Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação...

31
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Guia Rápido VLT ® Compressor Drive CDS 803 vlt-drives.danfoss.com

Transcript of Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação...

Page 1: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Guia RápidoVLT® Compressor Drive CDS 803

vlt-drives.danfoss.com

Page 2: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento
Page 3: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

Índice

1 Guia Rápido 2

1.1 Segurança 2

1.1.1 Advertências 2

1.1.2 Instruções de Segurança 2

1.2 Introdução 2

1.2.1 Literatura Disponível 2

1.2.2 Aprovações 3

1.2.3 Rede Elétrica IT 3

1.2.4 Evite partida acidental 3

1.3 Instalação 3

1.3.1 Antes de iniciar o serviço de manutenção 3

1.3.2 Tipos de gabinete 3

1.3.3 Instalação lado a lado 4

1.3.4 Instalação Elétrica em Geral 5

1.3.5 Conexão à rede elétrica e ao compressor 5

1.3.6 Fusíveis 7

1.3.7 Instalação elétrica em conformidade com a EMC 8

1.3.8 Terminais de Controle 9

1.3.9 Visão geral elétrica 10

1.4 Programação 11

1.4.1 Painel de Controle Local (LCP) 11

1.4.2 Estrutura do Menu Principal 20

1.5 Ruído Sonoro ou Vibração 22

1.6 Advertências e Alarmes 22

1.7 Especificações Gerais 24

1.7.1 Alimentação de rede elétrica 3x200–240 V CA 24

1.7.2 Alimentação de rede elétrica 3x380–480 V CA 24

1.7.3 Resultados do teste de EMC 25

1.8 Condições especiais 28

1.8.1 Derating para a temperatura ambiente e frequência de chaveamento 28

1.8.2 Derating para pressão do ar baixa e altitudes elevadas. 28

1.9 Opcionais para o Drive Compressor VLT® CDS 803 28

Índice Guia Rápido

MG18M228 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. 1

Page 4: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

1 Guia Rápido

1.1 Segurança

1.1.1 Advertências

ADVERTÊNCIAADVERTÊNCIA DE ALTA TENSÃOA tensão do conversor de frequência é perigosa sempreque ele estiver conectado à rede elétrica. A instalaçãoincorreta do compressor ou conversor de frequênciapode causar morte, ferimentos graves ou danos aoequipamento. Para evitar morte, ferimentos graves oudanos ao equipamento:

• Siga as instruções deste manual, assim como asregras e normas de segurança nacionais elocais.

ADVERTÊNCIATEMPO DE DESCARGA!Os conversores de frequência contêm capacitores debarramento CC que podem permanecer carregadosmesmo quando o conversor de frequência não estiverenergizado. Para evitar riscos elétricos, desconecte a redeelétrica CA, qualquer compressor com imã permanente equalquer fonte de alimentação de barramento CCremoto, incluindo backup de baterias, UPS e conexões debarramento CC para outros conversores de frequência.Aguarde os capacitores descarregarem totalmente antesde realizar qualquer serviço de manutenção ou reparo. Otempo de espera está indicado na Tabela 1.1. Nãoaguardar o tempo de espera especificado após a energiaser removida para realizar um serviço de manutenção oureparo pode resultar em morte ou ferimentos graves.

Tensão [V] Capacidade de arrefe-cimento [TR]

Tempo de esperamínimo (minutos)

3x200 4–6,5 15

3x400 4–5 4

3x400 6,5 15

Tabela 1.1 Tempo de descarga

CUIDADOCorrente de fugaA corrente de fuga para o terra do conversor defrequência excede 3,5 mA. De acordo com IEC 61800-5-1,uma conexão do ponto de aterramento de proteçãoreforçada deve ser garantida com um mínimo de 10 mm2

Cu ou um fio PE adicional com a mesma seçãotransversal do cabo que a fiação da rede elétrica. Encerrea conexão PE separadamente.Dispositivo de Corrente ResidualEste produto pode originar uma corrente CC no condutorde proteção. Onde for utilizado um dispositivo decorrente residual (RCD), apenas um RCD do Tipo B(atraso de tempo) deve ser usado do lado daalimentação deste produto. Consulte também DanfossNotas de aplicação no RCD.O ponto de aterramento de proteção do conversor defrequência e o uso de RCDs devem sempre obedecer àsnormas nacional e local.

AVISO!INSTALAÇÃO EM ALTITUDES ELEVADASPara altitudes acima de 2.000 m, entre em contato comDanfoss sobre PELV.

1.1.2 Instruções de Segurança

• Certifique-se de que o conversor de frequênciaesteja adequadamente conectado ao ponto deaterramento.

• Não remova as conexões de rede, as conexões docompressor ou outras ligações elétricas enquantoo conversor de frequência estiver energizado.

• Proteja os usuários contra os perigos da tensãode alimentação.

• Proteja o compressor contra sobrecarga deacordo com as normas nacionais e locais.

• A corrente de fuga para o terra excede 3,5 mA.

• A tecla [Off/Reset] (Desligar/Reinicializar) não éum interruptor de segurança. Ela não desconectao conversor de frequência da rede elétrica.

1.2 Introdução

1.2.1 Literatura Disponível

Este guia rápido contém as informações básicas necessáriaspara a instalação e funcionamento do conversor defrequência. Publicações e manuais complementares estãodisponíveis em Danfoss. Consulte www.danfoss.com/

Guia Rápido VLT® Compressor Drive CDS 803

2 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. MG18M228

11

Page 5: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

BusinessAreas/DrivesSolutions/ Documentations/VLT®

Technical+Documentation.htm para obter as listas.

1.2.2 Aprovações

Certificação IP20

Declaração de confor-midade CE

UL listados ✓

C-tick ✓

Tabela 1.2 Aprovações

O conversor de frequência está em conformidade com osrequisitos de retenção de memória térmica UL 508C. Paraobter mais informações, consulte a seção Proteção Térmicado Motor no Guia de Design específico do produto.

1.2.3 Rede Elétrica IT

CUIDADOREDE ELÉTRICA ITInstalação em uma fonte de rede elétrica isolada, ouseja, em uma rede elétrica de TI.Tensão de alimentação máxima permitida quandoconectado à rede elétrica: 440 V (unidades 3x380–480 V).

Abra o interruptor de RFI removendo o parafuso na lateraldo conversor de frequência quando estiver na grade de TI.

130B

B612

.10

1

1 Interruptor de RFI

Ilustração 1.1 IP20

CUIDADOSe inserido novamente, somente use o parafuso M3x12.

1.2.4 Evite partida acidental

Enquanto o conversor de frequência estiver conectado àrede elétrica, o compressor pode ser iniciado/interrompidousando comandos digitais, comandos de barramento,referências ou pelo LCP.

• Desconecte o conversor de frequência da redeelétrica sempre que for necessário por motivos desegurança pessoal para evitar partida acidental deum dos compressores.

• Para evitar a partida acidental, sempre pressione[Off/Reset] antes de alterar os parâmetros.

O equipamento que contiver componenteselétricos não pode ser descartado junto com olixo doméstico.Deve ser recolhido em separado com o lixoelétrico e eletrônico, de acordo com a legislaçãolocal e válida atualmente.

1.3 Instalação

1.3.1 Antes de iniciar o serviço demanutenção

1. Desconecte da rede elétrica (e desconecte aalimentação CC, se presente)

2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para adescarga do barramento CC.

3. Remova o cabo do compressor.

1.3.2 Tipos de gabinete

Capacidade de arrefecimento Gabinete IP20 400 V

4 TR/VZH028 H3

5 TR/VZH035 H3

6.5 TR/VZH044 H4

Tabela 1.3 H3–H4, 400 V

Capacidade de arrefecimento Gabinete IP20 200 V

4 TR/VZH028 H4

5 TR/VZH035 H4

6.5 TR/VZH044 H5

Tabela 1.4 H4–H5, 200 V

Guia Rápido Guia Rápido

MG18M228 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. 3

1 1

Page 6: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

1.3.3 Instalação lado a lado

O conversor de frequência pode ser montado lado a lado e querer espaço livre acima e abaixo para arrefecimento.

Gabinete metálico Classe IP Espaço livre acima/abaixo [mm/(pol.)]

H3 IP20 100/(4)

H4 IP20 100/(4)

H5 IP20 100/(4)

Tabela 1.5 Espaço livre

AVISO!Com o kit opcional IP21/NEMA Tipo 1 montado, é exigida uma distância de 50 mm (2 pol.) entre as unidades.

AVISO!A ilustração na Tabela 1.6 está com o LCP, mas todas as dimensões são as mesmas sem o LCP.

Aa

bB

C

0 D

130B

B614

.10 e

fa

e

130B

C246

.10

Gabinete metálico Altura [mm/(pol.)] Largura [mm/(pol.)] Profun-didade[mm/(pol.)]

Orifício de montagem [mm/(pol.)]

Pesomáximo

Gabinetemetálico

Classe IP A A1) a B b C d e f [kg/(lb)]

H3 IP20 255(10,0)

329(13,0)

240(9,4)

100(3,9)

74(2,9)

206(8,1)

11(0,4)

5,5(0,2)

8,1(0,3)

4,5(9,9)

H4 IP20 296(11,7)

359(14,1)

275(10,8)

135(5,3)

105(4,1)

241(9,5)

12,6(0,5)

7(0,3)

8,4(0,3)

7,9(17,4)

H5 IP20 334(13,1)

402(15,8)

314(12,4)

150(5,9)

120(4,7)

255(10,0)

12,6(0,5)

7(0,3)

8,5(0,3)

9,5(20,9)

Tabela 1.6 Dimensões

1) Inclusão da placa de desacoplamento

As dimensões são somente para unidades físicas, mas ao instalar em uma aplicação, é necessário adicionar espaço parapassagem de ar livre acima e abaixo das unidades. A quantidade de espaço para passagem de ar livre está indicada naTabela 1.5.

Guia Rápido VLT® Compressor Drive CDS 803

4 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. MG18M228

11

Page 7: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

1.3.4 Instalação Elétrica em Geral

Todo cabeamento deve estar sempre em conformidade com as normas nacionais e locais, sobre seções transversais do caboe temperatura ambiente. Condutores de cobre exigidos, 75 °C (167 °F) recomendados.

Gabinete metálico Torque [Nm(in-lb)]

Gabinetemetálico

Classe IP Linha Conexão docompressor

Conexão CC Terminais decontrole

Ponto deaterramento

Relé

H3 IP20 1,4 (12,4) 0,8 (7,1) 0,8 (7,1) 0,5 (4,4) 0,8 (7,1) 0,5 (4,4)

H4 IP20 1,2 (10,6) 1,2 (10,6) 1,2 (10,6) 0,5 (4,4) 0,8 (7,1) 0,5 (4,4)

H5 IP20 1,2 (10,6) 1,2 (10,6) 1,2 (10,6) 0,5 (4,4) 0,8 (7,1) 0,5 (4,4)

Tabela 1.7 Gabinete H3–H5

1.3.5 Conexão à rede elétrica e aocompressor

O conversor de frequência foi projetado para operarDanfoss Compressores VZHs. Para obter a seção transversalmáxima dos fios, consulte capétulo 1.7 Especificações Gerais.

• Para estar em conformidade com as especifi-cações de emissão EMC, use um cabo decompressor blindado e conecte este cabo à placade desacoplamento e à superfície metálica docompressor.

• Mantenha o cabo do compressor o mais curtopossível para reduzir o nível de ruído e ascorrentes de fuga.

• Para mais detalhes sobre a montagem da placade desacoplamento, consulte as instruções deinstalação da placa de desacoplamento do DriveCompressor VLT® CDS 803.

• Também consulte a Instalação em conformidadecom a EMC no Guia de Design do Drive CompressorVLT® CDS 803.

1. Monte os fios de aterramento no terminal doponto de aterramento.

2. Conecte o compressor aos terminais U, V e W;consulte Tabela 1.8.

U T1

V T2

W T3

Tabela 1.8 Conexão do compressor aos terminais

3. Conecte a alimentação de rede elétrica aosterminais L1, L2 e L3 e aperte.

130B

B634

.10

1

2

2

3

4

Motor

U V W -DC+DC

MAINS

1 Linha

2 Ponto de aterramento

3 Compressor

4 Relés

Ilustração 1.2 Gabinete H3–H5IP20 200–240 V de 4–6,5 toneladasIP20 380–480 V de 4–6,5 toneladas

Guia Rápido Guia Rápido

MG18M228 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. 5

1 1

Page 8: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

-DC+DC BR- BR+ U V W

99

M A I N S

95

RELA

Y 1

REL

AY 2

- LC

+

130B

A26

1.10

Ilustração 1.3 Instale os 2 parafusos na placa de montagem,deslize-os no lugar e aperte.

MOTOR

MOTORU V W

99

130B

T302

.12

Ilustração 1.4 Gabinete H3–H5

130B

A26

2.10

M

I N S

+DCBR-

BR+U

V

W

RELA

Y 1

RELA

Y 295

Ilustração 1.5 Ao montar os cabos, primeiro monte e aperte ocabo do ponto de aterramento.

130B

A26

3.10

95

MA

I NS

+DC BR- BR+U

VW

91 92 93

L1L2 L3 RE

LAY

1

REL

AY 2

Ilustração 1.6 Monte o plugue da rede elétrica e aperte osfios.

Guia Rápido VLT® Compressor Drive CDS 803

6 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. MG18M228

11

Page 9: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

+DC BR- BR+U

VW

MA

I NS

L1 L2 L391 92 93

RELA

Y 1

R

ELAY

2

99

- LC

-

130B

A26

4.10

Ilustração 1.7 Aperte a braçadeira de suporte nos fios da redeelétrica.

1.3.6 Fusíveis

Proteção do circuito de derivaçãoPara proteger a instalação contra risco elétrico e incêndio, todos os circuitos de derivação, comutadores, máquinas e assimpor diante em uma instalação, devem ser protegidos contra curto-circuito e sobrecorrente de acordo com os regulamentoslocais e nacionais.

Proteção contra curto-circuitoDanfoss recomenda usar os fusíveis listados em Tabela 1.9 para proteger o pessoal de manutenção ou o equipamento emcaso de falha interna na unidade ou curto-circuito no barramento CC. O conversor de frequência fornece proteção totalcontra curto-circuito, no caso de acontecer um curto-circuito no compressor.

Proteção de sobrecorrentePara evitar o superaquecimento dos cabos na instalação, forneça proteção de sobrecarga. A proteção de sobre corrente devesempre ser realizada de acordo com as normas locais e nacionais. Disjuntores e fusíveis projetados para proteção em umcircuito capaz de alimentar um máximo de 100.000 Arms (simétrico), máximo de 480 V.

Não conformidade com o UL/Conformidade com o ULPara garantir estar em conformidade com UL ou IEC 61800-5-1, use os fusíveis listados em Tabela 1.9.

AVISO!Em caso de mau funcionamento, não seguir as recomendações de proteção pode resultar em danos ao conversor defrequência.

Fusível

UL Não UL

CDS 803BussmannTipo RK5

BussmannTipo RK1

BussmannTipo J

BussmannTipo T

Fusível máximoTipo G

3x200–240 V IP20

4 TR/VZH028 FRS-R-50 KTN-R50 JKS-50 JJN-50 50

5 TR/VZH035 FRS-R-50 KTN-R50 JKS-50 JJN-50 50

6.5 TR/VZH044 FRS-R-80 KTN-R80 JKS-80 JJN-80 65

3x380–480 V IP20

4 TR/VZH028 FRS-R-25 KTS-R25 JKS-25 JJS-25 25

5 TR/VZH035 FRS-R-25 KTS-R25 JKS-25 JJS-25 25

6.5 TR/VZH044 FRS-R-50 KTS-R50 JKS-50 JJS-50 50

Tabela 1.9 Fusíveis

Guia Rápido Guia Rápido

MG18M228 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. 7

1 1

Page 10: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

1.3.7 Instalação elétrica em conformidade com a EMC

Pontos gerais a serem observados para garantir a instalação elétrica em conformidade com a EMC.

• Use somente cabos de motor reforçados/blindados e cabos de controle reforçados/blindados.

• Conecte a blindagem ao ponto de aterramento nas duas extremidades.

• Evite a instalação com as extremidades da malha metálica torcidas (rabichos), uma vez que isto pode comprometero efeito de blindagem em altas frequências. Use as braçadeiras de cabo fornecidas.

• Garanta o mesmo potencial entre o conversor de frequência e o ponto de aterramento do PLC.

• Use arruelas tipo estrela e placas de instalação condutoras galvanicamente.

L1

L2L3

PE

Velocidade 16 mm2

Cabo de equalização

Os cabos de controle

Entradas para todos os cabos

de um lado do painel

Barra de aterramento

Isolamento do cabodescascado

Saída do con-tator etc.

Cabo do motor

Motor, trifásico e

PLC etc. Painel

Alimentação elétrica

Mín. 200 mmentre cabos decontrole, cabos elétricose entre cabos de alimentação elétrica do motor

PLC

Aterramento de proteçãoAterramento de proteção reforçado

130B

B761

.10

Ilustração 1.8 Instalação elétrica em conformidade com a EMC

Guia Rápido VLT® Compressor Drive CDS 803

8 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. MG18M228

11

Page 11: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

1.3.8 Terminais de Controle

130B

B622

.10

Ilustração 1.9 Localização dos terminais de controle

1. Para ativar o encaixe, coloque uma chave defenda atrás da tampa do terminal.

2. Incline a chave de fenda para fora para abrir atampa.

Terminais de controlePara fazer o compressor funcionar:

1. Aplique o sinal de partida no terminal 18.

2. Conecte os terminais 12, 27 e os terminais 53, 54ou 55.

130B

B625

.11

12 20 55

20 27 29 42 45 5550 53 54

GN

D

GN

D

DIG

I IN/O

UT

DIG

I IN/O

UT

61 68 69

NPCOM

M. G

ND

+24 V

DIG

I IN

DIG

I IN

10 V/20 mA

IN

10 V/20 mA

IN

0/4-20m A

A O

UT/D

IG O

UT

0/4-20 mA

A O

UT/D

IG O

UT

10 V OU

T

BUS TER.OFF ON

Ilustração 1.10 Terminais de Controle

Defina as funções de entrada digital 18, 19 e 27 emparâmetro 5-00 Modo I/O Digital (PNP é o valor padrão).Defina a função de entrada digital 29 emparâmetro 5-03 Modo Entrada Digital 29 (PNP é o valorpadrão).

Guia Rápido Guia Rápido

MG18M228 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. 9

1 1

Page 12: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

1.3.9 Visão geral elétrica

L1L2L3

3-phasepowerinput

PE PE

+10 V DC

0-10 V DC-

0-10 V DC-

50 (+10 V OUT)

54 (A IN)

53 (A IN)

55 (COM A IN/OUT)

0/4-20 mA

0/4-20 mA

42 0/4-20 mA A OUT / DIG OUT

45 0/4-20 mA A OUT / DIG OUT

18 (DIGI IN)

19 (DIGI IN)

27 (DIGI IN)

29 (DIGI IN)

12 (+24 V OUT)

24 V (NPN)

20 (COM D IN)

O V (PNP)

24 V (NPN)O V (PNP)

24 V (NPN)O V (PNP)

24 V (NPN)O V (PNP)

Bus ter.

Bus ter.

RS485Interface RS485(N RS485) 69

(P RS485) 68

(Com RS485 ) 61

(PNP)-Source(NPN)-Sink

ON=TerminatedOFF=Unterminated

ON

12

240 V AC 3 A

Not present on all power sizes

Do not connect shield to 61

01

02

03relay 1

relay 2

UDC+

UDC-

Motor

UV

W 130B

D46

7.11

06

05

04

240 V AC 3 A

Ilustração 1.11 Diagrama esquemático de fiação básica

Guia Rápido VLT® Compressor Drive CDS 803

10 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. MG18M228

11

Page 13: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

1.4 Programação

1.4.1 Painel de Controle Local (LCP)

AVISO!LCP NÃO é suportado no SW 1.0X.

O LCP é dividido em 4 seções funcionais.

A. Display

B. Tecla Menu

C. Teclas de navegação e luzes indicadoras (LEDs)

D. Teclas de operação e luzes indicadoras (LEDs)

130B

B765

.11

Bac k

Com.

1-20 Motor Power[5] 0.37kW - 0.5HPSetup 1

A

B

1

12

13 14 15

11

11

10

9

8

7

6

54

3

2

C

D

Status MainMenu

QuickMenu

HandOn

OK

Menu

OffReset

AutoOn

Alarm

Warn.

On

11

Ilustração 1.12 Painel de Controle Local (LCP)

A. DisplayO display de LCD é retroiluminado com 2 linhas alfanu-méricas. Todos os dados são exibidos no LCP. Asinformações podem ser lidas no display.1 Número e nome do parâmetro.

2 Valor do parâmetro.

3 Número do Setup exibe a configuração ativa e aconfiguração de edição. Caso o mesmo setup atue tantocomo setup ativo e como setup de edição, somente essesetup é mostrado (configuração de fábrica). Quandoestiver ativo e os setups de edição forem diferentes, osdois números são mostrados no display (setup 12). Onúmero piscando indica o setup de edição.

4 O sentido do compressor é mostrado no canto inferioresquerdo do display, indicado por uma pequena setaapontando sentido horário ou sentido anti-horário.

5 O triângulo indica se o LCP está em Status, Quick Menu ouMenu Principal.

Tabela 1.10 Legenda para Ilustração 1.12

B. Tecla MenuPressione [Menu] para selecionar entre Status, Quick Menuou Menu Principal.

C. Teclas de navegação e luzes indicadoras (LEDs)

6 LED com: Pisca quando houver comunicação no barramento.

7 LED Verde/Aceso: Indica que a seção de controle estáfuncionando.

8 LED Amarelo/Advert.: Indica que há uma advertência.

9 LED Vermelho piscando/Alarme: Indica que há um alarme.

10 [Back] (Voltar): Para retornar à etapa ou camada anterior, naestrutura de navegação.

11 [▲] [▼] [►]: Para navegar entre grupos de parâmetros,

parâmetros e dentro dos parâmetros. Pode ser usadotambém para configurar a referência local.

12 [OK]: Para selecionar um parâmetro e para confirmar asmodificações nas programações de parâmetros.

Tabela 1.11 Legenda para Ilustração 1.12

D. Teclas de operação e luzes indicadoras (LEDs)

13 [Hand On] (Manual ligado): Liga o compressor e ativa ocontrole do conversor de frequência pelo LCP.

AVISO!Entrada digital do terminal 27(parâmetro 5-12 Terminal 27, Entrada Digital) temparada por inércia inversa como configuraçãopadrão. Isso significa que [Hands On] (Manualligado) não liga o compressor se não houver 24 Vno terminal 27. Conecte o terminal 12 ao terminal27.

14 [Off/Reset] (Desligar/Reinicializar): Para o compressor(Desligar). Se estiver em modo de alarme, o alarme éredefinido.

15 [Auto On] (Automático ligado): O conversor de frequência écontrolado pelos terminais de controle ou por meio dacomunicação serial.

Tabela 1.12 Legenda para Ilustração 1.12

Guia Rápido Guia Rápido

MG18M228 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. 11

1 1

Page 14: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

English

OK

5

if

Select Language

... the CDS 803 Quick Menu starts

Size relatedSelect Grid Type

4

Select Main Menu Password 6[0]

[0]

OK

Back

Status MainMenu

QuickMenu

HandOn

OK

Menu

ResetAutoOn

Alarm

Warn.

On

Status Screen

The quick guide can always beentered via the Quick Menu!

Power-up screen

At power-up the user is asked to choose theprefered laguage.

Select language[1] English

0.0 Hz0.0 kW

Setup 1

Setup 1

Status MainMenu

QuickMenu

HandOn

OK

Menu

Reset AutoOn

Alarm

Warn.

On

Press OK to start Quick GuidePress Back to skip it

Setup 1

Status MainMenu

QuickMenu

HandOn

OK

Menu

ResetAutoOn

Alarm

Warn.

On

The next screen will be

the quick guide screen.

Quick guide screen

1

2

if

3

Back

Back

Back

Com.

Com.

Com.

130B

D87

3.13

Size relatedSelect Compressor Selection 7

200 HzSelect Max. reference 8

Analog in 53Select Reference 1 Source 9[1]

30 sSelect Ramp 1 Ramp Up Time 10

30 sSelect Ramp 1 Ramp Down Time 11

Stop inverseSelect Terminal 27 Digital In 12

AlarmSelect Relay 1 13

Drive RunningSelect Relay 2 14

0.07 VSelect Terminal 53 Low Voltage 15

10 VSelect Terminal 53 High Voltage 16

Digital and ctrl.wordSelect Control Site 17[0]

FCSelect Protocol 18[0]

Setup 11Select Address 19

Setup 1

Setup 1

Setup 1

Setup 1

Setup 1

Setup 1

Setup 1

Setup 1

Setup 1

Setup 1

Setup 1

Setup 1

Setup 1

Setup 1

Setup 1

[6]

[9]

[5]

Ilustração 1.13 Aplicações de malha aberta

Guia Rápido VLT® Compressor Drive CDS 803

12 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. MG18M228

11

Page 15: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

O guia rápido de inicialização para aplicações de malha aberta

Parâmetro do Opcional Padrão Função

Parâmetro 0-01 Idioma [0] Inglês[1] Alemão[2] Francês[3] Dinamarquês[4] Espanhol[5] Italiano[28] Português brasileiro

[0] Inglês Selecione o idioma para o display.

Parâmetro 0-06 Tipo de Grade [0] 200–240 V/50 Hz/Grade deTI[1] 200–240 V/50 Hz/Delta[2] 200–240 V/50 Hz[10] 380–440 V/50 Hz/Grade deTI[11] 380–440 V/50 Hz/Delta[12] 380–440 V/50 Hz[20] 440–480 V/50 Hz/Grade deTI[21] 440–480 V/50 Hz/Delta[22] 440–480 V/50 Hz[30] 525–600 V/50 Hz/Grade deTI[31] 525–600 V/50 Hz/Delta[32] 525–600 V/50 Hz[100] 200–240 V/60 Hz/Gradede TI[101] 200–240 V/60 Hz/Delta[102] 200–240 V/60 Hz[110] 380–440 V/60 Hz/Gradede TI[111] 380–440 V/60 Hz/Delta[112] 380–440 V/60 Hz[120] 440–480 V/60 Hz/Gradede TI[121] 440–480 V/60 Hz/Delta[122] 440–480 V/60 Hz[130] 525–600 V/60 Hz/Gradede TI[131] 525–600 V/60 Hz/Delta[132] 525–600 V/60 Hz

Relacionado àpotência

Selecione o modo de operação para a reinicia-lização após a reconexão do conversor defrequência à tensão de rede após odesligamento.

Parâmetro 0-60 Senha do MenuPrincipal

0–999 0 Defina a senha para acesso ao LCP.

Parâmetro 1-13 Compressor Selection [24] VZH028-R410A[25] VZH035-R410A[26] VZH044-R410A

Relacionado àpotência

Selecione qual compressor usar.

Parâmetro 3-03 Referência Máxima 0–200 Hz 200 Hz A referência máxima é o valor mais altoobtido com a soma de todas as referências.

Parâmetro 3-15 Fonte da Referência 1 [0] Sem função[1] Analógico em 53[2] Analógico em 54[7] Entrada de pulso 29[11] Referência do barramentolocal

[1] Analógico em53

Selecione a entrada a ser usada como sinal dereferência.

Parâmetro 3-41 Tempo de Aceleraçãoda Rampa 1

0,05–3600,0 s 30,00 s Tempo de aceleração de 0 aparâmetro 1-25 Velocidade nominal do motor.

Guia Rápido Guia Rápido

MG18M228 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. 13

1 1

Page 16: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

Parâmetro do Opcional Padrão Função

Parâmetro 3-42 Tempo de Desace-leração da Rampa 1

0,05–3600,0 s 30,00 s Tempo de desaceleração da velocidadenominal do motor para 0.

Parâmetro 5-12 Terminal 27, EntradaDigital

[0] Sem operação[1] Reset[2] Parada/inérc.inversa[3] PardaP/inérc-rst.inv[4] Parada por inércia inversarápida[5] Freio CC, inversão[6] Parada por inércia inversa[7] Bloqueio externo[8] Partida[9] Partida por pulso[10] Reversão[11] Partida em reversão[14] Jog[16] Referência predefinida bit 0[17] Referência predefinida bit 1[18] Referência predefinida bit 2[19] Congelar referência[20] Aceleração[22] Desaceleração[23] Seleção do setup bit 0[34] Bit 0 da rampa[52] Funcionamento permissivo[53] Partida manual[54] Partida automática[60] Contador A (cresc)[61] Contador A (decresc)[62] Reset Contador A[63] Contador B (cresc)[64] Contador B (decresc)[65] Reinicializar o contador B

[6] Parada porinércia inversa

Selecione a função de entrada para o terminal27.

Parâmetro 5-40 Função do Relé [0]Relé de função

Consulte parâmetro 5-40 Funçãodo Relé

Alarme Selecione a função para controlar o relé desaída 1.

Parâmetro 5-40 Função do Relé [1]Relé de Função

Consulte parâmetro 5-40 Funçãodo Relé

Drive funcionando Selecione a função para controlar o relé desaída 2.

Parâmetro 6-10 Terminal 53 TensãoBaixa

0–10 V 0,07 V Insira a tensão que corresponde ao valor dereferência baixa.

Parâmetro 6-11 Terminal 53 TensãoAlta

0–10 V 10 V Insira a tensão que corresponde ao valor dereferência alta.

Parâmetro 8-01 Tipo de Controle [0] Digital e control word[1] Somente digital[2] Somente control word

[0] Digital eControl Wrd

Selecione se o conversor de frequência deveser controlado por digital, barramento ou poruma combinação dos dois.

Parâmetro 8-30 Protocolo [0] Conversor de frequência[2] Modbus RTU

[0] Conversor defrequência

Selecione o protocolo para a porta RS485integrada.

Parâmetro 8-32 Baud Rate da Portado FC

[0] 2400 Baud [1]4800 Baud*[2] 9600 Baud[3] 19200 Baud4] 38400 Baud5] 57600 Baud[6] 76800 Baud[7] 115200 Baud

9600 Selecione a baud rate para a porta RS485.

Tabela 1.13 Setup de aplicações de malha aberta

Guia Rápido VLT® Compressor Drive CDS 803

14 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. MG18M228

11

Page 17: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

O guia rápido de inicialização para funções do compressor

28-13 Boost Duration60 s

5

28-01 Interval between Starts

130B

D87

4.12

28-02 Minimum Run Time3

28-00 Short Cycle Protection[1] Enabled1

28-10 Oil Return Management[1] On4

2 300 s

60 s

Ilustração 1.14 Guia Rápido da Função do Compressor

Guia rápido da função do compressor

Parâmetro do Opcional Padrão Função

Parâmetro 28-00 Short CycleProtection

[0] Desativado[1] Ativado

[1] Ativado Selecione se a proteção de ciclo reduzidodeve ser utilizada.

Parâmetro 28-01 Interval betweenStarts

0–3600 s 300 s Insira o tempo mínimo permitido entre aspartidas.

Parâmetro 28-02 Minimum Run Time 10–3600 s 60 s Insira o tempo mínimo permitido de execuçãoantes da parada.

Parâmetro 28-10 Oil ReturnManagement

[0] Off (Desligado)[1] On (Ligado)

[1] On (Ligado) Selecione se o gerenciamento de retorno deóleo deve ser usado.

Parâmetro 28-13 Boost Duration 60–300 s 60 s Insira a duração do boost para o retorno deóleo.

Tabela 1.14 Função do compressor

Guia Rápido Guia Rápido

MG18M228 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. 15

1 1

Page 18: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

O guia rápido de inicialização para aplicações de malha fechada do compressor

6-24 Terminal 54 Low Ref./Feedb. 0

6-23 Terminal 54 High Current

6-22 Terminal 54 Low Current4.00

6-15 Terminal 53 High Ref./Feedb. 200.000

6-10 Terminal 53 Low Voltage0.07 V

6-11 Terminal 53 High Voltage

13

14

15

16

18

19

21

22

5-40 Function Relay 1

5-40 Function Relay 2 Drive running

130B

D87

5.12

6-25 Terminal 54 High Ref./Feedb.

0-60 Main Menu Password [0] 3

0-01 Language [0] English1

4

20-06 Grid Type Size related

3-10 Preset Reference0%

3-02 Minimum Reference 0 Hz

1-00 Con�guration Mode Size related

3-03 Maximum Reference 200

3-42 Ramp 1 Ramp Down Time5

5-12 Terminal 27 Digital Input

3-41 Ramp 1 Ramp Up Time

5

6

7

8

9

10

11

12

3-15 Reference 1 Source

6-14 Terminal 53 Low Ref./Feedb.30.00017

20

8-30 Protocol[0] FC

8-01 Control Site

20-04 Feedback 2 Conversion

20-00 Feedback 1 Source 0.00

23

24

26

27 8-31 Address

Digital and ctrl.word25

[0]

Hz

Analog in 53[1]

10 V

[0]

30.00 s

30.00 s

Stop inverse[6]

mA

20.00 mA

4999.000

Analog input 54[2]

Linear[0]

1

1-13 Compressor Selection

Alarm

Closed loop[1]

Hz

Hz

0.000

Ilustração 1.15 Guia Rápido de Malha Fechada

Guia Rápido VLT® Compressor Drive CDS 803

16 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. MG18M228

11

Page 19: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

Guia rápido de malha fechada

Parâmetro do Opcional Padrão Função

Parâmetro 0-01 Idioma [0] Inglês[1] Alemão[2] Francês[3] Dinamarquês[4] Espanhol[5] Italiano[28] Português brasileiro

0 Selecione o idioma para o display.

Parâmetro 0-06 Tipo de Grade [0] 200–240 V/50 Hz/Grade de TI[1] 200–240 V/50 Hz/Delta[2] 200–240 V/50 Hz[10] 380–440 V/50 Hz/Grade de TI[11] 380–440 V/50 Hz/Delta[12] 380–440 V/50 Hz[20] 440–480 V/50 Hz/Grade de TI[21] 440–480 V/50 Hz/Delta[22] 440–480 V/50 Hz[30] 525–600 V/50 Hz/Grade de TI[31] 525–600 V/50 Hz/Delta[32] 525–600 V/50 Hz[100] 200–240 V/60 Hz/Grade de TI[101] 200–240 V/60 Hz/Delta[102] 200–240 V/60 Hz[110] 380–440 V/60 Hz/Grade de TI[111] 380–440 V/60 Hz/Delta[112] 380–440 V/60 Hz[120] 440–480 V/60 Hz/Grade de TI[121] 440–480 V/60 Hz/Delta[122] 440–480 V/60 Hz[130] 525–600 V/60 Hz/Grade de TI[131] 525–600 V/60 Hz/Delta[132] 525–600 V/60 Hz

Relacionado àpotência

Selecione o modo de operação parareinicialização após a reconexão doconversor de frequência à tensão derede após o desligamento.

Parâmetro 0-60 Senha do MenuPrincipal

0–999 0 Defina a senha para acesso ao LCP.

Parâmetro 1-00 Modo Configuração [0] Malha aberta[3] Malha fechada

[0] Malha aberta Selecione malha fechada.

Parâmetro 1-13 Compressor Selection [24] VZH028-R410A[25] VZH035-R410A[26] VZH044-R410A

Relacionado àpotência

Selecione o compressor usado.

Parâmetro 3-02 Referência Mínima -4999,0 – 200 Hz 0 Hz A referência mínima é o menor valorque pode ser obtido através da somade todas as referências.

Parâmetro 3-03 Referência Máxima 0–200 Hz 200 Hz A referência máxima é o valor maisalto obtido com a soma de todas asreferências.

Parâmetro 3-10 Referência Predefinida -100 – 100 % 0% Setup de um setpoint fixo em umareferência predefinida [0].

Parâmetro 3-15 Fonte da Referência 1 [0] Sem função[1] Analógico em 53[2] Analógico em 54[7] Entrada de pulso 29[11] Referência do barramento local

[1] Analógico em53

Selecione a entrada a ser usada comosinal de referência.

Guia Rápido Guia Rápido

MG18M228 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. 17

1 1

Page 20: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

Parâmetro do Opcional Padrão Função

Parâmetro 3-41 Tempo de Aceleraçãoda Rampa 1

0,05–3600,0 s 30,00 s Tempo de aceleração de 0 aparâmetro 1-25 Velocidade nominal domotor.

Parâmetro 3-42 Tempo de Desace-leração da Rampa 1

0,05–3600,0 s 30,00 s Tempo de desaceleração da velocidadenominal do motor para 0.

Parâmetro 5-12 Terminal 27, EntradaDigital

[0] Sem operação[1] Reset[2] Parada/inérc.inversa[3] PardaP/inérc-rst.inv[4] Parada por inércia inversa rápida[5] Freio CC, inversão[6] Parada por inércia inversa[7] Bloqueio externo[8] Partida[9] Partida por pulso[10] Reversão[11] Partida em reversão[14] Jog[16] Referência predefinida bit 0[17] Referência predefinida bit 1[18] Referência predefinida bit 2[19] Congelar referência[20] Aceleração[22] Desaceleração[23] Seleção do setup bit 0[34] Bit 0 da rampa[52] Funcionamento permissivo[53] Partida manual[54] Partida automática[60] Contador A (cresc)[61] Contador A (decresc)[62] Reset Contador A[63] Contador B (cresc)[64] Contador B (decresc)[65] Reinicializar o contador B

[6] Parada porinércia inversa

Selecione a função de entrada para oterminal 27.

Parâmetro 5-40 Função do Relé [0]Relé de função

Consulte parâmetro 5-40 Função doRelé

Alarme Selecione a função para controlar orelé de saída 1.

Parâmetro 5-40 Função do Relé [1]Relé de Função

Consulte parâmetro 5-40 Função doRelé

Drive funcionando Selecione a função para controlar orelé de saída 2.

Parâmetro 6-10 Terminal 53 TensãoBaixa

0–10 V 0,07 V Insira a tensão que corresponde aovalor de referência baixa.

Parâmetro 6-11 Terminal 53 TensãoAlta

0–10 V 10 V Insira a tensão que corresponde aovalor de referência alta.

Parâmetro 6-14 Terminal 53 Ref./Feedb. Valor Baixo

-4999 – 4999 30 Insira o valor de referência quecorresponde à tensão definida emparâmetro 6-10 Terminal 53 TensãoBaixa.

Parâmetro 6-15 Terminal 53 Ref./Feedb. Valor Alto

-4999 – 4999 200 Insira o valor de referência quecorresponde à tensão definida emparâmetro 6-11 Terminal 53 Tensão Alta.

Parâmetro 6-22 Terminal 54 CorrenteBaixa

0,00–20,00 mA 4.00 mA Insira a corrente que corresponde aovalor de referência baixa.

Parâmetro 6-23 Terminal 54 CorrenteAlta

0–10 V 10 V Insira a corrente que corresponde aovalor de referência alta.

Guia Rápido VLT® Compressor Drive CDS 803

18 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. MG18M228

11

Page 21: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

Parâmetro do Opcional Padrão Função

Parâmetro 6-24 Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Baixo

-0,00–20,00 mA 20,00 mA Insira o valor de referência quecorresponde à corrente definida emparâmetro 6-20 Terminal 54 TensãoBaixa.

Parâmetro 6-25 Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Alto

-4999 – 4999 Relacionado àpotência

Insira o valor de referência quecorresponde à corrente definida emparâmetro 6-21 Terminal 54 Tensão Alta.

Parâmetro 8-01 Tipo de Controle [0] Digital e control word[1] Somente digital[2] Somente control word

[0] Digital e controlword

Selecione se o conversor de frequênciadeve ser controlado por digital,barramento ou por uma combinaçãodos dois.

Parâmetro 8-30 Protocolo [0] Conversor de frequência[2] Modbus RTU

[0] Conversor defrequência

Selecione o protocolo para a portaRS485 integrada.

Parâmetro 8-32 Baud Rate da Portado FC

[0] 2400 Baud[1] 4800 Baud[2] 9600 Baud[3] 19200 Baud[4] 38400 Baud[5] 57600 Baud[6] 76800 Baud[7] 115200 Baud

[2] 9600 Baud Selecione a baud rate para a portaRS485.

Parâmetro 20-00 Fonte de Feedback 1 [0] Sem função[1] Entrada Analógica 53[2] Entrada Analógica 54[3] Entrada de pulso 29[100] Feedback do barramento 1[101] Feedback do barramento 2

[0] Sem função Selecione qual entrada usar comofonte do sinal de feedback.

Parâmetro 20-01 Conversão deFeedback 1

[0] Linear[1] Raiz quadrada

[0] Linear Selecione como calcular o feedback.

Tabela 1.15 Setup de aplicações de malha fechada

Alterações feitasAlterações feitas lista todos os parâmetros alterados nasconfigurações padrão.

• A lista mostra somente os parâmetros que foramalterados no setup de edição atual.

• Os parâmetros que foram reinicializados paravalores padrão não são indicados.

• A mensagem Vazio indica que nenhum parâmetrofoi alterado.

Para alterar as programações de parâmetro

1. Para entrar no Quick Menu, pressione [Menu] atéo indicador no display ser posicionado sobreQuick Menu.

2. Pressione [▲] [▼] para selecionar o guia rápido,setup de malha fechada, setup do compressor oualterações feitas e pressione [OK].

3. Pressione [▲] [▼] para navegar pelos parâmetrosno Quick Menu.

4. Pressione [OK] para selecionar um parâmetro.

5. Pressione [▲] [▼] para alterar o valor de umaprogramação do parâmetro.

6. Pressione [OK] para aceitar a alteração.

7. Pressione [Back] (Voltar) duas vezes para entrarem Status, ou pressione [Menu] para entrar noMenu Principal.

O Menu Principal acessa todos os parâmetros.

1. Pressione [Menu] até o indicador no display serposicionado sobre o Menu Principal.

2. Pressione [▲] [▼] para navegar pelos grupos doparâmetro.

3. Pressione [OK] para selecionar um grupo deparâmetros.

4. Pressione [▲] [▼] para navegar pelos parâmetrosno grupo específico.

5. Pressione [OK] para selecionar o parâmetro.

6. Pressione [▲] [▼] para definir/alterar o valor doparâmetro.

Guia Rápido Guia Rápido

MG18M228 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. 19

1 1

Page 22: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

1.4.

2Es

trut

ura

do M

enu

Prin

cipa

l

0-**

Ope

raçã

o/D

ispl

ay0-

0*Pr

ogra

maç

.Bás

icas

0-01

Idio

ma

0-03

Defi

nições

Reg

iona

is0-

04Es

tado

Ope

raci

onal

na

Ener

giza

ção

0-06

Tipo

de

Gra

de0-

07TI

de

Fren

agem

CC

Aut

omát

ica

0-1*

Ope

raçõ

es S

et-u

p0-

10Se

tup

Ativ

o0-

11Se

t-up

da

Prog

ram

ação

0-12

Este

Set

-up

é d

epen

dent

e de

0-3*

Leitu

ra d

o L

CP0-

30U

nida

de d

e Le

itura

Per

sona

lizad

a0-

31Va

lor

Mín

Lei

tura

Per

sona

lizad

a0-

32Va

lor

Máx

Lei

tura

Per

sona

lizad

a0-

4*Te

clad

o d

o L

CP0-

40Te

cla

[Han

d o

n] (M

anua

l lig

ado)

do

LCP

0-42

Tecl

a [A

uto

on]

(Aut

omát

. lig

ado)

do

LCP

0-44

Tecl

a [Off/Re

set]

no

LCP

0-5*

Copi

ar/S

alva

r0-

50Có

pia

do L

CP0-

51Có

pia

do S

et-u

p0-

6*Se

nha

0-60

Senh

a do

Men

u P

rinci

pal

1-**

Carg

a e

Mot

or1-

0*Pr

ogra

maç

Ger

ais

1-00

Mod

o Con

figuração

1-01

Prin

cipi

o d

e Co

ntro

le d

o M

otor

1-03

Cara

cter

ístic

as d

e To

rque

1-06

Sent

ido

Hor

ário

1-08

Mot

or C

ontr

ol B

andw

idth

1-1*

Sele

ção

do

Mot

or1-

10Co

nstr

ução

do

Mot

or1-

13Co

mpr

esso

r Se

lect

ion

1-14

Dam

ping

Gai

n1-

15Lo

w S

peed

Filt

er T

ime

Cons

t.1-

16H

igh

Spe

ed F

ilter

Tim

e Co

nst.

1-17

Volta

ge filte

r tim

e co

nst.

1-2*

Dad

os d

o M

otor

1-20

Potê

ncia

do

Mot

or1-

22Te

nsão

do

Mot

or1-

23Fr

eqüê

ncia

do

Mot

or1-

24Co

rren

te d

o M

otor

1-25

Velo

cida

de n

omin

al d

o m

otor

1-26

Torq

ue n

omin

al d

o M

otor

1-29

Adap

taçã

o A

utom

átic

a do

Mot

or (A

MA

)1-

3*D

ados

Avan

ç d

Mot

r1-

30Re

sist

ênci

a do

Est

ator

(Rs)

1-33

Reat

ânci

a Pa

rasi

ta d

o E

stat

or (X

1)1-

35Re

atân

cia

Prin

cipa

l (Xh

)1-

37In

dutâ

ncia

do

eix

o-d

(Ld)

1-38

q-ax

is In

duct

ance

(Lq)

1-39

Pólo

s do

Mot

or

1-4*

Dad

os A

vanç

. do

Mot

or1-

40Fo

rça

Cont

ra E

letr

omot

riz e

m 1

000R

PM1-

42Co

mpr

imen

to d

o C

abo

do

Mot

or1-

43Co

mpr

imen

to d

o c

abo

do

mot

or1-

44d-

axis

Indu

ctan

ce S

at. (

LdSa

t)1-

45q-

axis

Indu

ctan

ce S

at. (

LqSa

t)1-

48Cu

rren

t at

Min

Indu

ctan

ce fo

r d-

axis

1-49

Curr

ent

at M

in In

duct

ance

for

q-ax

is1-

5*Pr

og In

dep

Car

ga1-

50M

agne

tizaç

ão d

o M

otor

a 0

Hz

1-52

Velo

c M

ín d

e M

agne

tiz. N

orm

. [H

z]1-

55Ca

ract

erís

ticas

U/f

- U

1-56

Cara

cter

ístic

as U

/f -

F1-

6*Pr

og D

ep. C

arga

1-62

Com

pens

ação

de

Esco

rreg

amen

to1-

63Co

nst

d T

empo

d C

ompe

nsEs

corr

egam

1-64

Am

orte

cim

ento

da

Ress

onân

cia

1-65

Cons

t Te

mpo

Am

orte

c Re

sson

ânc

1-66

Corr

ente

Mín

. em

Bai

xa V

eloc

idad

e1-

7*A

just

es d

a Pa

rtid

a1-

70PM

Sta

rt M

ode

1-71

Atr

aso

da

Part

ida

1-72

Funç

ão d

e Pa

rtid

a1-

73Fl

ying

Sta

rt1-

75St

art

Spee

d [H

z]1-

78Co

mpr

esso

r St

art

Min

Spe

ed [H

z]1-

79Co

mpr

esso

r St

art

Max

Tim

e to

Trip

1-8*

Aju

stes

de

Para

da1-

80Fu

nção

na

Para

da1-

82Ve

loc.

Mín

p/

Func

iona

r na

Par

ada

[Hz]

1-87

Com

pres

sor

Min

. Spe

ed fo

r Tr

ip [H

z]1-

9*Te

mpe

r. do

Mot

or1-

90Pr

oteç

ão T

érm

ica

do M

otor

1-93

Font

e do

Ter

mis

tor

2-**

Frei

os2-

0*Fr

enag

em C

C2-

00Co

rren

te d

e H

old

CC/

Prea

quec

imen

to2-

01Co

rren

te d

e Fr

eio

CC

2-02

Tem

po d

e Fr

enag

em C

C2-

04Ve

loc.

Acio

n.d

Fre

ioCC

[Hz]

2-06

Park

ing

Cur

rent

2-07

Park

ing

Tim

e2-

1*Fu

nçõe

s do

Fre

io2-

10Fu

nção

de

Fren

agem

2-16

Fren

agem

CA

, Cor

r M

áx2-

17Co

ntro

le d

e So

bret

ensã

o3-

**Re

ferê

ncia

/Ram

pas

3-0*

Lim

its d

e Re

ferê

nc3-

02Re

ferê

ncia

Mín

ima

3-03

Refe

rênc

ia M

áxim

a3-

1*Re

ferê

ncia

s3-

10Re

ferê

ncia

Prede

finida

3-11

Velo

cida

de d

e Jo

g [H

z]3-

14Re

ferê

ncia

Rel

ativ

a Pré-de

finida

3-15

Font

e da

Ref

erên

cia

13-

16Fo

nte

da R

efer

ênci

a 2

3-17

Font

e da

Ref

erên

cia

33-

4*Ra

mpa

de

velo

cid

1

3-41

Tem

po d

e Ac

eler

ação

da

Ram

pa 1

3-42

Tem

po d

e D

esac

eler

ação

da

Ram

pa 1

3-5*

Ram

pa d

e ve

loci

d 2

3-51

Tem

po d

e Ac

eler

ação

da

Ram

pa 2

3-52

Tem

po d

e D

esac

eler

ação

da

Ram

pa 2

3-8*

Out

ras

Ram

pas

3-80

Tem

po d

e Ra

mpa

do

Jog

3-81

Tem

po d

e Ra

mpa

da

Para

da R

ápid

a3-

82St

artin

g R

amp

Up

Tim

e3-

83Pa

radR

ápid

Rel

.S-r

amp

na

Dec

el.

Part

ida

4-**

Lim

ites/

Adv

ertê

ncs

4-1*

Lim

ites

do M

otor

4-10

Sent

ido

de

Rota

ção

do

Mot

or4-

12Li

m. I

nfer

ior

da V

eloc

. do

Mot

or [H

z]4-

14Li

m. S

uper

ior

da V

eloc

do

Mot

or [H

z]4-

18Li

mite

de

Corr

ente

4-19

Freq

üênc

ia M

áx. d

e Sa

ída

4-4*

Adj

. War

ning

s 2

4-40

War

ning

Fre

q. L

ow4-

41W

arni

ng F

req.

Hig

h4-

5*A

just

e A

dver

tênc

ia4-

50Ad

vert

ênci

a de

Cor

rent

e Ba

ixa

4-51

Adve

rtên

cia

de C

orre

nte

Alta

4-54

Adve

rt. d

e Re

fer

Baix

a4-

55Ad

vert

. Ref

er A

lta4-

56Ad

vert

. de

Feed

b B

aixo

4-57

Adve

rt. d

e Fe

edb

Alto

4-58

Funç

ão d

e Fa

se d

o M

otor

Aus

ente

4-6*

Bypa

ss d

e Ve

loci

dd4-

61By

pass

de

Velo

cida

de d

e [H

z]4-

63By

pass

de

Velo

cida

de a

té [H

z]5-

**En

trad

/Saí

d D

igita

l5-

0*M

odo

E/S

Dig

ital

5-00

Mod

o I/

O D

igita

l5-

1*En

trad

as D

igita

is5-

10Te

rmin

al 1

8 En

trad

a D

igita

l5-

11Te

rmin

al 1

9, E

ntra

da D

igita

l5-

12Te

rmin

al 2

7, E

ntra

da D

igita

l5-

13Te

rmin

al 2

9, E

ntra

da D

igita

l5-

4*Re

lés

5-40

Funç

ão d

o R

elé

5-41

Atr

aso

de

Ativ

ação

do

Rel

é5-

42A

tras

o d

e D

esat

ivaç

ão d

o R

elé

5-5*

Entr

ada

de P

ulso

5-50

Term

. 29

Low

Fre

quen

cy5-

51Te

rm. 2

9 H

igh

Fre

quen

cy5-

52Te

rm. 2

9 Lo

w R

ef./F

eedb

. Val

ue5-

53Te

rm. 2

9 H

igh

Ref

./Fee

db. V

alue

5-9*

Bus

Cont

rola

do5-

90Co

ntro

le B

us D

igita

l e R

elé

6-**

Entr

ad/S

aíd

Ana

lóg

6-0*

Mod

o E

/S A

naló

gico

6-00

Tim

eout

do

Liv

e Ze

ro6-

01Fu

nção

Tim

eout

do

Liv

e Ze

ro6-

1*En

trad

a A

nal 5

36-

10Te

rmin

al 5

3 Te

nsão

Bai

xa6-

11Te

rmin

al 5

3 Te

nsão

Alta

6-12

Term

inal

53

Corr

ente

Bai

xa

6-13

Term

inal

53

Corr

ente

Alta

6-14

Term

inal

53

Ref./

Feed

b. V

alor

Bai

xo6-

15Te

rmin

al 5

3 Re

f./Fe

edb.

Val

or A

lto6-

16Te

rmin

al 5

3 Co

nst.

de

Tem

po d

o F

iltro

6-19

Term

inal

53

mod

e6-

2*En

trad

a A

nal 5

46-

20Te

rmin

al 5

4 Te

nsão

Bai

xa6-

21Te

rmin

al 5

4 Te

nsão

Alta

6-22

Term

inal

54

Corr

ente

Bai

xa6-

23Te

rmin

al 5

4 Co

rren

te A

lta6-

24Te

rmin

al 5

4 Re

f./Fe

edb.

Val

or B

aixo

6-25

Term

inal

54

Ref./

Feed

b. V

alor

Alto

6-26

Term

inal

54

Cons

t. d

e Te

mpo

do

Filt

ro6-

29M

odo

do

ter

min

al 5

46-

7*Sa

ída

Ana

lógi

ca/D

igita

l 45

6-70

Mod

o d

o T

erm

inal

45

6-71

Term

inal

45

Saíd

a A

naló

gica

6-72

Term

inal

45

Saíd

a D

igita

l6-

73Te

rmin

al 4

5 Es

cala

Mín

ima

de S

aída

6-74

Term

inal

45

Esca

la M

áxim

a de

Saí

da6-

76Te

rmin

al 4

5 Co

ntro

le d

o b

arra

men

tode

saí

da6-

9*Sa

ída

Ana

lógi

ca/D

igita

l 42

6-90

Term

inal

42

Mod

e6-

91Te

rmin

al 4

2 Sa

ída

Ana

lógi

ca6-

92Te

rmin

al 4

2 D

igita

l Out

put

6-93

Term

inal

42

Esca

la M

ínim

a de

Saí

da6-

94Te

rmin

al 4

2 Es

cala

Máx

ima

de S

aída

6-96

Term

inal

42

Ctrl

Saí

da B

us8-

**Co

m. e

Opc

iona

is8-

0*Pr

ogra

maç

Ger

ais

8-01

Tipo

de

Cont

role

8-02

Orig

em d

o C

ontr

ole

8-03

Tem

po d

e Ti

meo

ut d

e Co

ntro

le8-

04Fu

nção

Tim

eout

de

Cont

role

8-3*

Confi

g P

ort

de C

om8-

30Pr

otoc

olo

8-31

Ende

reço

8-32

Baud

Rat

e8-

33Bi

ts d

e Pa

ridad

e /

Para

da8-

35A

tras

o M

ínim

o d

e Re

spos

ta8-

36A

tras

o d

e Re

spos

ta M

ínim

o8-

37A

tras

o In

ter-

Cara

cter

e M

áxim

o8-

4*FC

Con

j. Pr

otoc

olo

MC

do

8-42

PCD

Writ

e Co

nfigu

ratio

n8-

43Co

nfigu

ração

de

Leitu

ra d

o P

CD8-

5*D

igita

l/Bus

8-50

Sele

ção

de

Para

da p

or In

érci

a8-

51Se

leçã

o d

e Pa

rada

Ráp

ida

8-52

Sele

ção

de

Fren

agem

CC

8-53

Sele

ção

da

Part

ida

8-54

Sele

ção

da

Reve

rsão

8-55

Sele

ção

do

Set

-up

8-56

Sele

ção

da

Refe

rênc

ia Pré-defi

nida

8-8*

Dia

gnós

ticos

da

Port

a do

FC

8-80

Cont

agem

de

Men

sage

ns d

o B

us8-

81Co

ntag

em d

e Er

ros

do B

us8-

82M

ensa

gem

Rec

eb. d

o E

scra

vo8-

83Co

ntag

em d

e Er

ros

do E

scra

vo

8-84

Men

sage

ns E

nvia

das

ao E

scra

vo8-

85Er

ros

de T

imeo

ut d

o E

scra

vo8-

88Re

inic

ializ

ar D

iagn

.Por

ta d

o F

C8-

9*Bu

s Jo

g8-

94Fe

edb.

do

Bus

18-

95Fe

edb.

do

Bus

213

-**

Smar

t Lo

gic

13-0

*Defi

niçõ

es d

o S

LC13

-00

Mod

o d

o S

LC13

-01

Inic

iar

Even

to13

-02

Para

r Ev

ento

13-0

3Re

seta

r o

SLC

13-1

*Co

mpa

rado

res

13-1

0O

pera

ndo

do

Com

para

dor

13-1

1O

pera

dor

do C

ompa

rado

r13

-12

Valo

r do

Com

para

dor

13-2

*Te

mpo

riza

dore

s13

-20

Tem

poriz

ador

do

SLC

13-4

*Re

gras

Lóg

icas

13-4

0Re

gra

Lógi

ca B

oole

ana

113

-41

Ope

rado

r de

Reg

ra L

ógic

a 1

13-4

2Re

gra

Lógi

ca B

oole

ana

213

-43

Ope

rado

r de

Reg

ra L

ógic

a 2

13-4

4Re

gra

Lógi

ca B

oole

ana

313

-5*

Esta

dos

13-5

1Ev

ento

do

SLC

13-5

2Aç

ão d

o S

LC14

-**

Funç

ões

Espe

ciai

s14

-0*

Chve

amnt

d In

vrsr

14-0

1Fr

eqüê

ncia

de

Chav

eam

ento

14-0

3So

brem

odul

ação

14-0

7D

ead

Tim

e Co

mpe

nsat

ion

Lev

el14

-08

Fato

r de

Gan

ho d

e A

mor

teci

men

to14

-09

Dea

d T

ime

Bias

Cur

rent

Lev

el14

-1*

Lig/

Des

lig R

edeE

lét

14-1

0Fa

lh re

d e

létr

14-1

1M

ains

Vol

tage

at

Mai

ns F

ault

14-1

2Fu

nção

no

Des

bala

ncea

men

to d

a Re

de14

-2*

Funç

ões

de R

eset

14-2

0M

odo

Res

et14

-21

Tem

po p

ara

Nov

a Pa

rtid

a Au

tom

átic

a14

-22

Mod

o O

pera

ção

14-2

4Tr

ip D

elay

at

Curr

ent

Lim

it14

-27

Ação

na

Falh

a do

Inve

rsor

14-2

8Pr

ogra

maç

ões

de P

rodu

ção

14-2

9Có

digo

de

Serv

ice

14-4

*O

timiz

. de

Ener

gia

14-4

0N

ível

do

VT

14-4

1M

agne

tizaç

ão M

ínim

a do

AEO

14-4

4d-

axis

cur

rent

opt

imiz

atio

n fo

r IP

M14

-5*

Am

bien

te14

-50

Filtr

o d

e RF

I14

-51

Com

pens

ação

da

Tens

ão d

oBa

rram

ento

CC

14-5

2Co

ntro

le d

o V

entil

ador

14-5

3M

on.V

entld

r14

-55

Filtr

o d

e Sa

ída

14-6

*D

erat

e A

utom

átic

o14

-61

Func

tion

at

Inve

rter

Ove

rload

Guia Rápido VLT® Compressor Drive CDS 803

20 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. MG18M228

11

Page 23: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

14-6

3Fr

eqüê

ncia

de

Chav

eam

ento

Mín

.14

-64

Dea

d T

ime

Com

pens

atio

n Z

ero

Cur

rent

Leve

l14

-65

Spee

d D

erat

e D

ead

Tim

e Co

mpe

n-sa

tion

14-9

*Fa

ult

Sett

ings

14-9

0Fa

ult

Leve

l15

-**

Info

rmaç

ão d

o V

LT15

-0*

Dad

os O

pera

cion

ais

15-0

0H

oras

de

func

iona

men

to15

-01

Hor

as e

m F

unci

onam

ento

15-0

3En

ergi

zaçõ

es15

-04

Supe

raqu

ecim

ento

s15

-05

Sobr

eten

sões

15-0

6Re

inic

ializ

ar o

Med

idor

de

kWh

15-0

7Re

inic

ialz

ar C

onta

dor

de H

oras

de

Func

15-0

8N

umbe

r of

Sta

rts

15-0

9N

umbe

r of

Aut

o R

eset

s15

-3*

LogA

larm

e15

-30

Log

Ala

rme:

Cód

Fal

ha15

-31

Log

Ala

rme:

Valo

r15

-4*

Iden

tific.

do

VLT

15-4

0Ti

po d

o F

C15

-41

Seçã

o d

e Po

tênc

ia15

-42

Tens

ão15

-43

Vers

ão d

e So

ftw

are

15-4

4Có

digo

do

tip

o s

olic

itado

15-4

5Ac

tual

Typ

ecod

e St

ring

15-4

6N

º. d

o P

edid

o d

o C

nvrs

r de

Fre

qüên

cia

15-4

8N

º do

Id d

o L

CP15

-49

ID d

o S

W d

a Pl

aca

de C

ontr

ole

15-5

0ID

do

SW

da

Plac

a de

Pot

ênci

a15

-51

Nº.

Sér

ie C

onve

rsor

de

Freq

.15

-53

Nº.

Sér

ie C

artã

o d

e Po

tênc

ia15

-57

File

ver

sion

15-5

9N

ome

do a

rqui

vo15

-9*

Info

rm. d

o P

arâm

.15

-92

Parâ

met

ros Defi

nido

s15

-97

Tipo

de

Apl

icaç

ão15

-98

Iden

tific.

do

VLT

16-*

*Le

itura

de

Dad

os16

-0*

Stat

us G

eral

16-0

0Co

ntro

l Wor

d16

-01

Refe

rênc

ia [U

nida

de]

16-0

2Re

ferê

ncia

%16

-03

Stat

us W

ord

16-0

5Va

lor

Real

Prin

cipa

l [%

]16

-09

Leit.

Pers

onal

z.16

-1*

Stat

us d

o M

otor

16-1

0Po

tênc

ia [k

W]

16-1

1Po

tênc

ia [h

p]16

-12

Tens

ão d

o m

otor

16-1

3Fr

eqüê

ncia

16-1

4Co

rren

te d

o m

otor

16-1

5Fr

eqüê

ncia

[%]

16-1

6To

rque

[Nm

]16

-18

Térm

ico

Cal

cula

do d

o M

otor

16-2

2To

rque

[%]

16-3

*St

atus

do

VLT

16-3

0Te

nsão

de

Cone

xão

CC

16-3

4Te

mp.

do

Dis

sipa

dor

de C

alor

16-3

5Té

rmic

o d

o In

vers

or16

-36

Corr

ente

Nom

.do

Inve

rsor

16-3

7Co

rren

te M

áx.d

o In

vers

or16

-38

Esta

do d

o S

LC16

-5*

Refe

rênc

ia e

Fdb

ack

16-5

0Re

ferê

ncia

Ext

erna

16-5

2Fe

edba

ck [U

nida

de]

16-5

4Fe

edba

ck 1

[Uni

dade

]16

-55

Feed

back

2 [U

nida

de]

16-6

*En

trad

as e

Saí

das

16-6

0En

trad

a di

gita

l16

-61

Defi

nição

do

Ter

min

al 5

316

-62

Entr

ada

Ana

lógi

ca 5

316

-63

Defi

nição

do

Ter

min

al 5

416

-64

Entr

ada

Ana

lógi

ca 5

416

-65

Saíd

a A

naló

gica

42

[mA

]16

-66

Saíd

a D

igita

l [bi

n]16

-67

Puls

e In

put

#29

[Hz]

16-7

1Sa

ída

do R

elé

[bin

]16

-72

Cont

ador

A16

-73

Cont

ador

B16

-79

Saíd

a A

naló

gica

AO

4516

-8*

Fiel

dbus

Port

a do

FC

16-8

6RE

F 1

da P

orta

Ser

ial

16-9

*Le

itura

dos

Dia

gnós

16-9

0A

larm

Wor

d16

-91

Ala

rm W

ord

216

-92

War

ning

Wor

d16

-93

War

ning

Wor

d 2

16-9

4St

atus

Wor

d E

sten

dida

16-9

5Es

t. S

tatu

s W

ord

216

-97

Ala

rm W

ord

320

-**

Mal

ha F

echa

da d

o D

rive

20-0

*Fe

edba

ck20

-00

Font

e de

Fee

dbac

k 1

20-0

1Co

nver

são

de

Feed

back

120

-03

Feed

back

2 S

ourc

e20

-04

Conv

ersã

o d

e Fe

edba

ck 2

20-2

*Fe

edba

ck/S

etpo

int

20-2

0Fu

nção

de

Feed

back

20-8

*Co

nfigu

raçõ

es B

ásic

as d

o P

I20

-81

Cont

role

Nor

mal

/Inve

rso

do

PID

20-8

3Ve

loci

dade

de

Part

ida

do P

ID [H

z]20

-84

Larg

Ban

da N

a Re

fer.

20-9

*Co

ntro

lado

r PI

20-9

1A

nti W

indu

p d

o P

ID20

-93

Gan

ho P

ropo

rcio

nal d

o P

ID20

-94

Tem

po d

e In

tegr

ação

do

PID

20-9

7Fa

tor

do F

eed

For

war

d P

ID d

e Pr

oc.

28-*

*Co

mpr

esso

r Fu

nctio

ns28

-0*

Shor

t Cy

cle

Prot

ectio

n28

-00

Prot

eção

de

Cicl

o C

urto

28-0

1In

terv

alo

ent

re P

artid

as28

-02

Tem

po M

ínim

o d

e Fu

ncio

nam

ento

28-1

*O

il Re

turn

Man

agem

ent

28-1

0G

eren

ciam

ento

do

Ret

orno

do

Óle

o28

-12

Inte

rval

o d

e Bo

ost

Fixo

28-1

3D

uraç

ão d

o B

oost

28-1

5O

RM M

in S

peed

Lim

it [H

z]28

-17

ORM

Boo

st S

peed

[Hz]

28-4

*A

nti-r

ever

se P

rote

ctio

n a

t St

op28

-40

Reve

rse

Prot

ectio

n C

ontr

ol28

-6*

Com

pres

sor

Read

outs

28-6

0RP

S30

-**

Recu

rsos

Esp

ecia

is30

-2*

Adv

. Sta

rt A

djus

t30

-20

Hig

h S

tart

ing

Tor

que

Tim

e30

-21

Hig

h S

tart

ing

Tor

que

Curr

ent

[%]

30-2

2Lo

cked

Rot

or D

etec

tion

30-2

3Lo

cked

Rot

or D

etec

tion

Tim

e [s

]

Guia Rápido Guia Rápido

MG18M228 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. 21

1 1

Page 24: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

1.5 Ruído Sonoro ou Vibração

Se o compressor estiver ruidoso ou vibrando em determinadas frequências, tente o seguinte:

• Bypass de velocidade, grupo do parâmetro 4-6* Bypass de Velocidd

1.6 Advertências e Alarmes

Númeroda falha

Número debit do

alarme/advertência

Texto da falha Advertência

Alarme Bloqueado por

desarme

Causa do problema

2 16 Erro live zero X X

O sinal no terminal 53 ou 54 é menor do que 50% do valordefinido em parâmetro 6-10 Terminal 53 Tensão Baixa,parâmetro 6-12 Terminal 53 Corrente Baixa,parâmetro 6-20 Terminal 54 Tensão Baixa ouparâmetro 6-22 Terminal 54 Corrente Baixa. Consulte tambémo grupo do parâmetro 6-0* Modo E/S Analógico.

4 14 Falta Fase Elétr X X X

Fase ausente no lado da alimentação ou desbalanceamentode tensão muito alta. Verifique a tensão de alimentação.Consulte o parâmetro 14-12 Função no Desbalanceamento daRede.

7 11 Sobretensão CC X X Tensão do barramento CC excede o limite.

8 10 Subtensão CC X X Tensão do barramento CC cai abaixo do limite advertência detensão baixa.

9 9Sobrecarga doinversor

X X Mais de 100% de carga por muito tempo.

10 8 ETR excss motr X X O motor está muito quente devido a uma carga acima de100% por muito tempo. Consulte o parâmetro 1-90 ProteçãoTérmica do Motor.

11 7 TérmMtrSuper X X O termistor ou a sua conexão está desconectado. Consulte oparâmetro 1-90 Proteção Térmica do Motor.

13 5 Sobrecorrente X X X Limite de corrente de pico do inversor foi excedido.

14 2 Falha de Aterr. X X Descarga das fases de saída para o ponto de aterramento.

16 12 Curto-circuito X XCurto-circuito no compressor ou nos terminais docompressor.

17 4 Ctrl. word T.O. X X Não há comunicação com o conversor de frequência.Consulte o grupo do parâmetro 8-0* Programaç Gerais.

18

10(parâmetro 1

6-91 AlarmWord 2)

Partida falhou X A velocidade não excedeu parâmetro 1-78 Compressor StartMin Speed [Hz] durante a partida dentro do tempo permitido.

30 19 Perda da fase U X XPerda da fase U do motor. Verifique a fase. Consulte oparâmetro 4-58 Função de Fase do Motor Ausente.

31 20 Perda da fase V X XPerda da fase V do motor. Verifique a fase. Consulte oparâmetro 4-58 Função de Fase do Motor Ausente.

32 21 Perda da fase W X XPerda da fase W do motor. Verifique a fase. Consulte oparâmetro 4-58 Função de Fase do Motor Ausente.

38 17 Falha Interna X X Entre em contato com seu fornecedor Danfoss local.

44 28 Falha de Aterr. X XDescarga das fases de saída para o ponto de aterramento,utilizando o valor de parâmetro 15-31 Alarm Log Value sepossível.

47 23Falha na Tensãode Controle

X X XA fonte de 24 V CC pode estar sobrecarregada.

Guia Rápido VLT® Compressor Drive CDS 803

22 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. MG18M228

11

Page 25: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

Númeroda falha

Número debit do

alarme/advertência

Texto da falha Advertência

Alarme Bloqueado por

desarme

Causa do problema

48 25Alimentação doVDD1 baixa

X XTensões de controle baixas. Entre em contato com ofornecedor Danfoss local

49

11(parâmetro 1

6-91 AlarmWord 2)

X A velocidade está abaixo do limite especificado emparâmetro 1-87 Compressor Min. Speed for Trip [Hz].

58 AMA interna X X Entre em contato com seu fornecedor Danfoss local.

59 25 Lim. de Corrent X A corrente é maior do que o valor em parâmetro 4-18 Limitede Corrente.

60 44TravamentoExterno

X

O bloqueio externo foi ativado. Para retomar a operaçãonormal, aplique 24 V CC no terminal programado para obloqueio externo e reinicialize o conversor de frequência (viacomunicação serial, E/S digital ou pressionando [Off/Reset]).

69 1Pwr. Temp doCartão de

X X XO sensor de temperatura no cartão de potência está oumuito quente ou muito frio.

79 Configuraçãoilegal da seção depotência

X X Falha interna. Entre em contato com seu fornecedor Danfosslocal.

80 29 Drive inicialzad X Todas as programações de parâmetro serão inicializadas comas configurações padrão.

87 47Frenagem CCautomática

X O conversor de frequência está em modo de frenagem CCautomática.

126 Motor em rotação X Alta tensão da Força Contra Eletromotriz. Pare o rotor domotor PM.

208

4 (emparâmetro 16-97 Alarm

Word 3)

Falha de ORM X Funcionamento no modo manual com baixa velocidade pormuito tempo

Tabela 1.16 Advertências e Alarmes

Guia Rápido Guia Rápido

MG18M228 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. 23

1 1

Page 26: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

1.7 Especificações Gerais

1.7.1 Alimentação de rede elétrica 3x200–240 V CA

Conversor de frequência 4 TR/VZH028 5 TR/VZH035 6.5 TR/VZH044

Potência no eixo típica [kW] 6,0 7,5 10

Características nominais de proteção do gabinete IP20 H4 H4 H5

Tamanho de cabo máximo nos terminais (rede elétrica, compressor) [mm2/AWG]

16/6 16/6 16/6

Corrente de saída

Contínua(3x200–240 V) [A]

20,7 25,9 33,7

Intermitente(3x200–240 V) [A]

– – 37,1

Corrente de entrada máxima

Contínua3x200–240 V) [A]

23,0 28,3 37,0

Intermitente(3x200–240 V) [A]

– – 41,5

Corrente máxima dos fusíveis da rede elétrica, consulte Tabela 1.9

Perda de energia estimada [W], melhor caso/típico1) 182/204

229/268

369/386

Proteção de peso do gabinete P20 [kg/(lb)] 7,9 (17,4) 7,9 (17,4) 9,5 (21)

Eficiência [%], melhor caso/

típico1)

97.3/97.0

98.5/97.1

97.2/97.1

Tabela 1.17 3x200–240 V CA

1) Em condições de carga nominal.

1.7.2 Alimentação de rede elétrica 3x380–480 V CA

Conversor de frequência 4 TR/VZH028 5 TR/VZH035 6.5 TR/VZH044

Potência no eixo típica [kW] 6,0 7,5 10

Características nominais de proteção do gabinete IP20 H3 H3 H4

Tamanho de cabo máximo nos terminais (rede elétrica, compressor)

[mm2/AWG]

4/10 4/10 16/6

Corrente de saída

Contínua (3x380–440 V) [A] 11,6 14,3 16,4

Intermitente (3x380-440 V) [A] – – 18,0

Contínua (3x440–480 V) [A] 9,8 12,3 15,5

Intermitente (3x440-480 V) [A] – – 17,0

Corrente de entrada máxima

Contínua (3x380–440 V) [A] 12,7 15,1 18,0

Intermitente (3x380-440 V) [A] – – 19,8

Contínua (3x440–480 V) [A] 10,8 12,6 17,0

Intermitente (3x440-480 V) [A] – – 18,7

Corrente máxima dos fusíveis da rede elétrica

Perda de energia estimada [W],

melhor caso/típico1)

104/131 159/198 248/274

Proteção de peso do gabinete IP20 [kg/(lb)] 4,3 (9,5) 4,5 (9,9) 7,9 (17,4)

Eficiência [%],

melhor caso/típico1)

98.4/98.0 98.2/97.8 98.1/97.9

Tabela 1.18 3x380–480 V CA

1) Em condições de carga nominal.

Guia Rápido VLT® Compressor Drive CDS 803

24 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. MG18M228

11

Page 27: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

1.7.3 Resultados do teste de EMC

Os seguintes resultados de teste foram obtidos utilizando um sistema com um conversor de frequência, um cabo decontrole blindado, uma caixa de controle com potenciômetro e um cabo blindado de motor.

Tipodofiltrode RFI

Conduzir emissão. Comprimento de cabo blindado máximo [m] Emissão irradiada

Ambiente industrialResidências, comércio e

indústrias levesAmbiente industrial

Residências, comércioe indústrias leves

EN 55011 Classe A2 EN 55011 Classe A1 EN 55011 Classe B EN 55011 Classe A1 EN 55011 Classe B

Sem filtro

externoCom filtro

externoSem filtro

externoCom filtro

externoSem filtro

externoCom filtro

externoSem filtro

externoCom filtro

externoSem filtro

externoCom filtro

externo

Filtro de RFI H4 (Classe A1)

CDS803IP20

– – 25 50 – 20 Sim Sim – No

Tabela 1.19 Resultados de teste

1.7.4 Dados Técnicos Gerais

Proteção e recursos

• Proteção do compressor térmico eletrônico contra sobrecarga.

• O monitoramento da temperatura do dissipador de calor garante que o conversor de frequência desarma sehouver superaquecimento.

• O conversor de frequência é protegido contra curto-circuitos entre os terminais U, V e W do compressor.

• Quando estiver faltando uma fase do compressor, o conversor de frequência desarma e emite um alarme.

• Quando falta uma fase na rede elétrica, o conversor de frequência desarma ou emite uma advertência(dependendo da carga).

• Monitorar a tensão do barramento CC garante que o conversor de frequência desarme, quando a tensão dobarramento CC estiver muito baixa ou muito alta.

• O conversor de frequência é protegido contra falha de aterramento nos terminais U, V e W do compressor.

Alimentação de rede elétrica (L1, L2, L3)Tensão de alimentação 200–240 V ±10%Tensão de alimentação 380–480 V ±10%Frequência de alimentação 50/60 HzDesbalanceamento máximo temporário entre as fases de rede elétrica 3,0% da tensão de alimentação nominalFator de potência real (λ) ≥0,9 nominal com carga nominalFator de potência de deslocamento (cosφ) próximo da unidade (>0,98)Chaveamento na alimentação de entrada L1, L2 e L3 (energizações) Máximo de 2 vezes/minutoAmbiente de acordo com a EN 60664-1 Categoria de sobretensão III/ grau de poluição 2A unidade é adequada para uso em um circuito capaz de entregar até 100.000 RMS amperes simétricos, máximo de240/480 V

Saída do compressor (U, V, W)Tensão de saída 0–100% da tensão de alimentaçãoFrequência de saída 0–200 Hz (VVC+), 0–400 Hz (u/f )Chaveamento na saída IlimitadoTempos de rampa 0,05–3600 s

Guia Rápido Guia Rápido

MG18M228 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. 25

1 1

Page 28: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

Comprimentos de cabo e seções transversaisComprimento de cabo do compressor máximo, blindado/encapado(instalação em conformidade com a EMC)

Consulte capétulo 1.7.3 Resultados do teste deEMC

Comprimento de cabo do compressor máximo, não blindado/não encapado 50 m (164 pés)Seção transversal máxima para o compressor, rede elétrica1)

Terminais CC de seção transversal para feedback do filtro nos gabinetes de tamanho H1–H3, I2, I3, I4 4 mm2/11 AWGTerminais CC de seção transversal para feedback do filtro nos gabinetes de tamanho H4–H5 16 mm2/6 AWGSeção transversal máxima para terminais de controle, fio rígido 2,5 mm2/14 AWG)Seção transversal máxima para terminais de controle, cabo flexível 2,5 mm2/14 AWG)Seção transversal mínima para terminais de controle 0,05 mm2/30 AWG

1) Consulte capétulo 1.7.2 Alimentação de rede elétrica 3x380–480 V CA para obter mais informações.

Entradas digitais programáveis 4Número do terminal 18, 19, 27, 29Lógica PNP ou NPNNível de tensão 0–24 V CCNível de tensão, lógica 0 PNP <5 V CCNível de tensão, lógica 1 PNP >10 V CCNível de tensão, lógica 0 NPN >19 V CCNível de tensão, lógica 1 NPN <14 V CCTensão máxima na entrada 28 V CCResistência de entrada, Ri Aproximadamente 4 kΩEntrada digital 29 como entrada do termistor Falha: >2,9 kΩ e sem falha: <800 ΩEntrada digital 29 como entrada de pulso Frequência máxima de 32 kHz acionada por push-pull e 5 kHz (O.C.)

Número de entradas analógicas 2Número do terminal 53, 54Modo do terminal 53 Parâmetro 16-61 Definição do Terminal 53: 1 = tensão, 0 = correnteModo do terminal 54 Parâmetro 16-63 Definição do Terminal 54: 1 = tensão, 0 = correnteNível de tensão 0–10 VResistência de entrada, Ri Aproximadamente 10 kΩTensão máxima 20 VNível de corrente 0/4–20 mA (escalonável)Resistência de entrada, Ri <500 ΩCorrente máxima 29 mAResolução na entrada analógica 10 bits

Número de saídas analógicas programáveis 2Número do terminal 42, 451)

Faixa de corrente na saída analógica 0/4–20 mACarga máxima em relação ao comum na saída analógica 500 ΩTensão máxima na saída analógica 17 VPrecisão na saída analógica Erro máximo: 0,4% da escala completaResolução na saída analógica 10 bits

1) Os terminais 42 e 45 também podem ser programados como saídas digitais.

Número de saídas digitais 4Terminais 27 e 29Número do terminal 27, 291)

Nível de tensão na saída digital 0–24 VCorrente de saída máxima (dissipação e fonte) 40 mATerminais 42 e 45Número do terminal 42, 452)

Nível de tensão na saída digital 17 VCorrente de saída máxima na saída digital 20 mA

Guia Rápido VLT® Compressor Drive CDS 803

26 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. MG18M228

11

Page 29: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

Carga máxima na saída digital 1 kΩ

1) Os terminais 27 e 29 também podem ser programados como entradas.2) Os terminais 42 e 45 também podem ser programados como saídas analógicas.As saídas digitais são isoladas galvanicamente da tensão de alimentação (PELV) e de outros terminais de alta tensão.

Número do terminal 68 (P, TX+, RX+), 69 (N, TX-, RX-)Número do terminal 61 comum para os terminais 68 e 69

Número do terminal 12Carga máxima 80 mA

Saída do relé programável 2Relé 01 e 02 01–03 (NF), 01–02 (NA), 04–06 (NF), 04–05 (NA)Carga do terminal máxima (CA-1)1) em 01–02/04–05 (NA) (carga resistiva) 250 V CA, 3 ACarga do terminal máxima (CA-15)1) em 01–02/04–05 (NA) (carga indutiva @ cosφ 0,4) 250 V CA, 0,2 ACarga do terminal máxima (CC-1)1) em 01–02/04–05 (NA) (carga resistiva) 30 V CC, 2 ACarga do terminal máxima (CC-13)1) em 01–02/04–05 (NA) (carga indutiva) 24 V CC, 0,1 ACarga do terminal máxima (CA-1)1) em 01–03/04–06 (NF) (carga resistiva) 250 V CA, 3 ACarga do terminal máxima (CA-15)1) em 01–03/04–06 (NF) (carga indutiva @ cosφ 0,4) 250 V CA, 0,2 ACarga do terminal máxima (CC-1)1) em 01–03/04–06 (NF) (carga resistiva) 30 V CC, 2 ACarga do terminal mínima em 01–03 (NF), 01–02 (NA) 24 V CC 10 mA, 24 V CA 20 mAAmbiente de acordo com a EN 60664-1 Categoria de sobretensão III/ grau de poluição 2

1) Partes 4 e 5 do IEC 60947.

Número do terminal 50Tensão de saída 10,5 V ±0,5 VCarga máxima 25 mA

Ambiente de funcionamentoGabinete metálico IP20Kit do gabinete metálico disponível IP21, TIPO 1Teste de vibração 1,0 gMáxima umidade relativa 5–95% (IEC 60721-3-3; Classe 3K3 (não condensante) durante a operaçãoAmbiente agressivo (IEC 60721-3-3), revestido (padrão) Classe 3C3O método de teste está em conformidade com a IEC 60068-2-43 H2S (10 dias)Temperatura ambiente 50 °C (122 °F)

Derating para alta temperatura ambiente, consulte capétulo 1.8 Condições especiais.

Temperatura ambiente mínima, durante operação plena 0 °C (32 °F)Temperatura ambiente mínima em desempenho reduzido -20 °C (-4 °F)Temperatura durante a armazenagem/transporte -30 a +65/70 °C (-22 a +149/158 °F)Altitude máxima acima do nível do mar sem derating de 1.000 m ( 3.280 pés)Altitude máxima acima do nível do mar com derating de 3.000 m (9.843 pés)Derating para alta altitude, consulte capétulo 1.8 Condições especiais.Normas de segurança EN/IEC 61800-5-1, UL 508CNormas de EMC, Emissão EN 61800-3, EN 61000-6-3/4, EN 55011, IEC 61800-3

Normas de EMC, ImunidadeEN 61800-3, EN 61000-3-12, EN 61000-6-1/2, EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN

61000-4-5, EN 61000-4-6

Guia Rápido Guia Rápido

MG18M228 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. 27

1 1

Page 30: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

1.8 Condições especiais

1.8.1 Derating para a temperatura ambiente e frequência de chaveamento

A temperatura ambiente medida durante 24 horas deve ser pelo menos 5 °C (41 °F) menor do que a temperatura ambientemáxima. Se o conversor de frequência for operado em alta temperatura ambiente, a corrente de saída contínua deverá serdiminuída. Para curvas de derating, consulte o Guia de Design do Drive Compressor VLT® CDS 803.

1.8.2 Derating para pressão do ar baixa e altitudes elevadas.

A capacidade de resfriamento de ar diminui em condições de baixa pressão do ar. Para altitudes acima de 2.000 m (6.562pés), entre em contato com Danfoss referente ao PELV. Altitude abaixo de 1.000 m (3.281 pés), o derating não é necessário.Para altitudes acima de 1.000 m (3.281 pés), diminua a temperatura ambiente ou a corrente de saída máxima. Diminua asaída em 1% a cada 100 m (328 pés) de altitude acima de 1.000 m (3.281 pés) ou diminua a temperatura ambiente máximaem 1 °C (33,8 °F) a cada 200 m (656 pés).

1.9 Opcionais para o Drive Compressor VLT® CDS 803

Para opcionais, consulte o guia de design do Drive Compressor VLT® CDS 803.

Guia Rápido VLT® Compressor Drive CDS 803

28 Danfoss A/S © 12/2015 Todos os direitos reservados. MG18M228

11

Page 31: Guia Rápido VLT Compressor Drive CDS 803Desconecte da rede elétrica (e desconecte a alimentação CC, se presente) 2. Aguarde o tempo indicado na Tabela 1.1 para a descarga do barramento

A Danfoss não aceita qualquer responsabilidade por possíveis erros constantes de catálogos, brochuras ou outros materiais impressos. A Danfoss reserva-se o direito de alterar os seus produtos semaviso prévio. Esta determinação aplica-se também a produtos já encomendados, desde que tais modificações não impliquem em mudanças nas especificações acordadas. Todas as marcasregistradas constantes deste material são propriedade das respectivas empresas. Danfoss e o logotipo Danfoss são marcas registradas da Danfoss A/S. Todos os direitos reservados.

Danfoss A/SUlsnaes 1DK-6300 Graastenvlt-drives.danfoss.com

*MG18M228*130R0570 MG18M228 12/2015