GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

66
VERÍN CHAVES VIDAGO

Transcript of GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

Page 1: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

Rota termal

e daágua

VERÍNCHAVESVIDAGO

Page 2: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

Laura González-Dopeso PortelaChefe da Área de Qualidade e Projetos Europeus Agência de Turismo da Galiza

Chon Lorenzo LimiaTécnica de empresas e atividades turísticas Concelho de Verín

Pablo M. Rivera Búa Coordenador Eurocidade Chaves-Verín

José Sousa Técnico de gestão de projetos europeus Eurocidade Chaves-Verín

Agostinho Pizarro Chefe da Divisão de Desenvolvimento Sustentável, Turismo e Cooperação da Câmara Municipal de Chaves

Vera Moura Técnica Superior da Câmara Municipal de Chaves

Pedro MonteiroTécnico Superior da Câmara Municipal de Chaves

Filipa LeiteTécnica Superior Coordenadora do Departamento de Marketing do GEMC, EM-SA

TPNP - Turismo Porto e Norte de Portugal / DSBE – Delegação de Turismo de Saúde e Bem-estar

Isabel CastroChefe de Gabinete da TPNP

Ana FigueiredoAssistente Operacional da DSBE

RedaçãoAna Belén Freire

TraduçãoNARTRAN Translations

ImagensPako Guerrero |Photography| Suso Godas

Desenho e projetoIdear.com.es

Impressão Gráficas Garabal

D.L.: C 2165-2013

Page 3: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

Rota termal

e daágua

VERÍNCHAVESVIDAGO

Page 4: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

2

Capí

tulo

Água mineromedicinal Fonte do Sapo, Verín

Page 5: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

3

Capí

tulo

A riqueza da Eurocidade em fontes mineromedici-nais permitiu o surgimento de modernos balneá-rios na idade contemporânea. Durante a época dourada do termalismo, que se desenvolveu des-de meados do século XIX até princípios do século XX, os balneários transformaram-se em grandes centros sociais, onde se concentrava o melhor da sociedade civil. Com o passar do tempo, poucos foram os que sobreviveram à decadência ou esca-param ao encerramento, ainda que na atualidade, localidades como Chaves e Verín são capazes de oferecer uma miscelânea de experiências termais (fontes minerais, rios, praias fluviais, termas e bal-neários). Poucos territórios o podem fazer e isso é uma das suas grandes marcas identificativas, juntamente com o sentido transfronteiriço, que lhe confere o mistério da raia.

A Eurocidade consolidou-se como um espaço de excelência turística termal, com uma visão integra-da formada por um território atrativo e uma oferta inovadora e de qualidade no âmbito das infraestru-turas e serviços especializados com uma varieda-de de nascentes de águas termais e mineromedi-cinais. A existência destes recursos constitui uma importante fonte de oportunidades para receber a classificação de destino turístico termal e para desenvolver uma área de excelência turística cen-trada na saúde e no bem-estar.

Chaves e Verín são dois territórios com sólidos vín-culos de cooperação e intercâmbio desde épocas remotas, com uma história comum e traços sociais e económicos muito próximos. A existência de re-cursos similares não só histórico-artísticos, mas também gastronómicos, naturais, etnográficos, ambientais configuram um espaço transfronteiriço que mostra o papel importante que o termalismo teve no passado e que continua a manter na atua-lidade devido ao trabalho levado a cabo pelas enti-dades (locais, provinciais, autónomas e nacionais).

Page 6: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

4

EURORREGIÃO TERMAL E DA ÁGUA

O projeto Eurorregião Termal e da Água foi aprovado na segunda con-vocatória do Programa Operativo de Cooperação Transfronteiriça Espa-nha-Portugal 2007-2013.

O objetivo principal é consolidar uma estratégia transfronteiriça comum para o desenvolvimento coordenado da formação e investigação do setor do turismo termal e da água na Eurorregião Galiza-Norte de Portugal, como polo de referência da oferta termal de alta qualidade da Europa.

Os parceiros deste projeto são a Deputación Provincial de Ourense, a Se-cretaría Xeral de Turismo da Xunta da Galicia, a Câmara de Verín, a Câmara Municipal de Chaves, o Turismo do Porto e Norte de Portugal, a Sociedade Portuguesa de Hidrologia Médica e, por último, a Associação de Termas de Portugal.

A água é a identidade da Eurorregião Galiza-Norte de Portugal e o termalis-mo, o recurso melhor posicionado como elemento diferenciador e de dina-mização económica. A partir dos dois países existe uma vontade conjunta de realizar uma forte aposta no setor do turismo de saúde e bem-estar, que deverá converter-se numa das âncoras do seu desenvolvimento económico.

O resultado que se pretende atingir com este projeto é contribuir para que a Eurorregião Galiza-Norte de Portugal possa constituir uma referência do

Euro

rreg

ião

Page 7: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

5

Euro

rreg

ião

termalismo do sul da Europa, formar profissionais altamente qualificados e desenvolver investigações pioneiras dos recursos naturais da água.

A Eurorregião Galiza-Norte de Portugal é a zona da Península Ibérica com a maior quantidade de nascentes termais e apresenta importantes recursos endógenos pela qualidade e quantidade das suas fontes e das suas águas minerais naturais.

Neste sentido, está consolidada a indústria engarrafadora de água mineral, assim como a de serviços termais.

Ainda que a área geográfica direta de intervenção do presente projeto seja a Eurocidade Chaves-Verín, a área de influência destas atividades irá esten-der-se, em especial, aos restantes enclaves com fontes termais de toda a Eurorregião.

Esta influência será importante para melhorar a formação dos profissio-nais do setor, contudo será muito mais notável no campo da investigação pela vontade do projeto em contribuir para a disseminação dos resultados obtidos. O projeto terá um efeito multiplicador junto das restantes regiões de Espanha e Portugal e espera-se que seja reconhecido como uma boa prática internacional.

Poldras e margens do rio Tâmega em Chaves

Page 8: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

6

Info

rmaç

ão g

eral

O território da Eurorregião Galiza-Norte de Portugal está localizado no noroeste da Península Ibérica e configura-se atualmente como um espaço de forte inter-relação social, económica e cultural.

O espaço formado pelas duas regiões ocupa uma superfície total de 51 mil km2 e concentra uma população de 6,4 milhões de ha-bitantes, o que se traduz numa densidade populacional de 125,8 hab/km2.

A Eurocidade Chaves-Verín é constituída pelo território que ambos os municípios ocupam no vale do Alto Tâmega no norte de Portu-gal e sudeste da Galiza, respetivamente. Chaves ocupa uns 591 km2, repartidos por 39 freguesias e Verín uns 94 km2 organizados em 15 freguesias.

Na cidade de Chaves, sede do município, concentra-se a maioria da população (18.500 h.), e somando o perímetro urbano com os núcleos rurais supera os 41.000 habitantes. A vila de Verín é a sede do município e conta com mais de 10.000 habitantes, ultrapassan-do os 14.000 em todo o seu território.

Além das estradas nacionais e vias principais de ambos os muni-cípios, Chaves conta na sua rede viária com as autoestradas A-7 e A-24, esta última com ligação à A-75, que atravessa o Concelho de Verín, cruzando-se aqui com a A-52 ou a autoestrada das Rías

EURORREGIÃO E EUROCIDADE Informação geral

Page 9: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

7

Vista Panorâmica de Chaves

Vista Panorâmica do vale de Verín

Page 10: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

8

Info

rmaç

ão g

eral

Baixas. Esta rede viária concede atualmente a Chaves e Verín uma posição privilegiada e estratégica no contexto económico do no-roeste peninsular. As duas cidades encontram-se a menos de 20 minutos uma da outra.

A cerca de 16 quilómetros de Chaves encontra-se a vila de Vida-go, uma freguesia pertencente ao concelho de Chaves, com cerca de 1.200 habitantes. Geograficamente, localiza-se no fundo de um vale, onde confluem a Ribeira de Reigaz e a Ribeira de Oura.

Na área territorial Chaves-Verín existe a maior concentração de nas-centes de águas termais e mineromedicinais da Europa, recursos que constituem uma importante fonte de oportunidades para rece-ber a classificação de Destino Turístico Termal e para desenvolver uma área de excelência turística centrada na saúde e no bem-estar.

Esta abundância de águas é consequência de uma falha tectóni-ca, a falha de Corga, que atravessa o território transfronteiriço e dá lugar a uma elevada densidade de águas mineromedicinais no Vale de Monterrei e Alto Tâmega. Esta origem comum permite--lhes partilhar características físico-químicas e propriedades muito similares, distinguindo-se principalmente pelas temperaturas com que emergem.

Entrada Vidago Palace

Page 11: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

9

Info

rmac

ión

bási

ca

Água mineromedicinal de Cabreiroá

Tratamento termal nas Termas de Chaves–SPA do Imperador

Page 12: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

10

Com

o ch

egar

De carroDesde Madrid, o acesso faz-se pela autoestrada A-6 (paga numa das direções) até Benavente e de seguida a autoestrada A-52 (gratuita). Du-ração do trajeto: 3h 45 min.

Desde Vigo, pela autoestrada A-55 (gratuita) até O Porriño e de seguida pela autoestrada A-52 (gratuita). Duração do trajeto: 1h 30 min.

Desde Santiago de Compostela, o acesso faz-se pela autoestrada AP-53 (paga), até ao cruzamento com a autoestrada A-52 e logo de seguida em direção a Ourense-Benavente até Verin. Duração do trajeto: 1h 40 min.

Desde o Porto, pela autoestrada A-3 (paga) até à saída de Guimarães e de seguida pela autoestrada A-7 (paga) até Vila Pouca de Aguiar, onde liga à A-24 (com portagem eletrónica). Duração do trajeto: 1h 30 min.

De aviãoA Eurocidade encontra-se a menos de 2h de cinco aeroportos (A Coru-nha, Vigo, Santiago de Compostela, Valladolid e Porto) e a 3h 50 min do aeroporto internacional de Barajas (Madrid). Os aeroportos mais próxi-mos são: Porto, Vigo e Santiago de Compostela.

De comboioA estação de comboio mais próxima encontra-se em A Gudiña (Espa-nha) a 30 km de Verin.

COMO CHEGAR

Caminho Real, Verín

Page 13: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

PO

RT U

GAL

G A L I CI A

Rio Lima

Rio Tâmega

N-547

N-525

N-525

N-525

N-525

N-532

N-103

N-120 N-120

N-536

A3

A27

A28

A42

A41

A44

A43

A1

A11

A7

A4

AP-9

AP-9

AP-9

AP-53

AG-53

AG-57

A-54

A-52

A-52

A-75

A-24

A-52

Santiagode Compostela

Lugo

A Coruña

Ferrol

PontevedraOurense

Vigo

Guimarães

Porto

Braga

Viana do Castelo

Fafe

Chaves

Verín

Vidago

Bragança

Vila Real

Madrid

ZAMORA

LEÓN

Barca d’Alva

Page 14: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

12

A “Rota Termal e da Água da Eurocidade Chaves-Verín” tem como ob-jetivo articular um percurso que ligue o património balneário de Verín com o de Chaves e Vidago, unindo as principais fontes, balneários e termas do território da Eurocidade, dando continuidade e forma a uma rota global dentro dos limites geográficos desta Eurorregião.

O traçado do caminho combina as rotas urbanas de ambos os muni-cípios com uma rota cicloturística que acompanha parte do percurso do rio Tâmega.

Os circuitos urbanos de Verín, Chaves e Vidago dão a conhecer o pa-trimónio histórico, natural e cultural. Além disso, também existe a rota urbana da água em Verín, que liga as cinco fontes de águas minero-medicinais do município.

A rota termal e da água da Eurocidade Chaves-Verín

Balneário de Cabreiroá

Euro

cida

de C

have

s-Ve

rín

Page 15: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

13

GAL IC I A

PORT

UGAL

Rio T

âmeg

a

Rio

Tâm

ega

Rio Tâm

ega

Estrada de Chaves

A utoe

strada

das

Rias Baixas

A-52

A-52

A-52

A-75

A-52N-525 N-525

N-532

N-532

A-75

E801

E801

E801

E801

E801

IP3

IP3

IP3

IP3

IP3

A-24

A-24

A-24

A-24

A-24

N-532

OU-113

M503

M537

N213N2

N2

N2

R311

R314

N103

N103N103

M537-1

N103-5

M533

M311

M547

M549

M549

M502M506

OU-113OU-114

OU-310

Verín

Chaves

Vidago

Monterrei

Pazos

Ábedes

Queizás

Albarellos

Oimbra

Vilarelho da Raia

O Rosal

Feces de Abaixo

Faiões

S. Lourenço

Vila Verde da Raia

Outeiro Seco

Redondelo

1. Rota a pé: percurso urbano por Verín + Rota de carro: percurso pelos marcos termais: Caldeliñas, Sousas, Fontenova, Cabreiroá e Fonte do Sapo

2. Rota em bicicleta: rota cicloturista termal e da água

3. Caminho ecofluvial doTâmega

4. Rota a pé: percurso urbano por Chaves

5. Rota em bicicleta: rota cicloturista por Chaves

6. Rota a pé: percurso urbano por Vidago

Page 16: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

14

Entrada Spa Vidago Palace

Euro

cida

de C

have

s-Ve

rín

Chaves e Verín são centros urbanos com uma história comum; social e geograficamente contí-nuos; que partilham recursos (etnográficos, his-tórico-artísticos, gastronómicos, naturais, etc.), cuja complementaridade permite desenvolver uma área de excelência turística centrada na saúde e no bem-estar.

A vila de Verín caracteriza-se hoje em dia pelas suas águas minerais, sendo uma referência in-dustrial e de renome para a localidade. A existên-cia dos seus três balneários (Cabreiroá, Sousas e Fontenova) e duas nascentes (Caldeliñas e Fonte do Sapo) configuram um território que põe em evidência o papel importante que o termalismo teve no passado e que mantém na atualidade.

O rio Tâmega, ligação dos dois municípios, atra-vessa Verín e o seu caudal corre até ao sul, atra-vessando o centro histórico com lugares tão em-blemáticos como a Casa do Escudo, a capela de San Lázaro, a igreja paroquial de Santa María a Maior, a casa dos Acevedo e, por último, a igreja e o convento da Mercé.

Itinerário principal Verín-Chaves-Vidago

Extensão total 46,4 km

Tempo estimado 46 min de carro

Material necessário para os percursos urbanos dentro do itinerário completo aconselha-se levar uma mochila, água, roupa desportiva e calçado cómodo

Informação esta rota pode ser feita num só dia e de carro

Page 17: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

15

A saída da vila até Chaves faz-se pela N-532 até à ligação com a A-75. Per-corridos cerca de 17 quilómetros, apro-ximadamente, entra-se em terras por-tuguesas, continuando agora pela A-24 até à saída na EM-506, que nos leva ao núcleo urbano de Chaves, a Aquae Fla-viae romana.

A passagem por Chaves permite admi-rar a Torre de Menagem do castelo me-dieval, o perímetro da muralha, os fortes de São Francisco e São Neutel, a ponte romana de Trajano, as igrejas Matriz e da Misericórdia, as varandas típicas na rua Direita, o paço dos Duques de Bragança e as termas romanas, que revelam um glorioso passado termal. Não podemos esquecer ainda as exuberantes mar-gens do rio Tâmega, ideais para desfru-tar de um passeio a pé ou de bicicleta pela ciclovia ou desfrutar das Termas de Chaves – SPA do Imperador, graças à modernização das suas instalações e à qualidade terapêutica das suas águas.

Continuando a viagem pelo vale do Tâmega em direção a Vidago, última localidade da rota. A tranquilidade da vila rodeada da beleza natural da zona e a presença do Vidago Palace Hotel, fazem de Vidago um dos destinos tu-rísticos mais admirados internacional-mente, recordando os tempos da Belle Époque. A qualidade das suas águas termais, cuja fama se foi expandindo, conferiram ao lugar um período de grande esplendor na segunda metade do século XIX, característica esta que se mantém na atualidade.

Euro

ciud

ad C

have

s - V

erín

Termas de Chaves-Spa do Imperador

Cura mineromedicinal Sousas

Page 18: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

16

RECURSOS HÍDRICOS

Recu

rsos

híd

ricos

BALNEÁRIO DE CABREIROÁ

Estrada de Cabreiroá, s/n. 32600 Verín.

Tel.: +34 988 590 015 // +34 902 117 597

17ºC

Águas de mineralização débil: bicarbonatadas, sódicas, litínicas e ácidas.

Indicações terapêuticas: funcionamento das vias urinárias (cólica renal, cálculos, nefrite e pielonefrite, cistite e infeções urinárias), distúrbios gastro-hepáticos e biliares (dispepsias, gastrite, cólicas hepáticas, alteração da vesícula, cálculos ou icterícias) e distúrbios metabólicos (hiperuricemia e diabetes).

BALNEÁRIO DE SOUSAS

Avda. de Sousas, s/n. 32600 Verín.

Tel.: +34 988 410 230

18ºC-20ºC

Águas de mineralização débil: bicarbonatadas sódicas, litínicas e ligeiramente fluoradas.

Indicações terapêuticas: problemas de rins, hiperacidez, gastralgia, úlcera gástrica, enterite crónica, icterícia hepatógena, cálculos incipientes e prostatite crónica.

BALNEÁRIO DE FONTENOVA

Águas de Fontenova, S.A.

Avda. de Sousas, nº 58. 32600 Verín

Tel.: +34 988 410 155

10ºC-14ºC (nascentes de água sem gás)

18ºC-19ºC (nascentes de água com gás)

Águas de mineralização débil: bicarbonatadas sódicas, litínicas e fluoradas.

Indicações terapêuticas: efeitos positivos nos cálculos úricos, nas dores nos flancos, reumatismo, gota, mau funcionamento hepático, dispepsia gástrica, estômago e bexiga.

BALNEÁRIO DE CALDELIÑAS

Lugar de Caldeliñas. Verín.

Atualmente em ruínas, foi encerrado ao público no ano de 1960.

25ºC

Águas de mineralização média: bicarbonatadas sódicas, litínicas e fluoradas, acompanhadas de borbulhas.

Indicações terapêuticas: doenças de pele e problemas reumáticos.

Page 19: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

17

Capí

tulo

TERMAS DE CHAVES— SPA DO IMPERADOR

Largo das Caldas, 5400-534 Chaves

Tel.: + 351 276 332 445

73ºC

Águas de mineralização débil: hipertermais, bicarbonatadas sódicas, meso-mineralizadas e gasocarbónicas.

Indicações terapêuticas: cura de lesões osteoarticulares, músculo- -esqueléticas, cardiovasculares, do aparelho digestivo e respiratório, stress, cansaço e ansiedade.

TERMAS DE VIDAGO— SPA VIDAGO PALACE

Parque de Vidago, apartado 16 5425-307 Vidago

Tel.: + 351 276 990 920

17ºC

Águas de mineralização total: hipersalinas, bicarbonatadas sódicas, alcalinas, ligeiramente arsénicas e ferruginosas, fluoradas, gasocarbónicas e pouco radioativas.

Indicações terapêuticas: patologias do sistema nervoso, aparelho digestivo, pele e reumáticas, músculo-esqueléticas, doenças hepatovesiculares e gastroduodenais, diabetes, obesidade, gota e alergias.

Page 20: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

Rota termal VERÍN

CHAVESVIDAGOe daágua

Monterrei

A-4

Mirandela

Río Tâmeg

a

Rio Lima

RioTâmega

N-525

N-525N-525

N-103

N-532

A-52

A-52A-52

A-75

A-24

A-7

N-103

Viana do Bolo

A Gudiña

Maceda

Porqueira

Xinzo de Limia

Allariz

Sandiás

Celanova

Bande

Calvos de Randín Baltar

Cualedro

Campobecerros

Castrelo do Val

Oimbra

Laza

Vilardevós

Riós

ChavesVinhais

Vila Pouca de Aguiar

ValpaçosVidago

Montalegre

Boticas

Ribeira de Pena

Vila Real

Ourense

Verín

6

1 2

3 4

5

7

Balneário Caldeliñas

Nascente Fonte do Sapo

Nascente Fontenova

Sousas

Nascente Cabreiroá

Termas de Chaves

Termas de Vidago

1

2

3

4

6

5

7

Page 21: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

19

Geor

refe

renc

iaçã

o do

s re

curs

os h

ídric

os

Monterrei

A-4

Mirandela

Río Tâmeg

a

Rio Lima

RioTâmega

N-525

N-525N-525

N-103

N-532

A-52

A-52A-52

A-75

A-24

A-7

N-103

Viana do Bolo

A Gudiña

Maceda

Porqueira

Xinzo de Limia

Allariz

Sandiás

Celanova

Bande

Calvos de Randín Baltar

Cualedro

Campobecerros

Castrelo do Val

Oimbra

Laza

Vilardevós

Riós

ChavesVinhais

Vila Pouca de Aguiar

ValpaçosVidago

Montalegre

Boticas

Ribeira de Pena

Vila Real

Ourense

Verín

6

1 2

3 4

5

7

Balneário Caldeliñas

Nascente Fonte do Sapo

Nascente Fontenova

Sousas

Nascente Cabreiroá

Termas de Chaves

Termas de Vidago

1

2

3

4

6

5

7

GEORREFERENCIAÇÃO DOS RECURSOS HÍDRICOS

Balneário Caldeliñas29 T X 0630161 Y 4646517

Nascente Fonte do Sapo29 T X 0631506 Y 4645453

Nascente Fontenova29 T X 0630192 Y 4644127

Nascente Cabreiroá29 T X 0630769 Y 4642799

Termas de Vidago – Spa Vidago Palace29 T X 0618697 Y 4609903

Termas de Chaves – Spa do Imperador29 T X 0626994 Y 4621784

Sousas29 T X 0630834 Y 4644222

Page 22: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

Rio Tâmega

Rio Tâ

meg

a

Fonte do Sapo

A Rasela

Caldeliñas

Vilela

Monterrei

Sousas

Fontenova

Cabreiroá

Queizás

Parador de Verín

TRAV. DE SOUSAS

AV. LUIS ESPADA

AV. P

ORTU

GAL

AV. CASTELA

CAM

INO

NORI

A

CARRETERA DE VIEGA

CARRETERA DE VIEGA

R. IRMÁNS MORENO

R. DE LA CANELLA CIEGA

R. ESPIDOCAMIÑO BALNEARIO DE SOUSAS

R. G

LORI

ETA

C. POLÍGONO INDUSTRIAL

N-525

N-525

N-525

N-525

N-525 N-525

N-532

N-532

OU-310

OU-113

OU-113

OU-113

OU-113

OU-113

OU-310

OU-310

OU-310

CAMIN

O SAN GRE GORIO

R. DO RÍO

CAMIN O N

ORIA

CAM

INO

QUEIZ

ÁS CAMINO PER

EIRIÑO

R. DE LA CANELLA CIEGA

CAMIÑO ACEDAL

C. CABREIROÁ

CAMIÑO DE SANTO ANTÓN

CTRA

. CAB

REIR

CTRA. CABREIROÁ

CAMIÑO DO PATO

ESTRADA BALNEARIO CABREIROÁCAM

IÑO

VELL

O DA

CAB

REIR

R. PERÚ

CAM

IÑO

DOS

COUT

OS

CAM

IÑO

DE S

ANTO

ANT ÓN

R. A. FERNÁNDEZ

PÉREZ

CAM

INO

QUEIZ

ÁS

AV. SAN LÁZARO

R. DE ELLE

C. FONTENOVA

CAMIÑO VELLO DE SOUSAS

R. SAN ANTÓNESTRADA DO BALNEARIO DE CABREIROÁ

C. INFISTELA

R. RO

SALÍA DE CASTRO

R. S AN PEDRO

Pass

eio d

o Tâm

ega

Page 23: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

21

ROTA TERMAL E DA ÁGUA Termalistas do século XXI Uma nova cultura termal

Interior da Buvette de Cabreiroá

Term

alis

tas

do s

écul

o X

XI

As águas minerais continuam a ser hoje um dos mais importantes pontos de referência industrial e de renome para Verín. As atuais infraestruturas de engarrafamento convivem com o esplendor termal que há mais de um século tem atraído inúmeros aquistas a esta zona. A rota começa no bairro de San Lázaro, continua ao longo do rio Tâmega e percorre as cinco nascentes de águas mineromedicinais.

O primeiro dos balneários é o de Cabreiroá, situa-do a 1 km do centro histórico de Verín. As águas desta emblemática nascente foram declaradas de utilidade pública no ano de 1906. O grande impulsor deste centro foi o ilustre local e empresário José García Barbón, que junto com o certificado emitido por Ramón e Cajal sobre as propriedades curativas das suas águas, deram o impulso definitivo para a construção do balneário no ano de 1909. O segredo da excelente qualidade das suas águas reside na sua nascente e no meio natural envolvente em que se encontra; a extração da água a uma profundida-de superior aos 100 metros garante a sua pureza e a conservação de todas as suas propriedades.

Itinerário centro urbano de Verín e arredores

Extensão total 18,6 km

Material necessário calçado cómodo e roupa desportiva

Informação possibilidade de realizar esta rota de bicicleta

Page 24: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

22

Fonte de Cabreiroá

Term

alis

tas

do s

écul

o X

XI

O balneário de Sousas está situado fora da vila. As primeiras instala-ções datam de 1859, ano em que as suas águas foram declaradas de utilidade pública. Na atualidade apenas se conserva a antiga buvette, em cujo interior se encontra a fonte.

A este potencial balneário juntou-se em 1902 o balneário de Fonteno-va, já conhecido anteriormente como fonte de Espido. Alguns estudos afirmam que já na época romana eram conhecidas as suas excelentes propriedades. Foi declarado de utilidade pública em 1904.

E por último, as nascentes de Caldeliñas e Fonte do Sapo, ambas situadas nas imediações da vila e de titularidade municipal. A primeira, mais conhecida nas imediações como “O Banho” e atualmente em ruí-nas, ainda conserva entre os seus restos a memória do seu passado esplendoroso, através da sua estrutura exterior intacta. Apesar de não existirem referências históricas até princípios do século XIX, a sua his-tória é complementar à de Sousas, visto que oferecia o uso de balneo-terapia, que Sousas não possuía, e pertenciam ao mesmo proprietário. O balneário foi construído no século XIX e, apesar de atualmente se encontrar em ruínas –depois de ter sido encerrado ao público no ano de 1960– ainda se pode contemplar a beleza da sua construção.

A nascente conhecida como Fonte do Sapo é a mais popular de todas, está situada num frondoso e fresco lugar coberto de pedras, como uma fonte rústica.

Page 25: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

Nascente de Sousas

Fachada balneário de Caldeliñas

Nascente Fonte do SapoFontenova

Fachada Hotel de Cabreiroá

Page 26: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

24

CASA DO ASISTENTE

Conhecida também como

Casa do Escudo, data de

1737. Possui um brasão na

sua fachada principal com

as armas de Castro, Santa

Cruz e Puga. Declarada

património histórico

desde finais do século

passado, nela

encontram-se o albergue

para peregrinos, as salas

de exposições e o posto

de turismo.

Rota

urb

ana

de V

erín

O percurso urbano começa na zona mais antiga da vila de Verín, lugar emblemático com a localização da Casa do Asistente, conhecida popularmente como a Casa do Escudo (data de 1737). Declara-da património histórico desde finais do século pas-sado, nela encontram-se o albergue para peregri-nos, as salas de exposições e o posto de turismo.

Nas imediações encontra-se a capela de San Lá-zaro (século XVI) e à sua frente, o cruceiro da Pie-dade (século XVII). Em redor podem encontrar-se algumas casas que mantêm a tipologia construtiva de Verín antigo.

Continuamos a rota através da ponte sobre o rio Tâmega e junto a este conservam-se os restos do antigo recinto amuralhado. A entrada no centro histórico faz-se pela rua Mayor, com numerosas casas brasonadas que aludem à importância se-nhorial, comercial e administrativa de antigamen-te. Chega-se à igreja paroquial de Santa María a

Itinerário principal zona histórica de Verín

Extensão total 2 km

Tempo estimado 30 minutos a pé

Material necessário calçado cómodo e roupa desportiva

Informação possibilidade de realizar esta rota com crianças

Rota urbana de Verín

Page 27: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

6

1

2

34

5

7

Rio

Tâm

ega

1. Casa do Asistente 2. Capela de San Lázaro-Cruceiro da Piedade 3. Igreja de Santa María a Maior 4. Praça García Barbón

5. Casa dos Acevedo 6. Praça do Cigarrón 7. Igreja da Mercé e Convento Mercedário

IGREJA DE

SANTA MARÍA A MAIOR

Construção do século

XVII com acréscimos

posteriores. No interior

encontra-se a capela da

Virgem das Dores com uma

talha de Nossa Senhora

e o “Cristo das Batalhas”,

atribuído ao escultor

Gregorio Fernández.

Page 28: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

26

Rota

urb

ana

de V

erín

Maior, que conta com uma capela anexa, chamada de as Dores, onde se encontrava a Virgem com o mesmo nome e o Cristo das Batalhas (atribuído ao escultor Gregorio Fernández).

Finalizando a rua Maior, chega-se à praça de García Barbón, numa das laterais encontra-

-se a Casa dos Acevedo, onde teve lugar um encontro entre o rei Felipe, o Formoso, e o Cardeal Cisneros no ano de 1506. Nas ruas adjacentes (Viriato, Pozo ou Traviesa) encon-

tram-se esculturas emblemáticas, como a do Cigarrón, personagem central do Carnaval verinense.

Nas proximidades está localizada a igreja conventual da Mercé. Um dos recursos patrimoniais mais importan-tes da vila. O claustro, a igreja e a torre são de estilo barroco com toques neo-clássicos. No seu interior destacam-se várias imagens como a da conhecida –Virgem da Mercé– e o retábulo maior (século XVII). Os mercedários abando-naram o edifício com o processo de de-samortização e este passou a funcionar como cadeia e Câmara, sendo recupe-rado em 1950.

Outros dois centros culturais localizados na avenida de Portugal são a casa da Cultura e o Cen-tro de Interpretação de Verín. O primeiro alberga a biblioteca, a casa da cultura e o auditório; o edifício foi doado aos Irmãos de la Salle por Don José García Barbón no ano de 1893 para construir uma escola dirigida às classes populares, a qual durou até aos anos 60 do século passado.

O segundo edifício oferece nas suas três salas, infor-mação em suporte de imagem sobre as riquezas de Verín e a sua comarca: termalismo, património, gas-tronomia…, além de salas de exposições temporárias.

O CIGARRÓN, personagem central do carnaval verinense

Page 29: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

27

Capí

tulo

Caminho real-subida ao Castelo

Centro histórico - Rua do Pozo

IGREJA DA MERCÉ E

CONVENTO MERCEDÁRIO

O claustro, a igreja e a torre

(1738) são de estilo barroco

com toques neoclássicos.

No seu interior destacam-

se várias imagens como a

da conhecida –Virgem da

Mercé–, o retábulo maior

(século XVII), relevos de

Francisco de Moure

(século XVII) e o da

fundação da Ordem

(século XVII).

Capela de San Lázaro e cruzeiro

Page 30: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

28

Caminho ecofluvial do Tâmega

Zona Fluvial Passeio do Tâmega

Cam

inho

eco

fluvi

al d

o Tâ

meg

a

Este caminho faz parte de um itinerário maior que continuará até Vidago. O rio Tâmega corre através da Eurocidade como um elo de ligação entre as nossas terras e as nossas gentes.

Tomando como ponto de partida o centro urbano de Verín, o passeio decorre ao longo do rio Tâme-ga, percorrendo âmbitos diferenciados: um troço urbano, outro de carácter rural e, por último, uma zona de grande valor paisagístico e natural.

O primeiro troço, com cerca de 600 metros de extensão, concentra-se ao longo do curso do rio, com uma área envolvente construída, diferentes espaços públicos do centro urbano de Verín, com espaços ajardinados e zonas adequadas para ba-nho, como a praia fluvial. Nesta parte encontram--se várias pontes sobre o rio Tâmega, a mais anti-ga é a de San Lázaro (1853).

O segundo troço da rota decorre ao longo de aproximadamente 1.600 metros junto ao rio e consiste num tecido semiurbano de carácter rural

Itinerário principal desde a zona urbana do Tâmega até ao Bosque del Placer

Extensão total 4 km

Tempo estimado 50 minutos

Material necessário calçado cómodo e roupa desportiva

Informação possibilidade de realizar esta rota de bicicleta, a pé e com crianças

Page 31: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

29

Capí

tulo

com grande diversidade de ce-nários entre os quais se encon-tram, na margem esquerda, um caminho pedonal; caminhos de terra de 3 metros de largura que dão acesso a casas e quintas; equipamentos públicos como pistas desportivas, parques e zonas de merendas.

O último troço da rota decorre num ecossistema fluvial com cerca de 1.200 metros, com vegetação densa de grande in-teresse paisagístico e ornitológi-co, que faz parte da Rede Natura 2000, por onde passa um cami-nho com troços nivelados e ou-tros com acentuados desníveis.

Rio Tâmega

Rio

Tâm

ega

N-525N-525

N-532

N-532

A LOUSA

R. OURENSE

R. S.

RODR

ÍGUE

Z

CAM

INO

NORI

A

R. DO PLACER

R. PRINCIPALR.

DO

TOXA

L

CRTA. POLÍGONO INDUSTRIAL

R. DA CANELLA

CRTA. POLÍGONO INDUSTRIAL

CAMIN

O SAN GREGOR I O

R. DO RÍO CAM

IN

O NORIA

CAM

INO NORIA CA

MIN

O QU

EIZÁ

S

CAM

INO

QUEI

ZÁS

R. PERÚ

R. A.

F DEZ. PÉREZ

R. X

ESÚS

TAB

OADA

CHI

VITE

CAM

INO

QUEI

ZÁS

AV. SAN LÁZARO

R. C

ASTE

LAO

R. DE ELLE

Zona Fluvial Passeio do Tâmega Meio envolvente do rioTâmega

Meio envolvente urbano do Tâmega

Page 32: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

30

RUA DR. JOÃO MORAISAlamedaTabolado

ALAMEDA TRAJANO

ALAMEDA TRAJANO

Rio Tâ

meg

a

R. F

AMIL

IA C

AMÕE

S

RUA LAPARUA SANTO ANTÓNIO

R. D

O AL

JUBE

RUA

TULH

A

R. PEDISQUEIRA

R. DA

TRIN

IDAD

E

R. DE STº ANTÓNIO

R. CÃNDIDO DOS REIS

AV. 5

DE O

UTUB

RO

R. PONTE

ALAM

EDA

GALIN

HEIRA

RUA TA

BOLA

DO

RUA DO RIO

R. CÂNDIDO SOTTO MAYOR

R. 2

5 DE

ABR

IL

T. DA

S CAL

DAS

Jardimdo Castelo

RUA LONGRAS

LARGO ARR

ABAL

DE

RUA SOL

RUA DIREITA

RUA BISPO IDÁCIO

R. DE SANTA MARÍARUA DO POÇO

6

1

2

354

8

9

7

10

Puente Romano

Termas Romanas

Balcones de la calle Direita

Pelourinho

Iglesia Matriz de Santa María Maior

Iglesia de la Misericordia

Pazo de los Duques de Bragança/Museo de la Región Flaviense

Cámara Municipal de Chaves

Torre del Homenaje del Castillo Medieval de Chaves

Termas de Chaves-SPA do Imperador

6

1

2

3

4

5

7

8

9

10

Rota urbana de Chaves

Ponte Romana de Trajano

Rota

urb

ana

de C

have

s

O percurso urbano começa precisamente no ex-li-bris de Chaves, a ponte romana, conhecida tam-bém como ponte de Trajano.

Percorrida a ponte, à direita encontram-se as ter-mas romanas de Aquae Flaviae, uma verdadeira estância termal da época romana. Seriam termas de tipo terapêutico vocacionadas para o tratamen-to de determinadas doenças. Foram descobertas no ano de 2004, apresentando-se como o mais importante complexo termal romano português, considerado desde dezembro de 2012 como Mo-numento Nacional, o qual dará origem ao Museu das Termas Romanas de Chaves.

De seguida, subindo a rua Direita, podemos contemplar as varandas de madeira coloridas e adornadas com flores, que caracterizam esta rua de cariz medieval e que desemboca na praça da República, onde se encontra o Pelourinho de es-tilo Manuelino, datado do século XVI e símbolo de autonomia judicial. Continuando o percurso, che-ga-se à praça de Camões, onde se concentram os

Itinerário principal centro urbano de Chaves

Extensão total 2,1 km

Tempo estimado 30 min a pé

Material necessário calçado cómodo e roupa desportiva

Informação possibilidade de realizar esta rota de bicicleta, a pé e com crianças

Puente Romano

Termas Romanas

Balcones de la calle Direita

Pelourinho

Iglesia Matriz de Stª. María Maior

Iglesia de la Misericordia

Pazo de los Duques de Bragança/Museo de la Región Flaviense

Torre del Homenaje del Castillo Medieval de Chaves

Termas de Chaves-SPA do Imperador

6

1

2

3

4

5

7

8

9

10

Cámara Municipal de ChavesCâmara Municipal de Chaves

Ponte Romana

Pelourinho

Paço dos Duques de Bragança/ Museu da Região Flaviense

Torre de Menagem do Castelo Medieval de Chaves

Termas de Chaves-SPA do Imperador

Igreja Matriz de Stª. Maria Maior

Igreja da Misericórdia

Termas Romanas

Varandas da Rua Direita

Page 33: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

RUA DR. JOÃO MORAISAlamedaTabolado

ALAMEDA TRAJANO

ALAMEDA TRAJANO

Rio Tâ

meg

a

R. F

AMIL

IA C

AMÕE

S

RUA LAPARUA SANTO ANTÓNIO

R. D

O AL

JUBE

RUA

TULH

A

R. PEDISQUEIRA

R. DA

TRIN

IDAD

E

R. DE STº ANTÓNIO

R. CÃNDIDO DOS REIS

AV. 5

DE O

UTUB

RO

R. PONTE

ALAM

EDA

GALIN

HEIRA

RUA TA

BOLA

DO

RUA DO RIO

R. CÂNDIDO SOTTO MAYOR

R. 2

5 DE

ABR

IL

T. DA

S CAL

DAS

Jardimdo Castelo

RUA LONGRAS

LARGO ARR

ABAL

DE

RUA SOL

RUA DIREITA

RUA BISPO IDÁCIO

R. DE SANTA MARÍARUA DO POÇO

6

1

2

354

8

9

7

10

Puente Romano

Termas Romanas

Balcones de la calle Direita

Pelourinho

Iglesia Matriz de Santa María Maior

Iglesia de la Misericordia

Pazo de los Duques de Bragança/Museo de la Región Flaviense

Cámara Municipal de Chaves

Torre del Homenaje del Castillo Medieval de Chaves

Termas de Chaves-SPA do Imperador

6

1

2

3

4

5

7

8

9

10

PONTE ROMANA

Foi construída entre os séculos I e II d.C., com

uma extensão de 150 m sobre o rio Tâmega.

Atualmente conta com doze arcos e sobre

ela, de ambos os lados, encontram-se duas

colunas epigráficas de carácter honorífico.

Page 34: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

32

Praça de Camões

Rota

urb

ana

de C

have

s

edifícios mais emblemáticos da cidade. A igreja Matriz de Santa Maria Maior, um edifício com grande riqueza de estilos devido às diversas restaurações e ampliações que sofreu ao longo dos séculos. Ao lado encontra-se a igreja da Misericórdia, de estilo tipicamente barroco, construída em finais do século XVII. O seu interior tem as paredes cobertas de azulejos decorados do século XVIII, ilustrando motivos e cenas bíblicas. De destacar o retábulo dourado e uma pintura de 1743 no teto de madeira com a cena da Visitação.

Na mesma praça encontra-se o Paço dos Duques de Bragança, um edifício construído no século XV para residência de D. Afonso, I duque de Bragança. O seu aspeto data do século XVIII, época em que assumiu funções militares. É neste período que o edifício ganha um porte monumental com um largo portal, decorado com trabalhosas e artísticas armas reais em pedra. A partir de 1978, o imóvel passou a acolher as dependências do Museu da Região Flaviense, criado em 1929, e onde permanece atualmente o núcleo de Arqueologia e Pré-história.

Junto a este localiza-se o edifício que alberga a Câmara Municipal de Chaves, construído no século XIX como solar para a residência do morgado de Vilar de Perdizes, sendo posteriormente vendido e transformado para instalação dos Paços Municipais.

Page 35: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

33

Capí

tulo

Museu da Região Flaviense

Varandas de ChavesTermas romanas de Aquae Flaviae

Pelourinho

IGREJA MATRIZ DE

SANTA MARIA MAIOR

De origem românica, foi

restaurada no século XVI

seguindo os modelos

renascentistas da época,

integrando na sua estrutura

dois magníficos portais

renascentistas.

Page 36: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

34

Rota

urb

ana

de C

have

s

Próximo da Câmara encontra-se o que resta do castelo medieval, a Torre de Menagem, construída possivelmente no século XIII. Em 1938 foi considerada Monumento Nacional e desde 1978 acolhe entre os seus muros o Museu Mili-tar, constituído por quatro salas expositivas que dão a conhecer a história militar portuguesa. Do alto da torre pode observar-se uma magnífica panorâmica de todo o vale de Chaves, da muralha e dos jardins envolventes.

E por último, as Termas de Chaves – SPA do Imperador, cujas águas estão na origem e nome romano da cidade, pois as suas propriedades curativas já eram muito apreciadas pelo povo romano. São águas de composição única na Penín-sula Ibérica, que brotam a 73ºC.

A experiência secular que as caracteriza, unida à constante modernização e atualização das técnicas e equipamentos, fazem das Termas de Chaves – SPA do Imperador, um dos mais destacados balneários da Península Ibérica.

No espaço exterior encontra-se a buvette e a fonte do povo, que oferecem de forma gratuita a possibilidade de degustar um copo de água termal, sinónimo de saúde.

Torre de Menagem

CASTELO MEDIEVAL

Atualmente conserva

a Torre de Menagem,

possivelmente construída

no século XIII, e restos

das muralhas que

circundavam a antiga

cidadela. Tal como os

fortes de São Francisco e

São Neutel foi declarado

monumento Nacional no

ano de 1938 e, desde 1978

acolhe nos seus muros o

Museu Militar.

Page 37: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

35

Capí

tulo

Termas de Chaves – SPA do Imperador

Page 38: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

36

Rota da Ciclovia de Chaves

Ciclovia de Chaves

Rota

da

Cicl

ovia

de

Chav

es

Esta rota integra um itinerário maior que continua-rá até Verín, seguindo o curso do rio Tâmega, unin-do o território da Eurocidade Chaves-Verín.

O trajeto combina uma parte com grande valor paisagístico e natural com outra de carácter ur-bano. Inicia-se junto à ponte da Galinheira, na margem esquerda do rio, percorrendo espaços verdes, terrenos de cultivos e quintas, até chegar à área urbana da Alameda de São Roque, na fre-guesia da Madalena. Neste ponto pode-se obser-var o Hospital Real, construído no século XVII e, anexo a este, a igreja de São João de Deus, data-da do século XVIII.

Chegando ao largo da Madalena, segue-se pelo beco do rio em direção ao Jardim Público. Este é o jardim mais antigo da cidade, foi inaugurado no ano de 1901, um lugar emblemático de Cha-ves que ao longo dos tempos tem sido preferen-cial para o recreio e o lazer da população. Neste espaço destacam-se as alamedas de grandes árvores frondosas, os cedros centenários e o tra-dicional coreto.

Itinerário principal desde a ponte da Galinheira, seguindo o curso do rio Tâmega, até à zona urbana de Chaves

Extensão total 4,5 km

Tempo estimado 30 min. de bicicleta

Dificuldade mínima

Material necessário calçado cómodo e roupa desportiva

Informação possibilidade de realizar esta rota de bicicleta, a pé e com crianças

Page 39: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

RUA PEDISQUEIRA

RUA LAPA

RUA

DA TR

INID

ADE

AV. 5

DE O

UTUB

RO

CANELHA DAS LONGRAS

RUA LONGRAS

RUA CÃNDIDO DOS REIS

RUA SANTO ANTÓNIO

RUA SOLR. PONTE

R. CÃNDIDO S. M.

RUA S. ROQUERUA RAJADO

R. CAMPO DA FONTE

RUA RAJADO

TRAVESSA RAJADO

AV. DR. MÁRIO SOARES

AV. DR. MÁRIO SOARES ESTRADA REAL

RUA CODES

SAIS

CAMINH

O G ALINHEIRA

T. MIGUEL TORGA

AV. IRMÃOS RUI E G

ARCIA LOPES

RUA SAÚ

DE

AV. 5 DE O

UTUBRO

AV. 5

DE

OUTU

BRO

VIA CALINÁRIAR. ANTÓNI O GEDEÃO

AV. ESTÁDIO

AV. ESTÁDIO

R. D

O AL

JUBE

AV. A

LIAD

OS

AV. XAVIER TEIXEIRAAV. D

R. ANTÓNIO GRANJO

AV. NUNO ÁLVARES

AV. E

STÁD

IO

RUA ESTA

ÇÃO

R. MÁRIO DOS SANTOS DELGADO

RUA NADIR AFONSO

AV. GENERAL RIBEIRO DE CARVALHO

AV. NUNO ÁLVARES

AV. HERÓIS DE CHAVES

CANELHA ESTAÇÃOAV. IRM

ÃOS RUI E GARCIA LOPES

AV. 5 DE OUTUB RO

R. ENFERMEIRO CARVALHO

AV. T

ÃMEG

A

R. GENERAL LUIS PIMENTEL PINTO

BAIRRO FUNDO D E FOMENTO

DOS FORTES

RUA T

ABOLA

DO

R. SABUGUEIRO

T. DA

S CAL

DAS

R. DIREITA

RUA EUGÉNIA CAMPILHO

R. DONA MARIA DO CARMO CARMONA

R. JOSE AGAPITO CARVALHO

RUA ANIBAL BARROS

AV. MARECHAL CARMONA

RUA EMIGRANTE

RUA FONTE DO LEITE

R. PADRE JOÃO VAZ AMORIN

R. PASSERA E PORRAS RUA

HERO

IS D

E CH

AVES

R. MARIA NEL

SON

AV. T

ÃMEG

A

R. ANTUNES GUERRERO

R. PASSADOUROS

CAM

INHO

GAL

INHE

IRA

AV. Dr. MARIO SOARES

Av. GALIZA

AV. ENGENHEIRO DUARTE PACHECO

Av. D

om JO

ÃO I

RUA CAR

NEIRO

R. DOM AFONSO DUQUE DE BRAGANÇA

RUA DO LAZER

RUA

DO L

AZER

R. AMIZADE

R. A

ZENH

A DO

AGA

PITO

Av. C

OMENDADOR BRENHA DA FONTOURA

Av. B

RACA

RA A

UGUS

TAAv

. BRA

CARA

AUG

USTA

Av. PED

RO ALVARES CABRAL

AV. DE SANTO AMARO

R. DE SANTO AMAROAV. TENENTE VALADIM

L ARGO PESSEGUEIRO

AV. FRANCISCO SÁ CARNEIRO

R. L

INHA DO COMBOIO

R. ARTUR MARIA AFONSO

R. CAPITÃO MAIA MAGALHÃES

R. VISCONDESSA ROSÁRIO

AV. H

EROI

S DE

CHA

VES

AV. HEROIS DE CHAVES

R. LINHA DO COMBOIO

CAMINHO DAS RIBELA S

RUA POLDRAS

RUA SOLIDÃO

ALAMEDA TRAJANO

R. JOAQUIM JOSÉ DELGADO

AV. MIGUEL TORGA

R. ARTUR MARIA AFONSO

1

2

4

3

Rio Tâmeg

a

1

2

3

4

Ponte da Galinheira

Ponte dos Agapitos

Ponte Pedonal

Jardim Público

Page 40: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

38

Rota

da

Cicl

ovia

de

Chav

es

Continuando o percurso chega-se ao parque urbano, onde a presen-ça de água e do verde é uma constante. Um espaço ideal para des-frutar de passeios pedestres ou de bicicleta. Um verdadeiro oásis em plena cidade. Percorrida a margem esquerda do rio, o itinerário conti-nua pela ponte dos Agapitos que cruza o rio até à outra margem. O trajeto decorre agora em sentido inverso, passando pela Alameda de Trajano em direção à ponte pedonal, cruzando novamente o rio. Da ponte pedonal podem observar-se as poldras que atravessam o rio e que durante anos foram um elo de ligação entre as duas margens, estando atualmente ainda transitáveis, servindo como ócio para habi-tantes locais e visitantes, que não perdem a oportunidade de desafiar a travessia do rio saltando de pedra em pedra.

A ponte pedonal une as zonas de lazer marginais do rio, materiali-zando a continuidade dos jardins de ambas as margens, o Jardim do Tabolado e o Jardim Público. Esta ponte foi construída no ano de 2008 no âmbito da intervenção do Programa Polis, que requalificou a zona envolvente das margens do rio, dando origem à implementa-ção de uma zona verde e ciclovia em pleno centro urbano da cidade. Constitui um espaço de lazer por excelência, que cada vez mais é um ponto de referência para a prática de atividades desportivas e de la-zer ao ar livre, em pleno equilíbrio com a natureza. A ponte pedonal pode ser considerada uma obra de arte atual, moderna, de grande transparência e leveza de estilo, constituída por uma torre com su-porte de tirantes, que facilmente se integra na paisagem.

Margens do rio Tâmega em Chaves

Page 41: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

39

Capí

tulo

Margens do rio Tâmega em Chaves

Ponte pedonal de Chaves

Page 42: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

40

Rota urbana de Vidago

Rota

urb

ana

de V

idag

o

Ao chegar à vila de Vidago, o primeiro ponto a visitar da rota urbana é a igreja paroquial de Nossa Senhora da Conceição, localizada na in-terceção da avenida Conde Caria com a rua Faria de Morais. Esta igreja de estilo neorromânico foi construída na primeira metade do século XX. Tra-ta-se de um edifício religioso, inserido num am-plo adro, com portal principal encimado com uma rosácea. Manifesta muitas semelhanças com as igrejas românicas do norte de Portugal.

Seguindo pela mesma avenida, pode-se apreciar à esquerda um corredor de árvores que condu-zem à antiga estação ferroviária. A linha férrea do Vale do Corgo chegou a Vidago em 1910. Era, sem dúvida, uma estação importante devido à afluência de visitantes que chegavam à vila, gra-ças ao valor indiscutível das águas mineromedici-nais e à existência de um dos primeiros hotéis da Península. Atualmente, as instalações da estação ferroviária vão albergar o Balneário Pedagógico de Investigação e de Práticas Termais de Vidago.

Itinerário principal centro urbano de Vidago

Extensão total 3,5 km

Tempo estimado 50 min a pé

Dificuldade mínima

Material necessário calçado cómodo e roupa desportiva

Informação possibilidade de realizar esta rota de bicicleta, a pé e com crianças

Estação ferroviária de Vidago

Page 43: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

41

N-2

N-2

N-2

N-2

N-2

AV. CONDE CARIAAV. CONDE CARIA

RUA PADRE ADOLFO MAGALHÃES

ALAMEDA TEIXEIRA DE SOUSA

ALAMEDA DR. ANTÓNIO VIANA

RUA

JOÃO

OLI

VEIR

A

R. MANUEL PEREIRA

ALAMEDA DR. ANTÓNIO VIANA

1

23

4

5

IGREJA PAROQUIAL

DE NOSSA SENHORA

DA CONCEIÇÃO

Estilo neorromânico. Começou a construir-se no ano de 1933 e encontra-se rodeada de um amplo adro com espécies arbóreas centenárias.

41

1

2

3

4

5

Igreja de Nossa Senhora da Conceição

Estação Ferroviária

Vidago Palace Hotel

Fonte 1

Fonte de Salus

Page 44: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

42

Vidago Palace Hotel

Rota

urb

ana

de V

idag

o

Regressando à avenida, encontra-se o luxuoso Vidago Palace Hotel, que possui no seu parque várias fontes das afamadas águas termais. A fama das águas de Vidago espalhou-se, conferindo à vila um perío-do de grande esplendor na segunda metade do século XIX, sendo visitada consecutivas ocasiões por reis e nobres. A descoberta das águas, em 1863, foi atribuída a um lavrador que, sentindo-se mal do estômago, bebeu de um poço de água, melhorando imediatamente do seu mal e espalhando a sua descoberta.

Com o passar do tempo, Vidago converteu-se numa estância balneá-rio-termal com um parque de 40 hectares, onde se encontram 40 espécies arbóreas diferentes, algumas centenárias. As buvettes e o antigo balneário, juntamente com o Palace Hotel, formam um parque aprazível e relaxante.

As águas de Vidago, engarrafadas desde 1886, podem ser provadas diretamente numa das duas fontes que afloram à superfície no par-que do Vidago Palace, do norte para sul, a Vidago 1 e a Nascente de Salus.

A buvette de Vidago 1 é um edifício interessante com o seu templete ao gosto arabizante, seguido de uma galeria e uma varanda para re-pouso da ingestão das águas. A buvette de Salus é de construção um pouco posterior à Primeira Guerra Mundial, com uma grande fachada clássica em pedra e um interior com ambiente industrial da época.

Page 45: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

43

Capí

tulo

Fachada da Fonte Vidago 1

Interior da Fonte Salus

Page 46: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

44

Rota

urb

ana

de V

idag

o

A composição química da água é ligeiramente diferente de uma fonte para outra, tendo em comum um elevado conteúdo mineral de ferro, com pro-priedades terapêuticas. Recomenda-se que os visitantes façam o percurso da água, tomando uma pequena dose diária em cada fonte, percorrendo os caminhos do parque, de fonte em fonte. A valiosa água mineral, natural-mente gaseificada, é considerada a melhor água engarrafada da Península, sob as marcas de Vidago e Campilho.

Dentro do parque de Vidago encontra-se o luxuoso Vidago Palace Hotel, inaugurado em 1910. Muito apreciado como retiro termal pela elite euro-peia, que vinha desfrutar das famosas águas de Vidago.

Cem anos depois da sua abertura, o grande hotel renasce de novo, graças ao trabalho de recuperação dos decoradores José Pedro Lopes Vieira e Diogo Rosa Lã, e enriquecido com a incorporação de um requintado spa projetado pelo arquiteto de renome mundial Álvaro Siza Vieira.

O Hotel oferece atualmente uma série de serviços aos seus hóspedes, como campo de golfe de 18 buracos, “clubhouse”, campos de ténis, piscina, passeios guiados pelo parque, além de um restaurante e de um centro de conferências.

Graças a todos estes fatores, a vila de Vidago é hoje um destino turístico internacional.

Golfe Vidago

Page 47: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

45

Capí

tulo

Interior da Fonte 1 de Vidago Fonte Salus

Spa Vidago Palace

Águas Vidago

Page 48: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

46

Ofe

rta

com

plem

enta

r da

rota

O bem-estar e a saúde, o termalismo e a água complementam-se com varia-das ofertas de lazer e tempo livre que se podem desfrutar em espaços como o casino de Chaves, o campo de golfe do Vidago Palace Hotel ou através do percurso dos Caminhos de Santiago.

Esta oferta completa-se com a degustação de vinhos de qualidade e com denominação de origem já que Monterrei é uma uva godello branco e mencia tinto, vinhos a que esta terra conferiu personalidade própria. O visitante pode desfrutar de vinhos do Vale de Monterrei, que conseguiram posicionar-se nos mercados da Galiza e do exterior em muito pouco tempo. O cultivo da videira na zona conta com 3.000 hectares, dos quais 720 são de D. O de Monterrei, registando-se mais de 600 viticultores e 25 adegas com um milhão de garra-fas a partir de cerca de 2.000.000 kg de uva, dos quais cerca de 65% branca e 35% tinta.

Também nas encostas de Chaves e Vidago se produz um vinho de qualida-de, comercializado através das adegas cooperativas de Chaves e Oura, e da Quinta de Arcossó.

O vinho do território da Eurocidade pode degustar-se acompanhado por algu-mas das especialidades gastronómicas da região, como o cabrito ou o borre-go assado, migas, truta estufada, milhos, cozido, feijoada, bacalhau, carnes de caça, polvo, tapas variadas, presunto e uma grande variedade de enchidos afumados à base de carnes de porco.

Oferta complementar da rotaCasino de Chaves

Page 49: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

47

Capí

tulo

Caminho de Santiago

Degustação de vinho de Monterrei

Golfe Vidago

Page 50: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

48

Com

pras

Não há dúvida que a Eurocidade é um território orientado desde sem-pre para o setor terciário e um dos seus principais focos de atividade encontra-se no comércio, que cumpre uma missão fundamental na manutenção e revitalização do espaço público, sem esquecer a sua contribuição para o desenvolvimento da economia local, ao constituir--se como uma das principais fontes de produção de riqueza e empre-go em ambos os municípios.

Conscientes do valor estratégico que o setor terciário supõe, as asso-ciações comerciais de empresários e comerciantes esforçam-se para competir e melhorar a sua posição através do diálogo com as adminis-trações públicas e levar a cabo ações conjuntas de promoção da sua área de influência comercial.

Em ambos os municípios o comércio é formado por pequenos esta-belecimentos, situados nas áreas mais centrais, a sua oferta é variada

Compras

Zona comercial de Chaves

Page 51: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

49

Com

pras

e de qualidade. Tratam-se definitivamente de estabelecimentos mais próximos dos cidadãos, onde a experiência e o atendimento profissio-nal são premissas básicas para estes empresários.

No centro histórico de Verín encontra-se a zona comercial mais antiga da vila. As ruas Maior, Lisa, rua da Cruz, Amaro Refojo, acolhem os locais mais tradicionais, além disso também vale a pena um simples passeio para contemplar ao mesmo tempo a arquitetura desta zona histórica. Os amantes dos doces artesanais, do pão acabado de fazer, das conservas e marmeladas artesanais, verduras e frutas frescas, não devem deixar de ir a estas ruas, se pretenderem apreciar o en-canto da zona monumental.

Não hesite em fazer uma paragem ao longo do caminho, se deseja conhecer de perto a Praça do Cigarrón, tal como a Praça García Barbón, ponto de encontro inevitável durante as festas, ao mes-

Praça García Barbón de Verín

Page 52: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

50

“Cañas” fritas, sobremesa de Verín

Com

pras

mo tempo que realiza as suas compras, pode degustar um saboroso doce (línguas de bispo, “cañas” fritas...) ou desfrutar de uma tapa acompanhada de um vinho com denominação de origem Monterrei, num dos inúmeros ba-res que vão estando ao longo do percurso pelo centro histórico.

Nas principais artérias do município, como a rua Luis Espada e a Avenida de Portugal coexistem entidades financeiras, comércios, empresas de serviços e edifícios administrativos. Nas ruas Laureano Peláez, Deputación e Hermanos Mo-reno contamos com um extensíssimo leque de possibilidades para responder às suas ne-cessidades de lazer e consumo. Zona de visita obrigatória, especialmente no verão, pela gran-de quantidade de esplanadas que se instalam nos bares próximos. A rua pedonal Montemaior conta com uma extensa oferta hoteleira, ideal para tomar um aperitivo e contemplar montras de moda e acessórios.

Tradição e modernidade andam de mãos dadas num município onde convivem estabelecimen-

AECOM Rua Doutor Pedro González, nº 5, bajoTel.: +34 988 683 827 +34 608 598 386 [email protected]

AEVER centro comercial aberto Rua Doutor Pedro González, nº 5, bajoTel.: +34 988 414 289 +34 630 354 869 [email protected]

HorárioO horário comercial na localidade de Verín é das 10h. às 13:30h. e das 16:30h às 20:30h.

Page 53: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

51

Doces típicos de Verín, torta de “Cigarrón” e conservas

Com

pras

tos de enorme tradição na localidade. A melhor seleção de produtos do país, moda e acessórios, os sapatos mais exclusivos, cabeleireiros, reparação de calçado, óticas e a possibilidade de tomar um refresco nos múltiplos locais de hotelaria distribuídos por toda a vila.

Nos dias 3, 11 e 23 de cada mês, as praças García Barbón e a Alameda acolhem um tradicional e frequentado mercado com diversidade de produtos, das 9 horas às 14 horas. Poderá realizar as suas compras a preços muito acessíveis, produtos frescos da horta, alfaias para o campo, plantas, mobiliário, antiguidades, roupa e um sem fim de artigos. À hora de comer a tradição manda, as casas de polvo estão espalhadas por toda a vila para preparar o melhor polvo, com panelas de cobre, tesouras, tábua de madeira, o melhor azeite, pimentão e sal grosso ao gosto do consumidor.

A atividade comercial em Chaves é, na atualidade, uma tradição secular, de-vido por um lado à proximidade com a fronteira, que promove naturalmente o intercâmbio de produtos, e por outro lado, ao numeroso leque de iguarias gas-tronómicas cheias de sabor, tradição e qualidade que aguçam os sentidos do

Page 54: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

52

Sabores de Chaves

Com

pras

visitante, assim como os produtos artesanais da região, um saber fazer mantido ao longo de gerações, onde se destaca a cerâmica de barro preto de Vilar de Nantes.

Chaves é, sem dúvida, um verdadeiro centro comercial aberto, onde impera o comércio tradi-cional e as pequenas lojas familiares, que se es-palham pelas diversas artérias da cidade, com especial incidência sobre as ruas Direita, Santo Antonio, Cândido dos Reis, Longras e Cândido Souto Maior. Além do comércio tradicional, des-tacam-se também os grandes armazéns da ave-nida Duarte Pacheco e o City Park, na avenida da Cocanha.

Além das lojas comerciais, Chaves realiza vá-rias feiras, algumas delas dedicadas à venda de produtos variados e outras mais especiali-zadas em produtos típicos da região. Assim, todas as quartas-feiras decorre a tradicional feira semanal, onde se vende “um pouco de tudo” e ao longo do ano realizam-se várias fei-ras especializadas em produtos regionais sob a marca “Sabores de Chaves”. Uma vez por ano celebra-se a tradicional “Feira dos Santos”, um dos maiores eventos da cidade flaviense que dinamiza todo o comércio local, atraindo milha-res de visitantes.

ACISAT Associação Empresarial do Alto Tâmega Rua Coronel Bento Roma 1ºApartado 113 - 5400-114 ChavesTel.: +351 276 332115   +351 276 332579 Fax: +351 276 [email protected]

PROCENTRO Associação para a Promoção do Centro Urbano de Chaves Terreiro de CavalariaEdifício Posto de Turismo5400-458 ChavesTel./Fax: +351 276 332 [email protected]

HorárioO horário comercial em Chaves e Vidago é das 9h. às 13h. e das 15h às 19h.

Page 55: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

53

Com

pras

Em Chaves, o visitante pode deliciar-se com uma grande variedade de fumeiro e outros produtos derivados do porco, sem esquecermos também do famoso presunto de Chaves. Devemos acrescentar o pas-tel de Chaves, o vinho, a castanha, o mel, os licores e as compotas.

Em Vidago, as principais zonas de comércio encontram-se ao longo da estrada nacional 2, no largo Miguel de Carvalho, avenida Conde Caria e no largo da Praça. Nestas zonas encontram-se lojas variadas, supermercados, praça de táxis, quiosques, cafés e restaurantes, en-tre outros.

Para além do comércio tradicional, às quintas-feiras na avenida Faria de Morais realiza-se a feira semanal, onde se comercializa uma série de produtos variados. Em outubro decorre a feira de produtos da terra e artesanato, divulgando-se as principais atividades económicas da vila e onde se vendem os mais variados produtos comerciais, agríco-las e artesanais.

Zona comercial de Chaves

Page 56: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

54

Dorm

ir

Parador de Verín***Rúa Castelo s/n.32619 Monterrei Tel.: +34 988 410 [email protected]

Hotel Villa de Verín*Rúa Montemaior, 1432600 VerínTel.: +34 988 411 [email protected]

Hotel Dos Hermanas*Avda. de Sousas, 10632600 VerínTel.: +34 988 410 280

Hostal Brasil*Avda. Castilla, 732600 VerínTel.: +34 988 410 249

Hostal O Augueiro*Avda. de Sousas, 11732600 VerínTel.: +34 988 410 [email protected]

Hostal Ribeiro*Avda. de Castela, 6932600 VerínTel.: +34 988 411 532

Hostal San Luis*Fonte do Sapo, 132600 Verín Tel.: +34 988 410 900

Hostal San Roque*Avda. Castilla, 6732600 VerínTel.: +34 988 411 [email protected]

Hostal Venecia 2*Rúa Viriato, 132600 VerínTel.: +34 988 410 864

Pensión LuganoRúa Amaro Refojo, 1432600 VerínTel.: +34 988 410 391

Forte de San Francisco Hotel ****Alto da Pedisqueira5400-435 ChavesTel.: +351 276 333 700webmaster@forte-s-francis-co-hoteis.ptwww.forte-s-francisco-hoteis.pt

Hotel Casino de Chaves****Lugar do Extremo – Valdanta5400-581 ChavesTel.: +351 276 309 600reservations-strawberryworld@hotelcasinochavesportugal.comwww.hotelcasinochavesportugal.com

Hotel Rural Casa de Samaiões****Lugar de Samaiões5400-574 ChavesTel.: +351 276 340 [email protected]

Hotel Rural de Casas Novas****Rua Visconde do Rosário, 15400-727 Casas Novas, Redondelo - ChavesTel.: +351 276 300 [email protected]

Albergaria Jaime***Rua Joaquim José Delgado5400-332 Chaves, 1Tel.: +351 276 301 [email protected]

Hotel Albergaria Borges***Lugar da Fonte Outeiro Jusão5400-575 Outeiro de Jusão - ChavesTel.: +351 276 351 450/1www.albergariaborges.com

Hotel Aquae Flaviae***Praça do Brasil5400-123 ChavesTel.: +351 276 309 [email protected]

VERÍN

CHAVES

Dormir

Page 57: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

55

Dorm

ir

Petrus Hotel *** Rua Família de Camões, Ed. Solar Flaviense, 205400-239 ChavesTel.: +351 276 351 [email protected]

Hotel Encosta de Nantes ***Rua Rainha Dona Mafalda, 815400-581 ChavesTel.: +351 276 322 033www.encostasdenantes.net

Hotel 4 Estações**Av. Duarte Pacheco, 1025400-223 ChavesTel.: +351 276 333 [email protected]

Hotel Brites**Av. Duarte Pacheco, 2125400-223 ChavesTel.: +351 276 332 [email protected]

Hotel Kátia**Rúa do Sol, 325400-517 ChavesTel.: +351 276 324 446

Hotel São Neutel*Av. 5 de Outubro, 1065400-017 ChavesTel.: +351 276 333 632

Pensão Casa das Termas ResidencialRua do Tabolado, Edificio Caldas, bloco 75400-523 ChavesTel.: +351 276 333 280

Pensão Jardim das Caldas ResidencialAlameda do Tabolado, bloco 55400-523 Chaves Tel.: +351 276 331 180jardimdascaldas@mail.telepac.ptwww.residencialjardimdascaldas.com

Pensão Bom Caminho ResidencialCampo da Fonte, 95400-160 ChavesTel.: +351 276 322 743 [email protected]

Casa de OucidresRúa Principal5400-658 Oucidres - Chaves Tel.: +351 276 945 031 [email protected] www.casadeoucidres.com

Casa da PastoriaLugar de Pastoria5400-728 Redondelo - ChavesTel.: +351 276 328 505 / 276 [email protected]

Casa do Meio do PovoRúa Central, 13Redondelo – Chaves

Quinta de Santa IsabelLugar de Santo Estevão5400-750 Chaves Tel.: +351 276 351 818 [email protected] www.quintadesantaisabel.com.pt

Casa da Vinha VelhaCruzamento da Vinha Velha, Sesmil5400-759 São Pedro de Agostém - ChavesTel.: +351 276 346 514

Casa da LúciaPonte de Paradela5400 São Pedro de Agostém - ChavesTel.: +351 276 324 741

Quinta da MataNantes - Apartado 1945401-909 Chaves Tel.: +351 276 340 [email protected]

Quinta do LomboEstrada de Valpaços 5400-579 ChavesTel.: +351 276 321 404

Quinta do RealMatosinhos- Stª Leocádia 5400-740 Chaves Tel.: +351 276 966 253 [email protected] www.quintadoreal.com

Casa de FranceRua de Santa Bárbara 65400-643 Moreiras - Chaves Tel.: +351 276 965 453casadefrance@gmailcom www.casadefrance.com

Parque de Campismo Quinta do RebentãoQuinta do RebentãoVila Nova de Veiga - Chaves

VIDAGO

Vidago Palace Hotel *****Parque de Vidago 5425-307 Vidago Tel.: +351 276 990 [email protected]

Primavera Perfume Hotel***Av. Conde Caria, 25425-307 VidagoTel.: +351 276 907 230 [email protected]

Solar de OuraRúa do Olmo, 37 Oura – VidagoTel.: +351 276 999 [email protected]

Quinta do OlivalRua da Fonte 4-A5425-502 Vilas Boas - Vidago Tel.: +351 276 907 [email protected]

Page 58: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

56

Com

er

Restaurante LuganoRúa Amaro Refojo, 1432600 VerínTel.: +34 988 410 391

Mesón VagalumeRúa Maior, 432600 VerínTel.: +34 988 412 315

Restaurante VeneciaRúa Lisa, 13. 32600 VerínTel.: +34 988 410 864

Restaurante Dos HermanasAvda. de Sousas, 10636200 VerínTel.: +34 988 410 280

Restaurante TámegaAvda. de Sousas, 8332600 VerínTel.: +34 988 410 600

Restaurante O AugueiroAvda. de Sousas, 11732600 VerínTel.: +34 988 411 026

Restaurante A FonteAvda. de Sousas, 10032600 VerínTel.: +34 988 411 731

Restaurante San AntónRúa San Antón, 1532600 VerínTel.: +34 988 412 072

Restaurante Pazo do CarregalMercado comarcal, Lonja agropecuaria, s/n.32600 VerínTel.: +34 618 617 128

Restaurante ParadaEstrada de Laza, 332600 VerínTel.: +34 988 410 036

Asador O CasteloEstrada de Laza, 16632600 VerínTel.: +34 988 412 472

Restaurante O Meu LarAvda. de Laza, 5732600 VerínTel.: +34 988 412 662

Mesón do EmilAvda. Luis Espada, 2132600 VerínTel.: +34 988 411 428

Restaurante Casa ZapatillasAvda. Luis Espada, 3232600 VerínTel.: +34 988 410 729

Restaurante BrasilAvda. de Castilla, 732600 VerínTel.: +34 988 410 249

Casa ManolaAvda. de Castilla32600 VerínTel.: +34 988 410 249

Restaurante San LuisFonte do Sapo - Avda. de Castilla, 132600 VerínTel.: +34 988 410 900

Restaurante San MartínAvda. de Castela, s/n. Barrio da Cruz Vermella32600 Verín Tel.: +34 988 414 094

Restaurante San RoqueEstrada de Castela, 6732600 VerínTel.: +34 988 411 429

Parrillada A LousaRúa Castelao, 332600 VerínTel.: +34 988 411 941

Hamburguesería FranchescoRúa Montemaior32600 VerínTel.: +34 988 411 179

Restaurante AlambiqueAvda. de Portugal, 632600 VerínTel.: +34 988 410 533

VERÍN

Comer

Page 59: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

57

Com

er

Restaurante Alambique IIAvda. Constitución, 1432600 VerínTel.: +34 988 412 272

Restaurante Casa do PulpoAvda. de Portugal, 2432600 VerínTel.: +34 988 410 886

Restaurante Rías BaixasEstrada de Verín - Portugal32600 VerínTel.: +34 988 412 540

Vinoteca Adega CanedoAl lado del río

HelvéticoRúa Alameda, 432600 VerínTel.: +34 988 411 067

Tapería Jamón-JamónAvda. Luis Espada, 1632600 VerínTel.: +34 636 805 439

Pizzería ItaliaRúa As Flores, 132600 VerínTel.: +34 988 411 232

Star-PizzaGalerías San Miguel, 6Tel.: +34 988 414 055

Pizzería MonterreiRúa Hermanos Moreno, 3Tel.: +34 988 411 535

A TasquiñaAvda. de Sousas, 5632600 VerínTel.: +34 988 410 825

Café Rock JoséRúa Hermanos Moreno, 332600 VerínTel.: +34 988 413 972

Hamburguesería-Bocatería CanastaRúa Hermanos Moreno, 22 32600 VerínTel.: +34 988 413 697

Pizzería-Spaghettería “Da Pietro”Rúa Espido, 6932600 VerínTel.: + 34 687 778 512

Mesón O CandilRúa Estrada Nacional 525Tel.: +34 988 411 120

Restaurante GallegoRúa Estrada Nacional 525- Albarellos 29Tel.: +34 988 418 202

Parador de Turismo de MonterreiEstrada N-525, a 4 km de VerínTel.: +34 988 410 075

Adega da Luz Rua Bispo Idácio, 42-A5400-303 ChavesTel.: +351 276 325 981

A Casa do MancoAv. da Trindade, 205400-676 ChavesTel.: +351 276 342 577

A LareiraEstrada de Samaiões, Lugar do Barroco, 45400-574 ChavesTel.: +351 276 326 046

A MuralhaAv. 5 Outubro 5400-017 ChavesTel.: +351 276 327192

A TalhaBairro da Trindade 5400-443 ChavesTel.: +351 276 342 191

Albergaria BorgesEstrada Nacional 25400-575 Outeiro Jusão - ChavesTel.: +351 276 351 451

AJAv. Joaquim J. Delgado5400-322 ChavesTel.: +351 276 301 050

Aprígio Largo Trás do Calvário 5400-547 ChavesTel.: +351 276 321 053

AtriumEd. Mira Rio r/c, loja 1 e 2, Canto do Rio5400-175 ChavesTel.: +351 276 331 939

Aurora Rua Bispo Idácio, 625400-303 ChavesTel.: +351 276 351 280

Auto Viação Tâmega Largo Estação5400-231 ChavesTel.: +351 276 323 752

Avenida BairroCinochaves, ed. Brasil5400-419 ChavesTel.: +351 276 321 722

Bela VistaRampa Alto da Forca, 225400-043 ChavesTel.: +351 276 328013

BitoqueR. Artur Maria Afonso, 125400-095 ChavesTel.: +351 276 346 044

CaçarolaAv. Santo Amaro, Ed. Xavier, 1 Sta. Maria Maior5400-055 Chaves Tel.: +351 276 322 985

CHAVES

Page 60: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

58

Com

er

CalhambequeAvenida do Tâmega5400 ChavesTel.: +351 276 323 034

4 Caminhos5400 Vilar de Nantes - ChavesTel.: +351 276 324 772

CampismoRua de São Roque5400-504 ChavesTel.: +351 276 332 425

CanjirãoCampo da Roda5400-156 Chaves Tel.: +351 276 323 421

CarvalhoAlameda do Tabulado5400-523 ChavesTel.: +351 276 321 727

Casa de Fados LeoRua Bispo Idácio, 265400-303 ChavesTel.: +351 276 400 138

CasablancaAv. Raposeira, ed. Casablanca, r/c, loja 105400-482 ChavesTel.: +351 276 333 851

CastanheiroAv. da Galiza, 915400-293 ChavesTel.: +351 276 322 575

Chave D’OuroAlameda do Tabolado, bloco 55400-523 ChavesTel.: +351 276 331 189

Chaves DouradasAv. D. João I5400-323 ChavesTel.: +351 276 321 762

Colinas do Sol Rampa do Alto da Forca, 225400-043 Chaves Tel.: +351 276 321 170

Copacabana Rua do Sol, 385400-517 ChavesTel.: +351 276 323 570

Convento Forte de San FranciscoForte de San FranciscoChaves

CruzeiroBairro da Triunfo 5400-556 ChavesTel.: +351 276 321 173

CubataCampo da Fonte, 125400-161 ChavesTel.: +351 276 322 179

Dom Pinto Quinta da Trindade bloco 64, loja 2 5400 ChavesTel.: +351 276 326 919

Fátima CostaRua do Sol, 425400-517 ChavesTel.: +351 276 324 130

FláviaTravessa Cándido dos Reis, 12Chaves

Flor do TâmegaAv. Bracara Augusta - Fonte Nova5400-122 ChavesTel.: +351 276 324 888

GrelhaLargo 8 de Julho, 115400-018 ChavesTel.: +351 276 324 163

HamburgoEstrada Nacional 103-55400-750 Santo Estêvão Chaves Tel.: +351 276 324 135

JardimD. João I, 204 5400-323 ChavesTel.: +351 276 325 771

KátiaRua do Sol, 285400-517 Chaves Tel.: +351 276 327 703

KimboBairro Céu5400 Outeiro Jusão - ChavesTel.: +351 276 346 504

Forte São Francisco

Page 61: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

59

Com

er

KM 10EN 2 Vilela do Tâmega5400 ChavesTel.: +351 276 346 175

LeonelRua D. Gualdim Pais - Campo da Roda5400-298 Samaiões - ChavesTel.: +351 276 323 188

LibórioAvenida do Tâmega5400 ChavesTel.: +351 276 341 177

MachadoQuinta Caramachão, bloco 2, loja 25400 ChavesTel.: +351 276 327 803

MilleniumUrb. da Raposeira5400-082 ChavesTel.: +351 276 321 763

MiradouroEstrada nacional 213 - Ribeira Pinheiro Cela5400-611 Cela - ChavesTel.: +351 276 333 067

O BonzãoAv. Xavier Teixeira5400 ChavesTel.: +351 276 332 557

O CândidoRua da Tulha, 145400-557 ChavesTel.: +351 276 325 295

O CanecãoEstrada de Antas-Outeiro SecoChaves

O Castelo Rua da Infantaria, 195400-309 Chaves Tel.: +351 276 327 058

O ComilançoRua Bispo Idácio, 465400-303 ChavesTel.: +351 276 324 458

O LeloLargo do Monumento, Ed. Nova York, loja 1 5400-409 ChavesTel.: +351 276 327 033

O PadrinhoLama Moinho5400-805 Vila Verde da RaiaTel.: +351 276 926 215

O PoteAv. Duarte Pacheco - Casa Azul5400-223 ChavesTel.: +351 276 321 226

O RodízioPraça do Brasil 5400-123 Chaves Tel.: +351 276 334 640

Os AmigosTravesso Cândido dos Reis5400 ChavesTel.: +351 276 322 843

Petrus HotelRua Família Camões, Ed. Solar Flaviae5400-239 ChavesTel.: +351 276 351 500

PIK-NIKAv. Dr. Francisco S. Carneiro,Lote 2, loja 25400-279 ChavesTel.: +351 276 333 804

PinheiroAv. Duarte Pacheco5400-293 Chaves Tel.: +351 276 322 705

Ponte Romana Rua da Ponte, 225400-455 ChavesTel.: +351 276 322 712

Quinta da CeraLt. 25 Chaves5400-000 ChavesTel.: +351 276 331 169

Quinta do RebentãoQuinta do Rebentão5400-762 V. N. Veiga - ChavesTel.: +351 276 346 567

RampaAv. D. João I5400-323 ChavesTel.: +351 276 323 661

Regional Casa Costa Rua do Tabolado, 715400-524 ChavesTel.: +351 276 323 568

Regional O LavradorAv. D. João III - Caneiro 5400-027 ChavesTel.: +351 276 332 838

Residencial O Zé Luís Estrada Nacional 25400-764 V.N. de Veiga - ChavesTel.: +351 276 346 457

RetornadoBairro dos Retornados Santa Cruz, 35400-676 ChavesTel.: +351 276 341 138

SalvadorCanto do Jardim, 195400-175 ChavesTel.: +351 276 322 389

São Marcos Av. lrmãos Rui e Garcia Lopes, Ed. Varandas do Sol, loja 1 5400-310 Chaves Tel.: +351 276 327 323

Self-Service Flaviense Av. Nuno Álvares, Ed. Imperador Flavius, loja 35400-419 Chaves Tel.: +351 276 332 872

SereiaRua do Rio5400-501 ChavesTel.: +351 276 323 547

StopRua Campo da Fonte, 105400-160 ChavesTel.: +351 276 332 095

Taberna Típica BenitoRua da Ponte, 345400-455 ChavesTel.: +351 276 907 018

Page 62: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

60

Com

erCo

mer

Taki-Tá-LáAv. D. João I, ed. Raio X5400-323 ChavesTel.: +351 276 332 704

Típico Adega do Faustino Travessa Cândido dos Reis5400-423 ChavesTel.: +351 276 322 142

Tomate AzulAv. Xavier Teixeira Ed. Belo Horizonte5400 ChavesTel.: +351 276 324 307

Verde LírioAv. Trajano5400-541 ChavesTel.: +351 276 321 616

Self-Service O PrimeiroRua Coronel Bento Roma, 145400-114 ChavesTel.: +351 276 322 413

Chinês Jing HuàRua do Tabolado5400-524 Chaves Tel.: +351 276 333 242

Santa AnaBairro Stª. Ana5400-673 Outeiro Seco - ChavesTel.: +351 276 342 215

Pizza MaisCentro Comercial E´Leclerc5400-323 ChavesTel.: +351 276 318 377

Pizzaria LuganoAv. Nuno Álvares, Ed. Mestre Avis, loja 65400-419 ChavesTel.: +351 276 325 294

Pizzaria Restaurante ItáliaAvenida Cocanha, 805400-674 ChavesTel.: +351 276 341 476

Pizzaria Napolitana Av. da Raposeira, Ed. 45400-482 Chaves Tel.: +351 276 332 483

Pizzaria TestarossaRua do Sol, 51 5400-517 ChavesTel.: +351 276 328 054

Pizzaria MC Rua da Ponte, 225400-455 Chaves Tel.: +351 962 924 853

Restaurante 3 CozinhasUrbanização Fernando Dias, Lote 4, loja 35400-590 ChavesTel.: +351 276 323 953

Marisqueira O PríncipeAvda. Xavier Teixeira5400-569 ChavesTel.: +351 276 332 235

Marisqueira BranquinhoEd. CampilhoChaves

Churrasqueira Piu-PiuAvda. João I, 118 – SamaiõesChaves

Churrasqueira O GaloAv. Nuno Álvares, Ed. Nadir Afonso, loja 15400-419 ChavesTel.: +351 276 322 817

Churrasqueira O Galo D’ouroAv. 5 Outubro, Ed. GDC, loja 8/105400-017 ChavesTel.: +351 276 331 140

Churrasqueira StadiumMercado Municipal nº 4/65400 ChavesTel.: +351 276 332 095

McDonald´sAv. Dom Afonso I Duque de Bragança5400-025 ChavesTel.: +351 276 321 760

VIDAGOBataclanEstr. Nacional 2, 1725425-323 Vidago Tel.: +351 276 907282

BringelasEstrada Nacional 2, 225425-323 VidagoTel.: +351 276 907 231

CapuchoEstrada Nacional 2, 2285425 VidagoTel.: +351 276 999 368

Casa de Souto VelhoSouto Velho5425-013 Anelhe - VidagoTel.: +351 276 999 250

O MárioEstrada Nacional 25400 VidagoTel.: +351 276 907 549

Quinta dos Carvalhos Rua João Oliveira5425 VidagoTel.: +351 276 907 241

Residencial O ResineiroEst. Nacional 2 5425-323 VidagoTel.: +351 276 907 312

Pizzaria Gomes & Gomes, Lda.Rua José A Costa5400 VidagoTel.: +351 276 909 703

Page 63: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

61

Barro preto de Vilar de Nantes

Page 64: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

CabreiroáAs águas desta

emblemática nascente são classificadas como

bicarbonatadas, sódicas, cálcicas, litínicas e

acidificadas. Trata-se de águas com efeitos digestivos,

diuréticos e relaxantes do sistema nervoso.

Comercializam-se em três modalidades: Cabreiroá com Gás, Cabreiroá sem Gás e Cabreiroá Única (uma água 100% natural, engarrafada com finíssimas borbulhas que brotam, de maneira

natural da nascente, sem gás carbónico adicionado).

Origem: Verín.

CampilhoClassificadas como

bicarbonatadas, sódicas, carbónico-gasosas e com uma ótima concentração

de sais minerais. Estas águas constituem um excelente digestivo e

ajudam a repor os minerais que o

organismo necessita.

Origem: Vidago.

Carta de águasminerais naturais

Page 65: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

63

FontenovaEstas águas (carbónicas, bicarbonatadas, sódicas,

fluoradas e litínicas) são benéficas para o aparelho digestivo.

Apresentam-se em duas modalidades: natural com gás (fina, digestiva e de

mineralização alta) e natural sem gás (de

mineralização suave).

Origem: Verín.

SousasCaracterizadas como águas

bicarbonatadas sódicas, litínicas e ligeiramente

fluoradas. São de mineralização débil, atuam

como excelente depurativo, diurético e desintoxicante.

O seu teor de flúor torna-as ideais para ser consumidas regularmente por lactantes

e crianças menores de 7 anos, evitando a

fluorose dental e cáries. Apresentam-se em duas modalidades: com gás e

sem gás.

Origem: Verín.

VidagoÁguas hipersalinas,

bicarbonatadas, carbogasosas, levemente

cloradas e fluoradas. Estas águas, ligeiramente

ácidas e com um baixo nível de gás natural, são

um ótimo digestivo. Devido à sua alta concentração

em sais minerais, permitem a rápida

reposição dos mesmos no organismo.

Origem: Vidago.

Page 66: GUIA ROTA TERMAL E DA ÁGUA PT

64

Termas de Chaves – Spa do Imperador