Manual de Epi Relacom - Completa3
-
Upload
nathalia-pani -
Category
Documents
-
view
378 -
download
4
Transcript of Manual de Epi Relacom - Completa3
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 1 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
1
MANUAL DE
EPI’s
EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL
Elaboração: SST - Segurança e Saúde no Trabalho
Relacom Serviços de Engenharia e Telecomunicação Ltda
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 2 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
2
SUMÁRIO
1. APRESENTAÇÃO 03
2. DEFINIÇÃO DE EPI 03
3. OBJETIVO DOS EPI’s 03
4. CONSIDERAÇÕES GERAIS 03
5. CERTIFICADOS 03
6. COMPETÊNCIA 04
7. OBRIGAÇÕES 04
8. IMPLICAÇÕES QUANTO AO NÃO USO 04
9. RELAÇÃO E DESCRIÇÃO DOS EPI’s 05
10. TABELA DE EPI x CARGO 45
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 3 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
3
1. APRESENTAÇÃO - O Objetivo deste manual, elaborado pelo Setor de Segurança e Saúde do Trabalho – SST
é assegurar a correta utilização e conservação do Equipamentos de Proteção Individual – EPI’s, necessários às atividades exercidas.
- As informações, objeto deste manual, estão previstas na Portaria 3.214/78 – Norma Regulamentadora – NR 6.
- Cabe ressaltar a importância deste manual, principalmente aos ítens correspondentes à correta utilização e conservação e as sanções previstas, não apenas do ponto de vista obrigatório e punitivo, mas principalmente de danos à saúde e integridade física do empregado.
2. DEFINIÇÃO DE EPI
É todo dispositivo ou produto, de uso individual utilizado pelo trabalhador, destinado à proteção de riscos suscetíveis de ameaçar a segurança e a saúde no trabalho.
3. OBJETIVO DE EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL – EPI
Os equipamentos de proteção individual não evitam acidentes. Os EPI’s tem a função de proteger o usuário das lesões quando da ocorrência de acidentes de trabalho e das doenças ocupacionais.
4. CONSIDERAÇÕES GERAIS
A adoção dos equipamentos de proteção individual somente será realizada, pela RELACOM, nas seguintes circunstâncias:
- Sempre que as medidas de proteção coletiva não oferecerem completa proteção contra riscos de acidentes do trabalho ou doenças profissionais;
- Enquanto as medidas de proteção coletiva estiverem sendo implantadas; - Para atender a situações de emergência.
5. CERTIFICADOS
- C.A. – CERTIFICADO DE APROVAÇÃO: É um certificado expedido pelo Ministério do Trabalho e Emprego, que comprova a eficiência do equipamento na proteção oferecida. Portanto, todo EPI deve obrigatoriamente, possuir o C.A.
- CRF – CERTIFICADO DE REGISTRO DE FABRICANTE: É um certificado expedido pelo Ministério do Trabalho e Emprego, com o objetivo de cadastrar os fabricantes de equipamentos de proteção individual. - CRI – CERTIFICADO DE REGISTRO DE IMPORTAÇÃO: É um certificado expedido pelo Ministério do Trabalho e Emprego, que regula a importação de equipamentos de proteção individual.
6. COMPETÊNCIA
Compete ao Setor de Segurança e Saúde: - Indicar o EPI adequado ao risco existente em cada atividade; - Elaborar e fornecer o catálogo de distribuição de EPI’s por cargo/setor.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 4 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
4
7. OBRIGAÇÕES Cabe a RELACOM:
a) Adquirir o EPI adequado ao risco de cada atividade, de acordo com o catálogo de distribuição por cargo/atividade (Anexo I) elaborado pelo Setor de Segurança e Saúde do Trabalho – SST;
b) Orientar e treinar os usuários sobre o uso adequado, guarda, conservação, higienização e troca dos EPI’s;
c) Substituir imediatamente quando danificado ou extraviado; d) Exigir o seu uso de forma correta no sentido de proteger adequadamente o usuário em
caso de acidentes; e) Fornecer ao Trabalhador, gratuitamente, somente EPI aprovado pelo Ministério do
Trabalho e Emprego; f) Responsabilizar-se pela higienização e manutenção periódica; g) Comunicar ao MTE (Ministério do Trabalho e Emprego) qualquer irregularidade observada
no EPI.
Cabe ao Empregado quanto ao EPI: a) Utilizar o EPI apenas para a finalidade a que se destina durante a jornada de trabalho, de
acordo com a natureza das atividades desenvolvidas, bem como os fatores de riscos existentes;
b) Receber os EPI’s recomendados e assinar a ficha de controle individual de entrega (Ficha de EPI);
c) Responsabilizar-se pela guarda e conservação; d) Cumprir as determinações do Setor de Segurança e Saúde do Trabalho – SST sobre o uso
adequado, guarda e conservação do EPI’s; e) Comunicar ao Coordenador/Supervisor imediato e ao Setor de Segurança e Saúde do
Trabalho – SST da relacom, qualquer condição que o torne impróprio para uso; f) Solicitar ao Coordenador/Supervisor a requisição para efetuar a troca do EPI danificado e
ou sem condições de uso, devolvendo o equipamento usado; g) O empregado que, por dolo, extraviar, danificar ou alterar o EPI sob sua responsabilidade,
fica obrigado a reembolsar a empresa o seu valor, apurado na ocasião do evento, sem prejuízo de outras punições;
h) No caso de desligamento definitivo do empregado, os EPI’s utilizados deverão ser devolvidos ao Setor de Segurança e Saúde do Trabalho – SST.
8. IMPLICAÕES QUANTO AO NÃO USO OU UTILIZAÇÃO INCORRETA
A omissão ou recusa, sem justificativa, do empregado em usar os EPI’s fornecidos pela empresa importará em ato passível de punição prevista em Lei. Cabe ao Gerente/Coordenador orientar, tornar obrigatório o uso e tornar as ações punitivas, em caso da não utilização dos EPI’s pelos empregados.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 5 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
5
9. RELAÇÃO E DESCRIÇÃO DOS EPI’s
EPI – Nº 01 AVENTAL - PVC CA – 7292 CA - 6302
DURABILIDADE MÉDIA 06 meses
Especificação: MARCA – Trevo (C.A: 7292) ou CapSeg (C.A: 6302) Avental tamanho 1,20 x 0,70 confeccionado através de solda eletrônica em PVC maleável espessura 0,35 (diversas cores), com acabamento em toda a sua volta, com tiras de ajuste do mesmo material sendo 01 no pescoço e 02 na cintura para ajuste, ou ainda podendo ser utilizado o sistema de ilhoses e cordão para ajuste. REF: T 201
Aplicação: Proteger a parte frontal do corpo contra respingos de agentes químicos (solventes, detergente, ácidos), etc e umidade.
Como utilizar corretamente: • Colocar o avental na parte frontal do corpo e amarrar os locais que possuem fitas. Cuidados necessários: • Limpar sempre após o uso. Lavar com água e sabão neutro; • Nunca guardar o EPI sujo ou molhado após o uso; • Qualquer irregularidade constatada no EPI comunicar imediatamente a área de
segurança do trabalho da empresa.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 6 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
6
EPI – Nº 02 BOTA DE PVC CANO CURTO
CA – 11.195 C.A - 4567
DURABILIDADE MÉDIA 06 meses
Especificação: MARCAS: ITALBOTAS (C.A 11.195) e ALPARGATAS (C.A 4567).
BOTA DE SEGURANÇA, CONFECCIONADA EM PVC FORRADA, COM CANO CURTO, LONGO, COR PRETA.
Aplicação: Proteger os pés em locais alagados e de substâncias químicas.
Como utilizar corretamente: • Utilizar a bota com os pés limpos e secos.
Cuidados necessários: • Após o uso lavar com sabão neutro interno e externamente, e deixar secar com cano
para baixo. • Utilizar somente para a finalidade que se destina.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 7 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
7
EPI – Nº 03 BOTA DE BORRACHA CANO LONGO
CA – 737 C.A – 11.161
DURABILIDADE MÉDIA 06 meses
Especificação: MARCAS: ALPARGATAS (C.A: 737) e VULCABRAS (C.A: 11.161).
CALÇADO DE SEGURANÇA, TIPO BOTA, CONFECCIONADA EM BORRACHA VULCANIZADA, MARCA SETE LÉGUAS, MODELO TRATOR, CANO LONGO. REF.: SETE LÉGUAS TRATOR 262.621 CANO LONGO
Aplicação: Proteger os pés em locais alagados e de substâncias químicas.
Como utilizar corretamente: • Utilizar a bota com os pés limpos e secos. Cuidados necessários: • Após o uso lavar com sabão neutro interno e externamente, e deixar secar com cano
para baixo. • Utilizar somente para a finalidade que se destina.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 8 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
8
EPI – Nº 04 BOTINA DE SEGURANÇA COM BICO DE AÇO
CA – 13625 CA – 13217 CA – 8684
DURABILIDADE MÉDIA 01 ano
Especificação:MARCA – FUJIWARA (C.A 13.625)
CALÇADO DE SEGURANÇA TIPO BOTINA DE USO PROFISSIONAL, CONFECCIONADO EM VAQUETA CURTIDA AO CROMO, COM BIQUEIRA DE AÇO, PALMILHA EM COURO MONTADA PELO SISTEMA STROBEL, SOLADO DE POLIURETANO BIDENSIDADE INJETADO DIRETAMENTE NO CABEDAL. REF.: 90HES200
Especificação: MARCA – MARLUVAS (C.A 13.217) CALÇADO DE SEGURANÇA TIPO BOTINA, DE USO PROFISSIONAL, CONFECCIONADO EM VAQUETA CURTIDA AO CROMO, PALMILHA DE MONTAGEM NO SISTEMA STROBEL, COM BICO DE AÇO, SEM COMPONENTES METÁLICOS E SOLADO DE POLIURETANO BIDENSIDADE INJETADO DIRETO AO CABEDAL. REF.: 90 B 19A ACOL.
Especificação: MARCA – BOMPEL (C.A 8684) CALÇADO DE SEGURANÇA TIPO BOTINA, DE USO PROFISSIONAL, CONFECCIONADO EM VAQUETA CURTIDA AO CROMO, PALMILHA DE MONTAGEM NO SISTEMA STROBEL, COM BICO DE AÇO, SEM COMPONENTES METÁLICOS E SOLADO DE POLIURETANO BIDENSIDADE INJETADO DIRETO AO CABEDAL. Ref. VR 9001 H
Aplicação: Proteger os pés e tornozelo em escadas e locais onde haja possibilidade de queda de materiais pesados sobre os dedos.
Como utilizar corretamente: • Utilizar a botina com os pés limpos e secos, de preferência com meias. Cuidados necessários: • Não lavar a botina com água corrente; • Lavar a palmilha pelo menos 01 vez por semana; • Limpar com um pano úmido e depois engraxar pelo menos 01 vez por semana.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 9 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
9
EPI – Nº 05 BOTINA DE SEGURANÇA COM BICO DE POLIPROPILENO
CA – 12232 CA – 15383 CA - 8681
DURABILIDADE MÉDIA 01 ano Especificação: MARCA – FUJIWARA (C.A: 12.232) CALÇADO DE SEGURANÇA TIPO BOTINA, DE USO PROFISSIONAL, CONFECCIONADO EM VAQUETA CURTIDA AO CROMO, PALMILHA DE MONTAGEM NO SISTEMA STROBEL, COM BICO POLIPROPILENO, SEM COMPONENTES METÁLICOS E SOLADO DE POLIURETANO BIDENSIDADE INJETADO DIRETO AO CABEDAL. REF.: 90HES600.
Especificação: MARCA – MARLUVAS (C.A:15.383) CALÇADO DE SEGURANÇA TIPO BOTINA, DE USO PROFISSIONAL, CONFECCIONADO EM VAQUETA CURTIDA AO CROMO, PALMILHA DE MONTAGEM NO SISTEMA STROBEL, COM BICO POLIPROPILENO, SEM COMPONENTES METÁLICOS E SOLADO DE POLIURETANO BIDENSIDADE INJETADO DIRETO AO CABEDAL. REF.: 90 B 19 ACOL.
Especificação: MARCA – BOMPEL (C.A 8681) CALÇADO DE SEGURANÇA TIPO BOTINA, DE USO PROFISSIONAL, CONFECCIONADO EM VAQUETA CURTIDA AO CROMO, PALMILHA DE MONTAGEM NO SISTEMA STROBEL, COM BICO DE POLIPROPILENO, SEM COMPONENTES METÁLICOS E SOLADO DE POLIURETANO BIDENSIDADE INJETADO DIRETO AO CABEDAL. REF. VR 9000 H
Aplicação: Proteger os pés e tornozelo em escadas e locais onde haja possibilidade de acidentes, ferimentos sobre os pés.
Como utilizar corretamente: • Utilizar a botina com os pés limpos e secos, de preferência com meias. Cuidados necessários: • Não lavar a botina com água corrente; • Lavar a palmilha pelo menos 01 vez por semana; • Limpar com um pano úmido e depois engraxar pelo menos 01 vez por semana.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 10 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
10
EPI – Nº 06 BOTINA DE SEGURANÇA PARA TORRES
CA – 12.232 CA – 13.808
DURABILIDADE MÉDIA De 06 meses a 01 ano Especificação: Marca: Fugiwara – Ref: 90HBS600 (C.A: 12.232)
CALÇADO DE SEGURANÇA TIPO BOTINA, DE USO PROFISSIONAL, CONFECCIONADO EM VAQUETA CURTIDA AO CROMO, PALMILHA DE MONTAGEM NO SISTEMA STROBEL, COM BICO TOE-BOX, SEM COMPONENTES METÁLICOS E SOLADO DE (P.U) BIDENSIDADE INJETADO DIRETO AO CABEDAL. Especificação: Marca: Marluvas – Ref: 50 B 26 (C.A: 13.808)
CALÇADO DE SEGURANÇA TIPO BOTINA, DE USO PROFISSIONAL, CONFECCIONADO EM VAQUETA CURTIDA AO CROMO, PALMILHA DE MONTAGEM NO SISTEMA STROBEL, COM BICO TRUE LINE E SOLADO DE (P.U) BIDENSIDADE INJETADO DIRETO AO CABEDAL.
Aplicação: Técnicos que executam atividades em torres.
Como utilizar corretamente: • Utilizar a botina com os pés limpos e secos, de preferência com meias. Cuidados necessários: • Não lavar a botina com água corrente; • Lavar a palmilha pelo menos 01 vez por semana; • Limpar com um pano úmido e depois engraxar pelo menos 01 vez por semana.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 11 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
11
EPI – Nº 07 CAPA DE CHUVA COMPLETA
CA – 9160 CA - 11960
DURABILIDADE MÉDIA De 06 meses a 01 ano Especificação: Marca Trevo (C.A: 9160) ou Cap Seg (C.A: 11.960)– Conjunto ref. T 420 Especial Padrão Telefônica: Japona capuz fixo com cordão e pingente para ajuste ao rosto, mangas longas com punho tipo canhão, fechamento frontal através de 04 botões de pressão plásticos, com aplicação de faixas de PVC refletivas na cor prata com 50mm (05 cm) termo-transferidas: nas mangas (altura dos braços) nas costas e frente (total sem emendas) e em toda a extensão da peça sendo 05 cm acima da barra. Calça tipo pijama com cordão na cintura, tornozelos com bainha, aplicação de faixas de PVC refletivas na cor prata com 50mm (05cm) termo-transferidas sendo:02 faixas em cada perna 05 cm acima na barra e a seguinte 05 cm acima da primeira faixa refletiva. Todo o conjunto fabricado através de solda eletrônica, sem emendas ou furos, em tecido de PVC com poliéster com gramatura de 0,35mm na cor amarelo.
Aplicação: Proteção dos membros superiores e inferiores do usuário contra intempéries (chuva).
Como utilizar corretamente: • Feche toda a parte frontal e sempre faça uso do capuz; • Leve sempre a capa de chuva juntamente com outros equipamentos.
Cuidados necessários: • Após o uso deixa-a secar antes de guardar; • Não deixe o equipamento junto a materiais que possam danificá-lo, como produtos
químicos, materiais cortantes e perfurantes, etc.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 12 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
12
EPI – Nº 08 CAPACETE COM ABA FRONTAL CA – 13226
DURABILIDADE MÉDIA 01 ano
Especificação: Marca: Duráveis – com carneira e jugular em tecido – nylon. Obrigatória colocação de logotipo RELACOM. CAPACETE DE SEGURANÇA DE ABA FRONTAL OU ABA TOTAL, INJETADO EM POLIETILENO DE ALTA DENSIDADE, SUSPENSÃO COMPOSTA DE DUAS TIRAS DE TECIDO CRUZADAS, PRESAS A QUATRO SUPORTES PLÁSTICOS EM FORMA DE 'W', CUJAS EXTREMIDADES SUPERIORES EXTERNAS SE ENCAIXAM EM OITO PONTOS NO CASCO OU SUSPENSÃO PLÁSTICAS DE DOIS ESTÁGIOS, COM CORDÃO DE NÁILON PARA AJUSTE DAS TIRAS, COM OITO PONTOS DE ENCAIXE NO CASCO, TIRA DE MATERIAL SINTÉTICO ABSORVEDORA DE SUOR. A REGULAGEM DO TAMANHO DA SUSPENSÃO É FEITA POR MEIO DE AJUSTE SIMPLES OU POR MEIO DE CATRACA. O MODELO É DOTADO DE JUGULAR, DE TECIDO OU DE MATERIAL PLÁSTICO, FIXA AO CASCO. O CAPACETE É FORNECIDO NAS SEGUINTES CORES: BRANCA, AMARELA, LARANJA, VERMELHA, AZUL CELESTE, VERDE ESCURO, CINZA, VERDE (VERDE AMAZONAS), AZUL CLARO, MARROM ESCURO, LILÁS, SALMÃO, AZUL (AZUL CESP), AZUL ESCURO, VERDE CLARO, VINHO, CREME, MARROM CLARO, AMARELO MANGA, OURO, ROSA ESCURO (REFLETIVO), PRETO, ROSA CLARO E ALUMÍNIO. REF.: MODELO 200; MODELO 201
Aplicação: Proteção da cabeça do usuário contra impactos e perfurações provenientes da queda de objetos e riscos associados ao trabalho com alta voltagem.
Como utilizar corretamente: • A carneira deverá estar posicionada a uma distância de 40 mm em relação ao casco
do capacete; • A carneira deverá estar adequadamente presa ao capacete e estar ajustada à cabeça
do empregado; • Nunca coloque ou carregue objetos entre a carneira e o casco ou entre a carneira e a
sua cabeça. Este espaço é necessário quando o conjunto casco/carneira absorve a força do impacto;
• Nos serviços em torres é obrigatório o uso da jugular devidamente ajustada sob o queixo.
Cuidados necessários: • Todos os componentes (casco, carneira, jugular, etc.) deverão sofrer inspeção visual,
antes do uso, para verificar se há sinais de trincas, penetração ou outra danificação qualquer resultante de impacto, ou desgaste que possa reduzir o grau de segurança original.
• Qualquer capacete de segurança que requeira substituição total ou parcial ou de qualquer parte gasta, danificada ou defeituosa, deverá ser removido do serviço até que a condição de uso seja restituída.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 13 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
13
EPI – Nº 09 CAPACETE COM ABA TOTAL CA – 1098
DURABILIDADE MÉDIA 01 ano
Especificação: Marca: Duráveis – com carneira e jugular em tecido – nylon. (Classe B). Obrigatória colocação de logotipo RELACOM. CAPACETE DE SEGURANÇA DE ABA FRONTAL OU ABA TOTAL, INJETADO EM POLIETILENO DE ALTA DENSIDADE, SUSPENSÃO COMPOSTA DE DUAS TIRAS DE TECIDO CRUZADAS, PRESAS A QUATRO SUPORTES PLÁSTICOS EM FORMA DE 'W', CUJAS EXTREMIDADES SUPERIORES EXTERNAS SE ENCAIXAM EM OITO PONTOS NO CASCO OU SUSPENSÃO PLÁSTICAS DE DOIS ESTÁGIOS, COM CORDÃO DE NÁILON PARA AJUSTE DAS TIRAS, COM OITO PONTOS DE ENCAIXE NO CASCO, TIRA DE MATERIAL SINTÉTICO ABSORVEDORA DE SUOR. A REGULAGEM DO TAMANHO DA SUSPENSÃO É FEITA POR MEIO DE AJUSTE SIMPLES OU POR MEIO DE CATRACA. O MODELO É DOTADO DE JUGULAR, DE TECIDO OU DE MATERIAL PLÁSTICO, FIXA AO CASCO. O CAPACETE É FORNECIDO NAS SEGUINTES CORES: BRANCA, AMARELA, LARANJA, VERMELHA, AZUL CELESTE, VERDE ESCURO, CINZA, VERDE (VERDE AMAZONAS), AZUL CLARO, MARROM ESCURO, LILÁS, SALMÃO, AZUL (AZUL CESP), AZUL ESCURO, VERDE CLARO, VINHO, CREME, MARROM CLARO, AMARELO MANGA, OURO, ROSA ESCURO (REFLETIVO), PRETO, ROSA CLARO E ALUMÍNIO. REF.: MODELO 200; MODELO 201
Aplicação: Proteção da cabeça do usuário contra impactos e perfurações provenientes da queda de objetos e riscos associados ao trabalho com alta voltagem. Como utilizar corretamente: • A carneira deverá estar posicionada a uma distância de 40 mm em relação ao casco
do capacete; • A carneira deverá estar adequadamente presa ao capacete e estar ajustada à cabeça
do empregado; • Nunca coloque ou carregue objetos entre a carneira e o casco ou entre a carneira e a
sua cabeça. Este espaço é necessário quando o conjunto casco/carneira absorve a força do impacto;
Nos serviços em torres é obrigatório o uso da jugular devidamente ajustada sob o queixo. Cuidados necessários: • Todos os componentes (casco, carneira, jugular, etc.) deverão sofrer inspeção visual,
antes do uso, para verificar se há sinais de trincas, penetração ou outra danificação qualquer resultante de impacto, ou desgaste que possa reduzir o grau de segurança original.
• Qualquer capacete de segurança que requeira substituição total ou parcial ou de qualquer parte gasta, danificada ou defeituosa, deverá ser removido do serviço até que a condição de uso seja restituída.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 14 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
14
EPI – Nº 10 CAPACETE SEM ABA P/TORRISTA CA - 14816
DURABILIDADE MÉDIA 03 anos
Especificação: Marca: Montana – Mod. Focus
CAPACETE DE SEGURANÇA, INJETADO EM POLIPROPILENO NAS CORES BRANCA, VERMELHO, AMARELO, LARANJA, VERDE OLIVA E PRETO, COM UMA NERVURA CENTRAL COM SEIS ORIFÍCIOS DE 12 MM DE DIÂMETRO NAS LATERAIS DO CASO, SENDO TRÊS DE CADA LADO, DOTADOS DE SUSPENÇÃO COMPOSTA DE DUAS FITAS DE POLIÉSTER, COM REGULAGEM DE TAMANHO FEITA ATRAVÉS DE AJUSTE SIMPLES COM VELCRO, FIXADAS AO CASCO ATRAVÉS DE 04 (QUATRO) REBITES, TIRA ABSORVEDORA DE SUOR CONFECCIONADA EM NEOPRENE E JUGULAR CONFECCIONADA COM FITAS DE POLIÉSTER COM TRÊS PONTOS DE ANCORAGEM NA PARTE INTERNA DO CASCO . REF,:FOCUS CAPACETE TIPO III
CORES: Vermelho / Branco / Preto
Aplicação: Equipamento recomendado para atividades desenvolvidas em torres.
Como utilizar corretamente: • O ajuste para o tamanho da cabeça se faz utilizando o velcro posicionado na parte de
traz da testeira, um perfeito ajuste a anatomia de cada pessoa pode ser feito utilizando-se a fivela lateral, e a fivela de fechamento. Estas não devem apertar a laringe.O capacete só lhe oferecerá a segurança desejada se a fivela estiver devidamente fechada. Depois de ajustado e com a fivela fechada verifique se o capacete não se move em excesso na cabeça.
Cuidados necessários: • Pode ser lavado com água quente (máximo 40 graus) e sabão neutro, enxágüe e deixe
secar na sombra. • O capacete deve ser substituído se:
- Sofrer um grande impacto - Entrou em contato com algum produto químico
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 15 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
15
EPI – Nº 11 CINTO DE SEGURANÇA Pára-quedista – Atividade em Poste
CA – 15.730 C.A – 14.364
DURABILIDADE MÉDIA Não pode ser preestabelecida
Especificação: Marca: Facintos - Mod. Telecom ou MG Cinto – Ref. MG.1885 D. Cinturão de Segurança tipo Pára-quedista, confeccionado de cadarço de material sintético, montado em uma única peça, dotado de cinco fivelas duplas sem pino para ajustes das pernas, ombros e cintura, anel em aço para ajuste no peitoral, três suportes em cada lado da cintura de tamanhos diferentes para colocar ferramentas e três meias argolas em “D” (Pontos de Ancoragem), confeccionada em aço estampado, sendo uma localizada na parte traseira, na altura dos ombros, regulável ao cinto através de um passador plástico, e outras duas argolas na altura da cintura, uma de cada lado. O cinturão é utilizado com talabarte de segurança dotado de cinta em nylon com regulagem, revestimento emborrachado flexível e mosquetão em aço com trava dupla.
Aplicação: Proteção do usuário em caso de queda nos trabalhos em altura – Postes.
Como utilizar corretamente: Antes de cada uso, o usuário deve certificar-se que: • Todas as fitas estejam perfeitas, sem cortes, furos, rupturas, partes queimadas,
desfilamentos, mesmo que parciais; • Todos os pontos de costura estejam perfeitos, sem desfilamentos ou descosturados; • Todos os componentes metálicos estejam sem ferrugem, amassados ou danificados; Cuidados necessários: • Armazená-lo: em local seco, à sombra, sem contato com piso de cimento, fontes de
calor, produtos químicos, abrasivos ou cortantes; • Teoricamente, a vida útil do cinto de segurança não pode ser preestabelecida,
dependendo muito da freqüência e cuidados durante o uso, grau de exposição a produtos químicos, elementos abrasivos e luz solar.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 16 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
16
EPI – Nº 12 CINTO DE SEGURANÇA Pára–quedista - P/ TORRISTA CA - 13996
DURABILIDADE MÉDIA Não pode ser preestabelecida. Especificação: Marca: Ultra Safe – Ref: LB3182-US-C0023 Cinto de Segurança Tipo Pára–Quedista , confeccionado em cadarço de material sintético acolchoado na cintura e nas pernas, com cinco meias argolas em “D”, sendo duas argolas de aço forjado localizadas na correia de cintura e uma argola de aço estampado posicionada nas costas na altura dos ombros, regulável ao cinto através de um passante de plástico, um ventral de aço forjado e uma toráxica de aço estampado, cinco fivelas duplas sem pino, condeccionadas de aço estampado e utilizadas para ajuste, sendo duas na correia de cintura, duas nas pernas e uma na tira de ajuste frontal, dois laços frontais de material sintético, onde é conectado um mosquetão oval de aço inox, com trava por meio de sistema de rosca, uma fivela simples sem pino, confeccionada de aço estampado e utilizada para ajuste da alça que liga a correia de cintura à alça superior. O cinto possui duas alças porta ferramentas confeccionadas em fita tubular de poliéster e recoberta por capa de PVC incolor.
Aplicação: Proteção do usuário em caso de queda nos trabalhos em altura - Torres. Cuidados Importantes: Antes de cada uso, o usuário deve certificar-se que: • Todas as fitas estejam perfeitas, sem cortes, furos, rupturas, partes queimadas,
desfilamentos, mesmo que parciais; • Todos os pontos de costura estejam perfeitos, sem desfilamentos ou descosturados; • Todos os componentes metálicos estejam sem ferrugem, amassados ou danificados; Cuidados necessários: • Armazená-lo: em local seco, à sombra, sem contato com piso de cimento, fontes de
calor, produtos químicos, abrasivos ou cortantes; • Teoricamente, a vida útil do cinto de segurança não pode ser preestabelecida,
dependendo muito da freqüência e cuidados durante o uso, grau de exposição a produtos químicos, elementos abrasivos e luz solar.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 17 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
17
EPI – Nº 13 COLETE REFLETIVO CA - 6822
DURABILIDADE MÉDIA 01 ano
Especificação:MARCA : TREVO Colete em X (CA 6822) ref. T 501 Colete em X sendo faixas de PVC (diversas cores) com 07 cm de largura, com aplicação de faixas seccionadas de PVC refletivas termo-transferidas com largura de 02 cm na cor prata, com ajuste nas laterais através de velcro de 05 cm de largura, com acabamento em viés em toda a sua extensão.
Aplicação: Para trabalhos realizados no período noturno.
Como utilizar corretamente: • Colocar o colete por cima da roupa sobre os ombros e prender na cintura; • Qualquer rachadura ou defeito no equipamento deve-se solicitar a substituição. Cuidados necessários: • Guardar em local limpo e longe de produtos químicos.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 18 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
18
EPC – Nº 14 DETECTOR DE GASES Multi-Gás Sem C.A
DURABILIDADE MÉDIA 02 anos para sensores
Especificação:MARCA : Biossystems (Mod. PHD Lite) ou DP Union – BW (Mod. Gamic 4). Com leitura simultânea dos gases: LEL, O2, CO, H2S. - Aparelho deverá ser intrinsecamente seguro e protegido contra interferência eletromagnética e radiofreqüência. - Acessórios que devem compor o aparelho são: maleta para transporte, bomba manual, pilhas alcalinas ou bateria recarregável e manual de instruções em português. OBS: O APARELHO DEVER ATENDER AS RECOMENDAÇÕES ESTABELECIDAS NA NBR-14.787 E DEVE VIR COM DOCUMENTO DE AFERIÇÃO POR CANAL EMITIDO PELO INMETRO.
Aplicação: Para atividades desenvolvidas em ambientes confinados.
Como utilizar corretamente: • Retirar o aparelho da maleta e verificar a parte externa do equipamento, observando
se não há nenhuma alteração; • Ligar o aparelho e realizar a calibração com cilindro de gases sempre antes do uso; • Colocar a bomba no equipamento e realizar a avaliação do local antes da entrada; • Constatando que o local está seguro, colocar o aparelho na cintura e entrar no local
para realizar as atividades; • Qualquer acionamento do aparelho o funcionário deve identificar o risco no aparelho e
sair imediatamente do local; • O funcionário só poderá retomar suas atividades após eliminar totalmente o risco
constatado no local. Cuidados necessários: • Guardar em local limpo e longe de produtos químicos; • Nunca molhar o equipamento; • Evitar quedas e pancadas no equipamento; • Nunca colocar fonte de gases colado aos sensores, isto poderá danificá-los; • Ler atentamente as recomendações contidas no manual antes do uso.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 19 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
19
EPI – Nº 15 LUVA DE SEGURANÇA PARA ALTA TENSÃO Classe 0 “5 KV”
CA – 1383 C.A - 9853
DURABILIDADE MÉDIA 02 anos
Especificação: MARCA - ORION (C.A: 1383) e NORTH (C.A: 9853) LUVA PARA ALTA TENSÃO REF. CLASSE 0
LUVA DE SEGURANÇA, ISOLANTE DE BORRACHA, TIPO II, NAS SEGUINTES CLASSES: 0, 1, 2, 3, e 4; TODAS AS LUVAS SÃO FORNECIDAS NAS CORES PRETAS E COM ORLAS, NOS TAMANHOS: 9, 9 ¹/², 10, 10 ¹/² e 11. REF.: 034.302.090.02 (CLASSE 0 - TENSÃO MÁXIMA DE USO: 1.000 VOLTS; COM FAIXA VERMELHA LOCALIZADA NO DORSO DA LUVA PRÓXIMA À ORLA); 034.312.090.02 (CLASSE 1- TENSÃO MÁXIMA DE USO: 7.500 VOLTS; COM FAIXA BRANCA LOCALIZADA NO DORSO DA LUVA PRÓXIMA À ORLA); 034.322.090.02 (CLASSE 2- TENSÃO MÁXIMA DE USO: 17.000 VOLTS; COM FAIXA AMARELA LOCALIZADA NO DORSO DA LUVA PRÓXIMA À ORLA); 034.333.090.02 (CLASSE 3- TENSÃO MÁXIMA DE USO: 26.500 VOLTS; COM FAIXA VERDE LOCALIZADA NO DORSO DA LUVA PRÓXIMA À ORLA); 034.343.090.02 (CLASSE 4- TENSÃO MÁXIMA DE USO: 36.500 VOLTS, COM FAIXA LARANJA LOCALIZADA NO DORSO DA LUVA PRÓXIMA À ORLA.
Aplicação: Nos trabalhos em haja riscos de choque elétrico.
Como utilizar corretamente: • As luvas isolantes de borracha devem ser usadas sempre com luvas protetoras de
couro, sendo que ambas devem ser inspecionadas antes da utilização; • Certifique-se que suas mãos estejam limpas e secas antes de calçar as luvas; • Nunca utilize anéis, relógios e objetos afiados quando do uso das luvas de borracha.
Cuidados necessários: • As luvas devem ser inspecionadas visualmente antes da utilização. A inspeção deve
incluir o interior e a superfície externa; • As luvas podem ser danificadas por produtos químicos, especialmente a base de
petróleo, como óleos, gasolina, fluído hidráulico, inibidores, se houver contato com esses ou outros produtos, a luva deve ser limpa imediatamente, usando-se um sabonete neutro, depois de lavadas, devem ser enxaguadas minuciosamente com água limpa e secas ao ar;
• Se algum sinal de dano físico ou deteioreção for observado, como inchamento, amolecimento, endurecimento, pegajosidade, deterioração por ação de ozônio ou luz solar, não deverão ser utilizadas;
• As luvas devem ser armazenadas na embalagem protetora quando não estiverem sendo utilizadas e afastadas da irradiação de qualquer fonte e calor;
• Para aumentar a vida útil do equipamento e evitar a deterioração precoce do material, guardar em local protegido de substâncias agressivas e intempéries.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 20 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
20
EPI – Nº 16 LUVA DE SEGURANÇA PARA ALTA TENSÃO Classe 2 “20 KV”
CA – 1383 C.A – 9853
DURABILIDADE MÉDIA 02 anos
Especificação: MARCA - ORION (C.A: 1383) e NORTH (C.A: 9853) LUVA PARA ALTA TENSÃO REF. CLASSE 2
LUVA DE SEGURANÇA, ISOLANTE DE BORRACHA, TIPO II, NAS SEGUINTES CLASSES: 0, 1, 2, 3, e 4; TODAS AS LUVAS SÃO FORNECIDAS NAS CORES PRETAS E COM ORLAS, NOS TAMANHOS: 9, 9 ¹/², 10, 10 ¹/² e 11. REF.: 034.302.090.02 (CLASSE 0 - TENSÃO MÁXIMA DE USO: 1.000 VOLTS; COM FAIXA VERMELHA LOCALIZADA NO DORSO DA LUVA PRÓXIMA À ORLA); 034.312.090.02 (CLASSE 1- TENSÃO MÁXIMA DE USO: 7.500 VOLTS; COM FAIXA BRANCA LOCALIZADA NO DORSO DA LUVA PRÓXIMA À ORLA); 034.322.090.02 (CLASSE 2- TENSÃO MÁXIMA DE USO: 17.000 VOLTS; COM FAIXA AMARELA LOCALIZADA NO DORSO DA LUVA PRÓXIMA À ORLA); 034.333.090.02 (CLASSE 3- TENSÃO MÁXIMA DE USO: 26.500 VOLTS; COM FAIXA VERDE LOCALIZADA NO DORSO DA LUVA PRÓXIMA À ORLA); 034.343.090.02 (CLASSE 4- TENSÃO MÁXIMA DE USO: 36.500 VOLTS, COM FAIXA LARANJA LOCALIZADA NO DORSO DA LUVA PRÓXIMA À ORLA
Aplicação: Nos trabalhos em haja riscos de choque elétrico.
Como utilizar corretamente: • As luvas isolantes de borracha devem ser usadas sempre com luvas protetoras de
couro, sendo que ambas devem ser inspecionadas antes da utilização; • Certifique-se que suas mãos estejam limpas e secas antes de calçar as luvas; • Nunca utilize anéis, relógios e objetos afiados quando do uso das luvas de borracha.
Cuidados necessários: • As luvas devem ser inspecionadas visualmente antes da utilização. A inspeção deve
incluir o interior e a superfície externa; • As luvas podem ser danificadas por produtos químicos, especialmente a base de
petróleo, comio óleos, gasolina, fluído hidráulico, inibidores, se houver contato com esses ou outros produtos, a luva deve ser limpa imediatamente, usando-se um sabonete neutro, depois de lavadas, devem ser enxaguadas minuciosamente com água limpa e secas ao ar;
• Se algum sinal de dano físico ou deteioreção for observado, como inchamento, amolecimento, endurecimento, pegajosidade, deterioração por ação de ozônio ou luz solar, não deverão ser uilizadas;
• As luvas devem ser armazenadas na embalagem protetora quando não estiverem sendo utilizadas e afastadas da irradiação de qualquer fonte e calor;
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 21 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
21
EPI – Nº 17 LUVA DE COBERTURA CA – 14.814 CA – 12.523
DURABILIDADE MÉDIA 02 anos
Especificação: MARCA – THECOM (C.A: 14.814) e Fujiwara (C.A: 12.253)
LUVA DE SEGURANÇA CONFECCIONADA EM VAQUETA NA PALMA, COM TIRA DE REFORÇO EXTERNO EM VAQUETA EMBUTIDA ENTRE O POLEGAR E O INDICADOR, REFORÇO INTERNO EM VAQUETA NA PALMA, DORSO EM RASPA COM ELÁSTICO PARA AJUSTE.: REF,: PETROLEIRA COBERTURA.
Aplicação: Proteção das mãos do usuário contra agentes abrasivos e escoriantes, devendo ser usada como luva de cobertura para trabalhos com alta tensão.
Como utilizar corretamente: • Certifique-se que suas mãos estejam limpas e secas antes de calçar as luvas; • Não usar se estiver molhada, ou se seu interior estiver sujo.
Cuidados necessários: • As luvas devem ser inspecionadas visualmente antes da utilização. A inspeção deve
incluir o interior e a superfície externa; • Não deixe suas luvas jogadas em qualquer lugar, impregnadas de substâncias
agressivas e expostas a intempéries; • Ao final das atividades guarde-a em local adequado; • Não reutilize luvas que estejam rasgadas ou de alguma forma danificadas; • Ao final das atividades guarde-a em local adequado, distante de umidade.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 22 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
22
EPI – Nº 18 LUVA DE RASPA - 07 CM CA – 8048 CA - 8080
DURABILIDADE MÉDIA 02 anos Especificação: MARCA – FENA LUVAS LUVA DE RASPA COM REFORÇO INTERNO NA PALMA E REFORÇO EXTERNO ENTRE O DEDÃO INDICADO C.A 8048 MARCA: A.B.V LUVA DE RASPA COM REFORÇO INTERNO NA PALMA E REFORÇO EXTERNO ENTRE O DEDÃO INDICADO C.A 8080
Aplicação: Proteção das mãos em atividades da construção civil
Como utilizar corretamente: • Certifique-se que suas mãos estejam limpas e secas antes de calçar as luvas; • Não usar se estiver molhada, ou se seu interior estiver sujo. Cuidados necessários: • As luvas devem ser inspecionadas visualmente antes da utilização. A inspeção deve
incluir o interior e a superfície externa; • Não deixe suas luvas jogadas em qualquer lugar, impregnadas de substâncias
agressivas e expostas a intempéries; • Ao final das atividades guarde-a em local adequado; • Não reutilize luvas que estejam rasgadas ou de alguma forma danificadas; • Ao final das atividades guarde-a em local adequado, distante de umidade.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 23 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
23
EPI – Nº 19 LUVA DE VAQUETA PETROLEIRA
C.A – 15227 C.A – 11711
C.A – 7007 DURABILIDADE MÉDIA 02 anos
Especificação: MARCA – HAKONE (C.A: 15.227) LUVA DE SEGURANÇA CONFECCIONADA EM VAQUETA, MODELO, REFORÇO EXTERNO EM VAQUETA ENTRE O POLEGAR E O INDICADOR, REFORÇO INTERNO EM VAQUETA NA PALMA, ELÁSTICO NO DORSO C.A 15227
MARCA–PROCIPA (C.A:11.711) e Fujiwara (C.A:7007) LUVA DE SEGURANÇA, CONFECCIONADA EM VAQUETA, COM REFORÇO NA PALMA, COM PROTEÇÃO INTERNA EM VAQUETA ENTRE O POLEGAR E O INDICADOR, ELÁSTICO NO DORSO E REFORÇO INTERNO NA PALMA. C.A 11711
Aplicação: Proteção das mãos do usuário contra agentes abrasivos, escoriantes e riscos mecânicos leves, ideais para trabalho que requeiram tato.
Como utilizar corretamente: • Certifique-se que suas mãos estejam limpas e secas antes de calçar as luvas; • Não usar se estiver molhada, ou se seu interior estiver sujo.
Cuidados necessários: • Certifique-se que o interior das luvas está seco antes de reutilizá-las; • Não deixe suas luvas jogadas em qualquer lugar, impregnadas de substâncias
agressivas e expostas a intempéries; • Não reutilize luvas que estejam rasgadas ou de alguma forma danificadas; • Ao final das atividades guarde-a em local adequado, distante de umidade.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 24 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
24
EPI – Nº 20 LUVA NITRÍLICA CA – 10.341 CA – 10.398
DURABILIDADE MÉDIA 01 ano
Especificação: MARCA – LEAL (C.A: 10.341) e Promat (Mod.Pronit) (C.A: 10.398). LUVA DE SEGURANÇA, CONFECCIONADA EM BORRACHA NITRÍLICA, COM INTERIOR FLOCADO OU LISO, ACABAMENTO NA MÃO RUGOSO, NOS TAMANHOS S (PEQUENO), M (MÉDIO), L (GRANDE), E XL (EXTRA GRANDE).
Aplicação: Proteção das mãos do usuário contra produtos químicos, tais como: Óleo Diesel, manuseio de baterias e produtos químicos em geral.
Como utilizar corretamente: • Certifique-se que suas mãos estejam limpas e secas antes de calçar as luvas; • Dobre os punhos, isto evita que produtos químicos escorram para os braços; • Lave as luvas antes de retirá-las e seque-as com um pano; • Retire a luva sem tocar em sua superfície externa, vire o punho e puxe a luva tirando-
a do avesso; • Lave as mãos após retirar as luvas.
Cuidados necessários: • Certifique-se que o interior das luvas está seco antes de reutilizá-las; • Não deixe suas luvas jogadas em qualquer lugar, impregnadas de substâncias
agressivas e expostas a intempéries; • Não reutilize luvas que estejam rasgadas ou de alguma forma danificadas; • Ao final das atividades guarde-a em local adequado, distante de umidade.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 25 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
25
EPI – Nº 21 MÁSCARA / RESPIRADOR SEMI-FACIAL COM FILTRO
CA – 5757 C.A 12.036 C.A 12.023
DURABILIDADE MÉDIA Não pode ser preestabelecida.
Especificação: Marcas: 1) Air Safety mod: Air tox II 2) Alltec - Mod. 2001 3) Lumac – Mod. Fenix Com Filtro combinado contra G.A (Gases Ácidos) e V.O (Vapores Orgânicos) + MECANICO P2.
Aplicação: Proteger os funcionários contra gases contaminantes em ambientes confinados.
Como utilizar corretamente: • Realize um teste de vasão no equipamento sempre antes do uso; • Ajustar bem o equipamento no rosto entre o nariz e a boca; • Antes de utilizar o equipamento ler as instruções contidas no formulário do EPI. Cuidados necessários: • Não utilizar o equipamento com barba; • Verificar sempre se o filtro está bem encaixado na máscara; • Deve-se lavar o equipamento pelo menos uma vez por semana com água e sabão
neutro. • Importante: Para higienização do equipamento é necessário que se retire o filtro.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 26 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
26
EPC – Nº 22 MOSQUETÃO > 30 KN Sem C.A
DURABILIDADE MÉDIA Não pode ser preestabelecida. Marca: Hercules, Ultra Safe Mosquetão em aço tipo oval com trava simples. Resistência 30Kn.
Aplicação: Equipamento utilizado em atividades realizadas em torres.
Como utilizar corretamente: • O equipamento deve estar sempre preso no cinto de segurança; • Deve-se realizar uma inspeção no equipamento sempre antes do uso, sendo que caso
constatado qualquer fissura ou rachadura o equipamento deve ser descartado imediatamente.
Cuidados necessários: • Não deixar cair no chão; • Não bater e nem utilizar o equipamento para outros fins.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 27 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
27
EPI – Nº 23 ÓCULOS AMPLAVISÃO CA – 10.377 CA – 14.290
DURABILIDADE MÉDIA 01 ano
Especificação: Marca: Weld Steel ÓCULOS DE SEGURANÇA, CONSTITUÍDO DE UM ARCO DE NAILON OU POLICARBONATO COM UM PINO CENTRAL E DUAS FENDAS NAS EXTREMIDADES, UTILIZADAS PARA O ENCAIXE DE UM VISOR DE POLICARBONATO FUMÊ, Mod. Rio de Janeiro – Incolor. C.A 10377 Marca: LEAL OCULOS DE SEGURANÇA, CONSTITUIDOS DE UM ARCO DE MATERIAL PLASTICO PRETO COM UM PINO CENTRAL E DUAS FENDAS NAS EXTREMIDADES, UTILIZADAS PARA O ENCAIXE DE UM VISOR DE POLICARBONATO FUMÊ REF. ET-46 C.A 14.290
Aplicação: Proteção dos olhos do usuário contra impactos de partículas volantes multidirecionais e proteção filtro de luz.
Como utilizar corretamente: • Ajuste-o adequadamente ao rosto, evitando deixar aberturas que possam permitir a
entrada de corpos estranhos, causando um acidente.
Cuidados necessários: • Ao colocá-lo ou tirá-lo do rosto, segure-os sempre nas duas hastes; • Para a limpeza das lentes lave com água e sabão e enxágue em água limpa. No caso
de uso de água e sabão deixe secar no ar ou use lenço de papel macio. Não use amonia, soluções alcalinas, solventes, etc;
• Não colocá-los sobre qualquer superfície deixando que as lentes tenham contato com a mesma;
• Não deixá-los próximo a fontes de calor; • Não deixá-los em locais onde possam receber respingos de óleo, graxa ou qualquer
outro produto químico; • Nunca o guarde em bolsos traseiros.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 28 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
28
EPI – Nº 24 ÓCULOS DE SEGURANÇA PARA TORRISTA CA - 14995
DURABILIDADE MÉDIA 01 ano
Especificação: Marca: Danny - Mod. Falcão – Fumê
ÓCULOS DE SEGURANÇA, CONSTITUÍDOS DE UM ARCO DE MATERIAL PLÁSTICO PRETO COM CANALETA E FENDAS NAS EXTREMIDADES, UTILIZADAS PARA O ENCAIXE DE UM VISOR DE POLICARBONATO INCOLOR, AMARELO (ÂMBAR), CINZA OU VERDE. UMA PEÇA DE PLÁSTICO RÍGIDO INCOLOR, EM FORMATO DE "V", COM CANALETA. É ENCAIXADA AO VISOR E POSSUI QUATRO PINOS PLÁSTICOS PARA O ENCAIXE DE UM APOIO NASAL DE PLÁSTICO MALEÁVEL INCOLOR. AS HASTES SÃO CONFECCIONADAS DO MESMO MATERIAL DO ARCO E SÃO CONSTITUÍDAS DE TRÊS PEÇAS: UM SUPORTE DE MATERIAL PLÁSTICO PRETO RÍGIDO, QUE POSSUI UM PINO EM UMA DAS EXTREMIDADES E QUE É FIXADO AO ARCO ATRAVÉS DE PARAFUSO METÁLICO (ESTE SUPORTE PERMITE O AJUSTE DO ÂNGULO DE INCLINAÇÃO DA HASTE); UMA SEMI-HASTE VAZADA, COM UMA DAS EXTREMIDADES FIXADAS AO SUPORTE DESCRITO ANTERIORMENTE POR MEIO DE PINO; E OUTRA SEMI-HASTE QUE SE ENCAIXA NA OUTRA EXTREMIDADE DA SEMI-HASTE ANTERIOR E QUE PERMITE O AJUSTE DO TAMANHO EM CINCO ESTÁGIOS. REF.: DA 15400 FALCÃO.
Aplicação: Proteção dos olhos do usuário contra impactos de partículas volantes multidirecionais e luminosidade intensa, no caso dos visores cinza. Observação: A Transmitância do visor cinza indica que ele seria de tonalidades 3.0. Porem, ele não atende ao requisito de tranmitância do infra-vermelho para este número de tonalidade. Portanto, segundo a norma, é um visor para propósitos especiais e não deve ser utilizado para proteção contra radiação infravermelha.
Como utilizar corretamente: • Ajuste-o adequadamente ao rosto, evitando deixar aberturas que possam permitir a
entrada de corpos estranhos, causando um acidente.
Cuidados necessários: • Ao colocá-lo ou tirá-lo do rosto, segure-os sempre nas duas hastes; • Para a limpeza das lentes lave com água e sabão e enxágue em água limpa. No caso
de uso de água e sabão deixe secar no ar ou use lenço de papel macio. Não use amonia, soluções alcalinas, solventes, etc;
• Não colocá-los sobre qualquer superfície deixando que as lentes tenham contato com a mesma;
• Não deixá-los próximo a fontes de calor; • Não deixá-los em locais onde possam receber respingos de óleo, graxa ou qualquer
outro produto químico; • Nunca o guarde em bolsos traseiros.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 29 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
29
EPI – Nº 25 PERNEIRA DE SEGURANÇA C.A – 10.401 C.A – 15.654
DURABILIDADE MÉDIA Não pode ser preestabelecida. Especificação: Bidim (C.A: 10.401) e Marangoni (C.A: 15.654)
PERNEIRA DE SEGURANÇA, CONFECCIONADA COM MATERIAL LAMINADO 100% PVC, EXPANDIDO SOBRE SUBSTRATO MANTA COSTURADA (BIDIN) 100% POLIÉSTER, IMPERMEÁVEL, SIMPLES OU DUBLADO; COM OU SEM JOELHEIRA, TENDO COMO PROTEÇÃO FRONTAL, FITA EM POLIÉSTER ESTRUZADO COM LARGURA 22 MM E ESPESSURA 1,3 MM OU CHAPA DE AÇO COM LARGURA DE 22 MM E ESPESSURA 0,6 MM, COM OU SEM PROTETOR DE METATARSO, TUDO FIXADO POR PROCESSO ELETRÔNICO DE SOLDA, COSTURADO E ARREBITADO, COM OU SEM AREA DE VENTILAÇÃO, SENDO QUE PARA VENTILAÇÃO, POSSUI SEIS ORIFÍCIOS LATERAIS EM CADA FACE DA PERNA (EXTERNA E INTERNA), SENDO OS MESMOS COM DIÂMETRO DE 15 MM CADA. REF.: PERNEIRA DE SEGURANÇA
Aplicação: Para proteção das pernas em locais onde haja risco de picadas de animais peçonhentos ou até mesmo impactos de ferramentas.
Como utilizar corretamente: • Deve-se colocar o equipamento sempre por cima da calça; • É obrigatório utilizar o equipamento sempre com botina de segurança; • O equipamento deve ser utilizado conforme instruções contidas no equipamento. Cuidados necessários: • Não molhar o equipamento, limpar somente com pano úmido; • Guarda-lo sempre em local limpo e afastado de produtos químicos.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 30 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
30
EPI – Nº 26 PROTETOR AURICULAR TIPO CONCHA
CA – 7166 CA - 820
DURABILIDADE MÉDIA Não pode ser preestabelecida.
Especificação: Marca: Agena – Mod. ARS Ou – MSA – Mod. Confo – 500 – C.A 820
PROTETOR AUDITIVO DE SEGURANÇA, CONSTITUÍDO POR DOIS ABAFADORES EM FORMA DE CONCHA, MONTADOS SIMETRICAMENTE NAS EXTREMIDADES DE UMA HASTE-SUPORTE AJUSTÁVEL, EM FORMA DE ARCO, ADAPTÁVEL A CABEÇA HUMANA, PERMITINDO QUE CADA ABAFADOR SE APLIQUE SOB PRESSÃO, AOS RESPECTIVOS PAVILHÕES AURICULARES. REF.: ARS.
Aplicação: Proteção do funcionário contra ruídos excessivos.
Como utilizar corretamente: • Ajuste corretamente na cabeça e aos ouvidos; • Enquanto estiver em atividade é proibido retirar o equipamento; Cuidados necessários: • Limpar o equipamento com pano úmido pelo menos uma vez por semana; • Guarda-lo sempre em local limpo e fechado, evitando dessa forma a proliferação e
bactérias; • Qualquer irregularidade encontrada no equipamento que possa afetar sua eficácia
trocar imediatamente o equipamento.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 31 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
31
EPI – Nº 27 PROTETOR AURICULAR TIPO PLUG
C.A – 5745 C.A – 12.942
DURABILIDADE MÉDIA 03 meses
Especificação: Marca Ultra Plug – PROTETOR AUDITIVO, TIPO PLUG DE TRÊS FLANGES, CONFECCIONADO EM SILICONE NA COR SALMÃO, ATÓXICO / ANTI-ALÉRGICO, TAMANHO ÚNICO, COM E SEM CORDÃO. REF.: PROTETOR DE SILICONE ATOXICO (ULTRA 001),
MODELOS TRÊS FLANGES. C.A : 12942
MARCA: POMP PLUS PROTETOR AUDITIVO, CONFECCIONADO EM SILICONE, TAMANHO ÚNICO,
COM CORDÃO DE ALGODÃO, PLÁSTICO OU SILICONE. C.A: 5745
Aplicação: Proteção do funcionário contra ruídos.
Como utilizar corretamente: • Colocar o equipamento bem encaixado nos dois ouvidos. Cuidados necessários: • Guarda-lo sempre em local limpo; • Deve-se lava-lo com água e sabão neutro todos os dias antes do uso; • Qualquer irregularidade constatada no equipamento descarta-lo imediatamente.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 32 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
32
EPI – Nº 28 PROTETOR FACIAL CA - 13.226
DURABILIDADE MÉDIA 02 anos Especificação: MARCA :Duráveis para ser utilizado no capacete.
PROTETOR FACIAL CONSTITUÍDO DE COROA E CARNEIRA DE PLÁSTICO, COM REGULAGEM DE TAMANHO ATRAVÉS DE AJUSTE SIMPLES E VISOR DE MATERIAL PLÁSTICO INCOLOR COM CERCA 210 mm DE ALTURA E 180 mm DE LARGURA FIXADOS POR MEIO DE 03 PARAFUSOS METÁLICOS
Aplicação: Proteção do rosto em locais de risco elétrico
Como utilizar corretamente: • Coloca-lo no capacete e utilizar sempre em conjunto; • Quando em atividade deixar o protetor sempre abaixado.
Cuidados necessários: • Para a limpeza da lente lave com água e sabão e enxágüe em água limpa. No caso de
uso de água e sabão deixe secar no ar ou use lenço de papel macio. Não use amônia, soluções alcalinas, solventes, etc;
• Não colocá-los sobre qualquer superfície deixando que a lente tenham contato com a mesma;
• Não deixá-los próximo a fontes de calor; • Não deixá-los em locais onde possam receber respingos de óleo, graxa ou qualquer
outro produto químico;
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 33 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
33
EPI – Nº 29 REFIL PARA MÁSCARA SEMI – FACIAL
DURABILIDADE MÉDIA
Especificação: MARCA : De acordo com a marca da máscara (respirador). Filtro combinado contra G.A (Gases Ácidos) e V.O (Vapores Orgânicos) + MECANICO P2
Aplicação: Utilizado em conjunto com máscara semi-facial para proteção do funcionário contra gases potencialmente tóxicos.
Como utilizar corretamente: • Após abrir a embalagem o filtro deverá ser colocado na máscara imediatamente; Cuidados necessários: • Não molhar nem lavar o filtro; • Mante-lo sempre em local limpo e fechado, contra poeiras e outros materiais que
possam contaminar o filtro.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 34 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
34
EPI – Nº 30 SAPATO DE SEGURANÇA CA – 12232 CA - 9018
DURABILIDADE MÉDIA De 06 meses a 01 ano Especificação: Marca: Fujiwara – Ref: 90HSS600 (C.A: 12.232) CALÇADO DE SEGURANÇA TIPO SAPATO COM CADARSO, DE USO PROFISSIONAL, CONFECCIONADO EM VAQUETA CURTIDA AO CROMO, PALMILHA ANTI-BACTERIANA, COM BICO POLIPROPILENO, SEM COMPONENTES METÁLICOS E SOLADO DE POLIURETANO BIDENSIDADE INJETADO DIRETO AO CABEDAL.
Especificação: Marca: Marluvas – Ref: 90 S 29 (C.A: 9018) CALÇADO DE SEGURANÇA TIPO SAPATO COM CADARSO, DE USO PROFISSIONAL, CONFECCIONADO EM VAQUETA CURTIDA AO CROMO, PALMILHA ANTI-BACTERIANA, COM BICO POLIPROPILENO E SOLADO DE POLIURETANO BIDENSIDADE INJETADO DIRETO AO CABEDAL.
COR: PRETA
Aplicação: Proteção dos pés do usuário, devendo ser utilizado obrigatoriamente nos trabalhos de campo.
Como utilizar corretamente: • Por se tratar de um calçado de fabricação rústica procure sempre fazer uso de meias de
algodão
Cuidados necessários: • Mantenha seu calçado sempre limpo, antes de subir em torres certifique-se que o solado
não esteja impregnado de óleo ou raxa; • A fim de conservar a maciez e a resistência do couro, remova periodicamente a sujeira
acumulada com pano levemente úmido, aguardar a secagem e aplicar produto de engraxe;
• Jamais secar e armazenar o calçado próximo a fontes de calor e nem tão pouco ao sol. Altas temperaturas e tentativas de acelerar a secagem afetam negativamente o couro, endurecendo-o e favorecendo sua quebra devio à perda de flexibilidade e elasticidade. O certo é que o calçado seja seco à temperatura ambiente e à sombra;
• Ao armazenar o calçado, faça-o em lugar arejado, sem incidência de calor, livre de umidade.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 35 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
35
EPI – Nº 31 TALABARTE “Y” COM
ABSORVEDOR DE ENERGIA – P/ Torrista
CA - 13996
DURABILIDADE MÉDIA Não pode ser preestabelecida.
Especificação: Marca: Ultra Safe – Ref: LB3083-US-L0052B Talabarte de Segurança em forma de “Y”, confeccionado de fita de poliéster com elástico, com cerca de 40 mm de largura, com absorvedor de energia, confecionado de cadarço de material sintético (poliéster), com 40 mm de largura e 1,6 mm de espessura. O Talabarte é dotado de três mosquetões de segurança, confeccionado de aço estampado, de dupla trava sendo dois com 70 mm de abertura, fixados nas extremidades da fita de poliéster e um mosquetão de segurança , fixado ao absorvedor de energia
Aplicação: Proteção do usuário em caso de queda nos trabalhos em altura.
Como utilizar corretamente: Antes do uso, o usuário deve certificar-se que: • Todas as fitas estejam perfeitas, sem cortes, furos, rupturas, partes queimadas,
desfiamnetos, mesmo que parciais; • Todos os pontos de costura estejam perfeitos, sem desfiamentos ou descosturados; • Todos os componentes metálicos estejam sem ferrugem, amassados ou danificados; • Não há suspeita de contaminação por produtos químicos. Atenção: • Jamais retire ou viole o absorvedor de energia do seu cinto de segurança. Cuidados necessários: • Os cintos e seus acessórios devem sofrer inspeção de pré-uso e serem vistoriados
constantemente e, caso seja notado algum sinal de insegurança em alguma parte de seus componentes estes não poderão ser usados, devendo ser substiuídos ou sofrer manutenção.
• Durante a utilização do Talabarte verifique se o mesmo não está em contato com partes cortantes da torre, situação que pode comprometer a condição de uso do equipamento e causar acidentes graves.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 36 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
36
EPI – Nº 32 TALABARTE POSICIONAMENTO COM REGULAGEM - P/ Torrista CA – 13996
DURABILIDADE MÉDIA Não pode ser preestabelecida. Especificação: Marca: Ultra Safe – Ref: LB3183-US-L00542. Talabarte de posicionamento com regulagem para atividades realizadas em torres com proteção na cinta e gancho dupla trava. OBS: O equipamento deve ser utilizado com cinto de segurança da mesma marca.
Aplicação: Para técnicos que realizam atividades em torres.
Como utilizar corretamente: • Equipamento deve ser utilizado em conjunto com cinto de segurança para
posicionamento em atividades executadas em alturas. (torres).
Cuidados necessários: • Realizar sempre antes das atividades uma inspeção visual no equipamento, sendo que
qualquer alteração constatada no equipamento que ofereça risco de acidente, o mesmo deve ser substituído;
• Não bater, derrubar ou utilizar para outros fins o equipamento; • Limpar com pano seco sempre que necessário • Durante a utilização do Talabarte verifique se o mesmo não está em contato com partes
cortantes da torre, situação que pode comprometer a condição de uso do equipamento e causar acidentes graves.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 37 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
37
EPI – Nº 33 TALABARTE POSICIONAMENTO
COM REGULAGEM P/ Atividades em Postes.
CA – 15.730 C.A – 14.364
DURABILIDADE MÉDIA Não pode ser preestabelecida.
MARCA: FACINTOS Equipamento confeccionado em cinta de nylon com revestimento em borracha, regulagem através de um passador em aço e dotado de mosquetão em aço forjado com trava dupla. OBS: Talabarte deve ser utilizado com cinto de segurança Facintos ou MG Cinto.
Aplicação: Para utilização em postes, atividades desenvolvidas para Telefônica, NET,etc.
Como utilizar corretamente: • Equipamento deve ser utilizado em conjunto com cinto de segurança para
posicionamento em atividades executadas em postes. Cuidados necessários: • Realizar sempre antes das atividades uma inspeção visual no equipamento, sendo que
qualquer alteração constatada no equipamento que ofereça risco de acidente, o mesmo deve ser substituído;
• Durante a utilização do Talabarte verifique se o mesmo não está em contato com partes cortantes da torre, situação que pode comprometer a condição de uso do equipamento e causar acidentes graves.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 38 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
38
EPI – Nº 34 TRAVA QUEDAS Cabo de Aço - 8mm C.A – 11.436
DURABILIDADE MÉDIA Não pode ser preestabelecida. Especificação: Marca Hercules – Ref: HCGG-008. Para cabo de aço de 08mm. Equipamento deve vir com mosquetão.
Aplicação: Trabalhos a serem executados com deslocamento vertical onde haja riscos de quedas.
Como utilizar corretamente: • Todos os trava quedas devem ser utilizados, obrigatoriamente, com cinto de segurança
tipo pára-quedas. A ligação do aparelho ao cint (talabarte) deve ser, obrigatoriamente, nas costas (dorsal) ou peito (frontal).
• Antes de usar o cinto não esqueça de testar o aparelho. Para isso: 1) Coloque o aparelho com cinto no cabo vertical. 2) Puxe o cinto paracima até que o aparelho desloque-se alguns centímetros para cima. 3) Só use o aparelho após constar que o mesmo trava-se imediatamente no cabo
vertical após o cinto deixar de ser puxado para cima. Nota: Cada aparelho deve proteger uma só pessoa. O cabo de ligação entre a pessoa e o aparelhop (talabarte) é constituido de dois mosquetões e no máximo sei elos de corrente.
Cuidados necessários: Inspeção de Pré-uso: • Os trava quedas não devem ter rebites frouxos, peças gastas, tortas ou de aparência
duvidosa. Nota: Inutilizar o aparelho que apresentar algum dos problemas acima. Manutenção: • Manter os trava quedas limpos, afastados de produtos químicos nocivos ao aço inox e
protegidos das intempéries em local seco; • Os aparelhos poderão ficar mergulhados em solventes para limpeza e ter seus eixos
lubrificados com óleo tipo “máquina de costura”, para voltar a ter perfeita mobilidade; • Os trava quedas, sem mosquetão, devem apresentar perfeita mobilidade das alavancas,
isto é, movendo totalmente as alavancas para cima, elas devem retornar totalmente e rapidamente à sua posição original.
Nota: Havendo problema de mobilidade, verificar orientação em Manutenção.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 39 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
39
EPC – Nº 35 Cone de Sinalização SEM C.A
DURABILIDADE MÉDIA Não pode ser preestabelecida.
MARCA: A escolher, desde que atenda os requisitos abaixo. Especificação: Cone de Borracha na cor Laranja e Branco com refletivo na cor Branca. Tamanhos: 0,75 cm e 0,50 cm OBS: O tam. 0,50 cm é recomendado para o pessoal de L.A e o de 0,75 para o pessoal de cabos.
Aplicação: Para sinalização em vias públicas em atividades desenvolvidas para Telefônica. Como utilizar corretamente: • Equipamento deve ser utilizado conforme recomendações contidas no manual de
segurança e também conforme orientações transmitidas em treinamento. Cuidados necessários: • Realizar sempre antes das atividades uma inspeção visual no equipamento, sendo que
qualquer alteração constatada no equipamento que ofereça risco de acidente, o mesmo deve ser substituído;
• Durante a utilização dos cones verifique se o mesmo não está danificado ou que ofereça algum sinal de desconformidade.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 40 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
40
EPC – Nº 36 Insulflador / Exaustor de AR SEM C.A
DURABILIDADE MÉDIA Não pode ser preestabelecida. MARCA: CONECT
TURBO INSUFLADOR/EXAUSTOR / CONECT – MODELO UB20-12V CC – Modelo compacto com dupla função insuflador / exaustor. Montagem e desmontagem em segundos. Carcaça dupla em polietileno, altamente resistente à corrosão. Pás de ventilação em polipropileno. Duto em vinil revestido com polietileno; sanfonado e flexível; resistente à chamas. Comprimento de 4,6m e diâmetro de 20 cm. O duto é acondicionado em compartimento cilíndrico de polietileno que permite o seu acoplamento ao motor e facilita o seu transporte e armazenagem. Extremamente silencioso: 74dB Fonte de alimentação através de bateria de 12V CC.
Aplicação: Para utilização em C.S (Caixa Subterrânea) atividades desenvolvidas para Telefônica. Como utilizar corretamente: • Equipamento deve ser utilizado em conjunto com cinto de segurança para
posicionamento em atividades executadas em postes. Cuidados necessários: • Realizar sempre antes das atividades uma inspeção visual no equipamento, sendo que
qualquer alteração constatada no equipamento que possa afetar o seu perfeito funcionamento, o mesmo deve ser substituído;
• Durante a utilização do Equipamento verifique se o mesmo não está em contato com água ou qualquer substância que possa afetar seu perfeito funcionamento.
• Quando utilizado em veículo (12v cc) o mesmo deve deixar o veículo em funcionamento para uma melhor eficiência do aparelho e também manter a bateria com carga.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 41 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
41
EPC – Nº 37 Extintor CO2 – para Operação SEM C.A
DURABILIDADE MÉDIA Recarga anual
MARCA: A escolher, desde que atenda os requisitos abaixo. Especificação: Extintor do tipo CO2 com carga de 2Kg de dióxido de carbono. OBS: O equipamento deve vir devidamente recarregado com etiqueta colada no cilindro identificando a data da recarga além do lacre de segurança no gatilho.
Aplicação: Para o pessoal de cabos conforme recomendação no Check List. Como utilizar corretamente: • Equipamento deve ser utilizado conforme recomendações contidas na etiqueta do
próprio equipamento. Cuidados necessários: • Realizar sempre antes das atividades uma inspeção visual no equipamento, sendo que
qualquer alteração constatada no equipamento que ofereça risco de acidente, o mesmo deve ser substituído;
• Jamais acione o gatilho sem segurar firmemente o mangote da mangueira. • Extintor recomendado para apagar fogo de classe B e C. • Após o uso efetuar troca imediata no almoxarifado.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 42 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
42
Uniforme 1 BLUSÃO TÉRMICO CONTRA FRIO CA – NÃO TEM
DURABILIDADE MÉDIA 02 anos
Especificação: Parka contra frio no padrão Telefônica. Deve vir com Logo da empresa no padrão Telefônica e refletivos próximo a cintura e mangas. Fornecedores: Ideal Work, Tuiuti EPIs, Santo Ângelo.
Aplicação: Proteger os funcionários contra o frio, baixas temperaturas devido mal tempo.
Como utilizar corretamente: • Colocar a parka sobre o corpo fechar a parte frontal com zíper e ajustar a cintura com
o cordão. Cuidados necessários: • Lavar com água e sabão neutro; • Qualquer irregularidade constatada na jaqueta comunicar imediatamente a área de
segurança do trabalho da empresa.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 43 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
43
Uniforme 2 CALÇA CA – NÃO TEM
DURABILIDADE MÉDIA De 06 meses a 01 ano
Especificação: Calça ½ elástico 100% algodão no padrão Telefônica.
Aplicação: Todos funcionários que executam atividades para Telefônica.
Como utilizar corretamente: • Utilizar a calça sempre com barra feita e bem ajustada ao corpo. Cuidados necessários: • Lavar com água e sabão neutro; • Qualquer irregularidade constatada na calça comunicar imediatamente a área de
segurança do trabalho da empresa.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 44 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
44
Uniforme 3 CAMISA CA – NÃO TEM
DURABILIDADE MÉDIA De 06 meses a 01 ano Especificação: Camisa 100% algodão no padrão Telefônica.
Aplicação: Funcionários que executam atividades em campo.
Como utilizar corretamente: • Utilizar a camisa sempre limpa e bem ajustada ao corpo. Cuidados necessários: • Lavar com água e sabão neutro; • Qualquer irregularidade constatada na calça comunicar imediatamente a área de
segurança do trabalho da empresa.
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 45 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
45
10. TABELA DE EPI x OBRIGAÇÃO x CHECK LIST
TIPOS DE EPI / EPC RECOMENDADO PELO CONTRATANTE CONFORME CHECK-LIST. Tabela 1
Parte - 1 EPI - EPC número 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Contrato CHECK LIST / SETOR
Ave
ntal
de
PVC
Bot
a PV
C c
ano
curt
o
Bot
a de
Bor
rach
a C
ano
Long
o
Bot
ina
de S
egur
ança
c/ B
ico
de
Aço
Bot
ina
de S
egur
ança
c/ B
ico
de
Polip
.
Bot
ina
de S
egur
ança
par
a To
rris
ta
Con
junt
o C
ontr
a C
huva
Cap
acet
e co
m A
ba F
ront
al
Cap
acet
e co
m A
ba T
otal
Cap
acet
e Se
m A
ba (T
orris
ta)
Cin
to d
e Se
gura
nça
- Pa
raqu
edis
ta
Cin
to d
e Se
g. P
araq
uedi
sta
(Tor
rista
)
Col
ete
Ref
letiv
o - T
ipo
X
Det
ecto
r de
Gas
es -
Mul
t Gas
Luva
Pro
teçã
o El
étric
a - C
lass
e 0
- 5 K
V
Luva
Pro
teçã
o El
étric
a - C
lass
e 2
- 20
KV
Luva
de
Cob
ertu
ra e
m V
aque
ta
Luva
de
Ras
pa
Luva
de
Vaqu
eta
- Pet
role
ira
Luva
Nitr
ilica
- Pr
ot. Q
uím
ica
Res
pira
dor c
om F
iltro
s (G
.A e
V.
O)
Mos
quet
ão O
val -
30K
n
Ócu
los
Am
pla
Visã
o
Telefônica P.Z - (Pressurização) NR NR O O NR NR O O NR NR O NR O O NR NR NR O NR O O NR O Telefônica "L" - (Classe L) NR O NR NR O NR O O NR NR O NR O O O NR O O NR O O NR O Telefônica WLL - (Radio - Sinal) NR O NR NR NR NR NR O NR NR O NR NR NR NR NR NR NR O NR NR NR O Telefônica ASSIST NR O NR NR NR NR O O NR NR O NR NR NR O NR O NR O NR O NR O Telefônica L.A - (Linhas e Aparelhos) NR O NR NR NR NR O O NR NR O NR NR NR O NR O NR O NR O NR O Telefônica F.U - (Folha Urgente) NR O O O NR NR O O NR NR O NR O O O NR O NR O O O NR O Telefônica O.T - (Classe C) NR O NR O NR NR O O NR NR O NR O O O NR O NR O O O NR O
Telefônica P.I - (Planta Interna -
INFRA) O O NR NR NR NR NR NR O NR NR NR NR NR NR O O NR O O O NR O Telefônica D.G - (Distribuidor Geral) NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR
Vários Atividades em Torres (TIM-VIVO,etc)
NR NR NR NR NR O NR NR NR O NR O NR NR NR NR NR NR O NR NR O NR
TIM Setor INFRA ESTRUTURA NR O NR NR NR O NR NR O O NR O NR NR O NR O NR O O O O NR
Prepared by Document File Page
RELBR/SST MAN Manual de EPI – EPC / Segurança REL Logística 46 (46)Approved by Document no Rev Date Security class
RELBR/SST Veronica Mafra 01 A 02/01/2006 Restricted
46
TIPOS DE EPI / EPC RECOMENDADO PELO CONTRATANTE CONFORME CHECK-LIST. Tabela 2
EPI - EPC número 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Contrato CHECK LIST / SETOR
Ócu
los
para
torr
ista
Pern
eira
de
Segu
ranç
a
Prot
etor
Aur
icul
ar T
ipo
Con
cha
Prot
etor
Aur
icul
ar -
Tipo
Plu
g
Prot
etor
Fac
ial
Ref
il pa
ra R
espi
rado
r sem
i-fa
cial
Sa
pato
de
Segu
ranç
a c/
Bic
o de
Pol
ipro
pile
no
Tala
bart
e "Y
" co
m A
bsor
v.
Ener
gia
Tala
bart
e de
Pos
icio
n. c
/ R
egul
agem
- To
rris
ta
Tala
bart
e de
Pos
icio
n. c
/ R
egul
agem
- A
tiv. P
oste
Trav
a qu
edas
- C
abo
de a
ço
8mm
Con
e de
Sin
aliz
ação
Insu
lflad
or /
Exau
stor
de
Ar
Extin
tor C
O2
- 2K
g
Pisc
a A
lert
a
Sina
lizad
or n
otur
no
Cor
reia
de
Segu
ranç
a pa
ra
esca
da
Gra
de d
e pr
oteç
ão p
ara
C.S
Con
junt
o de
Seg
uran
ça ti
po
Api
culto
r
Cav
alet
e pa
ra v
ala
Bol
sa p
ara
Torr
ista
Telefônica P.Z - (Pressurização) NR NR NR NR NR O NR NR NR O NR O O O NR NR O O NR NR NR Telefônica "L" - (Classe L) NR O O NR NR O NR NR NR O NR O O O O O O O O O NR Telefônica WLL - (Radio - Sinal) NR NR NR NR NR NR O NR NR O NR O NR NR NR NR O NR NR NR NR Telefônica ASSIST NR O NR NR NR O O NR NR O NR O NR NR NR NR O NR O NR NR Telefônica L.A - (Linhas e Aparelhos) NR O NR NR NR O O NR NR O NR O NR NR NR NR O NR O NR NR Telefônica F.U - (Folha Urgente) NR NR NR O NR O NR NR NR O NR O O O NR NR O O O NR NR Telefônica O.T - (Classe C) NR NR O NR NR O NR NR NR O NR O O O O O O O O NR NR
Telefônica P.I - (Planta Interna - INFRA) NR NR O NR O O O NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR
Telefônica D.G - (Distribuidor Geral) NR NR NR NR NR NR O NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR
Vários Atividades em Torres (TIM-VIVO,etc)
O NR NR O NR NR NR O O NR O NR NR NR NR NR NR NR NR NR O
TIM Setor INFRA ESTRUTURA O NR NR O NR O NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR O O = Obrigatório NR = Não Requer