Manual do Operador Compactador BS 60-2i BS...
Embed Size (px)
Transcript of Manual do Operador Compactador BS 60-2i BS...
-
0175280pt 005 0910
0 1 7 5 2 8 0 P T
Manual do Operador
Compactador
BS 60-2iBS 70-2i
-
Aviso de direitos autorais
Copyright 2010 por Wacker Neuson Corporation.Todos os direitos, inclusive a cpia e distribuio, so reservados.Esta publicao pode ser reproduzida pelo comprador original do equipamento. Qualquer outro tipo de reproduo est proibido, a menos que tenha autorizao expressa e por escrito da Wacker Neuson Corporation.Qualquer tipo de reproduo ou distribuio no autorizada pela Wacker Neuson Corporation representa uma violao dos direitos autorais em vigor. Os infratores sero processados.
Marcas comerciais
Todas as marcas comerciais citadas neste manual so de propriedade de seus respectivos proprietrios.
Fabricante Wacker Neuson CorporationN92W15000 Anthony AvenueMenomonee Falls, WI 53051 EUA.Tel.: (262) 255-0500 Fax: (262) 255-0550 Tel.: (800) 770-0957www.wackerneuson.com
Instrues traduzidas
Este Manual do operador apresenta uma traduo das instrues originais. O manual foi originalmente editado em ingls norte-americano.
-
Prefcio
Prefcio
Equipamentos cobertos por este manual
Documentao da mquinaMantenha sempre uma cpia do Manual do Utilizador junto da mquina. Utilize o Livro de Peas fornecido em separado com a mquina para encomen-dar peas sobresselentes. Consulte o Manual de reparao em separado para as instrues detalhadas sobre a manuteno e reparao da mquina.Se no tiver qualquer um destes documentos, contacte a Wacker Neuson Cor-poration para solicitar a sua substituio ou visite-nos em www.wackerneu-son.com. Ao encomendar peas ou solicitar informaes sobre a manuteno, esteja preparado para fornecer o nmero do modelo da mquina, nmero de artigo, nmero de reviso e nmero de srie.
Expectativas em relao s informaes contidas neste manualEste manual fornece informaes e procedimentos para operar e efectuar a manuteno com segurana do(s) modelo(s) Wacker Neuson referido(s) acima. Para sua prpria segurana e para reduzir o risco de ferimentos, deve ler atentamente, compreender e cumprir as instrues descritas neste manual. A Wacker Neuson Corporation reserva o direito de realizar alteraes tcnicas, mesmo sem aviso, com o intuito de melhorar o desempenho ou os padres de segurana das suas mquinas.As informaes contidas neste manual baseiam-se em mquinas em produo data da publicao. A Wacker Neuson Corporation reserva-se o direito de alterar qualquer parte destas informaes sem aviso.
Aprovao do fabricanteEste manual contm vrias referncias a peas aprovadas, acessrios aprovados e modificaes aprovadas. Aplicam-se as seguintes definies:
As peas ou acessrios aprovados dizem respeito a elementos fabricados ou fornecidos pela Wacker Neuson.
Mquina Nmero de referncia
BS 60-2i 0009339 Rev 124, 200 e superiores0009393 Rev 123, 200 e superiores0009419 Rev 1250009419 Rev 127, 200 e superiores0009420 Rev 126, 200 e superiores0620613 Rev 100, 200 e superiores0620614 Rev 100, 200 e superiores
BS 70-2i 0009341 Rev 123, 200 e superiores0009401 Rev 123, 200 e superiores0009426 Rev 125, 200 e superiores0009428 Rev 126, 200 e superiores
wc_tx000914pt.fm 3
-
Prefcio
As modificaes aprovadas dizem respeito a alteraes efectuadas por um centro de assistncia da Wacker Neuson autorizado, de acordo com as instrues por escrito publicadas pela Wacker Neuson.
As peas, acessrios ou modificaes no aprovadas dizem respeito a ele-mentos que no esto em conformidade com os critrios aprovados.
Peas, acessrios ou modificaes no aprovadas podem resultar nas seguintes consequncias:
Riscos de ferimentos graves no operador e nas pessoas na zona de trabalhoDanos permanentes na mquina, que no so abrangidos pela garantia
Contacte de imediato o distribuidor da Wacker Neuson se tiver dvidas em relao a peas, acessrios ou modificaes aprovados ou no aprovados.
4 wc_tx000914pt.fm
-
ndiceBS 60-2i, BS 70-2i
Prefcio 3
1 Segurana de Operao 7
1.1 Avisos encontrados neste manual ....................................................... 71.2 Descrio da mquina e sua utilizao prevista .................................. 81.3 Orientaes de segurana para a operao deste equipamento ...... 101.4 Directrizes de segurana ao utilizar motores de combusto interna .. 121.5 Segurana durante a manuteno ..................................................... 13
2 Etiquetas 16
2.1 Local do Etiquetas .............................................................................. 162.2 Etiquetas de segurana e de informaes ......................................... 17
3 Elevacin y el transporte 21
3.1 Elevacin y el transporte .................................................................... 21
4 Operao 22
4.1 Preparao para a primeira utilizao ................................................ 224.2 Combustvel recomendado ................................................................ 224.3 Posio do operador .......................................................................... 234.4 Antes da partida ................................................................................. 244.5 Iniciando ............................................................................................. 244.6 Parada ................................................................................................ 254.7 Procedimento de encerramento de emergncia ................................ 25
5 Manuteno 26
5.1 Programao da manuteno peridica ............................................ 265.2 Manuteno do filtro de ar .................................................................. 275.3 Verificao e mudana do leo do sistema de compactao ............ 285.4 Ferragens da sapata .......................................................................... 31
wc_bo0175280pt_004TOC.fm 5
-
ndice BS 60-2i, BS 70-2i
5.5 Regular as velocidades de ralenti .......................................................325.6 Armazenamento por perodos prolongados ........................................33
6 Resoluo de problemas 35
7 Dados tcnicos 36
7.1 Compactador .......................................................................................367.2 Medio de rudo .................................................................................377.3 Medio de vibraes .........................................................................377.4 Dimenses ..........................................................................................38
6 wc_bo0175280pt_004TOC.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i Segurana de Operao
1 Segurana de Operao
1.1 Avisos encontrados neste manualEste manual contm avisos de PERIGO, ATENO, CUIDADO,AVISO e NOTA que devero ser seguidos a fim de reduzir apossibilidade de acidentes pessoais ou danos ao equipamento poruso inadequado.
AVISO: Utilizado sem o smbolo de alerta de segurana, AVISO indica uma situao potencialmente perigosa que, se no for evitada, poder causar danos materiais.
Nota: Uma Nota contm informaes adicionais importantes para um pro-cedimento.
Este o smbolo de alerta de segurana. utilizado para alert-lo para eventuais riscos de ferimentos pessoais.
Obedea a todas as mensagens de segurana acompanhadas deste smbolo.
PERIGOPERIGO indica uma situao potencialmente perigosa que, se no for evitada, poder causar ferimentos graves ou mesmo a morte.
Para evitar mortes ou ferimentos graves, obedea a todas as mensagens de segurana que sigam esta palavra de aviso.
ATENOATENO indica uma situao potencialmente perigosa que, se no for evitada, poder causar danos mortais ou ferimentos graves.
Para evitar possveis mortes ou ferimentos graves, obedea a todas as men-sagens de segurana que sigam esta palavra de aviso.
CUIDADOCUIDADO indica uma situao potencialmente perigosa que, se no for evitada, poder causar ferimentos ligeiros ou moderados.
Para evitar possveis ferimentos ligeiros ou moderados, obedea a todas as mensagens de segurana que sigam esta palavra de aviso.
wc_si000496pt.fm 7
-
Segurana de Operao BS 60-2i, BS 70-2i
1.2 Descrio da mquina e sua utilizao prevista
Esta mquina um compactador vibratrio. O Compactador Wacker Neuson composto por um motor a gasolina ou gasleo, embraiagem, depsito de combustvel, um sistema de compactao accionado por mola, uma sapata de compactao e um punho. O motor transmite energia pelo sistema de compactao e a sapata de compactao, gerando impactos de foras de percusso para compactar o solo. Utilizando o punho, o operador guia e controla a mquina pela retaguarda.
Esta mquina destina-se a ser utilizada na compactao de solos coesivos, mistos e granulosos em locais confinados.
Esta mquina foi concebida e construda estritamente para a utilizao pretendida em cima descrita. A utilizao da mquina para qualquer outro fim pode danificar permanentemente a mquina ou causar leses graves no operador ou noutras pessoas no estaleiro. Os danos na mquina causados pela utilizao incorrecta no esto abrangidos pela garantia.Seguem-se alguns exemplos de utilizao incorrecta: Utilizao da mquina como escadote, suporte ou superfcie de
trabalho Utilizao da mquina para o transporte de passageiros ou
equipamentos Utilizao da mquina como martelo ou para outros trabalhos de
demolio Acoplar a mquina a qualquer outra mquina Operar a mquina fora das especificaes de fbrica Operar a mquina de forma no consistente com todos os avisos
apresentados na mquina e no Manual do Utilizador
Esta mquina foi concebida e construda em conformidade com as mais recentes normas de segurana a nvel mundial. A mquina foi cuidadosamente projectada para eliminar riscos na medida do exequvel e para aumentar a segurana do operador, atravs de proteces e sinaltica. Contudo, alguns riscos podem permanecer mesmo depois de terem sido tomadas as medidas de proteco. Estes designam-se riscos residuais. Nesta mquina, podem incluir a exposio a: Calor, rudo, escape e monxido de carbono provenientes do
motor Perigos de incndio causados por tcnicas de reabastecimento
incorrectas Combustvel e respectivos gases
8 wc_si000496pt.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i Segurana de Operao
Leses pessoais causadas por tcnicas de elevao ou de
operao incorrectasPara a sua proteco e a de outros, certifique-se de que leu atentamente e compreendeu as informaes de segurana indicadas neste manual antes de utilizar a mquina.
wc_si000496pt.fm 9
-
Segurana de Operao BS 60-2i, BS 70-2i
1.3 Orientaes de segurana para a operao deste equipamento
A operao segura deste equipamento exige familiaridade etreinamento adequado. Equipamentos operados indevidamente porpessoal no qualificado podem ser perigosos. Leia as instrues deoperao e familiarize-se com a localizao e uso adequado de todosos instrumentos e comandos. Operadores inexperientes devemreceber instrues de algum familiarizado com o equipamento antesque seja permitido operar o mquina.
Qualificaes do operadorApenas o pessoal formado est autorizado a iniciar, operar e desligar a mquina. O pessoal deve tambm cumprir as seguintes qualificaes: deve ter recebido instrues sobre a utilizao correcta da
mquina estar familiarizado com os dispositivos de segurana
regulamentadosA mquina no deve ser acedida nem operada por: crianas pessoas sob a influncia de lcool ou drogas
Equipamento de proteco individual (PPE)Use o seguinte Equipamento de proteco individual (PPE) quando utilizar esta mquina: Roupa justa que no impea os movimentos culos de proteco com proteces laterais Proteco auditiva Sapatos ou botas de trabalho com proteco nas biqueiras
1.3.1 NUNCA opere o mquina em situaes para as quais no for indicado.1.3.2 NUNCA permita que uma pessoa opere este equipamento sem o
devido treinamento. Pessoas que operam este equipamento devemestar familiarizadas com os riscos e perigos associados com omesmo.
1.3.3 NUNCA encoste no escape, cilindros do motor ou alhetas dearrefecimento quando estiverem quentes, pois podem causarqueimaduras.No utilize a mquina com acessrios ou dispositivos no adequados.
1.3.4 NUNCA deixe a mquina funcionar desacompanhada.1.3.5 NUNCA modifique ou desative o funcionamento dos controles
operacionais.1.3.6 NUNCA use o afogador para parar a mquina.
ATENO
10 wc_si000496pt.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i Segurana de Operao
1.3.7 NUNCA acione o compactador em rea de risco de exploso.1.3.8 SEMPRE leia, entenda e siga as instrues do Manual do Operador
antes de tentar operar o equipamento.1.3.9 SEMPRE se certifique de que todas as pessoas mantenham uma
distncia segura do mquina. Pare a mquina se houver pessoas narea de trabalho.
1.3.10 SEMPRE certifique-se de que o operador est familiarizado com ascuidada de segurana e tcnicas de operao antes de operar aalisadora.
1.3.11 SEMPRE use roupas de proteo ao operar a mquina.1.3.12 Use culos de segurana, protetor auditivo e calados de segurana.1.3.13 SEMPRE mantenha mos, ps e roupas largas afastados das partes
mveis do mquina.1.3.14 SEMPRE use bom senso e cautela ao operar o mquina.1.3.15 SEMPRE se certifique de que o compactador no tombar, rolar,
escorregar ou cair quando no estiver sendo operado.1.3.16 SEMPRE DESLIGUE o compactador quando no estiver sendo
operado.1.3.17 SEMPRE faa com que o compactador seja operado de forma que o
operador no seja esmagado entre o compactador e objetos slidos.Seja ainda mais cauteloso em trabalhos realizados em reas comdesnvel e na compactao de material grosso. Nestas situaes,certifique-se de estar firmemente
1.3.18 SEMPRE opere o compactador de forma que no haja possibilidadede ele tombar ou cair quando estiver trabalhando na proximidade defraturas, fossos, encostas, valetas e plataformas.
1.3.19 SEMPRE armazene o equipamento adequadamente quando este noestiver em uso. Equipamentos devem ser armazenados em locallimpo e seco, fora do alcane de crianas.
1.3.20 SEMPRE feche a vlvula de combustvel em mquinas equipadascom este dispositivo quando a mquina no estiver sendo operada.
1.3.21 SEMPRE opere a mquina com todos os dispositivos de segurana ecom protees adequadas e prontas para funcionar. NO modifiqueou invalide os dispositivos de segurana. NO opere a mquina seno houver dispositivos de segurana ou protees ou se estivereminoperantes.
1.3.22 No transporte a mquina enquanto estiver em funcionamento.1.3.23 No incline a mquina para limpeza ou qualquer outro motivo.
wc_si000496pt.fm 11
-
Segurana de Operao BS 60-2i, BS 70-2i
1.4 Directrizes de segurana ao utilizar motores de combusto interna
Segurana da operaoQuando o motor estiver a funcionar: Mantenha a zona volta do tubo de escape livre de materiais
inflamveis. Verifique se existem fugas ou fendas nas tubagens ou no
reservatrio de combustvel antes de ligar o motor. No ligue o motor se existirem fugas de combustvel ou se as tubagens de combustvel estiverem desapertadas.
Quando o motor estiver a funcionar: No fume enquanto estiver a trabalhar com a mquina. No trabalhe com o motor perto de fascas ou chamas abertas. No toque no motor ou no amortecedor enquanto o motor estiver
ligado ou imediatamente aps ter sido desligado. No trabalhe com uma mquina cujo tampo de combustvel
esteja solto ou que no esteja colocado. No efectue o arranque do motor se houver combustvel
derramado ou um cheiro a combustvel. Desloque a mquina para fora da rea com o combustvel derramado e limpe e seque a mquina antes de efectuar o arranque.
Segurana no reabastecimentoQuando reabastecer o motor: Limpe imediatamente qualquer combustvel derramado. Reabastea o reservatrio de combustvel numa rea
devidamente ventilada.
ATENOOs motores de combusto interna apresentam riscos especiais durante o funciona-mento e abastecimento com combustvel. O incumprimento das advertncias e normas de segurana implicar ferimentos graves ou morte.
Leia e siga as instrues de advertncia no Manual do Utilizador do motor e as directrizes de segurana descritas a seguir.
PERIGOO gs de escape do motor contm monxido de carbono, um veneno mortal. A exposio ao monxido de carbono pode matar uma pessoa em minutos.
NUNCA utilize a bomba no interior de uma rea fechada, tal como um tnel, a menos que exista uma ventilao adequada proporcionada por ventoinhas de exausto ou tubos.
12 wc_si000496pt.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i Segurana de Operao
Volte a colocar o tampo do reservatrio de combustvel aps o
abastecimento. No fume. No reabastea o motor quando estiver quente ou a funcionar. No reabastea o motor perto de fascas ou de chamas abertas. No reabastea se o motor estiver colocado num camio que
tenha uma cobertura de plstico. A electricidade esttica pode incendiar o combustvel ou os vapores do combustvel.
1.5 Segurana durante a manutenoEquipamentos assistidos inadequadamente podem colocar em risco asegurana! Para que o equipamento funcione de modo seguro eadequado por muito tempo, necessria a manuteno peridica econsertos ocasionais.
Equipamento de proteco individual (PPE)Use o seguinte equipamento de proteco individual durante as aces de reparao ou manuteno desta mquina: Roupa justa que no impea os movimentos culos de proteco com proteces laterais Proteco auditiva Sapatos ou botas de trabalho com proteco nas biqueiras
Alm disso, deve ter em conta o seguinte quando utilizar a mquina: Prenda o cabelo comprido. Retire todas as jias (incluindo anis).
Formao de assistnciaAntes de efectuar assistncia ou manuteno da mquina: Leia e compreenda as instrues contidas em todos os manuais
fornecidos com a mquina. Familiarize-se com a devida localizao e utilizao de todos os
comandos edispositivos de segurana. Apenas o pessoal formado deve reparar ou resolver problemas
que ocorram na mquina. Se necessrio, contacte a Wacker Neuson Corporation para
obter formao extra.Quando efectuar a assistncia ou manuteno desta mquina: No permita que pessoal sem formao adequada efectue a
assistncia ou a manuteno da mquina. O pessoal
ATENO
wc_si000496pt.fm 13
-
Segurana de Operao BS 60-2i, BS 70-2i
responsvel pela assistncia ou manuteno deve estar familiarizado com os riscos e perigos potenciais associados.
1.5.1 NO tente limpar ou fazer manuteno da mquina enquanto estaestiver funcionando. Partes giratrias podem causar acidentes srios.
1.5.2 NO opere o motor sem o filtro de ar.1.5.3 NO remova o elemento de papel do filtro de ar , o pr-filtro ou a
tampa do filtro de ar enquanto estiver operando o compactador.1.5.4 NO altere as velocidades do motor. O motor s deve funcionar nas
velocidades especificadas na seo Dados Tcnicos.1.5.5 NO d a partida em motores gasolina quando estes estiverem
afogados e com a vela de ignio retirada. Combustvel acumuladono cilindro esguichar pela abertura da vela .
1.5.6 NO teste a presena de fasca em motores gasolina, se o motorestiver afogado ou houver cheiro de gasolina. A presena de fascapoder causar a ignio de vapores.
1.5.7 NO use gasolina ou outros tipos de combustveis ou solventesinflamveis para limpar peas, especialmente em recintos fechados.Vapores provenientes de combustvel e solventes podem acumular evirar explosivos.
1.5.8 SEMPRE reponha os dispositivos de segurana e protetores apsconsertos e manuteno.
1.5.9 SEMPRE mantenha a rea ao redor do escapamento isenta dedetritos para reduzir a possibilidade de incndio acidental.
1.5.10 SEMPRE faa as manutenes peridicas conforme asrecomendao do Manual do Operador.
1.5.11 SEMPRE limpe os detritos das aletas de arrefecimento do motor.1.5.12 Quando for necessrio substituir peas nesta mquina, utilize apenas
peas de substituio da Wacker Neuson ou equivalentes ao originalcom todos os tipos de especificaes, tais como dimenses fsicas,tipo, resistncia e material.
1.5.13 SEMPRE desligue o contato da vela de ignio em mquinasequipadas com motores gasolina antes da manuteno, a fim deevitar partida acidental.
1.5.14 SEMPRE mantenha a mquina limpo e com as etiquetas legveis.Troque todas as etiquetas que estejam ilegveis. As etiquetasfornecem instrues importantes de procedimentos e informam sobreperigos.
1.5.15 SEMPRE siga as instrues ao desconectar os tubos de combustvel.Deixar de faz-lo poder resultar em esguichos de combustvel dosistema de alimentao de combustvel.
14 wc_si000496pt.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i Segurana de Operao
Observaes:
wc_si000496pt.fm 15
-
Znak graficzny BS 60-2i, BS 70-2i
2 Znak graficzny
2.1 Pooenie napisw ostrzegawczych
RQ
16 wc_si000497pl.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i Znak graficzny
2.2 Naklejki - Znaczenie
A Aby uruchomi maszyn:1. Ustawi przepustnic w pooeniu BIEG
JAOWY.
2. Nacisn gruszk odpowietrzacza 10 razy.
3. Zamkn zasysacz.
4. Pociga za link rozrusznika do momentu uruchomienia silnika.
5. Ustawi przepustnic w pooeniu SZYBKO.
Aby zatrzyma maszyn:
1. Ustawi przepustnic w pooeniu POWOLI.Ostrzeenie! Aby zmniejszy ryzyko utraty suchu, podczas pracy z urzdzeniem, naley stosowa rodki ochrony suchu.
Przeczyta instrukcj obsugi.
Niebezpieczestwo!Zagroenie uduszeniem.
Silniki emituj tlenek wgla. Nie wolno uruchamia maszyny w pomieszczeniach, ani w przestrzeniach zamknitych, chyba e zostanie zapewniona wystarczajca wentylacja przy pomocy wentylatorw lub przewodw wycigowych. Nie zblia do maszyny iskier, pomieni, ani palcych si przedmiotw. Wyczy silnik przed rozpoczciem uzupeniania paliwa.
Niniejsza wytaczana etykieta zawiera istotne informacje dotyczce bezpieczestwa i eksploatacji maszyny. Jeeli stanie si ona nieczytelna, naley wymieni pokryw. Informacje dotyczce skadania zamwie znajduj si w katalogu czci.
wc_si000497pl.fm 17
-
Znak graficzny BS 60-2i, BS 70-2i
D Ostrzeenie!Spryny s cinite. Pokryw naley zdejmowa powoli, aby zapobiec ich wyrzuceniu.
Wskazwki dotyczce prawidowego demontau znajduj si w instrukcji napraw.
F Aby zapewni optymaln kontrol, wydajno i minimalne wibracje rki/ramienia, naley chwyci uchwyt, jak to przedstawiono.
Przeczyta instrukcj obsugi.
G Gwarantowany poziom haasu urzdzenia w dB(A).
H System doprowadzania powietrza jest wyposaony we wskanik filtra. Element filtra naley wymieni, gdy wskanik znajduje si na, lub w pobliu czerwonej linii.
18 wc_si000497pl.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i Znak graficzny
I Tabliczka znamionowa okrelajca typ, nr handlowy, nr wersji i nr fabryczny jest doczona do kadej maszyny. Prosimy o zarejestrowanie wszystkich w/w danych z tabliczki aby byy one dostpne w razie zniszczenia lub zgubienia tabliczki znamionowej. Zamawiajc czci zamienne lub zadajc pytania dotyczce serwisu, bdziecie Pastwo zawsze pytani o typ, nr handlowy, nr wersji i nr fabryczny maszyny.
L Niniejszym potwierdza si, e ten silnik wymaga standardowej benzyny bezoowiowej oraz oleju przeznaczonego do silnikw dwusuwowych, przechowywanych w oddzielnych zbiornikach.
M Benzyna.
wc_si000497pl.fm 19
-
Znak graficzny BS 60-2i, BS 70-2i
N w = prdko biegu jaowego/niska prdko silnikaKrlik = pena/wysoka prdko silnika
Niniejsza wytaczana etykieta zawiera istotne informacje dotyczce bezpieczestwa i eksploatacji maszyny. Jeeli stanie si ona nieczytelna, naley wymieni pokryw. Informacje dotyczce skadania zamwie znajduj si w katalogu czci.
O 1. Ustawi przepustnic w pooeniu BIEG JAOWY.
2. Zamkn zasysacz.
P Zbiornik paliwa silnika.
-- Niniejsza maszyna moe by przedmiotem jednego lub wicej patentw.
20 wc_si000497pl.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i
wc_tx001532pt.fm 21
3 Elevacin y el transporte
3.1 Elevacin y el transporteConsultar o grfico: wc_gr007405
3.1.1 Sempre desligue o motor quando transportar a mquina.
3.1.2 Certifique-se que o equipamento que vai erguer a mquina tenhacapacidade para sustent-la (veja a placa de identificao da mquinapara obter informaes sobre o peso).
3.1.3 Use o ponto central de elevao (a) quando erguer a mquina.Verifique sempre se o cabo de elevao est gasto, danificado ou seest a ser utilizado incorrectamente. No o utilize se houver indciosde fios cortados, deteriorao ou outros problemas. Se for esse ocaso, substitua imediatamente o cabo para evitar a ocorrncia de umacidente grave.
3.1.4 Amarre a mquina no veculo para evitar que vire, caia ou role. Deitea mquina e amarre nos pontos (a) e (b).AVISO: Esvazie o tanque de combustvel para evitar o vazamento docombustvel pela tampa (c).
ATENO
-
Operao BS 60-2i, BS 70-2i
4 Operao
4.1 Preparao para a primeira utilizaoPreparao para a primeira utilizao
Para preparar a mquina para a primeira utilizao:
4.1.1 Certifique-se de que todos os materiais de embalagem soltos foram removidos da mquina.
4.1.2 Verifique se a mquina e os respectivos componentes apresentam danos. Se houver algum dano visvel, no utilize a mquina! Contacte o distribuidor da Wacker Neuson de imediato para obter assistncia.
4.1.3 Faa um inventrio de todos os itens fornecidos com a mquina e verifique se esto includos todos os fixadores e componentes soltos.
4.1.4 Fixe as peas de componentes que ainda no estejam includas.4.1.5 Adicione os fluidos conforme necessrio, incluindo combustvel, leo
do motor e cido da bateria.4.1.6 Coloque a mquina no local de funcionamento.
4.2 Combustvel recomendadoO motor usa gasolina regular, sem chumbo e leo dois-temposWacker Neuson ou um leo equivalente. Use somente combustvelfresco e limpo. Combustvel contendo gua ou sujeira poder causardanos ao sistema de combustvel. Consulte a seco dados tcnicospara obter mais informaes.
22 wc_tx000919pt.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i Operao
4.3 Posio do operador
Para assegurar um controlo e um desempenho optimizados e um nvel mnimo de vibrao mo/brao, siga as directrizes abaixo quando operar a mquina. Agarre no punho com as duas mos, conforme mostrado.
Opere o compactador com acelerao mxima.
Caminhe atrs do compactador.
Utilize o punho para orientar a direco de deslocamento do compactador. Deixe que o compactador se puxe para a frente. No tente sujeitar o compactador a cargas excessivas.
Se precisar de levantar o compactador durante a operao, coloque a alavanca de potncia na posio de funcionamento LENTO. Posicione o compactador conforme necessrio e, a seguir, continue a operao com a alavanca de potncia na posio de funcionamento RPIDO.
Para a melhor compactao e um desgaste mnimo da sapata, esta deve bater no solo na horizontal (b), e no na unilateralmente na frente ou na parte de trs.
Se o compactador capotar durante a operao, coloque o compactador na posio indicada (c) e desligue o motor.
A vibrao mo/brao (HAV) foi optimi-zada para a posio de mos indicada. Os nveis de HAV so medidos na posio A, em conformidade com EN 1033 e ISO 5349.
wc_tx000919pt.fm 23
-
Operao BS 60-2i, BS 70-2i
4.4 Antes da partida
4.4.1 Leia as instrues de segurana contidas no incio deste manual.
4.4.2 Certifique-se de que o depsito do combustvel est cheio e de que oreservatrio do leo est pelo menos cheio.
4.4.3 Coloque o compactador na terra ou sobre cascalho. NO utilize ocompactador em superfcies duras como o asfalto ou o cimento.
4.5 IniciandoConsultar o grfico: wc_gr007362
4.5.1 Coloque o acelerador na posio de ralenti (c2). Isto far com que o combustvel comece a fluir automaticamente.
4.5.2 Fechar o estrangulador (b1).4.5.3 Bombeie o fole de purga (e) 6 a 10 vezes ou at ver combustvel no fole.
Observao: O motor no ficar encharcado se o fole de purga forbombeado mais de 10 vezes. Bombear o fole de purga elimina o ar dosistema de combustvel. Esta aco no bombeia combustvel paradentro do carburador.
4.5.4 Puxar o cabo de arranque. Repetir ate que o motor arranque. Podemser necessrias vrias tentativas (geralmente menos de 5 activaes)para efectuar o arranque da mquina: se a mquina nunca tiver sido operada anteriormente. se a mquina no tiver sido operada durante um perodo prolon-
gado (uma semana ou mais). se a mquina estiver completamente sem combustvel. em caso de tempo frio.
4.5.5 Abra completamente o acelerador (c3). O estrangulador abre-seautomaticamente.Observao: O motor est equipado com um interruptor de corte debaixo nvel de leo. Se o motor parar aps 15-30 segundos, verificaro nvel de leo no depsito de leo e pr leo de dois tempos WackerNeuson ou um leo equivalente, conforme necessrio.
24 wc_tx000919pt.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i Operao
4.6 ParadaConsultar o grfico: wc_gr007362
4.6.1 Coloque o acelerador na posio de marcha lenta (c2).
4.6.2 Desligue o motor movendo o acelerador pelo detentor at a posiodesligado (c1). O motor se desligar e a vlvula de combustvel sefechar.
4.7 Procedimento de encerramento de emergnciaProcedimento
Se ocorrer uma avaria ou um acidente durante o funcionamento da mquina, siga o procedimento indicado abaixo:
4.7.1 Reduza a velocidade do motor para o ralenti.4.7.2 Desligue o motor.4.7.3 Feche a vlvula de combustvel.4.7.4 Contacte o proprietrio da mquina ou do estabelecimento de
aluguer para obter mais instrues.
wc_tx000919pt.fm 25
-
Manuteno BS 60-2i, BS 70-2i
5 Manuteno
5.1 Programao da manuteno peridicaA tabela abaixo apresenta operaes de manuteno bsica da mquina. As operaes assinaladas com uma marca de seleco podem ser efectuadas pelo operador. As operaes assinaladas com quadradinhos requerem formao e equipamentos especiais.
Diaria-mente-antes
dapartida
Aps asprimeiras5 horas
Semanal-mente oua cada
25 horas
Mensal-menteou a cada 100
horas
Trimestral-mente
ou a cada 300 horas
Anual-mente
Verificar o nvel de combustvel.
Verifique o nvel do leo do motor.
Verifique o indicador de filtro de ar. Trouque-o se necessrio.
Verificar o nvel do leo atravs do visor.
Verificar a mangueira de combus-tvel e as conexes procurando por rachaduras ou vazamentos. Trouqueo se necessrio.
Apertar as ferragens da sapata do compactador.
Verifique os parafusos do cilindro do motor.
Verifique as ferragens exteriores.
Limpar as aletas de arrefecimento do motor.
Trocar a vela de ignio.
Trocar a vela de ignio.
Limpar a o mecanismo de arranque.
Trocar o leo do sistema de com-pactao.*
* Trocar o leo do sistema de compactao aps as primeiras 50 horas de operao.Observao: Se o desempenho do motor estiver fraco, examine, limpe e troque os elementos do filtro de ar na medida do necessrio.
26 wc_tx000924pt.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i Manuteno
5.2 Manuteno do filtro de arConsultar o grfico: wc_gr001168
NUNCA utilize gasolina ou outros tipos de solventes de baixo ponto deinflamao para limpar o filtro de ar. Pode ocorrer incndio ouexploso.
AVISO: NUNCA faa o motor funcionar sem o elemento de filtro depapel principal (b). Podem ocorrer danos graves no motor.Indicador de filtroO sistema de entrada de ar est equipado com um indicador de filtro(h), que indica quando necessria a troca do filtro. Substitua oelemento de filtro de papel principal (b) quando o mbolo amarelo doindicador aparecer na linha vermelha ou prximo a ela. Mantenhapressionado o boto amarelo de borracha em cima do indicador parareajust-lo depois da substituio do elemento de filtro de papelprincipal. Limpe os elementos usando o procedimento a seguir:
5.2.1 Remova a tampa do filtro de ar (a). remova o elemento de filtro depapel principal (b) e o pr-filtro secundrio (c) e inspecione-os embusca de furos ou rasgos. Substitua o filtro se estiver danificado.
5.2.2 Elemento de filtro de papel principal (b): substitua o elemento de filtrode papel principal se ele estiver muito sujo e/ou quando o mboloamarelo do indicador aparecer na linha vermelha ou prximo a ela.
Limpar o silencioso e a o escape do motor.
Verifique o cabo de elevao para ver se est gasto, danificado ou se est a ser utilizado incorrectamente.
Limpar o silencioso e a o escape do motor.
Diaria-mente-antes
dapartida
Aps asprimeiras5 horas
Semanal-mente oua cada
25 horas
Mensal-menteou a cada 100
horas
Trimestral-mente
ou a cada 300 horas
Anual-mente
* Trocar o leo do sistema de compactao aps as primeiras 50 horas de operao.Observao: Se o desempenho do motor estiver fraco, examine, limpe e troque os elementos do filtro de ar na medida do necessrio.
ATENO
wc_tx000924pt.fm 27
-
Manuteno BS 60-2i, BS 70-2i
5.2.3 Pr-filtro (c): limpe com ar comprimido a baixa presso. Quando ele
estiver muito sujo, lave-o em uma soluo de detergente suave e guaquente. Enxaguar bem em gua limpa. Deixe secar completamenteantes de reinstalar.Nota: No use leo no pr-filtro.
5.2.4 Enxugue a caixa do filtro (d) com um pano limpo. No use arcomprimido.AVISO: No deixe a sujeira penetrar na entrada do motor (k)enquanto estiver realizando a limpeza - isso resultar em danos nomotor.
5.2.5 Verifique se a abertura do ejetor de impurezas do pr-filtro (i) estlimpa.
5.3 Verificao e mudana do leo do sistema de compactaoEnquadramento
O leo de lubrificao distribudo dentro do sistema de compactao atravs da operao do compactador. Furos efectuados dentro do pisto transportam o leo do fundo para o crter do motor durante a operao do compactador. O leo dentro do sistema de compactao tem de apresentar sempre o nvel de enchimento correcto, para que o sistema de compactao opere de forma eficiente.
Verificao do nvel do leoExecute o procedimento seguinte, para verificar o nvel de enchimento do sistema de compactao.Nota: Se o compactador tiver sido transportado na posio horizontal ou tiver sido utilizado recentemente, endireite-o e permita que ele fique na ver-tical durante 15 minutes, antes de verificar o nvel de enchimento do leo. Isto permitir que o leo se acalme, assegurando uma leitura mais exacta.
5.3.1 Alinhe o compactador de modo a que fique num ngulo recto, relativamento ao cho.
wc_gr001168
a
b
c
d
k
i
h
28 wc_tx000924pt.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i Manuteno
5.3.2 Verifique o nvel do leo pelo orifocio de inspeco (a). Com o nvel correcto, 1/2 a 3/4 o culo ficar cheio. Ateste com mais leo, caso necessrio.
Atestar leoExecute o procedimento seguinte, para atestar leo ao sistema de compactao.
AVISO: No encha demasiado o sistema de compactao com leo. Nveis de leo demasiado elevados podem provocar um bloqueio hidrulico no sistema de compactao. Isto pode provocar falhas de operao e danificar a embraiagem do motor, o sistema de compactao e a sapata.
5.3.3 Vire o compactador para a frente, para obter acesso ao orifcio de inspeco. Segure o compactador nesta posio.
5.3.4 Retire o orifcio de inspeco. Limpe a rosca do orifcio de inspeco, a seguir aplique fita Teflon rosca.
5.3.5 Ateste leo na mquina, passando pela abertura do orifcio de inspeco na carcaa.
5.3.6 Posicione a mquina na posio vertical, para verificar o nvel de leo. Ateste a quantidade de leo suficiente de modo a que, com a mquina na vertical, o leo encher 1/2 a 3/4 do orifcio de inspeco. Uma vez atingido este nvel, instale o orifcio de inspeco. Aperte o orifcio de inspeco com um binrio de 9 Nm.
Mudana do leo
wc_tx000924pt.fm 29
-
Manuteno BS 60-2i, BS 70-2i
Execute o procedimento seguinte, para mudar o leo do sistema de compactao.Nota: Elimine o leo usado de acordo com os regulamentos locais de pro-teco ambiental.
5.3.7 Instale o parafuso de drenagem (b). (Nas mquinas BS 50, retire o orifcio de inspeco (a).)
5.3.8 Vire o compactador para trs at que fique suportado pelo manpulo e drene o leo para uma recipiente adequado. Nota: Pode demorar at 10 minutos para que todo o leo seja drenado.
5.3.9 Volte a colocar o parafuso de drenagem. Aperte o parafuso com um binrio de 54 Nm.
5.3.10 Acrescente leo conforme as indicaes em cima.
30 wc_tx000924pt.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i Manuteno
5.4 Ferragens da sapata
Consultar o grfico: wc_gr005385
Em mquinas novas ou aps a substituio da sapata, examine eaperte as ferragens da sapata (a) aps as 5 primeiras horas deoperao. Inspecione-as semanalmente a partir de ento.Aperte as ferragens com o torque especificado.
Sapata do compactador Sapata do compactador de ferro fundido de plstico
Torque Nm Ft.lbs.
T1 86 63
T3 19 14
T5 78.7 58
T1T1
T5
T3
T3
T5
wc_gr005385
wc_tx000924pt.fm 31
-
Manuteno BS 60-2i, BS 70-2i
5.5 Regular as velocidades de ralenti
Consultar o grfico: wc_gr007402
Consulte os Dados Tcnicos para as rotaes do ralenti e deoperao correctas. Para obter a maior preciso, use um taqumetropara o ajuste das rotaes do ralenti.
5.5.1 Retire a proteco (c).5.5.1 Faa o arranque do motor e deixe-o aquecer at temperatura de
operao.5.5.2 Ajuste as rotaes do ralenti com o motor a trabalhar ao ralenti e com
o estrangulador (a) completamente aberto. Gire o parafuso derotaes do ralenti (b), para fora ou para dentro, para obter asrotaes do ralenti correctas.AVISO: NUNCA aperte o parafuso de ajuste demasiado, casocontrrio, pode danificar o carburador.
5.5.3 Volte a colocar a proteco.
32 wc_tx000924pt.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i Manuteno
5.6 Armazenamento por perodos prolongados
Introduo O armazenamento prolongado do equipamento exige uma manuteno preventiva. Estes procedimentos contribuem para preservar os componentes da mquina e garantem que a mquina esteja pronta para utilizao no futuro. Embora nem todos os procedimentos se apliquem necessariamente a esta mquina, os procedimentos bsicos so os mesmos.
Quando Prepare a sua mquina para o armazenamento prolongado no caso de no ser operada por um perodo igual ou superior a 30 dias.
Preparao para o armazenamentoSiga os procedimentos abaixo para preparar a mquina para armazenamento. Efectue as reparaes necessrias. Reabastea ou mude o leo do motor e do excitador, o leo
hidrulico e o leo da caixa de velocidades, respeitando os intervalos especificados na tabela de Manuteno Programada.
Lubrifique todas as acessrios e, se aplicvel, ajuste os rolamentos.
Inspeccione o fluido de refrigerao do motor. Substitua o fluido de refrigerao do motor se este apresentar um aspecto turvo, estiver em utilizao h mais de duas pocas ou se j no seja adequado temperatura mdia mais baixa para a sua regio.
Se o motor da mquina estiver equipado com uma vlvula de combustvel, efectue o arranque do motor, feche a vlvula de combustvel e deixe o motor a trabalhar at parar.
Consulte o manual do proprietrio do motor para obter instrues sobre a preparao do motor para armazenamento.
Estabilizao do combustvelConcludos os procedimentos acima referidos, encha totalmente o depsito de combustvel e adicione ao combustvel um estabilizador de alta qualidade. Utilize um estabilizador que contenha agentes de limpeza e
aditivos concebidos para revestir/proteger as paredes do cilindro. Certifique-se de que o estabilizador utilizado compatvel com o
combustvel na sua zona e com o tipo, qualidade e intervalo de temperaturas do combustvel. No adicione mais lcool aos combustveis que j o contenham (por exemplo, E10).
wc_tx000924pt.fm 33
-
Manuteno BS 60-2i, BS 70-2i
Para os motores a gasleo, utilize um estabilizador com um
biocida para restringir ou impedir o crescimento de bactrias e fungos.
Adicione a quantidade correcta de estabilizador, em conformidade com as recomendaes do fabricante.
Armazenamento da mquinaExecute os procedimentos seguintes para concluir a preparao da mquina para armazenamento. Lave a mquina e deixe-a secar. Coloque a mquina num local de armazenamento limpo, seco e
seguro. Bloqueie ou calce as rodas para impedir o movimento da mquina.
Utilize uma tinta prpria para retocar o metal exposto, conforme necessrio, de modo a proteg-lo contra a ferrugem.
Se a mquina tiver uma bateria, retire-a ou desligue-a.
AVISO: Permitir que a bateria congele ou que se descarregue completamente poder causar danos permanentes. Carregue periodicamente a bateria durante o perodo em que a mquina no estiver em utilizao. Nos climas frios, armazene e carregue a bateria num espao interior ou num local aquecido.
Tape a mquina. Os pneus e outros elementos de borracha expostos devem ser protegidos contra as intempries. Cubra-os ou aplique um protector pronto a usar.
34 wc_tx000924pt.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i Resoluo de problemas
wc_tx001533pt.fm 35
6 Resoluo de problemas
Problema/Sintoma Razo/SoluoMotor no arranca ou engasga.
Falta de combustvel no tanque.
Pouco leo no reservatrio do leo.
Vela de ignio suja.
Vlvula de combustvel fechada.
Motor no acelera, difcil de pegarou funciona erratica-mente.
Pouco leo no reservatrio do leo.
Vela de ignio suja.
Limpar o silencioso e cano de descarga.
Vazamento nas juntas do virabrequim.
Filtro de ar pode estar entupido.
Motor superaquecido. Limpar aletas de arrefecimento e ps do venti-lador.
Motor funciona; compactador no bate.
Inspecionar danos na embreagem. Trocar se necessrio.
Biela ou virabrequim quebrado.
Desempenho baixo do motor. Perda de com-presso. Porta do escape entupida.
Motor funciona, mas a oper-ao do compactador errtica.
leo/graxa na embreagem.
Molas quebradas ou gastas.
Acmulo de terra na sapata.
Peas quebradas no sistema de compresso ou no crter.
Velocidade muito alta do motor.
O motor se desliga depois de funcionar lentamente por perodo prolongado.
O motor se caracteriza por desligar-se auto-maticamente depois de funcionar lentamente por aproximadamente 17 minutos e meio.
-
Dados tcnicos BS 60-2i, BS 70-2i
7 Dados tcnicos
7.1 CompactadorPotncias nominais do motorPotncia nominal lquida conforme 80/1269/EEC e ISO 3046-1. Asada de potncia efectiva pode variar devido a condies deutilizao especfica.
Nmero de item: BS 60-2i000933900094190620613
BS 60-2i000939300094200620614
BS 70-2i0009341000940100094260009428
Compactador
Modelo do motor tipo WM80
Velocidade de operao rpm 4400 100
Velocidade do motor - marcha lenta rpm 2000 100
Potncia nominal mx. na velocidade nominal
kW1,8 @ 4400 rpm
2,0 @ 4400 rpm
Engrenagem da embreagem rpm 2500 100
Vela de ignio type Champion RL95YC
Abertura do eletrodo mm 0,5
Compresso do cabeote do cilindro - frio bar/cm3 8,09,7
Filtro de ar Trs estgios com pr-filtro ciclnico
Lubrificao do motor grau doleo
Wacker Neuson que cumprem com a especificao NMMA TC-W3.
Capacidade do tanque de combustvel l 3,0
Combustvel tipo Gasolina regular sem chumbo
Consumo liter/hr 1,2 1,4
Tempo de percurso hr 2,5 2,3
Capacidade do tanque de Oleo l 0,70
Lubrificao do sistema compactao grau do SAE 10W30
Capacidade do Sistema de Compactao ml (ona) 890 (30)
36 wc_td000284pt.fm
-
BS 60-2i, BS 70-2i Dados tcnicos
7.2 Medio de rudo
Os produtos so testados para um nvel de presso acstica emconformidade com a norma EN ISO 11204. O nvel de potnciaacstica testado em conformidade com a Directiva Europeia 2000/14/CE, relativa s emisses sonoras de mquinas para utilizao noexterior.
o nvel de presso do som no local do operador (LpA):
BS 60-2 = 98 dB(A)BS 70-2 = 92 dB(A).
o nvel de potncia sonora garantido (LWA) = 108 dB(A).
7.3 Medio de vibraesOs produtos so testados para um nvel de transmisso de vibraespara as mos/braos (HAV) em conformidade com as normas ISO5349, EN1033 e EN500-4 onde aplicvel.
HAV BS 60-2i = 7,6 m/s2
HAV BS 70-2i = 6,8 m/s2
Consulte a seco Utilizao correcta para mais informaes.
wc_td000284pt.fm 37
-
Dados tcnicos BS 60-2i, BS 70-2i
7.4 Dimenses
Mquina Nmero de item Amm (in.)Bmm (in.)
BS 60-2i 000933900093930009419000942006206130620614
280 (11.02)280 (11.02)280 (11.02)280 (11.02)280 (11.02)280 (11.02)
336 (13.25)342 (13.45)336 (13.25)342 (13.45)336 (13.25)342 (13.45)
BS 70-2i 0009341000940100094260009428
330 (12.99)280 (11.02)330 (12.99)280 (11.02)
342 (13.45)336 (13.25)342 (13.45)336 (13.25)
38 wc_td000284pt.fm
-
William Lahner Paul SinaVice President of Engineering Manager, Product Engineering
WACKER NEUSON CORPORATION
2010
-CE
-BS
60-2
--B
S70
-2_p
t.fm
DECLARAO DE CONFORMIDADE CE
WACKER NEUSON CORPORATION, N92W15000 ANTHONY AVENUE, MENOMONEE FALLS, WISCONSIN USA
certifica-se pelo presente que o equipamento de construo abaixo especificado:
Presso sonora foi testada conforme Directiva 2000/14/CE:
REPRESENTANTE AUTORIZADO NA UNIO EUROPEIA Axel HretWACKER NEUSON SEPreuenstrae 4180809 Mnchen
1. Categoria:Compactador
2. Funcionamento da mquina:Esta mquina destina-se a ser utilizada na compactao de solos coesivos, mistos e granulosos em locais confinados.
3. Tipo / Modelo:Compactador BS 60-2, BS 60-2i, BS 70-2, BS 70-2i
4. Nmero de referncia do equipamento:0009417, 0009421, 0009419, 0009420, 0009424, 0009425, 0009427, 0009426, 0009428
5. Potncia de rede instalada:BS 60-2, BS 60-2i 1,8 kWBS 70-2, BS 70-2i 2,0 kW
Procedimento de avaliao da conformidade
Nome e morada da entidade notificada
Nvel de potncia sonora medido Nvel de potncia sonora garantido
ANEXO VIII Lloyds Register Quality Assurance Limited (Notified
Body No 0088)71 Fenchurch StreetLondon EC3M 4BS
United Kingdom
106 dB(A) 108dB(A)
6. Esta mquina cumpre as disposies aplicveis da Directiva de Mquinas 2006/42/CE, sendo tambm produzida em conformidade com estas normas:2000/14/EC2004/26/EC2004/108/ECEN 500-1EN 500-4
Esta Declarao de Conformidade CE apresenta a traduo do certificado original. O idioma do certificado original o ingls dos Estados Unidos.
12-18-09
Data
-
Wacker Neuson SE Preuenstrae 41 D-80809 Mnchen Tel.: +49-(0)89-3 54 02-0 Fax: +49 - (0)89-3 54 02-390Wacker Neuson Corporation N92W15000 Anthony Ave. Menomonee Falls, WI 53051 Tel. : (262) 255-0500 Fax: (262) 255-0550 Tel. : (800) 770-0957Wacker Neuson Limited - Room 170103 & 171720, 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong.Tel: (852) 3605 5360, Fax: (852) 2758 0032
Prefcio1 Segurana de Operao1.1 Avisos encontrados neste manual1.2 Descrio da mquina e sua utilizao prevista1.3 Orientaes de segurana para a operao deste equipamento1.4 Directrizes de segurana ao utilizar motores de combusto interna1.5 Segurana durante a manuteno2 Etiquetas2.1 Local do Etiquetas2.2 Etiquetas de segurana e de informaes3 Elevacin y el transporte3.1 Elevacin y el transporte4 Operao4.1 Preparao para a primeira utilizao4.2 Combustvel recomendado4.3 Posio do operador4.4 Antes da partida4.5 Iniciando4.6 Parada4.7 Procedimento de encerramento de emergncia5 Manuteno5.1 Programao da manuteno peridica5.2 Manuteno do filtro de ar5.3 Verificao e mudana do leo do sistema de compactao5.4 Ferragens da sapata5.5 Regular as velocidades de ralenti5.6 Armazenamento por perodos prolongados6 Resoluo de problemas7 Dados tcnicos7.1 Compactador7.2 Medio de rudo7.3 Medio de vibraes7.4 Dimenses
/ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages true /GrayImageMinResolution 300 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages true /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages true /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects false /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile () /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False
/Description > /Namespace [ (Adobe) (Common) (1.0) ] /OtherNamespaces [ > /FormElements false /GenerateStructure true /IncludeBookmarks false /IncludeHyperlinks false /IncludeInteractive false /IncludeLayers false /IncludeProfiles true /MultimediaHandling /UseObjectSettings /Namespace [ (Adobe) (CreativeSuite) (2.0) ] /PDFXOutputIntentProfileSelector /NA /PreserveEditing true /UntaggedCMYKHandling /LeaveUntagged /UntaggedRGBHandling /LeaveUntagged /UseDocumentBleed false >> ]>> setdistillerparams> setpagedevice