Manual Camera IP

41
1 Modelo: IPCAM Câmera IP sem fio / com fio Visão Noturna & Controle de Ângulo / Inclinação MANUAL DO USUÁRIO

Transcript of Manual Camera IP

Page 1: Manual Camera IP

1

Modelo:

IPCAM

Câmera IP sem fio / com fioVisão Noturna & Controle de Ângulo / Inclinação

MANUAL DO USUÁRIO

Page 2: Manual Camera IP

2

Conteúdo

1 – INTRODUÇÃO 41.1 Recursos 41.2 Conteúdo da Caixa 51.3 Vistas do produto 61.3.1 Vista frontal 6 1.3.2 Painel 71.4 Requerimentos de sistema do computador 71.5 Instruções para equipamento 71.6 Instalação dos programas 8

2 – OPERADO O PROGRAMA 102.1 – IP Câmera Tool 102.2 – Acesso à câmera 132.3 – Para o vigia 142.4 – Para o operador 152.5 – Para o administrador 16 2.5.1 – Configurações de dispositivos-múltiplos 17 2.5.2 – Configurações de conexão 19 2.5.3 – Configurações do serviço DDNS 21 2.5.4 – Serviço de e-mail e FTP 21 2.5.5 – Detecção de movimento 23 2.5.6 – Registro 25

3 – COMO UTILIZAR 263.1 – Passo-a-passo 26

Page 3: Manual Camera IP

3

3.2 – Configurando a conexão Wi-Fi da câmera IP 263.3 – Conexão à internet diretamente pela rede ADSL 273.4 – Utilizando um roteador para acessar a internet 273.5 – Usuário de IP fixo 283.6 – Como usar a DDNS 293.7 – Como acessar a câmera IP de um celular 31

4- COMPLEMENTO 324.2 – Perguntas frequentes 32 4.1.1 Esqueci o nome e/ou a senha de administrador 32 4.1.2 Configuração do endereço de IP 32 4.1.3 Configuração de conexão 32 4.1.4 Problemas relacionados à falta de imagem 32 4.1.5 Problemas com a banda da conexão 33 4.1.6 Por exemplo: procedimento de registro para uma DDNS na rede 33 4.1.7 Por que surge a mensagem “Falha ao conectar ao dispositivo...”? 36 4.1.8 Não consegue acessar a câmera IP pela internet? 36

4.1.9 Problemas na utilização do navegador Firefox 364.2 – Parâmetros padrões 384.3 - Especificações 40

5 – SUPORTE TÉCNICO 41

Page 4: Manual Camera IP

4

1 – INTRODUÇÃOA IPCAM é uma solução integrada de câmera IP sem fio. Ela combina uma câmera de alta qualidade de vídeo di-gital com conexão à internet e um poderoso servidor para levar imagens claras para um computador de qualquer ponto da sua rede ou pela internet.A função básica da IPCAM é a transmissão remota de vídeo pela rede de IP. A imagem de alta qualidade do vídeo pode ser transferida em uma taxa de 30 quadros por segundo na rede local usando um dispositivo de compressão MJPEG.A IPCAM é baseada no padrão TCP/IP. Há um servidor na rede que poderia suportar o Internet Explorer. Entretanto, a gerência e manutenção de seus dispositivos se torna muito mais simples quando se usa a rede para realizar a configuração, ligar o dispositivo e atualizar os programas de longe.Você pode usa a IPCAM para monitorar alguns lugares especiais, como sua casa e seu escritório.O gerenciamento e o controle da IPCAM também são bem simples, com alguns cliques no site, acessando pela rede.Observação: Você pode usar o passo-a-passo da câmera IP (detalhes: 3.1)

1.1– Recursos

. Poderoso processador de alta velocidade para protocolo de vídeo

. Sensor CMOS 1/4” de alta sensibilidade

. 300.000 pixels

. Visão noturna IR

. Compressão otimizada de vídeo MJEG para transmissão

. Administração de vários níveis de usuários e definição de senhas

. Servidor de web embutido

. Suporte a uma grande variedade de navegadores (IE, Firefox, Google)

. Suporte a conexão sem fio para celular (Wi-Fi/802.11/b/g)

. Suporte a IP Dinâmico (DDNS), Rede UpnP e Internet (ADSL, Cabo modem)

. Disparo de alarme pela detecção de movimento

. Suporte para conexão de alarme de via única (I/O)

. Suporte para vigilância de áudio de via única

. Recurso de registro de imagens estáticas

. Recurso de imagem em tela cheia

. Suporte para telefone celular

. Rastreamento de conexões sem fio

. Registro

. Controle de Sinal

. Suporte para vários protocolos de rede: HTTP/TCP/IP/UDP/STMP/DDNS/SNTP/DHCP/FTP

. Suporte para atualização remota de sistema

Page 5: Manual Camera IP

5

Recursos Avançados

Suporte para protocolos múltiplos e transporteA IPCAM suporta protocolos múltiplos, como TCP/IP, SMTP e HTTP. Assim, há o envio de imagem para sua caixa de mensagens automaticamente quando a IPCAM é acionada.

Detecção de MovimentoVocê pode usar a função interna de detecção de movimento ou o sensor externo para acionar a gravação e envio de imagens.

Sensor de Alarme - entrada/saídaO sensor de detecção envia um alarme e registra automaticamente quando há incêndio ou um acidente. Uma mensagem em forma de e-mail é enviada para você por este sensor. (Pode-se optar pela distinção entre entrada e saída)

Suporte a DDNSUsar a IPCAM em uma condição que inclua a alternância entre ADSL e IP normalmente é mais conveniente, pois a IPCAM proporciona uma função dinâmica de DNS.

Gerenciamento para Usuário AvançadoPermite apenas usuários autorizados ao acesso de imagens em tempo real na câmera IP.

1.2 Conteúdo da Caixa

Abra a caixa e cheque todos os itens de acordo com a seguinte lista:. 1 Câmera IP sem fio. 1 Antena Wi-Fi. 1 Adaptador de energia para corrente contínua. 1 Manual do Usuário. 1 CD (que inclui o driver para a câmera IP sem fio e o IP Camera Tool). 1 Cabo de rede. 1 Suporte para montagem (opcional)

Opcional: um fio para a saída e entrada de alarme.Nota: Contacte-nos imediatamente caso quaisquer dos itens esteja danificado ou o conteúdo não esteja completo.

Page 6: Manual Camera IP

6

1.3 Visões do Produto

1.3.1 Vista Frontal

Figura 1.1

1 Orifício de sensibilidade2 LED infra-vermelho3 Luz indicadora de rede. Se houver atividadade de rede, a luz irá piscar.4 Lente e sensor CMOS. Você pode girar a lente manualmente para ajuscar o foco.5 Microfone interno.6 Antena Wi-Fi.

Cuidado: Não movimenta o suporte de inclinação à força pois isso pode danificar os componen-tes internos do dispositivo.

IPCAM User Manual

1.3 Product views

1.3.1 Front View

IPCAM01 IPCAM02

Figure 1.1 1 Sensitive Hole 2 Infrared LED 3 Network Indicator LED If there is network activity, the LED will blink. 4 LENS CMOS sensor.You can turn around the lens manually to adjust the focus

range. 5 Built-in Mic 6 WI-Fi antenna Warning: Do not turn the Pan/Tilt by force for it may cause damage to internal components of the Pan/Tilt !

- 3 -

Page 7: Manual Camera IP

7

1.3.2 Painel

Figura 1.2

REDE: RJ-45/10-100 Base TDC 5V: Alimentação de energia 5V/2APinos 1/0: (1) Saída (+5V) (2) Saída (3) Entrada de alarme (4) Saída (GND) (Veja o item 2.5.5 para mais informações)

Botão reset: Aperte e mantenha pressionado o botão Reset por 5 segundos. Solte o botão de energia e a câmera IP retornará aos parâmetros padrões de fábrica.

1.4 Requerimentos de Sistema do Computador

Requerimento de configuração do sistema: (Exemplo: para ver quatro câmeras IP)Processador: 2.06 GHZ ou mais. Memória: 256M ou maisPlaca de rede: 10M ou mais. Placa de vídeo: 64M ou maisSistema Operacional recomendado: Windows 2000 ou Windows XP

1.5 Instruções para o equipamento

Siga os passos abaixo para configurar o hardware de sua câmera. Assegure-se de seguir cada passo cuidadosamente para garantir que a câmera funcione da forma correta.1) Conecte o cabo de rede na câmera e então conecte-o no seu roteador de Cable/ADSL2) Conecte o adaptador de energia na câmera e na fonte de energia

Cuidado: Utilize somente o adaptador de energia que vem com a IPCAM. A utilização de adaptadores de energia de terceiros pode danificar a câmera.

IPCAM User Manual

1.3.2 Interface

IPCAM01 IPCAM02

Figure 1.2

LAN : RJ-45/10-100 Base T DC5V : 5V/2A Power supply I/O PINS: Output(+5V) Output Alarm input Input (GND) (you can see 2.5.5 For more information)

RESET BUTTON: Press and hold down the RESET BUTTON for 5 seconds.Release the power button and IP camera will be reset back to the factory default parameter.

1.4 PC System Requirements

System configuration requirements: ( Example for view four IP Camera ) CPU: 2.06GHZ or above Memory: 256M or above Network Card: 10M or above Display Card: 64M or above memory Recommendable Operating System: Windows2000 or Windows XP

1.5 Hardware Instruction

Follow the steps below to set up your camera hardware. Make sure to follow each step carefully to ensure that the camera operates properly. 1) Plug the network cable into the camera and then into your Cable/DSL router. 2) Plug the power adapter into the camera and then into the power outlet. CAUTION: Make sure to only use the power adapter supplied with IPCAM. Using a non-approved power adapter may damage the camera.

- 4 -

IPCAM01 IPCAM02

AntenaAntena

Porta RJ45 Porta RJ45

Corrente Contínua 5V

Corrente Contínua 5VPinos 1/0

Pinos 1/0

Page 8: Manual Camera IP

8

3) A câmera leva cerca de 30 segundos para ser iniciada antes de exibir um endereço IP no IP Camera Tool (detalhes: 2.1).4) Quando a câmera estiver ligada e o cabo de rede conectado corretamente, a sua cabeça girará e a luz indicadora de atividade de rede piscará.

1.6 Instalação do programa

A instalação do programa é a chave para o sucesso na utilização deste produto.1 Abra o CD, procure pelo programa como na instrução;2 Dê um clique duplo no arquivo IPCamSetup.exe e instale, como na instrução.

Figura 1.4

3 Apenas clique em “next”, você completará a instalação do programa.

Figura 1.5

IPCAM User Manual

3) The camera takes approximately 30 seconds to start up before it displays an IP address on the IP Camera Tool(details: 2.1).

4) When the camera is powered and network cable plug correctly.It’s head will turn around and the Network Indicator LED is blank.

1.6 Software installation

Software installation is the key to the successful use of this product. 1 Open the CD,find the software as instruction; 2 Double click IPCamSetup.exe and install the software as instruction.

Figure 1.4 3 Only click Next,you will complete the software installation.

Figure 1.5

- 5 -

IPCAM User Manual

3) The camera takes approximately 30 seconds to start up before it displays an IP address on the IP Camera Tool(details: 2.1).

4) When the camera is powered and network cable plug correctly.It’s head will turn around and the Network Indicator LED is blank.

1.6 Software installation

Software installation is the key to the successful use of this product. 1 Open the CD,find the software as instruction; 2 Double click IPCamSetup.exe and install the software as instruction.

Figure 1.4 3 Only click Next,you will complete the software installation.

Figure 1.5

- 5 -

Page 9: Manual Camera IP

9

Figura 1.6

O computador será reiniciado após completar a instalação, então um ícone aparece auto-maticamente no seu desktop.

Nota: Antes de instalar e utilizar o produto, por favor leia as instruções abaixo cuidadosamente e assegure-se de que foram completamente compreendidas.Use apenas o adaptador de energia que vem com o produto. A utilização de um adaptador de energia não autorizado pode danificar a sua câmera IP.O terminal da Câmera IP deve ser instalado em ambiente interno

IPCAM User Manual

Figure 1.6

The computer restarts upon installation completion and an icon appears on the

desktop automatically.

NOTE:Before installing and using the product, please read the following precautions carefully and make sure they are fully understood. Use only the power adapter attached with the product. Use of unauthorized power adapter may cause damage to your IP Camera. IP Camera terminal shall be installed in an indoor environment.

- 6 -

IPCAM User Manual

Figure 1.6

The computer restarts upon installation completion and an icon appears on the

desktop automatically.

NOTE:Before installing and using the product, please read the following precautions carefully and make sure they are fully understood. Use only the power adapter attached with the product. Use of unauthorized power adapter may cause damage to your IP Camera. IP Camera terminal shall be installed in an indoor environment.

- 6 -

Page 10: Manual Camera IP

10

2 – Operando o programa2.1 IP Camera Tool

Depois que o dispositivo estiver montado apropriadamente, você pode clicar duas vezes no ícone “IP Camera Tool” e uma caixa de diálogo, como na figura 2.1, surgirá.

Figura 2.1

Nota: O programa procura por servidores IP automaticamente na rede local.Existem 3 possibilidades:

1 Nenhuma câmera IP encontrada na rede local. Depois de cerca de 1 minuto de busca, o campo de resultados exibirá “not found IP server” e o programa se encerrará automaticamente;2 Câmeras IP foram instaladas na rede local. Todas as câmeras IP serão listadas e o número total será exibido no campo de resultados, como mostra a figura 2.1.3. As câmeras IP instaladas na rede local não compartilham a mesma sub-rede com o computador de monitoração. Uma linha de comando é exibida no campo de resultados (prompt: Subnet doesn’t match, dbclick to change!). Clique com o botão esquerdo do mouse para escolher a linha, clique com o botão direito e escolha Network Configu-ration para definir o endereço IP da câmera para a mesma sub-rede da rede local.

Seis opçõesEscolha a lista da câmera IP e clique com o botão direito do mouse, há cinco opções: Basic Properties, Network Confi-guration, Upgrade Firmware, Refresh Camera List, Flush Arp Buffer, About IP Camera Tool, como mostra a figura 2.2

Figura 2.2

IPCAM User Manual

2 SOFTWARE OPERATION

2.1 IP Camera Tool

When the Device has been mounted properly, you can double click the icon “IP Camera

Tool” and a dialog box as Figure 2.1 will pop up.

Figure 2.1 Note: The software searches IP Servers automatically over LAN. There are 3 cases: 1 No IP Camera found within LAN. After about 1 minute search, the Result Field will show “not found IP Server” and the program shut automatically; 2 IP Cameras having been installed within LAN. All the IP Cameras will be listed and the total number is displayed in the result field as shown in Figure 2.1. 3 The IP Cameras installed within LAN do not share the same subnet with the monitoring PC. A prompt as shown in result field (prompt: Subnet doesn’t match,dbclick to change!). Click the left mouse button to choose the prompt and click the right mouse, choose Network Configuration to set the IP address of the Camera to the same subnet as LAN. Six Options Choose the IP Camera list and Click right mouse button,there are five options,Basic Properties, Network Configuration, Upgrade Firmware, Refresh Camera List, Flush Arp Buffer, About IP Camera Tool as shown 2.2.

- 7 -

IPCAM User Manual

2 SOFTWARE OPERATION

2.1 IP Camera Tool

When the Device has been mounted properly, you can double click the icon “IP Camera

Tool” and a dialog box as Figure 2.1 will pop up.

Figure 2.1 Note: The software searches IP Servers automatically over LAN. There are 3 cases: 1 No IP Camera found within LAN. After about 1 minute search, the Result Field will show “not found IP Server” and the program shut automatically; 2 IP Cameras having been installed within LAN. All the IP Cameras will be listed and the total number is displayed in the result field as shown in Figure 2.1. 3 The IP Cameras installed within LAN do not share the same subnet with the monitoring PC. A prompt as shown in result field (prompt: Subnet doesn’t match,dbclick to change!). Click the left mouse button to choose the prompt and click the right mouse, choose Network Configuration to set the IP address of the Camera to the same subnet as LAN. Six Options Choose the IP Camera list and Click right mouse button,there are five options,Basic Properties, Network Configuration, Upgrade Firmware, Refresh Camera List, Flush Arp Buffer, About IP Camera Tool as shown 2.2.

- 7 -

IPCAM User Manual

2 SOFTWARE OPERATION

2.1 IP Camera Tool

When the Device has been mounted properly, you can double click the icon “IP Camera

Tool” and a dialog box as Figure 2.1 will pop up.

Figure 2.1 Note: The software searches IP Servers automatically over LAN. There are 3 cases: 1 No IP Camera found within LAN. After about 1 minute search, the Result Field will show “not found IP Server” and the program shut automatically; 2 IP Cameras having been installed within LAN. All the IP Cameras will be listed and the total number is displayed in the result field as shown in Figure 2.1. 3 The IP Cameras installed within LAN do not share the same subnet with the monitoring PC. A prompt as shown in result field (prompt: Subnet doesn’t match,dbclick to change!). Click the left mouse button to choose the prompt and click the right mouse, choose Network Configuration to set the IP address of the Camera to the same subnet as LAN. Six Options Choose the IP Camera list and Click right mouse button,there are five options,Basic Properties, Network Configuration, Upgrade Firmware, Refresh Camera List, Flush Arp Buffer, About IP Camera Tool as shown 2.2.

- 7 -

Page 11: Manual Camera IP

11

. Configurações básicasExistem algumas informações sobre o dispositivo nas configurações básicas, como a identificação do dispositivo, a versão do firmware do sistema e a versão do web UI.

Figura 2.3. Configuração de redeNesta página, você pode configurar os parâmetros de rede.

Figura 2.4Caixa de marcação DHCP: se estiver marcada, o dispositivo irá obter um número IP do servidor DHCP (Assegure-se de que o roteador que está conectado tenha a função DHCP).Endereço de IP: Digite o endereço de ip correspondente e assegure-se de que seja o mesmo da sub-rede e do gateway. (i.e. As três primeiras partes são as mesmas)Máscara: A máscara padrão da sub-rede do equipamento é: 255.255.255.0Gateway: Tenha certeza de que esteja na mesma sub-rede do endereço de IP do computador. O ga-teway padrão é: 192.168.0.1DNS: O endereço de IP do provedor IPS de rede.Porta: Porta da rede local correspondente ao equipamento, normalmente 80.Usuário e Senha: Usuário e senha padrões do administrador: admin/No passwordAo habilitar o “Utilizando Dhcp”, o sistema definirá um endereço de IP lógico para o seu equipamento somente se o gateway suportar DHCP (é o caso da maioria dos gateways).Nota: quando o aviso “prompt”ubnet doesn’t match,dbclick to change!” aparecer, por favor defina o endereço de IP da IP Câmera mais uma vez.

. Atualização de FirmwareDigite o usuário e a senha corretos para atualizar o firmware e o Web UI.

IPCAM User Manual

Figure 2.2 Basic Properties

There are some device informations in the Basic Properties, such as Device ID, System Firmware Version, Web UI Version.

Figure 2.3

Network Configuration

In this page, you can configure the Netwrok parameter.

Figure 2.4

DHCP checkbox:if checked, the device will obtain IP from DHCP server (To be make sure the Router which the device connect with has DHCP function). IP address: Fill in the IP address assigned and make sure it is in the same subnet as the gateway.(i.e. the first three sections are the same) Mask: The default subnet mask of the equipment is: 255.255.255.0 Gateway: Make sure it is in the same subnet with PC IP address. Default Gateway address is 192.168.0.1 DNS: IP address of IPS network provider. Port: LAN port assigned for the equipment, usually 80 User & Password : Default administrator username/password: admin/No password Enable Using Dhcp the system will assign a reasonable IP address for your equipment only if your gateway supports DHCP (It is the case with most gateways). NOTE: when the prompt”ubnet doesn’t match,dbclick to change!”ppeared,please set the IP Camera IP address once again.

Upgrade Firmware Enter the correct User and Password to upgrade system Firmware and Web UI.

- 8 -

IPCAM User Manual

Figure 2.2 Basic Properties

There are some device informations in the Basic Properties, such as Device ID, System Firmware Version, Web UI Version.

Figure 2.3

Network Configuration

In this page, you can configure the Netwrok parameter.

Figure 2.4

DHCP checkbox:if checked, the device will obtain IP from DHCP server (To be make sure the Router which the device connect with has DHCP function). IP address: Fill in the IP address assigned and make sure it is in the same subnet as the gateway.(i.e. the first three sections are the same) Mask: The default subnet mask of the equipment is: 255.255.255.0 Gateway: Make sure it is in the same subnet with PC IP address. Default Gateway address is 192.168.0.1 DNS: IP address of IPS network provider. Port: LAN port assigned for the equipment, usually 80 User & Password : Default administrator username/password: admin/No password Enable Using Dhcp the system will assign a reasonable IP address for your equipment only if your gateway supports DHCP (It is the case with most gateways). NOTE: when the prompt”ubnet doesn’t match,dbclick to change!”ppeared,please set the IP Camera IP address once again.

Upgrade Firmware Enter the correct User and Password to upgrade system Firmware and Web UI.

- 8 -

Page 12: Manual Camera IP

12

Figura 2.5

. Atualizar lista de câmerasAtualiza a lista de câmeras manualmente

. Flush Arp BufferQuando ambos o cabo de rede e a rede sem fio têm IP fixo. Existe um problema que você pode encon-trar: achar a câmera IP sem conseguir abrir a página da web. Neste caso, tente utilizar o Flush Arp Buffer.

. Sobre o IP Camera ToolHá algumas informações básicas para o IP Camera Tool, como por exemplo: IP Camer Tool Version, IP Camera Activex control Version.

IPCAM User Manual

Figure 2.5 Refresh Camera List

Refresh camera list manually. Flush Arp Buffer

When cable network and wireless network of the device both are fixed IP address. There is a a problem you may encounter is can search the camera IP but can’t open the camera web page.you may try to use flush arp buffer.

About IP Camera Tool There are some Basic informations of IP Camera Tool, such as IP Camera Tool Version, IP Camera ActiveX control Version.

- 9 -

IPCAM User Manual

Figure 2.5 Refresh Camera List

Refresh camera list manually. Flush Arp Buffer

When cable network and wireless network of the device both are fixed IP address. There is a a problem you may encounter is can search the camera IP but can’t open the camera web page.you may try to use flush arp buffer.

About IP Camera Tool There are some Basic informations of IP Camera Tool, such as IP Camera Tool Version, IP Camera ActiveX control Version.

- 9 -

Page 13: Manual Camera IP

13

2.2 Acesso à câmera

Você pode acessar a câmera pelo IP Camera Tool ou diretamente pelo Internet Explorer.

1) Clique duas vezes no endereço de IP da IP câmera listada (figura 2.1). O Internet Explorer se abrirá automaticamente e exibirá a página de acesso à câmera.2) Acesse a câmera diretamente pelo navegador IE, digite o endereço IP da câmera, por exemplo:

3) A página de acesso da câmera surge.

Figura 2.6

Digite sua conta e senha na página de acesso, como mostra a figura 2.6. Por padrão, o nome de usuário do administrador é: admin e no password . Clique em “Sign in” para entrar na página de monitoração (figura 2.7). A câmera IP suporta cinco idiomas: inglês, francês, espanhol, chinês simplificado e chinês tradicional.

Nota:1. Plugins de suporte ActiveX para navegador (IE, GreenBrowser). Clique no primeiro no botão de login.2. Outros navegadores (Firefox, Google). Clique no segundo botão de login. Alguns recursos serão perdidos (Tela cheia, Áudio, Multi-canais de imagens).

IPCAM User Manual

2.2 Camera Login

You can access the camera through IP Camera Tool or IE directly. 1) Double click the IP address of the IP Camera listed(Figure 2.1).IE will be opened automatically and display the camera login page. 2) Access the camera by IE browser directly, type in the camera’s IP address.for example:

3) The Camera Login page pop-up.

Figure 2.6

enter your account and password on the login page as shown in Figure 2.6. By default,administrator’s username is:admin and no password.. Click “Sign in” to enter the monitoring page(Figure 2.7). The IP camera supports five languages: english, french, spanish, simple chinese, traditional chinese. Note: 1、Support ActiveX Browser Plug-ins(IE, GreenBrowser). Click on the first Login Button. 2、Other Browser(Firefox, Google). Click on the Second Login Button. Some features would be lost(Full sceen、Audio、Multi-channel image).

- 10 -

IPCAM User Manual

2.2 Camera Login

You can access the camera through IP Camera Tool or IE directly. 1) Double click the IP address of the IP Camera listed(Figure 2.1).IE will be opened automatically and display the camera login page. 2) Access the camera by IE browser directly, type in the camera’s IP address.for example:

3) The Camera Login page pop-up.

Figure 2.6

enter your account and password on the login page as shown in Figure 2.6. By default,administrator’s username is:admin and no password.. Click “Sign in” to enter the monitoring page(Figure 2.7). The IP camera supports five languages: english, french, spanish, simple chinese, traditional chinese. Note: 1、Support ActiveX Browser Plug-ins(IE, GreenBrowser). Click on the first Login Button. 2、Other Browser(Firefox, Google). Click on the Second Login Button. Some features would be lost(Full sceen、Audio、Multi-channel image).

- 10 -

Page 14: Manual Camera IP

14

2.3 Para o vigia

Figura 2.7Exemplo: se estiver aceso, a primeira rota está sob detecção (Detecção de movimento)

Se você quiser detectar 4 visões, clique neste ícone . Primeiro, você deve adicionar novos dispositi-vos. Veja mais detalhes de 2.5.1 Configuração de dispositivos múltiplos.

OSD: Mostra a data e a hora no vídeo. Você pode desabilitar a função OSD ou escolher outra cor. (OSD: mostrador de tela)

Adicionar registro de hora na gravação: Quando marcado, o registro de hora será adicionado ao canto inferior direito na gravação do vídeo.

Buffer de áudio: Defina o buffer de áudio. Unidade: segundo

Tela cheia: Clique em para maximizar a imagem. Clique em uma imagem e vá em “imagem full-screen”.

Chave de áudio: Clique em para iniciar o áudio. Assim, o ícone mudará para e se clicar nova-mente, o áudio será fechado.

REC: Clique em para entrar no modo de gravação, é stop. (a gravação de áudio ocorre apenas quando o áudio está aberto)

Fotografia: Clique em para registrar uma imagem estática.

Nota:

1. O nome do arquivo gravado é: Alias_Current time.Avi

IPCAM User Manual

2.3 For Visitor

Figure 2.7

For example: if is bright ,the first route is on Detection(Motion Detection).

If you want to detect 4 views , need to click this ico .The first you should add more

deivce.see details in 2.5.1 Multi-Device Settings. OSD: Display date and time on the video. You can disable the OSD function or choice other color. (OSD:on-screen display) Add timestamp on record:When checked, the timestamp will add in the rightdown corner of the video record Audio buffer: Set the audio buffer unit: second

Full Screen: Click to Enlarge Image. Click an image, image full-screen.

Audio switch: Click to open audio and the ico change to ,click again will close

audio.

REC: Click ico into REC mode, is stop.(audio is recording when audio switch is

open)

Snapshot: Click ico to snap the picture.

Note: 1、the record file name is: Alias_ Current time.Avi

- 11 -

Page 15: Manual Camera IP

15

Por exemplo: IPCAM_20081211134442.Avi.Isso significa que a gravação pertence ao dispositivo cujo nome é IPCAM e a hora em que a gravação terminou é: às 13:44:42, 11 de dezembro de 2008.

2.4 Para o operador

Quando é realizado o acesso como operador ou administrador, você pode entrar em For Operator.

Figura 2.8Controle de direção: clicando em cada uma das setas você terá uma direção diferente para a visão.

Movimento vertical

Movimento horizontal

Parar o movimento

Liga e desliga a saída IO. (veja 2.5.5 para mais informações)

Flip: Para ver a imagem invertida.Mirror: Para ver a imagem espelhada.Resolution: VGA (640x480/ QVGA (320x240)Work mode: 50Hz/60Hz/Ambiente externo

Color parametar: Clicando em ou , pode-se ajustar o brilho e o contraste.

IPCAM User Manual

for example: IPCAM_20081211134442.Avi It means this record belongs to the device whose alias is IPCAM and the record end time is : At 13:44:42 on December 11, 2008

2.4 For operator

When login as operator or administrator,you can enter the For Operator.

Figure 2.8 Direction control: click the different arrow will get different direction view.

Vertical patrol

Horizontal patrol

Stop patrol

IO output Switch on /off.(see 2.5.5 for more information)

Flip: To see the flip image. Mirror: To see the mirror image. Resolution:VGA(640 X 480)/ QVGA(320 X 240)Work mode:50Hz/60Hz/OutdoorColor parametar:click or can adjust the brightness and contrast

- 12 -

Page 16: Manual Camera IP

16

2.5 Para o Administrador

Quando acessar como administrador, “For Administrator” será habilitado.

Device Info: Você pode ver as informações sobre a identidade do dispositivo, versão do Firmware e a versão do Web UI embutido.Alias Settings: Você pode digitar um novo nome da maneira que desejar.Data & Time Settings: Página de configurações de data e hora.Users Settings: Oito contas são permitidas para este sistema. Nesta tela os oito usuários podem configurar seus nomes e senhas como Administradores, Operadores ou Vigias.

Figura 2.9

. Vigia: Neste modo, você pode apenas ver.

. Operator: Você pode controlar a direção da câmera IP e definir alguns parâmetros.

. Administrator: Você pode definir as configurações avançadas da câmera IP.Set Record Path: Clique em “Browse” para escolher o caminho de gravação do arquivo.Os dois caminhos padrões para gravação são: C:\Documents and Settings\All Users\Documents.Nota: No Windows Vista, há dois pontos a serem observados:

1) A segurança do visto é mais alta do que dos Windows XP/2000. Para a função “set Record path”, o usuário deve antes adicionar o endereço de IP do dispositivo na lista de “Sites Confiáveis” do Internet Explorer.O caminho para “Sites confiáveis”: Internet Explorer-> Ferramentas-> Propriedades -> Segurança -> Sites confiáveis -> Adicionar. No Vista, há uma tela para adicionar sites confiáveis quando o usuário define o caminho para gravação/gravação de alarme.

2) No vista, não é possível definir a pasta raiz de sistema do Windows como caminho para a gravação e gravação de alarme. Estas telas surgem apenas no Vista.

UpnP Settings: Se você acessar a Câmera IP, assegure-se de que o status UpnP procede.Upgrade Device Firmware: Atualiza o Firmware do dispositivo e do programa embutido de Web UI desta página.

Restore Factory Settings: Retorna as configurações do dispositivo para o padrão de fábrica.Reboot Device: Reinicia o dispositivo.Log: Registra quem acessou a câmera IP.Back: Volta ao modo de monitoração

IPCAM User Manual

2.5 For Administrator

When you login as administrator, “For Administrator” is enabled. Device Info:You can find the information about Device ID,Firmware Version and Embeded Web UI Version. Alias Settings: You can Input the new name as you like.Data&Time Settings: Data&Time Settings page. Users Settings: Eight accounts are acceptable for this system. Here the eight users can configure their user names and password as Administrator, Operator or Visitor.

Figure 2.9

Visitor: In this mode,you can only view. Operator:You can control the direction of IP Camera and set some parameter. Administrator:You can setup the advanced configurations of the IP Camera.

Set Record Path:Click “Browse” to choose the record path. Set AlarmRecord Path: Click “Browse” to choose the alarm record path. the both default path is C:\Documents and Settings\All Users\Documents. Note: In Windows Vista, there are two points need to notice: 1) Vista's Security level is higher than Windows XP/2000.For "set record path" function,

user should add the Device IP address to the IE's 'Trusted sites' first. The 'Trusted sites' path: IE browser->Tool->Internet Proper->Security->Trusted sites->Sites->Add".In Vista,there is a prompt to add Trusted sites when user set record/Alarmrecord path.

2) In Vista, Cant't Set Windows System Root Directory as the Record/AlarmRecord Path. These prompts only pop-up in Vista.

UpnP Settings:If you access IP Camera,to be make sure UpnP Status is Succeed. Upgrade Device Firmware:Upgrade Device Firmware and device embeded web UI sofeware in this page. Restore Factory Settings: Restore factory settings of the device. Reboot Device:Reboot the device. log: Record who entered ipcamBack: Back to Monitoring Mode.

- 13 -

Page 17: Manual Camera IP

17

2.5.1 Configurações de dispositivos múltiplos

. Adicionando câmeras à rede localNa página de configuração de dispositivos múltiplos, você pode conferir todos os aparelhos encontrados na rede local. O primeiro dispositivo é o aparelho padrão. Você pode adicionar mais câmeras na rede local para monitoração. O programa para a internet suporta até nove câmera ligadas simultaneamen-te. Clique em “The 2ND Device” e clique duas vezes no item em “Device List in Lan”, Alias. Os nomes do servidor e da porta Http vão ser preenchidos automaticamente. Digite corretamente o nome de usuário e a senha, então clique em “add”. Para adicionar novas câmeras, repita o processo.

Figura 2.10

. Adicionando novas câmeras na internet.Antes de mais nada, confira se a câmera adicionada tem acesso à internet com um endereço IP ou um domínio DDNS, como: http://202.96.133.134: 9008 ou http://IPcamera.dyndns.org:9008Você pode digitar: Host: 202.96.133.134 port: 9008 or Host: IPcamera.dyndns.org port: 9008.Digite corretamente o nome de usuário e a senha, então clique em “add”. Para adicionar novas câmeras, repita o processo, como mostra a figura 2.11.

IPCAM User Manual

2.5.1 Multi-Device Settings

Add cameras in LAN In the Multi-Device Settings page,you can see all devices searched in LAN.The 1st Device is this device deault.You can add more cameras list in LAN for monitoring. This Web software supports up to 9 IP Cameras online simultaneously.Click “The 2ND Device” and Double click the item in the “Device List in Lan”, Alias、Host and Http Port will fill in automatically.Enter the correct username and password then click “add”.Add more cameras in the same way.

Figure 2.10

Add cameras in the Internet

Firstly,make sure the camera added can access in the Internet with the IP address or DDNS domain.like this:http://202.96.133.134: 9008 or http://IPcamera.dyndns.org:9008 You can enter the Host: 202.96.133.134 port: 9008 or Host: IPcamera.dyndns.org port: 9008.Enter the correct username and password then click “add”.Add more cameras in the same way as shown in Figure 2.11.

- 14 -

Page 18: Manual Camera IP

18

IPCAM User Manual

Figure 2.11

Figure 2.12

- 15 -

Figura 2.11

Figura 2.12

Page 19: Manual Camera IP

19

2.5.2 Configurações de Rede

. Configurações básicas de rede

Se o roteador da câmera IP conectada tiver a função DHCP, você pode escolher “Obtain IP From DHCP Server” ou então preencher os parâmetros de rede manualmente.

Http Port: Na maioria dos casos, você pode manter este valor como 80, entretanto, se seu provedor de internet bloquear esta porta, você deve mudar para uma porta de outro número, como 8005.

Figura 2.13

. Configurações de rede sem fio

1) Controle ManualPor favor, digite a página de configuração da rede sem fio do roteador para encontrar SSID, Channel, Encryption, Authentication. O produto suporta as criptografias de segurança WEP e WAP.

IPCAM User Manual

2.5.2 Network Settings

Basic Network Settings If the router that the IP camera connect has DHCP function, you can choice “Obain IP from DHCP Server” else fill in the network parameters manually. Http Port:In most cases, you can leave this value as 80, however, if your Internet Service Provider blocks this port, you may switch to another port number such as 8005.

Figure 2.13

Wireless Lan Settings 1) manual control Please enter the wireless net setting page of the wireless Router to find out SSID,Channel, Encryption,Authetication. The product supports WEP and WAP security encryption.

- 16 -

Page 20: Manual Camera IP

20

Figura 2.14a

2) Automático

Por favor, clique no botão ‘scan’, assim a rede sem fio será exibida na lista de conexões wireless. Então, seleciona uma conexão wireless e digite a senha correta.

Figura 2.14b

. Configurações para ADSL

Quando estiver conectado à internet diretamente pela ADSL, você pode acessar o usuário e a senha da ADSL obtidos do ISP.

IPCAM User Manual

Figure 2.14a

2) Automatic

Please Click the button ‘scan’, Wireless Network showed in the Wireless Network list. Then Select a wireless network.. writed the correct password.

ADSL Settings

When connected to the Internet through ADSL directly,you can enter the ADSL username and password obtained from ISP.

- 17 -

IPCAM User Manual

Figure 2.14a

2) Automatic

Please Click the button ‘scan’, Wireless Network showed in the Wireless Network list. Then Select a wireless network.. writed the correct password.

ADSL Settings

When connected to the Internet through ADSL directly,you can enter the ADSL username and password obtained from ISP.

- 17 -

Page 21: Manual Camera IP

21

Figura 2.15

2.5.3 Configurações do serviço DDNS

Serviço DDNS: O sistema suporta os mesmos protocolos de alguns provedores DDNS: Dyndns.orgUsuário e senha: a senha e o usuário utilizados ao se contratar um registro de domínio. (detalhes: 4.1.6)Servidor DDNS: o nome do domínioServidor DDNS ou de Proxy: Se você acessar o servidor DDNS através de um proxy, você deve inserir o IP do Proxy.Porta DDNS ou do Proxy: Porta do Proxy

Figura 2.16

2.5.4 Serviços de correio de FTP

Nota: Quando o Alarm Service Settings -> Send Mail on Alarm está marcado, o serviço de envio de e-mail tem efeito.

IPCAM User Manual

Figure 2.15

2.5.3 DDNS Service Settings

DDNS Service: The system supports protocols from some DDNS providers: Dyndns.org. User and Password: the user name and password used when applying for the domain name. (details: 4.1.6) DDNS Host: the Domain Name DDNS or Proxy Server:If you access the DDNS host through a proxy,you should input the Proxy IP. DDNS or Proxy Port: Proxy Port

Figure 2.16

2.5.4 Mail and FTP Service

Note:When Alarm Service Settings-> Send Mail on Alarm is check,the Mail Service

- 18 -

IPCAM User Manual

Figure 2.15

2.5.3 DDNS Service Settings

DDNS Service: The system supports protocols from some DDNS providers: Dyndns.org. User and Password: the user name and password used when applying for the domain name. (details: 4.1.6) DDNS Host: the Domain Name DDNS or Proxy Server:If you access the DDNS host through a proxy,you should input the Proxy IP. DDNS or Proxy Port: Proxy Port

Figure 2.16

2.5.4 Mail and FTP Service

Note:When Alarm Service Settings-> Send Mail on Alarm is check,the Mail Service

- 18 -

Page 22: Manual Camera IP

22

Configura a caixa de e-mail para receber e enviar mensagens. A caixa de e-mail é utilizada para o recebimento de imagens enviadas após alarme, e o sistema de endereço IP depois que a discagem for completada.

Sender: Este dispositivo utiliza a caixa de saída para enviar mensagensReceiver: Para receber as mensagens do Sender. Você pode definir até quatro caixas de entrada.SMTP Server: O servidor SMTP para a caixa de saída de mensagens.Need Authentication: Se a caixa de saída precisar de autenticação, você deve marcar esta opção e então inserir o usuário e a senha do SMTP.Mail test: Por favor, defina os parâmetros de correio e clique em “submit” primeiro. Eis os resultados do teste de correio:

1 Não pode se conectar ao servidor2 Erro na rede. Por favor, tente mais tarde.3 Erro no servidor4 Usuário ou senha incorretos5 A caixa de saída tem acesso negado pelo servidor. Talvez o servidor precise autenticar o usuário, por favor, confira isso e tente novamente.6 A caixa de entrada tem acesso negado pelo servidor. Talvez por causa da política anti-spam do servidor.7 A mensagem foi negada pelo servidor. Pode ser por causa da política de privacidade anti-spam do servidor.8 O servidor não dá suporte ao modo de autenticação utilizado pelo aparelho.Reporte o IP da internet por mensagem: Quando a IPCAM estiver ligada ou o Ip de internet tiver mudado, o IP de internet será enviado por mensagem. (Por exemplo: quando o endereço da câmera é url is http://119.123.207.96:9002). Assegure-se de a porta está orientada corretamente por uma função UPNP ou Mapa Virtual.

Figura 2.17Configurações do Serviço FTP.Nota: Quando Alarm Service Settings -> Upload Image on Alarm está marcado, o serviço de FTP funcionará.FTP Server: O endereço de FTP do servidor.FTP port: A porta normalmente é 21.

IPCAM User Manual

takes effect. Configure the E-mail box to receive and send mails. The E-mail box is used for receiving the images sent after alarm and the system IP address after successful dial-up. Sender: This device use the sender mailbox to send mails. Receiver: To receive the mail from the Sender.You can set up to 4 receiver mailbox. SMTP Server:the SMTP server for the sender mailbox Need Authentication:if the sender mailbox need authentication, you should check it then input the SMTP username & Password. Mail test: Please set the Mail parameter and click "Submit" first. There are Mail test result. 1 Can not connect to the server 2 Network Error. Please try later 3 Server Error 4 Incorrect user or password 5 The sender is denied by the server. Maybe the server need to authenticate the user, please check it and try again 6 The receiver is denied by the server. Maybe because of the anti-spam privacy of the server 7 The message is denied by the server. Maybe because of the anti-spam privacy of the server 8 The server does not support the authentication mode used by the device Report Internet IP by Mail: When ipcam power on or Internet IP changed,it will send the internet IP by mail.(for example:IPCAM 's url is http://119.123.207.96:9002). Make sure the port is map to the router correctly by UPNP or Virtual Map function.

Figure 2.17 Settings the FTP Service. Note:When Alarm Service Settings-> Upload Image on Alarm is check,the FTP Service takes effect. FTP Server: the FTP server address. FTP port: the port usually is 21

- 19 -

Page 23: Manual Camera IP

23

FTP Mode: Suporta o modo padrão (POST) e o modo passivo (PASV).Envie uma imagem agora: a imagem será enviada quando esta caixa estiver desmarcada. Quando mar-cada, você pode digitar o intervalo de envio (segundos).FTP test: Defina o parâmetro de FTP e clique primeiro em “Submit.” Então, clique em “FTP Test”. Se funcionar corretamente, será exibida a mensagem “FTP Test Succed”. Estes são os resultados para o teste de FTP:

1 Não pode se conectar ao servidor. Por favor, confira se o servidor de FTP está correto ou não,2 Erro na rede. Por favor, tente mais tarde.3 Erro no servidor.4 Usuário ou senha incorretos. Por favor, confira se o usuário e a senha estão corretos ou não.5 Não consegue acessar a pasta. Por favor, certifique-se de que a pasta existe e que sua conta está autorizada.6 Erro no modo PASV. Por favor, certifique-se de que o servidor suporta o modo PASV.7 Erro no modo PORT. O nodo PASV deveria estar selecionado caso o aparelho esteja atrás de uma NAT.8 Não consegue enviar o arquivo. Por favor, certifique-se de que sua conta está autorizada.

Figura 2.18

2.5.5 Detecção de Movimento

Entre na página de configurações do serviço de alarme para configurar a função de Detecção de Movi-mentos.Deteccção de Movimento AcionadaQuando a detectção de movimento acionada, a câmera pode ser acondicionada a enviar e-mails de alerta e imagens gravadas. Na página de monitoração da câmera, o ícone verde fica vermelho e você ouvirá um som de alerta.Sensibilade da detecção de movimentoVocê pode escolher um nível de 1 a 10. O mais sensível é o 10.

IPCAM User Manual

FTP Mode: support standard(POST) mode and passive(PASV) mode. Upload Image Now: it will upload image now when checkbox is not checked.When checked,you can input upload interval(Seconds) . FTP test: set the FTP parameter and click "Submit" first. Then click “FTP test” if succeed, it will display the prompt“FTP test succeed”.There are FTP test result: 1 Can not connect to the server. Please check FTP Server is correct or not. 2 Network Error. Please try later. 3 Server Error. 4 Incorrect user or password. Please check the username and password is correct or not. 5 Can not access the folder. Please be sure the folder exists and your account is authorized 6 Error in PASV mode. Please be sure the server support PASV mode 7 Error in PORT mode. PASV mode should be selected if the device is behind a NAT 8 Can not upload file. Please be sure your account is authorized

Figure 2.18

2.5.5 Motion Detection

Enter Alarm Service Settings page to configure Motion Detection function. Motion Detect Armed When you enable motion detect armed, the camera can be triggered to send email alerts and record images.In the camera monitoring page,the green ico turn to red and an alert sound you will hear, Motion Detect Sensibility you can choose a level from 1 to 10. the most sensitive is 10.

- 20 -

Page 24: Manual Camera IP

24

Pinos I/O: (1) Saída (+5V) (2) Saída (3) Entrada de alarme (4) Saída (GND)

Entrada de alarme AtivadoPinos de entrada: Os pinos de entrada podem ser utilizados para sensores externos com saída de 1 direção. Por exemplo, você pode conectar um sensor infravermelho de pessoas (PIR) no aparelho para a detecção de movimentos. Quando o sensor externo é acionado, a IPCAM pode sem programada para enviar um e-mail com a foto ou controlar a saída do retransmissor interno.Se conectar um alarme externo com pino 3 ou pino 4, quando acionada a entrada de alarme ativado, o alarme externo é ativado.

Ligação IO no alarmeAo ativar a ligação IO do alarme, o pino 1 enviará +5V quando o alarme for ativado, e saída baixa quan-do o alarme disparar automaticamente.

Os botões de ligar e desligar controlam o Pino de saída 1 manualmente.

Enviar e-mail com o alarmeFigura ou mensagens enviadas para o e-mail do cliente após o alarme. (Primeiramente, você deve finali-zar as configurações do serviço de e-mail)

Enviar imagens com o alarmePermite que imagens sejam enviadas ao servidor e a definição de intervalos de envio (segundos).

Gravação agendada e salvada no PCQuando você habilita a detecção de movimentos e abre a página de monitoração da câmera, se haver um alarme acionado, a gravação será iniciada no horário por vários segundos e então salvada no PC.

Figura 2.19

Page 25: Manual Camera IP

25

2.5.6 Registro

Entre na página de registro para ver quem acessou a IPCAM.

IPCAM User Manual

2.5.6 Log

Enter log page to See who entered IPCAM

- 22 -

Page 26: Manual Camera IP

26

3 COMO UTILIZAR3.1 Passo-a-passo para a utilização

Siga as instruções abaixo para começar depois que a câmera estiver devidamente instalada. Quando a câmera IP for ligada, ela vai girar e então parar no centro.

1) Use o cabo e rede para conectar a câmera IP à rede local.

2) Abra o IP Câmera Tool para definir as configurações básicas (detalhes: 2.1)3) Quando o endereço de IP da câmera for listado no campos de resultados do IP Camera Tool, significa que a configuração básica está completa.4) Defina as propriedades de segurança do Internet Explorer no computador quando você ver pela primeira vez. (Detalhes: 4.1.3)5) Acesso à câmera (detalhes 2.2)6) Agora você pode utilizar a câmera IP como um Vigia, um Operador ou um Administrador na rede local.

3.2 Configurando o wi-fi da câmera IP

1) Para utilizar as funções sem fio da Camera IP, um roteador wireless como Linksys é requerido.2) Entre na página de setup do roteador wireless (você deve ver o manual de usuário do roteador) para achar SSID,Channel,Security Way(NONE,WEP),Authentication Type, encryption.3) Entre em Wirelles Lan Settings para inserir o conteúdo retirado do roteador wireless então clique em Submit para reiniciar o aparelho.

Nota: O produto suporta as criptografias de segurança WEP e WAP.

Figura 3.1

IPCAM User Manual

3 HOW TO USE

3.1 Step by step to use

Follow the instructions below to get started after the Camera has been mounted properly. When the IP camera powered on,it will rotate itself and stop to the center. 1) Use Network cable connect IP Camera to LAN.

2) Enter IP Camera Tool to set the basic configuration.(details: 2.1)

3) When IP address of the Camera listed in the Result Field of the IP Camera Tool, it means the basic configuiration is completed. 4) set the safety property of IE in the PC when you view it first time.(details: 4.1.3 ) 5) Camera login(details:2.2) 6) Now you can use the IP Camera as Visitor,operator or Administration in the LAN.

3.2 Setting Wi-Fi of IP Camera

1) To use the wireless functions of the IP Camera, a wireless router like linksys is required. 2) Enter the wireless router setup page(you may see the wireless router user manual).To Find out the SSID,Channel,Security Way(NONE,WEP),Authentication Type, encryption. 3) Enter Wireless Lan Settings to input contents getted from the wireless router then click Submit to reboot the device. NOTE: The product supports WEP and WAP security encryption.

Figure 3.1

- 23 -

IPCAM User Manual

3 HOW TO USE

3.1 Step by step to use

Follow the instructions below to get started after the Camera has been mounted properly. When the IP camera powered on,it will rotate itself and stop to the center. 1) Use Network cable connect IP Camera to LAN.

2) Enter IP Camera Tool to set the basic configuration.(details: 2.1)

3) When IP address of the Camera listed in the Result Field of the IP Camera Tool, it means the basic configuiration is completed. 4) set the safety property of IE in the PC when you view it first time.(details: 4.1.3 ) 5) Camera login(details:2.2) 6) Now you can use the IP Camera as Visitor,operator or Administration in the LAN.

3.2 Setting Wi-Fi of IP Camera

1) To use the wireless functions of the IP Camera, a wireless router like linksys is required. 2) Enter the wireless router setup page(you may see the wireless router user manual).To Find out the SSID,Channel,Security Way(NONE,WEP),Authentication Type, encryption. 3) Enter Wireless Lan Settings to input contents getted from the wireless router then click Submit to reboot the device. NOTE: The product supports WEP and WAP security encryption.

Figure 3.1

- 23 -

Page 27: Manual Camera IP

27

4) Espere pelo menos 30 segundos para desconectar o cabo de rede, então desconecte o cabo de energia.5) Ligue a fonte de energia assegurando-se de que o cabo de rede não está conectado.6) Depois de aproximadamente 30 segundos, se o LED piscar indica que está funcionando em modo wi-fi.7) Acesso à câmera (detalhes: 2.2)

3.3 Conectado à internet diretamente pela ADSL

Figura 3.2

1) Use o cabo de rede para conectar a Camera IP ao computador.2) Entre no IP Camera Tool para definir as configurações básicas (detalhes 2.1)3) Acesse a página inicial da câmera como Administrador e entre na página ADSL Settings para digitar o nome e a senha do usuário.4) Habilite o serviço DDNS simultaneamente e clique em <Submit> para reiniciar o aparelho. (Detalhes 2.5.3)5) Conecte a Câmera IP na ADSL diretamente, você pode acessar a câmera pela internet pelo nome do domínio.Nota: Por favor escolha a opção “Report ADSL IP by Mail”, então será envia por e-mail o IP da ADSL para o usuário.

3.4 Utilizando um roteador para acessar a internet

Para utilizar um roteador para acessar a internet pela ADSL compartilhada, caso o roteador estiver confi-gurado para acesso discado, não é necessário definir o usuário e a senha da conta de discagem ADSL na câmera IP.

Figura 3.2

IPCAM User Manual

4) Wait at least 30 seconds to unplug the ethernet cable,then unplug the power supply. 5) Plug the power supply making sure that the ethernet is not connected 6) After around 30 seconds, if the LED blinks ,it indicates it is working in wifi mode 7) Camera login.(details:2.2)

3.3 Connected to the Internet through ADSL directly

Figure 3.2

1) Use Network cable connect IP Camera to PC 2) Enter IP Camera Tool to set the basic configuration.(details: 2.1)3) login the Camera homepage as Administration and enter ADSL Settings page to input ADSL User name and password. 4) Enable DDNS service at the same time and Click <Submit> and to reboot the Device.(details: 2.5.3)5) Connect IP Camera to the ADSL directly, you can access the Camera from Internet by domain name.NOTE:Please choose the option “Report ADSL IP by Mail”,then it will send ADSL IP to user by Email.

3.4 Using a router to access the Internet

Using a router to access the Internet by shared ADSL If a router is set for dial-up Internet access,it is not required to set ADSL dial-up account and password on the IP Camera.

- 24 -

IPCAM User Manual

4) Wait at least 30 seconds to unplug the ethernet cable,then unplug the power supply. 5) Plug the power supply making sure that the ethernet is not connected 6) After around 30 seconds, if the LED blinks ,it indicates it is working in wifi mode 7) Camera login.(details:2.2)

3.3 Connected to the Internet through ADSL directly

Figure 3.2

1) Use Network cable connect IP Camera to PC 2) Enter IP Camera Tool to set the basic configuration.(details: 2.1)3) login the Camera homepage as Administration and enter ADSL Settings page to input ADSL User name and password. 4) Enable DDNS service at the same time and Click <Submit> and to reboot the Device.(details: 2.5.3)5) Connect IP Camera to the ADSL directly, you can access the Camera from Internet by domain name.NOTE:Please choose the option “Report ADSL IP by Mail”,then it will send ADSL IP to user by Email.

3.4 Using a router to access the Internet

Using a router to access the Internet by shared ADSL If a router is set for dial-up Internet access,it is not required to set ADSL dial-up account and password on the IP Camera.

- 24 -

Page 28: Manual Camera IP

28

1) Use um cabo de rede para conectar a câmera IP à rede local.2) Abra o IP Camera Tool para definir a configuração básica. (detalhes: 2.1)3) Acesse a página inicial da câmera como Administrador.4) Acesse a página de configurações DDNS e habilite o serviço DDNS. Clique em <submit> e o sistema se reiniciará. (detalhes: 2.5.3)5) Você pode acessar a câmera na internet pelo domínio.

3.5 IP Estático de Usuário

O IP estático de usuário não é necessário para acessar remotamente o DDNS. Quando finalizada a implantação da câmera IP na rede local, você pode acessar a câmera na internet pelo IP WAN. Você pode obter o IP WAN de duas formas.

Obtenha o IP WAN de algum site

Você pode descobrir isso facilmente ao usar um computador com a mesma conexão que a câmera IP e acessando este endereço: http://www.whatismyip.com . A página deste endereço exibirá o seu IP WAN atual.

Figura 3.4

Obtenha o endereço IP WAN pelo roteadorPegue o roteador WRT54G da Linksys como exemplo.

1) Obtenha o endereço IP do roteador (endereço gateway da rede local), nome de usuário e senha para acessar o roteador pela rede do administrador.2) Digite o endereço de IP LAN do roteador (LINKSYS WRT54G padrão:192.168.1.1) na barra de endereço do Internet Explorer para ter acesso ao roteador; Abra a página de Status para descobrir o endereço WAN do roteador. Neste exemplo, o endereço é 116.25.51.115.

IPCAM User Manual

Figure 3.3 1) Use Network cable connect IP Camera to the LAN. 2) Enter IP Camera Tool to set the basic configuration.(details: 2.1 ) 3) login the Camera homepage as Administration. 4) Enter DDNS Settings Page and ennable DDNS service .Click <Submit> and the device will reboot. (details: 2.5.3) 5) You can access the Camera from Internet by domain name.

3.5 Static IP user

Static IP user is not need to use DDNS for remote access. When finished the setting of the IP Camera in LAN,you can access the Camera directly from Internet by the WAN IP.You can obtain the WAN IP by two ways. Obtain the WAN IP from some Website You can discover this easily by opening on a computer using the same connection as the IP camera and entering this address: http://www.whatismyip.com.The page at this address will show you the current WAN IP.

Figure 3.4

Obtain the WAN IP address from the router Take the WRT54G router of LINKSYS for example, 1) Obtain the IP address of the router(LAN gateway address),user name and password

for logon to the router from the network administrator, 2) Enter the LAN IP address of the router(LINKSYS WRT54G default:192.168.1.1) in the

address bar of the IE to log on to the router;Open the Status page to find out the WAN address of the router.In this example,the address is 116.25.51.115.

- 25 -

Page 29: Manual Camera IP

29

Figura 3.4Acesse a câmera IP pela internet

O usuário pode acessar a câmera IP pela internet. Digite o endereço do IP WAN + o número da porta no IE para acessar a câmera IP. Por exemplo, Http:// 116.25.51.115:85Nota: Certifique-se de que o mapeamento da porta funcionou. Você pode fazer o mapeamento da porta por duas formas:

. Entre na página de configuração do roteador, o ao qual a câmera IP está conectado, para habilitar a função UPNP. Acesse o “Upnp Settings” da IPCAM para habilitar o UPNP e assegure-se de que a situação é “Upnp Sucess”. Se o seu roteador tiver uma função de mapa virtual, entre na página de configuração do rotea-dor, adiciona o IP da câmera e a porta para a lista do mapa virtual.

3.6 Como utilizar a DDNS

Ao usar ADSL, a câmera IP vai se conectar à internet pelo ADSL automaticamente. Para cada reconexão ADSL, o ISP vai redefinir um novo endereço de IP para a câmera para facilitar o acesso. O DDNS (Nome de Servidor com Domínio Dinâmico) pode mapear o endereço de IP dinâmico de uma câmera IP para um nome fixo de domínio. Logo, nós podemos acessar a câmera IP por um domínio de nome fixo não importando se o endereço de IP muda ou não. O endereço de IP não é necessário quando se usa a DDNS pelo domínio para encontrar a sua rede.

1) Vá para o site que fornece nomes gratuitos de domínios, registre-se e empregue um nome gratuito, como http://www.dyndns.com/ (Detalhes:4.1.6)2) Acesse a página inicial da câmera como Administrador, entre na página “DDNS Service Settings” e digita o nome e a senha e o servidor (detalhes: 2.5.3). Então clique em <submit> para reiniciar o aparelho.3) Acesse novamente a página inicial da câmera e entre na página “DDNS Service Settings” para conferir se o status DDNS está “DynDns Succeed” ou não.

IPCAM User Manual

Figure 3.4

Access the IP Camera from the Internet User can access the IP Camera from the Internet,Enter WAN IP address + port number in the IE to access IP Camera.For example, Http:// 116.25.51.115:85 Note: Make sure the Port mapping is success.You can do port mapping by two ways:

Enter setting page of the router which ipcamera connect with to enable UPNP function.Enter ipcamera “Upnp Settings” to enable UPNP and make sure the state is “Upnp success”.

If your router has the Virtual Map function.Enter router setting page,add ipcamera’s IP and port to the Virtual map list.

3.6 How to use DDNS

When use ADSL, the IP Camera will connect to the Internet through ADSL automatically. For each ADSL reconnection,ISP will re-assign a new IP address for the IP Camera to facilitate the access. DDNS(Dynamic Domain Name Server) can map the dynamic IP address of an IP Camera to a fixed domain name.Therefore,we can access the IP Camera by the fixed domain name whether the IP address changes or not. The IP address is not necessary when you using the DDNS via the domain name to find your network. 1) Go to the website which Provides free domain name,register and apply a free domain name. such as http://www.dyndns.com/(details:4.1.6 ). 2) login the Camera homepage as Administration and enter”DDNS Service Settings”page input the name, password and Host(details: 2.5.3) .Then click <SUBMIT>and reboot Device.3) Re-login the Camera homepage and enter”DDNS Service Settings”page to check the DDNS Status is DynDns Succeed or not.

- 26 -

Page 30: Manual Camera IP

30

4) Acesse a página “UPnP Settings, o status UPnP deve estar UPnP Succeed. Se o status não for succeed, você deve entrar na página “Basic Network Settings” para mudar a porta Http (detalhes 2.5.2). Então clique em <Submit> para reiniciar o aparelho.5) Acesse novamente a página inicial da câmera e confira se os status do DDNS e do UPnP estão como ‘succeed’.6) Você só precisa digitar o nome do domínio (domínio + número da porta http://ipcam.kicks-ass.net:81/ ) na barra de endereços do Internet Explorer. O navegador visitará a câmera IP.

Espere por alguns minutos e a câmera IP e a câmera IP tentará o acesso à internet automaticamente e a conexão com o servidor DDNS será estabelecida com sucesso. O usuário pode acessar a câmera IP a partir de uma WAN utilizando um nome de domínio DDNS.Se as configurações de gateway e DDNS estiverem completas, digite o nome dinâmico de domínio (por exemplo, http://ipcam.vicp.net/ , sem www.) na barra de endereços do IE para acessar a câmera IP. Se múltiplas câmeras estiverem conectar ao mesmo roteador, digite Domínio Dinâmico DDSN + número da porta (por exemplo, http://ipcam.vicp.net:85/) na barra de endereços do IE para acessar diferentes câmeras IP.

Figura 3.5

IPCAM User Manual

4) Enter”UPnP Settings”page,the UPnP Status should be UPnP Succeed.If the status is not Succeed,you may enter “Basic Network Settings” page to change Http Port (details: 2.5.2). Then click <SUBMIT> and reboot Device. 5) Re-login the Camera homepage to check and make sure the DDNS Status and UPnP Status is Succeed.6) You only need to enter the domain name(domain name+Port number http://ipcam.kicks-ass.net:81/) in the IE address bar ,the browser will visit the IP Camera.

Wait for several minutes and the IP Camera will dial up to access the Internet automatically, and the communication with the DDNS server is established successfully. In the way, the user can access the IP Camera from a WAN by using the DDNS domain name. If the gateway settings and DDNS settings have been completed,ener the DDNS dynamic domain name(for example,http://ipcam.vicp.net/,do not add www.) in the address bar of the IE to access the IP Camera.If multiple IP Cameras are connected to the same router,enter DDNS dynamic domain + port number(for example, http://ipcam.vicp.net:85/) in the address bar of the IE to access different IP Cameras.

Figure 3.5

- 27 -

Page 31: Manual Camera IP

31

3.7 Como usar um celular para acessar a IPCAM

1) Copie o arquivo IPCamera.jar do CD para a memória do aparelho e depois siga as instruções para instalar o IPCamera.jar.

2) Execute o IP Camera player.

3) Preencha o nome da câmera, servidor ou IP, porta, usuário, senha e resolução. Depois clique em Ok.Atenção:

1- Controle 2 movimentar para cima 3 movimentar para baixo 4 movimentar para a esquerda 6 movimentar para baixo 1 Inicia o movimento contínuo da esquerda para a direita3 Interrompe o movimento contínuo da esquerda para a direita7 Inicia o movimento contínuo de cima para baixo9 Interrompe o movimento contínuo de cima para baixo

2 – Suporta apenas celular com Java midp 2.0

3 – A IPCAM deve obrigatoriamente ter WAN

Page 32: Manual Camera IP

32

4 COMPLEMENTO4.1 Perguntas frequentes

Nota: Se você encontrar algum problema, por favor, cheque primeiro as conexões de rede. Observe o indicador de status no servidor, no hub na comunicação e na placa de rede. Caso algo estiver anormal, confira as conexões de rede.

4.1.1 Esqueci a senha e/ou o usuário do Administrador.

Para redefinir o usuário e a senha do administrador, pressione e segure o botão RESET por 5 segundos. Solte o botão de ligar e desligar e, então, o usuário e a senha do administrador voltarão aos padrões de fábrica.Usuário padrão para administrador: adminSenha padrão para dministrador: no password

4.1.2 Configuração do endereço IP

Confira se o endereço da IP câmera é o mesmo do seu computador. Clique em Meu computador> Painel de Controle -> Conexões e rede -> Rede local > Propriedades -> Protocolos de internet (TCP/IP), e veja o endereço de IP e a máscara da sub-rede. Certifique-se de que estes valores são os mesmo que os configurados manualmente na Câmera IP.

4.1.3 Configuração de rede

Confira duas vezes se o seu software do servidor HTTP está configurado e funcionando corretamente. Se você estiver utilizando qualquer firewall, assegure-se ele esteja permitindo conexões provenientes da porta 80. Além disso, caso você estiver usando roteador de cable ou DSL, veja se você configurou a porta corretamente. (Consulte o manual do seu roteador para mais informações). Se nenhuma destas alterna-tivas resolver o problema, também é possível que o seu ISP esteja bloqueando as conexões provenientes da porta 80. Muitos IPSs tem feito isso por causa dos verme da internet, como o Code Red. Se este for o caso, você terá que configurar o seu servidor HTTP para uma porta alternativa (como a 8080).

4.1.4 Problemas de falta de imagens

A transmissão de vídeo ao vivo é feita pelo controlador ActiveX. Se este controlador não estiver instala-do corretamente, você não verá a imagem no vídeo. Existem duas formas de resolver isto:1) Instalando o “IP Camera Tool”. O controlador ActiveX será instalado simultaneamente (recomendado)2) Baixe o controlador ActiveX e defina as propriedades de segurança do IE no computador em que você viu na primeira vez.

Page 33: Manual Camera IP

33

Internet Explorer-> Ferramentas -> Propriedades de internet -> Segurança -> Níveis customizados > Controle ActiveX e plugins. As três opções em frente devem estar habilitadas. Os progragramas ActiveX lidos pelo computador serão armazenados da seguinte maneira:

Habilitado: Baixar controles ActiveX não assinados.Habilitado: Iniciar e executar os controles Activex não marcado como segurosHabilitado: Executar Controles ActiveX e plugins.

Figura 4.1

4.1.5 Problemas com a banda da rede

A taxa de quadros por segundo está sujeita aos seguintes fatores: 1. Velocidade da banda 2 Desempenho do computador, ambiente de rede e as preferências do monitor (brilho, tema, etc) 3 O número de vigias (Muitas pessoas vendo a câmera ao mesmo tempo irão deixa a taxa de imagens mais lenta) 4 A escolha de um switch ou hub (Prefira utilizar o switch para vários servidores de câmera IP do que um hub)

4.1.6 Por exemplo: Procedimento de registro de um DDNS da web

Passo 1: acesse http://www.dyndns.com/ e crie uma conta

IPCAM User Manual

“IE” browser “Tool” “Internet Proper” “Security” “Custom Level” ”ActiveX control and Plug-ins” three options of front should be set to be “Enable”, The ActiveX programs read by the computer will be stored.as follows: Enable:Download unsigned ActiveX controls Enable:Initialize and script ActiveX controls not marked as safe Enable:Run ActiveX controls and plu-ins

Figure 4.1

4.1.5 Problems with network bandwidth

The image frame rate is subjected to the following factors: 1.network bandwidth; 2. PC performance, network environment and display preference setting (brightness, theme, etc.); 3. the number of visitors (Too many visitors will slow down the image frame rate.); 4. choice of switch or hub (Use a switch for multiple IP Camera Servers rather than a HUB.).

4.1.6 For example: Register procedure from a DDNS web

Step1: enter http://www.dyndns.com/ and Create Account

- 30 -

Page 34: Manual Camera IP

34

Figura 4.2

Passo 2: Digite suas informações

Figura 4.3

Passo3: Depois de um minuto, você receberá um e-mail do suporte DynDNS com a confirmação do endereço.(e.g. https://www.dyndns.com/account/confirm/vXMVT78-KvehydmKMWH5kg)

Passo 4: Quando a conta for confirmada, acesse e iniciar usando a sua conta. Escolha Adicionar Serviços de Hospedagem (figura 4.5) e entre na página Adicionar Novo nome de Hospedagem. (figura 4.5).

IPCAM User Manual

Figure 4.2

Step2: enter your information

Figure 4.3

Step3: After a minute, you will receive a E-mail from DynDNS Support and it will give you a confirmation address (e.g. https://www.dyndns.com/account/confirm/vXMVT78-KvehydmKMWH5kg) Step4: When the Account Confirmed, login and start using your account. Choose AddHost Services(Figure 4.4) and enter Add New Hostname (Figure 4.5)page.

- 31 -

IPCAM User Manual

Figure 4.2

Step2: enter your information

Figure 4.3

Step3: After a minute, you will receive a E-mail from DynDNS Support and it will give you a confirmation address (e.g. https://www.dyndns.com/account/confirm/vXMVT78-KvehydmKMWH5kg) Step4: When the Account Confirmed, login and start using your account. Choose AddHost Services(Figure 4.4) and enter Add New Hostname (Figure 4.5)page.

- 31 -

IPCAM User Manual

Figure 4.2

Step2: enter your information

Figure 4.3

Step3: After a minute, you will receive a E-mail from DynDNS Support and it will give you a confirmation address (e.g. https://www.dyndns.com/account/confirm/vXMVT78-KvehydmKMWH5kg) Step4: When the Account Confirmed, login and start using your account. Choose AddHost Services(Figure 4.4) and enter Add New Hostname (Figure 4.5)page.

- 31 -

Page 35: Manual Camera IP

35

Figura 4.4

Figura 4.5Passo 5: Na página Adicionar Novo nome de Hospedagem1) Digite o nome de seu servidor2) Escolha Hospedagem com endereço IP3) Clique em Usar auto-detector de endereço IP e então clique em Criar Hospedagem.

Figura 4.6Passo 6: Agora que você obteve um Nome Dinâmico de Domínio (figura 4.6), pode usá-lo no DDNS.Configurações de serviço (detalhes 2.5.3)

IPCAM User Manual

Figure 4.4

Figure 4.5

Step5: On the Add New Hostname page. 1) input your Hostname.

2) choose Host with IP address 3) click Use auto detected IP address xxx.xx.xx.xxx. Then click Create Host.

Figure 4.6

Step6: Now you obtained a Dynamic Domain Name(Figure 4.6),and can use it in the DDNSService Settings(details: 2.5.3)

- 32 -

IPCAM User Manual

Figure 4.4

Figure 4.5

Step5: On the Add New Hostname page. 1) input your Hostname.

2) choose Host with IP address 3) click Use auto detected IP address xxx.xx.xx.xxx. Then click Create Host.

Figure 4.6

Step6: Now you obtained a Dynamic Domain Name(Figure 4.6),and can use it in the DDNSService Settings(details: 2.5.3)

- 32 -

IPCAM User Manual

Figure 4.4

Figure 4.5

Step5: On the Add New Hostname page. 1) input your Hostname.

2) choose Host with IP address 3) click Use auto detected IP address xxx.xx.xx.xxx. Then click Create Host.

Figure 4.6

Step6: Now you obtained a Dynamic Domain Name(Figure 4.6),and can use it in the DDNSService Settings(details: 2.5.3)

- 32 -

Page 36: Manual Camera IP

36

4.1.7 Por que surge a mensagem “Falha ao conectar ao dispositivo...”?

Esta mensagem só aparece quando há a utilização de várias câmeras.Acesse a página de configuração de dispositivos-múltiplos (acesse como administrador) para conferir se a configuração do aparelho está correta ou não.Quando uma das câmeras se desconectar, a cor

IPCAM User Manual

4.1.7 Why pop-up the prompt”Fail to connect to the device…”?

This prompt only appeared in the case of using multiple cameras. Enter the Multi-Device Settings page(login as administrator) to check the Device setting is correct or not.

When one of the multiple cameras disconnected, the color changed to yellow and

pop-up the prompt “Fail to connect to the device…”.

Figure 4.2

4.1.8 Can’t access the ipcamera in the internet?

There are some reasons: 1 ActiveX controller is not installed correctly(see more details:4.1.4). 2 The port ipcamera used is blocked by Firewall or Anti-virus software.Please change a port number and try again. 3 Port mapping is not success.You can do port mapping by two ways:

Enter setting page of the router which ipcamera connect with to enable UPNP function.Enter ipcamera “Upnp Settings” to enable UPNP and make sure the state is “Upnp success”.

If your router has the Virtual Map function.Enter router setting page,add ipcamera’s IP and port to the Virtual map list.

4.1.9 Problems of using the firefox browser

I use the firefox explorer to login my device, but the monitoring pages didn’t display normally? Taking into account security issues, the firefox explorer doesn’t support ActiveX controls,

- 33 -

muda para amarelo e surge a mensagem “Falha ao conectar ao aparelho...”

Figura 4.2

4.1.8 Não consegue acessar a câmera IP pela internet:

Há algumas razões:1 O controlador ActiveX não está instalado corretamente (veja mais detalhes: 4.1.4)2 A porta usada pela câmera IP está bloqueada por um programa de Firewall ou anti-vírus. Por favor, mude o número da porta e tente novamente.3 O mapeamento da porta falhou. Você pode fazer o mapeamento da porta por duas formas:

. Acesse a página de configuração do roteador ao qual a câmera está conectada para habilitar a função UPNP. Acesse a configuração Upnp da câmera para habilitar o UPNP e certificar-se de que o status é “Upnp success”.. Se o seu roteador tiver a função de mapa virtual, acesse a sua página de configuração, adicione o IP da câmera e a porta para a lista de mapa virtual.

4.1.9 Problemas ao utilizar o navegador Firefox

Eu uso o Firefox para acessar meu aparelho, mas as páginas de monitoração não são exibidas de forma normal.Em função de questões de segurança, o navegador Firefox não suporta controles ActiveX,

IPCAM User Manual

4.1.7 Why pop-up the prompt”Fail to connect to the device…”?

This prompt only appeared in the case of using multiple cameras. Enter the Multi-Device Settings page(login as administrator) to check the Device setting is correct or not.

When one of the multiple cameras disconnected, the color changed to yellow and

pop-up the prompt “Fail to connect to the device…”.

Figure 4.2

4.1.8 Can’t access the ipcamera in the internet?

There are some reasons: 1 ActiveX controller is not installed correctly(see more details:4.1.4). 2 The port ipcamera used is blocked by Firewall or Anti-virus software.Please change a port number and try again. 3 Port mapping is not success.You can do port mapping by two ways:

Enter setting page of the router which ipcamera connect with to enable UPNP function.Enter ipcamera “Upnp Settings” to enable UPNP and make sure the state is “Upnp success”.

If your router has the Virtual Map function.Enter router setting page,add ipcamera’s IP and port to the Virtual map list.

4.1.9 Problems of using the firefox browser

I use the firefox explorer to login my device, but the monitoring pages didn’t display normally? Taking into account security issues, the firefox explorer doesn’t support ActiveX controls,

- 33 -

Page 37: Manual Camera IP

37

mas o escritório dele fornece um plugin chamado IE-Tabe para nós. Este plugin pode habilitar controles ActiveX no Firefox, você pode acessar o seguinte site:

https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/1419Na página de download, selecione a versão correta do seu navegador, faça o download e comece a instalação.Agora, tomamos como exemplo um navegador Firefox cuja versão é 2.0.0.18, para descrever todo o processo.

1 Selecione a versão exibida na caixa abaixo.

2 Clique em “Adicionar para o Firefox (Windows)” para iniciar o download.

3 Então espere o download ser completado. Uma caixa de diálogo exibida no diagrama abaixo aparecerá.

4 Clique no botão “Instalar Agora” para iniciar a instalação.

IPCAM User Manual

but its office provides a plug-in named IE-Tabe for us and which can enable firefox to support ActiveX controls, you can access the website as follows with the firefox explorer:

https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/1419On the download page, select the right version for your browser, download it, then start the installation. Now, we take the firefox browser whose version is 2.0.0.18 as the example to describe the whole procedure. 1 Select the version shown in the chart below

2 Click “Add to Firefox (Windows)” to start download

3 Then wait the download to complete, a dialog box shown in the chart below will popup

4 Click“Install Now”button to start installation

- 34 -

IPCAM User Manual

but its office provides a plug-in named IE-Tabe for us and which can enable firefox to support ActiveX controls, you can access the website as follows with the firefox explorer:

https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/1419On the download page, select the right version for your browser, download it, then start the installation. Now, we take the firefox browser whose version is 2.0.0.18 as the example to describe the whole procedure. 1 Select the version shown in the chart below

2 Click “Add to Firefox (Windows)” to start download

3 Then wait the download to complete, a dialog box shown in the chart below will popup

4 Click“Install Now”button to start installation

- 34 -

IPCAM User Manual

but its office provides a plug-in named IE-Tabe for us and which can enable firefox to support ActiveX controls, you can access the website as follows with the firefox explorer:

https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/1419On the download page, select the right version for your browser, download it, then start the installation. Now, we take the firefox browser whose version is 2.0.0.18 as the example to describe the whole procedure. 1 Select the version shown in the chart below

2 Click “Add to Firefox (Windows)” to start download

3 Then wait the download to complete, a dialog box shown in the chart below will popup

4 Click“Install Now”button to start installation

- 34 -

Page 38: Manual Camera IP

38

5 Ao final, clique no botão “Reiniciar Firefox” para reiniciar o navegador6 Acesse seu dispositivo e localize a página de monitoração, clique com o botão direito do mouse, clique no novo item de menu, chamado Página de Visualização na aba IE para acessar a câmera novamente.

4.2 Parâmetros padrão

Parâmetros padrão de rede

IPCAM User Manual

5 In the end click “Restart Frefox” button to restart the browser. 6 Login your device and locate the monitoring page, click your mouse’s right button, click the new menu item named View page in IE-Tab to login device again.

4.2 Default Parameters

Default network Parameters

- 35 -

IPCAM User Manual

5 In the end click “Restart Frefox” button to restart the browser. 6 Login your device and locate the monitoring page, click your mouse’s right button, click the new menu item named View page in IE-Tab to login device again.

4.2 Default Parameters

Default network Parameters

- 35 -

Page 39: Manual Camera IP

39

Endereço de IP: obtenção dinâmicaMáscara de sub-rede: 255.255.255.0Gateway: obtenção dinâmicaDHCP: DesabilitadoDDNS: Desabilitado

Usuário e senhaUsuário padrão para administrador: adminSenha padrão para administrador: sem senha

Page 40: Manual Camera IP

40

ITENS IPCAM 01/02

Sensor de imagem

Sensor de imagem Sensor ¼” CMOS à corResolução de tela 640 x 480 Pixels(300k Pixels)Lente (01) f: 6mm, F:1.8 (Lente IR)Lente (02) f: 3.6mm, F:1.8 (Lente IR)Iluminação Mínima 0.5 Lux

LenteTipo de lente Lente de vidroÂngulo de visibilidade 67 graus

ÁudioEntrada Microfone embutidoCompressão de áudio ADPCM

Vídeo

Compressão de imagem MJPEGTaxa de quadros da imagem 15fps(VGA),30fps(QVGA)Resolução 640 x 480(VGA), 320 x 240(QVGA)Imagens espelhadas Vertical/HorizontalFrequência da luz 50Hz, 60 Hz ou ambiente externoParâmetros de vídeo Brilho, Constraste

Comunicação

Ethernet Um 10/100Mbps RJ-45Protocolos suportados HTTP,FTP,TCP/IP,UDP,SMTP,DHCP,PPPoE,DDNS, UPnP,GPRSPadrão Wireless IEEE 802.11b/gTaxa de dados 802.11b: 11Mbps(Max.) / 802.11g: 54Mbps(Max.)Segunraça Wireless WEP / WPA / Criptografia WPA2

Parte física

Suporte giratório (01) Horizontal:120° & Vertical: 90°Suporte giratório (02) Horizontal:270° & Vertical: 120°Luz infra-vermelho (01) 4 LEDs IR, Visibilidade noturna de até 5 metrosLuz infra-vermelho (02) 10 LEDs IR, Visibilidade noturna de até 5 metrosEntrada de Alarme 1 canal de entrada liga/desligaSaída de Alarme 1 canal de saída reléDimensões 110(comprimento) x110(largura) x110mm(altura)Peso bruto 705g (Tamanho da caixa colorida: 224x209x124mm)Peso líquido 400g (incluindo acessórios)

EnergiaAlimentação DC 5V/2.0AConsumo 5 Watts (máximo)

Ambiente

Temperatura operacional 0~55 ºC (32ºF ~ 131ºF)Umidade operacional 20% ~ 85% sem condensaçãoTemperatura para armazenamento -10ºC~60º (14ºF~140ºF)Umidade para armazenamento 0%~90% sem condensação

Requisitos do computador

Processador 2.0GHZ ou mais (sugerido 3.0 GHZ)Memória 256M ou mais (sugerido 1GB)Placa de vídeo 64M ou maisSistema operacional suportado Microsoft Windows 2000/XP/VistaBrowser IE 5.0,IE 6.0, IE7.0, IE8.0 firefox2.0 firefox3.0 or other standard browsers

Certificação CE, FCC

Garantia Garantia limitada a 1 ano

Page 41: Manual Camera IP

41

5 SUPORTE TÉCNICOApesar de nós esperarmos que a sua experiência com a rede da IPCAM seja prazerosa e fácil de usar, você pode passar por alguns problemas ou ter algumas questões que este manual do usuário não respondeu.Para obter as últimas informações e o suporte para a sua câmera vigia, por favor, visite a nossa página na internet para mais perguntas frequentes e dicas para resolução de problemas.