Instruções de uso - Nice to meet you! – amanngirrbach.com · _ Coloração progressiva da coroa...

28
_ Instruções de uso

Transcript of Instruções de uso - Nice to meet you! – amanngirrbach.com · _ Coloração progressiva da coroa...

_ Instruções de uso

Í N D I C E

P T

3

weiß nichtpt

– Tradução das instruções de operação originais –

Índice

Explicação dos símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Indicações gerais de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Pessoal apropriado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Garantia / Exoneração de responsabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Propriedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Aplicação com Ceramill ZI/ZI CAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Aplicação com Ceramill ZOLID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Pré-secagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Informações para dowload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

P T

E X P L I C A Ç Ã O D O S S Í M B O L O S

4

Explicação dos símbolos

Indicações de advertência

Indicações de advertências no texto são marcadas com um tri-

ângulo de aviso com fundo colorido e circundado por um friso.

Em caso de perigos, devido a corrente eléctrica, o ponto de

exclamação no triângulo de aviso é substituído por um símbo-

lo de relâmpago.

Palavras-sinal no início de uma indicação de advertência indicam o

tipo e a gravidade das consequências, caso as medidas de prevenção

para evitar o perigo não sejam observadas.

_ NOTA significa que podem ocorrer danos materiais.

_ CUIDADO significa que podem ocorrer lesões corporais leves ou

até médias.

_ AVISO significa que podem ocorrer ferimentos graves.

_ PERIGO significa que podem ocorrer lesões corporais mortais.

Informações importantes

Informações importantes sem perigo para pessoas ou bens,

são marcadas com o símbolo apresentado à esquerda. Elas

também são rodeadas por uma linha.

E X P L I C A Ç Ã O D O S S Í M B O L O S

P T

5

Outros símbolos nestas instruções

Símbolo Significado

▷ Ponto de uma descrição de acção

_ Ponto de uma lista

▪ Sub-item de uma descrição de acção ou de uma lista

[3] Os números nos colchetes referem-se a números de

localização em gráficos

P T

I N D I C A Ç Õ E S G E R A I S D E S E G U R A N Ç A

6

Indicações gerais de segurança

CUIDADO:

Prejuízo à saúde!

▷Durante o processamento dever ser usado equipamento de pro-

tecção individual (luvas, óculos de protecção, ...).

▷Evitar a inalação de vapores.

Depois da coloração pode ser usado um forno de cerâmica

para a secagem dos trabalhos. O forno de cerâmica e as

outras peças de cozimento não são prejudicados pelo pro-

cesso de secagem. No entanto, recomenda-se queimar, de vez

em quando, o forno de cerâmica durante 5 minutos a uma

temperatura de 1150 °C. Como alternativa pode ser usada

uma estufa de secagem.

P E S S O A L A P R O P R I A D O

P T

7

Pessoal apropriado

Garantia / Exoneração de responsabilidade

Recomendações técnicas de aplicação, não importando se são orais,

por escrito ou transmitidas no decurso da instrução prática, são váli-

das como um directiva. Nossos produtos estão sujeitos a um desen-

volvimento contínuo. Portanto, reservamo-nos o direito a alterações

no manuseio e na composição.

NOTA:

O produto só deve ser processado por protéticos formados.

P T

P R O P R I E D A D E S

8

Propriedades

Descrição do produto

Ceramill Liquid são líquidos à base de água, para a coloração com-

pleta ou parcial de suportes fresados e pré-sinterizados de Ceramill

ZI/Ceramill ZI CAM/Ceramill ZOLID.

Liquids estão à disposição em 4 tons de cores, adicionalmente em cor-

de-laranja e cinza:

_ CL 1-4: Cores básicas para a completa restauração de óxido de zir-

cónio

_ CL OR (cor-de-laranja) e CL GR (cinza): Cores intensas para a colo-

ração parcial

▪ CL OR: Área das fissuras

▪ CL GR: Área das cúspides

Ficha de dados de segurança / Declaração de conformidade

Ficha de dados de segurança e declaração de conformidade, podem

ser obtidas a pedido, por www.amanngirrbach.com.

Durabilidade

Ceramill Liquids têm uma durabilidade de 2 anos.

A data de limite de durabilidade, assim como o número do lote cons-

tam na embalagem original.

Armazenamento

Armazenar na embalagem original e em local seco. Recomendação:

Um armazenamento dos líquidos no frigorífico aumenta a durabili-

dade.

P R O P R I E D A D E S

P T

9

Embalagens

Se forem armazenadas à temperatura ambiente, os líquidos

podem perder a sua cor própria após um certo tempo (depen-

dendo da temperatura). Apesar disso, os líquidos podem con-

tinuar a ser usados dentro do período de durabilidade, visto

que a coloração depois da sinterização não é afectada pela

perda de cor.

Nº de

art. Designação Descrição

760470 Ceramill Liquid, conjunto

completo

contém:

Ceramill Liquid CL1

Ceramill Liquid CL2

Ceramill Liquid CL3

Ceramill Liquid CL4

Ceramill Liquid Brush Size 1

Ceramill Liquid Brush Size 3

Pinça de material sintético

quatro latinhas de colorante

760476 Ceramill Liquid CL OR Colorante cor-de-laranja

com latinha de colorante

760477 Ceramill Liquid CL GR Colorante cinza com latinha

de colorante

P T

A P L I C A Ç Ã O C O M C E R A M I L L Z I / Z I C A M

10

Aplicação com Ceramill ZI/ZI CAM

▷Misturar a cor básica.

▷Os suportes fresados de Ceramill ZI/Ceramill ZI CAM devem ser

processados da seguinte maneira:

▪ Mergulhar 2 minutos na cor básica,

▪ secar com uma celulose,

▪ secar em um forno de cerâmica fechado durante 30 minutos com

80 °C,

▪ sinterizar no Ceramill Therm (178300/178350).

Tabela de mistura de cor para Ceramill ZI

As indicações para a atribuição de cor e para a mistura de colorantes

são propostas da AmannGirrbach. A percepção de cor difere de pes-

soa para pessoa, portanto é recomendável produzir plaquinhas de

coloração antes de colorir os objectos.

NOTA:

Evitar vestígios de metal nos objectos.

▷Para mergulhar só devem ser usadas pinças de material sintético.

Recomendações para misturar Ceramill Liquids encontram-se

na tabela de mistura de cor ZI/ZI CAM, Tabela 1 na página 11.

Para obter uma coloração mais fraca:

▷Aumentar a quantidade de água destilada.

A P L I C A Ç Ã O C O M C E R A M I L L Z I / Z I C A M

P T

11

Cor básica

Cor do dente Liquid % Liquid% de água destilada

Selecção no Software Ceramill Mind

Cores Bleach CL1 50 50 CL1 50

A1 CL1 100 0 CL1 100

A2 CL2 50 50 CL2 50

A3 CL2 100 0 CL2 100

A3,5 CL2 100 0 CL2 100

CL3 100 0 CL3 100

A4 CL2 100 0 CL2 100

CL4 100 0 CL4 100

B1 CL1 100 0 CL1 100

B2 CL2 50 50 CL2 50

CL3 50 50 CL3 50

B3 CL2 100 0 CL2 100

CL3 100 0 CL3 100

B4 CL2 100 0 CL2 100

CL3 100 0 CL3 100

C1 CL3 50 50 CL3 50

C2 CL3 50 50 CL3 50

C3 CL3 100 0 CL3 100

CL4 50 50 CL4 50

C4 CL4 100 0 CL4 100

D2 CL3 50 50 CL3 50

CL4 75 25 CL4 75

D3 CL3 100 0 CL3 100

CL4 100 0 CL4 100

D4 CL4 50 50 CL4 50

Tab. 1 Tabela de mistura de cor Ceramill ZI/ZI CAM

P T

A P L I C A Ç Ã O C O M C E R A M I L L Z O L I D

12

Aplicação com Ceramill ZOLID

Suportes

▷Misturar a cor básica.

Os suportes fresados de Ceramill ZOLID devem ser processados da

seguinte maneira:

▷Mergulhar 2 minutos na cor básica,

▷secar com um papel de celulose,

▷com suficiente secagem preliminar (ver página 22)

▷sinterizar no Ceramill Therm (178300/178350) na coquilha de sinte-

rização ZOLID (178370).

NOTA:

Antes do tingimento:

▷Limpar os suportes do resto do pó de silicone com um pincel ou

com ar comprimido.

NOTA:

Evitar vestígios de metal nos objectos.

▷Para mergulhar só devem ser usadas pinças de material sintético.

Recomendações para misturar Ceramill Liquids encontram-se

na tabela de mistura de cor ZOLID, Tabela 2 na página 20.

Para obter uma coloração mais fraca:

▷Aumentar a quantidade de água destilada.

A P L I C A Ç Ã O C O M C E R A M I L L Z O L I D

P T

13

Tingimento de pontes de grande extensão com bloco auxi-

liar de sinterização

O risco de saltos no caso de pontes de grande extensão com bloco

auxiliar de sinterização pode ser minimizado através das seguintes

medidas:

_ Reforçar os conectores até alcançarem um diâmetro de 3 mm

_ Redução do bloco até à altura dos conectores. O bloco deveria ser

mantido o mais fino quanto possível.

NOTA:

Perda de translucidez!

▷Esta coquilha de sinterização com esferas só deve ser usada para

Ceramill ZOLID e não para Ceramill ZI!

▷Suportes Ceramill ZOLID suportes Ceramill ZI não devem ser sin-

terizados juntos em uma coquilha de sinterização!

Suportes Ceramill ZOLID e suportes ZI podem ser sinterizados

em coquilhas de sinterização separadas, empilhadas, em um

só processo de sinterização. Só é possível empilhar as coqui-

lhas de sinterização em Ceramill Therm II (178350).

P T

A P L I C A Ç Ã O C O M C E R A M I L L Z O L I D

14

_ Coloração progressiva da coroa do dente, o bloco de auxiliar de sin-

terização não é tingido

A P L I C A Ç Ã O C O M C E R A M I L L Z O L I D

P T

15

Coroas e pontes monolíticas

As coroas e as pontes monolíticas fresadas de Ceramill ZOLID são pri-

meiramente pinceladas e em seguida mergulhadas.

Pincelagem

NOTA:

Antes do tingimento:

▷Limpar os suportes do resto do pó de silicone com um pincel ou

com ar comprimido.

NOTA:

Evitar vestígios de metal nos objectos.

▷Só trabalhar com escovas de pelo sintético, livres de metal. Se

forem usadas escovas com clipes de metal, o metal não deve

entrar em contacto com o óxido de zircónio.

Pincéis com pelo sintético são menos sensíveis às soluções

corantes e ao álcool do que pincéis com cabelo natural.

▷Pincéis reutilizáveis devem ser lavados com álcool (por ex.

etanol) e, em seguida, com água destilada, assim que for

usada uma nova mistura ou de uma cor diferente.

P T

A P L I C A Ç Ã O C O M C E R A M I L L Z O L I D

16

▷Misturar a cor básica.

▷Medir a espessura do suporte GS em mm na área

do corpo (x) da coroa.

▷Pincelar a área cervical e a área do corpo com um

pincel (tamanho 3, por ex. Ceramill Liquid Brush,

tamanho 3 n° de art. 760479) (aplicações com pin-

cel PA, veja tabela de mistura de cor ZOLID).

Concepção plástica (opcional)

Para um efeito de profundidade:

▷aplicar CL OR com um pincel (tamanho 1, por ex.

Ceramill Liquid Brush, tamanho 1, n° de art.

760478), três vezes nas fissuras (relação de mis-

tura: 50 % CL OR, 50 % de água destilada).

Restaurações que só são coloridas com a técnica de pincel

(não imersas posteriormente), não devem evaporar, caso con-

trário a cor vai clarear.

Recomendações para misturar Ceramill Liquids, se encontram

na tabela de mistura ZOLID, tabela 2 na página 20. A fim de

alcançar uma coloração mais fraca:

▷Aumentar o teor de água destilada.

××

A P L I C A Ç Ã O C O M C E R A M I L L Z O L I D

P T

17

Para um efeito de profundidade mais fraco:

▷aplicar CL OR com um pincel (tamanho 1, por ex.

Ceramill Liquid Brush, tamanho 1, n° de art.

760478), três vezes nas fissuras, por basal (relação

de mistura: 100 % CL OR).

Para um efeito de altura:

▷aplicar CL GR com um pincel (tamanho 1, por ex.

escova Ceramill Liquid Brusch, tamanho 1, n° de art.

760.478) três vezes nas cúspides: (Relação de mis-

tura: 50 % CL GR, 50 % de água destilada).

Imersão

Os suportes/coroas pincelados com Ceramill ZOLID devem ser pro-

cessados da seguinte maneira:

▷ imergir 2 minutos completamente em cor básica

atenuada (40 % de cor básica, 60 % de água desti-

lada),

NOTA:

Evitar vestígios de metal nos objectos.

▷Para mergulhar só devem ser usadas pinças de material sintético.

NOTA:

De modo algum mergulhar por mais tempo, pois as cores se tornam

demasiado intensas.

P T

A P L I C A Ç Ã O C O M C E R A M I L L Z O L I D

18

▷Após a imersão, limpar as restaurações por evaporação:

▪ Distância mínima do bocal do jacto: 3 - 4 cm

▪ 30 segundos em caso de uma ponte tripartite

Processamento adicional

▷Secar suficientemente as restaurações com uma celulose seca,

▷com suficiente secagem preliminar (ver página 22),

▷sinterizar no Ceramill Therm (178300/178350) na coquilha de sinte-

rização ZOLID (178370).

NOTA:

Perda de translucidez!

▷Esta coquilha de sinterização com esferas só deve ser usada para

Ceramill ZOLID e não para Ceramill ZI!

▷Suportes Ceramill ZOLID suportes Ceramill ZI não devem ser sin-

terizados juntos em uma coquilha de sinterização!

Suportes Ceramill ZOLID e suportes ZI podem ser sinterizados

em coquilhas de sinterização separadas, empilhadas, em um

só processo de sinterização. Só é possível empilhar as coqui-

lhas de sinterização em Ceramill Therm II (178350).

A P L I C A Ç Ã O C O M C E R A M I L L Z O L I D

P T

19

Tabela de mistura de cor para Ceramill ZOLID

As informações sobre a atribuição da cor e a mistura das soluções de

corantes são sugestões da AmannGirrbach. A percepção da cor varia

de pessoa para pessoa, por isso é recomendado criar plaquinhas de

cor, antes de tingir os objectos. Em caso de dúvida, recomendamos

colorir inicialmente menos forte e produzir a cor final através de apli-

cações adicionais.

Ceramill ZOLID toma a cor dos líquidos de coloração mais do

que Ceramill ZI. Os suportes se tornam mais escuros. Por-

tanto, valem para Ceramill ZOLID outras recomendações para

mistura.

Quanto mais fina for a espessura do suporte, mais forte será

a coloração.

P T

A P L I C A Ç Ã O C O M C E R A M I L L Z O L I D

20

Cor

do d

ente

Cor básicaCor de confi-

guração 1)

A s

eleç

ão n

o

Soft

ware

C

eram

ill M

ind

2)

GS

em

mm

Liq

uid

% L

iqu

id

% d

e águ

a d

esti

lada

PA

% L

iqu

id

% C

L O

R /

C

L G

R

A11

CL2 50 502 - 3

50 50 CL2 501,5 5 - 6

A21

CL2 100 01 - 2

50 50 CL2 1001,5 2 - 3

A31

CL2 100 0

2 - 3 bar 50 50 CL2 100

1,5 3 - 4

A3,51

CL2 100 05 - 6

50 50 CL2 1001,5 6 - 7

A41 CL2

+ CL4

100 (CL2: 80%, CL4: 20%)

07 - 8

50 50CL2 100/CL4 100

(80%/ 20%)1,5 8 - 10

B11

CL2 50 501 - 2

50 50 CL2 501,5 3 - 4

B21

CL2 50 502 - 3

50 50 CL2 501,5 5 - 6

B31

CL2 100 03 - 4

50 50 CL2 1001,5 4 - 5

B43) 1CL2 100 0

4 - 550 50 CL2 100

1,5 5 - 6

C11

CL3 50 503 - 4

50 50 CL3 501,5 6 - 8

C21

CL3 100 02 - 3

50 50 CL3 1001,5 3 - 4

Tab. 2 Tabela de mistura de cor Ceramill ZOLID

A P L I C A Ç Ã O C O M C E R A M I L L Z O L I D

P T

21

GS Espessura do suporte GS em mm na área do corpo da coroa PA Aplicações com pincel (tamanho do pincel 3, (por ex. Ceramill Liquid Brush,

Size 3 n° de art. 760479))

C34) 1CL3 100 0

4 - 550 50 CL3 100

1,5 5 - 6

C41

CL3 100 06 - 7

50 50 CL3 1001,5 7 - 8

D21

CL3 100 04 - 5

50 50 CL3 1001,5 5 - 6

D34) 1CL2 100 0

1 - 250 50 CL2 100

1,5 2 - 3

D44) 1CL2 100 0

1 - 250 50 CL2 100

1,5 2 - 3

1) para aplicação opcional de CL OR (cor de laranja; para fissuras) e CL GR (cinza; para cúspides) ; tamanho do pincel 1

2) no Ceramill M-Center, todos os suportes são totalmente imersos na cor básica e todos os trabalhos completamente anatômicos são imersos na cor básica atenuada (40 % de cor básica/ 60 % de água destilada) durante 2 minutos

3) Para alcançar a cor do dente deve ser adicionalmente usado o conjunto Ceramill Stain&Glaze (n° de art. 760350), cor yellow

4) Para alcançar a cor do dente deve ser adicionalmente usado o conjunto Ceramill Stain&Glaze (n° de art. 760350), cor grey

Cor

do d

ente

Cor básicaCor de confi-

guração 1)

A s

eleç

ão n

o

Soft

ware

C

eram

ill M

ind

2)

GS

em

mm

Liq

uid

% L

iqu

id

% d

e águ

a d

esti

lada

PA

% L

iqu

id

% C

L O

R /

C

L G

R

Tab. 2 Tabela de mistura de cor Ceramill ZOLID

P T

P R É - S E C A G E M

22

Pré-secagem

Temperaturas e tempos

Depois de tingir com Ceramill LIquid, Ceramill ZI e Ceramill ZOLID

devem ser pré-secos:

Ceramill ZOLID deve ser pré-seco por mais tempo, porque

_ as peças em bruto, em comparação com Ceramill ZI, elas têm uma

maior densidade (factor de ampliação ZOLID: ~ 7, ZI: ~ 4) e, por-

tanto, secam mais lentamente,

_ trabalho completamente anatómicos e são maiores e mais maciços

do que suportes,

_ o material é mais sensível do que Ceramill ZI e não perdoar qual-

quer humidade remanescente. No caso de humidade residual e de

temperaturas acima de 100 °C, podem ocorrer rachaduras devido à

elevada pressão de vapor.

NOTA:

Danos dos suportes devido a rachaduras de estresse durante a sin-

terização.

▷Manter a temperatura e o período de pré-secagem, de acordo com

a tabela 3.

Material

Temperatura de

pré-secagem

Tempo de

pré-secagem

Ceramill ZI 80 °C 30 min

Ceramill ZOLID 80 °C min. 45 min

Tab. 3

P R É - S E C A G E M

P T

23

Como o tempo de pré-secagem de Ceramill ZOLID é particularmente

importante, deve ser considerada a seguinte tabela:

Geometria

Ceramill

ZOLID

Tempera-

tura de

pré-

secagem

Tempo de

pré-

secagem Nota

1 a 2 unidades 80 °C 45 min Coroas, a coroa como pôn-

tico, coroas em bloco

3 unidades 80 °C 60 min Pontes, coroas em bloco

4 unidades 80 °C 120 min Pontes, coroas em bloco

5 a 6 unidades 80 °C 180 min Pontes, coroas em bloco

a partir de 7

unidades

80 °C 180 min extensão clinicamente

aprovada de óxidos de zir-

cónio: 50 mm

Pontes

abutment

80 °C 180 min

Tab. 4

P T

P R É - S E C A G E M

24

Aparelhos apropriados

Aparelhos apropriados para a pré-secagem são:

_ Fornos domésticos / mini-fornos √ √ √

_ Gabinetes de secagem √ √ √

_ Fornos de cerâmica √ √

▪ Se o forno de cerâmica não puder ser programado em 80 °C,

deverá digitar a temperatura mais baixa possível e deixar o forno

aberto.

▪ Verificar novamente com um termómetro, se são alcançados

80 °C no objecto.

_ Ceramill Therm (178350 – Versão desde 2008) √

▪ Pré-secagem e sinterização em um processo com o programa 4

▪ Visto que o controlo de temperatura em fornos de sinterização de

alta temperatura, como o Ceramill Therm se comporta de maneira

diferente em baixas temperaturas, como por exemplo, em peque-

nos fornos de cerâmica, a temperatura de secagem ideal é de

70 °C e o tempo de retenção ideal é de 3 h. Com estes parâmetros

é possível pré-secar qualquer tamanho de suporte.

Fig. 1 Programa de sinterização Ceramill ZOLID em Ceramill Therm

8 °C/min

8 °C/min

5 °C/min

900 °C

200 °C

1450 °C, 2 h

70 °C, 3 h

900 °C, 30 min

A C E S S Ó R I O S

P T

25

Aparelhos inadequados

Aparelhos inadequados para a pré-secagem são lâmpadas de calor, já

que eles geralmente não alcançam 80 °C em torno do objecto.

Acessórios

Informações para dowload

Mais outras instruções e tutoriais em vídeo estão disponíveis para

download em www.ceramill-m-center.com e/ou

www.amanngirrbach.com.

Nº de art. Descrição

760471 Ceramill Liquid CL1 com latinha de colorante

760472 Ceramill Liquid CL2 com latinha de colorante

760473 Ceramill Liquid CL3 com latinha de colorante

760474 Ceramill Liquid CL4 com latinha de colorante

760476 Ceramill Liquid CL OR com latinha de colorante

760477 Ceramill Liquid CL GR com latinha de colorante

760450 Latinhas de colorante Ceramill Liquid (10 unidades)

760478 Ceramill Liquid Brush, tamanho 1 (4 unidades)

760479 Ceramill Liquid Brush, tamanho 3 (4 unidades)

26

Made in the European Union

ISO 9001QU

ALI

TÄTSMANAGEMEN

T

Distribution | Vertrieb D/A

Amann Girrbach GmbH Dürrenweg 4075177 Pforzheim | GermanyFon +49 7231 957-100Fax +49 7231 [email protected]

Manufacturer | HerstellerDistribution Int. | Vertrieb Int.

Amann Girrbach AGHerrschaftswiesen 16842 Koblach | AustriaFon +43 5523 62333-105Fax +43 5523 [email protected]

www.amanngirrbach.com

DIN EN ISO 13485

0123

319

67

-FB

2014-02-28