinidas. Visto a maior parte das palavras-passe não serem apresentadas enquanto são definidas,alteradas ou eliminadas, é essencial registar cada palavra-passe imediatamente e guardá-la numlugar seguro.

Pode utilizar a mesma palavra-passe para uma funcionalidade do Utilitário de Configuração e parauma funcionalidade de segurança do Windows. Também pode utilizar a mesma palavra-passe paramais do que uma funcionalidade do Utilitário de Configuração.

Utilize as seguintes directrizes para definir uma palavra-passe no Utilitário de Configuração:

● Uma palavra-passe pode ser qualquer combinação de 8 letras e números no máximo, e ésensível à utilização de maiúsculas e minúsculas.

● Uma palavra-passe definida no Utilitário de Configuração deve ser introduzida num pedido doUtilitário de Configuração. Uma palavra-passe definida no Windows deve ser introduzida numpedido do Windows.

Utilize as seguintes sugestões para criar e guardar palavras-passe:

● Ao criar palavras-passe, cumpra os requisitos definidos pelo programa.

● Anote as palavras-passe e guarde-as num local seguro longe do computador.

● Não armazene palavras-passe num ficheiro no computador.

● Não utilize o seu nome ou outras informações pessoais que possam ser facilmente descobertaspor um estranho.

As secções a seguir contêm uma lista de palavras-passe do Windows e do utilitário de configuração,bem como uma descrição das respectivas funções. Para obter informações adicionais sobre aspalavras-passe do Windows como, por exemplo, palavras-passe de protecção de ecrã, seleccioneIniciar > Ajuda e suporte.

Definir palavras-passe no Windows

Palavra-passe Função

Palavra-passe de administrador Protege o acesso de nível administrativo ao conteúdo docomputador.

NOTA: Esta palavra-passe não pode ser utilizada paraaceder ao conteúdo do Utilitário de Configuração.

88 Capítulo 10 Segurança

Page 99: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Palavra-passe Função

Palavra-passe de utilizador Protege o acesso a uma conta de utilizador do Windows.Também protege o acesso ao conteúdo do computador etem de ser introduzida quando sai dos modos de Suspensãoou Hibernação.

QuickLock Protege o computador, obrigando à introdução de umapalavra-passe na caixa de diálogo Início de Sessão doWindows antes de aceder ao computador. Depois de definiruma palavra-passe de utilizador ou administrador, executeos seguintes passos:

● Inicie o QuickLock, premindo fn+f6.

● Saia do QuickLock introduzindo a sua palavra-passe deutilizador ou administrador do Windows.

Definir palavras-passe no Utilitário de Configuração

Palavra-passe Função

Palavra-passe de administrador* ● Protege o acesso ao Utilitário de Configuração.

● Após definida, esta palavra-passe tem de serintroduzida sempre que aceder ao Utilitário deConfiguração.

CUIDADO: Se esquecer a sua palavra-passe deadministrador, não poderá aceder ao Utilitário deConfiguração.

Palavra-passe de ligação* ● Protege o acesso ao conteúdo do computador.

● Uma vez definida a palavra-passe, tem de serintroduzida sempre que o computador for ligado,reiniciado ou sair da Hibernação.

CUIDADO: Caso se esqueça da palavra-passe de ligação,não será possível ligar o computador, reiniciá-lo ou sair domodo de hibernação.

NOTA: A palavra-passe de administrador pode serutilizada em vez da palavra-passe de ligação.

*Para obter detalhes sobre estas palavras-passe, consulte os tópicos seguintes.

Palavra-passe de administradorA palavra-passe de administrador protege as definições de configuração e as informações deidentificação do sistema existentes no Utilitário de Configuração. Após definida esta palavra-passe,tem de a introduzir sempre que aceder ao Utilitário de Configuração.

A sua palavra-passe de adminstrador não é permutável com uma palavra-passe de administradordefinida no Windows, nem é apresentada enquanto é definida, introduzida, alterada ou eliminada.Certifique-se de que regista a sua palavra-passe e a guarda em lugar seguro.

Se introduzir a palavra-passe de administrador na primeira verificação de palavra-passe, antes deser apresentada a mensagem “Prima a tecla ESC para entrar no Menu de Arranque”, não terá de avoltar a introduzir para aceder ao Utilitário de Configuração.

Utilizar palavras-passe 89

Page 100: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Se introduzir a palavra-passe de ligação na primeira verificação de palavra-passe, antes de serapresentada a mensagem “Prima a tecla ESC para entrar no Menu de Arranque”, terá de introduzir apalavra-passe de administrador para aceder ao Utilitário de Configuração.

Gerir a palavra-passe de administrador

Para definir, alterar ou eliminar essa palavra-passe, siga estes passos:

1. Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem“Prima a tecla ESC para entrar no Menu de Arranque” apresentada no canto inferior esquerdodo ecrã, prima f10.

– ou –

Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem“Prima a tecla ESC para entrar no Menu de Arranque” apresentada no canto inferior esquerdodo ecrã, prima esc. Quando o Menu de Arranque for apresentado, prima f10.

2. Utilize as teclas de seta para seleccionar Security (Segurança) > Set Administrator Password(Definir palavra-passe de administrador), e em seguida prima enter.

● Para definir uma palavra-passe de administrador, escreva-a nos campos Enter NewPassword (Introduzir nova palavra-passe) e Confirm New Password (Confirmar novapalavra-passe) e prima enter.

● Para alterar uma palavra-passe de administrador, introduza a palavra-passe actual nocampo Enter Current Password (Introduzir palavra-passe actual), introduza a novapalavra-passe nos campos Enter New Password (Introduzir nova palavra-passe) eConfirm New Password (Confirmar nova palavra-passe) e, em seguida, prima enter.

● Para eliminar uma palavra-passe de administrador, introduza a palavra-passe actual nocampo Enter Password (Introduzir palavra-passe) e, em seguida, prima enter 4 vezes.

3. Para guardar as alterações e sair do Utilitário de Configuração, utilize as teclas de seta paraseleccionar Exit (Sair) > Exit Saving Changes (Sair guardando alterações).

As alterações serão activadas quando o computador for reiniciado.

Introduzir uma palavra-passe de administrador

No pedido Introduzir palavra-passe, escreva a sua palavra-passe de administrador e prima a teclaenter. Após 3 tentativas de introdução da palavra-passe de administrador sem êxito, tem de reiniciaro computador e tentar novamente.

Palavra-passe de ligaçãoA palavra-passe de ligação impede a utilização não autorizada do computador. Uma vez definida apalavra-passe, tem de ser introduzida sempre que o computador for ligado, reiniciado ou sair daHibernação. Uma palavra-passe de ligação não é apresentada ao ser definida, introduzida, alteradaou eliminada.

90 Capítulo 10 Segurança

Page 101: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Gerir a palavra-passe de ligação

Para definir, alterar ou eliminar essa palavra-passe, siga estes passos:

1. Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem“Prima a tecla ESC para entrar no Menu de Arranque” apresentada no canto inferior esquerdodo ecrã, prima f10.

– ou –

Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem“Prima a tecla ESC para entrar no Menu de Arranque” apresentada no canto inferior esquerdodo ecrã, prima esc. Quando o Menu de Arranque for apresentado, prima f10.

2. Utilize as teclas de seta para seleccionar Security (Segurança) > Set Power-On password(Definir palavra-passe de ligação) e prima enter.

● Para definir uma palavra-passe de ligação, introduza a palavra-passe nos campos EnterNew Password (Introduzir nova palavra-passe) e Confirm New Password (Confirmarnova palavra-passe) e, em seguida, prima enter.

● Para alterar uma palavra-passe de ligação, introduza a palavra-passe actual no campoEnter Current Password (Introduzir palavra-passe actual), introduza a nova palavra--passe nos campos Enter New Password (Introduzir nova palavra-passe) e Confirm NewPassword (Confirmar nova palavra-passe) e, em seguida, prima enter.

● Para eliminar uma palavra-passe de ligação, introduza a palavra-passe actual no campoEnter Current Password (Introduzir palavra-passe actual) e, em seguida, prima enter 4vezes.

3. Para guardar as alterações e sair do Utilitário de Configuração, utilize as teclas de seta paraseleccionar Exit (Sair) > Exit Saving Changes (Sair guardando alterações).

As alterações serão activadas quando o computador for reiniciado.

Introduzir uma palavra-passe de ligação

No pedido Introduzir palavra-passe, escreva a sua palavra-passe e prima a tecla enter. Após 3tentativas de introdução da palavra-passe sem sucesso, tem de reiniciar o computador e tentarnovamente.

Utilizar palavras-passe 91

Page 102: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Utilizar software antivírusQuando o computador é utilizado para correio electrónico, funcionamento em rede ou navegação naInternet, fica exposto a vírus informáticos. Estes vírus podem desactivar o sistema operativo, asaplicações ou os utilitários ou ainda provocar o funcionamento incorrecto dos mesmos.

O software antivírus pode detectar a maior parte dos vírus, destruí-los e, muitas vezes, reparar osdanos que possam ter causado. Para assegurar a protecção constante contra vírus recentementedescobertos, o software antivírus tem de estar actualizado.

O Norton Internet Security, um programa antivírus, está pré-instalado no computador. O softwareinclui 60 dias de actualizações gratuitas. Recomendamos vivamente que proteja o seu computadorcontra vírus, após os 60 dias, adquirindo o serviço de actualização prolongado. As instruções parautilizar e actualizar o software Norton Internet Security e para adquirir a extensão do serviço deactualização são fornecidas no programa. Para ver e aceder ao Norton Internet Security, seleccioneIniciar > Todos os programas > Norton Internet Security.

Para obter mais informações sobre vírus informáticos, escreva vírus no campo Procurar do Centrode Ajuda e Suporte.

92 Capítulo 10 Segurança

Page 103: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Utilizar software de firewallQuando o computador é utilizado para correio electrónico, funcionamento em rede ou acesso àInternet, é possível que pessoas não autorizadas tenham acesso ao seu computador, a informaçõespessoais e aos seus dados. Utilize o software de firewall pré-instalado no computador para protegera sua privacidade.

As funcionalidades da firewall incluem registos e relatórios sobre a actividade da rede, emonitorização automática de todo o tráfego de entrada e saída. Consulte o manual do utilizador dafirewall ou contacte o respectivo fabricante para obter mais informações.

NOTA: Em algumas situações, a firewall pode bloquear o acesso a jogos na Internet, interferir napartilha de ficheiros ou de impressoras numa rede ou bloquear anexos de mensagens de correioelectrónico autorizados. Para solucionar esse problema temporariamente, desactive a firewall,execute a tarefa pretendida e, em seguida, reactive a firewall. Para solucionar permanentemente oproblema, reconfigure a firewall.

Utilizar software de firewall 93

Page 104: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Instalar actualizações de segurança críticasCUIDADO: A Microsoft envia alertas relacionados com actualizações críticas. Para proteger ocomputador contra falhas de segurança e vírus informáticos, instale as actualizações críticas daMicrosoft assim que receber o respectivo alerta.

É possível que tenham sido disponibilizadas actualizações adicionais para o sistema operativo eoutro software após a expedição do computador. Para ter a certeza de que todas as actualizaçõesdisponíveis estão instaladas no computador, siga estas indicações:

● Execute o Windows Update assim que possível depois de configurar o seu computador. Utilizea hiperligação em Iniciar > Todos os programas > Windows Update.

● Execute o Windows Update mensalmente a partir daí.

● Obtenha as actualizações para o Windows e outros programas Microsoft®, à medida que sãodisponibilizadas, no site da Microsoft e através da hiperligação de actualizações no Centro deAjuda e Suporte.

94 Capítulo 10 Segurança

Page 105: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Instalar um cabo de segurança opcionalNOTA: O cabo de segurança foi desenvolvido para funcionar como factor de desencorajamento,mas poderá não evitar que o computador seja roubado ou indevidamente utilizado.

1. Prenda o cabo de segurança em volta do objecto pretendido.

2. Introduza a chave (1) no cadeado do cabo (2).

3. Introduza o cadeado do cabo na ranhura para cabo de segurança do computador (3) e, emseguida, tranque o cadeado do cabo com a chave.

Utilizar o leitor de impressões digitais (somente emalguns modelos)

NOTA: A localização do leitor de impressões digitais varia consoante o modelo.

Instalar um cabo de segurança opcional 95

Page 106: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Localizar o leitor de impressões digitaisO leitor de impressões digitais é um pequeno sensor metálico que se encontra numa das seguintesáreas do seu computador:

● Perto da parte inferior do TouchPad

● No lado direito do teclado

● No lado superior direito do ecrã

● No lado esquerdo do ecrã

Dependendo do modelo do computador, o leitor de impressões digitais pode estar orientado nahorizontal ou na vertical. Ambas as orientações exigem que coloque o seu dedo na perpendicular aosensor metálico.

Registar impressões digitaisO leitor de impressões digitais permite-lhe iniciar sessão no Windows através de uma impressãodigital que tenha registado utilizando o software DigitalPersona Personal, em vez de utilizar umapalavra-passe do Windows.

Para registar uma ou mais impressões digitais, siga os seguintes passos:

1. No Windows, clique no ícone DigitalPersona Personal da área de notificação, no lado direitoda barra de tarefas.

2. Leia o texto de boas vindas, e em seguida clique em Seguinte.

A página “Verifique a sua identidade” abre.

3. Introduza a sua palavra-passe do Windows, se tiver sido estabelecida uma e, em seguida,clique em Seguinte.

NOTA: Se não tiver uma palavra-passe do Windows, será aberta a página “Proteja a suaconta do Windows”. Pode criar uma palavra-passe do Windows nesta altura, ou saltar estepasso clicando em Seguinte. No entanto, definir uma palavra-passe do Windows optimiza asegurança do seu computador.

A página “Formação sobre o registo de impressão digital” abre.

4. Veja a demonstração e, em seguida, clique em Seguinte.

A página “Registar uma impressão digital” abre.

5. Clique no dedo no ecrã que corresponde ao dedo que quer registar.

A página seguinte abre, realçando esse dedo a verde.

6. Deslize o dedo escolhido, lentamente, ao longo do sensor de impressões digitais.

NOTA: Se a passagem do dedo não for concluída correctamente, uma mensagem explicaporque é que esta foi mal sucedida.

96 Capítulo 10 Segurança

Page 107: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

NOTA: Para obter melhores resultados, deslize o mesmo dedo na mesma direcção de cadavez que utiliza o leitor de impressões digitais.

7. Continue a deslizar o mesmo dedo pelo sensor de impressões digitais até que tenhacompletado 4 passagens bem sucedidas.

Quando a impressão digital for registada com sucesso, a página “Registar uma impressãodigital” abre novamente, permitindo-lhe registar mais impressões digitais. Repita os passos 5até 7 para registar mais impressões digitais.

8. Quando terminar o registo de impressões digitais, clique em Seguinte.

Se registou apenas uma impressão digital, uma mensagem recomenda-lhe que registeimpressões digitais adicionais. Clique em Yes (Sim) para registar mais impressões digitais, edepois siga os passos 1 até 8 para cada impressão digital registada.

– ou –

Clique em Não se não quiser registar mais impressões digitais. É aberta a página “Registoconcluído”.

9. Clique em Concluir.

NOTA: Cada utilizador que quiser ter acesso ao computador, através de impressão digital, tem derepetir os passos 1 a 9.

Utilizar a sua impressão digital registada para iniciar sessão no WindowsPara iniciar sessão no Windows utilizando a sua impressão digital, siga estes passos:

1. Imediatamente após ter registado as suas impressões digitais, reinicie o Windows.

2. Toque com um dos dedos registados para iniciar sessão no Windows.

Utilizar o leitor de impressões digitais (somente em alguns modelos) 97

Page 108: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

A Utilitário de Configuração

Iniciar o Utilitário de ConfiguraçãoO Utilitário de Configuração é um utilitário de informações e personalização baseado na ROM quepode ser utilizado mesmo quando o sistema operativo Windows® não está a funcionar.

NOTA: O leitor de impressões digitais (somente em alguns modelos) não pode ser usado paraaceder ao Utilitário de Configuração.

O utilitário reporta informações sobre o computador e oferece definições para arranque, segurança eoutras preferências.

Para iniciar o Utilitário de Configuração:

▲ Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem“Prima a tecla ESC para entrar no Menu de Arranque” apresentada no canto inferior esquerdodo ecrã, prima f10.

– ou –

1. Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem“Prima a tecla ESC para entrar no Menu de Arranque” apresentada no canto inferior esquerdodo ecrã, prima esc.

2. Quando o Startup Menu for apresentado, prima f10.

98 Apêndice A Utilitário de Configuração

Page 109: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Utilizar o Utilitário de ConfiguraçãoAlterar o idioma do Utilitário de Configuração

O procedimento que se segue explica como alterar o idioma do Utilitário de Configuração. Caso oUtilitário de Configuração ainda não esteja a funcionar, comece no passo 1. Caso o Utilitário deConfiguração já esteja a funcionar, comece no passo 2.

1. Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem“Prima a tecla ESC para entrar no Menu de Arranque” apresentada no canto inferior esquerdodo ecrã, prima f10.

– ou –

Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem“Prima a tecla ESC para entrar no Menu de Arranque” apresentada no canto inferior esquerdodo ecrã, prima esc. Quando o Menu de Arranque for apresentado, prima f10.

2. Utilize as teclas de seta para seleccionar Configuração do Sistema > Idioma, e de seguidaprima enter.

3. Utilize as teclas de seta para seleccionar um idioma, em seguida, prima enter.

4. Quando a solicitação de confirmação da sua selecção de idioma for mostrada, prima enter.

5. Para guardar a alteração e sair do Utilitário de Configuração, utilize as teclas de seta paraseleccionar Sair > Sair Guardando Alterações e, em seguida, prima enter.

As suas alterações serão imediatamente activadas.

Navegar e seleccionar no Utilitário de ConfiguraçãoDado que o Utilitário de Configuração não se baseia no Windows, não suporta o TouchPad. Anavegação e selecção é feita através de batimentos de teclas.

● Para escolher um menu ou um item de menu, utilize as teclas de setas.

● Para escolher um item numa lista pendente ou para alternar um campo, por exemplo, umcampo Activar/desactivar, utilize as teclas de setas ou f5 ou f6.

● Para seleccionar um item, prima enter.

● Para fechar uma caixa de texto ou regressar ao menu, prima esc.

● Para apresentar informações adicionais de navegação e selecção enquanto o Utilitário deConfiguração está aberto, prima f1.

Utilizar o Utilitário de Configuração 99

Page 110: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Apresentar informações do sistemaO procedimento que se segue explica como apresentar informações do sistema no Utilitário deConfiguração. Caso o Utilitário de Configuração não esteja aberto, comece no passo 1. Caso oUtilitário de Configuração esteja aberto, comece no passo 2.

1. Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem“Prima a tecla ESC para entrar no Menu de Arranque” apresentada no canto inferior esquerdodo ecrã, prima f10.

– ou –

Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem“Prima a tecla ESC para entrar no Menu de Arranque” apresentada no canto inferior esquerdodo ecrã, prima esc. Quando o Menu de Arranque for apresentado, prima f10.

2. Seleccione o menu Main. E mostrada informação do sistema tal como a data e hora do sistema,e informação de identificação sobre o computador.

3. Para sair do Utilitário de Configuração sem alterar quaisquer definições, utilize as teclas de setapara seleccionar Sair > Sair Eliminando Alterações e, em seguida, prima enter.

Restaurar predefinições no Utilitário de ConfiguraçãoO procedimento que se segue explica como restaurar as predefinições do Utilitário de Configuração.Caso o Utilitário de Configuração ainda não esteja a funcionar, comece no passo 1. Caso o Utilitáriode Configuração já esteja a funcionar, comece no passo 2.

1. Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem“Prima a tecla ESC para entrar no Menu de Arranque” apresentada no canto inferior esquerdodo ecrã, prima f10.

– ou –

Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem“Prima a tecla ESC para entrar no Menu de Arranque” apresentada no canto inferior esquerdodo ecrã, prima esc. Quando o Menu de Arranque for apresentado, prima f10.

2. Utilize as teclas de seta para seleccionar Sair > Carregar predefinições de configuração eprima enter.

3. Quando for apresentada a mensagem de confirmação, prima enter.

4. Para guardar a alteração e sair do Utilitário de Configuração, utilize as teclas de seta paraseleccionar Sair > Sair Guardando Alterações e, em seguida, prima enter.

As predefinições do Utilitário de Configuração serão activadas quando o computador for reiniciado.

NOTA: As definições de palavra-passe, segurança e idioma não são alteradas quando aspredefinições de fábrica são restauradas.

100 Apêndice A Utilitário de Configuração

Page 111: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Sair do Utilitário de ConfiguraçãoPode sair do Utilitário de Configuração guardando ou não as alterações.

● Para sair do Utilitário de Configuração e guardar as alterações da sessão actual:

Se os menus do Utilitário de Configuração não estiverem visíveis, prima esc para regressar aomenu. Em seguida, utilize as teclas de seta para seleccionar Sair > Sair e guardar alteraçõese prima enter.

● Para sair do Utilitário de Configuração sem guardar as alterações da sessão actual:

Se os menus do Utilitário de Configuração não estiverem visíveis, prima esc para regressar aomenu. Em seguida, utilize as teclas de seta para seleccionar Sair > Sair sem guardaralterações e prima enter.

Após qualquer umas das hipóteses de sair, o computador reinicia no Windows.

Utilizar o Utilitário de Configuração 101

Page 112: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Menus do Utilitário de ConfiguraçãoAs tabelas de menu nesta secção fornecem uma descrição geral das opções do Utilitário deConfiguração.

NOTA: Alguns dos itens de menu do Utilitário de Configuração indicados neste capítulo podem nãoser suportados pelo seu computador.

Menu Principal

Seleccione Para

Informações do sistema ● Visualizar e alterar a data e hora do sistema.

● Visualizar informações de identificação do computador.

● Ver informações sobre especificações do processador, tamanhoda memória, BIOS do sistema e versão do controlador do teclado(somente em alguns modelos).

Menu de segurança

Seleccione Para

Palavra-passe de administrador Introduzir, alterar ou eliminar a palavra-passe de administrador.

Power-On Password (Palavra-passe de ligação) Introduzir, alterar ou eliminar a palavra-passe de ligação.

Menu de configuração do sistema

Seleccione Para

Suporte a idiomas Alterar o idioma do Utilitário de Configuração.

Botão Som (somente em alguns modelos) Activar/desactivar o som de “tecla” dos botões.

Tecnologia de Virtualização (somente em algunsmodelos)

Activar/desactivar o processador de Tecnologia de Virtualização.

Estado do processador C6 (somente em algunsmodelos)

Activar/desactivar o estado de suspensão do processador C6.

Poupança de energia da LAN (somente emalguns modelos)

Activar/desactivar a poupança de energia da LAN. Quando activa,poupa energia quando o computador está em modo DC.

Poupança de energia do Leitor de Cartões/1394(somente em alguns modelos)

Activar/desactivar a poupança de energia do Leitor de Cartões/1394.

102 Apêndice A Utilitário de Configuração

Page 113: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Seleccione Para

Ventoinha sempre ligada Activar/desactivar Ventoinha sempre ligada. Quando activa, aventoinha do computador estará sempre ligada.

Opções de arranque Defina as seguintes opções de arranque:

● Tempo de espera de f10 e f12 (segundos) – Definir o tempo deespera das funções f10 e f12 do Utilitário de Configuração emintervalos de 5 segundos (0, 5, 10, 15, 20).

● Arranque a partir de CD-ROM – Activar/desactivar o arranque apartir da unidade de CD-ROM.

● Arranque a partir de unidade de disquetes – Activar/desactivar oarranque a partir da unidade de disquetes.

● Arranque a partir da placa de rede interna – Activar/desactivar oarranque a partir da placa de rede interna.

● Ordem de arranque – Define a ordem de arranque em:

◦ Unidade de disco rígido

◦ Unidade CD/DVD ROM interna

◦ Disquete USB/disco rígido USB

◦ Unidade USB de CD/DVD ROM

◦ Disquete USB

◦ Adaptador de rede

Menu Diagnósticos

Seleccione Para

Hard Disk Self-Test (Teste automático do discorígido)

Executar um teste automático completo na unidade de disco rígido.

NOTA: Em modelos com dois discos rígidos, esta opção de menuchama-se Teste Automático do Disco Rígido Principal.

Secondary Hard Disk Self-Test (Teste automáticodo disco rígido secundário) (somente em algunsmodelos)

Executar um teste automático completo na unidade de disco rígidosecundária.

Teste de memória Executar um teste diagnóstico da memória do sistema.

Menus do Utilitário de Configuração 103

Page 114: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

B Actualizações de software

As versões actualizadas do software disponibilizado com o computador podem estar disponíveis nosite da HP.

A maior parte das actualizações de software e BIOS disponíveis no Web site da HP encontram-seem ficheiros comprimidos denominados SoftPaqs.

Alguns pacotes de transferência contêm um ficheiro denominado Readme.txt, que inclui informaçõesacerca da instalação e da resolução de problemas do ficheiro.

Para actualizar o software, siga os passos descritos neste manual:

1. Identifique o modelo do computador, categoria do produto e série ou família. Prepare-se parauma actualização do BIOS do sistema identificando a versão do BIOS actualmente instalado nocomputador.

Se ligar o computador a uma rede, consulte o administrador da rede antes de instalar qualqueractualização de software, especialmente actualizações do BIOS do sistema.

NOTA: O BIOS do computador está armazenado na ROM do sistema. O BIOS inicializa osistema operativo, determina como o computador interage com os dispositivos de hardware epossibilita a transferência de dados entre dispositivos de hardware, incluindo a data e a hora.

NOTA: O Windows® inclui a funcionalidade Controlo de Conta de Utilizador para melhorar asegurança do computador. Poder-lhe-á ser solicitada permissão ou a palavra-passe pararealizar tarefas, tais como a instalação de aplicações, a execução de utilitários ou a alteraçãodas definições do Windows. Consulte a Ajuda e Suporte para mais informações.

2. Aceda às actualizações através do web site da HP em http://www.hp.com.

3. Instale as actualizações.

104 Apêndice B Actualizações de software

Page 115: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Actualizar o BIOSPara actualizar o BIOS, comece por determinar qual a versão do BIOS que tem actualmente e, emseguida, transfira e instale o novo BIOS.

Determinar a versão do BIOSPara determinar se as actualizações do BIOS disponíveis contêm versões de BIOS mais recentes doque a actualmente instalada no computador, será necessário saber a versão do BIOS do sistemaactualmente instalada.

As informações da versão do BIOS (também conhecidas como Data da ROM e BIOS do sistema)podem ser apresentadas premindo fn+esc (caso já esteja no Windows) ou abrindo o Utilitário deConfiguração.

Para utilizar o Utilitário de Configuração para apresentar informações do BIOS:

1. Abra o Utilitário de Configuração, ligando ou reiniciando o computador. Com a mensagem“Prima a tecla ESC para entrar no Menu de Arranque” apresentada no canto inferior esquerdodo ecrã, prima f10.

2. Caso o Utilitário de Configuração não seja aberto com as informações do sistemaapresentadas, utilize as teclas de seta para seleccionar o menu Principal.

Quando o menu Main é seleccionado, são apresentadas informações do BIOS e outrasinformações do sistema.

3. Para sair do Utilitário de Configuração, utilize as teclas de seta para seleccionar Sair > SairEliminando Alterações e, em seguida, prima enter.

Transferir uma actualização do BIOSCUIDADO: Para evitar danos no computador ou uma instalação sem êxito, transfira e instaleactualizações do BIOS apenas quando o computador estiver ligado a uma fonte de energia externafiável utilizando o transformador CA. Não transfira nem instale actualizações do BIOS com ocomputador a funcionar a bateria, ancorado em dispositivos de ancoragem opcionais ou ligado afontes de energia opcionais. Durante a transferência e instalação, siga estas instruções:

Não interrompa o fornecimento de energia ao computador desligando o cabo de energia datomada CA.

Não encerre o computador nem entre no modo de suspensão ou hibernação.

Não introduza, remova, ligue ou desligue qualquer dispositivo, cabo ou fio.

Actualizar o BIOS 105

Page 116: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Para transferir uma actualização do BIOS:

1. Aceda à página do Web site da HP que fornece software para o seu computador.

Seleccione Iniciar > Ajuda e suporte e clique na ligação para actualizações do software,controlador e BIOS.

2. Siga as instruções apresentadas no ecrã para identificar o computador e aceder à actualizaçãodo BIOS que pretende transferir.

3. Na área de transferência, siga estes passos:

a. Identifique a actualização do BIOS que seja mais recente do que a versão actualmenteinstalada no computador. Anote a data, o nome ou outro identificador. Pode necessitardestas informações para localizar a actualização mais tarde, depois de a ter transferidopara a unidade de disco rígido.

b. Siga as instruções apresentadas no ecrã para transferir a sua selecção para o disco rígido.

Anote o caminho da localização na unidade de disco rígido para onde o pacote daactualização do BIOS será transferido. Necessitará de aceder a este caminho para instalara actualização.

NOTA: Se ligar o computador a uma rede, consulte o administrador da rede antes de instalarqualquer actualização de software, especialmente actualizações do BIOS do sistema.

Os procedimentos de instalação do BIOS podem variar. Siga as instruções apresentadas no ecrãapós o fim da transferência. Se não forem apresentadas instruções, siga estes passos:

1. Abra o Windows Explorer seleccionando Iniciar > O meu computador.

2. Faça duplo clique na identificação do disco rígido. Normalmente, a designação da unidade dedisco rígido é Disco local (C:).

3. Utilizando o caminho da unidade de disco rígido que anotou anteriormente, abra a pasta quecontém a actualização.

4. Faça duplo clique no ficheiro com a extensão .exe (por exemplo, nomedoficheiro.exe).

A instalação do BIOS é iniciada.

5. Conclua a instalação, seguindo as instruções apresentadas no ecrã.

O sistema encerra automaticamente após actualização bem sucedida do BIOS.

NOTA: Depois de ser apresentada uma mensagem no ecrã a comunicar que a instalação foiconcluída com êxito, pode eliminar o ficheiro transferido do disco rígido.

106 Apêndice B Actualizações de software

Page 117: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Actualizar programas e controladoresPara transferir e instalar outro software que não seja uma actualização do BIOS, siga estes passos:

Para utilizar o Web site da HP:

1. Abra o navegador Web, vá para http://www.hp.com/support e, em seguida, seleccione o seupaís ou região.

2. Clique na opção para transferir o software e o controlador, escreva o número do modelo do seucomputador na caixa Procurar e, em seguida, prima enter.

– ou –

Se pretende um SoftPaq específico, introduza o número do SoftPaq na caixa Procurar, primaenter e siga as instruções apresentadas. Siga para o passo 6.

3. Clique no seu produto específico entre os modelos apresentados.

4. Seleccione o sistema operativo.

5. Quando a lista de controladores for apresentada, clique num controlador actualizado para abriruma janela com informações adicionais.

6. Clique em Instalar Agora para instalar o controlador actualizado.

NOTA: Nalgumas localizações poderá ser possível transferir o controlador e instalá-lo maistarde. Para o fazer, clique em Transferir apenas para guardar o ficheiro no computador.Quando lhe for solicitado, clique em Guardar e, em seguida, seleccione um local dearmazenamento no disco rígido. Depois de o ficheiro ter sido transferido, navegue para a pastaonde o mesmo foi armazenado, e faça duplo clique no ficheiro para o instalar.

7. Se lhe for solicitado, reinicie o computador após conclusão da instalação e, em seguida,verifique o funcionamento do dispositivo.

Actualizar programas e controladores 107

Page 118: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Índice Remissivo

Aactualizações, software 104actualizações de segurança

críticas, instalar 94Adaptador Ethernet USB HP,

ligar 25altifalantes 34alto-falantes 5antenas 8antenas sem fios 8antena WLAN, identificar 9antena WWAN, identificar 9apresentar a imagem, alternar 30armazenar baterias 60auriculares 34auscultadores 34aviso de direitos do autor 68

Bbaía da bateria 10baía da bateria, identificar 8baías

bateria 8, 10unidade de disco rígido 8

bateriaarmazenar 60calibrar 56carregar 53, 56conservar energia 59descarregar 54eliminar 60inserir 53níveis de bateria fraca 54recarregar 59remover 53substituir 60

bateria, identificar 10BD

remover 70reproduzir 67

BIOS, actualizações 105botão de energia, identificar 3botão de som 102botão direito do TouchPad,

identificar 2botão esquerdo do TouchPad,

identificar 1botão para ligar/desligar o

TouchPad, identificar 1botões

direito do TouchPad 2energia 3Touchpad, botão para ligar/

desligar 1TouchPad esquerdo 1

Ccabo, de alimentação 10cabo de alimentação,

identificar 10cabo de rede

circuito de supressão deruído 25

ligar 25cabo de segurança, instalar 95cabo eSATA, ligar 78cabos

eSATA 78LAN 25USB 76

cabo USB, ligar 76carregar baterias 53, 56CD

copiar 69gravar 69remover 70reproduzir 67

chave de rede 23chave do produto 10

circuito de supressão de ruído,cabo de rede 25

códigos de região, DVD 68códigos de segurança de rede

chave de rede 23SSID 23

compartimento do módulo dememória, identificar 8

compartimento do módulo semfios, identificar 8

compartimentosmódulo de memória 8módulo sem fios 8

componentesecrã 7hardware adicional 9lado direito 5lado esquerdo 6parte frontal 4parte inferior 8parte superior 1

componentes de multimédia,identificar 33

conector de energia, identificar 5configuração da ligação à

Internet 15conservar, energia 59controladores de dispositivos

Controladores HP 46Controladores Windows 46

controlos de multimédiatecla de acção para a faixa/

secção anterior 30tecla de acção para a faixa/

secção seguinte 30tecla de acção para aumentar o

volume 31tecla de acção para diminuir o

volume 31

108 Índice Remissivo

Page 119: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

tecla de acção para ligar/desligar a funcionalidade semfios 31

tecla de acção para parar 30tecla de acção para reproduzir,

interromper ou retomar 30tecla de acção para silenciar/

restaurar 31controlos sem fios

sistema operativo 13Software HP Wireless

Assistant 13teclas de acção 13

Ddefinição da WLAN 15definições da região de DVD 68desempenho do disco 71desligar o computador 60disco óptico

remover 70dispositivo Bluetooth 12, 21dispositivos apontadores

definir preferências 26dispositivos de alta definição,

ligar 39dispositivos de áudio, ligar

externos 37dispositivos de áudio externos,

ligar 37dispositivos de segurança de

aeroportos 64dispositivos eSATA

descrição 78ligar 78parar 78remover 78

dispositivos USBligar 76parar 77remover 77

Dispositivos USBdescrição 76

dispositivo WLAN 11, 12dispositivo WWAN 18DVD

alterar as definições daregião 68

copiar 69gravar 69

remover 70reproduzir 67

Eencerrar 60encriptação 16energia

conservar 59ligar 51

energia da bateria 51entrada de áudio (microfone),

identificação do conector 6Estado do processador C6 102etiqueta da WLAN 11etiqueta de certificação da

comunicação sem fios 11etiqueta de número de série do

Módulo de banda larga móvel daHP 11

etiqueta de serviço 10etiqueta do Bluetooth 11etiqueta do certificado de

autenticidade 10etiqueta do certificado de

autenticidade Microsoft 10etiqueta do SIM 11etiquetas

Bluetooth 11certificação da comunicação

sem fios 11Certificado de autenticidade

Microsoft 10etiqueta de serviço 10Módulo de banda larga móvel

da HP 11regulamentação 10SIM 11WLAN 11

Ffecho, libertação da bateria 8fecho de libertação da bateria 53fecho de libertação da bateria,

identificar 8firewall 16funções de áudio, verificar 37

Ggerir a palavra-passe de

administrador 90

gerir a palavra-passe deligação 91

gesto de beliscar doTouchPad 28

gesto de deslocamento doTouchPad 27

gesto de rotação doTouchPad 28

gesto de zoom do TouchPad 28gestos do TouchPad

beliscar 28deslocamento 27rotação 28zoom 28

Hhardware, identificar 1HDMI, ligar 39Hibernação

iniciada durante um nível debateria crítico 55

iniciar 48sair 48

HP Mobile Broadband,desactivado 18

hubs 76Hubs USB 76

Iícone de rede 13, 23ícones

rede 13, 23sem fios 13

ícone sem fios 13imagem do ecrã, alternar 30informações de regulamentação

etiqueta deregulamentação 10

etiquetas de certificação dacomunicação sem fios 11

informações do sistema,apresentar 100, 102

interferências, minimizar 24

Lleitor de impressões digitais 95leitor de impressões digitais,

identificar 3ligação, energia externa 51ligação WLAN de empresa 16ligação WLAN pública 16

Índice Remissivo 109

Page 120: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

ligar a uma WLAN 16localização do leitor de impressões

digitais 96luz, unidade 72luz da bateria 53, 55luz da bateria, identificar 5luz da comunicação sem fios 13luz da comunicação sem fios,

identificar 2luz da unidade 72luz da unidade, identificar 7luz da webcam 34luz da webcam integrada,

identificar 7luz de energia, identificar 2, 7luz de silenciar, identificar 2luz do caps lock, identificar 2luz do leitor de impressões digitais,

identificar 2luz do TouchPad, identificar 2luzes

bateria 5caps lock 2energia 2, 7leitor de impressões digitais 2RJ-45 (rede) 6sem fios 2silenciar 2TouchPad 2unidade 7webcam 7

Luzes da RJ-45 (rede),identificar 6

Mmanutenção

Desfragmentador de disco 71Limpeza do Disco 72

MediaSmartiniciar 36utilizar 36

memória, substituir módulos dememória 81, 84

Menu Configuração dosistema 102

Menu de segurança 102Menu Diagnósticos 103Menu Principal 102microfones, internos 34

microfones internos,identificar 7, 34

minimizar interferências 24Módulo de banda larga móvel da

HP 18módulo de memória

actualizar principal 84adicionar 81inserir 85remover 82, 84substituir 81, 84

monitor, ligar 39monitor externo, identificação da

porta 6

Nnível de bateria crítico 55nível de bateria fraca 54nome e número do equipamento,

computador 10número de série, computador 10

Oopções de arranque 103o sistema deixou de

responder 60

Ppalavra-passe de administrador

criar 90gerir 90introduzir 90

palavra-passe de ligaçãocriar 91gerir 91introduzir 91

palavras-passeadministrador 89definidas no Windows 88definir no Utilitário de

Configuração 89ligação 90

placa digitaldefinição 79introduzir 79parar 80remover 80

porta do monitor externo 39porta eSATA/USB, identificar 6porta HDMI 39

portaseSATA/USB 6HDMI 39monitor externo 39USB 5, 76

Portas USB, identificar 5, 76Poupança de energia da

LAN 102Poupança de energia do

1394 102Poupança de energia do Leitor de

Cartões/1394 102predefinições, restaurar 100problemas, resolver 41programas

actualizar 107utilizar 36

projector, ligar 39Protecção de Disco Rígido HP

ProtectSmart 72

Rranhura de suporte digital,

identificar 5ranhura do cabo de segurança 6rato, externo

definir preferências 26rede local (LAN)

cabo necessário 25ligar cabo 25

rede sem fios (WLAN)alcance funcional 17equipamento necessário 15ligação WLAN de empresa 16ligação WLAN pública 16ligar 16segurança 15

registar impressões digitais 96reprodução automática 68resolução de problemas

controlador de dispositivo 45Controladores de dispositivos

HP 46Controladores Windows 46detecção da unidade

óptica 42ecrã externo 44gravar discos 45reprodução de discos 43, 44tabuleiro do disco óptico 42

110 Índice Remissivo

Page 121: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Ssegurança, sem fios 15sequência de arranque 103SIM

inserir 18remover 19

sistema operativoChave do produto 10etiqueta do certificado de

autenticidade Microsoft 10software

actualizar 104Desfragmentador de disco 71HP Wireless Assistant 14Limpeza do Disco 72MediaSmart 36utilizar 36

software antivírus, utilizar 92software de firewall, utilizar 93software de Limpeza do Disco 72software Desfragmentador de

disco 71Software HP Wireless

Assistant 14software MediaSmart 36software multimédia

utilizar 36Software Wireless Assistant 13suporte a idiomas 102suporte de escrita 47suporte de leitura 47suporte de unidade 47Suspender

iniciar 47sair 47

Ttampa do compartimento do

módulo de memória/sem fiosremover 82substituir 83

Tecla Ajuda e Suporte 30tecla com o logótipo do Windows,

identificar 4tecla de aplicações, Windows 4tecla de aplicações do Windows,

identificar 4tecla de atalho da página para

baixo 32

tecla de atalho da página paracima 32

tecla de atalho das informações dosistema 32

tecla de atalho de fim 32tecla de atalho para a página

inicial 32tecla esc, identificar 4tecla fn, identificar 4, 32teclas

acção 4aplicações Windows 4esc 4fn 4logótipo do Windows 4

teclas de acçãoAjuda e Suporte 30alternar a imagem do ecrã 30aumentar a luminosidade do

ecrã 30aumentar o volume do

altifalante 31, 34diminuir a luminosidade do

ecrã 30diminuir o volume do

altifalante 31, 34identificar 4imprimir o ecrã 31ligar ou desligar as

funcionalidades sem fios 31parar um CD, DVD ou BD 30reproduzir, interromper ou

retomar um CD, DVD ouBD 30

reproduzir a faixa/secçãoanterior num CD, DVD ouBD 30

reproduzir a faixa/secçãoseguinte num CD, DVD ouBD 30

sem fios 13silenciar ou restaurar o volume

do altifalante 31, 34utilizar 30

teclas de acção para actividadesmultimédia 35

teclas de atalhoapresentar informações do

sistema 32descrição 32

Fim 32Página inicial 32página para baixo 32página para cima 32utilizar 32

teclas de atalho, identificação 32teclas de luminosidade do

ecrã 30Tecnologia de Virtualização 102temperatura 60temperatura da bateria 60teste automático da unidade de

disco rígido secundária 103teste automático do disco

rígido 103teste de memória 103tomada de auscultadores (saída

de áudio) 6, 34tomada de entrada de áudio

(microfone) 34tomada de rede, identificar 6tomada de saída de áudio

(auscultadores) 34tomada de saída de áudio

(auscultadores), identificar 6tomada do microfone (entrada de

áudio) 6tomada RJ-45 (rede),

identificar 6tomadas

entrada de áudio(microfone) 6, 34

RJ-45 (rede) 6saída de áudio

(auscultadores) 6, 34TouchPad

botões 1gestos 26identificar 1utilizar 26

Transformadoridentificar 10ligar 50testar 51

UUnidade Blu-ray ROM com

LightScribe DVD±R/RWSuperMulti DL 65

Índice Remissivo 111

Page 122: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve

Unidade Blu-ray ROM DVD±R/RWSuperMulti DL 65

Unidade combinada SuperMultiLightScribe DVD±RW e CD-RWcom suporte DL 65

unidade de CD 64unidade de disco rígido

identificar 8instalar 74Protecção de Disco Rígido HP

ProtectSmart 72remover 74substituir 74

unidade de DVD 64unidade de estado sólido

(SSD) 63unidade óptica 64unidade óptica, identificar 5unidades

disco rígido 74óptica 64sequência de arranque 103

unidades instaladas,identificar 63

Utilitário de Configuraçãoalterar o idioma 99apresentar informações do

sistema 100definição de palavras-

-passe 89iniciar 98menus 102navegar 99restaurar predefinições 100sair 101seleccionar 99

Vventiladores, identificar 8ventoinha sempre ligada 103Verificação da bateria 52viajar com o computador 60

Wwebcam

ajustar as propriedades 41identificar 7utilizar 41

Windows, palavras-passedefinidas no 88

112 Índice Remissivo

Page 123: Manual do Utilizador - Hewlett Packardh10032.Primeira edição: Agosto de 2010 Número de publicação do documento: 596442-132 Aviso do produto Este manual do utilizador descreve