guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois...

125
cover file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/pt/ug/PT/start_here.htm[12/2/2011 2:35:04 PM] Copyright Informação de segurança Acerca deste guia do utilizador Características do seu novo prod Introdução Guia rápido Configuração básica Material de impressão e tabuleiro Impressão Cópia Digitalização Estado da máquina e configuraçã Ferramentas de gestão Manutenção Resolução de problemas Consumíveis Especificações Apêndice Glossário Dell TM 1133 www.dell.com | www.support.dell.com

Transcript of guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois...

Page 1: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante

cover

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTstart_herehtm[1222011 23504 PM]

Copyright Informaccedilatildeo de seguranccedila Acerca deste guia do utilizador Caracteriacutesticas do seu novo prod Introduccedilatildeo Guia raacutepido Configuraccedilatildeo baacutesica Material de impressatildeo e tabuleiro Impressatildeo Coacutepia Digitalizaccedilatildeo Estado da maacutequina e configuraccedilatilde Ferramentas de gestatildeo Manutenccedilatildeo Resoluccedilatildeo de problemas Consumiacuteveis Especificaccedilotildees Apecircndice Glossaacuterio

DellTM 1133

wwwdellcom | wwwsupportdellcom

cover

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTstart_herehtm[1222011 23504 PM]

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPThelpheaderchtm[1222011 23506 PM]

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPThelpindexhtm[1222011 23506 PM]

ajustartamanho do tabuleiroautenticaccedilatildeoimprimir um relatoacuteriobotatildeo Startbotatildeo stopclearbototildeesfunccedilatildeo decabo USBinstalaccedilatildeo do controladorcaracteriacutesticascaracteriacutesticascaracteriacutesticas do material de impressatildeocontrolador da impressoracontrolador da impressorafunccedilatildeo de economia de energiafunccedilotildees da maacutequinafunccedilotildees da maacutequinasoftware fornecidocartaz imprimircartucho de tonerguardarinstruccedilotildees de manuseamentonatildeo Dell e recarregadosredistribuir o tonersubstituir o cartuchotempo de vida uacutetil previstocolocarmaterial especialoriginais no vidro de exposiccedilatildeo do scannerpapel no tabuleiro manualpapel no tabuleiro 1configuraccedilatildeo da coacutepiaconsumiacuteveisconsumiacuteveis disponiacuteveiscontrolar a vida uacutetil dos consumiacuteveisencomendarsubstituir o cartucho de tonertempo de vida uacutetil previsto para o cartucho de tonercontrolador da impressoracaracteriacutesticasconvenccedilatildeo

ajustartamanho do tabuleiroautenticaccedilatildeoimprimir um relatoacuteriobotatildeo Startbotatildeo stopclearbototildeesfunccedilatildeo decabo USBinstalaccedilatildeo do controladorcaracteriacutesticascaracteriacutesticascaracteriacutesticas do material de impressatildeocontrolador da impressoracontrolador da impressorafunccedilatildeo de economia de energiafunccedilotildees da maacutequinafunccedilotildees da maacutequinasoftware fornecidocartaz imprimircartucho de tonerguardarinstruccedilotildees de manuseamentonatildeo Dell e recarregadosredistribuir o tonersubstituir o cartuchotempo de vida uacutetil previstocolocarmaterial especialoriginais no vidro de exposiccedilatildeo do scannerpapel no tabuleiro manualpapel no tabuleiro 1configuraccedilatildeo da coacutepiaconsumiacuteveisconsumiacuteveis disponiacuteveiscontrolar a vida uacutetil dos consumiacuteveisencomendarsubstituir o cartucho de tonertempo de vida uacutetil previsto para o cartucho de toner

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPThelpsearchhtm[1222011 23508 PM]

Copyright

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyrighthtm[1222011 23508 PM]

CopyrightAs informaccedilotildees deste documento estatildeo sujeitas a alteraccedilotildees sem aviso preacuteviocopy 2010 Dell Inc Todos os direitos reservadosEacute estritamente proibida a reproduccedilatildeo destes materiais sob qualquer forma sem a autorizaccedilatildeo preacutevia por escrito da DellIncMarcas comerciais utilizadas neste texto Dell o logoacutetipo DELL e Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP satildeomarcas comerciais da Dell Inc Microsoft Windows Windows Vista e Windows Server satildeo marcas registadas da MicrosoftCorporation nos Estados Unidos eou noutros paiacuteses Adobe e Acrobat Reader satildeo marcas registadas ou marcas comerciaisda Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos eou noutros paiacutesesNeste documento podem ser utilizadas outras marcas e nomes comerciais para indicar as entidades proprietaacuterias dasmarcas e nomes dos produtos respectivosA Dell Inc renuncia a quaisquer interesses de propriedade relativamente a marcas comerciais e nomes de marcas paraaleacutem dos seusConsulte o ficheiro LICENSEtxt no CD-ROM fornecido para ver informaccedilotildees sobre a licenccedila de coacutedigo abertoREV 100

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

Informaccedilatildeo de seguranccedilaEstes avisos e precauccedilotildees vecircm incluiacutedos neste guia para evitar a ocorrecircncia de ferimentos e impedir que a maacutequina sofraqualquer tipo de danos Leia atentamente todas estas instruccedilotildees antes de utilizar a maacutequinaUtilize a sua maacutequina e qualquer aparelho eleacutectrico com a maacutexima sensatez e cuidado Siga todos os avisos e instruccedilotildeesindicados na maacutequina e na literatura que acompanha a maacutequina Depois de ler esta secccedilatildeo guarde este guia num localseguro para consulta futura

Importante siacutembolos de seguranccedilaEsta secccedilatildeo explica os significados de todos os iacutecones e siacutembolos no guia do utilizador Estes siacutembolos de seguranccedila estatildeoordenados de acordo com o grau de risco

Explicaccedilatildeo de todos os iacutecones e siacutembolos utilizados no guia do utilizadorAviso Perigos ou praacuteticas natildeo seguras que podem resultar em ferimentos graves ou morte

Cuidado Perigos ou praacuteticas natildeo seguras que podem resultar em ferimentos de pouca gravidade ou danosmateriais

Natildeo experimente

Natildeo desmonte

Natildeo toque

Desligue o cabo de alimentaccedilatildeo da tomada de parede

Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada agrave terra para evitar choques eleacutectricos

Ligue para o centro de assistecircncia teacutecnica e peccedila ajuda

Siga rigorosamente as instruccedilotildees

Ambiente de funcionamento Aviso

Natildeo utilize a maacutequina se o cabo de alimentaccedilatildeo estiverdanificado ou se a tomada eleacutectrica natildeo estiver ligadaagrave terraCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Natildeo dobre o cabo de alimentaccedilatildeo nemcoloque objectos pesados sobre omesmoSe pisar o cabo de alimentaccedilatildeo ou

colocar algum objecto pesado sobre o mesmopode apanhar um choque eleacutectrico ou provocarum incecircndio

Natildeo coloque o que quer que seja sobre a maacutequina(aacutegua objectos pequenos de metal ou objectospesados velas cigarros acesos etc)Caso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Natildeo retire a ficha puxando pelo cabonatildeo toque na ficha com as matildeosmolhadasCaso contraacuterio pode apanhar um

choque eleacutectrico ou provocar um incecircndioSe a maacutequina aquecer muito soltar fumo emitirruiacutedos estranhos ou se detectar algum cheiro invulgarcarregue imediatamente no interruptor e desligue amaacutequina da tomada

Caso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

CuidadoDurante trovoadas ou nos periacuteodos em que amaacutequina natildeo estiver a funcionar retire a

Se natildeo conseguir introduzir a ficha facilmente na tomadaeleacutectrica natildeo tente forccedilar

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

ficha da tomada eleacutectricaCaso contraacuterio pode apanhar um choque

eleacutectrico ou provocar um incecircndio

Chame um electricista para mudar a tomada eleacutectrica ouentatildeo corre o risco de apanhar um choque eleacutectrico

Tenha cuidado porque a aacuterea de saiacuteda do papel estaacutequenteCuidado para natildeo se queimar

Natildeo deixe os animais domeacutesticos roerem os cabos de CAdo telefone ou de interface para PCCaso contraacuterio provocar um choque eleacutectrico ou umincecircndio eou danos no seu animal domeacutestico

Se deixar cair a maacutequina ou se a respectiva estruturaparecer danificada desligue a maacutequina de todos os cabosde interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se a maacutequina natildeo estiver a funcionar devidamentedepois de seguir estas instruccedilotildees desligue-a de todos oscabos de interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se notar que o desempenho da maacutequina piorouinesperadamente desligue-a de todos os cabos deinterface e solicite a assistecircncia de teacutecnicos qualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Meacutetodo de funcionamento Cuidado

Natildeo force a saiacuteda do papeldurante a impressatildeoSe o fizer pode danificar amaacutequina

Quando imprimir em grandes quantidades a parte de baixoda aacuterea de saiacuteda do papel pode aquecer Natildeo deixenenhuma crianccedila tocar nessa aacutereaCaso contraacuterio correm o risco de se queimar

Natildeo ponha a matildeo entre amaacutequina e o tabuleiro parapapelSe o fizer pode magoar-se

Natildeo retire o papel encravado com pinccedilas nem objectosmetaacutelicos afiadosSe o fizer pode danificar a maacutequina

Natildeo tape nem introduza objectos naabertura de ventilaccedilatildeoSe o fizer os componentes podem aquecermuito danificando a maacutequina ou provocandoum incecircndio

Natildeo deixe acumular muito papel no tabuleiro de saiacutedaSe o fizer pode danificar a maacutequina

Quando recolocar papel ou retirar papelencravado tenha cuidado para natildeo se cortarPode magoar-se

O dispositivo de intercepccedilatildeo de corrente desta maacutequina eacute o cabo dealimentaccedilatildeoPara desligar a maacutequina da corrente retire o cabo de alimentaccedilatildeo datomada eleacutectrica

InstalaccedilatildeoTransporte Aviso

Natildeo instale a maacutequina num local huacutemido com poeira ou fugas de aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

CuidadoQuando transportar a maacutequinacarregue no interruptor e desliguetodos os cabos satildeo necessaacuterias pelomenos duas pessoas para levantar a

maacutequinaA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Natildeo cubra a maacutequina nem a coloque num local pouco arejadocomo por exemplo um armaacuterioSe a maacutequina natildeo estiver bem ventilada pode ocorrer umincecircndio

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

Natildeo coloque a maacutequina numa superfiacutecieinstaacutevelA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo a uma tomada eleacutectrica ligada agraveterraCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

A potecircncia da maacutequina deve estar de acordocom o que vem indicado na etiquetaSe natildeo tiver a certeza e pretender verificar oniacutevel de potecircncia que estaacute a utilizar contacte acompanhia de electricidade

Natildeo sobrecarregue as tomadas de parede nem os cabos deextensatildeoIsto pode piorar o desempenho da maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

Utilize apenas um cabo de linha telefoacutenica Nordm26 AWG[a] ou maior se for necessaacuterioCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Para que a maacutequina funcione em seguranccedila utilize o cabo dealimentaccedilatildeo fornecido com a maacutequina Se estiver a utilizar um cabocom mais de 2 metros numa maacutequina de 140 V o calibre deve ser16 AWG ou superiorCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

[a] AWG American Wire Gauge (Norma americana das dimensotildees dos fios)

ManutenccedilatildeoVerificaccedilatildeo Cuidado

Antes de limpar o interior da maacutequina desligue-a da tomadade parede Natildeo limpe a maacutequina com benzeno diluente nemaacutelcool natildeo borrife directamente a maacutequina com aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Mantenha os produtos delimpeza afastados de crianccedilasAs crianccedilas podem magoar-se

Quando estiver a mexer no interior da maacutequina a substituirconsumiacuteveis ou a limpar o interior da maacutequina natildeo utilize amaacutequinaSe o fizer pode magoar-se

Natildeo desmonte repare nemreconstrua a maacutequinaSe o fizer pode danificar amaacutequina Chame um teacutecnico

certificado quando a maacutequina precisar dereparaccedilotildees

Mantenha o cabo de alimentaccedilatildeo e a superfiacutecie de contacto da fichalivres de poacute e aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

Para limpar e utilizar a maacutequina siga asinstruccedilotildees dadas no guia do utilizadorfornecido com a maacutequinaCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Natildeo remova tampas nem resguardos que estejam aparafusadosA maacutequina soacute deve ser reparada por teacutecnicos de assistecircncia da Dell

Utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis Cuidado

Natildeo desmonte o cartucho de tonerO poacute do toner pode ser perigoso

Quando guardar consumiacuteveis comocartuchos de toner mantenha-osafastados de crianccedilasO poacute do toner pode ser perigoso

Natildeo queime consumiacuteveis como um cartucho de toner ouum fusorSe o fizer pode provocar uma explosatildeo ou um incecircndio

A utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados taiscomo toner pode danificar a maacutequinaSe a maacutequina ficar danificada por causa dautilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados seraacutecobrada uma taxa de serviccedilo

Quando substituir o cartucho de toner ou retirar papel encravadocuidado para natildeo deixar que o poacute do toner entre em contacto com ocorpo ou com a roupaO poacute do toner pode ser perigoso

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

Acerca deste guia do utilizadorEste guia fornece informaccedilotildees sobre como utilizar a maacutequina

Leia a informaccedilatildeo de seguranccedila antes de utilizar a maacutequinaSe ocorrer algum problema durante a utilizaccedilatildeo da maacutequina consulte o capiacutetulo sobre resoluccedilatildeo de problemas(consulte Resoluccedilatildeo de problemas)Os termos que se usam neste guia do utilizador satildeo explicados no capiacutetulo do glossaacuterio (consulte Glossaacuterio)Todas as ilustraccedilotildees deste guia do utilizador podem ser diferentes da maacutequina consoante as respectivas opccedilotildeesou modelosOs procedimentos descritos neste guia do utilizador baseiam-se principalmente no Windows XP

ConvenccedilatildeoAlguns termos deste guia satildeo utilizados alternadamente conforme mencionado em seguida

Documento eacute sinoacutenimo de original

Papel eacute sinoacutenimo de material ou material de impressatildeo

Maacutequina refere-se a impressora ou MFPA seguinte tabela apresenta as convenccedilotildees deste guia

Convenccedilatildeo Descriccedilatildeo Exemplo

Negrito Utiliza-se para textos no ecratilde ou nomes de bototildees na maacutequina Inic

Nota Fornece mais informaccedilotildees ou especificaccedilotildees detalhadas das funccedilotildees ecaracteriacutesticas da maacutequina O formato da data pode variar

em funccedilatildeo do paiacutesCuidado Fornece aos utilizadores informaccedilotildees que lhes permitam proteger a

maacutequina de possiacuteveis danos ou avarias mecacircnicas Natildeo toque na parte inferiorverde do cartucho de toner

Nota derodapeacute

Fornece informaccedilotildees mais detalhadas sobre determinadas palavras ousobre uma frase

a paacuteginas por minuto

(ldquoReferecircnciacruzadardquo)

Conduz os utilizadores a uma paacutegina de referecircncia com informaccedilotildeesmais detalhadas

(Consulte Obter maisinformaccedilotildees)

Obter mais informaccedilotildeesPode encontrar informaccedilotildees sobre como instalar e utilizar a maacutequina nos seguintes manuais

Nome do recurso Descriccedilatildeo

Guia deinstalaccedilatildeo raacutepida

Este guia fornece informaccedilatildeo baacutesica sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina

Guia doutilizador

Este guia fornece instruccedilotildees passo a passo sobre a utilizaccedilatildeo de todas as funccedilotildees da maacutequina econteacutem informaccedilotildees sobre a manutenccedilatildeo da maacutequina resoluccedilatildeo de problemas e substituiccedilatildeo deconsumiacuteveis

Ajuda docontrolador daimpressora

Esta ajuda fornece informaccedilotildees sobre o controlador da impressora e instruccedilotildees para configurar asopccedilotildees de impressatildeo (consulte Utilizar ajuda)

Website da Dell Se tiver acesso agrave Internet pode obter ajuda suporte controladores da maacutequina manuais e

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

informaccedilotildees sobre encomendas no website da Dell wwwdellcom ou supportdellcom

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Caracteriacutesticas do seu novo produtoA sua nova maacutequina estaacute equipada com vaacuterias caracteriacutesticas especiais que melhoram a qualidade de impressatildeo dosdocumentos

Caracteriacutesticas especiaisImprimir de forma raacutepida e com uma qualidade excelente

Pode imprimir com uma resoluccedilatildeo ateacute 1200 x 1200 ppp de saiacuteda efectiva

A maacutequina imprime ateacute 22 ppm em papel de tamanho A4 e 23 ppm em papel de tamanho Carta

Trabalhar com vaacuterios tipos diferentes de material de impressatildeoO tabuleiro manual suporta papel normal de vaacuterios tamanhos papel timbrado envelopes etiquetasmeios de impressatildeo personalizados postais e papel pesadoTabuleiro para 250 folhas suporta papel normal

Criar documentos profissionaisImprima marcas de aacutegua Pode personalizar os seus documentos com palavras como ldquoConfidencialrdquo(consulte Utilizar marcas de aacutegua)Imprima cartazes O texto e as imagens de cada paacutegina do documento satildeo ampliados e impressosnuma folha de papel e podem ser colados para formar um cartaz (consulte Imprimir cartazes)Pode utilizar formulaacuterios preacute-impressos com papel normal (consulte Utilizar sobreposiccedilatildeo)

Poupar tempo e dinheiroPara poupar papel pode imprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel (consulte Imprimir vaacuteriaspaacuteginas numa folha de papel)Esta maacutequina poupa electricidade automaticamente reduzindo substancialmente o consumo deenergia quando natildeo estaacute a ser utilizadaPara poupar papel pode imprimir em ambos os lados das folhas (manual) (consulte Imprimir emambos os lados do papel (manual))

Imprimir em vaacuterios ambientesPode imprimir com vaacuterios sistemas operativos tais como sistemas Windows Linux e Macintosh(consulte Requisitos do sistema)A sua maacutequina estaacute equipada com uma interface USB

Copiar originais em vaacuterios formatosA maacutequina pode fazer vaacuterias coacutepias de imagens de um documento original para uma uacutenica paacutegina(consulte Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas))A qualidade de impressatildeo e o tamanho da imagem podem ser ajustados e melhorados ao mesmotempo

Digitalizar os originais e enviaacute-los imediatamente

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Digitalize a cores e utilize as compressotildees precisas de formatos JPEG TIFF e PDF

Caracteriacutesticas por modeloA maacutequina foi concebida para suportar todas as necessidades associadas a documentos ndash desde a impressatildeo e coacutepia agravessoluccedilotildees de rede mais avanccediladas para o seu negoacutecioAs caracteriacutesticas por modelo incluem

FUNCcedilOtildeES Dell 1133

Imprimir

Impressatildeo duplex (frente e verso) (manual)

Copiar

USB 20

( Incluiacutedo Nao disponiacutevel)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

IntroduccedilatildeoEste capiacutetulo apresenta-lhe uma visatildeo geral da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Descriccedilatildeo geral da maacutequina

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

Pormenores do LED de Estado

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteis

Ligar a maacutequina

Descriccedilatildeo geral da maacutequinaVista frontal

1 Tampa do scanner 6 Tabuleiro manual 11 Guias de largura do papel do tabuleiro manual

2 Suporte de saiacuteda 7 Porta frontal 12 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Pega da porta frontal 8 Tabuleiro de saiacuteda de documentos 13 Unidade de digitalizaccedilatildeo

4 Pega 9 Painel de controlo 14 Botatildeo de fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo[a]

5 Tabuleiro 1 10 Cartucho de toner

[a] Este botatildeo eacute utilizado para fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo

Vista posterior

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

1 Porta USB 3 Porta posterior

2 Conector de alimentaccedilatildeo 4 Pega da porta posterior

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

1 Ecratilde Mostra o estado actual e os avisos durante uma operaccedilatildeo

2 Estado ( ) Mostra o estado da maacutequina (consulte Pormenores do LED de Estado)

3 Setas Permitem percorrer as opccedilotildees disponiacuteveis do menu seleccionado e aumentar ou diminuir os valoresrespectivos

4 Menu ( )Entra no modo Menu e percorre os menus disponiacuteveis (consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeoavanccedilada)

5 OK Confirma a selecccedilatildeo mostrada no ecratilde

6 Anterior ( ) Volta para o menu de niacutevel superior

7 Coacutepia do ID ()

Pode copiar ambos os lados de um Cartatildeo de Identificaccedilatildeo como uma carta de conduccedilatildeo num doslados de uma folha (consulte Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeo)

8 Digitalizar para

( )

Envia dados digitalizados (consulte Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC))

9 Reduzampliar( )

Torna uma coacutepia mais pequena ou maior que o documento original (Consulte Reduzir ou ampliarcoacutepias)

10 StopClear ()

Paacutera uma operaccedilatildeo em qualquer altura

11 Iniciar ( ) Inicia um trabalho

12 Energia ( ) Pode ligar e desligar a maacutequina (consulte Botatildeo Energia)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Pormenores do LED de EstadoA cor do LED de Status indica o estado actual da maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute offline

A maacutequina estaacute no modo de economia de energia Quando receber dados ou premir um botatildeoa maacutequina muda automaticamente para online

Verde Intermitente Quando a luz de fundo pisca lentamente a maacutequina estaacute a receber dados do computador

Quando a luz de fundo pisca rapidamente a maacutequina estaacute a imprimir dados

Ligado A maacutequina estaacute online e pode ser utilizada

Vermelho Intermitente Ocorreu um pequeno erro e a maacutequina aguarda que o erro seja resolvido Verifique amensagem apresentada no ecratilde Quando o problema for resolvido a maacutequina retoma o seufuncionamento

Haacute pouco toner Substitua o cartucho O tempo previsto de vida uacutetil do cartucho[a] estaacute aterminar Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Pode aumentar temporariamente aqualidade de impressatildeo redistribuindo o toner (Consulte Redistribuir o toner)

Ligado O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado[a] Recomenda-se que substitua o cartucho de toner (consulte Substituir o cartucho de toner)Ocorreu um encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

A tampa estaacute aberta Feche a tampa

Natildeo haacute papel no tabuleiro Coloque papel no tabuleiro

A maacutequina parou devido a um erro grave Verifique a mensagem apresentada no visor(consulte Pormenores das mensagens do visor)

[a] O tempo de vida uacutetil do cartucho estimado significa a duraccedilatildeo esperada ou estimada do cartucho de toner que indica acapacidade meacutedia de impressotildees e eacute concebida em conformidade com a norma ISOIEC 19752 O nuacutemero de paacuteginas podeser afectado pelo ambiente de utilizaccedilatildeo o intervalo entre impressotildees bem como o tipo e o tamanho do material deimpressatildeo Pode ficar uma certa quantidade de toner no cartucho mesmo quando o LED se acende e a impressorainterrompe a impressatildeo

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell talcomo os reabastecidos ou recondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell Oserviccedilo ou reparaccedilatildeo resultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell natildeo teraacute a cobertura da garantiada maacutequina

Verifique a mensagem no ecratilde Siga as instruccedilotildees dadas na mensagem ou consulte a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo de problemas(consulte Pormenores das mensagens do visor) Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteisBotatildeo Menu( )Quando quiser saber o estado da maacutequina e programaacute-la para utilizar uma funccedilatildeo avanccedilada clique no botatildeo Menu(consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada)

Botatildeo Energia( )Quando quiser desligar a corrente prima este botatildeo ateacute que Desligar apareccedila Escolha Sim para desligar a corrente Estebotatildeo tambeacutem pode ser usado para ligar a maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute no modo de economia Pronto

A maacutequina estaacute desligada

Ligado A maacutequina encontra-se no modo de economia de energia

Ligar a maacutequina

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina fica ligada

Se quiser desligar a corrente prima o botatildeo de Energia ( ) ateacute que Desligar apareccedila no visor

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Guia raacutepidoEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo a passo para configurar a maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB e instalar osoftwareEste capiacutetulo inclui

Configurar o hardware

Software fornecido

Requisitos do sistema

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB

Partilhar a sua maacutequina localmente

Configurar o hardwareEsta secccedilatildeo mostra os passos para configurar o hardware tal como satildeo explicados no Guia de Instalaccedilatildeo RaacutepidaPrimeiro leia o Guia de Instalaccedilatildeo Raacutepida e siga os passos abaixo

1 Seleccione um local estaacutevelSeleccione um local nivelado e estaacutevel com espaccedilo adequado para a circulaccedilatildeo de ar Deixe espaccedilo suficiente paraabrir as tampas e os tabuleirosEscolha uma aacuterea bem ventilada e que natildeo esteja exposta agrave incidecircncia directa dos raios solares fontes de calor frioe humidade Natildeo coloque a maacutequina muito perto da extremidade de uma secretaacuteria ou mesa

A impressatildeo eacute adequada para altitudes inferiores a 1000 m Consulte a definiccedilatildeo relativa agrave altitude para optimizar aimpressatildeo (consulte Ajuste da altitude)Coloque a maacutequina numa superfiacutecie plana e estaacutevel de modo a que a inclinaccedilatildeo natildeo seja superior a 2 mm Casocontraacuterio a qualidade de impressatildeo pode ficar prejudicada

2 Desembale a maacutequina e verifique todos os acessoacuterios

3 Retire todas as fitas de embalagem

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

4 Instale o cartucho de toner

5 Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

6 Certifique-se de que todos os cabos estatildeo ligados agrave maacutequina

7 Ligue a maacutequina

Este equipamento deixaraacute de funcionar quando a corrente eleacutectrica faltar

Software fornecidoDepois de configurar a maacutequina e de a ligar ao computador tem de instalar o software da impressora utilizando o CDfornecido O CD inclui o seguinte software

SO Conteuacutedo

Windows Printer driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

Scanner driver Os controladores TWAIN e Windows Image Acquisition (WIA) estatildeo disponiacuteveis paradigitalizar documentos na maacutequinaUtilitaacuterio de definiccediloes da impressora Este programa permite-lhe definir as outras opccedilotildees daimpressora a partir do ambiente de trabalho do seu computadorMonitor de estado da impressora Este programa permite-lhe controlar o estado da maacutequina eavisa-o se ocorrer um erro durante a impressatildeo

SmarThru[a] Este programa eacute o software baseado no Windows incluiacutedo nesta maacutequina multifuncional

Dell Scan and Fax Manager Pode obter informaccedilotildees sobre o programa Gestor de digitalizaccedilatildeo esobre o estado do controlador de digitalizaccedilatildeo instaladoEncomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP A janela Encomenda de reposiccedilatildeo dotoner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permite encomendar cartuchos detoner de substituiccedilatildeoUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware Este programa ajuda e actualizar o firmware da impressora

Macintosh Controlador da impressora Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees damaacutequinaControlador do scanner O controlador TWAIN estaacute disponiacutevel para digitalizar documentos namaacutequina

Linux Unified Linux Driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

SANE Utilize este controlador para digitalizar documentos

[a] Este programa permite editar uma imagem digitalizada de vaacuterias maneiras utilizando um editor de imagemavanccedilado e enviar a imagem por e-mail Tambeacutem pode abrir outro programa de ediccedilatildeo de imagem tal como o AdobePhotoshop a partir do SmarThru Para obter detalhes consulte a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru(consulte SmarThru)

Requisitos do sistemaAntes de comeccedilar certifique-se de que o seu sistema cumpre os seguintes requisitos

Microsoftreg WindowsregA sua maacutequina suporta os seguintes sistemas operativos Windows

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendados)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Windows 2000reg Intelreg Pentiumreg II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128MB)

600 MB

Windows XPreg Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256MB)

15 GB

Windows Serverreg2003

Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512MB)

125 GB a 2 GB

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Windows Serverreg2008

Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB(2048 MB)

10 GB

Windows Vistareg Intelreg Pentiumreg IV 3 GHz 512 MB(1024 MB)

15 GB

Windowsreg 7 Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz ou superior de 32 ou64 bits

1 GB (2 GB) 16 GB

Suporte para graacuteficos DirectXreg 9 com 128 MB de memoacuteria (para permitir o tema Aero)

Unidade de DVD-RW

Windows Serverreg2008 R2

Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (x86) ou 14 GHz(x64) (2 GHz ou superior)

512 MB(2048 MB)

10 GB

Internet Explorerreg 50 ou superior eacute o requisito miacutenimo para todos os sistemas operativos WindowsSatildeo necessaacuterios direitos de administrador para instalar o softwareO Windows Terminal Services eacute compatiacutevel com esta maacutequina

Macintosh

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendado)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Mac OS X103-104

Processadores Intel

PowerPC G4G5

128 MB para um Mac com processadorPowerPC (512 MB)512 MB para um Mac com processador daIntel (1 GB)

1 GB

Mac OS X 105 Processadores Intel

PowerPC G4G5 867 MHzou superior

512 MB (1 GB) 1 GB

Mac OS X 106 Processadores Intel 1 GB (2 GB) 1 GB

Linux

Item Requisitos (recomendados)

Sistema operativo RedHatreg Enterprise Linux WS 4 5 (3264 bits)Fedora Core 2-10 (3264 bits)SuSE Linux 91 (32 bits)OpenSuSEreg 92 93 100 101 102 103 110 111 (3264 bits)Mandrake 100 101 (3264 bits)Mandriva 2005 2006 2007 2008 2009 (3264 bits)Ubuntu 606 610 704 710 804 810 (3264 bits)SuSE Linux Enterprise Desktop 9 10 (3264 bits)Debian 31 40 50 (3264 bits)

CPU Pentium IV 24 GHz (Intel Coretrade2)

RAM 512 MB (1024 MB)

Espaccedilo livre no disco riacutegido 1 GB (2 GB)

Eacute necessaacuterio utilizar uma particcedilatildeo secundaacuteria de 300 MB ou superior para trabalhar com imagens digitalizadasde grandes dimensotildeesO controlador do scanner Linux suporta a maacutexima resoluccedilatildeo oacuteptica

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USBUma maacutequina ligada localmente eacute uma maacutequina ligada directamente ao seu computador por um cabo USB

Utilize apenas um cabo USB com um comprimento inferior a 3 m

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

WindowsPode instalar o software da maacutequina utilizando o meacutetodo tiacutepico ou personalizadoOs passos referidos abaixo recomendam-se para a maioria dos utilizadores que usa uma maacutequina directamente ligadaao computador Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequina

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

Se a janela Assistente de novo hardware encontrado aparecer durante a instalaccedilatildeo clique em Cancelarpara fechar a janela

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

O CD de software deve iniciar-se automaticamente e deve aparecer uma janela de instalaccedilatildeo

Se a janela de instalaccedilatildeo natildeo aparecer clique em Iniciar e em seguida em Executar EscrevaXSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD Clique em OKSe utilizar o Windows Vista Windows 7 ou Windows 2008 Server R2 clique em Iniciar gt Todos osprogramas gt Acessoacuterios gt ExecutarEscreva XSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD e clique emOKSe a janela Reproduccedilatildeo Automaacutetica aparecer no Windows Vista Windows 7 ou Windows Server 2008 R2clique em Executar Setupexe no campo Instalar ou executar programa e clique em Continuar ou emSim na janela Controlo de Conta de Utilizador

3 Clique em Seguinte

Se for necessaacuterio seleccione um idioma na lista pendente4 Seleccione Instalaccedilatildeo Tiacutepico para uma impressora local Depois clique em Seguinte

A Personalizada permite seleccionar a ligaccedilatildeo da maacutequina e escolher componentes individuais a instalarSiga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Se a sua maacutequina natildeo estaacute ligada ao computador apareceraacute a seguinte janela

Uma vez ligada a maacutequina clique em SeguinteSe natildeo pretender ligar a impressora de momento clique em Seguinte e Natildeo no ecratilde a seguir Ainstalaccedilatildeo comeccedila e natildeo seraacute impressa qualquer paacutegina de teste quando a instalaccedilatildeo for concluiacutedaA janela de instalaccedilatildeo neste Guia do utilizador pode variar consoante a maacutequina e a interface queestiverem a ser utilizadas

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar aparece uma janela a pedir para imprimir uma paacutegina de teste Se quiser imprimiruma paacutegina de teste seleccione a caixa de verificaccedilatildeo e clique em Seguinte Caso contraacuterio clique em Seguintee avance para o passo 7

6 Se a paacutegina de teste for impressa correctamente clique em SimCaso contraacuterio clique em Natildeo para imprimi-la novamente

7 Clique em Concluir

Se o controlador da sua impressora natildeo funcionar correctamente siga os passos seguintes para reparar ou

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

reinstalar o controladora Certifique-se de que a maacutequina foi activada e ligada agrave sua maacutequinab No menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome

do controlador da sua impressora gt Manutenccedilatildeoc Seleccione a opccedilatildeo conforme desejar e siga as instruccedilotildees apresentadas na janela

MacintoshO CD de software fornece os ficheiros do controlador que lhe permitem utilizar o controlador CUPS para imprimir numcomputador MacintoshInclui tambeacutem o controlador TWAIN para digitalizaccedilatildeo num computador Macintosh

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

3 Clique duas vezes no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintosh

4 Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installer

5 Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS X

6 Introduza a palavra-passe e clique em OK

7 Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continue

8 Crie o contrato de licenccedila e clique em Continue

9 Clique em Agree para concordar com o contrato de licenccedila

10 Seleccione Easy Install e clique em Install A opccedilatildeo Easy Install eacute recomendada para a maioria dosutilizadores Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequinaSe seleccionar Custom Install pode escolher os componentes individuais a instalar

11 Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique em Continue

12 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em Quit

Se jaacute instalou o controlador do scanner clique em Restart

13 Abra a pasta Applications gt Utilities gt Print Setup Utility

No Mac OS X 105-106 abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

14 Clique em Add na Printer List

No Mac OS X 105-106 prima o iacutecone ldquo+rdquo eacute apresentada uma janela de apresentaccedilatildeo

15 No Mac OS X 103 seleccione o separador USB

No Mac OS X 104 clique em Default Browser e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

No Mac OS X 105-106 clique em Default e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

16 No Mac OS X 103 se a opccedilatildeo Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Printer Model e onome da sua maacutequina em Model Name

No Mac OS X 104 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Print Using e o nome dasua maacutequina em ModelNo Mac OS X 105-106 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Select a driver to use eo nome da sua maacutequina em Print Using

A maacutequina seraacute apresentada na Printer List e eacute definida como sendo a impressora predefinida17 Clique em Add

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos em baixo para desinstalar o controlador do Macintosh

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDc Faccedila duplo clique no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintoshd Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installere Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS Xf Introduza a palavra-passe e clique em OKg Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continueh Seleccione Uninstall e clique em Uninstall

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

i Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique emContinue

j Quando a desinstalaccedilatildeo terminar clique em Quit

LinuxSiga os passos abaixo para instalar o controlador para Linux Durante a instalaccedilatildeo do controlador o pacote UnifiedLinux Driver tambeacutem eacute automaticamente instalado

O CD de software fornecido inclui o pacote Unified Linux Driver que permite utilizar facilmente a maacutequina numcomputador Linux a partir de uma ferramenta de gestatildeo baseada na UI

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Quando surgir a janela Administrator Login escreva root no campo Login e introduza a palavra-passe dosistema

Tem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para instalar o software da maacutequina Se natildeo for superutilizador peccedila ao administrador do sistema

3 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente de trabalhoQuando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinteSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar for mntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]installshSe ainda natildeo for possiacutevel executar o CD do software escreva o seguinte em sequecircncia[rootlocalhost root]umount devhdc[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom

O programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

4 Quando aparecer o ecratilde de boas-vindas clique em Next

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em FinishO programa de instalaccedilatildeo adicionou o iacutecone Unified Driver Configurator ao ambiente de trabalho e o grupo UnifiedDriver ao menu do sistema para facilitar o acesso Se tiver alguma dificuldade consulte a ajuda no ecratilde cujo acesso sepode fazer atraveacutes do menu do sistema ou das aplicaccedilotildees do Windows para pacotes de controladores tais comoUnified Driver Configurator ou Image Manager

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Instalar o controlador no modo de textoSe natildeo utilizar a interface graacutefica ou se natildeo conseguir instalar o controlador utilize o controlador no modo detextoSiga os passos 1 a 3 e escreva [rootlocalhost Linux]installsh Siga as instruccedilotildees no ecratilde Terminal Ainstalaccedilatildeo foi concluiacutedaSe pretender desinstalar o controlador siga as instruccedilotildees de instalaccedilatildeo acima referidas mas escreva[rootlocalhost Linux]uninstallsh no ecratilde Terminal

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos abaixo para desinstalar o controlador para Linux

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Quando aparecer a janela Administrator Login escreva ldquorootrdquo no campo Login e introduza a palavra-passe

do sistemaTem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para desinstalar o controlador da impressora Se natildeo forsuper utilizador peccedila ao administrador do sistema

c Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente detrabalho No ecratilde Terminal que aparece escrevaSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar formntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]uninstallshO programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

d Clique em Uninstalle Clique em Nextf Clique em Finish

Partilhar a sua maacutequina localmenteSiga os passos em baixo para configurar os computadores para que estes partilhem localmente a sua maacutequinaSe o computador anfitriatildeo estiver directamente ligado agrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB e tambeacutem estiver ligado aoambiente de rede local os computadores clientes ligados agrave rede local podem utilizar a maacutequina partilhada atraveacutes docomputador anfitriatildeo para fazer impressotildees

1 Computador anfitriatildeo Computador que se liga directamente agrave maacutequina por cabo USB

2 Computadores cliente Computadores que utilizam a maacutequina partilhada atraveacutes do computador anfitriatildeo

WindowsConfigurar um computador anfitriatildeo

1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Impressoras4 Clique com o botatildeo direito no iacutecone da impressora

5 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista seleccione PropriedadesNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Propriedades de impressora

Se o item Propriedades de impressora tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

6 Seleccione o separador Partilhar

7 Marque Alterar Opccedilotildees de Partilha

8 Marque Partilhar esta impressora

9 Preencha o campo Nome da partilha Clique em OK

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 Seleccione Todos os programas gt Acessoacuterios gt Explorador do Windows

4 Introduza o endereccedilo IP do computador anfitriatildeo e prima Enter no teclado

Se o computador anfitriatildeo precisar de Nome de utilizador e Palavra-passe digite o ID de utilizador e apalavra-passe referentes agrave conta do computador anfitriatildeo

5 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora que pretende e seleccione Ligar

6 Se aparecer uma mensagem de configuraccedilatildeo concluiacuteda clique em OK

7 Abra o ficheiro que pretende imprimir e comece a imprimir

MacintoshOs seguintes passos dizem respeito ao Mac OS X 105-106 Consulte a ajuda do Mac relativamente a outrasversotildees de SO

Configurar um computador anfitriatildeo1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Seleccione a impressora a partilhar na Printers list

4 Seleccione Share this printer

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Prima o iacutecone ldquo+rdquoAparece uma janela com o nome da impressora partilhada

4 Seleccione a sua maacutequina e clique em Add

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Configuraccedilatildeo baacutesicaDepois de a instalaccedilatildeo estar concluiacuteda pode querer configurar as predefiniccedilotildees da maacutequina Consulte a secccedilatildeo seguinte sequiser definir ou alterar valores Este capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para configurar a maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Ajuste da altitude

Alterar o idioma do ecratilde

Utilizar os modos de economia

Predefinir o tabuleiro e o papel

Definir o tempo limite do trabalho

Ajuste da altitudeA qualidade de impressatildeo eacute afectada pela pressatildeo atmosfeacuterica que eacute determinada pela altitude da maacutequina acima doniacutevel do mar As seguintes informaccedilotildees vatildeo ajudaacute-lo a configurar a maacutequina para obter a melhor qualidade de impressatildeoAntes de definir o valor da altitude determine a que altitude estaacute a utilizar a maacutequina

1 High 1

2 High 2

3 High 3

4 Normal

1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Seleccione as opccedilotildees necessaacuterias na lista pendente Altitude Adjustment

4 Clique no botatildeo Apply

Alterar o idioma do ecratildePara alterar o idioma que surge no visor siga os passos abaixo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Idioma e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para aceder ao idioma pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Utilizar os modos de economiaUtilizar a funccedilatildeo de economia de tonerNo modo de economia de toner a maacutequina utiliza menos toner em cada paacutegina A activaccedilatildeo deste modo prolonga otempo de vida uacutetil do cartucho de toner no modo normal mas reduz a qualidade de impressatildeo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ toner e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando imprimir atraveacutes do PC tambeacutem pode activar ou desactivar o modo de economia de toner naspropriedades da impressora

Utilizar a funccedilatildeo de economia de energiaQuando deixar de usar a maacutequina durante algum tempo utilize esta funccedilatildeo para economizar energia

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ energia e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tempo pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Predefinir o tabuleiro e o papelPode seleccionar o tabuleiro e o papel que pretende utilizar para o trabalho de impressatildeo

No painel de controloDefinir o tamanho de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computadorWindows

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos eImpressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

5 Clique no separador Papel

6 Seleccione o tabuleiro e as respectivas opccedilotildees tais como o tamanho e o tipo de papel

7 Prima OK

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione oseparador Papel gt Tamanho gt Editar em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

MacintoshOs utilizadores de Macintosh devem alterar manualmente a predefiniccedilatildeo sempre que desejarem imprimir com outrasdefiniccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo do Macintosh e seleccione o ficheiro que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

3 Vaacute para o painel Paper Feed

4 Defina o tabuleiro adequado a partir do qual pretende imprimir

5 Vaacute para o painel Paper

6 Defina o tipo de papel de acordo com o papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir

7 Clique em Print para imprimir

Linux1 Abra Terminal Program

2 Quando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinte [rootlocalhost root] lpr ltNome_do_ficheirogt

3 Seleccione Printer e clique em Propertieshellip

4 Clique no separador Advanced

5 Seleccione o tabuleiro (origem) e respectivas opccedilotildees tais como tamanho e tipo de papel

6 Prima OK

Definir o tempo limite do trabalhoQuando natildeo existir nenhuma actividade durante um determinado periacuteodo de tempo a maacutequina sai do menu actual e vaipara as predefiniccedilotildees Pode definir o periacuteodo de tempo que a maacutequina iraacute aguardar

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tempo lim trab e prima OK

5 Introduza o tempo atraveacutes da seta para a esquerdadireita ou do teclado numeacuterico

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Material de impressatildeo e tabuleiroEste capiacutetulo descreve como colocar originais e material de impressatildeo na sua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Preparar originais

Colocar originais

Seleccionar material de impressatildeo

Mudar o tamanho do tabuleiro

Colocar papel no tabuleiro

Imprimir em material de impressatildeo especial

Definir o tamanho e o tipo de papel

Utilizar o suporte de saiacuteda

Preparar originaisNatildeo coloque papel com um tamanho inferior a 142 times 148 mm nem superior a 216 times 356 mm

Natildeo tente colocar os seguintes tipos de papel a fim de evitar encravamentos baixa qualidade de impressatildeo e danosna maacutequina

Papel quiacutemico

Papel revestido

Papel cebola ou fino

Papel enrugado ou vincado

Papel encaracolado ou enrolado

Papel rasgado

Remova todos os agrafos e clipes antes de colocar o papel

Certifique-se de que qualquer cola tinta ou liacutequido corrector estaacute completamente seco antes de colocar o papel

Natildeo coloque originais com diferentes tamanhos ou gramagens

Natildeo coloque folhetos panfletos transparecircncias nem documentos com caracteriacutesticas invulgares

Colocar originaisPode utilizar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner para colocar um original para coacutepia e digitalizaccedilatildeo

1 Levante e abra a tampa do scanner

2 Coloque o original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner Alinhe-o com a guia de registo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

no canto superior esquerdo do vidro

3 Feche a tampa do scanner

Se deixar a tampa do scanner aberta enquanto copia pode afectar a qualidade da coacutepia e o consumo detonerA existecircncia de poeiras no vidro de exposiccedilatildeo do scanner pode causar manchas pretas na impressatildeoMantenha-o sempre limpo (consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)Se estiver a copiar uma paacutegina de um livro ou revista levante a tampa do scanner ateacute que a articulaccedilatildeotoque no batente e em seguida feche-a Se a espessura do livro ou da revista for superior a 30 mm faccedilaas coacutepias com a tampa aberta

Tenha cuidado para natildeo danificar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner Pode magoar-seNatildeo coloque as matildeos no scanner quando fechar a tampa A tampa do scanner pode cair sobre as suasmatildeos e magoaacute-loNatildeo olhe para a luz dentro do scanner durante a coacutepia ou digitalizaccedilatildeo Esta eacute prejudicial aos olhos

Seleccionar material de impressatildeoPode imprimir em vaacuterios materiais de impressatildeo tais como papel normal envelopes etiquetas e transparecircncias Utilizesempre materiais de impressatildeo que cumpram as directrizes de utilizaccedilatildeo da sua maacutequina

Directrizes para seleccionar o material de impressatildeoMateriais de impressatildeo que natildeo obedeccedilam agraves directrizes descritas neste guia do utilizador podem causar os seguintesproblemas

Fraca qualidade de impressatildeo

Maior nuacutemero de encravamentos de papel

Desgaste prematuro da maacutequinaPropriedades como a gramagem a composiccedilatildeo o gratildeo e o teor de humidade satildeo factores importantes que afectam odesempenho da maacutequina e a qualidade dos resultados Quando escolher materiais de impressatildeo considere o seguinte

O tipo o tamanho e a gramagem do material de impressatildeo para a maacutequina satildeo descritos nas especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Resultado pretendido O material de impressatildeo escolhido deve ser adequado ao projecto

Brilho Alguns materiais de impressatildeo satildeo mais brancos do que outros e produzem imagens mais vivas e niacutetidas

Suavidade da superfiacutecie A suavidade do material de impressatildeo afecta a nitidez da impressatildeo

Alguns materiais de impressatildeo mesmo respeitando todas as directivas desta secccedilatildeo podem natildeo produzirresultados satisfatoacuterios Isto pode ser o resultado de manuseamento inadequado niacuteveis inaceitaacuteveis detemperatura e humidade ou outras variaacuteveis sobre as quais natildeo possui qualquer controloAntes de adquirir grandes quantidades de material de impressatildeo certifique-se de que este obedece aosrequisitos especificados neste guia do utilizador

A utilizaccedilatildeo de materiais de impressatildeo que natildeo cumpram estas especificaccedilotildees pode causar problemas quenecessitem de reparaccedilatildeo Essas reparaccedilotildees natildeo satildeo cobertas pela garantia ou pelos acordos de serviccediloA quantidade de papel a colocar no tabuleiro pode variar consoante o tipo de material de impressatildeo utilizado(consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Tamanhos de materiais de impressatildeo suportados em cada modo

Modo Tamanho Origem

Modo de coacutepia Carta A4 Legal Ofiacutecio Folio Executivo ISO B5 JIS B5 A5 A6 tabuleiro 1

tabuleiro manual

Modo de impressatildeo Todos os tamanhos satildeo suportados pela maacutequina tabuleiro 1

tabuleiro manual

Mudar o tamanho do tabuleiroEste tabuleiro estaacute predefinido para o tamanho Carta ou A4 dependendo do seu paiacutes Para alterar o tamanho tem deajustar as guias de papel

1 Guia de suporte

2 Guia do comprimento de papel

3 Bloqueio da guia

4 Guia da largura do papel

1 Com uma matildeo mantenha premido o bloqueio da guia e com a outra matildeo segure ao mesmo tempo na guia docomprimento de papel e na guia de suporte Faccedila deslizar a guia do comprimento de papel e a guia de suporte paracolocaacute-las na ranhura de tamanho do papel adequada

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel Introduza opapel no tabuleiro

3 Depois de colocar papel no tabuleiro ajuste a guia de suporte ateacute que toque ligeiramente na pilha de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Aperte as guias de largura do papel e faccedila-as deslizar para que se encaixe ao formato de papel desejado marcado nofundo do tabuleiro

Natildeo empurre demasiado a guia de largura do papel para que o papel natildeo fique enrugadoSe natildeo ajustar a guia de largura do papel o papel pode encravar

Natildeo utilizar papel com um encaracolamento superior a 6 mm

Colocar papel no tabuleiroTabuleiro 1

1 Retire o tabuleiro de papel Ajuste o tamanho do tabuleiro de acordo com o tamanho do material de impressatildeoque vai colocar (consulte Mudar o tamanho do tabuleiro)

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel

3 E coloque o papel com o lado em que pretende imprimir virado para baixo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Volte a colocar o tabuleiro na maacutequina

5 Quando imprimir um documento defina o tipo e tamanho do papel para o tabuleiroPara obter informaccedilotildees sobre a definiccedilatildeo do tipo e do tamanho do papel consulte Predefinir o tabuleiro e o papel

Se tiver problemas com a alimentaccedilatildeo de papel verifique se o papel corresponde agraves especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo Tente colocar uma folha de cada vez no tabuleiro manual (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Tabuleiro manualO tabuleiro da maacutequina suporta tamanhos e tipos especiais de material de impressatildeo tais como postais cartotildees denotas e envelopes Eacute uacutetil para a impressatildeo de paacuteginas individuais em papel timbrado ou colorido

Sugestotildees sobre como utilizar o tabuleiro manualSe seleccionar Alimentaccedilatildeo manual como Origem na aplicaccedilatildeo de software tem de premir OK sempre queimprimir uma paacutegina e colocar apenas um tipo tamanho e gramagem de material de impressatildeo de cada vezno tabuleiro manualPara evitar encravamentos natildeo adicione papel enquanto estiver a decorrer a impressatildeo quando ainda houverfolhas no tabuleiro manual Isto tambeacutem se aplica a outros tipos de materiais de impressatildeoOs materiais de impressatildeo devem ser colocados com a face voltada para cima no centro do tabuleiro com aextremidade superior a entrar primeiro no tabuleiro manualColoque apenas os materiais de impressatildeo especificados para evitar encravamentos de papel e problemas naqualidade da impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Alise quaisquer partes enroladas nos postais envelopes e etiquetas antes de os colocar no tabuleiro manual

1 Coloque o papel no tabuleiro manual

Ao colocar papel natildeo o force para aleacutem da zona com a marca

Quando imprimir em material especial siga as directrizes de colocaccedilatildeo de papel (consulte Imprimirem material de impressatildeo especial)Quando ocorre uma sobreposiccedilatildeo de papel durante a impressatildeo com o tabuleiro manual abra otabuleiro 1 e retire o papel sobreposto e tente imprimir novamenteSe a maacutequina natildeo conseguir puxar o papel correctamente durante a impressatildeo empurre-o paradentro manualmente ateacute que comece a ser puxado automaticamente

2 Aperte as guias de largura do tabuleiro manual e ajuste-as agrave largura do papel Natildeo as force demasiado porqueo papel pode dobrar e encravar ou a impressatildeo sair inclinada

3 Para imprimir numa aplicaccedilatildeo abra a aplicaccedilatildeo e aceda ao menu de impressatildeo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Abra Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

5 Prima o separador Papel em Preferecircncias de impressatildeo e seleccione o tipo de papel adequado

Por exemplo se pretender utilizar uma etiqueta defina o tipo de papel para Etiquetas

6 Seleccione Alimentaccedilatildeo manual na origem de papel e em seguida prima OK

7 Inicie a impressatildeo na aplicaccedilatildeo

Se imprimir vaacuterias paacuteginas coloque a nova folha depois de imprimir a primeira paacutegina e prima o botatildeo OKRepita este passo em cada paacutegina a imprimir

Imprimir em material de impressatildeo especialA tabela abaixo mostra o material especial disponiacutevel para cada tabuleiro

Quando utilizar material especial introduza uma folha de cada vez Verifique qual eacute a quantidade maacutexima dematerial especial que pode colocar em cada tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Tipos Tabuleiro 1 Tabuleiro manual

Papel comum

Grosso

Fino

Papel vegetal

Papel colorido

Cartolina

Etiquetas

Transparecircncia

Envelope

Preacute-impresso

Algodatildeo

Papel reciclado

Papel de arquivo

( suportada em branco natildeo suportada)Os tipos de materiais de impressatildeo satildeo indicados nas Preferecircncias de impressatildeo Esta opccedilatildeo de tipo de papel permitedefinir o tipo de papel a colocar no tabuleiro Esta definiccedilatildeo aparece na lista para que a possa seleccionar Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se natildeo estiver seleccionada pode natildeo conseguir obter a qualidade deimpressatildeo pretendida

Papel comum Papel normal Seleccione este tipo de papel se a sua maacutequina for monocromaacutetica e quiser imprimir

em papel de 60 a 90 gm2

Grosso Papel grosso de 90 a 105 gm2

Fino Papel fino de 60 a 70 gm2

Papel vegetal Papel bond de 105 a 120 gm2

Papel colorido Papel com fundo colorido de 75 a 90 gm2

Cartolina Cartolina de 90 a 163 gm2

Etiquetas Etiquetas de 120 a 150 gm2

Transparecircncia Transparecircncia de 138 a 146 gm2

Envelope Envelope de 75 a 90 gm2

Preacute-impresso Papel preacute-impressotimbrado de 75 a 90 gm2

Algodatildeo Papel de algodatildeo de 75 a 90 gm2

Papel reciclado Papel reciclado de 75 a 90 gm2

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Quando utilizar papel reciclado as impressotildees podem ficar com rugas

Papel de arquivo 70 a 90 gm2 Se precisar de manter material impresso durante um longo periacuteodo de tempo talcomo para arquivo seleccione esta opccedilatildeo

EnvelopeA impressatildeo bem-sucedida em envelopes depende da qualidade dos mesmosPara imprimir num envelope introduza o envelope no centro do tabuleiro manual com a aacuterea do selo a entrar primeirona maacutequina e mantendo o selo agrave esquerda

Se os envelopes ficarem impressos com rugas vincos ou linhas grossas a preto abra a tampa posterior e empurre aalavanca de pressatildeo para baixo e tente imprimir novamente Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeo

1 Alavanca de pressatildeo

Quando seleccionar envelopes considere os seguintes factores

Gramagem A gramagem do papel de envelope natildeo deveraacute exceder 90 gm2 ou poderaacute ocorrer umencravamentoEstrutura Antes da impressatildeo os envelopes devem estar planos ter uma ondulaccedilatildeo inferior a 6 mm e natildeodevem conter arEstado Os envelopes natildeo poderatildeo conter rugas cortes ou outros danos

Temperatura Utilize envelopes capazes de suportar o calor e a pressatildeo da maacutequina em funcionamento

Utilize apenas envelopes de boa qualidade com dobras bem vincadas

Natildeo utilize envelopes com selos

Natildeo utilize envelopes com ganchos fechos janelas revestimentos autocolantes nem outros materiais sinteacuteticos

Natildeo utilize envelopes danificados nem de fraca qualidade

Verifique se a costura nas duas extremidades do envelope se prolonga ateacute aos cantos do envelope

1 Aceitaacutevel

2 Inaceitaacutevel

Os envelopes que possuem uma fita adesiva amoviacutevel ou com mais de uma aba a dobrar sobre a parte colantedevem utilizar fitas adesivas compatiacuteveis com a temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170 ordmC) durante 01segundos As tiras e abas adicionais podem provocar rugas dobras ou encravamentos e ateacute mesmo danificar ofusorPara obter a melhor qualidade de impressatildeo posicione as margens com 15 mm de proximidade maacutexima das

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

extremidades do envelopeEvite imprimir sobre a aacuterea onde se encontram as uniotildees do envelope

TransparecircnciaPara natildeo danificar a maacutequina utilize apenas transparecircncias concebidas para impressoras laser

As transparecircncias utilizadas na maacutequina devem poder suportar a temperatura de fusatildeo da maacutequina

Coloque-as sobre uma superfiacutecie plana depois de as retirar da maacutequina

Natildeo deixe transparecircncias no tabuleiro de papel durante muito tempo Podem acumular poacute e sujidade o queprovoca manchas na impressatildeoPara evitar manchas causadas por impressotildees digitais manuseie-as com cuidado

Para evitar o desbotamento natildeo exponha as transparecircncias impressas agrave luz solar durante muito tempo

Certifique-se de que as transparecircncias natildeo estatildeo enrugadas enroladas nem rasgadas nas margens

Natildeo utilize transparecircncias que estejam a separar-se da folha de protecccedilatildeo

Para evitar que as transparecircncias se colem umas agraves outras natildeo deixe que as folhas impressas se empilhem agravesaiacuteda do tabuleiro

EtiquetasPara natildeo danificar a maacutequina utilize somente etiquetas concebidas para maacutequinas laser

Quando seleccionar etiquetas considere os seguintes factores

Materiais adesivos O material adesivo deve ser estaacutevel na temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170ordmC)Disposiccedilatildeo Utilize apenas etiquetas sem papel de protecccedilatildeo exposto entre as mesmas As etiquetas podemdescolar-se se houver espaccedilos entre elas provocando encravamentos gravesOndulaccedilotildees Antes da impressatildeo as etiquetas devem estar planas e natildeo apresentar mais do que 13 mm deondulaccedilatildeo em qualquer direcccedilatildeoEstado Natildeo utilize etiquetas com rugas bolhas nem outros sinais de separaccedilatildeo

Certifique-se de que natildeo existe material adesivo exposto entre etiquetas As aacutereas expostas podem causar odescolamento das etiquetas durante a impressatildeo o que pode provocar encravamentos Os materiais adesivosexpostos tambeacutem podem danificar os componentes da maacutequinaNatildeo coloque a mesma folha de etiquetas na maacutequina mais do que uma vez A protecccedilatildeo adesiva foi concebida parauma uacutenica passagem pela maacutequinaNatildeo utilize etiquetas que estejam a soltar-se da folha de protecccedilatildeo ou que estejam enrugadas com bolhas ou queapresentem outras imperfeiccedilotildees

Cartolinapapel de tamanho personalizadoPostais cartotildees e outros materiais com tamanho personalizado podem ser impressos nesta maacutequina

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Natildeo imprima em suportes com menos de 76 mm de largura ou 127 mm de comprimento

Na aplicaccedilatildeo de software defina as margens com uma distacircncia miacutenima de 64 mm em relaccedilatildeo agraves margens domaterial

Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 160 gm2 tente imprimir na tampa posterior (voltadapara cima)

Papel timbradopapel preacute-impresso

Uma face Duas faces

Tabuleiro 1 Virado para baixo Virado para cima

Tabuleiro manual Virado para cima Virado para baixo

O papel timbradopreacute-impresso tem de ser impresso com tinta resistente ao calor que natildeo derreta vaporize ouliberte gases perigosos quando sujeita agrave temperatura de fusatildeo da maacutequina durante 01 segundos Verifique asespecificaccedilotildees da maacutequina para ver a temperatura de fusatildeo (cerca de 170 ordmC)A tinta no papel timbradopapel preacute-impresso natildeo pode ser inflamaacutevel e natildeo deve prejudicar o funcionamento dosrolos da maacutequinaOs formulaacuterios e o papel timbrado devem ser isolados com uma peliacutecula agrave prova de humidade para evitaralteraccedilotildees durante o armazenamentoAntes de colocar papel timbradopapel preacute-impresso verifique se a tinta do papel estaacute seca Durante o processode fusatildeo a tinta huacutemida pode soltar-se do papel preacute-impresso diminuindo a qualidade de impressatildeo

Papel fotograacuteficoNatildeo utilize papel fotograacutefico para impressoras de jacto de tinta com esta maacutequina Se o fizer pode danificar amaacutequina

Papel brilhanteColoque um papel no tabuleiro manual de cada vez com o lado brilhante virado para cima

Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (Carta) para esta maacutequina apenas HP Brochure Paper(produto Q6611A)Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (A4) para esta maacutequina HP Superior Paper 160 glossy(produto Q6616A)

Definir o tamanho e o tipo de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Depois de colocar papel no tabuleiro defina o tipo e tamanho do papel utilizando o painel de controlo Estas definiccedilotildeesseratildeo aplicadas ao modo de coacutepia Para imprimir a partir do computador seleccione o tipo e tamanho do papel naaplicaccedilatildeo que utiliza no computador (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

As definiccedilotildees estabelecidas atraveacutes do controlador da maacutequina sobrepotildeem-se agraves definiccedilotildees do painel de controlo

Definir o tamanho de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione Editar noseparador Papel em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar o suporte de saiacutedaA superfiacutecie do tabuleiro de saiacuteda pode aquecer se imprimir um grande nuacutemero de paacuteginas de uma soacute vez Natildeo toquena superfiacutecie do tabuleiro e impeccedila que as crianccedilas se aproximem do mesmo

As paacuteginas impressas empilham-se no suporte de saiacuteda que por sua vez ajuda a alinhar as paacuteginas impressas Porpredefiniccedilatildeo a impressora envia a impressatildeo para o tabuleiro de saiacuteda Para utilizar o tabuleiro de saiacuteda verifique se atampa posterior estaacute fechada

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Se estiver a usar papel A5 dobre o tabuleiro de saiacuteda Caso contraacuterio as paacuteginas impressas podem ficardesalinhadas ou encravadas

Empilhar papeacuteis com firmezaSe utilizar a maacutequina numa aacuterea huacutemida ou estiver a utilizar materiais de impressatildeo huacutemidos provocados porhumidade elevada o papel impresso no tabuleiro de saiacuteda pode estar enrolado e pode natildeo ser devidamente empilhadoNeste caso pode definir a maacutequina para utilizaccedilatildeo da funccedilatildeo Empilhar papel para que o papel impresso sejaempilhado com firmeza No entanto utilizar esta funccedilatildeo torna a velocidade da impressatildeo lenta

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Empilhar papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Efectuar uma impressatildeo em tamanho pequenoQuando fizer uma impressatildeo em tamanho pequeno tal como um envelope ou uma impressatildeo com um tamanhopersonalizado esta natildeo poderaacute ser colocada no suporte de saiacuteda devido ao seu pequeno tamanhoNeste caso puxe a unidade de digitalizaccedilatildeo para cima faccedila a impressatildeo e volte a fechar a unidade de digitalizaccedilatildeopara utilizaccedilatildeo futura

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

ImpressatildeoEste capiacutetulo descreve tarefas de impressatildeo comunsEste capiacutetulo inclui

Funccedilotildees do controlador da impressora

Impressatildeo baacutesica

Abrir Preferecircncias de impressatildeo

Utilizar ajuda

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeo

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida

Imprimir para um ficheiro (PRN)

Impressatildeo a partir do Macintosh

Impressatildeo a partir do Linux

Os procedimentos descritos neste capiacutetulo baseiam-se principalmente no Windows XP

Funccedilotildees do controlador da impressoraOs controladores da impressora suportam as seguintes funccedilotildees padratildeo

Orientaccedilatildeo do papel tamanho origem e selecccedilatildeo do tipo de material

Nuacutemero de coacutepiasAleacutem disso pode utilizar vaacuterias funccedilotildees de impressatildeo especiais A tabela seguinte apresenta uma descriccedilatildeo geral dasfunccedilotildees suportadas pelos controladores da impressora

Controlador da impressora

Funccedilatildeo Windows

Opccedilatildeo de qualidade da maacutequina

Impressatildeo de folhetos

Impressatildeo de cartazes

Vaacuterias paacuteginas por folha

Impressatildeo ajustada agrave paacutegina

Reduzir e aumentar a impressatildeo

Origem diferente para a primeira paacutegina

Marca de Aacutegua

Sobreposiccedilatildeo

Impressatildeo frente e verso (manual)

( suportada em branco natildeo suportada)

Impressatildeo baacutesicaA sua maacutequina permite imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees Windows Macintosh ou Linux Os passos exactos paraimprimir um documento podem variar consoante a aplicaccedilatildeo que estiver a utilizar

A janela Preferecircncias de impressatildeo que aparece neste manual do utilizador pode variar consoante a maacutequinaem utilizaccedilatildeo No entanto a composiccedilatildeo da janela Preferecircncias de impressatildeo eacute semelhante Verifique ossistemas operativos que satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina Consulte a secccedilatildeo Compatibilidade do SO emEspecificaccedilotildees da impressora (consulte Requisitos do sistema)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Quando seleccionar uma opccedilatildeo em Preferecircncias de impressatildeo pode aparecer uma marca de aviso ( ou

) Um ponto de exclamaccedilatildeo ( ) significa que pode seleccionar essa determinada opccedilatildeo embora natildeo seja

recomendaacutevel e uma marca X ( ) significa que natildeo pode seleccionar essa opccedilatildeo devido ao ambiente ou

configuraccedilatildeo da maacutequinaO seguinte procedimento descreve os passos gerais necessaacuterios para imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees do Windows

Impressatildeo baacutesica no Macintosh (consulte Impressatildeo a partir do Macintosh)Impressatildeo baacutesica no Linuax (consulte Impressatildeo a partir do Linux)

A janela Preferecircncias de impressatildeo que se segue destina-se ao Bloco de notas no Windows XP A janela Preferecircnciasde impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacute a utilizar

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu Ficheiro Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina na lista Seleccionar impressora

As definiccedilotildees baacutesicas de impressatildeo que incluem o nuacutemero de coacutepias e o intervalo de impressatildeo satildeo seleccionadas najanela Imprimir

Para tirar partido das funccedilotildees da impressora fornecidas pelo controlador da impressora clique emPropriedades ou em Preferecircncias na janela da aplicaccedilatildeo Imprimir para alterar a definiccedilatildeo de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

4 Para iniciar o trabalho de impressatildeo clique em OK ou Imprimir na janela Imprimir

Cancelar uma tarefa de impressatildeoSe a tarefa de impressatildeo estiver em espera numa fila de impressatildeo ou num spooler de impressatildeo cancele-a daseguinte forma

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 No Windows 2000 XP Server 2003 Vista ou Server 2008 faccedila duplo clique no nome da maacutequinaNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora gt menu decontexto gt Visualizar impressatildeo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se o item Visualizar impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

4 No menu Documento seleccione Cancelar

Tambeacutem pode aceder a esta janela bastando para tal fazer duplo clique no iacutecone da maacutequina ( ) na barra de

tarefas do WindowsTambeacutem pode cancelar o trabalho em curso premindo StopClear ( ) no painel de controlo

Abrir Preferecircncias de impressatildeoPode preacute-visualizar as definiccedilotildees seleccionadas no canto superior direito de Preferecircncias de impressatildeo

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu de ficheiros Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina em Seleccionar impressora

4 Clique em Propriedades ou Preferecircncias

Utilizar uma definiccedilatildeo favoritaA opccedilatildeo Predefiniccedilotildees visiacutevel em cada separador de preferecircncias agrave excepccedilatildeo do separador Dell permite guardar asdefiniccedilotildees actuais de preferecircncias para utilizaccedilatildeo posteriorPara guardar um item de Predefiniccedilotildees

1 Altere as definiccedilotildees conforme necessaacuterio em cada separador

2 Introduza um nome para o item na caixa de entrada Predefiniccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Clique em Adicionar Ao guardar Predefiniccedilotildees todas as definiccedilotildees actuais do controlador satildeo guardadasSe clicar em Adicionar o botatildeo Adicionar muda para o botatildeo Actualizar Seleccione mais opccedilotildees e clique emActualizar as definiccedilotildees seratildeo adicionadas agraves Predefiniccedilotildees feitas por siPara utilizar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees A maacutequina estaacute a partir de agorapreparada para imprimir de acordo com a definiccedilatildeo seleccionadaPara eliminar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees e clique em EliminarTambeacutem pode repor as predefiniccedilotildees do controlador da impressora seleccionando Predefiniccedilatildeo Padratildeo na listapendente Predefiniccedilotildees

Utilizar ajudaClique no ponto de interrogaccedilatildeo situado no canto superior direito da janela e depois clique na opccedilatildeo sobre a qual pretendemais informaccedilotildees Aparece uma janela de contexto com informaccedilotildees sobre a funccedilatildeo dessa opccedilatildeo fornecida pelocontrolador

Se quiser procurar informaccedilotildees atraveacutes de uma palavra-chave clique no separador Dell da janela Preferecircncias deimpressatildeo e introduza uma palavra-chave na linha de entrada da opccedilatildeo Ajuda Para obter informaccedilotildees sobreconsumiacuteveis actualizaccedilatildeo do controlador ou registo etc clique nos bototildees adequados

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeoAs funccedilotildees especiais de impressatildeo incluem

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papel

Imprimir cartazes

Imprimir folhetos (manual)

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)

Alterar as percentagens do documento

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionado

Utilizar marcas de aacutegua

Utilizar sobreposiccedilatildeo

Opccedilotildees avanccediladas

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode seleccionar o nuacutemero de paacuteginas a imprimir numa uacutenica folha de papel Para imprimir mais de uma paacutegina porfolha a maacutequina reduz o tamanho das paacuteginas e organiza-as pela ordem especificada Pode imprimir ateacute 16 paacuteginasnuma folha

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Vaacuterias Paacuteginas por Lado na lista pendente Tipo

3 Seleccione o nuacutemero de paacuteginas a imprimir por folha (2 4 6 9 ou 16) na lista pendente Paacuteginas por Lado

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Se for necessaacuterio seleccione a ordem das paacuteginas na lista pendente Ordem das Paacuteginas

5 Assinale Imprimir Margens da Paacutegina para imprimir uma margem em redor de cada paacutegina na folha

6 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Imprimir cartazesEsta funccedilatildeo permite imprimir um documento com apenas uma paacutegina em 4 9 ou 16 folhas de papel com o objectivode colar as folhas umas agraves outras e formar um documento com o tamanho de um cartaz

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Impressatildeo de Cartaz na lista pendente Tipo

3 Seleccione o esquema de paacutegina pretendidoEspecificaccedilatildeo do esquema de paacutegina

Cartaz 2x2 O documento seraacute ampliado e dividido em 4 paacuteginas

Cartaz 3x3 O documento seraacute ampliado e dividido em 9 paacuteginas

Cartaz 4x4 O documento seraacute ampliado e dividido em 16 paacuteginas

4 Seleccione o valor de Parte Sobreposta do Cartaz Especifique Parte Sobreposta do Cartaz em miliacutemetros oupolegadas seleccionando o botatildeo no canto superior direito do separador Baacutesico para facilitar a colagem dasfolhas umas agraves outras

5 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

7 Pode completar o cartaz colando as folhas umas agraves outras

Imprimir folhetos (manual)Esta funccedilatildeo imprime o documento em ambas as faces do papel e dispotildee as paacuteginas de forma a que o papel possa serdobrado a meio apoacutes a impressatildeo para criar um folheto

Se pretende fazer um folheto precisa de imprimir em material de impressatildeo do tamanho Carta Legal A4 US Folioou Ofiacutecio

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico seleccione Impressatildeo de Folheto na lista pendente Tipo

3 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

A opccedilatildeo Impressatildeo de Folheto natildeo estaacute disponiacutevel para todos os tamanhos de papel Para saber qual otamanho de papel disponiacutevel para esta funccedilatildeo seleccione o tamanho de papel disponiacutevel na opccedilatildeo Tamanhodo separador PapelSe seleccionar um tamanho de papel indisponiacutevel esta opccedilatildeo pode ser automaticamente canceladaSeleccione apenas papel disponiacutevel (papel sem a marca ou )

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

5 Apoacutes a impressatildeo dobre e agrafe as paacuteginas

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)Pode imprimir na frente e no verso do papel duplex Antes de imprimir decida como pretende que o seu documentoseja orientado Pode utilizar esta funccedilatildeo com papel de tamanho Carta Legal A4 US Folio ou Ofiacutecio (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Recomendamos que natildeo faccedila impressotildees frente e verso de material especial como etiquetas envelopes ou papelgrosso Se o fizer o papel pode encravar ou pode danificar a maacutequina

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Avanccediladas

3 Na secccedilatildeo Impressatildeo em Duas Faces (Manual) seleccione a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo pretendida

Nenhuma

Margem Longa Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado na encadernaccedilatildeo de livros

Margem Curta Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado nos calendaacuterios

4 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Se a maacutequina natildeo tiver unidade duplex deveraacute concluir o trabalho de impressatildeo manualmente Em primeiro lugara maacutequina imprime todas as paacuteginas pares ou iacutempares Depois aparece uma mensagem de instruccedilotildees nocomputador Siga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde para concluir o trabalho de impressatildeo

Alterar as percentagens do documentoPode alterar o tamanho do documento de forma a este surgir maior ou mais pequeno na paacutegina impressa introduzindoa percentagem pretendida

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Introduza a taxa de dimensionamento na caixa de entrada PercentagemTambeacutem pode clicar nas setas para cimapara baixo para seleccionar a taxa de dimensionamento

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionadoEsta funccedilatildeo da impressora permite dimensionar o trabalho de impressatildeo para qualquer tamanho de papel seleccionadoindependentemente do tamanho do documento Isto pode ser uacutetil quando quiser verificar detalhes minuciosos numdocumento pequeno

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Seleccione o tamanho de papel pretendido em Ajustar agrave Paacutegina

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar marcas de aacuteguaA opccedilatildeo marca de aacutegua permite imprimir texto sobre um documento existente Por exemplo eacute utilizada quandopretende incluir grandes letras a cinzento com as palavras ldquoRASCUNHOrdquo ou ldquoCONFIDENCIALrdquo impressas diagonalmentena primeira paacutegina ou em todas as paacuteginas de um documento

A maacutequina vem equipada com vaacuterias marcas de aacutegua predefinidas Pode modificaacute-las ou adicionar novas marcas deaacutegua agrave lista

Utilizar uma marca de aacutegua existente1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas e seleccione a marca de aacutegua pretendida na lista pendente Marca de Aacutegua

Poderaacute ver a marca de aacutegua seleccionada na imagem de preacute-visualizaccedilatildeo3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela Imprimir

Criar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 No separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela Editar

Marcas de Aacutegua3 Introduza uma mensagem de texto na caixa Mensagem da Marca de Aacutegua Pode introduzir um maacuteximo de

256 caracteres A mensagem aparece na janela de preacute-visualizaccedilatildeoQuando a caixa Apenas na Primeira Paacutegina eacute assinalada a marca de aacutegua eacute impressa apenas na primeirapaacutegina

4 Seleccione as opccedilotildees para a marca de aacuteguaPode seleccionar o nome estilo tamanho e sombra do tipo de letra na secccedilatildeo Atributos do Tipo de Letrabem como definir o acircngulo da marca de aacutegua na secccedilatildeo Acircngulo da Mensagem

5 Clique em Adicionar para acrescentar uma nova marca de aacutegua agrave lista Marcas de Aacutegua Actuais

6 Quando terminar a ediccedilatildeo clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela ImprimirPara interromper a impressatildeo da marca de aacutegua seleccione Nenhuma na lista pendente Marca de Aacutegua

Editar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende editar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e altere a mensagem da

marca de aacutegua e as suas opccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em Actualizar para guardar as alteraccedilotildees

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Eliminar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende eliminar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e clique em Eliminar

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar sobreposiccedilatildeoUma sobreposiccedilatildeo satildeo textos eou imagens guardados no disco riacutegido do computador num formato de ficheiro especialque pode ser impresso em qualquer documento As sobreposiccedilotildees utilizam-se frequentemente para substituir papeltimbrado Em vez de utilizar papel timbrado preacute-impresso pode criar uma sobreposiccedilatildeo contendo exactamente asmesmas informaccedilotildees que estatildeo no papel timbrado Para imprimir uma carta com o timbre da sua empresa natildeo eacutepreciso colocar papel timbrado preacute-impresso na maacutequina Imprima apenas a sobreposiccedilatildeo com o timbre no documento

Criar uma nova sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPara utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacutegina tem de criar uma nova sobreposiccedilatildeo com o seu logoacutetipo ou imagem

1 Crie ou abra um documento com o texto ou a imagem a utilizar na nova sobreposiccedilatildeo de paacutegina Posicione oselementos exactamente como deseja que apareccedilam quando impressos como sobreposiccedilatildeo

2 Para guardar o documento como uma sobreposiccedilatildeo aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas e seleccione Editar na lista pendente Texto Aparece a janela EditarSobreposiccedilatildeo

4 Na janela Editar Sobreposiccedilatildeo clique em Criar

5 Na janela Guardar Como escreva um nome com um maacuteximo de oito caracteres na caixa Nome do ficheiro(O caminho predefinido eacute CFormover)

6 Clique em Guardar O nome aparece na Lista de Sobreposiccedilotildees

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

8 O ficheiro natildeo eacute impresso Em vez disso eacute guardado no disco riacutegido do seu computador

O tamanho do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser o mesmo do documento a imprimir com a sobreposiccedilatildeoNatildeo crie sobreposiccedilotildees que contenham marcas de aacutegua

Utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaDepois de se criar uma sobreposiccedilatildeo esta fica pronta para ser impressa com o documento Para imprimir umasobreposiccedilatildeo com um documento

1 Crie ou abra o documento a imprimir

2 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas

4 Seleccione a sobreposiccedilatildeo pretendida na lista pendente Texto

5 Se o ficheiro de sobreposiccedilatildeo pretendido natildeo aparecer na lista pendente Texto seleccione Editar na lista eclique em Carregar Seleccione o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizarSe guardou o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizar num suporte externo tambeacutem pode carregar oficheiro quando aceder agrave janela AbrirDepois de seleccionar o ficheiro clique em Abrir O ficheiro aparece na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees e estaacutedisponiacutevel para impressatildeo Seleccione a sobreposiccedilatildeo na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

6 Se for necessaacuterio assinale a caixa Confirmar Sobreposiccedilatildeo de Paacutegina ao Imprimir Se esta caixa estiver

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

assinalada aparece uma janela de mensagens cada vez que submeter um documento para impressatildeo pedindoa confirmaccedilatildeo de que pretende imprimir uma sobreposiccedilatildeo no documentoSe esta caixa natildeo estiver assinalada e uma sobreposiccedilatildeo tiver sido seleccionada esta seraacute automaticamenteimpressa com o documento

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo ImprimirA sobreposiccedilatildeo seleccionada eacute impressa no documento

A resoluccedilatildeo do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser igual agrave do documento a imprimir como umasobreposiccedilatildeo

Eliminar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPode eliminar sobreposiccedilotildees de paacutegina que jaacute natildeo utiliza

1 Na janela Preferecircncias de impressatildeo clique no separador Avanccediladas

2 Seleccione Editar na lista pendente Sobreposiccedilatildeo

3 Seleccione a sobreposiccedilatildeo que pretende eliminar na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

4 Clique em Eliminar

5 Quando surgir uma janela com uma mensagem de confirmaccedilatildeo clique em Sim

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Opccedilotildees avanccediladasUtilize as seguintes opccedilotildees graacuteficas para ajustar a qualidade da impressatildeo agraves suas necessidades especiacuteficas

Se a opccedilatildeo estiver a cinzento ou natildeo aparecer essa opccedilatildeo natildeo eacute aplicaacutevel ao idioma da impressora que estaacute autilizar

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Graacuteficos

Consulte na ajuda online a informaccedilatildeo sobre cada opccedilatildeo fornecida a partir das Preferecircncias de impressatildeo

Tipo de LetraTexto Seleccione Escurecer Texto para imprimir textos mais escuros que num documentonormal Use Todo o Texto a Preto para imprimir a preto independentemente da cor apresentada no ecratildeControlador Graacutefico Contorno definido permite aos utilizadores realccedilar os limites dos textos e linhas finaspara facilitar a sua leituraEconomia de Toacutener A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo porpaacutegina sem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

Ligado Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Desligado Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

5 Altere as definiccedilotildees em cada um dos separadores

6 Clique em OK

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se pretender alterar as definiccedilotildees para cada tarefa de impressatildeo altere-as em Preferecircncias de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Seleccione a sua maacutequina

4 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina e seleccione Estabelecer como Impressora Predefinida

No Windows 7 e Windows Server 2008 R2 se o item Estabelecer como impressora predefinida estiverassinalado com a marca pode seleccionar outros controladores de impressora associados agrave impressoraseleccionada

Imprimir para um ficheiro (PRN)Por vezes vai ser preciso guardar os dados de impressatildeo como ficheiroPara criar um ficheiro

1 Assinale a caixa Imprimir em arquivo na janela Imprimir

2 Clique em Imprimir

3 Introduza o caminho de destino e nome do ficheiro e em seguida clique OK Por exemplo cTempnome doficheiro

Se escrever apenas o nome do ficheiro este eacute automaticamente guardado em Os Meus Documentos A pastaem que se guarda pode variar dependendo do sistema operativo

Impressatildeo a partir do MacintoshEsta secccedilatildeo explica como imprimir a partir do Macintosh Antes de imprimir eacute preciso definir o ambiente de impressatildeo

Ligaccedilatildeo USB (consulte Macintosh)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Imprimir um documentoQuando se imprime a partir do Macintosh eacute preciso verificar a definiccedilatildeo do controlador da impressora em cadaaplicaccedilatildeo que se utiliza Siga os passos abaixo para imprimir a partir de um Macintosh

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Page Setup

3 Escolha o tamanho do papel a orientaccedilatildeo o dimensionamento e outras opccedilotildees natildeo se esqueccedila de se certificar deque a sua maacutequina estaacute seleccionada Clique em OK

4 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

5 Escolha o nuacutemero de coacutepias pretendido e indique quais as paacuteginas que pretende imprimir

6 Clique em Print

Alterar definiccedilotildees da impressoraPode utilizar as funccedilotildees de impressatildeo avanccediladas fornecidas pela maacutequinaAbra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File O nome da maacutequina que aparece na janela depropriedades da impressora pode variar consoante a maacutequina que estiver a ser utilizada Apesar de o nome serdiferente a estrutura da janela de propriedades da impressora eacute semelhante ao que se segue

As opccedilotildees de definiccedilotildees podem variar consoante as impressoras e a versatildeo do SO do MacA janela Preferecircncias de impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacutea utilizar

O painel seguinte eacute o primeiro painel que vai ver ao abrir o painel de propriedades da impressora Seleccione outrasfunccedilotildees avanccediladas na lista pendente

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

LayoutO separador Layout apresenta opccedilotildees para ajustar a forma como o documento aparece na paacutegina impressa Podeimprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel Seleccione Layout na lista pendente em Orientation paraaceder agraves seguintes funccedilotildees

Pages per Sheet Esta opccedilatildeo determina quantas paacuteginas satildeo impressas numa paacutegina (consulte Imprimirvaacuterias paacuteginas numa folha de papel)Layout Direction Esta opccedilatildeo permite-lhe seleccionar a direcccedilatildeo de impressatildeo numa paacutegina semelhante aosexemplos da interface do utilizadorBorder Esta opccedilatildeo permite-lhe imprimir uma borda em redor de cada paacutegina da folha

Reverse Page Orientation Esta opccedilatildeo permite rodar o papel 180 graus

GraphicsO separador Graphics oferece opccedilotildees para seleccionar Resolution Seleccione Graphics na lista pendente emOrientation para aceder agraves funccedilotildees graacuteficas

Resolution(Quality) Esta opccedilatildeo permite seleccionar a resoluccedilatildeo de impressatildeo Quanto maior a definiccedilatildeomais niacutetida seraacute a clareza dos caracteres e dos graacuteficos impressos A definiccedilatildeo mais elevada tambeacutem podeaumentar o tempo de impressatildeo dos documentos

PaperDefina Paper Type para corresponder ao papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se colocar um material de impressatildeo diferente seleccione o tipo depapel correspondente

Printer SettingsO separador Printer Settings fornece as opccedilotildees de Toner Save Mode Seleccione Printer Settings a partir dalista pendente em Orientation para aceder aos seguintes recursos

Toner Save Mode A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo por paacuteginasem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

On Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Off Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode imprimir mais do que uma paacutegina numa uacutenica folha de papel Esta funccedilatildeo proporciona uma boa relaccedilatildeopreccediloqualidade na impressatildeo de paacuteginas de rascunho

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Layout na lista pendente em Orientation Na lista pendente Pages per Sheet seleccione o nuacutemerode paacuteginas que pretende imprimir numa uacutenica folha de papel

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Seleccione as outras opccedilotildees que pretende utilizar

4 Clique em Print para que a maacutequina imprima o nuacutemero de paacuteginas seleccionado que pretende imprimir numauacutenica folha de papel

Impressatildeo a partir do LinuxImprimir a partir de aplicaccedilotildeesHaacute muitas aplicaccedilotildees Linux que permitem imprimir utilizando o Common UNIX Printing System (CUPS) Pode imprimir apartir da sua maacutequina utilizando essas aplicaccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Print directamente utilizando lpr

3 Na janela LPR GUI seleccione o nome do modelo da sua maacutequina na lista de impressoras e clique em Properties

4 Altere as propriedades do trabalho de impressatildeo utilizando os seguintes quatros separadores localizados no topo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar o tamanho do papel o tipo de papel e a orientaccedilatildeo dos documentosActiva a funccedilatildeo de duplex adiciona faixas de iniacutecio e de fim e altera o nuacutemero de paacuteginas por folhaText Esta opccedilatildeo permite especificar as margens da paacutegina e definir opccedilotildees de texto tais como os espaccedilosou colunasGraphics Esta opccedilatildeo permite definir opccedilotildees de imagem utilizadas durante a impressatildeo de ficheiros deimagem tais como opccedilotildees de cor tamanho da imagem ou posiccedilatildeo da imagemAdvanced Esta opccedilatildeo permite definir a resoluccedilatildeo de impressatildeo a origem do papel e o destinataacuterio

Se uma opccedilatildeo estiver marcada a cinzento significa que essa opccedilatildeo natildeo eacute suportada

5 Clique em Apply para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Properties

6 Clique em OK na janela LPR GUI para comeccedilar a imprimir

7 Aparece a janela de impressatildeo que permite controlar o estado do seu trabalho de impressatildeoPara cancelar a tarefa em curso clique em Cancel

Imprimir ficheirosPode imprimir vaacuterios tipos de ficheiros na maacutequina utilizando a forma CUPS padratildeo directamente a partir da interfaceda linha de comandos O utilitaacuterio CUPS lpr permite efectuar essa tarefa Mas o pacote de controladores substitui aferramenta lpr padratildeo por um programa LPR GUI muito mais faacutecil de utilizarPara imprimir qualquer ficheiro de documentos

1 Escreva lpr ltnome_do_ficheirogt na linha de comandos Linux e prima Enter Aparece a janela LPR GUIQuando digita apenas lpr e prime Enter aparece em primeiro lugar a janela Select file(s) to print Bastaseleccionar os ficheiros a imprimir e clicar em Open

2 Na janela LPR GUI seleccione a maacutequina na lista e altere as propriedades da tarefa de impressatildeo

3 Clique em OK para comeccedilar a imprimir

Configurar as propriedades da impressoraUtilizando a janela Printer Properties apresentada em Printers configuration pode alterar as vaacuterias propriedadesda maacutequina como impressora

1 Abra Unified Driver ConfiguratorSe for necessaacuterio mude para Printers configuration

2 Seleccione a maacutequina na lista de impressoras disponiacuteveis e clique em Properties

3 Abre-se a janela Printer Properties

Os cinco separadores seguintes aparecem na parte superior da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar a localizaccedilatildeo e o nome da impressora O nome introduzido nesteseparador eacute apresentado na lista de impressoras em Printers configurationConnection Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outra porta Se alterar a porta da maacutequina de USB paraparalela ou vice-versa enquanto estiver a ser utilizada teraacute de reconfigurar a porta da maacutequina nesteseparadorDriver Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outro controlador da impressora Clicando em Options podedefinir as opccedilotildees predefinidas do dispositivo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Jobs Esta opccedilatildeo apresenta a lista de trabalhos de impressatildeo Clique em Cancel job para cancelar a tarefaseleccionada e seleccione a caixa de verificaccedilatildeo Show completed jobs para ver as tarefas anteriores na listade tarefasClasses Esta opccedilatildeo apresenta a classe em que a maacutequina estaacute inserida Clique em Add to Class paraadicionar a maacutequina a uma determinada classe ou clique em Remove from Class para remover a maacutequinada classe seleccionada

4 Clique em OK para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Printer Properties

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

CoacutepiaEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para fazer coacutepias de documentosEste capiacutetulo inclui

Procedimento de coacutepia baacutesico

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepia

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepia

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees de coacutepia

Procedimento de coacutepia baacutesicoEste eacute o procedimento normal para fazer coacutepias de originais

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

4 Se for necessaacuterio ajuste as definiccedilotildees para cada coacutepia tais como Reduzampliar Luminosidade Tipo originaletc (consulte Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia)

5 Se necessaacuterio introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta ou o teclado numeacuterico

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Para cancelar o trabalho de coacutepia em curso prima StopClear ( ) no painel de controlo

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepiaA sua maacutequina tem predefiniccedilotildees de coacutepia para que possa fazer coacutepias de forma raacutepida e faacutecil No entanto se quiseralterar as opccedilotildees para cada coacutepia utilize os bototildees das funccedilotildees de coacutepia no painel de controlo

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia todas as opccedilotildees que definiu para o trabalho de coacutepiaactual seratildeo canceladas e voltaratildeo ao estado predefinido assim que a maacutequina concluir a coacutepia em curso

Alterar o niacutevel de escuridatildeoSe tiver um original com marcas desvanecidas e imagens escuras pode ajustar o brilho para fazer uma coacutepia quepermita uma leitura mais faacutecil

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Luminosidade e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de contraste pretendido e prima OK

Claro Funciona bem com impressatildeo escura

O mais claro Funciona bem com impressatildeo mais escura

Normal Funciona bem com originais normais dactilografados ou impressos

Escuro Funciona bem com impressatildeo clara

O mais escuro Funciona bem com impressatildeo mais clara ou marcas desvanecidas a laacutepis

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Seleccionar o tipo de originaisA definiccedilatildeo do tipo de original eacute utilizada para melhorar a qualidade de coacutepia seleccionando o tipo de documento parao trabalho de coacutepia actual

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo original e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de imagem pretendido e prima OK

Texto Utilize com originais que tenham principalmente texto

TextoFoto Utilize com originais que tenham texto e fotografias

Foto Utilize quando os originais forem fotografias

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Reduzir ou ampliar coacutepiasUtilizando o botatildeo Reduzampliar ( ) pode reduzir ou ampliar o tamanho de uma imagem copiada de 25 para 400quando copiar documentos originais a partir do vidro de exposiccedilatildeo de um scanner

Para seleccionar entre os tamanhos de coacutepia predefinidos1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de tamanho desejada e prima OK

3 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Para dimensionar a coacutepia introduzindo directamente a taxa de dimensionamento1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Personalizado e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ou o teclado numeacuterico para introduzir o tamanho da coacutepia pretendido Sepremir sem soltar a seta para a esquerdadireita pode ir rapidamente para o nuacutemero pretendido

4 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando fizer uma coacutepia reduzida podem surgir linhas pretas na parte inferior da sua coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepiaAs opccedilotildees de coacutepia incluindo o contraste o tipo de original o tamanho da coacutepia o agrupamento e o nuacutemero de coacutepiaspodem ser definidas como opccedilotildees utilizadas mais frequentemente Quando copia um documento as predefiniccedilotildees satildeoutilizadas a natildeo ser que tenham sido alteradas utilizando os bototildees correspondentes do painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 5 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia isto iraacute cancelar as definiccedilotildees alteradas e restauraras predefiniccedilotildees

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepiaPode utilizar as seguintes funccedilotildees de coacutepia

Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeoA maacutequina pode imprimir originais frente e verso numa folha A4 Carta Legal Folio Executivo B5 A5 ou A6A maacutequina imprime uma das faces do original na metade superior do papel e a outra face na metade inferior semreduzir o tamanho do original Esta funccedilatildeo eacute uacutetil para fazer coacutepias de um item de dimensotildees reduzidas como umcartatildeo de visita

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

O tamanho dos originais frente e verso deve ser mais pequeno do que A5 caso contraacuterio fica uma parte dooriginal por copiar

1 Prima Coacutepia do ID ( ) no painel de controlo

2 Coloque frontal e prima[Start] aparece no visor

3 Coloque a frente de um original voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner (no local indicado pelas setasna figura abaixo) e feche a tampa do scanner

4 Prima OK no painel de controloA sua maacutequina comeccedila a digitalizar a frente do original e aparece Coloque traseiro e prima[Start]

5 Vire o original ao contraacuterio e coloque-o no vidro de exposiccedilatildeo do scanner no local indicado pelas setas como semostra a seguir depois feche a tampa do scanner

6 Prima OK no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Se o original for maior do que a aacuterea de impressatildeo algumas partes podem natildeo ser impressasSe natildeo premir o botatildeo OK soacute eacute copiado o lado da frenteSe premir StopClear ( ) a maacutequina cancela o trabalho de coacutepia e volta ao modo Pronto

Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas)A maacutequina reduz o tamanho das imagens do original e imprime 2 ou 4 paacuteginas numa folha de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer 2 paacutegfolha ou 4 pagfolha e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo N pg pfolha

Coacutepia de cartazO original seraacute dividido em 9 partes Pode colar as paacuteginas impressas umas agraves outras para criar um documento com otamanho de um cartaz

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Copia cartaz e prima OK

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

O original eacute dividido em 9 partes Cada parte eacute digitalizada e impressa uma a uma pela seguinte ordem

DuplicaccedilatildeoA maacutequina imprime vaacuterias imagens do original numa soacute paacutegina O nuacutemero de imagens eacute automaticamente determinadopela imagem do original e pelo tamanho do papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Replicar copia e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo Replicar copia

Apagar imagens de fundoEsta funccedilatildeo soacute eacute uacutetil quando se fazem coacutepias de originais com fundo de cor como jornais ou cataacutelogos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Ajustar fundo e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo desejada

Desactivado Desactiva esta funccedilatildeo

Auto Optimiza o fundo

Realce niacutevel1~2 Quanto maior for o nuacutemero mais vivo eacute o fundo

Apagar niacutevel1~4 Quanto maior for o nuacutemero mais claro eacute o fundo

5 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepiasPode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepia Por exemplo se fizer 2 coacutepias de um original de 3paacuteginas eacute impresso um documento completo de 3 paacuteginas seguido de um segundo documento completo

1 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

2 Prima OK e introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta para a esquerdadireita

3 Prima Menu ( ) no painel de controlo

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Agrup copias e prima OK

7 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

Activado Imprime os documentos em conjuntos para corresponder agrave sequecircncia dos originais

Desactivado Imprime os documentos ordenados em pilhas de paacuteginas individuais

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

9 Prima Iniciar ( ) para iniciar a coacutepiaUm documento completo eacute impresso seguido do segundo documento completo

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees decoacutepiaPode definir o tempo que a maacutequina deve aguardar antes de repor as predefiniccedilotildees de coacutepia se natildeo comeccedilar a copiarlogo depois de as alterar no painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limite tempo e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de hora desejada

Se seleccionar Desactivado a maacutequina soacute repotildee as predefiniccedilotildees quando premir Iniciar ( ) para comeccedilar a copiarou StopClear ( ) para cancelar

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

DigitalizaccedilatildeoA digitalizaccedilatildeo com a maacutequina permite converter imagens e texto em ficheiros digitais que podem ser guardados nocomputadorEste capiacutetulo inclui

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit para PC)

Utilizar o Dell Scan and Fax Manager

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizar utilizando o controlador WIA

Digitalizaccedilatildeo a partir do Macintosh

Digitalizaccedilatildeo a partir do Linux

A resoluccedilatildeo maacutexima que se pode obter depende de vaacuterios factores tais como a velocidade do computador o espaccedilodisponiacutevel em disco a memoacuteria o tamanho da imagem que estaacute a digitalizar e as definiccedilotildees da profundidade de bitsAssim dependendo do sistema e do que vai digitalizar pode natildeo conseguir digitalizar em determinadas resoluccedilotildeesespecialmente utilizando a resoluccedilatildeo avanccedilada

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesicoPode digitalizar os originais com a sua maacutequina atraveacutes de um cabo USB

Dell Scan and Fax Manager Digitalize os originais a partir do painel de controlo Em seguida os dadosdigitalizados satildeo guardados na pasta Os Meus Documentos dos computadores ligados Quando instalar todo osoftware do CD fornecido o Dell Scan and Fax Manager eacute tambeacutem instalado automaticamente no computador(consulte Utilizar o Dell Scan and Fax Manager)TWAIN TWAIN eacute uma das aplicaccedilotildees de imagem predefinidas A digitalizaccedilatildeo de uma imagem inicia a aplicaccedilatildeoseleccionada permitindo controlar o processo de digitalizaccedilatildeo (consulte Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel comTWAIN)SmarThru Este programa eacute o software que acompanha a maacutequina Pode utilizar este programa para digitalizarimagens ou documentos (consulte SmarThru)WIA WIA significa Windows Images Acquisition Para utilizar esta funccedilatildeo eacute preciso ligar o computador directamenteagrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB (consulte Digitalizar utilizando o controlador WIA)

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC)Pode digitalizar uma imagem na maacutequina atraveacutes do programa Dell Scan and Fax Manager que estaacute instalado nocomputador de redeEste eacute um meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico para uma maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Prima Digitalizar para ( ) no painel de controlo

4 No PC local prima OK

Se aparecer a mensagem Nao disponivel verifique a ligaccedilatildeo da porta

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a aplicaccedilatildeo desejada e prima OKA predefiniccedilatildeo eacute Os Meus Documentos

Para adicionar ou eliminar a pasta onde estaacute guardado o ficheiro digitalizado adicione ou elimine a pasta emDell Scan and Fax Manager gt Propriedades gt Definir o botatildeo Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

Resolucao Define a resoluccedilatildeo da imagem

Cor digital Define o modo de cor

Formato digit Define o formato de ficheiro no qual a imagem seraacute guardada

Tamanho digit Define o tamanho da imagem

Formato digit soacute aparece se tiver seleccionado Os Meus Documentos como destino para a digitalizaccedilatildeoSe quiser digitalizar a partir da predefiniccedilatildeo prima Iniciar ( )

7 A digitalizaccedilatildeo eacute iniciada

A imagem digitalizada eacute guardada na pasta Os Meus Documentos gt As minhas imagens gt Dell docomputadorPode utilizar o controlador TWAIN para digitalizar rapidamente no programa Dell Scan and Fax ManagerTambeacutem pode digitalizar premindo Iniciar gt Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager gtDigitalizaccedilatildeo raacutepida no Windows

Utilizar o Dell Scan and Fax ManagerSe instalou o controlador da impressora tambeacutem instalou o programa Dell Scan and Fax Manager Inicie o programa DellScan and Fax Manager para obter mais informaccedilotildees sobre este programa e sobre a condiccedilatildeo do controlador dedigitalizaccedilatildeo instalado Atraveacutes deste programa pode alterar as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e adicionar ou apagar as pastasonde os documentos digitalizados satildeo guardados no computador

O programa Gestor de Digitalizaccedilatildeo e Fax Dell soacute pode ser utilizado no sistema Windows

1 No menu Iniciar clique em Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager

2 Seleccione a maacutequina adequada a partir da janela Dell Scan and Fax Manager

3 Prima Propriedades

4 O separador Definir o botatildeo Digitalizar permite alterar o destino de gravaccedilatildeo e as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeoadicionar ou apagar aplicaccedilotildees e formatar ficheiros

5 Quando a definiccedilatildeo for efectuada prima OK

Destino da digitalizaccedilatildeoLista de destinos disponiacuteveis Apresenta a lista de aplicaccedilotildees actualmente ligadas a imagens digitalizadas noregisto do PC Seleccione o programa que pretende utilizar clique na seta para a direita e adicione agrave Lista dedestinos no painel frontalLista de destinos no painel frontal Apresenta a lista de aplicaccedilotildees para abrir a imagem digitalizada

Adicionar aplicaccedilatildeo Permite adicionar a aplicaccedilatildeo que pretende utilizar agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Remover aplicaccedilatildeo Permite remover um item adicionado pelo utilizador agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Formato do ficheiro Permite seleccionar o formato dos dados digitalizados que pretende guardar Pode escolherentre BMP JPEG PDF e TIFF

Propriedade da digitalizaccedilatildeoID do computador Apresenta o ID do computador

Localizaccedilatildeo para guardar Permite seleccionar a localizaccedilatildeo da pasta de gravaccedilatildeo predefinida

Resoluccedilatildeo Permite seleccionar a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo

Cor da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar a cor de digitalizaccedilatildeo

Tamanho da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar o tamanho da digitalizaccedilatildeo

ADF Duplex Digitaliza automaticamente ambos os lados Se o seu modelo natildeo suportar esta opccedilatildeo ela ficamarcada a cinzentoMostrar preacute-visualizaccedilatildeo Se assinalar esta caixa pode preacute-visualizar as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo aplicadas Podemodificar as opccedilotildees antes da digitalizaccedilatildeoPredefiniccedilatildeo Permite voltar agraves opccedilotildees predefinidas

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se pretender digitalizar documentos com outro software deveraacute utilizar software compatiacutevel com TWAIN tal como oAdobe PhotoshopSiga os passos abaixo para digitalizar com software compatiacutevel com TWAIN

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Abra uma aplicaccedilatildeo como por exemplo o Adobe Photoshop

4 Abra a janela TWAIN e defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Digitalizar utilizando o controlador WIAA maacutequina tambeacutem suporta o controlador Windows Image Acquisition (WIA) para digitalizaccedilatildeo de imagens WIA eacute um doscomponentes padratildeo fornecidos pelo Microsoft Windows XPVista7 e funciona com cacircmaras digitais e scanners Aocontraacuterio do controlador TWAIN o controlador WIA permite digitalizar e ajustar facilmente imagens sem a utilizaccedilatildeo deum software adicional

O controlador WIA soacute funciona no Windows XPVista7 com uma porta USB

Windows XP1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Scanners e cacircmaras

4 Faccedila duplo clique no iacutecone do controlador do scanner Aparece o Assistente de scanner e cacircmara

5 Clique em Seguinte

6 Defina a opccedilatildeo na janela Seleccione as preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo paraverificar de que forma as suas opccedilotildees afectam a imagem

7 Clique em Seguinte

8 Introduza um nome para a imagem e seleccione um formato e destino do ficheiro para guardar a imagem

9 A imagem foi copiada com sucesso para o computador Seleccione uma das opccedilotildees no ecratilde

10 Clique em Seguinte

11 Clique em Concluir

Windows Vista1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Scanners e cacircmaras

4 Clique duas vezes em Digitalizar um documento ou imagem Aparece a aplicaccedilatildeo Fax e Scan do Windows

Pode clicar em Ver scanners e cacircmaras para ver scannersSe Digitalizar um documento ou imagem natildeo existir abra o programa MS Paint e a partir deFicheiro clique em Do scanner ou da cacircmara

5 Clique em Nova Digitalizaccedilatildeo Aparece o controlador de digitalizaccedilatildeo

6 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

7 Clique em Digitalizar

Se pretender cancelar o trabalho de digitalizaccedilatildeo prima o botatildeo Cancelar no Assistente de scanner e cacircmara

Windows 71 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

(Consulte Colocar originais)3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

4 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do controlador do dispositivo em Impressoras e faxes gt Iniciardigitalizaccedilatildeo Aparece a aplicaccedilatildeo Nova Digitalizaccedilatildeo

5 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

6 Clique em Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo a partir do MacintoshPode digitalizar documentos com o programa Image Capture O Mac OS fornece o programa Image Capture

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Inicie Applications e clique em Image Capture

Se aparecer a mensagem No Image Capture device connected desligue e volte a ligar o cabo USB Se oproblema persistir consulte a ajuda de Image Capture

4 Defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo neste programa

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Para obter mais informaccedilotildees sobre como utilizar Image Capture consulte a ajuda de Image CaptureUtilize software compatiacutevel com TWAIN para aplicar mais opccedilotildees de digitalizaccedilatildeoTambeacutem pode digitalizar utilizando software compatiacutevel com TWAIN como por exemplo o Adobe PhotoshopO processo de digitalizaccedilatildeo varia consoante o software compatiacutevel com TWAIN Consulte o guia do utilizador dosoftwareSe a digitalizaccedilatildeo natildeo funcionar na Image Capture actualize o Mac OS para a versatildeo mais recente A ImageCapture funciona correctamente em Mac OS X 1039 ou superior e Mac OS X 1047 ou superior

Digitalizaccedilatildeo a partir do LinuxPode digitalizar um documento utilizando a janela Unified Driver Configurator

Digitalizaccedilatildeo1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

2 Clique no botatildeo para mudar para Scanners configuration

3 Seleccione o scanner na lista

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se houver apenas um scanner ligado ao computador e a funcionar esse scanner aparece na lista e eacute seleccionadoautomaticamenteSe houver dois ou mais scanners ligados ao computador pode seleccionar qualquer dos scanners quando quiserPor exemplo enquanto a digitalizaccedilatildeo estiver em curso no primeiro scanner poderaacute seleccionar o segundoscanner definir as respectivas opccedilotildees e iniciar de forma simultacircnea a digitalizaccedilatildeo da imagem

4 Clique em Properties

5 Coloque os originais com a face voltada para cima no alimentador de documentos ou entatildeo coloque um uacutenicooriginal com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

6 Na janela Scanner Properties clique em PreviewO documento eacute digitalizado e a preacute-visualizaccedilatildeo da imagem aparece no Preview Pane

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

7 Arraste o ponteiro para definir a aacuterea da imagem que vai ser digitalizada no Preview Pane

8 Altere as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo nas secccedilotildees Image Quality e Scan Area

Image Quality Esta opccedilatildeo permite seleccionar a composiccedilatildeo da cor e a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo daimagemScan Area Esta opccedilatildeo permite seleccionar o tamanho da paacutegina O botatildeo Advanced permite definirmanualmente o tamanho da paacutegina

Se pretender utilizar uma das predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo seleccione-a na lista pendente JobType (consulte Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalho)Clique em Default para repor as predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

9 Quando terminar clique em Scan para iniciar a digitalizaccedilatildeoA barra de estado aparece na parte inferior esquerda da janela para indicar o progresso da digitalizaccedilatildeo Paracancelar a digitalizaccedilatildeo clique em Cancel

10 Aparece a imagem digitalizadaSe pretender editar a imagem digitalizada utilize a barra de ferramentas (consulte Utilizar o Image Manager)

11 Quando terminar clique em Save na barra de ferramentas

12 Seleccione o directoacuterio no qual pretende guardar a imagem e introduza o nome do ficheiro

13 Clique em Save

Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalhoPode guardar as definiccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo para uma utilizaccedilatildeo posterior

Para guardar uma nova definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Altere as opccedilotildees na janela Scanner Properties

2 Clique em Save As

3 Introduza o nome da definiccedilatildeo

4 Clique em OKA sua definiccedilatildeo eacute adicionada agrave lista pendente Saved Settings

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Para guardar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho para o proacuteximo trabalho de digitalizaccedilatildeo1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende utilizar na lista pendente Job Type

2 Quando voltar a abrir a janela Scanner Properties a definiccedilatildeo guardada eacute seleccionada automaticamentepara o trabalho de digitalizaccedilatildeo

Para eliminar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende eliminar na lista pendente Job Type

2 Clique em DeleteA definiccedilatildeo eacute eliminada da lista

Utilizar o Image ManagerA aplicaccedilatildeo Image Manager fornece ferramentas e comandos de menu para editar as imagens digitalizadas

Utilize as seguintes ferramentas para editar a imagem

Ferramentas Nome Funccedilatildeo

Save Guarda a imagem

Undo Cancela a uacuteltima acccedilatildeo

Redo Restaura a acccedilatildeo cancelada

Scroll Permite percorrer a imagem

Crop Recorta a aacuterea seleccionada da imagem

Zoom Out Diminui o zoom da imagem

Zoom In Aumenta o zoom da imagem

Scale Permite dimensionar o tamanho da imagem pode introduzir o tamanho manualmente oudefinir a taxa de dimensionamento proporcional vertical ou horizontalmente

Rotate Permite-lhe rodar a imagem pode seleccionar o nuacutemero de graus na lista pendente

Flip Permite rodar a imagem vertical ou horizontalmente

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Effect Permite ajustar o brilho ou o contraste da imagem assim como invertecirc-la

Properties Mostra as propriedades da imagem

Para saber mais sobre a aplicaccedilatildeo Image Manager consulte a ajuda no ecratilde

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccediladaEste capiacutetulo explica como verificar o estado actual da sua maacutequina e o meacutetodo para fazer a configuraccedilatildeo avanccedilada damaacutequina Leia atentamente este capiacutetulo para utilizar as vaacuterias funccedilotildees da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Configuraccedilatildeo da coacutepia

Imprimir um relatoacuterio

Limpar a memoacuteria

Descriccedilatildeo geral dos menus

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Configuraccedilatildeo da coacutepiaAlterar as opccedilotildees de configuraccedilatildeo da coacutepiaPode configurar vaacuterias opccedilotildees de antematildeo para a saiacuteda das coacutepias

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item de configuraccedilatildeo da coacutepia pretendido e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 4 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alterar Predefiniccedilatildeo

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Copias Pode introduzir o nuacutemero de coacutepias com o teclado numeacuterico

Agrup copias Pode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepiaPara mais detalhes consulte Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Reduzampliar Reduz ou aumenta o tamanho de uma imagem copiada

Luminosidade Ajusta o niacutevel de brilho para facilitar a digitalizaccedilatildeo da coacutepia caso o original tenha marcas teacutenues eimagens escuras

Tipo original Melhora a qualidade da coacutepia seleccionando o tipo de documento para o trabalho de coacutepia emcurso

Imprimir um relatoacuterioPode imprimir um relatoacuterio sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina lista de tipos de letra etc

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a impressatildeoA informaccedilatildeo seleccionada eacute impressa

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Configuracao Esta lista mostra o estado das opccedilotildees que podem ser seleccionadas pelo utilizador Pode imprimir estalista para confirmar as alteraccedilotildees que fez agraves definiccedilotildees

Limpar a memoacuteriaPode limpar de forma selectiva a informaccedilatildeo guardada na memoacuteria da maacutequina

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limpar defin e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item que quer apagar e prima OK

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a eliminaccedilatildeo

6 Repita os passos 4 a 5 para limpar outro item

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Todas as defin Apaga todos os dados guardados na memoacuteria e repotildee todas as definiccedilotildees de faacutebrica

Config copias Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de coacutepia

Config digit Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

Config sistema Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees do sistema

Descriccedilatildeo geral dos menusO painel de controlo possibilita o acesso a vaacuterios menus de configuraccedilatildeo da maacutequina ou de utilizaccedilatildeo das funccedilotildeesrespectivas Para aceder aos menus prima Menu ( )

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Itens Opccedilatildeo

Funcao copia ReduzampliarLuminosidadeTipo originalEsquemaAjustar fundo

Config copias Tamanho digitAlterar padrao

CopiasAgrup copiasReduzampliarLuminosidadeTipo original

Config sistema Config maquinaIdiomaEcon energiaLimite tempoTempo lim trabAjuste altitEcon toner

Definic papelTamanho papelTipo de papel

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Origem papelRelatorio

Todos relatConfiguracao

Manutencao

Limp msg vazio [a]

Duracao suprAl pouco tonerNum de serieEmpilhar papel

Limpar definTodas as definConfig copiasConfig digitConfig sistema

[a] Este menu apenas aparece quando o cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Ferramentas de gestatildeoEste capiacutetulo descreve as diversas ferramentas de gestatildeo fornecidasEste capiacutetulo inclui

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteis

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteisOs seguintes programas ajudam-no a utilizar a sua maacutequina de forma conveniente

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Utilizar o Monitor do estado da impressoraO programa Monitor do estado da impressora apenas pode ser utilizado em computadores com o sistema operativoMicrosoft WindowsO Monitor do estado da impressora eacute automaticamente instalado quando se instala o software da maacutequina

Para utilizar este programa eacute necessaacuterio cumprir os seguintes requisitos do sistemaWindows Verifique que sistemas operativos do Windows satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina (consulteRequisitos do sistema)

Pormenores do Monitor de estado da impressora localSe ocorrer um erro durante a impressatildeo pode verificar o erro a partir do Monitor de estado da impressoraPode abrir o Monitor do estado da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Monitor do estado daimpressoraO programa Monitor do estado da impressora indica o estado actual da maacutequina a estimativa do niacutevel de tonerexistente no(s) cartucho(s) de toner e outras informaccedilotildees

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1Estado daimpressatildeo

O Monitor do estado da impressora indica o estado actual da impressora

2 Niacutevel de toner Permite ver o niacutevel de toner existente nos cartuchos

3Encomconsumiacuteveis

Permite encomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo online

4Ajuda Quando ocorre um erro aparece o botatildeo Ajuda Pode abrir directamente a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo

de problemas no guia do utilizador

5 Manual utiliz Consulte o Guia do utilizador

Alterar as definiccedilotildees do programa Monitor do estado da impressoraClique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do Monitor do estado da impressora e seleccione Opccedilotildees Seleccione asdefiniccedilotildees que pretende a partir da janela Opccedilotildees

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 LaserMFPA janela Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permiteencomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressoraQuando instala o software da Dell o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora eacute instalado automaticamentePara abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressoraSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de definiccediloes da impressoraA janela Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora tem diversas funccedilotildeesPara obter mais informaccedilotildees clique no botatildeo do iacutecone da ajuda

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmwareO Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware permite manter a maacutequina actualizando o firmwareSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThruO CD de software fornecido inclui o SmarThru O SmarThru oferece funccedilotildees praacuteticas para utilizar na maacutequina

Iniciar o SmarThruSiga os passos abaixo para iniciar o programa SmarThru

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Certifique-se de que a maacutequina e o computador estatildeo devidamente ligados um ao outro e em funcionamento

2 Depois de instalar o SmarThru aparece o iacutecone SmarThru no ambiente de trabalho

3 Faccedila duplo clique no iacutecone SmarThru

4 Aparece o programa SmarThru

Digitalizar para Permite-lhe digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa aplicaccedilatildeo ou pasta enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImagem Permite-lhe editar uma imagem guardada como ficheiro graacutefico e enviaacute-la para a aplicaccedilatildeo oupasta seleccionada enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImprimir Permite-lhe imprimir as imagens guardadas Se a maacutequina assim o suportar pode imprimirimagens a preto e branco e a cores

Para mais informaccedilotildees sobre o SmarThru clique em no canto superior direito da janela Aparece a janela deajuda do SmarThru pode consultar a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru

Siga os passos abaixo para desinstalar o SmarThru Antes de iniciar a desinstalaccedilatildeo certifique-se de que todas asaplicaccedilotildees do computador estatildeo fechadas

a A partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programasb Seleccione Impressoras Dell gt SmarThru 4 gt Desinstalar o SmarThru 4c Quando o computador pedir para confirmar a selecccedilatildeo leia a mensagem e clique em OKd Clique em Concluir

Utilizar o SmarThruDigitalizaccedilatildeo

1 Clique em Digitalizar para

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Aplicaccedilatildeo Digitalizar uma imagem e colocaacute-la numa aplicaccedilatildeo do Image Editor como o Paint ou o AdobePhotoShopCorreio electroacutenico Digitalizar uma imagem e enviaacute-la por e-mail Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma mensagem por e-mail

Para enviar uma imagem por e-mail tem de ter um programa de cliente para correio electroacutenicocomo o Outlook Express que foi configurado com a sua conta de e-mail

Pasta Digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa pasta Permite-lhe digitalizar preacute-visualizar e guardaruma imagem numa pasta agrave escolhaOCR Digitalizar uma imagem e efectuar o reconhecimento de texto Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma imagem para o programa OCR com o fim de efectuar o reconhecimento de texto

Opccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo recomendada para OCR

Resoluccedilatildeo 200 ou 300 ppp

Tipo de Imagem Escala de cinzentos ou preto e branco

Web Digitalizar preacute-visualizar e publicar uma imagem num site Web utilizando o formato de ficheiroespecificado para a imagem que pretende publicarDefiniccedilotildees Personalizar as definiccedilotildees das funccedilotildees baacutesicas de Digitalizar para Permite personalizar asdefiniccedilotildees para as funccedilotildees de Aplicaccedilatildeo Correio electroacutenico OCR e Web

2 Especifique definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e clique em Digitalizar

Impressatildeo1 Clique em Imprimir

2 Seleccione o ficheiro que pretende imprimir

3 Seleccione a maacutequina que pretende utilizar para a impressatildeo

4 Clique em Imprimir para iniciar a tarefa

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Utilizar o Unified Driver Configurator para LinuxO Unified Driver Configurator eacute uma ferramenta que se destina principalmente agrave configuraccedilatildeo de maacutequinas Tem deinstalar o Unified Linux Driver para utilizar o Unified Driver Configurator (consulte Linux)Quando o controlador jaacute estiver instalado no sistema Linux o iacutecone Unified Driver Configurator eacute automaticamente criadono ambiente de trabalho

Abrir o Unified Driver Configurator1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

Tambeacutem pode clicar no iacutecone do menu Startup e seleccionar Dell Unified Driver gt Unified DriverConfigurator

2 Clique em cada botatildeo agrave esquerda para alternar para a janela de configuraccedilatildeo correspondente

1 Printers configuration

2 Scanners configuration

3 Ports configuration

Para utilizar a ajuda no ecratilde clique em Help

3 Depois de alterar as configuraccedilotildees clique em Exit para fechar o Unified Driver Configurator

Printers configurationA Printers configuration tem dois separadores Printers e Classes

Separador PrintersVeja a configuraccedilatildeo actual da impressora do sistema clicando no botatildeo do iacutecone da maacutequina no lado esquerdo dajanela Unified Driver Configurator

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Printers configuration

2 Mostra todas as maacutequinas instaladas

3 Mostra o estado nome do modelo e URI da maacutequina

Os bototildees de controlo da impressora satildeo os seguintesRefresh Actualiza a lista de maacutequinas disponiacuteveis

Add Printer Permite adicionar novas impressoras

Remove Printer Remove a maacutequina seleccionada

Set as Default Define a maacutequina actualmente seleccionada como a maacutequina predefinida

StopStart Paacuterainicia a maacutequina

Test Permite imprimir uma paacutegina de teste para verificar se a maacutequina funciona correctamente

Properties Permite ver e alterar as propriedades da impressora

Separador ClassesO separador Classes apresenta uma lista das classes de maacutequinas disponiacuteveis

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Mostra todas as classes de maacutequinas

2 Mostra o estado da classe e o nuacutemero de maacutequinas na classe

Refresh Actualiza a lista de classes

Add Class Permite adicionar uma nova classe de maacutequinas

Remove Class Remove a classe da maacutequina seleccionada

Scanners configurationNesta janela pode controlar a actividade dos scanners ver uma lista de maacutequinas Dell instaladas alterar propriedadesdos dispositivos e digitalizar imagens

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Scanners configuration

2 Mostra todos os scanners instalados

3 Mostra o fornecedor nome do modelo e tipo de scanner

Properties Permite-lhe alterar as propriedades de digitalizaccedilatildeo e digitalizar um documento

Ports configurationNesta janela pode ver a lista de portas disponiacuteveis verificar o estado de cada porta e libertar qualquer porta quemantenha a condiccedilatildeo de ocupada quando o utilizador jaacute tiver terminado o trabalho

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Ports configuration

2 Mostra todas as portas disponiacuteveis

3 Mostra o tipo de porta dispositivo ligado agrave porta e estado

Refresh Actualiza a lista de portas disponiacuteveis

Release port Liberta a porta seleccionada

Partilhar portas entre impressoras e scannersA maacutequina pode ser ligada a um computador anfitriatildeo atraveacutes de uma porta paralela ou USB Como a impressorainclui mais do que um dispositivo (impressora e scanner) eacute necessaacuterio organizar um acesso adequado dasaplicaccedilotildees instaladas pelo utilizador a estes dispositivos atraveacutes de uma uacutenica porta ESO pacote Unified Linux Driver dispotildee de um mecanismo adequado de partilha de portas que eacute utilizado pelaimpressora e pelos controladores do scanner Dell Os controladores comunicam com os respectivos dispositivosatraveacutes das denominadas portas da maacutequina O estado actual de qualquer porta da maacutequina pode ser visto emPorts configuration A partilha de portas impede o acesso a um bloco funcional da maacutequina enquanto outro blocoestiver a ser utilizadoQuando instalar uma nova maacutequina no sistema recomenda-se vivamente que o faccedila com a assistecircncia de umUnified Driver Configurator Neste caso o sistema pede para seleccionar a porta ES para o novo dispositivo Estaopccedilatildeo vai proporcionar a configuraccedilatildeo mais adequada agrave funcionalidade da maacutequina No que diz respeito aosscanners da maacutequina os controladores do scanner seleccionam automaticamente as portas ES de modo a que asdefiniccedilotildees adequadas sejam aplicadas por predefiniccedilatildeo

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

ManutenccedilatildeoEste capiacutetulo descreve como fazer a manutenccedilatildeo da maacutequina e do cartucho de tonerEste capiacutetulo inclui

Imprimir um relatoacuterio da maacutequina

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveis

Utilizar alerta de pouco toner

Localizar o nuacutemero de seacuterie

Limpeza da maacutequina

Armazenar o cartucho de toner

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequina

Imprimir um relatoacuterio da maacutequinaPode imprimir as informaccedilotildees da maacutequina e o relatoacuterio de trabalho

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute que apareccedila Sim em resposta ao aviso de comando Imprimir e primaOK

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveisSe o papel encravar ou ocorrerem problemas de impressatildeo com frequecircncia verifique o nuacutemero de paacuteginas impressas pelamaacutequina Se necessaacuterio substitua as peccedilas correspondentes

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Duracao supr e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item desejado e prima OK

Inf suprim Imprime a paacutegina de informaccedilatildeo sobre os consumiacuteveis

Total Mostra o nuacutemero total de paacuteginas impressas

Digit no vidro Mostra o nuacutemero de paacuteginas digitalizadas no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar alerta de pouco tonerSe a quantidade de toner no cartucho for pouca aparece uma mensagem a informar o utilizador de que deve substituir ocartucho do toner Pode definir a opccedilatildeo para que esta mensagem apareccedila ou natildeo

No painel de controlo1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Al pouco toner e depois prima OK

5 Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em OK

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computador1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Clique em Definiccedilatildeo da impressora

4 Clique em Setting gt Toner Low Alert Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em Apply

Localizar o nuacutemero de seacuterieQuando contactar a assistecircncia teacutecnica ou se registar como utilizador no website da Dell pode encontrar o nuacutemero deseacuterie da maacutequina atraveacutes dos seguintes passos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Num de serie e prima OK

5 Verifique o nuacutemero de seacuterie da maacutequina

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Limpeza da maacutequinaSe ocorrerem problemas de qualidade de impressatildeo ou se utilizar a maacutequina num ambiente com poacute tem de limpar amaacutequina regularmente para manter as melhores condiccedilotildees de impressatildeo e utilizar a maacutequina durante mais tempo

Se limpar a estrutura da maacutequina com agentes de limpeza com elevados teores de aacutelcool solvente ou outrassubstacircncias fortes pode descolorar ou danificar a estruturaSe a maacutequina ou a aacuterea circundante estiverem sujas de toner limpe com um pano ou um tecido humedecidocom aacutegua Se utilizar um aspirador o toner rebenta no ar e pode ser perigoso

Limpar o exteriorLimpe a estrutura da maacutequina com um pano macio e sem fios Humedeccedila ligeiramente o pano com aacutegua mas cuidadopara natildeo deixar cair aacutegua sobre ou para o interior da maacutequina

Limpar a parte interiorDurante o processo de impressatildeo o papel o toner e as partiacuteculas de poeira podem acumular-se no interior damaacutequina Esta acumulaccedilatildeo pode causar problemas na qualidade de impressatildeo tais como manchas ou borrotildees do tonerA limpeza do interior da maacutequina elimina e reduz estes problemas

1 Desligue a maacutequina e retire a ficha do cabo de alimentaccedilatildeo da tomada Espere ateacute que a maacutequina arrefeccedila

2 Abra a tampa frontal e retire o cartucho de toner Coloque-o numa superfiacutecie plana e limpa

Para evitar danos no cartucho de toner natildeo o exponha agrave luz por mais de alguns minutos Cubra-o comuma folha de papel se necessaacuterio

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

Natildeo toque na superfiacutecie verde da parte inferior do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeotocar nesta aacuterea

3 Com um pano seco sem fios limpe o poacute e o toner salpicado da aacuterea dos cartuchos de toner

Ao limpar a parte interna da maacutequina tenha cuidado para natildeo danificar o rolo de transferecircncia ou quaisqueroutras partes do interior Natildeo utilize solventes como benzeno ou diluente para limpar Podem ocorrerproblemas relacionados com a qualidade de impressatildeo que poderatildeo provocar danos na maacutequina

4 Procure a tira comprida de vidro (LSU) dentro da parte superior do compartimento do cartucho e limpecuidadosamente o vidro com uma cotonete

5 Volte a introduzir o cartucho de toner e feche a porta frontal

6 Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina

Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeoManter a unidade de digitalizaccedilatildeo limpa ajuda a assegurar as melhores coacutepias possiacuteveis Sugerimos que limpe aunidade de digitalizaccedilatildeo no iniacutecio do dia e durante o mesmo se necessaacuterio

1 Humedeccedila ligeiramente um pano macio sem fios ou uma toalha de papel com aacutegua

2 Abra a tampa do scanner

3 Passe um pano pela superfiacutecie do vidro de exposiccedilatildeo do scanner e do vidro do alimentador de documentos ateacuteque estejam limpas e secas

1 Tampa do scanner

2 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Vidro do alimentador de documentos

4 Barra branca

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

4 Passe um pano pela parte inferior da tampa do scanner e pela barra branca ateacute que estejam limpos e secos

5 Feche a tampa do scanner

Armazenar o cartucho de tonerOs cartuchos de toner satildeo sensiacuteveis agrave luz temperatura e humidade Siga estas recomendaccedilotildees para assegurar o melhordesempenho a mais alta qualidade e o mais longo tempo de vida uacutetil do novo cartucho de toner DellGuarde o cartucho de toner no mesmo ambiente em que a impressora seraacute utilizada isso deve ser em condiccedilotildeescontroladas de temperatura e humidade de um escritoacuterio Deve guardar o cartucho de toner na embalagem original porabrir ateacute agrave instalaccedilatildeo se a embalagem original natildeo estiver disponiacutevel cubra a abertura superior do cartucho com papel earmazene num armaacuterio escuroA abertura do cartucho de toner antes da utilizaccedilatildeo reduz significativamente a sua duraccedilatildeo em armazeacutem e emfuncionamento Natildeo armazene no chatildeo Se o cartucho de toner for removido da impressora guarde-o sempre

Dentro do saco de protecccedilatildeo da embalagem original

Guarde-os deitados (natildeo na posiccedilatildeo vertical) com o mesmo lado virado para cima como se estivessem instalados namaacutequinaNatildeo guarde o toner em

Temperaturas superiores a 40 degC

Condiccedilotildees de humidade inferiores a 20 ou superiores a 80

Ambientes com diferenccedilas acentuadas de temperatura e humidade

Luz solar directa ou luz da sala

Onde haja poeira

No interior de um automoacutevel durante muito tempo

Onde haja gases corrosivos

Num ambiente salobro

Instruccedilotildees de manuseamentoNatildeo toque na superfiacutecie do tambor fotossensiacutevel no cartucho

Natildeo exponha o cartucho a vibraccedilotildees ou choque desnecessaacuterios

Nunca rode o tambor manualmente especialmente no sentido inverso isso pode causar danos internos e derramedo toner

Utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos da Dell e cartuchos recarregadosA Dell natildeo recomenda nem aprova a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner de uma marca diferente da Dell na suaimpressora incluindo cartuchos de toner geneacutericos de marca branca recarregados ou recondicionados

A garantia da impressora Dell natildeo cobre danos na maacutequina causados pela utilizaccedilatildeo de um cartucho de toner

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

reabastecido recondicionado ou de uma marca que natildeo a Dell

Tempo de vida uacutetil estimadoO tempo de vida uacutetil estimado (a duraccedilatildeo do cartucho do toner) depende da quantidade de toner que os trabalhos deimpressatildeo exigem O nuacutemero real de impressotildees pode variar dependendo da densidade de impressatildeo das paacuteginas quesatildeo impressas ambiente de funcionamento intervalo de impressatildeo tipo do material eou formato do material Porexemplo se imprimir muitos graacuteficos o consumo de toner eacute alto e pode precisar de mudar de cartucho com maisfrequecircncia

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequinaQuando transportar a maacutequina natildeo a incline nem a vire ao contraacuterio Caso contraacuterio o interior da maacutequina podeficar sujo de toner o que poderaacute provocar danos na maacutequina ou prejudicar a qualidade de impressatildeoSatildeo necessaacuterias pelo menos duas pessoas para mover a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo descreve diversos passos para resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo inclui

Redistribuir o toner

Sugestotildees para evitar que o papel enrole

Sugestotildees para evitar o encravamento de papel

Resolver encravamentos do papel

Pormenores das mensagens do visor

Resolver outros problemas

Redistribuir o tonerQuando o cartucho de toner estiver a chegar ao fim

Aparecem riscas brancas ou a maacutequina faz uma impressatildeo em branco

Preparar novo cartucho aparece no ecratilde

O LED de Estado pisca a vermelhoSe isto acontecer pode melhorar temporariamente a qualidade de impressatildeo redistribuindo o toner restante no cartuchoEm alguns casos podem aparecer riscas brancas ou a maacutequina pode imprimir em branco mesmo depois de redistribuir otoner

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

3 Agite o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

4 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

As saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

5 Feche a porta frontal Certifique-se de que a tampa estaacute bem fechada

Sugestotildees para evitar que o papel enrole1 Abra a porta posterior

2 Empurre a alavanca de pressatildeo em ambos os lados para baixo

1 Alavanca de pressatildeo

3

Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeoUtilizar apenas quando a impressatildeo tiver mais de 20 mm de ondulaccedilatildeo

Sugestotildees para evitar o encravamento de papelSe seleccionar o tipo de material de impressatildeo correcto pode evitar a maioria dos encravamentos de papel Quandoocorrer um encravamento de papel consulte as seguintes directrizes

Certifique-se de que as guias ajustaacuteveis estatildeo correctamente posicionadas (consulte Colocar papel no tabuleiro)

Natildeo sobrecarregue o tabuleiro Certifique-se de que o papel estaacute abaixo da marca de capacidade do papel no interiordo tabuleiroNatildeo retire o papel do tabuleiro durante a impressatildeo

Dobre folheie e endireite o papel antes de o colocar

Natildeo utilize papel vincado huacutemido nem muito encaracolado

Natildeo misture diferentes tipos de papel no tabuleiro

Utilize apenas os materiais de impressatildeo recomendados (consulte Definir o tamanho e o tipo de papel)

Certifique-se de que o lado recomendado para impressatildeo estaacute virado para baixo no tabuleiro ou virado para cima no

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

tabuleiro manual

Resolver encravamentos do papelQuando ocorre um encravamento de papel uma mensagem de aviso aparece no visorPara continuar a impressatildeo depois de retirar o papel encravado tem de abrir e fechar a porta dianteira

Para evitar rasgar o papel puxe lenta e cuidadosamente o papel encravado para fora Siga as instruccedilotildees dasseguintes secccedilotildees para resolver o encravamento

No tabuleiro 1Clique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe o papel natildeo sair vaacute para o passo seguinte

2 Puxe o tabuleiro 1 para fora

3 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

Se o papel natildeo se mover quando o puxar ou se natildeo existir papel nesta aacuterea verifique a aacuterea do fusor agrave volta docartucho de toner (consulte Dentro da maacutequina)

4 Volte a introduzir o tabuleiro 1 na maacutequina ateacute encaixar no lugar A impressatildeo recomeccedila automaticamente

No tabuleiro manualClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Se a maacutequina natildeo estiver a puxar o papel correctamente retire-o da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

2 Abra e feche a porta frontal para reiniciar a impressatildeo

Dentro da maacutequinaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

1 Abra a porta frontal e puxe o cartucho de toner para fora empurrando-o ligeiramente para baixo

2 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

3 Volte a colocar o cartucho de toner e feche a porta frontal A impressatildeo recomeccedila automaticamente

Na aacuterea de saiacutedaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte

2 Puxe cuidadosamente o papel para fora do tabuleiro de saiacuteda

Se natildeo conseguir ver o papel encravado ou se houver alguma resistecircncia ao retirar o papel pare de puxar eavance para o passo seguinte

3 Abra a porta posterior

4 Empurre as alavancas de pressatildeo para baixo e retire o papel

1 Alavanca de pressatildeo

Se natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte5 Empurre as alavancas da tampa do fusor para baixo e retire o papel

Volte a colocar as alavancas da tampa do fusor na posiccedilatildeo inicial

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

6 Volte a colocar as alavancas de pressatildeo na posiccedilatildeo inicial

7 Feche a porta posterior

8 Abra e feche a porta dianteira a impressatildeo reinicia-se automaticamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Pormenores das mensagens do visorAs mensagens aparecem no visor do painel de controlo para indicar o estado ou os erros da maacutequina Consulte as tabelasseguintes para compreender as mensagens bem como o seu respectivo significado e para corrigir o problema senecessaacuterio

Consultar as mensagens do visorSe uma mensagem natildeo estiver na tabela desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimir novamente Seo problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnicaAo contactar a assistecircncia teacutecnica eacute muito importante dar informaccedilotildees ao representante sobre o conteuacutedo damensagem que aparece no ecratildeAlgumas mensagens poderatildeo natildeo aparecer no ecratilde dependendo das opccedilotildees ou modelos[nuacutemero do erro] indica o nuacutemero do erro[tipo de tabuleiro] indica o tipo de tabuleiro[tipo de suporte] indica o tipo de material de impressatildeo[tamanho do suporte] indica o tamanho do material de impressatildeo[cor] indica a cor do toner ou da unidade de imagens

Mensagem Significado Soluccedilotildees sugeridas

PortaabertaFeche-a

A tampa dianteira natildeo estaacute bem fechada Feche a tampa ateacute que encaixe no seu lugar

Fim devida Substnovo cart

O cartucho de toner indicado atingiu o fim dotempo de vida uacutetil A impressora interrompe aimpressatildeo

O tempo de vida uacutetil previsto para ocartucho ou seja o tempo de vida uacutetilesperado ou estimado para o cartucho indicaa capacidade meacutedia de impressotildees e eacuteconcebido em conformidade com aISOIEC 19752 (consulte Consumiacuteveisdisponiacuteveis)O nuacutemero de paacuteginas pode ser afectado peloambiente de funcionamento intervalo deimpressatildeo aleacutem do tipo e tamanho domaterial de suporte Pode ficar uma certaquantidade de toner no cartucho mesmoquando aparece Fim de vida Subst novocart e a impressora interrompe a impressatildeo

Substitua o cartucho de toner (consulte Substituir ocartucho de toner)

Erro[nuacutemero doerro]Desligue eligue

Ocorreu um erro sistemaacutetico Desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimirnovamente Se o problema persistir contacte aassistecircncia teacutecnica

Instalartoner

O cartucho de toner estaacute instaladoincorrectamente ou natildeo estaacute instalado

Reinstale o cartucho de toner duas ou trecircs vezespara confirmar que estaacute bem encaixado Se oproblema persistir o cartucho de toner natildeo estaacute aser detectado Contacte os representantes de serviccedilo

Carregar[tamanho domaterial] no[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro correspondente Coloque papel no tabuleiro correspondente (consulteColocar papel no tabuleiro)

Cartuchotonernaocompativel

O cartucho de toner natildeo eacute adequado para a suamaacutequina

Instale o cartucho de toner correspondente com umcartucho genuiacuteno da Dell (consulte Substituir ocartucho de toner)

Gav saida O tabuleiro de saiacuteda estaacute cheio Ou o sensor natildeo Retire o papel do tabuleiro de saiacuteda a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

cheiaRemovapapel

estaacute virado para baixo retoma a impressatildeo Ou assegure-se de que osensor estaacute virado para baixo Se o problemapersistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Sem papelno[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro indicado Coloque papel no tabuleiro (consulte Colocar papel notabuleiro)

Cassete[tabuleironuacutemero]aberta

A cassete do tabuleiro indicada natildeo estaacute inseridaou natildeo estaacute bem fechada

Para fechar o tabuleiro baixe a borda traseiraalinhe-a com a ranhura e deslize-a para dentro daimpressora

Encrav depapelnotabuleiroMF

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro manual Resolva o encravamento (consulte No tabuleiromanual)

Encrav depapelno tab1

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro 1 Resolva o encravamento (consulte No tabuleiro 1)

Encrav depapelno int damaq

O papel encravou dentro da maacutequina Resolva o encravamento (consulte Dentro damaacutequina)

Encrav depapelna area desaida

Material de impressatildeo especial encravou na aacutereade saiacuteda do papel

Resolva o encravamentoConsulte Na aacuterea de saiacuteda

Consulte No tabuleiro manual

Prepararnovocartucho

Resta uma pequena quantidade de toner nocartucho indicado O tempo de vida uacutetil estimadodo cartucho de toner aproxima-se do fim

Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Podeaumentar temporariamente a qualidade de impressatildeoredistribuindo o toner (consulte Redistribuir o toner)

Removafita ved einstaletoner

A maacutequina natildeo consegue detectar um cartuchode toner

Retire a fita de vedaccedilatildeo do cartucho de tonerConsulte o Guia de instalaccedilatildeo raacutepida

Substituatoner

O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim dotempo de vida uacutetil estimado

Pode escolher entre Parar ou Continuar comoapresentado no painel de controlo Se seleccionarParar a impressora paacutera de imprimir e natildeo poderaacuteimprimir mais sem mudar o cartucho Se seleccionarContinuar a maacutequina continua a imprimir mas aqualidade natildeo pode ser garantidaPara obter a melhor qualidade de impressatildeosubstitua o cartucho de toner quando estamensagem aparecer A utilizaccedilatildeo de um cartucho detoner para aleacutem desta altura pode resultar emproblemas com a qualidade de impressatildeo (consulteSubstituir o cartucho de toner)

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchosde toner natildeo genuiacutenos Dell tais comoreabastecidos ou recondicionados A Dell natildeogarante a qualidade de cartuchos de toner natildeogenuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeo resultanteda utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeogenuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia damaacutequina

Substit pornovaunidade defusor

A vida uacutetil da unidade de fusatildeo expirou Substitua a unidade de fusatildeo por uma nova Contacteos representantes de serviccedilo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Auto-diagnosticoAguarde

O motor na sua impressora estaacute a verificaralguns problemas detectados

Aguarde alguns minutos

Resolver outros problemasA tabela seguinte mostra alguns problemas que podem ocorrer e quais as soluccedilotildees recomendadas Siga as soluccedilotildeessugeridas ateacute que o problema esteja corrigido Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Problemas de correnteClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de problemas de corrente

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo estaacute a receber correnteou o cabo de ligaccedilatildeo entre o computador e a maacutequinanatildeo estaacute bem ligado

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e prima o botatildeo Energia (

) no painel de controlo

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

Problemas na alimentaccedilatildeo de papel

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O papel encrava durante aimpressatildeo

Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

As folhas colam-se umas agravesoutras

Verifique a capacidade maacutexima de papel do tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)Certifique-se de que estaacute a usar o tipo correcto de papel (consulte Especificaccedilotildeesdo material de impressatildeo)Retire o papel do tabuleiro e separe as folhas ou folheie-as

A humidade pode fazer com que as folhas se colem umas agraves outras

A maacutequina natildeo conseguepuxar vaacuterias folhas de papel

Podem estar empilhados no tabuleiro diferentes tipos de papel Coloque papel de umsoacute tipo tamanho e gramagem

O papel natildeo avanccedila namaacutequina

Remova quaisquer obstruccedilotildees do interior da maacutequina

O papel natildeo foi colocado correctamente Retire o papel do tabuleiro e coloque-onovamente de forma correctaHaacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro

O papel eacute muito grosso Utilize apenas papel que cumpra as especificaccedilotildeesexigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

O papel encrava comfrequecircncia

Haacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro Se estiver aimprimir em materiais especiais utilize o tabuleiro manualEstaacute a utilizar um tipo de papel incorrecto Utilize apenas papel que cumpra asespecificaccedilotildees exigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Pode haver detritos dentro da maacutequina Abra a porta frontal e retire os detritos

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

As transparecircncias colam-seumas agraves outras na saiacuteda depapel

Utilize apenas transparecircncias especificamente concebidas para impressoras laserRetire as transparecircncias agrave medida que saem da maacutequina

Os envelopes ficamdesalinhados ou natildeo avanccedilamcorrectamente

Certifique-se de que as guias do papel estatildeo encostadas aos lados dos envelopes

Problemas de impressatildeo

Estado Causa possiacutevel Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeoimprime

A maacutequina natildeo estaacute areceber corrente

Verifique as ligaccedilotildees do cabo de alimentaccedilatildeo

A maacutequina natildeo estaacuteseleccionada comomaacutequina predefinida

Seleccione a maacutequina como predefinida no Windows

Verifique os seguintes aspectos da maacutequinaA porta frontal natildeo estaacute fechada Feche a porta frontal

O papel encravou Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentosdo papel)Natildeo haacute papel na maacutequina Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

O cartucho de toner natildeo estaacute instalado Instale o cartucho de tonerSe ocorrer um erro de sistema contacte o representante da assistecircncia teacutecnica

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina natildeo estaacute bemligado

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina estaacute danificado

Se possiacutevel ligue o cabo a outro computador que esteja a funcionarcorrectamente e imprima um trabalho Pode tambeacutem experimentarutilizar outro cabo

A definiccedilatildeo da porta estaacuteincorrecta

Verifique a definiccedilatildeo da impressora no Windows para ter a certezade que o trabalho de impressatildeo eacute enviado para a porta correcta Seo computador tiver mais de uma porta certifique-se de que amaacutequina estaacute ligada agrave porta correcta

A maacutequina pode estarconfiguradaincorrectamente

Verifique as Preferecircncias de impressatildeo para garantir que todasas definiccedilotildees de impressatildeo estatildeo correctas (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

O controlador deimpressatildeo pode natildeoestar instaladocorrectamente

Repare o software da maacutequina (consulte Instalar o controlador damaacutequina ligada por USB)

A maacutequina funciona mal Verifique se a mensagem apresentada no painel de controlo indicaum erro de sistema Contacte um representante da assistecircnciateacutecnica

A maacutequina natildeo O tamanho do Obtenha mais espaccedilo no disco riacutegido e imprima o documento outra

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

imprime documento eacute tatildeo grandeque o espaccedilo no discoriacutegido eacute insuficiente paraaceder ao trabalho deimpressatildeo

vez

O tabuleiro de saiacuteda estaacutecheio

A impressatildeo eacute retomada assim que o papel for retirado dotabuleiro de saiacuteda

A maacutequina seleccionamateriais deimpressatildeo da origemde papel errada

A opccedilatildeo de papelseleccionada emPreferecircncias deimpressatildeo pode serincorrecta

Em muitas aplicaccedilotildees de software a selecccedilatildeo da origem de papelfaz-se no separador Papel em Preferecircncias de impressatildeoSeleccione a origem do papel correcta Consulte o ecratilde de ajuda docontrolador da impressora (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

A impressatildeo estaacuteextremamente lenta

O trabalho pode sermuito complexo

Reduza a complexidade da paacutegina ou tente ajustar as definiccedilotildees dequalidade de impressatildeo

Metade da paacutegina estaacuteem branco

A definiccedilatildeo deorientaccedilatildeo da paacuteginapode estar incorrecta

Altere a orientaccedilatildeo da paacutegina na aplicaccedilatildeo Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressora

O tamanho do papel eas respectivas definiccedilotildeesnatildeo coincidem

Certifique-se de que o tamanho de papel nas definiccedilotildees docontrolador da impressora coincide com o tamanho de papelcolocado no tabuleiro Ou entatildeo certifique-se de que o tamanho depapel nas definiccedilotildees do controlador da impressora coincide com aselecccedilatildeo de papel nas definiccedilotildees da aplicaccedilatildeo de software queutiliza

A maacutequina imprimemas o texto estaacuteincorrecto ilegiacutevel ouincompleto

O cabo da maacutequina estaacutesolto ou danificado

Desligue o cabo da maacutequina e volte a ligaacute-lo Tente imprimir umtrabalho que jaacute tenha imprimido anteriormente com sucesso Sepossiacutevel ligue o cabo e a maacutequina a outro computador quefuncione bem e tente imprimir um trabalho Por uacuteltimoexperimente usar um novo cabo de maacutequina

Foi seleccionado ocontrolador deimpressatildeo incorrecto

Verifique o menu de selecccedilatildeo da impressora da aplicaccedilatildeo paragarantir que a maacutequina estaacute seleccionada

A aplicaccedilatildeo de softwarenatildeo estaacute a funcionarcorrectamente

Tente imprimir um trabalho a partir de outra aplicaccedilatildeo

O sistema operativo natildeoestaacute a funcionarcorrectamente

Saia do Windows e reinicie o computador Desligue a maacutequina evolte a ligaacute-la

As paacuteginas satildeoimpressas mas estatildeoem branco

O cartucho de toner estaacutedanificado ou ficou semtoner

Redistribua o toner se for necessaacuterio Se necessaacuterio substitua ocartucho de toner

O ficheiro pode conterpaacuteginas em branco

Verifique o ficheiro para garantir que natildeo tem paacuteginas em branco

Algumas peccedilas como ocontrolador ou a placapodem estar danificadas

Contacte um representante da assistecircncia teacutecnica

A maacutequina natildeoimprime o ficheiroPDF correctamenteFaltam algumaspartes de graacuteficostexto ou ilustraccedilotildees

Incompatibilidade entreo ficheiro PDF e osprodutos Acrobat

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demoramais tempo

A qualidade daimpressatildeo defotografias natildeo eacute amelhor As imagensnatildeo ficam niacutetidas

A resoluccedilatildeo da fotografiaeacute muito baixa

Reduza o tamanho da fotografia Se aumentar o tamanho dafotografia na aplicaccedilatildeo de software a resoluccedilatildeo seraacute reduzida

Antes de imprimir amaacutequina emite vapor

A utilizaccedilatildeo de papelhuacutemido pode emitir

Isto natildeo eacute um problema Continue a imprimir

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

junto do tabuleiro desaiacuteda

vapor durante aimpressatildeo

A maacutequina natildeoimprime em papel detamanho especialcomo papel parafacturas

O tamanho do papel e adefiniccedilatildeo de tamanho depapel natildeo coincidem

Defina o tamanho de papel correcto em Definiccedilotildees do Tamanhode Papel Personalizado no separador Papel em Preferecircncias deimpressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Problemas de qualidade de impressatildeoSe o interior da maacutequina estiver sujo ou se o papel tiver sido colocado incorrectamente a qualidade de impressatildeo podepiorar Consulte a tabela abaixo para resolver o problema

Estado Soluccedilotildees sugeridas

Impressatildeo clara ou esbatida Se aparecer uma risca vertical branca ou uma aacuterea esbatida na paacutegina ocartucho tem pouco toner Eacute possiacutevel prolongar temporariamente o tempode vida uacutetil do cartucho de toner (consulte Redistribuir o toner) Se esseprocedimento natildeo melhorar a qualidade de impressatildeo instale um novocartucho de tonerO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Se toda a paacutegina estiver clara a resoluccedilatildeo de impressatildeo estaacute muito baixaou o modo de economia de toner estaacute activado Ajuste a resoluccedilatildeo deimpressatildeo e desactive o modo de economia de toner Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressoraUma combinaccedilatildeo de aacutereas esbatidas ou manchadas pode indicar que ocartucho de toner precisa de limpeza (consulte Limpar a parte interior)A superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Manchas de toner O papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)O rolo de transferecircncia pode estar sujo Limpe o interior da maacutequinaContacte um representante da assistecircncia teacutecnicaO percurso do papel pode precisar de limpeza Contacte um representanteda assistecircncia teacutecnica

Perdas de informaccedilatildeo Se a paacutegina apresentar aacutereas esbatidas geralmente redondas distribuiacutedasaleatoriamente

Eacute possiacutevel verificar defeitos numa uacutenica folha de papel Experimenteimprimir o trabalho novamenteO teor de humidade do papel eacute desigual ou o papel tem pontos huacutemidos nasuperfiacutecie Experimente usar uma marca de papel diferente (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)O lote de papel apresenta problemas Os processos de fabrico podemcausar a rejeiccedilatildeo de toner em algumas aacutereas Experimente utilizar umamarca ou um tipo de papel diferenteAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Grosso(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)Se estes passos natildeo corrigirem o problema contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Pontos brancos Se aparecerem pontos brancos na paacuteginaO papel eacute demasiado aacutespero e pode cair uma grande porccedilatildeo de sujidade dopapel para os dispositivos interiores da maacutequina por isso o rolo detransferecircncia pode ficar sujo Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpara parte interior)O percurso do papel pode precisar de limpeza (consulte Limpar a parte

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

interior)

Linhas verticais Se aparecerem riscas verticais pretas na paacuteginaA superfiacutecie (parte do tambor) do cartucho de toner dentro da maacutequinadeve ter sido riscada Retire o cartucho de toner e instale um novo(consulte Substituir o cartucho de toner)

Se aparecerem riscas verticais brancas na paacuteginaA superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Fundo preto Se a quantidade de sombreado de fundo se tornar inaceitaacutevelEscolha um papel mais leve (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Verifique as condiccedilotildees ambientais condiccedilotildees muito secas ou um niacutevel dehumidade elevado (superior a 80 HR) podem aumentar a quantidade desombreado de fundoRetire o cartucho de toner antigo e instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Noacutedoas de toner Se o toner manchar a paacuteginaLimpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Defeitos verticais repetitivos Se aparecerem marcas repetidas no lado impresso da paacutegina em intervalosregulares

O cartucho de toner pode estar danificado Se continuar a ter o mesmoproblema retire o cartucho de toner e instale um novo (consulte Substituiro cartucho de toner)Algumas peccedilas da maacutequina podem conter toner Se os defeitos ocorreremno verso da paacutegina eacute provaacutevel que o problema se resolva apoacutes aimpressatildeo de algumas paacuteginasO conjunto de fusatildeo pode estar danificado Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Manchas no fundo As manchas no fundo resultam de pequenas porccedilotildees de toner distribuiacutedasaleatoriamente na paacutegina impressa

O papel pode estar demasiado huacutemido Tente imprimir com uma resma depapel diferente Natildeo abra as embalagens de papel ateacute que seja necessaacuteriopara que o papel natildeo absorva muita humidadeSe o fundo de um envelope apresentar manchas altere o esquema deimpressatildeo para evitar imprimir sobre aacutereas com costuras sobrepostas noverso A impressatildeo nas costuras pode causar problemasSe as manchas no fundo cobrirem toda a superfiacutecie de uma paacuteginaimpressa ajuste a resoluccedilatildeo da impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software ou emPreferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Caracteres deformados Se os caracteres estiverem deformados e produzirem imagens sempreenchimento eacute possiacutevel que o tipo de papel seja muito liso Tente papeldiferente (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Se os caracteres estiverem deformados e produzirem um efeito onduladoo scanner pode precisar de manutenccedilatildeo (consulte Limpar a unidade dedigitalizaccedilatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Desalinhamento de paacutegina Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Certifique-se de que as guias natildeo estatildeo muito apertadas ou muito soltascontra a pilha de papel

Encaracolamento ou ondulaccedilotildees Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel Temperatura e humidade elevadaspodem causar ondulaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

Dobras ou vincos Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

O verso das impressotildees estaacute sujo Verifique se haacute fugas de toner Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar aparte interior)

Paacuteginas de cor soacutelida ou pretas O cartucho de toner pode natildeo estar instalado correctamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner einstale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)A maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Toner derramado Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Espaccedilos em branco nos caracteres Os espaccedilos em branco satildeo aacutereas brancas dentro dos caracteres em locais ondedeveria haver preto a cheio

Se estaacute a usar transparecircncias tente outro tipo de transparecircncia Devido agravecomposiccedilatildeo das transparecircncias alguns espaccedilos em branco nos caracteressatildeo normaisTalvez natildeo esteja a imprimir na superfiacutecie correcta do papel Retire o papele vire-oO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Faixas horizontais Se aparecerem riscas ou manchas pretas alinhadas horizontalmenteO cartucho de toner pode ter sido instalado incorrectamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner e

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

instale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Ondulaccedilotildees Se o papel impresso estiver ondulado ou natildeo avanccedilar na maacutequinaVire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiroAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Fino (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

Uma imagem desconhecida aparecerepetidamente em algumas folhas ouocorrem situaccedilotildees de tonerderramado impressatildeo clara oucontaminaccedilatildeo

A maacutequina estaacute provavelmente a ser utilizada a uma altitude de 1000 m ousuperior A utilizaccedilatildeo da maacutequina a grande altitude pode afectar a qualidade deimpressatildeo e provocar situaccedilotildees como toner derramado ou impressotildees clarasDefina a altitude correcta para a sua maacutequina (consulte Ajuste da altitude)

Problemas de coacutepia

Estado Soluccedilatildeo sugerida

As coacutepias estatildeo muito claras oumuito escuras

Utilize Luminosidade em Funcao copia para escurecer ou aclarar o fundo dascoacutepias (consulte Alterar o niacutevel de escuridatildeo)

Aparecem manchas linhas marcasou pontos nas coacutepias

Se os defeitos estiverem no original utilize Luminosidade em Funcaocopia para aclarar o fundo das coacutepias (consulte Alterar o niacutevel deescuridatildeo)Se o original natildeo apresentar defeitos limpe a unidade de digitalizaccedilatildeo(consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)

A imagem da coacutepia estaacutedesalinhada

Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeodo scanner ou voltado para cima no alimentador de documentosVerifique se o papel de coacutepia estaacute correctamente colocado

Satildeo impressas coacutepias em branco Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeo doscanner ou voltado para cima no alimentador de documentos

A imagem desaparece da coacutepiacom facilidade

Substitua o papel no tabuleiro por outro de uma embalagem nova

Em aacutereas de humidade elevada natildeo deixe papel na maacutequina durante longosperiacuteodos de tempo

Os encravamentos de papelocorrem com frequecircncia durante acoacutepia

Folheie a pilha de papel e em seguida vire-a ao contraacuterio no tabuleiroSubstitua o papel no tabuleiro por um novo lote Verifiqueajuste as guias depapel se for necessaacuterioCertifique-se de que o papel tem a gramagem apropriada

Verifique se haacute bocados de papel de coacutepia que tenham ficado dentro damaacutequina depois de um encravamento de papel ter sido eliminado

O cartucho de toner produz menoscoacutepias do que o esperado antes deficar sem toner

Os originais podem conter imagens linhas a cheio ou linhas muito grossasPor exemplo os seus originais podem ser formulaacuterios folhetos livros ououtros documentos que utilizam mais tonerPode deixar a tampa do scanner aberta enquanto faz as coacutepias

Desligue a maacutequina e volte a ligaacute-la

Problemas de digitalizaccedilatildeo

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O scanner natildeo funciona Certifique-se de que coloca o original a digitalizar com a face voltada para baixo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

no vidro de exposiccedilatildeo do scanner ou com a face voltada para cima noalimentador de documentosPode natildeo haver memoacuteria disponiacutevel suficiente para guardar o documento quedeseja digitalizar Tente a funccedilatildeo Preacute-digitalizar para ver se funciona Tentereduzir a taxa de resoluccedilatildeo da digitalizaccedilatildeoVerifique se o cabo da maacutequina estaacute ligado correctamente

Certifique-se de que o cabo da maacutequina natildeo estaacute danificado Utilize um cabo quesaiba que estaacute em bom estado Se for necessaacuterio substitua o caboVerifique se o scanner estaacute configurado correctamente Verifique a definiccedilatildeo dedigitalizaccedilatildeo em SmarThru ou na aplicaccedilatildeo que pretende utilizar para ter acerteza de que o trabalho de digitalizaccedilatildeo estaacute a ser enviado para a portacorrecta (por exemplo USB001)

A unidade digitaliza muitolentamente

Verifique se a maacutequina estaacute a imprimir os dados recebidos Se estiver digitalize odocumento depois de os dados recebidos terem sido impressosOs graacuteficos satildeo digitalizados mais lentamente do que o texto

A velocidade de comunicaccedilatildeo diminui no modo de digitalizaccedilatildeo devido agrave grandequantidade de memoacuteria necessaacuteria para analisar e reproduzir a imagemdigitalizada Defina o computador para o modo de impressora ECP nas definiccedilotildeesde BIOS Isto ajuda a aumentar a velocidade Para obter detalhes sobre comoconfigurar o BIOS consulte o guia do utilizador do computador

Aparece uma mensagem noecratilde do computador

O dispositivo natildeo podeser definido para omodo de HW quepretendeA porta estaacute a serusada por outroprogramaA porta estaacutedesactivadaO scanner estaacuteocupado a receber oua imprimir dadosQuando o trabalhoactual estiverconcluiacutedo tentenovamenteParacircmetroidentificador invaacutelidoA digitalizaccedilatildeo falhou

Pode haver um trabalho de coacutepia ou impressatildeo em curso Tente novamente assimque este trabalho esteja concluiacutedoA porta seleccionada estaacute a ser utilizada actualmente Reinicie o computador etente novamenteO cabo da maacutequina pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

O controlador do scanner natildeo estaacute instalado ou o ambiente de funcionamento natildeofoi devidamente configuradoCertifique-se de que a maacutequina estaacute correctamente ligada e de que a correnteestaacute ligada Em seguida reinicie o computadorO cabo USB pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

Problema com o Dell Scan and Fax Manager

Estado soluccedilatildeo sugerida

O Dell Scan and Fax Managernatildeo funciona

Verifique os requisitos do sistema O Dell Scan and Fax Manager funciona emWindows (consulte Requisitos do sistema)

Problemas comuns no Windows

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A mensagem ldquoFicheiro em usordquoaparece durante a instalaccedilatildeo

Feche todas as aplicaccedilotildees do software Remova todo o software do grupo dearranque da impressora e reinicie o Windows Reinstale o controlador deimpressatildeo

ldquoAparece a mensagem ldquoFalhageral de protecccedilatildeordquo ldquoExcepccedilatildeoOErdquo ldquoSpool 32rdquo ou ldquoOperaccedilatildeoilegalrdquo

Feche todas as outras aplicaccedilotildees reinicie o Windows e tente imprimir novamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Aparecem as mensagens ldquoFalha naimpressatildeordquo ldquoOcorreu um erro detempo excedido na impressorardquo

Estas mensagens podem aparecer durante a impressatildeo Continue a aguardar ateacutea maacutequina acabar de imprimir Se a mensagem aparecer no modo de espera oudepois de a impressatildeo estar concluiacuteda verifique a ligaccedilatildeo eou se ocorreu umerro

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Windows consulte o guia do utilizador do MicrosoftWindows fornecido com o computador

Problemas comuns do Linux

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequinanatildeoimprime

Verifique se o controlador da impressora se encontra instalado no sistema Abra Unified DriverConfigurator e vaacute para o separador Printers na janela Printers configuration para ver a lista dasmaacutequinas Certifique-se de que a maacutequina estaacute na lista Se natildeo estiver abra o Add new printerwizard para configurar o seu dispositivoVerifique se a maacutequina foi iniciada Abra Printers configuration e seleccione a maacutequina na lista deimpressoras Observe a descriccedilatildeo no painel Selected printer Se o seu estado indicar Stoppedprima o botatildeo Start Apoacutes esta operaccedilatildeo o funcionamento normal da maacutequina deveraacute serretomado O estado ldquostoppedrdquo pode ser activado quando ocorrerem problemas de impressatildeo Porexemplo pode ser uma tentativa de imprimir um documento quando a porta estaacute a ser utilizada poruma aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeoCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Deveraacute abrirConfiguraccedilatildeo das portas e seleccionar a porta atribuiacuteda agrave sua maacutequina No painel Selected portpode ver se a porta se encontra ocupada por outra aplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que otrabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir o botatildeo Release port se tiver a certeza de quea aplicaccedilatildeo em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute a funcionar devidamenteVerifique se a sua aplicaccedilatildeo tem uma opccedilatildeo de impressatildeo especial como ldquo-orawrdquo Se ldquo-orawrdquoestiver especificado no paracircmetro da linha de comandos remova-o para imprimir correctamente NoGimp Front-end seleccione ldquoprintrdquo -gt ldquoSetup printerrdquo e edite o paracircmetro de linha de comandos noitem de comandoA versatildeo do CUPS (Common Unix Printing System) distribuiacuteda com o SuSE Linux 92 (cups-1121)tem um problema com a impressatildeo IPP (Internet Printing Protocol) Utilize impressatildeo socket em vezde IPP ou instale uma versatildeo mais recente do CUPS (cups-1122 ou superior)

A maacutequinanatildeoimprimepaacuteginasinteiras e oresultado eacutemeiapaacuteginaimpressa

Este eacute um problema conhecido que ocorre quando uma impressora a cores eacute utilizada na versatildeo 851 ouanterior do Ghostscript SO Linux de 64 bits e foi comunicado ao bugsghostscriptcom como GhostscriptBug 688252 O problema eacute resolvido no AFPL Ghostscript v 852 ou superior Transfira a versatildeo maisrecente do AFPL Ghostscript do site httpsourceforgenetprojectsghostscript e instale-a para resolvereste problema

Natildeoconsigodigitalizaratraveacutes doGimpFront-end

Verifique se o Gimp Front-end tem Xsane Device dialog no menu Acquire Se natildeo tiver deve instalaro plug-in Xsane para Gimp no seu computador Pode encontrar o pacote de plug-in Xsane para Gimp noCD de distribuiccedilatildeo para Linux ou no site do Gimp Para obter informaccedilotildees detalhadas consulte a Ajudado CD de distribuiccedilatildeo para Linux ou da aplicaccedilatildeo Gimp Front-endSe quiser utilizar outra aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo consulte a Ajuda dessa aplicaccedilatildeo

Recebi oerroldquoCannotopen portdevice filerdquoao imprimirumdocumento

Evite alterar os paracircmetros do trabalho de impressatildeo (por exemplo atraveacutes do utilitaacuterio LPR GUI)enquanto um trabalho de impressatildeo estiver a ser processado Algumas versotildees do servidor CUPSinterrompem o trabalho de impressatildeo sempre que as opccedilotildees de impressatildeo satildeo alteradas tentandoreiniciar o trabalho a partir do iniacutecio Uma vez que o Unified Linux Driver bloqueia a porta durante aimpressatildeo a interrupccedilatildeo abrupta do controlador manteacutem a porta bloqueada e como tal indisponiacutevelpara posteriores tarefas de impressatildeo Se esta situaccedilatildeo ocorrer tente libertar a porta seleccionandoRelease port na janela Port configuration

A maacutequina Certifique-se de que a maacutequina estaacute devidamente ligada ao computador atraveacutes da porta USB e em

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

natildeoaparece nalista descanners

funcionamentoCertifique-se de que o controlador do scanner da maacutequina se encontra instalado no sistema Abra oUnified Linux Driver configurator alterne para Scanners configuration e em seguida primaDrivers Certifique-se de que o controlador com o nome correspondente ao nome da sua maacutequinaaparece na janelaCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Istoacontece normalmente quando se inicia um procedimento de digitalizaccedilatildeo Aparece uma caixa demensagens adequadaPara identificar a origem do problema abra Ports configuration e seleccione a porta atribuiacuteda aoscanner O siacutembolo da porta devmfp0 corresponde agrave designaccedilatildeo LP0 apresentada nas opccedilotildees doscanner devmfp1 diz respeito a LP1 e assim sucessivamente As portas USB iniciam-se emdevmfp4 pelo que o scanner em USB0 diz respeito respectivamente a devmfp4 e assimsucessivamente No painel Selected port pode ver se a porta se encontra ocupada por outraaplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que o trabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir obotatildeo Release port se tiver a certeza de que a aplicaccedilatildeo da porta em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute afuncionar devidamente

A maacutequinanatildeodigitaliza

Certifique-se de que existe um documento na maacutequina e de que esta estaacute ligada ao computador

Se ocorrer um erro de ES durante a digitalizaccedilatildeo

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Linux consulte o guia do utilizador do Linux fornecido como computador

Problemas comuns do Macintosh

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo imprime ficheiros PDFcorrectamente Faltam algumas partes degraacuteficos texto ou ilustraccedilotildees

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demora maistempo

O documento foi impresso mas o trabalho deimpressatildeo natildeo desapareceu do spooler no MacOS X 1032

Actualize o Mac OS para Mac OS X 1033 ou superior

Algumas letras natildeo satildeo apresentadasnormalmente durante a impressatildeo da paacuteginada capa

O Mac OS natildeo consegue criar o tipo de letra durante a impressatildeo dapaacutegina da capa O alfabeto e os nuacutemeros ingleses satildeo apresentadosnormalmente na paacutegina da capa

Se imprimir um documento no Mac OS com oAcrobat Reader 60 ou superior as cores natildeoficam bem impressas

Certifique-se de que a definiccedilatildeo de resoluccedilatildeo no controlador daimpressora corresponde agrave do Acrobatreg Readerreg

Para obter mais informaccedilotildees sobre mensagens de erro do Macintosh consulte o guia do utilizador do Macintoshfornecido com o computador

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

ConsumiacuteveisEste capiacutetulo fornece informaccedilotildees sobre como adquirir consumiacuteveis acessoacuterios e peccedilas de manutenccedilatildeo disponiacuteveis para asua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Como adquirir

Consumiacuteveis disponiacuteveis

Substituir o cartucho de toner

Os acessoacuterios disponiacuteveis podem variar consoante o paiacutes Contacte os seus representantes de vendas para obter a listade acessoacuterios disponiacuteveis

Como adquirirPara encomendar consumiacuteveis e acessoacuterios autorizados da Dell visite wwwdellcomsupplies ou contacte o distribuidorlocal da Dell ou o revendedor onde adquiriu a maacutequina Tambeacutem pode visitar wwwdellcom ou supportdellcomseleccionar o seu paiacutesregiatildeo e obter informaccedilotildees sobre a assistecircncia

Consumiacuteveis disponiacuteveisQuando os consumiacuteveis atingirem o final da vida uacutetil pode encomendar os seguintes tipos de consumiacuteveis para a suamaacutequina

Tipo Rendimento meacutedio[a] Nuacutemero da peccedila

Cartucho de toner com capacidade standard Aprox 1500 paacuteginas 3J11D

Cartucho de toner com grande capacidade Aprox 2500 paacuteginas 2MMJP[a] Valor do rendimento declarado em conformidade com a ISOIEC 19752

Para substituir um cartucho de toner consulte Substituir o cartucho de toner

Dependendo das opccedilotildees e do modo de trabalho utilizado a vida uacutetil do cartucho pode variar

Deve adquirir consumiacuteveis incluindo cartuchos de toner no mesmo paiacutes onde comprou a maacutequina Caso contraacuterioseratildeo incompatiacuteveis com a maacutequina uma vez que a configuraccedilatildeo do sistema dos mesmos varia consoante o paiacutes

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell tais como reabastecidos ourecondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeoresultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeo genuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia da maacutequina

Substituir o cartucho de tonerClique nesta hiperligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre como substituir um cartucho de toner

Quando o cartucho de toner atingir o fim do tempo de vida uacutetilA mensagem Fim de vida Subst novo cart aparece no visor

Nesta altura o cartucho de toner necessita de ser substituiacutedo Verifique o tipo de cartucho de toner para a maacutequina(consulte Consumiacuteveis disponiacuteveis)

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

3 Retire o novo cartucho de toner da embalagem

4 Retire a protecccedilatildeo de papel do cartucho de toner puxando a fita de embalagem

5 Localize a fita de vedaccedilatildeo na extremidade do cartucho de toner Puxe a fita toda do cartucho com cuidado e deite-afora

A fita de vedaccedilatildeo deve ter mais de 60 cm quando retirada de forma correctaSegurando o cartucho do toner remova a fita que sela o cartucho Certifique-se de que natildeo corta a fitaSe isso acontecer natildeo poderaacute utilizar o cartucho do tonerConsulte as imagens no invoacutelucro do cartucho

6 Agite suavemente o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho Se ofizer asseguraraacute o maacuteximo de coacutepias por cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

7 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequinaAs saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

8 Feche a porta frontal Verifique se a tampa estaacute bem fechada

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

EspecificaccedilotildeesEste capiacutetulo inclui

Especificaccedilotildees do hardware

Especificaccedilotildees ambientais

Especificaccedilotildees eleacutectricas

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Os valores das especificaccedilotildees estatildeo apresentados abaixo sendo que estatildeo sujeitos a alteraccedilotildees sem aviso preacutevioConsulte wwwdellcom ou supportdellcom para possiacuteveis alteraccedilotildees na informaccedilatildeo

Especificaccedilotildees do hardwareItem Descriccedilatildeo

Dimensotildees Altura 2758 mm

Profundidade 409 mm

Largura 416 mm

Peso Maacutequina com consumiacuteveis 1059 kg

Peso da embalagem Papel 213 kg

Plaacutestico 062 kg

Especificaccedilotildees ambientaisItem Descriccedilatildeo

Niacutevel do ruiacutedo[a] Modo pronto 26 dB(A)

Modo de impressatildeo 50 dB(A)

Temperatura Funcionamento 10 a 32 degC

Armazenamento (desembalado) 0 a 40 degC

Humidade Funcionamento 20 a 80 HR

Armazenamento (desembalado) 10 a 80 HR[a] Niacutevel de pressatildeo do som ISO 7779 Configuraccedilatildeo testada instalaccedilatildeo baacutesica da maacutequina papel A4 impressatildeosimplex

Especificaccedilotildees eleacutectricasOs requisitos de corrente estatildeo baseados no paiacutesregiatildeo onde o dispositivo eacute vendido Natildeo converta a tensatildeo defuncionamento Isso pode danificar o dispositivo e anular a garantia do produto

Item Descriccedilatildeo

Potecircncia nominal[a]

Modelos de 110 V 110-127 V CA

Modelos de 220 V 220-240 V CA

Consumo de energia Modo de funcionamento meacutedio Inferior a 370 W

Modo pronto Inferior a 45 W

Modo de economia de energia Inferior a 10 W

Modo desligar Inferior a 1 W[a] Veja na etiqueta de classificaccedilatildeo da maacutequina qual eacute a tensatildeo correcta a frequecircncia (hertz) e o tipo de corrente para

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

a maacutequina

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Tipo Tamanho Dimensotildees

Gramagem do material deimpressatildeo[a]Capacidade[b]

Tabuleiro 1 Tabuleiromanual

Papel comum Carta 216 times 279 mm 60 a 120 gm2

250 folhas de

80 gm2

60 a 163gm2

pilha de1 folha

Legal 216 times 356 mm

US Folio 216 times 330 mm

A4 210 times 297 mm

Ofiacutecio 216 times 343 mm

JIS B5 182 times 257 mm 60 a 90 gm2

150 folhas de

80 gm2

ISO B5 176 times 250 mm

Executivo 184 times 267 mm

A5 148 times 210 mm

A6 105 times 148 mm

Envelope Env Monarch 98 times 191 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

75 a90 gm2

pilha de1 folha

Env No10 105 times 241 mm

Env DL 110 times 220 mm

Env C5 162 times 229 mm

Env C6 114 times 162 mm

Grosso Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

90 gm2 90 gm2

pilha de1 folha

Fino Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

60 a 70 gm2 60 a 70gm2

pilha de1 folha

Transparecircncia Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

138 a146 gm2

pilha de1 folha

Etiquetas[c] Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

120 a 150gm2

pilha de1 folha

Cartolina Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo Postal 4x6

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

105 a 163gm2

pilha de1 folha

Tamanho miacutenimo (personalizado) 76 times 127 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

60 a163 gm2Tamanho maacuteximo (personalizado) 216 times 356 mm

[a] Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 120 gm2 coloque as folhas de papel no tabuleiro uma auma[b] A capacidade maacutexima pode variar consoante a gramagem do material de impressatildeo espessura das folhas econdiccedilotildees ambientais[c] Suavidade 100 a 250 (Sheffield)

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

Apecircndice

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTappendixhtm[1222011 23528 PM]

Apecircndice

Poliacutetica de assistecircncia teacutecnica da DellA assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico requer a cooperaccedilatildeo e participaccedilatildeo do cliente no processo de resoluccedilatildeode problemas e destina-se ao restauro do Sistema Operativo do software de aplicaccedilatildeo e dos controladores do hardwarepara a configuraccedilatildeo predefinida conforme estava aquando do envio da Dell assim como a verificaccedilatildeo da funcionalidade daimpressora e de todo o hardware instalado da Dell Aleacutem desta assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico assistecircnciateacutecnica online estaacute disponiacutevel em Dell Support Outras opccedilotildees de assistecircncia teacutecnica podem estar disponiacuteveis paracompraA Dell fornece assistecircncia teacutecnica limitada para a impressora e para qualquer software e perifeacutericos instalados da DellAssistecircncia para software e perifeacutericos de terceiros eacute fornecida pelo fabricante original incluindo os que foram adquiridoseou instalados atraveacutes do Software amp Peripherals (DellWare) ReadyWare e Custom Factory Integration (CFIDellPlus)

Contactar a DellPode aceder ao Dell Support em supportdellcom Seleccione a sua regiatildeo na paacutegina WELCOME TO DELL SUPPORT epreencha os pormenores pedidos para aceder agraves ferramentas e informaccedilatildeo de ajudaPode contactar a Dell electronicamente utilizando os seguintes endereccedilos

Internetwwwdellcomwwwdellcomap (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)wwwdellcomjp (apenas para o Japatildeo)wwweurodellcom (apenas para a Europa)wwwdellcomla (paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)wwwdellca (apenas para o Canadaacute)

Protocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP) anoacutenimoftpdellcomInicie a sessatildeo como utilizador anoacutenimo e use o seu endereccedilo de e-mail como a sua palavra-passe

Serviccedilo electroacutenico de assistecircnciamobile_supportusdellcomsupportusdellcomla-techsupportdellcom (apenas para paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)apsupportdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)supportjpdellcom (apenas para o Japatildeo)supporteurodellcom (apenas para a Europa)

Serviccedilo electroacutenico de orccedilamentaccedilatildeoapmarketingdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)sales_canadadellcom (apenas para o Canadaacute)

Poliacutetica de garantia e devoluccedilotildeesA Dell Inc (ldquoDellrdquo) fabrica os seus produtos de hardware a partir de peccedilas e componentes que satildeo novos ou o equivalentea novo em conformidade com praacuteticas padratildeo da induacutestria Para obter informaccedilotildees sobre a garantia da Dell para a suaimpressora consulte o Guia de Informaccedilatildeo do Produto

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Glossaacuterio

Este glossaacuterio vai ajudaacute-lo a familiarizar-se com o produto compreendendo a terminologia normalmente utilizada naimpressatildeo e que tambeacutem eacute mencionada neste guia do utilizador

8021180211 eacute um conjunto de normas para comunicaccedilotildees em rede de aacuterea local sem fios (WLAN) desenvolvidas pelo IEEELANMAN Standards Committee (IEEE 802)

80211bg80211bg permite partilhar o mesmo hardware e utilizar a banda de 24 GHz 80211b suporta uma largura de bandaateacute 11 Mbps 80211g ateacute 54 Mbps Os dispositivos 80211bg podem ocasionalmente sofrer interferecircncias de fornosmicroondas telefones sem fios e dispositivos Bluetooth

Ponto de acessoAP (Access Point) ou WAP (Wireless Access Point) eacute um equipamento que liga dispositivos de comunicaccedilatildeo sem fiosem redes de aacuterea local sem fios (WLAN) e funciona como transmissorreceptor central de sinais de raacutedio WLAN

ADFUm alimentador automaacutetico de documentos (ADF Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo que puxaautomaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar parte do papel de uma soacute vez

AppleTalkAppleTalk eacute um conjunto proprietaacuterio de protocolos desenvolvido pela Apple Inc para ligaccedilotildees em rede decomputadores Foi incluiacutedo no Macintosh original (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

Profundidade de bitsUm termo graacutefico informaacutetico que descreve o nuacutemero de bits utilizados para representar a cor de um uacutenico pixelnuma imagem em formato de mapa de bits Uma profundidade de cor superior fornece uma gama maior de coresdistintas Agrave medida que o nuacutemero de bits aumenta o nuacutemero de cores possiacuteveis torna-se impraticavelmente grandepara um mapa de cores A cor de 1 bit eacute normalmente denominada de monocromaacutetica ou preto e branco

BMPUm formato graacutefico de mapa de bits utilizado internamente pelo subsistema graacutefico do Microsoft Windows (GDI) eusado normalmente como um formato simples de ficheiro graacutefico nessa plataforma

BOOTPProtocolo de arranque (BOOTP Bootstrap Protocol) Um protocolo de rede utilizado por um cliente de rede para obtero seu endereccedilo IP automaticamente Isto eacute normalmente efectuado no processo de arranque de computadores ou desistemas operativos neles executados Os servidores BOOTP atribuem a cada cliente o endereccedilo IP de um conjuntode endereccedilos BOOTP permite que computadores do tipo estaccedilatildeo de trabalho sem disco obtenham um endereccedilo IPantes de carregar qualquer sistema operativo avanccedilado

CCDDispositivo de carga acoplada (CCD Charge Coupled Device) eacute um hardware que permite o trabalho de digitalizaccedilatildeoO mecanismo de bloqueio do CCD tambeacutem eacute utilizado para reter o moacutedulo CCD de modo a impedir quaisquer danosque possam ocorrer quando transportar a maacutequina

AgrupamentoAgrupamento eacute um processo de impressatildeo de um trabalho de vaacuterias coacutepias em conjuntos Quando o agrupamentoestiver seleccionado o dispositivo imprime um conjunto inteiro antes de imprimir coacutepias adicionais

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Painel de controloUm painel de controlo eacute uma aacuterea plana normalmente vertical onde os instrumentos de controlo ou monitorizaccedilatildeosatildeo apresentados Estes instrumentos encontram-se normalmente na parte da frente da maacutequina

CoberturaEste eacute o termo de impressatildeo utilizado para a mediccedilatildeo de utilizaccedilatildeo do toner na impressatildeo Por exemplo 5 decobertura significa que um papel de tamanho A4 tem cerca de 5 de imagem ou texto Portanto se o papel ou ooriginal tiver imagens complicadas ou muito texto a cobertura vai ser superior e simultaneamente a utilizaccedilatildeo dotoner vai ser igual agrave cobertura

CSVValores separados por viacutergulas (CSV Comma Separated Values) CSV eacute um tipo de formato de ficheiro que se utilizapara trocar dados entre aplicaccedilotildees diferentes O formato de ficheiro tal como eacute utilizado no Microsoft Excel tornou-senum pseudo-padratildeo em todo o sector mesmo em plataformas natildeo Microsoft

DADFUm alimentador duplex automaacutetico de documentos (DADF Duplex Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo quepuxa e vira automaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar ambos os lados dopapel

PredefiniccedilatildeoO valor ou definiccedilatildeo efectivo quando se retira uma impressora da caixa quando se repotildee a configuraccedilatildeo de faacutebrica daimpressora ou quando se inicializa a impressora

DHCPUm Protocolo de configuraccedilatildeo dinacircmica de anfitriotildees (DHCP Dynamic Host Configuration Protocol) eacute um protocolo derede cliente-servidor Um servidor DHCP fornece paracircmetros de configuraccedilatildeo especiacuteficos para os pedidos do sistemaanfitriatildeo cliente DHCP normalmente informaccedilotildees que o sistema anfitriatildeo cliente precisa para participar numa rede IPO DHCP fornece tambeacutem um mecanismo para atribuir endereccedilos IP a sistemas anfitriotildees cliente

DIMMMoacutedulo de memoacuteria com fileira dupla (DIMM Dual Inline Memory Module) eacute uma pequena placa de circuito quesuporta memoacuteria A DIMM guarda todos os dados na maacutequina tais como dados de impressatildeo dados de faxesrecebidos

DNSO Servidor de Nomes de Domiacutenios (DNS Domain Name Server) eacute um sistema que guarda informaccedilotildees associadas anomes de domiacutenio numa base de dados distribuiacuteda em redes tal como a Internet

Impressora de agulhasUma impressora de agulhas eacute um tipo de impressora de computador com uma cabeccedila de impressatildeo que se deslocapara traacutes e para a frente na paacutegina e imprime por impacto batendo numa fita de tecido embebida em tinta contra opapel de uma forma parecida agrave de uma maacutequina de escrever

PPPPPP (Pontos por polegada) eacute uma medida de resoluccedilatildeo que eacute utilizada na digitalizaccedilatildeo e na impressatildeo De umamaneira geral uma medida de PPP mais elevada resulta numa maior resoluccedilatildeo em detalhes mais visiacuteveis na imageme num tamanho maior de ficheiro

DRPDDetecccedilatildeo do padratildeo de toque identificativo (DRPD Distinctive Ring Pattern Detection) Toque identificativo eacute umserviccedilo da companhia telefoacutenica que permite que um utilizador use uma uacutenica linha telefoacutenica para atender vaacuteriosnuacutemeros de telefone diferentes

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

DuplexUm mecanismo que vira uma folha de papel automaticamente para que a maacutequina possa imprimir (ou digitalizar)ambos os lados do papel Uma impressora equipada com duplex pode imprimir em ambos os lados do papel

Ciclo de trabalhoO ciclo de trabalho eacute a quantidade de paacuteginas que natildeo afecta o desempenho da impressora durante um mecircsNormalmente a impressora tem o limite de vida uacutetil como paacuteginas por ano A vida uacutetil equivale agrave capacidade meacutediade impressotildees normalmente dentro do periacuteodo de garantia Por exemplo se o ciclo de trabalho for de 48000 paacuteginaspor mecircs considerando 20 dias uacuteteis o limite da impressora eacute de 2400 paacuteginas por dia

ECMO modo de correcccedilatildeo de erros (ECM Error Correction Mode) eacute um modo de transmissatildeo opcional incorporado emmaacutequinas de fax ou modems de fax de Classe 1 Detecta e corrige automaticamente erros no processo de transmissatildeode faxes que satildeo por vezes causados por ruiacutedo na linha telefoacutenica

EmulaccedilatildeoA emulaccedilatildeo eacute uma teacutecnica que permite a uma maacutequina obter os mesmos resultados que outraUm emulador duplica as funccedilotildees de um sistema num sistema diferente de forma a que o segundo sistema secomporte como o primeiro A emulaccedilatildeo efectua uma reproduccedilatildeo exacta do comportamento externo em contraste coma simulaccedilatildeo que se refere a um modelo abstracto do sistema a ser simulado muitas vezes considerando o seuestado interno

EthernetEthernet eacute uma tecnologia de ligaccedilatildeo de computadores em rede baseada em frames para redes de aacuterea local (LANs)Define conexotildees e sinalizaccedilatildeo para a camada fiacutesica aleacutem de formatos de frame e protocolos para o controlo de acessoao suporte de dados (MAC)camada de ligaccedilatildeo de dados do modelo OSI Ethernet eacute maioritariamente estandardizadacomo IEEE 8023 Tornou-se na tecnologia LAN mais difundida actualmente utilizada

EtherTalkUm conjunto de protocolos desenvolvido pela Apple Computer para redes de computadores Foi incluiacutedo no Macintoshoriginal (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

FDIA Interface do Dispositivo Externo (FDI Foreign Device Interface) eacute uma placa instalada no interior da maacutequina parapermitir a utilizaccedilatildeo de um dispositivo de terceiros como por exemplo um dispositivo de funcionamento por moedasou um leitor de cartotildees permitindo o serviccedilo de pagamento por impressatildeo na sua maacutequina

FTPProtocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP File Transfer Protocol) eacute um protocolo normalmente utilizado para trocarficheiros em qualquer rede que suporte o protocolo TCPIP (tal como a Internet ou uma intranet)

FusorA parte de uma impressora laser que derrete o toner no material de impressatildeo Eacute constituiacutedo por um rolo teacutermico eum rolo de captaccedilatildeo Apoacutes o toner ser transferido para o papel o fusor aplica calor e pressatildeo para assegurar que otoner permanece no papel permanentemente motivo pelo qual o papel estaacute quente quando sai da impressora a laser

GatewayUma ligaccedilatildeo entre redes de computadores ou entre uma rede de computadores e uma linha telefoacutenica Eacute bastantepopular uma vez que eacute um computador ou uma rede que permite o acesso a outro computador ou rede

Escala de cinzentosEscalas de cinzentos que representam porccedilotildees claras e escuras de uma imagem quando as imagens de cor satildeoconvertidas para escala de cinzentos as cores satildeo representadas por vaacuterias escalas de cinzento

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Meio tomUm tipo de imagem que simula uma escala de cinzentos variando o nuacutemero de pontos As aacutereas altamente coloridassatildeo constituiacutedas por um grande nuacutemero de pontos enquanto que as aacutereas mais claras satildeo constituiacutedas por umnuacutemero inferior de pontos

HDDA Unidade de disco riacutegido (HDD Hard Disk Drive) normalmente referida como disco riacutegido eacute um dispositivo dearmazenamento natildeo volaacutetil que guarda dados codificados digitalmente em pratos com superfiacutecies magneacuteticas querodam com grande rapidez

IEEEO Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) eacute uma organizaccedilatildeo profissional internacional sem finslucrativos para o avanccedilo da tecnologia relacionada com electricidade

IEEE 1284A norma da porta paralela 1284 foi desenvolvida pelo Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) O termo1284-B refere-se a um tipo especiacutefico de conector na extremidade de um cabo paralelo que se liga ao perifeacuterico(por exemplo uma impressora)

IntranetUma rede privada que utiliza protocolos da Internet conectividade de rede e possivelmente o sistema puacuteblico detelecomunicaccedilotildees para partilhar de forma segura parte da informaccedilatildeo ou operaccedilotildees de uma organizaccedilatildeo com os seuscolaboradores Por vezes o termo refere-se apenas ao serviccedilo mais visiacutevel o website interno

Endereccedilo IPUm endereccedilo de protocolo da Internet (IP) eacute um nuacutemero uacutenico utilizado pelos dispositivos para se identificarem ecomunicarem uns com os outros numa rede que utilize a norma de protocolo da Internet

IPMImagens por minuto (IPM Images Per Minute) eacute uma forma de medir a velocidade de uma impressora Uma taxa deIPM indica o nuacutemero de folhas de uma uacutenica face que uma impressora consegue imprimir num minuto

IPPO Protocolo de impressatildeo em rede (IPP Internet Printing Protocol) define um protocolo padratildeo para imprimir assimcomo gerir trabalhos de impressatildeo tamanhos de suporte de impressatildeo resoluccedilatildeo etc O IPP pode ser utilizadolocalmente ou atraveacutes da Internet para centenas de impressoras aleacutem de suportar controlo de acesso autenticaccedilatildeo eencriptaccedilatildeo o que o torna uma soluccedilatildeo de impressatildeo muito mais capaz e segura que as antigas

IPXSPXIPXSPX significa Internet Packet ExchangeSequenced Packet Exchange Eacute um protocolo de rede utilizado pelossistemas operativos da Novell NetWare Tanto o IPX como o SPX fornecem serviccedilos de ligaccedilatildeo semelhantes aoTCPIP o protocolo IPX tem similaridades com IP e o protocolo SPX tem similaridades com TCP O IPXSPX foiconcebido principalmente para redes de aacuterea local (LAN) e eacute um protocolo muito eficiente para este fim(normalmente o seu desempenho excede o do TCPIP numa LAN)

ISOA ISO (International Organization for Standardization ndash Organizaccedilatildeo Internacional de Normalizaccedilatildeo) eacute um organismointernacional de definiccedilatildeo de normas composto por representantes de organismos de normas nacionais Produzpadrotildees industriais e comerciais a niacutevel mundial

ITU-TA International Telecommunication Union eacute uma organizaccedilatildeo internacional estabelecida para normalizar e regularraacutedio e telecomunicaccedilotildees internacionais As suas funccedilotildees principais incluem a normalizaccedilatildeo atribuiccedilatildeo do espectro deraacutedio e a organizaccedilatildeo de acordos de interligaccedilatildeo entre diferentes paiacuteses para permitir chamadas telefoacutenicasinternacionais O T da ITU-T indica telecomunicaccedilotildees

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Tabela ITU-T Nordm 1Tabela de testes normalizados publicada pela ITU-T para transmissotildees de documentos por fax

JBIGNorma do grupo JBIG (JBIG Joint Bi-level Image Experts Group) eacute uma norma de compressatildeo de imagens sem perdade precisatildeo ou de qualidade que foi concebida para a compressatildeo de imagens binaacuterias particularmente para faxesmas que tambeacutem eacute utilizada noutras imagens

JPEGNorma do grupo JPEG (JPEG Joint Photographic Experts Group) eacute o meacutetodo normalizado mais utilizado paracompressatildeo com perdas para imagens fotograacuteficas Eacute o formato utilizado para armazenar e transmitir fotografias naInternet

LDAPProtocolo de acesso a directoacuterios sobre TCPIP (LDAP Lightweight Directory Access Protocol) eacute um protocolo de redespara consultar e modificar serviccedilos de directoacuterio executados sobre TCPIP

LEDUm Diacuteodo Emissor de Luz (LED Light-Emitting Diode) eacute um dispositivo semicondutor que indica o estado da maacutequina

Endereccedilo MACO endereccedilo Media Access Control (MAC) eacute um identificador uacutenico associado a um adaptador de rede O endereccedilo MACeacute um identificador uacutenico de 48 bits escrito como 12 caracteres hexadecimais agrupados aos pares (por exemplo 00-00-0c-34-11-4e) Este endereccedilo eacute normalmente gravado numa NIC (Network Interface Card ndash Placa de interface derede) pelo seu fabricante e eacute utilizado como um auxiacutelio para routers que tentam localizar maacutequinas em redesgrandes

MFPO Perifeacuterico multifuncional (MFP Multi Function Peripheral) eacute uma maacutequina de escritoacuterio que inclui diversasfuncionalidades num uacutenico corpo fiacutesico de maneira a ter uma impressora uma copiadora um fax um scanner etc

MHHuffman Modificado (MH Modified Huffman) eacute um meacutetodo de compressatildeo para diminuir a quantidade de dados que eacutepreciso transmitir entre maacutequinas de fax para transferir a imagem recomendada pela ITU-T T4 O MH eacute um esquemade codificaccedilatildeo baseado em livros de coacutedigo optimizado para comprimir eficientemente espaccedilos em branco Como amaioria dos faxes eacute constituiacuteda principalmente por espaccedilos em branco isto minimiza o tempo de transmissatildeo damaioria dos faxes

MMRREAD Modificado Modificado (MMR Modified Modified READ) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-TT6

ModemUm dispositivo que modula um sinal de portadora para codificar informaccedilatildeo digital e tambeacutem desmodula esse sinal deportadora para descodificar informaccedilatildeo transmitida

MRLeitura modificada (MR Modified Read) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-T T4 O MR codifica aprimeira linha digitalizada utilizando o MH A linha seguinte eacute comparada com a primeira as diferenccedilas determinadase depois as diferenccedilas satildeo codificadas e transmitidas

NetWare

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Um sistema operativo para redes desenvolvido pela Novell Inc Inicialmente utilizava multitarefa cooperativa paraexecutar vaacuterios serviccedilos num PC e os protocolos de rede eram baseados na pilha XNS da Xerox Actualmente aNetWare suporta TCPIP assim como IPXSPX

OPCO Fotocondutor Orgacircnico (OPC Organic Photo Conductor) eacute um mecanismo que cria uma imagem virtual paraimpressatildeo utilizando um raio laser emitido a partir de uma impressora laser e que normalmente eacute verde ou cinzentoe em forma de cilindroUma unidade de exposiccedilatildeo de um tambor eacute desgastada lentamente devido agrave utilizaccedilatildeo da impressora e deveraacute sersubstituiacuteda adequadamente dado que pode ficar riscada devido ao gratildeo do papel

OriginaisO primeiro exemplo de alguma coisa tal como um documento fotografia ou texto etc que eacute copiada reproduzidaou traduzida para produzir outras mas em que ela mesma natildeo eacute copiada nem derivada de qualquer outra coisa

OSIInterconexatildeo de sistemas abertos (OSI Open Systems Interconnection) eacute um modelo desenvolvido pela OrganizaccedilatildeoInternacional de Normalizaccedilatildeo (ISO International Organization for Standardization) para comunicaccedilotildees A OSIoferece uma abordagem modular standard ao design de redes que divide o conjunto requerido de complexas funccedilotildeesem camadas funcionais geriacuteveis e independentes As camadas satildeo de cima para baixo Aplicaccedilatildeo ApresentaccedilatildeoSessatildeo Transporte Rede Ligaccedilatildeo de dados e Fiacutesica

PABXUma central telefoacutenica privada automaacutetica (PABX Private Automatic Branch Exchange) eacute um sistema de comutaccedilatildeotelefoacutenica automaacutetica numa empresa privada

PCLIdioma de controlo da impressora (PCL Printer Command Language) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas (PDL)desenvolvida pela HP como um protocolo de impressatildeo e tornou-se num padratildeo da induacutestria Desenvolvidaoriginalmente para as impressoras de jacto de tinta iniciais a PCL foi lanccedilada em vaacuterios niacuteveis para impressorasteacutermicas de agulhas e de paacuteginas

PDFFormato para a Portabilidade de Documentos (PDF Portable Document Format) eacute um formato de ficheiro proprietaacuteriodesenvolvido pela Adobe Systems para representaccedilatildeo de documentos bidimensionais num formato independente dedispositivo e de resoluccedilatildeo

PostScriptPostScript (PS) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas e uma linguagem de programaccedilatildeo utilizada principalmentenas aacutereas de electroacutenica e de desktop publishing Eacute executada num interpretador para gerar uma imagem

Controlador da impressoraUm programa utilizado para enviar comandos e transferir dados do computador para a impressora

Material de impressatildeoOs materiais como papeacuteis envelopes etiquetas e transparecircncias que podem ser utilizados numa impressora scannerfax ou copiadora

PPMPaacuteginas por minuto (PPM Pages Per Minute) eacute um meacutetodo de medida para determinar a que velocidade funciona aimpressora isto eacute qual o nuacutemero de paacuteginas que uma impressora pode produzir num minuto

Ficheiro PRNUma interface para um controlador de dispositivo isto permite ao software interagir com o controlador do dispositivo

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

utilizando chamadas de sistema de entradasaiacuteda padratildeo o que simplifica muitas tarefas

ProtocoloUma convenccedilatildeo ou norma que controla ou permite a ligaccedilatildeo comunicaccedilatildeo e transferecircncia de dados entre dois pontosfinais de processamento de dados

PSConsulte PostScript

PSTNA Rede Puacuteblica de Telefoacutenica Comutada (PSTN Public-Switched Telephone Network) eacute a rede das redes telefoacutenicaspuacuteblicas comutadas mundiais que em instalaccedilotildees empresariais eacute normalmente encaminhada atraveacutes da centraltelefoacutenica

RADIUSServiccedilo remoto de autenticaccedilatildeo de marcaccedilatildeo do utilizador (RADIUS Remote Authentication Dial In User Service) eacuteum protocolo para autenticaccedilatildeo de utilizador remoto e gestatildeo de contas O RADIUS permite uma gestatildeo centralizadade dados de autenticaccedilatildeo tais como nomes de utilizador e palavras-passe utilizando um conceito AAA (autenticaccedilatildeoautorizaccedilatildeo e gestatildeo de contas) para gerir o acesso agrave rede

ResoluccedilatildeoA nitidez de uma imagem medida em pontos por polegada (PPP) Quanto mais ppp maior eacute a resoluccedilatildeo

SMBBloco de mensagens no servidor (SMB Server Message Block) eacute um protocolo de rede aplicado principalmente parapartilhar ficheiros impressoras portas seacuterie e comunicaccedilotildees diversas entre noacutes numa rede Tambeacutem proporciona ummecanismo de comunicaccedilotildees inter-processos autenticado

SMTPProtocolo Simples para Transferecircncia de Correspondecircncia (SMTP Simple Mail Transfer Protocol) eacute a norma paratransmissotildees de e-mail pela Internet SMTP eacute um protocolo relativamente simples baseado em texto em que um oumais destinataacuterios de uma mensagem satildeo especificados e depois o texto da mensagem eacute transferido Eacute um protocolocliente-servidor em que o cliente envia uma mensagem de e-mail para o servidor

SSIDIdentificador de um conjunto de serviccedilos (SSID Service Set Identifier) eacute o nome de uma rede de aacuterea local sem fios(WLAN) Todos os dispositivos sem fios numa WLAN utilizam o mesmo SSID para comunicar uns com os outros OsSSIDs satildeo sensiacuteveis a maiuacutesculasminuacutesculas e tecircm um maacuteximo de 32 caracteres

Maacutescara de subredeA maacutescara de subrede eacute utilizada com o endereccedilo da rede para determinar que parte do endereccedilo eacute o endereccedilo darede e que parte eacute o endereccedilo do anfitriatildeo

TCPIPProtocolo de controlo de transmissatildeo (TCP Transmission Control Protocol) e Protocolo da Internet (IP InternetProtocol) conjunto de protocolos de comunicaccedilotildees que implementam a pilha de protocolos na qual a Internet e amaioria das redes comerciais satildeo executadas

TCRO Relatoacuterio de confirmaccedilatildeo da transmissatildeo (TCR Transmission Confirmation Report) fornece detalhes de cadatransmissatildeo tais como o estado do trabalho o resultado da transmissatildeo e o nuacutemero de paacuteginas enviadas Esterelatoacuterio pode ser definido para ser impresso depois de cada trabalho ou apenas depois de transmissotildees falhadas

TIFF

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Formato de ficheiro de imagens com coacutedigos identificativos (TIFF Tagged Image File Format) eacute um formato deimagem de mapa de bits de resoluccedilatildeo variaacutevel TIFF descreve dados de imagens que normalmente vecircm dos scannersAs imagens TIFF utilizam tags palavras-chave que definem as caracteriacutesticas da imagem incluiacuteda no ficheiro Esteformato flexiacutevel e independente de plataformas pode ser utilizado para imagens que tenham sido feitas por diversasaplicaccedilotildees de processamento

Cartucho de tonerUm recipiente para o toner

TonerO toner eacute um poacute utilizado em impressoras laser e em copiadoras formando o texto e as imagens no papel impressoO toner pode ser derretido pelo calor do fusor levando-o a unir-se agraves fibras no papel

TWAINUm padratildeo da induacutestria para scanners e software de scanners Se utilizar um scanner compatiacutevel com TWAIN e umprograma de software compatiacutevel com TWAIN pode comeccedilar uma digitalizaccedilatildeo a partir do programa um API decaptura de imagens para os sistemas operativos Microsoft Windows e Apple Macintosh

Caminho UNCUNC (Uniform Naming Convention) eacute uma forma padratildeo de aceder a partilhas de rede em Windows NT e outrosprodutos da Microsoft O formato de um caminho UNC eacute ltservernamegtltsharenamegtltAdditional directorygt

URLLocalizador de Recursos Uniformes (URL Uniform Resource Locator) eacute o endereccedilo global de documentos e recursosna Internet A primeira parte do endereccedilo indica qual o protocolo a utilizar a segunda parte especifica o endereccedilo IPou o nome de domiacutenio onde o recurso estaacute localizado

USBBarramento universal em seacuterie (USB Universal Serial Bus) eacute uma norma desenvolvida pela USB Implementers ForumInc para ligar computadores e perifeacutericos Ao contraacuterio da porta paralela o USB foi concebido para ligarconcomitantemente uma uacutenica porta USB de computador a vaacuterios perifeacutericos

Marca de aacuteguaUma marca de aacutegua eacute uma imagem ou padratildeo reconheciacutevel que eacute mais claro que o texto impresso

WEPPrivacidade equivalente sem fios (WEP Wired Equivalent Privacy) eacute um protocolo de seguranccedila especificado em IEEE80211 para proporcionar o mesmo niacutevel de seguranccedila que uma LAN com fios O WEP oferece seguranccedila atraveacutes daencriptaccedilatildeo de dados por raacutedio para que fiquem protegidos quando forem transmitidos de um ponto final para outro

WIAArquitectura de imagens do Windows (WIA Windows Imaging Architecture) eacute uma arquitectura de criaccedilatildeo de imagensque foi originalmente introduzida no Windows XP Uma digitalizaccedilatildeo pode ser iniciada a partir destes sistemasoperativos utilizando um scanner compatiacutevel com WIA

WPAAcesso protegido sem fios (WPA Wi-Fi Protected Access) eacute uma classe de sistemas para proteger redes decomputadores sem fios (Wi-Fi) criada para melhorar as funccedilotildees de seguranccedila do WEP

WPA-PSKWPA-PSK (WPA Pre-Shared Key) eacute um modo especial de WPA para pequenas empresas ou utilizadores domeacutesticosUma chave partilhada ou palavra-passe eacute configurada no ponto de acesso sem fios (WAP) e em qualquer portaacutetilsem fios ou dispositivo de ambiente de trabalho O WPA-PSK cria uma chave uacutenica para cada sessatildeo entre um clientesem fios e o WAP associado de modo a aumentar a seguranccedila avanccedilada

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_tray1htm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_mphtm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_insidehtm[1222011 23531 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_exitareahtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfofflinehtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfreplace_tonerhtm[1222011 23533 PM]

>
  • Local Disk
    • cover
    • Copyright
    • Informaccedilatildeo de seguranccedila
    • Acerca deste guia do utilizador
    • Caracteriacutesticas do seu novo produto
    • Introduccedilatildeo
    • Guia raacutepido
    • Configuraccedilatildeo baacutesica
    • Material de impressatildeo e tabuleiro
    • Impressatildeo
    • Coacutepia
    • Digitalizaccedilatildeo
    • Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada
    • Ferramentas de gestatildeo
    • Manutenccedilatildeo
    • Resoluccedilatildeo de problemas
    • Consumiacuteveis
    • Especificaccedilotildees
    • Apecircndice
    • Glossaacuterio
    • jam_tray1htm
    • jam_mphtm
    • jam_insidehtm
    • jam_exitareahtm
    • offlinehtm
    • replace_tonerhtm
Page 2: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante

cover

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTstart_herehtm[1222011 23504 PM]

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPThelpheaderchtm[1222011 23506 PM]

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPThelpindexhtm[1222011 23506 PM]

ajustartamanho do tabuleiroautenticaccedilatildeoimprimir um relatoacuteriobotatildeo Startbotatildeo stopclearbototildeesfunccedilatildeo decabo USBinstalaccedilatildeo do controladorcaracteriacutesticascaracteriacutesticascaracteriacutesticas do material de impressatildeocontrolador da impressoracontrolador da impressorafunccedilatildeo de economia de energiafunccedilotildees da maacutequinafunccedilotildees da maacutequinasoftware fornecidocartaz imprimircartucho de tonerguardarinstruccedilotildees de manuseamentonatildeo Dell e recarregadosredistribuir o tonersubstituir o cartuchotempo de vida uacutetil previstocolocarmaterial especialoriginais no vidro de exposiccedilatildeo do scannerpapel no tabuleiro manualpapel no tabuleiro 1configuraccedilatildeo da coacutepiaconsumiacuteveisconsumiacuteveis disponiacuteveiscontrolar a vida uacutetil dos consumiacuteveisencomendarsubstituir o cartucho de tonertempo de vida uacutetil previsto para o cartucho de tonercontrolador da impressoracaracteriacutesticasconvenccedilatildeo

ajustartamanho do tabuleiroautenticaccedilatildeoimprimir um relatoacuteriobotatildeo Startbotatildeo stopclearbototildeesfunccedilatildeo decabo USBinstalaccedilatildeo do controladorcaracteriacutesticascaracteriacutesticascaracteriacutesticas do material de impressatildeocontrolador da impressoracontrolador da impressorafunccedilatildeo de economia de energiafunccedilotildees da maacutequinafunccedilotildees da maacutequinasoftware fornecidocartaz imprimircartucho de tonerguardarinstruccedilotildees de manuseamentonatildeo Dell e recarregadosredistribuir o tonersubstituir o cartuchotempo de vida uacutetil previstocolocarmaterial especialoriginais no vidro de exposiccedilatildeo do scannerpapel no tabuleiro manualpapel no tabuleiro 1configuraccedilatildeo da coacutepiaconsumiacuteveisconsumiacuteveis disponiacuteveiscontrolar a vida uacutetil dos consumiacuteveisencomendarsubstituir o cartucho de tonertempo de vida uacutetil previsto para o cartucho de toner

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPThelpsearchhtm[1222011 23508 PM]

Copyright

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyrighthtm[1222011 23508 PM]

CopyrightAs informaccedilotildees deste documento estatildeo sujeitas a alteraccedilotildees sem aviso preacuteviocopy 2010 Dell Inc Todos os direitos reservadosEacute estritamente proibida a reproduccedilatildeo destes materiais sob qualquer forma sem a autorizaccedilatildeo preacutevia por escrito da DellIncMarcas comerciais utilizadas neste texto Dell o logoacutetipo DELL e Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP satildeomarcas comerciais da Dell Inc Microsoft Windows Windows Vista e Windows Server satildeo marcas registadas da MicrosoftCorporation nos Estados Unidos eou noutros paiacuteses Adobe e Acrobat Reader satildeo marcas registadas ou marcas comerciaisda Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos eou noutros paiacutesesNeste documento podem ser utilizadas outras marcas e nomes comerciais para indicar as entidades proprietaacuterias dasmarcas e nomes dos produtos respectivosA Dell Inc renuncia a quaisquer interesses de propriedade relativamente a marcas comerciais e nomes de marcas paraaleacutem dos seusConsulte o ficheiro LICENSEtxt no CD-ROM fornecido para ver informaccedilotildees sobre a licenccedila de coacutedigo abertoREV 100

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

Informaccedilatildeo de seguranccedilaEstes avisos e precauccedilotildees vecircm incluiacutedos neste guia para evitar a ocorrecircncia de ferimentos e impedir que a maacutequina sofraqualquer tipo de danos Leia atentamente todas estas instruccedilotildees antes de utilizar a maacutequinaUtilize a sua maacutequina e qualquer aparelho eleacutectrico com a maacutexima sensatez e cuidado Siga todos os avisos e instruccedilotildeesindicados na maacutequina e na literatura que acompanha a maacutequina Depois de ler esta secccedilatildeo guarde este guia num localseguro para consulta futura

Importante siacutembolos de seguranccedilaEsta secccedilatildeo explica os significados de todos os iacutecones e siacutembolos no guia do utilizador Estes siacutembolos de seguranccedila estatildeoordenados de acordo com o grau de risco

Explicaccedilatildeo de todos os iacutecones e siacutembolos utilizados no guia do utilizadorAviso Perigos ou praacuteticas natildeo seguras que podem resultar em ferimentos graves ou morte

Cuidado Perigos ou praacuteticas natildeo seguras que podem resultar em ferimentos de pouca gravidade ou danosmateriais

Natildeo experimente

Natildeo desmonte

Natildeo toque

Desligue o cabo de alimentaccedilatildeo da tomada de parede

Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada agrave terra para evitar choques eleacutectricos

Ligue para o centro de assistecircncia teacutecnica e peccedila ajuda

Siga rigorosamente as instruccedilotildees

Ambiente de funcionamento Aviso

Natildeo utilize a maacutequina se o cabo de alimentaccedilatildeo estiverdanificado ou se a tomada eleacutectrica natildeo estiver ligadaagrave terraCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Natildeo dobre o cabo de alimentaccedilatildeo nemcoloque objectos pesados sobre omesmoSe pisar o cabo de alimentaccedilatildeo ou

colocar algum objecto pesado sobre o mesmopode apanhar um choque eleacutectrico ou provocarum incecircndio

Natildeo coloque o que quer que seja sobre a maacutequina(aacutegua objectos pequenos de metal ou objectospesados velas cigarros acesos etc)Caso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Natildeo retire a ficha puxando pelo cabonatildeo toque na ficha com as matildeosmolhadasCaso contraacuterio pode apanhar um

choque eleacutectrico ou provocar um incecircndioSe a maacutequina aquecer muito soltar fumo emitirruiacutedos estranhos ou se detectar algum cheiro invulgarcarregue imediatamente no interruptor e desligue amaacutequina da tomada

Caso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

CuidadoDurante trovoadas ou nos periacuteodos em que amaacutequina natildeo estiver a funcionar retire a

Se natildeo conseguir introduzir a ficha facilmente na tomadaeleacutectrica natildeo tente forccedilar

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

ficha da tomada eleacutectricaCaso contraacuterio pode apanhar um choque

eleacutectrico ou provocar um incecircndio

Chame um electricista para mudar a tomada eleacutectrica ouentatildeo corre o risco de apanhar um choque eleacutectrico

Tenha cuidado porque a aacuterea de saiacuteda do papel estaacutequenteCuidado para natildeo se queimar

Natildeo deixe os animais domeacutesticos roerem os cabos de CAdo telefone ou de interface para PCCaso contraacuterio provocar um choque eleacutectrico ou umincecircndio eou danos no seu animal domeacutestico

Se deixar cair a maacutequina ou se a respectiva estruturaparecer danificada desligue a maacutequina de todos os cabosde interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se a maacutequina natildeo estiver a funcionar devidamentedepois de seguir estas instruccedilotildees desligue-a de todos oscabos de interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se notar que o desempenho da maacutequina piorouinesperadamente desligue-a de todos os cabos deinterface e solicite a assistecircncia de teacutecnicos qualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Meacutetodo de funcionamento Cuidado

Natildeo force a saiacuteda do papeldurante a impressatildeoSe o fizer pode danificar amaacutequina

Quando imprimir em grandes quantidades a parte de baixoda aacuterea de saiacuteda do papel pode aquecer Natildeo deixenenhuma crianccedila tocar nessa aacutereaCaso contraacuterio correm o risco de se queimar

Natildeo ponha a matildeo entre amaacutequina e o tabuleiro parapapelSe o fizer pode magoar-se

Natildeo retire o papel encravado com pinccedilas nem objectosmetaacutelicos afiadosSe o fizer pode danificar a maacutequina

Natildeo tape nem introduza objectos naabertura de ventilaccedilatildeoSe o fizer os componentes podem aquecermuito danificando a maacutequina ou provocandoum incecircndio

Natildeo deixe acumular muito papel no tabuleiro de saiacutedaSe o fizer pode danificar a maacutequina

Quando recolocar papel ou retirar papelencravado tenha cuidado para natildeo se cortarPode magoar-se

O dispositivo de intercepccedilatildeo de corrente desta maacutequina eacute o cabo dealimentaccedilatildeoPara desligar a maacutequina da corrente retire o cabo de alimentaccedilatildeo datomada eleacutectrica

InstalaccedilatildeoTransporte Aviso

Natildeo instale a maacutequina num local huacutemido com poeira ou fugas de aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

CuidadoQuando transportar a maacutequinacarregue no interruptor e desliguetodos os cabos satildeo necessaacuterias pelomenos duas pessoas para levantar a

maacutequinaA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Natildeo cubra a maacutequina nem a coloque num local pouco arejadocomo por exemplo um armaacuterioSe a maacutequina natildeo estiver bem ventilada pode ocorrer umincecircndio

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

Natildeo coloque a maacutequina numa superfiacutecieinstaacutevelA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo a uma tomada eleacutectrica ligada agraveterraCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

A potecircncia da maacutequina deve estar de acordocom o que vem indicado na etiquetaSe natildeo tiver a certeza e pretender verificar oniacutevel de potecircncia que estaacute a utilizar contacte acompanhia de electricidade

Natildeo sobrecarregue as tomadas de parede nem os cabos deextensatildeoIsto pode piorar o desempenho da maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

Utilize apenas um cabo de linha telefoacutenica Nordm26 AWG[a] ou maior se for necessaacuterioCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Para que a maacutequina funcione em seguranccedila utilize o cabo dealimentaccedilatildeo fornecido com a maacutequina Se estiver a utilizar um cabocom mais de 2 metros numa maacutequina de 140 V o calibre deve ser16 AWG ou superiorCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

[a] AWG American Wire Gauge (Norma americana das dimensotildees dos fios)

ManutenccedilatildeoVerificaccedilatildeo Cuidado

Antes de limpar o interior da maacutequina desligue-a da tomadade parede Natildeo limpe a maacutequina com benzeno diluente nemaacutelcool natildeo borrife directamente a maacutequina com aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Mantenha os produtos delimpeza afastados de crianccedilasAs crianccedilas podem magoar-se

Quando estiver a mexer no interior da maacutequina a substituirconsumiacuteveis ou a limpar o interior da maacutequina natildeo utilize amaacutequinaSe o fizer pode magoar-se

Natildeo desmonte repare nemreconstrua a maacutequinaSe o fizer pode danificar amaacutequina Chame um teacutecnico

certificado quando a maacutequina precisar dereparaccedilotildees

Mantenha o cabo de alimentaccedilatildeo e a superfiacutecie de contacto da fichalivres de poacute e aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

Para limpar e utilizar a maacutequina siga asinstruccedilotildees dadas no guia do utilizadorfornecido com a maacutequinaCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Natildeo remova tampas nem resguardos que estejam aparafusadosA maacutequina soacute deve ser reparada por teacutecnicos de assistecircncia da Dell

Utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis Cuidado

Natildeo desmonte o cartucho de tonerO poacute do toner pode ser perigoso

Quando guardar consumiacuteveis comocartuchos de toner mantenha-osafastados de crianccedilasO poacute do toner pode ser perigoso

Natildeo queime consumiacuteveis como um cartucho de toner ouum fusorSe o fizer pode provocar uma explosatildeo ou um incecircndio

A utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados taiscomo toner pode danificar a maacutequinaSe a maacutequina ficar danificada por causa dautilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados seraacutecobrada uma taxa de serviccedilo

Quando substituir o cartucho de toner ou retirar papel encravadocuidado para natildeo deixar que o poacute do toner entre em contacto com ocorpo ou com a roupaO poacute do toner pode ser perigoso

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

Acerca deste guia do utilizadorEste guia fornece informaccedilotildees sobre como utilizar a maacutequina

Leia a informaccedilatildeo de seguranccedila antes de utilizar a maacutequinaSe ocorrer algum problema durante a utilizaccedilatildeo da maacutequina consulte o capiacutetulo sobre resoluccedilatildeo de problemas(consulte Resoluccedilatildeo de problemas)Os termos que se usam neste guia do utilizador satildeo explicados no capiacutetulo do glossaacuterio (consulte Glossaacuterio)Todas as ilustraccedilotildees deste guia do utilizador podem ser diferentes da maacutequina consoante as respectivas opccedilotildeesou modelosOs procedimentos descritos neste guia do utilizador baseiam-se principalmente no Windows XP

ConvenccedilatildeoAlguns termos deste guia satildeo utilizados alternadamente conforme mencionado em seguida

Documento eacute sinoacutenimo de original

Papel eacute sinoacutenimo de material ou material de impressatildeo

Maacutequina refere-se a impressora ou MFPA seguinte tabela apresenta as convenccedilotildees deste guia

Convenccedilatildeo Descriccedilatildeo Exemplo

Negrito Utiliza-se para textos no ecratilde ou nomes de bototildees na maacutequina Inic

Nota Fornece mais informaccedilotildees ou especificaccedilotildees detalhadas das funccedilotildees ecaracteriacutesticas da maacutequina O formato da data pode variar

em funccedilatildeo do paiacutesCuidado Fornece aos utilizadores informaccedilotildees que lhes permitam proteger a

maacutequina de possiacuteveis danos ou avarias mecacircnicas Natildeo toque na parte inferiorverde do cartucho de toner

Nota derodapeacute

Fornece informaccedilotildees mais detalhadas sobre determinadas palavras ousobre uma frase

a paacuteginas por minuto

(ldquoReferecircnciacruzadardquo)

Conduz os utilizadores a uma paacutegina de referecircncia com informaccedilotildeesmais detalhadas

(Consulte Obter maisinformaccedilotildees)

Obter mais informaccedilotildeesPode encontrar informaccedilotildees sobre como instalar e utilizar a maacutequina nos seguintes manuais

Nome do recurso Descriccedilatildeo

Guia deinstalaccedilatildeo raacutepida

Este guia fornece informaccedilatildeo baacutesica sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina

Guia doutilizador

Este guia fornece instruccedilotildees passo a passo sobre a utilizaccedilatildeo de todas as funccedilotildees da maacutequina econteacutem informaccedilotildees sobre a manutenccedilatildeo da maacutequina resoluccedilatildeo de problemas e substituiccedilatildeo deconsumiacuteveis

Ajuda docontrolador daimpressora

Esta ajuda fornece informaccedilotildees sobre o controlador da impressora e instruccedilotildees para configurar asopccedilotildees de impressatildeo (consulte Utilizar ajuda)

Website da Dell Se tiver acesso agrave Internet pode obter ajuda suporte controladores da maacutequina manuais e

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

informaccedilotildees sobre encomendas no website da Dell wwwdellcom ou supportdellcom

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Caracteriacutesticas do seu novo produtoA sua nova maacutequina estaacute equipada com vaacuterias caracteriacutesticas especiais que melhoram a qualidade de impressatildeo dosdocumentos

Caracteriacutesticas especiaisImprimir de forma raacutepida e com uma qualidade excelente

Pode imprimir com uma resoluccedilatildeo ateacute 1200 x 1200 ppp de saiacuteda efectiva

A maacutequina imprime ateacute 22 ppm em papel de tamanho A4 e 23 ppm em papel de tamanho Carta

Trabalhar com vaacuterios tipos diferentes de material de impressatildeoO tabuleiro manual suporta papel normal de vaacuterios tamanhos papel timbrado envelopes etiquetasmeios de impressatildeo personalizados postais e papel pesadoTabuleiro para 250 folhas suporta papel normal

Criar documentos profissionaisImprima marcas de aacutegua Pode personalizar os seus documentos com palavras como ldquoConfidencialrdquo(consulte Utilizar marcas de aacutegua)Imprima cartazes O texto e as imagens de cada paacutegina do documento satildeo ampliados e impressosnuma folha de papel e podem ser colados para formar um cartaz (consulte Imprimir cartazes)Pode utilizar formulaacuterios preacute-impressos com papel normal (consulte Utilizar sobreposiccedilatildeo)

Poupar tempo e dinheiroPara poupar papel pode imprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel (consulte Imprimir vaacuteriaspaacuteginas numa folha de papel)Esta maacutequina poupa electricidade automaticamente reduzindo substancialmente o consumo deenergia quando natildeo estaacute a ser utilizadaPara poupar papel pode imprimir em ambos os lados das folhas (manual) (consulte Imprimir emambos os lados do papel (manual))

Imprimir em vaacuterios ambientesPode imprimir com vaacuterios sistemas operativos tais como sistemas Windows Linux e Macintosh(consulte Requisitos do sistema)A sua maacutequina estaacute equipada com uma interface USB

Copiar originais em vaacuterios formatosA maacutequina pode fazer vaacuterias coacutepias de imagens de um documento original para uma uacutenica paacutegina(consulte Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas))A qualidade de impressatildeo e o tamanho da imagem podem ser ajustados e melhorados ao mesmotempo

Digitalizar os originais e enviaacute-los imediatamente

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Digitalize a cores e utilize as compressotildees precisas de formatos JPEG TIFF e PDF

Caracteriacutesticas por modeloA maacutequina foi concebida para suportar todas as necessidades associadas a documentos ndash desde a impressatildeo e coacutepia agravessoluccedilotildees de rede mais avanccediladas para o seu negoacutecioAs caracteriacutesticas por modelo incluem

FUNCcedilOtildeES Dell 1133

Imprimir

Impressatildeo duplex (frente e verso) (manual)

Copiar

USB 20

( Incluiacutedo Nao disponiacutevel)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

IntroduccedilatildeoEste capiacutetulo apresenta-lhe uma visatildeo geral da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Descriccedilatildeo geral da maacutequina

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

Pormenores do LED de Estado

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteis

Ligar a maacutequina

Descriccedilatildeo geral da maacutequinaVista frontal

1 Tampa do scanner 6 Tabuleiro manual 11 Guias de largura do papel do tabuleiro manual

2 Suporte de saiacuteda 7 Porta frontal 12 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Pega da porta frontal 8 Tabuleiro de saiacuteda de documentos 13 Unidade de digitalizaccedilatildeo

4 Pega 9 Painel de controlo 14 Botatildeo de fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo[a]

5 Tabuleiro 1 10 Cartucho de toner

[a] Este botatildeo eacute utilizado para fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo

Vista posterior

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

1 Porta USB 3 Porta posterior

2 Conector de alimentaccedilatildeo 4 Pega da porta posterior

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

1 Ecratilde Mostra o estado actual e os avisos durante uma operaccedilatildeo

2 Estado ( ) Mostra o estado da maacutequina (consulte Pormenores do LED de Estado)

3 Setas Permitem percorrer as opccedilotildees disponiacuteveis do menu seleccionado e aumentar ou diminuir os valoresrespectivos

4 Menu ( )Entra no modo Menu e percorre os menus disponiacuteveis (consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeoavanccedilada)

5 OK Confirma a selecccedilatildeo mostrada no ecratilde

6 Anterior ( ) Volta para o menu de niacutevel superior

7 Coacutepia do ID ()

Pode copiar ambos os lados de um Cartatildeo de Identificaccedilatildeo como uma carta de conduccedilatildeo num doslados de uma folha (consulte Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeo)

8 Digitalizar para

( )

Envia dados digitalizados (consulte Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC))

9 Reduzampliar( )

Torna uma coacutepia mais pequena ou maior que o documento original (Consulte Reduzir ou ampliarcoacutepias)

10 StopClear ()

Paacutera uma operaccedilatildeo em qualquer altura

11 Iniciar ( ) Inicia um trabalho

12 Energia ( ) Pode ligar e desligar a maacutequina (consulte Botatildeo Energia)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Pormenores do LED de EstadoA cor do LED de Status indica o estado actual da maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute offline

A maacutequina estaacute no modo de economia de energia Quando receber dados ou premir um botatildeoa maacutequina muda automaticamente para online

Verde Intermitente Quando a luz de fundo pisca lentamente a maacutequina estaacute a receber dados do computador

Quando a luz de fundo pisca rapidamente a maacutequina estaacute a imprimir dados

Ligado A maacutequina estaacute online e pode ser utilizada

Vermelho Intermitente Ocorreu um pequeno erro e a maacutequina aguarda que o erro seja resolvido Verifique amensagem apresentada no ecratilde Quando o problema for resolvido a maacutequina retoma o seufuncionamento

Haacute pouco toner Substitua o cartucho O tempo previsto de vida uacutetil do cartucho[a] estaacute aterminar Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Pode aumentar temporariamente aqualidade de impressatildeo redistribuindo o toner (Consulte Redistribuir o toner)

Ligado O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado[a] Recomenda-se que substitua o cartucho de toner (consulte Substituir o cartucho de toner)Ocorreu um encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

A tampa estaacute aberta Feche a tampa

Natildeo haacute papel no tabuleiro Coloque papel no tabuleiro

A maacutequina parou devido a um erro grave Verifique a mensagem apresentada no visor(consulte Pormenores das mensagens do visor)

[a] O tempo de vida uacutetil do cartucho estimado significa a duraccedilatildeo esperada ou estimada do cartucho de toner que indica acapacidade meacutedia de impressotildees e eacute concebida em conformidade com a norma ISOIEC 19752 O nuacutemero de paacuteginas podeser afectado pelo ambiente de utilizaccedilatildeo o intervalo entre impressotildees bem como o tipo e o tamanho do material deimpressatildeo Pode ficar uma certa quantidade de toner no cartucho mesmo quando o LED se acende e a impressorainterrompe a impressatildeo

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell talcomo os reabastecidos ou recondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell Oserviccedilo ou reparaccedilatildeo resultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell natildeo teraacute a cobertura da garantiada maacutequina

Verifique a mensagem no ecratilde Siga as instruccedilotildees dadas na mensagem ou consulte a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo de problemas(consulte Pormenores das mensagens do visor) Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteisBotatildeo Menu( )Quando quiser saber o estado da maacutequina e programaacute-la para utilizar uma funccedilatildeo avanccedilada clique no botatildeo Menu(consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada)

Botatildeo Energia( )Quando quiser desligar a corrente prima este botatildeo ateacute que Desligar apareccedila Escolha Sim para desligar a corrente Estebotatildeo tambeacutem pode ser usado para ligar a maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute no modo de economia Pronto

A maacutequina estaacute desligada

Ligado A maacutequina encontra-se no modo de economia de energia

Ligar a maacutequina

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina fica ligada

Se quiser desligar a corrente prima o botatildeo de Energia ( ) ateacute que Desligar apareccedila no visor

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Guia raacutepidoEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo a passo para configurar a maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB e instalar osoftwareEste capiacutetulo inclui

Configurar o hardware

Software fornecido

Requisitos do sistema

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB

Partilhar a sua maacutequina localmente

Configurar o hardwareEsta secccedilatildeo mostra os passos para configurar o hardware tal como satildeo explicados no Guia de Instalaccedilatildeo RaacutepidaPrimeiro leia o Guia de Instalaccedilatildeo Raacutepida e siga os passos abaixo

1 Seleccione um local estaacutevelSeleccione um local nivelado e estaacutevel com espaccedilo adequado para a circulaccedilatildeo de ar Deixe espaccedilo suficiente paraabrir as tampas e os tabuleirosEscolha uma aacuterea bem ventilada e que natildeo esteja exposta agrave incidecircncia directa dos raios solares fontes de calor frioe humidade Natildeo coloque a maacutequina muito perto da extremidade de uma secretaacuteria ou mesa

A impressatildeo eacute adequada para altitudes inferiores a 1000 m Consulte a definiccedilatildeo relativa agrave altitude para optimizar aimpressatildeo (consulte Ajuste da altitude)Coloque a maacutequina numa superfiacutecie plana e estaacutevel de modo a que a inclinaccedilatildeo natildeo seja superior a 2 mm Casocontraacuterio a qualidade de impressatildeo pode ficar prejudicada

2 Desembale a maacutequina e verifique todos os acessoacuterios

3 Retire todas as fitas de embalagem

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

4 Instale o cartucho de toner

5 Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

6 Certifique-se de que todos os cabos estatildeo ligados agrave maacutequina

7 Ligue a maacutequina

Este equipamento deixaraacute de funcionar quando a corrente eleacutectrica faltar

Software fornecidoDepois de configurar a maacutequina e de a ligar ao computador tem de instalar o software da impressora utilizando o CDfornecido O CD inclui o seguinte software

SO Conteuacutedo

Windows Printer driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

Scanner driver Os controladores TWAIN e Windows Image Acquisition (WIA) estatildeo disponiacuteveis paradigitalizar documentos na maacutequinaUtilitaacuterio de definiccediloes da impressora Este programa permite-lhe definir as outras opccedilotildees daimpressora a partir do ambiente de trabalho do seu computadorMonitor de estado da impressora Este programa permite-lhe controlar o estado da maacutequina eavisa-o se ocorrer um erro durante a impressatildeo

SmarThru[a] Este programa eacute o software baseado no Windows incluiacutedo nesta maacutequina multifuncional

Dell Scan and Fax Manager Pode obter informaccedilotildees sobre o programa Gestor de digitalizaccedilatildeo esobre o estado do controlador de digitalizaccedilatildeo instaladoEncomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP A janela Encomenda de reposiccedilatildeo dotoner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permite encomendar cartuchos detoner de substituiccedilatildeoUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware Este programa ajuda e actualizar o firmware da impressora

Macintosh Controlador da impressora Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees damaacutequinaControlador do scanner O controlador TWAIN estaacute disponiacutevel para digitalizar documentos namaacutequina

Linux Unified Linux Driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

SANE Utilize este controlador para digitalizar documentos

[a] Este programa permite editar uma imagem digitalizada de vaacuterias maneiras utilizando um editor de imagemavanccedilado e enviar a imagem por e-mail Tambeacutem pode abrir outro programa de ediccedilatildeo de imagem tal como o AdobePhotoshop a partir do SmarThru Para obter detalhes consulte a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru(consulte SmarThru)

Requisitos do sistemaAntes de comeccedilar certifique-se de que o seu sistema cumpre os seguintes requisitos

Microsoftreg WindowsregA sua maacutequina suporta os seguintes sistemas operativos Windows

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendados)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Windows 2000reg Intelreg Pentiumreg II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128MB)

600 MB

Windows XPreg Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256MB)

15 GB

Windows Serverreg2003

Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512MB)

125 GB a 2 GB

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Windows Serverreg2008

Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB(2048 MB)

10 GB

Windows Vistareg Intelreg Pentiumreg IV 3 GHz 512 MB(1024 MB)

15 GB

Windowsreg 7 Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz ou superior de 32 ou64 bits

1 GB (2 GB) 16 GB

Suporte para graacuteficos DirectXreg 9 com 128 MB de memoacuteria (para permitir o tema Aero)

Unidade de DVD-RW

Windows Serverreg2008 R2

Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (x86) ou 14 GHz(x64) (2 GHz ou superior)

512 MB(2048 MB)

10 GB

Internet Explorerreg 50 ou superior eacute o requisito miacutenimo para todos os sistemas operativos WindowsSatildeo necessaacuterios direitos de administrador para instalar o softwareO Windows Terminal Services eacute compatiacutevel com esta maacutequina

Macintosh

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendado)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Mac OS X103-104

Processadores Intel

PowerPC G4G5

128 MB para um Mac com processadorPowerPC (512 MB)512 MB para um Mac com processador daIntel (1 GB)

1 GB

Mac OS X 105 Processadores Intel

PowerPC G4G5 867 MHzou superior

512 MB (1 GB) 1 GB

Mac OS X 106 Processadores Intel 1 GB (2 GB) 1 GB

Linux

Item Requisitos (recomendados)

Sistema operativo RedHatreg Enterprise Linux WS 4 5 (3264 bits)Fedora Core 2-10 (3264 bits)SuSE Linux 91 (32 bits)OpenSuSEreg 92 93 100 101 102 103 110 111 (3264 bits)Mandrake 100 101 (3264 bits)Mandriva 2005 2006 2007 2008 2009 (3264 bits)Ubuntu 606 610 704 710 804 810 (3264 bits)SuSE Linux Enterprise Desktop 9 10 (3264 bits)Debian 31 40 50 (3264 bits)

CPU Pentium IV 24 GHz (Intel Coretrade2)

RAM 512 MB (1024 MB)

Espaccedilo livre no disco riacutegido 1 GB (2 GB)

Eacute necessaacuterio utilizar uma particcedilatildeo secundaacuteria de 300 MB ou superior para trabalhar com imagens digitalizadasde grandes dimensotildeesO controlador do scanner Linux suporta a maacutexima resoluccedilatildeo oacuteptica

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USBUma maacutequina ligada localmente eacute uma maacutequina ligada directamente ao seu computador por um cabo USB

Utilize apenas um cabo USB com um comprimento inferior a 3 m

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

WindowsPode instalar o software da maacutequina utilizando o meacutetodo tiacutepico ou personalizadoOs passos referidos abaixo recomendam-se para a maioria dos utilizadores que usa uma maacutequina directamente ligadaao computador Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequina

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

Se a janela Assistente de novo hardware encontrado aparecer durante a instalaccedilatildeo clique em Cancelarpara fechar a janela

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

O CD de software deve iniciar-se automaticamente e deve aparecer uma janela de instalaccedilatildeo

Se a janela de instalaccedilatildeo natildeo aparecer clique em Iniciar e em seguida em Executar EscrevaXSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD Clique em OKSe utilizar o Windows Vista Windows 7 ou Windows 2008 Server R2 clique em Iniciar gt Todos osprogramas gt Acessoacuterios gt ExecutarEscreva XSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD e clique emOKSe a janela Reproduccedilatildeo Automaacutetica aparecer no Windows Vista Windows 7 ou Windows Server 2008 R2clique em Executar Setupexe no campo Instalar ou executar programa e clique em Continuar ou emSim na janela Controlo de Conta de Utilizador

3 Clique em Seguinte

Se for necessaacuterio seleccione um idioma na lista pendente4 Seleccione Instalaccedilatildeo Tiacutepico para uma impressora local Depois clique em Seguinte

A Personalizada permite seleccionar a ligaccedilatildeo da maacutequina e escolher componentes individuais a instalarSiga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Se a sua maacutequina natildeo estaacute ligada ao computador apareceraacute a seguinte janela

Uma vez ligada a maacutequina clique em SeguinteSe natildeo pretender ligar a impressora de momento clique em Seguinte e Natildeo no ecratilde a seguir Ainstalaccedilatildeo comeccedila e natildeo seraacute impressa qualquer paacutegina de teste quando a instalaccedilatildeo for concluiacutedaA janela de instalaccedilatildeo neste Guia do utilizador pode variar consoante a maacutequina e a interface queestiverem a ser utilizadas

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar aparece uma janela a pedir para imprimir uma paacutegina de teste Se quiser imprimiruma paacutegina de teste seleccione a caixa de verificaccedilatildeo e clique em Seguinte Caso contraacuterio clique em Seguintee avance para o passo 7

6 Se a paacutegina de teste for impressa correctamente clique em SimCaso contraacuterio clique em Natildeo para imprimi-la novamente

7 Clique em Concluir

Se o controlador da sua impressora natildeo funcionar correctamente siga os passos seguintes para reparar ou

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

reinstalar o controladora Certifique-se de que a maacutequina foi activada e ligada agrave sua maacutequinab No menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome

do controlador da sua impressora gt Manutenccedilatildeoc Seleccione a opccedilatildeo conforme desejar e siga as instruccedilotildees apresentadas na janela

MacintoshO CD de software fornece os ficheiros do controlador que lhe permitem utilizar o controlador CUPS para imprimir numcomputador MacintoshInclui tambeacutem o controlador TWAIN para digitalizaccedilatildeo num computador Macintosh

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

3 Clique duas vezes no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintosh

4 Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installer

5 Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS X

6 Introduza a palavra-passe e clique em OK

7 Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continue

8 Crie o contrato de licenccedila e clique em Continue

9 Clique em Agree para concordar com o contrato de licenccedila

10 Seleccione Easy Install e clique em Install A opccedilatildeo Easy Install eacute recomendada para a maioria dosutilizadores Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequinaSe seleccionar Custom Install pode escolher os componentes individuais a instalar

11 Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique em Continue

12 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em Quit

Se jaacute instalou o controlador do scanner clique em Restart

13 Abra a pasta Applications gt Utilities gt Print Setup Utility

No Mac OS X 105-106 abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

14 Clique em Add na Printer List

No Mac OS X 105-106 prima o iacutecone ldquo+rdquo eacute apresentada uma janela de apresentaccedilatildeo

15 No Mac OS X 103 seleccione o separador USB

No Mac OS X 104 clique em Default Browser e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

No Mac OS X 105-106 clique em Default e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

16 No Mac OS X 103 se a opccedilatildeo Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Printer Model e onome da sua maacutequina em Model Name

No Mac OS X 104 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Print Using e o nome dasua maacutequina em ModelNo Mac OS X 105-106 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Select a driver to use eo nome da sua maacutequina em Print Using

A maacutequina seraacute apresentada na Printer List e eacute definida como sendo a impressora predefinida17 Clique em Add

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos em baixo para desinstalar o controlador do Macintosh

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDc Faccedila duplo clique no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintoshd Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installere Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS Xf Introduza a palavra-passe e clique em OKg Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continueh Seleccione Uninstall e clique em Uninstall

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

i Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique emContinue

j Quando a desinstalaccedilatildeo terminar clique em Quit

LinuxSiga os passos abaixo para instalar o controlador para Linux Durante a instalaccedilatildeo do controlador o pacote UnifiedLinux Driver tambeacutem eacute automaticamente instalado

O CD de software fornecido inclui o pacote Unified Linux Driver que permite utilizar facilmente a maacutequina numcomputador Linux a partir de uma ferramenta de gestatildeo baseada na UI

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Quando surgir a janela Administrator Login escreva root no campo Login e introduza a palavra-passe dosistema

Tem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para instalar o software da maacutequina Se natildeo for superutilizador peccedila ao administrador do sistema

3 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente de trabalhoQuando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinteSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar for mntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]installshSe ainda natildeo for possiacutevel executar o CD do software escreva o seguinte em sequecircncia[rootlocalhost root]umount devhdc[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom

O programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

4 Quando aparecer o ecratilde de boas-vindas clique em Next

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em FinishO programa de instalaccedilatildeo adicionou o iacutecone Unified Driver Configurator ao ambiente de trabalho e o grupo UnifiedDriver ao menu do sistema para facilitar o acesso Se tiver alguma dificuldade consulte a ajuda no ecratilde cujo acesso sepode fazer atraveacutes do menu do sistema ou das aplicaccedilotildees do Windows para pacotes de controladores tais comoUnified Driver Configurator ou Image Manager

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Instalar o controlador no modo de textoSe natildeo utilizar a interface graacutefica ou se natildeo conseguir instalar o controlador utilize o controlador no modo detextoSiga os passos 1 a 3 e escreva [rootlocalhost Linux]installsh Siga as instruccedilotildees no ecratilde Terminal Ainstalaccedilatildeo foi concluiacutedaSe pretender desinstalar o controlador siga as instruccedilotildees de instalaccedilatildeo acima referidas mas escreva[rootlocalhost Linux]uninstallsh no ecratilde Terminal

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos abaixo para desinstalar o controlador para Linux

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Quando aparecer a janela Administrator Login escreva ldquorootrdquo no campo Login e introduza a palavra-passe

do sistemaTem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para desinstalar o controlador da impressora Se natildeo forsuper utilizador peccedila ao administrador do sistema

c Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente detrabalho No ecratilde Terminal que aparece escrevaSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar formntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]uninstallshO programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

d Clique em Uninstalle Clique em Nextf Clique em Finish

Partilhar a sua maacutequina localmenteSiga os passos em baixo para configurar os computadores para que estes partilhem localmente a sua maacutequinaSe o computador anfitriatildeo estiver directamente ligado agrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB e tambeacutem estiver ligado aoambiente de rede local os computadores clientes ligados agrave rede local podem utilizar a maacutequina partilhada atraveacutes docomputador anfitriatildeo para fazer impressotildees

1 Computador anfitriatildeo Computador que se liga directamente agrave maacutequina por cabo USB

2 Computadores cliente Computadores que utilizam a maacutequina partilhada atraveacutes do computador anfitriatildeo

WindowsConfigurar um computador anfitriatildeo

1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Impressoras4 Clique com o botatildeo direito no iacutecone da impressora

5 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista seleccione PropriedadesNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Propriedades de impressora

Se o item Propriedades de impressora tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

6 Seleccione o separador Partilhar

7 Marque Alterar Opccedilotildees de Partilha

8 Marque Partilhar esta impressora

9 Preencha o campo Nome da partilha Clique em OK

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 Seleccione Todos os programas gt Acessoacuterios gt Explorador do Windows

4 Introduza o endereccedilo IP do computador anfitriatildeo e prima Enter no teclado

Se o computador anfitriatildeo precisar de Nome de utilizador e Palavra-passe digite o ID de utilizador e apalavra-passe referentes agrave conta do computador anfitriatildeo

5 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora que pretende e seleccione Ligar

6 Se aparecer uma mensagem de configuraccedilatildeo concluiacuteda clique em OK

7 Abra o ficheiro que pretende imprimir e comece a imprimir

MacintoshOs seguintes passos dizem respeito ao Mac OS X 105-106 Consulte a ajuda do Mac relativamente a outrasversotildees de SO

Configurar um computador anfitriatildeo1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Seleccione a impressora a partilhar na Printers list

4 Seleccione Share this printer

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Prima o iacutecone ldquo+rdquoAparece uma janela com o nome da impressora partilhada

4 Seleccione a sua maacutequina e clique em Add

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Configuraccedilatildeo baacutesicaDepois de a instalaccedilatildeo estar concluiacuteda pode querer configurar as predefiniccedilotildees da maacutequina Consulte a secccedilatildeo seguinte sequiser definir ou alterar valores Este capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para configurar a maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Ajuste da altitude

Alterar o idioma do ecratilde

Utilizar os modos de economia

Predefinir o tabuleiro e o papel

Definir o tempo limite do trabalho

Ajuste da altitudeA qualidade de impressatildeo eacute afectada pela pressatildeo atmosfeacuterica que eacute determinada pela altitude da maacutequina acima doniacutevel do mar As seguintes informaccedilotildees vatildeo ajudaacute-lo a configurar a maacutequina para obter a melhor qualidade de impressatildeoAntes de definir o valor da altitude determine a que altitude estaacute a utilizar a maacutequina

1 High 1

2 High 2

3 High 3

4 Normal

1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Seleccione as opccedilotildees necessaacuterias na lista pendente Altitude Adjustment

4 Clique no botatildeo Apply

Alterar o idioma do ecratildePara alterar o idioma que surge no visor siga os passos abaixo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Idioma e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para aceder ao idioma pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Utilizar os modos de economiaUtilizar a funccedilatildeo de economia de tonerNo modo de economia de toner a maacutequina utiliza menos toner em cada paacutegina A activaccedilatildeo deste modo prolonga otempo de vida uacutetil do cartucho de toner no modo normal mas reduz a qualidade de impressatildeo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ toner e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando imprimir atraveacutes do PC tambeacutem pode activar ou desactivar o modo de economia de toner naspropriedades da impressora

Utilizar a funccedilatildeo de economia de energiaQuando deixar de usar a maacutequina durante algum tempo utilize esta funccedilatildeo para economizar energia

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ energia e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tempo pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Predefinir o tabuleiro e o papelPode seleccionar o tabuleiro e o papel que pretende utilizar para o trabalho de impressatildeo

No painel de controloDefinir o tamanho de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computadorWindows

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos eImpressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

5 Clique no separador Papel

6 Seleccione o tabuleiro e as respectivas opccedilotildees tais como o tamanho e o tipo de papel

7 Prima OK

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione oseparador Papel gt Tamanho gt Editar em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

MacintoshOs utilizadores de Macintosh devem alterar manualmente a predefiniccedilatildeo sempre que desejarem imprimir com outrasdefiniccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo do Macintosh e seleccione o ficheiro que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

3 Vaacute para o painel Paper Feed

4 Defina o tabuleiro adequado a partir do qual pretende imprimir

5 Vaacute para o painel Paper

6 Defina o tipo de papel de acordo com o papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir

7 Clique em Print para imprimir

Linux1 Abra Terminal Program

2 Quando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinte [rootlocalhost root] lpr ltNome_do_ficheirogt

3 Seleccione Printer e clique em Propertieshellip

4 Clique no separador Advanced

5 Seleccione o tabuleiro (origem) e respectivas opccedilotildees tais como tamanho e tipo de papel

6 Prima OK

Definir o tempo limite do trabalhoQuando natildeo existir nenhuma actividade durante um determinado periacuteodo de tempo a maacutequina sai do menu actual e vaipara as predefiniccedilotildees Pode definir o periacuteodo de tempo que a maacutequina iraacute aguardar

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tempo lim trab e prima OK

5 Introduza o tempo atraveacutes da seta para a esquerdadireita ou do teclado numeacuterico

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Material de impressatildeo e tabuleiroEste capiacutetulo descreve como colocar originais e material de impressatildeo na sua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Preparar originais

Colocar originais

Seleccionar material de impressatildeo

Mudar o tamanho do tabuleiro

Colocar papel no tabuleiro

Imprimir em material de impressatildeo especial

Definir o tamanho e o tipo de papel

Utilizar o suporte de saiacuteda

Preparar originaisNatildeo coloque papel com um tamanho inferior a 142 times 148 mm nem superior a 216 times 356 mm

Natildeo tente colocar os seguintes tipos de papel a fim de evitar encravamentos baixa qualidade de impressatildeo e danosna maacutequina

Papel quiacutemico

Papel revestido

Papel cebola ou fino

Papel enrugado ou vincado

Papel encaracolado ou enrolado

Papel rasgado

Remova todos os agrafos e clipes antes de colocar o papel

Certifique-se de que qualquer cola tinta ou liacutequido corrector estaacute completamente seco antes de colocar o papel

Natildeo coloque originais com diferentes tamanhos ou gramagens

Natildeo coloque folhetos panfletos transparecircncias nem documentos com caracteriacutesticas invulgares

Colocar originaisPode utilizar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner para colocar um original para coacutepia e digitalizaccedilatildeo

1 Levante e abra a tampa do scanner

2 Coloque o original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner Alinhe-o com a guia de registo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

no canto superior esquerdo do vidro

3 Feche a tampa do scanner

Se deixar a tampa do scanner aberta enquanto copia pode afectar a qualidade da coacutepia e o consumo detonerA existecircncia de poeiras no vidro de exposiccedilatildeo do scanner pode causar manchas pretas na impressatildeoMantenha-o sempre limpo (consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)Se estiver a copiar uma paacutegina de um livro ou revista levante a tampa do scanner ateacute que a articulaccedilatildeotoque no batente e em seguida feche-a Se a espessura do livro ou da revista for superior a 30 mm faccedilaas coacutepias com a tampa aberta

Tenha cuidado para natildeo danificar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner Pode magoar-seNatildeo coloque as matildeos no scanner quando fechar a tampa A tampa do scanner pode cair sobre as suasmatildeos e magoaacute-loNatildeo olhe para a luz dentro do scanner durante a coacutepia ou digitalizaccedilatildeo Esta eacute prejudicial aos olhos

Seleccionar material de impressatildeoPode imprimir em vaacuterios materiais de impressatildeo tais como papel normal envelopes etiquetas e transparecircncias Utilizesempre materiais de impressatildeo que cumpram as directrizes de utilizaccedilatildeo da sua maacutequina

Directrizes para seleccionar o material de impressatildeoMateriais de impressatildeo que natildeo obedeccedilam agraves directrizes descritas neste guia do utilizador podem causar os seguintesproblemas

Fraca qualidade de impressatildeo

Maior nuacutemero de encravamentos de papel

Desgaste prematuro da maacutequinaPropriedades como a gramagem a composiccedilatildeo o gratildeo e o teor de humidade satildeo factores importantes que afectam odesempenho da maacutequina e a qualidade dos resultados Quando escolher materiais de impressatildeo considere o seguinte

O tipo o tamanho e a gramagem do material de impressatildeo para a maacutequina satildeo descritos nas especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Resultado pretendido O material de impressatildeo escolhido deve ser adequado ao projecto

Brilho Alguns materiais de impressatildeo satildeo mais brancos do que outros e produzem imagens mais vivas e niacutetidas

Suavidade da superfiacutecie A suavidade do material de impressatildeo afecta a nitidez da impressatildeo

Alguns materiais de impressatildeo mesmo respeitando todas as directivas desta secccedilatildeo podem natildeo produzirresultados satisfatoacuterios Isto pode ser o resultado de manuseamento inadequado niacuteveis inaceitaacuteveis detemperatura e humidade ou outras variaacuteveis sobre as quais natildeo possui qualquer controloAntes de adquirir grandes quantidades de material de impressatildeo certifique-se de que este obedece aosrequisitos especificados neste guia do utilizador

A utilizaccedilatildeo de materiais de impressatildeo que natildeo cumpram estas especificaccedilotildees pode causar problemas quenecessitem de reparaccedilatildeo Essas reparaccedilotildees natildeo satildeo cobertas pela garantia ou pelos acordos de serviccediloA quantidade de papel a colocar no tabuleiro pode variar consoante o tipo de material de impressatildeo utilizado(consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Tamanhos de materiais de impressatildeo suportados em cada modo

Modo Tamanho Origem

Modo de coacutepia Carta A4 Legal Ofiacutecio Folio Executivo ISO B5 JIS B5 A5 A6 tabuleiro 1

tabuleiro manual

Modo de impressatildeo Todos os tamanhos satildeo suportados pela maacutequina tabuleiro 1

tabuleiro manual

Mudar o tamanho do tabuleiroEste tabuleiro estaacute predefinido para o tamanho Carta ou A4 dependendo do seu paiacutes Para alterar o tamanho tem deajustar as guias de papel

1 Guia de suporte

2 Guia do comprimento de papel

3 Bloqueio da guia

4 Guia da largura do papel

1 Com uma matildeo mantenha premido o bloqueio da guia e com a outra matildeo segure ao mesmo tempo na guia docomprimento de papel e na guia de suporte Faccedila deslizar a guia do comprimento de papel e a guia de suporte paracolocaacute-las na ranhura de tamanho do papel adequada

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel Introduza opapel no tabuleiro

3 Depois de colocar papel no tabuleiro ajuste a guia de suporte ateacute que toque ligeiramente na pilha de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Aperte as guias de largura do papel e faccedila-as deslizar para que se encaixe ao formato de papel desejado marcado nofundo do tabuleiro

Natildeo empurre demasiado a guia de largura do papel para que o papel natildeo fique enrugadoSe natildeo ajustar a guia de largura do papel o papel pode encravar

Natildeo utilizar papel com um encaracolamento superior a 6 mm

Colocar papel no tabuleiroTabuleiro 1

1 Retire o tabuleiro de papel Ajuste o tamanho do tabuleiro de acordo com o tamanho do material de impressatildeoque vai colocar (consulte Mudar o tamanho do tabuleiro)

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel

3 E coloque o papel com o lado em que pretende imprimir virado para baixo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Volte a colocar o tabuleiro na maacutequina

5 Quando imprimir um documento defina o tipo e tamanho do papel para o tabuleiroPara obter informaccedilotildees sobre a definiccedilatildeo do tipo e do tamanho do papel consulte Predefinir o tabuleiro e o papel

Se tiver problemas com a alimentaccedilatildeo de papel verifique se o papel corresponde agraves especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo Tente colocar uma folha de cada vez no tabuleiro manual (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Tabuleiro manualO tabuleiro da maacutequina suporta tamanhos e tipos especiais de material de impressatildeo tais como postais cartotildees denotas e envelopes Eacute uacutetil para a impressatildeo de paacuteginas individuais em papel timbrado ou colorido

Sugestotildees sobre como utilizar o tabuleiro manualSe seleccionar Alimentaccedilatildeo manual como Origem na aplicaccedilatildeo de software tem de premir OK sempre queimprimir uma paacutegina e colocar apenas um tipo tamanho e gramagem de material de impressatildeo de cada vezno tabuleiro manualPara evitar encravamentos natildeo adicione papel enquanto estiver a decorrer a impressatildeo quando ainda houverfolhas no tabuleiro manual Isto tambeacutem se aplica a outros tipos de materiais de impressatildeoOs materiais de impressatildeo devem ser colocados com a face voltada para cima no centro do tabuleiro com aextremidade superior a entrar primeiro no tabuleiro manualColoque apenas os materiais de impressatildeo especificados para evitar encravamentos de papel e problemas naqualidade da impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Alise quaisquer partes enroladas nos postais envelopes e etiquetas antes de os colocar no tabuleiro manual

1 Coloque o papel no tabuleiro manual

Ao colocar papel natildeo o force para aleacutem da zona com a marca

Quando imprimir em material especial siga as directrizes de colocaccedilatildeo de papel (consulte Imprimirem material de impressatildeo especial)Quando ocorre uma sobreposiccedilatildeo de papel durante a impressatildeo com o tabuleiro manual abra otabuleiro 1 e retire o papel sobreposto e tente imprimir novamenteSe a maacutequina natildeo conseguir puxar o papel correctamente durante a impressatildeo empurre-o paradentro manualmente ateacute que comece a ser puxado automaticamente

2 Aperte as guias de largura do tabuleiro manual e ajuste-as agrave largura do papel Natildeo as force demasiado porqueo papel pode dobrar e encravar ou a impressatildeo sair inclinada

3 Para imprimir numa aplicaccedilatildeo abra a aplicaccedilatildeo e aceda ao menu de impressatildeo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Abra Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

5 Prima o separador Papel em Preferecircncias de impressatildeo e seleccione o tipo de papel adequado

Por exemplo se pretender utilizar uma etiqueta defina o tipo de papel para Etiquetas

6 Seleccione Alimentaccedilatildeo manual na origem de papel e em seguida prima OK

7 Inicie a impressatildeo na aplicaccedilatildeo

Se imprimir vaacuterias paacuteginas coloque a nova folha depois de imprimir a primeira paacutegina e prima o botatildeo OKRepita este passo em cada paacutegina a imprimir

Imprimir em material de impressatildeo especialA tabela abaixo mostra o material especial disponiacutevel para cada tabuleiro

Quando utilizar material especial introduza uma folha de cada vez Verifique qual eacute a quantidade maacutexima dematerial especial que pode colocar em cada tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Tipos Tabuleiro 1 Tabuleiro manual

Papel comum

Grosso

Fino

Papel vegetal

Papel colorido

Cartolina

Etiquetas

Transparecircncia

Envelope

Preacute-impresso

Algodatildeo

Papel reciclado

Papel de arquivo

( suportada em branco natildeo suportada)Os tipos de materiais de impressatildeo satildeo indicados nas Preferecircncias de impressatildeo Esta opccedilatildeo de tipo de papel permitedefinir o tipo de papel a colocar no tabuleiro Esta definiccedilatildeo aparece na lista para que a possa seleccionar Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se natildeo estiver seleccionada pode natildeo conseguir obter a qualidade deimpressatildeo pretendida

Papel comum Papel normal Seleccione este tipo de papel se a sua maacutequina for monocromaacutetica e quiser imprimir

em papel de 60 a 90 gm2

Grosso Papel grosso de 90 a 105 gm2

Fino Papel fino de 60 a 70 gm2

Papel vegetal Papel bond de 105 a 120 gm2

Papel colorido Papel com fundo colorido de 75 a 90 gm2

Cartolina Cartolina de 90 a 163 gm2

Etiquetas Etiquetas de 120 a 150 gm2

Transparecircncia Transparecircncia de 138 a 146 gm2

Envelope Envelope de 75 a 90 gm2

Preacute-impresso Papel preacute-impressotimbrado de 75 a 90 gm2

Algodatildeo Papel de algodatildeo de 75 a 90 gm2

Papel reciclado Papel reciclado de 75 a 90 gm2

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Quando utilizar papel reciclado as impressotildees podem ficar com rugas

Papel de arquivo 70 a 90 gm2 Se precisar de manter material impresso durante um longo periacuteodo de tempo talcomo para arquivo seleccione esta opccedilatildeo

EnvelopeA impressatildeo bem-sucedida em envelopes depende da qualidade dos mesmosPara imprimir num envelope introduza o envelope no centro do tabuleiro manual com a aacuterea do selo a entrar primeirona maacutequina e mantendo o selo agrave esquerda

Se os envelopes ficarem impressos com rugas vincos ou linhas grossas a preto abra a tampa posterior e empurre aalavanca de pressatildeo para baixo e tente imprimir novamente Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeo

1 Alavanca de pressatildeo

Quando seleccionar envelopes considere os seguintes factores

Gramagem A gramagem do papel de envelope natildeo deveraacute exceder 90 gm2 ou poderaacute ocorrer umencravamentoEstrutura Antes da impressatildeo os envelopes devem estar planos ter uma ondulaccedilatildeo inferior a 6 mm e natildeodevem conter arEstado Os envelopes natildeo poderatildeo conter rugas cortes ou outros danos

Temperatura Utilize envelopes capazes de suportar o calor e a pressatildeo da maacutequina em funcionamento

Utilize apenas envelopes de boa qualidade com dobras bem vincadas

Natildeo utilize envelopes com selos

Natildeo utilize envelopes com ganchos fechos janelas revestimentos autocolantes nem outros materiais sinteacuteticos

Natildeo utilize envelopes danificados nem de fraca qualidade

Verifique se a costura nas duas extremidades do envelope se prolonga ateacute aos cantos do envelope

1 Aceitaacutevel

2 Inaceitaacutevel

Os envelopes que possuem uma fita adesiva amoviacutevel ou com mais de uma aba a dobrar sobre a parte colantedevem utilizar fitas adesivas compatiacuteveis com a temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170 ordmC) durante 01segundos As tiras e abas adicionais podem provocar rugas dobras ou encravamentos e ateacute mesmo danificar ofusorPara obter a melhor qualidade de impressatildeo posicione as margens com 15 mm de proximidade maacutexima das

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

extremidades do envelopeEvite imprimir sobre a aacuterea onde se encontram as uniotildees do envelope

TransparecircnciaPara natildeo danificar a maacutequina utilize apenas transparecircncias concebidas para impressoras laser

As transparecircncias utilizadas na maacutequina devem poder suportar a temperatura de fusatildeo da maacutequina

Coloque-as sobre uma superfiacutecie plana depois de as retirar da maacutequina

Natildeo deixe transparecircncias no tabuleiro de papel durante muito tempo Podem acumular poacute e sujidade o queprovoca manchas na impressatildeoPara evitar manchas causadas por impressotildees digitais manuseie-as com cuidado

Para evitar o desbotamento natildeo exponha as transparecircncias impressas agrave luz solar durante muito tempo

Certifique-se de que as transparecircncias natildeo estatildeo enrugadas enroladas nem rasgadas nas margens

Natildeo utilize transparecircncias que estejam a separar-se da folha de protecccedilatildeo

Para evitar que as transparecircncias se colem umas agraves outras natildeo deixe que as folhas impressas se empilhem agravesaiacuteda do tabuleiro

EtiquetasPara natildeo danificar a maacutequina utilize somente etiquetas concebidas para maacutequinas laser

Quando seleccionar etiquetas considere os seguintes factores

Materiais adesivos O material adesivo deve ser estaacutevel na temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170ordmC)Disposiccedilatildeo Utilize apenas etiquetas sem papel de protecccedilatildeo exposto entre as mesmas As etiquetas podemdescolar-se se houver espaccedilos entre elas provocando encravamentos gravesOndulaccedilotildees Antes da impressatildeo as etiquetas devem estar planas e natildeo apresentar mais do que 13 mm deondulaccedilatildeo em qualquer direcccedilatildeoEstado Natildeo utilize etiquetas com rugas bolhas nem outros sinais de separaccedilatildeo

Certifique-se de que natildeo existe material adesivo exposto entre etiquetas As aacutereas expostas podem causar odescolamento das etiquetas durante a impressatildeo o que pode provocar encravamentos Os materiais adesivosexpostos tambeacutem podem danificar os componentes da maacutequinaNatildeo coloque a mesma folha de etiquetas na maacutequina mais do que uma vez A protecccedilatildeo adesiva foi concebida parauma uacutenica passagem pela maacutequinaNatildeo utilize etiquetas que estejam a soltar-se da folha de protecccedilatildeo ou que estejam enrugadas com bolhas ou queapresentem outras imperfeiccedilotildees

Cartolinapapel de tamanho personalizadoPostais cartotildees e outros materiais com tamanho personalizado podem ser impressos nesta maacutequina

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Natildeo imprima em suportes com menos de 76 mm de largura ou 127 mm de comprimento

Na aplicaccedilatildeo de software defina as margens com uma distacircncia miacutenima de 64 mm em relaccedilatildeo agraves margens domaterial

Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 160 gm2 tente imprimir na tampa posterior (voltadapara cima)

Papel timbradopapel preacute-impresso

Uma face Duas faces

Tabuleiro 1 Virado para baixo Virado para cima

Tabuleiro manual Virado para cima Virado para baixo

O papel timbradopreacute-impresso tem de ser impresso com tinta resistente ao calor que natildeo derreta vaporize ouliberte gases perigosos quando sujeita agrave temperatura de fusatildeo da maacutequina durante 01 segundos Verifique asespecificaccedilotildees da maacutequina para ver a temperatura de fusatildeo (cerca de 170 ordmC)A tinta no papel timbradopapel preacute-impresso natildeo pode ser inflamaacutevel e natildeo deve prejudicar o funcionamento dosrolos da maacutequinaOs formulaacuterios e o papel timbrado devem ser isolados com uma peliacutecula agrave prova de humidade para evitaralteraccedilotildees durante o armazenamentoAntes de colocar papel timbradopapel preacute-impresso verifique se a tinta do papel estaacute seca Durante o processode fusatildeo a tinta huacutemida pode soltar-se do papel preacute-impresso diminuindo a qualidade de impressatildeo

Papel fotograacuteficoNatildeo utilize papel fotograacutefico para impressoras de jacto de tinta com esta maacutequina Se o fizer pode danificar amaacutequina

Papel brilhanteColoque um papel no tabuleiro manual de cada vez com o lado brilhante virado para cima

Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (Carta) para esta maacutequina apenas HP Brochure Paper(produto Q6611A)Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (A4) para esta maacutequina HP Superior Paper 160 glossy(produto Q6616A)

Definir o tamanho e o tipo de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Depois de colocar papel no tabuleiro defina o tipo e tamanho do papel utilizando o painel de controlo Estas definiccedilotildeesseratildeo aplicadas ao modo de coacutepia Para imprimir a partir do computador seleccione o tipo e tamanho do papel naaplicaccedilatildeo que utiliza no computador (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

As definiccedilotildees estabelecidas atraveacutes do controlador da maacutequina sobrepotildeem-se agraves definiccedilotildees do painel de controlo

Definir o tamanho de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione Editar noseparador Papel em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar o suporte de saiacutedaA superfiacutecie do tabuleiro de saiacuteda pode aquecer se imprimir um grande nuacutemero de paacuteginas de uma soacute vez Natildeo toquena superfiacutecie do tabuleiro e impeccedila que as crianccedilas se aproximem do mesmo

As paacuteginas impressas empilham-se no suporte de saiacuteda que por sua vez ajuda a alinhar as paacuteginas impressas Porpredefiniccedilatildeo a impressora envia a impressatildeo para o tabuleiro de saiacuteda Para utilizar o tabuleiro de saiacuteda verifique se atampa posterior estaacute fechada

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Se estiver a usar papel A5 dobre o tabuleiro de saiacuteda Caso contraacuterio as paacuteginas impressas podem ficardesalinhadas ou encravadas

Empilhar papeacuteis com firmezaSe utilizar a maacutequina numa aacuterea huacutemida ou estiver a utilizar materiais de impressatildeo huacutemidos provocados porhumidade elevada o papel impresso no tabuleiro de saiacuteda pode estar enrolado e pode natildeo ser devidamente empilhadoNeste caso pode definir a maacutequina para utilizaccedilatildeo da funccedilatildeo Empilhar papel para que o papel impresso sejaempilhado com firmeza No entanto utilizar esta funccedilatildeo torna a velocidade da impressatildeo lenta

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Empilhar papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Efectuar uma impressatildeo em tamanho pequenoQuando fizer uma impressatildeo em tamanho pequeno tal como um envelope ou uma impressatildeo com um tamanhopersonalizado esta natildeo poderaacute ser colocada no suporte de saiacuteda devido ao seu pequeno tamanhoNeste caso puxe a unidade de digitalizaccedilatildeo para cima faccedila a impressatildeo e volte a fechar a unidade de digitalizaccedilatildeopara utilizaccedilatildeo futura

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

ImpressatildeoEste capiacutetulo descreve tarefas de impressatildeo comunsEste capiacutetulo inclui

Funccedilotildees do controlador da impressora

Impressatildeo baacutesica

Abrir Preferecircncias de impressatildeo

Utilizar ajuda

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeo

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida

Imprimir para um ficheiro (PRN)

Impressatildeo a partir do Macintosh

Impressatildeo a partir do Linux

Os procedimentos descritos neste capiacutetulo baseiam-se principalmente no Windows XP

Funccedilotildees do controlador da impressoraOs controladores da impressora suportam as seguintes funccedilotildees padratildeo

Orientaccedilatildeo do papel tamanho origem e selecccedilatildeo do tipo de material

Nuacutemero de coacutepiasAleacutem disso pode utilizar vaacuterias funccedilotildees de impressatildeo especiais A tabela seguinte apresenta uma descriccedilatildeo geral dasfunccedilotildees suportadas pelos controladores da impressora

Controlador da impressora

Funccedilatildeo Windows

Opccedilatildeo de qualidade da maacutequina

Impressatildeo de folhetos

Impressatildeo de cartazes

Vaacuterias paacuteginas por folha

Impressatildeo ajustada agrave paacutegina

Reduzir e aumentar a impressatildeo

Origem diferente para a primeira paacutegina

Marca de Aacutegua

Sobreposiccedilatildeo

Impressatildeo frente e verso (manual)

( suportada em branco natildeo suportada)

Impressatildeo baacutesicaA sua maacutequina permite imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees Windows Macintosh ou Linux Os passos exactos paraimprimir um documento podem variar consoante a aplicaccedilatildeo que estiver a utilizar

A janela Preferecircncias de impressatildeo que aparece neste manual do utilizador pode variar consoante a maacutequinaem utilizaccedilatildeo No entanto a composiccedilatildeo da janela Preferecircncias de impressatildeo eacute semelhante Verifique ossistemas operativos que satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina Consulte a secccedilatildeo Compatibilidade do SO emEspecificaccedilotildees da impressora (consulte Requisitos do sistema)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Quando seleccionar uma opccedilatildeo em Preferecircncias de impressatildeo pode aparecer uma marca de aviso ( ou

) Um ponto de exclamaccedilatildeo ( ) significa que pode seleccionar essa determinada opccedilatildeo embora natildeo seja

recomendaacutevel e uma marca X ( ) significa que natildeo pode seleccionar essa opccedilatildeo devido ao ambiente ou

configuraccedilatildeo da maacutequinaO seguinte procedimento descreve os passos gerais necessaacuterios para imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees do Windows

Impressatildeo baacutesica no Macintosh (consulte Impressatildeo a partir do Macintosh)Impressatildeo baacutesica no Linuax (consulte Impressatildeo a partir do Linux)

A janela Preferecircncias de impressatildeo que se segue destina-se ao Bloco de notas no Windows XP A janela Preferecircnciasde impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacute a utilizar

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu Ficheiro Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina na lista Seleccionar impressora

As definiccedilotildees baacutesicas de impressatildeo que incluem o nuacutemero de coacutepias e o intervalo de impressatildeo satildeo seleccionadas najanela Imprimir

Para tirar partido das funccedilotildees da impressora fornecidas pelo controlador da impressora clique emPropriedades ou em Preferecircncias na janela da aplicaccedilatildeo Imprimir para alterar a definiccedilatildeo de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

4 Para iniciar o trabalho de impressatildeo clique em OK ou Imprimir na janela Imprimir

Cancelar uma tarefa de impressatildeoSe a tarefa de impressatildeo estiver em espera numa fila de impressatildeo ou num spooler de impressatildeo cancele-a daseguinte forma

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 No Windows 2000 XP Server 2003 Vista ou Server 2008 faccedila duplo clique no nome da maacutequinaNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora gt menu decontexto gt Visualizar impressatildeo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se o item Visualizar impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

4 No menu Documento seleccione Cancelar

Tambeacutem pode aceder a esta janela bastando para tal fazer duplo clique no iacutecone da maacutequina ( ) na barra de

tarefas do WindowsTambeacutem pode cancelar o trabalho em curso premindo StopClear ( ) no painel de controlo

Abrir Preferecircncias de impressatildeoPode preacute-visualizar as definiccedilotildees seleccionadas no canto superior direito de Preferecircncias de impressatildeo

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu de ficheiros Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina em Seleccionar impressora

4 Clique em Propriedades ou Preferecircncias

Utilizar uma definiccedilatildeo favoritaA opccedilatildeo Predefiniccedilotildees visiacutevel em cada separador de preferecircncias agrave excepccedilatildeo do separador Dell permite guardar asdefiniccedilotildees actuais de preferecircncias para utilizaccedilatildeo posteriorPara guardar um item de Predefiniccedilotildees

1 Altere as definiccedilotildees conforme necessaacuterio em cada separador

2 Introduza um nome para o item na caixa de entrada Predefiniccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Clique em Adicionar Ao guardar Predefiniccedilotildees todas as definiccedilotildees actuais do controlador satildeo guardadasSe clicar em Adicionar o botatildeo Adicionar muda para o botatildeo Actualizar Seleccione mais opccedilotildees e clique emActualizar as definiccedilotildees seratildeo adicionadas agraves Predefiniccedilotildees feitas por siPara utilizar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees A maacutequina estaacute a partir de agorapreparada para imprimir de acordo com a definiccedilatildeo seleccionadaPara eliminar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees e clique em EliminarTambeacutem pode repor as predefiniccedilotildees do controlador da impressora seleccionando Predefiniccedilatildeo Padratildeo na listapendente Predefiniccedilotildees

Utilizar ajudaClique no ponto de interrogaccedilatildeo situado no canto superior direito da janela e depois clique na opccedilatildeo sobre a qual pretendemais informaccedilotildees Aparece uma janela de contexto com informaccedilotildees sobre a funccedilatildeo dessa opccedilatildeo fornecida pelocontrolador

Se quiser procurar informaccedilotildees atraveacutes de uma palavra-chave clique no separador Dell da janela Preferecircncias deimpressatildeo e introduza uma palavra-chave na linha de entrada da opccedilatildeo Ajuda Para obter informaccedilotildees sobreconsumiacuteveis actualizaccedilatildeo do controlador ou registo etc clique nos bototildees adequados

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeoAs funccedilotildees especiais de impressatildeo incluem

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papel

Imprimir cartazes

Imprimir folhetos (manual)

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)

Alterar as percentagens do documento

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionado

Utilizar marcas de aacutegua

Utilizar sobreposiccedilatildeo

Opccedilotildees avanccediladas

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode seleccionar o nuacutemero de paacuteginas a imprimir numa uacutenica folha de papel Para imprimir mais de uma paacutegina porfolha a maacutequina reduz o tamanho das paacuteginas e organiza-as pela ordem especificada Pode imprimir ateacute 16 paacuteginasnuma folha

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Vaacuterias Paacuteginas por Lado na lista pendente Tipo

3 Seleccione o nuacutemero de paacuteginas a imprimir por folha (2 4 6 9 ou 16) na lista pendente Paacuteginas por Lado

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Se for necessaacuterio seleccione a ordem das paacuteginas na lista pendente Ordem das Paacuteginas

5 Assinale Imprimir Margens da Paacutegina para imprimir uma margem em redor de cada paacutegina na folha

6 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Imprimir cartazesEsta funccedilatildeo permite imprimir um documento com apenas uma paacutegina em 4 9 ou 16 folhas de papel com o objectivode colar as folhas umas agraves outras e formar um documento com o tamanho de um cartaz

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Impressatildeo de Cartaz na lista pendente Tipo

3 Seleccione o esquema de paacutegina pretendidoEspecificaccedilatildeo do esquema de paacutegina

Cartaz 2x2 O documento seraacute ampliado e dividido em 4 paacuteginas

Cartaz 3x3 O documento seraacute ampliado e dividido em 9 paacuteginas

Cartaz 4x4 O documento seraacute ampliado e dividido em 16 paacuteginas

4 Seleccione o valor de Parte Sobreposta do Cartaz Especifique Parte Sobreposta do Cartaz em miliacutemetros oupolegadas seleccionando o botatildeo no canto superior direito do separador Baacutesico para facilitar a colagem dasfolhas umas agraves outras

5 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

7 Pode completar o cartaz colando as folhas umas agraves outras

Imprimir folhetos (manual)Esta funccedilatildeo imprime o documento em ambas as faces do papel e dispotildee as paacuteginas de forma a que o papel possa serdobrado a meio apoacutes a impressatildeo para criar um folheto

Se pretende fazer um folheto precisa de imprimir em material de impressatildeo do tamanho Carta Legal A4 US Folioou Ofiacutecio

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico seleccione Impressatildeo de Folheto na lista pendente Tipo

3 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

A opccedilatildeo Impressatildeo de Folheto natildeo estaacute disponiacutevel para todos os tamanhos de papel Para saber qual otamanho de papel disponiacutevel para esta funccedilatildeo seleccione o tamanho de papel disponiacutevel na opccedilatildeo Tamanhodo separador PapelSe seleccionar um tamanho de papel indisponiacutevel esta opccedilatildeo pode ser automaticamente canceladaSeleccione apenas papel disponiacutevel (papel sem a marca ou )

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

5 Apoacutes a impressatildeo dobre e agrafe as paacuteginas

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)Pode imprimir na frente e no verso do papel duplex Antes de imprimir decida como pretende que o seu documentoseja orientado Pode utilizar esta funccedilatildeo com papel de tamanho Carta Legal A4 US Folio ou Ofiacutecio (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Recomendamos que natildeo faccedila impressotildees frente e verso de material especial como etiquetas envelopes ou papelgrosso Se o fizer o papel pode encravar ou pode danificar a maacutequina

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Avanccediladas

3 Na secccedilatildeo Impressatildeo em Duas Faces (Manual) seleccione a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo pretendida

Nenhuma

Margem Longa Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado na encadernaccedilatildeo de livros

Margem Curta Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado nos calendaacuterios

4 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Se a maacutequina natildeo tiver unidade duplex deveraacute concluir o trabalho de impressatildeo manualmente Em primeiro lugara maacutequina imprime todas as paacuteginas pares ou iacutempares Depois aparece uma mensagem de instruccedilotildees nocomputador Siga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde para concluir o trabalho de impressatildeo

Alterar as percentagens do documentoPode alterar o tamanho do documento de forma a este surgir maior ou mais pequeno na paacutegina impressa introduzindoa percentagem pretendida

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Introduza a taxa de dimensionamento na caixa de entrada PercentagemTambeacutem pode clicar nas setas para cimapara baixo para seleccionar a taxa de dimensionamento

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionadoEsta funccedilatildeo da impressora permite dimensionar o trabalho de impressatildeo para qualquer tamanho de papel seleccionadoindependentemente do tamanho do documento Isto pode ser uacutetil quando quiser verificar detalhes minuciosos numdocumento pequeno

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Seleccione o tamanho de papel pretendido em Ajustar agrave Paacutegina

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar marcas de aacuteguaA opccedilatildeo marca de aacutegua permite imprimir texto sobre um documento existente Por exemplo eacute utilizada quandopretende incluir grandes letras a cinzento com as palavras ldquoRASCUNHOrdquo ou ldquoCONFIDENCIALrdquo impressas diagonalmentena primeira paacutegina ou em todas as paacuteginas de um documento

A maacutequina vem equipada com vaacuterias marcas de aacutegua predefinidas Pode modificaacute-las ou adicionar novas marcas deaacutegua agrave lista

Utilizar uma marca de aacutegua existente1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas e seleccione a marca de aacutegua pretendida na lista pendente Marca de Aacutegua

Poderaacute ver a marca de aacutegua seleccionada na imagem de preacute-visualizaccedilatildeo3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela Imprimir

Criar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 No separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela Editar

Marcas de Aacutegua3 Introduza uma mensagem de texto na caixa Mensagem da Marca de Aacutegua Pode introduzir um maacuteximo de

256 caracteres A mensagem aparece na janela de preacute-visualizaccedilatildeoQuando a caixa Apenas na Primeira Paacutegina eacute assinalada a marca de aacutegua eacute impressa apenas na primeirapaacutegina

4 Seleccione as opccedilotildees para a marca de aacuteguaPode seleccionar o nome estilo tamanho e sombra do tipo de letra na secccedilatildeo Atributos do Tipo de Letrabem como definir o acircngulo da marca de aacutegua na secccedilatildeo Acircngulo da Mensagem

5 Clique em Adicionar para acrescentar uma nova marca de aacutegua agrave lista Marcas de Aacutegua Actuais

6 Quando terminar a ediccedilatildeo clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela ImprimirPara interromper a impressatildeo da marca de aacutegua seleccione Nenhuma na lista pendente Marca de Aacutegua

Editar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende editar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e altere a mensagem da

marca de aacutegua e as suas opccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em Actualizar para guardar as alteraccedilotildees

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Eliminar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende eliminar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e clique em Eliminar

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar sobreposiccedilatildeoUma sobreposiccedilatildeo satildeo textos eou imagens guardados no disco riacutegido do computador num formato de ficheiro especialque pode ser impresso em qualquer documento As sobreposiccedilotildees utilizam-se frequentemente para substituir papeltimbrado Em vez de utilizar papel timbrado preacute-impresso pode criar uma sobreposiccedilatildeo contendo exactamente asmesmas informaccedilotildees que estatildeo no papel timbrado Para imprimir uma carta com o timbre da sua empresa natildeo eacutepreciso colocar papel timbrado preacute-impresso na maacutequina Imprima apenas a sobreposiccedilatildeo com o timbre no documento

Criar uma nova sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPara utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacutegina tem de criar uma nova sobreposiccedilatildeo com o seu logoacutetipo ou imagem

1 Crie ou abra um documento com o texto ou a imagem a utilizar na nova sobreposiccedilatildeo de paacutegina Posicione oselementos exactamente como deseja que apareccedilam quando impressos como sobreposiccedilatildeo

2 Para guardar o documento como uma sobreposiccedilatildeo aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas e seleccione Editar na lista pendente Texto Aparece a janela EditarSobreposiccedilatildeo

4 Na janela Editar Sobreposiccedilatildeo clique em Criar

5 Na janela Guardar Como escreva um nome com um maacuteximo de oito caracteres na caixa Nome do ficheiro(O caminho predefinido eacute CFormover)

6 Clique em Guardar O nome aparece na Lista de Sobreposiccedilotildees

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

8 O ficheiro natildeo eacute impresso Em vez disso eacute guardado no disco riacutegido do seu computador

O tamanho do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser o mesmo do documento a imprimir com a sobreposiccedilatildeoNatildeo crie sobreposiccedilotildees que contenham marcas de aacutegua

Utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaDepois de se criar uma sobreposiccedilatildeo esta fica pronta para ser impressa com o documento Para imprimir umasobreposiccedilatildeo com um documento

1 Crie ou abra o documento a imprimir

2 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas

4 Seleccione a sobreposiccedilatildeo pretendida na lista pendente Texto

5 Se o ficheiro de sobreposiccedilatildeo pretendido natildeo aparecer na lista pendente Texto seleccione Editar na lista eclique em Carregar Seleccione o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizarSe guardou o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizar num suporte externo tambeacutem pode carregar oficheiro quando aceder agrave janela AbrirDepois de seleccionar o ficheiro clique em Abrir O ficheiro aparece na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees e estaacutedisponiacutevel para impressatildeo Seleccione a sobreposiccedilatildeo na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

6 Se for necessaacuterio assinale a caixa Confirmar Sobreposiccedilatildeo de Paacutegina ao Imprimir Se esta caixa estiver

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

assinalada aparece uma janela de mensagens cada vez que submeter um documento para impressatildeo pedindoa confirmaccedilatildeo de que pretende imprimir uma sobreposiccedilatildeo no documentoSe esta caixa natildeo estiver assinalada e uma sobreposiccedilatildeo tiver sido seleccionada esta seraacute automaticamenteimpressa com o documento

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo ImprimirA sobreposiccedilatildeo seleccionada eacute impressa no documento

A resoluccedilatildeo do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser igual agrave do documento a imprimir como umasobreposiccedilatildeo

Eliminar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPode eliminar sobreposiccedilotildees de paacutegina que jaacute natildeo utiliza

1 Na janela Preferecircncias de impressatildeo clique no separador Avanccediladas

2 Seleccione Editar na lista pendente Sobreposiccedilatildeo

3 Seleccione a sobreposiccedilatildeo que pretende eliminar na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

4 Clique em Eliminar

5 Quando surgir uma janela com uma mensagem de confirmaccedilatildeo clique em Sim

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Opccedilotildees avanccediladasUtilize as seguintes opccedilotildees graacuteficas para ajustar a qualidade da impressatildeo agraves suas necessidades especiacuteficas

Se a opccedilatildeo estiver a cinzento ou natildeo aparecer essa opccedilatildeo natildeo eacute aplicaacutevel ao idioma da impressora que estaacute autilizar

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Graacuteficos

Consulte na ajuda online a informaccedilatildeo sobre cada opccedilatildeo fornecida a partir das Preferecircncias de impressatildeo

Tipo de LetraTexto Seleccione Escurecer Texto para imprimir textos mais escuros que num documentonormal Use Todo o Texto a Preto para imprimir a preto independentemente da cor apresentada no ecratildeControlador Graacutefico Contorno definido permite aos utilizadores realccedilar os limites dos textos e linhas finaspara facilitar a sua leituraEconomia de Toacutener A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo porpaacutegina sem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

Ligado Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Desligado Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

5 Altere as definiccedilotildees em cada um dos separadores

6 Clique em OK

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se pretender alterar as definiccedilotildees para cada tarefa de impressatildeo altere-as em Preferecircncias de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Seleccione a sua maacutequina

4 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina e seleccione Estabelecer como Impressora Predefinida

No Windows 7 e Windows Server 2008 R2 se o item Estabelecer como impressora predefinida estiverassinalado com a marca pode seleccionar outros controladores de impressora associados agrave impressoraseleccionada

Imprimir para um ficheiro (PRN)Por vezes vai ser preciso guardar os dados de impressatildeo como ficheiroPara criar um ficheiro

1 Assinale a caixa Imprimir em arquivo na janela Imprimir

2 Clique em Imprimir

3 Introduza o caminho de destino e nome do ficheiro e em seguida clique OK Por exemplo cTempnome doficheiro

Se escrever apenas o nome do ficheiro este eacute automaticamente guardado em Os Meus Documentos A pastaem que se guarda pode variar dependendo do sistema operativo

Impressatildeo a partir do MacintoshEsta secccedilatildeo explica como imprimir a partir do Macintosh Antes de imprimir eacute preciso definir o ambiente de impressatildeo

Ligaccedilatildeo USB (consulte Macintosh)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Imprimir um documentoQuando se imprime a partir do Macintosh eacute preciso verificar a definiccedilatildeo do controlador da impressora em cadaaplicaccedilatildeo que se utiliza Siga os passos abaixo para imprimir a partir de um Macintosh

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Page Setup

3 Escolha o tamanho do papel a orientaccedilatildeo o dimensionamento e outras opccedilotildees natildeo se esqueccedila de se certificar deque a sua maacutequina estaacute seleccionada Clique em OK

4 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

5 Escolha o nuacutemero de coacutepias pretendido e indique quais as paacuteginas que pretende imprimir

6 Clique em Print

Alterar definiccedilotildees da impressoraPode utilizar as funccedilotildees de impressatildeo avanccediladas fornecidas pela maacutequinaAbra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File O nome da maacutequina que aparece na janela depropriedades da impressora pode variar consoante a maacutequina que estiver a ser utilizada Apesar de o nome serdiferente a estrutura da janela de propriedades da impressora eacute semelhante ao que se segue

As opccedilotildees de definiccedilotildees podem variar consoante as impressoras e a versatildeo do SO do MacA janela Preferecircncias de impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacutea utilizar

O painel seguinte eacute o primeiro painel que vai ver ao abrir o painel de propriedades da impressora Seleccione outrasfunccedilotildees avanccediladas na lista pendente

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

LayoutO separador Layout apresenta opccedilotildees para ajustar a forma como o documento aparece na paacutegina impressa Podeimprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel Seleccione Layout na lista pendente em Orientation paraaceder agraves seguintes funccedilotildees

Pages per Sheet Esta opccedilatildeo determina quantas paacuteginas satildeo impressas numa paacutegina (consulte Imprimirvaacuterias paacuteginas numa folha de papel)Layout Direction Esta opccedilatildeo permite-lhe seleccionar a direcccedilatildeo de impressatildeo numa paacutegina semelhante aosexemplos da interface do utilizadorBorder Esta opccedilatildeo permite-lhe imprimir uma borda em redor de cada paacutegina da folha

Reverse Page Orientation Esta opccedilatildeo permite rodar o papel 180 graus

GraphicsO separador Graphics oferece opccedilotildees para seleccionar Resolution Seleccione Graphics na lista pendente emOrientation para aceder agraves funccedilotildees graacuteficas

Resolution(Quality) Esta opccedilatildeo permite seleccionar a resoluccedilatildeo de impressatildeo Quanto maior a definiccedilatildeomais niacutetida seraacute a clareza dos caracteres e dos graacuteficos impressos A definiccedilatildeo mais elevada tambeacutem podeaumentar o tempo de impressatildeo dos documentos

PaperDefina Paper Type para corresponder ao papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se colocar um material de impressatildeo diferente seleccione o tipo depapel correspondente

Printer SettingsO separador Printer Settings fornece as opccedilotildees de Toner Save Mode Seleccione Printer Settings a partir dalista pendente em Orientation para aceder aos seguintes recursos

Toner Save Mode A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo por paacuteginasem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

On Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Off Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode imprimir mais do que uma paacutegina numa uacutenica folha de papel Esta funccedilatildeo proporciona uma boa relaccedilatildeopreccediloqualidade na impressatildeo de paacuteginas de rascunho

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Layout na lista pendente em Orientation Na lista pendente Pages per Sheet seleccione o nuacutemerode paacuteginas que pretende imprimir numa uacutenica folha de papel

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Seleccione as outras opccedilotildees que pretende utilizar

4 Clique em Print para que a maacutequina imprima o nuacutemero de paacuteginas seleccionado que pretende imprimir numauacutenica folha de papel

Impressatildeo a partir do LinuxImprimir a partir de aplicaccedilotildeesHaacute muitas aplicaccedilotildees Linux que permitem imprimir utilizando o Common UNIX Printing System (CUPS) Pode imprimir apartir da sua maacutequina utilizando essas aplicaccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Print directamente utilizando lpr

3 Na janela LPR GUI seleccione o nome do modelo da sua maacutequina na lista de impressoras e clique em Properties

4 Altere as propriedades do trabalho de impressatildeo utilizando os seguintes quatros separadores localizados no topo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar o tamanho do papel o tipo de papel e a orientaccedilatildeo dos documentosActiva a funccedilatildeo de duplex adiciona faixas de iniacutecio e de fim e altera o nuacutemero de paacuteginas por folhaText Esta opccedilatildeo permite especificar as margens da paacutegina e definir opccedilotildees de texto tais como os espaccedilosou colunasGraphics Esta opccedilatildeo permite definir opccedilotildees de imagem utilizadas durante a impressatildeo de ficheiros deimagem tais como opccedilotildees de cor tamanho da imagem ou posiccedilatildeo da imagemAdvanced Esta opccedilatildeo permite definir a resoluccedilatildeo de impressatildeo a origem do papel e o destinataacuterio

Se uma opccedilatildeo estiver marcada a cinzento significa que essa opccedilatildeo natildeo eacute suportada

5 Clique em Apply para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Properties

6 Clique em OK na janela LPR GUI para comeccedilar a imprimir

7 Aparece a janela de impressatildeo que permite controlar o estado do seu trabalho de impressatildeoPara cancelar a tarefa em curso clique em Cancel

Imprimir ficheirosPode imprimir vaacuterios tipos de ficheiros na maacutequina utilizando a forma CUPS padratildeo directamente a partir da interfaceda linha de comandos O utilitaacuterio CUPS lpr permite efectuar essa tarefa Mas o pacote de controladores substitui aferramenta lpr padratildeo por um programa LPR GUI muito mais faacutecil de utilizarPara imprimir qualquer ficheiro de documentos

1 Escreva lpr ltnome_do_ficheirogt na linha de comandos Linux e prima Enter Aparece a janela LPR GUIQuando digita apenas lpr e prime Enter aparece em primeiro lugar a janela Select file(s) to print Bastaseleccionar os ficheiros a imprimir e clicar em Open

2 Na janela LPR GUI seleccione a maacutequina na lista e altere as propriedades da tarefa de impressatildeo

3 Clique em OK para comeccedilar a imprimir

Configurar as propriedades da impressoraUtilizando a janela Printer Properties apresentada em Printers configuration pode alterar as vaacuterias propriedadesda maacutequina como impressora

1 Abra Unified Driver ConfiguratorSe for necessaacuterio mude para Printers configuration

2 Seleccione a maacutequina na lista de impressoras disponiacuteveis e clique em Properties

3 Abre-se a janela Printer Properties

Os cinco separadores seguintes aparecem na parte superior da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar a localizaccedilatildeo e o nome da impressora O nome introduzido nesteseparador eacute apresentado na lista de impressoras em Printers configurationConnection Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outra porta Se alterar a porta da maacutequina de USB paraparalela ou vice-versa enquanto estiver a ser utilizada teraacute de reconfigurar a porta da maacutequina nesteseparadorDriver Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outro controlador da impressora Clicando em Options podedefinir as opccedilotildees predefinidas do dispositivo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Jobs Esta opccedilatildeo apresenta a lista de trabalhos de impressatildeo Clique em Cancel job para cancelar a tarefaseleccionada e seleccione a caixa de verificaccedilatildeo Show completed jobs para ver as tarefas anteriores na listade tarefasClasses Esta opccedilatildeo apresenta a classe em que a maacutequina estaacute inserida Clique em Add to Class paraadicionar a maacutequina a uma determinada classe ou clique em Remove from Class para remover a maacutequinada classe seleccionada

4 Clique em OK para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Printer Properties

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

CoacutepiaEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para fazer coacutepias de documentosEste capiacutetulo inclui

Procedimento de coacutepia baacutesico

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepia

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepia

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees de coacutepia

Procedimento de coacutepia baacutesicoEste eacute o procedimento normal para fazer coacutepias de originais

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

4 Se for necessaacuterio ajuste as definiccedilotildees para cada coacutepia tais como Reduzampliar Luminosidade Tipo originaletc (consulte Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia)

5 Se necessaacuterio introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta ou o teclado numeacuterico

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Para cancelar o trabalho de coacutepia em curso prima StopClear ( ) no painel de controlo

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepiaA sua maacutequina tem predefiniccedilotildees de coacutepia para que possa fazer coacutepias de forma raacutepida e faacutecil No entanto se quiseralterar as opccedilotildees para cada coacutepia utilize os bototildees das funccedilotildees de coacutepia no painel de controlo

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia todas as opccedilotildees que definiu para o trabalho de coacutepiaactual seratildeo canceladas e voltaratildeo ao estado predefinido assim que a maacutequina concluir a coacutepia em curso

Alterar o niacutevel de escuridatildeoSe tiver um original com marcas desvanecidas e imagens escuras pode ajustar o brilho para fazer uma coacutepia quepermita uma leitura mais faacutecil

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Luminosidade e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de contraste pretendido e prima OK

Claro Funciona bem com impressatildeo escura

O mais claro Funciona bem com impressatildeo mais escura

Normal Funciona bem com originais normais dactilografados ou impressos

Escuro Funciona bem com impressatildeo clara

O mais escuro Funciona bem com impressatildeo mais clara ou marcas desvanecidas a laacutepis

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Seleccionar o tipo de originaisA definiccedilatildeo do tipo de original eacute utilizada para melhorar a qualidade de coacutepia seleccionando o tipo de documento parao trabalho de coacutepia actual

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo original e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de imagem pretendido e prima OK

Texto Utilize com originais que tenham principalmente texto

TextoFoto Utilize com originais que tenham texto e fotografias

Foto Utilize quando os originais forem fotografias

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Reduzir ou ampliar coacutepiasUtilizando o botatildeo Reduzampliar ( ) pode reduzir ou ampliar o tamanho de uma imagem copiada de 25 para 400quando copiar documentos originais a partir do vidro de exposiccedilatildeo de um scanner

Para seleccionar entre os tamanhos de coacutepia predefinidos1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de tamanho desejada e prima OK

3 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Para dimensionar a coacutepia introduzindo directamente a taxa de dimensionamento1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Personalizado e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ou o teclado numeacuterico para introduzir o tamanho da coacutepia pretendido Sepremir sem soltar a seta para a esquerdadireita pode ir rapidamente para o nuacutemero pretendido

4 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando fizer uma coacutepia reduzida podem surgir linhas pretas na parte inferior da sua coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepiaAs opccedilotildees de coacutepia incluindo o contraste o tipo de original o tamanho da coacutepia o agrupamento e o nuacutemero de coacutepiaspodem ser definidas como opccedilotildees utilizadas mais frequentemente Quando copia um documento as predefiniccedilotildees satildeoutilizadas a natildeo ser que tenham sido alteradas utilizando os bototildees correspondentes do painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 5 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia isto iraacute cancelar as definiccedilotildees alteradas e restauraras predefiniccedilotildees

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepiaPode utilizar as seguintes funccedilotildees de coacutepia

Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeoA maacutequina pode imprimir originais frente e verso numa folha A4 Carta Legal Folio Executivo B5 A5 ou A6A maacutequina imprime uma das faces do original na metade superior do papel e a outra face na metade inferior semreduzir o tamanho do original Esta funccedilatildeo eacute uacutetil para fazer coacutepias de um item de dimensotildees reduzidas como umcartatildeo de visita

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

O tamanho dos originais frente e verso deve ser mais pequeno do que A5 caso contraacuterio fica uma parte dooriginal por copiar

1 Prima Coacutepia do ID ( ) no painel de controlo

2 Coloque frontal e prima[Start] aparece no visor

3 Coloque a frente de um original voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner (no local indicado pelas setasna figura abaixo) e feche a tampa do scanner

4 Prima OK no painel de controloA sua maacutequina comeccedila a digitalizar a frente do original e aparece Coloque traseiro e prima[Start]

5 Vire o original ao contraacuterio e coloque-o no vidro de exposiccedilatildeo do scanner no local indicado pelas setas como semostra a seguir depois feche a tampa do scanner

6 Prima OK no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Se o original for maior do que a aacuterea de impressatildeo algumas partes podem natildeo ser impressasSe natildeo premir o botatildeo OK soacute eacute copiado o lado da frenteSe premir StopClear ( ) a maacutequina cancela o trabalho de coacutepia e volta ao modo Pronto

Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas)A maacutequina reduz o tamanho das imagens do original e imprime 2 ou 4 paacuteginas numa folha de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer 2 paacutegfolha ou 4 pagfolha e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo N pg pfolha

Coacutepia de cartazO original seraacute dividido em 9 partes Pode colar as paacuteginas impressas umas agraves outras para criar um documento com otamanho de um cartaz

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Copia cartaz e prima OK

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

O original eacute dividido em 9 partes Cada parte eacute digitalizada e impressa uma a uma pela seguinte ordem

DuplicaccedilatildeoA maacutequina imprime vaacuterias imagens do original numa soacute paacutegina O nuacutemero de imagens eacute automaticamente determinadopela imagem do original e pelo tamanho do papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Replicar copia e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo Replicar copia

Apagar imagens de fundoEsta funccedilatildeo soacute eacute uacutetil quando se fazem coacutepias de originais com fundo de cor como jornais ou cataacutelogos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Ajustar fundo e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo desejada

Desactivado Desactiva esta funccedilatildeo

Auto Optimiza o fundo

Realce niacutevel1~2 Quanto maior for o nuacutemero mais vivo eacute o fundo

Apagar niacutevel1~4 Quanto maior for o nuacutemero mais claro eacute o fundo

5 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepiasPode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepia Por exemplo se fizer 2 coacutepias de um original de 3paacuteginas eacute impresso um documento completo de 3 paacuteginas seguido de um segundo documento completo

1 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

2 Prima OK e introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta para a esquerdadireita

3 Prima Menu ( ) no painel de controlo

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Agrup copias e prima OK

7 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

Activado Imprime os documentos em conjuntos para corresponder agrave sequecircncia dos originais

Desactivado Imprime os documentos ordenados em pilhas de paacuteginas individuais

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

9 Prima Iniciar ( ) para iniciar a coacutepiaUm documento completo eacute impresso seguido do segundo documento completo

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees decoacutepiaPode definir o tempo que a maacutequina deve aguardar antes de repor as predefiniccedilotildees de coacutepia se natildeo comeccedilar a copiarlogo depois de as alterar no painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limite tempo e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de hora desejada

Se seleccionar Desactivado a maacutequina soacute repotildee as predefiniccedilotildees quando premir Iniciar ( ) para comeccedilar a copiarou StopClear ( ) para cancelar

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

DigitalizaccedilatildeoA digitalizaccedilatildeo com a maacutequina permite converter imagens e texto em ficheiros digitais que podem ser guardados nocomputadorEste capiacutetulo inclui

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit para PC)

Utilizar o Dell Scan and Fax Manager

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizar utilizando o controlador WIA

Digitalizaccedilatildeo a partir do Macintosh

Digitalizaccedilatildeo a partir do Linux

A resoluccedilatildeo maacutexima que se pode obter depende de vaacuterios factores tais como a velocidade do computador o espaccedilodisponiacutevel em disco a memoacuteria o tamanho da imagem que estaacute a digitalizar e as definiccedilotildees da profundidade de bitsAssim dependendo do sistema e do que vai digitalizar pode natildeo conseguir digitalizar em determinadas resoluccedilotildeesespecialmente utilizando a resoluccedilatildeo avanccedilada

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesicoPode digitalizar os originais com a sua maacutequina atraveacutes de um cabo USB

Dell Scan and Fax Manager Digitalize os originais a partir do painel de controlo Em seguida os dadosdigitalizados satildeo guardados na pasta Os Meus Documentos dos computadores ligados Quando instalar todo osoftware do CD fornecido o Dell Scan and Fax Manager eacute tambeacutem instalado automaticamente no computador(consulte Utilizar o Dell Scan and Fax Manager)TWAIN TWAIN eacute uma das aplicaccedilotildees de imagem predefinidas A digitalizaccedilatildeo de uma imagem inicia a aplicaccedilatildeoseleccionada permitindo controlar o processo de digitalizaccedilatildeo (consulte Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel comTWAIN)SmarThru Este programa eacute o software que acompanha a maacutequina Pode utilizar este programa para digitalizarimagens ou documentos (consulte SmarThru)WIA WIA significa Windows Images Acquisition Para utilizar esta funccedilatildeo eacute preciso ligar o computador directamenteagrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB (consulte Digitalizar utilizando o controlador WIA)

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC)Pode digitalizar uma imagem na maacutequina atraveacutes do programa Dell Scan and Fax Manager que estaacute instalado nocomputador de redeEste eacute um meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico para uma maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Prima Digitalizar para ( ) no painel de controlo

4 No PC local prima OK

Se aparecer a mensagem Nao disponivel verifique a ligaccedilatildeo da porta

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a aplicaccedilatildeo desejada e prima OKA predefiniccedilatildeo eacute Os Meus Documentos

Para adicionar ou eliminar a pasta onde estaacute guardado o ficheiro digitalizado adicione ou elimine a pasta emDell Scan and Fax Manager gt Propriedades gt Definir o botatildeo Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

Resolucao Define a resoluccedilatildeo da imagem

Cor digital Define o modo de cor

Formato digit Define o formato de ficheiro no qual a imagem seraacute guardada

Tamanho digit Define o tamanho da imagem

Formato digit soacute aparece se tiver seleccionado Os Meus Documentos como destino para a digitalizaccedilatildeoSe quiser digitalizar a partir da predefiniccedilatildeo prima Iniciar ( )

7 A digitalizaccedilatildeo eacute iniciada

A imagem digitalizada eacute guardada na pasta Os Meus Documentos gt As minhas imagens gt Dell docomputadorPode utilizar o controlador TWAIN para digitalizar rapidamente no programa Dell Scan and Fax ManagerTambeacutem pode digitalizar premindo Iniciar gt Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager gtDigitalizaccedilatildeo raacutepida no Windows

Utilizar o Dell Scan and Fax ManagerSe instalou o controlador da impressora tambeacutem instalou o programa Dell Scan and Fax Manager Inicie o programa DellScan and Fax Manager para obter mais informaccedilotildees sobre este programa e sobre a condiccedilatildeo do controlador dedigitalizaccedilatildeo instalado Atraveacutes deste programa pode alterar as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e adicionar ou apagar as pastasonde os documentos digitalizados satildeo guardados no computador

O programa Gestor de Digitalizaccedilatildeo e Fax Dell soacute pode ser utilizado no sistema Windows

1 No menu Iniciar clique em Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager

2 Seleccione a maacutequina adequada a partir da janela Dell Scan and Fax Manager

3 Prima Propriedades

4 O separador Definir o botatildeo Digitalizar permite alterar o destino de gravaccedilatildeo e as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeoadicionar ou apagar aplicaccedilotildees e formatar ficheiros

5 Quando a definiccedilatildeo for efectuada prima OK

Destino da digitalizaccedilatildeoLista de destinos disponiacuteveis Apresenta a lista de aplicaccedilotildees actualmente ligadas a imagens digitalizadas noregisto do PC Seleccione o programa que pretende utilizar clique na seta para a direita e adicione agrave Lista dedestinos no painel frontalLista de destinos no painel frontal Apresenta a lista de aplicaccedilotildees para abrir a imagem digitalizada

Adicionar aplicaccedilatildeo Permite adicionar a aplicaccedilatildeo que pretende utilizar agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Remover aplicaccedilatildeo Permite remover um item adicionado pelo utilizador agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Formato do ficheiro Permite seleccionar o formato dos dados digitalizados que pretende guardar Pode escolherentre BMP JPEG PDF e TIFF

Propriedade da digitalizaccedilatildeoID do computador Apresenta o ID do computador

Localizaccedilatildeo para guardar Permite seleccionar a localizaccedilatildeo da pasta de gravaccedilatildeo predefinida

Resoluccedilatildeo Permite seleccionar a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo

Cor da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar a cor de digitalizaccedilatildeo

Tamanho da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar o tamanho da digitalizaccedilatildeo

ADF Duplex Digitaliza automaticamente ambos os lados Se o seu modelo natildeo suportar esta opccedilatildeo ela ficamarcada a cinzentoMostrar preacute-visualizaccedilatildeo Se assinalar esta caixa pode preacute-visualizar as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo aplicadas Podemodificar as opccedilotildees antes da digitalizaccedilatildeoPredefiniccedilatildeo Permite voltar agraves opccedilotildees predefinidas

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se pretender digitalizar documentos com outro software deveraacute utilizar software compatiacutevel com TWAIN tal como oAdobe PhotoshopSiga os passos abaixo para digitalizar com software compatiacutevel com TWAIN

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Abra uma aplicaccedilatildeo como por exemplo o Adobe Photoshop

4 Abra a janela TWAIN e defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Digitalizar utilizando o controlador WIAA maacutequina tambeacutem suporta o controlador Windows Image Acquisition (WIA) para digitalizaccedilatildeo de imagens WIA eacute um doscomponentes padratildeo fornecidos pelo Microsoft Windows XPVista7 e funciona com cacircmaras digitais e scanners Aocontraacuterio do controlador TWAIN o controlador WIA permite digitalizar e ajustar facilmente imagens sem a utilizaccedilatildeo deum software adicional

O controlador WIA soacute funciona no Windows XPVista7 com uma porta USB

Windows XP1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Scanners e cacircmaras

4 Faccedila duplo clique no iacutecone do controlador do scanner Aparece o Assistente de scanner e cacircmara

5 Clique em Seguinte

6 Defina a opccedilatildeo na janela Seleccione as preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo paraverificar de que forma as suas opccedilotildees afectam a imagem

7 Clique em Seguinte

8 Introduza um nome para a imagem e seleccione um formato e destino do ficheiro para guardar a imagem

9 A imagem foi copiada com sucesso para o computador Seleccione uma das opccedilotildees no ecratilde

10 Clique em Seguinte

11 Clique em Concluir

Windows Vista1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Scanners e cacircmaras

4 Clique duas vezes em Digitalizar um documento ou imagem Aparece a aplicaccedilatildeo Fax e Scan do Windows

Pode clicar em Ver scanners e cacircmaras para ver scannersSe Digitalizar um documento ou imagem natildeo existir abra o programa MS Paint e a partir deFicheiro clique em Do scanner ou da cacircmara

5 Clique em Nova Digitalizaccedilatildeo Aparece o controlador de digitalizaccedilatildeo

6 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

7 Clique em Digitalizar

Se pretender cancelar o trabalho de digitalizaccedilatildeo prima o botatildeo Cancelar no Assistente de scanner e cacircmara

Windows 71 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

(Consulte Colocar originais)3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

4 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do controlador do dispositivo em Impressoras e faxes gt Iniciardigitalizaccedilatildeo Aparece a aplicaccedilatildeo Nova Digitalizaccedilatildeo

5 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

6 Clique em Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo a partir do MacintoshPode digitalizar documentos com o programa Image Capture O Mac OS fornece o programa Image Capture

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Inicie Applications e clique em Image Capture

Se aparecer a mensagem No Image Capture device connected desligue e volte a ligar o cabo USB Se oproblema persistir consulte a ajuda de Image Capture

4 Defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo neste programa

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Para obter mais informaccedilotildees sobre como utilizar Image Capture consulte a ajuda de Image CaptureUtilize software compatiacutevel com TWAIN para aplicar mais opccedilotildees de digitalizaccedilatildeoTambeacutem pode digitalizar utilizando software compatiacutevel com TWAIN como por exemplo o Adobe PhotoshopO processo de digitalizaccedilatildeo varia consoante o software compatiacutevel com TWAIN Consulte o guia do utilizador dosoftwareSe a digitalizaccedilatildeo natildeo funcionar na Image Capture actualize o Mac OS para a versatildeo mais recente A ImageCapture funciona correctamente em Mac OS X 1039 ou superior e Mac OS X 1047 ou superior

Digitalizaccedilatildeo a partir do LinuxPode digitalizar um documento utilizando a janela Unified Driver Configurator

Digitalizaccedilatildeo1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

2 Clique no botatildeo para mudar para Scanners configuration

3 Seleccione o scanner na lista

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se houver apenas um scanner ligado ao computador e a funcionar esse scanner aparece na lista e eacute seleccionadoautomaticamenteSe houver dois ou mais scanners ligados ao computador pode seleccionar qualquer dos scanners quando quiserPor exemplo enquanto a digitalizaccedilatildeo estiver em curso no primeiro scanner poderaacute seleccionar o segundoscanner definir as respectivas opccedilotildees e iniciar de forma simultacircnea a digitalizaccedilatildeo da imagem

4 Clique em Properties

5 Coloque os originais com a face voltada para cima no alimentador de documentos ou entatildeo coloque um uacutenicooriginal com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

6 Na janela Scanner Properties clique em PreviewO documento eacute digitalizado e a preacute-visualizaccedilatildeo da imagem aparece no Preview Pane

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

7 Arraste o ponteiro para definir a aacuterea da imagem que vai ser digitalizada no Preview Pane

8 Altere as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo nas secccedilotildees Image Quality e Scan Area

Image Quality Esta opccedilatildeo permite seleccionar a composiccedilatildeo da cor e a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo daimagemScan Area Esta opccedilatildeo permite seleccionar o tamanho da paacutegina O botatildeo Advanced permite definirmanualmente o tamanho da paacutegina

Se pretender utilizar uma das predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo seleccione-a na lista pendente JobType (consulte Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalho)Clique em Default para repor as predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

9 Quando terminar clique em Scan para iniciar a digitalizaccedilatildeoA barra de estado aparece na parte inferior esquerda da janela para indicar o progresso da digitalizaccedilatildeo Paracancelar a digitalizaccedilatildeo clique em Cancel

10 Aparece a imagem digitalizadaSe pretender editar a imagem digitalizada utilize a barra de ferramentas (consulte Utilizar o Image Manager)

11 Quando terminar clique em Save na barra de ferramentas

12 Seleccione o directoacuterio no qual pretende guardar a imagem e introduza o nome do ficheiro

13 Clique em Save

Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalhoPode guardar as definiccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo para uma utilizaccedilatildeo posterior

Para guardar uma nova definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Altere as opccedilotildees na janela Scanner Properties

2 Clique em Save As

3 Introduza o nome da definiccedilatildeo

4 Clique em OKA sua definiccedilatildeo eacute adicionada agrave lista pendente Saved Settings

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Para guardar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho para o proacuteximo trabalho de digitalizaccedilatildeo1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende utilizar na lista pendente Job Type

2 Quando voltar a abrir a janela Scanner Properties a definiccedilatildeo guardada eacute seleccionada automaticamentepara o trabalho de digitalizaccedilatildeo

Para eliminar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende eliminar na lista pendente Job Type

2 Clique em DeleteA definiccedilatildeo eacute eliminada da lista

Utilizar o Image ManagerA aplicaccedilatildeo Image Manager fornece ferramentas e comandos de menu para editar as imagens digitalizadas

Utilize as seguintes ferramentas para editar a imagem

Ferramentas Nome Funccedilatildeo

Save Guarda a imagem

Undo Cancela a uacuteltima acccedilatildeo

Redo Restaura a acccedilatildeo cancelada

Scroll Permite percorrer a imagem

Crop Recorta a aacuterea seleccionada da imagem

Zoom Out Diminui o zoom da imagem

Zoom In Aumenta o zoom da imagem

Scale Permite dimensionar o tamanho da imagem pode introduzir o tamanho manualmente oudefinir a taxa de dimensionamento proporcional vertical ou horizontalmente

Rotate Permite-lhe rodar a imagem pode seleccionar o nuacutemero de graus na lista pendente

Flip Permite rodar a imagem vertical ou horizontalmente

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Effect Permite ajustar o brilho ou o contraste da imagem assim como invertecirc-la

Properties Mostra as propriedades da imagem

Para saber mais sobre a aplicaccedilatildeo Image Manager consulte a ajuda no ecratilde

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccediladaEste capiacutetulo explica como verificar o estado actual da sua maacutequina e o meacutetodo para fazer a configuraccedilatildeo avanccedilada damaacutequina Leia atentamente este capiacutetulo para utilizar as vaacuterias funccedilotildees da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Configuraccedilatildeo da coacutepia

Imprimir um relatoacuterio

Limpar a memoacuteria

Descriccedilatildeo geral dos menus

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Configuraccedilatildeo da coacutepiaAlterar as opccedilotildees de configuraccedilatildeo da coacutepiaPode configurar vaacuterias opccedilotildees de antematildeo para a saiacuteda das coacutepias

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item de configuraccedilatildeo da coacutepia pretendido e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 4 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alterar Predefiniccedilatildeo

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Copias Pode introduzir o nuacutemero de coacutepias com o teclado numeacuterico

Agrup copias Pode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepiaPara mais detalhes consulte Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Reduzampliar Reduz ou aumenta o tamanho de uma imagem copiada

Luminosidade Ajusta o niacutevel de brilho para facilitar a digitalizaccedilatildeo da coacutepia caso o original tenha marcas teacutenues eimagens escuras

Tipo original Melhora a qualidade da coacutepia seleccionando o tipo de documento para o trabalho de coacutepia emcurso

Imprimir um relatoacuterioPode imprimir um relatoacuterio sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina lista de tipos de letra etc

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a impressatildeoA informaccedilatildeo seleccionada eacute impressa

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Configuracao Esta lista mostra o estado das opccedilotildees que podem ser seleccionadas pelo utilizador Pode imprimir estalista para confirmar as alteraccedilotildees que fez agraves definiccedilotildees

Limpar a memoacuteriaPode limpar de forma selectiva a informaccedilatildeo guardada na memoacuteria da maacutequina

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limpar defin e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item que quer apagar e prima OK

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a eliminaccedilatildeo

6 Repita os passos 4 a 5 para limpar outro item

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Todas as defin Apaga todos os dados guardados na memoacuteria e repotildee todas as definiccedilotildees de faacutebrica

Config copias Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de coacutepia

Config digit Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

Config sistema Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees do sistema

Descriccedilatildeo geral dos menusO painel de controlo possibilita o acesso a vaacuterios menus de configuraccedilatildeo da maacutequina ou de utilizaccedilatildeo das funccedilotildeesrespectivas Para aceder aos menus prima Menu ( )

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Itens Opccedilatildeo

Funcao copia ReduzampliarLuminosidadeTipo originalEsquemaAjustar fundo

Config copias Tamanho digitAlterar padrao

CopiasAgrup copiasReduzampliarLuminosidadeTipo original

Config sistema Config maquinaIdiomaEcon energiaLimite tempoTempo lim trabAjuste altitEcon toner

Definic papelTamanho papelTipo de papel

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Origem papelRelatorio

Todos relatConfiguracao

Manutencao

Limp msg vazio [a]

Duracao suprAl pouco tonerNum de serieEmpilhar papel

Limpar definTodas as definConfig copiasConfig digitConfig sistema

[a] Este menu apenas aparece quando o cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Ferramentas de gestatildeoEste capiacutetulo descreve as diversas ferramentas de gestatildeo fornecidasEste capiacutetulo inclui

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteis

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteisOs seguintes programas ajudam-no a utilizar a sua maacutequina de forma conveniente

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Utilizar o Monitor do estado da impressoraO programa Monitor do estado da impressora apenas pode ser utilizado em computadores com o sistema operativoMicrosoft WindowsO Monitor do estado da impressora eacute automaticamente instalado quando se instala o software da maacutequina

Para utilizar este programa eacute necessaacuterio cumprir os seguintes requisitos do sistemaWindows Verifique que sistemas operativos do Windows satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina (consulteRequisitos do sistema)

Pormenores do Monitor de estado da impressora localSe ocorrer um erro durante a impressatildeo pode verificar o erro a partir do Monitor de estado da impressoraPode abrir o Monitor do estado da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Monitor do estado daimpressoraO programa Monitor do estado da impressora indica o estado actual da maacutequina a estimativa do niacutevel de tonerexistente no(s) cartucho(s) de toner e outras informaccedilotildees

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1Estado daimpressatildeo

O Monitor do estado da impressora indica o estado actual da impressora

2 Niacutevel de toner Permite ver o niacutevel de toner existente nos cartuchos

3Encomconsumiacuteveis

Permite encomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo online

4Ajuda Quando ocorre um erro aparece o botatildeo Ajuda Pode abrir directamente a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo

de problemas no guia do utilizador

5 Manual utiliz Consulte o Guia do utilizador

Alterar as definiccedilotildees do programa Monitor do estado da impressoraClique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do Monitor do estado da impressora e seleccione Opccedilotildees Seleccione asdefiniccedilotildees que pretende a partir da janela Opccedilotildees

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 LaserMFPA janela Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permiteencomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressoraQuando instala o software da Dell o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora eacute instalado automaticamentePara abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressoraSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de definiccediloes da impressoraA janela Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora tem diversas funccedilotildeesPara obter mais informaccedilotildees clique no botatildeo do iacutecone da ajuda

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmwareO Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware permite manter a maacutequina actualizando o firmwareSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThruO CD de software fornecido inclui o SmarThru O SmarThru oferece funccedilotildees praacuteticas para utilizar na maacutequina

Iniciar o SmarThruSiga os passos abaixo para iniciar o programa SmarThru

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Certifique-se de que a maacutequina e o computador estatildeo devidamente ligados um ao outro e em funcionamento

2 Depois de instalar o SmarThru aparece o iacutecone SmarThru no ambiente de trabalho

3 Faccedila duplo clique no iacutecone SmarThru

4 Aparece o programa SmarThru

Digitalizar para Permite-lhe digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa aplicaccedilatildeo ou pasta enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImagem Permite-lhe editar uma imagem guardada como ficheiro graacutefico e enviaacute-la para a aplicaccedilatildeo oupasta seleccionada enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImprimir Permite-lhe imprimir as imagens guardadas Se a maacutequina assim o suportar pode imprimirimagens a preto e branco e a cores

Para mais informaccedilotildees sobre o SmarThru clique em no canto superior direito da janela Aparece a janela deajuda do SmarThru pode consultar a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru

Siga os passos abaixo para desinstalar o SmarThru Antes de iniciar a desinstalaccedilatildeo certifique-se de que todas asaplicaccedilotildees do computador estatildeo fechadas

a A partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programasb Seleccione Impressoras Dell gt SmarThru 4 gt Desinstalar o SmarThru 4c Quando o computador pedir para confirmar a selecccedilatildeo leia a mensagem e clique em OKd Clique em Concluir

Utilizar o SmarThruDigitalizaccedilatildeo

1 Clique em Digitalizar para

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Aplicaccedilatildeo Digitalizar uma imagem e colocaacute-la numa aplicaccedilatildeo do Image Editor como o Paint ou o AdobePhotoShopCorreio electroacutenico Digitalizar uma imagem e enviaacute-la por e-mail Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma mensagem por e-mail

Para enviar uma imagem por e-mail tem de ter um programa de cliente para correio electroacutenicocomo o Outlook Express que foi configurado com a sua conta de e-mail

Pasta Digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa pasta Permite-lhe digitalizar preacute-visualizar e guardaruma imagem numa pasta agrave escolhaOCR Digitalizar uma imagem e efectuar o reconhecimento de texto Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma imagem para o programa OCR com o fim de efectuar o reconhecimento de texto

Opccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo recomendada para OCR

Resoluccedilatildeo 200 ou 300 ppp

Tipo de Imagem Escala de cinzentos ou preto e branco

Web Digitalizar preacute-visualizar e publicar uma imagem num site Web utilizando o formato de ficheiroespecificado para a imagem que pretende publicarDefiniccedilotildees Personalizar as definiccedilotildees das funccedilotildees baacutesicas de Digitalizar para Permite personalizar asdefiniccedilotildees para as funccedilotildees de Aplicaccedilatildeo Correio electroacutenico OCR e Web

2 Especifique definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e clique em Digitalizar

Impressatildeo1 Clique em Imprimir

2 Seleccione o ficheiro que pretende imprimir

3 Seleccione a maacutequina que pretende utilizar para a impressatildeo

4 Clique em Imprimir para iniciar a tarefa

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Utilizar o Unified Driver Configurator para LinuxO Unified Driver Configurator eacute uma ferramenta que se destina principalmente agrave configuraccedilatildeo de maacutequinas Tem deinstalar o Unified Linux Driver para utilizar o Unified Driver Configurator (consulte Linux)Quando o controlador jaacute estiver instalado no sistema Linux o iacutecone Unified Driver Configurator eacute automaticamente criadono ambiente de trabalho

Abrir o Unified Driver Configurator1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

Tambeacutem pode clicar no iacutecone do menu Startup e seleccionar Dell Unified Driver gt Unified DriverConfigurator

2 Clique em cada botatildeo agrave esquerda para alternar para a janela de configuraccedilatildeo correspondente

1 Printers configuration

2 Scanners configuration

3 Ports configuration

Para utilizar a ajuda no ecratilde clique em Help

3 Depois de alterar as configuraccedilotildees clique em Exit para fechar o Unified Driver Configurator

Printers configurationA Printers configuration tem dois separadores Printers e Classes

Separador PrintersVeja a configuraccedilatildeo actual da impressora do sistema clicando no botatildeo do iacutecone da maacutequina no lado esquerdo dajanela Unified Driver Configurator

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Printers configuration

2 Mostra todas as maacutequinas instaladas

3 Mostra o estado nome do modelo e URI da maacutequina

Os bototildees de controlo da impressora satildeo os seguintesRefresh Actualiza a lista de maacutequinas disponiacuteveis

Add Printer Permite adicionar novas impressoras

Remove Printer Remove a maacutequina seleccionada

Set as Default Define a maacutequina actualmente seleccionada como a maacutequina predefinida

StopStart Paacuterainicia a maacutequina

Test Permite imprimir uma paacutegina de teste para verificar se a maacutequina funciona correctamente

Properties Permite ver e alterar as propriedades da impressora

Separador ClassesO separador Classes apresenta uma lista das classes de maacutequinas disponiacuteveis

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Mostra todas as classes de maacutequinas

2 Mostra o estado da classe e o nuacutemero de maacutequinas na classe

Refresh Actualiza a lista de classes

Add Class Permite adicionar uma nova classe de maacutequinas

Remove Class Remove a classe da maacutequina seleccionada

Scanners configurationNesta janela pode controlar a actividade dos scanners ver uma lista de maacutequinas Dell instaladas alterar propriedadesdos dispositivos e digitalizar imagens

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Scanners configuration

2 Mostra todos os scanners instalados

3 Mostra o fornecedor nome do modelo e tipo de scanner

Properties Permite-lhe alterar as propriedades de digitalizaccedilatildeo e digitalizar um documento

Ports configurationNesta janela pode ver a lista de portas disponiacuteveis verificar o estado de cada porta e libertar qualquer porta quemantenha a condiccedilatildeo de ocupada quando o utilizador jaacute tiver terminado o trabalho

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Ports configuration

2 Mostra todas as portas disponiacuteveis

3 Mostra o tipo de porta dispositivo ligado agrave porta e estado

Refresh Actualiza a lista de portas disponiacuteveis

Release port Liberta a porta seleccionada

Partilhar portas entre impressoras e scannersA maacutequina pode ser ligada a um computador anfitriatildeo atraveacutes de uma porta paralela ou USB Como a impressorainclui mais do que um dispositivo (impressora e scanner) eacute necessaacuterio organizar um acesso adequado dasaplicaccedilotildees instaladas pelo utilizador a estes dispositivos atraveacutes de uma uacutenica porta ESO pacote Unified Linux Driver dispotildee de um mecanismo adequado de partilha de portas que eacute utilizado pelaimpressora e pelos controladores do scanner Dell Os controladores comunicam com os respectivos dispositivosatraveacutes das denominadas portas da maacutequina O estado actual de qualquer porta da maacutequina pode ser visto emPorts configuration A partilha de portas impede o acesso a um bloco funcional da maacutequina enquanto outro blocoestiver a ser utilizadoQuando instalar uma nova maacutequina no sistema recomenda-se vivamente que o faccedila com a assistecircncia de umUnified Driver Configurator Neste caso o sistema pede para seleccionar a porta ES para o novo dispositivo Estaopccedilatildeo vai proporcionar a configuraccedilatildeo mais adequada agrave funcionalidade da maacutequina No que diz respeito aosscanners da maacutequina os controladores do scanner seleccionam automaticamente as portas ES de modo a que asdefiniccedilotildees adequadas sejam aplicadas por predefiniccedilatildeo

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

ManutenccedilatildeoEste capiacutetulo descreve como fazer a manutenccedilatildeo da maacutequina e do cartucho de tonerEste capiacutetulo inclui

Imprimir um relatoacuterio da maacutequina

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveis

Utilizar alerta de pouco toner

Localizar o nuacutemero de seacuterie

Limpeza da maacutequina

Armazenar o cartucho de toner

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequina

Imprimir um relatoacuterio da maacutequinaPode imprimir as informaccedilotildees da maacutequina e o relatoacuterio de trabalho

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute que apareccedila Sim em resposta ao aviso de comando Imprimir e primaOK

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveisSe o papel encravar ou ocorrerem problemas de impressatildeo com frequecircncia verifique o nuacutemero de paacuteginas impressas pelamaacutequina Se necessaacuterio substitua as peccedilas correspondentes

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Duracao supr e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item desejado e prima OK

Inf suprim Imprime a paacutegina de informaccedilatildeo sobre os consumiacuteveis

Total Mostra o nuacutemero total de paacuteginas impressas

Digit no vidro Mostra o nuacutemero de paacuteginas digitalizadas no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar alerta de pouco tonerSe a quantidade de toner no cartucho for pouca aparece uma mensagem a informar o utilizador de que deve substituir ocartucho do toner Pode definir a opccedilatildeo para que esta mensagem apareccedila ou natildeo

No painel de controlo1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Al pouco toner e depois prima OK

5 Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em OK

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computador1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Clique em Definiccedilatildeo da impressora

4 Clique em Setting gt Toner Low Alert Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em Apply

Localizar o nuacutemero de seacuterieQuando contactar a assistecircncia teacutecnica ou se registar como utilizador no website da Dell pode encontrar o nuacutemero deseacuterie da maacutequina atraveacutes dos seguintes passos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Num de serie e prima OK

5 Verifique o nuacutemero de seacuterie da maacutequina

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Limpeza da maacutequinaSe ocorrerem problemas de qualidade de impressatildeo ou se utilizar a maacutequina num ambiente com poacute tem de limpar amaacutequina regularmente para manter as melhores condiccedilotildees de impressatildeo e utilizar a maacutequina durante mais tempo

Se limpar a estrutura da maacutequina com agentes de limpeza com elevados teores de aacutelcool solvente ou outrassubstacircncias fortes pode descolorar ou danificar a estruturaSe a maacutequina ou a aacuterea circundante estiverem sujas de toner limpe com um pano ou um tecido humedecidocom aacutegua Se utilizar um aspirador o toner rebenta no ar e pode ser perigoso

Limpar o exteriorLimpe a estrutura da maacutequina com um pano macio e sem fios Humedeccedila ligeiramente o pano com aacutegua mas cuidadopara natildeo deixar cair aacutegua sobre ou para o interior da maacutequina

Limpar a parte interiorDurante o processo de impressatildeo o papel o toner e as partiacuteculas de poeira podem acumular-se no interior damaacutequina Esta acumulaccedilatildeo pode causar problemas na qualidade de impressatildeo tais como manchas ou borrotildees do tonerA limpeza do interior da maacutequina elimina e reduz estes problemas

1 Desligue a maacutequina e retire a ficha do cabo de alimentaccedilatildeo da tomada Espere ateacute que a maacutequina arrefeccedila

2 Abra a tampa frontal e retire o cartucho de toner Coloque-o numa superfiacutecie plana e limpa

Para evitar danos no cartucho de toner natildeo o exponha agrave luz por mais de alguns minutos Cubra-o comuma folha de papel se necessaacuterio

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

Natildeo toque na superfiacutecie verde da parte inferior do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeotocar nesta aacuterea

3 Com um pano seco sem fios limpe o poacute e o toner salpicado da aacuterea dos cartuchos de toner

Ao limpar a parte interna da maacutequina tenha cuidado para natildeo danificar o rolo de transferecircncia ou quaisqueroutras partes do interior Natildeo utilize solventes como benzeno ou diluente para limpar Podem ocorrerproblemas relacionados com a qualidade de impressatildeo que poderatildeo provocar danos na maacutequina

4 Procure a tira comprida de vidro (LSU) dentro da parte superior do compartimento do cartucho e limpecuidadosamente o vidro com uma cotonete

5 Volte a introduzir o cartucho de toner e feche a porta frontal

6 Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina

Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeoManter a unidade de digitalizaccedilatildeo limpa ajuda a assegurar as melhores coacutepias possiacuteveis Sugerimos que limpe aunidade de digitalizaccedilatildeo no iniacutecio do dia e durante o mesmo se necessaacuterio

1 Humedeccedila ligeiramente um pano macio sem fios ou uma toalha de papel com aacutegua

2 Abra a tampa do scanner

3 Passe um pano pela superfiacutecie do vidro de exposiccedilatildeo do scanner e do vidro do alimentador de documentos ateacuteque estejam limpas e secas

1 Tampa do scanner

2 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Vidro do alimentador de documentos

4 Barra branca

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

4 Passe um pano pela parte inferior da tampa do scanner e pela barra branca ateacute que estejam limpos e secos

5 Feche a tampa do scanner

Armazenar o cartucho de tonerOs cartuchos de toner satildeo sensiacuteveis agrave luz temperatura e humidade Siga estas recomendaccedilotildees para assegurar o melhordesempenho a mais alta qualidade e o mais longo tempo de vida uacutetil do novo cartucho de toner DellGuarde o cartucho de toner no mesmo ambiente em que a impressora seraacute utilizada isso deve ser em condiccedilotildeescontroladas de temperatura e humidade de um escritoacuterio Deve guardar o cartucho de toner na embalagem original porabrir ateacute agrave instalaccedilatildeo se a embalagem original natildeo estiver disponiacutevel cubra a abertura superior do cartucho com papel earmazene num armaacuterio escuroA abertura do cartucho de toner antes da utilizaccedilatildeo reduz significativamente a sua duraccedilatildeo em armazeacutem e emfuncionamento Natildeo armazene no chatildeo Se o cartucho de toner for removido da impressora guarde-o sempre

Dentro do saco de protecccedilatildeo da embalagem original

Guarde-os deitados (natildeo na posiccedilatildeo vertical) com o mesmo lado virado para cima como se estivessem instalados namaacutequinaNatildeo guarde o toner em

Temperaturas superiores a 40 degC

Condiccedilotildees de humidade inferiores a 20 ou superiores a 80

Ambientes com diferenccedilas acentuadas de temperatura e humidade

Luz solar directa ou luz da sala

Onde haja poeira

No interior de um automoacutevel durante muito tempo

Onde haja gases corrosivos

Num ambiente salobro

Instruccedilotildees de manuseamentoNatildeo toque na superfiacutecie do tambor fotossensiacutevel no cartucho

Natildeo exponha o cartucho a vibraccedilotildees ou choque desnecessaacuterios

Nunca rode o tambor manualmente especialmente no sentido inverso isso pode causar danos internos e derramedo toner

Utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos da Dell e cartuchos recarregadosA Dell natildeo recomenda nem aprova a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner de uma marca diferente da Dell na suaimpressora incluindo cartuchos de toner geneacutericos de marca branca recarregados ou recondicionados

A garantia da impressora Dell natildeo cobre danos na maacutequina causados pela utilizaccedilatildeo de um cartucho de toner

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

reabastecido recondicionado ou de uma marca que natildeo a Dell

Tempo de vida uacutetil estimadoO tempo de vida uacutetil estimado (a duraccedilatildeo do cartucho do toner) depende da quantidade de toner que os trabalhos deimpressatildeo exigem O nuacutemero real de impressotildees pode variar dependendo da densidade de impressatildeo das paacuteginas quesatildeo impressas ambiente de funcionamento intervalo de impressatildeo tipo do material eou formato do material Porexemplo se imprimir muitos graacuteficos o consumo de toner eacute alto e pode precisar de mudar de cartucho com maisfrequecircncia

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequinaQuando transportar a maacutequina natildeo a incline nem a vire ao contraacuterio Caso contraacuterio o interior da maacutequina podeficar sujo de toner o que poderaacute provocar danos na maacutequina ou prejudicar a qualidade de impressatildeoSatildeo necessaacuterias pelo menos duas pessoas para mover a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo descreve diversos passos para resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo inclui

Redistribuir o toner

Sugestotildees para evitar que o papel enrole

Sugestotildees para evitar o encravamento de papel

Resolver encravamentos do papel

Pormenores das mensagens do visor

Resolver outros problemas

Redistribuir o tonerQuando o cartucho de toner estiver a chegar ao fim

Aparecem riscas brancas ou a maacutequina faz uma impressatildeo em branco

Preparar novo cartucho aparece no ecratilde

O LED de Estado pisca a vermelhoSe isto acontecer pode melhorar temporariamente a qualidade de impressatildeo redistribuindo o toner restante no cartuchoEm alguns casos podem aparecer riscas brancas ou a maacutequina pode imprimir em branco mesmo depois de redistribuir otoner

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

3 Agite o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

4 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

As saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

5 Feche a porta frontal Certifique-se de que a tampa estaacute bem fechada

Sugestotildees para evitar que o papel enrole1 Abra a porta posterior

2 Empurre a alavanca de pressatildeo em ambos os lados para baixo

1 Alavanca de pressatildeo

3

Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeoUtilizar apenas quando a impressatildeo tiver mais de 20 mm de ondulaccedilatildeo

Sugestotildees para evitar o encravamento de papelSe seleccionar o tipo de material de impressatildeo correcto pode evitar a maioria dos encravamentos de papel Quandoocorrer um encravamento de papel consulte as seguintes directrizes

Certifique-se de que as guias ajustaacuteveis estatildeo correctamente posicionadas (consulte Colocar papel no tabuleiro)

Natildeo sobrecarregue o tabuleiro Certifique-se de que o papel estaacute abaixo da marca de capacidade do papel no interiordo tabuleiroNatildeo retire o papel do tabuleiro durante a impressatildeo

Dobre folheie e endireite o papel antes de o colocar

Natildeo utilize papel vincado huacutemido nem muito encaracolado

Natildeo misture diferentes tipos de papel no tabuleiro

Utilize apenas os materiais de impressatildeo recomendados (consulte Definir o tamanho e o tipo de papel)

Certifique-se de que o lado recomendado para impressatildeo estaacute virado para baixo no tabuleiro ou virado para cima no

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

tabuleiro manual

Resolver encravamentos do papelQuando ocorre um encravamento de papel uma mensagem de aviso aparece no visorPara continuar a impressatildeo depois de retirar o papel encravado tem de abrir e fechar a porta dianteira

Para evitar rasgar o papel puxe lenta e cuidadosamente o papel encravado para fora Siga as instruccedilotildees dasseguintes secccedilotildees para resolver o encravamento

No tabuleiro 1Clique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe o papel natildeo sair vaacute para o passo seguinte

2 Puxe o tabuleiro 1 para fora

3 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

Se o papel natildeo se mover quando o puxar ou se natildeo existir papel nesta aacuterea verifique a aacuterea do fusor agrave volta docartucho de toner (consulte Dentro da maacutequina)

4 Volte a introduzir o tabuleiro 1 na maacutequina ateacute encaixar no lugar A impressatildeo recomeccedila automaticamente

No tabuleiro manualClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Se a maacutequina natildeo estiver a puxar o papel correctamente retire-o da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

2 Abra e feche a porta frontal para reiniciar a impressatildeo

Dentro da maacutequinaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

1 Abra a porta frontal e puxe o cartucho de toner para fora empurrando-o ligeiramente para baixo

2 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

3 Volte a colocar o cartucho de toner e feche a porta frontal A impressatildeo recomeccedila automaticamente

Na aacuterea de saiacutedaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte

2 Puxe cuidadosamente o papel para fora do tabuleiro de saiacuteda

Se natildeo conseguir ver o papel encravado ou se houver alguma resistecircncia ao retirar o papel pare de puxar eavance para o passo seguinte

3 Abra a porta posterior

4 Empurre as alavancas de pressatildeo para baixo e retire o papel

1 Alavanca de pressatildeo

Se natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte5 Empurre as alavancas da tampa do fusor para baixo e retire o papel

Volte a colocar as alavancas da tampa do fusor na posiccedilatildeo inicial

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

6 Volte a colocar as alavancas de pressatildeo na posiccedilatildeo inicial

7 Feche a porta posterior

8 Abra e feche a porta dianteira a impressatildeo reinicia-se automaticamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Pormenores das mensagens do visorAs mensagens aparecem no visor do painel de controlo para indicar o estado ou os erros da maacutequina Consulte as tabelasseguintes para compreender as mensagens bem como o seu respectivo significado e para corrigir o problema senecessaacuterio

Consultar as mensagens do visorSe uma mensagem natildeo estiver na tabela desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimir novamente Seo problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnicaAo contactar a assistecircncia teacutecnica eacute muito importante dar informaccedilotildees ao representante sobre o conteuacutedo damensagem que aparece no ecratildeAlgumas mensagens poderatildeo natildeo aparecer no ecratilde dependendo das opccedilotildees ou modelos[nuacutemero do erro] indica o nuacutemero do erro[tipo de tabuleiro] indica o tipo de tabuleiro[tipo de suporte] indica o tipo de material de impressatildeo[tamanho do suporte] indica o tamanho do material de impressatildeo[cor] indica a cor do toner ou da unidade de imagens

Mensagem Significado Soluccedilotildees sugeridas

PortaabertaFeche-a

A tampa dianteira natildeo estaacute bem fechada Feche a tampa ateacute que encaixe no seu lugar

Fim devida Substnovo cart

O cartucho de toner indicado atingiu o fim dotempo de vida uacutetil A impressora interrompe aimpressatildeo

O tempo de vida uacutetil previsto para ocartucho ou seja o tempo de vida uacutetilesperado ou estimado para o cartucho indicaa capacidade meacutedia de impressotildees e eacuteconcebido em conformidade com aISOIEC 19752 (consulte Consumiacuteveisdisponiacuteveis)O nuacutemero de paacuteginas pode ser afectado peloambiente de funcionamento intervalo deimpressatildeo aleacutem do tipo e tamanho domaterial de suporte Pode ficar uma certaquantidade de toner no cartucho mesmoquando aparece Fim de vida Subst novocart e a impressora interrompe a impressatildeo

Substitua o cartucho de toner (consulte Substituir ocartucho de toner)

Erro[nuacutemero doerro]Desligue eligue

Ocorreu um erro sistemaacutetico Desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimirnovamente Se o problema persistir contacte aassistecircncia teacutecnica

Instalartoner

O cartucho de toner estaacute instaladoincorrectamente ou natildeo estaacute instalado

Reinstale o cartucho de toner duas ou trecircs vezespara confirmar que estaacute bem encaixado Se oproblema persistir o cartucho de toner natildeo estaacute aser detectado Contacte os representantes de serviccedilo

Carregar[tamanho domaterial] no[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro correspondente Coloque papel no tabuleiro correspondente (consulteColocar papel no tabuleiro)

Cartuchotonernaocompativel

O cartucho de toner natildeo eacute adequado para a suamaacutequina

Instale o cartucho de toner correspondente com umcartucho genuiacuteno da Dell (consulte Substituir ocartucho de toner)

Gav saida O tabuleiro de saiacuteda estaacute cheio Ou o sensor natildeo Retire o papel do tabuleiro de saiacuteda a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

cheiaRemovapapel

estaacute virado para baixo retoma a impressatildeo Ou assegure-se de que osensor estaacute virado para baixo Se o problemapersistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Sem papelno[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro indicado Coloque papel no tabuleiro (consulte Colocar papel notabuleiro)

Cassete[tabuleironuacutemero]aberta

A cassete do tabuleiro indicada natildeo estaacute inseridaou natildeo estaacute bem fechada

Para fechar o tabuleiro baixe a borda traseiraalinhe-a com a ranhura e deslize-a para dentro daimpressora

Encrav depapelnotabuleiroMF

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro manual Resolva o encravamento (consulte No tabuleiromanual)

Encrav depapelno tab1

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro 1 Resolva o encravamento (consulte No tabuleiro 1)

Encrav depapelno int damaq

O papel encravou dentro da maacutequina Resolva o encravamento (consulte Dentro damaacutequina)

Encrav depapelna area desaida

Material de impressatildeo especial encravou na aacutereade saiacuteda do papel

Resolva o encravamentoConsulte Na aacuterea de saiacuteda

Consulte No tabuleiro manual

Prepararnovocartucho

Resta uma pequena quantidade de toner nocartucho indicado O tempo de vida uacutetil estimadodo cartucho de toner aproxima-se do fim

Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Podeaumentar temporariamente a qualidade de impressatildeoredistribuindo o toner (consulte Redistribuir o toner)

Removafita ved einstaletoner

A maacutequina natildeo consegue detectar um cartuchode toner

Retire a fita de vedaccedilatildeo do cartucho de tonerConsulte o Guia de instalaccedilatildeo raacutepida

Substituatoner

O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim dotempo de vida uacutetil estimado

Pode escolher entre Parar ou Continuar comoapresentado no painel de controlo Se seleccionarParar a impressora paacutera de imprimir e natildeo poderaacuteimprimir mais sem mudar o cartucho Se seleccionarContinuar a maacutequina continua a imprimir mas aqualidade natildeo pode ser garantidaPara obter a melhor qualidade de impressatildeosubstitua o cartucho de toner quando estamensagem aparecer A utilizaccedilatildeo de um cartucho detoner para aleacutem desta altura pode resultar emproblemas com a qualidade de impressatildeo (consulteSubstituir o cartucho de toner)

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchosde toner natildeo genuiacutenos Dell tais comoreabastecidos ou recondicionados A Dell natildeogarante a qualidade de cartuchos de toner natildeogenuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeo resultanteda utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeogenuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia damaacutequina

Substit pornovaunidade defusor

A vida uacutetil da unidade de fusatildeo expirou Substitua a unidade de fusatildeo por uma nova Contacteos representantes de serviccedilo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Auto-diagnosticoAguarde

O motor na sua impressora estaacute a verificaralguns problemas detectados

Aguarde alguns minutos

Resolver outros problemasA tabela seguinte mostra alguns problemas que podem ocorrer e quais as soluccedilotildees recomendadas Siga as soluccedilotildeessugeridas ateacute que o problema esteja corrigido Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Problemas de correnteClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de problemas de corrente

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo estaacute a receber correnteou o cabo de ligaccedilatildeo entre o computador e a maacutequinanatildeo estaacute bem ligado

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e prima o botatildeo Energia (

) no painel de controlo

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

Problemas na alimentaccedilatildeo de papel

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O papel encrava durante aimpressatildeo

Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

As folhas colam-se umas agravesoutras

Verifique a capacidade maacutexima de papel do tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)Certifique-se de que estaacute a usar o tipo correcto de papel (consulte Especificaccedilotildeesdo material de impressatildeo)Retire o papel do tabuleiro e separe as folhas ou folheie-as

A humidade pode fazer com que as folhas se colem umas agraves outras

A maacutequina natildeo conseguepuxar vaacuterias folhas de papel

Podem estar empilhados no tabuleiro diferentes tipos de papel Coloque papel de umsoacute tipo tamanho e gramagem

O papel natildeo avanccedila namaacutequina

Remova quaisquer obstruccedilotildees do interior da maacutequina

O papel natildeo foi colocado correctamente Retire o papel do tabuleiro e coloque-onovamente de forma correctaHaacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro

O papel eacute muito grosso Utilize apenas papel que cumpra as especificaccedilotildeesexigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

O papel encrava comfrequecircncia

Haacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro Se estiver aimprimir em materiais especiais utilize o tabuleiro manualEstaacute a utilizar um tipo de papel incorrecto Utilize apenas papel que cumpra asespecificaccedilotildees exigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Pode haver detritos dentro da maacutequina Abra a porta frontal e retire os detritos

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

As transparecircncias colam-seumas agraves outras na saiacuteda depapel

Utilize apenas transparecircncias especificamente concebidas para impressoras laserRetire as transparecircncias agrave medida que saem da maacutequina

Os envelopes ficamdesalinhados ou natildeo avanccedilamcorrectamente

Certifique-se de que as guias do papel estatildeo encostadas aos lados dos envelopes

Problemas de impressatildeo

Estado Causa possiacutevel Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeoimprime

A maacutequina natildeo estaacute areceber corrente

Verifique as ligaccedilotildees do cabo de alimentaccedilatildeo

A maacutequina natildeo estaacuteseleccionada comomaacutequina predefinida

Seleccione a maacutequina como predefinida no Windows

Verifique os seguintes aspectos da maacutequinaA porta frontal natildeo estaacute fechada Feche a porta frontal

O papel encravou Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentosdo papel)Natildeo haacute papel na maacutequina Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

O cartucho de toner natildeo estaacute instalado Instale o cartucho de tonerSe ocorrer um erro de sistema contacte o representante da assistecircncia teacutecnica

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina natildeo estaacute bemligado

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina estaacute danificado

Se possiacutevel ligue o cabo a outro computador que esteja a funcionarcorrectamente e imprima um trabalho Pode tambeacutem experimentarutilizar outro cabo

A definiccedilatildeo da porta estaacuteincorrecta

Verifique a definiccedilatildeo da impressora no Windows para ter a certezade que o trabalho de impressatildeo eacute enviado para a porta correcta Seo computador tiver mais de uma porta certifique-se de que amaacutequina estaacute ligada agrave porta correcta

A maacutequina pode estarconfiguradaincorrectamente

Verifique as Preferecircncias de impressatildeo para garantir que todasas definiccedilotildees de impressatildeo estatildeo correctas (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

O controlador deimpressatildeo pode natildeoestar instaladocorrectamente

Repare o software da maacutequina (consulte Instalar o controlador damaacutequina ligada por USB)

A maacutequina funciona mal Verifique se a mensagem apresentada no painel de controlo indicaum erro de sistema Contacte um representante da assistecircnciateacutecnica

A maacutequina natildeo O tamanho do Obtenha mais espaccedilo no disco riacutegido e imprima o documento outra

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

imprime documento eacute tatildeo grandeque o espaccedilo no discoriacutegido eacute insuficiente paraaceder ao trabalho deimpressatildeo

vez

O tabuleiro de saiacuteda estaacutecheio

A impressatildeo eacute retomada assim que o papel for retirado dotabuleiro de saiacuteda

A maacutequina seleccionamateriais deimpressatildeo da origemde papel errada

A opccedilatildeo de papelseleccionada emPreferecircncias deimpressatildeo pode serincorrecta

Em muitas aplicaccedilotildees de software a selecccedilatildeo da origem de papelfaz-se no separador Papel em Preferecircncias de impressatildeoSeleccione a origem do papel correcta Consulte o ecratilde de ajuda docontrolador da impressora (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

A impressatildeo estaacuteextremamente lenta

O trabalho pode sermuito complexo

Reduza a complexidade da paacutegina ou tente ajustar as definiccedilotildees dequalidade de impressatildeo

Metade da paacutegina estaacuteem branco

A definiccedilatildeo deorientaccedilatildeo da paacuteginapode estar incorrecta

Altere a orientaccedilatildeo da paacutegina na aplicaccedilatildeo Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressora

O tamanho do papel eas respectivas definiccedilotildeesnatildeo coincidem

Certifique-se de que o tamanho de papel nas definiccedilotildees docontrolador da impressora coincide com o tamanho de papelcolocado no tabuleiro Ou entatildeo certifique-se de que o tamanho depapel nas definiccedilotildees do controlador da impressora coincide com aselecccedilatildeo de papel nas definiccedilotildees da aplicaccedilatildeo de software queutiliza

A maacutequina imprimemas o texto estaacuteincorrecto ilegiacutevel ouincompleto

O cabo da maacutequina estaacutesolto ou danificado

Desligue o cabo da maacutequina e volte a ligaacute-lo Tente imprimir umtrabalho que jaacute tenha imprimido anteriormente com sucesso Sepossiacutevel ligue o cabo e a maacutequina a outro computador quefuncione bem e tente imprimir um trabalho Por uacuteltimoexperimente usar um novo cabo de maacutequina

Foi seleccionado ocontrolador deimpressatildeo incorrecto

Verifique o menu de selecccedilatildeo da impressora da aplicaccedilatildeo paragarantir que a maacutequina estaacute seleccionada

A aplicaccedilatildeo de softwarenatildeo estaacute a funcionarcorrectamente

Tente imprimir um trabalho a partir de outra aplicaccedilatildeo

O sistema operativo natildeoestaacute a funcionarcorrectamente

Saia do Windows e reinicie o computador Desligue a maacutequina evolte a ligaacute-la

As paacuteginas satildeoimpressas mas estatildeoem branco

O cartucho de toner estaacutedanificado ou ficou semtoner

Redistribua o toner se for necessaacuterio Se necessaacuterio substitua ocartucho de toner

O ficheiro pode conterpaacuteginas em branco

Verifique o ficheiro para garantir que natildeo tem paacuteginas em branco

Algumas peccedilas como ocontrolador ou a placapodem estar danificadas

Contacte um representante da assistecircncia teacutecnica

A maacutequina natildeoimprime o ficheiroPDF correctamenteFaltam algumaspartes de graacuteficostexto ou ilustraccedilotildees

Incompatibilidade entreo ficheiro PDF e osprodutos Acrobat

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demoramais tempo

A qualidade daimpressatildeo defotografias natildeo eacute amelhor As imagensnatildeo ficam niacutetidas

A resoluccedilatildeo da fotografiaeacute muito baixa

Reduza o tamanho da fotografia Se aumentar o tamanho dafotografia na aplicaccedilatildeo de software a resoluccedilatildeo seraacute reduzida

Antes de imprimir amaacutequina emite vapor

A utilizaccedilatildeo de papelhuacutemido pode emitir

Isto natildeo eacute um problema Continue a imprimir

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

junto do tabuleiro desaiacuteda

vapor durante aimpressatildeo

A maacutequina natildeoimprime em papel detamanho especialcomo papel parafacturas

O tamanho do papel e adefiniccedilatildeo de tamanho depapel natildeo coincidem

Defina o tamanho de papel correcto em Definiccedilotildees do Tamanhode Papel Personalizado no separador Papel em Preferecircncias deimpressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Problemas de qualidade de impressatildeoSe o interior da maacutequina estiver sujo ou se o papel tiver sido colocado incorrectamente a qualidade de impressatildeo podepiorar Consulte a tabela abaixo para resolver o problema

Estado Soluccedilotildees sugeridas

Impressatildeo clara ou esbatida Se aparecer uma risca vertical branca ou uma aacuterea esbatida na paacutegina ocartucho tem pouco toner Eacute possiacutevel prolongar temporariamente o tempode vida uacutetil do cartucho de toner (consulte Redistribuir o toner) Se esseprocedimento natildeo melhorar a qualidade de impressatildeo instale um novocartucho de tonerO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Se toda a paacutegina estiver clara a resoluccedilatildeo de impressatildeo estaacute muito baixaou o modo de economia de toner estaacute activado Ajuste a resoluccedilatildeo deimpressatildeo e desactive o modo de economia de toner Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressoraUma combinaccedilatildeo de aacutereas esbatidas ou manchadas pode indicar que ocartucho de toner precisa de limpeza (consulte Limpar a parte interior)A superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Manchas de toner O papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)O rolo de transferecircncia pode estar sujo Limpe o interior da maacutequinaContacte um representante da assistecircncia teacutecnicaO percurso do papel pode precisar de limpeza Contacte um representanteda assistecircncia teacutecnica

Perdas de informaccedilatildeo Se a paacutegina apresentar aacutereas esbatidas geralmente redondas distribuiacutedasaleatoriamente

Eacute possiacutevel verificar defeitos numa uacutenica folha de papel Experimenteimprimir o trabalho novamenteO teor de humidade do papel eacute desigual ou o papel tem pontos huacutemidos nasuperfiacutecie Experimente usar uma marca de papel diferente (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)O lote de papel apresenta problemas Os processos de fabrico podemcausar a rejeiccedilatildeo de toner em algumas aacutereas Experimente utilizar umamarca ou um tipo de papel diferenteAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Grosso(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)Se estes passos natildeo corrigirem o problema contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Pontos brancos Se aparecerem pontos brancos na paacuteginaO papel eacute demasiado aacutespero e pode cair uma grande porccedilatildeo de sujidade dopapel para os dispositivos interiores da maacutequina por isso o rolo detransferecircncia pode ficar sujo Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpara parte interior)O percurso do papel pode precisar de limpeza (consulte Limpar a parte

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

interior)

Linhas verticais Se aparecerem riscas verticais pretas na paacuteginaA superfiacutecie (parte do tambor) do cartucho de toner dentro da maacutequinadeve ter sido riscada Retire o cartucho de toner e instale um novo(consulte Substituir o cartucho de toner)

Se aparecerem riscas verticais brancas na paacuteginaA superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Fundo preto Se a quantidade de sombreado de fundo se tornar inaceitaacutevelEscolha um papel mais leve (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Verifique as condiccedilotildees ambientais condiccedilotildees muito secas ou um niacutevel dehumidade elevado (superior a 80 HR) podem aumentar a quantidade desombreado de fundoRetire o cartucho de toner antigo e instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Noacutedoas de toner Se o toner manchar a paacuteginaLimpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Defeitos verticais repetitivos Se aparecerem marcas repetidas no lado impresso da paacutegina em intervalosregulares

O cartucho de toner pode estar danificado Se continuar a ter o mesmoproblema retire o cartucho de toner e instale um novo (consulte Substituiro cartucho de toner)Algumas peccedilas da maacutequina podem conter toner Se os defeitos ocorreremno verso da paacutegina eacute provaacutevel que o problema se resolva apoacutes aimpressatildeo de algumas paacuteginasO conjunto de fusatildeo pode estar danificado Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Manchas no fundo As manchas no fundo resultam de pequenas porccedilotildees de toner distribuiacutedasaleatoriamente na paacutegina impressa

O papel pode estar demasiado huacutemido Tente imprimir com uma resma depapel diferente Natildeo abra as embalagens de papel ateacute que seja necessaacuteriopara que o papel natildeo absorva muita humidadeSe o fundo de um envelope apresentar manchas altere o esquema deimpressatildeo para evitar imprimir sobre aacutereas com costuras sobrepostas noverso A impressatildeo nas costuras pode causar problemasSe as manchas no fundo cobrirem toda a superfiacutecie de uma paacuteginaimpressa ajuste a resoluccedilatildeo da impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software ou emPreferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Caracteres deformados Se os caracteres estiverem deformados e produzirem imagens sempreenchimento eacute possiacutevel que o tipo de papel seja muito liso Tente papeldiferente (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Se os caracteres estiverem deformados e produzirem um efeito onduladoo scanner pode precisar de manutenccedilatildeo (consulte Limpar a unidade dedigitalizaccedilatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Desalinhamento de paacutegina Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Certifique-se de que as guias natildeo estatildeo muito apertadas ou muito soltascontra a pilha de papel

Encaracolamento ou ondulaccedilotildees Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel Temperatura e humidade elevadaspodem causar ondulaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

Dobras ou vincos Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

O verso das impressotildees estaacute sujo Verifique se haacute fugas de toner Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar aparte interior)

Paacuteginas de cor soacutelida ou pretas O cartucho de toner pode natildeo estar instalado correctamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner einstale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)A maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Toner derramado Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Espaccedilos em branco nos caracteres Os espaccedilos em branco satildeo aacutereas brancas dentro dos caracteres em locais ondedeveria haver preto a cheio

Se estaacute a usar transparecircncias tente outro tipo de transparecircncia Devido agravecomposiccedilatildeo das transparecircncias alguns espaccedilos em branco nos caracteressatildeo normaisTalvez natildeo esteja a imprimir na superfiacutecie correcta do papel Retire o papele vire-oO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Faixas horizontais Se aparecerem riscas ou manchas pretas alinhadas horizontalmenteO cartucho de toner pode ter sido instalado incorrectamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner e

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

instale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Ondulaccedilotildees Se o papel impresso estiver ondulado ou natildeo avanccedilar na maacutequinaVire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiroAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Fino (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

Uma imagem desconhecida aparecerepetidamente em algumas folhas ouocorrem situaccedilotildees de tonerderramado impressatildeo clara oucontaminaccedilatildeo

A maacutequina estaacute provavelmente a ser utilizada a uma altitude de 1000 m ousuperior A utilizaccedilatildeo da maacutequina a grande altitude pode afectar a qualidade deimpressatildeo e provocar situaccedilotildees como toner derramado ou impressotildees clarasDefina a altitude correcta para a sua maacutequina (consulte Ajuste da altitude)

Problemas de coacutepia

Estado Soluccedilatildeo sugerida

As coacutepias estatildeo muito claras oumuito escuras

Utilize Luminosidade em Funcao copia para escurecer ou aclarar o fundo dascoacutepias (consulte Alterar o niacutevel de escuridatildeo)

Aparecem manchas linhas marcasou pontos nas coacutepias

Se os defeitos estiverem no original utilize Luminosidade em Funcaocopia para aclarar o fundo das coacutepias (consulte Alterar o niacutevel deescuridatildeo)Se o original natildeo apresentar defeitos limpe a unidade de digitalizaccedilatildeo(consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)

A imagem da coacutepia estaacutedesalinhada

Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeodo scanner ou voltado para cima no alimentador de documentosVerifique se o papel de coacutepia estaacute correctamente colocado

Satildeo impressas coacutepias em branco Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeo doscanner ou voltado para cima no alimentador de documentos

A imagem desaparece da coacutepiacom facilidade

Substitua o papel no tabuleiro por outro de uma embalagem nova

Em aacutereas de humidade elevada natildeo deixe papel na maacutequina durante longosperiacuteodos de tempo

Os encravamentos de papelocorrem com frequecircncia durante acoacutepia

Folheie a pilha de papel e em seguida vire-a ao contraacuterio no tabuleiroSubstitua o papel no tabuleiro por um novo lote Verifiqueajuste as guias depapel se for necessaacuterioCertifique-se de que o papel tem a gramagem apropriada

Verifique se haacute bocados de papel de coacutepia que tenham ficado dentro damaacutequina depois de um encravamento de papel ter sido eliminado

O cartucho de toner produz menoscoacutepias do que o esperado antes deficar sem toner

Os originais podem conter imagens linhas a cheio ou linhas muito grossasPor exemplo os seus originais podem ser formulaacuterios folhetos livros ououtros documentos que utilizam mais tonerPode deixar a tampa do scanner aberta enquanto faz as coacutepias

Desligue a maacutequina e volte a ligaacute-la

Problemas de digitalizaccedilatildeo

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O scanner natildeo funciona Certifique-se de que coloca o original a digitalizar com a face voltada para baixo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

no vidro de exposiccedilatildeo do scanner ou com a face voltada para cima noalimentador de documentosPode natildeo haver memoacuteria disponiacutevel suficiente para guardar o documento quedeseja digitalizar Tente a funccedilatildeo Preacute-digitalizar para ver se funciona Tentereduzir a taxa de resoluccedilatildeo da digitalizaccedilatildeoVerifique se o cabo da maacutequina estaacute ligado correctamente

Certifique-se de que o cabo da maacutequina natildeo estaacute danificado Utilize um cabo quesaiba que estaacute em bom estado Se for necessaacuterio substitua o caboVerifique se o scanner estaacute configurado correctamente Verifique a definiccedilatildeo dedigitalizaccedilatildeo em SmarThru ou na aplicaccedilatildeo que pretende utilizar para ter acerteza de que o trabalho de digitalizaccedilatildeo estaacute a ser enviado para a portacorrecta (por exemplo USB001)

A unidade digitaliza muitolentamente

Verifique se a maacutequina estaacute a imprimir os dados recebidos Se estiver digitalize odocumento depois de os dados recebidos terem sido impressosOs graacuteficos satildeo digitalizados mais lentamente do que o texto

A velocidade de comunicaccedilatildeo diminui no modo de digitalizaccedilatildeo devido agrave grandequantidade de memoacuteria necessaacuteria para analisar e reproduzir a imagemdigitalizada Defina o computador para o modo de impressora ECP nas definiccedilotildeesde BIOS Isto ajuda a aumentar a velocidade Para obter detalhes sobre comoconfigurar o BIOS consulte o guia do utilizador do computador

Aparece uma mensagem noecratilde do computador

O dispositivo natildeo podeser definido para omodo de HW quepretendeA porta estaacute a serusada por outroprogramaA porta estaacutedesactivadaO scanner estaacuteocupado a receber oua imprimir dadosQuando o trabalhoactual estiverconcluiacutedo tentenovamenteParacircmetroidentificador invaacutelidoA digitalizaccedilatildeo falhou

Pode haver um trabalho de coacutepia ou impressatildeo em curso Tente novamente assimque este trabalho esteja concluiacutedoA porta seleccionada estaacute a ser utilizada actualmente Reinicie o computador etente novamenteO cabo da maacutequina pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

O controlador do scanner natildeo estaacute instalado ou o ambiente de funcionamento natildeofoi devidamente configuradoCertifique-se de que a maacutequina estaacute correctamente ligada e de que a correnteestaacute ligada Em seguida reinicie o computadorO cabo USB pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

Problema com o Dell Scan and Fax Manager

Estado soluccedilatildeo sugerida

O Dell Scan and Fax Managernatildeo funciona

Verifique os requisitos do sistema O Dell Scan and Fax Manager funciona emWindows (consulte Requisitos do sistema)

Problemas comuns no Windows

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A mensagem ldquoFicheiro em usordquoaparece durante a instalaccedilatildeo

Feche todas as aplicaccedilotildees do software Remova todo o software do grupo dearranque da impressora e reinicie o Windows Reinstale o controlador deimpressatildeo

ldquoAparece a mensagem ldquoFalhageral de protecccedilatildeordquo ldquoExcepccedilatildeoOErdquo ldquoSpool 32rdquo ou ldquoOperaccedilatildeoilegalrdquo

Feche todas as outras aplicaccedilotildees reinicie o Windows e tente imprimir novamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Aparecem as mensagens ldquoFalha naimpressatildeordquo ldquoOcorreu um erro detempo excedido na impressorardquo

Estas mensagens podem aparecer durante a impressatildeo Continue a aguardar ateacutea maacutequina acabar de imprimir Se a mensagem aparecer no modo de espera oudepois de a impressatildeo estar concluiacuteda verifique a ligaccedilatildeo eou se ocorreu umerro

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Windows consulte o guia do utilizador do MicrosoftWindows fornecido com o computador

Problemas comuns do Linux

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequinanatildeoimprime

Verifique se o controlador da impressora se encontra instalado no sistema Abra Unified DriverConfigurator e vaacute para o separador Printers na janela Printers configuration para ver a lista dasmaacutequinas Certifique-se de que a maacutequina estaacute na lista Se natildeo estiver abra o Add new printerwizard para configurar o seu dispositivoVerifique se a maacutequina foi iniciada Abra Printers configuration e seleccione a maacutequina na lista deimpressoras Observe a descriccedilatildeo no painel Selected printer Se o seu estado indicar Stoppedprima o botatildeo Start Apoacutes esta operaccedilatildeo o funcionamento normal da maacutequina deveraacute serretomado O estado ldquostoppedrdquo pode ser activado quando ocorrerem problemas de impressatildeo Porexemplo pode ser uma tentativa de imprimir um documento quando a porta estaacute a ser utilizada poruma aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeoCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Deveraacute abrirConfiguraccedilatildeo das portas e seleccionar a porta atribuiacuteda agrave sua maacutequina No painel Selected portpode ver se a porta se encontra ocupada por outra aplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que otrabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir o botatildeo Release port se tiver a certeza de quea aplicaccedilatildeo em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute a funcionar devidamenteVerifique se a sua aplicaccedilatildeo tem uma opccedilatildeo de impressatildeo especial como ldquo-orawrdquo Se ldquo-orawrdquoestiver especificado no paracircmetro da linha de comandos remova-o para imprimir correctamente NoGimp Front-end seleccione ldquoprintrdquo -gt ldquoSetup printerrdquo e edite o paracircmetro de linha de comandos noitem de comandoA versatildeo do CUPS (Common Unix Printing System) distribuiacuteda com o SuSE Linux 92 (cups-1121)tem um problema com a impressatildeo IPP (Internet Printing Protocol) Utilize impressatildeo socket em vezde IPP ou instale uma versatildeo mais recente do CUPS (cups-1122 ou superior)

A maacutequinanatildeoimprimepaacuteginasinteiras e oresultado eacutemeiapaacuteginaimpressa

Este eacute um problema conhecido que ocorre quando uma impressora a cores eacute utilizada na versatildeo 851 ouanterior do Ghostscript SO Linux de 64 bits e foi comunicado ao bugsghostscriptcom como GhostscriptBug 688252 O problema eacute resolvido no AFPL Ghostscript v 852 ou superior Transfira a versatildeo maisrecente do AFPL Ghostscript do site httpsourceforgenetprojectsghostscript e instale-a para resolvereste problema

Natildeoconsigodigitalizaratraveacutes doGimpFront-end

Verifique se o Gimp Front-end tem Xsane Device dialog no menu Acquire Se natildeo tiver deve instalaro plug-in Xsane para Gimp no seu computador Pode encontrar o pacote de plug-in Xsane para Gimp noCD de distribuiccedilatildeo para Linux ou no site do Gimp Para obter informaccedilotildees detalhadas consulte a Ajudado CD de distribuiccedilatildeo para Linux ou da aplicaccedilatildeo Gimp Front-endSe quiser utilizar outra aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo consulte a Ajuda dessa aplicaccedilatildeo

Recebi oerroldquoCannotopen portdevice filerdquoao imprimirumdocumento

Evite alterar os paracircmetros do trabalho de impressatildeo (por exemplo atraveacutes do utilitaacuterio LPR GUI)enquanto um trabalho de impressatildeo estiver a ser processado Algumas versotildees do servidor CUPSinterrompem o trabalho de impressatildeo sempre que as opccedilotildees de impressatildeo satildeo alteradas tentandoreiniciar o trabalho a partir do iniacutecio Uma vez que o Unified Linux Driver bloqueia a porta durante aimpressatildeo a interrupccedilatildeo abrupta do controlador manteacutem a porta bloqueada e como tal indisponiacutevelpara posteriores tarefas de impressatildeo Se esta situaccedilatildeo ocorrer tente libertar a porta seleccionandoRelease port na janela Port configuration

A maacutequina Certifique-se de que a maacutequina estaacute devidamente ligada ao computador atraveacutes da porta USB e em

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

natildeoaparece nalista descanners

funcionamentoCertifique-se de que o controlador do scanner da maacutequina se encontra instalado no sistema Abra oUnified Linux Driver configurator alterne para Scanners configuration e em seguida primaDrivers Certifique-se de que o controlador com o nome correspondente ao nome da sua maacutequinaaparece na janelaCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Istoacontece normalmente quando se inicia um procedimento de digitalizaccedilatildeo Aparece uma caixa demensagens adequadaPara identificar a origem do problema abra Ports configuration e seleccione a porta atribuiacuteda aoscanner O siacutembolo da porta devmfp0 corresponde agrave designaccedilatildeo LP0 apresentada nas opccedilotildees doscanner devmfp1 diz respeito a LP1 e assim sucessivamente As portas USB iniciam-se emdevmfp4 pelo que o scanner em USB0 diz respeito respectivamente a devmfp4 e assimsucessivamente No painel Selected port pode ver se a porta se encontra ocupada por outraaplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que o trabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir obotatildeo Release port se tiver a certeza de que a aplicaccedilatildeo da porta em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute afuncionar devidamente

A maacutequinanatildeodigitaliza

Certifique-se de que existe um documento na maacutequina e de que esta estaacute ligada ao computador

Se ocorrer um erro de ES durante a digitalizaccedilatildeo

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Linux consulte o guia do utilizador do Linux fornecido como computador

Problemas comuns do Macintosh

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo imprime ficheiros PDFcorrectamente Faltam algumas partes degraacuteficos texto ou ilustraccedilotildees

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demora maistempo

O documento foi impresso mas o trabalho deimpressatildeo natildeo desapareceu do spooler no MacOS X 1032

Actualize o Mac OS para Mac OS X 1033 ou superior

Algumas letras natildeo satildeo apresentadasnormalmente durante a impressatildeo da paacuteginada capa

O Mac OS natildeo consegue criar o tipo de letra durante a impressatildeo dapaacutegina da capa O alfabeto e os nuacutemeros ingleses satildeo apresentadosnormalmente na paacutegina da capa

Se imprimir um documento no Mac OS com oAcrobat Reader 60 ou superior as cores natildeoficam bem impressas

Certifique-se de que a definiccedilatildeo de resoluccedilatildeo no controlador daimpressora corresponde agrave do Acrobatreg Readerreg

Para obter mais informaccedilotildees sobre mensagens de erro do Macintosh consulte o guia do utilizador do Macintoshfornecido com o computador

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

ConsumiacuteveisEste capiacutetulo fornece informaccedilotildees sobre como adquirir consumiacuteveis acessoacuterios e peccedilas de manutenccedilatildeo disponiacuteveis para asua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Como adquirir

Consumiacuteveis disponiacuteveis

Substituir o cartucho de toner

Os acessoacuterios disponiacuteveis podem variar consoante o paiacutes Contacte os seus representantes de vendas para obter a listade acessoacuterios disponiacuteveis

Como adquirirPara encomendar consumiacuteveis e acessoacuterios autorizados da Dell visite wwwdellcomsupplies ou contacte o distribuidorlocal da Dell ou o revendedor onde adquiriu a maacutequina Tambeacutem pode visitar wwwdellcom ou supportdellcomseleccionar o seu paiacutesregiatildeo e obter informaccedilotildees sobre a assistecircncia

Consumiacuteveis disponiacuteveisQuando os consumiacuteveis atingirem o final da vida uacutetil pode encomendar os seguintes tipos de consumiacuteveis para a suamaacutequina

Tipo Rendimento meacutedio[a] Nuacutemero da peccedila

Cartucho de toner com capacidade standard Aprox 1500 paacuteginas 3J11D

Cartucho de toner com grande capacidade Aprox 2500 paacuteginas 2MMJP[a] Valor do rendimento declarado em conformidade com a ISOIEC 19752

Para substituir um cartucho de toner consulte Substituir o cartucho de toner

Dependendo das opccedilotildees e do modo de trabalho utilizado a vida uacutetil do cartucho pode variar

Deve adquirir consumiacuteveis incluindo cartuchos de toner no mesmo paiacutes onde comprou a maacutequina Caso contraacuterioseratildeo incompatiacuteveis com a maacutequina uma vez que a configuraccedilatildeo do sistema dos mesmos varia consoante o paiacutes

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell tais como reabastecidos ourecondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeoresultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeo genuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia da maacutequina

Substituir o cartucho de tonerClique nesta hiperligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre como substituir um cartucho de toner

Quando o cartucho de toner atingir o fim do tempo de vida uacutetilA mensagem Fim de vida Subst novo cart aparece no visor

Nesta altura o cartucho de toner necessita de ser substituiacutedo Verifique o tipo de cartucho de toner para a maacutequina(consulte Consumiacuteveis disponiacuteveis)

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

3 Retire o novo cartucho de toner da embalagem

4 Retire a protecccedilatildeo de papel do cartucho de toner puxando a fita de embalagem

5 Localize a fita de vedaccedilatildeo na extremidade do cartucho de toner Puxe a fita toda do cartucho com cuidado e deite-afora

A fita de vedaccedilatildeo deve ter mais de 60 cm quando retirada de forma correctaSegurando o cartucho do toner remova a fita que sela o cartucho Certifique-se de que natildeo corta a fitaSe isso acontecer natildeo poderaacute utilizar o cartucho do tonerConsulte as imagens no invoacutelucro do cartucho

6 Agite suavemente o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho Se ofizer asseguraraacute o maacuteximo de coacutepias por cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

7 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequinaAs saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

8 Feche a porta frontal Verifique se a tampa estaacute bem fechada

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

EspecificaccedilotildeesEste capiacutetulo inclui

Especificaccedilotildees do hardware

Especificaccedilotildees ambientais

Especificaccedilotildees eleacutectricas

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Os valores das especificaccedilotildees estatildeo apresentados abaixo sendo que estatildeo sujeitos a alteraccedilotildees sem aviso preacutevioConsulte wwwdellcom ou supportdellcom para possiacuteveis alteraccedilotildees na informaccedilatildeo

Especificaccedilotildees do hardwareItem Descriccedilatildeo

Dimensotildees Altura 2758 mm

Profundidade 409 mm

Largura 416 mm

Peso Maacutequina com consumiacuteveis 1059 kg

Peso da embalagem Papel 213 kg

Plaacutestico 062 kg

Especificaccedilotildees ambientaisItem Descriccedilatildeo

Niacutevel do ruiacutedo[a] Modo pronto 26 dB(A)

Modo de impressatildeo 50 dB(A)

Temperatura Funcionamento 10 a 32 degC

Armazenamento (desembalado) 0 a 40 degC

Humidade Funcionamento 20 a 80 HR

Armazenamento (desembalado) 10 a 80 HR[a] Niacutevel de pressatildeo do som ISO 7779 Configuraccedilatildeo testada instalaccedilatildeo baacutesica da maacutequina papel A4 impressatildeosimplex

Especificaccedilotildees eleacutectricasOs requisitos de corrente estatildeo baseados no paiacutesregiatildeo onde o dispositivo eacute vendido Natildeo converta a tensatildeo defuncionamento Isso pode danificar o dispositivo e anular a garantia do produto

Item Descriccedilatildeo

Potecircncia nominal[a]

Modelos de 110 V 110-127 V CA

Modelos de 220 V 220-240 V CA

Consumo de energia Modo de funcionamento meacutedio Inferior a 370 W

Modo pronto Inferior a 45 W

Modo de economia de energia Inferior a 10 W

Modo desligar Inferior a 1 W[a] Veja na etiqueta de classificaccedilatildeo da maacutequina qual eacute a tensatildeo correcta a frequecircncia (hertz) e o tipo de corrente para

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

a maacutequina

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Tipo Tamanho Dimensotildees

Gramagem do material deimpressatildeo[a]Capacidade[b]

Tabuleiro 1 Tabuleiromanual

Papel comum Carta 216 times 279 mm 60 a 120 gm2

250 folhas de

80 gm2

60 a 163gm2

pilha de1 folha

Legal 216 times 356 mm

US Folio 216 times 330 mm

A4 210 times 297 mm

Ofiacutecio 216 times 343 mm

JIS B5 182 times 257 mm 60 a 90 gm2

150 folhas de

80 gm2

ISO B5 176 times 250 mm

Executivo 184 times 267 mm

A5 148 times 210 mm

A6 105 times 148 mm

Envelope Env Monarch 98 times 191 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

75 a90 gm2

pilha de1 folha

Env No10 105 times 241 mm

Env DL 110 times 220 mm

Env C5 162 times 229 mm

Env C6 114 times 162 mm

Grosso Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

90 gm2 90 gm2

pilha de1 folha

Fino Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

60 a 70 gm2 60 a 70gm2

pilha de1 folha

Transparecircncia Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

138 a146 gm2

pilha de1 folha

Etiquetas[c] Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

120 a 150gm2

pilha de1 folha

Cartolina Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo Postal 4x6

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

105 a 163gm2

pilha de1 folha

Tamanho miacutenimo (personalizado) 76 times 127 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

60 a163 gm2Tamanho maacuteximo (personalizado) 216 times 356 mm

[a] Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 120 gm2 coloque as folhas de papel no tabuleiro uma auma[b] A capacidade maacutexima pode variar consoante a gramagem do material de impressatildeo espessura das folhas econdiccedilotildees ambientais[c] Suavidade 100 a 250 (Sheffield)

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

Apecircndice

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTappendixhtm[1222011 23528 PM]

Apecircndice

Poliacutetica de assistecircncia teacutecnica da DellA assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico requer a cooperaccedilatildeo e participaccedilatildeo do cliente no processo de resoluccedilatildeode problemas e destina-se ao restauro do Sistema Operativo do software de aplicaccedilatildeo e dos controladores do hardwarepara a configuraccedilatildeo predefinida conforme estava aquando do envio da Dell assim como a verificaccedilatildeo da funcionalidade daimpressora e de todo o hardware instalado da Dell Aleacutem desta assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico assistecircnciateacutecnica online estaacute disponiacutevel em Dell Support Outras opccedilotildees de assistecircncia teacutecnica podem estar disponiacuteveis paracompraA Dell fornece assistecircncia teacutecnica limitada para a impressora e para qualquer software e perifeacutericos instalados da DellAssistecircncia para software e perifeacutericos de terceiros eacute fornecida pelo fabricante original incluindo os que foram adquiridoseou instalados atraveacutes do Software amp Peripherals (DellWare) ReadyWare e Custom Factory Integration (CFIDellPlus)

Contactar a DellPode aceder ao Dell Support em supportdellcom Seleccione a sua regiatildeo na paacutegina WELCOME TO DELL SUPPORT epreencha os pormenores pedidos para aceder agraves ferramentas e informaccedilatildeo de ajudaPode contactar a Dell electronicamente utilizando os seguintes endereccedilos

Internetwwwdellcomwwwdellcomap (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)wwwdellcomjp (apenas para o Japatildeo)wwweurodellcom (apenas para a Europa)wwwdellcomla (paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)wwwdellca (apenas para o Canadaacute)

Protocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP) anoacutenimoftpdellcomInicie a sessatildeo como utilizador anoacutenimo e use o seu endereccedilo de e-mail como a sua palavra-passe

Serviccedilo electroacutenico de assistecircnciamobile_supportusdellcomsupportusdellcomla-techsupportdellcom (apenas para paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)apsupportdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)supportjpdellcom (apenas para o Japatildeo)supporteurodellcom (apenas para a Europa)

Serviccedilo electroacutenico de orccedilamentaccedilatildeoapmarketingdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)sales_canadadellcom (apenas para o Canadaacute)

Poliacutetica de garantia e devoluccedilotildeesA Dell Inc (ldquoDellrdquo) fabrica os seus produtos de hardware a partir de peccedilas e componentes que satildeo novos ou o equivalentea novo em conformidade com praacuteticas padratildeo da induacutestria Para obter informaccedilotildees sobre a garantia da Dell para a suaimpressora consulte o Guia de Informaccedilatildeo do Produto

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Glossaacuterio

Este glossaacuterio vai ajudaacute-lo a familiarizar-se com o produto compreendendo a terminologia normalmente utilizada naimpressatildeo e que tambeacutem eacute mencionada neste guia do utilizador

8021180211 eacute um conjunto de normas para comunicaccedilotildees em rede de aacuterea local sem fios (WLAN) desenvolvidas pelo IEEELANMAN Standards Committee (IEEE 802)

80211bg80211bg permite partilhar o mesmo hardware e utilizar a banda de 24 GHz 80211b suporta uma largura de bandaateacute 11 Mbps 80211g ateacute 54 Mbps Os dispositivos 80211bg podem ocasionalmente sofrer interferecircncias de fornosmicroondas telefones sem fios e dispositivos Bluetooth

Ponto de acessoAP (Access Point) ou WAP (Wireless Access Point) eacute um equipamento que liga dispositivos de comunicaccedilatildeo sem fiosem redes de aacuterea local sem fios (WLAN) e funciona como transmissorreceptor central de sinais de raacutedio WLAN

ADFUm alimentador automaacutetico de documentos (ADF Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo que puxaautomaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar parte do papel de uma soacute vez

AppleTalkAppleTalk eacute um conjunto proprietaacuterio de protocolos desenvolvido pela Apple Inc para ligaccedilotildees em rede decomputadores Foi incluiacutedo no Macintosh original (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

Profundidade de bitsUm termo graacutefico informaacutetico que descreve o nuacutemero de bits utilizados para representar a cor de um uacutenico pixelnuma imagem em formato de mapa de bits Uma profundidade de cor superior fornece uma gama maior de coresdistintas Agrave medida que o nuacutemero de bits aumenta o nuacutemero de cores possiacuteveis torna-se impraticavelmente grandepara um mapa de cores A cor de 1 bit eacute normalmente denominada de monocromaacutetica ou preto e branco

BMPUm formato graacutefico de mapa de bits utilizado internamente pelo subsistema graacutefico do Microsoft Windows (GDI) eusado normalmente como um formato simples de ficheiro graacutefico nessa plataforma

BOOTPProtocolo de arranque (BOOTP Bootstrap Protocol) Um protocolo de rede utilizado por um cliente de rede para obtero seu endereccedilo IP automaticamente Isto eacute normalmente efectuado no processo de arranque de computadores ou desistemas operativos neles executados Os servidores BOOTP atribuem a cada cliente o endereccedilo IP de um conjuntode endereccedilos BOOTP permite que computadores do tipo estaccedilatildeo de trabalho sem disco obtenham um endereccedilo IPantes de carregar qualquer sistema operativo avanccedilado

CCDDispositivo de carga acoplada (CCD Charge Coupled Device) eacute um hardware que permite o trabalho de digitalizaccedilatildeoO mecanismo de bloqueio do CCD tambeacutem eacute utilizado para reter o moacutedulo CCD de modo a impedir quaisquer danosque possam ocorrer quando transportar a maacutequina

AgrupamentoAgrupamento eacute um processo de impressatildeo de um trabalho de vaacuterias coacutepias em conjuntos Quando o agrupamentoestiver seleccionado o dispositivo imprime um conjunto inteiro antes de imprimir coacutepias adicionais

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Painel de controloUm painel de controlo eacute uma aacuterea plana normalmente vertical onde os instrumentos de controlo ou monitorizaccedilatildeosatildeo apresentados Estes instrumentos encontram-se normalmente na parte da frente da maacutequina

CoberturaEste eacute o termo de impressatildeo utilizado para a mediccedilatildeo de utilizaccedilatildeo do toner na impressatildeo Por exemplo 5 decobertura significa que um papel de tamanho A4 tem cerca de 5 de imagem ou texto Portanto se o papel ou ooriginal tiver imagens complicadas ou muito texto a cobertura vai ser superior e simultaneamente a utilizaccedilatildeo dotoner vai ser igual agrave cobertura

CSVValores separados por viacutergulas (CSV Comma Separated Values) CSV eacute um tipo de formato de ficheiro que se utilizapara trocar dados entre aplicaccedilotildees diferentes O formato de ficheiro tal como eacute utilizado no Microsoft Excel tornou-senum pseudo-padratildeo em todo o sector mesmo em plataformas natildeo Microsoft

DADFUm alimentador duplex automaacutetico de documentos (DADF Duplex Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo quepuxa e vira automaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar ambos os lados dopapel

PredefiniccedilatildeoO valor ou definiccedilatildeo efectivo quando se retira uma impressora da caixa quando se repotildee a configuraccedilatildeo de faacutebrica daimpressora ou quando se inicializa a impressora

DHCPUm Protocolo de configuraccedilatildeo dinacircmica de anfitriotildees (DHCP Dynamic Host Configuration Protocol) eacute um protocolo derede cliente-servidor Um servidor DHCP fornece paracircmetros de configuraccedilatildeo especiacuteficos para os pedidos do sistemaanfitriatildeo cliente DHCP normalmente informaccedilotildees que o sistema anfitriatildeo cliente precisa para participar numa rede IPO DHCP fornece tambeacutem um mecanismo para atribuir endereccedilos IP a sistemas anfitriotildees cliente

DIMMMoacutedulo de memoacuteria com fileira dupla (DIMM Dual Inline Memory Module) eacute uma pequena placa de circuito quesuporta memoacuteria A DIMM guarda todos os dados na maacutequina tais como dados de impressatildeo dados de faxesrecebidos

DNSO Servidor de Nomes de Domiacutenios (DNS Domain Name Server) eacute um sistema que guarda informaccedilotildees associadas anomes de domiacutenio numa base de dados distribuiacuteda em redes tal como a Internet

Impressora de agulhasUma impressora de agulhas eacute um tipo de impressora de computador com uma cabeccedila de impressatildeo que se deslocapara traacutes e para a frente na paacutegina e imprime por impacto batendo numa fita de tecido embebida em tinta contra opapel de uma forma parecida agrave de uma maacutequina de escrever

PPPPPP (Pontos por polegada) eacute uma medida de resoluccedilatildeo que eacute utilizada na digitalizaccedilatildeo e na impressatildeo De umamaneira geral uma medida de PPP mais elevada resulta numa maior resoluccedilatildeo em detalhes mais visiacuteveis na imageme num tamanho maior de ficheiro

DRPDDetecccedilatildeo do padratildeo de toque identificativo (DRPD Distinctive Ring Pattern Detection) Toque identificativo eacute umserviccedilo da companhia telefoacutenica que permite que um utilizador use uma uacutenica linha telefoacutenica para atender vaacuteriosnuacutemeros de telefone diferentes

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

DuplexUm mecanismo que vira uma folha de papel automaticamente para que a maacutequina possa imprimir (ou digitalizar)ambos os lados do papel Uma impressora equipada com duplex pode imprimir em ambos os lados do papel

Ciclo de trabalhoO ciclo de trabalho eacute a quantidade de paacuteginas que natildeo afecta o desempenho da impressora durante um mecircsNormalmente a impressora tem o limite de vida uacutetil como paacuteginas por ano A vida uacutetil equivale agrave capacidade meacutediade impressotildees normalmente dentro do periacuteodo de garantia Por exemplo se o ciclo de trabalho for de 48000 paacuteginaspor mecircs considerando 20 dias uacuteteis o limite da impressora eacute de 2400 paacuteginas por dia

ECMO modo de correcccedilatildeo de erros (ECM Error Correction Mode) eacute um modo de transmissatildeo opcional incorporado emmaacutequinas de fax ou modems de fax de Classe 1 Detecta e corrige automaticamente erros no processo de transmissatildeode faxes que satildeo por vezes causados por ruiacutedo na linha telefoacutenica

EmulaccedilatildeoA emulaccedilatildeo eacute uma teacutecnica que permite a uma maacutequina obter os mesmos resultados que outraUm emulador duplica as funccedilotildees de um sistema num sistema diferente de forma a que o segundo sistema secomporte como o primeiro A emulaccedilatildeo efectua uma reproduccedilatildeo exacta do comportamento externo em contraste coma simulaccedilatildeo que se refere a um modelo abstracto do sistema a ser simulado muitas vezes considerando o seuestado interno

EthernetEthernet eacute uma tecnologia de ligaccedilatildeo de computadores em rede baseada em frames para redes de aacuterea local (LANs)Define conexotildees e sinalizaccedilatildeo para a camada fiacutesica aleacutem de formatos de frame e protocolos para o controlo de acessoao suporte de dados (MAC)camada de ligaccedilatildeo de dados do modelo OSI Ethernet eacute maioritariamente estandardizadacomo IEEE 8023 Tornou-se na tecnologia LAN mais difundida actualmente utilizada

EtherTalkUm conjunto de protocolos desenvolvido pela Apple Computer para redes de computadores Foi incluiacutedo no Macintoshoriginal (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

FDIA Interface do Dispositivo Externo (FDI Foreign Device Interface) eacute uma placa instalada no interior da maacutequina parapermitir a utilizaccedilatildeo de um dispositivo de terceiros como por exemplo um dispositivo de funcionamento por moedasou um leitor de cartotildees permitindo o serviccedilo de pagamento por impressatildeo na sua maacutequina

FTPProtocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP File Transfer Protocol) eacute um protocolo normalmente utilizado para trocarficheiros em qualquer rede que suporte o protocolo TCPIP (tal como a Internet ou uma intranet)

FusorA parte de uma impressora laser que derrete o toner no material de impressatildeo Eacute constituiacutedo por um rolo teacutermico eum rolo de captaccedilatildeo Apoacutes o toner ser transferido para o papel o fusor aplica calor e pressatildeo para assegurar que otoner permanece no papel permanentemente motivo pelo qual o papel estaacute quente quando sai da impressora a laser

GatewayUma ligaccedilatildeo entre redes de computadores ou entre uma rede de computadores e uma linha telefoacutenica Eacute bastantepopular uma vez que eacute um computador ou uma rede que permite o acesso a outro computador ou rede

Escala de cinzentosEscalas de cinzentos que representam porccedilotildees claras e escuras de uma imagem quando as imagens de cor satildeoconvertidas para escala de cinzentos as cores satildeo representadas por vaacuterias escalas de cinzento

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Meio tomUm tipo de imagem que simula uma escala de cinzentos variando o nuacutemero de pontos As aacutereas altamente coloridassatildeo constituiacutedas por um grande nuacutemero de pontos enquanto que as aacutereas mais claras satildeo constituiacutedas por umnuacutemero inferior de pontos

HDDA Unidade de disco riacutegido (HDD Hard Disk Drive) normalmente referida como disco riacutegido eacute um dispositivo dearmazenamento natildeo volaacutetil que guarda dados codificados digitalmente em pratos com superfiacutecies magneacuteticas querodam com grande rapidez

IEEEO Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) eacute uma organizaccedilatildeo profissional internacional sem finslucrativos para o avanccedilo da tecnologia relacionada com electricidade

IEEE 1284A norma da porta paralela 1284 foi desenvolvida pelo Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) O termo1284-B refere-se a um tipo especiacutefico de conector na extremidade de um cabo paralelo que se liga ao perifeacuterico(por exemplo uma impressora)

IntranetUma rede privada que utiliza protocolos da Internet conectividade de rede e possivelmente o sistema puacuteblico detelecomunicaccedilotildees para partilhar de forma segura parte da informaccedilatildeo ou operaccedilotildees de uma organizaccedilatildeo com os seuscolaboradores Por vezes o termo refere-se apenas ao serviccedilo mais visiacutevel o website interno

Endereccedilo IPUm endereccedilo de protocolo da Internet (IP) eacute um nuacutemero uacutenico utilizado pelos dispositivos para se identificarem ecomunicarem uns com os outros numa rede que utilize a norma de protocolo da Internet

IPMImagens por minuto (IPM Images Per Minute) eacute uma forma de medir a velocidade de uma impressora Uma taxa deIPM indica o nuacutemero de folhas de uma uacutenica face que uma impressora consegue imprimir num minuto

IPPO Protocolo de impressatildeo em rede (IPP Internet Printing Protocol) define um protocolo padratildeo para imprimir assimcomo gerir trabalhos de impressatildeo tamanhos de suporte de impressatildeo resoluccedilatildeo etc O IPP pode ser utilizadolocalmente ou atraveacutes da Internet para centenas de impressoras aleacutem de suportar controlo de acesso autenticaccedilatildeo eencriptaccedilatildeo o que o torna uma soluccedilatildeo de impressatildeo muito mais capaz e segura que as antigas

IPXSPXIPXSPX significa Internet Packet ExchangeSequenced Packet Exchange Eacute um protocolo de rede utilizado pelossistemas operativos da Novell NetWare Tanto o IPX como o SPX fornecem serviccedilos de ligaccedilatildeo semelhantes aoTCPIP o protocolo IPX tem similaridades com IP e o protocolo SPX tem similaridades com TCP O IPXSPX foiconcebido principalmente para redes de aacuterea local (LAN) e eacute um protocolo muito eficiente para este fim(normalmente o seu desempenho excede o do TCPIP numa LAN)

ISOA ISO (International Organization for Standardization ndash Organizaccedilatildeo Internacional de Normalizaccedilatildeo) eacute um organismointernacional de definiccedilatildeo de normas composto por representantes de organismos de normas nacionais Produzpadrotildees industriais e comerciais a niacutevel mundial

ITU-TA International Telecommunication Union eacute uma organizaccedilatildeo internacional estabelecida para normalizar e regularraacutedio e telecomunicaccedilotildees internacionais As suas funccedilotildees principais incluem a normalizaccedilatildeo atribuiccedilatildeo do espectro deraacutedio e a organizaccedilatildeo de acordos de interligaccedilatildeo entre diferentes paiacuteses para permitir chamadas telefoacutenicasinternacionais O T da ITU-T indica telecomunicaccedilotildees

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Tabela ITU-T Nordm 1Tabela de testes normalizados publicada pela ITU-T para transmissotildees de documentos por fax

JBIGNorma do grupo JBIG (JBIG Joint Bi-level Image Experts Group) eacute uma norma de compressatildeo de imagens sem perdade precisatildeo ou de qualidade que foi concebida para a compressatildeo de imagens binaacuterias particularmente para faxesmas que tambeacutem eacute utilizada noutras imagens

JPEGNorma do grupo JPEG (JPEG Joint Photographic Experts Group) eacute o meacutetodo normalizado mais utilizado paracompressatildeo com perdas para imagens fotograacuteficas Eacute o formato utilizado para armazenar e transmitir fotografias naInternet

LDAPProtocolo de acesso a directoacuterios sobre TCPIP (LDAP Lightweight Directory Access Protocol) eacute um protocolo de redespara consultar e modificar serviccedilos de directoacuterio executados sobre TCPIP

LEDUm Diacuteodo Emissor de Luz (LED Light-Emitting Diode) eacute um dispositivo semicondutor que indica o estado da maacutequina

Endereccedilo MACO endereccedilo Media Access Control (MAC) eacute um identificador uacutenico associado a um adaptador de rede O endereccedilo MACeacute um identificador uacutenico de 48 bits escrito como 12 caracteres hexadecimais agrupados aos pares (por exemplo 00-00-0c-34-11-4e) Este endereccedilo eacute normalmente gravado numa NIC (Network Interface Card ndash Placa de interface derede) pelo seu fabricante e eacute utilizado como um auxiacutelio para routers que tentam localizar maacutequinas em redesgrandes

MFPO Perifeacuterico multifuncional (MFP Multi Function Peripheral) eacute uma maacutequina de escritoacuterio que inclui diversasfuncionalidades num uacutenico corpo fiacutesico de maneira a ter uma impressora uma copiadora um fax um scanner etc

MHHuffman Modificado (MH Modified Huffman) eacute um meacutetodo de compressatildeo para diminuir a quantidade de dados que eacutepreciso transmitir entre maacutequinas de fax para transferir a imagem recomendada pela ITU-T T4 O MH eacute um esquemade codificaccedilatildeo baseado em livros de coacutedigo optimizado para comprimir eficientemente espaccedilos em branco Como amaioria dos faxes eacute constituiacuteda principalmente por espaccedilos em branco isto minimiza o tempo de transmissatildeo damaioria dos faxes

MMRREAD Modificado Modificado (MMR Modified Modified READ) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-TT6

ModemUm dispositivo que modula um sinal de portadora para codificar informaccedilatildeo digital e tambeacutem desmodula esse sinal deportadora para descodificar informaccedilatildeo transmitida

MRLeitura modificada (MR Modified Read) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-T T4 O MR codifica aprimeira linha digitalizada utilizando o MH A linha seguinte eacute comparada com a primeira as diferenccedilas determinadase depois as diferenccedilas satildeo codificadas e transmitidas

NetWare

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Um sistema operativo para redes desenvolvido pela Novell Inc Inicialmente utilizava multitarefa cooperativa paraexecutar vaacuterios serviccedilos num PC e os protocolos de rede eram baseados na pilha XNS da Xerox Actualmente aNetWare suporta TCPIP assim como IPXSPX

OPCO Fotocondutor Orgacircnico (OPC Organic Photo Conductor) eacute um mecanismo que cria uma imagem virtual paraimpressatildeo utilizando um raio laser emitido a partir de uma impressora laser e que normalmente eacute verde ou cinzentoe em forma de cilindroUma unidade de exposiccedilatildeo de um tambor eacute desgastada lentamente devido agrave utilizaccedilatildeo da impressora e deveraacute sersubstituiacuteda adequadamente dado que pode ficar riscada devido ao gratildeo do papel

OriginaisO primeiro exemplo de alguma coisa tal como um documento fotografia ou texto etc que eacute copiada reproduzidaou traduzida para produzir outras mas em que ela mesma natildeo eacute copiada nem derivada de qualquer outra coisa

OSIInterconexatildeo de sistemas abertos (OSI Open Systems Interconnection) eacute um modelo desenvolvido pela OrganizaccedilatildeoInternacional de Normalizaccedilatildeo (ISO International Organization for Standardization) para comunicaccedilotildees A OSIoferece uma abordagem modular standard ao design de redes que divide o conjunto requerido de complexas funccedilotildeesem camadas funcionais geriacuteveis e independentes As camadas satildeo de cima para baixo Aplicaccedilatildeo ApresentaccedilatildeoSessatildeo Transporte Rede Ligaccedilatildeo de dados e Fiacutesica

PABXUma central telefoacutenica privada automaacutetica (PABX Private Automatic Branch Exchange) eacute um sistema de comutaccedilatildeotelefoacutenica automaacutetica numa empresa privada

PCLIdioma de controlo da impressora (PCL Printer Command Language) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas (PDL)desenvolvida pela HP como um protocolo de impressatildeo e tornou-se num padratildeo da induacutestria Desenvolvidaoriginalmente para as impressoras de jacto de tinta iniciais a PCL foi lanccedilada em vaacuterios niacuteveis para impressorasteacutermicas de agulhas e de paacuteginas

PDFFormato para a Portabilidade de Documentos (PDF Portable Document Format) eacute um formato de ficheiro proprietaacuteriodesenvolvido pela Adobe Systems para representaccedilatildeo de documentos bidimensionais num formato independente dedispositivo e de resoluccedilatildeo

PostScriptPostScript (PS) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas e uma linguagem de programaccedilatildeo utilizada principalmentenas aacutereas de electroacutenica e de desktop publishing Eacute executada num interpretador para gerar uma imagem

Controlador da impressoraUm programa utilizado para enviar comandos e transferir dados do computador para a impressora

Material de impressatildeoOs materiais como papeacuteis envelopes etiquetas e transparecircncias que podem ser utilizados numa impressora scannerfax ou copiadora

PPMPaacuteginas por minuto (PPM Pages Per Minute) eacute um meacutetodo de medida para determinar a que velocidade funciona aimpressora isto eacute qual o nuacutemero de paacuteginas que uma impressora pode produzir num minuto

Ficheiro PRNUma interface para um controlador de dispositivo isto permite ao software interagir com o controlador do dispositivo

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

utilizando chamadas de sistema de entradasaiacuteda padratildeo o que simplifica muitas tarefas

ProtocoloUma convenccedilatildeo ou norma que controla ou permite a ligaccedilatildeo comunicaccedilatildeo e transferecircncia de dados entre dois pontosfinais de processamento de dados

PSConsulte PostScript

PSTNA Rede Puacuteblica de Telefoacutenica Comutada (PSTN Public-Switched Telephone Network) eacute a rede das redes telefoacutenicaspuacuteblicas comutadas mundiais que em instalaccedilotildees empresariais eacute normalmente encaminhada atraveacutes da centraltelefoacutenica

RADIUSServiccedilo remoto de autenticaccedilatildeo de marcaccedilatildeo do utilizador (RADIUS Remote Authentication Dial In User Service) eacuteum protocolo para autenticaccedilatildeo de utilizador remoto e gestatildeo de contas O RADIUS permite uma gestatildeo centralizadade dados de autenticaccedilatildeo tais como nomes de utilizador e palavras-passe utilizando um conceito AAA (autenticaccedilatildeoautorizaccedilatildeo e gestatildeo de contas) para gerir o acesso agrave rede

ResoluccedilatildeoA nitidez de uma imagem medida em pontos por polegada (PPP) Quanto mais ppp maior eacute a resoluccedilatildeo

SMBBloco de mensagens no servidor (SMB Server Message Block) eacute um protocolo de rede aplicado principalmente parapartilhar ficheiros impressoras portas seacuterie e comunicaccedilotildees diversas entre noacutes numa rede Tambeacutem proporciona ummecanismo de comunicaccedilotildees inter-processos autenticado

SMTPProtocolo Simples para Transferecircncia de Correspondecircncia (SMTP Simple Mail Transfer Protocol) eacute a norma paratransmissotildees de e-mail pela Internet SMTP eacute um protocolo relativamente simples baseado em texto em que um oumais destinataacuterios de uma mensagem satildeo especificados e depois o texto da mensagem eacute transferido Eacute um protocolocliente-servidor em que o cliente envia uma mensagem de e-mail para o servidor

SSIDIdentificador de um conjunto de serviccedilos (SSID Service Set Identifier) eacute o nome de uma rede de aacuterea local sem fios(WLAN) Todos os dispositivos sem fios numa WLAN utilizam o mesmo SSID para comunicar uns com os outros OsSSIDs satildeo sensiacuteveis a maiuacutesculasminuacutesculas e tecircm um maacuteximo de 32 caracteres

Maacutescara de subredeA maacutescara de subrede eacute utilizada com o endereccedilo da rede para determinar que parte do endereccedilo eacute o endereccedilo darede e que parte eacute o endereccedilo do anfitriatildeo

TCPIPProtocolo de controlo de transmissatildeo (TCP Transmission Control Protocol) e Protocolo da Internet (IP InternetProtocol) conjunto de protocolos de comunicaccedilotildees que implementam a pilha de protocolos na qual a Internet e amaioria das redes comerciais satildeo executadas

TCRO Relatoacuterio de confirmaccedilatildeo da transmissatildeo (TCR Transmission Confirmation Report) fornece detalhes de cadatransmissatildeo tais como o estado do trabalho o resultado da transmissatildeo e o nuacutemero de paacuteginas enviadas Esterelatoacuterio pode ser definido para ser impresso depois de cada trabalho ou apenas depois de transmissotildees falhadas

TIFF

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Formato de ficheiro de imagens com coacutedigos identificativos (TIFF Tagged Image File Format) eacute um formato deimagem de mapa de bits de resoluccedilatildeo variaacutevel TIFF descreve dados de imagens que normalmente vecircm dos scannersAs imagens TIFF utilizam tags palavras-chave que definem as caracteriacutesticas da imagem incluiacuteda no ficheiro Esteformato flexiacutevel e independente de plataformas pode ser utilizado para imagens que tenham sido feitas por diversasaplicaccedilotildees de processamento

Cartucho de tonerUm recipiente para o toner

TonerO toner eacute um poacute utilizado em impressoras laser e em copiadoras formando o texto e as imagens no papel impressoO toner pode ser derretido pelo calor do fusor levando-o a unir-se agraves fibras no papel

TWAINUm padratildeo da induacutestria para scanners e software de scanners Se utilizar um scanner compatiacutevel com TWAIN e umprograma de software compatiacutevel com TWAIN pode comeccedilar uma digitalizaccedilatildeo a partir do programa um API decaptura de imagens para os sistemas operativos Microsoft Windows e Apple Macintosh

Caminho UNCUNC (Uniform Naming Convention) eacute uma forma padratildeo de aceder a partilhas de rede em Windows NT e outrosprodutos da Microsoft O formato de um caminho UNC eacute ltservernamegtltsharenamegtltAdditional directorygt

URLLocalizador de Recursos Uniformes (URL Uniform Resource Locator) eacute o endereccedilo global de documentos e recursosna Internet A primeira parte do endereccedilo indica qual o protocolo a utilizar a segunda parte especifica o endereccedilo IPou o nome de domiacutenio onde o recurso estaacute localizado

USBBarramento universal em seacuterie (USB Universal Serial Bus) eacute uma norma desenvolvida pela USB Implementers ForumInc para ligar computadores e perifeacutericos Ao contraacuterio da porta paralela o USB foi concebido para ligarconcomitantemente uma uacutenica porta USB de computador a vaacuterios perifeacutericos

Marca de aacuteguaUma marca de aacutegua eacute uma imagem ou padratildeo reconheciacutevel que eacute mais claro que o texto impresso

WEPPrivacidade equivalente sem fios (WEP Wired Equivalent Privacy) eacute um protocolo de seguranccedila especificado em IEEE80211 para proporcionar o mesmo niacutevel de seguranccedila que uma LAN com fios O WEP oferece seguranccedila atraveacutes daencriptaccedilatildeo de dados por raacutedio para que fiquem protegidos quando forem transmitidos de um ponto final para outro

WIAArquitectura de imagens do Windows (WIA Windows Imaging Architecture) eacute uma arquitectura de criaccedilatildeo de imagensque foi originalmente introduzida no Windows XP Uma digitalizaccedilatildeo pode ser iniciada a partir destes sistemasoperativos utilizando um scanner compatiacutevel com WIA

WPAAcesso protegido sem fios (WPA Wi-Fi Protected Access) eacute uma classe de sistemas para proteger redes decomputadores sem fios (Wi-Fi) criada para melhorar as funccedilotildees de seguranccedila do WEP

WPA-PSKWPA-PSK (WPA Pre-Shared Key) eacute um modo especial de WPA para pequenas empresas ou utilizadores domeacutesticosUma chave partilhada ou palavra-passe eacute configurada no ponto de acesso sem fios (WAP) e em qualquer portaacutetilsem fios ou dispositivo de ambiente de trabalho O WPA-PSK cria uma chave uacutenica para cada sessatildeo entre um clientesem fios e o WAP associado de modo a aumentar a seguranccedila avanccedilada

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_tray1htm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_mphtm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_insidehtm[1222011 23531 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_exitareahtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfofflinehtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfreplace_tonerhtm[1222011 23533 PM]

>
  • Local Disk
    • cover
    • Copyright
    • Informaccedilatildeo de seguranccedila
    • Acerca deste guia do utilizador
    • Caracteriacutesticas do seu novo produto
    • Introduccedilatildeo
    • Guia raacutepido
    • Configuraccedilatildeo baacutesica
    • Material de impressatildeo e tabuleiro
    • Impressatildeo
    • Coacutepia
    • Digitalizaccedilatildeo
    • Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada
    • Ferramentas de gestatildeo
    • Manutenccedilatildeo
    • Resoluccedilatildeo de problemas
    • Consumiacuteveis
    • Especificaccedilotildees
    • Apecircndice
    • Glossaacuterio
    • jam_tray1htm
    • jam_mphtm
    • jam_insidehtm
    • jam_exitareahtm
    • offlinehtm
    • replace_tonerhtm
Page 3: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPThelpheaderchtm[1222011 23506 PM]

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPThelpindexhtm[1222011 23506 PM]

ajustartamanho do tabuleiroautenticaccedilatildeoimprimir um relatoacuteriobotatildeo Startbotatildeo stopclearbototildeesfunccedilatildeo decabo USBinstalaccedilatildeo do controladorcaracteriacutesticascaracteriacutesticascaracteriacutesticas do material de impressatildeocontrolador da impressoracontrolador da impressorafunccedilatildeo de economia de energiafunccedilotildees da maacutequinafunccedilotildees da maacutequinasoftware fornecidocartaz imprimircartucho de tonerguardarinstruccedilotildees de manuseamentonatildeo Dell e recarregadosredistribuir o tonersubstituir o cartuchotempo de vida uacutetil previstocolocarmaterial especialoriginais no vidro de exposiccedilatildeo do scannerpapel no tabuleiro manualpapel no tabuleiro 1configuraccedilatildeo da coacutepiaconsumiacuteveisconsumiacuteveis disponiacuteveiscontrolar a vida uacutetil dos consumiacuteveisencomendarsubstituir o cartucho de tonertempo de vida uacutetil previsto para o cartucho de tonercontrolador da impressoracaracteriacutesticasconvenccedilatildeo

ajustartamanho do tabuleiroautenticaccedilatildeoimprimir um relatoacuteriobotatildeo Startbotatildeo stopclearbototildeesfunccedilatildeo decabo USBinstalaccedilatildeo do controladorcaracteriacutesticascaracteriacutesticascaracteriacutesticas do material de impressatildeocontrolador da impressoracontrolador da impressorafunccedilatildeo de economia de energiafunccedilotildees da maacutequinafunccedilotildees da maacutequinasoftware fornecidocartaz imprimircartucho de tonerguardarinstruccedilotildees de manuseamentonatildeo Dell e recarregadosredistribuir o tonersubstituir o cartuchotempo de vida uacutetil previstocolocarmaterial especialoriginais no vidro de exposiccedilatildeo do scannerpapel no tabuleiro manualpapel no tabuleiro 1configuraccedilatildeo da coacutepiaconsumiacuteveisconsumiacuteveis disponiacuteveiscontrolar a vida uacutetil dos consumiacuteveisencomendarsubstituir o cartucho de tonertempo de vida uacutetil previsto para o cartucho de toner

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPThelpsearchhtm[1222011 23508 PM]

Copyright

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyrighthtm[1222011 23508 PM]

CopyrightAs informaccedilotildees deste documento estatildeo sujeitas a alteraccedilotildees sem aviso preacuteviocopy 2010 Dell Inc Todos os direitos reservadosEacute estritamente proibida a reproduccedilatildeo destes materiais sob qualquer forma sem a autorizaccedilatildeo preacutevia por escrito da DellIncMarcas comerciais utilizadas neste texto Dell o logoacutetipo DELL e Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP satildeomarcas comerciais da Dell Inc Microsoft Windows Windows Vista e Windows Server satildeo marcas registadas da MicrosoftCorporation nos Estados Unidos eou noutros paiacuteses Adobe e Acrobat Reader satildeo marcas registadas ou marcas comerciaisda Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos eou noutros paiacutesesNeste documento podem ser utilizadas outras marcas e nomes comerciais para indicar as entidades proprietaacuterias dasmarcas e nomes dos produtos respectivosA Dell Inc renuncia a quaisquer interesses de propriedade relativamente a marcas comerciais e nomes de marcas paraaleacutem dos seusConsulte o ficheiro LICENSEtxt no CD-ROM fornecido para ver informaccedilotildees sobre a licenccedila de coacutedigo abertoREV 100

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

Informaccedilatildeo de seguranccedilaEstes avisos e precauccedilotildees vecircm incluiacutedos neste guia para evitar a ocorrecircncia de ferimentos e impedir que a maacutequina sofraqualquer tipo de danos Leia atentamente todas estas instruccedilotildees antes de utilizar a maacutequinaUtilize a sua maacutequina e qualquer aparelho eleacutectrico com a maacutexima sensatez e cuidado Siga todos os avisos e instruccedilotildeesindicados na maacutequina e na literatura que acompanha a maacutequina Depois de ler esta secccedilatildeo guarde este guia num localseguro para consulta futura

Importante siacutembolos de seguranccedilaEsta secccedilatildeo explica os significados de todos os iacutecones e siacutembolos no guia do utilizador Estes siacutembolos de seguranccedila estatildeoordenados de acordo com o grau de risco

Explicaccedilatildeo de todos os iacutecones e siacutembolos utilizados no guia do utilizadorAviso Perigos ou praacuteticas natildeo seguras que podem resultar em ferimentos graves ou morte

Cuidado Perigos ou praacuteticas natildeo seguras que podem resultar em ferimentos de pouca gravidade ou danosmateriais

Natildeo experimente

Natildeo desmonte

Natildeo toque

Desligue o cabo de alimentaccedilatildeo da tomada de parede

Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada agrave terra para evitar choques eleacutectricos

Ligue para o centro de assistecircncia teacutecnica e peccedila ajuda

Siga rigorosamente as instruccedilotildees

Ambiente de funcionamento Aviso

Natildeo utilize a maacutequina se o cabo de alimentaccedilatildeo estiverdanificado ou se a tomada eleacutectrica natildeo estiver ligadaagrave terraCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Natildeo dobre o cabo de alimentaccedilatildeo nemcoloque objectos pesados sobre omesmoSe pisar o cabo de alimentaccedilatildeo ou

colocar algum objecto pesado sobre o mesmopode apanhar um choque eleacutectrico ou provocarum incecircndio

Natildeo coloque o que quer que seja sobre a maacutequina(aacutegua objectos pequenos de metal ou objectospesados velas cigarros acesos etc)Caso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Natildeo retire a ficha puxando pelo cabonatildeo toque na ficha com as matildeosmolhadasCaso contraacuterio pode apanhar um

choque eleacutectrico ou provocar um incecircndioSe a maacutequina aquecer muito soltar fumo emitirruiacutedos estranhos ou se detectar algum cheiro invulgarcarregue imediatamente no interruptor e desligue amaacutequina da tomada

Caso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

CuidadoDurante trovoadas ou nos periacuteodos em que amaacutequina natildeo estiver a funcionar retire a

Se natildeo conseguir introduzir a ficha facilmente na tomadaeleacutectrica natildeo tente forccedilar

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

ficha da tomada eleacutectricaCaso contraacuterio pode apanhar um choque

eleacutectrico ou provocar um incecircndio

Chame um electricista para mudar a tomada eleacutectrica ouentatildeo corre o risco de apanhar um choque eleacutectrico

Tenha cuidado porque a aacuterea de saiacuteda do papel estaacutequenteCuidado para natildeo se queimar

Natildeo deixe os animais domeacutesticos roerem os cabos de CAdo telefone ou de interface para PCCaso contraacuterio provocar um choque eleacutectrico ou umincecircndio eou danos no seu animal domeacutestico

Se deixar cair a maacutequina ou se a respectiva estruturaparecer danificada desligue a maacutequina de todos os cabosde interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se a maacutequina natildeo estiver a funcionar devidamentedepois de seguir estas instruccedilotildees desligue-a de todos oscabos de interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se notar que o desempenho da maacutequina piorouinesperadamente desligue-a de todos os cabos deinterface e solicite a assistecircncia de teacutecnicos qualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Meacutetodo de funcionamento Cuidado

Natildeo force a saiacuteda do papeldurante a impressatildeoSe o fizer pode danificar amaacutequina

Quando imprimir em grandes quantidades a parte de baixoda aacuterea de saiacuteda do papel pode aquecer Natildeo deixenenhuma crianccedila tocar nessa aacutereaCaso contraacuterio correm o risco de se queimar

Natildeo ponha a matildeo entre amaacutequina e o tabuleiro parapapelSe o fizer pode magoar-se

Natildeo retire o papel encravado com pinccedilas nem objectosmetaacutelicos afiadosSe o fizer pode danificar a maacutequina

Natildeo tape nem introduza objectos naabertura de ventilaccedilatildeoSe o fizer os componentes podem aquecermuito danificando a maacutequina ou provocandoum incecircndio

Natildeo deixe acumular muito papel no tabuleiro de saiacutedaSe o fizer pode danificar a maacutequina

Quando recolocar papel ou retirar papelencravado tenha cuidado para natildeo se cortarPode magoar-se

O dispositivo de intercepccedilatildeo de corrente desta maacutequina eacute o cabo dealimentaccedilatildeoPara desligar a maacutequina da corrente retire o cabo de alimentaccedilatildeo datomada eleacutectrica

InstalaccedilatildeoTransporte Aviso

Natildeo instale a maacutequina num local huacutemido com poeira ou fugas de aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

CuidadoQuando transportar a maacutequinacarregue no interruptor e desliguetodos os cabos satildeo necessaacuterias pelomenos duas pessoas para levantar a

maacutequinaA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Natildeo cubra a maacutequina nem a coloque num local pouco arejadocomo por exemplo um armaacuterioSe a maacutequina natildeo estiver bem ventilada pode ocorrer umincecircndio

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

Natildeo coloque a maacutequina numa superfiacutecieinstaacutevelA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo a uma tomada eleacutectrica ligada agraveterraCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

A potecircncia da maacutequina deve estar de acordocom o que vem indicado na etiquetaSe natildeo tiver a certeza e pretender verificar oniacutevel de potecircncia que estaacute a utilizar contacte acompanhia de electricidade

Natildeo sobrecarregue as tomadas de parede nem os cabos deextensatildeoIsto pode piorar o desempenho da maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

Utilize apenas um cabo de linha telefoacutenica Nordm26 AWG[a] ou maior se for necessaacuterioCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Para que a maacutequina funcione em seguranccedila utilize o cabo dealimentaccedilatildeo fornecido com a maacutequina Se estiver a utilizar um cabocom mais de 2 metros numa maacutequina de 140 V o calibre deve ser16 AWG ou superiorCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

[a] AWG American Wire Gauge (Norma americana das dimensotildees dos fios)

ManutenccedilatildeoVerificaccedilatildeo Cuidado

Antes de limpar o interior da maacutequina desligue-a da tomadade parede Natildeo limpe a maacutequina com benzeno diluente nemaacutelcool natildeo borrife directamente a maacutequina com aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Mantenha os produtos delimpeza afastados de crianccedilasAs crianccedilas podem magoar-se

Quando estiver a mexer no interior da maacutequina a substituirconsumiacuteveis ou a limpar o interior da maacutequina natildeo utilize amaacutequinaSe o fizer pode magoar-se

Natildeo desmonte repare nemreconstrua a maacutequinaSe o fizer pode danificar amaacutequina Chame um teacutecnico

certificado quando a maacutequina precisar dereparaccedilotildees

Mantenha o cabo de alimentaccedilatildeo e a superfiacutecie de contacto da fichalivres de poacute e aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

Para limpar e utilizar a maacutequina siga asinstruccedilotildees dadas no guia do utilizadorfornecido com a maacutequinaCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Natildeo remova tampas nem resguardos que estejam aparafusadosA maacutequina soacute deve ser reparada por teacutecnicos de assistecircncia da Dell

Utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis Cuidado

Natildeo desmonte o cartucho de tonerO poacute do toner pode ser perigoso

Quando guardar consumiacuteveis comocartuchos de toner mantenha-osafastados de crianccedilasO poacute do toner pode ser perigoso

Natildeo queime consumiacuteveis como um cartucho de toner ouum fusorSe o fizer pode provocar uma explosatildeo ou um incecircndio

A utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados taiscomo toner pode danificar a maacutequinaSe a maacutequina ficar danificada por causa dautilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados seraacutecobrada uma taxa de serviccedilo

Quando substituir o cartucho de toner ou retirar papel encravadocuidado para natildeo deixar que o poacute do toner entre em contacto com ocorpo ou com a roupaO poacute do toner pode ser perigoso

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

Acerca deste guia do utilizadorEste guia fornece informaccedilotildees sobre como utilizar a maacutequina

Leia a informaccedilatildeo de seguranccedila antes de utilizar a maacutequinaSe ocorrer algum problema durante a utilizaccedilatildeo da maacutequina consulte o capiacutetulo sobre resoluccedilatildeo de problemas(consulte Resoluccedilatildeo de problemas)Os termos que se usam neste guia do utilizador satildeo explicados no capiacutetulo do glossaacuterio (consulte Glossaacuterio)Todas as ilustraccedilotildees deste guia do utilizador podem ser diferentes da maacutequina consoante as respectivas opccedilotildeesou modelosOs procedimentos descritos neste guia do utilizador baseiam-se principalmente no Windows XP

ConvenccedilatildeoAlguns termos deste guia satildeo utilizados alternadamente conforme mencionado em seguida

Documento eacute sinoacutenimo de original

Papel eacute sinoacutenimo de material ou material de impressatildeo

Maacutequina refere-se a impressora ou MFPA seguinte tabela apresenta as convenccedilotildees deste guia

Convenccedilatildeo Descriccedilatildeo Exemplo

Negrito Utiliza-se para textos no ecratilde ou nomes de bototildees na maacutequina Inic

Nota Fornece mais informaccedilotildees ou especificaccedilotildees detalhadas das funccedilotildees ecaracteriacutesticas da maacutequina O formato da data pode variar

em funccedilatildeo do paiacutesCuidado Fornece aos utilizadores informaccedilotildees que lhes permitam proteger a

maacutequina de possiacuteveis danos ou avarias mecacircnicas Natildeo toque na parte inferiorverde do cartucho de toner

Nota derodapeacute

Fornece informaccedilotildees mais detalhadas sobre determinadas palavras ousobre uma frase

a paacuteginas por minuto

(ldquoReferecircnciacruzadardquo)

Conduz os utilizadores a uma paacutegina de referecircncia com informaccedilotildeesmais detalhadas

(Consulte Obter maisinformaccedilotildees)

Obter mais informaccedilotildeesPode encontrar informaccedilotildees sobre como instalar e utilizar a maacutequina nos seguintes manuais

Nome do recurso Descriccedilatildeo

Guia deinstalaccedilatildeo raacutepida

Este guia fornece informaccedilatildeo baacutesica sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina

Guia doutilizador

Este guia fornece instruccedilotildees passo a passo sobre a utilizaccedilatildeo de todas as funccedilotildees da maacutequina econteacutem informaccedilotildees sobre a manutenccedilatildeo da maacutequina resoluccedilatildeo de problemas e substituiccedilatildeo deconsumiacuteveis

Ajuda docontrolador daimpressora

Esta ajuda fornece informaccedilotildees sobre o controlador da impressora e instruccedilotildees para configurar asopccedilotildees de impressatildeo (consulte Utilizar ajuda)

Website da Dell Se tiver acesso agrave Internet pode obter ajuda suporte controladores da maacutequina manuais e

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

informaccedilotildees sobre encomendas no website da Dell wwwdellcom ou supportdellcom

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Caracteriacutesticas do seu novo produtoA sua nova maacutequina estaacute equipada com vaacuterias caracteriacutesticas especiais que melhoram a qualidade de impressatildeo dosdocumentos

Caracteriacutesticas especiaisImprimir de forma raacutepida e com uma qualidade excelente

Pode imprimir com uma resoluccedilatildeo ateacute 1200 x 1200 ppp de saiacuteda efectiva

A maacutequina imprime ateacute 22 ppm em papel de tamanho A4 e 23 ppm em papel de tamanho Carta

Trabalhar com vaacuterios tipos diferentes de material de impressatildeoO tabuleiro manual suporta papel normal de vaacuterios tamanhos papel timbrado envelopes etiquetasmeios de impressatildeo personalizados postais e papel pesadoTabuleiro para 250 folhas suporta papel normal

Criar documentos profissionaisImprima marcas de aacutegua Pode personalizar os seus documentos com palavras como ldquoConfidencialrdquo(consulte Utilizar marcas de aacutegua)Imprima cartazes O texto e as imagens de cada paacutegina do documento satildeo ampliados e impressosnuma folha de papel e podem ser colados para formar um cartaz (consulte Imprimir cartazes)Pode utilizar formulaacuterios preacute-impressos com papel normal (consulte Utilizar sobreposiccedilatildeo)

Poupar tempo e dinheiroPara poupar papel pode imprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel (consulte Imprimir vaacuteriaspaacuteginas numa folha de papel)Esta maacutequina poupa electricidade automaticamente reduzindo substancialmente o consumo deenergia quando natildeo estaacute a ser utilizadaPara poupar papel pode imprimir em ambos os lados das folhas (manual) (consulte Imprimir emambos os lados do papel (manual))

Imprimir em vaacuterios ambientesPode imprimir com vaacuterios sistemas operativos tais como sistemas Windows Linux e Macintosh(consulte Requisitos do sistema)A sua maacutequina estaacute equipada com uma interface USB

Copiar originais em vaacuterios formatosA maacutequina pode fazer vaacuterias coacutepias de imagens de um documento original para uma uacutenica paacutegina(consulte Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas))A qualidade de impressatildeo e o tamanho da imagem podem ser ajustados e melhorados ao mesmotempo

Digitalizar os originais e enviaacute-los imediatamente

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Digitalize a cores e utilize as compressotildees precisas de formatos JPEG TIFF e PDF

Caracteriacutesticas por modeloA maacutequina foi concebida para suportar todas as necessidades associadas a documentos ndash desde a impressatildeo e coacutepia agravessoluccedilotildees de rede mais avanccediladas para o seu negoacutecioAs caracteriacutesticas por modelo incluem

FUNCcedilOtildeES Dell 1133

Imprimir

Impressatildeo duplex (frente e verso) (manual)

Copiar

USB 20

( Incluiacutedo Nao disponiacutevel)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

IntroduccedilatildeoEste capiacutetulo apresenta-lhe uma visatildeo geral da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Descriccedilatildeo geral da maacutequina

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

Pormenores do LED de Estado

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteis

Ligar a maacutequina

Descriccedilatildeo geral da maacutequinaVista frontal

1 Tampa do scanner 6 Tabuleiro manual 11 Guias de largura do papel do tabuleiro manual

2 Suporte de saiacuteda 7 Porta frontal 12 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Pega da porta frontal 8 Tabuleiro de saiacuteda de documentos 13 Unidade de digitalizaccedilatildeo

4 Pega 9 Painel de controlo 14 Botatildeo de fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo[a]

5 Tabuleiro 1 10 Cartucho de toner

[a] Este botatildeo eacute utilizado para fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo

Vista posterior

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

1 Porta USB 3 Porta posterior

2 Conector de alimentaccedilatildeo 4 Pega da porta posterior

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

1 Ecratilde Mostra o estado actual e os avisos durante uma operaccedilatildeo

2 Estado ( ) Mostra o estado da maacutequina (consulte Pormenores do LED de Estado)

3 Setas Permitem percorrer as opccedilotildees disponiacuteveis do menu seleccionado e aumentar ou diminuir os valoresrespectivos

4 Menu ( )Entra no modo Menu e percorre os menus disponiacuteveis (consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeoavanccedilada)

5 OK Confirma a selecccedilatildeo mostrada no ecratilde

6 Anterior ( ) Volta para o menu de niacutevel superior

7 Coacutepia do ID ()

Pode copiar ambos os lados de um Cartatildeo de Identificaccedilatildeo como uma carta de conduccedilatildeo num doslados de uma folha (consulte Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeo)

8 Digitalizar para

( )

Envia dados digitalizados (consulte Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC))

9 Reduzampliar( )

Torna uma coacutepia mais pequena ou maior que o documento original (Consulte Reduzir ou ampliarcoacutepias)

10 StopClear ()

Paacutera uma operaccedilatildeo em qualquer altura

11 Iniciar ( ) Inicia um trabalho

12 Energia ( ) Pode ligar e desligar a maacutequina (consulte Botatildeo Energia)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Pormenores do LED de EstadoA cor do LED de Status indica o estado actual da maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute offline

A maacutequina estaacute no modo de economia de energia Quando receber dados ou premir um botatildeoa maacutequina muda automaticamente para online

Verde Intermitente Quando a luz de fundo pisca lentamente a maacutequina estaacute a receber dados do computador

Quando a luz de fundo pisca rapidamente a maacutequina estaacute a imprimir dados

Ligado A maacutequina estaacute online e pode ser utilizada

Vermelho Intermitente Ocorreu um pequeno erro e a maacutequina aguarda que o erro seja resolvido Verifique amensagem apresentada no ecratilde Quando o problema for resolvido a maacutequina retoma o seufuncionamento

Haacute pouco toner Substitua o cartucho O tempo previsto de vida uacutetil do cartucho[a] estaacute aterminar Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Pode aumentar temporariamente aqualidade de impressatildeo redistribuindo o toner (Consulte Redistribuir o toner)

Ligado O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado[a] Recomenda-se que substitua o cartucho de toner (consulte Substituir o cartucho de toner)Ocorreu um encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

A tampa estaacute aberta Feche a tampa

Natildeo haacute papel no tabuleiro Coloque papel no tabuleiro

A maacutequina parou devido a um erro grave Verifique a mensagem apresentada no visor(consulte Pormenores das mensagens do visor)

[a] O tempo de vida uacutetil do cartucho estimado significa a duraccedilatildeo esperada ou estimada do cartucho de toner que indica acapacidade meacutedia de impressotildees e eacute concebida em conformidade com a norma ISOIEC 19752 O nuacutemero de paacuteginas podeser afectado pelo ambiente de utilizaccedilatildeo o intervalo entre impressotildees bem como o tipo e o tamanho do material deimpressatildeo Pode ficar uma certa quantidade de toner no cartucho mesmo quando o LED se acende e a impressorainterrompe a impressatildeo

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell talcomo os reabastecidos ou recondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell Oserviccedilo ou reparaccedilatildeo resultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell natildeo teraacute a cobertura da garantiada maacutequina

Verifique a mensagem no ecratilde Siga as instruccedilotildees dadas na mensagem ou consulte a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo de problemas(consulte Pormenores das mensagens do visor) Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteisBotatildeo Menu( )Quando quiser saber o estado da maacutequina e programaacute-la para utilizar uma funccedilatildeo avanccedilada clique no botatildeo Menu(consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada)

Botatildeo Energia( )Quando quiser desligar a corrente prima este botatildeo ateacute que Desligar apareccedila Escolha Sim para desligar a corrente Estebotatildeo tambeacutem pode ser usado para ligar a maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute no modo de economia Pronto

A maacutequina estaacute desligada

Ligado A maacutequina encontra-se no modo de economia de energia

Ligar a maacutequina

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina fica ligada

Se quiser desligar a corrente prima o botatildeo de Energia ( ) ateacute que Desligar apareccedila no visor

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Guia raacutepidoEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo a passo para configurar a maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB e instalar osoftwareEste capiacutetulo inclui

Configurar o hardware

Software fornecido

Requisitos do sistema

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB

Partilhar a sua maacutequina localmente

Configurar o hardwareEsta secccedilatildeo mostra os passos para configurar o hardware tal como satildeo explicados no Guia de Instalaccedilatildeo RaacutepidaPrimeiro leia o Guia de Instalaccedilatildeo Raacutepida e siga os passos abaixo

1 Seleccione um local estaacutevelSeleccione um local nivelado e estaacutevel com espaccedilo adequado para a circulaccedilatildeo de ar Deixe espaccedilo suficiente paraabrir as tampas e os tabuleirosEscolha uma aacuterea bem ventilada e que natildeo esteja exposta agrave incidecircncia directa dos raios solares fontes de calor frioe humidade Natildeo coloque a maacutequina muito perto da extremidade de uma secretaacuteria ou mesa

A impressatildeo eacute adequada para altitudes inferiores a 1000 m Consulte a definiccedilatildeo relativa agrave altitude para optimizar aimpressatildeo (consulte Ajuste da altitude)Coloque a maacutequina numa superfiacutecie plana e estaacutevel de modo a que a inclinaccedilatildeo natildeo seja superior a 2 mm Casocontraacuterio a qualidade de impressatildeo pode ficar prejudicada

2 Desembale a maacutequina e verifique todos os acessoacuterios

3 Retire todas as fitas de embalagem

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

4 Instale o cartucho de toner

5 Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

6 Certifique-se de que todos os cabos estatildeo ligados agrave maacutequina

7 Ligue a maacutequina

Este equipamento deixaraacute de funcionar quando a corrente eleacutectrica faltar

Software fornecidoDepois de configurar a maacutequina e de a ligar ao computador tem de instalar o software da impressora utilizando o CDfornecido O CD inclui o seguinte software

SO Conteuacutedo

Windows Printer driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

Scanner driver Os controladores TWAIN e Windows Image Acquisition (WIA) estatildeo disponiacuteveis paradigitalizar documentos na maacutequinaUtilitaacuterio de definiccediloes da impressora Este programa permite-lhe definir as outras opccedilotildees daimpressora a partir do ambiente de trabalho do seu computadorMonitor de estado da impressora Este programa permite-lhe controlar o estado da maacutequina eavisa-o se ocorrer um erro durante a impressatildeo

SmarThru[a] Este programa eacute o software baseado no Windows incluiacutedo nesta maacutequina multifuncional

Dell Scan and Fax Manager Pode obter informaccedilotildees sobre o programa Gestor de digitalizaccedilatildeo esobre o estado do controlador de digitalizaccedilatildeo instaladoEncomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP A janela Encomenda de reposiccedilatildeo dotoner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permite encomendar cartuchos detoner de substituiccedilatildeoUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware Este programa ajuda e actualizar o firmware da impressora

Macintosh Controlador da impressora Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees damaacutequinaControlador do scanner O controlador TWAIN estaacute disponiacutevel para digitalizar documentos namaacutequina

Linux Unified Linux Driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

SANE Utilize este controlador para digitalizar documentos

[a] Este programa permite editar uma imagem digitalizada de vaacuterias maneiras utilizando um editor de imagemavanccedilado e enviar a imagem por e-mail Tambeacutem pode abrir outro programa de ediccedilatildeo de imagem tal como o AdobePhotoshop a partir do SmarThru Para obter detalhes consulte a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru(consulte SmarThru)

Requisitos do sistemaAntes de comeccedilar certifique-se de que o seu sistema cumpre os seguintes requisitos

Microsoftreg WindowsregA sua maacutequina suporta os seguintes sistemas operativos Windows

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendados)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Windows 2000reg Intelreg Pentiumreg II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128MB)

600 MB

Windows XPreg Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256MB)

15 GB

Windows Serverreg2003

Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512MB)

125 GB a 2 GB

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Windows Serverreg2008

Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB(2048 MB)

10 GB

Windows Vistareg Intelreg Pentiumreg IV 3 GHz 512 MB(1024 MB)

15 GB

Windowsreg 7 Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz ou superior de 32 ou64 bits

1 GB (2 GB) 16 GB

Suporte para graacuteficos DirectXreg 9 com 128 MB de memoacuteria (para permitir o tema Aero)

Unidade de DVD-RW

Windows Serverreg2008 R2

Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (x86) ou 14 GHz(x64) (2 GHz ou superior)

512 MB(2048 MB)

10 GB

Internet Explorerreg 50 ou superior eacute o requisito miacutenimo para todos os sistemas operativos WindowsSatildeo necessaacuterios direitos de administrador para instalar o softwareO Windows Terminal Services eacute compatiacutevel com esta maacutequina

Macintosh

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendado)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Mac OS X103-104

Processadores Intel

PowerPC G4G5

128 MB para um Mac com processadorPowerPC (512 MB)512 MB para um Mac com processador daIntel (1 GB)

1 GB

Mac OS X 105 Processadores Intel

PowerPC G4G5 867 MHzou superior

512 MB (1 GB) 1 GB

Mac OS X 106 Processadores Intel 1 GB (2 GB) 1 GB

Linux

Item Requisitos (recomendados)

Sistema operativo RedHatreg Enterprise Linux WS 4 5 (3264 bits)Fedora Core 2-10 (3264 bits)SuSE Linux 91 (32 bits)OpenSuSEreg 92 93 100 101 102 103 110 111 (3264 bits)Mandrake 100 101 (3264 bits)Mandriva 2005 2006 2007 2008 2009 (3264 bits)Ubuntu 606 610 704 710 804 810 (3264 bits)SuSE Linux Enterprise Desktop 9 10 (3264 bits)Debian 31 40 50 (3264 bits)

CPU Pentium IV 24 GHz (Intel Coretrade2)

RAM 512 MB (1024 MB)

Espaccedilo livre no disco riacutegido 1 GB (2 GB)

Eacute necessaacuterio utilizar uma particcedilatildeo secundaacuteria de 300 MB ou superior para trabalhar com imagens digitalizadasde grandes dimensotildeesO controlador do scanner Linux suporta a maacutexima resoluccedilatildeo oacuteptica

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USBUma maacutequina ligada localmente eacute uma maacutequina ligada directamente ao seu computador por um cabo USB

Utilize apenas um cabo USB com um comprimento inferior a 3 m

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

WindowsPode instalar o software da maacutequina utilizando o meacutetodo tiacutepico ou personalizadoOs passos referidos abaixo recomendam-se para a maioria dos utilizadores que usa uma maacutequina directamente ligadaao computador Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequina

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

Se a janela Assistente de novo hardware encontrado aparecer durante a instalaccedilatildeo clique em Cancelarpara fechar a janela

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

O CD de software deve iniciar-se automaticamente e deve aparecer uma janela de instalaccedilatildeo

Se a janela de instalaccedilatildeo natildeo aparecer clique em Iniciar e em seguida em Executar EscrevaXSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD Clique em OKSe utilizar o Windows Vista Windows 7 ou Windows 2008 Server R2 clique em Iniciar gt Todos osprogramas gt Acessoacuterios gt ExecutarEscreva XSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD e clique emOKSe a janela Reproduccedilatildeo Automaacutetica aparecer no Windows Vista Windows 7 ou Windows Server 2008 R2clique em Executar Setupexe no campo Instalar ou executar programa e clique em Continuar ou emSim na janela Controlo de Conta de Utilizador

3 Clique em Seguinte

Se for necessaacuterio seleccione um idioma na lista pendente4 Seleccione Instalaccedilatildeo Tiacutepico para uma impressora local Depois clique em Seguinte

A Personalizada permite seleccionar a ligaccedilatildeo da maacutequina e escolher componentes individuais a instalarSiga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Se a sua maacutequina natildeo estaacute ligada ao computador apareceraacute a seguinte janela

Uma vez ligada a maacutequina clique em SeguinteSe natildeo pretender ligar a impressora de momento clique em Seguinte e Natildeo no ecratilde a seguir Ainstalaccedilatildeo comeccedila e natildeo seraacute impressa qualquer paacutegina de teste quando a instalaccedilatildeo for concluiacutedaA janela de instalaccedilatildeo neste Guia do utilizador pode variar consoante a maacutequina e a interface queestiverem a ser utilizadas

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar aparece uma janela a pedir para imprimir uma paacutegina de teste Se quiser imprimiruma paacutegina de teste seleccione a caixa de verificaccedilatildeo e clique em Seguinte Caso contraacuterio clique em Seguintee avance para o passo 7

6 Se a paacutegina de teste for impressa correctamente clique em SimCaso contraacuterio clique em Natildeo para imprimi-la novamente

7 Clique em Concluir

Se o controlador da sua impressora natildeo funcionar correctamente siga os passos seguintes para reparar ou

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

reinstalar o controladora Certifique-se de que a maacutequina foi activada e ligada agrave sua maacutequinab No menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome

do controlador da sua impressora gt Manutenccedilatildeoc Seleccione a opccedilatildeo conforme desejar e siga as instruccedilotildees apresentadas na janela

MacintoshO CD de software fornece os ficheiros do controlador que lhe permitem utilizar o controlador CUPS para imprimir numcomputador MacintoshInclui tambeacutem o controlador TWAIN para digitalizaccedilatildeo num computador Macintosh

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

3 Clique duas vezes no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintosh

4 Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installer

5 Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS X

6 Introduza a palavra-passe e clique em OK

7 Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continue

8 Crie o contrato de licenccedila e clique em Continue

9 Clique em Agree para concordar com o contrato de licenccedila

10 Seleccione Easy Install e clique em Install A opccedilatildeo Easy Install eacute recomendada para a maioria dosutilizadores Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequinaSe seleccionar Custom Install pode escolher os componentes individuais a instalar

11 Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique em Continue

12 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em Quit

Se jaacute instalou o controlador do scanner clique em Restart

13 Abra a pasta Applications gt Utilities gt Print Setup Utility

No Mac OS X 105-106 abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

14 Clique em Add na Printer List

No Mac OS X 105-106 prima o iacutecone ldquo+rdquo eacute apresentada uma janela de apresentaccedilatildeo

15 No Mac OS X 103 seleccione o separador USB

No Mac OS X 104 clique em Default Browser e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

No Mac OS X 105-106 clique em Default e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

16 No Mac OS X 103 se a opccedilatildeo Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Printer Model e onome da sua maacutequina em Model Name

No Mac OS X 104 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Print Using e o nome dasua maacutequina em ModelNo Mac OS X 105-106 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Select a driver to use eo nome da sua maacutequina em Print Using

A maacutequina seraacute apresentada na Printer List e eacute definida como sendo a impressora predefinida17 Clique em Add

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos em baixo para desinstalar o controlador do Macintosh

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDc Faccedila duplo clique no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintoshd Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installere Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS Xf Introduza a palavra-passe e clique em OKg Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continueh Seleccione Uninstall e clique em Uninstall

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

i Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique emContinue

j Quando a desinstalaccedilatildeo terminar clique em Quit

LinuxSiga os passos abaixo para instalar o controlador para Linux Durante a instalaccedilatildeo do controlador o pacote UnifiedLinux Driver tambeacutem eacute automaticamente instalado

O CD de software fornecido inclui o pacote Unified Linux Driver que permite utilizar facilmente a maacutequina numcomputador Linux a partir de uma ferramenta de gestatildeo baseada na UI

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Quando surgir a janela Administrator Login escreva root no campo Login e introduza a palavra-passe dosistema

Tem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para instalar o software da maacutequina Se natildeo for superutilizador peccedila ao administrador do sistema

3 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente de trabalhoQuando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinteSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar for mntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]installshSe ainda natildeo for possiacutevel executar o CD do software escreva o seguinte em sequecircncia[rootlocalhost root]umount devhdc[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom

O programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

4 Quando aparecer o ecratilde de boas-vindas clique em Next

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em FinishO programa de instalaccedilatildeo adicionou o iacutecone Unified Driver Configurator ao ambiente de trabalho e o grupo UnifiedDriver ao menu do sistema para facilitar o acesso Se tiver alguma dificuldade consulte a ajuda no ecratilde cujo acesso sepode fazer atraveacutes do menu do sistema ou das aplicaccedilotildees do Windows para pacotes de controladores tais comoUnified Driver Configurator ou Image Manager

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Instalar o controlador no modo de textoSe natildeo utilizar a interface graacutefica ou se natildeo conseguir instalar o controlador utilize o controlador no modo detextoSiga os passos 1 a 3 e escreva [rootlocalhost Linux]installsh Siga as instruccedilotildees no ecratilde Terminal Ainstalaccedilatildeo foi concluiacutedaSe pretender desinstalar o controlador siga as instruccedilotildees de instalaccedilatildeo acima referidas mas escreva[rootlocalhost Linux]uninstallsh no ecratilde Terminal

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos abaixo para desinstalar o controlador para Linux

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Quando aparecer a janela Administrator Login escreva ldquorootrdquo no campo Login e introduza a palavra-passe

do sistemaTem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para desinstalar o controlador da impressora Se natildeo forsuper utilizador peccedila ao administrador do sistema

c Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente detrabalho No ecratilde Terminal que aparece escrevaSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar formntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]uninstallshO programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

d Clique em Uninstalle Clique em Nextf Clique em Finish

Partilhar a sua maacutequina localmenteSiga os passos em baixo para configurar os computadores para que estes partilhem localmente a sua maacutequinaSe o computador anfitriatildeo estiver directamente ligado agrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB e tambeacutem estiver ligado aoambiente de rede local os computadores clientes ligados agrave rede local podem utilizar a maacutequina partilhada atraveacutes docomputador anfitriatildeo para fazer impressotildees

1 Computador anfitriatildeo Computador que se liga directamente agrave maacutequina por cabo USB

2 Computadores cliente Computadores que utilizam a maacutequina partilhada atraveacutes do computador anfitriatildeo

WindowsConfigurar um computador anfitriatildeo

1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Impressoras4 Clique com o botatildeo direito no iacutecone da impressora

5 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista seleccione PropriedadesNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Propriedades de impressora

Se o item Propriedades de impressora tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

6 Seleccione o separador Partilhar

7 Marque Alterar Opccedilotildees de Partilha

8 Marque Partilhar esta impressora

9 Preencha o campo Nome da partilha Clique em OK

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 Seleccione Todos os programas gt Acessoacuterios gt Explorador do Windows

4 Introduza o endereccedilo IP do computador anfitriatildeo e prima Enter no teclado

Se o computador anfitriatildeo precisar de Nome de utilizador e Palavra-passe digite o ID de utilizador e apalavra-passe referentes agrave conta do computador anfitriatildeo

5 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora que pretende e seleccione Ligar

6 Se aparecer uma mensagem de configuraccedilatildeo concluiacuteda clique em OK

7 Abra o ficheiro que pretende imprimir e comece a imprimir

MacintoshOs seguintes passos dizem respeito ao Mac OS X 105-106 Consulte a ajuda do Mac relativamente a outrasversotildees de SO

Configurar um computador anfitriatildeo1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Seleccione a impressora a partilhar na Printers list

4 Seleccione Share this printer

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Prima o iacutecone ldquo+rdquoAparece uma janela com o nome da impressora partilhada

4 Seleccione a sua maacutequina e clique em Add

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Configuraccedilatildeo baacutesicaDepois de a instalaccedilatildeo estar concluiacuteda pode querer configurar as predefiniccedilotildees da maacutequina Consulte a secccedilatildeo seguinte sequiser definir ou alterar valores Este capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para configurar a maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Ajuste da altitude

Alterar o idioma do ecratilde

Utilizar os modos de economia

Predefinir o tabuleiro e o papel

Definir o tempo limite do trabalho

Ajuste da altitudeA qualidade de impressatildeo eacute afectada pela pressatildeo atmosfeacuterica que eacute determinada pela altitude da maacutequina acima doniacutevel do mar As seguintes informaccedilotildees vatildeo ajudaacute-lo a configurar a maacutequina para obter a melhor qualidade de impressatildeoAntes de definir o valor da altitude determine a que altitude estaacute a utilizar a maacutequina

1 High 1

2 High 2

3 High 3

4 Normal

1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Seleccione as opccedilotildees necessaacuterias na lista pendente Altitude Adjustment

4 Clique no botatildeo Apply

Alterar o idioma do ecratildePara alterar o idioma que surge no visor siga os passos abaixo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Idioma e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para aceder ao idioma pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Utilizar os modos de economiaUtilizar a funccedilatildeo de economia de tonerNo modo de economia de toner a maacutequina utiliza menos toner em cada paacutegina A activaccedilatildeo deste modo prolonga otempo de vida uacutetil do cartucho de toner no modo normal mas reduz a qualidade de impressatildeo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ toner e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando imprimir atraveacutes do PC tambeacutem pode activar ou desactivar o modo de economia de toner naspropriedades da impressora

Utilizar a funccedilatildeo de economia de energiaQuando deixar de usar a maacutequina durante algum tempo utilize esta funccedilatildeo para economizar energia

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ energia e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tempo pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Predefinir o tabuleiro e o papelPode seleccionar o tabuleiro e o papel que pretende utilizar para o trabalho de impressatildeo

No painel de controloDefinir o tamanho de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computadorWindows

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos eImpressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

5 Clique no separador Papel

6 Seleccione o tabuleiro e as respectivas opccedilotildees tais como o tamanho e o tipo de papel

7 Prima OK

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione oseparador Papel gt Tamanho gt Editar em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

MacintoshOs utilizadores de Macintosh devem alterar manualmente a predefiniccedilatildeo sempre que desejarem imprimir com outrasdefiniccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo do Macintosh e seleccione o ficheiro que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

3 Vaacute para o painel Paper Feed

4 Defina o tabuleiro adequado a partir do qual pretende imprimir

5 Vaacute para o painel Paper

6 Defina o tipo de papel de acordo com o papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir

7 Clique em Print para imprimir

Linux1 Abra Terminal Program

2 Quando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinte [rootlocalhost root] lpr ltNome_do_ficheirogt

3 Seleccione Printer e clique em Propertieshellip

4 Clique no separador Advanced

5 Seleccione o tabuleiro (origem) e respectivas opccedilotildees tais como tamanho e tipo de papel

6 Prima OK

Definir o tempo limite do trabalhoQuando natildeo existir nenhuma actividade durante um determinado periacuteodo de tempo a maacutequina sai do menu actual e vaipara as predefiniccedilotildees Pode definir o periacuteodo de tempo que a maacutequina iraacute aguardar

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tempo lim trab e prima OK

5 Introduza o tempo atraveacutes da seta para a esquerdadireita ou do teclado numeacuterico

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Material de impressatildeo e tabuleiroEste capiacutetulo descreve como colocar originais e material de impressatildeo na sua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Preparar originais

Colocar originais

Seleccionar material de impressatildeo

Mudar o tamanho do tabuleiro

Colocar papel no tabuleiro

Imprimir em material de impressatildeo especial

Definir o tamanho e o tipo de papel

Utilizar o suporte de saiacuteda

Preparar originaisNatildeo coloque papel com um tamanho inferior a 142 times 148 mm nem superior a 216 times 356 mm

Natildeo tente colocar os seguintes tipos de papel a fim de evitar encravamentos baixa qualidade de impressatildeo e danosna maacutequina

Papel quiacutemico

Papel revestido

Papel cebola ou fino

Papel enrugado ou vincado

Papel encaracolado ou enrolado

Papel rasgado

Remova todos os agrafos e clipes antes de colocar o papel

Certifique-se de que qualquer cola tinta ou liacutequido corrector estaacute completamente seco antes de colocar o papel

Natildeo coloque originais com diferentes tamanhos ou gramagens

Natildeo coloque folhetos panfletos transparecircncias nem documentos com caracteriacutesticas invulgares

Colocar originaisPode utilizar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner para colocar um original para coacutepia e digitalizaccedilatildeo

1 Levante e abra a tampa do scanner

2 Coloque o original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner Alinhe-o com a guia de registo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

no canto superior esquerdo do vidro

3 Feche a tampa do scanner

Se deixar a tampa do scanner aberta enquanto copia pode afectar a qualidade da coacutepia e o consumo detonerA existecircncia de poeiras no vidro de exposiccedilatildeo do scanner pode causar manchas pretas na impressatildeoMantenha-o sempre limpo (consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)Se estiver a copiar uma paacutegina de um livro ou revista levante a tampa do scanner ateacute que a articulaccedilatildeotoque no batente e em seguida feche-a Se a espessura do livro ou da revista for superior a 30 mm faccedilaas coacutepias com a tampa aberta

Tenha cuidado para natildeo danificar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner Pode magoar-seNatildeo coloque as matildeos no scanner quando fechar a tampa A tampa do scanner pode cair sobre as suasmatildeos e magoaacute-loNatildeo olhe para a luz dentro do scanner durante a coacutepia ou digitalizaccedilatildeo Esta eacute prejudicial aos olhos

Seleccionar material de impressatildeoPode imprimir em vaacuterios materiais de impressatildeo tais como papel normal envelopes etiquetas e transparecircncias Utilizesempre materiais de impressatildeo que cumpram as directrizes de utilizaccedilatildeo da sua maacutequina

Directrizes para seleccionar o material de impressatildeoMateriais de impressatildeo que natildeo obedeccedilam agraves directrizes descritas neste guia do utilizador podem causar os seguintesproblemas

Fraca qualidade de impressatildeo

Maior nuacutemero de encravamentos de papel

Desgaste prematuro da maacutequinaPropriedades como a gramagem a composiccedilatildeo o gratildeo e o teor de humidade satildeo factores importantes que afectam odesempenho da maacutequina e a qualidade dos resultados Quando escolher materiais de impressatildeo considere o seguinte

O tipo o tamanho e a gramagem do material de impressatildeo para a maacutequina satildeo descritos nas especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Resultado pretendido O material de impressatildeo escolhido deve ser adequado ao projecto

Brilho Alguns materiais de impressatildeo satildeo mais brancos do que outros e produzem imagens mais vivas e niacutetidas

Suavidade da superfiacutecie A suavidade do material de impressatildeo afecta a nitidez da impressatildeo

Alguns materiais de impressatildeo mesmo respeitando todas as directivas desta secccedilatildeo podem natildeo produzirresultados satisfatoacuterios Isto pode ser o resultado de manuseamento inadequado niacuteveis inaceitaacuteveis detemperatura e humidade ou outras variaacuteveis sobre as quais natildeo possui qualquer controloAntes de adquirir grandes quantidades de material de impressatildeo certifique-se de que este obedece aosrequisitos especificados neste guia do utilizador

A utilizaccedilatildeo de materiais de impressatildeo que natildeo cumpram estas especificaccedilotildees pode causar problemas quenecessitem de reparaccedilatildeo Essas reparaccedilotildees natildeo satildeo cobertas pela garantia ou pelos acordos de serviccediloA quantidade de papel a colocar no tabuleiro pode variar consoante o tipo de material de impressatildeo utilizado(consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Tamanhos de materiais de impressatildeo suportados em cada modo

Modo Tamanho Origem

Modo de coacutepia Carta A4 Legal Ofiacutecio Folio Executivo ISO B5 JIS B5 A5 A6 tabuleiro 1

tabuleiro manual

Modo de impressatildeo Todos os tamanhos satildeo suportados pela maacutequina tabuleiro 1

tabuleiro manual

Mudar o tamanho do tabuleiroEste tabuleiro estaacute predefinido para o tamanho Carta ou A4 dependendo do seu paiacutes Para alterar o tamanho tem deajustar as guias de papel

1 Guia de suporte

2 Guia do comprimento de papel

3 Bloqueio da guia

4 Guia da largura do papel

1 Com uma matildeo mantenha premido o bloqueio da guia e com a outra matildeo segure ao mesmo tempo na guia docomprimento de papel e na guia de suporte Faccedila deslizar a guia do comprimento de papel e a guia de suporte paracolocaacute-las na ranhura de tamanho do papel adequada

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel Introduza opapel no tabuleiro

3 Depois de colocar papel no tabuleiro ajuste a guia de suporte ateacute que toque ligeiramente na pilha de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Aperte as guias de largura do papel e faccedila-as deslizar para que se encaixe ao formato de papel desejado marcado nofundo do tabuleiro

Natildeo empurre demasiado a guia de largura do papel para que o papel natildeo fique enrugadoSe natildeo ajustar a guia de largura do papel o papel pode encravar

Natildeo utilizar papel com um encaracolamento superior a 6 mm

Colocar papel no tabuleiroTabuleiro 1

1 Retire o tabuleiro de papel Ajuste o tamanho do tabuleiro de acordo com o tamanho do material de impressatildeoque vai colocar (consulte Mudar o tamanho do tabuleiro)

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel

3 E coloque o papel com o lado em que pretende imprimir virado para baixo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Volte a colocar o tabuleiro na maacutequina

5 Quando imprimir um documento defina o tipo e tamanho do papel para o tabuleiroPara obter informaccedilotildees sobre a definiccedilatildeo do tipo e do tamanho do papel consulte Predefinir o tabuleiro e o papel

Se tiver problemas com a alimentaccedilatildeo de papel verifique se o papel corresponde agraves especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo Tente colocar uma folha de cada vez no tabuleiro manual (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Tabuleiro manualO tabuleiro da maacutequina suporta tamanhos e tipos especiais de material de impressatildeo tais como postais cartotildees denotas e envelopes Eacute uacutetil para a impressatildeo de paacuteginas individuais em papel timbrado ou colorido

Sugestotildees sobre como utilizar o tabuleiro manualSe seleccionar Alimentaccedilatildeo manual como Origem na aplicaccedilatildeo de software tem de premir OK sempre queimprimir uma paacutegina e colocar apenas um tipo tamanho e gramagem de material de impressatildeo de cada vezno tabuleiro manualPara evitar encravamentos natildeo adicione papel enquanto estiver a decorrer a impressatildeo quando ainda houverfolhas no tabuleiro manual Isto tambeacutem se aplica a outros tipos de materiais de impressatildeoOs materiais de impressatildeo devem ser colocados com a face voltada para cima no centro do tabuleiro com aextremidade superior a entrar primeiro no tabuleiro manualColoque apenas os materiais de impressatildeo especificados para evitar encravamentos de papel e problemas naqualidade da impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Alise quaisquer partes enroladas nos postais envelopes e etiquetas antes de os colocar no tabuleiro manual

1 Coloque o papel no tabuleiro manual

Ao colocar papel natildeo o force para aleacutem da zona com a marca

Quando imprimir em material especial siga as directrizes de colocaccedilatildeo de papel (consulte Imprimirem material de impressatildeo especial)Quando ocorre uma sobreposiccedilatildeo de papel durante a impressatildeo com o tabuleiro manual abra otabuleiro 1 e retire o papel sobreposto e tente imprimir novamenteSe a maacutequina natildeo conseguir puxar o papel correctamente durante a impressatildeo empurre-o paradentro manualmente ateacute que comece a ser puxado automaticamente

2 Aperte as guias de largura do tabuleiro manual e ajuste-as agrave largura do papel Natildeo as force demasiado porqueo papel pode dobrar e encravar ou a impressatildeo sair inclinada

3 Para imprimir numa aplicaccedilatildeo abra a aplicaccedilatildeo e aceda ao menu de impressatildeo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Abra Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

5 Prima o separador Papel em Preferecircncias de impressatildeo e seleccione o tipo de papel adequado

Por exemplo se pretender utilizar uma etiqueta defina o tipo de papel para Etiquetas

6 Seleccione Alimentaccedilatildeo manual na origem de papel e em seguida prima OK

7 Inicie a impressatildeo na aplicaccedilatildeo

Se imprimir vaacuterias paacuteginas coloque a nova folha depois de imprimir a primeira paacutegina e prima o botatildeo OKRepita este passo em cada paacutegina a imprimir

Imprimir em material de impressatildeo especialA tabela abaixo mostra o material especial disponiacutevel para cada tabuleiro

Quando utilizar material especial introduza uma folha de cada vez Verifique qual eacute a quantidade maacutexima dematerial especial que pode colocar em cada tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Tipos Tabuleiro 1 Tabuleiro manual

Papel comum

Grosso

Fino

Papel vegetal

Papel colorido

Cartolina

Etiquetas

Transparecircncia

Envelope

Preacute-impresso

Algodatildeo

Papel reciclado

Papel de arquivo

( suportada em branco natildeo suportada)Os tipos de materiais de impressatildeo satildeo indicados nas Preferecircncias de impressatildeo Esta opccedilatildeo de tipo de papel permitedefinir o tipo de papel a colocar no tabuleiro Esta definiccedilatildeo aparece na lista para que a possa seleccionar Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se natildeo estiver seleccionada pode natildeo conseguir obter a qualidade deimpressatildeo pretendida

Papel comum Papel normal Seleccione este tipo de papel se a sua maacutequina for monocromaacutetica e quiser imprimir

em papel de 60 a 90 gm2

Grosso Papel grosso de 90 a 105 gm2

Fino Papel fino de 60 a 70 gm2

Papel vegetal Papel bond de 105 a 120 gm2

Papel colorido Papel com fundo colorido de 75 a 90 gm2

Cartolina Cartolina de 90 a 163 gm2

Etiquetas Etiquetas de 120 a 150 gm2

Transparecircncia Transparecircncia de 138 a 146 gm2

Envelope Envelope de 75 a 90 gm2

Preacute-impresso Papel preacute-impressotimbrado de 75 a 90 gm2

Algodatildeo Papel de algodatildeo de 75 a 90 gm2

Papel reciclado Papel reciclado de 75 a 90 gm2

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Quando utilizar papel reciclado as impressotildees podem ficar com rugas

Papel de arquivo 70 a 90 gm2 Se precisar de manter material impresso durante um longo periacuteodo de tempo talcomo para arquivo seleccione esta opccedilatildeo

EnvelopeA impressatildeo bem-sucedida em envelopes depende da qualidade dos mesmosPara imprimir num envelope introduza o envelope no centro do tabuleiro manual com a aacuterea do selo a entrar primeirona maacutequina e mantendo o selo agrave esquerda

Se os envelopes ficarem impressos com rugas vincos ou linhas grossas a preto abra a tampa posterior e empurre aalavanca de pressatildeo para baixo e tente imprimir novamente Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeo

1 Alavanca de pressatildeo

Quando seleccionar envelopes considere os seguintes factores

Gramagem A gramagem do papel de envelope natildeo deveraacute exceder 90 gm2 ou poderaacute ocorrer umencravamentoEstrutura Antes da impressatildeo os envelopes devem estar planos ter uma ondulaccedilatildeo inferior a 6 mm e natildeodevem conter arEstado Os envelopes natildeo poderatildeo conter rugas cortes ou outros danos

Temperatura Utilize envelopes capazes de suportar o calor e a pressatildeo da maacutequina em funcionamento

Utilize apenas envelopes de boa qualidade com dobras bem vincadas

Natildeo utilize envelopes com selos

Natildeo utilize envelopes com ganchos fechos janelas revestimentos autocolantes nem outros materiais sinteacuteticos

Natildeo utilize envelopes danificados nem de fraca qualidade

Verifique se a costura nas duas extremidades do envelope se prolonga ateacute aos cantos do envelope

1 Aceitaacutevel

2 Inaceitaacutevel

Os envelopes que possuem uma fita adesiva amoviacutevel ou com mais de uma aba a dobrar sobre a parte colantedevem utilizar fitas adesivas compatiacuteveis com a temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170 ordmC) durante 01segundos As tiras e abas adicionais podem provocar rugas dobras ou encravamentos e ateacute mesmo danificar ofusorPara obter a melhor qualidade de impressatildeo posicione as margens com 15 mm de proximidade maacutexima das

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

extremidades do envelopeEvite imprimir sobre a aacuterea onde se encontram as uniotildees do envelope

TransparecircnciaPara natildeo danificar a maacutequina utilize apenas transparecircncias concebidas para impressoras laser

As transparecircncias utilizadas na maacutequina devem poder suportar a temperatura de fusatildeo da maacutequina

Coloque-as sobre uma superfiacutecie plana depois de as retirar da maacutequina

Natildeo deixe transparecircncias no tabuleiro de papel durante muito tempo Podem acumular poacute e sujidade o queprovoca manchas na impressatildeoPara evitar manchas causadas por impressotildees digitais manuseie-as com cuidado

Para evitar o desbotamento natildeo exponha as transparecircncias impressas agrave luz solar durante muito tempo

Certifique-se de que as transparecircncias natildeo estatildeo enrugadas enroladas nem rasgadas nas margens

Natildeo utilize transparecircncias que estejam a separar-se da folha de protecccedilatildeo

Para evitar que as transparecircncias se colem umas agraves outras natildeo deixe que as folhas impressas se empilhem agravesaiacuteda do tabuleiro

EtiquetasPara natildeo danificar a maacutequina utilize somente etiquetas concebidas para maacutequinas laser

Quando seleccionar etiquetas considere os seguintes factores

Materiais adesivos O material adesivo deve ser estaacutevel na temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170ordmC)Disposiccedilatildeo Utilize apenas etiquetas sem papel de protecccedilatildeo exposto entre as mesmas As etiquetas podemdescolar-se se houver espaccedilos entre elas provocando encravamentos gravesOndulaccedilotildees Antes da impressatildeo as etiquetas devem estar planas e natildeo apresentar mais do que 13 mm deondulaccedilatildeo em qualquer direcccedilatildeoEstado Natildeo utilize etiquetas com rugas bolhas nem outros sinais de separaccedilatildeo

Certifique-se de que natildeo existe material adesivo exposto entre etiquetas As aacutereas expostas podem causar odescolamento das etiquetas durante a impressatildeo o que pode provocar encravamentos Os materiais adesivosexpostos tambeacutem podem danificar os componentes da maacutequinaNatildeo coloque a mesma folha de etiquetas na maacutequina mais do que uma vez A protecccedilatildeo adesiva foi concebida parauma uacutenica passagem pela maacutequinaNatildeo utilize etiquetas que estejam a soltar-se da folha de protecccedilatildeo ou que estejam enrugadas com bolhas ou queapresentem outras imperfeiccedilotildees

Cartolinapapel de tamanho personalizadoPostais cartotildees e outros materiais com tamanho personalizado podem ser impressos nesta maacutequina

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Natildeo imprima em suportes com menos de 76 mm de largura ou 127 mm de comprimento

Na aplicaccedilatildeo de software defina as margens com uma distacircncia miacutenima de 64 mm em relaccedilatildeo agraves margens domaterial

Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 160 gm2 tente imprimir na tampa posterior (voltadapara cima)

Papel timbradopapel preacute-impresso

Uma face Duas faces

Tabuleiro 1 Virado para baixo Virado para cima

Tabuleiro manual Virado para cima Virado para baixo

O papel timbradopreacute-impresso tem de ser impresso com tinta resistente ao calor que natildeo derreta vaporize ouliberte gases perigosos quando sujeita agrave temperatura de fusatildeo da maacutequina durante 01 segundos Verifique asespecificaccedilotildees da maacutequina para ver a temperatura de fusatildeo (cerca de 170 ordmC)A tinta no papel timbradopapel preacute-impresso natildeo pode ser inflamaacutevel e natildeo deve prejudicar o funcionamento dosrolos da maacutequinaOs formulaacuterios e o papel timbrado devem ser isolados com uma peliacutecula agrave prova de humidade para evitaralteraccedilotildees durante o armazenamentoAntes de colocar papel timbradopapel preacute-impresso verifique se a tinta do papel estaacute seca Durante o processode fusatildeo a tinta huacutemida pode soltar-se do papel preacute-impresso diminuindo a qualidade de impressatildeo

Papel fotograacuteficoNatildeo utilize papel fotograacutefico para impressoras de jacto de tinta com esta maacutequina Se o fizer pode danificar amaacutequina

Papel brilhanteColoque um papel no tabuleiro manual de cada vez com o lado brilhante virado para cima

Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (Carta) para esta maacutequina apenas HP Brochure Paper(produto Q6611A)Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (A4) para esta maacutequina HP Superior Paper 160 glossy(produto Q6616A)

Definir o tamanho e o tipo de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Depois de colocar papel no tabuleiro defina o tipo e tamanho do papel utilizando o painel de controlo Estas definiccedilotildeesseratildeo aplicadas ao modo de coacutepia Para imprimir a partir do computador seleccione o tipo e tamanho do papel naaplicaccedilatildeo que utiliza no computador (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

As definiccedilotildees estabelecidas atraveacutes do controlador da maacutequina sobrepotildeem-se agraves definiccedilotildees do painel de controlo

Definir o tamanho de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione Editar noseparador Papel em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar o suporte de saiacutedaA superfiacutecie do tabuleiro de saiacuteda pode aquecer se imprimir um grande nuacutemero de paacuteginas de uma soacute vez Natildeo toquena superfiacutecie do tabuleiro e impeccedila que as crianccedilas se aproximem do mesmo

As paacuteginas impressas empilham-se no suporte de saiacuteda que por sua vez ajuda a alinhar as paacuteginas impressas Porpredefiniccedilatildeo a impressora envia a impressatildeo para o tabuleiro de saiacuteda Para utilizar o tabuleiro de saiacuteda verifique se atampa posterior estaacute fechada

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Se estiver a usar papel A5 dobre o tabuleiro de saiacuteda Caso contraacuterio as paacuteginas impressas podem ficardesalinhadas ou encravadas

Empilhar papeacuteis com firmezaSe utilizar a maacutequina numa aacuterea huacutemida ou estiver a utilizar materiais de impressatildeo huacutemidos provocados porhumidade elevada o papel impresso no tabuleiro de saiacuteda pode estar enrolado e pode natildeo ser devidamente empilhadoNeste caso pode definir a maacutequina para utilizaccedilatildeo da funccedilatildeo Empilhar papel para que o papel impresso sejaempilhado com firmeza No entanto utilizar esta funccedilatildeo torna a velocidade da impressatildeo lenta

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Empilhar papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Efectuar uma impressatildeo em tamanho pequenoQuando fizer uma impressatildeo em tamanho pequeno tal como um envelope ou uma impressatildeo com um tamanhopersonalizado esta natildeo poderaacute ser colocada no suporte de saiacuteda devido ao seu pequeno tamanhoNeste caso puxe a unidade de digitalizaccedilatildeo para cima faccedila a impressatildeo e volte a fechar a unidade de digitalizaccedilatildeopara utilizaccedilatildeo futura

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

ImpressatildeoEste capiacutetulo descreve tarefas de impressatildeo comunsEste capiacutetulo inclui

Funccedilotildees do controlador da impressora

Impressatildeo baacutesica

Abrir Preferecircncias de impressatildeo

Utilizar ajuda

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeo

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida

Imprimir para um ficheiro (PRN)

Impressatildeo a partir do Macintosh

Impressatildeo a partir do Linux

Os procedimentos descritos neste capiacutetulo baseiam-se principalmente no Windows XP

Funccedilotildees do controlador da impressoraOs controladores da impressora suportam as seguintes funccedilotildees padratildeo

Orientaccedilatildeo do papel tamanho origem e selecccedilatildeo do tipo de material

Nuacutemero de coacutepiasAleacutem disso pode utilizar vaacuterias funccedilotildees de impressatildeo especiais A tabela seguinte apresenta uma descriccedilatildeo geral dasfunccedilotildees suportadas pelos controladores da impressora

Controlador da impressora

Funccedilatildeo Windows

Opccedilatildeo de qualidade da maacutequina

Impressatildeo de folhetos

Impressatildeo de cartazes

Vaacuterias paacuteginas por folha

Impressatildeo ajustada agrave paacutegina

Reduzir e aumentar a impressatildeo

Origem diferente para a primeira paacutegina

Marca de Aacutegua

Sobreposiccedilatildeo

Impressatildeo frente e verso (manual)

( suportada em branco natildeo suportada)

Impressatildeo baacutesicaA sua maacutequina permite imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees Windows Macintosh ou Linux Os passos exactos paraimprimir um documento podem variar consoante a aplicaccedilatildeo que estiver a utilizar

A janela Preferecircncias de impressatildeo que aparece neste manual do utilizador pode variar consoante a maacutequinaem utilizaccedilatildeo No entanto a composiccedilatildeo da janela Preferecircncias de impressatildeo eacute semelhante Verifique ossistemas operativos que satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina Consulte a secccedilatildeo Compatibilidade do SO emEspecificaccedilotildees da impressora (consulte Requisitos do sistema)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Quando seleccionar uma opccedilatildeo em Preferecircncias de impressatildeo pode aparecer uma marca de aviso ( ou

) Um ponto de exclamaccedilatildeo ( ) significa que pode seleccionar essa determinada opccedilatildeo embora natildeo seja

recomendaacutevel e uma marca X ( ) significa que natildeo pode seleccionar essa opccedilatildeo devido ao ambiente ou

configuraccedilatildeo da maacutequinaO seguinte procedimento descreve os passos gerais necessaacuterios para imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees do Windows

Impressatildeo baacutesica no Macintosh (consulte Impressatildeo a partir do Macintosh)Impressatildeo baacutesica no Linuax (consulte Impressatildeo a partir do Linux)

A janela Preferecircncias de impressatildeo que se segue destina-se ao Bloco de notas no Windows XP A janela Preferecircnciasde impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacute a utilizar

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu Ficheiro Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina na lista Seleccionar impressora

As definiccedilotildees baacutesicas de impressatildeo que incluem o nuacutemero de coacutepias e o intervalo de impressatildeo satildeo seleccionadas najanela Imprimir

Para tirar partido das funccedilotildees da impressora fornecidas pelo controlador da impressora clique emPropriedades ou em Preferecircncias na janela da aplicaccedilatildeo Imprimir para alterar a definiccedilatildeo de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

4 Para iniciar o trabalho de impressatildeo clique em OK ou Imprimir na janela Imprimir

Cancelar uma tarefa de impressatildeoSe a tarefa de impressatildeo estiver em espera numa fila de impressatildeo ou num spooler de impressatildeo cancele-a daseguinte forma

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 No Windows 2000 XP Server 2003 Vista ou Server 2008 faccedila duplo clique no nome da maacutequinaNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora gt menu decontexto gt Visualizar impressatildeo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se o item Visualizar impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

4 No menu Documento seleccione Cancelar

Tambeacutem pode aceder a esta janela bastando para tal fazer duplo clique no iacutecone da maacutequina ( ) na barra de

tarefas do WindowsTambeacutem pode cancelar o trabalho em curso premindo StopClear ( ) no painel de controlo

Abrir Preferecircncias de impressatildeoPode preacute-visualizar as definiccedilotildees seleccionadas no canto superior direito de Preferecircncias de impressatildeo

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu de ficheiros Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina em Seleccionar impressora

4 Clique em Propriedades ou Preferecircncias

Utilizar uma definiccedilatildeo favoritaA opccedilatildeo Predefiniccedilotildees visiacutevel em cada separador de preferecircncias agrave excepccedilatildeo do separador Dell permite guardar asdefiniccedilotildees actuais de preferecircncias para utilizaccedilatildeo posteriorPara guardar um item de Predefiniccedilotildees

1 Altere as definiccedilotildees conforme necessaacuterio em cada separador

2 Introduza um nome para o item na caixa de entrada Predefiniccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Clique em Adicionar Ao guardar Predefiniccedilotildees todas as definiccedilotildees actuais do controlador satildeo guardadasSe clicar em Adicionar o botatildeo Adicionar muda para o botatildeo Actualizar Seleccione mais opccedilotildees e clique emActualizar as definiccedilotildees seratildeo adicionadas agraves Predefiniccedilotildees feitas por siPara utilizar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees A maacutequina estaacute a partir de agorapreparada para imprimir de acordo com a definiccedilatildeo seleccionadaPara eliminar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees e clique em EliminarTambeacutem pode repor as predefiniccedilotildees do controlador da impressora seleccionando Predefiniccedilatildeo Padratildeo na listapendente Predefiniccedilotildees

Utilizar ajudaClique no ponto de interrogaccedilatildeo situado no canto superior direito da janela e depois clique na opccedilatildeo sobre a qual pretendemais informaccedilotildees Aparece uma janela de contexto com informaccedilotildees sobre a funccedilatildeo dessa opccedilatildeo fornecida pelocontrolador

Se quiser procurar informaccedilotildees atraveacutes de uma palavra-chave clique no separador Dell da janela Preferecircncias deimpressatildeo e introduza uma palavra-chave na linha de entrada da opccedilatildeo Ajuda Para obter informaccedilotildees sobreconsumiacuteveis actualizaccedilatildeo do controlador ou registo etc clique nos bototildees adequados

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeoAs funccedilotildees especiais de impressatildeo incluem

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papel

Imprimir cartazes

Imprimir folhetos (manual)

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)

Alterar as percentagens do documento

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionado

Utilizar marcas de aacutegua

Utilizar sobreposiccedilatildeo

Opccedilotildees avanccediladas

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode seleccionar o nuacutemero de paacuteginas a imprimir numa uacutenica folha de papel Para imprimir mais de uma paacutegina porfolha a maacutequina reduz o tamanho das paacuteginas e organiza-as pela ordem especificada Pode imprimir ateacute 16 paacuteginasnuma folha

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Vaacuterias Paacuteginas por Lado na lista pendente Tipo

3 Seleccione o nuacutemero de paacuteginas a imprimir por folha (2 4 6 9 ou 16) na lista pendente Paacuteginas por Lado

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Se for necessaacuterio seleccione a ordem das paacuteginas na lista pendente Ordem das Paacuteginas

5 Assinale Imprimir Margens da Paacutegina para imprimir uma margem em redor de cada paacutegina na folha

6 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Imprimir cartazesEsta funccedilatildeo permite imprimir um documento com apenas uma paacutegina em 4 9 ou 16 folhas de papel com o objectivode colar as folhas umas agraves outras e formar um documento com o tamanho de um cartaz

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Impressatildeo de Cartaz na lista pendente Tipo

3 Seleccione o esquema de paacutegina pretendidoEspecificaccedilatildeo do esquema de paacutegina

Cartaz 2x2 O documento seraacute ampliado e dividido em 4 paacuteginas

Cartaz 3x3 O documento seraacute ampliado e dividido em 9 paacuteginas

Cartaz 4x4 O documento seraacute ampliado e dividido em 16 paacuteginas

4 Seleccione o valor de Parte Sobreposta do Cartaz Especifique Parte Sobreposta do Cartaz em miliacutemetros oupolegadas seleccionando o botatildeo no canto superior direito do separador Baacutesico para facilitar a colagem dasfolhas umas agraves outras

5 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

7 Pode completar o cartaz colando as folhas umas agraves outras

Imprimir folhetos (manual)Esta funccedilatildeo imprime o documento em ambas as faces do papel e dispotildee as paacuteginas de forma a que o papel possa serdobrado a meio apoacutes a impressatildeo para criar um folheto

Se pretende fazer um folheto precisa de imprimir em material de impressatildeo do tamanho Carta Legal A4 US Folioou Ofiacutecio

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico seleccione Impressatildeo de Folheto na lista pendente Tipo

3 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

A opccedilatildeo Impressatildeo de Folheto natildeo estaacute disponiacutevel para todos os tamanhos de papel Para saber qual otamanho de papel disponiacutevel para esta funccedilatildeo seleccione o tamanho de papel disponiacutevel na opccedilatildeo Tamanhodo separador PapelSe seleccionar um tamanho de papel indisponiacutevel esta opccedilatildeo pode ser automaticamente canceladaSeleccione apenas papel disponiacutevel (papel sem a marca ou )

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

5 Apoacutes a impressatildeo dobre e agrafe as paacuteginas

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)Pode imprimir na frente e no verso do papel duplex Antes de imprimir decida como pretende que o seu documentoseja orientado Pode utilizar esta funccedilatildeo com papel de tamanho Carta Legal A4 US Folio ou Ofiacutecio (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Recomendamos que natildeo faccedila impressotildees frente e verso de material especial como etiquetas envelopes ou papelgrosso Se o fizer o papel pode encravar ou pode danificar a maacutequina

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Avanccediladas

3 Na secccedilatildeo Impressatildeo em Duas Faces (Manual) seleccione a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo pretendida

Nenhuma

Margem Longa Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado na encadernaccedilatildeo de livros

Margem Curta Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado nos calendaacuterios

4 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Se a maacutequina natildeo tiver unidade duplex deveraacute concluir o trabalho de impressatildeo manualmente Em primeiro lugara maacutequina imprime todas as paacuteginas pares ou iacutempares Depois aparece uma mensagem de instruccedilotildees nocomputador Siga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde para concluir o trabalho de impressatildeo

Alterar as percentagens do documentoPode alterar o tamanho do documento de forma a este surgir maior ou mais pequeno na paacutegina impressa introduzindoa percentagem pretendida

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Introduza a taxa de dimensionamento na caixa de entrada PercentagemTambeacutem pode clicar nas setas para cimapara baixo para seleccionar a taxa de dimensionamento

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionadoEsta funccedilatildeo da impressora permite dimensionar o trabalho de impressatildeo para qualquer tamanho de papel seleccionadoindependentemente do tamanho do documento Isto pode ser uacutetil quando quiser verificar detalhes minuciosos numdocumento pequeno

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Seleccione o tamanho de papel pretendido em Ajustar agrave Paacutegina

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar marcas de aacuteguaA opccedilatildeo marca de aacutegua permite imprimir texto sobre um documento existente Por exemplo eacute utilizada quandopretende incluir grandes letras a cinzento com as palavras ldquoRASCUNHOrdquo ou ldquoCONFIDENCIALrdquo impressas diagonalmentena primeira paacutegina ou em todas as paacuteginas de um documento

A maacutequina vem equipada com vaacuterias marcas de aacutegua predefinidas Pode modificaacute-las ou adicionar novas marcas deaacutegua agrave lista

Utilizar uma marca de aacutegua existente1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas e seleccione a marca de aacutegua pretendida na lista pendente Marca de Aacutegua

Poderaacute ver a marca de aacutegua seleccionada na imagem de preacute-visualizaccedilatildeo3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela Imprimir

Criar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 No separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela Editar

Marcas de Aacutegua3 Introduza uma mensagem de texto na caixa Mensagem da Marca de Aacutegua Pode introduzir um maacuteximo de

256 caracteres A mensagem aparece na janela de preacute-visualizaccedilatildeoQuando a caixa Apenas na Primeira Paacutegina eacute assinalada a marca de aacutegua eacute impressa apenas na primeirapaacutegina

4 Seleccione as opccedilotildees para a marca de aacuteguaPode seleccionar o nome estilo tamanho e sombra do tipo de letra na secccedilatildeo Atributos do Tipo de Letrabem como definir o acircngulo da marca de aacutegua na secccedilatildeo Acircngulo da Mensagem

5 Clique em Adicionar para acrescentar uma nova marca de aacutegua agrave lista Marcas de Aacutegua Actuais

6 Quando terminar a ediccedilatildeo clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela ImprimirPara interromper a impressatildeo da marca de aacutegua seleccione Nenhuma na lista pendente Marca de Aacutegua

Editar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende editar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e altere a mensagem da

marca de aacutegua e as suas opccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em Actualizar para guardar as alteraccedilotildees

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Eliminar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende eliminar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e clique em Eliminar

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar sobreposiccedilatildeoUma sobreposiccedilatildeo satildeo textos eou imagens guardados no disco riacutegido do computador num formato de ficheiro especialque pode ser impresso em qualquer documento As sobreposiccedilotildees utilizam-se frequentemente para substituir papeltimbrado Em vez de utilizar papel timbrado preacute-impresso pode criar uma sobreposiccedilatildeo contendo exactamente asmesmas informaccedilotildees que estatildeo no papel timbrado Para imprimir uma carta com o timbre da sua empresa natildeo eacutepreciso colocar papel timbrado preacute-impresso na maacutequina Imprima apenas a sobreposiccedilatildeo com o timbre no documento

Criar uma nova sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPara utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacutegina tem de criar uma nova sobreposiccedilatildeo com o seu logoacutetipo ou imagem

1 Crie ou abra um documento com o texto ou a imagem a utilizar na nova sobreposiccedilatildeo de paacutegina Posicione oselementos exactamente como deseja que apareccedilam quando impressos como sobreposiccedilatildeo

2 Para guardar o documento como uma sobreposiccedilatildeo aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas e seleccione Editar na lista pendente Texto Aparece a janela EditarSobreposiccedilatildeo

4 Na janela Editar Sobreposiccedilatildeo clique em Criar

5 Na janela Guardar Como escreva um nome com um maacuteximo de oito caracteres na caixa Nome do ficheiro(O caminho predefinido eacute CFormover)

6 Clique em Guardar O nome aparece na Lista de Sobreposiccedilotildees

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

8 O ficheiro natildeo eacute impresso Em vez disso eacute guardado no disco riacutegido do seu computador

O tamanho do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser o mesmo do documento a imprimir com a sobreposiccedilatildeoNatildeo crie sobreposiccedilotildees que contenham marcas de aacutegua

Utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaDepois de se criar uma sobreposiccedilatildeo esta fica pronta para ser impressa com o documento Para imprimir umasobreposiccedilatildeo com um documento

1 Crie ou abra o documento a imprimir

2 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas

4 Seleccione a sobreposiccedilatildeo pretendida na lista pendente Texto

5 Se o ficheiro de sobreposiccedilatildeo pretendido natildeo aparecer na lista pendente Texto seleccione Editar na lista eclique em Carregar Seleccione o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizarSe guardou o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizar num suporte externo tambeacutem pode carregar oficheiro quando aceder agrave janela AbrirDepois de seleccionar o ficheiro clique em Abrir O ficheiro aparece na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees e estaacutedisponiacutevel para impressatildeo Seleccione a sobreposiccedilatildeo na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

6 Se for necessaacuterio assinale a caixa Confirmar Sobreposiccedilatildeo de Paacutegina ao Imprimir Se esta caixa estiver

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

assinalada aparece uma janela de mensagens cada vez que submeter um documento para impressatildeo pedindoa confirmaccedilatildeo de que pretende imprimir uma sobreposiccedilatildeo no documentoSe esta caixa natildeo estiver assinalada e uma sobreposiccedilatildeo tiver sido seleccionada esta seraacute automaticamenteimpressa com o documento

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo ImprimirA sobreposiccedilatildeo seleccionada eacute impressa no documento

A resoluccedilatildeo do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser igual agrave do documento a imprimir como umasobreposiccedilatildeo

Eliminar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPode eliminar sobreposiccedilotildees de paacutegina que jaacute natildeo utiliza

1 Na janela Preferecircncias de impressatildeo clique no separador Avanccediladas

2 Seleccione Editar na lista pendente Sobreposiccedilatildeo

3 Seleccione a sobreposiccedilatildeo que pretende eliminar na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

4 Clique em Eliminar

5 Quando surgir uma janela com uma mensagem de confirmaccedilatildeo clique em Sim

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Opccedilotildees avanccediladasUtilize as seguintes opccedilotildees graacuteficas para ajustar a qualidade da impressatildeo agraves suas necessidades especiacuteficas

Se a opccedilatildeo estiver a cinzento ou natildeo aparecer essa opccedilatildeo natildeo eacute aplicaacutevel ao idioma da impressora que estaacute autilizar

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Graacuteficos

Consulte na ajuda online a informaccedilatildeo sobre cada opccedilatildeo fornecida a partir das Preferecircncias de impressatildeo

Tipo de LetraTexto Seleccione Escurecer Texto para imprimir textos mais escuros que num documentonormal Use Todo o Texto a Preto para imprimir a preto independentemente da cor apresentada no ecratildeControlador Graacutefico Contorno definido permite aos utilizadores realccedilar os limites dos textos e linhas finaspara facilitar a sua leituraEconomia de Toacutener A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo porpaacutegina sem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

Ligado Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Desligado Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

5 Altere as definiccedilotildees em cada um dos separadores

6 Clique em OK

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se pretender alterar as definiccedilotildees para cada tarefa de impressatildeo altere-as em Preferecircncias de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Seleccione a sua maacutequina

4 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina e seleccione Estabelecer como Impressora Predefinida

No Windows 7 e Windows Server 2008 R2 se o item Estabelecer como impressora predefinida estiverassinalado com a marca pode seleccionar outros controladores de impressora associados agrave impressoraseleccionada

Imprimir para um ficheiro (PRN)Por vezes vai ser preciso guardar os dados de impressatildeo como ficheiroPara criar um ficheiro

1 Assinale a caixa Imprimir em arquivo na janela Imprimir

2 Clique em Imprimir

3 Introduza o caminho de destino e nome do ficheiro e em seguida clique OK Por exemplo cTempnome doficheiro

Se escrever apenas o nome do ficheiro este eacute automaticamente guardado em Os Meus Documentos A pastaem que se guarda pode variar dependendo do sistema operativo

Impressatildeo a partir do MacintoshEsta secccedilatildeo explica como imprimir a partir do Macintosh Antes de imprimir eacute preciso definir o ambiente de impressatildeo

Ligaccedilatildeo USB (consulte Macintosh)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Imprimir um documentoQuando se imprime a partir do Macintosh eacute preciso verificar a definiccedilatildeo do controlador da impressora em cadaaplicaccedilatildeo que se utiliza Siga os passos abaixo para imprimir a partir de um Macintosh

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Page Setup

3 Escolha o tamanho do papel a orientaccedilatildeo o dimensionamento e outras opccedilotildees natildeo se esqueccedila de se certificar deque a sua maacutequina estaacute seleccionada Clique em OK

4 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

5 Escolha o nuacutemero de coacutepias pretendido e indique quais as paacuteginas que pretende imprimir

6 Clique em Print

Alterar definiccedilotildees da impressoraPode utilizar as funccedilotildees de impressatildeo avanccediladas fornecidas pela maacutequinaAbra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File O nome da maacutequina que aparece na janela depropriedades da impressora pode variar consoante a maacutequina que estiver a ser utilizada Apesar de o nome serdiferente a estrutura da janela de propriedades da impressora eacute semelhante ao que se segue

As opccedilotildees de definiccedilotildees podem variar consoante as impressoras e a versatildeo do SO do MacA janela Preferecircncias de impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacutea utilizar

O painel seguinte eacute o primeiro painel que vai ver ao abrir o painel de propriedades da impressora Seleccione outrasfunccedilotildees avanccediladas na lista pendente

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

LayoutO separador Layout apresenta opccedilotildees para ajustar a forma como o documento aparece na paacutegina impressa Podeimprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel Seleccione Layout na lista pendente em Orientation paraaceder agraves seguintes funccedilotildees

Pages per Sheet Esta opccedilatildeo determina quantas paacuteginas satildeo impressas numa paacutegina (consulte Imprimirvaacuterias paacuteginas numa folha de papel)Layout Direction Esta opccedilatildeo permite-lhe seleccionar a direcccedilatildeo de impressatildeo numa paacutegina semelhante aosexemplos da interface do utilizadorBorder Esta opccedilatildeo permite-lhe imprimir uma borda em redor de cada paacutegina da folha

Reverse Page Orientation Esta opccedilatildeo permite rodar o papel 180 graus

GraphicsO separador Graphics oferece opccedilotildees para seleccionar Resolution Seleccione Graphics na lista pendente emOrientation para aceder agraves funccedilotildees graacuteficas

Resolution(Quality) Esta opccedilatildeo permite seleccionar a resoluccedilatildeo de impressatildeo Quanto maior a definiccedilatildeomais niacutetida seraacute a clareza dos caracteres e dos graacuteficos impressos A definiccedilatildeo mais elevada tambeacutem podeaumentar o tempo de impressatildeo dos documentos

PaperDefina Paper Type para corresponder ao papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se colocar um material de impressatildeo diferente seleccione o tipo depapel correspondente

Printer SettingsO separador Printer Settings fornece as opccedilotildees de Toner Save Mode Seleccione Printer Settings a partir dalista pendente em Orientation para aceder aos seguintes recursos

Toner Save Mode A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo por paacuteginasem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

On Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Off Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode imprimir mais do que uma paacutegina numa uacutenica folha de papel Esta funccedilatildeo proporciona uma boa relaccedilatildeopreccediloqualidade na impressatildeo de paacuteginas de rascunho

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Layout na lista pendente em Orientation Na lista pendente Pages per Sheet seleccione o nuacutemerode paacuteginas que pretende imprimir numa uacutenica folha de papel

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Seleccione as outras opccedilotildees que pretende utilizar

4 Clique em Print para que a maacutequina imprima o nuacutemero de paacuteginas seleccionado que pretende imprimir numauacutenica folha de papel

Impressatildeo a partir do LinuxImprimir a partir de aplicaccedilotildeesHaacute muitas aplicaccedilotildees Linux que permitem imprimir utilizando o Common UNIX Printing System (CUPS) Pode imprimir apartir da sua maacutequina utilizando essas aplicaccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Print directamente utilizando lpr

3 Na janela LPR GUI seleccione o nome do modelo da sua maacutequina na lista de impressoras e clique em Properties

4 Altere as propriedades do trabalho de impressatildeo utilizando os seguintes quatros separadores localizados no topo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar o tamanho do papel o tipo de papel e a orientaccedilatildeo dos documentosActiva a funccedilatildeo de duplex adiciona faixas de iniacutecio e de fim e altera o nuacutemero de paacuteginas por folhaText Esta opccedilatildeo permite especificar as margens da paacutegina e definir opccedilotildees de texto tais como os espaccedilosou colunasGraphics Esta opccedilatildeo permite definir opccedilotildees de imagem utilizadas durante a impressatildeo de ficheiros deimagem tais como opccedilotildees de cor tamanho da imagem ou posiccedilatildeo da imagemAdvanced Esta opccedilatildeo permite definir a resoluccedilatildeo de impressatildeo a origem do papel e o destinataacuterio

Se uma opccedilatildeo estiver marcada a cinzento significa que essa opccedilatildeo natildeo eacute suportada

5 Clique em Apply para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Properties

6 Clique em OK na janela LPR GUI para comeccedilar a imprimir

7 Aparece a janela de impressatildeo que permite controlar o estado do seu trabalho de impressatildeoPara cancelar a tarefa em curso clique em Cancel

Imprimir ficheirosPode imprimir vaacuterios tipos de ficheiros na maacutequina utilizando a forma CUPS padratildeo directamente a partir da interfaceda linha de comandos O utilitaacuterio CUPS lpr permite efectuar essa tarefa Mas o pacote de controladores substitui aferramenta lpr padratildeo por um programa LPR GUI muito mais faacutecil de utilizarPara imprimir qualquer ficheiro de documentos

1 Escreva lpr ltnome_do_ficheirogt na linha de comandos Linux e prima Enter Aparece a janela LPR GUIQuando digita apenas lpr e prime Enter aparece em primeiro lugar a janela Select file(s) to print Bastaseleccionar os ficheiros a imprimir e clicar em Open

2 Na janela LPR GUI seleccione a maacutequina na lista e altere as propriedades da tarefa de impressatildeo

3 Clique em OK para comeccedilar a imprimir

Configurar as propriedades da impressoraUtilizando a janela Printer Properties apresentada em Printers configuration pode alterar as vaacuterias propriedadesda maacutequina como impressora

1 Abra Unified Driver ConfiguratorSe for necessaacuterio mude para Printers configuration

2 Seleccione a maacutequina na lista de impressoras disponiacuteveis e clique em Properties

3 Abre-se a janela Printer Properties

Os cinco separadores seguintes aparecem na parte superior da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar a localizaccedilatildeo e o nome da impressora O nome introduzido nesteseparador eacute apresentado na lista de impressoras em Printers configurationConnection Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outra porta Se alterar a porta da maacutequina de USB paraparalela ou vice-versa enquanto estiver a ser utilizada teraacute de reconfigurar a porta da maacutequina nesteseparadorDriver Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outro controlador da impressora Clicando em Options podedefinir as opccedilotildees predefinidas do dispositivo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Jobs Esta opccedilatildeo apresenta a lista de trabalhos de impressatildeo Clique em Cancel job para cancelar a tarefaseleccionada e seleccione a caixa de verificaccedilatildeo Show completed jobs para ver as tarefas anteriores na listade tarefasClasses Esta opccedilatildeo apresenta a classe em que a maacutequina estaacute inserida Clique em Add to Class paraadicionar a maacutequina a uma determinada classe ou clique em Remove from Class para remover a maacutequinada classe seleccionada

4 Clique em OK para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Printer Properties

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

CoacutepiaEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para fazer coacutepias de documentosEste capiacutetulo inclui

Procedimento de coacutepia baacutesico

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepia

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepia

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees de coacutepia

Procedimento de coacutepia baacutesicoEste eacute o procedimento normal para fazer coacutepias de originais

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

4 Se for necessaacuterio ajuste as definiccedilotildees para cada coacutepia tais como Reduzampliar Luminosidade Tipo originaletc (consulte Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia)

5 Se necessaacuterio introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta ou o teclado numeacuterico

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Para cancelar o trabalho de coacutepia em curso prima StopClear ( ) no painel de controlo

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepiaA sua maacutequina tem predefiniccedilotildees de coacutepia para que possa fazer coacutepias de forma raacutepida e faacutecil No entanto se quiseralterar as opccedilotildees para cada coacutepia utilize os bototildees das funccedilotildees de coacutepia no painel de controlo

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia todas as opccedilotildees que definiu para o trabalho de coacutepiaactual seratildeo canceladas e voltaratildeo ao estado predefinido assim que a maacutequina concluir a coacutepia em curso

Alterar o niacutevel de escuridatildeoSe tiver um original com marcas desvanecidas e imagens escuras pode ajustar o brilho para fazer uma coacutepia quepermita uma leitura mais faacutecil

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Luminosidade e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de contraste pretendido e prima OK

Claro Funciona bem com impressatildeo escura

O mais claro Funciona bem com impressatildeo mais escura

Normal Funciona bem com originais normais dactilografados ou impressos

Escuro Funciona bem com impressatildeo clara

O mais escuro Funciona bem com impressatildeo mais clara ou marcas desvanecidas a laacutepis

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Seleccionar o tipo de originaisA definiccedilatildeo do tipo de original eacute utilizada para melhorar a qualidade de coacutepia seleccionando o tipo de documento parao trabalho de coacutepia actual

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo original e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de imagem pretendido e prima OK

Texto Utilize com originais que tenham principalmente texto

TextoFoto Utilize com originais que tenham texto e fotografias

Foto Utilize quando os originais forem fotografias

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Reduzir ou ampliar coacutepiasUtilizando o botatildeo Reduzampliar ( ) pode reduzir ou ampliar o tamanho de uma imagem copiada de 25 para 400quando copiar documentos originais a partir do vidro de exposiccedilatildeo de um scanner

Para seleccionar entre os tamanhos de coacutepia predefinidos1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de tamanho desejada e prima OK

3 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Para dimensionar a coacutepia introduzindo directamente a taxa de dimensionamento1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Personalizado e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ou o teclado numeacuterico para introduzir o tamanho da coacutepia pretendido Sepremir sem soltar a seta para a esquerdadireita pode ir rapidamente para o nuacutemero pretendido

4 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando fizer uma coacutepia reduzida podem surgir linhas pretas na parte inferior da sua coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepiaAs opccedilotildees de coacutepia incluindo o contraste o tipo de original o tamanho da coacutepia o agrupamento e o nuacutemero de coacutepiaspodem ser definidas como opccedilotildees utilizadas mais frequentemente Quando copia um documento as predefiniccedilotildees satildeoutilizadas a natildeo ser que tenham sido alteradas utilizando os bototildees correspondentes do painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 5 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia isto iraacute cancelar as definiccedilotildees alteradas e restauraras predefiniccedilotildees

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepiaPode utilizar as seguintes funccedilotildees de coacutepia

Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeoA maacutequina pode imprimir originais frente e verso numa folha A4 Carta Legal Folio Executivo B5 A5 ou A6A maacutequina imprime uma das faces do original na metade superior do papel e a outra face na metade inferior semreduzir o tamanho do original Esta funccedilatildeo eacute uacutetil para fazer coacutepias de um item de dimensotildees reduzidas como umcartatildeo de visita

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

O tamanho dos originais frente e verso deve ser mais pequeno do que A5 caso contraacuterio fica uma parte dooriginal por copiar

1 Prima Coacutepia do ID ( ) no painel de controlo

2 Coloque frontal e prima[Start] aparece no visor

3 Coloque a frente de um original voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner (no local indicado pelas setasna figura abaixo) e feche a tampa do scanner

4 Prima OK no painel de controloA sua maacutequina comeccedila a digitalizar a frente do original e aparece Coloque traseiro e prima[Start]

5 Vire o original ao contraacuterio e coloque-o no vidro de exposiccedilatildeo do scanner no local indicado pelas setas como semostra a seguir depois feche a tampa do scanner

6 Prima OK no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Se o original for maior do que a aacuterea de impressatildeo algumas partes podem natildeo ser impressasSe natildeo premir o botatildeo OK soacute eacute copiado o lado da frenteSe premir StopClear ( ) a maacutequina cancela o trabalho de coacutepia e volta ao modo Pronto

Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas)A maacutequina reduz o tamanho das imagens do original e imprime 2 ou 4 paacuteginas numa folha de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer 2 paacutegfolha ou 4 pagfolha e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo N pg pfolha

Coacutepia de cartazO original seraacute dividido em 9 partes Pode colar as paacuteginas impressas umas agraves outras para criar um documento com otamanho de um cartaz

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Copia cartaz e prima OK

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

O original eacute dividido em 9 partes Cada parte eacute digitalizada e impressa uma a uma pela seguinte ordem

DuplicaccedilatildeoA maacutequina imprime vaacuterias imagens do original numa soacute paacutegina O nuacutemero de imagens eacute automaticamente determinadopela imagem do original e pelo tamanho do papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Replicar copia e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo Replicar copia

Apagar imagens de fundoEsta funccedilatildeo soacute eacute uacutetil quando se fazem coacutepias de originais com fundo de cor como jornais ou cataacutelogos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Ajustar fundo e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo desejada

Desactivado Desactiva esta funccedilatildeo

Auto Optimiza o fundo

Realce niacutevel1~2 Quanto maior for o nuacutemero mais vivo eacute o fundo

Apagar niacutevel1~4 Quanto maior for o nuacutemero mais claro eacute o fundo

5 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepiasPode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepia Por exemplo se fizer 2 coacutepias de um original de 3paacuteginas eacute impresso um documento completo de 3 paacuteginas seguido de um segundo documento completo

1 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

2 Prima OK e introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta para a esquerdadireita

3 Prima Menu ( ) no painel de controlo

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Agrup copias e prima OK

7 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

Activado Imprime os documentos em conjuntos para corresponder agrave sequecircncia dos originais

Desactivado Imprime os documentos ordenados em pilhas de paacuteginas individuais

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

9 Prima Iniciar ( ) para iniciar a coacutepiaUm documento completo eacute impresso seguido do segundo documento completo

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees decoacutepiaPode definir o tempo que a maacutequina deve aguardar antes de repor as predefiniccedilotildees de coacutepia se natildeo comeccedilar a copiarlogo depois de as alterar no painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limite tempo e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de hora desejada

Se seleccionar Desactivado a maacutequina soacute repotildee as predefiniccedilotildees quando premir Iniciar ( ) para comeccedilar a copiarou StopClear ( ) para cancelar

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

DigitalizaccedilatildeoA digitalizaccedilatildeo com a maacutequina permite converter imagens e texto em ficheiros digitais que podem ser guardados nocomputadorEste capiacutetulo inclui

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit para PC)

Utilizar o Dell Scan and Fax Manager

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizar utilizando o controlador WIA

Digitalizaccedilatildeo a partir do Macintosh

Digitalizaccedilatildeo a partir do Linux

A resoluccedilatildeo maacutexima que se pode obter depende de vaacuterios factores tais como a velocidade do computador o espaccedilodisponiacutevel em disco a memoacuteria o tamanho da imagem que estaacute a digitalizar e as definiccedilotildees da profundidade de bitsAssim dependendo do sistema e do que vai digitalizar pode natildeo conseguir digitalizar em determinadas resoluccedilotildeesespecialmente utilizando a resoluccedilatildeo avanccedilada

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesicoPode digitalizar os originais com a sua maacutequina atraveacutes de um cabo USB

Dell Scan and Fax Manager Digitalize os originais a partir do painel de controlo Em seguida os dadosdigitalizados satildeo guardados na pasta Os Meus Documentos dos computadores ligados Quando instalar todo osoftware do CD fornecido o Dell Scan and Fax Manager eacute tambeacutem instalado automaticamente no computador(consulte Utilizar o Dell Scan and Fax Manager)TWAIN TWAIN eacute uma das aplicaccedilotildees de imagem predefinidas A digitalizaccedilatildeo de uma imagem inicia a aplicaccedilatildeoseleccionada permitindo controlar o processo de digitalizaccedilatildeo (consulte Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel comTWAIN)SmarThru Este programa eacute o software que acompanha a maacutequina Pode utilizar este programa para digitalizarimagens ou documentos (consulte SmarThru)WIA WIA significa Windows Images Acquisition Para utilizar esta funccedilatildeo eacute preciso ligar o computador directamenteagrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB (consulte Digitalizar utilizando o controlador WIA)

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC)Pode digitalizar uma imagem na maacutequina atraveacutes do programa Dell Scan and Fax Manager que estaacute instalado nocomputador de redeEste eacute um meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico para uma maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Prima Digitalizar para ( ) no painel de controlo

4 No PC local prima OK

Se aparecer a mensagem Nao disponivel verifique a ligaccedilatildeo da porta

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a aplicaccedilatildeo desejada e prima OKA predefiniccedilatildeo eacute Os Meus Documentos

Para adicionar ou eliminar a pasta onde estaacute guardado o ficheiro digitalizado adicione ou elimine a pasta emDell Scan and Fax Manager gt Propriedades gt Definir o botatildeo Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

Resolucao Define a resoluccedilatildeo da imagem

Cor digital Define o modo de cor

Formato digit Define o formato de ficheiro no qual a imagem seraacute guardada

Tamanho digit Define o tamanho da imagem

Formato digit soacute aparece se tiver seleccionado Os Meus Documentos como destino para a digitalizaccedilatildeoSe quiser digitalizar a partir da predefiniccedilatildeo prima Iniciar ( )

7 A digitalizaccedilatildeo eacute iniciada

A imagem digitalizada eacute guardada na pasta Os Meus Documentos gt As minhas imagens gt Dell docomputadorPode utilizar o controlador TWAIN para digitalizar rapidamente no programa Dell Scan and Fax ManagerTambeacutem pode digitalizar premindo Iniciar gt Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager gtDigitalizaccedilatildeo raacutepida no Windows

Utilizar o Dell Scan and Fax ManagerSe instalou o controlador da impressora tambeacutem instalou o programa Dell Scan and Fax Manager Inicie o programa DellScan and Fax Manager para obter mais informaccedilotildees sobre este programa e sobre a condiccedilatildeo do controlador dedigitalizaccedilatildeo instalado Atraveacutes deste programa pode alterar as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e adicionar ou apagar as pastasonde os documentos digitalizados satildeo guardados no computador

O programa Gestor de Digitalizaccedilatildeo e Fax Dell soacute pode ser utilizado no sistema Windows

1 No menu Iniciar clique em Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager

2 Seleccione a maacutequina adequada a partir da janela Dell Scan and Fax Manager

3 Prima Propriedades

4 O separador Definir o botatildeo Digitalizar permite alterar o destino de gravaccedilatildeo e as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeoadicionar ou apagar aplicaccedilotildees e formatar ficheiros

5 Quando a definiccedilatildeo for efectuada prima OK

Destino da digitalizaccedilatildeoLista de destinos disponiacuteveis Apresenta a lista de aplicaccedilotildees actualmente ligadas a imagens digitalizadas noregisto do PC Seleccione o programa que pretende utilizar clique na seta para a direita e adicione agrave Lista dedestinos no painel frontalLista de destinos no painel frontal Apresenta a lista de aplicaccedilotildees para abrir a imagem digitalizada

Adicionar aplicaccedilatildeo Permite adicionar a aplicaccedilatildeo que pretende utilizar agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Remover aplicaccedilatildeo Permite remover um item adicionado pelo utilizador agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Formato do ficheiro Permite seleccionar o formato dos dados digitalizados que pretende guardar Pode escolherentre BMP JPEG PDF e TIFF

Propriedade da digitalizaccedilatildeoID do computador Apresenta o ID do computador

Localizaccedilatildeo para guardar Permite seleccionar a localizaccedilatildeo da pasta de gravaccedilatildeo predefinida

Resoluccedilatildeo Permite seleccionar a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo

Cor da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar a cor de digitalizaccedilatildeo

Tamanho da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar o tamanho da digitalizaccedilatildeo

ADF Duplex Digitaliza automaticamente ambos os lados Se o seu modelo natildeo suportar esta opccedilatildeo ela ficamarcada a cinzentoMostrar preacute-visualizaccedilatildeo Se assinalar esta caixa pode preacute-visualizar as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo aplicadas Podemodificar as opccedilotildees antes da digitalizaccedilatildeoPredefiniccedilatildeo Permite voltar agraves opccedilotildees predefinidas

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se pretender digitalizar documentos com outro software deveraacute utilizar software compatiacutevel com TWAIN tal como oAdobe PhotoshopSiga os passos abaixo para digitalizar com software compatiacutevel com TWAIN

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Abra uma aplicaccedilatildeo como por exemplo o Adobe Photoshop

4 Abra a janela TWAIN e defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Digitalizar utilizando o controlador WIAA maacutequina tambeacutem suporta o controlador Windows Image Acquisition (WIA) para digitalizaccedilatildeo de imagens WIA eacute um doscomponentes padratildeo fornecidos pelo Microsoft Windows XPVista7 e funciona com cacircmaras digitais e scanners Aocontraacuterio do controlador TWAIN o controlador WIA permite digitalizar e ajustar facilmente imagens sem a utilizaccedilatildeo deum software adicional

O controlador WIA soacute funciona no Windows XPVista7 com uma porta USB

Windows XP1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Scanners e cacircmaras

4 Faccedila duplo clique no iacutecone do controlador do scanner Aparece o Assistente de scanner e cacircmara

5 Clique em Seguinte

6 Defina a opccedilatildeo na janela Seleccione as preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo paraverificar de que forma as suas opccedilotildees afectam a imagem

7 Clique em Seguinte

8 Introduza um nome para a imagem e seleccione um formato e destino do ficheiro para guardar a imagem

9 A imagem foi copiada com sucesso para o computador Seleccione uma das opccedilotildees no ecratilde

10 Clique em Seguinte

11 Clique em Concluir

Windows Vista1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Scanners e cacircmaras

4 Clique duas vezes em Digitalizar um documento ou imagem Aparece a aplicaccedilatildeo Fax e Scan do Windows

Pode clicar em Ver scanners e cacircmaras para ver scannersSe Digitalizar um documento ou imagem natildeo existir abra o programa MS Paint e a partir deFicheiro clique em Do scanner ou da cacircmara

5 Clique em Nova Digitalizaccedilatildeo Aparece o controlador de digitalizaccedilatildeo

6 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

7 Clique em Digitalizar

Se pretender cancelar o trabalho de digitalizaccedilatildeo prima o botatildeo Cancelar no Assistente de scanner e cacircmara

Windows 71 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

(Consulte Colocar originais)3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

4 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do controlador do dispositivo em Impressoras e faxes gt Iniciardigitalizaccedilatildeo Aparece a aplicaccedilatildeo Nova Digitalizaccedilatildeo

5 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

6 Clique em Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo a partir do MacintoshPode digitalizar documentos com o programa Image Capture O Mac OS fornece o programa Image Capture

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Inicie Applications e clique em Image Capture

Se aparecer a mensagem No Image Capture device connected desligue e volte a ligar o cabo USB Se oproblema persistir consulte a ajuda de Image Capture

4 Defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo neste programa

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Para obter mais informaccedilotildees sobre como utilizar Image Capture consulte a ajuda de Image CaptureUtilize software compatiacutevel com TWAIN para aplicar mais opccedilotildees de digitalizaccedilatildeoTambeacutem pode digitalizar utilizando software compatiacutevel com TWAIN como por exemplo o Adobe PhotoshopO processo de digitalizaccedilatildeo varia consoante o software compatiacutevel com TWAIN Consulte o guia do utilizador dosoftwareSe a digitalizaccedilatildeo natildeo funcionar na Image Capture actualize o Mac OS para a versatildeo mais recente A ImageCapture funciona correctamente em Mac OS X 1039 ou superior e Mac OS X 1047 ou superior

Digitalizaccedilatildeo a partir do LinuxPode digitalizar um documento utilizando a janela Unified Driver Configurator

Digitalizaccedilatildeo1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

2 Clique no botatildeo para mudar para Scanners configuration

3 Seleccione o scanner na lista

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se houver apenas um scanner ligado ao computador e a funcionar esse scanner aparece na lista e eacute seleccionadoautomaticamenteSe houver dois ou mais scanners ligados ao computador pode seleccionar qualquer dos scanners quando quiserPor exemplo enquanto a digitalizaccedilatildeo estiver em curso no primeiro scanner poderaacute seleccionar o segundoscanner definir as respectivas opccedilotildees e iniciar de forma simultacircnea a digitalizaccedilatildeo da imagem

4 Clique em Properties

5 Coloque os originais com a face voltada para cima no alimentador de documentos ou entatildeo coloque um uacutenicooriginal com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

6 Na janela Scanner Properties clique em PreviewO documento eacute digitalizado e a preacute-visualizaccedilatildeo da imagem aparece no Preview Pane

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

7 Arraste o ponteiro para definir a aacuterea da imagem que vai ser digitalizada no Preview Pane

8 Altere as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo nas secccedilotildees Image Quality e Scan Area

Image Quality Esta opccedilatildeo permite seleccionar a composiccedilatildeo da cor e a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo daimagemScan Area Esta opccedilatildeo permite seleccionar o tamanho da paacutegina O botatildeo Advanced permite definirmanualmente o tamanho da paacutegina

Se pretender utilizar uma das predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo seleccione-a na lista pendente JobType (consulte Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalho)Clique em Default para repor as predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

9 Quando terminar clique em Scan para iniciar a digitalizaccedilatildeoA barra de estado aparece na parte inferior esquerda da janela para indicar o progresso da digitalizaccedilatildeo Paracancelar a digitalizaccedilatildeo clique em Cancel

10 Aparece a imagem digitalizadaSe pretender editar a imagem digitalizada utilize a barra de ferramentas (consulte Utilizar o Image Manager)

11 Quando terminar clique em Save na barra de ferramentas

12 Seleccione o directoacuterio no qual pretende guardar a imagem e introduza o nome do ficheiro

13 Clique em Save

Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalhoPode guardar as definiccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo para uma utilizaccedilatildeo posterior

Para guardar uma nova definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Altere as opccedilotildees na janela Scanner Properties

2 Clique em Save As

3 Introduza o nome da definiccedilatildeo

4 Clique em OKA sua definiccedilatildeo eacute adicionada agrave lista pendente Saved Settings

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Para guardar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho para o proacuteximo trabalho de digitalizaccedilatildeo1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende utilizar na lista pendente Job Type

2 Quando voltar a abrir a janela Scanner Properties a definiccedilatildeo guardada eacute seleccionada automaticamentepara o trabalho de digitalizaccedilatildeo

Para eliminar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende eliminar na lista pendente Job Type

2 Clique em DeleteA definiccedilatildeo eacute eliminada da lista

Utilizar o Image ManagerA aplicaccedilatildeo Image Manager fornece ferramentas e comandos de menu para editar as imagens digitalizadas

Utilize as seguintes ferramentas para editar a imagem

Ferramentas Nome Funccedilatildeo

Save Guarda a imagem

Undo Cancela a uacuteltima acccedilatildeo

Redo Restaura a acccedilatildeo cancelada

Scroll Permite percorrer a imagem

Crop Recorta a aacuterea seleccionada da imagem

Zoom Out Diminui o zoom da imagem

Zoom In Aumenta o zoom da imagem

Scale Permite dimensionar o tamanho da imagem pode introduzir o tamanho manualmente oudefinir a taxa de dimensionamento proporcional vertical ou horizontalmente

Rotate Permite-lhe rodar a imagem pode seleccionar o nuacutemero de graus na lista pendente

Flip Permite rodar a imagem vertical ou horizontalmente

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Effect Permite ajustar o brilho ou o contraste da imagem assim como invertecirc-la

Properties Mostra as propriedades da imagem

Para saber mais sobre a aplicaccedilatildeo Image Manager consulte a ajuda no ecratilde

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccediladaEste capiacutetulo explica como verificar o estado actual da sua maacutequina e o meacutetodo para fazer a configuraccedilatildeo avanccedilada damaacutequina Leia atentamente este capiacutetulo para utilizar as vaacuterias funccedilotildees da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Configuraccedilatildeo da coacutepia

Imprimir um relatoacuterio

Limpar a memoacuteria

Descriccedilatildeo geral dos menus

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Configuraccedilatildeo da coacutepiaAlterar as opccedilotildees de configuraccedilatildeo da coacutepiaPode configurar vaacuterias opccedilotildees de antematildeo para a saiacuteda das coacutepias

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item de configuraccedilatildeo da coacutepia pretendido e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 4 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alterar Predefiniccedilatildeo

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Copias Pode introduzir o nuacutemero de coacutepias com o teclado numeacuterico

Agrup copias Pode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepiaPara mais detalhes consulte Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Reduzampliar Reduz ou aumenta o tamanho de uma imagem copiada

Luminosidade Ajusta o niacutevel de brilho para facilitar a digitalizaccedilatildeo da coacutepia caso o original tenha marcas teacutenues eimagens escuras

Tipo original Melhora a qualidade da coacutepia seleccionando o tipo de documento para o trabalho de coacutepia emcurso

Imprimir um relatoacuterioPode imprimir um relatoacuterio sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina lista de tipos de letra etc

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a impressatildeoA informaccedilatildeo seleccionada eacute impressa

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Configuracao Esta lista mostra o estado das opccedilotildees que podem ser seleccionadas pelo utilizador Pode imprimir estalista para confirmar as alteraccedilotildees que fez agraves definiccedilotildees

Limpar a memoacuteriaPode limpar de forma selectiva a informaccedilatildeo guardada na memoacuteria da maacutequina

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limpar defin e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item que quer apagar e prima OK

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a eliminaccedilatildeo

6 Repita os passos 4 a 5 para limpar outro item

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Todas as defin Apaga todos os dados guardados na memoacuteria e repotildee todas as definiccedilotildees de faacutebrica

Config copias Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de coacutepia

Config digit Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

Config sistema Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees do sistema

Descriccedilatildeo geral dos menusO painel de controlo possibilita o acesso a vaacuterios menus de configuraccedilatildeo da maacutequina ou de utilizaccedilatildeo das funccedilotildeesrespectivas Para aceder aos menus prima Menu ( )

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Itens Opccedilatildeo

Funcao copia ReduzampliarLuminosidadeTipo originalEsquemaAjustar fundo

Config copias Tamanho digitAlterar padrao

CopiasAgrup copiasReduzampliarLuminosidadeTipo original

Config sistema Config maquinaIdiomaEcon energiaLimite tempoTempo lim trabAjuste altitEcon toner

Definic papelTamanho papelTipo de papel

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Origem papelRelatorio

Todos relatConfiguracao

Manutencao

Limp msg vazio [a]

Duracao suprAl pouco tonerNum de serieEmpilhar papel

Limpar definTodas as definConfig copiasConfig digitConfig sistema

[a] Este menu apenas aparece quando o cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Ferramentas de gestatildeoEste capiacutetulo descreve as diversas ferramentas de gestatildeo fornecidasEste capiacutetulo inclui

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteis

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteisOs seguintes programas ajudam-no a utilizar a sua maacutequina de forma conveniente

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Utilizar o Monitor do estado da impressoraO programa Monitor do estado da impressora apenas pode ser utilizado em computadores com o sistema operativoMicrosoft WindowsO Monitor do estado da impressora eacute automaticamente instalado quando se instala o software da maacutequina

Para utilizar este programa eacute necessaacuterio cumprir os seguintes requisitos do sistemaWindows Verifique que sistemas operativos do Windows satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina (consulteRequisitos do sistema)

Pormenores do Monitor de estado da impressora localSe ocorrer um erro durante a impressatildeo pode verificar o erro a partir do Monitor de estado da impressoraPode abrir o Monitor do estado da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Monitor do estado daimpressoraO programa Monitor do estado da impressora indica o estado actual da maacutequina a estimativa do niacutevel de tonerexistente no(s) cartucho(s) de toner e outras informaccedilotildees

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1Estado daimpressatildeo

O Monitor do estado da impressora indica o estado actual da impressora

2 Niacutevel de toner Permite ver o niacutevel de toner existente nos cartuchos

3Encomconsumiacuteveis

Permite encomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo online

4Ajuda Quando ocorre um erro aparece o botatildeo Ajuda Pode abrir directamente a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo

de problemas no guia do utilizador

5 Manual utiliz Consulte o Guia do utilizador

Alterar as definiccedilotildees do programa Monitor do estado da impressoraClique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do Monitor do estado da impressora e seleccione Opccedilotildees Seleccione asdefiniccedilotildees que pretende a partir da janela Opccedilotildees

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 LaserMFPA janela Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permiteencomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressoraQuando instala o software da Dell o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora eacute instalado automaticamentePara abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressoraSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de definiccediloes da impressoraA janela Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora tem diversas funccedilotildeesPara obter mais informaccedilotildees clique no botatildeo do iacutecone da ajuda

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmwareO Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware permite manter a maacutequina actualizando o firmwareSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThruO CD de software fornecido inclui o SmarThru O SmarThru oferece funccedilotildees praacuteticas para utilizar na maacutequina

Iniciar o SmarThruSiga os passos abaixo para iniciar o programa SmarThru

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Certifique-se de que a maacutequina e o computador estatildeo devidamente ligados um ao outro e em funcionamento

2 Depois de instalar o SmarThru aparece o iacutecone SmarThru no ambiente de trabalho

3 Faccedila duplo clique no iacutecone SmarThru

4 Aparece o programa SmarThru

Digitalizar para Permite-lhe digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa aplicaccedilatildeo ou pasta enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImagem Permite-lhe editar uma imagem guardada como ficheiro graacutefico e enviaacute-la para a aplicaccedilatildeo oupasta seleccionada enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImprimir Permite-lhe imprimir as imagens guardadas Se a maacutequina assim o suportar pode imprimirimagens a preto e branco e a cores

Para mais informaccedilotildees sobre o SmarThru clique em no canto superior direito da janela Aparece a janela deajuda do SmarThru pode consultar a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru

Siga os passos abaixo para desinstalar o SmarThru Antes de iniciar a desinstalaccedilatildeo certifique-se de que todas asaplicaccedilotildees do computador estatildeo fechadas

a A partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programasb Seleccione Impressoras Dell gt SmarThru 4 gt Desinstalar o SmarThru 4c Quando o computador pedir para confirmar a selecccedilatildeo leia a mensagem e clique em OKd Clique em Concluir

Utilizar o SmarThruDigitalizaccedilatildeo

1 Clique em Digitalizar para

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Aplicaccedilatildeo Digitalizar uma imagem e colocaacute-la numa aplicaccedilatildeo do Image Editor como o Paint ou o AdobePhotoShopCorreio electroacutenico Digitalizar uma imagem e enviaacute-la por e-mail Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma mensagem por e-mail

Para enviar uma imagem por e-mail tem de ter um programa de cliente para correio electroacutenicocomo o Outlook Express que foi configurado com a sua conta de e-mail

Pasta Digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa pasta Permite-lhe digitalizar preacute-visualizar e guardaruma imagem numa pasta agrave escolhaOCR Digitalizar uma imagem e efectuar o reconhecimento de texto Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma imagem para o programa OCR com o fim de efectuar o reconhecimento de texto

Opccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo recomendada para OCR

Resoluccedilatildeo 200 ou 300 ppp

Tipo de Imagem Escala de cinzentos ou preto e branco

Web Digitalizar preacute-visualizar e publicar uma imagem num site Web utilizando o formato de ficheiroespecificado para a imagem que pretende publicarDefiniccedilotildees Personalizar as definiccedilotildees das funccedilotildees baacutesicas de Digitalizar para Permite personalizar asdefiniccedilotildees para as funccedilotildees de Aplicaccedilatildeo Correio electroacutenico OCR e Web

2 Especifique definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e clique em Digitalizar

Impressatildeo1 Clique em Imprimir

2 Seleccione o ficheiro que pretende imprimir

3 Seleccione a maacutequina que pretende utilizar para a impressatildeo

4 Clique em Imprimir para iniciar a tarefa

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Utilizar o Unified Driver Configurator para LinuxO Unified Driver Configurator eacute uma ferramenta que se destina principalmente agrave configuraccedilatildeo de maacutequinas Tem deinstalar o Unified Linux Driver para utilizar o Unified Driver Configurator (consulte Linux)Quando o controlador jaacute estiver instalado no sistema Linux o iacutecone Unified Driver Configurator eacute automaticamente criadono ambiente de trabalho

Abrir o Unified Driver Configurator1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

Tambeacutem pode clicar no iacutecone do menu Startup e seleccionar Dell Unified Driver gt Unified DriverConfigurator

2 Clique em cada botatildeo agrave esquerda para alternar para a janela de configuraccedilatildeo correspondente

1 Printers configuration

2 Scanners configuration

3 Ports configuration

Para utilizar a ajuda no ecratilde clique em Help

3 Depois de alterar as configuraccedilotildees clique em Exit para fechar o Unified Driver Configurator

Printers configurationA Printers configuration tem dois separadores Printers e Classes

Separador PrintersVeja a configuraccedilatildeo actual da impressora do sistema clicando no botatildeo do iacutecone da maacutequina no lado esquerdo dajanela Unified Driver Configurator

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Printers configuration

2 Mostra todas as maacutequinas instaladas

3 Mostra o estado nome do modelo e URI da maacutequina

Os bototildees de controlo da impressora satildeo os seguintesRefresh Actualiza a lista de maacutequinas disponiacuteveis

Add Printer Permite adicionar novas impressoras

Remove Printer Remove a maacutequina seleccionada

Set as Default Define a maacutequina actualmente seleccionada como a maacutequina predefinida

StopStart Paacuterainicia a maacutequina

Test Permite imprimir uma paacutegina de teste para verificar se a maacutequina funciona correctamente

Properties Permite ver e alterar as propriedades da impressora

Separador ClassesO separador Classes apresenta uma lista das classes de maacutequinas disponiacuteveis

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Mostra todas as classes de maacutequinas

2 Mostra o estado da classe e o nuacutemero de maacutequinas na classe

Refresh Actualiza a lista de classes

Add Class Permite adicionar uma nova classe de maacutequinas

Remove Class Remove a classe da maacutequina seleccionada

Scanners configurationNesta janela pode controlar a actividade dos scanners ver uma lista de maacutequinas Dell instaladas alterar propriedadesdos dispositivos e digitalizar imagens

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Scanners configuration

2 Mostra todos os scanners instalados

3 Mostra o fornecedor nome do modelo e tipo de scanner

Properties Permite-lhe alterar as propriedades de digitalizaccedilatildeo e digitalizar um documento

Ports configurationNesta janela pode ver a lista de portas disponiacuteveis verificar o estado de cada porta e libertar qualquer porta quemantenha a condiccedilatildeo de ocupada quando o utilizador jaacute tiver terminado o trabalho

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Ports configuration

2 Mostra todas as portas disponiacuteveis

3 Mostra o tipo de porta dispositivo ligado agrave porta e estado

Refresh Actualiza a lista de portas disponiacuteveis

Release port Liberta a porta seleccionada

Partilhar portas entre impressoras e scannersA maacutequina pode ser ligada a um computador anfitriatildeo atraveacutes de uma porta paralela ou USB Como a impressorainclui mais do que um dispositivo (impressora e scanner) eacute necessaacuterio organizar um acesso adequado dasaplicaccedilotildees instaladas pelo utilizador a estes dispositivos atraveacutes de uma uacutenica porta ESO pacote Unified Linux Driver dispotildee de um mecanismo adequado de partilha de portas que eacute utilizado pelaimpressora e pelos controladores do scanner Dell Os controladores comunicam com os respectivos dispositivosatraveacutes das denominadas portas da maacutequina O estado actual de qualquer porta da maacutequina pode ser visto emPorts configuration A partilha de portas impede o acesso a um bloco funcional da maacutequina enquanto outro blocoestiver a ser utilizadoQuando instalar uma nova maacutequina no sistema recomenda-se vivamente que o faccedila com a assistecircncia de umUnified Driver Configurator Neste caso o sistema pede para seleccionar a porta ES para o novo dispositivo Estaopccedilatildeo vai proporcionar a configuraccedilatildeo mais adequada agrave funcionalidade da maacutequina No que diz respeito aosscanners da maacutequina os controladores do scanner seleccionam automaticamente as portas ES de modo a que asdefiniccedilotildees adequadas sejam aplicadas por predefiniccedilatildeo

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

ManutenccedilatildeoEste capiacutetulo descreve como fazer a manutenccedilatildeo da maacutequina e do cartucho de tonerEste capiacutetulo inclui

Imprimir um relatoacuterio da maacutequina

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveis

Utilizar alerta de pouco toner

Localizar o nuacutemero de seacuterie

Limpeza da maacutequina

Armazenar o cartucho de toner

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequina

Imprimir um relatoacuterio da maacutequinaPode imprimir as informaccedilotildees da maacutequina e o relatoacuterio de trabalho

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute que apareccedila Sim em resposta ao aviso de comando Imprimir e primaOK

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveisSe o papel encravar ou ocorrerem problemas de impressatildeo com frequecircncia verifique o nuacutemero de paacuteginas impressas pelamaacutequina Se necessaacuterio substitua as peccedilas correspondentes

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Duracao supr e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item desejado e prima OK

Inf suprim Imprime a paacutegina de informaccedilatildeo sobre os consumiacuteveis

Total Mostra o nuacutemero total de paacuteginas impressas

Digit no vidro Mostra o nuacutemero de paacuteginas digitalizadas no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar alerta de pouco tonerSe a quantidade de toner no cartucho for pouca aparece uma mensagem a informar o utilizador de que deve substituir ocartucho do toner Pode definir a opccedilatildeo para que esta mensagem apareccedila ou natildeo

No painel de controlo1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Al pouco toner e depois prima OK

5 Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em OK

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computador1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Clique em Definiccedilatildeo da impressora

4 Clique em Setting gt Toner Low Alert Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em Apply

Localizar o nuacutemero de seacuterieQuando contactar a assistecircncia teacutecnica ou se registar como utilizador no website da Dell pode encontrar o nuacutemero deseacuterie da maacutequina atraveacutes dos seguintes passos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Num de serie e prima OK

5 Verifique o nuacutemero de seacuterie da maacutequina

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Limpeza da maacutequinaSe ocorrerem problemas de qualidade de impressatildeo ou se utilizar a maacutequina num ambiente com poacute tem de limpar amaacutequina regularmente para manter as melhores condiccedilotildees de impressatildeo e utilizar a maacutequina durante mais tempo

Se limpar a estrutura da maacutequina com agentes de limpeza com elevados teores de aacutelcool solvente ou outrassubstacircncias fortes pode descolorar ou danificar a estruturaSe a maacutequina ou a aacuterea circundante estiverem sujas de toner limpe com um pano ou um tecido humedecidocom aacutegua Se utilizar um aspirador o toner rebenta no ar e pode ser perigoso

Limpar o exteriorLimpe a estrutura da maacutequina com um pano macio e sem fios Humedeccedila ligeiramente o pano com aacutegua mas cuidadopara natildeo deixar cair aacutegua sobre ou para o interior da maacutequina

Limpar a parte interiorDurante o processo de impressatildeo o papel o toner e as partiacuteculas de poeira podem acumular-se no interior damaacutequina Esta acumulaccedilatildeo pode causar problemas na qualidade de impressatildeo tais como manchas ou borrotildees do tonerA limpeza do interior da maacutequina elimina e reduz estes problemas

1 Desligue a maacutequina e retire a ficha do cabo de alimentaccedilatildeo da tomada Espere ateacute que a maacutequina arrefeccedila

2 Abra a tampa frontal e retire o cartucho de toner Coloque-o numa superfiacutecie plana e limpa

Para evitar danos no cartucho de toner natildeo o exponha agrave luz por mais de alguns minutos Cubra-o comuma folha de papel se necessaacuterio

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

Natildeo toque na superfiacutecie verde da parte inferior do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeotocar nesta aacuterea

3 Com um pano seco sem fios limpe o poacute e o toner salpicado da aacuterea dos cartuchos de toner

Ao limpar a parte interna da maacutequina tenha cuidado para natildeo danificar o rolo de transferecircncia ou quaisqueroutras partes do interior Natildeo utilize solventes como benzeno ou diluente para limpar Podem ocorrerproblemas relacionados com a qualidade de impressatildeo que poderatildeo provocar danos na maacutequina

4 Procure a tira comprida de vidro (LSU) dentro da parte superior do compartimento do cartucho e limpecuidadosamente o vidro com uma cotonete

5 Volte a introduzir o cartucho de toner e feche a porta frontal

6 Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina

Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeoManter a unidade de digitalizaccedilatildeo limpa ajuda a assegurar as melhores coacutepias possiacuteveis Sugerimos que limpe aunidade de digitalizaccedilatildeo no iniacutecio do dia e durante o mesmo se necessaacuterio

1 Humedeccedila ligeiramente um pano macio sem fios ou uma toalha de papel com aacutegua

2 Abra a tampa do scanner

3 Passe um pano pela superfiacutecie do vidro de exposiccedilatildeo do scanner e do vidro do alimentador de documentos ateacuteque estejam limpas e secas

1 Tampa do scanner

2 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Vidro do alimentador de documentos

4 Barra branca

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

4 Passe um pano pela parte inferior da tampa do scanner e pela barra branca ateacute que estejam limpos e secos

5 Feche a tampa do scanner

Armazenar o cartucho de tonerOs cartuchos de toner satildeo sensiacuteveis agrave luz temperatura e humidade Siga estas recomendaccedilotildees para assegurar o melhordesempenho a mais alta qualidade e o mais longo tempo de vida uacutetil do novo cartucho de toner DellGuarde o cartucho de toner no mesmo ambiente em que a impressora seraacute utilizada isso deve ser em condiccedilotildeescontroladas de temperatura e humidade de um escritoacuterio Deve guardar o cartucho de toner na embalagem original porabrir ateacute agrave instalaccedilatildeo se a embalagem original natildeo estiver disponiacutevel cubra a abertura superior do cartucho com papel earmazene num armaacuterio escuroA abertura do cartucho de toner antes da utilizaccedilatildeo reduz significativamente a sua duraccedilatildeo em armazeacutem e emfuncionamento Natildeo armazene no chatildeo Se o cartucho de toner for removido da impressora guarde-o sempre

Dentro do saco de protecccedilatildeo da embalagem original

Guarde-os deitados (natildeo na posiccedilatildeo vertical) com o mesmo lado virado para cima como se estivessem instalados namaacutequinaNatildeo guarde o toner em

Temperaturas superiores a 40 degC

Condiccedilotildees de humidade inferiores a 20 ou superiores a 80

Ambientes com diferenccedilas acentuadas de temperatura e humidade

Luz solar directa ou luz da sala

Onde haja poeira

No interior de um automoacutevel durante muito tempo

Onde haja gases corrosivos

Num ambiente salobro

Instruccedilotildees de manuseamentoNatildeo toque na superfiacutecie do tambor fotossensiacutevel no cartucho

Natildeo exponha o cartucho a vibraccedilotildees ou choque desnecessaacuterios

Nunca rode o tambor manualmente especialmente no sentido inverso isso pode causar danos internos e derramedo toner

Utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos da Dell e cartuchos recarregadosA Dell natildeo recomenda nem aprova a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner de uma marca diferente da Dell na suaimpressora incluindo cartuchos de toner geneacutericos de marca branca recarregados ou recondicionados

A garantia da impressora Dell natildeo cobre danos na maacutequina causados pela utilizaccedilatildeo de um cartucho de toner

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

reabastecido recondicionado ou de uma marca que natildeo a Dell

Tempo de vida uacutetil estimadoO tempo de vida uacutetil estimado (a duraccedilatildeo do cartucho do toner) depende da quantidade de toner que os trabalhos deimpressatildeo exigem O nuacutemero real de impressotildees pode variar dependendo da densidade de impressatildeo das paacuteginas quesatildeo impressas ambiente de funcionamento intervalo de impressatildeo tipo do material eou formato do material Porexemplo se imprimir muitos graacuteficos o consumo de toner eacute alto e pode precisar de mudar de cartucho com maisfrequecircncia

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequinaQuando transportar a maacutequina natildeo a incline nem a vire ao contraacuterio Caso contraacuterio o interior da maacutequina podeficar sujo de toner o que poderaacute provocar danos na maacutequina ou prejudicar a qualidade de impressatildeoSatildeo necessaacuterias pelo menos duas pessoas para mover a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo descreve diversos passos para resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo inclui

Redistribuir o toner

Sugestotildees para evitar que o papel enrole

Sugestotildees para evitar o encravamento de papel

Resolver encravamentos do papel

Pormenores das mensagens do visor

Resolver outros problemas

Redistribuir o tonerQuando o cartucho de toner estiver a chegar ao fim

Aparecem riscas brancas ou a maacutequina faz uma impressatildeo em branco

Preparar novo cartucho aparece no ecratilde

O LED de Estado pisca a vermelhoSe isto acontecer pode melhorar temporariamente a qualidade de impressatildeo redistribuindo o toner restante no cartuchoEm alguns casos podem aparecer riscas brancas ou a maacutequina pode imprimir em branco mesmo depois de redistribuir otoner

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

3 Agite o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

4 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

As saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

5 Feche a porta frontal Certifique-se de que a tampa estaacute bem fechada

Sugestotildees para evitar que o papel enrole1 Abra a porta posterior

2 Empurre a alavanca de pressatildeo em ambos os lados para baixo

1 Alavanca de pressatildeo

3

Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeoUtilizar apenas quando a impressatildeo tiver mais de 20 mm de ondulaccedilatildeo

Sugestotildees para evitar o encravamento de papelSe seleccionar o tipo de material de impressatildeo correcto pode evitar a maioria dos encravamentos de papel Quandoocorrer um encravamento de papel consulte as seguintes directrizes

Certifique-se de que as guias ajustaacuteveis estatildeo correctamente posicionadas (consulte Colocar papel no tabuleiro)

Natildeo sobrecarregue o tabuleiro Certifique-se de que o papel estaacute abaixo da marca de capacidade do papel no interiordo tabuleiroNatildeo retire o papel do tabuleiro durante a impressatildeo

Dobre folheie e endireite o papel antes de o colocar

Natildeo utilize papel vincado huacutemido nem muito encaracolado

Natildeo misture diferentes tipos de papel no tabuleiro

Utilize apenas os materiais de impressatildeo recomendados (consulte Definir o tamanho e o tipo de papel)

Certifique-se de que o lado recomendado para impressatildeo estaacute virado para baixo no tabuleiro ou virado para cima no

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

tabuleiro manual

Resolver encravamentos do papelQuando ocorre um encravamento de papel uma mensagem de aviso aparece no visorPara continuar a impressatildeo depois de retirar o papel encravado tem de abrir e fechar a porta dianteira

Para evitar rasgar o papel puxe lenta e cuidadosamente o papel encravado para fora Siga as instruccedilotildees dasseguintes secccedilotildees para resolver o encravamento

No tabuleiro 1Clique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe o papel natildeo sair vaacute para o passo seguinte

2 Puxe o tabuleiro 1 para fora

3 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

Se o papel natildeo se mover quando o puxar ou se natildeo existir papel nesta aacuterea verifique a aacuterea do fusor agrave volta docartucho de toner (consulte Dentro da maacutequina)

4 Volte a introduzir o tabuleiro 1 na maacutequina ateacute encaixar no lugar A impressatildeo recomeccedila automaticamente

No tabuleiro manualClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Se a maacutequina natildeo estiver a puxar o papel correctamente retire-o da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

2 Abra e feche a porta frontal para reiniciar a impressatildeo

Dentro da maacutequinaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

1 Abra a porta frontal e puxe o cartucho de toner para fora empurrando-o ligeiramente para baixo

2 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

3 Volte a colocar o cartucho de toner e feche a porta frontal A impressatildeo recomeccedila automaticamente

Na aacuterea de saiacutedaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte

2 Puxe cuidadosamente o papel para fora do tabuleiro de saiacuteda

Se natildeo conseguir ver o papel encravado ou se houver alguma resistecircncia ao retirar o papel pare de puxar eavance para o passo seguinte

3 Abra a porta posterior

4 Empurre as alavancas de pressatildeo para baixo e retire o papel

1 Alavanca de pressatildeo

Se natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte5 Empurre as alavancas da tampa do fusor para baixo e retire o papel

Volte a colocar as alavancas da tampa do fusor na posiccedilatildeo inicial

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

6 Volte a colocar as alavancas de pressatildeo na posiccedilatildeo inicial

7 Feche a porta posterior

8 Abra e feche a porta dianteira a impressatildeo reinicia-se automaticamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Pormenores das mensagens do visorAs mensagens aparecem no visor do painel de controlo para indicar o estado ou os erros da maacutequina Consulte as tabelasseguintes para compreender as mensagens bem como o seu respectivo significado e para corrigir o problema senecessaacuterio

Consultar as mensagens do visorSe uma mensagem natildeo estiver na tabela desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimir novamente Seo problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnicaAo contactar a assistecircncia teacutecnica eacute muito importante dar informaccedilotildees ao representante sobre o conteuacutedo damensagem que aparece no ecratildeAlgumas mensagens poderatildeo natildeo aparecer no ecratilde dependendo das opccedilotildees ou modelos[nuacutemero do erro] indica o nuacutemero do erro[tipo de tabuleiro] indica o tipo de tabuleiro[tipo de suporte] indica o tipo de material de impressatildeo[tamanho do suporte] indica o tamanho do material de impressatildeo[cor] indica a cor do toner ou da unidade de imagens

Mensagem Significado Soluccedilotildees sugeridas

PortaabertaFeche-a

A tampa dianteira natildeo estaacute bem fechada Feche a tampa ateacute que encaixe no seu lugar

Fim devida Substnovo cart

O cartucho de toner indicado atingiu o fim dotempo de vida uacutetil A impressora interrompe aimpressatildeo

O tempo de vida uacutetil previsto para ocartucho ou seja o tempo de vida uacutetilesperado ou estimado para o cartucho indicaa capacidade meacutedia de impressotildees e eacuteconcebido em conformidade com aISOIEC 19752 (consulte Consumiacuteveisdisponiacuteveis)O nuacutemero de paacuteginas pode ser afectado peloambiente de funcionamento intervalo deimpressatildeo aleacutem do tipo e tamanho domaterial de suporte Pode ficar uma certaquantidade de toner no cartucho mesmoquando aparece Fim de vida Subst novocart e a impressora interrompe a impressatildeo

Substitua o cartucho de toner (consulte Substituir ocartucho de toner)

Erro[nuacutemero doerro]Desligue eligue

Ocorreu um erro sistemaacutetico Desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimirnovamente Se o problema persistir contacte aassistecircncia teacutecnica

Instalartoner

O cartucho de toner estaacute instaladoincorrectamente ou natildeo estaacute instalado

Reinstale o cartucho de toner duas ou trecircs vezespara confirmar que estaacute bem encaixado Se oproblema persistir o cartucho de toner natildeo estaacute aser detectado Contacte os representantes de serviccedilo

Carregar[tamanho domaterial] no[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro correspondente Coloque papel no tabuleiro correspondente (consulteColocar papel no tabuleiro)

Cartuchotonernaocompativel

O cartucho de toner natildeo eacute adequado para a suamaacutequina

Instale o cartucho de toner correspondente com umcartucho genuiacuteno da Dell (consulte Substituir ocartucho de toner)

Gav saida O tabuleiro de saiacuteda estaacute cheio Ou o sensor natildeo Retire o papel do tabuleiro de saiacuteda a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

cheiaRemovapapel

estaacute virado para baixo retoma a impressatildeo Ou assegure-se de que osensor estaacute virado para baixo Se o problemapersistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Sem papelno[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro indicado Coloque papel no tabuleiro (consulte Colocar papel notabuleiro)

Cassete[tabuleironuacutemero]aberta

A cassete do tabuleiro indicada natildeo estaacute inseridaou natildeo estaacute bem fechada

Para fechar o tabuleiro baixe a borda traseiraalinhe-a com a ranhura e deslize-a para dentro daimpressora

Encrav depapelnotabuleiroMF

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro manual Resolva o encravamento (consulte No tabuleiromanual)

Encrav depapelno tab1

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro 1 Resolva o encravamento (consulte No tabuleiro 1)

Encrav depapelno int damaq

O papel encravou dentro da maacutequina Resolva o encravamento (consulte Dentro damaacutequina)

Encrav depapelna area desaida

Material de impressatildeo especial encravou na aacutereade saiacuteda do papel

Resolva o encravamentoConsulte Na aacuterea de saiacuteda

Consulte No tabuleiro manual

Prepararnovocartucho

Resta uma pequena quantidade de toner nocartucho indicado O tempo de vida uacutetil estimadodo cartucho de toner aproxima-se do fim

Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Podeaumentar temporariamente a qualidade de impressatildeoredistribuindo o toner (consulte Redistribuir o toner)

Removafita ved einstaletoner

A maacutequina natildeo consegue detectar um cartuchode toner

Retire a fita de vedaccedilatildeo do cartucho de tonerConsulte o Guia de instalaccedilatildeo raacutepida

Substituatoner

O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim dotempo de vida uacutetil estimado

Pode escolher entre Parar ou Continuar comoapresentado no painel de controlo Se seleccionarParar a impressora paacutera de imprimir e natildeo poderaacuteimprimir mais sem mudar o cartucho Se seleccionarContinuar a maacutequina continua a imprimir mas aqualidade natildeo pode ser garantidaPara obter a melhor qualidade de impressatildeosubstitua o cartucho de toner quando estamensagem aparecer A utilizaccedilatildeo de um cartucho detoner para aleacutem desta altura pode resultar emproblemas com a qualidade de impressatildeo (consulteSubstituir o cartucho de toner)

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchosde toner natildeo genuiacutenos Dell tais comoreabastecidos ou recondicionados A Dell natildeogarante a qualidade de cartuchos de toner natildeogenuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeo resultanteda utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeogenuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia damaacutequina

Substit pornovaunidade defusor

A vida uacutetil da unidade de fusatildeo expirou Substitua a unidade de fusatildeo por uma nova Contacteos representantes de serviccedilo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Auto-diagnosticoAguarde

O motor na sua impressora estaacute a verificaralguns problemas detectados

Aguarde alguns minutos

Resolver outros problemasA tabela seguinte mostra alguns problemas que podem ocorrer e quais as soluccedilotildees recomendadas Siga as soluccedilotildeessugeridas ateacute que o problema esteja corrigido Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Problemas de correnteClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de problemas de corrente

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo estaacute a receber correnteou o cabo de ligaccedilatildeo entre o computador e a maacutequinanatildeo estaacute bem ligado

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e prima o botatildeo Energia (

) no painel de controlo

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

Problemas na alimentaccedilatildeo de papel

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O papel encrava durante aimpressatildeo

Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

As folhas colam-se umas agravesoutras

Verifique a capacidade maacutexima de papel do tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)Certifique-se de que estaacute a usar o tipo correcto de papel (consulte Especificaccedilotildeesdo material de impressatildeo)Retire o papel do tabuleiro e separe as folhas ou folheie-as

A humidade pode fazer com que as folhas se colem umas agraves outras

A maacutequina natildeo conseguepuxar vaacuterias folhas de papel

Podem estar empilhados no tabuleiro diferentes tipos de papel Coloque papel de umsoacute tipo tamanho e gramagem

O papel natildeo avanccedila namaacutequina

Remova quaisquer obstruccedilotildees do interior da maacutequina

O papel natildeo foi colocado correctamente Retire o papel do tabuleiro e coloque-onovamente de forma correctaHaacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro

O papel eacute muito grosso Utilize apenas papel que cumpra as especificaccedilotildeesexigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

O papel encrava comfrequecircncia

Haacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro Se estiver aimprimir em materiais especiais utilize o tabuleiro manualEstaacute a utilizar um tipo de papel incorrecto Utilize apenas papel que cumpra asespecificaccedilotildees exigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Pode haver detritos dentro da maacutequina Abra a porta frontal e retire os detritos

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

As transparecircncias colam-seumas agraves outras na saiacuteda depapel

Utilize apenas transparecircncias especificamente concebidas para impressoras laserRetire as transparecircncias agrave medida que saem da maacutequina

Os envelopes ficamdesalinhados ou natildeo avanccedilamcorrectamente

Certifique-se de que as guias do papel estatildeo encostadas aos lados dos envelopes

Problemas de impressatildeo

Estado Causa possiacutevel Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeoimprime

A maacutequina natildeo estaacute areceber corrente

Verifique as ligaccedilotildees do cabo de alimentaccedilatildeo

A maacutequina natildeo estaacuteseleccionada comomaacutequina predefinida

Seleccione a maacutequina como predefinida no Windows

Verifique os seguintes aspectos da maacutequinaA porta frontal natildeo estaacute fechada Feche a porta frontal

O papel encravou Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentosdo papel)Natildeo haacute papel na maacutequina Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

O cartucho de toner natildeo estaacute instalado Instale o cartucho de tonerSe ocorrer um erro de sistema contacte o representante da assistecircncia teacutecnica

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina natildeo estaacute bemligado

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina estaacute danificado

Se possiacutevel ligue o cabo a outro computador que esteja a funcionarcorrectamente e imprima um trabalho Pode tambeacutem experimentarutilizar outro cabo

A definiccedilatildeo da porta estaacuteincorrecta

Verifique a definiccedilatildeo da impressora no Windows para ter a certezade que o trabalho de impressatildeo eacute enviado para a porta correcta Seo computador tiver mais de uma porta certifique-se de que amaacutequina estaacute ligada agrave porta correcta

A maacutequina pode estarconfiguradaincorrectamente

Verifique as Preferecircncias de impressatildeo para garantir que todasas definiccedilotildees de impressatildeo estatildeo correctas (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

O controlador deimpressatildeo pode natildeoestar instaladocorrectamente

Repare o software da maacutequina (consulte Instalar o controlador damaacutequina ligada por USB)

A maacutequina funciona mal Verifique se a mensagem apresentada no painel de controlo indicaum erro de sistema Contacte um representante da assistecircnciateacutecnica

A maacutequina natildeo O tamanho do Obtenha mais espaccedilo no disco riacutegido e imprima o documento outra

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

imprime documento eacute tatildeo grandeque o espaccedilo no discoriacutegido eacute insuficiente paraaceder ao trabalho deimpressatildeo

vez

O tabuleiro de saiacuteda estaacutecheio

A impressatildeo eacute retomada assim que o papel for retirado dotabuleiro de saiacuteda

A maacutequina seleccionamateriais deimpressatildeo da origemde papel errada

A opccedilatildeo de papelseleccionada emPreferecircncias deimpressatildeo pode serincorrecta

Em muitas aplicaccedilotildees de software a selecccedilatildeo da origem de papelfaz-se no separador Papel em Preferecircncias de impressatildeoSeleccione a origem do papel correcta Consulte o ecratilde de ajuda docontrolador da impressora (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

A impressatildeo estaacuteextremamente lenta

O trabalho pode sermuito complexo

Reduza a complexidade da paacutegina ou tente ajustar as definiccedilotildees dequalidade de impressatildeo

Metade da paacutegina estaacuteem branco

A definiccedilatildeo deorientaccedilatildeo da paacuteginapode estar incorrecta

Altere a orientaccedilatildeo da paacutegina na aplicaccedilatildeo Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressora

O tamanho do papel eas respectivas definiccedilotildeesnatildeo coincidem

Certifique-se de que o tamanho de papel nas definiccedilotildees docontrolador da impressora coincide com o tamanho de papelcolocado no tabuleiro Ou entatildeo certifique-se de que o tamanho depapel nas definiccedilotildees do controlador da impressora coincide com aselecccedilatildeo de papel nas definiccedilotildees da aplicaccedilatildeo de software queutiliza

A maacutequina imprimemas o texto estaacuteincorrecto ilegiacutevel ouincompleto

O cabo da maacutequina estaacutesolto ou danificado

Desligue o cabo da maacutequina e volte a ligaacute-lo Tente imprimir umtrabalho que jaacute tenha imprimido anteriormente com sucesso Sepossiacutevel ligue o cabo e a maacutequina a outro computador quefuncione bem e tente imprimir um trabalho Por uacuteltimoexperimente usar um novo cabo de maacutequina

Foi seleccionado ocontrolador deimpressatildeo incorrecto

Verifique o menu de selecccedilatildeo da impressora da aplicaccedilatildeo paragarantir que a maacutequina estaacute seleccionada

A aplicaccedilatildeo de softwarenatildeo estaacute a funcionarcorrectamente

Tente imprimir um trabalho a partir de outra aplicaccedilatildeo

O sistema operativo natildeoestaacute a funcionarcorrectamente

Saia do Windows e reinicie o computador Desligue a maacutequina evolte a ligaacute-la

As paacuteginas satildeoimpressas mas estatildeoem branco

O cartucho de toner estaacutedanificado ou ficou semtoner

Redistribua o toner se for necessaacuterio Se necessaacuterio substitua ocartucho de toner

O ficheiro pode conterpaacuteginas em branco

Verifique o ficheiro para garantir que natildeo tem paacuteginas em branco

Algumas peccedilas como ocontrolador ou a placapodem estar danificadas

Contacte um representante da assistecircncia teacutecnica

A maacutequina natildeoimprime o ficheiroPDF correctamenteFaltam algumaspartes de graacuteficostexto ou ilustraccedilotildees

Incompatibilidade entreo ficheiro PDF e osprodutos Acrobat

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demoramais tempo

A qualidade daimpressatildeo defotografias natildeo eacute amelhor As imagensnatildeo ficam niacutetidas

A resoluccedilatildeo da fotografiaeacute muito baixa

Reduza o tamanho da fotografia Se aumentar o tamanho dafotografia na aplicaccedilatildeo de software a resoluccedilatildeo seraacute reduzida

Antes de imprimir amaacutequina emite vapor

A utilizaccedilatildeo de papelhuacutemido pode emitir

Isto natildeo eacute um problema Continue a imprimir

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

junto do tabuleiro desaiacuteda

vapor durante aimpressatildeo

A maacutequina natildeoimprime em papel detamanho especialcomo papel parafacturas

O tamanho do papel e adefiniccedilatildeo de tamanho depapel natildeo coincidem

Defina o tamanho de papel correcto em Definiccedilotildees do Tamanhode Papel Personalizado no separador Papel em Preferecircncias deimpressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Problemas de qualidade de impressatildeoSe o interior da maacutequina estiver sujo ou se o papel tiver sido colocado incorrectamente a qualidade de impressatildeo podepiorar Consulte a tabela abaixo para resolver o problema

Estado Soluccedilotildees sugeridas

Impressatildeo clara ou esbatida Se aparecer uma risca vertical branca ou uma aacuterea esbatida na paacutegina ocartucho tem pouco toner Eacute possiacutevel prolongar temporariamente o tempode vida uacutetil do cartucho de toner (consulte Redistribuir o toner) Se esseprocedimento natildeo melhorar a qualidade de impressatildeo instale um novocartucho de tonerO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Se toda a paacutegina estiver clara a resoluccedilatildeo de impressatildeo estaacute muito baixaou o modo de economia de toner estaacute activado Ajuste a resoluccedilatildeo deimpressatildeo e desactive o modo de economia de toner Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressoraUma combinaccedilatildeo de aacutereas esbatidas ou manchadas pode indicar que ocartucho de toner precisa de limpeza (consulte Limpar a parte interior)A superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Manchas de toner O papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)O rolo de transferecircncia pode estar sujo Limpe o interior da maacutequinaContacte um representante da assistecircncia teacutecnicaO percurso do papel pode precisar de limpeza Contacte um representanteda assistecircncia teacutecnica

Perdas de informaccedilatildeo Se a paacutegina apresentar aacutereas esbatidas geralmente redondas distribuiacutedasaleatoriamente

Eacute possiacutevel verificar defeitos numa uacutenica folha de papel Experimenteimprimir o trabalho novamenteO teor de humidade do papel eacute desigual ou o papel tem pontos huacutemidos nasuperfiacutecie Experimente usar uma marca de papel diferente (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)O lote de papel apresenta problemas Os processos de fabrico podemcausar a rejeiccedilatildeo de toner em algumas aacutereas Experimente utilizar umamarca ou um tipo de papel diferenteAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Grosso(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)Se estes passos natildeo corrigirem o problema contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Pontos brancos Se aparecerem pontos brancos na paacuteginaO papel eacute demasiado aacutespero e pode cair uma grande porccedilatildeo de sujidade dopapel para os dispositivos interiores da maacutequina por isso o rolo detransferecircncia pode ficar sujo Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpara parte interior)O percurso do papel pode precisar de limpeza (consulte Limpar a parte

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

interior)

Linhas verticais Se aparecerem riscas verticais pretas na paacuteginaA superfiacutecie (parte do tambor) do cartucho de toner dentro da maacutequinadeve ter sido riscada Retire o cartucho de toner e instale um novo(consulte Substituir o cartucho de toner)

Se aparecerem riscas verticais brancas na paacuteginaA superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Fundo preto Se a quantidade de sombreado de fundo se tornar inaceitaacutevelEscolha um papel mais leve (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Verifique as condiccedilotildees ambientais condiccedilotildees muito secas ou um niacutevel dehumidade elevado (superior a 80 HR) podem aumentar a quantidade desombreado de fundoRetire o cartucho de toner antigo e instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Noacutedoas de toner Se o toner manchar a paacuteginaLimpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Defeitos verticais repetitivos Se aparecerem marcas repetidas no lado impresso da paacutegina em intervalosregulares

O cartucho de toner pode estar danificado Se continuar a ter o mesmoproblema retire o cartucho de toner e instale um novo (consulte Substituiro cartucho de toner)Algumas peccedilas da maacutequina podem conter toner Se os defeitos ocorreremno verso da paacutegina eacute provaacutevel que o problema se resolva apoacutes aimpressatildeo de algumas paacuteginasO conjunto de fusatildeo pode estar danificado Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Manchas no fundo As manchas no fundo resultam de pequenas porccedilotildees de toner distribuiacutedasaleatoriamente na paacutegina impressa

O papel pode estar demasiado huacutemido Tente imprimir com uma resma depapel diferente Natildeo abra as embalagens de papel ateacute que seja necessaacuteriopara que o papel natildeo absorva muita humidadeSe o fundo de um envelope apresentar manchas altere o esquema deimpressatildeo para evitar imprimir sobre aacutereas com costuras sobrepostas noverso A impressatildeo nas costuras pode causar problemasSe as manchas no fundo cobrirem toda a superfiacutecie de uma paacuteginaimpressa ajuste a resoluccedilatildeo da impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software ou emPreferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Caracteres deformados Se os caracteres estiverem deformados e produzirem imagens sempreenchimento eacute possiacutevel que o tipo de papel seja muito liso Tente papeldiferente (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Se os caracteres estiverem deformados e produzirem um efeito onduladoo scanner pode precisar de manutenccedilatildeo (consulte Limpar a unidade dedigitalizaccedilatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Desalinhamento de paacutegina Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Certifique-se de que as guias natildeo estatildeo muito apertadas ou muito soltascontra a pilha de papel

Encaracolamento ou ondulaccedilotildees Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel Temperatura e humidade elevadaspodem causar ondulaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

Dobras ou vincos Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

O verso das impressotildees estaacute sujo Verifique se haacute fugas de toner Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar aparte interior)

Paacuteginas de cor soacutelida ou pretas O cartucho de toner pode natildeo estar instalado correctamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner einstale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)A maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Toner derramado Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Espaccedilos em branco nos caracteres Os espaccedilos em branco satildeo aacutereas brancas dentro dos caracteres em locais ondedeveria haver preto a cheio

Se estaacute a usar transparecircncias tente outro tipo de transparecircncia Devido agravecomposiccedilatildeo das transparecircncias alguns espaccedilos em branco nos caracteressatildeo normaisTalvez natildeo esteja a imprimir na superfiacutecie correcta do papel Retire o papele vire-oO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Faixas horizontais Se aparecerem riscas ou manchas pretas alinhadas horizontalmenteO cartucho de toner pode ter sido instalado incorrectamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner e

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

instale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Ondulaccedilotildees Se o papel impresso estiver ondulado ou natildeo avanccedilar na maacutequinaVire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiroAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Fino (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

Uma imagem desconhecida aparecerepetidamente em algumas folhas ouocorrem situaccedilotildees de tonerderramado impressatildeo clara oucontaminaccedilatildeo

A maacutequina estaacute provavelmente a ser utilizada a uma altitude de 1000 m ousuperior A utilizaccedilatildeo da maacutequina a grande altitude pode afectar a qualidade deimpressatildeo e provocar situaccedilotildees como toner derramado ou impressotildees clarasDefina a altitude correcta para a sua maacutequina (consulte Ajuste da altitude)

Problemas de coacutepia

Estado Soluccedilatildeo sugerida

As coacutepias estatildeo muito claras oumuito escuras

Utilize Luminosidade em Funcao copia para escurecer ou aclarar o fundo dascoacutepias (consulte Alterar o niacutevel de escuridatildeo)

Aparecem manchas linhas marcasou pontos nas coacutepias

Se os defeitos estiverem no original utilize Luminosidade em Funcaocopia para aclarar o fundo das coacutepias (consulte Alterar o niacutevel deescuridatildeo)Se o original natildeo apresentar defeitos limpe a unidade de digitalizaccedilatildeo(consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)

A imagem da coacutepia estaacutedesalinhada

Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeodo scanner ou voltado para cima no alimentador de documentosVerifique se o papel de coacutepia estaacute correctamente colocado

Satildeo impressas coacutepias em branco Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeo doscanner ou voltado para cima no alimentador de documentos

A imagem desaparece da coacutepiacom facilidade

Substitua o papel no tabuleiro por outro de uma embalagem nova

Em aacutereas de humidade elevada natildeo deixe papel na maacutequina durante longosperiacuteodos de tempo

Os encravamentos de papelocorrem com frequecircncia durante acoacutepia

Folheie a pilha de papel e em seguida vire-a ao contraacuterio no tabuleiroSubstitua o papel no tabuleiro por um novo lote Verifiqueajuste as guias depapel se for necessaacuterioCertifique-se de que o papel tem a gramagem apropriada

Verifique se haacute bocados de papel de coacutepia que tenham ficado dentro damaacutequina depois de um encravamento de papel ter sido eliminado

O cartucho de toner produz menoscoacutepias do que o esperado antes deficar sem toner

Os originais podem conter imagens linhas a cheio ou linhas muito grossasPor exemplo os seus originais podem ser formulaacuterios folhetos livros ououtros documentos que utilizam mais tonerPode deixar a tampa do scanner aberta enquanto faz as coacutepias

Desligue a maacutequina e volte a ligaacute-la

Problemas de digitalizaccedilatildeo

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O scanner natildeo funciona Certifique-se de que coloca o original a digitalizar com a face voltada para baixo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

no vidro de exposiccedilatildeo do scanner ou com a face voltada para cima noalimentador de documentosPode natildeo haver memoacuteria disponiacutevel suficiente para guardar o documento quedeseja digitalizar Tente a funccedilatildeo Preacute-digitalizar para ver se funciona Tentereduzir a taxa de resoluccedilatildeo da digitalizaccedilatildeoVerifique se o cabo da maacutequina estaacute ligado correctamente

Certifique-se de que o cabo da maacutequina natildeo estaacute danificado Utilize um cabo quesaiba que estaacute em bom estado Se for necessaacuterio substitua o caboVerifique se o scanner estaacute configurado correctamente Verifique a definiccedilatildeo dedigitalizaccedilatildeo em SmarThru ou na aplicaccedilatildeo que pretende utilizar para ter acerteza de que o trabalho de digitalizaccedilatildeo estaacute a ser enviado para a portacorrecta (por exemplo USB001)

A unidade digitaliza muitolentamente

Verifique se a maacutequina estaacute a imprimir os dados recebidos Se estiver digitalize odocumento depois de os dados recebidos terem sido impressosOs graacuteficos satildeo digitalizados mais lentamente do que o texto

A velocidade de comunicaccedilatildeo diminui no modo de digitalizaccedilatildeo devido agrave grandequantidade de memoacuteria necessaacuteria para analisar e reproduzir a imagemdigitalizada Defina o computador para o modo de impressora ECP nas definiccedilotildeesde BIOS Isto ajuda a aumentar a velocidade Para obter detalhes sobre comoconfigurar o BIOS consulte o guia do utilizador do computador

Aparece uma mensagem noecratilde do computador

O dispositivo natildeo podeser definido para omodo de HW quepretendeA porta estaacute a serusada por outroprogramaA porta estaacutedesactivadaO scanner estaacuteocupado a receber oua imprimir dadosQuando o trabalhoactual estiverconcluiacutedo tentenovamenteParacircmetroidentificador invaacutelidoA digitalizaccedilatildeo falhou

Pode haver um trabalho de coacutepia ou impressatildeo em curso Tente novamente assimque este trabalho esteja concluiacutedoA porta seleccionada estaacute a ser utilizada actualmente Reinicie o computador etente novamenteO cabo da maacutequina pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

O controlador do scanner natildeo estaacute instalado ou o ambiente de funcionamento natildeofoi devidamente configuradoCertifique-se de que a maacutequina estaacute correctamente ligada e de que a correnteestaacute ligada Em seguida reinicie o computadorO cabo USB pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

Problema com o Dell Scan and Fax Manager

Estado soluccedilatildeo sugerida

O Dell Scan and Fax Managernatildeo funciona

Verifique os requisitos do sistema O Dell Scan and Fax Manager funciona emWindows (consulte Requisitos do sistema)

Problemas comuns no Windows

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A mensagem ldquoFicheiro em usordquoaparece durante a instalaccedilatildeo

Feche todas as aplicaccedilotildees do software Remova todo o software do grupo dearranque da impressora e reinicie o Windows Reinstale o controlador deimpressatildeo

ldquoAparece a mensagem ldquoFalhageral de protecccedilatildeordquo ldquoExcepccedilatildeoOErdquo ldquoSpool 32rdquo ou ldquoOperaccedilatildeoilegalrdquo

Feche todas as outras aplicaccedilotildees reinicie o Windows e tente imprimir novamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Aparecem as mensagens ldquoFalha naimpressatildeordquo ldquoOcorreu um erro detempo excedido na impressorardquo

Estas mensagens podem aparecer durante a impressatildeo Continue a aguardar ateacutea maacutequina acabar de imprimir Se a mensagem aparecer no modo de espera oudepois de a impressatildeo estar concluiacuteda verifique a ligaccedilatildeo eou se ocorreu umerro

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Windows consulte o guia do utilizador do MicrosoftWindows fornecido com o computador

Problemas comuns do Linux

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequinanatildeoimprime

Verifique se o controlador da impressora se encontra instalado no sistema Abra Unified DriverConfigurator e vaacute para o separador Printers na janela Printers configuration para ver a lista dasmaacutequinas Certifique-se de que a maacutequina estaacute na lista Se natildeo estiver abra o Add new printerwizard para configurar o seu dispositivoVerifique se a maacutequina foi iniciada Abra Printers configuration e seleccione a maacutequina na lista deimpressoras Observe a descriccedilatildeo no painel Selected printer Se o seu estado indicar Stoppedprima o botatildeo Start Apoacutes esta operaccedilatildeo o funcionamento normal da maacutequina deveraacute serretomado O estado ldquostoppedrdquo pode ser activado quando ocorrerem problemas de impressatildeo Porexemplo pode ser uma tentativa de imprimir um documento quando a porta estaacute a ser utilizada poruma aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeoCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Deveraacute abrirConfiguraccedilatildeo das portas e seleccionar a porta atribuiacuteda agrave sua maacutequina No painel Selected portpode ver se a porta se encontra ocupada por outra aplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que otrabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir o botatildeo Release port se tiver a certeza de quea aplicaccedilatildeo em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute a funcionar devidamenteVerifique se a sua aplicaccedilatildeo tem uma opccedilatildeo de impressatildeo especial como ldquo-orawrdquo Se ldquo-orawrdquoestiver especificado no paracircmetro da linha de comandos remova-o para imprimir correctamente NoGimp Front-end seleccione ldquoprintrdquo -gt ldquoSetup printerrdquo e edite o paracircmetro de linha de comandos noitem de comandoA versatildeo do CUPS (Common Unix Printing System) distribuiacuteda com o SuSE Linux 92 (cups-1121)tem um problema com a impressatildeo IPP (Internet Printing Protocol) Utilize impressatildeo socket em vezde IPP ou instale uma versatildeo mais recente do CUPS (cups-1122 ou superior)

A maacutequinanatildeoimprimepaacuteginasinteiras e oresultado eacutemeiapaacuteginaimpressa

Este eacute um problema conhecido que ocorre quando uma impressora a cores eacute utilizada na versatildeo 851 ouanterior do Ghostscript SO Linux de 64 bits e foi comunicado ao bugsghostscriptcom como GhostscriptBug 688252 O problema eacute resolvido no AFPL Ghostscript v 852 ou superior Transfira a versatildeo maisrecente do AFPL Ghostscript do site httpsourceforgenetprojectsghostscript e instale-a para resolvereste problema

Natildeoconsigodigitalizaratraveacutes doGimpFront-end

Verifique se o Gimp Front-end tem Xsane Device dialog no menu Acquire Se natildeo tiver deve instalaro plug-in Xsane para Gimp no seu computador Pode encontrar o pacote de plug-in Xsane para Gimp noCD de distribuiccedilatildeo para Linux ou no site do Gimp Para obter informaccedilotildees detalhadas consulte a Ajudado CD de distribuiccedilatildeo para Linux ou da aplicaccedilatildeo Gimp Front-endSe quiser utilizar outra aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo consulte a Ajuda dessa aplicaccedilatildeo

Recebi oerroldquoCannotopen portdevice filerdquoao imprimirumdocumento

Evite alterar os paracircmetros do trabalho de impressatildeo (por exemplo atraveacutes do utilitaacuterio LPR GUI)enquanto um trabalho de impressatildeo estiver a ser processado Algumas versotildees do servidor CUPSinterrompem o trabalho de impressatildeo sempre que as opccedilotildees de impressatildeo satildeo alteradas tentandoreiniciar o trabalho a partir do iniacutecio Uma vez que o Unified Linux Driver bloqueia a porta durante aimpressatildeo a interrupccedilatildeo abrupta do controlador manteacutem a porta bloqueada e como tal indisponiacutevelpara posteriores tarefas de impressatildeo Se esta situaccedilatildeo ocorrer tente libertar a porta seleccionandoRelease port na janela Port configuration

A maacutequina Certifique-se de que a maacutequina estaacute devidamente ligada ao computador atraveacutes da porta USB e em

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

natildeoaparece nalista descanners

funcionamentoCertifique-se de que o controlador do scanner da maacutequina se encontra instalado no sistema Abra oUnified Linux Driver configurator alterne para Scanners configuration e em seguida primaDrivers Certifique-se de que o controlador com o nome correspondente ao nome da sua maacutequinaaparece na janelaCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Istoacontece normalmente quando se inicia um procedimento de digitalizaccedilatildeo Aparece uma caixa demensagens adequadaPara identificar a origem do problema abra Ports configuration e seleccione a porta atribuiacuteda aoscanner O siacutembolo da porta devmfp0 corresponde agrave designaccedilatildeo LP0 apresentada nas opccedilotildees doscanner devmfp1 diz respeito a LP1 e assim sucessivamente As portas USB iniciam-se emdevmfp4 pelo que o scanner em USB0 diz respeito respectivamente a devmfp4 e assimsucessivamente No painel Selected port pode ver se a porta se encontra ocupada por outraaplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que o trabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir obotatildeo Release port se tiver a certeza de que a aplicaccedilatildeo da porta em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute afuncionar devidamente

A maacutequinanatildeodigitaliza

Certifique-se de que existe um documento na maacutequina e de que esta estaacute ligada ao computador

Se ocorrer um erro de ES durante a digitalizaccedilatildeo

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Linux consulte o guia do utilizador do Linux fornecido como computador

Problemas comuns do Macintosh

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo imprime ficheiros PDFcorrectamente Faltam algumas partes degraacuteficos texto ou ilustraccedilotildees

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demora maistempo

O documento foi impresso mas o trabalho deimpressatildeo natildeo desapareceu do spooler no MacOS X 1032

Actualize o Mac OS para Mac OS X 1033 ou superior

Algumas letras natildeo satildeo apresentadasnormalmente durante a impressatildeo da paacuteginada capa

O Mac OS natildeo consegue criar o tipo de letra durante a impressatildeo dapaacutegina da capa O alfabeto e os nuacutemeros ingleses satildeo apresentadosnormalmente na paacutegina da capa

Se imprimir um documento no Mac OS com oAcrobat Reader 60 ou superior as cores natildeoficam bem impressas

Certifique-se de que a definiccedilatildeo de resoluccedilatildeo no controlador daimpressora corresponde agrave do Acrobatreg Readerreg

Para obter mais informaccedilotildees sobre mensagens de erro do Macintosh consulte o guia do utilizador do Macintoshfornecido com o computador

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

ConsumiacuteveisEste capiacutetulo fornece informaccedilotildees sobre como adquirir consumiacuteveis acessoacuterios e peccedilas de manutenccedilatildeo disponiacuteveis para asua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Como adquirir

Consumiacuteveis disponiacuteveis

Substituir o cartucho de toner

Os acessoacuterios disponiacuteveis podem variar consoante o paiacutes Contacte os seus representantes de vendas para obter a listade acessoacuterios disponiacuteveis

Como adquirirPara encomendar consumiacuteveis e acessoacuterios autorizados da Dell visite wwwdellcomsupplies ou contacte o distribuidorlocal da Dell ou o revendedor onde adquiriu a maacutequina Tambeacutem pode visitar wwwdellcom ou supportdellcomseleccionar o seu paiacutesregiatildeo e obter informaccedilotildees sobre a assistecircncia

Consumiacuteveis disponiacuteveisQuando os consumiacuteveis atingirem o final da vida uacutetil pode encomendar os seguintes tipos de consumiacuteveis para a suamaacutequina

Tipo Rendimento meacutedio[a] Nuacutemero da peccedila

Cartucho de toner com capacidade standard Aprox 1500 paacuteginas 3J11D

Cartucho de toner com grande capacidade Aprox 2500 paacuteginas 2MMJP[a] Valor do rendimento declarado em conformidade com a ISOIEC 19752

Para substituir um cartucho de toner consulte Substituir o cartucho de toner

Dependendo das opccedilotildees e do modo de trabalho utilizado a vida uacutetil do cartucho pode variar

Deve adquirir consumiacuteveis incluindo cartuchos de toner no mesmo paiacutes onde comprou a maacutequina Caso contraacuterioseratildeo incompatiacuteveis com a maacutequina uma vez que a configuraccedilatildeo do sistema dos mesmos varia consoante o paiacutes

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell tais como reabastecidos ourecondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeoresultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeo genuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia da maacutequina

Substituir o cartucho de tonerClique nesta hiperligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre como substituir um cartucho de toner

Quando o cartucho de toner atingir o fim do tempo de vida uacutetilA mensagem Fim de vida Subst novo cart aparece no visor

Nesta altura o cartucho de toner necessita de ser substituiacutedo Verifique o tipo de cartucho de toner para a maacutequina(consulte Consumiacuteveis disponiacuteveis)

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

3 Retire o novo cartucho de toner da embalagem

4 Retire a protecccedilatildeo de papel do cartucho de toner puxando a fita de embalagem

5 Localize a fita de vedaccedilatildeo na extremidade do cartucho de toner Puxe a fita toda do cartucho com cuidado e deite-afora

A fita de vedaccedilatildeo deve ter mais de 60 cm quando retirada de forma correctaSegurando o cartucho do toner remova a fita que sela o cartucho Certifique-se de que natildeo corta a fitaSe isso acontecer natildeo poderaacute utilizar o cartucho do tonerConsulte as imagens no invoacutelucro do cartucho

6 Agite suavemente o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho Se ofizer asseguraraacute o maacuteximo de coacutepias por cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

7 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequinaAs saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

8 Feche a porta frontal Verifique se a tampa estaacute bem fechada

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

EspecificaccedilotildeesEste capiacutetulo inclui

Especificaccedilotildees do hardware

Especificaccedilotildees ambientais

Especificaccedilotildees eleacutectricas

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Os valores das especificaccedilotildees estatildeo apresentados abaixo sendo que estatildeo sujeitos a alteraccedilotildees sem aviso preacutevioConsulte wwwdellcom ou supportdellcom para possiacuteveis alteraccedilotildees na informaccedilatildeo

Especificaccedilotildees do hardwareItem Descriccedilatildeo

Dimensotildees Altura 2758 mm

Profundidade 409 mm

Largura 416 mm

Peso Maacutequina com consumiacuteveis 1059 kg

Peso da embalagem Papel 213 kg

Plaacutestico 062 kg

Especificaccedilotildees ambientaisItem Descriccedilatildeo

Niacutevel do ruiacutedo[a] Modo pronto 26 dB(A)

Modo de impressatildeo 50 dB(A)

Temperatura Funcionamento 10 a 32 degC

Armazenamento (desembalado) 0 a 40 degC

Humidade Funcionamento 20 a 80 HR

Armazenamento (desembalado) 10 a 80 HR[a] Niacutevel de pressatildeo do som ISO 7779 Configuraccedilatildeo testada instalaccedilatildeo baacutesica da maacutequina papel A4 impressatildeosimplex

Especificaccedilotildees eleacutectricasOs requisitos de corrente estatildeo baseados no paiacutesregiatildeo onde o dispositivo eacute vendido Natildeo converta a tensatildeo defuncionamento Isso pode danificar o dispositivo e anular a garantia do produto

Item Descriccedilatildeo

Potecircncia nominal[a]

Modelos de 110 V 110-127 V CA

Modelos de 220 V 220-240 V CA

Consumo de energia Modo de funcionamento meacutedio Inferior a 370 W

Modo pronto Inferior a 45 W

Modo de economia de energia Inferior a 10 W

Modo desligar Inferior a 1 W[a] Veja na etiqueta de classificaccedilatildeo da maacutequina qual eacute a tensatildeo correcta a frequecircncia (hertz) e o tipo de corrente para

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

a maacutequina

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Tipo Tamanho Dimensotildees

Gramagem do material deimpressatildeo[a]Capacidade[b]

Tabuleiro 1 Tabuleiromanual

Papel comum Carta 216 times 279 mm 60 a 120 gm2

250 folhas de

80 gm2

60 a 163gm2

pilha de1 folha

Legal 216 times 356 mm

US Folio 216 times 330 mm

A4 210 times 297 mm

Ofiacutecio 216 times 343 mm

JIS B5 182 times 257 mm 60 a 90 gm2

150 folhas de

80 gm2

ISO B5 176 times 250 mm

Executivo 184 times 267 mm

A5 148 times 210 mm

A6 105 times 148 mm

Envelope Env Monarch 98 times 191 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

75 a90 gm2

pilha de1 folha

Env No10 105 times 241 mm

Env DL 110 times 220 mm

Env C5 162 times 229 mm

Env C6 114 times 162 mm

Grosso Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

90 gm2 90 gm2

pilha de1 folha

Fino Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

60 a 70 gm2 60 a 70gm2

pilha de1 folha

Transparecircncia Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

138 a146 gm2

pilha de1 folha

Etiquetas[c] Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

120 a 150gm2

pilha de1 folha

Cartolina Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo Postal 4x6

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

105 a 163gm2

pilha de1 folha

Tamanho miacutenimo (personalizado) 76 times 127 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

60 a163 gm2Tamanho maacuteximo (personalizado) 216 times 356 mm

[a] Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 120 gm2 coloque as folhas de papel no tabuleiro uma auma[b] A capacidade maacutexima pode variar consoante a gramagem do material de impressatildeo espessura das folhas econdiccedilotildees ambientais[c] Suavidade 100 a 250 (Sheffield)

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

Apecircndice

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTappendixhtm[1222011 23528 PM]

Apecircndice

Poliacutetica de assistecircncia teacutecnica da DellA assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico requer a cooperaccedilatildeo e participaccedilatildeo do cliente no processo de resoluccedilatildeode problemas e destina-se ao restauro do Sistema Operativo do software de aplicaccedilatildeo e dos controladores do hardwarepara a configuraccedilatildeo predefinida conforme estava aquando do envio da Dell assim como a verificaccedilatildeo da funcionalidade daimpressora e de todo o hardware instalado da Dell Aleacutem desta assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico assistecircnciateacutecnica online estaacute disponiacutevel em Dell Support Outras opccedilotildees de assistecircncia teacutecnica podem estar disponiacuteveis paracompraA Dell fornece assistecircncia teacutecnica limitada para a impressora e para qualquer software e perifeacutericos instalados da DellAssistecircncia para software e perifeacutericos de terceiros eacute fornecida pelo fabricante original incluindo os que foram adquiridoseou instalados atraveacutes do Software amp Peripherals (DellWare) ReadyWare e Custom Factory Integration (CFIDellPlus)

Contactar a DellPode aceder ao Dell Support em supportdellcom Seleccione a sua regiatildeo na paacutegina WELCOME TO DELL SUPPORT epreencha os pormenores pedidos para aceder agraves ferramentas e informaccedilatildeo de ajudaPode contactar a Dell electronicamente utilizando os seguintes endereccedilos

Internetwwwdellcomwwwdellcomap (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)wwwdellcomjp (apenas para o Japatildeo)wwweurodellcom (apenas para a Europa)wwwdellcomla (paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)wwwdellca (apenas para o Canadaacute)

Protocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP) anoacutenimoftpdellcomInicie a sessatildeo como utilizador anoacutenimo e use o seu endereccedilo de e-mail como a sua palavra-passe

Serviccedilo electroacutenico de assistecircnciamobile_supportusdellcomsupportusdellcomla-techsupportdellcom (apenas para paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)apsupportdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)supportjpdellcom (apenas para o Japatildeo)supporteurodellcom (apenas para a Europa)

Serviccedilo electroacutenico de orccedilamentaccedilatildeoapmarketingdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)sales_canadadellcom (apenas para o Canadaacute)

Poliacutetica de garantia e devoluccedilotildeesA Dell Inc (ldquoDellrdquo) fabrica os seus produtos de hardware a partir de peccedilas e componentes que satildeo novos ou o equivalentea novo em conformidade com praacuteticas padratildeo da induacutestria Para obter informaccedilotildees sobre a garantia da Dell para a suaimpressora consulte o Guia de Informaccedilatildeo do Produto

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Glossaacuterio

Este glossaacuterio vai ajudaacute-lo a familiarizar-se com o produto compreendendo a terminologia normalmente utilizada naimpressatildeo e que tambeacutem eacute mencionada neste guia do utilizador

8021180211 eacute um conjunto de normas para comunicaccedilotildees em rede de aacuterea local sem fios (WLAN) desenvolvidas pelo IEEELANMAN Standards Committee (IEEE 802)

80211bg80211bg permite partilhar o mesmo hardware e utilizar a banda de 24 GHz 80211b suporta uma largura de bandaateacute 11 Mbps 80211g ateacute 54 Mbps Os dispositivos 80211bg podem ocasionalmente sofrer interferecircncias de fornosmicroondas telefones sem fios e dispositivos Bluetooth

Ponto de acessoAP (Access Point) ou WAP (Wireless Access Point) eacute um equipamento que liga dispositivos de comunicaccedilatildeo sem fiosem redes de aacuterea local sem fios (WLAN) e funciona como transmissorreceptor central de sinais de raacutedio WLAN

ADFUm alimentador automaacutetico de documentos (ADF Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo que puxaautomaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar parte do papel de uma soacute vez

AppleTalkAppleTalk eacute um conjunto proprietaacuterio de protocolos desenvolvido pela Apple Inc para ligaccedilotildees em rede decomputadores Foi incluiacutedo no Macintosh original (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

Profundidade de bitsUm termo graacutefico informaacutetico que descreve o nuacutemero de bits utilizados para representar a cor de um uacutenico pixelnuma imagem em formato de mapa de bits Uma profundidade de cor superior fornece uma gama maior de coresdistintas Agrave medida que o nuacutemero de bits aumenta o nuacutemero de cores possiacuteveis torna-se impraticavelmente grandepara um mapa de cores A cor de 1 bit eacute normalmente denominada de monocromaacutetica ou preto e branco

BMPUm formato graacutefico de mapa de bits utilizado internamente pelo subsistema graacutefico do Microsoft Windows (GDI) eusado normalmente como um formato simples de ficheiro graacutefico nessa plataforma

BOOTPProtocolo de arranque (BOOTP Bootstrap Protocol) Um protocolo de rede utilizado por um cliente de rede para obtero seu endereccedilo IP automaticamente Isto eacute normalmente efectuado no processo de arranque de computadores ou desistemas operativos neles executados Os servidores BOOTP atribuem a cada cliente o endereccedilo IP de um conjuntode endereccedilos BOOTP permite que computadores do tipo estaccedilatildeo de trabalho sem disco obtenham um endereccedilo IPantes de carregar qualquer sistema operativo avanccedilado

CCDDispositivo de carga acoplada (CCD Charge Coupled Device) eacute um hardware que permite o trabalho de digitalizaccedilatildeoO mecanismo de bloqueio do CCD tambeacutem eacute utilizado para reter o moacutedulo CCD de modo a impedir quaisquer danosque possam ocorrer quando transportar a maacutequina

AgrupamentoAgrupamento eacute um processo de impressatildeo de um trabalho de vaacuterias coacutepias em conjuntos Quando o agrupamentoestiver seleccionado o dispositivo imprime um conjunto inteiro antes de imprimir coacutepias adicionais

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Painel de controloUm painel de controlo eacute uma aacuterea plana normalmente vertical onde os instrumentos de controlo ou monitorizaccedilatildeosatildeo apresentados Estes instrumentos encontram-se normalmente na parte da frente da maacutequina

CoberturaEste eacute o termo de impressatildeo utilizado para a mediccedilatildeo de utilizaccedilatildeo do toner na impressatildeo Por exemplo 5 decobertura significa que um papel de tamanho A4 tem cerca de 5 de imagem ou texto Portanto se o papel ou ooriginal tiver imagens complicadas ou muito texto a cobertura vai ser superior e simultaneamente a utilizaccedilatildeo dotoner vai ser igual agrave cobertura

CSVValores separados por viacutergulas (CSV Comma Separated Values) CSV eacute um tipo de formato de ficheiro que se utilizapara trocar dados entre aplicaccedilotildees diferentes O formato de ficheiro tal como eacute utilizado no Microsoft Excel tornou-senum pseudo-padratildeo em todo o sector mesmo em plataformas natildeo Microsoft

DADFUm alimentador duplex automaacutetico de documentos (DADF Duplex Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo quepuxa e vira automaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar ambos os lados dopapel

PredefiniccedilatildeoO valor ou definiccedilatildeo efectivo quando se retira uma impressora da caixa quando se repotildee a configuraccedilatildeo de faacutebrica daimpressora ou quando se inicializa a impressora

DHCPUm Protocolo de configuraccedilatildeo dinacircmica de anfitriotildees (DHCP Dynamic Host Configuration Protocol) eacute um protocolo derede cliente-servidor Um servidor DHCP fornece paracircmetros de configuraccedilatildeo especiacuteficos para os pedidos do sistemaanfitriatildeo cliente DHCP normalmente informaccedilotildees que o sistema anfitriatildeo cliente precisa para participar numa rede IPO DHCP fornece tambeacutem um mecanismo para atribuir endereccedilos IP a sistemas anfitriotildees cliente

DIMMMoacutedulo de memoacuteria com fileira dupla (DIMM Dual Inline Memory Module) eacute uma pequena placa de circuito quesuporta memoacuteria A DIMM guarda todos os dados na maacutequina tais como dados de impressatildeo dados de faxesrecebidos

DNSO Servidor de Nomes de Domiacutenios (DNS Domain Name Server) eacute um sistema que guarda informaccedilotildees associadas anomes de domiacutenio numa base de dados distribuiacuteda em redes tal como a Internet

Impressora de agulhasUma impressora de agulhas eacute um tipo de impressora de computador com uma cabeccedila de impressatildeo que se deslocapara traacutes e para a frente na paacutegina e imprime por impacto batendo numa fita de tecido embebida em tinta contra opapel de uma forma parecida agrave de uma maacutequina de escrever

PPPPPP (Pontos por polegada) eacute uma medida de resoluccedilatildeo que eacute utilizada na digitalizaccedilatildeo e na impressatildeo De umamaneira geral uma medida de PPP mais elevada resulta numa maior resoluccedilatildeo em detalhes mais visiacuteveis na imageme num tamanho maior de ficheiro

DRPDDetecccedilatildeo do padratildeo de toque identificativo (DRPD Distinctive Ring Pattern Detection) Toque identificativo eacute umserviccedilo da companhia telefoacutenica que permite que um utilizador use uma uacutenica linha telefoacutenica para atender vaacuteriosnuacutemeros de telefone diferentes

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

DuplexUm mecanismo que vira uma folha de papel automaticamente para que a maacutequina possa imprimir (ou digitalizar)ambos os lados do papel Uma impressora equipada com duplex pode imprimir em ambos os lados do papel

Ciclo de trabalhoO ciclo de trabalho eacute a quantidade de paacuteginas que natildeo afecta o desempenho da impressora durante um mecircsNormalmente a impressora tem o limite de vida uacutetil como paacuteginas por ano A vida uacutetil equivale agrave capacidade meacutediade impressotildees normalmente dentro do periacuteodo de garantia Por exemplo se o ciclo de trabalho for de 48000 paacuteginaspor mecircs considerando 20 dias uacuteteis o limite da impressora eacute de 2400 paacuteginas por dia

ECMO modo de correcccedilatildeo de erros (ECM Error Correction Mode) eacute um modo de transmissatildeo opcional incorporado emmaacutequinas de fax ou modems de fax de Classe 1 Detecta e corrige automaticamente erros no processo de transmissatildeode faxes que satildeo por vezes causados por ruiacutedo na linha telefoacutenica

EmulaccedilatildeoA emulaccedilatildeo eacute uma teacutecnica que permite a uma maacutequina obter os mesmos resultados que outraUm emulador duplica as funccedilotildees de um sistema num sistema diferente de forma a que o segundo sistema secomporte como o primeiro A emulaccedilatildeo efectua uma reproduccedilatildeo exacta do comportamento externo em contraste coma simulaccedilatildeo que se refere a um modelo abstracto do sistema a ser simulado muitas vezes considerando o seuestado interno

EthernetEthernet eacute uma tecnologia de ligaccedilatildeo de computadores em rede baseada em frames para redes de aacuterea local (LANs)Define conexotildees e sinalizaccedilatildeo para a camada fiacutesica aleacutem de formatos de frame e protocolos para o controlo de acessoao suporte de dados (MAC)camada de ligaccedilatildeo de dados do modelo OSI Ethernet eacute maioritariamente estandardizadacomo IEEE 8023 Tornou-se na tecnologia LAN mais difundida actualmente utilizada

EtherTalkUm conjunto de protocolos desenvolvido pela Apple Computer para redes de computadores Foi incluiacutedo no Macintoshoriginal (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

FDIA Interface do Dispositivo Externo (FDI Foreign Device Interface) eacute uma placa instalada no interior da maacutequina parapermitir a utilizaccedilatildeo de um dispositivo de terceiros como por exemplo um dispositivo de funcionamento por moedasou um leitor de cartotildees permitindo o serviccedilo de pagamento por impressatildeo na sua maacutequina

FTPProtocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP File Transfer Protocol) eacute um protocolo normalmente utilizado para trocarficheiros em qualquer rede que suporte o protocolo TCPIP (tal como a Internet ou uma intranet)

FusorA parte de uma impressora laser que derrete o toner no material de impressatildeo Eacute constituiacutedo por um rolo teacutermico eum rolo de captaccedilatildeo Apoacutes o toner ser transferido para o papel o fusor aplica calor e pressatildeo para assegurar que otoner permanece no papel permanentemente motivo pelo qual o papel estaacute quente quando sai da impressora a laser

GatewayUma ligaccedilatildeo entre redes de computadores ou entre uma rede de computadores e uma linha telefoacutenica Eacute bastantepopular uma vez que eacute um computador ou uma rede que permite o acesso a outro computador ou rede

Escala de cinzentosEscalas de cinzentos que representam porccedilotildees claras e escuras de uma imagem quando as imagens de cor satildeoconvertidas para escala de cinzentos as cores satildeo representadas por vaacuterias escalas de cinzento

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Meio tomUm tipo de imagem que simula uma escala de cinzentos variando o nuacutemero de pontos As aacutereas altamente coloridassatildeo constituiacutedas por um grande nuacutemero de pontos enquanto que as aacutereas mais claras satildeo constituiacutedas por umnuacutemero inferior de pontos

HDDA Unidade de disco riacutegido (HDD Hard Disk Drive) normalmente referida como disco riacutegido eacute um dispositivo dearmazenamento natildeo volaacutetil que guarda dados codificados digitalmente em pratos com superfiacutecies magneacuteticas querodam com grande rapidez

IEEEO Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) eacute uma organizaccedilatildeo profissional internacional sem finslucrativos para o avanccedilo da tecnologia relacionada com electricidade

IEEE 1284A norma da porta paralela 1284 foi desenvolvida pelo Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) O termo1284-B refere-se a um tipo especiacutefico de conector na extremidade de um cabo paralelo que se liga ao perifeacuterico(por exemplo uma impressora)

IntranetUma rede privada que utiliza protocolos da Internet conectividade de rede e possivelmente o sistema puacuteblico detelecomunicaccedilotildees para partilhar de forma segura parte da informaccedilatildeo ou operaccedilotildees de uma organizaccedilatildeo com os seuscolaboradores Por vezes o termo refere-se apenas ao serviccedilo mais visiacutevel o website interno

Endereccedilo IPUm endereccedilo de protocolo da Internet (IP) eacute um nuacutemero uacutenico utilizado pelos dispositivos para se identificarem ecomunicarem uns com os outros numa rede que utilize a norma de protocolo da Internet

IPMImagens por minuto (IPM Images Per Minute) eacute uma forma de medir a velocidade de uma impressora Uma taxa deIPM indica o nuacutemero de folhas de uma uacutenica face que uma impressora consegue imprimir num minuto

IPPO Protocolo de impressatildeo em rede (IPP Internet Printing Protocol) define um protocolo padratildeo para imprimir assimcomo gerir trabalhos de impressatildeo tamanhos de suporte de impressatildeo resoluccedilatildeo etc O IPP pode ser utilizadolocalmente ou atraveacutes da Internet para centenas de impressoras aleacutem de suportar controlo de acesso autenticaccedilatildeo eencriptaccedilatildeo o que o torna uma soluccedilatildeo de impressatildeo muito mais capaz e segura que as antigas

IPXSPXIPXSPX significa Internet Packet ExchangeSequenced Packet Exchange Eacute um protocolo de rede utilizado pelossistemas operativos da Novell NetWare Tanto o IPX como o SPX fornecem serviccedilos de ligaccedilatildeo semelhantes aoTCPIP o protocolo IPX tem similaridades com IP e o protocolo SPX tem similaridades com TCP O IPXSPX foiconcebido principalmente para redes de aacuterea local (LAN) e eacute um protocolo muito eficiente para este fim(normalmente o seu desempenho excede o do TCPIP numa LAN)

ISOA ISO (International Organization for Standardization ndash Organizaccedilatildeo Internacional de Normalizaccedilatildeo) eacute um organismointernacional de definiccedilatildeo de normas composto por representantes de organismos de normas nacionais Produzpadrotildees industriais e comerciais a niacutevel mundial

ITU-TA International Telecommunication Union eacute uma organizaccedilatildeo internacional estabelecida para normalizar e regularraacutedio e telecomunicaccedilotildees internacionais As suas funccedilotildees principais incluem a normalizaccedilatildeo atribuiccedilatildeo do espectro deraacutedio e a organizaccedilatildeo de acordos de interligaccedilatildeo entre diferentes paiacuteses para permitir chamadas telefoacutenicasinternacionais O T da ITU-T indica telecomunicaccedilotildees

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Tabela ITU-T Nordm 1Tabela de testes normalizados publicada pela ITU-T para transmissotildees de documentos por fax

JBIGNorma do grupo JBIG (JBIG Joint Bi-level Image Experts Group) eacute uma norma de compressatildeo de imagens sem perdade precisatildeo ou de qualidade que foi concebida para a compressatildeo de imagens binaacuterias particularmente para faxesmas que tambeacutem eacute utilizada noutras imagens

JPEGNorma do grupo JPEG (JPEG Joint Photographic Experts Group) eacute o meacutetodo normalizado mais utilizado paracompressatildeo com perdas para imagens fotograacuteficas Eacute o formato utilizado para armazenar e transmitir fotografias naInternet

LDAPProtocolo de acesso a directoacuterios sobre TCPIP (LDAP Lightweight Directory Access Protocol) eacute um protocolo de redespara consultar e modificar serviccedilos de directoacuterio executados sobre TCPIP

LEDUm Diacuteodo Emissor de Luz (LED Light-Emitting Diode) eacute um dispositivo semicondutor que indica o estado da maacutequina

Endereccedilo MACO endereccedilo Media Access Control (MAC) eacute um identificador uacutenico associado a um adaptador de rede O endereccedilo MACeacute um identificador uacutenico de 48 bits escrito como 12 caracteres hexadecimais agrupados aos pares (por exemplo 00-00-0c-34-11-4e) Este endereccedilo eacute normalmente gravado numa NIC (Network Interface Card ndash Placa de interface derede) pelo seu fabricante e eacute utilizado como um auxiacutelio para routers que tentam localizar maacutequinas em redesgrandes

MFPO Perifeacuterico multifuncional (MFP Multi Function Peripheral) eacute uma maacutequina de escritoacuterio que inclui diversasfuncionalidades num uacutenico corpo fiacutesico de maneira a ter uma impressora uma copiadora um fax um scanner etc

MHHuffman Modificado (MH Modified Huffman) eacute um meacutetodo de compressatildeo para diminuir a quantidade de dados que eacutepreciso transmitir entre maacutequinas de fax para transferir a imagem recomendada pela ITU-T T4 O MH eacute um esquemade codificaccedilatildeo baseado em livros de coacutedigo optimizado para comprimir eficientemente espaccedilos em branco Como amaioria dos faxes eacute constituiacuteda principalmente por espaccedilos em branco isto minimiza o tempo de transmissatildeo damaioria dos faxes

MMRREAD Modificado Modificado (MMR Modified Modified READ) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-TT6

ModemUm dispositivo que modula um sinal de portadora para codificar informaccedilatildeo digital e tambeacutem desmodula esse sinal deportadora para descodificar informaccedilatildeo transmitida

MRLeitura modificada (MR Modified Read) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-T T4 O MR codifica aprimeira linha digitalizada utilizando o MH A linha seguinte eacute comparada com a primeira as diferenccedilas determinadase depois as diferenccedilas satildeo codificadas e transmitidas

NetWare

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Um sistema operativo para redes desenvolvido pela Novell Inc Inicialmente utilizava multitarefa cooperativa paraexecutar vaacuterios serviccedilos num PC e os protocolos de rede eram baseados na pilha XNS da Xerox Actualmente aNetWare suporta TCPIP assim como IPXSPX

OPCO Fotocondutor Orgacircnico (OPC Organic Photo Conductor) eacute um mecanismo que cria uma imagem virtual paraimpressatildeo utilizando um raio laser emitido a partir de uma impressora laser e que normalmente eacute verde ou cinzentoe em forma de cilindroUma unidade de exposiccedilatildeo de um tambor eacute desgastada lentamente devido agrave utilizaccedilatildeo da impressora e deveraacute sersubstituiacuteda adequadamente dado que pode ficar riscada devido ao gratildeo do papel

OriginaisO primeiro exemplo de alguma coisa tal como um documento fotografia ou texto etc que eacute copiada reproduzidaou traduzida para produzir outras mas em que ela mesma natildeo eacute copiada nem derivada de qualquer outra coisa

OSIInterconexatildeo de sistemas abertos (OSI Open Systems Interconnection) eacute um modelo desenvolvido pela OrganizaccedilatildeoInternacional de Normalizaccedilatildeo (ISO International Organization for Standardization) para comunicaccedilotildees A OSIoferece uma abordagem modular standard ao design de redes que divide o conjunto requerido de complexas funccedilotildeesem camadas funcionais geriacuteveis e independentes As camadas satildeo de cima para baixo Aplicaccedilatildeo ApresentaccedilatildeoSessatildeo Transporte Rede Ligaccedilatildeo de dados e Fiacutesica

PABXUma central telefoacutenica privada automaacutetica (PABX Private Automatic Branch Exchange) eacute um sistema de comutaccedilatildeotelefoacutenica automaacutetica numa empresa privada

PCLIdioma de controlo da impressora (PCL Printer Command Language) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas (PDL)desenvolvida pela HP como um protocolo de impressatildeo e tornou-se num padratildeo da induacutestria Desenvolvidaoriginalmente para as impressoras de jacto de tinta iniciais a PCL foi lanccedilada em vaacuterios niacuteveis para impressorasteacutermicas de agulhas e de paacuteginas

PDFFormato para a Portabilidade de Documentos (PDF Portable Document Format) eacute um formato de ficheiro proprietaacuteriodesenvolvido pela Adobe Systems para representaccedilatildeo de documentos bidimensionais num formato independente dedispositivo e de resoluccedilatildeo

PostScriptPostScript (PS) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas e uma linguagem de programaccedilatildeo utilizada principalmentenas aacutereas de electroacutenica e de desktop publishing Eacute executada num interpretador para gerar uma imagem

Controlador da impressoraUm programa utilizado para enviar comandos e transferir dados do computador para a impressora

Material de impressatildeoOs materiais como papeacuteis envelopes etiquetas e transparecircncias que podem ser utilizados numa impressora scannerfax ou copiadora

PPMPaacuteginas por minuto (PPM Pages Per Minute) eacute um meacutetodo de medida para determinar a que velocidade funciona aimpressora isto eacute qual o nuacutemero de paacuteginas que uma impressora pode produzir num minuto

Ficheiro PRNUma interface para um controlador de dispositivo isto permite ao software interagir com o controlador do dispositivo

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

utilizando chamadas de sistema de entradasaiacuteda padratildeo o que simplifica muitas tarefas

ProtocoloUma convenccedilatildeo ou norma que controla ou permite a ligaccedilatildeo comunicaccedilatildeo e transferecircncia de dados entre dois pontosfinais de processamento de dados

PSConsulte PostScript

PSTNA Rede Puacuteblica de Telefoacutenica Comutada (PSTN Public-Switched Telephone Network) eacute a rede das redes telefoacutenicaspuacuteblicas comutadas mundiais que em instalaccedilotildees empresariais eacute normalmente encaminhada atraveacutes da centraltelefoacutenica

RADIUSServiccedilo remoto de autenticaccedilatildeo de marcaccedilatildeo do utilizador (RADIUS Remote Authentication Dial In User Service) eacuteum protocolo para autenticaccedilatildeo de utilizador remoto e gestatildeo de contas O RADIUS permite uma gestatildeo centralizadade dados de autenticaccedilatildeo tais como nomes de utilizador e palavras-passe utilizando um conceito AAA (autenticaccedilatildeoautorizaccedilatildeo e gestatildeo de contas) para gerir o acesso agrave rede

ResoluccedilatildeoA nitidez de uma imagem medida em pontos por polegada (PPP) Quanto mais ppp maior eacute a resoluccedilatildeo

SMBBloco de mensagens no servidor (SMB Server Message Block) eacute um protocolo de rede aplicado principalmente parapartilhar ficheiros impressoras portas seacuterie e comunicaccedilotildees diversas entre noacutes numa rede Tambeacutem proporciona ummecanismo de comunicaccedilotildees inter-processos autenticado

SMTPProtocolo Simples para Transferecircncia de Correspondecircncia (SMTP Simple Mail Transfer Protocol) eacute a norma paratransmissotildees de e-mail pela Internet SMTP eacute um protocolo relativamente simples baseado em texto em que um oumais destinataacuterios de uma mensagem satildeo especificados e depois o texto da mensagem eacute transferido Eacute um protocolocliente-servidor em que o cliente envia uma mensagem de e-mail para o servidor

SSIDIdentificador de um conjunto de serviccedilos (SSID Service Set Identifier) eacute o nome de uma rede de aacuterea local sem fios(WLAN) Todos os dispositivos sem fios numa WLAN utilizam o mesmo SSID para comunicar uns com os outros OsSSIDs satildeo sensiacuteveis a maiuacutesculasminuacutesculas e tecircm um maacuteximo de 32 caracteres

Maacutescara de subredeA maacutescara de subrede eacute utilizada com o endereccedilo da rede para determinar que parte do endereccedilo eacute o endereccedilo darede e que parte eacute o endereccedilo do anfitriatildeo

TCPIPProtocolo de controlo de transmissatildeo (TCP Transmission Control Protocol) e Protocolo da Internet (IP InternetProtocol) conjunto de protocolos de comunicaccedilotildees que implementam a pilha de protocolos na qual a Internet e amaioria das redes comerciais satildeo executadas

TCRO Relatoacuterio de confirmaccedilatildeo da transmissatildeo (TCR Transmission Confirmation Report) fornece detalhes de cadatransmissatildeo tais como o estado do trabalho o resultado da transmissatildeo e o nuacutemero de paacuteginas enviadas Esterelatoacuterio pode ser definido para ser impresso depois de cada trabalho ou apenas depois de transmissotildees falhadas

TIFF

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Formato de ficheiro de imagens com coacutedigos identificativos (TIFF Tagged Image File Format) eacute um formato deimagem de mapa de bits de resoluccedilatildeo variaacutevel TIFF descreve dados de imagens que normalmente vecircm dos scannersAs imagens TIFF utilizam tags palavras-chave que definem as caracteriacutesticas da imagem incluiacuteda no ficheiro Esteformato flexiacutevel e independente de plataformas pode ser utilizado para imagens que tenham sido feitas por diversasaplicaccedilotildees de processamento

Cartucho de tonerUm recipiente para o toner

TonerO toner eacute um poacute utilizado em impressoras laser e em copiadoras formando o texto e as imagens no papel impressoO toner pode ser derretido pelo calor do fusor levando-o a unir-se agraves fibras no papel

TWAINUm padratildeo da induacutestria para scanners e software de scanners Se utilizar um scanner compatiacutevel com TWAIN e umprograma de software compatiacutevel com TWAIN pode comeccedilar uma digitalizaccedilatildeo a partir do programa um API decaptura de imagens para os sistemas operativos Microsoft Windows e Apple Macintosh

Caminho UNCUNC (Uniform Naming Convention) eacute uma forma padratildeo de aceder a partilhas de rede em Windows NT e outrosprodutos da Microsoft O formato de um caminho UNC eacute ltservernamegtltsharenamegtltAdditional directorygt

URLLocalizador de Recursos Uniformes (URL Uniform Resource Locator) eacute o endereccedilo global de documentos e recursosna Internet A primeira parte do endereccedilo indica qual o protocolo a utilizar a segunda parte especifica o endereccedilo IPou o nome de domiacutenio onde o recurso estaacute localizado

USBBarramento universal em seacuterie (USB Universal Serial Bus) eacute uma norma desenvolvida pela USB Implementers ForumInc para ligar computadores e perifeacutericos Ao contraacuterio da porta paralela o USB foi concebido para ligarconcomitantemente uma uacutenica porta USB de computador a vaacuterios perifeacutericos

Marca de aacuteguaUma marca de aacutegua eacute uma imagem ou padratildeo reconheciacutevel que eacute mais claro que o texto impresso

WEPPrivacidade equivalente sem fios (WEP Wired Equivalent Privacy) eacute um protocolo de seguranccedila especificado em IEEE80211 para proporcionar o mesmo niacutevel de seguranccedila que uma LAN com fios O WEP oferece seguranccedila atraveacutes daencriptaccedilatildeo de dados por raacutedio para que fiquem protegidos quando forem transmitidos de um ponto final para outro

WIAArquitectura de imagens do Windows (WIA Windows Imaging Architecture) eacute uma arquitectura de criaccedilatildeo de imagensque foi originalmente introduzida no Windows XP Uma digitalizaccedilatildeo pode ser iniciada a partir destes sistemasoperativos utilizando um scanner compatiacutevel com WIA

WPAAcesso protegido sem fios (WPA Wi-Fi Protected Access) eacute uma classe de sistemas para proteger redes decomputadores sem fios (Wi-Fi) criada para melhorar as funccedilotildees de seguranccedila do WEP

WPA-PSKWPA-PSK (WPA Pre-Shared Key) eacute um modo especial de WPA para pequenas empresas ou utilizadores domeacutesticosUma chave partilhada ou palavra-passe eacute configurada no ponto de acesso sem fios (WAP) e em qualquer portaacutetilsem fios ou dispositivo de ambiente de trabalho O WPA-PSK cria uma chave uacutenica para cada sessatildeo entre um clientesem fios e o WAP associado de modo a aumentar a seguranccedila avanccedilada

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_tray1htm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_mphtm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_insidehtm[1222011 23531 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_exitareahtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfofflinehtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfreplace_tonerhtm[1222011 23533 PM]

>
  • Local Disk
    • cover
    • Copyright
    • Informaccedilatildeo de seguranccedila
    • Acerca deste guia do utilizador
    • Caracteriacutesticas do seu novo produto
    • Introduccedilatildeo
    • Guia raacutepido
    • Configuraccedilatildeo baacutesica
    • Material de impressatildeo e tabuleiro
    • Impressatildeo
    • Coacutepia
    • Digitalizaccedilatildeo
    • Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada
    • Ferramentas de gestatildeo
    • Manutenccedilatildeo
    • Resoluccedilatildeo de problemas
    • Consumiacuteveis
    • Especificaccedilotildees
    • Apecircndice
    • Glossaacuterio
    • jam_tray1htm
    • jam_mphtm
    • jam_insidehtm
    • jam_exitareahtm
    • offlinehtm
    • replace_tonerhtm
Page 4: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPThelpindexhtm[1222011 23506 PM]

ajustartamanho do tabuleiroautenticaccedilatildeoimprimir um relatoacuteriobotatildeo Startbotatildeo stopclearbototildeesfunccedilatildeo decabo USBinstalaccedilatildeo do controladorcaracteriacutesticascaracteriacutesticascaracteriacutesticas do material de impressatildeocontrolador da impressoracontrolador da impressorafunccedilatildeo de economia de energiafunccedilotildees da maacutequinafunccedilotildees da maacutequinasoftware fornecidocartaz imprimircartucho de tonerguardarinstruccedilotildees de manuseamentonatildeo Dell e recarregadosredistribuir o tonersubstituir o cartuchotempo de vida uacutetil previstocolocarmaterial especialoriginais no vidro de exposiccedilatildeo do scannerpapel no tabuleiro manualpapel no tabuleiro 1configuraccedilatildeo da coacutepiaconsumiacuteveisconsumiacuteveis disponiacuteveiscontrolar a vida uacutetil dos consumiacuteveisencomendarsubstituir o cartucho de tonertempo de vida uacutetil previsto para o cartucho de tonercontrolador da impressoracaracteriacutesticasconvenccedilatildeo

ajustartamanho do tabuleiroautenticaccedilatildeoimprimir um relatoacuteriobotatildeo Startbotatildeo stopclearbototildeesfunccedilatildeo decabo USBinstalaccedilatildeo do controladorcaracteriacutesticascaracteriacutesticascaracteriacutesticas do material de impressatildeocontrolador da impressoracontrolador da impressorafunccedilatildeo de economia de energiafunccedilotildees da maacutequinafunccedilotildees da maacutequinasoftware fornecidocartaz imprimircartucho de tonerguardarinstruccedilotildees de manuseamentonatildeo Dell e recarregadosredistribuir o tonersubstituir o cartuchotempo de vida uacutetil previstocolocarmaterial especialoriginais no vidro de exposiccedilatildeo do scannerpapel no tabuleiro manualpapel no tabuleiro 1configuraccedilatildeo da coacutepiaconsumiacuteveisconsumiacuteveis disponiacuteveiscontrolar a vida uacutetil dos consumiacuteveisencomendarsubstituir o cartucho de tonertempo de vida uacutetil previsto para o cartucho de toner

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPThelpsearchhtm[1222011 23508 PM]

Copyright

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyrighthtm[1222011 23508 PM]

CopyrightAs informaccedilotildees deste documento estatildeo sujeitas a alteraccedilotildees sem aviso preacuteviocopy 2010 Dell Inc Todos os direitos reservadosEacute estritamente proibida a reproduccedilatildeo destes materiais sob qualquer forma sem a autorizaccedilatildeo preacutevia por escrito da DellIncMarcas comerciais utilizadas neste texto Dell o logoacutetipo DELL e Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP satildeomarcas comerciais da Dell Inc Microsoft Windows Windows Vista e Windows Server satildeo marcas registadas da MicrosoftCorporation nos Estados Unidos eou noutros paiacuteses Adobe e Acrobat Reader satildeo marcas registadas ou marcas comerciaisda Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos eou noutros paiacutesesNeste documento podem ser utilizadas outras marcas e nomes comerciais para indicar as entidades proprietaacuterias dasmarcas e nomes dos produtos respectivosA Dell Inc renuncia a quaisquer interesses de propriedade relativamente a marcas comerciais e nomes de marcas paraaleacutem dos seusConsulte o ficheiro LICENSEtxt no CD-ROM fornecido para ver informaccedilotildees sobre a licenccedila de coacutedigo abertoREV 100

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

Informaccedilatildeo de seguranccedilaEstes avisos e precauccedilotildees vecircm incluiacutedos neste guia para evitar a ocorrecircncia de ferimentos e impedir que a maacutequina sofraqualquer tipo de danos Leia atentamente todas estas instruccedilotildees antes de utilizar a maacutequinaUtilize a sua maacutequina e qualquer aparelho eleacutectrico com a maacutexima sensatez e cuidado Siga todos os avisos e instruccedilotildeesindicados na maacutequina e na literatura que acompanha a maacutequina Depois de ler esta secccedilatildeo guarde este guia num localseguro para consulta futura

Importante siacutembolos de seguranccedilaEsta secccedilatildeo explica os significados de todos os iacutecones e siacutembolos no guia do utilizador Estes siacutembolos de seguranccedila estatildeoordenados de acordo com o grau de risco

Explicaccedilatildeo de todos os iacutecones e siacutembolos utilizados no guia do utilizadorAviso Perigos ou praacuteticas natildeo seguras que podem resultar em ferimentos graves ou morte

Cuidado Perigos ou praacuteticas natildeo seguras que podem resultar em ferimentos de pouca gravidade ou danosmateriais

Natildeo experimente

Natildeo desmonte

Natildeo toque

Desligue o cabo de alimentaccedilatildeo da tomada de parede

Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada agrave terra para evitar choques eleacutectricos

Ligue para o centro de assistecircncia teacutecnica e peccedila ajuda

Siga rigorosamente as instruccedilotildees

Ambiente de funcionamento Aviso

Natildeo utilize a maacutequina se o cabo de alimentaccedilatildeo estiverdanificado ou se a tomada eleacutectrica natildeo estiver ligadaagrave terraCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Natildeo dobre o cabo de alimentaccedilatildeo nemcoloque objectos pesados sobre omesmoSe pisar o cabo de alimentaccedilatildeo ou

colocar algum objecto pesado sobre o mesmopode apanhar um choque eleacutectrico ou provocarum incecircndio

Natildeo coloque o que quer que seja sobre a maacutequina(aacutegua objectos pequenos de metal ou objectospesados velas cigarros acesos etc)Caso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Natildeo retire a ficha puxando pelo cabonatildeo toque na ficha com as matildeosmolhadasCaso contraacuterio pode apanhar um

choque eleacutectrico ou provocar um incecircndioSe a maacutequina aquecer muito soltar fumo emitirruiacutedos estranhos ou se detectar algum cheiro invulgarcarregue imediatamente no interruptor e desligue amaacutequina da tomada

Caso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

CuidadoDurante trovoadas ou nos periacuteodos em que amaacutequina natildeo estiver a funcionar retire a

Se natildeo conseguir introduzir a ficha facilmente na tomadaeleacutectrica natildeo tente forccedilar

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

ficha da tomada eleacutectricaCaso contraacuterio pode apanhar um choque

eleacutectrico ou provocar um incecircndio

Chame um electricista para mudar a tomada eleacutectrica ouentatildeo corre o risco de apanhar um choque eleacutectrico

Tenha cuidado porque a aacuterea de saiacuteda do papel estaacutequenteCuidado para natildeo se queimar

Natildeo deixe os animais domeacutesticos roerem os cabos de CAdo telefone ou de interface para PCCaso contraacuterio provocar um choque eleacutectrico ou umincecircndio eou danos no seu animal domeacutestico

Se deixar cair a maacutequina ou se a respectiva estruturaparecer danificada desligue a maacutequina de todos os cabosde interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se a maacutequina natildeo estiver a funcionar devidamentedepois de seguir estas instruccedilotildees desligue-a de todos oscabos de interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se notar que o desempenho da maacutequina piorouinesperadamente desligue-a de todos os cabos deinterface e solicite a assistecircncia de teacutecnicos qualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Meacutetodo de funcionamento Cuidado

Natildeo force a saiacuteda do papeldurante a impressatildeoSe o fizer pode danificar amaacutequina

Quando imprimir em grandes quantidades a parte de baixoda aacuterea de saiacuteda do papel pode aquecer Natildeo deixenenhuma crianccedila tocar nessa aacutereaCaso contraacuterio correm o risco de se queimar

Natildeo ponha a matildeo entre amaacutequina e o tabuleiro parapapelSe o fizer pode magoar-se

Natildeo retire o papel encravado com pinccedilas nem objectosmetaacutelicos afiadosSe o fizer pode danificar a maacutequina

Natildeo tape nem introduza objectos naabertura de ventilaccedilatildeoSe o fizer os componentes podem aquecermuito danificando a maacutequina ou provocandoum incecircndio

Natildeo deixe acumular muito papel no tabuleiro de saiacutedaSe o fizer pode danificar a maacutequina

Quando recolocar papel ou retirar papelencravado tenha cuidado para natildeo se cortarPode magoar-se

O dispositivo de intercepccedilatildeo de corrente desta maacutequina eacute o cabo dealimentaccedilatildeoPara desligar a maacutequina da corrente retire o cabo de alimentaccedilatildeo datomada eleacutectrica

InstalaccedilatildeoTransporte Aviso

Natildeo instale a maacutequina num local huacutemido com poeira ou fugas de aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

CuidadoQuando transportar a maacutequinacarregue no interruptor e desliguetodos os cabos satildeo necessaacuterias pelomenos duas pessoas para levantar a

maacutequinaA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Natildeo cubra a maacutequina nem a coloque num local pouco arejadocomo por exemplo um armaacuterioSe a maacutequina natildeo estiver bem ventilada pode ocorrer umincecircndio

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

Natildeo coloque a maacutequina numa superfiacutecieinstaacutevelA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo a uma tomada eleacutectrica ligada agraveterraCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

A potecircncia da maacutequina deve estar de acordocom o que vem indicado na etiquetaSe natildeo tiver a certeza e pretender verificar oniacutevel de potecircncia que estaacute a utilizar contacte acompanhia de electricidade

Natildeo sobrecarregue as tomadas de parede nem os cabos deextensatildeoIsto pode piorar o desempenho da maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

Utilize apenas um cabo de linha telefoacutenica Nordm26 AWG[a] ou maior se for necessaacuterioCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Para que a maacutequina funcione em seguranccedila utilize o cabo dealimentaccedilatildeo fornecido com a maacutequina Se estiver a utilizar um cabocom mais de 2 metros numa maacutequina de 140 V o calibre deve ser16 AWG ou superiorCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

[a] AWG American Wire Gauge (Norma americana das dimensotildees dos fios)

ManutenccedilatildeoVerificaccedilatildeo Cuidado

Antes de limpar o interior da maacutequina desligue-a da tomadade parede Natildeo limpe a maacutequina com benzeno diluente nemaacutelcool natildeo borrife directamente a maacutequina com aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Mantenha os produtos delimpeza afastados de crianccedilasAs crianccedilas podem magoar-se

Quando estiver a mexer no interior da maacutequina a substituirconsumiacuteveis ou a limpar o interior da maacutequina natildeo utilize amaacutequinaSe o fizer pode magoar-se

Natildeo desmonte repare nemreconstrua a maacutequinaSe o fizer pode danificar amaacutequina Chame um teacutecnico

certificado quando a maacutequina precisar dereparaccedilotildees

Mantenha o cabo de alimentaccedilatildeo e a superfiacutecie de contacto da fichalivres de poacute e aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

Para limpar e utilizar a maacutequina siga asinstruccedilotildees dadas no guia do utilizadorfornecido com a maacutequinaCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Natildeo remova tampas nem resguardos que estejam aparafusadosA maacutequina soacute deve ser reparada por teacutecnicos de assistecircncia da Dell

Utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis Cuidado

Natildeo desmonte o cartucho de tonerO poacute do toner pode ser perigoso

Quando guardar consumiacuteveis comocartuchos de toner mantenha-osafastados de crianccedilasO poacute do toner pode ser perigoso

Natildeo queime consumiacuteveis como um cartucho de toner ouum fusorSe o fizer pode provocar uma explosatildeo ou um incecircndio

A utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados taiscomo toner pode danificar a maacutequinaSe a maacutequina ficar danificada por causa dautilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados seraacutecobrada uma taxa de serviccedilo

Quando substituir o cartucho de toner ou retirar papel encravadocuidado para natildeo deixar que o poacute do toner entre em contacto com ocorpo ou com a roupaO poacute do toner pode ser perigoso

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

Acerca deste guia do utilizadorEste guia fornece informaccedilotildees sobre como utilizar a maacutequina

Leia a informaccedilatildeo de seguranccedila antes de utilizar a maacutequinaSe ocorrer algum problema durante a utilizaccedilatildeo da maacutequina consulte o capiacutetulo sobre resoluccedilatildeo de problemas(consulte Resoluccedilatildeo de problemas)Os termos que se usam neste guia do utilizador satildeo explicados no capiacutetulo do glossaacuterio (consulte Glossaacuterio)Todas as ilustraccedilotildees deste guia do utilizador podem ser diferentes da maacutequina consoante as respectivas opccedilotildeesou modelosOs procedimentos descritos neste guia do utilizador baseiam-se principalmente no Windows XP

ConvenccedilatildeoAlguns termos deste guia satildeo utilizados alternadamente conforme mencionado em seguida

Documento eacute sinoacutenimo de original

Papel eacute sinoacutenimo de material ou material de impressatildeo

Maacutequina refere-se a impressora ou MFPA seguinte tabela apresenta as convenccedilotildees deste guia

Convenccedilatildeo Descriccedilatildeo Exemplo

Negrito Utiliza-se para textos no ecratilde ou nomes de bototildees na maacutequina Inic

Nota Fornece mais informaccedilotildees ou especificaccedilotildees detalhadas das funccedilotildees ecaracteriacutesticas da maacutequina O formato da data pode variar

em funccedilatildeo do paiacutesCuidado Fornece aos utilizadores informaccedilotildees que lhes permitam proteger a

maacutequina de possiacuteveis danos ou avarias mecacircnicas Natildeo toque na parte inferiorverde do cartucho de toner

Nota derodapeacute

Fornece informaccedilotildees mais detalhadas sobre determinadas palavras ousobre uma frase

a paacuteginas por minuto

(ldquoReferecircnciacruzadardquo)

Conduz os utilizadores a uma paacutegina de referecircncia com informaccedilotildeesmais detalhadas

(Consulte Obter maisinformaccedilotildees)

Obter mais informaccedilotildeesPode encontrar informaccedilotildees sobre como instalar e utilizar a maacutequina nos seguintes manuais

Nome do recurso Descriccedilatildeo

Guia deinstalaccedilatildeo raacutepida

Este guia fornece informaccedilatildeo baacutesica sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina

Guia doutilizador

Este guia fornece instruccedilotildees passo a passo sobre a utilizaccedilatildeo de todas as funccedilotildees da maacutequina econteacutem informaccedilotildees sobre a manutenccedilatildeo da maacutequina resoluccedilatildeo de problemas e substituiccedilatildeo deconsumiacuteveis

Ajuda docontrolador daimpressora

Esta ajuda fornece informaccedilotildees sobre o controlador da impressora e instruccedilotildees para configurar asopccedilotildees de impressatildeo (consulte Utilizar ajuda)

Website da Dell Se tiver acesso agrave Internet pode obter ajuda suporte controladores da maacutequina manuais e

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

informaccedilotildees sobre encomendas no website da Dell wwwdellcom ou supportdellcom

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Caracteriacutesticas do seu novo produtoA sua nova maacutequina estaacute equipada com vaacuterias caracteriacutesticas especiais que melhoram a qualidade de impressatildeo dosdocumentos

Caracteriacutesticas especiaisImprimir de forma raacutepida e com uma qualidade excelente

Pode imprimir com uma resoluccedilatildeo ateacute 1200 x 1200 ppp de saiacuteda efectiva

A maacutequina imprime ateacute 22 ppm em papel de tamanho A4 e 23 ppm em papel de tamanho Carta

Trabalhar com vaacuterios tipos diferentes de material de impressatildeoO tabuleiro manual suporta papel normal de vaacuterios tamanhos papel timbrado envelopes etiquetasmeios de impressatildeo personalizados postais e papel pesadoTabuleiro para 250 folhas suporta papel normal

Criar documentos profissionaisImprima marcas de aacutegua Pode personalizar os seus documentos com palavras como ldquoConfidencialrdquo(consulte Utilizar marcas de aacutegua)Imprima cartazes O texto e as imagens de cada paacutegina do documento satildeo ampliados e impressosnuma folha de papel e podem ser colados para formar um cartaz (consulte Imprimir cartazes)Pode utilizar formulaacuterios preacute-impressos com papel normal (consulte Utilizar sobreposiccedilatildeo)

Poupar tempo e dinheiroPara poupar papel pode imprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel (consulte Imprimir vaacuteriaspaacuteginas numa folha de papel)Esta maacutequina poupa electricidade automaticamente reduzindo substancialmente o consumo deenergia quando natildeo estaacute a ser utilizadaPara poupar papel pode imprimir em ambos os lados das folhas (manual) (consulte Imprimir emambos os lados do papel (manual))

Imprimir em vaacuterios ambientesPode imprimir com vaacuterios sistemas operativos tais como sistemas Windows Linux e Macintosh(consulte Requisitos do sistema)A sua maacutequina estaacute equipada com uma interface USB

Copiar originais em vaacuterios formatosA maacutequina pode fazer vaacuterias coacutepias de imagens de um documento original para uma uacutenica paacutegina(consulte Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas))A qualidade de impressatildeo e o tamanho da imagem podem ser ajustados e melhorados ao mesmotempo

Digitalizar os originais e enviaacute-los imediatamente

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Digitalize a cores e utilize as compressotildees precisas de formatos JPEG TIFF e PDF

Caracteriacutesticas por modeloA maacutequina foi concebida para suportar todas as necessidades associadas a documentos ndash desde a impressatildeo e coacutepia agravessoluccedilotildees de rede mais avanccediladas para o seu negoacutecioAs caracteriacutesticas por modelo incluem

FUNCcedilOtildeES Dell 1133

Imprimir

Impressatildeo duplex (frente e verso) (manual)

Copiar

USB 20

( Incluiacutedo Nao disponiacutevel)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

IntroduccedilatildeoEste capiacutetulo apresenta-lhe uma visatildeo geral da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Descriccedilatildeo geral da maacutequina

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

Pormenores do LED de Estado

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteis

Ligar a maacutequina

Descriccedilatildeo geral da maacutequinaVista frontal

1 Tampa do scanner 6 Tabuleiro manual 11 Guias de largura do papel do tabuleiro manual

2 Suporte de saiacuteda 7 Porta frontal 12 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Pega da porta frontal 8 Tabuleiro de saiacuteda de documentos 13 Unidade de digitalizaccedilatildeo

4 Pega 9 Painel de controlo 14 Botatildeo de fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo[a]

5 Tabuleiro 1 10 Cartucho de toner

[a] Este botatildeo eacute utilizado para fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo

Vista posterior

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

1 Porta USB 3 Porta posterior

2 Conector de alimentaccedilatildeo 4 Pega da porta posterior

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

1 Ecratilde Mostra o estado actual e os avisos durante uma operaccedilatildeo

2 Estado ( ) Mostra o estado da maacutequina (consulte Pormenores do LED de Estado)

3 Setas Permitem percorrer as opccedilotildees disponiacuteveis do menu seleccionado e aumentar ou diminuir os valoresrespectivos

4 Menu ( )Entra no modo Menu e percorre os menus disponiacuteveis (consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeoavanccedilada)

5 OK Confirma a selecccedilatildeo mostrada no ecratilde

6 Anterior ( ) Volta para o menu de niacutevel superior

7 Coacutepia do ID ()

Pode copiar ambos os lados de um Cartatildeo de Identificaccedilatildeo como uma carta de conduccedilatildeo num doslados de uma folha (consulte Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeo)

8 Digitalizar para

( )

Envia dados digitalizados (consulte Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC))

9 Reduzampliar( )

Torna uma coacutepia mais pequena ou maior que o documento original (Consulte Reduzir ou ampliarcoacutepias)

10 StopClear ()

Paacutera uma operaccedilatildeo em qualquer altura

11 Iniciar ( ) Inicia um trabalho

12 Energia ( ) Pode ligar e desligar a maacutequina (consulte Botatildeo Energia)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Pormenores do LED de EstadoA cor do LED de Status indica o estado actual da maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute offline

A maacutequina estaacute no modo de economia de energia Quando receber dados ou premir um botatildeoa maacutequina muda automaticamente para online

Verde Intermitente Quando a luz de fundo pisca lentamente a maacutequina estaacute a receber dados do computador

Quando a luz de fundo pisca rapidamente a maacutequina estaacute a imprimir dados

Ligado A maacutequina estaacute online e pode ser utilizada

Vermelho Intermitente Ocorreu um pequeno erro e a maacutequina aguarda que o erro seja resolvido Verifique amensagem apresentada no ecratilde Quando o problema for resolvido a maacutequina retoma o seufuncionamento

Haacute pouco toner Substitua o cartucho O tempo previsto de vida uacutetil do cartucho[a] estaacute aterminar Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Pode aumentar temporariamente aqualidade de impressatildeo redistribuindo o toner (Consulte Redistribuir o toner)

Ligado O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado[a] Recomenda-se que substitua o cartucho de toner (consulte Substituir o cartucho de toner)Ocorreu um encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

A tampa estaacute aberta Feche a tampa

Natildeo haacute papel no tabuleiro Coloque papel no tabuleiro

A maacutequina parou devido a um erro grave Verifique a mensagem apresentada no visor(consulte Pormenores das mensagens do visor)

[a] O tempo de vida uacutetil do cartucho estimado significa a duraccedilatildeo esperada ou estimada do cartucho de toner que indica acapacidade meacutedia de impressotildees e eacute concebida em conformidade com a norma ISOIEC 19752 O nuacutemero de paacuteginas podeser afectado pelo ambiente de utilizaccedilatildeo o intervalo entre impressotildees bem como o tipo e o tamanho do material deimpressatildeo Pode ficar uma certa quantidade de toner no cartucho mesmo quando o LED se acende e a impressorainterrompe a impressatildeo

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell talcomo os reabastecidos ou recondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell Oserviccedilo ou reparaccedilatildeo resultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell natildeo teraacute a cobertura da garantiada maacutequina

Verifique a mensagem no ecratilde Siga as instruccedilotildees dadas na mensagem ou consulte a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo de problemas(consulte Pormenores das mensagens do visor) Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteisBotatildeo Menu( )Quando quiser saber o estado da maacutequina e programaacute-la para utilizar uma funccedilatildeo avanccedilada clique no botatildeo Menu(consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada)

Botatildeo Energia( )Quando quiser desligar a corrente prima este botatildeo ateacute que Desligar apareccedila Escolha Sim para desligar a corrente Estebotatildeo tambeacutem pode ser usado para ligar a maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute no modo de economia Pronto

A maacutequina estaacute desligada

Ligado A maacutequina encontra-se no modo de economia de energia

Ligar a maacutequina

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina fica ligada

Se quiser desligar a corrente prima o botatildeo de Energia ( ) ateacute que Desligar apareccedila no visor

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Guia raacutepidoEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo a passo para configurar a maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB e instalar osoftwareEste capiacutetulo inclui

Configurar o hardware

Software fornecido

Requisitos do sistema

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB

Partilhar a sua maacutequina localmente

Configurar o hardwareEsta secccedilatildeo mostra os passos para configurar o hardware tal como satildeo explicados no Guia de Instalaccedilatildeo RaacutepidaPrimeiro leia o Guia de Instalaccedilatildeo Raacutepida e siga os passos abaixo

1 Seleccione um local estaacutevelSeleccione um local nivelado e estaacutevel com espaccedilo adequado para a circulaccedilatildeo de ar Deixe espaccedilo suficiente paraabrir as tampas e os tabuleirosEscolha uma aacuterea bem ventilada e que natildeo esteja exposta agrave incidecircncia directa dos raios solares fontes de calor frioe humidade Natildeo coloque a maacutequina muito perto da extremidade de uma secretaacuteria ou mesa

A impressatildeo eacute adequada para altitudes inferiores a 1000 m Consulte a definiccedilatildeo relativa agrave altitude para optimizar aimpressatildeo (consulte Ajuste da altitude)Coloque a maacutequina numa superfiacutecie plana e estaacutevel de modo a que a inclinaccedilatildeo natildeo seja superior a 2 mm Casocontraacuterio a qualidade de impressatildeo pode ficar prejudicada

2 Desembale a maacutequina e verifique todos os acessoacuterios

3 Retire todas as fitas de embalagem

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

4 Instale o cartucho de toner

5 Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

6 Certifique-se de que todos os cabos estatildeo ligados agrave maacutequina

7 Ligue a maacutequina

Este equipamento deixaraacute de funcionar quando a corrente eleacutectrica faltar

Software fornecidoDepois de configurar a maacutequina e de a ligar ao computador tem de instalar o software da impressora utilizando o CDfornecido O CD inclui o seguinte software

SO Conteuacutedo

Windows Printer driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

Scanner driver Os controladores TWAIN e Windows Image Acquisition (WIA) estatildeo disponiacuteveis paradigitalizar documentos na maacutequinaUtilitaacuterio de definiccediloes da impressora Este programa permite-lhe definir as outras opccedilotildees daimpressora a partir do ambiente de trabalho do seu computadorMonitor de estado da impressora Este programa permite-lhe controlar o estado da maacutequina eavisa-o se ocorrer um erro durante a impressatildeo

SmarThru[a] Este programa eacute o software baseado no Windows incluiacutedo nesta maacutequina multifuncional

Dell Scan and Fax Manager Pode obter informaccedilotildees sobre o programa Gestor de digitalizaccedilatildeo esobre o estado do controlador de digitalizaccedilatildeo instaladoEncomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP A janela Encomenda de reposiccedilatildeo dotoner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permite encomendar cartuchos detoner de substituiccedilatildeoUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware Este programa ajuda e actualizar o firmware da impressora

Macintosh Controlador da impressora Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees damaacutequinaControlador do scanner O controlador TWAIN estaacute disponiacutevel para digitalizar documentos namaacutequina

Linux Unified Linux Driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

SANE Utilize este controlador para digitalizar documentos

[a] Este programa permite editar uma imagem digitalizada de vaacuterias maneiras utilizando um editor de imagemavanccedilado e enviar a imagem por e-mail Tambeacutem pode abrir outro programa de ediccedilatildeo de imagem tal como o AdobePhotoshop a partir do SmarThru Para obter detalhes consulte a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru(consulte SmarThru)

Requisitos do sistemaAntes de comeccedilar certifique-se de que o seu sistema cumpre os seguintes requisitos

Microsoftreg WindowsregA sua maacutequina suporta os seguintes sistemas operativos Windows

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendados)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Windows 2000reg Intelreg Pentiumreg II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128MB)

600 MB

Windows XPreg Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256MB)

15 GB

Windows Serverreg2003

Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512MB)

125 GB a 2 GB

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Windows Serverreg2008

Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB(2048 MB)

10 GB

Windows Vistareg Intelreg Pentiumreg IV 3 GHz 512 MB(1024 MB)

15 GB

Windowsreg 7 Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz ou superior de 32 ou64 bits

1 GB (2 GB) 16 GB

Suporte para graacuteficos DirectXreg 9 com 128 MB de memoacuteria (para permitir o tema Aero)

Unidade de DVD-RW

Windows Serverreg2008 R2

Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (x86) ou 14 GHz(x64) (2 GHz ou superior)

512 MB(2048 MB)

10 GB

Internet Explorerreg 50 ou superior eacute o requisito miacutenimo para todos os sistemas operativos WindowsSatildeo necessaacuterios direitos de administrador para instalar o softwareO Windows Terminal Services eacute compatiacutevel com esta maacutequina

Macintosh

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendado)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Mac OS X103-104

Processadores Intel

PowerPC G4G5

128 MB para um Mac com processadorPowerPC (512 MB)512 MB para um Mac com processador daIntel (1 GB)

1 GB

Mac OS X 105 Processadores Intel

PowerPC G4G5 867 MHzou superior

512 MB (1 GB) 1 GB

Mac OS X 106 Processadores Intel 1 GB (2 GB) 1 GB

Linux

Item Requisitos (recomendados)

Sistema operativo RedHatreg Enterprise Linux WS 4 5 (3264 bits)Fedora Core 2-10 (3264 bits)SuSE Linux 91 (32 bits)OpenSuSEreg 92 93 100 101 102 103 110 111 (3264 bits)Mandrake 100 101 (3264 bits)Mandriva 2005 2006 2007 2008 2009 (3264 bits)Ubuntu 606 610 704 710 804 810 (3264 bits)SuSE Linux Enterprise Desktop 9 10 (3264 bits)Debian 31 40 50 (3264 bits)

CPU Pentium IV 24 GHz (Intel Coretrade2)

RAM 512 MB (1024 MB)

Espaccedilo livre no disco riacutegido 1 GB (2 GB)

Eacute necessaacuterio utilizar uma particcedilatildeo secundaacuteria de 300 MB ou superior para trabalhar com imagens digitalizadasde grandes dimensotildeesO controlador do scanner Linux suporta a maacutexima resoluccedilatildeo oacuteptica

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USBUma maacutequina ligada localmente eacute uma maacutequina ligada directamente ao seu computador por um cabo USB

Utilize apenas um cabo USB com um comprimento inferior a 3 m

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

WindowsPode instalar o software da maacutequina utilizando o meacutetodo tiacutepico ou personalizadoOs passos referidos abaixo recomendam-se para a maioria dos utilizadores que usa uma maacutequina directamente ligadaao computador Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequina

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

Se a janela Assistente de novo hardware encontrado aparecer durante a instalaccedilatildeo clique em Cancelarpara fechar a janela

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

O CD de software deve iniciar-se automaticamente e deve aparecer uma janela de instalaccedilatildeo

Se a janela de instalaccedilatildeo natildeo aparecer clique em Iniciar e em seguida em Executar EscrevaXSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD Clique em OKSe utilizar o Windows Vista Windows 7 ou Windows 2008 Server R2 clique em Iniciar gt Todos osprogramas gt Acessoacuterios gt ExecutarEscreva XSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD e clique emOKSe a janela Reproduccedilatildeo Automaacutetica aparecer no Windows Vista Windows 7 ou Windows Server 2008 R2clique em Executar Setupexe no campo Instalar ou executar programa e clique em Continuar ou emSim na janela Controlo de Conta de Utilizador

3 Clique em Seguinte

Se for necessaacuterio seleccione um idioma na lista pendente4 Seleccione Instalaccedilatildeo Tiacutepico para uma impressora local Depois clique em Seguinte

A Personalizada permite seleccionar a ligaccedilatildeo da maacutequina e escolher componentes individuais a instalarSiga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Se a sua maacutequina natildeo estaacute ligada ao computador apareceraacute a seguinte janela

Uma vez ligada a maacutequina clique em SeguinteSe natildeo pretender ligar a impressora de momento clique em Seguinte e Natildeo no ecratilde a seguir Ainstalaccedilatildeo comeccedila e natildeo seraacute impressa qualquer paacutegina de teste quando a instalaccedilatildeo for concluiacutedaA janela de instalaccedilatildeo neste Guia do utilizador pode variar consoante a maacutequina e a interface queestiverem a ser utilizadas

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar aparece uma janela a pedir para imprimir uma paacutegina de teste Se quiser imprimiruma paacutegina de teste seleccione a caixa de verificaccedilatildeo e clique em Seguinte Caso contraacuterio clique em Seguintee avance para o passo 7

6 Se a paacutegina de teste for impressa correctamente clique em SimCaso contraacuterio clique em Natildeo para imprimi-la novamente

7 Clique em Concluir

Se o controlador da sua impressora natildeo funcionar correctamente siga os passos seguintes para reparar ou

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

reinstalar o controladora Certifique-se de que a maacutequina foi activada e ligada agrave sua maacutequinab No menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome

do controlador da sua impressora gt Manutenccedilatildeoc Seleccione a opccedilatildeo conforme desejar e siga as instruccedilotildees apresentadas na janela

MacintoshO CD de software fornece os ficheiros do controlador que lhe permitem utilizar o controlador CUPS para imprimir numcomputador MacintoshInclui tambeacutem o controlador TWAIN para digitalizaccedilatildeo num computador Macintosh

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

3 Clique duas vezes no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintosh

4 Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installer

5 Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS X

6 Introduza a palavra-passe e clique em OK

7 Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continue

8 Crie o contrato de licenccedila e clique em Continue

9 Clique em Agree para concordar com o contrato de licenccedila

10 Seleccione Easy Install e clique em Install A opccedilatildeo Easy Install eacute recomendada para a maioria dosutilizadores Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequinaSe seleccionar Custom Install pode escolher os componentes individuais a instalar

11 Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique em Continue

12 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em Quit

Se jaacute instalou o controlador do scanner clique em Restart

13 Abra a pasta Applications gt Utilities gt Print Setup Utility

No Mac OS X 105-106 abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

14 Clique em Add na Printer List

No Mac OS X 105-106 prima o iacutecone ldquo+rdquo eacute apresentada uma janela de apresentaccedilatildeo

15 No Mac OS X 103 seleccione o separador USB

No Mac OS X 104 clique em Default Browser e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

No Mac OS X 105-106 clique em Default e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

16 No Mac OS X 103 se a opccedilatildeo Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Printer Model e onome da sua maacutequina em Model Name

No Mac OS X 104 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Print Using e o nome dasua maacutequina em ModelNo Mac OS X 105-106 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Select a driver to use eo nome da sua maacutequina em Print Using

A maacutequina seraacute apresentada na Printer List e eacute definida como sendo a impressora predefinida17 Clique em Add

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos em baixo para desinstalar o controlador do Macintosh

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDc Faccedila duplo clique no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintoshd Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installere Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS Xf Introduza a palavra-passe e clique em OKg Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continueh Seleccione Uninstall e clique em Uninstall

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

i Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique emContinue

j Quando a desinstalaccedilatildeo terminar clique em Quit

LinuxSiga os passos abaixo para instalar o controlador para Linux Durante a instalaccedilatildeo do controlador o pacote UnifiedLinux Driver tambeacutem eacute automaticamente instalado

O CD de software fornecido inclui o pacote Unified Linux Driver que permite utilizar facilmente a maacutequina numcomputador Linux a partir de uma ferramenta de gestatildeo baseada na UI

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Quando surgir a janela Administrator Login escreva root no campo Login e introduza a palavra-passe dosistema

Tem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para instalar o software da maacutequina Se natildeo for superutilizador peccedila ao administrador do sistema

3 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente de trabalhoQuando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinteSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar for mntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]installshSe ainda natildeo for possiacutevel executar o CD do software escreva o seguinte em sequecircncia[rootlocalhost root]umount devhdc[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom

O programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

4 Quando aparecer o ecratilde de boas-vindas clique em Next

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em FinishO programa de instalaccedilatildeo adicionou o iacutecone Unified Driver Configurator ao ambiente de trabalho e o grupo UnifiedDriver ao menu do sistema para facilitar o acesso Se tiver alguma dificuldade consulte a ajuda no ecratilde cujo acesso sepode fazer atraveacutes do menu do sistema ou das aplicaccedilotildees do Windows para pacotes de controladores tais comoUnified Driver Configurator ou Image Manager

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Instalar o controlador no modo de textoSe natildeo utilizar a interface graacutefica ou se natildeo conseguir instalar o controlador utilize o controlador no modo detextoSiga os passos 1 a 3 e escreva [rootlocalhost Linux]installsh Siga as instruccedilotildees no ecratilde Terminal Ainstalaccedilatildeo foi concluiacutedaSe pretender desinstalar o controlador siga as instruccedilotildees de instalaccedilatildeo acima referidas mas escreva[rootlocalhost Linux]uninstallsh no ecratilde Terminal

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos abaixo para desinstalar o controlador para Linux

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Quando aparecer a janela Administrator Login escreva ldquorootrdquo no campo Login e introduza a palavra-passe

do sistemaTem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para desinstalar o controlador da impressora Se natildeo forsuper utilizador peccedila ao administrador do sistema

c Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente detrabalho No ecratilde Terminal que aparece escrevaSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar formntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]uninstallshO programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

d Clique em Uninstalle Clique em Nextf Clique em Finish

Partilhar a sua maacutequina localmenteSiga os passos em baixo para configurar os computadores para que estes partilhem localmente a sua maacutequinaSe o computador anfitriatildeo estiver directamente ligado agrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB e tambeacutem estiver ligado aoambiente de rede local os computadores clientes ligados agrave rede local podem utilizar a maacutequina partilhada atraveacutes docomputador anfitriatildeo para fazer impressotildees

1 Computador anfitriatildeo Computador que se liga directamente agrave maacutequina por cabo USB

2 Computadores cliente Computadores que utilizam a maacutequina partilhada atraveacutes do computador anfitriatildeo

WindowsConfigurar um computador anfitriatildeo

1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Impressoras4 Clique com o botatildeo direito no iacutecone da impressora

5 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista seleccione PropriedadesNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Propriedades de impressora

Se o item Propriedades de impressora tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

6 Seleccione o separador Partilhar

7 Marque Alterar Opccedilotildees de Partilha

8 Marque Partilhar esta impressora

9 Preencha o campo Nome da partilha Clique em OK

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 Seleccione Todos os programas gt Acessoacuterios gt Explorador do Windows

4 Introduza o endereccedilo IP do computador anfitriatildeo e prima Enter no teclado

Se o computador anfitriatildeo precisar de Nome de utilizador e Palavra-passe digite o ID de utilizador e apalavra-passe referentes agrave conta do computador anfitriatildeo

5 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora que pretende e seleccione Ligar

6 Se aparecer uma mensagem de configuraccedilatildeo concluiacuteda clique em OK

7 Abra o ficheiro que pretende imprimir e comece a imprimir

MacintoshOs seguintes passos dizem respeito ao Mac OS X 105-106 Consulte a ajuda do Mac relativamente a outrasversotildees de SO

Configurar um computador anfitriatildeo1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Seleccione a impressora a partilhar na Printers list

4 Seleccione Share this printer

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Prima o iacutecone ldquo+rdquoAparece uma janela com o nome da impressora partilhada

4 Seleccione a sua maacutequina e clique em Add

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Configuraccedilatildeo baacutesicaDepois de a instalaccedilatildeo estar concluiacuteda pode querer configurar as predefiniccedilotildees da maacutequina Consulte a secccedilatildeo seguinte sequiser definir ou alterar valores Este capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para configurar a maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Ajuste da altitude

Alterar o idioma do ecratilde

Utilizar os modos de economia

Predefinir o tabuleiro e o papel

Definir o tempo limite do trabalho

Ajuste da altitudeA qualidade de impressatildeo eacute afectada pela pressatildeo atmosfeacuterica que eacute determinada pela altitude da maacutequina acima doniacutevel do mar As seguintes informaccedilotildees vatildeo ajudaacute-lo a configurar a maacutequina para obter a melhor qualidade de impressatildeoAntes de definir o valor da altitude determine a que altitude estaacute a utilizar a maacutequina

1 High 1

2 High 2

3 High 3

4 Normal

1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Seleccione as opccedilotildees necessaacuterias na lista pendente Altitude Adjustment

4 Clique no botatildeo Apply

Alterar o idioma do ecratildePara alterar o idioma que surge no visor siga os passos abaixo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Idioma e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para aceder ao idioma pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Utilizar os modos de economiaUtilizar a funccedilatildeo de economia de tonerNo modo de economia de toner a maacutequina utiliza menos toner em cada paacutegina A activaccedilatildeo deste modo prolonga otempo de vida uacutetil do cartucho de toner no modo normal mas reduz a qualidade de impressatildeo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ toner e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando imprimir atraveacutes do PC tambeacutem pode activar ou desactivar o modo de economia de toner naspropriedades da impressora

Utilizar a funccedilatildeo de economia de energiaQuando deixar de usar a maacutequina durante algum tempo utilize esta funccedilatildeo para economizar energia

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ energia e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tempo pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Predefinir o tabuleiro e o papelPode seleccionar o tabuleiro e o papel que pretende utilizar para o trabalho de impressatildeo

No painel de controloDefinir o tamanho de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computadorWindows

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos eImpressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

5 Clique no separador Papel

6 Seleccione o tabuleiro e as respectivas opccedilotildees tais como o tamanho e o tipo de papel

7 Prima OK

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione oseparador Papel gt Tamanho gt Editar em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

MacintoshOs utilizadores de Macintosh devem alterar manualmente a predefiniccedilatildeo sempre que desejarem imprimir com outrasdefiniccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo do Macintosh e seleccione o ficheiro que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

3 Vaacute para o painel Paper Feed

4 Defina o tabuleiro adequado a partir do qual pretende imprimir

5 Vaacute para o painel Paper

6 Defina o tipo de papel de acordo com o papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir

7 Clique em Print para imprimir

Linux1 Abra Terminal Program

2 Quando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinte [rootlocalhost root] lpr ltNome_do_ficheirogt

3 Seleccione Printer e clique em Propertieshellip

4 Clique no separador Advanced

5 Seleccione o tabuleiro (origem) e respectivas opccedilotildees tais como tamanho e tipo de papel

6 Prima OK

Definir o tempo limite do trabalhoQuando natildeo existir nenhuma actividade durante um determinado periacuteodo de tempo a maacutequina sai do menu actual e vaipara as predefiniccedilotildees Pode definir o periacuteodo de tempo que a maacutequina iraacute aguardar

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tempo lim trab e prima OK

5 Introduza o tempo atraveacutes da seta para a esquerdadireita ou do teclado numeacuterico

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Material de impressatildeo e tabuleiroEste capiacutetulo descreve como colocar originais e material de impressatildeo na sua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Preparar originais

Colocar originais

Seleccionar material de impressatildeo

Mudar o tamanho do tabuleiro

Colocar papel no tabuleiro

Imprimir em material de impressatildeo especial

Definir o tamanho e o tipo de papel

Utilizar o suporte de saiacuteda

Preparar originaisNatildeo coloque papel com um tamanho inferior a 142 times 148 mm nem superior a 216 times 356 mm

Natildeo tente colocar os seguintes tipos de papel a fim de evitar encravamentos baixa qualidade de impressatildeo e danosna maacutequina

Papel quiacutemico

Papel revestido

Papel cebola ou fino

Papel enrugado ou vincado

Papel encaracolado ou enrolado

Papel rasgado

Remova todos os agrafos e clipes antes de colocar o papel

Certifique-se de que qualquer cola tinta ou liacutequido corrector estaacute completamente seco antes de colocar o papel

Natildeo coloque originais com diferentes tamanhos ou gramagens

Natildeo coloque folhetos panfletos transparecircncias nem documentos com caracteriacutesticas invulgares

Colocar originaisPode utilizar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner para colocar um original para coacutepia e digitalizaccedilatildeo

1 Levante e abra a tampa do scanner

2 Coloque o original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner Alinhe-o com a guia de registo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

no canto superior esquerdo do vidro

3 Feche a tampa do scanner

Se deixar a tampa do scanner aberta enquanto copia pode afectar a qualidade da coacutepia e o consumo detonerA existecircncia de poeiras no vidro de exposiccedilatildeo do scanner pode causar manchas pretas na impressatildeoMantenha-o sempre limpo (consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)Se estiver a copiar uma paacutegina de um livro ou revista levante a tampa do scanner ateacute que a articulaccedilatildeotoque no batente e em seguida feche-a Se a espessura do livro ou da revista for superior a 30 mm faccedilaas coacutepias com a tampa aberta

Tenha cuidado para natildeo danificar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner Pode magoar-seNatildeo coloque as matildeos no scanner quando fechar a tampa A tampa do scanner pode cair sobre as suasmatildeos e magoaacute-loNatildeo olhe para a luz dentro do scanner durante a coacutepia ou digitalizaccedilatildeo Esta eacute prejudicial aos olhos

Seleccionar material de impressatildeoPode imprimir em vaacuterios materiais de impressatildeo tais como papel normal envelopes etiquetas e transparecircncias Utilizesempre materiais de impressatildeo que cumpram as directrizes de utilizaccedilatildeo da sua maacutequina

Directrizes para seleccionar o material de impressatildeoMateriais de impressatildeo que natildeo obedeccedilam agraves directrizes descritas neste guia do utilizador podem causar os seguintesproblemas

Fraca qualidade de impressatildeo

Maior nuacutemero de encravamentos de papel

Desgaste prematuro da maacutequinaPropriedades como a gramagem a composiccedilatildeo o gratildeo e o teor de humidade satildeo factores importantes que afectam odesempenho da maacutequina e a qualidade dos resultados Quando escolher materiais de impressatildeo considere o seguinte

O tipo o tamanho e a gramagem do material de impressatildeo para a maacutequina satildeo descritos nas especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Resultado pretendido O material de impressatildeo escolhido deve ser adequado ao projecto

Brilho Alguns materiais de impressatildeo satildeo mais brancos do que outros e produzem imagens mais vivas e niacutetidas

Suavidade da superfiacutecie A suavidade do material de impressatildeo afecta a nitidez da impressatildeo

Alguns materiais de impressatildeo mesmo respeitando todas as directivas desta secccedilatildeo podem natildeo produzirresultados satisfatoacuterios Isto pode ser o resultado de manuseamento inadequado niacuteveis inaceitaacuteveis detemperatura e humidade ou outras variaacuteveis sobre as quais natildeo possui qualquer controloAntes de adquirir grandes quantidades de material de impressatildeo certifique-se de que este obedece aosrequisitos especificados neste guia do utilizador

A utilizaccedilatildeo de materiais de impressatildeo que natildeo cumpram estas especificaccedilotildees pode causar problemas quenecessitem de reparaccedilatildeo Essas reparaccedilotildees natildeo satildeo cobertas pela garantia ou pelos acordos de serviccediloA quantidade de papel a colocar no tabuleiro pode variar consoante o tipo de material de impressatildeo utilizado(consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Tamanhos de materiais de impressatildeo suportados em cada modo

Modo Tamanho Origem

Modo de coacutepia Carta A4 Legal Ofiacutecio Folio Executivo ISO B5 JIS B5 A5 A6 tabuleiro 1

tabuleiro manual

Modo de impressatildeo Todos os tamanhos satildeo suportados pela maacutequina tabuleiro 1

tabuleiro manual

Mudar o tamanho do tabuleiroEste tabuleiro estaacute predefinido para o tamanho Carta ou A4 dependendo do seu paiacutes Para alterar o tamanho tem deajustar as guias de papel

1 Guia de suporte

2 Guia do comprimento de papel

3 Bloqueio da guia

4 Guia da largura do papel

1 Com uma matildeo mantenha premido o bloqueio da guia e com a outra matildeo segure ao mesmo tempo na guia docomprimento de papel e na guia de suporte Faccedila deslizar a guia do comprimento de papel e a guia de suporte paracolocaacute-las na ranhura de tamanho do papel adequada

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel Introduza opapel no tabuleiro

3 Depois de colocar papel no tabuleiro ajuste a guia de suporte ateacute que toque ligeiramente na pilha de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Aperte as guias de largura do papel e faccedila-as deslizar para que se encaixe ao formato de papel desejado marcado nofundo do tabuleiro

Natildeo empurre demasiado a guia de largura do papel para que o papel natildeo fique enrugadoSe natildeo ajustar a guia de largura do papel o papel pode encravar

Natildeo utilizar papel com um encaracolamento superior a 6 mm

Colocar papel no tabuleiroTabuleiro 1

1 Retire o tabuleiro de papel Ajuste o tamanho do tabuleiro de acordo com o tamanho do material de impressatildeoque vai colocar (consulte Mudar o tamanho do tabuleiro)

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel

3 E coloque o papel com o lado em que pretende imprimir virado para baixo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Volte a colocar o tabuleiro na maacutequina

5 Quando imprimir um documento defina o tipo e tamanho do papel para o tabuleiroPara obter informaccedilotildees sobre a definiccedilatildeo do tipo e do tamanho do papel consulte Predefinir o tabuleiro e o papel

Se tiver problemas com a alimentaccedilatildeo de papel verifique se o papel corresponde agraves especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo Tente colocar uma folha de cada vez no tabuleiro manual (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Tabuleiro manualO tabuleiro da maacutequina suporta tamanhos e tipos especiais de material de impressatildeo tais como postais cartotildees denotas e envelopes Eacute uacutetil para a impressatildeo de paacuteginas individuais em papel timbrado ou colorido

Sugestotildees sobre como utilizar o tabuleiro manualSe seleccionar Alimentaccedilatildeo manual como Origem na aplicaccedilatildeo de software tem de premir OK sempre queimprimir uma paacutegina e colocar apenas um tipo tamanho e gramagem de material de impressatildeo de cada vezno tabuleiro manualPara evitar encravamentos natildeo adicione papel enquanto estiver a decorrer a impressatildeo quando ainda houverfolhas no tabuleiro manual Isto tambeacutem se aplica a outros tipos de materiais de impressatildeoOs materiais de impressatildeo devem ser colocados com a face voltada para cima no centro do tabuleiro com aextremidade superior a entrar primeiro no tabuleiro manualColoque apenas os materiais de impressatildeo especificados para evitar encravamentos de papel e problemas naqualidade da impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Alise quaisquer partes enroladas nos postais envelopes e etiquetas antes de os colocar no tabuleiro manual

1 Coloque o papel no tabuleiro manual

Ao colocar papel natildeo o force para aleacutem da zona com a marca

Quando imprimir em material especial siga as directrizes de colocaccedilatildeo de papel (consulte Imprimirem material de impressatildeo especial)Quando ocorre uma sobreposiccedilatildeo de papel durante a impressatildeo com o tabuleiro manual abra otabuleiro 1 e retire o papel sobreposto e tente imprimir novamenteSe a maacutequina natildeo conseguir puxar o papel correctamente durante a impressatildeo empurre-o paradentro manualmente ateacute que comece a ser puxado automaticamente

2 Aperte as guias de largura do tabuleiro manual e ajuste-as agrave largura do papel Natildeo as force demasiado porqueo papel pode dobrar e encravar ou a impressatildeo sair inclinada

3 Para imprimir numa aplicaccedilatildeo abra a aplicaccedilatildeo e aceda ao menu de impressatildeo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Abra Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

5 Prima o separador Papel em Preferecircncias de impressatildeo e seleccione o tipo de papel adequado

Por exemplo se pretender utilizar uma etiqueta defina o tipo de papel para Etiquetas

6 Seleccione Alimentaccedilatildeo manual na origem de papel e em seguida prima OK

7 Inicie a impressatildeo na aplicaccedilatildeo

Se imprimir vaacuterias paacuteginas coloque a nova folha depois de imprimir a primeira paacutegina e prima o botatildeo OKRepita este passo em cada paacutegina a imprimir

Imprimir em material de impressatildeo especialA tabela abaixo mostra o material especial disponiacutevel para cada tabuleiro

Quando utilizar material especial introduza uma folha de cada vez Verifique qual eacute a quantidade maacutexima dematerial especial que pode colocar em cada tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Tipos Tabuleiro 1 Tabuleiro manual

Papel comum

Grosso

Fino

Papel vegetal

Papel colorido

Cartolina

Etiquetas

Transparecircncia

Envelope

Preacute-impresso

Algodatildeo

Papel reciclado

Papel de arquivo

( suportada em branco natildeo suportada)Os tipos de materiais de impressatildeo satildeo indicados nas Preferecircncias de impressatildeo Esta opccedilatildeo de tipo de papel permitedefinir o tipo de papel a colocar no tabuleiro Esta definiccedilatildeo aparece na lista para que a possa seleccionar Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se natildeo estiver seleccionada pode natildeo conseguir obter a qualidade deimpressatildeo pretendida

Papel comum Papel normal Seleccione este tipo de papel se a sua maacutequina for monocromaacutetica e quiser imprimir

em papel de 60 a 90 gm2

Grosso Papel grosso de 90 a 105 gm2

Fino Papel fino de 60 a 70 gm2

Papel vegetal Papel bond de 105 a 120 gm2

Papel colorido Papel com fundo colorido de 75 a 90 gm2

Cartolina Cartolina de 90 a 163 gm2

Etiquetas Etiquetas de 120 a 150 gm2

Transparecircncia Transparecircncia de 138 a 146 gm2

Envelope Envelope de 75 a 90 gm2

Preacute-impresso Papel preacute-impressotimbrado de 75 a 90 gm2

Algodatildeo Papel de algodatildeo de 75 a 90 gm2

Papel reciclado Papel reciclado de 75 a 90 gm2

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Quando utilizar papel reciclado as impressotildees podem ficar com rugas

Papel de arquivo 70 a 90 gm2 Se precisar de manter material impresso durante um longo periacuteodo de tempo talcomo para arquivo seleccione esta opccedilatildeo

EnvelopeA impressatildeo bem-sucedida em envelopes depende da qualidade dos mesmosPara imprimir num envelope introduza o envelope no centro do tabuleiro manual com a aacuterea do selo a entrar primeirona maacutequina e mantendo o selo agrave esquerda

Se os envelopes ficarem impressos com rugas vincos ou linhas grossas a preto abra a tampa posterior e empurre aalavanca de pressatildeo para baixo e tente imprimir novamente Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeo

1 Alavanca de pressatildeo

Quando seleccionar envelopes considere os seguintes factores

Gramagem A gramagem do papel de envelope natildeo deveraacute exceder 90 gm2 ou poderaacute ocorrer umencravamentoEstrutura Antes da impressatildeo os envelopes devem estar planos ter uma ondulaccedilatildeo inferior a 6 mm e natildeodevem conter arEstado Os envelopes natildeo poderatildeo conter rugas cortes ou outros danos

Temperatura Utilize envelopes capazes de suportar o calor e a pressatildeo da maacutequina em funcionamento

Utilize apenas envelopes de boa qualidade com dobras bem vincadas

Natildeo utilize envelopes com selos

Natildeo utilize envelopes com ganchos fechos janelas revestimentos autocolantes nem outros materiais sinteacuteticos

Natildeo utilize envelopes danificados nem de fraca qualidade

Verifique se a costura nas duas extremidades do envelope se prolonga ateacute aos cantos do envelope

1 Aceitaacutevel

2 Inaceitaacutevel

Os envelopes que possuem uma fita adesiva amoviacutevel ou com mais de uma aba a dobrar sobre a parte colantedevem utilizar fitas adesivas compatiacuteveis com a temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170 ordmC) durante 01segundos As tiras e abas adicionais podem provocar rugas dobras ou encravamentos e ateacute mesmo danificar ofusorPara obter a melhor qualidade de impressatildeo posicione as margens com 15 mm de proximidade maacutexima das

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

extremidades do envelopeEvite imprimir sobre a aacuterea onde se encontram as uniotildees do envelope

TransparecircnciaPara natildeo danificar a maacutequina utilize apenas transparecircncias concebidas para impressoras laser

As transparecircncias utilizadas na maacutequina devem poder suportar a temperatura de fusatildeo da maacutequina

Coloque-as sobre uma superfiacutecie plana depois de as retirar da maacutequina

Natildeo deixe transparecircncias no tabuleiro de papel durante muito tempo Podem acumular poacute e sujidade o queprovoca manchas na impressatildeoPara evitar manchas causadas por impressotildees digitais manuseie-as com cuidado

Para evitar o desbotamento natildeo exponha as transparecircncias impressas agrave luz solar durante muito tempo

Certifique-se de que as transparecircncias natildeo estatildeo enrugadas enroladas nem rasgadas nas margens

Natildeo utilize transparecircncias que estejam a separar-se da folha de protecccedilatildeo

Para evitar que as transparecircncias se colem umas agraves outras natildeo deixe que as folhas impressas se empilhem agravesaiacuteda do tabuleiro

EtiquetasPara natildeo danificar a maacutequina utilize somente etiquetas concebidas para maacutequinas laser

Quando seleccionar etiquetas considere os seguintes factores

Materiais adesivos O material adesivo deve ser estaacutevel na temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170ordmC)Disposiccedilatildeo Utilize apenas etiquetas sem papel de protecccedilatildeo exposto entre as mesmas As etiquetas podemdescolar-se se houver espaccedilos entre elas provocando encravamentos gravesOndulaccedilotildees Antes da impressatildeo as etiquetas devem estar planas e natildeo apresentar mais do que 13 mm deondulaccedilatildeo em qualquer direcccedilatildeoEstado Natildeo utilize etiquetas com rugas bolhas nem outros sinais de separaccedilatildeo

Certifique-se de que natildeo existe material adesivo exposto entre etiquetas As aacutereas expostas podem causar odescolamento das etiquetas durante a impressatildeo o que pode provocar encravamentos Os materiais adesivosexpostos tambeacutem podem danificar os componentes da maacutequinaNatildeo coloque a mesma folha de etiquetas na maacutequina mais do que uma vez A protecccedilatildeo adesiva foi concebida parauma uacutenica passagem pela maacutequinaNatildeo utilize etiquetas que estejam a soltar-se da folha de protecccedilatildeo ou que estejam enrugadas com bolhas ou queapresentem outras imperfeiccedilotildees

Cartolinapapel de tamanho personalizadoPostais cartotildees e outros materiais com tamanho personalizado podem ser impressos nesta maacutequina

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Natildeo imprima em suportes com menos de 76 mm de largura ou 127 mm de comprimento

Na aplicaccedilatildeo de software defina as margens com uma distacircncia miacutenima de 64 mm em relaccedilatildeo agraves margens domaterial

Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 160 gm2 tente imprimir na tampa posterior (voltadapara cima)

Papel timbradopapel preacute-impresso

Uma face Duas faces

Tabuleiro 1 Virado para baixo Virado para cima

Tabuleiro manual Virado para cima Virado para baixo

O papel timbradopreacute-impresso tem de ser impresso com tinta resistente ao calor que natildeo derreta vaporize ouliberte gases perigosos quando sujeita agrave temperatura de fusatildeo da maacutequina durante 01 segundos Verifique asespecificaccedilotildees da maacutequina para ver a temperatura de fusatildeo (cerca de 170 ordmC)A tinta no papel timbradopapel preacute-impresso natildeo pode ser inflamaacutevel e natildeo deve prejudicar o funcionamento dosrolos da maacutequinaOs formulaacuterios e o papel timbrado devem ser isolados com uma peliacutecula agrave prova de humidade para evitaralteraccedilotildees durante o armazenamentoAntes de colocar papel timbradopapel preacute-impresso verifique se a tinta do papel estaacute seca Durante o processode fusatildeo a tinta huacutemida pode soltar-se do papel preacute-impresso diminuindo a qualidade de impressatildeo

Papel fotograacuteficoNatildeo utilize papel fotograacutefico para impressoras de jacto de tinta com esta maacutequina Se o fizer pode danificar amaacutequina

Papel brilhanteColoque um papel no tabuleiro manual de cada vez com o lado brilhante virado para cima

Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (Carta) para esta maacutequina apenas HP Brochure Paper(produto Q6611A)Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (A4) para esta maacutequina HP Superior Paper 160 glossy(produto Q6616A)

Definir o tamanho e o tipo de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Depois de colocar papel no tabuleiro defina o tipo e tamanho do papel utilizando o painel de controlo Estas definiccedilotildeesseratildeo aplicadas ao modo de coacutepia Para imprimir a partir do computador seleccione o tipo e tamanho do papel naaplicaccedilatildeo que utiliza no computador (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

As definiccedilotildees estabelecidas atraveacutes do controlador da maacutequina sobrepotildeem-se agraves definiccedilotildees do painel de controlo

Definir o tamanho de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione Editar noseparador Papel em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar o suporte de saiacutedaA superfiacutecie do tabuleiro de saiacuteda pode aquecer se imprimir um grande nuacutemero de paacuteginas de uma soacute vez Natildeo toquena superfiacutecie do tabuleiro e impeccedila que as crianccedilas se aproximem do mesmo

As paacuteginas impressas empilham-se no suporte de saiacuteda que por sua vez ajuda a alinhar as paacuteginas impressas Porpredefiniccedilatildeo a impressora envia a impressatildeo para o tabuleiro de saiacuteda Para utilizar o tabuleiro de saiacuteda verifique se atampa posterior estaacute fechada

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Se estiver a usar papel A5 dobre o tabuleiro de saiacuteda Caso contraacuterio as paacuteginas impressas podem ficardesalinhadas ou encravadas

Empilhar papeacuteis com firmezaSe utilizar a maacutequina numa aacuterea huacutemida ou estiver a utilizar materiais de impressatildeo huacutemidos provocados porhumidade elevada o papel impresso no tabuleiro de saiacuteda pode estar enrolado e pode natildeo ser devidamente empilhadoNeste caso pode definir a maacutequina para utilizaccedilatildeo da funccedilatildeo Empilhar papel para que o papel impresso sejaempilhado com firmeza No entanto utilizar esta funccedilatildeo torna a velocidade da impressatildeo lenta

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Empilhar papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Efectuar uma impressatildeo em tamanho pequenoQuando fizer uma impressatildeo em tamanho pequeno tal como um envelope ou uma impressatildeo com um tamanhopersonalizado esta natildeo poderaacute ser colocada no suporte de saiacuteda devido ao seu pequeno tamanhoNeste caso puxe a unidade de digitalizaccedilatildeo para cima faccedila a impressatildeo e volte a fechar a unidade de digitalizaccedilatildeopara utilizaccedilatildeo futura

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

ImpressatildeoEste capiacutetulo descreve tarefas de impressatildeo comunsEste capiacutetulo inclui

Funccedilotildees do controlador da impressora

Impressatildeo baacutesica

Abrir Preferecircncias de impressatildeo

Utilizar ajuda

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeo

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida

Imprimir para um ficheiro (PRN)

Impressatildeo a partir do Macintosh

Impressatildeo a partir do Linux

Os procedimentos descritos neste capiacutetulo baseiam-se principalmente no Windows XP

Funccedilotildees do controlador da impressoraOs controladores da impressora suportam as seguintes funccedilotildees padratildeo

Orientaccedilatildeo do papel tamanho origem e selecccedilatildeo do tipo de material

Nuacutemero de coacutepiasAleacutem disso pode utilizar vaacuterias funccedilotildees de impressatildeo especiais A tabela seguinte apresenta uma descriccedilatildeo geral dasfunccedilotildees suportadas pelos controladores da impressora

Controlador da impressora

Funccedilatildeo Windows

Opccedilatildeo de qualidade da maacutequina

Impressatildeo de folhetos

Impressatildeo de cartazes

Vaacuterias paacuteginas por folha

Impressatildeo ajustada agrave paacutegina

Reduzir e aumentar a impressatildeo

Origem diferente para a primeira paacutegina

Marca de Aacutegua

Sobreposiccedilatildeo

Impressatildeo frente e verso (manual)

( suportada em branco natildeo suportada)

Impressatildeo baacutesicaA sua maacutequina permite imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees Windows Macintosh ou Linux Os passos exactos paraimprimir um documento podem variar consoante a aplicaccedilatildeo que estiver a utilizar

A janela Preferecircncias de impressatildeo que aparece neste manual do utilizador pode variar consoante a maacutequinaem utilizaccedilatildeo No entanto a composiccedilatildeo da janela Preferecircncias de impressatildeo eacute semelhante Verifique ossistemas operativos que satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina Consulte a secccedilatildeo Compatibilidade do SO emEspecificaccedilotildees da impressora (consulte Requisitos do sistema)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Quando seleccionar uma opccedilatildeo em Preferecircncias de impressatildeo pode aparecer uma marca de aviso ( ou

) Um ponto de exclamaccedilatildeo ( ) significa que pode seleccionar essa determinada opccedilatildeo embora natildeo seja

recomendaacutevel e uma marca X ( ) significa que natildeo pode seleccionar essa opccedilatildeo devido ao ambiente ou

configuraccedilatildeo da maacutequinaO seguinte procedimento descreve os passos gerais necessaacuterios para imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees do Windows

Impressatildeo baacutesica no Macintosh (consulte Impressatildeo a partir do Macintosh)Impressatildeo baacutesica no Linuax (consulte Impressatildeo a partir do Linux)

A janela Preferecircncias de impressatildeo que se segue destina-se ao Bloco de notas no Windows XP A janela Preferecircnciasde impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacute a utilizar

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu Ficheiro Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina na lista Seleccionar impressora

As definiccedilotildees baacutesicas de impressatildeo que incluem o nuacutemero de coacutepias e o intervalo de impressatildeo satildeo seleccionadas najanela Imprimir

Para tirar partido das funccedilotildees da impressora fornecidas pelo controlador da impressora clique emPropriedades ou em Preferecircncias na janela da aplicaccedilatildeo Imprimir para alterar a definiccedilatildeo de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

4 Para iniciar o trabalho de impressatildeo clique em OK ou Imprimir na janela Imprimir

Cancelar uma tarefa de impressatildeoSe a tarefa de impressatildeo estiver em espera numa fila de impressatildeo ou num spooler de impressatildeo cancele-a daseguinte forma

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 No Windows 2000 XP Server 2003 Vista ou Server 2008 faccedila duplo clique no nome da maacutequinaNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora gt menu decontexto gt Visualizar impressatildeo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se o item Visualizar impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

4 No menu Documento seleccione Cancelar

Tambeacutem pode aceder a esta janela bastando para tal fazer duplo clique no iacutecone da maacutequina ( ) na barra de

tarefas do WindowsTambeacutem pode cancelar o trabalho em curso premindo StopClear ( ) no painel de controlo

Abrir Preferecircncias de impressatildeoPode preacute-visualizar as definiccedilotildees seleccionadas no canto superior direito de Preferecircncias de impressatildeo

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu de ficheiros Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina em Seleccionar impressora

4 Clique em Propriedades ou Preferecircncias

Utilizar uma definiccedilatildeo favoritaA opccedilatildeo Predefiniccedilotildees visiacutevel em cada separador de preferecircncias agrave excepccedilatildeo do separador Dell permite guardar asdefiniccedilotildees actuais de preferecircncias para utilizaccedilatildeo posteriorPara guardar um item de Predefiniccedilotildees

1 Altere as definiccedilotildees conforme necessaacuterio em cada separador

2 Introduza um nome para o item na caixa de entrada Predefiniccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Clique em Adicionar Ao guardar Predefiniccedilotildees todas as definiccedilotildees actuais do controlador satildeo guardadasSe clicar em Adicionar o botatildeo Adicionar muda para o botatildeo Actualizar Seleccione mais opccedilotildees e clique emActualizar as definiccedilotildees seratildeo adicionadas agraves Predefiniccedilotildees feitas por siPara utilizar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees A maacutequina estaacute a partir de agorapreparada para imprimir de acordo com a definiccedilatildeo seleccionadaPara eliminar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees e clique em EliminarTambeacutem pode repor as predefiniccedilotildees do controlador da impressora seleccionando Predefiniccedilatildeo Padratildeo na listapendente Predefiniccedilotildees

Utilizar ajudaClique no ponto de interrogaccedilatildeo situado no canto superior direito da janela e depois clique na opccedilatildeo sobre a qual pretendemais informaccedilotildees Aparece uma janela de contexto com informaccedilotildees sobre a funccedilatildeo dessa opccedilatildeo fornecida pelocontrolador

Se quiser procurar informaccedilotildees atraveacutes de uma palavra-chave clique no separador Dell da janela Preferecircncias deimpressatildeo e introduza uma palavra-chave na linha de entrada da opccedilatildeo Ajuda Para obter informaccedilotildees sobreconsumiacuteveis actualizaccedilatildeo do controlador ou registo etc clique nos bototildees adequados

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeoAs funccedilotildees especiais de impressatildeo incluem

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papel

Imprimir cartazes

Imprimir folhetos (manual)

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)

Alterar as percentagens do documento

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionado

Utilizar marcas de aacutegua

Utilizar sobreposiccedilatildeo

Opccedilotildees avanccediladas

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode seleccionar o nuacutemero de paacuteginas a imprimir numa uacutenica folha de papel Para imprimir mais de uma paacutegina porfolha a maacutequina reduz o tamanho das paacuteginas e organiza-as pela ordem especificada Pode imprimir ateacute 16 paacuteginasnuma folha

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Vaacuterias Paacuteginas por Lado na lista pendente Tipo

3 Seleccione o nuacutemero de paacuteginas a imprimir por folha (2 4 6 9 ou 16) na lista pendente Paacuteginas por Lado

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Se for necessaacuterio seleccione a ordem das paacuteginas na lista pendente Ordem das Paacuteginas

5 Assinale Imprimir Margens da Paacutegina para imprimir uma margem em redor de cada paacutegina na folha

6 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Imprimir cartazesEsta funccedilatildeo permite imprimir um documento com apenas uma paacutegina em 4 9 ou 16 folhas de papel com o objectivode colar as folhas umas agraves outras e formar um documento com o tamanho de um cartaz

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Impressatildeo de Cartaz na lista pendente Tipo

3 Seleccione o esquema de paacutegina pretendidoEspecificaccedilatildeo do esquema de paacutegina

Cartaz 2x2 O documento seraacute ampliado e dividido em 4 paacuteginas

Cartaz 3x3 O documento seraacute ampliado e dividido em 9 paacuteginas

Cartaz 4x4 O documento seraacute ampliado e dividido em 16 paacuteginas

4 Seleccione o valor de Parte Sobreposta do Cartaz Especifique Parte Sobreposta do Cartaz em miliacutemetros oupolegadas seleccionando o botatildeo no canto superior direito do separador Baacutesico para facilitar a colagem dasfolhas umas agraves outras

5 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

7 Pode completar o cartaz colando as folhas umas agraves outras

Imprimir folhetos (manual)Esta funccedilatildeo imprime o documento em ambas as faces do papel e dispotildee as paacuteginas de forma a que o papel possa serdobrado a meio apoacutes a impressatildeo para criar um folheto

Se pretende fazer um folheto precisa de imprimir em material de impressatildeo do tamanho Carta Legal A4 US Folioou Ofiacutecio

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico seleccione Impressatildeo de Folheto na lista pendente Tipo

3 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

A opccedilatildeo Impressatildeo de Folheto natildeo estaacute disponiacutevel para todos os tamanhos de papel Para saber qual otamanho de papel disponiacutevel para esta funccedilatildeo seleccione o tamanho de papel disponiacutevel na opccedilatildeo Tamanhodo separador PapelSe seleccionar um tamanho de papel indisponiacutevel esta opccedilatildeo pode ser automaticamente canceladaSeleccione apenas papel disponiacutevel (papel sem a marca ou )

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

5 Apoacutes a impressatildeo dobre e agrafe as paacuteginas

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)Pode imprimir na frente e no verso do papel duplex Antes de imprimir decida como pretende que o seu documentoseja orientado Pode utilizar esta funccedilatildeo com papel de tamanho Carta Legal A4 US Folio ou Ofiacutecio (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Recomendamos que natildeo faccedila impressotildees frente e verso de material especial como etiquetas envelopes ou papelgrosso Se o fizer o papel pode encravar ou pode danificar a maacutequina

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Avanccediladas

3 Na secccedilatildeo Impressatildeo em Duas Faces (Manual) seleccione a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo pretendida

Nenhuma

Margem Longa Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado na encadernaccedilatildeo de livros

Margem Curta Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado nos calendaacuterios

4 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Se a maacutequina natildeo tiver unidade duplex deveraacute concluir o trabalho de impressatildeo manualmente Em primeiro lugara maacutequina imprime todas as paacuteginas pares ou iacutempares Depois aparece uma mensagem de instruccedilotildees nocomputador Siga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde para concluir o trabalho de impressatildeo

Alterar as percentagens do documentoPode alterar o tamanho do documento de forma a este surgir maior ou mais pequeno na paacutegina impressa introduzindoa percentagem pretendida

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Introduza a taxa de dimensionamento na caixa de entrada PercentagemTambeacutem pode clicar nas setas para cimapara baixo para seleccionar a taxa de dimensionamento

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionadoEsta funccedilatildeo da impressora permite dimensionar o trabalho de impressatildeo para qualquer tamanho de papel seleccionadoindependentemente do tamanho do documento Isto pode ser uacutetil quando quiser verificar detalhes minuciosos numdocumento pequeno

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Seleccione o tamanho de papel pretendido em Ajustar agrave Paacutegina

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar marcas de aacuteguaA opccedilatildeo marca de aacutegua permite imprimir texto sobre um documento existente Por exemplo eacute utilizada quandopretende incluir grandes letras a cinzento com as palavras ldquoRASCUNHOrdquo ou ldquoCONFIDENCIALrdquo impressas diagonalmentena primeira paacutegina ou em todas as paacuteginas de um documento

A maacutequina vem equipada com vaacuterias marcas de aacutegua predefinidas Pode modificaacute-las ou adicionar novas marcas deaacutegua agrave lista

Utilizar uma marca de aacutegua existente1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas e seleccione a marca de aacutegua pretendida na lista pendente Marca de Aacutegua

Poderaacute ver a marca de aacutegua seleccionada na imagem de preacute-visualizaccedilatildeo3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela Imprimir

Criar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 No separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela Editar

Marcas de Aacutegua3 Introduza uma mensagem de texto na caixa Mensagem da Marca de Aacutegua Pode introduzir um maacuteximo de

256 caracteres A mensagem aparece na janela de preacute-visualizaccedilatildeoQuando a caixa Apenas na Primeira Paacutegina eacute assinalada a marca de aacutegua eacute impressa apenas na primeirapaacutegina

4 Seleccione as opccedilotildees para a marca de aacuteguaPode seleccionar o nome estilo tamanho e sombra do tipo de letra na secccedilatildeo Atributos do Tipo de Letrabem como definir o acircngulo da marca de aacutegua na secccedilatildeo Acircngulo da Mensagem

5 Clique em Adicionar para acrescentar uma nova marca de aacutegua agrave lista Marcas de Aacutegua Actuais

6 Quando terminar a ediccedilatildeo clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela ImprimirPara interromper a impressatildeo da marca de aacutegua seleccione Nenhuma na lista pendente Marca de Aacutegua

Editar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende editar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e altere a mensagem da

marca de aacutegua e as suas opccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em Actualizar para guardar as alteraccedilotildees

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Eliminar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende eliminar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e clique em Eliminar

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar sobreposiccedilatildeoUma sobreposiccedilatildeo satildeo textos eou imagens guardados no disco riacutegido do computador num formato de ficheiro especialque pode ser impresso em qualquer documento As sobreposiccedilotildees utilizam-se frequentemente para substituir papeltimbrado Em vez de utilizar papel timbrado preacute-impresso pode criar uma sobreposiccedilatildeo contendo exactamente asmesmas informaccedilotildees que estatildeo no papel timbrado Para imprimir uma carta com o timbre da sua empresa natildeo eacutepreciso colocar papel timbrado preacute-impresso na maacutequina Imprima apenas a sobreposiccedilatildeo com o timbre no documento

Criar uma nova sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPara utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacutegina tem de criar uma nova sobreposiccedilatildeo com o seu logoacutetipo ou imagem

1 Crie ou abra um documento com o texto ou a imagem a utilizar na nova sobreposiccedilatildeo de paacutegina Posicione oselementos exactamente como deseja que apareccedilam quando impressos como sobreposiccedilatildeo

2 Para guardar o documento como uma sobreposiccedilatildeo aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas e seleccione Editar na lista pendente Texto Aparece a janela EditarSobreposiccedilatildeo

4 Na janela Editar Sobreposiccedilatildeo clique em Criar

5 Na janela Guardar Como escreva um nome com um maacuteximo de oito caracteres na caixa Nome do ficheiro(O caminho predefinido eacute CFormover)

6 Clique em Guardar O nome aparece na Lista de Sobreposiccedilotildees

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

8 O ficheiro natildeo eacute impresso Em vez disso eacute guardado no disco riacutegido do seu computador

O tamanho do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser o mesmo do documento a imprimir com a sobreposiccedilatildeoNatildeo crie sobreposiccedilotildees que contenham marcas de aacutegua

Utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaDepois de se criar uma sobreposiccedilatildeo esta fica pronta para ser impressa com o documento Para imprimir umasobreposiccedilatildeo com um documento

1 Crie ou abra o documento a imprimir

2 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas

4 Seleccione a sobreposiccedilatildeo pretendida na lista pendente Texto

5 Se o ficheiro de sobreposiccedilatildeo pretendido natildeo aparecer na lista pendente Texto seleccione Editar na lista eclique em Carregar Seleccione o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizarSe guardou o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizar num suporte externo tambeacutem pode carregar oficheiro quando aceder agrave janela AbrirDepois de seleccionar o ficheiro clique em Abrir O ficheiro aparece na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees e estaacutedisponiacutevel para impressatildeo Seleccione a sobreposiccedilatildeo na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

6 Se for necessaacuterio assinale a caixa Confirmar Sobreposiccedilatildeo de Paacutegina ao Imprimir Se esta caixa estiver

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

assinalada aparece uma janela de mensagens cada vez que submeter um documento para impressatildeo pedindoa confirmaccedilatildeo de que pretende imprimir uma sobreposiccedilatildeo no documentoSe esta caixa natildeo estiver assinalada e uma sobreposiccedilatildeo tiver sido seleccionada esta seraacute automaticamenteimpressa com o documento

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo ImprimirA sobreposiccedilatildeo seleccionada eacute impressa no documento

A resoluccedilatildeo do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser igual agrave do documento a imprimir como umasobreposiccedilatildeo

Eliminar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPode eliminar sobreposiccedilotildees de paacutegina que jaacute natildeo utiliza

1 Na janela Preferecircncias de impressatildeo clique no separador Avanccediladas

2 Seleccione Editar na lista pendente Sobreposiccedilatildeo

3 Seleccione a sobreposiccedilatildeo que pretende eliminar na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

4 Clique em Eliminar

5 Quando surgir uma janela com uma mensagem de confirmaccedilatildeo clique em Sim

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Opccedilotildees avanccediladasUtilize as seguintes opccedilotildees graacuteficas para ajustar a qualidade da impressatildeo agraves suas necessidades especiacuteficas

Se a opccedilatildeo estiver a cinzento ou natildeo aparecer essa opccedilatildeo natildeo eacute aplicaacutevel ao idioma da impressora que estaacute autilizar

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Graacuteficos

Consulte na ajuda online a informaccedilatildeo sobre cada opccedilatildeo fornecida a partir das Preferecircncias de impressatildeo

Tipo de LetraTexto Seleccione Escurecer Texto para imprimir textos mais escuros que num documentonormal Use Todo o Texto a Preto para imprimir a preto independentemente da cor apresentada no ecratildeControlador Graacutefico Contorno definido permite aos utilizadores realccedilar os limites dos textos e linhas finaspara facilitar a sua leituraEconomia de Toacutener A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo porpaacutegina sem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

Ligado Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Desligado Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

5 Altere as definiccedilotildees em cada um dos separadores

6 Clique em OK

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se pretender alterar as definiccedilotildees para cada tarefa de impressatildeo altere-as em Preferecircncias de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Seleccione a sua maacutequina

4 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina e seleccione Estabelecer como Impressora Predefinida

No Windows 7 e Windows Server 2008 R2 se o item Estabelecer como impressora predefinida estiverassinalado com a marca pode seleccionar outros controladores de impressora associados agrave impressoraseleccionada

Imprimir para um ficheiro (PRN)Por vezes vai ser preciso guardar os dados de impressatildeo como ficheiroPara criar um ficheiro

1 Assinale a caixa Imprimir em arquivo na janela Imprimir

2 Clique em Imprimir

3 Introduza o caminho de destino e nome do ficheiro e em seguida clique OK Por exemplo cTempnome doficheiro

Se escrever apenas o nome do ficheiro este eacute automaticamente guardado em Os Meus Documentos A pastaem que se guarda pode variar dependendo do sistema operativo

Impressatildeo a partir do MacintoshEsta secccedilatildeo explica como imprimir a partir do Macintosh Antes de imprimir eacute preciso definir o ambiente de impressatildeo

Ligaccedilatildeo USB (consulte Macintosh)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Imprimir um documentoQuando se imprime a partir do Macintosh eacute preciso verificar a definiccedilatildeo do controlador da impressora em cadaaplicaccedilatildeo que se utiliza Siga os passos abaixo para imprimir a partir de um Macintosh

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Page Setup

3 Escolha o tamanho do papel a orientaccedilatildeo o dimensionamento e outras opccedilotildees natildeo se esqueccedila de se certificar deque a sua maacutequina estaacute seleccionada Clique em OK

4 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

5 Escolha o nuacutemero de coacutepias pretendido e indique quais as paacuteginas que pretende imprimir

6 Clique em Print

Alterar definiccedilotildees da impressoraPode utilizar as funccedilotildees de impressatildeo avanccediladas fornecidas pela maacutequinaAbra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File O nome da maacutequina que aparece na janela depropriedades da impressora pode variar consoante a maacutequina que estiver a ser utilizada Apesar de o nome serdiferente a estrutura da janela de propriedades da impressora eacute semelhante ao que se segue

As opccedilotildees de definiccedilotildees podem variar consoante as impressoras e a versatildeo do SO do MacA janela Preferecircncias de impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacutea utilizar

O painel seguinte eacute o primeiro painel que vai ver ao abrir o painel de propriedades da impressora Seleccione outrasfunccedilotildees avanccediladas na lista pendente

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

LayoutO separador Layout apresenta opccedilotildees para ajustar a forma como o documento aparece na paacutegina impressa Podeimprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel Seleccione Layout na lista pendente em Orientation paraaceder agraves seguintes funccedilotildees

Pages per Sheet Esta opccedilatildeo determina quantas paacuteginas satildeo impressas numa paacutegina (consulte Imprimirvaacuterias paacuteginas numa folha de papel)Layout Direction Esta opccedilatildeo permite-lhe seleccionar a direcccedilatildeo de impressatildeo numa paacutegina semelhante aosexemplos da interface do utilizadorBorder Esta opccedilatildeo permite-lhe imprimir uma borda em redor de cada paacutegina da folha

Reverse Page Orientation Esta opccedilatildeo permite rodar o papel 180 graus

GraphicsO separador Graphics oferece opccedilotildees para seleccionar Resolution Seleccione Graphics na lista pendente emOrientation para aceder agraves funccedilotildees graacuteficas

Resolution(Quality) Esta opccedilatildeo permite seleccionar a resoluccedilatildeo de impressatildeo Quanto maior a definiccedilatildeomais niacutetida seraacute a clareza dos caracteres e dos graacuteficos impressos A definiccedilatildeo mais elevada tambeacutem podeaumentar o tempo de impressatildeo dos documentos

PaperDefina Paper Type para corresponder ao papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se colocar um material de impressatildeo diferente seleccione o tipo depapel correspondente

Printer SettingsO separador Printer Settings fornece as opccedilotildees de Toner Save Mode Seleccione Printer Settings a partir dalista pendente em Orientation para aceder aos seguintes recursos

Toner Save Mode A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo por paacuteginasem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

On Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Off Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode imprimir mais do que uma paacutegina numa uacutenica folha de papel Esta funccedilatildeo proporciona uma boa relaccedilatildeopreccediloqualidade na impressatildeo de paacuteginas de rascunho

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Layout na lista pendente em Orientation Na lista pendente Pages per Sheet seleccione o nuacutemerode paacuteginas que pretende imprimir numa uacutenica folha de papel

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Seleccione as outras opccedilotildees que pretende utilizar

4 Clique em Print para que a maacutequina imprima o nuacutemero de paacuteginas seleccionado que pretende imprimir numauacutenica folha de papel

Impressatildeo a partir do LinuxImprimir a partir de aplicaccedilotildeesHaacute muitas aplicaccedilotildees Linux que permitem imprimir utilizando o Common UNIX Printing System (CUPS) Pode imprimir apartir da sua maacutequina utilizando essas aplicaccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Print directamente utilizando lpr

3 Na janela LPR GUI seleccione o nome do modelo da sua maacutequina na lista de impressoras e clique em Properties

4 Altere as propriedades do trabalho de impressatildeo utilizando os seguintes quatros separadores localizados no topo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar o tamanho do papel o tipo de papel e a orientaccedilatildeo dos documentosActiva a funccedilatildeo de duplex adiciona faixas de iniacutecio e de fim e altera o nuacutemero de paacuteginas por folhaText Esta opccedilatildeo permite especificar as margens da paacutegina e definir opccedilotildees de texto tais como os espaccedilosou colunasGraphics Esta opccedilatildeo permite definir opccedilotildees de imagem utilizadas durante a impressatildeo de ficheiros deimagem tais como opccedilotildees de cor tamanho da imagem ou posiccedilatildeo da imagemAdvanced Esta opccedilatildeo permite definir a resoluccedilatildeo de impressatildeo a origem do papel e o destinataacuterio

Se uma opccedilatildeo estiver marcada a cinzento significa que essa opccedilatildeo natildeo eacute suportada

5 Clique em Apply para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Properties

6 Clique em OK na janela LPR GUI para comeccedilar a imprimir

7 Aparece a janela de impressatildeo que permite controlar o estado do seu trabalho de impressatildeoPara cancelar a tarefa em curso clique em Cancel

Imprimir ficheirosPode imprimir vaacuterios tipos de ficheiros na maacutequina utilizando a forma CUPS padratildeo directamente a partir da interfaceda linha de comandos O utilitaacuterio CUPS lpr permite efectuar essa tarefa Mas o pacote de controladores substitui aferramenta lpr padratildeo por um programa LPR GUI muito mais faacutecil de utilizarPara imprimir qualquer ficheiro de documentos

1 Escreva lpr ltnome_do_ficheirogt na linha de comandos Linux e prima Enter Aparece a janela LPR GUIQuando digita apenas lpr e prime Enter aparece em primeiro lugar a janela Select file(s) to print Bastaseleccionar os ficheiros a imprimir e clicar em Open

2 Na janela LPR GUI seleccione a maacutequina na lista e altere as propriedades da tarefa de impressatildeo

3 Clique em OK para comeccedilar a imprimir

Configurar as propriedades da impressoraUtilizando a janela Printer Properties apresentada em Printers configuration pode alterar as vaacuterias propriedadesda maacutequina como impressora

1 Abra Unified Driver ConfiguratorSe for necessaacuterio mude para Printers configuration

2 Seleccione a maacutequina na lista de impressoras disponiacuteveis e clique em Properties

3 Abre-se a janela Printer Properties

Os cinco separadores seguintes aparecem na parte superior da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar a localizaccedilatildeo e o nome da impressora O nome introduzido nesteseparador eacute apresentado na lista de impressoras em Printers configurationConnection Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outra porta Se alterar a porta da maacutequina de USB paraparalela ou vice-versa enquanto estiver a ser utilizada teraacute de reconfigurar a porta da maacutequina nesteseparadorDriver Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outro controlador da impressora Clicando em Options podedefinir as opccedilotildees predefinidas do dispositivo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Jobs Esta opccedilatildeo apresenta a lista de trabalhos de impressatildeo Clique em Cancel job para cancelar a tarefaseleccionada e seleccione a caixa de verificaccedilatildeo Show completed jobs para ver as tarefas anteriores na listade tarefasClasses Esta opccedilatildeo apresenta a classe em que a maacutequina estaacute inserida Clique em Add to Class paraadicionar a maacutequina a uma determinada classe ou clique em Remove from Class para remover a maacutequinada classe seleccionada

4 Clique em OK para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Printer Properties

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

CoacutepiaEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para fazer coacutepias de documentosEste capiacutetulo inclui

Procedimento de coacutepia baacutesico

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepia

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepia

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees de coacutepia

Procedimento de coacutepia baacutesicoEste eacute o procedimento normal para fazer coacutepias de originais

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

4 Se for necessaacuterio ajuste as definiccedilotildees para cada coacutepia tais como Reduzampliar Luminosidade Tipo originaletc (consulte Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia)

5 Se necessaacuterio introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta ou o teclado numeacuterico

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Para cancelar o trabalho de coacutepia em curso prima StopClear ( ) no painel de controlo

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepiaA sua maacutequina tem predefiniccedilotildees de coacutepia para que possa fazer coacutepias de forma raacutepida e faacutecil No entanto se quiseralterar as opccedilotildees para cada coacutepia utilize os bototildees das funccedilotildees de coacutepia no painel de controlo

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia todas as opccedilotildees que definiu para o trabalho de coacutepiaactual seratildeo canceladas e voltaratildeo ao estado predefinido assim que a maacutequina concluir a coacutepia em curso

Alterar o niacutevel de escuridatildeoSe tiver um original com marcas desvanecidas e imagens escuras pode ajustar o brilho para fazer uma coacutepia quepermita uma leitura mais faacutecil

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Luminosidade e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de contraste pretendido e prima OK

Claro Funciona bem com impressatildeo escura

O mais claro Funciona bem com impressatildeo mais escura

Normal Funciona bem com originais normais dactilografados ou impressos

Escuro Funciona bem com impressatildeo clara

O mais escuro Funciona bem com impressatildeo mais clara ou marcas desvanecidas a laacutepis

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Seleccionar o tipo de originaisA definiccedilatildeo do tipo de original eacute utilizada para melhorar a qualidade de coacutepia seleccionando o tipo de documento parao trabalho de coacutepia actual

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo original e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de imagem pretendido e prima OK

Texto Utilize com originais que tenham principalmente texto

TextoFoto Utilize com originais que tenham texto e fotografias

Foto Utilize quando os originais forem fotografias

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Reduzir ou ampliar coacutepiasUtilizando o botatildeo Reduzampliar ( ) pode reduzir ou ampliar o tamanho de uma imagem copiada de 25 para 400quando copiar documentos originais a partir do vidro de exposiccedilatildeo de um scanner

Para seleccionar entre os tamanhos de coacutepia predefinidos1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de tamanho desejada e prima OK

3 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Para dimensionar a coacutepia introduzindo directamente a taxa de dimensionamento1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Personalizado e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ou o teclado numeacuterico para introduzir o tamanho da coacutepia pretendido Sepremir sem soltar a seta para a esquerdadireita pode ir rapidamente para o nuacutemero pretendido

4 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando fizer uma coacutepia reduzida podem surgir linhas pretas na parte inferior da sua coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepiaAs opccedilotildees de coacutepia incluindo o contraste o tipo de original o tamanho da coacutepia o agrupamento e o nuacutemero de coacutepiaspodem ser definidas como opccedilotildees utilizadas mais frequentemente Quando copia um documento as predefiniccedilotildees satildeoutilizadas a natildeo ser que tenham sido alteradas utilizando os bototildees correspondentes do painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 5 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia isto iraacute cancelar as definiccedilotildees alteradas e restauraras predefiniccedilotildees

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepiaPode utilizar as seguintes funccedilotildees de coacutepia

Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeoA maacutequina pode imprimir originais frente e verso numa folha A4 Carta Legal Folio Executivo B5 A5 ou A6A maacutequina imprime uma das faces do original na metade superior do papel e a outra face na metade inferior semreduzir o tamanho do original Esta funccedilatildeo eacute uacutetil para fazer coacutepias de um item de dimensotildees reduzidas como umcartatildeo de visita

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

O tamanho dos originais frente e verso deve ser mais pequeno do que A5 caso contraacuterio fica uma parte dooriginal por copiar

1 Prima Coacutepia do ID ( ) no painel de controlo

2 Coloque frontal e prima[Start] aparece no visor

3 Coloque a frente de um original voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner (no local indicado pelas setasna figura abaixo) e feche a tampa do scanner

4 Prima OK no painel de controloA sua maacutequina comeccedila a digitalizar a frente do original e aparece Coloque traseiro e prima[Start]

5 Vire o original ao contraacuterio e coloque-o no vidro de exposiccedilatildeo do scanner no local indicado pelas setas como semostra a seguir depois feche a tampa do scanner

6 Prima OK no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Se o original for maior do que a aacuterea de impressatildeo algumas partes podem natildeo ser impressasSe natildeo premir o botatildeo OK soacute eacute copiado o lado da frenteSe premir StopClear ( ) a maacutequina cancela o trabalho de coacutepia e volta ao modo Pronto

Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas)A maacutequina reduz o tamanho das imagens do original e imprime 2 ou 4 paacuteginas numa folha de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer 2 paacutegfolha ou 4 pagfolha e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo N pg pfolha

Coacutepia de cartazO original seraacute dividido em 9 partes Pode colar as paacuteginas impressas umas agraves outras para criar um documento com otamanho de um cartaz

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Copia cartaz e prima OK

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

O original eacute dividido em 9 partes Cada parte eacute digitalizada e impressa uma a uma pela seguinte ordem

DuplicaccedilatildeoA maacutequina imprime vaacuterias imagens do original numa soacute paacutegina O nuacutemero de imagens eacute automaticamente determinadopela imagem do original e pelo tamanho do papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Replicar copia e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo Replicar copia

Apagar imagens de fundoEsta funccedilatildeo soacute eacute uacutetil quando se fazem coacutepias de originais com fundo de cor como jornais ou cataacutelogos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Ajustar fundo e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo desejada

Desactivado Desactiva esta funccedilatildeo

Auto Optimiza o fundo

Realce niacutevel1~2 Quanto maior for o nuacutemero mais vivo eacute o fundo

Apagar niacutevel1~4 Quanto maior for o nuacutemero mais claro eacute o fundo

5 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepiasPode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepia Por exemplo se fizer 2 coacutepias de um original de 3paacuteginas eacute impresso um documento completo de 3 paacuteginas seguido de um segundo documento completo

1 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

2 Prima OK e introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta para a esquerdadireita

3 Prima Menu ( ) no painel de controlo

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Agrup copias e prima OK

7 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

Activado Imprime os documentos em conjuntos para corresponder agrave sequecircncia dos originais

Desactivado Imprime os documentos ordenados em pilhas de paacuteginas individuais

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

9 Prima Iniciar ( ) para iniciar a coacutepiaUm documento completo eacute impresso seguido do segundo documento completo

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees decoacutepiaPode definir o tempo que a maacutequina deve aguardar antes de repor as predefiniccedilotildees de coacutepia se natildeo comeccedilar a copiarlogo depois de as alterar no painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limite tempo e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de hora desejada

Se seleccionar Desactivado a maacutequina soacute repotildee as predefiniccedilotildees quando premir Iniciar ( ) para comeccedilar a copiarou StopClear ( ) para cancelar

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

DigitalizaccedilatildeoA digitalizaccedilatildeo com a maacutequina permite converter imagens e texto em ficheiros digitais que podem ser guardados nocomputadorEste capiacutetulo inclui

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit para PC)

Utilizar o Dell Scan and Fax Manager

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizar utilizando o controlador WIA

Digitalizaccedilatildeo a partir do Macintosh

Digitalizaccedilatildeo a partir do Linux

A resoluccedilatildeo maacutexima que se pode obter depende de vaacuterios factores tais como a velocidade do computador o espaccedilodisponiacutevel em disco a memoacuteria o tamanho da imagem que estaacute a digitalizar e as definiccedilotildees da profundidade de bitsAssim dependendo do sistema e do que vai digitalizar pode natildeo conseguir digitalizar em determinadas resoluccedilotildeesespecialmente utilizando a resoluccedilatildeo avanccedilada

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesicoPode digitalizar os originais com a sua maacutequina atraveacutes de um cabo USB

Dell Scan and Fax Manager Digitalize os originais a partir do painel de controlo Em seguida os dadosdigitalizados satildeo guardados na pasta Os Meus Documentos dos computadores ligados Quando instalar todo osoftware do CD fornecido o Dell Scan and Fax Manager eacute tambeacutem instalado automaticamente no computador(consulte Utilizar o Dell Scan and Fax Manager)TWAIN TWAIN eacute uma das aplicaccedilotildees de imagem predefinidas A digitalizaccedilatildeo de uma imagem inicia a aplicaccedilatildeoseleccionada permitindo controlar o processo de digitalizaccedilatildeo (consulte Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel comTWAIN)SmarThru Este programa eacute o software que acompanha a maacutequina Pode utilizar este programa para digitalizarimagens ou documentos (consulte SmarThru)WIA WIA significa Windows Images Acquisition Para utilizar esta funccedilatildeo eacute preciso ligar o computador directamenteagrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB (consulte Digitalizar utilizando o controlador WIA)

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC)Pode digitalizar uma imagem na maacutequina atraveacutes do programa Dell Scan and Fax Manager que estaacute instalado nocomputador de redeEste eacute um meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico para uma maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Prima Digitalizar para ( ) no painel de controlo

4 No PC local prima OK

Se aparecer a mensagem Nao disponivel verifique a ligaccedilatildeo da porta

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a aplicaccedilatildeo desejada e prima OKA predefiniccedilatildeo eacute Os Meus Documentos

Para adicionar ou eliminar a pasta onde estaacute guardado o ficheiro digitalizado adicione ou elimine a pasta emDell Scan and Fax Manager gt Propriedades gt Definir o botatildeo Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

Resolucao Define a resoluccedilatildeo da imagem

Cor digital Define o modo de cor

Formato digit Define o formato de ficheiro no qual a imagem seraacute guardada

Tamanho digit Define o tamanho da imagem

Formato digit soacute aparece se tiver seleccionado Os Meus Documentos como destino para a digitalizaccedilatildeoSe quiser digitalizar a partir da predefiniccedilatildeo prima Iniciar ( )

7 A digitalizaccedilatildeo eacute iniciada

A imagem digitalizada eacute guardada na pasta Os Meus Documentos gt As minhas imagens gt Dell docomputadorPode utilizar o controlador TWAIN para digitalizar rapidamente no programa Dell Scan and Fax ManagerTambeacutem pode digitalizar premindo Iniciar gt Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager gtDigitalizaccedilatildeo raacutepida no Windows

Utilizar o Dell Scan and Fax ManagerSe instalou o controlador da impressora tambeacutem instalou o programa Dell Scan and Fax Manager Inicie o programa DellScan and Fax Manager para obter mais informaccedilotildees sobre este programa e sobre a condiccedilatildeo do controlador dedigitalizaccedilatildeo instalado Atraveacutes deste programa pode alterar as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e adicionar ou apagar as pastasonde os documentos digitalizados satildeo guardados no computador

O programa Gestor de Digitalizaccedilatildeo e Fax Dell soacute pode ser utilizado no sistema Windows

1 No menu Iniciar clique em Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager

2 Seleccione a maacutequina adequada a partir da janela Dell Scan and Fax Manager

3 Prima Propriedades

4 O separador Definir o botatildeo Digitalizar permite alterar o destino de gravaccedilatildeo e as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeoadicionar ou apagar aplicaccedilotildees e formatar ficheiros

5 Quando a definiccedilatildeo for efectuada prima OK

Destino da digitalizaccedilatildeoLista de destinos disponiacuteveis Apresenta a lista de aplicaccedilotildees actualmente ligadas a imagens digitalizadas noregisto do PC Seleccione o programa que pretende utilizar clique na seta para a direita e adicione agrave Lista dedestinos no painel frontalLista de destinos no painel frontal Apresenta a lista de aplicaccedilotildees para abrir a imagem digitalizada

Adicionar aplicaccedilatildeo Permite adicionar a aplicaccedilatildeo que pretende utilizar agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Remover aplicaccedilatildeo Permite remover um item adicionado pelo utilizador agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Formato do ficheiro Permite seleccionar o formato dos dados digitalizados que pretende guardar Pode escolherentre BMP JPEG PDF e TIFF

Propriedade da digitalizaccedilatildeoID do computador Apresenta o ID do computador

Localizaccedilatildeo para guardar Permite seleccionar a localizaccedilatildeo da pasta de gravaccedilatildeo predefinida

Resoluccedilatildeo Permite seleccionar a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo

Cor da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar a cor de digitalizaccedilatildeo

Tamanho da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar o tamanho da digitalizaccedilatildeo

ADF Duplex Digitaliza automaticamente ambos os lados Se o seu modelo natildeo suportar esta opccedilatildeo ela ficamarcada a cinzentoMostrar preacute-visualizaccedilatildeo Se assinalar esta caixa pode preacute-visualizar as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo aplicadas Podemodificar as opccedilotildees antes da digitalizaccedilatildeoPredefiniccedilatildeo Permite voltar agraves opccedilotildees predefinidas

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se pretender digitalizar documentos com outro software deveraacute utilizar software compatiacutevel com TWAIN tal como oAdobe PhotoshopSiga os passos abaixo para digitalizar com software compatiacutevel com TWAIN

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Abra uma aplicaccedilatildeo como por exemplo o Adobe Photoshop

4 Abra a janela TWAIN e defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Digitalizar utilizando o controlador WIAA maacutequina tambeacutem suporta o controlador Windows Image Acquisition (WIA) para digitalizaccedilatildeo de imagens WIA eacute um doscomponentes padratildeo fornecidos pelo Microsoft Windows XPVista7 e funciona com cacircmaras digitais e scanners Aocontraacuterio do controlador TWAIN o controlador WIA permite digitalizar e ajustar facilmente imagens sem a utilizaccedilatildeo deum software adicional

O controlador WIA soacute funciona no Windows XPVista7 com uma porta USB

Windows XP1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Scanners e cacircmaras

4 Faccedila duplo clique no iacutecone do controlador do scanner Aparece o Assistente de scanner e cacircmara

5 Clique em Seguinte

6 Defina a opccedilatildeo na janela Seleccione as preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo paraverificar de que forma as suas opccedilotildees afectam a imagem

7 Clique em Seguinte

8 Introduza um nome para a imagem e seleccione um formato e destino do ficheiro para guardar a imagem

9 A imagem foi copiada com sucesso para o computador Seleccione uma das opccedilotildees no ecratilde

10 Clique em Seguinte

11 Clique em Concluir

Windows Vista1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Scanners e cacircmaras

4 Clique duas vezes em Digitalizar um documento ou imagem Aparece a aplicaccedilatildeo Fax e Scan do Windows

Pode clicar em Ver scanners e cacircmaras para ver scannersSe Digitalizar um documento ou imagem natildeo existir abra o programa MS Paint e a partir deFicheiro clique em Do scanner ou da cacircmara

5 Clique em Nova Digitalizaccedilatildeo Aparece o controlador de digitalizaccedilatildeo

6 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

7 Clique em Digitalizar

Se pretender cancelar o trabalho de digitalizaccedilatildeo prima o botatildeo Cancelar no Assistente de scanner e cacircmara

Windows 71 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

(Consulte Colocar originais)3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

4 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do controlador do dispositivo em Impressoras e faxes gt Iniciardigitalizaccedilatildeo Aparece a aplicaccedilatildeo Nova Digitalizaccedilatildeo

5 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

6 Clique em Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo a partir do MacintoshPode digitalizar documentos com o programa Image Capture O Mac OS fornece o programa Image Capture

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Inicie Applications e clique em Image Capture

Se aparecer a mensagem No Image Capture device connected desligue e volte a ligar o cabo USB Se oproblema persistir consulte a ajuda de Image Capture

4 Defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo neste programa

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Para obter mais informaccedilotildees sobre como utilizar Image Capture consulte a ajuda de Image CaptureUtilize software compatiacutevel com TWAIN para aplicar mais opccedilotildees de digitalizaccedilatildeoTambeacutem pode digitalizar utilizando software compatiacutevel com TWAIN como por exemplo o Adobe PhotoshopO processo de digitalizaccedilatildeo varia consoante o software compatiacutevel com TWAIN Consulte o guia do utilizador dosoftwareSe a digitalizaccedilatildeo natildeo funcionar na Image Capture actualize o Mac OS para a versatildeo mais recente A ImageCapture funciona correctamente em Mac OS X 1039 ou superior e Mac OS X 1047 ou superior

Digitalizaccedilatildeo a partir do LinuxPode digitalizar um documento utilizando a janela Unified Driver Configurator

Digitalizaccedilatildeo1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

2 Clique no botatildeo para mudar para Scanners configuration

3 Seleccione o scanner na lista

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se houver apenas um scanner ligado ao computador e a funcionar esse scanner aparece na lista e eacute seleccionadoautomaticamenteSe houver dois ou mais scanners ligados ao computador pode seleccionar qualquer dos scanners quando quiserPor exemplo enquanto a digitalizaccedilatildeo estiver em curso no primeiro scanner poderaacute seleccionar o segundoscanner definir as respectivas opccedilotildees e iniciar de forma simultacircnea a digitalizaccedilatildeo da imagem

4 Clique em Properties

5 Coloque os originais com a face voltada para cima no alimentador de documentos ou entatildeo coloque um uacutenicooriginal com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

6 Na janela Scanner Properties clique em PreviewO documento eacute digitalizado e a preacute-visualizaccedilatildeo da imagem aparece no Preview Pane

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

7 Arraste o ponteiro para definir a aacuterea da imagem que vai ser digitalizada no Preview Pane

8 Altere as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo nas secccedilotildees Image Quality e Scan Area

Image Quality Esta opccedilatildeo permite seleccionar a composiccedilatildeo da cor e a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo daimagemScan Area Esta opccedilatildeo permite seleccionar o tamanho da paacutegina O botatildeo Advanced permite definirmanualmente o tamanho da paacutegina

Se pretender utilizar uma das predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo seleccione-a na lista pendente JobType (consulte Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalho)Clique em Default para repor as predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

9 Quando terminar clique em Scan para iniciar a digitalizaccedilatildeoA barra de estado aparece na parte inferior esquerda da janela para indicar o progresso da digitalizaccedilatildeo Paracancelar a digitalizaccedilatildeo clique em Cancel

10 Aparece a imagem digitalizadaSe pretender editar a imagem digitalizada utilize a barra de ferramentas (consulte Utilizar o Image Manager)

11 Quando terminar clique em Save na barra de ferramentas

12 Seleccione o directoacuterio no qual pretende guardar a imagem e introduza o nome do ficheiro

13 Clique em Save

Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalhoPode guardar as definiccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo para uma utilizaccedilatildeo posterior

Para guardar uma nova definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Altere as opccedilotildees na janela Scanner Properties

2 Clique em Save As

3 Introduza o nome da definiccedilatildeo

4 Clique em OKA sua definiccedilatildeo eacute adicionada agrave lista pendente Saved Settings

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Para guardar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho para o proacuteximo trabalho de digitalizaccedilatildeo1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende utilizar na lista pendente Job Type

2 Quando voltar a abrir a janela Scanner Properties a definiccedilatildeo guardada eacute seleccionada automaticamentepara o trabalho de digitalizaccedilatildeo

Para eliminar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende eliminar na lista pendente Job Type

2 Clique em DeleteA definiccedilatildeo eacute eliminada da lista

Utilizar o Image ManagerA aplicaccedilatildeo Image Manager fornece ferramentas e comandos de menu para editar as imagens digitalizadas

Utilize as seguintes ferramentas para editar a imagem

Ferramentas Nome Funccedilatildeo

Save Guarda a imagem

Undo Cancela a uacuteltima acccedilatildeo

Redo Restaura a acccedilatildeo cancelada

Scroll Permite percorrer a imagem

Crop Recorta a aacuterea seleccionada da imagem

Zoom Out Diminui o zoom da imagem

Zoom In Aumenta o zoom da imagem

Scale Permite dimensionar o tamanho da imagem pode introduzir o tamanho manualmente oudefinir a taxa de dimensionamento proporcional vertical ou horizontalmente

Rotate Permite-lhe rodar a imagem pode seleccionar o nuacutemero de graus na lista pendente

Flip Permite rodar a imagem vertical ou horizontalmente

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Effect Permite ajustar o brilho ou o contraste da imagem assim como invertecirc-la

Properties Mostra as propriedades da imagem

Para saber mais sobre a aplicaccedilatildeo Image Manager consulte a ajuda no ecratilde

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccediladaEste capiacutetulo explica como verificar o estado actual da sua maacutequina e o meacutetodo para fazer a configuraccedilatildeo avanccedilada damaacutequina Leia atentamente este capiacutetulo para utilizar as vaacuterias funccedilotildees da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Configuraccedilatildeo da coacutepia

Imprimir um relatoacuterio

Limpar a memoacuteria

Descriccedilatildeo geral dos menus

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Configuraccedilatildeo da coacutepiaAlterar as opccedilotildees de configuraccedilatildeo da coacutepiaPode configurar vaacuterias opccedilotildees de antematildeo para a saiacuteda das coacutepias

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item de configuraccedilatildeo da coacutepia pretendido e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 4 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alterar Predefiniccedilatildeo

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Copias Pode introduzir o nuacutemero de coacutepias com o teclado numeacuterico

Agrup copias Pode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepiaPara mais detalhes consulte Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Reduzampliar Reduz ou aumenta o tamanho de uma imagem copiada

Luminosidade Ajusta o niacutevel de brilho para facilitar a digitalizaccedilatildeo da coacutepia caso o original tenha marcas teacutenues eimagens escuras

Tipo original Melhora a qualidade da coacutepia seleccionando o tipo de documento para o trabalho de coacutepia emcurso

Imprimir um relatoacuterioPode imprimir um relatoacuterio sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina lista de tipos de letra etc

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a impressatildeoA informaccedilatildeo seleccionada eacute impressa

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Configuracao Esta lista mostra o estado das opccedilotildees que podem ser seleccionadas pelo utilizador Pode imprimir estalista para confirmar as alteraccedilotildees que fez agraves definiccedilotildees

Limpar a memoacuteriaPode limpar de forma selectiva a informaccedilatildeo guardada na memoacuteria da maacutequina

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limpar defin e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item que quer apagar e prima OK

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a eliminaccedilatildeo

6 Repita os passos 4 a 5 para limpar outro item

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Todas as defin Apaga todos os dados guardados na memoacuteria e repotildee todas as definiccedilotildees de faacutebrica

Config copias Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de coacutepia

Config digit Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

Config sistema Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees do sistema

Descriccedilatildeo geral dos menusO painel de controlo possibilita o acesso a vaacuterios menus de configuraccedilatildeo da maacutequina ou de utilizaccedilatildeo das funccedilotildeesrespectivas Para aceder aos menus prima Menu ( )

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Itens Opccedilatildeo

Funcao copia ReduzampliarLuminosidadeTipo originalEsquemaAjustar fundo

Config copias Tamanho digitAlterar padrao

CopiasAgrup copiasReduzampliarLuminosidadeTipo original

Config sistema Config maquinaIdiomaEcon energiaLimite tempoTempo lim trabAjuste altitEcon toner

Definic papelTamanho papelTipo de papel

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Origem papelRelatorio

Todos relatConfiguracao

Manutencao

Limp msg vazio [a]

Duracao suprAl pouco tonerNum de serieEmpilhar papel

Limpar definTodas as definConfig copiasConfig digitConfig sistema

[a] Este menu apenas aparece quando o cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Ferramentas de gestatildeoEste capiacutetulo descreve as diversas ferramentas de gestatildeo fornecidasEste capiacutetulo inclui

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteis

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteisOs seguintes programas ajudam-no a utilizar a sua maacutequina de forma conveniente

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Utilizar o Monitor do estado da impressoraO programa Monitor do estado da impressora apenas pode ser utilizado em computadores com o sistema operativoMicrosoft WindowsO Monitor do estado da impressora eacute automaticamente instalado quando se instala o software da maacutequina

Para utilizar este programa eacute necessaacuterio cumprir os seguintes requisitos do sistemaWindows Verifique que sistemas operativos do Windows satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina (consulteRequisitos do sistema)

Pormenores do Monitor de estado da impressora localSe ocorrer um erro durante a impressatildeo pode verificar o erro a partir do Monitor de estado da impressoraPode abrir o Monitor do estado da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Monitor do estado daimpressoraO programa Monitor do estado da impressora indica o estado actual da maacutequina a estimativa do niacutevel de tonerexistente no(s) cartucho(s) de toner e outras informaccedilotildees

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1Estado daimpressatildeo

O Monitor do estado da impressora indica o estado actual da impressora

2 Niacutevel de toner Permite ver o niacutevel de toner existente nos cartuchos

3Encomconsumiacuteveis

Permite encomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo online

4Ajuda Quando ocorre um erro aparece o botatildeo Ajuda Pode abrir directamente a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo

de problemas no guia do utilizador

5 Manual utiliz Consulte o Guia do utilizador

Alterar as definiccedilotildees do programa Monitor do estado da impressoraClique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do Monitor do estado da impressora e seleccione Opccedilotildees Seleccione asdefiniccedilotildees que pretende a partir da janela Opccedilotildees

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 LaserMFPA janela Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permiteencomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressoraQuando instala o software da Dell o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora eacute instalado automaticamentePara abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressoraSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de definiccediloes da impressoraA janela Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora tem diversas funccedilotildeesPara obter mais informaccedilotildees clique no botatildeo do iacutecone da ajuda

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmwareO Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware permite manter a maacutequina actualizando o firmwareSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThruO CD de software fornecido inclui o SmarThru O SmarThru oferece funccedilotildees praacuteticas para utilizar na maacutequina

Iniciar o SmarThruSiga os passos abaixo para iniciar o programa SmarThru

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Certifique-se de que a maacutequina e o computador estatildeo devidamente ligados um ao outro e em funcionamento

2 Depois de instalar o SmarThru aparece o iacutecone SmarThru no ambiente de trabalho

3 Faccedila duplo clique no iacutecone SmarThru

4 Aparece o programa SmarThru

Digitalizar para Permite-lhe digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa aplicaccedilatildeo ou pasta enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImagem Permite-lhe editar uma imagem guardada como ficheiro graacutefico e enviaacute-la para a aplicaccedilatildeo oupasta seleccionada enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImprimir Permite-lhe imprimir as imagens guardadas Se a maacutequina assim o suportar pode imprimirimagens a preto e branco e a cores

Para mais informaccedilotildees sobre o SmarThru clique em no canto superior direito da janela Aparece a janela deajuda do SmarThru pode consultar a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru

Siga os passos abaixo para desinstalar o SmarThru Antes de iniciar a desinstalaccedilatildeo certifique-se de que todas asaplicaccedilotildees do computador estatildeo fechadas

a A partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programasb Seleccione Impressoras Dell gt SmarThru 4 gt Desinstalar o SmarThru 4c Quando o computador pedir para confirmar a selecccedilatildeo leia a mensagem e clique em OKd Clique em Concluir

Utilizar o SmarThruDigitalizaccedilatildeo

1 Clique em Digitalizar para

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Aplicaccedilatildeo Digitalizar uma imagem e colocaacute-la numa aplicaccedilatildeo do Image Editor como o Paint ou o AdobePhotoShopCorreio electroacutenico Digitalizar uma imagem e enviaacute-la por e-mail Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma mensagem por e-mail

Para enviar uma imagem por e-mail tem de ter um programa de cliente para correio electroacutenicocomo o Outlook Express que foi configurado com a sua conta de e-mail

Pasta Digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa pasta Permite-lhe digitalizar preacute-visualizar e guardaruma imagem numa pasta agrave escolhaOCR Digitalizar uma imagem e efectuar o reconhecimento de texto Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma imagem para o programa OCR com o fim de efectuar o reconhecimento de texto

Opccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo recomendada para OCR

Resoluccedilatildeo 200 ou 300 ppp

Tipo de Imagem Escala de cinzentos ou preto e branco

Web Digitalizar preacute-visualizar e publicar uma imagem num site Web utilizando o formato de ficheiroespecificado para a imagem que pretende publicarDefiniccedilotildees Personalizar as definiccedilotildees das funccedilotildees baacutesicas de Digitalizar para Permite personalizar asdefiniccedilotildees para as funccedilotildees de Aplicaccedilatildeo Correio electroacutenico OCR e Web

2 Especifique definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e clique em Digitalizar

Impressatildeo1 Clique em Imprimir

2 Seleccione o ficheiro que pretende imprimir

3 Seleccione a maacutequina que pretende utilizar para a impressatildeo

4 Clique em Imprimir para iniciar a tarefa

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Utilizar o Unified Driver Configurator para LinuxO Unified Driver Configurator eacute uma ferramenta que se destina principalmente agrave configuraccedilatildeo de maacutequinas Tem deinstalar o Unified Linux Driver para utilizar o Unified Driver Configurator (consulte Linux)Quando o controlador jaacute estiver instalado no sistema Linux o iacutecone Unified Driver Configurator eacute automaticamente criadono ambiente de trabalho

Abrir o Unified Driver Configurator1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

Tambeacutem pode clicar no iacutecone do menu Startup e seleccionar Dell Unified Driver gt Unified DriverConfigurator

2 Clique em cada botatildeo agrave esquerda para alternar para a janela de configuraccedilatildeo correspondente

1 Printers configuration

2 Scanners configuration

3 Ports configuration

Para utilizar a ajuda no ecratilde clique em Help

3 Depois de alterar as configuraccedilotildees clique em Exit para fechar o Unified Driver Configurator

Printers configurationA Printers configuration tem dois separadores Printers e Classes

Separador PrintersVeja a configuraccedilatildeo actual da impressora do sistema clicando no botatildeo do iacutecone da maacutequina no lado esquerdo dajanela Unified Driver Configurator

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Printers configuration

2 Mostra todas as maacutequinas instaladas

3 Mostra o estado nome do modelo e URI da maacutequina

Os bototildees de controlo da impressora satildeo os seguintesRefresh Actualiza a lista de maacutequinas disponiacuteveis

Add Printer Permite adicionar novas impressoras

Remove Printer Remove a maacutequina seleccionada

Set as Default Define a maacutequina actualmente seleccionada como a maacutequina predefinida

StopStart Paacuterainicia a maacutequina

Test Permite imprimir uma paacutegina de teste para verificar se a maacutequina funciona correctamente

Properties Permite ver e alterar as propriedades da impressora

Separador ClassesO separador Classes apresenta uma lista das classes de maacutequinas disponiacuteveis

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Mostra todas as classes de maacutequinas

2 Mostra o estado da classe e o nuacutemero de maacutequinas na classe

Refresh Actualiza a lista de classes

Add Class Permite adicionar uma nova classe de maacutequinas

Remove Class Remove a classe da maacutequina seleccionada

Scanners configurationNesta janela pode controlar a actividade dos scanners ver uma lista de maacutequinas Dell instaladas alterar propriedadesdos dispositivos e digitalizar imagens

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Scanners configuration

2 Mostra todos os scanners instalados

3 Mostra o fornecedor nome do modelo e tipo de scanner

Properties Permite-lhe alterar as propriedades de digitalizaccedilatildeo e digitalizar um documento

Ports configurationNesta janela pode ver a lista de portas disponiacuteveis verificar o estado de cada porta e libertar qualquer porta quemantenha a condiccedilatildeo de ocupada quando o utilizador jaacute tiver terminado o trabalho

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Ports configuration

2 Mostra todas as portas disponiacuteveis

3 Mostra o tipo de porta dispositivo ligado agrave porta e estado

Refresh Actualiza a lista de portas disponiacuteveis

Release port Liberta a porta seleccionada

Partilhar portas entre impressoras e scannersA maacutequina pode ser ligada a um computador anfitriatildeo atraveacutes de uma porta paralela ou USB Como a impressorainclui mais do que um dispositivo (impressora e scanner) eacute necessaacuterio organizar um acesso adequado dasaplicaccedilotildees instaladas pelo utilizador a estes dispositivos atraveacutes de uma uacutenica porta ESO pacote Unified Linux Driver dispotildee de um mecanismo adequado de partilha de portas que eacute utilizado pelaimpressora e pelos controladores do scanner Dell Os controladores comunicam com os respectivos dispositivosatraveacutes das denominadas portas da maacutequina O estado actual de qualquer porta da maacutequina pode ser visto emPorts configuration A partilha de portas impede o acesso a um bloco funcional da maacutequina enquanto outro blocoestiver a ser utilizadoQuando instalar uma nova maacutequina no sistema recomenda-se vivamente que o faccedila com a assistecircncia de umUnified Driver Configurator Neste caso o sistema pede para seleccionar a porta ES para o novo dispositivo Estaopccedilatildeo vai proporcionar a configuraccedilatildeo mais adequada agrave funcionalidade da maacutequina No que diz respeito aosscanners da maacutequina os controladores do scanner seleccionam automaticamente as portas ES de modo a que asdefiniccedilotildees adequadas sejam aplicadas por predefiniccedilatildeo

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

ManutenccedilatildeoEste capiacutetulo descreve como fazer a manutenccedilatildeo da maacutequina e do cartucho de tonerEste capiacutetulo inclui

Imprimir um relatoacuterio da maacutequina

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveis

Utilizar alerta de pouco toner

Localizar o nuacutemero de seacuterie

Limpeza da maacutequina

Armazenar o cartucho de toner

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequina

Imprimir um relatoacuterio da maacutequinaPode imprimir as informaccedilotildees da maacutequina e o relatoacuterio de trabalho

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute que apareccedila Sim em resposta ao aviso de comando Imprimir e primaOK

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveisSe o papel encravar ou ocorrerem problemas de impressatildeo com frequecircncia verifique o nuacutemero de paacuteginas impressas pelamaacutequina Se necessaacuterio substitua as peccedilas correspondentes

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Duracao supr e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item desejado e prima OK

Inf suprim Imprime a paacutegina de informaccedilatildeo sobre os consumiacuteveis

Total Mostra o nuacutemero total de paacuteginas impressas

Digit no vidro Mostra o nuacutemero de paacuteginas digitalizadas no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar alerta de pouco tonerSe a quantidade de toner no cartucho for pouca aparece uma mensagem a informar o utilizador de que deve substituir ocartucho do toner Pode definir a opccedilatildeo para que esta mensagem apareccedila ou natildeo

No painel de controlo1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Al pouco toner e depois prima OK

5 Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em OK

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computador1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Clique em Definiccedilatildeo da impressora

4 Clique em Setting gt Toner Low Alert Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em Apply

Localizar o nuacutemero de seacuterieQuando contactar a assistecircncia teacutecnica ou se registar como utilizador no website da Dell pode encontrar o nuacutemero deseacuterie da maacutequina atraveacutes dos seguintes passos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Num de serie e prima OK

5 Verifique o nuacutemero de seacuterie da maacutequina

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Limpeza da maacutequinaSe ocorrerem problemas de qualidade de impressatildeo ou se utilizar a maacutequina num ambiente com poacute tem de limpar amaacutequina regularmente para manter as melhores condiccedilotildees de impressatildeo e utilizar a maacutequina durante mais tempo

Se limpar a estrutura da maacutequina com agentes de limpeza com elevados teores de aacutelcool solvente ou outrassubstacircncias fortes pode descolorar ou danificar a estruturaSe a maacutequina ou a aacuterea circundante estiverem sujas de toner limpe com um pano ou um tecido humedecidocom aacutegua Se utilizar um aspirador o toner rebenta no ar e pode ser perigoso

Limpar o exteriorLimpe a estrutura da maacutequina com um pano macio e sem fios Humedeccedila ligeiramente o pano com aacutegua mas cuidadopara natildeo deixar cair aacutegua sobre ou para o interior da maacutequina

Limpar a parte interiorDurante o processo de impressatildeo o papel o toner e as partiacuteculas de poeira podem acumular-se no interior damaacutequina Esta acumulaccedilatildeo pode causar problemas na qualidade de impressatildeo tais como manchas ou borrotildees do tonerA limpeza do interior da maacutequina elimina e reduz estes problemas

1 Desligue a maacutequina e retire a ficha do cabo de alimentaccedilatildeo da tomada Espere ateacute que a maacutequina arrefeccedila

2 Abra a tampa frontal e retire o cartucho de toner Coloque-o numa superfiacutecie plana e limpa

Para evitar danos no cartucho de toner natildeo o exponha agrave luz por mais de alguns minutos Cubra-o comuma folha de papel se necessaacuterio

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

Natildeo toque na superfiacutecie verde da parte inferior do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeotocar nesta aacuterea

3 Com um pano seco sem fios limpe o poacute e o toner salpicado da aacuterea dos cartuchos de toner

Ao limpar a parte interna da maacutequina tenha cuidado para natildeo danificar o rolo de transferecircncia ou quaisqueroutras partes do interior Natildeo utilize solventes como benzeno ou diluente para limpar Podem ocorrerproblemas relacionados com a qualidade de impressatildeo que poderatildeo provocar danos na maacutequina

4 Procure a tira comprida de vidro (LSU) dentro da parte superior do compartimento do cartucho e limpecuidadosamente o vidro com uma cotonete

5 Volte a introduzir o cartucho de toner e feche a porta frontal

6 Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina

Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeoManter a unidade de digitalizaccedilatildeo limpa ajuda a assegurar as melhores coacutepias possiacuteveis Sugerimos que limpe aunidade de digitalizaccedilatildeo no iniacutecio do dia e durante o mesmo se necessaacuterio

1 Humedeccedila ligeiramente um pano macio sem fios ou uma toalha de papel com aacutegua

2 Abra a tampa do scanner

3 Passe um pano pela superfiacutecie do vidro de exposiccedilatildeo do scanner e do vidro do alimentador de documentos ateacuteque estejam limpas e secas

1 Tampa do scanner

2 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Vidro do alimentador de documentos

4 Barra branca

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

4 Passe um pano pela parte inferior da tampa do scanner e pela barra branca ateacute que estejam limpos e secos

5 Feche a tampa do scanner

Armazenar o cartucho de tonerOs cartuchos de toner satildeo sensiacuteveis agrave luz temperatura e humidade Siga estas recomendaccedilotildees para assegurar o melhordesempenho a mais alta qualidade e o mais longo tempo de vida uacutetil do novo cartucho de toner DellGuarde o cartucho de toner no mesmo ambiente em que a impressora seraacute utilizada isso deve ser em condiccedilotildeescontroladas de temperatura e humidade de um escritoacuterio Deve guardar o cartucho de toner na embalagem original porabrir ateacute agrave instalaccedilatildeo se a embalagem original natildeo estiver disponiacutevel cubra a abertura superior do cartucho com papel earmazene num armaacuterio escuroA abertura do cartucho de toner antes da utilizaccedilatildeo reduz significativamente a sua duraccedilatildeo em armazeacutem e emfuncionamento Natildeo armazene no chatildeo Se o cartucho de toner for removido da impressora guarde-o sempre

Dentro do saco de protecccedilatildeo da embalagem original

Guarde-os deitados (natildeo na posiccedilatildeo vertical) com o mesmo lado virado para cima como se estivessem instalados namaacutequinaNatildeo guarde o toner em

Temperaturas superiores a 40 degC

Condiccedilotildees de humidade inferiores a 20 ou superiores a 80

Ambientes com diferenccedilas acentuadas de temperatura e humidade

Luz solar directa ou luz da sala

Onde haja poeira

No interior de um automoacutevel durante muito tempo

Onde haja gases corrosivos

Num ambiente salobro

Instruccedilotildees de manuseamentoNatildeo toque na superfiacutecie do tambor fotossensiacutevel no cartucho

Natildeo exponha o cartucho a vibraccedilotildees ou choque desnecessaacuterios

Nunca rode o tambor manualmente especialmente no sentido inverso isso pode causar danos internos e derramedo toner

Utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos da Dell e cartuchos recarregadosA Dell natildeo recomenda nem aprova a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner de uma marca diferente da Dell na suaimpressora incluindo cartuchos de toner geneacutericos de marca branca recarregados ou recondicionados

A garantia da impressora Dell natildeo cobre danos na maacutequina causados pela utilizaccedilatildeo de um cartucho de toner

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

reabastecido recondicionado ou de uma marca que natildeo a Dell

Tempo de vida uacutetil estimadoO tempo de vida uacutetil estimado (a duraccedilatildeo do cartucho do toner) depende da quantidade de toner que os trabalhos deimpressatildeo exigem O nuacutemero real de impressotildees pode variar dependendo da densidade de impressatildeo das paacuteginas quesatildeo impressas ambiente de funcionamento intervalo de impressatildeo tipo do material eou formato do material Porexemplo se imprimir muitos graacuteficos o consumo de toner eacute alto e pode precisar de mudar de cartucho com maisfrequecircncia

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequinaQuando transportar a maacutequina natildeo a incline nem a vire ao contraacuterio Caso contraacuterio o interior da maacutequina podeficar sujo de toner o que poderaacute provocar danos na maacutequina ou prejudicar a qualidade de impressatildeoSatildeo necessaacuterias pelo menos duas pessoas para mover a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo descreve diversos passos para resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo inclui

Redistribuir o toner

Sugestotildees para evitar que o papel enrole

Sugestotildees para evitar o encravamento de papel

Resolver encravamentos do papel

Pormenores das mensagens do visor

Resolver outros problemas

Redistribuir o tonerQuando o cartucho de toner estiver a chegar ao fim

Aparecem riscas brancas ou a maacutequina faz uma impressatildeo em branco

Preparar novo cartucho aparece no ecratilde

O LED de Estado pisca a vermelhoSe isto acontecer pode melhorar temporariamente a qualidade de impressatildeo redistribuindo o toner restante no cartuchoEm alguns casos podem aparecer riscas brancas ou a maacutequina pode imprimir em branco mesmo depois de redistribuir otoner

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

3 Agite o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

4 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

As saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

5 Feche a porta frontal Certifique-se de que a tampa estaacute bem fechada

Sugestotildees para evitar que o papel enrole1 Abra a porta posterior

2 Empurre a alavanca de pressatildeo em ambos os lados para baixo

1 Alavanca de pressatildeo

3

Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeoUtilizar apenas quando a impressatildeo tiver mais de 20 mm de ondulaccedilatildeo

Sugestotildees para evitar o encravamento de papelSe seleccionar o tipo de material de impressatildeo correcto pode evitar a maioria dos encravamentos de papel Quandoocorrer um encravamento de papel consulte as seguintes directrizes

Certifique-se de que as guias ajustaacuteveis estatildeo correctamente posicionadas (consulte Colocar papel no tabuleiro)

Natildeo sobrecarregue o tabuleiro Certifique-se de que o papel estaacute abaixo da marca de capacidade do papel no interiordo tabuleiroNatildeo retire o papel do tabuleiro durante a impressatildeo

Dobre folheie e endireite o papel antes de o colocar

Natildeo utilize papel vincado huacutemido nem muito encaracolado

Natildeo misture diferentes tipos de papel no tabuleiro

Utilize apenas os materiais de impressatildeo recomendados (consulte Definir o tamanho e o tipo de papel)

Certifique-se de que o lado recomendado para impressatildeo estaacute virado para baixo no tabuleiro ou virado para cima no

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

tabuleiro manual

Resolver encravamentos do papelQuando ocorre um encravamento de papel uma mensagem de aviso aparece no visorPara continuar a impressatildeo depois de retirar o papel encravado tem de abrir e fechar a porta dianteira

Para evitar rasgar o papel puxe lenta e cuidadosamente o papel encravado para fora Siga as instruccedilotildees dasseguintes secccedilotildees para resolver o encravamento

No tabuleiro 1Clique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe o papel natildeo sair vaacute para o passo seguinte

2 Puxe o tabuleiro 1 para fora

3 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

Se o papel natildeo se mover quando o puxar ou se natildeo existir papel nesta aacuterea verifique a aacuterea do fusor agrave volta docartucho de toner (consulte Dentro da maacutequina)

4 Volte a introduzir o tabuleiro 1 na maacutequina ateacute encaixar no lugar A impressatildeo recomeccedila automaticamente

No tabuleiro manualClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Se a maacutequina natildeo estiver a puxar o papel correctamente retire-o da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

2 Abra e feche a porta frontal para reiniciar a impressatildeo

Dentro da maacutequinaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

1 Abra a porta frontal e puxe o cartucho de toner para fora empurrando-o ligeiramente para baixo

2 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

3 Volte a colocar o cartucho de toner e feche a porta frontal A impressatildeo recomeccedila automaticamente

Na aacuterea de saiacutedaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte

2 Puxe cuidadosamente o papel para fora do tabuleiro de saiacuteda

Se natildeo conseguir ver o papel encravado ou se houver alguma resistecircncia ao retirar o papel pare de puxar eavance para o passo seguinte

3 Abra a porta posterior

4 Empurre as alavancas de pressatildeo para baixo e retire o papel

1 Alavanca de pressatildeo

Se natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte5 Empurre as alavancas da tampa do fusor para baixo e retire o papel

Volte a colocar as alavancas da tampa do fusor na posiccedilatildeo inicial

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

6 Volte a colocar as alavancas de pressatildeo na posiccedilatildeo inicial

7 Feche a porta posterior

8 Abra e feche a porta dianteira a impressatildeo reinicia-se automaticamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Pormenores das mensagens do visorAs mensagens aparecem no visor do painel de controlo para indicar o estado ou os erros da maacutequina Consulte as tabelasseguintes para compreender as mensagens bem como o seu respectivo significado e para corrigir o problema senecessaacuterio

Consultar as mensagens do visorSe uma mensagem natildeo estiver na tabela desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimir novamente Seo problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnicaAo contactar a assistecircncia teacutecnica eacute muito importante dar informaccedilotildees ao representante sobre o conteuacutedo damensagem que aparece no ecratildeAlgumas mensagens poderatildeo natildeo aparecer no ecratilde dependendo das opccedilotildees ou modelos[nuacutemero do erro] indica o nuacutemero do erro[tipo de tabuleiro] indica o tipo de tabuleiro[tipo de suporte] indica o tipo de material de impressatildeo[tamanho do suporte] indica o tamanho do material de impressatildeo[cor] indica a cor do toner ou da unidade de imagens

Mensagem Significado Soluccedilotildees sugeridas

PortaabertaFeche-a

A tampa dianteira natildeo estaacute bem fechada Feche a tampa ateacute que encaixe no seu lugar

Fim devida Substnovo cart

O cartucho de toner indicado atingiu o fim dotempo de vida uacutetil A impressora interrompe aimpressatildeo

O tempo de vida uacutetil previsto para ocartucho ou seja o tempo de vida uacutetilesperado ou estimado para o cartucho indicaa capacidade meacutedia de impressotildees e eacuteconcebido em conformidade com aISOIEC 19752 (consulte Consumiacuteveisdisponiacuteveis)O nuacutemero de paacuteginas pode ser afectado peloambiente de funcionamento intervalo deimpressatildeo aleacutem do tipo e tamanho domaterial de suporte Pode ficar uma certaquantidade de toner no cartucho mesmoquando aparece Fim de vida Subst novocart e a impressora interrompe a impressatildeo

Substitua o cartucho de toner (consulte Substituir ocartucho de toner)

Erro[nuacutemero doerro]Desligue eligue

Ocorreu um erro sistemaacutetico Desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimirnovamente Se o problema persistir contacte aassistecircncia teacutecnica

Instalartoner

O cartucho de toner estaacute instaladoincorrectamente ou natildeo estaacute instalado

Reinstale o cartucho de toner duas ou trecircs vezespara confirmar que estaacute bem encaixado Se oproblema persistir o cartucho de toner natildeo estaacute aser detectado Contacte os representantes de serviccedilo

Carregar[tamanho domaterial] no[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro correspondente Coloque papel no tabuleiro correspondente (consulteColocar papel no tabuleiro)

Cartuchotonernaocompativel

O cartucho de toner natildeo eacute adequado para a suamaacutequina

Instale o cartucho de toner correspondente com umcartucho genuiacuteno da Dell (consulte Substituir ocartucho de toner)

Gav saida O tabuleiro de saiacuteda estaacute cheio Ou o sensor natildeo Retire o papel do tabuleiro de saiacuteda a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

cheiaRemovapapel

estaacute virado para baixo retoma a impressatildeo Ou assegure-se de que osensor estaacute virado para baixo Se o problemapersistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Sem papelno[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro indicado Coloque papel no tabuleiro (consulte Colocar papel notabuleiro)

Cassete[tabuleironuacutemero]aberta

A cassete do tabuleiro indicada natildeo estaacute inseridaou natildeo estaacute bem fechada

Para fechar o tabuleiro baixe a borda traseiraalinhe-a com a ranhura e deslize-a para dentro daimpressora

Encrav depapelnotabuleiroMF

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro manual Resolva o encravamento (consulte No tabuleiromanual)

Encrav depapelno tab1

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro 1 Resolva o encravamento (consulte No tabuleiro 1)

Encrav depapelno int damaq

O papel encravou dentro da maacutequina Resolva o encravamento (consulte Dentro damaacutequina)

Encrav depapelna area desaida

Material de impressatildeo especial encravou na aacutereade saiacuteda do papel

Resolva o encravamentoConsulte Na aacuterea de saiacuteda

Consulte No tabuleiro manual

Prepararnovocartucho

Resta uma pequena quantidade de toner nocartucho indicado O tempo de vida uacutetil estimadodo cartucho de toner aproxima-se do fim

Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Podeaumentar temporariamente a qualidade de impressatildeoredistribuindo o toner (consulte Redistribuir o toner)

Removafita ved einstaletoner

A maacutequina natildeo consegue detectar um cartuchode toner

Retire a fita de vedaccedilatildeo do cartucho de tonerConsulte o Guia de instalaccedilatildeo raacutepida

Substituatoner

O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim dotempo de vida uacutetil estimado

Pode escolher entre Parar ou Continuar comoapresentado no painel de controlo Se seleccionarParar a impressora paacutera de imprimir e natildeo poderaacuteimprimir mais sem mudar o cartucho Se seleccionarContinuar a maacutequina continua a imprimir mas aqualidade natildeo pode ser garantidaPara obter a melhor qualidade de impressatildeosubstitua o cartucho de toner quando estamensagem aparecer A utilizaccedilatildeo de um cartucho detoner para aleacutem desta altura pode resultar emproblemas com a qualidade de impressatildeo (consulteSubstituir o cartucho de toner)

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchosde toner natildeo genuiacutenos Dell tais comoreabastecidos ou recondicionados A Dell natildeogarante a qualidade de cartuchos de toner natildeogenuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeo resultanteda utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeogenuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia damaacutequina

Substit pornovaunidade defusor

A vida uacutetil da unidade de fusatildeo expirou Substitua a unidade de fusatildeo por uma nova Contacteos representantes de serviccedilo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Auto-diagnosticoAguarde

O motor na sua impressora estaacute a verificaralguns problemas detectados

Aguarde alguns minutos

Resolver outros problemasA tabela seguinte mostra alguns problemas que podem ocorrer e quais as soluccedilotildees recomendadas Siga as soluccedilotildeessugeridas ateacute que o problema esteja corrigido Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Problemas de correnteClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de problemas de corrente

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo estaacute a receber correnteou o cabo de ligaccedilatildeo entre o computador e a maacutequinanatildeo estaacute bem ligado

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e prima o botatildeo Energia (

) no painel de controlo

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

Problemas na alimentaccedilatildeo de papel

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O papel encrava durante aimpressatildeo

Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

As folhas colam-se umas agravesoutras

Verifique a capacidade maacutexima de papel do tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)Certifique-se de que estaacute a usar o tipo correcto de papel (consulte Especificaccedilotildeesdo material de impressatildeo)Retire o papel do tabuleiro e separe as folhas ou folheie-as

A humidade pode fazer com que as folhas se colem umas agraves outras

A maacutequina natildeo conseguepuxar vaacuterias folhas de papel

Podem estar empilhados no tabuleiro diferentes tipos de papel Coloque papel de umsoacute tipo tamanho e gramagem

O papel natildeo avanccedila namaacutequina

Remova quaisquer obstruccedilotildees do interior da maacutequina

O papel natildeo foi colocado correctamente Retire o papel do tabuleiro e coloque-onovamente de forma correctaHaacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro

O papel eacute muito grosso Utilize apenas papel que cumpra as especificaccedilotildeesexigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

O papel encrava comfrequecircncia

Haacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro Se estiver aimprimir em materiais especiais utilize o tabuleiro manualEstaacute a utilizar um tipo de papel incorrecto Utilize apenas papel que cumpra asespecificaccedilotildees exigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Pode haver detritos dentro da maacutequina Abra a porta frontal e retire os detritos

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

As transparecircncias colam-seumas agraves outras na saiacuteda depapel

Utilize apenas transparecircncias especificamente concebidas para impressoras laserRetire as transparecircncias agrave medida que saem da maacutequina

Os envelopes ficamdesalinhados ou natildeo avanccedilamcorrectamente

Certifique-se de que as guias do papel estatildeo encostadas aos lados dos envelopes

Problemas de impressatildeo

Estado Causa possiacutevel Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeoimprime

A maacutequina natildeo estaacute areceber corrente

Verifique as ligaccedilotildees do cabo de alimentaccedilatildeo

A maacutequina natildeo estaacuteseleccionada comomaacutequina predefinida

Seleccione a maacutequina como predefinida no Windows

Verifique os seguintes aspectos da maacutequinaA porta frontal natildeo estaacute fechada Feche a porta frontal

O papel encravou Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentosdo papel)Natildeo haacute papel na maacutequina Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

O cartucho de toner natildeo estaacute instalado Instale o cartucho de tonerSe ocorrer um erro de sistema contacte o representante da assistecircncia teacutecnica

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina natildeo estaacute bemligado

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina estaacute danificado

Se possiacutevel ligue o cabo a outro computador que esteja a funcionarcorrectamente e imprima um trabalho Pode tambeacutem experimentarutilizar outro cabo

A definiccedilatildeo da porta estaacuteincorrecta

Verifique a definiccedilatildeo da impressora no Windows para ter a certezade que o trabalho de impressatildeo eacute enviado para a porta correcta Seo computador tiver mais de uma porta certifique-se de que amaacutequina estaacute ligada agrave porta correcta

A maacutequina pode estarconfiguradaincorrectamente

Verifique as Preferecircncias de impressatildeo para garantir que todasas definiccedilotildees de impressatildeo estatildeo correctas (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

O controlador deimpressatildeo pode natildeoestar instaladocorrectamente

Repare o software da maacutequina (consulte Instalar o controlador damaacutequina ligada por USB)

A maacutequina funciona mal Verifique se a mensagem apresentada no painel de controlo indicaum erro de sistema Contacte um representante da assistecircnciateacutecnica

A maacutequina natildeo O tamanho do Obtenha mais espaccedilo no disco riacutegido e imprima o documento outra

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

imprime documento eacute tatildeo grandeque o espaccedilo no discoriacutegido eacute insuficiente paraaceder ao trabalho deimpressatildeo

vez

O tabuleiro de saiacuteda estaacutecheio

A impressatildeo eacute retomada assim que o papel for retirado dotabuleiro de saiacuteda

A maacutequina seleccionamateriais deimpressatildeo da origemde papel errada

A opccedilatildeo de papelseleccionada emPreferecircncias deimpressatildeo pode serincorrecta

Em muitas aplicaccedilotildees de software a selecccedilatildeo da origem de papelfaz-se no separador Papel em Preferecircncias de impressatildeoSeleccione a origem do papel correcta Consulte o ecratilde de ajuda docontrolador da impressora (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

A impressatildeo estaacuteextremamente lenta

O trabalho pode sermuito complexo

Reduza a complexidade da paacutegina ou tente ajustar as definiccedilotildees dequalidade de impressatildeo

Metade da paacutegina estaacuteem branco

A definiccedilatildeo deorientaccedilatildeo da paacuteginapode estar incorrecta

Altere a orientaccedilatildeo da paacutegina na aplicaccedilatildeo Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressora

O tamanho do papel eas respectivas definiccedilotildeesnatildeo coincidem

Certifique-se de que o tamanho de papel nas definiccedilotildees docontrolador da impressora coincide com o tamanho de papelcolocado no tabuleiro Ou entatildeo certifique-se de que o tamanho depapel nas definiccedilotildees do controlador da impressora coincide com aselecccedilatildeo de papel nas definiccedilotildees da aplicaccedilatildeo de software queutiliza

A maacutequina imprimemas o texto estaacuteincorrecto ilegiacutevel ouincompleto

O cabo da maacutequina estaacutesolto ou danificado

Desligue o cabo da maacutequina e volte a ligaacute-lo Tente imprimir umtrabalho que jaacute tenha imprimido anteriormente com sucesso Sepossiacutevel ligue o cabo e a maacutequina a outro computador quefuncione bem e tente imprimir um trabalho Por uacuteltimoexperimente usar um novo cabo de maacutequina

Foi seleccionado ocontrolador deimpressatildeo incorrecto

Verifique o menu de selecccedilatildeo da impressora da aplicaccedilatildeo paragarantir que a maacutequina estaacute seleccionada

A aplicaccedilatildeo de softwarenatildeo estaacute a funcionarcorrectamente

Tente imprimir um trabalho a partir de outra aplicaccedilatildeo

O sistema operativo natildeoestaacute a funcionarcorrectamente

Saia do Windows e reinicie o computador Desligue a maacutequina evolte a ligaacute-la

As paacuteginas satildeoimpressas mas estatildeoem branco

O cartucho de toner estaacutedanificado ou ficou semtoner

Redistribua o toner se for necessaacuterio Se necessaacuterio substitua ocartucho de toner

O ficheiro pode conterpaacuteginas em branco

Verifique o ficheiro para garantir que natildeo tem paacuteginas em branco

Algumas peccedilas como ocontrolador ou a placapodem estar danificadas

Contacte um representante da assistecircncia teacutecnica

A maacutequina natildeoimprime o ficheiroPDF correctamenteFaltam algumaspartes de graacuteficostexto ou ilustraccedilotildees

Incompatibilidade entreo ficheiro PDF e osprodutos Acrobat

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demoramais tempo

A qualidade daimpressatildeo defotografias natildeo eacute amelhor As imagensnatildeo ficam niacutetidas

A resoluccedilatildeo da fotografiaeacute muito baixa

Reduza o tamanho da fotografia Se aumentar o tamanho dafotografia na aplicaccedilatildeo de software a resoluccedilatildeo seraacute reduzida

Antes de imprimir amaacutequina emite vapor

A utilizaccedilatildeo de papelhuacutemido pode emitir

Isto natildeo eacute um problema Continue a imprimir

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

junto do tabuleiro desaiacuteda

vapor durante aimpressatildeo

A maacutequina natildeoimprime em papel detamanho especialcomo papel parafacturas

O tamanho do papel e adefiniccedilatildeo de tamanho depapel natildeo coincidem

Defina o tamanho de papel correcto em Definiccedilotildees do Tamanhode Papel Personalizado no separador Papel em Preferecircncias deimpressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Problemas de qualidade de impressatildeoSe o interior da maacutequina estiver sujo ou se o papel tiver sido colocado incorrectamente a qualidade de impressatildeo podepiorar Consulte a tabela abaixo para resolver o problema

Estado Soluccedilotildees sugeridas

Impressatildeo clara ou esbatida Se aparecer uma risca vertical branca ou uma aacuterea esbatida na paacutegina ocartucho tem pouco toner Eacute possiacutevel prolongar temporariamente o tempode vida uacutetil do cartucho de toner (consulte Redistribuir o toner) Se esseprocedimento natildeo melhorar a qualidade de impressatildeo instale um novocartucho de tonerO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Se toda a paacutegina estiver clara a resoluccedilatildeo de impressatildeo estaacute muito baixaou o modo de economia de toner estaacute activado Ajuste a resoluccedilatildeo deimpressatildeo e desactive o modo de economia de toner Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressoraUma combinaccedilatildeo de aacutereas esbatidas ou manchadas pode indicar que ocartucho de toner precisa de limpeza (consulte Limpar a parte interior)A superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Manchas de toner O papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)O rolo de transferecircncia pode estar sujo Limpe o interior da maacutequinaContacte um representante da assistecircncia teacutecnicaO percurso do papel pode precisar de limpeza Contacte um representanteda assistecircncia teacutecnica

Perdas de informaccedilatildeo Se a paacutegina apresentar aacutereas esbatidas geralmente redondas distribuiacutedasaleatoriamente

Eacute possiacutevel verificar defeitos numa uacutenica folha de papel Experimenteimprimir o trabalho novamenteO teor de humidade do papel eacute desigual ou o papel tem pontos huacutemidos nasuperfiacutecie Experimente usar uma marca de papel diferente (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)O lote de papel apresenta problemas Os processos de fabrico podemcausar a rejeiccedilatildeo de toner em algumas aacutereas Experimente utilizar umamarca ou um tipo de papel diferenteAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Grosso(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)Se estes passos natildeo corrigirem o problema contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Pontos brancos Se aparecerem pontos brancos na paacuteginaO papel eacute demasiado aacutespero e pode cair uma grande porccedilatildeo de sujidade dopapel para os dispositivos interiores da maacutequina por isso o rolo detransferecircncia pode ficar sujo Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpara parte interior)O percurso do papel pode precisar de limpeza (consulte Limpar a parte

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

interior)

Linhas verticais Se aparecerem riscas verticais pretas na paacuteginaA superfiacutecie (parte do tambor) do cartucho de toner dentro da maacutequinadeve ter sido riscada Retire o cartucho de toner e instale um novo(consulte Substituir o cartucho de toner)

Se aparecerem riscas verticais brancas na paacuteginaA superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Fundo preto Se a quantidade de sombreado de fundo se tornar inaceitaacutevelEscolha um papel mais leve (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Verifique as condiccedilotildees ambientais condiccedilotildees muito secas ou um niacutevel dehumidade elevado (superior a 80 HR) podem aumentar a quantidade desombreado de fundoRetire o cartucho de toner antigo e instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Noacutedoas de toner Se o toner manchar a paacuteginaLimpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Defeitos verticais repetitivos Se aparecerem marcas repetidas no lado impresso da paacutegina em intervalosregulares

O cartucho de toner pode estar danificado Se continuar a ter o mesmoproblema retire o cartucho de toner e instale um novo (consulte Substituiro cartucho de toner)Algumas peccedilas da maacutequina podem conter toner Se os defeitos ocorreremno verso da paacutegina eacute provaacutevel que o problema se resolva apoacutes aimpressatildeo de algumas paacuteginasO conjunto de fusatildeo pode estar danificado Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Manchas no fundo As manchas no fundo resultam de pequenas porccedilotildees de toner distribuiacutedasaleatoriamente na paacutegina impressa

O papel pode estar demasiado huacutemido Tente imprimir com uma resma depapel diferente Natildeo abra as embalagens de papel ateacute que seja necessaacuteriopara que o papel natildeo absorva muita humidadeSe o fundo de um envelope apresentar manchas altere o esquema deimpressatildeo para evitar imprimir sobre aacutereas com costuras sobrepostas noverso A impressatildeo nas costuras pode causar problemasSe as manchas no fundo cobrirem toda a superfiacutecie de uma paacuteginaimpressa ajuste a resoluccedilatildeo da impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software ou emPreferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Caracteres deformados Se os caracteres estiverem deformados e produzirem imagens sempreenchimento eacute possiacutevel que o tipo de papel seja muito liso Tente papeldiferente (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Se os caracteres estiverem deformados e produzirem um efeito onduladoo scanner pode precisar de manutenccedilatildeo (consulte Limpar a unidade dedigitalizaccedilatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Desalinhamento de paacutegina Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Certifique-se de que as guias natildeo estatildeo muito apertadas ou muito soltascontra a pilha de papel

Encaracolamento ou ondulaccedilotildees Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel Temperatura e humidade elevadaspodem causar ondulaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

Dobras ou vincos Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

O verso das impressotildees estaacute sujo Verifique se haacute fugas de toner Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar aparte interior)

Paacuteginas de cor soacutelida ou pretas O cartucho de toner pode natildeo estar instalado correctamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner einstale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)A maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Toner derramado Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Espaccedilos em branco nos caracteres Os espaccedilos em branco satildeo aacutereas brancas dentro dos caracteres em locais ondedeveria haver preto a cheio

Se estaacute a usar transparecircncias tente outro tipo de transparecircncia Devido agravecomposiccedilatildeo das transparecircncias alguns espaccedilos em branco nos caracteressatildeo normaisTalvez natildeo esteja a imprimir na superfiacutecie correcta do papel Retire o papele vire-oO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Faixas horizontais Se aparecerem riscas ou manchas pretas alinhadas horizontalmenteO cartucho de toner pode ter sido instalado incorrectamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner e

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

instale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Ondulaccedilotildees Se o papel impresso estiver ondulado ou natildeo avanccedilar na maacutequinaVire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiroAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Fino (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

Uma imagem desconhecida aparecerepetidamente em algumas folhas ouocorrem situaccedilotildees de tonerderramado impressatildeo clara oucontaminaccedilatildeo

A maacutequina estaacute provavelmente a ser utilizada a uma altitude de 1000 m ousuperior A utilizaccedilatildeo da maacutequina a grande altitude pode afectar a qualidade deimpressatildeo e provocar situaccedilotildees como toner derramado ou impressotildees clarasDefina a altitude correcta para a sua maacutequina (consulte Ajuste da altitude)

Problemas de coacutepia

Estado Soluccedilatildeo sugerida

As coacutepias estatildeo muito claras oumuito escuras

Utilize Luminosidade em Funcao copia para escurecer ou aclarar o fundo dascoacutepias (consulte Alterar o niacutevel de escuridatildeo)

Aparecem manchas linhas marcasou pontos nas coacutepias

Se os defeitos estiverem no original utilize Luminosidade em Funcaocopia para aclarar o fundo das coacutepias (consulte Alterar o niacutevel deescuridatildeo)Se o original natildeo apresentar defeitos limpe a unidade de digitalizaccedilatildeo(consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)

A imagem da coacutepia estaacutedesalinhada

Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeodo scanner ou voltado para cima no alimentador de documentosVerifique se o papel de coacutepia estaacute correctamente colocado

Satildeo impressas coacutepias em branco Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeo doscanner ou voltado para cima no alimentador de documentos

A imagem desaparece da coacutepiacom facilidade

Substitua o papel no tabuleiro por outro de uma embalagem nova

Em aacutereas de humidade elevada natildeo deixe papel na maacutequina durante longosperiacuteodos de tempo

Os encravamentos de papelocorrem com frequecircncia durante acoacutepia

Folheie a pilha de papel e em seguida vire-a ao contraacuterio no tabuleiroSubstitua o papel no tabuleiro por um novo lote Verifiqueajuste as guias depapel se for necessaacuterioCertifique-se de que o papel tem a gramagem apropriada

Verifique se haacute bocados de papel de coacutepia que tenham ficado dentro damaacutequina depois de um encravamento de papel ter sido eliminado

O cartucho de toner produz menoscoacutepias do que o esperado antes deficar sem toner

Os originais podem conter imagens linhas a cheio ou linhas muito grossasPor exemplo os seus originais podem ser formulaacuterios folhetos livros ououtros documentos que utilizam mais tonerPode deixar a tampa do scanner aberta enquanto faz as coacutepias

Desligue a maacutequina e volte a ligaacute-la

Problemas de digitalizaccedilatildeo

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O scanner natildeo funciona Certifique-se de que coloca o original a digitalizar com a face voltada para baixo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

no vidro de exposiccedilatildeo do scanner ou com a face voltada para cima noalimentador de documentosPode natildeo haver memoacuteria disponiacutevel suficiente para guardar o documento quedeseja digitalizar Tente a funccedilatildeo Preacute-digitalizar para ver se funciona Tentereduzir a taxa de resoluccedilatildeo da digitalizaccedilatildeoVerifique se o cabo da maacutequina estaacute ligado correctamente

Certifique-se de que o cabo da maacutequina natildeo estaacute danificado Utilize um cabo quesaiba que estaacute em bom estado Se for necessaacuterio substitua o caboVerifique se o scanner estaacute configurado correctamente Verifique a definiccedilatildeo dedigitalizaccedilatildeo em SmarThru ou na aplicaccedilatildeo que pretende utilizar para ter acerteza de que o trabalho de digitalizaccedilatildeo estaacute a ser enviado para a portacorrecta (por exemplo USB001)

A unidade digitaliza muitolentamente

Verifique se a maacutequina estaacute a imprimir os dados recebidos Se estiver digitalize odocumento depois de os dados recebidos terem sido impressosOs graacuteficos satildeo digitalizados mais lentamente do que o texto

A velocidade de comunicaccedilatildeo diminui no modo de digitalizaccedilatildeo devido agrave grandequantidade de memoacuteria necessaacuteria para analisar e reproduzir a imagemdigitalizada Defina o computador para o modo de impressora ECP nas definiccedilotildeesde BIOS Isto ajuda a aumentar a velocidade Para obter detalhes sobre comoconfigurar o BIOS consulte o guia do utilizador do computador

Aparece uma mensagem noecratilde do computador

O dispositivo natildeo podeser definido para omodo de HW quepretendeA porta estaacute a serusada por outroprogramaA porta estaacutedesactivadaO scanner estaacuteocupado a receber oua imprimir dadosQuando o trabalhoactual estiverconcluiacutedo tentenovamenteParacircmetroidentificador invaacutelidoA digitalizaccedilatildeo falhou

Pode haver um trabalho de coacutepia ou impressatildeo em curso Tente novamente assimque este trabalho esteja concluiacutedoA porta seleccionada estaacute a ser utilizada actualmente Reinicie o computador etente novamenteO cabo da maacutequina pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

O controlador do scanner natildeo estaacute instalado ou o ambiente de funcionamento natildeofoi devidamente configuradoCertifique-se de que a maacutequina estaacute correctamente ligada e de que a correnteestaacute ligada Em seguida reinicie o computadorO cabo USB pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

Problema com o Dell Scan and Fax Manager

Estado soluccedilatildeo sugerida

O Dell Scan and Fax Managernatildeo funciona

Verifique os requisitos do sistema O Dell Scan and Fax Manager funciona emWindows (consulte Requisitos do sistema)

Problemas comuns no Windows

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A mensagem ldquoFicheiro em usordquoaparece durante a instalaccedilatildeo

Feche todas as aplicaccedilotildees do software Remova todo o software do grupo dearranque da impressora e reinicie o Windows Reinstale o controlador deimpressatildeo

ldquoAparece a mensagem ldquoFalhageral de protecccedilatildeordquo ldquoExcepccedilatildeoOErdquo ldquoSpool 32rdquo ou ldquoOperaccedilatildeoilegalrdquo

Feche todas as outras aplicaccedilotildees reinicie o Windows e tente imprimir novamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Aparecem as mensagens ldquoFalha naimpressatildeordquo ldquoOcorreu um erro detempo excedido na impressorardquo

Estas mensagens podem aparecer durante a impressatildeo Continue a aguardar ateacutea maacutequina acabar de imprimir Se a mensagem aparecer no modo de espera oudepois de a impressatildeo estar concluiacuteda verifique a ligaccedilatildeo eou se ocorreu umerro

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Windows consulte o guia do utilizador do MicrosoftWindows fornecido com o computador

Problemas comuns do Linux

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequinanatildeoimprime

Verifique se o controlador da impressora se encontra instalado no sistema Abra Unified DriverConfigurator e vaacute para o separador Printers na janela Printers configuration para ver a lista dasmaacutequinas Certifique-se de que a maacutequina estaacute na lista Se natildeo estiver abra o Add new printerwizard para configurar o seu dispositivoVerifique se a maacutequina foi iniciada Abra Printers configuration e seleccione a maacutequina na lista deimpressoras Observe a descriccedilatildeo no painel Selected printer Se o seu estado indicar Stoppedprima o botatildeo Start Apoacutes esta operaccedilatildeo o funcionamento normal da maacutequina deveraacute serretomado O estado ldquostoppedrdquo pode ser activado quando ocorrerem problemas de impressatildeo Porexemplo pode ser uma tentativa de imprimir um documento quando a porta estaacute a ser utilizada poruma aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeoCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Deveraacute abrirConfiguraccedilatildeo das portas e seleccionar a porta atribuiacuteda agrave sua maacutequina No painel Selected portpode ver se a porta se encontra ocupada por outra aplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que otrabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir o botatildeo Release port se tiver a certeza de quea aplicaccedilatildeo em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute a funcionar devidamenteVerifique se a sua aplicaccedilatildeo tem uma opccedilatildeo de impressatildeo especial como ldquo-orawrdquo Se ldquo-orawrdquoestiver especificado no paracircmetro da linha de comandos remova-o para imprimir correctamente NoGimp Front-end seleccione ldquoprintrdquo -gt ldquoSetup printerrdquo e edite o paracircmetro de linha de comandos noitem de comandoA versatildeo do CUPS (Common Unix Printing System) distribuiacuteda com o SuSE Linux 92 (cups-1121)tem um problema com a impressatildeo IPP (Internet Printing Protocol) Utilize impressatildeo socket em vezde IPP ou instale uma versatildeo mais recente do CUPS (cups-1122 ou superior)

A maacutequinanatildeoimprimepaacuteginasinteiras e oresultado eacutemeiapaacuteginaimpressa

Este eacute um problema conhecido que ocorre quando uma impressora a cores eacute utilizada na versatildeo 851 ouanterior do Ghostscript SO Linux de 64 bits e foi comunicado ao bugsghostscriptcom como GhostscriptBug 688252 O problema eacute resolvido no AFPL Ghostscript v 852 ou superior Transfira a versatildeo maisrecente do AFPL Ghostscript do site httpsourceforgenetprojectsghostscript e instale-a para resolvereste problema

Natildeoconsigodigitalizaratraveacutes doGimpFront-end

Verifique se o Gimp Front-end tem Xsane Device dialog no menu Acquire Se natildeo tiver deve instalaro plug-in Xsane para Gimp no seu computador Pode encontrar o pacote de plug-in Xsane para Gimp noCD de distribuiccedilatildeo para Linux ou no site do Gimp Para obter informaccedilotildees detalhadas consulte a Ajudado CD de distribuiccedilatildeo para Linux ou da aplicaccedilatildeo Gimp Front-endSe quiser utilizar outra aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo consulte a Ajuda dessa aplicaccedilatildeo

Recebi oerroldquoCannotopen portdevice filerdquoao imprimirumdocumento

Evite alterar os paracircmetros do trabalho de impressatildeo (por exemplo atraveacutes do utilitaacuterio LPR GUI)enquanto um trabalho de impressatildeo estiver a ser processado Algumas versotildees do servidor CUPSinterrompem o trabalho de impressatildeo sempre que as opccedilotildees de impressatildeo satildeo alteradas tentandoreiniciar o trabalho a partir do iniacutecio Uma vez que o Unified Linux Driver bloqueia a porta durante aimpressatildeo a interrupccedilatildeo abrupta do controlador manteacutem a porta bloqueada e como tal indisponiacutevelpara posteriores tarefas de impressatildeo Se esta situaccedilatildeo ocorrer tente libertar a porta seleccionandoRelease port na janela Port configuration

A maacutequina Certifique-se de que a maacutequina estaacute devidamente ligada ao computador atraveacutes da porta USB e em

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

natildeoaparece nalista descanners

funcionamentoCertifique-se de que o controlador do scanner da maacutequina se encontra instalado no sistema Abra oUnified Linux Driver configurator alterne para Scanners configuration e em seguida primaDrivers Certifique-se de que o controlador com o nome correspondente ao nome da sua maacutequinaaparece na janelaCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Istoacontece normalmente quando se inicia um procedimento de digitalizaccedilatildeo Aparece uma caixa demensagens adequadaPara identificar a origem do problema abra Ports configuration e seleccione a porta atribuiacuteda aoscanner O siacutembolo da porta devmfp0 corresponde agrave designaccedilatildeo LP0 apresentada nas opccedilotildees doscanner devmfp1 diz respeito a LP1 e assim sucessivamente As portas USB iniciam-se emdevmfp4 pelo que o scanner em USB0 diz respeito respectivamente a devmfp4 e assimsucessivamente No painel Selected port pode ver se a porta se encontra ocupada por outraaplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que o trabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir obotatildeo Release port se tiver a certeza de que a aplicaccedilatildeo da porta em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute afuncionar devidamente

A maacutequinanatildeodigitaliza

Certifique-se de que existe um documento na maacutequina e de que esta estaacute ligada ao computador

Se ocorrer um erro de ES durante a digitalizaccedilatildeo

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Linux consulte o guia do utilizador do Linux fornecido como computador

Problemas comuns do Macintosh

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo imprime ficheiros PDFcorrectamente Faltam algumas partes degraacuteficos texto ou ilustraccedilotildees

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demora maistempo

O documento foi impresso mas o trabalho deimpressatildeo natildeo desapareceu do spooler no MacOS X 1032

Actualize o Mac OS para Mac OS X 1033 ou superior

Algumas letras natildeo satildeo apresentadasnormalmente durante a impressatildeo da paacuteginada capa

O Mac OS natildeo consegue criar o tipo de letra durante a impressatildeo dapaacutegina da capa O alfabeto e os nuacutemeros ingleses satildeo apresentadosnormalmente na paacutegina da capa

Se imprimir um documento no Mac OS com oAcrobat Reader 60 ou superior as cores natildeoficam bem impressas

Certifique-se de que a definiccedilatildeo de resoluccedilatildeo no controlador daimpressora corresponde agrave do Acrobatreg Readerreg

Para obter mais informaccedilotildees sobre mensagens de erro do Macintosh consulte o guia do utilizador do Macintoshfornecido com o computador

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

ConsumiacuteveisEste capiacutetulo fornece informaccedilotildees sobre como adquirir consumiacuteveis acessoacuterios e peccedilas de manutenccedilatildeo disponiacuteveis para asua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Como adquirir

Consumiacuteveis disponiacuteveis

Substituir o cartucho de toner

Os acessoacuterios disponiacuteveis podem variar consoante o paiacutes Contacte os seus representantes de vendas para obter a listade acessoacuterios disponiacuteveis

Como adquirirPara encomendar consumiacuteveis e acessoacuterios autorizados da Dell visite wwwdellcomsupplies ou contacte o distribuidorlocal da Dell ou o revendedor onde adquiriu a maacutequina Tambeacutem pode visitar wwwdellcom ou supportdellcomseleccionar o seu paiacutesregiatildeo e obter informaccedilotildees sobre a assistecircncia

Consumiacuteveis disponiacuteveisQuando os consumiacuteveis atingirem o final da vida uacutetil pode encomendar os seguintes tipos de consumiacuteveis para a suamaacutequina

Tipo Rendimento meacutedio[a] Nuacutemero da peccedila

Cartucho de toner com capacidade standard Aprox 1500 paacuteginas 3J11D

Cartucho de toner com grande capacidade Aprox 2500 paacuteginas 2MMJP[a] Valor do rendimento declarado em conformidade com a ISOIEC 19752

Para substituir um cartucho de toner consulte Substituir o cartucho de toner

Dependendo das opccedilotildees e do modo de trabalho utilizado a vida uacutetil do cartucho pode variar

Deve adquirir consumiacuteveis incluindo cartuchos de toner no mesmo paiacutes onde comprou a maacutequina Caso contraacuterioseratildeo incompatiacuteveis com a maacutequina uma vez que a configuraccedilatildeo do sistema dos mesmos varia consoante o paiacutes

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell tais como reabastecidos ourecondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeoresultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeo genuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia da maacutequina

Substituir o cartucho de tonerClique nesta hiperligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre como substituir um cartucho de toner

Quando o cartucho de toner atingir o fim do tempo de vida uacutetilA mensagem Fim de vida Subst novo cart aparece no visor

Nesta altura o cartucho de toner necessita de ser substituiacutedo Verifique o tipo de cartucho de toner para a maacutequina(consulte Consumiacuteveis disponiacuteveis)

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

3 Retire o novo cartucho de toner da embalagem

4 Retire a protecccedilatildeo de papel do cartucho de toner puxando a fita de embalagem

5 Localize a fita de vedaccedilatildeo na extremidade do cartucho de toner Puxe a fita toda do cartucho com cuidado e deite-afora

A fita de vedaccedilatildeo deve ter mais de 60 cm quando retirada de forma correctaSegurando o cartucho do toner remova a fita que sela o cartucho Certifique-se de que natildeo corta a fitaSe isso acontecer natildeo poderaacute utilizar o cartucho do tonerConsulte as imagens no invoacutelucro do cartucho

6 Agite suavemente o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho Se ofizer asseguraraacute o maacuteximo de coacutepias por cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

7 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequinaAs saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

8 Feche a porta frontal Verifique se a tampa estaacute bem fechada

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

EspecificaccedilotildeesEste capiacutetulo inclui

Especificaccedilotildees do hardware

Especificaccedilotildees ambientais

Especificaccedilotildees eleacutectricas

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Os valores das especificaccedilotildees estatildeo apresentados abaixo sendo que estatildeo sujeitos a alteraccedilotildees sem aviso preacutevioConsulte wwwdellcom ou supportdellcom para possiacuteveis alteraccedilotildees na informaccedilatildeo

Especificaccedilotildees do hardwareItem Descriccedilatildeo

Dimensotildees Altura 2758 mm

Profundidade 409 mm

Largura 416 mm

Peso Maacutequina com consumiacuteveis 1059 kg

Peso da embalagem Papel 213 kg

Plaacutestico 062 kg

Especificaccedilotildees ambientaisItem Descriccedilatildeo

Niacutevel do ruiacutedo[a] Modo pronto 26 dB(A)

Modo de impressatildeo 50 dB(A)

Temperatura Funcionamento 10 a 32 degC

Armazenamento (desembalado) 0 a 40 degC

Humidade Funcionamento 20 a 80 HR

Armazenamento (desembalado) 10 a 80 HR[a] Niacutevel de pressatildeo do som ISO 7779 Configuraccedilatildeo testada instalaccedilatildeo baacutesica da maacutequina papel A4 impressatildeosimplex

Especificaccedilotildees eleacutectricasOs requisitos de corrente estatildeo baseados no paiacutesregiatildeo onde o dispositivo eacute vendido Natildeo converta a tensatildeo defuncionamento Isso pode danificar o dispositivo e anular a garantia do produto

Item Descriccedilatildeo

Potecircncia nominal[a]

Modelos de 110 V 110-127 V CA

Modelos de 220 V 220-240 V CA

Consumo de energia Modo de funcionamento meacutedio Inferior a 370 W

Modo pronto Inferior a 45 W

Modo de economia de energia Inferior a 10 W

Modo desligar Inferior a 1 W[a] Veja na etiqueta de classificaccedilatildeo da maacutequina qual eacute a tensatildeo correcta a frequecircncia (hertz) e o tipo de corrente para

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

a maacutequina

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Tipo Tamanho Dimensotildees

Gramagem do material deimpressatildeo[a]Capacidade[b]

Tabuleiro 1 Tabuleiromanual

Papel comum Carta 216 times 279 mm 60 a 120 gm2

250 folhas de

80 gm2

60 a 163gm2

pilha de1 folha

Legal 216 times 356 mm

US Folio 216 times 330 mm

A4 210 times 297 mm

Ofiacutecio 216 times 343 mm

JIS B5 182 times 257 mm 60 a 90 gm2

150 folhas de

80 gm2

ISO B5 176 times 250 mm

Executivo 184 times 267 mm

A5 148 times 210 mm

A6 105 times 148 mm

Envelope Env Monarch 98 times 191 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

75 a90 gm2

pilha de1 folha

Env No10 105 times 241 mm

Env DL 110 times 220 mm

Env C5 162 times 229 mm

Env C6 114 times 162 mm

Grosso Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

90 gm2 90 gm2

pilha de1 folha

Fino Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

60 a 70 gm2 60 a 70gm2

pilha de1 folha

Transparecircncia Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

138 a146 gm2

pilha de1 folha

Etiquetas[c] Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

120 a 150gm2

pilha de1 folha

Cartolina Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo Postal 4x6

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

105 a 163gm2

pilha de1 folha

Tamanho miacutenimo (personalizado) 76 times 127 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

60 a163 gm2Tamanho maacuteximo (personalizado) 216 times 356 mm

[a] Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 120 gm2 coloque as folhas de papel no tabuleiro uma auma[b] A capacidade maacutexima pode variar consoante a gramagem do material de impressatildeo espessura das folhas econdiccedilotildees ambientais[c] Suavidade 100 a 250 (Sheffield)

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

Apecircndice

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTappendixhtm[1222011 23528 PM]

Apecircndice

Poliacutetica de assistecircncia teacutecnica da DellA assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico requer a cooperaccedilatildeo e participaccedilatildeo do cliente no processo de resoluccedilatildeode problemas e destina-se ao restauro do Sistema Operativo do software de aplicaccedilatildeo e dos controladores do hardwarepara a configuraccedilatildeo predefinida conforme estava aquando do envio da Dell assim como a verificaccedilatildeo da funcionalidade daimpressora e de todo o hardware instalado da Dell Aleacutem desta assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico assistecircnciateacutecnica online estaacute disponiacutevel em Dell Support Outras opccedilotildees de assistecircncia teacutecnica podem estar disponiacuteveis paracompraA Dell fornece assistecircncia teacutecnica limitada para a impressora e para qualquer software e perifeacutericos instalados da DellAssistecircncia para software e perifeacutericos de terceiros eacute fornecida pelo fabricante original incluindo os que foram adquiridoseou instalados atraveacutes do Software amp Peripherals (DellWare) ReadyWare e Custom Factory Integration (CFIDellPlus)

Contactar a DellPode aceder ao Dell Support em supportdellcom Seleccione a sua regiatildeo na paacutegina WELCOME TO DELL SUPPORT epreencha os pormenores pedidos para aceder agraves ferramentas e informaccedilatildeo de ajudaPode contactar a Dell electronicamente utilizando os seguintes endereccedilos

Internetwwwdellcomwwwdellcomap (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)wwwdellcomjp (apenas para o Japatildeo)wwweurodellcom (apenas para a Europa)wwwdellcomla (paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)wwwdellca (apenas para o Canadaacute)

Protocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP) anoacutenimoftpdellcomInicie a sessatildeo como utilizador anoacutenimo e use o seu endereccedilo de e-mail como a sua palavra-passe

Serviccedilo electroacutenico de assistecircnciamobile_supportusdellcomsupportusdellcomla-techsupportdellcom (apenas para paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)apsupportdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)supportjpdellcom (apenas para o Japatildeo)supporteurodellcom (apenas para a Europa)

Serviccedilo electroacutenico de orccedilamentaccedilatildeoapmarketingdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)sales_canadadellcom (apenas para o Canadaacute)

Poliacutetica de garantia e devoluccedilotildeesA Dell Inc (ldquoDellrdquo) fabrica os seus produtos de hardware a partir de peccedilas e componentes que satildeo novos ou o equivalentea novo em conformidade com praacuteticas padratildeo da induacutestria Para obter informaccedilotildees sobre a garantia da Dell para a suaimpressora consulte o Guia de Informaccedilatildeo do Produto

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Glossaacuterio

Este glossaacuterio vai ajudaacute-lo a familiarizar-se com o produto compreendendo a terminologia normalmente utilizada naimpressatildeo e que tambeacutem eacute mencionada neste guia do utilizador

8021180211 eacute um conjunto de normas para comunicaccedilotildees em rede de aacuterea local sem fios (WLAN) desenvolvidas pelo IEEELANMAN Standards Committee (IEEE 802)

80211bg80211bg permite partilhar o mesmo hardware e utilizar a banda de 24 GHz 80211b suporta uma largura de bandaateacute 11 Mbps 80211g ateacute 54 Mbps Os dispositivos 80211bg podem ocasionalmente sofrer interferecircncias de fornosmicroondas telefones sem fios e dispositivos Bluetooth

Ponto de acessoAP (Access Point) ou WAP (Wireless Access Point) eacute um equipamento que liga dispositivos de comunicaccedilatildeo sem fiosem redes de aacuterea local sem fios (WLAN) e funciona como transmissorreceptor central de sinais de raacutedio WLAN

ADFUm alimentador automaacutetico de documentos (ADF Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo que puxaautomaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar parte do papel de uma soacute vez

AppleTalkAppleTalk eacute um conjunto proprietaacuterio de protocolos desenvolvido pela Apple Inc para ligaccedilotildees em rede decomputadores Foi incluiacutedo no Macintosh original (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

Profundidade de bitsUm termo graacutefico informaacutetico que descreve o nuacutemero de bits utilizados para representar a cor de um uacutenico pixelnuma imagem em formato de mapa de bits Uma profundidade de cor superior fornece uma gama maior de coresdistintas Agrave medida que o nuacutemero de bits aumenta o nuacutemero de cores possiacuteveis torna-se impraticavelmente grandepara um mapa de cores A cor de 1 bit eacute normalmente denominada de monocromaacutetica ou preto e branco

BMPUm formato graacutefico de mapa de bits utilizado internamente pelo subsistema graacutefico do Microsoft Windows (GDI) eusado normalmente como um formato simples de ficheiro graacutefico nessa plataforma

BOOTPProtocolo de arranque (BOOTP Bootstrap Protocol) Um protocolo de rede utilizado por um cliente de rede para obtero seu endereccedilo IP automaticamente Isto eacute normalmente efectuado no processo de arranque de computadores ou desistemas operativos neles executados Os servidores BOOTP atribuem a cada cliente o endereccedilo IP de um conjuntode endereccedilos BOOTP permite que computadores do tipo estaccedilatildeo de trabalho sem disco obtenham um endereccedilo IPantes de carregar qualquer sistema operativo avanccedilado

CCDDispositivo de carga acoplada (CCD Charge Coupled Device) eacute um hardware que permite o trabalho de digitalizaccedilatildeoO mecanismo de bloqueio do CCD tambeacutem eacute utilizado para reter o moacutedulo CCD de modo a impedir quaisquer danosque possam ocorrer quando transportar a maacutequina

AgrupamentoAgrupamento eacute um processo de impressatildeo de um trabalho de vaacuterias coacutepias em conjuntos Quando o agrupamentoestiver seleccionado o dispositivo imprime um conjunto inteiro antes de imprimir coacutepias adicionais

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Painel de controloUm painel de controlo eacute uma aacuterea plana normalmente vertical onde os instrumentos de controlo ou monitorizaccedilatildeosatildeo apresentados Estes instrumentos encontram-se normalmente na parte da frente da maacutequina

CoberturaEste eacute o termo de impressatildeo utilizado para a mediccedilatildeo de utilizaccedilatildeo do toner na impressatildeo Por exemplo 5 decobertura significa que um papel de tamanho A4 tem cerca de 5 de imagem ou texto Portanto se o papel ou ooriginal tiver imagens complicadas ou muito texto a cobertura vai ser superior e simultaneamente a utilizaccedilatildeo dotoner vai ser igual agrave cobertura

CSVValores separados por viacutergulas (CSV Comma Separated Values) CSV eacute um tipo de formato de ficheiro que se utilizapara trocar dados entre aplicaccedilotildees diferentes O formato de ficheiro tal como eacute utilizado no Microsoft Excel tornou-senum pseudo-padratildeo em todo o sector mesmo em plataformas natildeo Microsoft

DADFUm alimentador duplex automaacutetico de documentos (DADF Duplex Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo quepuxa e vira automaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar ambos os lados dopapel

PredefiniccedilatildeoO valor ou definiccedilatildeo efectivo quando se retira uma impressora da caixa quando se repotildee a configuraccedilatildeo de faacutebrica daimpressora ou quando se inicializa a impressora

DHCPUm Protocolo de configuraccedilatildeo dinacircmica de anfitriotildees (DHCP Dynamic Host Configuration Protocol) eacute um protocolo derede cliente-servidor Um servidor DHCP fornece paracircmetros de configuraccedilatildeo especiacuteficos para os pedidos do sistemaanfitriatildeo cliente DHCP normalmente informaccedilotildees que o sistema anfitriatildeo cliente precisa para participar numa rede IPO DHCP fornece tambeacutem um mecanismo para atribuir endereccedilos IP a sistemas anfitriotildees cliente

DIMMMoacutedulo de memoacuteria com fileira dupla (DIMM Dual Inline Memory Module) eacute uma pequena placa de circuito quesuporta memoacuteria A DIMM guarda todos os dados na maacutequina tais como dados de impressatildeo dados de faxesrecebidos

DNSO Servidor de Nomes de Domiacutenios (DNS Domain Name Server) eacute um sistema que guarda informaccedilotildees associadas anomes de domiacutenio numa base de dados distribuiacuteda em redes tal como a Internet

Impressora de agulhasUma impressora de agulhas eacute um tipo de impressora de computador com uma cabeccedila de impressatildeo que se deslocapara traacutes e para a frente na paacutegina e imprime por impacto batendo numa fita de tecido embebida em tinta contra opapel de uma forma parecida agrave de uma maacutequina de escrever

PPPPPP (Pontos por polegada) eacute uma medida de resoluccedilatildeo que eacute utilizada na digitalizaccedilatildeo e na impressatildeo De umamaneira geral uma medida de PPP mais elevada resulta numa maior resoluccedilatildeo em detalhes mais visiacuteveis na imageme num tamanho maior de ficheiro

DRPDDetecccedilatildeo do padratildeo de toque identificativo (DRPD Distinctive Ring Pattern Detection) Toque identificativo eacute umserviccedilo da companhia telefoacutenica que permite que um utilizador use uma uacutenica linha telefoacutenica para atender vaacuteriosnuacutemeros de telefone diferentes

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

DuplexUm mecanismo que vira uma folha de papel automaticamente para que a maacutequina possa imprimir (ou digitalizar)ambos os lados do papel Uma impressora equipada com duplex pode imprimir em ambos os lados do papel

Ciclo de trabalhoO ciclo de trabalho eacute a quantidade de paacuteginas que natildeo afecta o desempenho da impressora durante um mecircsNormalmente a impressora tem o limite de vida uacutetil como paacuteginas por ano A vida uacutetil equivale agrave capacidade meacutediade impressotildees normalmente dentro do periacuteodo de garantia Por exemplo se o ciclo de trabalho for de 48000 paacuteginaspor mecircs considerando 20 dias uacuteteis o limite da impressora eacute de 2400 paacuteginas por dia

ECMO modo de correcccedilatildeo de erros (ECM Error Correction Mode) eacute um modo de transmissatildeo opcional incorporado emmaacutequinas de fax ou modems de fax de Classe 1 Detecta e corrige automaticamente erros no processo de transmissatildeode faxes que satildeo por vezes causados por ruiacutedo na linha telefoacutenica

EmulaccedilatildeoA emulaccedilatildeo eacute uma teacutecnica que permite a uma maacutequina obter os mesmos resultados que outraUm emulador duplica as funccedilotildees de um sistema num sistema diferente de forma a que o segundo sistema secomporte como o primeiro A emulaccedilatildeo efectua uma reproduccedilatildeo exacta do comportamento externo em contraste coma simulaccedilatildeo que se refere a um modelo abstracto do sistema a ser simulado muitas vezes considerando o seuestado interno

EthernetEthernet eacute uma tecnologia de ligaccedilatildeo de computadores em rede baseada em frames para redes de aacuterea local (LANs)Define conexotildees e sinalizaccedilatildeo para a camada fiacutesica aleacutem de formatos de frame e protocolos para o controlo de acessoao suporte de dados (MAC)camada de ligaccedilatildeo de dados do modelo OSI Ethernet eacute maioritariamente estandardizadacomo IEEE 8023 Tornou-se na tecnologia LAN mais difundida actualmente utilizada

EtherTalkUm conjunto de protocolos desenvolvido pela Apple Computer para redes de computadores Foi incluiacutedo no Macintoshoriginal (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

FDIA Interface do Dispositivo Externo (FDI Foreign Device Interface) eacute uma placa instalada no interior da maacutequina parapermitir a utilizaccedilatildeo de um dispositivo de terceiros como por exemplo um dispositivo de funcionamento por moedasou um leitor de cartotildees permitindo o serviccedilo de pagamento por impressatildeo na sua maacutequina

FTPProtocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP File Transfer Protocol) eacute um protocolo normalmente utilizado para trocarficheiros em qualquer rede que suporte o protocolo TCPIP (tal como a Internet ou uma intranet)

FusorA parte de uma impressora laser que derrete o toner no material de impressatildeo Eacute constituiacutedo por um rolo teacutermico eum rolo de captaccedilatildeo Apoacutes o toner ser transferido para o papel o fusor aplica calor e pressatildeo para assegurar que otoner permanece no papel permanentemente motivo pelo qual o papel estaacute quente quando sai da impressora a laser

GatewayUma ligaccedilatildeo entre redes de computadores ou entre uma rede de computadores e uma linha telefoacutenica Eacute bastantepopular uma vez que eacute um computador ou uma rede que permite o acesso a outro computador ou rede

Escala de cinzentosEscalas de cinzentos que representam porccedilotildees claras e escuras de uma imagem quando as imagens de cor satildeoconvertidas para escala de cinzentos as cores satildeo representadas por vaacuterias escalas de cinzento

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Meio tomUm tipo de imagem que simula uma escala de cinzentos variando o nuacutemero de pontos As aacutereas altamente coloridassatildeo constituiacutedas por um grande nuacutemero de pontos enquanto que as aacutereas mais claras satildeo constituiacutedas por umnuacutemero inferior de pontos

HDDA Unidade de disco riacutegido (HDD Hard Disk Drive) normalmente referida como disco riacutegido eacute um dispositivo dearmazenamento natildeo volaacutetil que guarda dados codificados digitalmente em pratos com superfiacutecies magneacuteticas querodam com grande rapidez

IEEEO Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) eacute uma organizaccedilatildeo profissional internacional sem finslucrativos para o avanccedilo da tecnologia relacionada com electricidade

IEEE 1284A norma da porta paralela 1284 foi desenvolvida pelo Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) O termo1284-B refere-se a um tipo especiacutefico de conector na extremidade de um cabo paralelo que se liga ao perifeacuterico(por exemplo uma impressora)

IntranetUma rede privada que utiliza protocolos da Internet conectividade de rede e possivelmente o sistema puacuteblico detelecomunicaccedilotildees para partilhar de forma segura parte da informaccedilatildeo ou operaccedilotildees de uma organizaccedilatildeo com os seuscolaboradores Por vezes o termo refere-se apenas ao serviccedilo mais visiacutevel o website interno

Endereccedilo IPUm endereccedilo de protocolo da Internet (IP) eacute um nuacutemero uacutenico utilizado pelos dispositivos para se identificarem ecomunicarem uns com os outros numa rede que utilize a norma de protocolo da Internet

IPMImagens por minuto (IPM Images Per Minute) eacute uma forma de medir a velocidade de uma impressora Uma taxa deIPM indica o nuacutemero de folhas de uma uacutenica face que uma impressora consegue imprimir num minuto

IPPO Protocolo de impressatildeo em rede (IPP Internet Printing Protocol) define um protocolo padratildeo para imprimir assimcomo gerir trabalhos de impressatildeo tamanhos de suporte de impressatildeo resoluccedilatildeo etc O IPP pode ser utilizadolocalmente ou atraveacutes da Internet para centenas de impressoras aleacutem de suportar controlo de acesso autenticaccedilatildeo eencriptaccedilatildeo o que o torna uma soluccedilatildeo de impressatildeo muito mais capaz e segura que as antigas

IPXSPXIPXSPX significa Internet Packet ExchangeSequenced Packet Exchange Eacute um protocolo de rede utilizado pelossistemas operativos da Novell NetWare Tanto o IPX como o SPX fornecem serviccedilos de ligaccedilatildeo semelhantes aoTCPIP o protocolo IPX tem similaridades com IP e o protocolo SPX tem similaridades com TCP O IPXSPX foiconcebido principalmente para redes de aacuterea local (LAN) e eacute um protocolo muito eficiente para este fim(normalmente o seu desempenho excede o do TCPIP numa LAN)

ISOA ISO (International Organization for Standardization ndash Organizaccedilatildeo Internacional de Normalizaccedilatildeo) eacute um organismointernacional de definiccedilatildeo de normas composto por representantes de organismos de normas nacionais Produzpadrotildees industriais e comerciais a niacutevel mundial

ITU-TA International Telecommunication Union eacute uma organizaccedilatildeo internacional estabelecida para normalizar e regularraacutedio e telecomunicaccedilotildees internacionais As suas funccedilotildees principais incluem a normalizaccedilatildeo atribuiccedilatildeo do espectro deraacutedio e a organizaccedilatildeo de acordos de interligaccedilatildeo entre diferentes paiacuteses para permitir chamadas telefoacutenicasinternacionais O T da ITU-T indica telecomunicaccedilotildees

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Tabela ITU-T Nordm 1Tabela de testes normalizados publicada pela ITU-T para transmissotildees de documentos por fax

JBIGNorma do grupo JBIG (JBIG Joint Bi-level Image Experts Group) eacute uma norma de compressatildeo de imagens sem perdade precisatildeo ou de qualidade que foi concebida para a compressatildeo de imagens binaacuterias particularmente para faxesmas que tambeacutem eacute utilizada noutras imagens

JPEGNorma do grupo JPEG (JPEG Joint Photographic Experts Group) eacute o meacutetodo normalizado mais utilizado paracompressatildeo com perdas para imagens fotograacuteficas Eacute o formato utilizado para armazenar e transmitir fotografias naInternet

LDAPProtocolo de acesso a directoacuterios sobre TCPIP (LDAP Lightweight Directory Access Protocol) eacute um protocolo de redespara consultar e modificar serviccedilos de directoacuterio executados sobre TCPIP

LEDUm Diacuteodo Emissor de Luz (LED Light-Emitting Diode) eacute um dispositivo semicondutor que indica o estado da maacutequina

Endereccedilo MACO endereccedilo Media Access Control (MAC) eacute um identificador uacutenico associado a um adaptador de rede O endereccedilo MACeacute um identificador uacutenico de 48 bits escrito como 12 caracteres hexadecimais agrupados aos pares (por exemplo 00-00-0c-34-11-4e) Este endereccedilo eacute normalmente gravado numa NIC (Network Interface Card ndash Placa de interface derede) pelo seu fabricante e eacute utilizado como um auxiacutelio para routers que tentam localizar maacutequinas em redesgrandes

MFPO Perifeacuterico multifuncional (MFP Multi Function Peripheral) eacute uma maacutequina de escritoacuterio que inclui diversasfuncionalidades num uacutenico corpo fiacutesico de maneira a ter uma impressora uma copiadora um fax um scanner etc

MHHuffman Modificado (MH Modified Huffman) eacute um meacutetodo de compressatildeo para diminuir a quantidade de dados que eacutepreciso transmitir entre maacutequinas de fax para transferir a imagem recomendada pela ITU-T T4 O MH eacute um esquemade codificaccedilatildeo baseado em livros de coacutedigo optimizado para comprimir eficientemente espaccedilos em branco Como amaioria dos faxes eacute constituiacuteda principalmente por espaccedilos em branco isto minimiza o tempo de transmissatildeo damaioria dos faxes

MMRREAD Modificado Modificado (MMR Modified Modified READ) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-TT6

ModemUm dispositivo que modula um sinal de portadora para codificar informaccedilatildeo digital e tambeacutem desmodula esse sinal deportadora para descodificar informaccedilatildeo transmitida

MRLeitura modificada (MR Modified Read) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-T T4 O MR codifica aprimeira linha digitalizada utilizando o MH A linha seguinte eacute comparada com a primeira as diferenccedilas determinadase depois as diferenccedilas satildeo codificadas e transmitidas

NetWare

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Um sistema operativo para redes desenvolvido pela Novell Inc Inicialmente utilizava multitarefa cooperativa paraexecutar vaacuterios serviccedilos num PC e os protocolos de rede eram baseados na pilha XNS da Xerox Actualmente aNetWare suporta TCPIP assim como IPXSPX

OPCO Fotocondutor Orgacircnico (OPC Organic Photo Conductor) eacute um mecanismo que cria uma imagem virtual paraimpressatildeo utilizando um raio laser emitido a partir de uma impressora laser e que normalmente eacute verde ou cinzentoe em forma de cilindroUma unidade de exposiccedilatildeo de um tambor eacute desgastada lentamente devido agrave utilizaccedilatildeo da impressora e deveraacute sersubstituiacuteda adequadamente dado que pode ficar riscada devido ao gratildeo do papel

OriginaisO primeiro exemplo de alguma coisa tal como um documento fotografia ou texto etc que eacute copiada reproduzidaou traduzida para produzir outras mas em que ela mesma natildeo eacute copiada nem derivada de qualquer outra coisa

OSIInterconexatildeo de sistemas abertos (OSI Open Systems Interconnection) eacute um modelo desenvolvido pela OrganizaccedilatildeoInternacional de Normalizaccedilatildeo (ISO International Organization for Standardization) para comunicaccedilotildees A OSIoferece uma abordagem modular standard ao design de redes que divide o conjunto requerido de complexas funccedilotildeesem camadas funcionais geriacuteveis e independentes As camadas satildeo de cima para baixo Aplicaccedilatildeo ApresentaccedilatildeoSessatildeo Transporte Rede Ligaccedilatildeo de dados e Fiacutesica

PABXUma central telefoacutenica privada automaacutetica (PABX Private Automatic Branch Exchange) eacute um sistema de comutaccedilatildeotelefoacutenica automaacutetica numa empresa privada

PCLIdioma de controlo da impressora (PCL Printer Command Language) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas (PDL)desenvolvida pela HP como um protocolo de impressatildeo e tornou-se num padratildeo da induacutestria Desenvolvidaoriginalmente para as impressoras de jacto de tinta iniciais a PCL foi lanccedilada em vaacuterios niacuteveis para impressorasteacutermicas de agulhas e de paacuteginas

PDFFormato para a Portabilidade de Documentos (PDF Portable Document Format) eacute um formato de ficheiro proprietaacuteriodesenvolvido pela Adobe Systems para representaccedilatildeo de documentos bidimensionais num formato independente dedispositivo e de resoluccedilatildeo

PostScriptPostScript (PS) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas e uma linguagem de programaccedilatildeo utilizada principalmentenas aacutereas de electroacutenica e de desktop publishing Eacute executada num interpretador para gerar uma imagem

Controlador da impressoraUm programa utilizado para enviar comandos e transferir dados do computador para a impressora

Material de impressatildeoOs materiais como papeacuteis envelopes etiquetas e transparecircncias que podem ser utilizados numa impressora scannerfax ou copiadora

PPMPaacuteginas por minuto (PPM Pages Per Minute) eacute um meacutetodo de medida para determinar a que velocidade funciona aimpressora isto eacute qual o nuacutemero de paacuteginas que uma impressora pode produzir num minuto

Ficheiro PRNUma interface para um controlador de dispositivo isto permite ao software interagir com o controlador do dispositivo

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

utilizando chamadas de sistema de entradasaiacuteda padratildeo o que simplifica muitas tarefas

ProtocoloUma convenccedilatildeo ou norma que controla ou permite a ligaccedilatildeo comunicaccedilatildeo e transferecircncia de dados entre dois pontosfinais de processamento de dados

PSConsulte PostScript

PSTNA Rede Puacuteblica de Telefoacutenica Comutada (PSTN Public-Switched Telephone Network) eacute a rede das redes telefoacutenicaspuacuteblicas comutadas mundiais que em instalaccedilotildees empresariais eacute normalmente encaminhada atraveacutes da centraltelefoacutenica

RADIUSServiccedilo remoto de autenticaccedilatildeo de marcaccedilatildeo do utilizador (RADIUS Remote Authentication Dial In User Service) eacuteum protocolo para autenticaccedilatildeo de utilizador remoto e gestatildeo de contas O RADIUS permite uma gestatildeo centralizadade dados de autenticaccedilatildeo tais como nomes de utilizador e palavras-passe utilizando um conceito AAA (autenticaccedilatildeoautorizaccedilatildeo e gestatildeo de contas) para gerir o acesso agrave rede

ResoluccedilatildeoA nitidez de uma imagem medida em pontos por polegada (PPP) Quanto mais ppp maior eacute a resoluccedilatildeo

SMBBloco de mensagens no servidor (SMB Server Message Block) eacute um protocolo de rede aplicado principalmente parapartilhar ficheiros impressoras portas seacuterie e comunicaccedilotildees diversas entre noacutes numa rede Tambeacutem proporciona ummecanismo de comunicaccedilotildees inter-processos autenticado

SMTPProtocolo Simples para Transferecircncia de Correspondecircncia (SMTP Simple Mail Transfer Protocol) eacute a norma paratransmissotildees de e-mail pela Internet SMTP eacute um protocolo relativamente simples baseado em texto em que um oumais destinataacuterios de uma mensagem satildeo especificados e depois o texto da mensagem eacute transferido Eacute um protocolocliente-servidor em que o cliente envia uma mensagem de e-mail para o servidor

SSIDIdentificador de um conjunto de serviccedilos (SSID Service Set Identifier) eacute o nome de uma rede de aacuterea local sem fios(WLAN) Todos os dispositivos sem fios numa WLAN utilizam o mesmo SSID para comunicar uns com os outros OsSSIDs satildeo sensiacuteveis a maiuacutesculasminuacutesculas e tecircm um maacuteximo de 32 caracteres

Maacutescara de subredeA maacutescara de subrede eacute utilizada com o endereccedilo da rede para determinar que parte do endereccedilo eacute o endereccedilo darede e que parte eacute o endereccedilo do anfitriatildeo

TCPIPProtocolo de controlo de transmissatildeo (TCP Transmission Control Protocol) e Protocolo da Internet (IP InternetProtocol) conjunto de protocolos de comunicaccedilotildees que implementam a pilha de protocolos na qual a Internet e amaioria das redes comerciais satildeo executadas

TCRO Relatoacuterio de confirmaccedilatildeo da transmissatildeo (TCR Transmission Confirmation Report) fornece detalhes de cadatransmissatildeo tais como o estado do trabalho o resultado da transmissatildeo e o nuacutemero de paacuteginas enviadas Esterelatoacuterio pode ser definido para ser impresso depois de cada trabalho ou apenas depois de transmissotildees falhadas

TIFF

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Formato de ficheiro de imagens com coacutedigos identificativos (TIFF Tagged Image File Format) eacute um formato deimagem de mapa de bits de resoluccedilatildeo variaacutevel TIFF descreve dados de imagens que normalmente vecircm dos scannersAs imagens TIFF utilizam tags palavras-chave que definem as caracteriacutesticas da imagem incluiacuteda no ficheiro Esteformato flexiacutevel e independente de plataformas pode ser utilizado para imagens que tenham sido feitas por diversasaplicaccedilotildees de processamento

Cartucho de tonerUm recipiente para o toner

TonerO toner eacute um poacute utilizado em impressoras laser e em copiadoras formando o texto e as imagens no papel impressoO toner pode ser derretido pelo calor do fusor levando-o a unir-se agraves fibras no papel

TWAINUm padratildeo da induacutestria para scanners e software de scanners Se utilizar um scanner compatiacutevel com TWAIN e umprograma de software compatiacutevel com TWAIN pode comeccedilar uma digitalizaccedilatildeo a partir do programa um API decaptura de imagens para os sistemas operativos Microsoft Windows e Apple Macintosh

Caminho UNCUNC (Uniform Naming Convention) eacute uma forma padratildeo de aceder a partilhas de rede em Windows NT e outrosprodutos da Microsoft O formato de um caminho UNC eacute ltservernamegtltsharenamegtltAdditional directorygt

URLLocalizador de Recursos Uniformes (URL Uniform Resource Locator) eacute o endereccedilo global de documentos e recursosna Internet A primeira parte do endereccedilo indica qual o protocolo a utilizar a segunda parte especifica o endereccedilo IPou o nome de domiacutenio onde o recurso estaacute localizado

USBBarramento universal em seacuterie (USB Universal Serial Bus) eacute uma norma desenvolvida pela USB Implementers ForumInc para ligar computadores e perifeacutericos Ao contraacuterio da porta paralela o USB foi concebido para ligarconcomitantemente uma uacutenica porta USB de computador a vaacuterios perifeacutericos

Marca de aacuteguaUma marca de aacutegua eacute uma imagem ou padratildeo reconheciacutevel que eacute mais claro que o texto impresso

WEPPrivacidade equivalente sem fios (WEP Wired Equivalent Privacy) eacute um protocolo de seguranccedila especificado em IEEE80211 para proporcionar o mesmo niacutevel de seguranccedila que uma LAN com fios O WEP oferece seguranccedila atraveacutes daencriptaccedilatildeo de dados por raacutedio para que fiquem protegidos quando forem transmitidos de um ponto final para outro

WIAArquitectura de imagens do Windows (WIA Windows Imaging Architecture) eacute uma arquitectura de criaccedilatildeo de imagensque foi originalmente introduzida no Windows XP Uma digitalizaccedilatildeo pode ser iniciada a partir destes sistemasoperativos utilizando um scanner compatiacutevel com WIA

WPAAcesso protegido sem fios (WPA Wi-Fi Protected Access) eacute uma classe de sistemas para proteger redes decomputadores sem fios (Wi-Fi) criada para melhorar as funccedilotildees de seguranccedila do WEP

WPA-PSKWPA-PSK (WPA Pre-Shared Key) eacute um modo especial de WPA para pequenas empresas ou utilizadores domeacutesticosUma chave partilhada ou palavra-passe eacute configurada no ponto de acesso sem fios (WAP) e em qualquer portaacutetilsem fios ou dispositivo de ambiente de trabalho O WPA-PSK cria uma chave uacutenica para cada sessatildeo entre um clientesem fios e o WAP associado de modo a aumentar a seguranccedila avanccedilada

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_tray1htm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_mphtm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_insidehtm[1222011 23531 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_exitareahtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfofflinehtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfreplace_tonerhtm[1222011 23533 PM]

>
  • Local Disk
    • cover
    • Copyright
    • Informaccedilatildeo de seguranccedila
    • Acerca deste guia do utilizador
    • Caracteriacutesticas do seu novo produto
    • Introduccedilatildeo
    • Guia raacutepido
    • Configuraccedilatildeo baacutesica
    • Material de impressatildeo e tabuleiro
    • Impressatildeo
    • Coacutepia
    • Digitalizaccedilatildeo
    • Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada
    • Ferramentas de gestatildeo
    • Manutenccedilatildeo
    • Resoluccedilatildeo de problemas
    • Consumiacuteveis
    • Especificaccedilotildees
    • Apecircndice
    • Glossaacuterio
    • jam_tray1htm
    • jam_mphtm
    • jam_insidehtm
    • jam_exitareahtm
    • offlinehtm
    • replace_tonerhtm
Page 5: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPThelpsearchhtm[1222011 23508 PM]

Copyright

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyrighthtm[1222011 23508 PM]

CopyrightAs informaccedilotildees deste documento estatildeo sujeitas a alteraccedilotildees sem aviso preacuteviocopy 2010 Dell Inc Todos os direitos reservadosEacute estritamente proibida a reproduccedilatildeo destes materiais sob qualquer forma sem a autorizaccedilatildeo preacutevia por escrito da DellIncMarcas comerciais utilizadas neste texto Dell o logoacutetipo DELL e Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP satildeomarcas comerciais da Dell Inc Microsoft Windows Windows Vista e Windows Server satildeo marcas registadas da MicrosoftCorporation nos Estados Unidos eou noutros paiacuteses Adobe e Acrobat Reader satildeo marcas registadas ou marcas comerciaisda Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos eou noutros paiacutesesNeste documento podem ser utilizadas outras marcas e nomes comerciais para indicar as entidades proprietaacuterias dasmarcas e nomes dos produtos respectivosA Dell Inc renuncia a quaisquer interesses de propriedade relativamente a marcas comerciais e nomes de marcas paraaleacutem dos seusConsulte o ficheiro LICENSEtxt no CD-ROM fornecido para ver informaccedilotildees sobre a licenccedila de coacutedigo abertoREV 100

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

Informaccedilatildeo de seguranccedilaEstes avisos e precauccedilotildees vecircm incluiacutedos neste guia para evitar a ocorrecircncia de ferimentos e impedir que a maacutequina sofraqualquer tipo de danos Leia atentamente todas estas instruccedilotildees antes de utilizar a maacutequinaUtilize a sua maacutequina e qualquer aparelho eleacutectrico com a maacutexima sensatez e cuidado Siga todos os avisos e instruccedilotildeesindicados na maacutequina e na literatura que acompanha a maacutequina Depois de ler esta secccedilatildeo guarde este guia num localseguro para consulta futura

Importante siacutembolos de seguranccedilaEsta secccedilatildeo explica os significados de todos os iacutecones e siacutembolos no guia do utilizador Estes siacutembolos de seguranccedila estatildeoordenados de acordo com o grau de risco

Explicaccedilatildeo de todos os iacutecones e siacutembolos utilizados no guia do utilizadorAviso Perigos ou praacuteticas natildeo seguras que podem resultar em ferimentos graves ou morte

Cuidado Perigos ou praacuteticas natildeo seguras que podem resultar em ferimentos de pouca gravidade ou danosmateriais

Natildeo experimente

Natildeo desmonte

Natildeo toque

Desligue o cabo de alimentaccedilatildeo da tomada de parede

Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada agrave terra para evitar choques eleacutectricos

Ligue para o centro de assistecircncia teacutecnica e peccedila ajuda

Siga rigorosamente as instruccedilotildees

Ambiente de funcionamento Aviso

Natildeo utilize a maacutequina se o cabo de alimentaccedilatildeo estiverdanificado ou se a tomada eleacutectrica natildeo estiver ligadaagrave terraCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Natildeo dobre o cabo de alimentaccedilatildeo nemcoloque objectos pesados sobre omesmoSe pisar o cabo de alimentaccedilatildeo ou

colocar algum objecto pesado sobre o mesmopode apanhar um choque eleacutectrico ou provocarum incecircndio

Natildeo coloque o que quer que seja sobre a maacutequina(aacutegua objectos pequenos de metal ou objectospesados velas cigarros acesos etc)Caso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Natildeo retire a ficha puxando pelo cabonatildeo toque na ficha com as matildeosmolhadasCaso contraacuterio pode apanhar um

choque eleacutectrico ou provocar um incecircndioSe a maacutequina aquecer muito soltar fumo emitirruiacutedos estranhos ou se detectar algum cheiro invulgarcarregue imediatamente no interruptor e desligue amaacutequina da tomada

Caso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

CuidadoDurante trovoadas ou nos periacuteodos em que amaacutequina natildeo estiver a funcionar retire a

Se natildeo conseguir introduzir a ficha facilmente na tomadaeleacutectrica natildeo tente forccedilar

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

ficha da tomada eleacutectricaCaso contraacuterio pode apanhar um choque

eleacutectrico ou provocar um incecircndio

Chame um electricista para mudar a tomada eleacutectrica ouentatildeo corre o risco de apanhar um choque eleacutectrico

Tenha cuidado porque a aacuterea de saiacuteda do papel estaacutequenteCuidado para natildeo se queimar

Natildeo deixe os animais domeacutesticos roerem os cabos de CAdo telefone ou de interface para PCCaso contraacuterio provocar um choque eleacutectrico ou umincecircndio eou danos no seu animal domeacutestico

Se deixar cair a maacutequina ou se a respectiva estruturaparecer danificada desligue a maacutequina de todos os cabosde interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se a maacutequina natildeo estiver a funcionar devidamentedepois de seguir estas instruccedilotildees desligue-a de todos oscabos de interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se notar que o desempenho da maacutequina piorouinesperadamente desligue-a de todos os cabos deinterface e solicite a assistecircncia de teacutecnicos qualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Meacutetodo de funcionamento Cuidado

Natildeo force a saiacuteda do papeldurante a impressatildeoSe o fizer pode danificar amaacutequina

Quando imprimir em grandes quantidades a parte de baixoda aacuterea de saiacuteda do papel pode aquecer Natildeo deixenenhuma crianccedila tocar nessa aacutereaCaso contraacuterio correm o risco de se queimar

Natildeo ponha a matildeo entre amaacutequina e o tabuleiro parapapelSe o fizer pode magoar-se

Natildeo retire o papel encravado com pinccedilas nem objectosmetaacutelicos afiadosSe o fizer pode danificar a maacutequina

Natildeo tape nem introduza objectos naabertura de ventilaccedilatildeoSe o fizer os componentes podem aquecermuito danificando a maacutequina ou provocandoum incecircndio

Natildeo deixe acumular muito papel no tabuleiro de saiacutedaSe o fizer pode danificar a maacutequina

Quando recolocar papel ou retirar papelencravado tenha cuidado para natildeo se cortarPode magoar-se

O dispositivo de intercepccedilatildeo de corrente desta maacutequina eacute o cabo dealimentaccedilatildeoPara desligar a maacutequina da corrente retire o cabo de alimentaccedilatildeo datomada eleacutectrica

InstalaccedilatildeoTransporte Aviso

Natildeo instale a maacutequina num local huacutemido com poeira ou fugas de aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

CuidadoQuando transportar a maacutequinacarregue no interruptor e desliguetodos os cabos satildeo necessaacuterias pelomenos duas pessoas para levantar a

maacutequinaA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Natildeo cubra a maacutequina nem a coloque num local pouco arejadocomo por exemplo um armaacuterioSe a maacutequina natildeo estiver bem ventilada pode ocorrer umincecircndio

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

Natildeo coloque a maacutequina numa superfiacutecieinstaacutevelA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo a uma tomada eleacutectrica ligada agraveterraCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

A potecircncia da maacutequina deve estar de acordocom o que vem indicado na etiquetaSe natildeo tiver a certeza e pretender verificar oniacutevel de potecircncia que estaacute a utilizar contacte acompanhia de electricidade

Natildeo sobrecarregue as tomadas de parede nem os cabos deextensatildeoIsto pode piorar o desempenho da maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

Utilize apenas um cabo de linha telefoacutenica Nordm26 AWG[a] ou maior se for necessaacuterioCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Para que a maacutequina funcione em seguranccedila utilize o cabo dealimentaccedilatildeo fornecido com a maacutequina Se estiver a utilizar um cabocom mais de 2 metros numa maacutequina de 140 V o calibre deve ser16 AWG ou superiorCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

[a] AWG American Wire Gauge (Norma americana das dimensotildees dos fios)

ManutenccedilatildeoVerificaccedilatildeo Cuidado

Antes de limpar o interior da maacutequina desligue-a da tomadade parede Natildeo limpe a maacutequina com benzeno diluente nemaacutelcool natildeo borrife directamente a maacutequina com aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Mantenha os produtos delimpeza afastados de crianccedilasAs crianccedilas podem magoar-se

Quando estiver a mexer no interior da maacutequina a substituirconsumiacuteveis ou a limpar o interior da maacutequina natildeo utilize amaacutequinaSe o fizer pode magoar-se

Natildeo desmonte repare nemreconstrua a maacutequinaSe o fizer pode danificar amaacutequina Chame um teacutecnico

certificado quando a maacutequina precisar dereparaccedilotildees

Mantenha o cabo de alimentaccedilatildeo e a superfiacutecie de contacto da fichalivres de poacute e aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

Para limpar e utilizar a maacutequina siga asinstruccedilotildees dadas no guia do utilizadorfornecido com a maacutequinaCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Natildeo remova tampas nem resguardos que estejam aparafusadosA maacutequina soacute deve ser reparada por teacutecnicos de assistecircncia da Dell

Utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis Cuidado

Natildeo desmonte o cartucho de tonerO poacute do toner pode ser perigoso

Quando guardar consumiacuteveis comocartuchos de toner mantenha-osafastados de crianccedilasO poacute do toner pode ser perigoso

Natildeo queime consumiacuteveis como um cartucho de toner ouum fusorSe o fizer pode provocar uma explosatildeo ou um incecircndio

A utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados taiscomo toner pode danificar a maacutequinaSe a maacutequina ficar danificada por causa dautilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados seraacutecobrada uma taxa de serviccedilo

Quando substituir o cartucho de toner ou retirar papel encravadocuidado para natildeo deixar que o poacute do toner entre em contacto com ocorpo ou com a roupaO poacute do toner pode ser perigoso

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

Acerca deste guia do utilizadorEste guia fornece informaccedilotildees sobre como utilizar a maacutequina

Leia a informaccedilatildeo de seguranccedila antes de utilizar a maacutequinaSe ocorrer algum problema durante a utilizaccedilatildeo da maacutequina consulte o capiacutetulo sobre resoluccedilatildeo de problemas(consulte Resoluccedilatildeo de problemas)Os termos que se usam neste guia do utilizador satildeo explicados no capiacutetulo do glossaacuterio (consulte Glossaacuterio)Todas as ilustraccedilotildees deste guia do utilizador podem ser diferentes da maacutequina consoante as respectivas opccedilotildeesou modelosOs procedimentos descritos neste guia do utilizador baseiam-se principalmente no Windows XP

ConvenccedilatildeoAlguns termos deste guia satildeo utilizados alternadamente conforme mencionado em seguida

Documento eacute sinoacutenimo de original

Papel eacute sinoacutenimo de material ou material de impressatildeo

Maacutequina refere-se a impressora ou MFPA seguinte tabela apresenta as convenccedilotildees deste guia

Convenccedilatildeo Descriccedilatildeo Exemplo

Negrito Utiliza-se para textos no ecratilde ou nomes de bototildees na maacutequina Inic

Nota Fornece mais informaccedilotildees ou especificaccedilotildees detalhadas das funccedilotildees ecaracteriacutesticas da maacutequina O formato da data pode variar

em funccedilatildeo do paiacutesCuidado Fornece aos utilizadores informaccedilotildees que lhes permitam proteger a

maacutequina de possiacuteveis danos ou avarias mecacircnicas Natildeo toque na parte inferiorverde do cartucho de toner

Nota derodapeacute

Fornece informaccedilotildees mais detalhadas sobre determinadas palavras ousobre uma frase

a paacuteginas por minuto

(ldquoReferecircnciacruzadardquo)

Conduz os utilizadores a uma paacutegina de referecircncia com informaccedilotildeesmais detalhadas

(Consulte Obter maisinformaccedilotildees)

Obter mais informaccedilotildeesPode encontrar informaccedilotildees sobre como instalar e utilizar a maacutequina nos seguintes manuais

Nome do recurso Descriccedilatildeo

Guia deinstalaccedilatildeo raacutepida

Este guia fornece informaccedilatildeo baacutesica sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina

Guia doutilizador

Este guia fornece instruccedilotildees passo a passo sobre a utilizaccedilatildeo de todas as funccedilotildees da maacutequina econteacutem informaccedilotildees sobre a manutenccedilatildeo da maacutequina resoluccedilatildeo de problemas e substituiccedilatildeo deconsumiacuteveis

Ajuda docontrolador daimpressora

Esta ajuda fornece informaccedilotildees sobre o controlador da impressora e instruccedilotildees para configurar asopccedilotildees de impressatildeo (consulte Utilizar ajuda)

Website da Dell Se tiver acesso agrave Internet pode obter ajuda suporte controladores da maacutequina manuais e

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

informaccedilotildees sobre encomendas no website da Dell wwwdellcom ou supportdellcom

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Caracteriacutesticas do seu novo produtoA sua nova maacutequina estaacute equipada com vaacuterias caracteriacutesticas especiais que melhoram a qualidade de impressatildeo dosdocumentos

Caracteriacutesticas especiaisImprimir de forma raacutepida e com uma qualidade excelente

Pode imprimir com uma resoluccedilatildeo ateacute 1200 x 1200 ppp de saiacuteda efectiva

A maacutequina imprime ateacute 22 ppm em papel de tamanho A4 e 23 ppm em papel de tamanho Carta

Trabalhar com vaacuterios tipos diferentes de material de impressatildeoO tabuleiro manual suporta papel normal de vaacuterios tamanhos papel timbrado envelopes etiquetasmeios de impressatildeo personalizados postais e papel pesadoTabuleiro para 250 folhas suporta papel normal

Criar documentos profissionaisImprima marcas de aacutegua Pode personalizar os seus documentos com palavras como ldquoConfidencialrdquo(consulte Utilizar marcas de aacutegua)Imprima cartazes O texto e as imagens de cada paacutegina do documento satildeo ampliados e impressosnuma folha de papel e podem ser colados para formar um cartaz (consulte Imprimir cartazes)Pode utilizar formulaacuterios preacute-impressos com papel normal (consulte Utilizar sobreposiccedilatildeo)

Poupar tempo e dinheiroPara poupar papel pode imprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel (consulte Imprimir vaacuteriaspaacuteginas numa folha de papel)Esta maacutequina poupa electricidade automaticamente reduzindo substancialmente o consumo deenergia quando natildeo estaacute a ser utilizadaPara poupar papel pode imprimir em ambos os lados das folhas (manual) (consulte Imprimir emambos os lados do papel (manual))

Imprimir em vaacuterios ambientesPode imprimir com vaacuterios sistemas operativos tais como sistemas Windows Linux e Macintosh(consulte Requisitos do sistema)A sua maacutequina estaacute equipada com uma interface USB

Copiar originais em vaacuterios formatosA maacutequina pode fazer vaacuterias coacutepias de imagens de um documento original para uma uacutenica paacutegina(consulte Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas))A qualidade de impressatildeo e o tamanho da imagem podem ser ajustados e melhorados ao mesmotempo

Digitalizar os originais e enviaacute-los imediatamente

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Digitalize a cores e utilize as compressotildees precisas de formatos JPEG TIFF e PDF

Caracteriacutesticas por modeloA maacutequina foi concebida para suportar todas as necessidades associadas a documentos ndash desde a impressatildeo e coacutepia agravessoluccedilotildees de rede mais avanccediladas para o seu negoacutecioAs caracteriacutesticas por modelo incluem

FUNCcedilOtildeES Dell 1133

Imprimir

Impressatildeo duplex (frente e verso) (manual)

Copiar

USB 20

( Incluiacutedo Nao disponiacutevel)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

IntroduccedilatildeoEste capiacutetulo apresenta-lhe uma visatildeo geral da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Descriccedilatildeo geral da maacutequina

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

Pormenores do LED de Estado

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteis

Ligar a maacutequina

Descriccedilatildeo geral da maacutequinaVista frontal

1 Tampa do scanner 6 Tabuleiro manual 11 Guias de largura do papel do tabuleiro manual

2 Suporte de saiacuteda 7 Porta frontal 12 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Pega da porta frontal 8 Tabuleiro de saiacuteda de documentos 13 Unidade de digitalizaccedilatildeo

4 Pega 9 Painel de controlo 14 Botatildeo de fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo[a]

5 Tabuleiro 1 10 Cartucho de toner

[a] Este botatildeo eacute utilizado para fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo

Vista posterior

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

1 Porta USB 3 Porta posterior

2 Conector de alimentaccedilatildeo 4 Pega da porta posterior

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

1 Ecratilde Mostra o estado actual e os avisos durante uma operaccedilatildeo

2 Estado ( ) Mostra o estado da maacutequina (consulte Pormenores do LED de Estado)

3 Setas Permitem percorrer as opccedilotildees disponiacuteveis do menu seleccionado e aumentar ou diminuir os valoresrespectivos

4 Menu ( )Entra no modo Menu e percorre os menus disponiacuteveis (consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeoavanccedilada)

5 OK Confirma a selecccedilatildeo mostrada no ecratilde

6 Anterior ( ) Volta para o menu de niacutevel superior

7 Coacutepia do ID ()

Pode copiar ambos os lados de um Cartatildeo de Identificaccedilatildeo como uma carta de conduccedilatildeo num doslados de uma folha (consulte Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeo)

8 Digitalizar para

( )

Envia dados digitalizados (consulte Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC))

9 Reduzampliar( )

Torna uma coacutepia mais pequena ou maior que o documento original (Consulte Reduzir ou ampliarcoacutepias)

10 StopClear ()

Paacutera uma operaccedilatildeo em qualquer altura

11 Iniciar ( ) Inicia um trabalho

12 Energia ( ) Pode ligar e desligar a maacutequina (consulte Botatildeo Energia)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Pormenores do LED de EstadoA cor do LED de Status indica o estado actual da maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute offline

A maacutequina estaacute no modo de economia de energia Quando receber dados ou premir um botatildeoa maacutequina muda automaticamente para online

Verde Intermitente Quando a luz de fundo pisca lentamente a maacutequina estaacute a receber dados do computador

Quando a luz de fundo pisca rapidamente a maacutequina estaacute a imprimir dados

Ligado A maacutequina estaacute online e pode ser utilizada

Vermelho Intermitente Ocorreu um pequeno erro e a maacutequina aguarda que o erro seja resolvido Verifique amensagem apresentada no ecratilde Quando o problema for resolvido a maacutequina retoma o seufuncionamento

Haacute pouco toner Substitua o cartucho O tempo previsto de vida uacutetil do cartucho[a] estaacute aterminar Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Pode aumentar temporariamente aqualidade de impressatildeo redistribuindo o toner (Consulte Redistribuir o toner)

Ligado O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado[a] Recomenda-se que substitua o cartucho de toner (consulte Substituir o cartucho de toner)Ocorreu um encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

A tampa estaacute aberta Feche a tampa

Natildeo haacute papel no tabuleiro Coloque papel no tabuleiro

A maacutequina parou devido a um erro grave Verifique a mensagem apresentada no visor(consulte Pormenores das mensagens do visor)

[a] O tempo de vida uacutetil do cartucho estimado significa a duraccedilatildeo esperada ou estimada do cartucho de toner que indica acapacidade meacutedia de impressotildees e eacute concebida em conformidade com a norma ISOIEC 19752 O nuacutemero de paacuteginas podeser afectado pelo ambiente de utilizaccedilatildeo o intervalo entre impressotildees bem como o tipo e o tamanho do material deimpressatildeo Pode ficar uma certa quantidade de toner no cartucho mesmo quando o LED se acende e a impressorainterrompe a impressatildeo

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell talcomo os reabastecidos ou recondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell Oserviccedilo ou reparaccedilatildeo resultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell natildeo teraacute a cobertura da garantiada maacutequina

Verifique a mensagem no ecratilde Siga as instruccedilotildees dadas na mensagem ou consulte a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo de problemas(consulte Pormenores das mensagens do visor) Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteisBotatildeo Menu( )Quando quiser saber o estado da maacutequina e programaacute-la para utilizar uma funccedilatildeo avanccedilada clique no botatildeo Menu(consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada)

Botatildeo Energia( )Quando quiser desligar a corrente prima este botatildeo ateacute que Desligar apareccedila Escolha Sim para desligar a corrente Estebotatildeo tambeacutem pode ser usado para ligar a maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute no modo de economia Pronto

A maacutequina estaacute desligada

Ligado A maacutequina encontra-se no modo de economia de energia

Ligar a maacutequina

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina fica ligada

Se quiser desligar a corrente prima o botatildeo de Energia ( ) ateacute que Desligar apareccedila no visor

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Guia raacutepidoEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo a passo para configurar a maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB e instalar osoftwareEste capiacutetulo inclui

Configurar o hardware

Software fornecido

Requisitos do sistema

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB

Partilhar a sua maacutequina localmente

Configurar o hardwareEsta secccedilatildeo mostra os passos para configurar o hardware tal como satildeo explicados no Guia de Instalaccedilatildeo RaacutepidaPrimeiro leia o Guia de Instalaccedilatildeo Raacutepida e siga os passos abaixo

1 Seleccione um local estaacutevelSeleccione um local nivelado e estaacutevel com espaccedilo adequado para a circulaccedilatildeo de ar Deixe espaccedilo suficiente paraabrir as tampas e os tabuleirosEscolha uma aacuterea bem ventilada e que natildeo esteja exposta agrave incidecircncia directa dos raios solares fontes de calor frioe humidade Natildeo coloque a maacutequina muito perto da extremidade de uma secretaacuteria ou mesa

A impressatildeo eacute adequada para altitudes inferiores a 1000 m Consulte a definiccedilatildeo relativa agrave altitude para optimizar aimpressatildeo (consulte Ajuste da altitude)Coloque a maacutequina numa superfiacutecie plana e estaacutevel de modo a que a inclinaccedilatildeo natildeo seja superior a 2 mm Casocontraacuterio a qualidade de impressatildeo pode ficar prejudicada

2 Desembale a maacutequina e verifique todos os acessoacuterios

3 Retire todas as fitas de embalagem

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

4 Instale o cartucho de toner

5 Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

6 Certifique-se de que todos os cabos estatildeo ligados agrave maacutequina

7 Ligue a maacutequina

Este equipamento deixaraacute de funcionar quando a corrente eleacutectrica faltar

Software fornecidoDepois de configurar a maacutequina e de a ligar ao computador tem de instalar o software da impressora utilizando o CDfornecido O CD inclui o seguinte software

SO Conteuacutedo

Windows Printer driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

Scanner driver Os controladores TWAIN e Windows Image Acquisition (WIA) estatildeo disponiacuteveis paradigitalizar documentos na maacutequinaUtilitaacuterio de definiccediloes da impressora Este programa permite-lhe definir as outras opccedilotildees daimpressora a partir do ambiente de trabalho do seu computadorMonitor de estado da impressora Este programa permite-lhe controlar o estado da maacutequina eavisa-o se ocorrer um erro durante a impressatildeo

SmarThru[a] Este programa eacute o software baseado no Windows incluiacutedo nesta maacutequina multifuncional

Dell Scan and Fax Manager Pode obter informaccedilotildees sobre o programa Gestor de digitalizaccedilatildeo esobre o estado do controlador de digitalizaccedilatildeo instaladoEncomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP A janela Encomenda de reposiccedilatildeo dotoner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permite encomendar cartuchos detoner de substituiccedilatildeoUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware Este programa ajuda e actualizar o firmware da impressora

Macintosh Controlador da impressora Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees damaacutequinaControlador do scanner O controlador TWAIN estaacute disponiacutevel para digitalizar documentos namaacutequina

Linux Unified Linux Driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

SANE Utilize este controlador para digitalizar documentos

[a] Este programa permite editar uma imagem digitalizada de vaacuterias maneiras utilizando um editor de imagemavanccedilado e enviar a imagem por e-mail Tambeacutem pode abrir outro programa de ediccedilatildeo de imagem tal como o AdobePhotoshop a partir do SmarThru Para obter detalhes consulte a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru(consulte SmarThru)

Requisitos do sistemaAntes de comeccedilar certifique-se de que o seu sistema cumpre os seguintes requisitos

Microsoftreg WindowsregA sua maacutequina suporta os seguintes sistemas operativos Windows

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendados)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Windows 2000reg Intelreg Pentiumreg II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128MB)

600 MB

Windows XPreg Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256MB)

15 GB

Windows Serverreg2003

Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512MB)

125 GB a 2 GB

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Windows Serverreg2008

Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB(2048 MB)

10 GB

Windows Vistareg Intelreg Pentiumreg IV 3 GHz 512 MB(1024 MB)

15 GB

Windowsreg 7 Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz ou superior de 32 ou64 bits

1 GB (2 GB) 16 GB

Suporte para graacuteficos DirectXreg 9 com 128 MB de memoacuteria (para permitir o tema Aero)

Unidade de DVD-RW

Windows Serverreg2008 R2

Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (x86) ou 14 GHz(x64) (2 GHz ou superior)

512 MB(2048 MB)

10 GB

Internet Explorerreg 50 ou superior eacute o requisito miacutenimo para todos os sistemas operativos WindowsSatildeo necessaacuterios direitos de administrador para instalar o softwareO Windows Terminal Services eacute compatiacutevel com esta maacutequina

Macintosh

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendado)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Mac OS X103-104

Processadores Intel

PowerPC G4G5

128 MB para um Mac com processadorPowerPC (512 MB)512 MB para um Mac com processador daIntel (1 GB)

1 GB

Mac OS X 105 Processadores Intel

PowerPC G4G5 867 MHzou superior

512 MB (1 GB) 1 GB

Mac OS X 106 Processadores Intel 1 GB (2 GB) 1 GB

Linux

Item Requisitos (recomendados)

Sistema operativo RedHatreg Enterprise Linux WS 4 5 (3264 bits)Fedora Core 2-10 (3264 bits)SuSE Linux 91 (32 bits)OpenSuSEreg 92 93 100 101 102 103 110 111 (3264 bits)Mandrake 100 101 (3264 bits)Mandriva 2005 2006 2007 2008 2009 (3264 bits)Ubuntu 606 610 704 710 804 810 (3264 bits)SuSE Linux Enterprise Desktop 9 10 (3264 bits)Debian 31 40 50 (3264 bits)

CPU Pentium IV 24 GHz (Intel Coretrade2)

RAM 512 MB (1024 MB)

Espaccedilo livre no disco riacutegido 1 GB (2 GB)

Eacute necessaacuterio utilizar uma particcedilatildeo secundaacuteria de 300 MB ou superior para trabalhar com imagens digitalizadasde grandes dimensotildeesO controlador do scanner Linux suporta a maacutexima resoluccedilatildeo oacuteptica

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USBUma maacutequina ligada localmente eacute uma maacutequina ligada directamente ao seu computador por um cabo USB

Utilize apenas um cabo USB com um comprimento inferior a 3 m

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

WindowsPode instalar o software da maacutequina utilizando o meacutetodo tiacutepico ou personalizadoOs passos referidos abaixo recomendam-se para a maioria dos utilizadores que usa uma maacutequina directamente ligadaao computador Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequina

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

Se a janela Assistente de novo hardware encontrado aparecer durante a instalaccedilatildeo clique em Cancelarpara fechar a janela

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

O CD de software deve iniciar-se automaticamente e deve aparecer uma janela de instalaccedilatildeo

Se a janela de instalaccedilatildeo natildeo aparecer clique em Iniciar e em seguida em Executar EscrevaXSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD Clique em OKSe utilizar o Windows Vista Windows 7 ou Windows 2008 Server R2 clique em Iniciar gt Todos osprogramas gt Acessoacuterios gt ExecutarEscreva XSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD e clique emOKSe a janela Reproduccedilatildeo Automaacutetica aparecer no Windows Vista Windows 7 ou Windows Server 2008 R2clique em Executar Setupexe no campo Instalar ou executar programa e clique em Continuar ou emSim na janela Controlo de Conta de Utilizador

3 Clique em Seguinte

Se for necessaacuterio seleccione um idioma na lista pendente4 Seleccione Instalaccedilatildeo Tiacutepico para uma impressora local Depois clique em Seguinte

A Personalizada permite seleccionar a ligaccedilatildeo da maacutequina e escolher componentes individuais a instalarSiga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Se a sua maacutequina natildeo estaacute ligada ao computador apareceraacute a seguinte janela

Uma vez ligada a maacutequina clique em SeguinteSe natildeo pretender ligar a impressora de momento clique em Seguinte e Natildeo no ecratilde a seguir Ainstalaccedilatildeo comeccedila e natildeo seraacute impressa qualquer paacutegina de teste quando a instalaccedilatildeo for concluiacutedaA janela de instalaccedilatildeo neste Guia do utilizador pode variar consoante a maacutequina e a interface queestiverem a ser utilizadas

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar aparece uma janela a pedir para imprimir uma paacutegina de teste Se quiser imprimiruma paacutegina de teste seleccione a caixa de verificaccedilatildeo e clique em Seguinte Caso contraacuterio clique em Seguintee avance para o passo 7

6 Se a paacutegina de teste for impressa correctamente clique em SimCaso contraacuterio clique em Natildeo para imprimi-la novamente

7 Clique em Concluir

Se o controlador da sua impressora natildeo funcionar correctamente siga os passos seguintes para reparar ou

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

reinstalar o controladora Certifique-se de que a maacutequina foi activada e ligada agrave sua maacutequinab No menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome

do controlador da sua impressora gt Manutenccedilatildeoc Seleccione a opccedilatildeo conforme desejar e siga as instruccedilotildees apresentadas na janela

MacintoshO CD de software fornece os ficheiros do controlador que lhe permitem utilizar o controlador CUPS para imprimir numcomputador MacintoshInclui tambeacutem o controlador TWAIN para digitalizaccedilatildeo num computador Macintosh

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

3 Clique duas vezes no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintosh

4 Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installer

5 Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS X

6 Introduza a palavra-passe e clique em OK

7 Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continue

8 Crie o contrato de licenccedila e clique em Continue

9 Clique em Agree para concordar com o contrato de licenccedila

10 Seleccione Easy Install e clique em Install A opccedilatildeo Easy Install eacute recomendada para a maioria dosutilizadores Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequinaSe seleccionar Custom Install pode escolher os componentes individuais a instalar

11 Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique em Continue

12 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em Quit

Se jaacute instalou o controlador do scanner clique em Restart

13 Abra a pasta Applications gt Utilities gt Print Setup Utility

No Mac OS X 105-106 abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

14 Clique em Add na Printer List

No Mac OS X 105-106 prima o iacutecone ldquo+rdquo eacute apresentada uma janela de apresentaccedilatildeo

15 No Mac OS X 103 seleccione o separador USB

No Mac OS X 104 clique em Default Browser e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

No Mac OS X 105-106 clique em Default e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

16 No Mac OS X 103 se a opccedilatildeo Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Printer Model e onome da sua maacutequina em Model Name

No Mac OS X 104 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Print Using e o nome dasua maacutequina em ModelNo Mac OS X 105-106 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Select a driver to use eo nome da sua maacutequina em Print Using

A maacutequina seraacute apresentada na Printer List e eacute definida como sendo a impressora predefinida17 Clique em Add

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos em baixo para desinstalar o controlador do Macintosh

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDc Faccedila duplo clique no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintoshd Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installere Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS Xf Introduza a palavra-passe e clique em OKg Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continueh Seleccione Uninstall e clique em Uninstall

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

i Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique emContinue

j Quando a desinstalaccedilatildeo terminar clique em Quit

LinuxSiga os passos abaixo para instalar o controlador para Linux Durante a instalaccedilatildeo do controlador o pacote UnifiedLinux Driver tambeacutem eacute automaticamente instalado

O CD de software fornecido inclui o pacote Unified Linux Driver que permite utilizar facilmente a maacutequina numcomputador Linux a partir de uma ferramenta de gestatildeo baseada na UI

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Quando surgir a janela Administrator Login escreva root no campo Login e introduza a palavra-passe dosistema

Tem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para instalar o software da maacutequina Se natildeo for superutilizador peccedila ao administrador do sistema

3 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente de trabalhoQuando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinteSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar for mntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]installshSe ainda natildeo for possiacutevel executar o CD do software escreva o seguinte em sequecircncia[rootlocalhost root]umount devhdc[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom

O programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

4 Quando aparecer o ecratilde de boas-vindas clique em Next

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em FinishO programa de instalaccedilatildeo adicionou o iacutecone Unified Driver Configurator ao ambiente de trabalho e o grupo UnifiedDriver ao menu do sistema para facilitar o acesso Se tiver alguma dificuldade consulte a ajuda no ecratilde cujo acesso sepode fazer atraveacutes do menu do sistema ou das aplicaccedilotildees do Windows para pacotes de controladores tais comoUnified Driver Configurator ou Image Manager

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Instalar o controlador no modo de textoSe natildeo utilizar a interface graacutefica ou se natildeo conseguir instalar o controlador utilize o controlador no modo detextoSiga os passos 1 a 3 e escreva [rootlocalhost Linux]installsh Siga as instruccedilotildees no ecratilde Terminal Ainstalaccedilatildeo foi concluiacutedaSe pretender desinstalar o controlador siga as instruccedilotildees de instalaccedilatildeo acima referidas mas escreva[rootlocalhost Linux]uninstallsh no ecratilde Terminal

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos abaixo para desinstalar o controlador para Linux

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Quando aparecer a janela Administrator Login escreva ldquorootrdquo no campo Login e introduza a palavra-passe

do sistemaTem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para desinstalar o controlador da impressora Se natildeo forsuper utilizador peccedila ao administrador do sistema

c Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente detrabalho No ecratilde Terminal que aparece escrevaSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar formntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]uninstallshO programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

d Clique em Uninstalle Clique em Nextf Clique em Finish

Partilhar a sua maacutequina localmenteSiga os passos em baixo para configurar os computadores para que estes partilhem localmente a sua maacutequinaSe o computador anfitriatildeo estiver directamente ligado agrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB e tambeacutem estiver ligado aoambiente de rede local os computadores clientes ligados agrave rede local podem utilizar a maacutequina partilhada atraveacutes docomputador anfitriatildeo para fazer impressotildees

1 Computador anfitriatildeo Computador que se liga directamente agrave maacutequina por cabo USB

2 Computadores cliente Computadores que utilizam a maacutequina partilhada atraveacutes do computador anfitriatildeo

WindowsConfigurar um computador anfitriatildeo

1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Impressoras4 Clique com o botatildeo direito no iacutecone da impressora

5 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista seleccione PropriedadesNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Propriedades de impressora

Se o item Propriedades de impressora tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

6 Seleccione o separador Partilhar

7 Marque Alterar Opccedilotildees de Partilha

8 Marque Partilhar esta impressora

9 Preencha o campo Nome da partilha Clique em OK

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 Seleccione Todos os programas gt Acessoacuterios gt Explorador do Windows

4 Introduza o endereccedilo IP do computador anfitriatildeo e prima Enter no teclado

Se o computador anfitriatildeo precisar de Nome de utilizador e Palavra-passe digite o ID de utilizador e apalavra-passe referentes agrave conta do computador anfitriatildeo

5 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora que pretende e seleccione Ligar

6 Se aparecer uma mensagem de configuraccedilatildeo concluiacuteda clique em OK

7 Abra o ficheiro que pretende imprimir e comece a imprimir

MacintoshOs seguintes passos dizem respeito ao Mac OS X 105-106 Consulte a ajuda do Mac relativamente a outrasversotildees de SO

Configurar um computador anfitriatildeo1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Seleccione a impressora a partilhar na Printers list

4 Seleccione Share this printer

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Prima o iacutecone ldquo+rdquoAparece uma janela com o nome da impressora partilhada

4 Seleccione a sua maacutequina e clique em Add

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Configuraccedilatildeo baacutesicaDepois de a instalaccedilatildeo estar concluiacuteda pode querer configurar as predefiniccedilotildees da maacutequina Consulte a secccedilatildeo seguinte sequiser definir ou alterar valores Este capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para configurar a maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Ajuste da altitude

Alterar o idioma do ecratilde

Utilizar os modos de economia

Predefinir o tabuleiro e o papel

Definir o tempo limite do trabalho

Ajuste da altitudeA qualidade de impressatildeo eacute afectada pela pressatildeo atmosfeacuterica que eacute determinada pela altitude da maacutequina acima doniacutevel do mar As seguintes informaccedilotildees vatildeo ajudaacute-lo a configurar a maacutequina para obter a melhor qualidade de impressatildeoAntes de definir o valor da altitude determine a que altitude estaacute a utilizar a maacutequina

1 High 1

2 High 2

3 High 3

4 Normal

1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Seleccione as opccedilotildees necessaacuterias na lista pendente Altitude Adjustment

4 Clique no botatildeo Apply

Alterar o idioma do ecratildePara alterar o idioma que surge no visor siga os passos abaixo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Idioma e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para aceder ao idioma pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Utilizar os modos de economiaUtilizar a funccedilatildeo de economia de tonerNo modo de economia de toner a maacutequina utiliza menos toner em cada paacutegina A activaccedilatildeo deste modo prolonga otempo de vida uacutetil do cartucho de toner no modo normal mas reduz a qualidade de impressatildeo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ toner e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando imprimir atraveacutes do PC tambeacutem pode activar ou desactivar o modo de economia de toner naspropriedades da impressora

Utilizar a funccedilatildeo de economia de energiaQuando deixar de usar a maacutequina durante algum tempo utilize esta funccedilatildeo para economizar energia

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ energia e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tempo pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Predefinir o tabuleiro e o papelPode seleccionar o tabuleiro e o papel que pretende utilizar para o trabalho de impressatildeo

No painel de controloDefinir o tamanho de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computadorWindows

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos eImpressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

5 Clique no separador Papel

6 Seleccione o tabuleiro e as respectivas opccedilotildees tais como o tamanho e o tipo de papel

7 Prima OK

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione oseparador Papel gt Tamanho gt Editar em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

MacintoshOs utilizadores de Macintosh devem alterar manualmente a predefiniccedilatildeo sempre que desejarem imprimir com outrasdefiniccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo do Macintosh e seleccione o ficheiro que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

3 Vaacute para o painel Paper Feed

4 Defina o tabuleiro adequado a partir do qual pretende imprimir

5 Vaacute para o painel Paper

6 Defina o tipo de papel de acordo com o papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir

7 Clique em Print para imprimir

Linux1 Abra Terminal Program

2 Quando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinte [rootlocalhost root] lpr ltNome_do_ficheirogt

3 Seleccione Printer e clique em Propertieshellip

4 Clique no separador Advanced

5 Seleccione o tabuleiro (origem) e respectivas opccedilotildees tais como tamanho e tipo de papel

6 Prima OK

Definir o tempo limite do trabalhoQuando natildeo existir nenhuma actividade durante um determinado periacuteodo de tempo a maacutequina sai do menu actual e vaipara as predefiniccedilotildees Pode definir o periacuteodo de tempo que a maacutequina iraacute aguardar

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tempo lim trab e prima OK

5 Introduza o tempo atraveacutes da seta para a esquerdadireita ou do teclado numeacuterico

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Material de impressatildeo e tabuleiroEste capiacutetulo descreve como colocar originais e material de impressatildeo na sua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Preparar originais

Colocar originais

Seleccionar material de impressatildeo

Mudar o tamanho do tabuleiro

Colocar papel no tabuleiro

Imprimir em material de impressatildeo especial

Definir o tamanho e o tipo de papel

Utilizar o suporte de saiacuteda

Preparar originaisNatildeo coloque papel com um tamanho inferior a 142 times 148 mm nem superior a 216 times 356 mm

Natildeo tente colocar os seguintes tipos de papel a fim de evitar encravamentos baixa qualidade de impressatildeo e danosna maacutequina

Papel quiacutemico

Papel revestido

Papel cebola ou fino

Papel enrugado ou vincado

Papel encaracolado ou enrolado

Papel rasgado

Remova todos os agrafos e clipes antes de colocar o papel

Certifique-se de que qualquer cola tinta ou liacutequido corrector estaacute completamente seco antes de colocar o papel

Natildeo coloque originais com diferentes tamanhos ou gramagens

Natildeo coloque folhetos panfletos transparecircncias nem documentos com caracteriacutesticas invulgares

Colocar originaisPode utilizar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner para colocar um original para coacutepia e digitalizaccedilatildeo

1 Levante e abra a tampa do scanner

2 Coloque o original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner Alinhe-o com a guia de registo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

no canto superior esquerdo do vidro

3 Feche a tampa do scanner

Se deixar a tampa do scanner aberta enquanto copia pode afectar a qualidade da coacutepia e o consumo detonerA existecircncia de poeiras no vidro de exposiccedilatildeo do scanner pode causar manchas pretas na impressatildeoMantenha-o sempre limpo (consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)Se estiver a copiar uma paacutegina de um livro ou revista levante a tampa do scanner ateacute que a articulaccedilatildeotoque no batente e em seguida feche-a Se a espessura do livro ou da revista for superior a 30 mm faccedilaas coacutepias com a tampa aberta

Tenha cuidado para natildeo danificar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner Pode magoar-seNatildeo coloque as matildeos no scanner quando fechar a tampa A tampa do scanner pode cair sobre as suasmatildeos e magoaacute-loNatildeo olhe para a luz dentro do scanner durante a coacutepia ou digitalizaccedilatildeo Esta eacute prejudicial aos olhos

Seleccionar material de impressatildeoPode imprimir em vaacuterios materiais de impressatildeo tais como papel normal envelopes etiquetas e transparecircncias Utilizesempre materiais de impressatildeo que cumpram as directrizes de utilizaccedilatildeo da sua maacutequina

Directrizes para seleccionar o material de impressatildeoMateriais de impressatildeo que natildeo obedeccedilam agraves directrizes descritas neste guia do utilizador podem causar os seguintesproblemas

Fraca qualidade de impressatildeo

Maior nuacutemero de encravamentos de papel

Desgaste prematuro da maacutequinaPropriedades como a gramagem a composiccedilatildeo o gratildeo e o teor de humidade satildeo factores importantes que afectam odesempenho da maacutequina e a qualidade dos resultados Quando escolher materiais de impressatildeo considere o seguinte

O tipo o tamanho e a gramagem do material de impressatildeo para a maacutequina satildeo descritos nas especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Resultado pretendido O material de impressatildeo escolhido deve ser adequado ao projecto

Brilho Alguns materiais de impressatildeo satildeo mais brancos do que outros e produzem imagens mais vivas e niacutetidas

Suavidade da superfiacutecie A suavidade do material de impressatildeo afecta a nitidez da impressatildeo

Alguns materiais de impressatildeo mesmo respeitando todas as directivas desta secccedilatildeo podem natildeo produzirresultados satisfatoacuterios Isto pode ser o resultado de manuseamento inadequado niacuteveis inaceitaacuteveis detemperatura e humidade ou outras variaacuteveis sobre as quais natildeo possui qualquer controloAntes de adquirir grandes quantidades de material de impressatildeo certifique-se de que este obedece aosrequisitos especificados neste guia do utilizador

A utilizaccedilatildeo de materiais de impressatildeo que natildeo cumpram estas especificaccedilotildees pode causar problemas quenecessitem de reparaccedilatildeo Essas reparaccedilotildees natildeo satildeo cobertas pela garantia ou pelos acordos de serviccediloA quantidade de papel a colocar no tabuleiro pode variar consoante o tipo de material de impressatildeo utilizado(consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Tamanhos de materiais de impressatildeo suportados em cada modo

Modo Tamanho Origem

Modo de coacutepia Carta A4 Legal Ofiacutecio Folio Executivo ISO B5 JIS B5 A5 A6 tabuleiro 1

tabuleiro manual

Modo de impressatildeo Todos os tamanhos satildeo suportados pela maacutequina tabuleiro 1

tabuleiro manual

Mudar o tamanho do tabuleiroEste tabuleiro estaacute predefinido para o tamanho Carta ou A4 dependendo do seu paiacutes Para alterar o tamanho tem deajustar as guias de papel

1 Guia de suporte

2 Guia do comprimento de papel

3 Bloqueio da guia

4 Guia da largura do papel

1 Com uma matildeo mantenha premido o bloqueio da guia e com a outra matildeo segure ao mesmo tempo na guia docomprimento de papel e na guia de suporte Faccedila deslizar a guia do comprimento de papel e a guia de suporte paracolocaacute-las na ranhura de tamanho do papel adequada

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel Introduza opapel no tabuleiro

3 Depois de colocar papel no tabuleiro ajuste a guia de suporte ateacute que toque ligeiramente na pilha de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Aperte as guias de largura do papel e faccedila-as deslizar para que se encaixe ao formato de papel desejado marcado nofundo do tabuleiro

Natildeo empurre demasiado a guia de largura do papel para que o papel natildeo fique enrugadoSe natildeo ajustar a guia de largura do papel o papel pode encravar

Natildeo utilizar papel com um encaracolamento superior a 6 mm

Colocar papel no tabuleiroTabuleiro 1

1 Retire o tabuleiro de papel Ajuste o tamanho do tabuleiro de acordo com o tamanho do material de impressatildeoque vai colocar (consulte Mudar o tamanho do tabuleiro)

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel

3 E coloque o papel com o lado em que pretende imprimir virado para baixo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Volte a colocar o tabuleiro na maacutequina

5 Quando imprimir um documento defina o tipo e tamanho do papel para o tabuleiroPara obter informaccedilotildees sobre a definiccedilatildeo do tipo e do tamanho do papel consulte Predefinir o tabuleiro e o papel

Se tiver problemas com a alimentaccedilatildeo de papel verifique se o papel corresponde agraves especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo Tente colocar uma folha de cada vez no tabuleiro manual (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Tabuleiro manualO tabuleiro da maacutequina suporta tamanhos e tipos especiais de material de impressatildeo tais como postais cartotildees denotas e envelopes Eacute uacutetil para a impressatildeo de paacuteginas individuais em papel timbrado ou colorido

Sugestotildees sobre como utilizar o tabuleiro manualSe seleccionar Alimentaccedilatildeo manual como Origem na aplicaccedilatildeo de software tem de premir OK sempre queimprimir uma paacutegina e colocar apenas um tipo tamanho e gramagem de material de impressatildeo de cada vezno tabuleiro manualPara evitar encravamentos natildeo adicione papel enquanto estiver a decorrer a impressatildeo quando ainda houverfolhas no tabuleiro manual Isto tambeacutem se aplica a outros tipos de materiais de impressatildeoOs materiais de impressatildeo devem ser colocados com a face voltada para cima no centro do tabuleiro com aextremidade superior a entrar primeiro no tabuleiro manualColoque apenas os materiais de impressatildeo especificados para evitar encravamentos de papel e problemas naqualidade da impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Alise quaisquer partes enroladas nos postais envelopes e etiquetas antes de os colocar no tabuleiro manual

1 Coloque o papel no tabuleiro manual

Ao colocar papel natildeo o force para aleacutem da zona com a marca

Quando imprimir em material especial siga as directrizes de colocaccedilatildeo de papel (consulte Imprimirem material de impressatildeo especial)Quando ocorre uma sobreposiccedilatildeo de papel durante a impressatildeo com o tabuleiro manual abra otabuleiro 1 e retire o papel sobreposto e tente imprimir novamenteSe a maacutequina natildeo conseguir puxar o papel correctamente durante a impressatildeo empurre-o paradentro manualmente ateacute que comece a ser puxado automaticamente

2 Aperte as guias de largura do tabuleiro manual e ajuste-as agrave largura do papel Natildeo as force demasiado porqueo papel pode dobrar e encravar ou a impressatildeo sair inclinada

3 Para imprimir numa aplicaccedilatildeo abra a aplicaccedilatildeo e aceda ao menu de impressatildeo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Abra Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

5 Prima o separador Papel em Preferecircncias de impressatildeo e seleccione o tipo de papel adequado

Por exemplo se pretender utilizar uma etiqueta defina o tipo de papel para Etiquetas

6 Seleccione Alimentaccedilatildeo manual na origem de papel e em seguida prima OK

7 Inicie a impressatildeo na aplicaccedilatildeo

Se imprimir vaacuterias paacuteginas coloque a nova folha depois de imprimir a primeira paacutegina e prima o botatildeo OKRepita este passo em cada paacutegina a imprimir

Imprimir em material de impressatildeo especialA tabela abaixo mostra o material especial disponiacutevel para cada tabuleiro

Quando utilizar material especial introduza uma folha de cada vez Verifique qual eacute a quantidade maacutexima dematerial especial que pode colocar em cada tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Tipos Tabuleiro 1 Tabuleiro manual

Papel comum

Grosso

Fino

Papel vegetal

Papel colorido

Cartolina

Etiquetas

Transparecircncia

Envelope

Preacute-impresso

Algodatildeo

Papel reciclado

Papel de arquivo

( suportada em branco natildeo suportada)Os tipos de materiais de impressatildeo satildeo indicados nas Preferecircncias de impressatildeo Esta opccedilatildeo de tipo de papel permitedefinir o tipo de papel a colocar no tabuleiro Esta definiccedilatildeo aparece na lista para que a possa seleccionar Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se natildeo estiver seleccionada pode natildeo conseguir obter a qualidade deimpressatildeo pretendida

Papel comum Papel normal Seleccione este tipo de papel se a sua maacutequina for monocromaacutetica e quiser imprimir

em papel de 60 a 90 gm2

Grosso Papel grosso de 90 a 105 gm2

Fino Papel fino de 60 a 70 gm2

Papel vegetal Papel bond de 105 a 120 gm2

Papel colorido Papel com fundo colorido de 75 a 90 gm2

Cartolina Cartolina de 90 a 163 gm2

Etiquetas Etiquetas de 120 a 150 gm2

Transparecircncia Transparecircncia de 138 a 146 gm2

Envelope Envelope de 75 a 90 gm2

Preacute-impresso Papel preacute-impressotimbrado de 75 a 90 gm2

Algodatildeo Papel de algodatildeo de 75 a 90 gm2

Papel reciclado Papel reciclado de 75 a 90 gm2

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Quando utilizar papel reciclado as impressotildees podem ficar com rugas

Papel de arquivo 70 a 90 gm2 Se precisar de manter material impresso durante um longo periacuteodo de tempo talcomo para arquivo seleccione esta opccedilatildeo

EnvelopeA impressatildeo bem-sucedida em envelopes depende da qualidade dos mesmosPara imprimir num envelope introduza o envelope no centro do tabuleiro manual com a aacuterea do selo a entrar primeirona maacutequina e mantendo o selo agrave esquerda

Se os envelopes ficarem impressos com rugas vincos ou linhas grossas a preto abra a tampa posterior e empurre aalavanca de pressatildeo para baixo e tente imprimir novamente Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeo

1 Alavanca de pressatildeo

Quando seleccionar envelopes considere os seguintes factores

Gramagem A gramagem do papel de envelope natildeo deveraacute exceder 90 gm2 ou poderaacute ocorrer umencravamentoEstrutura Antes da impressatildeo os envelopes devem estar planos ter uma ondulaccedilatildeo inferior a 6 mm e natildeodevem conter arEstado Os envelopes natildeo poderatildeo conter rugas cortes ou outros danos

Temperatura Utilize envelopes capazes de suportar o calor e a pressatildeo da maacutequina em funcionamento

Utilize apenas envelopes de boa qualidade com dobras bem vincadas

Natildeo utilize envelopes com selos

Natildeo utilize envelopes com ganchos fechos janelas revestimentos autocolantes nem outros materiais sinteacuteticos

Natildeo utilize envelopes danificados nem de fraca qualidade

Verifique se a costura nas duas extremidades do envelope se prolonga ateacute aos cantos do envelope

1 Aceitaacutevel

2 Inaceitaacutevel

Os envelopes que possuem uma fita adesiva amoviacutevel ou com mais de uma aba a dobrar sobre a parte colantedevem utilizar fitas adesivas compatiacuteveis com a temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170 ordmC) durante 01segundos As tiras e abas adicionais podem provocar rugas dobras ou encravamentos e ateacute mesmo danificar ofusorPara obter a melhor qualidade de impressatildeo posicione as margens com 15 mm de proximidade maacutexima das

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

extremidades do envelopeEvite imprimir sobre a aacuterea onde se encontram as uniotildees do envelope

TransparecircnciaPara natildeo danificar a maacutequina utilize apenas transparecircncias concebidas para impressoras laser

As transparecircncias utilizadas na maacutequina devem poder suportar a temperatura de fusatildeo da maacutequina

Coloque-as sobre uma superfiacutecie plana depois de as retirar da maacutequina

Natildeo deixe transparecircncias no tabuleiro de papel durante muito tempo Podem acumular poacute e sujidade o queprovoca manchas na impressatildeoPara evitar manchas causadas por impressotildees digitais manuseie-as com cuidado

Para evitar o desbotamento natildeo exponha as transparecircncias impressas agrave luz solar durante muito tempo

Certifique-se de que as transparecircncias natildeo estatildeo enrugadas enroladas nem rasgadas nas margens

Natildeo utilize transparecircncias que estejam a separar-se da folha de protecccedilatildeo

Para evitar que as transparecircncias se colem umas agraves outras natildeo deixe que as folhas impressas se empilhem agravesaiacuteda do tabuleiro

EtiquetasPara natildeo danificar a maacutequina utilize somente etiquetas concebidas para maacutequinas laser

Quando seleccionar etiquetas considere os seguintes factores

Materiais adesivos O material adesivo deve ser estaacutevel na temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170ordmC)Disposiccedilatildeo Utilize apenas etiquetas sem papel de protecccedilatildeo exposto entre as mesmas As etiquetas podemdescolar-se se houver espaccedilos entre elas provocando encravamentos gravesOndulaccedilotildees Antes da impressatildeo as etiquetas devem estar planas e natildeo apresentar mais do que 13 mm deondulaccedilatildeo em qualquer direcccedilatildeoEstado Natildeo utilize etiquetas com rugas bolhas nem outros sinais de separaccedilatildeo

Certifique-se de que natildeo existe material adesivo exposto entre etiquetas As aacutereas expostas podem causar odescolamento das etiquetas durante a impressatildeo o que pode provocar encravamentos Os materiais adesivosexpostos tambeacutem podem danificar os componentes da maacutequinaNatildeo coloque a mesma folha de etiquetas na maacutequina mais do que uma vez A protecccedilatildeo adesiva foi concebida parauma uacutenica passagem pela maacutequinaNatildeo utilize etiquetas que estejam a soltar-se da folha de protecccedilatildeo ou que estejam enrugadas com bolhas ou queapresentem outras imperfeiccedilotildees

Cartolinapapel de tamanho personalizadoPostais cartotildees e outros materiais com tamanho personalizado podem ser impressos nesta maacutequina

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Natildeo imprima em suportes com menos de 76 mm de largura ou 127 mm de comprimento

Na aplicaccedilatildeo de software defina as margens com uma distacircncia miacutenima de 64 mm em relaccedilatildeo agraves margens domaterial

Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 160 gm2 tente imprimir na tampa posterior (voltadapara cima)

Papel timbradopapel preacute-impresso

Uma face Duas faces

Tabuleiro 1 Virado para baixo Virado para cima

Tabuleiro manual Virado para cima Virado para baixo

O papel timbradopreacute-impresso tem de ser impresso com tinta resistente ao calor que natildeo derreta vaporize ouliberte gases perigosos quando sujeita agrave temperatura de fusatildeo da maacutequina durante 01 segundos Verifique asespecificaccedilotildees da maacutequina para ver a temperatura de fusatildeo (cerca de 170 ordmC)A tinta no papel timbradopapel preacute-impresso natildeo pode ser inflamaacutevel e natildeo deve prejudicar o funcionamento dosrolos da maacutequinaOs formulaacuterios e o papel timbrado devem ser isolados com uma peliacutecula agrave prova de humidade para evitaralteraccedilotildees durante o armazenamentoAntes de colocar papel timbradopapel preacute-impresso verifique se a tinta do papel estaacute seca Durante o processode fusatildeo a tinta huacutemida pode soltar-se do papel preacute-impresso diminuindo a qualidade de impressatildeo

Papel fotograacuteficoNatildeo utilize papel fotograacutefico para impressoras de jacto de tinta com esta maacutequina Se o fizer pode danificar amaacutequina

Papel brilhanteColoque um papel no tabuleiro manual de cada vez com o lado brilhante virado para cima

Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (Carta) para esta maacutequina apenas HP Brochure Paper(produto Q6611A)Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (A4) para esta maacutequina HP Superior Paper 160 glossy(produto Q6616A)

Definir o tamanho e o tipo de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Depois de colocar papel no tabuleiro defina o tipo e tamanho do papel utilizando o painel de controlo Estas definiccedilotildeesseratildeo aplicadas ao modo de coacutepia Para imprimir a partir do computador seleccione o tipo e tamanho do papel naaplicaccedilatildeo que utiliza no computador (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

As definiccedilotildees estabelecidas atraveacutes do controlador da maacutequina sobrepotildeem-se agraves definiccedilotildees do painel de controlo

Definir o tamanho de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione Editar noseparador Papel em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar o suporte de saiacutedaA superfiacutecie do tabuleiro de saiacuteda pode aquecer se imprimir um grande nuacutemero de paacuteginas de uma soacute vez Natildeo toquena superfiacutecie do tabuleiro e impeccedila que as crianccedilas se aproximem do mesmo

As paacuteginas impressas empilham-se no suporte de saiacuteda que por sua vez ajuda a alinhar as paacuteginas impressas Porpredefiniccedilatildeo a impressora envia a impressatildeo para o tabuleiro de saiacuteda Para utilizar o tabuleiro de saiacuteda verifique se atampa posterior estaacute fechada

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Se estiver a usar papel A5 dobre o tabuleiro de saiacuteda Caso contraacuterio as paacuteginas impressas podem ficardesalinhadas ou encravadas

Empilhar papeacuteis com firmezaSe utilizar a maacutequina numa aacuterea huacutemida ou estiver a utilizar materiais de impressatildeo huacutemidos provocados porhumidade elevada o papel impresso no tabuleiro de saiacuteda pode estar enrolado e pode natildeo ser devidamente empilhadoNeste caso pode definir a maacutequina para utilizaccedilatildeo da funccedilatildeo Empilhar papel para que o papel impresso sejaempilhado com firmeza No entanto utilizar esta funccedilatildeo torna a velocidade da impressatildeo lenta

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Empilhar papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Efectuar uma impressatildeo em tamanho pequenoQuando fizer uma impressatildeo em tamanho pequeno tal como um envelope ou uma impressatildeo com um tamanhopersonalizado esta natildeo poderaacute ser colocada no suporte de saiacuteda devido ao seu pequeno tamanhoNeste caso puxe a unidade de digitalizaccedilatildeo para cima faccedila a impressatildeo e volte a fechar a unidade de digitalizaccedilatildeopara utilizaccedilatildeo futura

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

ImpressatildeoEste capiacutetulo descreve tarefas de impressatildeo comunsEste capiacutetulo inclui

Funccedilotildees do controlador da impressora

Impressatildeo baacutesica

Abrir Preferecircncias de impressatildeo

Utilizar ajuda

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeo

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida

Imprimir para um ficheiro (PRN)

Impressatildeo a partir do Macintosh

Impressatildeo a partir do Linux

Os procedimentos descritos neste capiacutetulo baseiam-se principalmente no Windows XP

Funccedilotildees do controlador da impressoraOs controladores da impressora suportam as seguintes funccedilotildees padratildeo

Orientaccedilatildeo do papel tamanho origem e selecccedilatildeo do tipo de material

Nuacutemero de coacutepiasAleacutem disso pode utilizar vaacuterias funccedilotildees de impressatildeo especiais A tabela seguinte apresenta uma descriccedilatildeo geral dasfunccedilotildees suportadas pelos controladores da impressora

Controlador da impressora

Funccedilatildeo Windows

Opccedilatildeo de qualidade da maacutequina

Impressatildeo de folhetos

Impressatildeo de cartazes

Vaacuterias paacuteginas por folha

Impressatildeo ajustada agrave paacutegina

Reduzir e aumentar a impressatildeo

Origem diferente para a primeira paacutegina

Marca de Aacutegua

Sobreposiccedilatildeo

Impressatildeo frente e verso (manual)

( suportada em branco natildeo suportada)

Impressatildeo baacutesicaA sua maacutequina permite imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees Windows Macintosh ou Linux Os passos exactos paraimprimir um documento podem variar consoante a aplicaccedilatildeo que estiver a utilizar

A janela Preferecircncias de impressatildeo que aparece neste manual do utilizador pode variar consoante a maacutequinaem utilizaccedilatildeo No entanto a composiccedilatildeo da janela Preferecircncias de impressatildeo eacute semelhante Verifique ossistemas operativos que satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina Consulte a secccedilatildeo Compatibilidade do SO emEspecificaccedilotildees da impressora (consulte Requisitos do sistema)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Quando seleccionar uma opccedilatildeo em Preferecircncias de impressatildeo pode aparecer uma marca de aviso ( ou

) Um ponto de exclamaccedilatildeo ( ) significa que pode seleccionar essa determinada opccedilatildeo embora natildeo seja

recomendaacutevel e uma marca X ( ) significa que natildeo pode seleccionar essa opccedilatildeo devido ao ambiente ou

configuraccedilatildeo da maacutequinaO seguinte procedimento descreve os passos gerais necessaacuterios para imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees do Windows

Impressatildeo baacutesica no Macintosh (consulte Impressatildeo a partir do Macintosh)Impressatildeo baacutesica no Linuax (consulte Impressatildeo a partir do Linux)

A janela Preferecircncias de impressatildeo que se segue destina-se ao Bloco de notas no Windows XP A janela Preferecircnciasde impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacute a utilizar

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu Ficheiro Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina na lista Seleccionar impressora

As definiccedilotildees baacutesicas de impressatildeo que incluem o nuacutemero de coacutepias e o intervalo de impressatildeo satildeo seleccionadas najanela Imprimir

Para tirar partido das funccedilotildees da impressora fornecidas pelo controlador da impressora clique emPropriedades ou em Preferecircncias na janela da aplicaccedilatildeo Imprimir para alterar a definiccedilatildeo de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

4 Para iniciar o trabalho de impressatildeo clique em OK ou Imprimir na janela Imprimir

Cancelar uma tarefa de impressatildeoSe a tarefa de impressatildeo estiver em espera numa fila de impressatildeo ou num spooler de impressatildeo cancele-a daseguinte forma

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 No Windows 2000 XP Server 2003 Vista ou Server 2008 faccedila duplo clique no nome da maacutequinaNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora gt menu decontexto gt Visualizar impressatildeo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se o item Visualizar impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

4 No menu Documento seleccione Cancelar

Tambeacutem pode aceder a esta janela bastando para tal fazer duplo clique no iacutecone da maacutequina ( ) na barra de

tarefas do WindowsTambeacutem pode cancelar o trabalho em curso premindo StopClear ( ) no painel de controlo

Abrir Preferecircncias de impressatildeoPode preacute-visualizar as definiccedilotildees seleccionadas no canto superior direito de Preferecircncias de impressatildeo

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu de ficheiros Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina em Seleccionar impressora

4 Clique em Propriedades ou Preferecircncias

Utilizar uma definiccedilatildeo favoritaA opccedilatildeo Predefiniccedilotildees visiacutevel em cada separador de preferecircncias agrave excepccedilatildeo do separador Dell permite guardar asdefiniccedilotildees actuais de preferecircncias para utilizaccedilatildeo posteriorPara guardar um item de Predefiniccedilotildees

1 Altere as definiccedilotildees conforme necessaacuterio em cada separador

2 Introduza um nome para o item na caixa de entrada Predefiniccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Clique em Adicionar Ao guardar Predefiniccedilotildees todas as definiccedilotildees actuais do controlador satildeo guardadasSe clicar em Adicionar o botatildeo Adicionar muda para o botatildeo Actualizar Seleccione mais opccedilotildees e clique emActualizar as definiccedilotildees seratildeo adicionadas agraves Predefiniccedilotildees feitas por siPara utilizar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees A maacutequina estaacute a partir de agorapreparada para imprimir de acordo com a definiccedilatildeo seleccionadaPara eliminar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees e clique em EliminarTambeacutem pode repor as predefiniccedilotildees do controlador da impressora seleccionando Predefiniccedilatildeo Padratildeo na listapendente Predefiniccedilotildees

Utilizar ajudaClique no ponto de interrogaccedilatildeo situado no canto superior direito da janela e depois clique na opccedilatildeo sobre a qual pretendemais informaccedilotildees Aparece uma janela de contexto com informaccedilotildees sobre a funccedilatildeo dessa opccedilatildeo fornecida pelocontrolador

Se quiser procurar informaccedilotildees atraveacutes de uma palavra-chave clique no separador Dell da janela Preferecircncias deimpressatildeo e introduza uma palavra-chave na linha de entrada da opccedilatildeo Ajuda Para obter informaccedilotildees sobreconsumiacuteveis actualizaccedilatildeo do controlador ou registo etc clique nos bototildees adequados

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeoAs funccedilotildees especiais de impressatildeo incluem

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papel

Imprimir cartazes

Imprimir folhetos (manual)

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)

Alterar as percentagens do documento

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionado

Utilizar marcas de aacutegua

Utilizar sobreposiccedilatildeo

Opccedilotildees avanccediladas

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode seleccionar o nuacutemero de paacuteginas a imprimir numa uacutenica folha de papel Para imprimir mais de uma paacutegina porfolha a maacutequina reduz o tamanho das paacuteginas e organiza-as pela ordem especificada Pode imprimir ateacute 16 paacuteginasnuma folha

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Vaacuterias Paacuteginas por Lado na lista pendente Tipo

3 Seleccione o nuacutemero de paacuteginas a imprimir por folha (2 4 6 9 ou 16) na lista pendente Paacuteginas por Lado

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Se for necessaacuterio seleccione a ordem das paacuteginas na lista pendente Ordem das Paacuteginas

5 Assinale Imprimir Margens da Paacutegina para imprimir uma margem em redor de cada paacutegina na folha

6 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Imprimir cartazesEsta funccedilatildeo permite imprimir um documento com apenas uma paacutegina em 4 9 ou 16 folhas de papel com o objectivode colar as folhas umas agraves outras e formar um documento com o tamanho de um cartaz

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Impressatildeo de Cartaz na lista pendente Tipo

3 Seleccione o esquema de paacutegina pretendidoEspecificaccedilatildeo do esquema de paacutegina

Cartaz 2x2 O documento seraacute ampliado e dividido em 4 paacuteginas

Cartaz 3x3 O documento seraacute ampliado e dividido em 9 paacuteginas

Cartaz 4x4 O documento seraacute ampliado e dividido em 16 paacuteginas

4 Seleccione o valor de Parte Sobreposta do Cartaz Especifique Parte Sobreposta do Cartaz em miliacutemetros oupolegadas seleccionando o botatildeo no canto superior direito do separador Baacutesico para facilitar a colagem dasfolhas umas agraves outras

5 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

7 Pode completar o cartaz colando as folhas umas agraves outras

Imprimir folhetos (manual)Esta funccedilatildeo imprime o documento em ambas as faces do papel e dispotildee as paacuteginas de forma a que o papel possa serdobrado a meio apoacutes a impressatildeo para criar um folheto

Se pretende fazer um folheto precisa de imprimir em material de impressatildeo do tamanho Carta Legal A4 US Folioou Ofiacutecio

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico seleccione Impressatildeo de Folheto na lista pendente Tipo

3 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

A opccedilatildeo Impressatildeo de Folheto natildeo estaacute disponiacutevel para todos os tamanhos de papel Para saber qual otamanho de papel disponiacutevel para esta funccedilatildeo seleccione o tamanho de papel disponiacutevel na opccedilatildeo Tamanhodo separador PapelSe seleccionar um tamanho de papel indisponiacutevel esta opccedilatildeo pode ser automaticamente canceladaSeleccione apenas papel disponiacutevel (papel sem a marca ou )

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

5 Apoacutes a impressatildeo dobre e agrafe as paacuteginas

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)Pode imprimir na frente e no verso do papel duplex Antes de imprimir decida como pretende que o seu documentoseja orientado Pode utilizar esta funccedilatildeo com papel de tamanho Carta Legal A4 US Folio ou Ofiacutecio (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Recomendamos que natildeo faccedila impressotildees frente e verso de material especial como etiquetas envelopes ou papelgrosso Se o fizer o papel pode encravar ou pode danificar a maacutequina

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Avanccediladas

3 Na secccedilatildeo Impressatildeo em Duas Faces (Manual) seleccione a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo pretendida

Nenhuma

Margem Longa Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado na encadernaccedilatildeo de livros

Margem Curta Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado nos calendaacuterios

4 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Se a maacutequina natildeo tiver unidade duplex deveraacute concluir o trabalho de impressatildeo manualmente Em primeiro lugara maacutequina imprime todas as paacuteginas pares ou iacutempares Depois aparece uma mensagem de instruccedilotildees nocomputador Siga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde para concluir o trabalho de impressatildeo

Alterar as percentagens do documentoPode alterar o tamanho do documento de forma a este surgir maior ou mais pequeno na paacutegina impressa introduzindoa percentagem pretendida

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Introduza a taxa de dimensionamento na caixa de entrada PercentagemTambeacutem pode clicar nas setas para cimapara baixo para seleccionar a taxa de dimensionamento

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionadoEsta funccedilatildeo da impressora permite dimensionar o trabalho de impressatildeo para qualquer tamanho de papel seleccionadoindependentemente do tamanho do documento Isto pode ser uacutetil quando quiser verificar detalhes minuciosos numdocumento pequeno

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Seleccione o tamanho de papel pretendido em Ajustar agrave Paacutegina

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar marcas de aacuteguaA opccedilatildeo marca de aacutegua permite imprimir texto sobre um documento existente Por exemplo eacute utilizada quandopretende incluir grandes letras a cinzento com as palavras ldquoRASCUNHOrdquo ou ldquoCONFIDENCIALrdquo impressas diagonalmentena primeira paacutegina ou em todas as paacuteginas de um documento

A maacutequina vem equipada com vaacuterias marcas de aacutegua predefinidas Pode modificaacute-las ou adicionar novas marcas deaacutegua agrave lista

Utilizar uma marca de aacutegua existente1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas e seleccione a marca de aacutegua pretendida na lista pendente Marca de Aacutegua

Poderaacute ver a marca de aacutegua seleccionada na imagem de preacute-visualizaccedilatildeo3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela Imprimir

Criar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 No separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela Editar

Marcas de Aacutegua3 Introduza uma mensagem de texto na caixa Mensagem da Marca de Aacutegua Pode introduzir um maacuteximo de

256 caracteres A mensagem aparece na janela de preacute-visualizaccedilatildeoQuando a caixa Apenas na Primeira Paacutegina eacute assinalada a marca de aacutegua eacute impressa apenas na primeirapaacutegina

4 Seleccione as opccedilotildees para a marca de aacuteguaPode seleccionar o nome estilo tamanho e sombra do tipo de letra na secccedilatildeo Atributos do Tipo de Letrabem como definir o acircngulo da marca de aacutegua na secccedilatildeo Acircngulo da Mensagem

5 Clique em Adicionar para acrescentar uma nova marca de aacutegua agrave lista Marcas de Aacutegua Actuais

6 Quando terminar a ediccedilatildeo clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela ImprimirPara interromper a impressatildeo da marca de aacutegua seleccione Nenhuma na lista pendente Marca de Aacutegua

Editar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende editar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e altere a mensagem da

marca de aacutegua e as suas opccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em Actualizar para guardar as alteraccedilotildees

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Eliminar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende eliminar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e clique em Eliminar

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar sobreposiccedilatildeoUma sobreposiccedilatildeo satildeo textos eou imagens guardados no disco riacutegido do computador num formato de ficheiro especialque pode ser impresso em qualquer documento As sobreposiccedilotildees utilizam-se frequentemente para substituir papeltimbrado Em vez de utilizar papel timbrado preacute-impresso pode criar uma sobreposiccedilatildeo contendo exactamente asmesmas informaccedilotildees que estatildeo no papel timbrado Para imprimir uma carta com o timbre da sua empresa natildeo eacutepreciso colocar papel timbrado preacute-impresso na maacutequina Imprima apenas a sobreposiccedilatildeo com o timbre no documento

Criar uma nova sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPara utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacutegina tem de criar uma nova sobreposiccedilatildeo com o seu logoacutetipo ou imagem

1 Crie ou abra um documento com o texto ou a imagem a utilizar na nova sobreposiccedilatildeo de paacutegina Posicione oselementos exactamente como deseja que apareccedilam quando impressos como sobreposiccedilatildeo

2 Para guardar o documento como uma sobreposiccedilatildeo aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas e seleccione Editar na lista pendente Texto Aparece a janela EditarSobreposiccedilatildeo

4 Na janela Editar Sobreposiccedilatildeo clique em Criar

5 Na janela Guardar Como escreva um nome com um maacuteximo de oito caracteres na caixa Nome do ficheiro(O caminho predefinido eacute CFormover)

6 Clique em Guardar O nome aparece na Lista de Sobreposiccedilotildees

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

8 O ficheiro natildeo eacute impresso Em vez disso eacute guardado no disco riacutegido do seu computador

O tamanho do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser o mesmo do documento a imprimir com a sobreposiccedilatildeoNatildeo crie sobreposiccedilotildees que contenham marcas de aacutegua

Utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaDepois de se criar uma sobreposiccedilatildeo esta fica pronta para ser impressa com o documento Para imprimir umasobreposiccedilatildeo com um documento

1 Crie ou abra o documento a imprimir

2 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas

4 Seleccione a sobreposiccedilatildeo pretendida na lista pendente Texto

5 Se o ficheiro de sobreposiccedilatildeo pretendido natildeo aparecer na lista pendente Texto seleccione Editar na lista eclique em Carregar Seleccione o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizarSe guardou o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizar num suporte externo tambeacutem pode carregar oficheiro quando aceder agrave janela AbrirDepois de seleccionar o ficheiro clique em Abrir O ficheiro aparece na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees e estaacutedisponiacutevel para impressatildeo Seleccione a sobreposiccedilatildeo na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

6 Se for necessaacuterio assinale a caixa Confirmar Sobreposiccedilatildeo de Paacutegina ao Imprimir Se esta caixa estiver

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

assinalada aparece uma janela de mensagens cada vez que submeter um documento para impressatildeo pedindoa confirmaccedilatildeo de que pretende imprimir uma sobreposiccedilatildeo no documentoSe esta caixa natildeo estiver assinalada e uma sobreposiccedilatildeo tiver sido seleccionada esta seraacute automaticamenteimpressa com o documento

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo ImprimirA sobreposiccedilatildeo seleccionada eacute impressa no documento

A resoluccedilatildeo do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser igual agrave do documento a imprimir como umasobreposiccedilatildeo

Eliminar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPode eliminar sobreposiccedilotildees de paacutegina que jaacute natildeo utiliza

1 Na janela Preferecircncias de impressatildeo clique no separador Avanccediladas

2 Seleccione Editar na lista pendente Sobreposiccedilatildeo

3 Seleccione a sobreposiccedilatildeo que pretende eliminar na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

4 Clique em Eliminar

5 Quando surgir uma janela com uma mensagem de confirmaccedilatildeo clique em Sim

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Opccedilotildees avanccediladasUtilize as seguintes opccedilotildees graacuteficas para ajustar a qualidade da impressatildeo agraves suas necessidades especiacuteficas

Se a opccedilatildeo estiver a cinzento ou natildeo aparecer essa opccedilatildeo natildeo eacute aplicaacutevel ao idioma da impressora que estaacute autilizar

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Graacuteficos

Consulte na ajuda online a informaccedilatildeo sobre cada opccedilatildeo fornecida a partir das Preferecircncias de impressatildeo

Tipo de LetraTexto Seleccione Escurecer Texto para imprimir textos mais escuros que num documentonormal Use Todo o Texto a Preto para imprimir a preto independentemente da cor apresentada no ecratildeControlador Graacutefico Contorno definido permite aos utilizadores realccedilar os limites dos textos e linhas finaspara facilitar a sua leituraEconomia de Toacutener A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo porpaacutegina sem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

Ligado Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Desligado Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

5 Altere as definiccedilotildees em cada um dos separadores

6 Clique em OK

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se pretender alterar as definiccedilotildees para cada tarefa de impressatildeo altere-as em Preferecircncias de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Seleccione a sua maacutequina

4 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina e seleccione Estabelecer como Impressora Predefinida

No Windows 7 e Windows Server 2008 R2 se o item Estabelecer como impressora predefinida estiverassinalado com a marca pode seleccionar outros controladores de impressora associados agrave impressoraseleccionada

Imprimir para um ficheiro (PRN)Por vezes vai ser preciso guardar os dados de impressatildeo como ficheiroPara criar um ficheiro

1 Assinale a caixa Imprimir em arquivo na janela Imprimir

2 Clique em Imprimir

3 Introduza o caminho de destino e nome do ficheiro e em seguida clique OK Por exemplo cTempnome doficheiro

Se escrever apenas o nome do ficheiro este eacute automaticamente guardado em Os Meus Documentos A pastaem que se guarda pode variar dependendo do sistema operativo

Impressatildeo a partir do MacintoshEsta secccedilatildeo explica como imprimir a partir do Macintosh Antes de imprimir eacute preciso definir o ambiente de impressatildeo

Ligaccedilatildeo USB (consulte Macintosh)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Imprimir um documentoQuando se imprime a partir do Macintosh eacute preciso verificar a definiccedilatildeo do controlador da impressora em cadaaplicaccedilatildeo que se utiliza Siga os passos abaixo para imprimir a partir de um Macintosh

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Page Setup

3 Escolha o tamanho do papel a orientaccedilatildeo o dimensionamento e outras opccedilotildees natildeo se esqueccedila de se certificar deque a sua maacutequina estaacute seleccionada Clique em OK

4 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

5 Escolha o nuacutemero de coacutepias pretendido e indique quais as paacuteginas que pretende imprimir

6 Clique em Print

Alterar definiccedilotildees da impressoraPode utilizar as funccedilotildees de impressatildeo avanccediladas fornecidas pela maacutequinaAbra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File O nome da maacutequina que aparece na janela depropriedades da impressora pode variar consoante a maacutequina que estiver a ser utilizada Apesar de o nome serdiferente a estrutura da janela de propriedades da impressora eacute semelhante ao que se segue

As opccedilotildees de definiccedilotildees podem variar consoante as impressoras e a versatildeo do SO do MacA janela Preferecircncias de impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacutea utilizar

O painel seguinte eacute o primeiro painel que vai ver ao abrir o painel de propriedades da impressora Seleccione outrasfunccedilotildees avanccediladas na lista pendente

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

LayoutO separador Layout apresenta opccedilotildees para ajustar a forma como o documento aparece na paacutegina impressa Podeimprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel Seleccione Layout na lista pendente em Orientation paraaceder agraves seguintes funccedilotildees

Pages per Sheet Esta opccedilatildeo determina quantas paacuteginas satildeo impressas numa paacutegina (consulte Imprimirvaacuterias paacuteginas numa folha de papel)Layout Direction Esta opccedilatildeo permite-lhe seleccionar a direcccedilatildeo de impressatildeo numa paacutegina semelhante aosexemplos da interface do utilizadorBorder Esta opccedilatildeo permite-lhe imprimir uma borda em redor de cada paacutegina da folha

Reverse Page Orientation Esta opccedilatildeo permite rodar o papel 180 graus

GraphicsO separador Graphics oferece opccedilotildees para seleccionar Resolution Seleccione Graphics na lista pendente emOrientation para aceder agraves funccedilotildees graacuteficas

Resolution(Quality) Esta opccedilatildeo permite seleccionar a resoluccedilatildeo de impressatildeo Quanto maior a definiccedilatildeomais niacutetida seraacute a clareza dos caracteres e dos graacuteficos impressos A definiccedilatildeo mais elevada tambeacutem podeaumentar o tempo de impressatildeo dos documentos

PaperDefina Paper Type para corresponder ao papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se colocar um material de impressatildeo diferente seleccione o tipo depapel correspondente

Printer SettingsO separador Printer Settings fornece as opccedilotildees de Toner Save Mode Seleccione Printer Settings a partir dalista pendente em Orientation para aceder aos seguintes recursos

Toner Save Mode A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo por paacuteginasem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

On Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Off Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode imprimir mais do que uma paacutegina numa uacutenica folha de papel Esta funccedilatildeo proporciona uma boa relaccedilatildeopreccediloqualidade na impressatildeo de paacuteginas de rascunho

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Layout na lista pendente em Orientation Na lista pendente Pages per Sheet seleccione o nuacutemerode paacuteginas que pretende imprimir numa uacutenica folha de papel

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Seleccione as outras opccedilotildees que pretende utilizar

4 Clique em Print para que a maacutequina imprima o nuacutemero de paacuteginas seleccionado que pretende imprimir numauacutenica folha de papel

Impressatildeo a partir do LinuxImprimir a partir de aplicaccedilotildeesHaacute muitas aplicaccedilotildees Linux que permitem imprimir utilizando o Common UNIX Printing System (CUPS) Pode imprimir apartir da sua maacutequina utilizando essas aplicaccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Print directamente utilizando lpr

3 Na janela LPR GUI seleccione o nome do modelo da sua maacutequina na lista de impressoras e clique em Properties

4 Altere as propriedades do trabalho de impressatildeo utilizando os seguintes quatros separadores localizados no topo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar o tamanho do papel o tipo de papel e a orientaccedilatildeo dos documentosActiva a funccedilatildeo de duplex adiciona faixas de iniacutecio e de fim e altera o nuacutemero de paacuteginas por folhaText Esta opccedilatildeo permite especificar as margens da paacutegina e definir opccedilotildees de texto tais como os espaccedilosou colunasGraphics Esta opccedilatildeo permite definir opccedilotildees de imagem utilizadas durante a impressatildeo de ficheiros deimagem tais como opccedilotildees de cor tamanho da imagem ou posiccedilatildeo da imagemAdvanced Esta opccedilatildeo permite definir a resoluccedilatildeo de impressatildeo a origem do papel e o destinataacuterio

Se uma opccedilatildeo estiver marcada a cinzento significa que essa opccedilatildeo natildeo eacute suportada

5 Clique em Apply para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Properties

6 Clique em OK na janela LPR GUI para comeccedilar a imprimir

7 Aparece a janela de impressatildeo que permite controlar o estado do seu trabalho de impressatildeoPara cancelar a tarefa em curso clique em Cancel

Imprimir ficheirosPode imprimir vaacuterios tipos de ficheiros na maacutequina utilizando a forma CUPS padratildeo directamente a partir da interfaceda linha de comandos O utilitaacuterio CUPS lpr permite efectuar essa tarefa Mas o pacote de controladores substitui aferramenta lpr padratildeo por um programa LPR GUI muito mais faacutecil de utilizarPara imprimir qualquer ficheiro de documentos

1 Escreva lpr ltnome_do_ficheirogt na linha de comandos Linux e prima Enter Aparece a janela LPR GUIQuando digita apenas lpr e prime Enter aparece em primeiro lugar a janela Select file(s) to print Bastaseleccionar os ficheiros a imprimir e clicar em Open

2 Na janela LPR GUI seleccione a maacutequina na lista e altere as propriedades da tarefa de impressatildeo

3 Clique em OK para comeccedilar a imprimir

Configurar as propriedades da impressoraUtilizando a janela Printer Properties apresentada em Printers configuration pode alterar as vaacuterias propriedadesda maacutequina como impressora

1 Abra Unified Driver ConfiguratorSe for necessaacuterio mude para Printers configuration

2 Seleccione a maacutequina na lista de impressoras disponiacuteveis e clique em Properties

3 Abre-se a janela Printer Properties

Os cinco separadores seguintes aparecem na parte superior da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar a localizaccedilatildeo e o nome da impressora O nome introduzido nesteseparador eacute apresentado na lista de impressoras em Printers configurationConnection Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outra porta Se alterar a porta da maacutequina de USB paraparalela ou vice-versa enquanto estiver a ser utilizada teraacute de reconfigurar a porta da maacutequina nesteseparadorDriver Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outro controlador da impressora Clicando em Options podedefinir as opccedilotildees predefinidas do dispositivo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Jobs Esta opccedilatildeo apresenta a lista de trabalhos de impressatildeo Clique em Cancel job para cancelar a tarefaseleccionada e seleccione a caixa de verificaccedilatildeo Show completed jobs para ver as tarefas anteriores na listade tarefasClasses Esta opccedilatildeo apresenta a classe em que a maacutequina estaacute inserida Clique em Add to Class paraadicionar a maacutequina a uma determinada classe ou clique em Remove from Class para remover a maacutequinada classe seleccionada

4 Clique em OK para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Printer Properties

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

CoacutepiaEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para fazer coacutepias de documentosEste capiacutetulo inclui

Procedimento de coacutepia baacutesico

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepia

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepia

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees de coacutepia

Procedimento de coacutepia baacutesicoEste eacute o procedimento normal para fazer coacutepias de originais

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

4 Se for necessaacuterio ajuste as definiccedilotildees para cada coacutepia tais como Reduzampliar Luminosidade Tipo originaletc (consulte Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia)

5 Se necessaacuterio introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta ou o teclado numeacuterico

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Para cancelar o trabalho de coacutepia em curso prima StopClear ( ) no painel de controlo

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepiaA sua maacutequina tem predefiniccedilotildees de coacutepia para que possa fazer coacutepias de forma raacutepida e faacutecil No entanto se quiseralterar as opccedilotildees para cada coacutepia utilize os bototildees das funccedilotildees de coacutepia no painel de controlo

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia todas as opccedilotildees que definiu para o trabalho de coacutepiaactual seratildeo canceladas e voltaratildeo ao estado predefinido assim que a maacutequina concluir a coacutepia em curso

Alterar o niacutevel de escuridatildeoSe tiver um original com marcas desvanecidas e imagens escuras pode ajustar o brilho para fazer uma coacutepia quepermita uma leitura mais faacutecil

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Luminosidade e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de contraste pretendido e prima OK

Claro Funciona bem com impressatildeo escura

O mais claro Funciona bem com impressatildeo mais escura

Normal Funciona bem com originais normais dactilografados ou impressos

Escuro Funciona bem com impressatildeo clara

O mais escuro Funciona bem com impressatildeo mais clara ou marcas desvanecidas a laacutepis

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Seleccionar o tipo de originaisA definiccedilatildeo do tipo de original eacute utilizada para melhorar a qualidade de coacutepia seleccionando o tipo de documento parao trabalho de coacutepia actual

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo original e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de imagem pretendido e prima OK

Texto Utilize com originais que tenham principalmente texto

TextoFoto Utilize com originais que tenham texto e fotografias

Foto Utilize quando os originais forem fotografias

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Reduzir ou ampliar coacutepiasUtilizando o botatildeo Reduzampliar ( ) pode reduzir ou ampliar o tamanho de uma imagem copiada de 25 para 400quando copiar documentos originais a partir do vidro de exposiccedilatildeo de um scanner

Para seleccionar entre os tamanhos de coacutepia predefinidos1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de tamanho desejada e prima OK

3 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Para dimensionar a coacutepia introduzindo directamente a taxa de dimensionamento1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Personalizado e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ou o teclado numeacuterico para introduzir o tamanho da coacutepia pretendido Sepremir sem soltar a seta para a esquerdadireita pode ir rapidamente para o nuacutemero pretendido

4 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando fizer uma coacutepia reduzida podem surgir linhas pretas na parte inferior da sua coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepiaAs opccedilotildees de coacutepia incluindo o contraste o tipo de original o tamanho da coacutepia o agrupamento e o nuacutemero de coacutepiaspodem ser definidas como opccedilotildees utilizadas mais frequentemente Quando copia um documento as predefiniccedilotildees satildeoutilizadas a natildeo ser que tenham sido alteradas utilizando os bototildees correspondentes do painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 5 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia isto iraacute cancelar as definiccedilotildees alteradas e restauraras predefiniccedilotildees

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepiaPode utilizar as seguintes funccedilotildees de coacutepia

Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeoA maacutequina pode imprimir originais frente e verso numa folha A4 Carta Legal Folio Executivo B5 A5 ou A6A maacutequina imprime uma das faces do original na metade superior do papel e a outra face na metade inferior semreduzir o tamanho do original Esta funccedilatildeo eacute uacutetil para fazer coacutepias de um item de dimensotildees reduzidas como umcartatildeo de visita

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

O tamanho dos originais frente e verso deve ser mais pequeno do que A5 caso contraacuterio fica uma parte dooriginal por copiar

1 Prima Coacutepia do ID ( ) no painel de controlo

2 Coloque frontal e prima[Start] aparece no visor

3 Coloque a frente de um original voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner (no local indicado pelas setasna figura abaixo) e feche a tampa do scanner

4 Prima OK no painel de controloA sua maacutequina comeccedila a digitalizar a frente do original e aparece Coloque traseiro e prima[Start]

5 Vire o original ao contraacuterio e coloque-o no vidro de exposiccedilatildeo do scanner no local indicado pelas setas como semostra a seguir depois feche a tampa do scanner

6 Prima OK no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Se o original for maior do que a aacuterea de impressatildeo algumas partes podem natildeo ser impressasSe natildeo premir o botatildeo OK soacute eacute copiado o lado da frenteSe premir StopClear ( ) a maacutequina cancela o trabalho de coacutepia e volta ao modo Pronto

Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas)A maacutequina reduz o tamanho das imagens do original e imprime 2 ou 4 paacuteginas numa folha de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer 2 paacutegfolha ou 4 pagfolha e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo N pg pfolha

Coacutepia de cartazO original seraacute dividido em 9 partes Pode colar as paacuteginas impressas umas agraves outras para criar um documento com otamanho de um cartaz

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Copia cartaz e prima OK

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

O original eacute dividido em 9 partes Cada parte eacute digitalizada e impressa uma a uma pela seguinte ordem

DuplicaccedilatildeoA maacutequina imprime vaacuterias imagens do original numa soacute paacutegina O nuacutemero de imagens eacute automaticamente determinadopela imagem do original e pelo tamanho do papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Replicar copia e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo Replicar copia

Apagar imagens de fundoEsta funccedilatildeo soacute eacute uacutetil quando se fazem coacutepias de originais com fundo de cor como jornais ou cataacutelogos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Ajustar fundo e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo desejada

Desactivado Desactiva esta funccedilatildeo

Auto Optimiza o fundo

Realce niacutevel1~2 Quanto maior for o nuacutemero mais vivo eacute o fundo

Apagar niacutevel1~4 Quanto maior for o nuacutemero mais claro eacute o fundo

5 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepiasPode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepia Por exemplo se fizer 2 coacutepias de um original de 3paacuteginas eacute impresso um documento completo de 3 paacuteginas seguido de um segundo documento completo

1 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

2 Prima OK e introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta para a esquerdadireita

3 Prima Menu ( ) no painel de controlo

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Agrup copias e prima OK

7 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

Activado Imprime os documentos em conjuntos para corresponder agrave sequecircncia dos originais

Desactivado Imprime os documentos ordenados em pilhas de paacuteginas individuais

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

9 Prima Iniciar ( ) para iniciar a coacutepiaUm documento completo eacute impresso seguido do segundo documento completo

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees decoacutepiaPode definir o tempo que a maacutequina deve aguardar antes de repor as predefiniccedilotildees de coacutepia se natildeo comeccedilar a copiarlogo depois de as alterar no painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limite tempo e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de hora desejada

Se seleccionar Desactivado a maacutequina soacute repotildee as predefiniccedilotildees quando premir Iniciar ( ) para comeccedilar a copiarou StopClear ( ) para cancelar

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

DigitalizaccedilatildeoA digitalizaccedilatildeo com a maacutequina permite converter imagens e texto em ficheiros digitais que podem ser guardados nocomputadorEste capiacutetulo inclui

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit para PC)

Utilizar o Dell Scan and Fax Manager

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizar utilizando o controlador WIA

Digitalizaccedilatildeo a partir do Macintosh

Digitalizaccedilatildeo a partir do Linux

A resoluccedilatildeo maacutexima que se pode obter depende de vaacuterios factores tais como a velocidade do computador o espaccedilodisponiacutevel em disco a memoacuteria o tamanho da imagem que estaacute a digitalizar e as definiccedilotildees da profundidade de bitsAssim dependendo do sistema e do que vai digitalizar pode natildeo conseguir digitalizar em determinadas resoluccedilotildeesespecialmente utilizando a resoluccedilatildeo avanccedilada

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesicoPode digitalizar os originais com a sua maacutequina atraveacutes de um cabo USB

Dell Scan and Fax Manager Digitalize os originais a partir do painel de controlo Em seguida os dadosdigitalizados satildeo guardados na pasta Os Meus Documentos dos computadores ligados Quando instalar todo osoftware do CD fornecido o Dell Scan and Fax Manager eacute tambeacutem instalado automaticamente no computador(consulte Utilizar o Dell Scan and Fax Manager)TWAIN TWAIN eacute uma das aplicaccedilotildees de imagem predefinidas A digitalizaccedilatildeo de uma imagem inicia a aplicaccedilatildeoseleccionada permitindo controlar o processo de digitalizaccedilatildeo (consulte Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel comTWAIN)SmarThru Este programa eacute o software que acompanha a maacutequina Pode utilizar este programa para digitalizarimagens ou documentos (consulte SmarThru)WIA WIA significa Windows Images Acquisition Para utilizar esta funccedilatildeo eacute preciso ligar o computador directamenteagrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB (consulte Digitalizar utilizando o controlador WIA)

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC)Pode digitalizar uma imagem na maacutequina atraveacutes do programa Dell Scan and Fax Manager que estaacute instalado nocomputador de redeEste eacute um meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico para uma maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Prima Digitalizar para ( ) no painel de controlo

4 No PC local prima OK

Se aparecer a mensagem Nao disponivel verifique a ligaccedilatildeo da porta

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a aplicaccedilatildeo desejada e prima OKA predefiniccedilatildeo eacute Os Meus Documentos

Para adicionar ou eliminar a pasta onde estaacute guardado o ficheiro digitalizado adicione ou elimine a pasta emDell Scan and Fax Manager gt Propriedades gt Definir o botatildeo Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

Resolucao Define a resoluccedilatildeo da imagem

Cor digital Define o modo de cor

Formato digit Define o formato de ficheiro no qual a imagem seraacute guardada

Tamanho digit Define o tamanho da imagem

Formato digit soacute aparece se tiver seleccionado Os Meus Documentos como destino para a digitalizaccedilatildeoSe quiser digitalizar a partir da predefiniccedilatildeo prima Iniciar ( )

7 A digitalizaccedilatildeo eacute iniciada

A imagem digitalizada eacute guardada na pasta Os Meus Documentos gt As minhas imagens gt Dell docomputadorPode utilizar o controlador TWAIN para digitalizar rapidamente no programa Dell Scan and Fax ManagerTambeacutem pode digitalizar premindo Iniciar gt Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager gtDigitalizaccedilatildeo raacutepida no Windows

Utilizar o Dell Scan and Fax ManagerSe instalou o controlador da impressora tambeacutem instalou o programa Dell Scan and Fax Manager Inicie o programa DellScan and Fax Manager para obter mais informaccedilotildees sobre este programa e sobre a condiccedilatildeo do controlador dedigitalizaccedilatildeo instalado Atraveacutes deste programa pode alterar as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e adicionar ou apagar as pastasonde os documentos digitalizados satildeo guardados no computador

O programa Gestor de Digitalizaccedilatildeo e Fax Dell soacute pode ser utilizado no sistema Windows

1 No menu Iniciar clique em Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager

2 Seleccione a maacutequina adequada a partir da janela Dell Scan and Fax Manager

3 Prima Propriedades

4 O separador Definir o botatildeo Digitalizar permite alterar o destino de gravaccedilatildeo e as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeoadicionar ou apagar aplicaccedilotildees e formatar ficheiros

5 Quando a definiccedilatildeo for efectuada prima OK

Destino da digitalizaccedilatildeoLista de destinos disponiacuteveis Apresenta a lista de aplicaccedilotildees actualmente ligadas a imagens digitalizadas noregisto do PC Seleccione o programa que pretende utilizar clique na seta para a direita e adicione agrave Lista dedestinos no painel frontalLista de destinos no painel frontal Apresenta a lista de aplicaccedilotildees para abrir a imagem digitalizada

Adicionar aplicaccedilatildeo Permite adicionar a aplicaccedilatildeo que pretende utilizar agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Remover aplicaccedilatildeo Permite remover um item adicionado pelo utilizador agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Formato do ficheiro Permite seleccionar o formato dos dados digitalizados que pretende guardar Pode escolherentre BMP JPEG PDF e TIFF

Propriedade da digitalizaccedilatildeoID do computador Apresenta o ID do computador

Localizaccedilatildeo para guardar Permite seleccionar a localizaccedilatildeo da pasta de gravaccedilatildeo predefinida

Resoluccedilatildeo Permite seleccionar a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo

Cor da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar a cor de digitalizaccedilatildeo

Tamanho da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar o tamanho da digitalizaccedilatildeo

ADF Duplex Digitaliza automaticamente ambos os lados Se o seu modelo natildeo suportar esta opccedilatildeo ela ficamarcada a cinzentoMostrar preacute-visualizaccedilatildeo Se assinalar esta caixa pode preacute-visualizar as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo aplicadas Podemodificar as opccedilotildees antes da digitalizaccedilatildeoPredefiniccedilatildeo Permite voltar agraves opccedilotildees predefinidas

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se pretender digitalizar documentos com outro software deveraacute utilizar software compatiacutevel com TWAIN tal como oAdobe PhotoshopSiga os passos abaixo para digitalizar com software compatiacutevel com TWAIN

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Abra uma aplicaccedilatildeo como por exemplo o Adobe Photoshop

4 Abra a janela TWAIN e defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Digitalizar utilizando o controlador WIAA maacutequina tambeacutem suporta o controlador Windows Image Acquisition (WIA) para digitalizaccedilatildeo de imagens WIA eacute um doscomponentes padratildeo fornecidos pelo Microsoft Windows XPVista7 e funciona com cacircmaras digitais e scanners Aocontraacuterio do controlador TWAIN o controlador WIA permite digitalizar e ajustar facilmente imagens sem a utilizaccedilatildeo deum software adicional

O controlador WIA soacute funciona no Windows XPVista7 com uma porta USB

Windows XP1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Scanners e cacircmaras

4 Faccedila duplo clique no iacutecone do controlador do scanner Aparece o Assistente de scanner e cacircmara

5 Clique em Seguinte

6 Defina a opccedilatildeo na janela Seleccione as preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo paraverificar de que forma as suas opccedilotildees afectam a imagem

7 Clique em Seguinte

8 Introduza um nome para a imagem e seleccione um formato e destino do ficheiro para guardar a imagem

9 A imagem foi copiada com sucesso para o computador Seleccione uma das opccedilotildees no ecratilde

10 Clique em Seguinte

11 Clique em Concluir

Windows Vista1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Scanners e cacircmaras

4 Clique duas vezes em Digitalizar um documento ou imagem Aparece a aplicaccedilatildeo Fax e Scan do Windows

Pode clicar em Ver scanners e cacircmaras para ver scannersSe Digitalizar um documento ou imagem natildeo existir abra o programa MS Paint e a partir deFicheiro clique em Do scanner ou da cacircmara

5 Clique em Nova Digitalizaccedilatildeo Aparece o controlador de digitalizaccedilatildeo

6 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

7 Clique em Digitalizar

Se pretender cancelar o trabalho de digitalizaccedilatildeo prima o botatildeo Cancelar no Assistente de scanner e cacircmara

Windows 71 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

(Consulte Colocar originais)3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

4 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do controlador do dispositivo em Impressoras e faxes gt Iniciardigitalizaccedilatildeo Aparece a aplicaccedilatildeo Nova Digitalizaccedilatildeo

5 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

6 Clique em Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo a partir do MacintoshPode digitalizar documentos com o programa Image Capture O Mac OS fornece o programa Image Capture

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Inicie Applications e clique em Image Capture

Se aparecer a mensagem No Image Capture device connected desligue e volte a ligar o cabo USB Se oproblema persistir consulte a ajuda de Image Capture

4 Defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo neste programa

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Para obter mais informaccedilotildees sobre como utilizar Image Capture consulte a ajuda de Image CaptureUtilize software compatiacutevel com TWAIN para aplicar mais opccedilotildees de digitalizaccedilatildeoTambeacutem pode digitalizar utilizando software compatiacutevel com TWAIN como por exemplo o Adobe PhotoshopO processo de digitalizaccedilatildeo varia consoante o software compatiacutevel com TWAIN Consulte o guia do utilizador dosoftwareSe a digitalizaccedilatildeo natildeo funcionar na Image Capture actualize o Mac OS para a versatildeo mais recente A ImageCapture funciona correctamente em Mac OS X 1039 ou superior e Mac OS X 1047 ou superior

Digitalizaccedilatildeo a partir do LinuxPode digitalizar um documento utilizando a janela Unified Driver Configurator

Digitalizaccedilatildeo1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

2 Clique no botatildeo para mudar para Scanners configuration

3 Seleccione o scanner na lista

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se houver apenas um scanner ligado ao computador e a funcionar esse scanner aparece na lista e eacute seleccionadoautomaticamenteSe houver dois ou mais scanners ligados ao computador pode seleccionar qualquer dos scanners quando quiserPor exemplo enquanto a digitalizaccedilatildeo estiver em curso no primeiro scanner poderaacute seleccionar o segundoscanner definir as respectivas opccedilotildees e iniciar de forma simultacircnea a digitalizaccedilatildeo da imagem

4 Clique em Properties

5 Coloque os originais com a face voltada para cima no alimentador de documentos ou entatildeo coloque um uacutenicooriginal com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

6 Na janela Scanner Properties clique em PreviewO documento eacute digitalizado e a preacute-visualizaccedilatildeo da imagem aparece no Preview Pane

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

7 Arraste o ponteiro para definir a aacuterea da imagem que vai ser digitalizada no Preview Pane

8 Altere as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo nas secccedilotildees Image Quality e Scan Area

Image Quality Esta opccedilatildeo permite seleccionar a composiccedilatildeo da cor e a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo daimagemScan Area Esta opccedilatildeo permite seleccionar o tamanho da paacutegina O botatildeo Advanced permite definirmanualmente o tamanho da paacutegina

Se pretender utilizar uma das predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo seleccione-a na lista pendente JobType (consulte Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalho)Clique em Default para repor as predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

9 Quando terminar clique em Scan para iniciar a digitalizaccedilatildeoA barra de estado aparece na parte inferior esquerda da janela para indicar o progresso da digitalizaccedilatildeo Paracancelar a digitalizaccedilatildeo clique em Cancel

10 Aparece a imagem digitalizadaSe pretender editar a imagem digitalizada utilize a barra de ferramentas (consulte Utilizar o Image Manager)

11 Quando terminar clique em Save na barra de ferramentas

12 Seleccione o directoacuterio no qual pretende guardar a imagem e introduza o nome do ficheiro

13 Clique em Save

Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalhoPode guardar as definiccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo para uma utilizaccedilatildeo posterior

Para guardar uma nova definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Altere as opccedilotildees na janela Scanner Properties

2 Clique em Save As

3 Introduza o nome da definiccedilatildeo

4 Clique em OKA sua definiccedilatildeo eacute adicionada agrave lista pendente Saved Settings

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Para guardar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho para o proacuteximo trabalho de digitalizaccedilatildeo1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende utilizar na lista pendente Job Type

2 Quando voltar a abrir a janela Scanner Properties a definiccedilatildeo guardada eacute seleccionada automaticamentepara o trabalho de digitalizaccedilatildeo

Para eliminar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende eliminar na lista pendente Job Type

2 Clique em DeleteA definiccedilatildeo eacute eliminada da lista

Utilizar o Image ManagerA aplicaccedilatildeo Image Manager fornece ferramentas e comandos de menu para editar as imagens digitalizadas

Utilize as seguintes ferramentas para editar a imagem

Ferramentas Nome Funccedilatildeo

Save Guarda a imagem

Undo Cancela a uacuteltima acccedilatildeo

Redo Restaura a acccedilatildeo cancelada

Scroll Permite percorrer a imagem

Crop Recorta a aacuterea seleccionada da imagem

Zoom Out Diminui o zoom da imagem

Zoom In Aumenta o zoom da imagem

Scale Permite dimensionar o tamanho da imagem pode introduzir o tamanho manualmente oudefinir a taxa de dimensionamento proporcional vertical ou horizontalmente

Rotate Permite-lhe rodar a imagem pode seleccionar o nuacutemero de graus na lista pendente

Flip Permite rodar a imagem vertical ou horizontalmente

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Effect Permite ajustar o brilho ou o contraste da imagem assim como invertecirc-la

Properties Mostra as propriedades da imagem

Para saber mais sobre a aplicaccedilatildeo Image Manager consulte a ajuda no ecratilde

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccediladaEste capiacutetulo explica como verificar o estado actual da sua maacutequina e o meacutetodo para fazer a configuraccedilatildeo avanccedilada damaacutequina Leia atentamente este capiacutetulo para utilizar as vaacuterias funccedilotildees da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Configuraccedilatildeo da coacutepia

Imprimir um relatoacuterio

Limpar a memoacuteria

Descriccedilatildeo geral dos menus

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Configuraccedilatildeo da coacutepiaAlterar as opccedilotildees de configuraccedilatildeo da coacutepiaPode configurar vaacuterias opccedilotildees de antematildeo para a saiacuteda das coacutepias

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item de configuraccedilatildeo da coacutepia pretendido e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 4 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alterar Predefiniccedilatildeo

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Copias Pode introduzir o nuacutemero de coacutepias com o teclado numeacuterico

Agrup copias Pode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepiaPara mais detalhes consulte Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Reduzampliar Reduz ou aumenta o tamanho de uma imagem copiada

Luminosidade Ajusta o niacutevel de brilho para facilitar a digitalizaccedilatildeo da coacutepia caso o original tenha marcas teacutenues eimagens escuras

Tipo original Melhora a qualidade da coacutepia seleccionando o tipo de documento para o trabalho de coacutepia emcurso

Imprimir um relatoacuterioPode imprimir um relatoacuterio sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina lista de tipos de letra etc

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a impressatildeoA informaccedilatildeo seleccionada eacute impressa

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Configuracao Esta lista mostra o estado das opccedilotildees que podem ser seleccionadas pelo utilizador Pode imprimir estalista para confirmar as alteraccedilotildees que fez agraves definiccedilotildees

Limpar a memoacuteriaPode limpar de forma selectiva a informaccedilatildeo guardada na memoacuteria da maacutequina

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limpar defin e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item que quer apagar e prima OK

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a eliminaccedilatildeo

6 Repita os passos 4 a 5 para limpar outro item

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Todas as defin Apaga todos os dados guardados na memoacuteria e repotildee todas as definiccedilotildees de faacutebrica

Config copias Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de coacutepia

Config digit Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

Config sistema Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees do sistema

Descriccedilatildeo geral dos menusO painel de controlo possibilita o acesso a vaacuterios menus de configuraccedilatildeo da maacutequina ou de utilizaccedilatildeo das funccedilotildeesrespectivas Para aceder aos menus prima Menu ( )

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Itens Opccedilatildeo

Funcao copia ReduzampliarLuminosidadeTipo originalEsquemaAjustar fundo

Config copias Tamanho digitAlterar padrao

CopiasAgrup copiasReduzampliarLuminosidadeTipo original

Config sistema Config maquinaIdiomaEcon energiaLimite tempoTempo lim trabAjuste altitEcon toner

Definic papelTamanho papelTipo de papel

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Origem papelRelatorio

Todos relatConfiguracao

Manutencao

Limp msg vazio [a]

Duracao suprAl pouco tonerNum de serieEmpilhar papel

Limpar definTodas as definConfig copiasConfig digitConfig sistema

[a] Este menu apenas aparece quando o cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Ferramentas de gestatildeoEste capiacutetulo descreve as diversas ferramentas de gestatildeo fornecidasEste capiacutetulo inclui

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteis

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteisOs seguintes programas ajudam-no a utilizar a sua maacutequina de forma conveniente

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Utilizar o Monitor do estado da impressoraO programa Monitor do estado da impressora apenas pode ser utilizado em computadores com o sistema operativoMicrosoft WindowsO Monitor do estado da impressora eacute automaticamente instalado quando se instala o software da maacutequina

Para utilizar este programa eacute necessaacuterio cumprir os seguintes requisitos do sistemaWindows Verifique que sistemas operativos do Windows satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina (consulteRequisitos do sistema)

Pormenores do Monitor de estado da impressora localSe ocorrer um erro durante a impressatildeo pode verificar o erro a partir do Monitor de estado da impressoraPode abrir o Monitor do estado da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Monitor do estado daimpressoraO programa Monitor do estado da impressora indica o estado actual da maacutequina a estimativa do niacutevel de tonerexistente no(s) cartucho(s) de toner e outras informaccedilotildees

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1Estado daimpressatildeo

O Monitor do estado da impressora indica o estado actual da impressora

2 Niacutevel de toner Permite ver o niacutevel de toner existente nos cartuchos

3Encomconsumiacuteveis

Permite encomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo online

4Ajuda Quando ocorre um erro aparece o botatildeo Ajuda Pode abrir directamente a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo

de problemas no guia do utilizador

5 Manual utiliz Consulte o Guia do utilizador

Alterar as definiccedilotildees do programa Monitor do estado da impressoraClique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do Monitor do estado da impressora e seleccione Opccedilotildees Seleccione asdefiniccedilotildees que pretende a partir da janela Opccedilotildees

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 LaserMFPA janela Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permiteencomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressoraQuando instala o software da Dell o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora eacute instalado automaticamentePara abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressoraSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de definiccediloes da impressoraA janela Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora tem diversas funccedilotildeesPara obter mais informaccedilotildees clique no botatildeo do iacutecone da ajuda

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmwareO Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware permite manter a maacutequina actualizando o firmwareSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThruO CD de software fornecido inclui o SmarThru O SmarThru oferece funccedilotildees praacuteticas para utilizar na maacutequina

Iniciar o SmarThruSiga os passos abaixo para iniciar o programa SmarThru

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Certifique-se de que a maacutequina e o computador estatildeo devidamente ligados um ao outro e em funcionamento

2 Depois de instalar o SmarThru aparece o iacutecone SmarThru no ambiente de trabalho

3 Faccedila duplo clique no iacutecone SmarThru

4 Aparece o programa SmarThru

Digitalizar para Permite-lhe digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa aplicaccedilatildeo ou pasta enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImagem Permite-lhe editar uma imagem guardada como ficheiro graacutefico e enviaacute-la para a aplicaccedilatildeo oupasta seleccionada enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImprimir Permite-lhe imprimir as imagens guardadas Se a maacutequina assim o suportar pode imprimirimagens a preto e branco e a cores

Para mais informaccedilotildees sobre o SmarThru clique em no canto superior direito da janela Aparece a janela deajuda do SmarThru pode consultar a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru

Siga os passos abaixo para desinstalar o SmarThru Antes de iniciar a desinstalaccedilatildeo certifique-se de que todas asaplicaccedilotildees do computador estatildeo fechadas

a A partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programasb Seleccione Impressoras Dell gt SmarThru 4 gt Desinstalar o SmarThru 4c Quando o computador pedir para confirmar a selecccedilatildeo leia a mensagem e clique em OKd Clique em Concluir

Utilizar o SmarThruDigitalizaccedilatildeo

1 Clique em Digitalizar para

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Aplicaccedilatildeo Digitalizar uma imagem e colocaacute-la numa aplicaccedilatildeo do Image Editor como o Paint ou o AdobePhotoShopCorreio electroacutenico Digitalizar uma imagem e enviaacute-la por e-mail Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma mensagem por e-mail

Para enviar uma imagem por e-mail tem de ter um programa de cliente para correio electroacutenicocomo o Outlook Express que foi configurado com a sua conta de e-mail

Pasta Digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa pasta Permite-lhe digitalizar preacute-visualizar e guardaruma imagem numa pasta agrave escolhaOCR Digitalizar uma imagem e efectuar o reconhecimento de texto Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma imagem para o programa OCR com o fim de efectuar o reconhecimento de texto

Opccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo recomendada para OCR

Resoluccedilatildeo 200 ou 300 ppp

Tipo de Imagem Escala de cinzentos ou preto e branco

Web Digitalizar preacute-visualizar e publicar uma imagem num site Web utilizando o formato de ficheiroespecificado para a imagem que pretende publicarDefiniccedilotildees Personalizar as definiccedilotildees das funccedilotildees baacutesicas de Digitalizar para Permite personalizar asdefiniccedilotildees para as funccedilotildees de Aplicaccedilatildeo Correio electroacutenico OCR e Web

2 Especifique definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e clique em Digitalizar

Impressatildeo1 Clique em Imprimir

2 Seleccione o ficheiro que pretende imprimir

3 Seleccione a maacutequina que pretende utilizar para a impressatildeo

4 Clique em Imprimir para iniciar a tarefa

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Utilizar o Unified Driver Configurator para LinuxO Unified Driver Configurator eacute uma ferramenta que se destina principalmente agrave configuraccedilatildeo de maacutequinas Tem deinstalar o Unified Linux Driver para utilizar o Unified Driver Configurator (consulte Linux)Quando o controlador jaacute estiver instalado no sistema Linux o iacutecone Unified Driver Configurator eacute automaticamente criadono ambiente de trabalho

Abrir o Unified Driver Configurator1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

Tambeacutem pode clicar no iacutecone do menu Startup e seleccionar Dell Unified Driver gt Unified DriverConfigurator

2 Clique em cada botatildeo agrave esquerda para alternar para a janela de configuraccedilatildeo correspondente

1 Printers configuration

2 Scanners configuration

3 Ports configuration

Para utilizar a ajuda no ecratilde clique em Help

3 Depois de alterar as configuraccedilotildees clique em Exit para fechar o Unified Driver Configurator

Printers configurationA Printers configuration tem dois separadores Printers e Classes

Separador PrintersVeja a configuraccedilatildeo actual da impressora do sistema clicando no botatildeo do iacutecone da maacutequina no lado esquerdo dajanela Unified Driver Configurator

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Printers configuration

2 Mostra todas as maacutequinas instaladas

3 Mostra o estado nome do modelo e URI da maacutequina

Os bototildees de controlo da impressora satildeo os seguintesRefresh Actualiza a lista de maacutequinas disponiacuteveis

Add Printer Permite adicionar novas impressoras

Remove Printer Remove a maacutequina seleccionada

Set as Default Define a maacutequina actualmente seleccionada como a maacutequina predefinida

StopStart Paacuterainicia a maacutequina

Test Permite imprimir uma paacutegina de teste para verificar se a maacutequina funciona correctamente

Properties Permite ver e alterar as propriedades da impressora

Separador ClassesO separador Classes apresenta uma lista das classes de maacutequinas disponiacuteveis

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Mostra todas as classes de maacutequinas

2 Mostra o estado da classe e o nuacutemero de maacutequinas na classe

Refresh Actualiza a lista de classes

Add Class Permite adicionar uma nova classe de maacutequinas

Remove Class Remove a classe da maacutequina seleccionada

Scanners configurationNesta janela pode controlar a actividade dos scanners ver uma lista de maacutequinas Dell instaladas alterar propriedadesdos dispositivos e digitalizar imagens

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Scanners configuration

2 Mostra todos os scanners instalados

3 Mostra o fornecedor nome do modelo e tipo de scanner

Properties Permite-lhe alterar as propriedades de digitalizaccedilatildeo e digitalizar um documento

Ports configurationNesta janela pode ver a lista de portas disponiacuteveis verificar o estado de cada porta e libertar qualquer porta quemantenha a condiccedilatildeo de ocupada quando o utilizador jaacute tiver terminado o trabalho

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Ports configuration

2 Mostra todas as portas disponiacuteveis

3 Mostra o tipo de porta dispositivo ligado agrave porta e estado

Refresh Actualiza a lista de portas disponiacuteveis

Release port Liberta a porta seleccionada

Partilhar portas entre impressoras e scannersA maacutequina pode ser ligada a um computador anfitriatildeo atraveacutes de uma porta paralela ou USB Como a impressorainclui mais do que um dispositivo (impressora e scanner) eacute necessaacuterio organizar um acesso adequado dasaplicaccedilotildees instaladas pelo utilizador a estes dispositivos atraveacutes de uma uacutenica porta ESO pacote Unified Linux Driver dispotildee de um mecanismo adequado de partilha de portas que eacute utilizado pelaimpressora e pelos controladores do scanner Dell Os controladores comunicam com os respectivos dispositivosatraveacutes das denominadas portas da maacutequina O estado actual de qualquer porta da maacutequina pode ser visto emPorts configuration A partilha de portas impede o acesso a um bloco funcional da maacutequina enquanto outro blocoestiver a ser utilizadoQuando instalar uma nova maacutequina no sistema recomenda-se vivamente que o faccedila com a assistecircncia de umUnified Driver Configurator Neste caso o sistema pede para seleccionar a porta ES para o novo dispositivo Estaopccedilatildeo vai proporcionar a configuraccedilatildeo mais adequada agrave funcionalidade da maacutequina No que diz respeito aosscanners da maacutequina os controladores do scanner seleccionam automaticamente as portas ES de modo a que asdefiniccedilotildees adequadas sejam aplicadas por predefiniccedilatildeo

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

ManutenccedilatildeoEste capiacutetulo descreve como fazer a manutenccedilatildeo da maacutequina e do cartucho de tonerEste capiacutetulo inclui

Imprimir um relatoacuterio da maacutequina

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveis

Utilizar alerta de pouco toner

Localizar o nuacutemero de seacuterie

Limpeza da maacutequina

Armazenar o cartucho de toner

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequina

Imprimir um relatoacuterio da maacutequinaPode imprimir as informaccedilotildees da maacutequina e o relatoacuterio de trabalho

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute que apareccedila Sim em resposta ao aviso de comando Imprimir e primaOK

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveisSe o papel encravar ou ocorrerem problemas de impressatildeo com frequecircncia verifique o nuacutemero de paacuteginas impressas pelamaacutequina Se necessaacuterio substitua as peccedilas correspondentes

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Duracao supr e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item desejado e prima OK

Inf suprim Imprime a paacutegina de informaccedilatildeo sobre os consumiacuteveis

Total Mostra o nuacutemero total de paacuteginas impressas

Digit no vidro Mostra o nuacutemero de paacuteginas digitalizadas no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar alerta de pouco tonerSe a quantidade de toner no cartucho for pouca aparece uma mensagem a informar o utilizador de que deve substituir ocartucho do toner Pode definir a opccedilatildeo para que esta mensagem apareccedila ou natildeo

No painel de controlo1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Al pouco toner e depois prima OK

5 Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em OK

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computador1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Clique em Definiccedilatildeo da impressora

4 Clique em Setting gt Toner Low Alert Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em Apply

Localizar o nuacutemero de seacuterieQuando contactar a assistecircncia teacutecnica ou se registar como utilizador no website da Dell pode encontrar o nuacutemero deseacuterie da maacutequina atraveacutes dos seguintes passos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Num de serie e prima OK

5 Verifique o nuacutemero de seacuterie da maacutequina

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Limpeza da maacutequinaSe ocorrerem problemas de qualidade de impressatildeo ou se utilizar a maacutequina num ambiente com poacute tem de limpar amaacutequina regularmente para manter as melhores condiccedilotildees de impressatildeo e utilizar a maacutequina durante mais tempo

Se limpar a estrutura da maacutequina com agentes de limpeza com elevados teores de aacutelcool solvente ou outrassubstacircncias fortes pode descolorar ou danificar a estruturaSe a maacutequina ou a aacuterea circundante estiverem sujas de toner limpe com um pano ou um tecido humedecidocom aacutegua Se utilizar um aspirador o toner rebenta no ar e pode ser perigoso

Limpar o exteriorLimpe a estrutura da maacutequina com um pano macio e sem fios Humedeccedila ligeiramente o pano com aacutegua mas cuidadopara natildeo deixar cair aacutegua sobre ou para o interior da maacutequina

Limpar a parte interiorDurante o processo de impressatildeo o papel o toner e as partiacuteculas de poeira podem acumular-se no interior damaacutequina Esta acumulaccedilatildeo pode causar problemas na qualidade de impressatildeo tais como manchas ou borrotildees do tonerA limpeza do interior da maacutequina elimina e reduz estes problemas

1 Desligue a maacutequina e retire a ficha do cabo de alimentaccedilatildeo da tomada Espere ateacute que a maacutequina arrefeccedila

2 Abra a tampa frontal e retire o cartucho de toner Coloque-o numa superfiacutecie plana e limpa

Para evitar danos no cartucho de toner natildeo o exponha agrave luz por mais de alguns minutos Cubra-o comuma folha de papel se necessaacuterio

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

Natildeo toque na superfiacutecie verde da parte inferior do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeotocar nesta aacuterea

3 Com um pano seco sem fios limpe o poacute e o toner salpicado da aacuterea dos cartuchos de toner

Ao limpar a parte interna da maacutequina tenha cuidado para natildeo danificar o rolo de transferecircncia ou quaisqueroutras partes do interior Natildeo utilize solventes como benzeno ou diluente para limpar Podem ocorrerproblemas relacionados com a qualidade de impressatildeo que poderatildeo provocar danos na maacutequina

4 Procure a tira comprida de vidro (LSU) dentro da parte superior do compartimento do cartucho e limpecuidadosamente o vidro com uma cotonete

5 Volte a introduzir o cartucho de toner e feche a porta frontal

6 Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina

Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeoManter a unidade de digitalizaccedilatildeo limpa ajuda a assegurar as melhores coacutepias possiacuteveis Sugerimos que limpe aunidade de digitalizaccedilatildeo no iniacutecio do dia e durante o mesmo se necessaacuterio

1 Humedeccedila ligeiramente um pano macio sem fios ou uma toalha de papel com aacutegua

2 Abra a tampa do scanner

3 Passe um pano pela superfiacutecie do vidro de exposiccedilatildeo do scanner e do vidro do alimentador de documentos ateacuteque estejam limpas e secas

1 Tampa do scanner

2 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Vidro do alimentador de documentos

4 Barra branca

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

4 Passe um pano pela parte inferior da tampa do scanner e pela barra branca ateacute que estejam limpos e secos

5 Feche a tampa do scanner

Armazenar o cartucho de tonerOs cartuchos de toner satildeo sensiacuteveis agrave luz temperatura e humidade Siga estas recomendaccedilotildees para assegurar o melhordesempenho a mais alta qualidade e o mais longo tempo de vida uacutetil do novo cartucho de toner DellGuarde o cartucho de toner no mesmo ambiente em que a impressora seraacute utilizada isso deve ser em condiccedilotildeescontroladas de temperatura e humidade de um escritoacuterio Deve guardar o cartucho de toner na embalagem original porabrir ateacute agrave instalaccedilatildeo se a embalagem original natildeo estiver disponiacutevel cubra a abertura superior do cartucho com papel earmazene num armaacuterio escuroA abertura do cartucho de toner antes da utilizaccedilatildeo reduz significativamente a sua duraccedilatildeo em armazeacutem e emfuncionamento Natildeo armazene no chatildeo Se o cartucho de toner for removido da impressora guarde-o sempre

Dentro do saco de protecccedilatildeo da embalagem original

Guarde-os deitados (natildeo na posiccedilatildeo vertical) com o mesmo lado virado para cima como se estivessem instalados namaacutequinaNatildeo guarde o toner em

Temperaturas superiores a 40 degC

Condiccedilotildees de humidade inferiores a 20 ou superiores a 80

Ambientes com diferenccedilas acentuadas de temperatura e humidade

Luz solar directa ou luz da sala

Onde haja poeira

No interior de um automoacutevel durante muito tempo

Onde haja gases corrosivos

Num ambiente salobro

Instruccedilotildees de manuseamentoNatildeo toque na superfiacutecie do tambor fotossensiacutevel no cartucho

Natildeo exponha o cartucho a vibraccedilotildees ou choque desnecessaacuterios

Nunca rode o tambor manualmente especialmente no sentido inverso isso pode causar danos internos e derramedo toner

Utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos da Dell e cartuchos recarregadosA Dell natildeo recomenda nem aprova a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner de uma marca diferente da Dell na suaimpressora incluindo cartuchos de toner geneacutericos de marca branca recarregados ou recondicionados

A garantia da impressora Dell natildeo cobre danos na maacutequina causados pela utilizaccedilatildeo de um cartucho de toner

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

reabastecido recondicionado ou de uma marca que natildeo a Dell

Tempo de vida uacutetil estimadoO tempo de vida uacutetil estimado (a duraccedilatildeo do cartucho do toner) depende da quantidade de toner que os trabalhos deimpressatildeo exigem O nuacutemero real de impressotildees pode variar dependendo da densidade de impressatildeo das paacuteginas quesatildeo impressas ambiente de funcionamento intervalo de impressatildeo tipo do material eou formato do material Porexemplo se imprimir muitos graacuteficos o consumo de toner eacute alto e pode precisar de mudar de cartucho com maisfrequecircncia

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequinaQuando transportar a maacutequina natildeo a incline nem a vire ao contraacuterio Caso contraacuterio o interior da maacutequina podeficar sujo de toner o que poderaacute provocar danos na maacutequina ou prejudicar a qualidade de impressatildeoSatildeo necessaacuterias pelo menos duas pessoas para mover a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo descreve diversos passos para resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo inclui

Redistribuir o toner

Sugestotildees para evitar que o papel enrole

Sugestotildees para evitar o encravamento de papel

Resolver encravamentos do papel

Pormenores das mensagens do visor

Resolver outros problemas

Redistribuir o tonerQuando o cartucho de toner estiver a chegar ao fim

Aparecem riscas brancas ou a maacutequina faz uma impressatildeo em branco

Preparar novo cartucho aparece no ecratilde

O LED de Estado pisca a vermelhoSe isto acontecer pode melhorar temporariamente a qualidade de impressatildeo redistribuindo o toner restante no cartuchoEm alguns casos podem aparecer riscas brancas ou a maacutequina pode imprimir em branco mesmo depois de redistribuir otoner

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

3 Agite o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

4 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

As saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

5 Feche a porta frontal Certifique-se de que a tampa estaacute bem fechada

Sugestotildees para evitar que o papel enrole1 Abra a porta posterior

2 Empurre a alavanca de pressatildeo em ambos os lados para baixo

1 Alavanca de pressatildeo

3

Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeoUtilizar apenas quando a impressatildeo tiver mais de 20 mm de ondulaccedilatildeo

Sugestotildees para evitar o encravamento de papelSe seleccionar o tipo de material de impressatildeo correcto pode evitar a maioria dos encravamentos de papel Quandoocorrer um encravamento de papel consulte as seguintes directrizes

Certifique-se de que as guias ajustaacuteveis estatildeo correctamente posicionadas (consulte Colocar papel no tabuleiro)

Natildeo sobrecarregue o tabuleiro Certifique-se de que o papel estaacute abaixo da marca de capacidade do papel no interiordo tabuleiroNatildeo retire o papel do tabuleiro durante a impressatildeo

Dobre folheie e endireite o papel antes de o colocar

Natildeo utilize papel vincado huacutemido nem muito encaracolado

Natildeo misture diferentes tipos de papel no tabuleiro

Utilize apenas os materiais de impressatildeo recomendados (consulte Definir o tamanho e o tipo de papel)

Certifique-se de que o lado recomendado para impressatildeo estaacute virado para baixo no tabuleiro ou virado para cima no

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

tabuleiro manual

Resolver encravamentos do papelQuando ocorre um encravamento de papel uma mensagem de aviso aparece no visorPara continuar a impressatildeo depois de retirar o papel encravado tem de abrir e fechar a porta dianteira

Para evitar rasgar o papel puxe lenta e cuidadosamente o papel encravado para fora Siga as instruccedilotildees dasseguintes secccedilotildees para resolver o encravamento

No tabuleiro 1Clique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe o papel natildeo sair vaacute para o passo seguinte

2 Puxe o tabuleiro 1 para fora

3 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

Se o papel natildeo se mover quando o puxar ou se natildeo existir papel nesta aacuterea verifique a aacuterea do fusor agrave volta docartucho de toner (consulte Dentro da maacutequina)

4 Volte a introduzir o tabuleiro 1 na maacutequina ateacute encaixar no lugar A impressatildeo recomeccedila automaticamente

No tabuleiro manualClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Se a maacutequina natildeo estiver a puxar o papel correctamente retire-o da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

2 Abra e feche a porta frontal para reiniciar a impressatildeo

Dentro da maacutequinaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

1 Abra a porta frontal e puxe o cartucho de toner para fora empurrando-o ligeiramente para baixo

2 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

3 Volte a colocar o cartucho de toner e feche a porta frontal A impressatildeo recomeccedila automaticamente

Na aacuterea de saiacutedaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte

2 Puxe cuidadosamente o papel para fora do tabuleiro de saiacuteda

Se natildeo conseguir ver o papel encravado ou se houver alguma resistecircncia ao retirar o papel pare de puxar eavance para o passo seguinte

3 Abra a porta posterior

4 Empurre as alavancas de pressatildeo para baixo e retire o papel

1 Alavanca de pressatildeo

Se natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte5 Empurre as alavancas da tampa do fusor para baixo e retire o papel

Volte a colocar as alavancas da tampa do fusor na posiccedilatildeo inicial

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

6 Volte a colocar as alavancas de pressatildeo na posiccedilatildeo inicial

7 Feche a porta posterior

8 Abra e feche a porta dianteira a impressatildeo reinicia-se automaticamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Pormenores das mensagens do visorAs mensagens aparecem no visor do painel de controlo para indicar o estado ou os erros da maacutequina Consulte as tabelasseguintes para compreender as mensagens bem como o seu respectivo significado e para corrigir o problema senecessaacuterio

Consultar as mensagens do visorSe uma mensagem natildeo estiver na tabela desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimir novamente Seo problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnicaAo contactar a assistecircncia teacutecnica eacute muito importante dar informaccedilotildees ao representante sobre o conteuacutedo damensagem que aparece no ecratildeAlgumas mensagens poderatildeo natildeo aparecer no ecratilde dependendo das opccedilotildees ou modelos[nuacutemero do erro] indica o nuacutemero do erro[tipo de tabuleiro] indica o tipo de tabuleiro[tipo de suporte] indica o tipo de material de impressatildeo[tamanho do suporte] indica o tamanho do material de impressatildeo[cor] indica a cor do toner ou da unidade de imagens

Mensagem Significado Soluccedilotildees sugeridas

PortaabertaFeche-a

A tampa dianteira natildeo estaacute bem fechada Feche a tampa ateacute que encaixe no seu lugar

Fim devida Substnovo cart

O cartucho de toner indicado atingiu o fim dotempo de vida uacutetil A impressora interrompe aimpressatildeo

O tempo de vida uacutetil previsto para ocartucho ou seja o tempo de vida uacutetilesperado ou estimado para o cartucho indicaa capacidade meacutedia de impressotildees e eacuteconcebido em conformidade com aISOIEC 19752 (consulte Consumiacuteveisdisponiacuteveis)O nuacutemero de paacuteginas pode ser afectado peloambiente de funcionamento intervalo deimpressatildeo aleacutem do tipo e tamanho domaterial de suporte Pode ficar uma certaquantidade de toner no cartucho mesmoquando aparece Fim de vida Subst novocart e a impressora interrompe a impressatildeo

Substitua o cartucho de toner (consulte Substituir ocartucho de toner)

Erro[nuacutemero doerro]Desligue eligue

Ocorreu um erro sistemaacutetico Desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimirnovamente Se o problema persistir contacte aassistecircncia teacutecnica

Instalartoner

O cartucho de toner estaacute instaladoincorrectamente ou natildeo estaacute instalado

Reinstale o cartucho de toner duas ou trecircs vezespara confirmar que estaacute bem encaixado Se oproblema persistir o cartucho de toner natildeo estaacute aser detectado Contacte os representantes de serviccedilo

Carregar[tamanho domaterial] no[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro correspondente Coloque papel no tabuleiro correspondente (consulteColocar papel no tabuleiro)

Cartuchotonernaocompativel

O cartucho de toner natildeo eacute adequado para a suamaacutequina

Instale o cartucho de toner correspondente com umcartucho genuiacuteno da Dell (consulte Substituir ocartucho de toner)

Gav saida O tabuleiro de saiacuteda estaacute cheio Ou o sensor natildeo Retire o papel do tabuleiro de saiacuteda a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

cheiaRemovapapel

estaacute virado para baixo retoma a impressatildeo Ou assegure-se de que osensor estaacute virado para baixo Se o problemapersistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Sem papelno[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro indicado Coloque papel no tabuleiro (consulte Colocar papel notabuleiro)

Cassete[tabuleironuacutemero]aberta

A cassete do tabuleiro indicada natildeo estaacute inseridaou natildeo estaacute bem fechada

Para fechar o tabuleiro baixe a borda traseiraalinhe-a com a ranhura e deslize-a para dentro daimpressora

Encrav depapelnotabuleiroMF

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro manual Resolva o encravamento (consulte No tabuleiromanual)

Encrav depapelno tab1

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro 1 Resolva o encravamento (consulte No tabuleiro 1)

Encrav depapelno int damaq

O papel encravou dentro da maacutequina Resolva o encravamento (consulte Dentro damaacutequina)

Encrav depapelna area desaida

Material de impressatildeo especial encravou na aacutereade saiacuteda do papel

Resolva o encravamentoConsulte Na aacuterea de saiacuteda

Consulte No tabuleiro manual

Prepararnovocartucho

Resta uma pequena quantidade de toner nocartucho indicado O tempo de vida uacutetil estimadodo cartucho de toner aproxima-se do fim

Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Podeaumentar temporariamente a qualidade de impressatildeoredistribuindo o toner (consulte Redistribuir o toner)

Removafita ved einstaletoner

A maacutequina natildeo consegue detectar um cartuchode toner

Retire a fita de vedaccedilatildeo do cartucho de tonerConsulte o Guia de instalaccedilatildeo raacutepida

Substituatoner

O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim dotempo de vida uacutetil estimado

Pode escolher entre Parar ou Continuar comoapresentado no painel de controlo Se seleccionarParar a impressora paacutera de imprimir e natildeo poderaacuteimprimir mais sem mudar o cartucho Se seleccionarContinuar a maacutequina continua a imprimir mas aqualidade natildeo pode ser garantidaPara obter a melhor qualidade de impressatildeosubstitua o cartucho de toner quando estamensagem aparecer A utilizaccedilatildeo de um cartucho detoner para aleacutem desta altura pode resultar emproblemas com a qualidade de impressatildeo (consulteSubstituir o cartucho de toner)

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchosde toner natildeo genuiacutenos Dell tais comoreabastecidos ou recondicionados A Dell natildeogarante a qualidade de cartuchos de toner natildeogenuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeo resultanteda utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeogenuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia damaacutequina

Substit pornovaunidade defusor

A vida uacutetil da unidade de fusatildeo expirou Substitua a unidade de fusatildeo por uma nova Contacteos representantes de serviccedilo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Auto-diagnosticoAguarde

O motor na sua impressora estaacute a verificaralguns problemas detectados

Aguarde alguns minutos

Resolver outros problemasA tabela seguinte mostra alguns problemas que podem ocorrer e quais as soluccedilotildees recomendadas Siga as soluccedilotildeessugeridas ateacute que o problema esteja corrigido Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Problemas de correnteClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de problemas de corrente

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo estaacute a receber correnteou o cabo de ligaccedilatildeo entre o computador e a maacutequinanatildeo estaacute bem ligado

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e prima o botatildeo Energia (

) no painel de controlo

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

Problemas na alimentaccedilatildeo de papel

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O papel encrava durante aimpressatildeo

Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

As folhas colam-se umas agravesoutras

Verifique a capacidade maacutexima de papel do tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)Certifique-se de que estaacute a usar o tipo correcto de papel (consulte Especificaccedilotildeesdo material de impressatildeo)Retire o papel do tabuleiro e separe as folhas ou folheie-as

A humidade pode fazer com que as folhas se colem umas agraves outras

A maacutequina natildeo conseguepuxar vaacuterias folhas de papel

Podem estar empilhados no tabuleiro diferentes tipos de papel Coloque papel de umsoacute tipo tamanho e gramagem

O papel natildeo avanccedila namaacutequina

Remova quaisquer obstruccedilotildees do interior da maacutequina

O papel natildeo foi colocado correctamente Retire o papel do tabuleiro e coloque-onovamente de forma correctaHaacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro

O papel eacute muito grosso Utilize apenas papel que cumpra as especificaccedilotildeesexigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

O papel encrava comfrequecircncia

Haacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro Se estiver aimprimir em materiais especiais utilize o tabuleiro manualEstaacute a utilizar um tipo de papel incorrecto Utilize apenas papel que cumpra asespecificaccedilotildees exigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Pode haver detritos dentro da maacutequina Abra a porta frontal e retire os detritos

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

As transparecircncias colam-seumas agraves outras na saiacuteda depapel

Utilize apenas transparecircncias especificamente concebidas para impressoras laserRetire as transparecircncias agrave medida que saem da maacutequina

Os envelopes ficamdesalinhados ou natildeo avanccedilamcorrectamente

Certifique-se de que as guias do papel estatildeo encostadas aos lados dos envelopes

Problemas de impressatildeo

Estado Causa possiacutevel Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeoimprime

A maacutequina natildeo estaacute areceber corrente

Verifique as ligaccedilotildees do cabo de alimentaccedilatildeo

A maacutequina natildeo estaacuteseleccionada comomaacutequina predefinida

Seleccione a maacutequina como predefinida no Windows

Verifique os seguintes aspectos da maacutequinaA porta frontal natildeo estaacute fechada Feche a porta frontal

O papel encravou Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentosdo papel)Natildeo haacute papel na maacutequina Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

O cartucho de toner natildeo estaacute instalado Instale o cartucho de tonerSe ocorrer um erro de sistema contacte o representante da assistecircncia teacutecnica

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina natildeo estaacute bemligado

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina estaacute danificado

Se possiacutevel ligue o cabo a outro computador que esteja a funcionarcorrectamente e imprima um trabalho Pode tambeacutem experimentarutilizar outro cabo

A definiccedilatildeo da porta estaacuteincorrecta

Verifique a definiccedilatildeo da impressora no Windows para ter a certezade que o trabalho de impressatildeo eacute enviado para a porta correcta Seo computador tiver mais de uma porta certifique-se de que amaacutequina estaacute ligada agrave porta correcta

A maacutequina pode estarconfiguradaincorrectamente

Verifique as Preferecircncias de impressatildeo para garantir que todasas definiccedilotildees de impressatildeo estatildeo correctas (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

O controlador deimpressatildeo pode natildeoestar instaladocorrectamente

Repare o software da maacutequina (consulte Instalar o controlador damaacutequina ligada por USB)

A maacutequina funciona mal Verifique se a mensagem apresentada no painel de controlo indicaum erro de sistema Contacte um representante da assistecircnciateacutecnica

A maacutequina natildeo O tamanho do Obtenha mais espaccedilo no disco riacutegido e imprima o documento outra

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

imprime documento eacute tatildeo grandeque o espaccedilo no discoriacutegido eacute insuficiente paraaceder ao trabalho deimpressatildeo

vez

O tabuleiro de saiacuteda estaacutecheio

A impressatildeo eacute retomada assim que o papel for retirado dotabuleiro de saiacuteda

A maacutequina seleccionamateriais deimpressatildeo da origemde papel errada

A opccedilatildeo de papelseleccionada emPreferecircncias deimpressatildeo pode serincorrecta

Em muitas aplicaccedilotildees de software a selecccedilatildeo da origem de papelfaz-se no separador Papel em Preferecircncias de impressatildeoSeleccione a origem do papel correcta Consulte o ecratilde de ajuda docontrolador da impressora (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

A impressatildeo estaacuteextremamente lenta

O trabalho pode sermuito complexo

Reduza a complexidade da paacutegina ou tente ajustar as definiccedilotildees dequalidade de impressatildeo

Metade da paacutegina estaacuteem branco

A definiccedilatildeo deorientaccedilatildeo da paacuteginapode estar incorrecta

Altere a orientaccedilatildeo da paacutegina na aplicaccedilatildeo Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressora

O tamanho do papel eas respectivas definiccedilotildeesnatildeo coincidem

Certifique-se de que o tamanho de papel nas definiccedilotildees docontrolador da impressora coincide com o tamanho de papelcolocado no tabuleiro Ou entatildeo certifique-se de que o tamanho depapel nas definiccedilotildees do controlador da impressora coincide com aselecccedilatildeo de papel nas definiccedilotildees da aplicaccedilatildeo de software queutiliza

A maacutequina imprimemas o texto estaacuteincorrecto ilegiacutevel ouincompleto

O cabo da maacutequina estaacutesolto ou danificado

Desligue o cabo da maacutequina e volte a ligaacute-lo Tente imprimir umtrabalho que jaacute tenha imprimido anteriormente com sucesso Sepossiacutevel ligue o cabo e a maacutequina a outro computador quefuncione bem e tente imprimir um trabalho Por uacuteltimoexperimente usar um novo cabo de maacutequina

Foi seleccionado ocontrolador deimpressatildeo incorrecto

Verifique o menu de selecccedilatildeo da impressora da aplicaccedilatildeo paragarantir que a maacutequina estaacute seleccionada

A aplicaccedilatildeo de softwarenatildeo estaacute a funcionarcorrectamente

Tente imprimir um trabalho a partir de outra aplicaccedilatildeo

O sistema operativo natildeoestaacute a funcionarcorrectamente

Saia do Windows e reinicie o computador Desligue a maacutequina evolte a ligaacute-la

As paacuteginas satildeoimpressas mas estatildeoem branco

O cartucho de toner estaacutedanificado ou ficou semtoner

Redistribua o toner se for necessaacuterio Se necessaacuterio substitua ocartucho de toner

O ficheiro pode conterpaacuteginas em branco

Verifique o ficheiro para garantir que natildeo tem paacuteginas em branco

Algumas peccedilas como ocontrolador ou a placapodem estar danificadas

Contacte um representante da assistecircncia teacutecnica

A maacutequina natildeoimprime o ficheiroPDF correctamenteFaltam algumaspartes de graacuteficostexto ou ilustraccedilotildees

Incompatibilidade entreo ficheiro PDF e osprodutos Acrobat

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demoramais tempo

A qualidade daimpressatildeo defotografias natildeo eacute amelhor As imagensnatildeo ficam niacutetidas

A resoluccedilatildeo da fotografiaeacute muito baixa

Reduza o tamanho da fotografia Se aumentar o tamanho dafotografia na aplicaccedilatildeo de software a resoluccedilatildeo seraacute reduzida

Antes de imprimir amaacutequina emite vapor

A utilizaccedilatildeo de papelhuacutemido pode emitir

Isto natildeo eacute um problema Continue a imprimir

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

junto do tabuleiro desaiacuteda

vapor durante aimpressatildeo

A maacutequina natildeoimprime em papel detamanho especialcomo papel parafacturas

O tamanho do papel e adefiniccedilatildeo de tamanho depapel natildeo coincidem

Defina o tamanho de papel correcto em Definiccedilotildees do Tamanhode Papel Personalizado no separador Papel em Preferecircncias deimpressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Problemas de qualidade de impressatildeoSe o interior da maacutequina estiver sujo ou se o papel tiver sido colocado incorrectamente a qualidade de impressatildeo podepiorar Consulte a tabela abaixo para resolver o problema

Estado Soluccedilotildees sugeridas

Impressatildeo clara ou esbatida Se aparecer uma risca vertical branca ou uma aacuterea esbatida na paacutegina ocartucho tem pouco toner Eacute possiacutevel prolongar temporariamente o tempode vida uacutetil do cartucho de toner (consulte Redistribuir o toner) Se esseprocedimento natildeo melhorar a qualidade de impressatildeo instale um novocartucho de tonerO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Se toda a paacutegina estiver clara a resoluccedilatildeo de impressatildeo estaacute muito baixaou o modo de economia de toner estaacute activado Ajuste a resoluccedilatildeo deimpressatildeo e desactive o modo de economia de toner Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressoraUma combinaccedilatildeo de aacutereas esbatidas ou manchadas pode indicar que ocartucho de toner precisa de limpeza (consulte Limpar a parte interior)A superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Manchas de toner O papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)O rolo de transferecircncia pode estar sujo Limpe o interior da maacutequinaContacte um representante da assistecircncia teacutecnicaO percurso do papel pode precisar de limpeza Contacte um representanteda assistecircncia teacutecnica

Perdas de informaccedilatildeo Se a paacutegina apresentar aacutereas esbatidas geralmente redondas distribuiacutedasaleatoriamente

Eacute possiacutevel verificar defeitos numa uacutenica folha de papel Experimenteimprimir o trabalho novamenteO teor de humidade do papel eacute desigual ou o papel tem pontos huacutemidos nasuperfiacutecie Experimente usar uma marca de papel diferente (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)O lote de papel apresenta problemas Os processos de fabrico podemcausar a rejeiccedilatildeo de toner em algumas aacutereas Experimente utilizar umamarca ou um tipo de papel diferenteAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Grosso(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)Se estes passos natildeo corrigirem o problema contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Pontos brancos Se aparecerem pontos brancos na paacuteginaO papel eacute demasiado aacutespero e pode cair uma grande porccedilatildeo de sujidade dopapel para os dispositivos interiores da maacutequina por isso o rolo detransferecircncia pode ficar sujo Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpara parte interior)O percurso do papel pode precisar de limpeza (consulte Limpar a parte

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

interior)

Linhas verticais Se aparecerem riscas verticais pretas na paacuteginaA superfiacutecie (parte do tambor) do cartucho de toner dentro da maacutequinadeve ter sido riscada Retire o cartucho de toner e instale um novo(consulte Substituir o cartucho de toner)

Se aparecerem riscas verticais brancas na paacuteginaA superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Fundo preto Se a quantidade de sombreado de fundo se tornar inaceitaacutevelEscolha um papel mais leve (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Verifique as condiccedilotildees ambientais condiccedilotildees muito secas ou um niacutevel dehumidade elevado (superior a 80 HR) podem aumentar a quantidade desombreado de fundoRetire o cartucho de toner antigo e instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Noacutedoas de toner Se o toner manchar a paacuteginaLimpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Defeitos verticais repetitivos Se aparecerem marcas repetidas no lado impresso da paacutegina em intervalosregulares

O cartucho de toner pode estar danificado Se continuar a ter o mesmoproblema retire o cartucho de toner e instale um novo (consulte Substituiro cartucho de toner)Algumas peccedilas da maacutequina podem conter toner Se os defeitos ocorreremno verso da paacutegina eacute provaacutevel que o problema se resolva apoacutes aimpressatildeo de algumas paacuteginasO conjunto de fusatildeo pode estar danificado Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Manchas no fundo As manchas no fundo resultam de pequenas porccedilotildees de toner distribuiacutedasaleatoriamente na paacutegina impressa

O papel pode estar demasiado huacutemido Tente imprimir com uma resma depapel diferente Natildeo abra as embalagens de papel ateacute que seja necessaacuteriopara que o papel natildeo absorva muita humidadeSe o fundo de um envelope apresentar manchas altere o esquema deimpressatildeo para evitar imprimir sobre aacutereas com costuras sobrepostas noverso A impressatildeo nas costuras pode causar problemasSe as manchas no fundo cobrirem toda a superfiacutecie de uma paacuteginaimpressa ajuste a resoluccedilatildeo da impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software ou emPreferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Caracteres deformados Se os caracteres estiverem deformados e produzirem imagens sempreenchimento eacute possiacutevel que o tipo de papel seja muito liso Tente papeldiferente (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Se os caracteres estiverem deformados e produzirem um efeito onduladoo scanner pode precisar de manutenccedilatildeo (consulte Limpar a unidade dedigitalizaccedilatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Desalinhamento de paacutegina Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Certifique-se de que as guias natildeo estatildeo muito apertadas ou muito soltascontra a pilha de papel

Encaracolamento ou ondulaccedilotildees Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel Temperatura e humidade elevadaspodem causar ondulaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

Dobras ou vincos Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

O verso das impressotildees estaacute sujo Verifique se haacute fugas de toner Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar aparte interior)

Paacuteginas de cor soacutelida ou pretas O cartucho de toner pode natildeo estar instalado correctamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner einstale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)A maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Toner derramado Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Espaccedilos em branco nos caracteres Os espaccedilos em branco satildeo aacutereas brancas dentro dos caracteres em locais ondedeveria haver preto a cheio

Se estaacute a usar transparecircncias tente outro tipo de transparecircncia Devido agravecomposiccedilatildeo das transparecircncias alguns espaccedilos em branco nos caracteressatildeo normaisTalvez natildeo esteja a imprimir na superfiacutecie correcta do papel Retire o papele vire-oO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Faixas horizontais Se aparecerem riscas ou manchas pretas alinhadas horizontalmenteO cartucho de toner pode ter sido instalado incorrectamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner e

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

instale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Ondulaccedilotildees Se o papel impresso estiver ondulado ou natildeo avanccedilar na maacutequinaVire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiroAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Fino (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

Uma imagem desconhecida aparecerepetidamente em algumas folhas ouocorrem situaccedilotildees de tonerderramado impressatildeo clara oucontaminaccedilatildeo

A maacutequina estaacute provavelmente a ser utilizada a uma altitude de 1000 m ousuperior A utilizaccedilatildeo da maacutequina a grande altitude pode afectar a qualidade deimpressatildeo e provocar situaccedilotildees como toner derramado ou impressotildees clarasDefina a altitude correcta para a sua maacutequina (consulte Ajuste da altitude)

Problemas de coacutepia

Estado Soluccedilatildeo sugerida

As coacutepias estatildeo muito claras oumuito escuras

Utilize Luminosidade em Funcao copia para escurecer ou aclarar o fundo dascoacutepias (consulte Alterar o niacutevel de escuridatildeo)

Aparecem manchas linhas marcasou pontos nas coacutepias

Se os defeitos estiverem no original utilize Luminosidade em Funcaocopia para aclarar o fundo das coacutepias (consulte Alterar o niacutevel deescuridatildeo)Se o original natildeo apresentar defeitos limpe a unidade de digitalizaccedilatildeo(consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)

A imagem da coacutepia estaacutedesalinhada

Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeodo scanner ou voltado para cima no alimentador de documentosVerifique se o papel de coacutepia estaacute correctamente colocado

Satildeo impressas coacutepias em branco Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeo doscanner ou voltado para cima no alimentador de documentos

A imagem desaparece da coacutepiacom facilidade

Substitua o papel no tabuleiro por outro de uma embalagem nova

Em aacutereas de humidade elevada natildeo deixe papel na maacutequina durante longosperiacuteodos de tempo

Os encravamentos de papelocorrem com frequecircncia durante acoacutepia

Folheie a pilha de papel e em seguida vire-a ao contraacuterio no tabuleiroSubstitua o papel no tabuleiro por um novo lote Verifiqueajuste as guias depapel se for necessaacuterioCertifique-se de que o papel tem a gramagem apropriada

Verifique se haacute bocados de papel de coacutepia que tenham ficado dentro damaacutequina depois de um encravamento de papel ter sido eliminado

O cartucho de toner produz menoscoacutepias do que o esperado antes deficar sem toner

Os originais podem conter imagens linhas a cheio ou linhas muito grossasPor exemplo os seus originais podem ser formulaacuterios folhetos livros ououtros documentos que utilizam mais tonerPode deixar a tampa do scanner aberta enquanto faz as coacutepias

Desligue a maacutequina e volte a ligaacute-la

Problemas de digitalizaccedilatildeo

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O scanner natildeo funciona Certifique-se de que coloca o original a digitalizar com a face voltada para baixo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

no vidro de exposiccedilatildeo do scanner ou com a face voltada para cima noalimentador de documentosPode natildeo haver memoacuteria disponiacutevel suficiente para guardar o documento quedeseja digitalizar Tente a funccedilatildeo Preacute-digitalizar para ver se funciona Tentereduzir a taxa de resoluccedilatildeo da digitalizaccedilatildeoVerifique se o cabo da maacutequina estaacute ligado correctamente

Certifique-se de que o cabo da maacutequina natildeo estaacute danificado Utilize um cabo quesaiba que estaacute em bom estado Se for necessaacuterio substitua o caboVerifique se o scanner estaacute configurado correctamente Verifique a definiccedilatildeo dedigitalizaccedilatildeo em SmarThru ou na aplicaccedilatildeo que pretende utilizar para ter acerteza de que o trabalho de digitalizaccedilatildeo estaacute a ser enviado para a portacorrecta (por exemplo USB001)

A unidade digitaliza muitolentamente

Verifique se a maacutequina estaacute a imprimir os dados recebidos Se estiver digitalize odocumento depois de os dados recebidos terem sido impressosOs graacuteficos satildeo digitalizados mais lentamente do que o texto

A velocidade de comunicaccedilatildeo diminui no modo de digitalizaccedilatildeo devido agrave grandequantidade de memoacuteria necessaacuteria para analisar e reproduzir a imagemdigitalizada Defina o computador para o modo de impressora ECP nas definiccedilotildeesde BIOS Isto ajuda a aumentar a velocidade Para obter detalhes sobre comoconfigurar o BIOS consulte o guia do utilizador do computador

Aparece uma mensagem noecratilde do computador

O dispositivo natildeo podeser definido para omodo de HW quepretendeA porta estaacute a serusada por outroprogramaA porta estaacutedesactivadaO scanner estaacuteocupado a receber oua imprimir dadosQuando o trabalhoactual estiverconcluiacutedo tentenovamenteParacircmetroidentificador invaacutelidoA digitalizaccedilatildeo falhou

Pode haver um trabalho de coacutepia ou impressatildeo em curso Tente novamente assimque este trabalho esteja concluiacutedoA porta seleccionada estaacute a ser utilizada actualmente Reinicie o computador etente novamenteO cabo da maacutequina pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

O controlador do scanner natildeo estaacute instalado ou o ambiente de funcionamento natildeofoi devidamente configuradoCertifique-se de que a maacutequina estaacute correctamente ligada e de que a correnteestaacute ligada Em seguida reinicie o computadorO cabo USB pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

Problema com o Dell Scan and Fax Manager

Estado soluccedilatildeo sugerida

O Dell Scan and Fax Managernatildeo funciona

Verifique os requisitos do sistema O Dell Scan and Fax Manager funciona emWindows (consulte Requisitos do sistema)

Problemas comuns no Windows

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A mensagem ldquoFicheiro em usordquoaparece durante a instalaccedilatildeo

Feche todas as aplicaccedilotildees do software Remova todo o software do grupo dearranque da impressora e reinicie o Windows Reinstale o controlador deimpressatildeo

ldquoAparece a mensagem ldquoFalhageral de protecccedilatildeordquo ldquoExcepccedilatildeoOErdquo ldquoSpool 32rdquo ou ldquoOperaccedilatildeoilegalrdquo

Feche todas as outras aplicaccedilotildees reinicie o Windows e tente imprimir novamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Aparecem as mensagens ldquoFalha naimpressatildeordquo ldquoOcorreu um erro detempo excedido na impressorardquo

Estas mensagens podem aparecer durante a impressatildeo Continue a aguardar ateacutea maacutequina acabar de imprimir Se a mensagem aparecer no modo de espera oudepois de a impressatildeo estar concluiacuteda verifique a ligaccedilatildeo eou se ocorreu umerro

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Windows consulte o guia do utilizador do MicrosoftWindows fornecido com o computador

Problemas comuns do Linux

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequinanatildeoimprime

Verifique se o controlador da impressora se encontra instalado no sistema Abra Unified DriverConfigurator e vaacute para o separador Printers na janela Printers configuration para ver a lista dasmaacutequinas Certifique-se de que a maacutequina estaacute na lista Se natildeo estiver abra o Add new printerwizard para configurar o seu dispositivoVerifique se a maacutequina foi iniciada Abra Printers configuration e seleccione a maacutequina na lista deimpressoras Observe a descriccedilatildeo no painel Selected printer Se o seu estado indicar Stoppedprima o botatildeo Start Apoacutes esta operaccedilatildeo o funcionamento normal da maacutequina deveraacute serretomado O estado ldquostoppedrdquo pode ser activado quando ocorrerem problemas de impressatildeo Porexemplo pode ser uma tentativa de imprimir um documento quando a porta estaacute a ser utilizada poruma aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeoCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Deveraacute abrirConfiguraccedilatildeo das portas e seleccionar a porta atribuiacuteda agrave sua maacutequina No painel Selected portpode ver se a porta se encontra ocupada por outra aplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que otrabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir o botatildeo Release port se tiver a certeza de quea aplicaccedilatildeo em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute a funcionar devidamenteVerifique se a sua aplicaccedilatildeo tem uma opccedilatildeo de impressatildeo especial como ldquo-orawrdquo Se ldquo-orawrdquoestiver especificado no paracircmetro da linha de comandos remova-o para imprimir correctamente NoGimp Front-end seleccione ldquoprintrdquo -gt ldquoSetup printerrdquo e edite o paracircmetro de linha de comandos noitem de comandoA versatildeo do CUPS (Common Unix Printing System) distribuiacuteda com o SuSE Linux 92 (cups-1121)tem um problema com a impressatildeo IPP (Internet Printing Protocol) Utilize impressatildeo socket em vezde IPP ou instale uma versatildeo mais recente do CUPS (cups-1122 ou superior)

A maacutequinanatildeoimprimepaacuteginasinteiras e oresultado eacutemeiapaacuteginaimpressa

Este eacute um problema conhecido que ocorre quando uma impressora a cores eacute utilizada na versatildeo 851 ouanterior do Ghostscript SO Linux de 64 bits e foi comunicado ao bugsghostscriptcom como GhostscriptBug 688252 O problema eacute resolvido no AFPL Ghostscript v 852 ou superior Transfira a versatildeo maisrecente do AFPL Ghostscript do site httpsourceforgenetprojectsghostscript e instale-a para resolvereste problema

Natildeoconsigodigitalizaratraveacutes doGimpFront-end

Verifique se o Gimp Front-end tem Xsane Device dialog no menu Acquire Se natildeo tiver deve instalaro plug-in Xsane para Gimp no seu computador Pode encontrar o pacote de plug-in Xsane para Gimp noCD de distribuiccedilatildeo para Linux ou no site do Gimp Para obter informaccedilotildees detalhadas consulte a Ajudado CD de distribuiccedilatildeo para Linux ou da aplicaccedilatildeo Gimp Front-endSe quiser utilizar outra aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo consulte a Ajuda dessa aplicaccedilatildeo

Recebi oerroldquoCannotopen portdevice filerdquoao imprimirumdocumento

Evite alterar os paracircmetros do trabalho de impressatildeo (por exemplo atraveacutes do utilitaacuterio LPR GUI)enquanto um trabalho de impressatildeo estiver a ser processado Algumas versotildees do servidor CUPSinterrompem o trabalho de impressatildeo sempre que as opccedilotildees de impressatildeo satildeo alteradas tentandoreiniciar o trabalho a partir do iniacutecio Uma vez que o Unified Linux Driver bloqueia a porta durante aimpressatildeo a interrupccedilatildeo abrupta do controlador manteacutem a porta bloqueada e como tal indisponiacutevelpara posteriores tarefas de impressatildeo Se esta situaccedilatildeo ocorrer tente libertar a porta seleccionandoRelease port na janela Port configuration

A maacutequina Certifique-se de que a maacutequina estaacute devidamente ligada ao computador atraveacutes da porta USB e em

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

natildeoaparece nalista descanners

funcionamentoCertifique-se de que o controlador do scanner da maacutequina se encontra instalado no sistema Abra oUnified Linux Driver configurator alterne para Scanners configuration e em seguida primaDrivers Certifique-se de que o controlador com o nome correspondente ao nome da sua maacutequinaaparece na janelaCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Istoacontece normalmente quando se inicia um procedimento de digitalizaccedilatildeo Aparece uma caixa demensagens adequadaPara identificar a origem do problema abra Ports configuration e seleccione a porta atribuiacuteda aoscanner O siacutembolo da porta devmfp0 corresponde agrave designaccedilatildeo LP0 apresentada nas opccedilotildees doscanner devmfp1 diz respeito a LP1 e assim sucessivamente As portas USB iniciam-se emdevmfp4 pelo que o scanner em USB0 diz respeito respectivamente a devmfp4 e assimsucessivamente No painel Selected port pode ver se a porta se encontra ocupada por outraaplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que o trabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir obotatildeo Release port se tiver a certeza de que a aplicaccedilatildeo da porta em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute afuncionar devidamente

A maacutequinanatildeodigitaliza

Certifique-se de que existe um documento na maacutequina e de que esta estaacute ligada ao computador

Se ocorrer um erro de ES durante a digitalizaccedilatildeo

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Linux consulte o guia do utilizador do Linux fornecido como computador

Problemas comuns do Macintosh

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo imprime ficheiros PDFcorrectamente Faltam algumas partes degraacuteficos texto ou ilustraccedilotildees

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demora maistempo

O documento foi impresso mas o trabalho deimpressatildeo natildeo desapareceu do spooler no MacOS X 1032

Actualize o Mac OS para Mac OS X 1033 ou superior

Algumas letras natildeo satildeo apresentadasnormalmente durante a impressatildeo da paacuteginada capa

O Mac OS natildeo consegue criar o tipo de letra durante a impressatildeo dapaacutegina da capa O alfabeto e os nuacutemeros ingleses satildeo apresentadosnormalmente na paacutegina da capa

Se imprimir um documento no Mac OS com oAcrobat Reader 60 ou superior as cores natildeoficam bem impressas

Certifique-se de que a definiccedilatildeo de resoluccedilatildeo no controlador daimpressora corresponde agrave do Acrobatreg Readerreg

Para obter mais informaccedilotildees sobre mensagens de erro do Macintosh consulte o guia do utilizador do Macintoshfornecido com o computador

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

ConsumiacuteveisEste capiacutetulo fornece informaccedilotildees sobre como adquirir consumiacuteveis acessoacuterios e peccedilas de manutenccedilatildeo disponiacuteveis para asua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Como adquirir

Consumiacuteveis disponiacuteveis

Substituir o cartucho de toner

Os acessoacuterios disponiacuteveis podem variar consoante o paiacutes Contacte os seus representantes de vendas para obter a listade acessoacuterios disponiacuteveis

Como adquirirPara encomendar consumiacuteveis e acessoacuterios autorizados da Dell visite wwwdellcomsupplies ou contacte o distribuidorlocal da Dell ou o revendedor onde adquiriu a maacutequina Tambeacutem pode visitar wwwdellcom ou supportdellcomseleccionar o seu paiacutesregiatildeo e obter informaccedilotildees sobre a assistecircncia

Consumiacuteveis disponiacuteveisQuando os consumiacuteveis atingirem o final da vida uacutetil pode encomendar os seguintes tipos de consumiacuteveis para a suamaacutequina

Tipo Rendimento meacutedio[a] Nuacutemero da peccedila

Cartucho de toner com capacidade standard Aprox 1500 paacuteginas 3J11D

Cartucho de toner com grande capacidade Aprox 2500 paacuteginas 2MMJP[a] Valor do rendimento declarado em conformidade com a ISOIEC 19752

Para substituir um cartucho de toner consulte Substituir o cartucho de toner

Dependendo das opccedilotildees e do modo de trabalho utilizado a vida uacutetil do cartucho pode variar

Deve adquirir consumiacuteveis incluindo cartuchos de toner no mesmo paiacutes onde comprou a maacutequina Caso contraacuterioseratildeo incompatiacuteveis com a maacutequina uma vez que a configuraccedilatildeo do sistema dos mesmos varia consoante o paiacutes

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell tais como reabastecidos ourecondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeoresultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeo genuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia da maacutequina

Substituir o cartucho de tonerClique nesta hiperligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre como substituir um cartucho de toner

Quando o cartucho de toner atingir o fim do tempo de vida uacutetilA mensagem Fim de vida Subst novo cart aparece no visor

Nesta altura o cartucho de toner necessita de ser substituiacutedo Verifique o tipo de cartucho de toner para a maacutequina(consulte Consumiacuteveis disponiacuteveis)

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

3 Retire o novo cartucho de toner da embalagem

4 Retire a protecccedilatildeo de papel do cartucho de toner puxando a fita de embalagem

5 Localize a fita de vedaccedilatildeo na extremidade do cartucho de toner Puxe a fita toda do cartucho com cuidado e deite-afora

A fita de vedaccedilatildeo deve ter mais de 60 cm quando retirada de forma correctaSegurando o cartucho do toner remova a fita que sela o cartucho Certifique-se de que natildeo corta a fitaSe isso acontecer natildeo poderaacute utilizar o cartucho do tonerConsulte as imagens no invoacutelucro do cartucho

6 Agite suavemente o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho Se ofizer asseguraraacute o maacuteximo de coacutepias por cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

7 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequinaAs saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

8 Feche a porta frontal Verifique se a tampa estaacute bem fechada

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

EspecificaccedilotildeesEste capiacutetulo inclui

Especificaccedilotildees do hardware

Especificaccedilotildees ambientais

Especificaccedilotildees eleacutectricas

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Os valores das especificaccedilotildees estatildeo apresentados abaixo sendo que estatildeo sujeitos a alteraccedilotildees sem aviso preacutevioConsulte wwwdellcom ou supportdellcom para possiacuteveis alteraccedilotildees na informaccedilatildeo

Especificaccedilotildees do hardwareItem Descriccedilatildeo

Dimensotildees Altura 2758 mm

Profundidade 409 mm

Largura 416 mm

Peso Maacutequina com consumiacuteveis 1059 kg

Peso da embalagem Papel 213 kg

Plaacutestico 062 kg

Especificaccedilotildees ambientaisItem Descriccedilatildeo

Niacutevel do ruiacutedo[a] Modo pronto 26 dB(A)

Modo de impressatildeo 50 dB(A)

Temperatura Funcionamento 10 a 32 degC

Armazenamento (desembalado) 0 a 40 degC

Humidade Funcionamento 20 a 80 HR

Armazenamento (desembalado) 10 a 80 HR[a] Niacutevel de pressatildeo do som ISO 7779 Configuraccedilatildeo testada instalaccedilatildeo baacutesica da maacutequina papel A4 impressatildeosimplex

Especificaccedilotildees eleacutectricasOs requisitos de corrente estatildeo baseados no paiacutesregiatildeo onde o dispositivo eacute vendido Natildeo converta a tensatildeo defuncionamento Isso pode danificar o dispositivo e anular a garantia do produto

Item Descriccedilatildeo

Potecircncia nominal[a]

Modelos de 110 V 110-127 V CA

Modelos de 220 V 220-240 V CA

Consumo de energia Modo de funcionamento meacutedio Inferior a 370 W

Modo pronto Inferior a 45 W

Modo de economia de energia Inferior a 10 W

Modo desligar Inferior a 1 W[a] Veja na etiqueta de classificaccedilatildeo da maacutequina qual eacute a tensatildeo correcta a frequecircncia (hertz) e o tipo de corrente para

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

a maacutequina

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Tipo Tamanho Dimensotildees

Gramagem do material deimpressatildeo[a]Capacidade[b]

Tabuleiro 1 Tabuleiromanual

Papel comum Carta 216 times 279 mm 60 a 120 gm2

250 folhas de

80 gm2

60 a 163gm2

pilha de1 folha

Legal 216 times 356 mm

US Folio 216 times 330 mm

A4 210 times 297 mm

Ofiacutecio 216 times 343 mm

JIS B5 182 times 257 mm 60 a 90 gm2

150 folhas de

80 gm2

ISO B5 176 times 250 mm

Executivo 184 times 267 mm

A5 148 times 210 mm

A6 105 times 148 mm

Envelope Env Monarch 98 times 191 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

75 a90 gm2

pilha de1 folha

Env No10 105 times 241 mm

Env DL 110 times 220 mm

Env C5 162 times 229 mm

Env C6 114 times 162 mm

Grosso Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

90 gm2 90 gm2

pilha de1 folha

Fino Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

60 a 70 gm2 60 a 70gm2

pilha de1 folha

Transparecircncia Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

138 a146 gm2

pilha de1 folha

Etiquetas[c] Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

120 a 150gm2

pilha de1 folha

Cartolina Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo Postal 4x6

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

105 a 163gm2

pilha de1 folha

Tamanho miacutenimo (personalizado) 76 times 127 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

60 a163 gm2Tamanho maacuteximo (personalizado) 216 times 356 mm

[a] Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 120 gm2 coloque as folhas de papel no tabuleiro uma auma[b] A capacidade maacutexima pode variar consoante a gramagem do material de impressatildeo espessura das folhas econdiccedilotildees ambientais[c] Suavidade 100 a 250 (Sheffield)

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

Apecircndice

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTappendixhtm[1222011 23528 PM]

Apecircndice

Poliacutetica de assistecircncia teacutecnica da DellA assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico requer a cooperaccedilatildeo e participaccedilatildeo do cliente no processo de resoluccedilatildeode problemas e destina-se ao restauro do Sistema Operativo do software de aplicaccedilatildeo e dos controladores do hardwarepara a configuraccedilatildeo predefinida conforme estava aquando do envio da Dell assim como a verificaccedilatildeo da funcionalidade daimpressora e de todo o hardware instalado da Dell Aleacutem desta assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico assistecircnciateacutecnica online estaacute disponiacutevel em Dell Support Outras opccedilotildees de assistecircncia teacutecnica podem estar disponiacuteveis paracompraA Dell fornece assistecircncia teacutecnica limitada para a impressora e para qualquer software e perifeacutericos instalados da DellAssistecircncia para software e perifeacutericos de terceiros eacute fornecida pelo fabricante original incluindo os que foram adquiridoseou instalados atraveacutes do Software amp Peripherals (DellWare) ReadyWare e Custom Factory Integration (CFIDellPlus)

Contactar a DellPode aceder ao Dell Support em supportdellcom Seleccione a sua regiatildeo na paacutegina WELCOME TO DELL SUPPORT epreencha os pormenores pedidos para aceder agraves ferramentas e informaccedilatildeo de ajudaPode contactar a Dell electronicamente utilizando os seguintes endereccedilos

Internetwwwdellcomwwwdellcomap (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)wwwdellcomjp (apenas para o Japatildeo)wwweurodellcom (apenas para a Europa)wwwdellcomla (paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)wwwdellca (apenas para o Canadaacute)

Protocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP) anoacutenimoftpdellcomInicie a sessatildeo como utilizador anoacutenimo e use o seu endereccedilo de e-mail como a sua palavra-passe

Serviccedilo electroacutenico de assistecircnciamobile_supportusdellcomsupportusdellcomla-techsupportdellcom (apenas para paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)apsupportdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)supportjpdellcom (apenas para o Japatildeo)supporteurodellcom (apenas para a Europa)

Serviccedilo electroacutenico de orccedilamentaccedilatildeoapmarketingdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)sales_canadadellcom (apenas para o Canadaacute)

Poliacutetica de garantia e devoluccedilotildeesA Dell Inc (ldquoDellrdquo) fabrica os seus produtos de hardware a partir de peccedilas e componentes que satildeo novos ou o equivalentea novo em conformidade com praacuteticas padratildeo da induacutestria Para obter informaccedilotildees sobre a garantia da Dell para a suaimpressora consulte o Guia de Informaccedilatildeo do Produto

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Glossaacuterio

Este glossaacuterio vai ajudaacute-lo a familiarizar-se com o produto compreendendo a terminologia normalmente utilizada naimpressatildeo e que tambeacutem eacute mencionada neste guia do utilizador

8021180211 eacute um conjunto de normas para comunicaccedilotildees em rede de aacuterea local sem fios (WLAN) desenvolvidas pelo IEEELANMAN Standards Committee (IEEE 802)

80211bg80211bg permite partilhar o mesmo hardware e utilizar a banda de 24 GHz 80211b suporta uma largura de bandaateacute 11 Mbps 80211g ateacute 54 Mbps Os dispositivos 80211bg podem ocasionalmente sofrer interferecircncias de fornosmicroondas telefones sem fios e dispositivos Bluetooth

Ponto de acessoAP (Access Point) ou WAP (Wireless Access Point) eacute um equipamento que liga dispositivos de comunicaccedilatildeo sem fiosem redes de aacuterea local sem fios (WLAN) e funciona como transmissorreceptor central de sinais de raacutedio WLAN

ADFUm alimentador automaacutetico de documentos (ADF Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo que puxaautomaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar parte do papel de uma soacute vez

AppleTalkAppleTalk eacute um conjunto proprietaacuterio de protocolos desenvolvido pela Apple Inc para ligaccedilotildees em rede decomputadores Foi incluiacutedo no Macintosh original (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

Profundidade de bitsUm termo graacutefico informaacutetico que descreve o nuacutemero de bits utilizados para representar a cor de um uacutenico pixelnuma imagem em formato de mapa de bits Uma profundidade de cor superior fornece uma gama maior de coresdistintas Agrave medida que o nuacutemero de bits aumenta o nuacutemero de cores possiacuteveis torna-se impraticavelmente grandepara um mapa de cores A cor de 1 bit eacute normalmente denominada de monocromaacutetica ou preto e branco

BMPUm formato graacutefico de mapa de bits utilizado internamente pelo subsistema graacutefico do Microsoft Windows (GDI) eusado normalmente como um formato simples de ficheiro graacutefico nessa plataforma

BOOTPProtocolo de arranque (BOOTP Bootstrap Protocol) Um protocolo de rede utilizado por um cliente de rede para obtero seu endereccedilo IP automaticamente Isto eacute normalmente efectuado no processo de arranque de computadores ou desistemas operativos neles executados Os servidores BOOTP atribuem a cada cliente o endereccedilo IP de um conjuntode endereccedilos BOOTP permite que computadores do tipo estaccedilatildeo de trabalho sem disco obtenham um endereccedilo IPantes de carregar qualquer sistema operativo avanccedilado

CCDDispositivo de carga acoplada (CCD Charge Coupled Device) eacute um hardware que permite o trabalho de digitalizaccedilatildeoO mecanismo de bloqueio do CCD tambeacutem eacute utilizado para reter o moacutedulo CCD de modo a impedir quaisquer danosque possam ocorrer quando transportar a maacutequina

AgrupamentoAgrupamento eacute um processo de impressatildeo de um trabalho de vaacuterias coacutepias em conjuntos Quando o agrupamentoestiver seleccionado o dispositivo imprime um conjunto inteiro antes de imprimir coacutepias adicionais

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Painel de controloUm painel de controlo eacute uma aacuterea plana normalmente vertical onde os instrumentos de controlo ou monitorizaccedilatildeosatildeo apresentados Estes instrumentos encontram-se normalmente na parte da frente da maacutequina

CoberturaEste eacute o termo de impressatildeo utilizado para a mediccedilatildeo de utilizaccedilatildeo do toner na impressatildeo Por exemplo 5 decobertura significa que um papel de tamanho A4 tem cerca de 5 de imagem ou texto Portanto se o papel ou ooriginal tiver imagens complicadas ou muito texto a cobertura vai ser superior e simultaneamente a utilizaccedilatildeo dotoner vai ser igual agrave cobertura

CSVValores separados por viacutergulas (CSV Comma Separated Values) CSV eacute um tipo de formato de ficheiro que se utilizapara trocar dados entre aplicaccedilotildees diferentes O formato de ficheiro tal como eacute utilizado no Microsoft Excel tornou-senum pseudo-padratildeo em todo o sector mesmo em plataformas natildeo Microsoft

DADFUm alimentador duplex automaacutetico de documentos (DADF Duplex Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo quepuxa e vira automaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar ambos os lados dopapel

PredefiniccedilatildeoO valor ou definiccedilatildeo efectivo quando se retira uma impressora da caixa quando se repotildee a configuraccedilatildeo de faacutebrica daimpressora ou quando se inicializa a impressora

DHCPUm Protocolo de configuraccedilatildeo dinacircmica de anfitriotildees (DHCP Dynamic Host Configuration Protocol) eacute um protocolo derede cliente-servidor Um servidor DHCP fornece paracircmetros de configuraccedilatildeo especiacuteficos para os pedidos do sistemaanfitriatildeo cliente DHCP normalmente informaccedilotildees que o sistema anfitriatildeo cliente precisa para participar numa rede IPO DHCP fornece tambeacutem um mecanismo para atribuir endereccedilos IP a sistemas anfitriotildees cliente

DIMMMoacutedulo de memoacuteria com fileira dupla (DIMM Dual Inline Memory Module) eacute uma pequena placa de circuito quesuporta memoacuteria A DIMM guarda todos os dados na maacutequina tais como dados de impressatildeo dados de faxesrecebidos

DNSO Servidor de Nomes de Domiacutenios (DNS Domain Name Server) eacute um sistema que guarda informaccedilotildees associadas anomes de domiacutenio numa base de dados distribuiacuteda em redes tal como a Internet

Impressora de agulhasUma impressora de agulhas eacute um tipo de impressora de computador com uma cabeccedila de impressatildeo que se deslocapara traacutes e para a frente na paacutegina e imprime por impacto batendo numa fita de tecido embebida em tinta contra opapel de uma forma parecida agrave de uma maacutequina de escrever

PPPPPP (Pontos por polegada) eacute uma medida de resoluccedilatildeo que eacute utilizada na digitalizaccedilatildeo e na impressatildeo De umamaneira geral uma medida de PPP mais elevada resulta numa maior resoluccedilatildeo em detalhes mais visiacuteveis na imageme num tamanho maior de ficheiro

DRPDDetecccedilatildeo do padratildeo de toque identificativo (DRPD Distinctive Ring Pattern Detection) Toque identificativo eacute umserviccedilo da companhia telefoacutenica que permite que um utilizador use uma uacutenica linha telefoacutenica para atender vaacuteriosnuacutemeros de telefone diferentes

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

DuplexUm mecanismo que vira uma folha de papel automaticamente para que a maacutequina possa imprimir (ou digitalizar)ambos os lados do papel Uma impressora equipada com duplex pode imprimir em ambos os lados do papel

Ciclo de trabalhoO ciclo de trabalho eacute a quantidade de paacuteginas que natildeo afecta o desempenho da impressora durante um mecircsNormalmente a impressora tem o limite de vida uacutetil como paacuteginas por ano A vida uacutetil equivale agrave capacidade meacutediade impressotildees normalmente dentro do periacuteodo de garantia Por exemplo se o ciclo de trabalho for de 48000 paacuteginaspor mecircs considerando 20 dias uacuteteis o limite da impressora eacute de 2400 paacuteginas por dia

ECMO modo de correcccedilatildeo de erros (ECM Error Correction Mode) eacute um modo de transmissatildeo opcional incorporado emmaacutequinas de fax ou modems de fax de Classe 1 Detecta e corrige automaticamente erros no processo de transmissatildeode faxes que satildeo por vezes causados por ruiacutedo na linha telefoacutenica

EmulaccedilatildeoA emulaccedilatildeo eacute uma teacutecnica que permite a uma maacutequina obter os mesmos resultados que outraUm emulador duplica as funccedilotildees de um sistema num sistema diferente de forma a que o segundo sistema secomporte como o primeiro A emulaccedilatildeo efectua uma reproduccedilatildeo exacta do comportamento externo em contraste coma simulaccedilatildeo que se refere a um modelo abstracto do sistema a ser simulado muitas vezes considerando o seuestado interno

EthernetEthernet eacute uma tecnologia de ligaccedilatildeo de computadores em rede baseada em frames para redes de aacuterea local (LANs)Define conexotildees e sinalizaccedilatildeo para a camada fiacutesica aleacutem de formatos de frame e protocolos para o controlo de acessoao suporte de dados (MAC)camada de ligaccedilatildeo de dados do modelo OSI Ethernet eacute maioritariamente estandardizadacomo IEEE 8023 Tornou-se na tecnologia LAN mais difundida actualmente utilizada

EtherTalkUm conjunto de protocolos desenvolvido pela Apple Computer para redes de computadores Foi incluiacutedo no Macintoshoriginal (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

FDIA Interface do Dispositivo Externo (FDI Foreign Device Interface) eacute uma placa instalada no interior da maacutequina parapermitir a utilizaccedilatildeo de um dispositivo de terceiros como por exemplo um dispositivo de funcionamento por moedasou um leitor de cartotildees permitindo o serviccedilo de pagamento por impressatildeo na sua maacutequina

FTPProtocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP File Transfer Protocol) eacute um protocolo normalmente utilizado para trocarficheiros em qualquer rede que suporte o protocolo TCPIP (tal como a Internet ou uma intranet)

FusorA parte de uma impressora laser que derrete o toner no material de impressatildeo Eacute constituiacutedo por um rolo teacutermico eum rolo de captaccedilatildeo Apoacutes o toner ser transferido para o papel o fusor aplica calor e pressatildeo para assegurar que otoner permanece no papel permanentemente motivo pelo qual o papel estaacute quente quando sai da impressora a laser

GatewayUma ligaccedilatildeo entre redes de computadores ou entre uma rede de computadores e uma linha telefoacutenica Eacute bastantepopular uma vez que eacute um computador ou uma rede que permite o acesso a outro computador ou rede

Escala de cinzentosEscalas de cinzentos que representam porccedilotildees claras e escuras de uma imagem quando as imagens de cor satildeoconvertidas para escala de cinzentos as cores satildeo representadas por vaacuterias escalas de cinzento

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Meio tomUm tipo de imagem que simula uma escala de cinzentos variando o nuacutemero de pontos As aacutereas altamente coloridassatildeo constituiacutedas por um grande nuacutemero de pontos enquanto que as aacutereas mais claras satildeo constituiacutedas por umnuacutemero inferior de pontos

HDDA Unidade de disco riacutegido (HDD Hard Disk Drive) normalmente referida como disco riacutegido eacute um dispositivo dearmazenamento natildeo volaacutetil que guarda dados codificados digitalmente em pratos com superfiacutecies magneacuteticas querodam com grande rapidez

IEEEO Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) eacute uma organizaccedilatildeo profissional internacional sem finslucrativos para o avanccedilo da tecnologia relacionada com electricidade

IEEE 1284A norma da porta paralela 1284 foi desenvolvida pelo Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) O termo1284-B refere-se a um tipo especiacutefico de conector na extremidade de um cabo paralelo que se liga ao perifeacuterico(por exemplo uma impressora)

IntranetUma rede privada que utiliza protocolos da Internet conectividade de rede e possivelmente o sistema puacuteblico detelecomunicaccedilotildees para partilhar de forma segura parte da informaccedilatildeo ou operaccedilotildees de uma organizaccedilatildeo com os seuscolaboradores Por vezes o termo refere-se apenas ao serviccedilo mais visiacutevel o website interno

Endereccedilo IPUm endereccedilo de protocolo da Internet (IP) eacute um nuacutemero uacutenico utilizado pelos dispositivos para se identificarem ecomunicarem uns com os outros numa rede que utilize a norma de protocolo da Internet

IPMImagens por minuto (IPM Images Per Minute) eacute uma forma de medir a velocidade de uma impressora Uma taxa deIPM indica o nuacutemero de folhas de uma uacutenica face que uma impressora consegue imprimir num minuto

IPPO Protocolo de impressatildeo em rede (IPP Internet Printing Protocol) define um protocolo padratildeo para imprimir assimcomo gerir trabalhos de impressatildeo tamanhos de suporte de impressatildeo resoluccedilatildeo etc O IPP pode ser utilizadolocalmente ou atraveacutes da Internet para centenas de impressoras aleacutem de suportar controlo de acesso autenticaccedilatildeo eencriptaccedilatildeo o que o torna uma soluccedilatildeo de impressatildeo muito mais capaz e segura que as antigas

IPXSPXIPXSPX significa Internet Packet ExchangeSequenced Packet Exchange Eacute um protocolo de rede utilizado pelossistemas operativos da Novell NetWare Tanto o IPX como o SPX fornecem serviccedilos de ligaccedilatildeo semelhantes aoTCPIP o protocolo IPX tem similaridades com IP e o protocolo SPX tem similaridades com TCP O IPXSPX foiconcebido principalmente para redes de aacuterea local (LAN) e eacute um protocolo muito eficiente para este fim(normalmente o seu desempenho excede o do TCPIP numa LAN)

ISOA ISO (International Organization for Standardization ndash Organizaccedilatildeo Internacional de Normalizaccedilatildeo) eacute um organismointernacional de definiccedilatildeo de normas composto por representantes de organismos de normas nacionais Produzpadrotildees industriais e comerciais a niacutevel mundial

ITU-TA International Telecommunication Union eacute uma organizaccedilatildeo internacional estabelecida para normalizar e regularraacutedio e telecomunicaccedilotildees internacionais As suas funccedilotildees principais incluem a normalizaccedilatildeo atribuiccedilatildeo do espectro deraacutedio e a organizaccedilatildeo de acordos de interligaccedilatildeo entre diferentes paiacuteses para permitir chamadas telefoacutenicasinternacionais O T da ITU-T indica telecomunicaccedilotildees

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Tabela ITU-T Nordm 1Tabela de testes normalizados publicada pela ITU-T para transmissotildees de documentos por fax

JBIGNorma do grupo JBIG (JBIG Joint Bi-level Image Experts Group) eacute uma norma de compressatildeo de imagens sem perdade precisatildeo ou de qualidade que foi concebida para a compressatildeo de imagens binaacuterias particularmente para faxesmas que tambeacutem eacute utilizada noutras imagens

JPEGNorma do grupo JPEG (JPEG Joint Photographic Experts Group) eacute o meacutetodo normalizado mais utilizado paracompressatildeo com perdas para imagens fotograacuteficas Eacute o formato utilizado para armazenar e transmitir fotografias naInternet

LDAPProtocolo de acesso a directoacuterios sobre TCPIP (LDAP Lightweight Directory Access Protocol) eacute um protocolo de redespara consultar e modificar serviccedilos de directoacuterio executados sobre TCPIP

LEDUm Diacuteodo Emissor de Luz (LED Light-Emitting Diode) eacute um dispositivo semicondutor que indica o estado da maacutequina

Endereccedilo MACO endereccedilo Media Access Control (MAC) eacute um identificador uacutenico associado a um adaptador de rede O endereccedilo MACeacute um identificador uacutenico de 48 bits escrito como 12 caracteres hexadecimais agrupados aos pares (por exemplo 00-00-0c-34-11-4e) Este endereccedilo eacute normalmente gravado numa NIC (Network Interface Card ndash Placa de interface derede) pelo seu fabricante e eacute utilizado como um auxiacutelio para routers que tentam localizar maacutequinas em redesgrandes

MFPO Perifeacuterico multifuncional (MFP Multi Function Peripheral) eacute uma maacutequina de escritoacuterio que inclui diversasfuncionalidades num uacutenico corpo fiacutesico de maneira a ter uma impressora uma copiadora um fax um scanner etc

MHHuffman Modificado (MH Modified Huffman) eacute um meacutetodo de compressatildeo para diminuir a quantidade de dados que eacutepreciso transmitir entre maacutequinas de fax para transferir a imagem recomendada pela ITU-T T4 O MH eacute um esquemade codificaccedilatildeo baseado em livros de coacutedigo optimizado para comprimir eficientemente espaccedilos em branco Como amaioria dos faxes eacute constituiacuteda principalmente por espaccedilos em branco isto minimiza o tempo de transmissatildeo damaioria dos faxes

MMRREAD Modificado Modificado (MMR Modified Modified READ) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-TT6

ModemUm dispositivo que modula um sinal de portadora para codificar informaccedilatildeo digital e tambeacutem desmodula esse sinal deportadora para descodificar informaccedilatildeo transmitida

MRLeitura modificada (MR Modified Read) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-T T4 O MR codifica aprimeira linha digitalizada utilizando o MH A linha seguinte eacute comparada com a primeira as diferenccedilas determinadase depois as diferenccedilas satildeo codificadas e transmitidas

NetWare

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Um sistema operativo para redes desenvolvido pela Novell Inc Inicialmente utilizava multitarefa cooperativa paraexecutar vaacuterios serviccedilos num PC e os protocolos de rede eram baseados na pilha XNS da Xerox Actualmente aNetWare suporta TCPIP assim como IPXSPX

OPCO Fotocondutor Orgacircnico (OPC Organic Photo Conductor) eacute um mecanismo que cria uma imagem virtual paraimpressatildeo utilizando um raio laser emitido a partir de uma impressora laser e que normalmente eacute verde ou cinzentoe em forma de cilindroUma unidade de exposiccedilatildeo de um tambor eacute desgastada lentamente devido agrave utilizaccedilatildeo da impressora e deveraacute sersubstituiacuteda adequadamente dado que pode ficar riscada devido ao gratildeo do papel

OriginaisO primeiro exemplo de alguma coisa tal como um documento fotografia ou texto etc que eacute copiada reproduzidaou traduzida para produzir outras mas em que ela mesma natildeo eacute copiada nem derivada de qualquer outra coisa

OSIInterconexatildeo de sistemas abertos (OSI Open Systems Interconnection) eacute um modelo desenvolvido pela OrganizaccedilatildeoInternacional de Normalizaccedilatildeo (ISO International Organization for Standardization) para comunicaccedilotildees A OSIoferece uma abordagem modular standard ao design de redes que divide o conjunto requerido de complexas funccedilotildeesem camadas funcionais geriacuteveis e independentes As camadas satildeo de cima para baixo Aplicaccedilatildeo ApresentaccedilatildeoSessatildeo Transporte Rede Ligaccedilatildeo de dados e Fiacutesica

PABXUma central telefoacutenica privada automaacutetica (PABX Private Automatic Branch Exchange) eacute um sistema de comutaccedilatildeotelefoacutenica automaacutetica numa empresa privada

PCLIdioma de controlo da impressora (PCL Printer Command Language) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas (PDL)desenvolvida pela HP como um protocolo de impressatildeo e tornou-se num padratildeo da induacutestria Desenvolvidaoriginalmente para as impressoras de jacto de tinta iniciais a PCL foi lanccedilada em vaacuterios niacuteveis para impressorasteacutermicas de agulhas e de paacuteginas

PDFFormato para a Portabilidade de Documentos (PDF Portable Document Format) eacute um formato de ficheiro proprietaacuteriodesenvolvido pela Adobe Systems para representaccedilatildeo de documentos bidimensionais num formato independente dedispositivo e de resoluccedilatildeo

PostScriptPostScript (PS) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas e uma linguagem de programaccedilatildeo utilizada principalmentenas aacutereas de electroacutenica e de desktop publishing Eacute executada num interpretador para gerar uma imagem

Controlador da impressoraUm programa utilizado para enviar comandos e transferir dados do computador para a impressora

Material de impressatildeoOs materiais como papeacuteis envelopes etiquetas e transparecircncias que podem ser utilizados numa impressora scannerfax ou copiadora

PPMPaacuteginas por minuto (PPM Pages Per Minute) eacute um meacutetodo de medida para determinar a que velocidade funciona aimpressora isto eacute qual o nuacutemero de paacuteginas que uma impressora pode produzir num minuto

Ficheiro PRNUma interface para um controlador de dispositivo isto permite ao software interagir com o controlador do dispositivo

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

utilizando chamadas de sistema de entradasaiacuteda padratildeo o que simplifica muitas tarefas

ProtocoloUma convenccedilatildeo ou norma que controla ou permite a ligaccedilatildeo comunicaccedilatildeo e transferecircncia de dados entre dois pontosfinais de processamento de dados

PSConsulte PostScript

PSTNA Rede Puacuteblica de Telefoacutenica Comutada (PSTN Public-Switched Telephone Network) eacute a rede das redes telefoacutenicaspuacuteblicas comutadas mundiais que em instalaccedilotildees empresariais eacute normalmente encaminhada atraveacutes da centraltelefoacutenica

RADIUSServiccedilo remoto de autenticaccedilatildeo de marcaccedilatildeo do utilizador (RADIUS Remote Authentication Dial In User Service) eacuteum protocolo para autenticaccedilatildeo de utilizador remoto e gestatildeo de contas O RADIUS permite uma gestatildeo centralizadade dados de autenticaccedilatildeo tais como nomes de utilizador e palavras-passe utilizando um conceito AAA (autenticaccedilatildeoautorizaccedilatildeo e gestatildeo de contas) para gerir o acesso agrave rede

ResoluccedilatildeoA nitidez de uma imagem medida em pontos por polegada (PPP) Quanto mais ppp maior eacute a resoluccedilatildeo

SMBBloco de mensagens no servidor (SMB Server Message Block) eacute um protocolo de rede aplicado principalmente parapartilhar ficheiros impressoras portas seacuterie e comunicaccedilotildees diversas entre noacutes numa rede Tambeacutem proporciona ummecanismo de comunicaccedilotildees inter-processos autenticado

SMTPProtocolo Simples para Transferecircncia de Correspondecircncia (SMTP Simple Mail Transfer Protocol) eacute a norma paratransmissotildees de e-mail pela Internet SMTP eacute um protocolo relativamente simples baseado em texto em que um oumais destinataacuterios de uma mensagem satildeo especificados e depois o texto da mensagem eacute transferido Eacute um protocolocliente-servidor em que o cliente envia uma mensagem de e-mail para o servidor

SSIDIdentificador de um conjunto de serviccedilos (SSID Service Set Identifier) eacute o nome de uma rede de aacuterea local sem fios(WLAN) Todos os dispositivos sem fios numa WLAN utilizam o mesmo SSID para comunicar uns com os outros OsSSIDs satildeo sensiacuteveis a maiuacutesculasminuacutesculas e tecircm um maacuteximo de 32 caracteres

Maacutescara de subredeA maacutescara de subrede eacute utilizada com o endereccedilo da rede para determinar que parte do endereccedilo eacute o endereccedilo darede e que parte eacute o endereccedilo do anfitriatildeo

TCPIPProtocolo de controlo de transmissatildeo (TCP Transmission Control Protocol) e Protocolo da Internet (IP InternetProtocol) conjunto de protocolos de comunicaccedilotildees que implementam a pilha de protocolos na qual a Internet e amaioria das redes comerciais satildeo executadas

TCRO Relatoacuterio de confirmaccedilatildeo da transmissatildeo (TCR Transmission Confirmation Report) fornece detalhes de cadatransmissatildeo tais como o estado do trabalho o resultado da transmissatildeo e o nuacutemero de paacuteginas enviadas Esterelatoacuterio pode ser definido para ser impresso depois de cada trabalho ou apenas depois de transmissotildees falhadas

TIFF

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Formato de ficheiro de imagens com coacutedigos identificativos (TIFF Tagged Image File Format) eacute um formato deimagem de mapa de bits de resoluccedilatildeo variaacutevel TIFF descreve dados de imagens que normalmente vecircm dos scannersAs imagens TIFF utilizam tags palavras-chave que definem as caracteriacutesticas da imagem incluiacuteda no ficheiro Esteformato flexiacutevel e independente de plataformas pode ser utilizado para imagens que tenham sido feitas por diversasaplicaccedilotildees de processamento

Cartucho de tonerUm recipiente para o toner

TonerO toner eacute um poacute utilizado em impressoras laser e em copiadoras formando o texto e as imagens no papel impressoO toner pode ser derretido pelo calor do fusor levando-o a unir-se agraves fibras no papel

TWAINUm padratildeo da induacutestria para scanners e software de scanners Se utilizar um scanner compatiacutevel com TWAIN e umprograma de software compatiacutevel com TWAIN pode comeccedilar uma digitalizaccedilatildeo a partir do programa um API decaptura de imagens para os sistemas operativos Microsoft Windows e Apple Macintosh

Caminho UNCUNC (Uniform Naming Convention) eacute uma forma padratildeo de aceder a partilhas de rede em Windows NT e outrosprodutos da Microsoft O formato de um caminho UNC eacute ltservernamegtltsharenamegtltAdditional directorygt

URLLocalizador de Recursos Uniformes (URL Uniform Resource Locator) eacute o endereccedilo global de documentos e recursosna Internet A primeira parte do endereccedilo indica qual o protocolo a utilizar a segunda parte especifica o endereccedilo IPou o nome de domiacutenio onde o recurso estaacute localizado

USBBarramento universal em seacuterie (USB Universal Serial Bus) eacute uma norma desenvolvida pela USB Implementers ForumInc para ligar computadores e perifeacutericos Ao contraacuterio da porta paralela o USB foi concebido para ligarconcomitantemente uma uacutenica porta USB de computador a vaacuterios perifeacutericos

Marca de aacuteguaUma marca de aacutegua eacute uma imagem ou padratildeo reconheciacutevel que eacute mais claro que o texto impresso

WEPPrivacidade equivalente sem fios (WEP Wired Equivalent Privacy) eacute um protocolo de seguranccedila especificado em IEEE80211 para proporcionar o mesmo niacutevel de seguranccedila que uma LAN com fios O WEP oferece seguranccedila atraveacutes daencriptaccedilatildeo de dados por raacutedio para que fiquem protegidos quando forem transmitidos de um ponto final para outro

WIAArquitectura de imagens do Windows (WIA Windows Imaging Architecture) eacute uma arquitectura de criaccedilatildeo de imagensque foi originalmente introduzida no Windows XP Uma digitalizaccedilatildeo pode ser iniciada a partir destes sistemasoperativos utilizando um scanner compatiacutevel com WIA

WPAAcesso protegido sem fios (WPA Wi-Fi Protected Access) eacute uma classe de sistemas para proteger redes decomputadores sem fios (Wi-Fi) criada para melhorar as funccedilotildees de seguranccedila do WEP

WPA-PSKWPA-PSK (WPA Pre-Shared Key) eacute um modo especial de WPA para pequenas empresas ou utilizadores domeacutesticosUma chave partilhada ou palavra-passe eacute configurada no ponto de acesso sem fios (WAP) e em qualquer portaacutetilsem fios ou dispositivo de ambiente de trabalho O WPA-PSK cria uma chave uacutenica para cada sessatildeo entre um clientesem fios e o WAP associado de modo a aumentar a seguranccedila avanccedilada

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_tray1htm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_mphtm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_insidehtm[1222011 23531 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_exitareahtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfofflinehtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfreplace_tonerhtm[1222011 23533 PM]

>
  • Local Disk
    • cover
    • Copyright
    • Informaccedilatildeo de seguranccedila
    • Acerca deste guia do utilizador
    • Caracteriacutesticas do seu novo produto
    • Introduccedilatildeo
    • Guia raacutepido
    • Configuraccedilatildeo baacutesica
    • Material de impressatildeo e tabuleiro
    • Impressatildeo
    • Coacutepia
    • Digitalizaccedilatildeo
    • Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada
    • Ferramentas de gestatildeo
    • Manutenccedilatildeo
    • Resoluccedilatildeo de problemas
    • Consumiacuteveis
    • Especificaccedilotildees
    • Apecircndice
    • Glossaacuterio
    • jam_tray1htm
    • jam_mphtm
    • jam_insidehtm
    • jam_exitareahtm
    • offlinehtm
    • replace_tonerhtm
Page 6: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante

Copyright

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyrighthtm[1222011 23508 PM]

CopyrightAs informaccedilotildees deste documento estatildeo sujeitas a alteraccedilotildees sem aviso preacuteviocopy 2010 Dell Inc Todos os direitos reservadosEacute estritamente proibida a reproduccedilatildeo destes materiais sob qualquer forma sem a autorizaccedilatildeo preacutevia por escrito da DellIncMarcas comerciais utilizadas neste texto Dell o logoacutetipo DELL e Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP satildeomarcas comerciais da Dell Inc Microsoft Windows Windows Vista e Windows Server satildeo marcas registadas da MicrosoftCorporation nos Estados Unidos eou noutros paiacuteses Adobe e Acrobat Reader satildeo marcas registadas ou marcas comerciaisda Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos eou noutros paiacutesesNeste documento podem ser utilizadas outras marcas e nomes comerciais para indicar as entidades proprietaacuterias dasmarcas e nomes dos produtos respectivosA Dell Inc renuncia a quaisquer interesses de propriedade relativamente a marcas comerciais e nomes de marcas paraaleacutem dos seusConsulte o ficheiro LICENSEtxt no CD-ROM fornecido para ver informaccedilotildees sobre a licenccedila de coacutedigo abertoREV 100

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

Informaccedilatildeo de seguranccedilaEstes avisos e precauccedilotildees vecircm incluiacutedos neste guia para evitar a ocorrecircncia de ferimentos e impedir que a maacutequina sofraqualquer tipo de danos Leia atentamente todas estas instruccedilotildees antes de utilizar a maacutequinaUtilize a sua maacutequina e qualquer aparelho eleacutectrico com a maacutexima sensatez e cuidado Siga todos os avisos e instruccedilotildeesindicados na maacutequina e na literatura que acompanha a maacutequina Depois de ler esta secccedilatildeo guarde este guia num localseguro para consulta futura

Importante siacutembolos de seguranccedilaEsta secccedilatildeo explica os significados de todos os iacutecones e siacutembolos no guia do utilizador Estes siacutembolos de seguranccedila estatildeoordenados de acordo com o grau de risco

Explicaccedilatildeo de todos os iacutecones e siacutembolos utilizados no guia do utilizadorAviso Perigos ou praacuteticas natildeo seguras que podem resultar em ferimentos graves ou morte

Cuidado Perigos ou praacuteticas natildeo seguras que podem resultar em ferimentos de pouca gravidade ou danosmateriais

Natildeo experimente

Natildeo desmonte

Natildeo toque

Desligue o cabo de alimentaccedilatildeo da tomada de parede

Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada agrave terra para evitar choques eleacutectricos

Ligue para o centro de assistecircncia teacutecnica e peccedila ajuda

Siga rigorosamente as instruccedilotildees

Ambiente de funcionamento Aviso

Natildeo utilize a maacutequina se o cabo de alimentaccedilatildeo estiverdanificado ou se a tomada eleacutectrica natildeo estiver ligadaagrave terraCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Natildeo dobre o cabo de alimentaccedilatildeo nemcoloque objectos pesados sobre omesmoSe pisar o cabo de alimentaccedilatildeo ou

colocar algum objecto pesado sobre o mesmopode apanhar um choque eleacutectrico ou provocarum incecircndio

Natildeo coloque o que quer que seja sobre a maacutequina(aacutegua objectos pequenos de metal ou objectospesados velas cigarros acesos etc)Caso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Natildeo retire a ficha puxando pelo cabonatildeo toque na ficha com as matildeosmolhadasCaso contraacuterio pode apanhar um

choque eleacutectrico ou provocar um incecircndioSe a maacutequina aquecer muito soltar fumo emitirruiacutedos estranhos ou se detectar algum cheiro invulgarcarregue imediatamente no interruptor e desligue amaacutequina da tomada

Caso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

CuidadoDurante trovoadas ou nos periacuteodos em que amaacutequina natildeo estiver a funcionar retire a

Se natildeo conseguir introduzir a ficha facilmente na tomadaeleacutectrica natildeo tente forccedilar

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

ficha da tomada eleacutectricaCaso contraacuterio pode apanhar um choque

eleacutectrico ou provocar um incecircndio

Chame um electricista para mudar a tomada eleacutectrica ouentatildeo corre o risco de apanhar um choque eleacutectrico

Tenha cuidado porque a aacuterea de saiacuteda do papel estaacutequenteCuidado para natildeo se queimar

Natildeo deixe os animais domeacutesticos roerem os cabos de CAdo telefone ou de interface para PCCaso contraacuterio provocar um choque eleacutectrico ou umincecircndio eou danos no seu animal domeacutestico

Se deixar cair a maacutequina ou se a respectiva estruturaparecer danificada desligue a maacutequina de todos os cabosde interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se a maacutequina natildeo estiver a funcionar devidamentedepois de seguir estas instruccedilotildees desligue-a de todos oscabos de interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se notar que o desempenho da maacutequina piorouinesperadamente desligue-a de todos os cabos deinterface e solicite a assistecircncia de teacutecnicos qualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Meacutetodo de funcionamento Cuidado

Natildeo force a saiacuteda do papeldurante a impressatildeoSe o fizer pode danificar amaacutequina

Quando imprimir em grandes quantidades a parte de baixoda aacuterea de saiacuteda do papel pode aquecer Natildeo deixenenhuma crianccedila tocar nessa aacutereaCaso contraacuterio correm o risco de se queimar

Natildeo ponha a matildeo entre amaacutequina e o tabuleiro parapapelSe o fizer pode magoar-se

Natildeo retire o papel encravado com pinccedilas nem objectosmetaacutelicos afiadosSe o fizer pode danificar a maacutequina

Natildeo tape nem introduza objectos naabertura de ventilaccedilatildeoSe o fizer os componentes podem aquecermuito danificando a maacutequina ou provocandoum incecircndio

Natildeo deixe acumular muito papel no tabuleiro de saiacutedaSe o fizer pode danificar a maacutequina

Quando recolocar papel ou retirar papelencravado tenha cuidado para natildeo se cortarPode magoar-se

O dispositivo de intercepccedilatildeo de corrente desta maacutequina eacute o cabo dealimentaccedilatildeoPara desligar a maacutequina da corrente retire o cabo de alimentaccedilatildeo datomada eleacutectrica

InstalaccedilatildeoTransporte Aviso

Natildeo instale a maacutequina num local huacutemido com poeira ou fugas de aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

CuidadoQuando transportar a maacutequinacarregue no interruptor e desliguetodos os cabos satildeo necessaacuterias pelomenos duas pessoas para levantar a

maacutequinaA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Natildeo cubra a maacutequina nem a coloque num local pouco arejadocomo por exemplo um armaacuterioSe a maacutequina natildeo estiver bem ventilada pode ocorrer umincecircndio

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

Natildeo coloque a maacutequina numa superfiacutecieinstaacutevelA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo a uma tomada eleacutectrica ligada agraveterraCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

A potecircncia da maacutequina deve estar de acordocom o que vem indicado na etiquetaSe natildeo tiver a certeza e pretender verificar oniacutevel de potecircncia que estaacute a utilizar contacte acompanhia de electricidade

Natildeo sobrecarregue as tomadas de parede nem os cabos deextensatildeoIsto pode piorar o desempenho da maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

Utilize apenas um cabo de linha telefoacutenica Nordm26 AWG[a] ou maior se for necessaacuterioCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Para que a maacutequina funcione em seguranccedila utilize o cabo dealimentaccedilatildeo fornecido com a maacutequina Se estiver a utilizar um cabocom mais de 2 metros numa maacutequina de 140 V o calibre deve ser16 AWG ou superiorCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

[a] AWG American Wire Gauge (Norma americana das dimensotildees dos fios)

ManutenccedilatildeoVerificaccedilatildeo Cuidado

Antes de limpar o interior da maacutequina desligue-a da tomadade parede Natildeo limpe a maacutequina com benzeno diluente nemaacutelcool natildeo borrife directamente a maacutequina com aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Mantenha os produtos delimpeza afastados de crianccedilasAs crianccedilas podem magoar-se

Quando estiver a mexer no interior da maacutequina a substituirconsumiacuteveis ou a limpar o interior da maacutequina natildeo utilize amaacutequinaSe o fizer pode magoar-se

Natildeo desmonte repare nemreconstrua a maacutequinaSe o fizer pode danificar amaacutequina Chame um teacutecnico

certificado quando a maacutequina precisar dereparaccedilotildees

Mantenha o cabo de alimentaccedilatildeo e a superfiacutecie de contacto da fichalivres de poacute e aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

Para limpar e utilizar a maacutequina siga asinstruccedilotildees dadas no guia do utilizadorfornecido com a maacutequinaCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Natildeo remova tampas nem resguardos que estejam aparafusadosA maacutequina soacute deve ser reparada por teacutecnicos de assistecircncia da Dell

Utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis Cuidado

Natildeo desmonte o cartucho de tonerO poacute do toner pode ser perigoso

Quando guardar consumiacuteveis comocartuchos de toner mantenha-osafastados de crianccedilasO poacute do toner pode ser perigoso

Natildeo queime consumiacuteveis como um cartucho de toner ouum fusorSe o fizer pode provocar uma explosatildeo ou um incecircndio

A utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados taiscomo toner pode danificar a maacutequinaSe a maacutequina ficar danificada por causa dautilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados seraacutecobrada uma taxa de serviccedilo

Quando substituir o cartucho de toner ou retirar papel encravadocuidado para natildeo deixar que o poacute do toner entre em contacto com ocorpo ou com a roupaO poacute do toner pode ser perigoso

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

Acerca deste guia do utilizadorEste guia fornece informaccedilotildees sobre como utilizar a maacutequina

Leia a informaccedilatildeo de seguranccedila antes de utilizar a maacutequinaSe ocorrer algum problema durante a utilizaccedilatildeo da maacutequina consulte o capiacutetulo sobre resoluccedilatildeo de problemas(consulte Resoluccedilatildeo de problemas)Os termos que se usam neste guia do utilizador satildeo explicados no capiacutetulo do glossaacuterio (consulte Glossaacuterio)Todas as ilustraccedilotildees deste guia do utilizador podem ser diferentes da maacutequina consoante as respectivas opccedilotildeesou modelosOs procedimentos descritos neste guia do utilizador baseiam-se principalmente no Windows XP

ConvenccedilatildeoAlguns termos deste guia satildeo utilizados alternadamente conforme mencionado em seguida

Documento eacute sinoacutenimo de original

Papel eacute sinoacutenimo de material ou material de impressatildeo

Maacutequina refere-se a impressora ou MFPA seguinte tabela apresenta as convenccedilotildees deste guia

Convenccedilatildeo Descriccedilatildeo Exemplo

Negrito Utiliza-se para textos no ecratilde ou nomes de bototildees na maacutequina Inic

Nota Fornece mais informaccedilotildees ou especificaccedilotildees detalhadas das funccedilotildees ecaracteriacutesticas da maacutequina O formato da data pode variar

em funccedilatildeo do paiacutesCuidado Fornece aos utilizadores informaccedilotildees que lhes permitam proteger a

maacutequina de possiacuteveis danos ou avarias mecacircnicas Natildeo toque na parte inferiorverde do cartucho de toner

Nota derodapeacute

Fornece informaccedilotildees mais detalhadas sobre determinadas palavras ousobre uma frase

a paacuteginas por minuto

(ldquoReferecircnciacruzadardquo)

Conduz os utilizadores a uma paacutegina de referecircncia com informaccedilotildeesmais detalhadas

(Consulte Obter maisinformaccedilotildees)

Obter mais informaccedilotildeesPode encontrar informaccedilotildees sobre como instalar e utilizar a maacutequina nos seguintes manuais

Nome do recurso Descriccedilatildeo

Guia deinstalaccedilatildeo raacutepida

Este guia fornece informaccedilatildeo baacutesica sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina

Guia doutilizador

Este guia fornece instruccedilotildees passo a passo sobre a utilizaccedilatildeo de todas as funccedilotildees da maacutequina econteacutem informaccedilotildees sobre a manutenccedilatildeo da maacutequina resoluccedilatildeo de problemas e substituiccedilatildeo deconsumiacuteveis

Ajuda docontrolador daimpressora

Esta ajuda fornece informaccedilotildees sobre o controlador da impressora e instruccedilotildees para configurar asopccedilotildees de impressatildeo (consulte Utilizar ajuda)

Website da Dell Se tiver acesso agrave Internet pode obter ajuda suporte controladores da maacutequina manuais e

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

informaccedilotildees sobre encomendas no website da Dell wwwdellcom ou supportdellcom

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Caracteriacutesticas do seu novo produtoA sua nova maacutequina estaacute equipada com vaacuterias caracteriacutesticas especiais que melhoram a qualidade de impressatildeo dosdocumentos

Caracteriacutesticas especiaisImprimir de forma raacutepida e com uma qualidade excelente

Pode imprimir com uma resoluccedilatildeo ateacute 1200 x 1200 ppp de saiacuteda efectiva

A maacutequina imprime ateacute 22 ppm em papel de tamanho A4 e 23 ppm em papel de tamanho Carta

Trabalhar com vaacuterios tipos diferentes de material de impressatildeoO tabuleiro manual suporta papel normal de vaacuterios tamanhos papel timbrado envelopes etiquetasmeios de impressatildeo personalizados postais e papel pesadoTabuleiro para 250 folhas suporta papel normal

Criar documentos profissionaisImprima marcas de aacutegua Pode personalizar os seus documentos com palavras como ldquoConfidencialrdquo(consulte Utilizar marcas de aacutegua)Imprima cartazes O texto e as imagens de cada paacutegina do documento satildeo ampliados e impressosnuma folha de papel e podem ser colados para formar um cartaz (consulte Imprimir cartazes)Pode utilizar formulaacuterios preacute-impressos com papel normal (consulte Utilizar sobreposiccedilatildeo)

Poupar tempo e dinheiroPara poupar papel pode imprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel (consulte Imprimir vaacuteriaspaacuteginas numa folha de papel)Esta maacutequina poupa electricidade automaticamente reduzindo substancialmente o consumo deenergia quando natildeo estaacute a ser utilizadaPara poupar papel pode imprimir em ambos os lados das folhas (manual) (consulte Imprimir emambos os lados do papel (manual))

Imprimir em vaacuterios ambientesPode imprimir com vaacuterios sistemas operativos tais como sistemas Windows Linux e Macintosh(consulte Requisitos do sistema)A sua maacutequina estaacute equipada com uma interface USB

Copiar originais em vaacuterios formatosA maacutequina pode fazer vaacuterias coacutepias de imagens de um documento original para uma uacutenica paacutegina(consulte Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas))A qualidade de impressatildeo e o tamanho da imagem podem ser ajustados e melhorados ao mesmotempo

Digitalizar os originais e enviaacute-los imediatamente

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Digitalize a cores e utilize as compressotildees precisas de formatos JPEG TIFF e PDF

Caracteriacutesticas por modeloA maacutequina foi concebida para suportar todas as necessidades associadas a documentos ndash desde a impressatildeo e coacutepia agravessoluccedilotildees de rede mais avanccediladas para o seu negoacutecioAs caracteriacutesticas por modelo incluem

FUNCcedilOtildeES Dell 1133

Imprimir

Impressatildeo duplex (frente e verso) (manual)

Copiar

USB 20

( Incluiacutedo Nao disponiacutevel)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

IntroduccedilatildeoEste capiacutetulo apresenta-lhe uma visatildeo geral da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Descriccedilatildeo geral da maacutequina

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

Pormenores do LED de Estado

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteis

Ligar a maacutequina

Descriccedilatildeo geral da maacutequinaVista frontal

1 Tampa do scanner 6 Tabuleiro manual 11 Guias de largura do papel do tabuleiro manual

2 Suporte de saiacuteda 7 Porta frontal 12 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Pega da porta frontal 8 Tabuleiro de saiacuteda de documentos 13 Unidade de digitalizaccedilatildeo

4 Pega 9 Painel de controlo 14 Botatildeo de fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo[a]

5 Tabuleiro 1 10 Cartucho de toner

[a] Este botatildeo eacute utilizado para fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo

Vista posterior

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

1 Porta USB 3 Porta posterior

2 Conector de alimentaccedilatildeo 4 Pega da porta posterior

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

1 Ecratilde Mostra o estado actual e os avisos durante uma operaccedilatildeo

2 Estado ( ) Mostra o estado da maacutequina (consulte Pormenores do LED de Estado)

3 Setas Permitem percorrer as opccedilotildees disponiacuteveis do menu seleccionado e aumentar ou diminuir os valoresrespectivos

4 Menu ( )Entra no modo Menu e percorre os menus disponiacuteveis (consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeoavanccedilada)

5 OK Confirma a selecccedilatildeo mostrada no ecratilde

6 Anterior ( ) Volta para o menu de niacutevel superior

7 Coacutepia do ID ()

Pode copiar ambos os lados de um Cartatildeo de Identificaccedilatildeo como uma carta de conduccedilatildeo num doslados de uma folha (consulte Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeo)

8 Digitalizar para

( )

Envia dados digitalizados (consulte Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC))

9 Reduzampliar( )

Torna uma coacutepia mais pequena ou maior que o documento original (Consulte Reduzir ou ampliarcoacutepias)

10 StopClear ()

Paacutera uma operaccedilatildeo em qualquer altura

11 Iniciar ( ) Inicia um trabalho

12 Energia ( ) Pode ligar e desligar a maacutequina (consulte Botatildeo Energia)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Pormenores do LED de EstadoA cor do LED de Status indica o estado actual da maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute offline

A maacutequina estaacute no modo de economia de energia Quando receber dados ou premir um botatildeoa maacutequina muda automaticamente para online

Verde Intermitente Quando a luz de fundo pisca lentamente a maacutequina estaacute a receber dados do computador

Quando a luz de fundo pisca rapidamente a maacutequina estaacute a imprimir dados

Ligado A maacutequina estaacute online e pode ser utilizada

Vermelho Intermitente Ocorreu um pequeno erro e a maacutequina aguarda que o erro seja resolvido Verifique amensagem apresentada no ecratilde Quando o problema for resolvido a maacutequina retoma o seufuncionamento

Haacute pouco toner Substitua o cartucho O tempo previsto de vida uacutetil do cartucho[a] estaacute aterminar Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Pode aumentar temporariamente aqualidade de impressatildeo redistribuindo o toner (Consulte Redistribuir o toner)

Ligado O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado[a] Recomenda-se que substitua o cartucho de toner (consulte Substituir o cartucho de toner)Ocorreu um encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

A tampa estaacute aberta Feche a tampa

Natildeo haacute papel no tabuleiro Coloque papel no tabuleiro

A maacutequina parou devido a um erro grave Verifique a mensagem apresentada no visor(consulte Pormenores das mensagens do visor)

[a] O tempo de vida uacutetil do cartucho estimado significa a duraccedilatildeo esperada ou estimada do cartucho de toner que indica acapacidade meacutedia de impressotildees e eacute concebida em conformidade com a norma ISOIEC 19752 O nuacutemero de paacuteginas podeser afectado pelo ambiente de utilizaccedilatildeo o intervalo entre impressotildees bem como o tipo e o tamanho do material deimpressatildeo Pode ficar uma certa quantidade de toner no cartucho mesmo quando o LED se acende e a impressorainterrompe a impressatildeo

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell talcomo os reabastecidos ou recondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell Oserviccedilo ou reparaccedilatildeo resultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell natildeo teraacute a cobertura da garantiada maacutequina

Verifique a mensagem no ecratilde Siga as instruccedilotildees dadas na mensagem ou consulte a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo de problemas(consulte Pormenores das mensagens do visor) Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteisBotatildeo Menu( )Quando quiser saber o estado da maacutequina e programaacute-la para utilizar uma funccedilatildeo avanccedilada clique no botatildeo Menu(consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada)

Botatildeo Energia( )Quando quiser desligar a corrente prima este botatildeo ateacute que Desligar apareccedila Escolha Sim para desligar a corrente Estebotatildeo tambeacutem pode ser usado para ligar a maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute no modo de economia Pronto

A maacutequina estaacute desligada

Ligado A maacutequina encontra-se no modo de economia de energia

Ligar a maacutequina

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina fica ligada

Se quiser desligar a corrente prima o botatildeo de Energia ( ) ateacute que Desligar apareccedila no visor

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Guia raacutepidoEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo a passo para configurar a maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB e instalar osoftwareEste capiacutetulo inclui

Configurar o hardware

Software fornecido

Requisitos do sistema

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB

Partilhar a sua maacutequina localmente

Configurar o hardwareEsta secccedilatildeo mostra os passos para configurar o hardware tal como satildeo explicados no Guia de Instalaccedilatildeo RaacutepidaPrimeiro leia o Guia de Instalaccedilatildeo Raacutepida e siga os passos abaixo

1 Seleccione um local estaacutevelSeleccione um local nivelado e estaacutevel com espaccedilo adequado para a circulaccedilatildeo de ar Deixe espaccedilo suficiente paraabrir as tampas e os tabuleirosEscolha uma aacuterea bem ventilada e que natildeo esteja exposta agrave incidecircncia directa dos raios solares fontes de calor frioe humidade Natildeo coloque a maacutequina muito perto da extremidade de uma secretaacuteria ou mesa

A impressatildeo eacute adequada para altitudes inferiores a 1000 m Consulte a definiccedilatildeo relativa agrave altitude para optimizar aimpressatildeo (consulte Ajuste da altitude)Coloque a maacutequina numa superfiacutecie plana e estaacutevel de modo a que a inclinaccedilatildeo natildeo seja superior a 2 mm Casocontraacuterio a qualidade de impressatildeo pode ficar prejudicada

2 Desembale a maacutequina e verifique todos os acessoacuterios

3 Retire todas as fitas de embalagem

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

4 Instale o cartucho de toner

5 Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

6 Certifique-se de que todos os cabos estatildeo ligados agrave maacutequina

7 Ligue a maacutequina

Este equipamento deixaraacute de funcionar quando a corrente eleacutectrica faltar

Software fornecidoDepois de configurar a maacutequina e de a ligar ao computador tem de instalar o software da impressora utilizando o CDfornecido O CD inclui o seguinte software

SO Conteuacutedo

Windows Printer driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

Scanner driver Os controladores TWAIN e Windows Image Acquisition (WIA) estatildeo disponiacuteveis paradigitalizar documentos na maacutequinaUtilitaacuterio de definiccediloes da impressora Este programa permite-lhe definir as outras opccedilotildees daimpressora a partir do ambiente de trabalho do seu computadorMonitor de estado da impressora Este programa permite-lhe controlar o estado da maacutequina eavisa-o se ocorrer um erro durante a impressatildeo

SmarThru[a] Este programa eacute o software baseado no Windows incluiacutedo nesta maacutequina multifuncional

Dell Scan and Fax Manager Pode obter informaccedilotildees sobre o programa Gestor de digitalizaccedilatildeo esobre o estado do controlador de digitalizaccedilatildeo instaladoEncomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP A janela Encomenda de reposiccedilatildeo dotoner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permite encomendar cartuchos detoner de substituiccedilatildeoUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware Este programa ajuda e actualizar o firmware da impressora

Macintosh Controlador da impressora Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees damaacutequinaControlador do scanner O controlador TWAIN estaacute disponiacutevel para digitalizar documentos namaacutequina

Linux Unified Linux Driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

SANE Utilize este controlador para digitalizar documentos

[a] Este programa permite editar uma imagem digitalizada de vaacuterias maneiras utilizando um editor de imagemavanccedilado e enviar a imagem por e-mail Tambeacutem pode abrir outro programa de ediccedilatildeo de imagem tal como o AdobePhotoshop a partir do SmarThru Para obter detalhes consulte a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru(consulte SmarThru)

Requisitos do sistemaAntes de comeccedilar certifique-se de que o seu sistema cumpre os seguintes requisitos

Microsoftreg WindowsregA sua maacutequina suporta os seguintes sistemas operativos Windows

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendados)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Windows 2000reg Intelreg Pentiumreg II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128MB)

600 MB

Windows XPreg Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256MB)

15 GB

Windows Serverreg2003

Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512MB)

125 GB a 2 GB

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Windows Serverreg2008

Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB(2048 MB)

10 GB

Windows Vistareg Intelreg Pentiumreg IV 3 GHz 512 MB(1024 MB)

15 GB

Windowsreg 7 Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz ou superior de 32 ou64 bits

1 GB (2 GB) 16 GB

Suporte para graacuteficos DirectXreg 9 com 128 MB de memoacuteria (para permitir o tema Aero)

Unidade de DVD-RW

Windows Serverreg2008 R2

Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (x86) ou 14 GHz(x64) (2 GHz ou superior)

512 MB(2048 MB)

10 GB

Internet Explorerreg 50 ou superior eacute o requisito miacutenimo para todos os sistemas operativos WindowsSatildeo necessaacuterios direitos de administrador para instalar o softwareO Windows Terminal Services eacute compatiacutevel com esta maacutequina

Macintosh

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendado)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Mac OS X103-104

Processadores Intel

PowerPC G4G5

128 MB para um Mac com processadorPowerPC (512 MB)512 MB para um Mac com processador daIntel (1 GB)

1 GB

Mac OS X 105 Processadores Intel

PowerPC G4G5 867 MHzou superior

512 MB (1 GB) 1 GB

Mac OS X 106 Processadores Intel 1 GB (2 GB) 1 GB

Linux

Item Requisitos (recomendados)

Sistema operativo RedHatreg Enterprise Linux WS 4 5 (3264 bits)Fedora Core 2-10 (3264 bits)SuSE Linux 91 (32 bits)OpenSuSEreg 92 93 100 101 102 103 110 111 (3264 bits)Mandrake 100 101 (3264 bits)Mandriva 2005 2006 2007 2008 2009 (3264 bits)Ubuntu 606 610 704 710 804 810 (3264 bits)SuSE Linux Enterprise Desktop 9 10 (3264 bits)Debian 31 40 50 (3264 bits)

CPU Pentium IV 24 GHz (Intel Coretrade2)

RAM 512 MB (1024 MB)

Espaccedilo livre no disco riacutegido 1 GB (2 GB)

Eacute necessaacuterio utilizar uma particcedilatildeo secundaacuteria de 300 MB ou superior para trabalhar com imagens digitalizadasde grandes dimensotildeesO controlador do scanner Linux suporta a maacutexima resoluccedilatildeo oacuteptica

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USBUma maacutequina ligada localmente eacute uma maacutequina ligada directamente ao seu computador por um cabo USB

Utilize apenas um cabo USB com um comprimento inferior a 3 m

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

WindowsPode instalar o software da maacutequina utilizando o meacutetodo tiacutepico ou personalizadoOs passos referidos abaixo recomendam-se para a maioria dos utilizadores que usa uma maacutequina directamente ligadaao computador Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequina

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

Se a janela Assistente de novo hardware encontrado aparecer durante a instalaccedilatildeo clique em Cancelarpara fechar a janela

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

O CD de software deve iniciar-se automaticamente e deve aparecer uma janela de instalaccedilatildeo

Se a janela de instalaccedilatildeo natildeo aparecer clique em Iniciar e em seguida em Executar EscrevaXSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD Clique em OKSe utilizar o Windows Vista Windows 7 ou Windows 2008 Server R2 clique em Iniciar gt Todos osprogramas gt Acessoacuterios gt ExecutarEscreva XSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD e clique emOKSe a janela Reproduccedilatildeo Automaacutetica aparecer no Windows Vista Windows 7 ou Windows Server 2008 R2clique em Executar Setupexe no campo Instalar ou executar programa e clique em Continuar ou emSim na janela Controlo de Conta de Utilizador

3 Clique em Seguinte

Se for necessaacuterio seleccione um idioma na lista pendente4 Seleccione Instalaccedilatildeo Tiacutepico para uma impressora local Depois clique em Seguinte

A Personalizada permite seleccionar a ligaccedilatildeo da maacutequina e escolher componentes individuais a instalarSiga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Se a sua maacutequina natildeo estaacute ligada ao computador apareceraacute a seguinte janela

Uma vez ligada a maacutequina clique em SeguinteSe natildeo pretender ligar a impressora de momento clique em Seguinte e Natildeo no ecratilde a seguir Ainstalaccedilatildeo comeccedila e natildeo seraacute impressa qualquer paacutegina de teste quando a instalaccedilatildeo for concluiacutedaA janela de instalaccedilatildeo neste Guia do utilizador pode variar consoante a maacutequina e a interface queestiverem a ser utilizadas

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar aparece uma janela a pedir para imprimir uma paacutegina de teste Se quiser imprimiruma paacutegina de teste seleccione a caixa de verificaccedilatildeo e clique em Seguinte Caso contraacuterio clique em Seguintee avance para o passo 7

6 Se a paacutegina de teste for impressa correctamente clique em SimCaso contraacuterio clique em Natildeo para imprimi-la novamente

7 Clique em Concluir

Se o controlador da sua impressora natildeo funcionar correctamente siga os passos seguintes para reparar ou

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

reinstalar o controladora Certifique-se de que a maacutequina foi activada e ligada agrave sua maacutequinab No menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome

do controlador da sua impressora gt Manutenccedilatildeoc Seleccione a opccedilatildeo conforme desejar e siga as instruccedilotildees apresentadas na janela

MacintoshO CD de software fornece os ficheiros do controlador que lhe permitem utilizar o controlador CUPS para imprimir numcomputador MacintoshInclui tambeacutem o controlador TWAIN para digitalizaccedilatildeo num computador Macintosh

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

3 Clique duas vezes no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintosh

4 Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installer

5 Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS X

6 Introduza a palavra-passe e clique em OK

7 Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continue

8 Crie o contrato de licenccedila e clique em Continue

9 Clique em Agree para concordar com o contrato de licenccedila

10 Seleccione Easy Install e clique em Install A opccedilatildeo Easy Install eacute recomendada para a maioria dosutilizadores Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequinaSe seleccionar Custom Install pode escolher os componentes individuais a instalar

11 Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique em Continue

12 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em Quit

Se jaacute instalou o controlador do scanner clique em Restart

13 Abra a pasta Applications gt Utilities gt Print Setup Utility

No Mac OS X 105-106 abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

14 Clique em Add na Printer List

No Mac OS X 105-106 prima o iacutecone ldquo+rdquo eacute apresentada uma janela de apresentaccedilatildeo

15 No Mac OS X 103 seleccione o separador USB

No Mac OS X 104 clique em Default Browser e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

No Mac OS X 105-106 clique em Default e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

16 No Mac OS X 103 se a opccedilatildeo Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Printer Model e onome da sua maacutequina em Model Name

No Mac OS X 104 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Print Using e o nome dasua maacutequina em ModelNo Mac OS X 105-106 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Select a driver to use eo nome da sua maacutequina em Print Using

A maacutequina seraacute apresentada na Printer List e eacute definida como sendo a impressora predefinida17 Clique em Add

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos em baixo para desinstalar o controlador do Macintosh

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDc Faccedila duplo clique no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintoshd Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installere Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS Xf Introduza a palavra-passe e clique em OKg Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continueh Seleccione Uninstall e clique em Uninstall

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

i Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique emContinue

j Quando a desinstalaccedilatildeo terminar clique em Quit

LinuxSiga os passos abaixo para instalar o controlador para Linux Durante a instalaccedilatildeo do controlador o pacote UnifiedLinux Driver tambeacutem eacute automaticamente instalado

O CD de software fornecido inclui o pacote Unified Linux Driver que permite utilizar facilmente a maacutequina numcomputador Linux a partir de uma ferramenta de gestatildeo baseada na UI

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Quando surgir a janela Administrator Login escreva root no campo Login e introduza a palavra-passe dosistema

Tem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para instalar o software da maacutequina Se natildeo for superutilizador peccedila ao administrador do sistema

3 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente de trabalhoQuando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinteSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar for mntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]installshSe ainda natildeo for possiacutevel executar o CD do software escreva o seguinte em sequecircncia[rootlocalhost root]umount devhdc[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom

O programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

4 Quando aparecer o ecratilde de boas-vindas clique em Next

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em FinishO programa de instalaccedilatildeo adicionou o iacutecone Unified Driver Configurator ao ambiente de trabalho e o grupo UnifiedDriver ao menu do sistema para facilitar o acesso Se tiver alguma dificuldade consulte a ajuda no ecratilde cujo acesso sepode fazer atraveacutes do menu do sistema ou das aplicaccedilotildees do Windows para pacotes de controladores tais comoUnified Driver Configurator ou Image Manager

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Instalar o controlador no modo de textoSe natildeo utilizar a interface graacutefica ou se natildeo conseguir instalar o controlador utilize o controlador no modo detextoSiga os passos 1 a 3 e escreva [rootlocalhost Linux]installsh Siga as instruccedilotildees no ecratilde Terminal Ainstalaccedilatildeo foi concluiacutedaSe pretender desinstalar o controlador siga as instruccedilotildees de instalaccedilatildeo acima referidas mas escreva[rootlocalhost Linux]uninstallsh no ecratilde Terminal

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos abaixo para desinstalar o controlador para Linux

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Quando aparecer a janela Administrator Login escreva ldquorootrdquo no campo Login e introduza a palavra-passe

do sistemaTem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para desinstalar o controlador da impressora Se natildeo forsuper utilizador peccedila ao administrador do sistema

c Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente detrabalho No ecratilde Terminal que aparece escrevaSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar formntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]uninstallshO programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

d Clique em Uninstalle Clique em Nextf Clique em Finish

Partilhar a sua maacutequina localmenteSiga os passos em baixo para configurar os computadores para que estes partilhem localmente a sua maacutequinaSe o computador anfitriatildeo estiver directamente ligado agrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB e tambeacutem estiver ligado aoambiente de rede local os computadores clientes ligados agrave rede local podem utilizar a maacutequina partilhada atraveacutes docomputador anfitriatildeo para fazer impressotildees

1 Computador anfitriatildeo Computador que se liga directamente agrave maacutequina por cabo USB

2 Computadores cliente Computadores que utilizam a maacutequina partilhada atraveacutes do computador anfitriatildeo

WindowsConfigurar um computador anfitriatildeo

1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Impressoras4 Clique com o botatildeo direito no iacutecone da impressora

5 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista seleccione PropriedadesNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Propriedades de impressora

Se o item Propriedades de impressora tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

6 Seleccione o separador Partilhar

7 Marque Alterar Opccedilotildees de Partilha

8 Marque Partilhar esta impressora

9 Preencha o campo Nome da partilha Clique em OK

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 Seleccione Todos os programas gt Acessoacuterios gt Explorador do Windows

4 Introduza o endereccedilo IP do computador anfitriatildeo e prima Enter no teclado

Se o computador anfitriatildeo precisar de Nome de utilizador e Palavra-passe digite o ID de utilizador e apalavra-passe referentes agrave conta do computador anfitriatildeo

5 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora que pretende e seleccione Ligar

6 Se aparecer uma mensagem de configuraccedilatildeo concluiacuteda clique em OK

7 Abra o ficheiro que pretende imprimir e comece a imprimir

MacintoshOs seguintes passos dizem respeito ao Mac OS X 105-106 Consulte a ajuda do Mac relativamente a outrasversotildees de SO

Configurar um computador anfitriatildeo1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Seleccione a impressora a partilhar na Printers list

4 Seleccione Share this printer

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Prima o iacutecone ldquo+rdquoAparece uma janela com o nome da impressora partilhada

4 Seleccione a sua maacutequina e clique em Add

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Configuraccedilatildeo baacutesicaDepois de a instalaccedilatildeo estar concluiacuteda pode querer configurar as predefiniccedilotildees da maacutequina Consulte a secccedilatildeo seguinte sequiser definir ou alterar valores Este capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para configurar a maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Ajuste da altitude

Alterar o idioma do ecratilde

Utilizar os modos de economia

Predefinir o tabuleiro e o papel

Definir o tempo limite do trabalho

Ajuste da altitudeA qualidade de impressatildeo eacute afectada pela pressatildeo atmosfeacuterica que eacute determinada pela altitude da maacutequina acima doniacutevel do mar As seguintes informaccedilotildees vatildeo ajudaacute-lo a configurar a maacutequina para obter a melhor qualidade de impressatildeoAntes de definir o valor da altitude determine a que altitude estaacute a utilizar a maacutequina

1 High 1

2 High 2

3 High 3

4 Normal

1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Seleccione as opccedilotildees necessaacuterias na lista pendente Altitude Adjustment

4 Clique no botatildeo Apply

Alterar o idioma do ecratildePara alterar o idioma que surge no visor siga os passos abaixo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Idioma e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para aceder ao idioma pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Utilizar os modos de economiaUtilizar a funccedilatildeo de economia de tonerNo modo de economia de toner a maacutequina utiliza menos toner em cada paacutegina A activaccedilatildeo deste modo prolonga otempo de vida uacutetil do cartucho de toner no modo normal mas reduz a qualidade de impressatildeo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ toner e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando imprimir atraveacutes do PC tambeacutem pode activar ou desactivar o modo de economia de toner naspropriedades da impressora

Utilizar a funccedilatildeo de economia de energiaQuando deixar de usar a maacutequina durante algum tempo utilize esta funccedilatildeo para economizar energia

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ energia e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tempo pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Predefinir o tabuleiro e o papelPode seleccionar o tabuleiro e o papel que pretende utilizar para o trabalho de impressatildeo

No painel de controloDefinir o tamanho de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computadorWindows

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos eImpressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

5 Clique no separador Papel

6 Seleccione o tabuleiro e as respectivas opccedilotildees tais como o tamanho e o tipo de papel

7 Prima OK

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione oseparador Papel gt Tamanho gt Editar em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

MacintoshOs utilizadores de Macintosh devem alterar manualmente a predefiniccedilatildeo sempre que desejarem imprimir com outrasdefiniccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo do Macintosh e seleccione o ficheiro que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

3 Vaacute para o painel Paper Feed

4 Defina o tabuleiro adequado a partir do qual pretende imprimir

5 Vaacute para o painel Paper

6 Defina o tipo de papel de acordo com o papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir

7 Clique em Print para imprimir

Linux1 Abra Terminal Program

2 Quando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinte [rootlocalhost root] lpr ltNome_do_ficheirogt

3 Seleccione Printer e clique em Propertieshellip

4 Clique no separador Advanced

5 Seleccione o tabuleiro (origem) e respectivas opccedilotildees tais como tamanho e tipo de papel

6 Prima OK

Definir o tempo limite do trabalhoQuando natildeo existir nenhuma actividade durante um determinado periacuteodo de tempo a maacutequina sai do menu actual e vaipara as predefiniccedilotildees Pode definir o periacuteodo de tempo que a maacutequina iraacute aguardar

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tempo lim trab e prima OK

5 Introduza o tempo atraveacutes da seta para a esquerdadireita ou do teclado numeacuterico

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Material de impressatildeo e tabuleiroEste capiacutetulo descreve como colocar originais e material de impressatildeo na sua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Preparar originais

Colocar originais

Seleccionar material de impressatildeo

Mudar o tamanho do tabuleiro

Colocar papel no tabuleiro

Imprimir em material de impressatildeo especial

Definir o tamanho e o tipo de papel

Utilizar o suporte de saiacuteda

Preparar originaisNatildeo coloque papel com um tamanho inferior a 142 times 148 mm nem superior a 216 times 356 mm

Natildeo tente colocar os seguintes tipos de papel a fim de evitar encravamentos baixa qualidade de impressatildeo e danosna maacutequina

Papel quiacutemico

Papel revestido

Papel cebola ou fino

Papel enrugado ou vincado

Papel encaracolado ou enrolado

Papel rasgado

Remova todos os agrafos e clipes antes de colocar o papel

Certifique-se de que qualquer cola tinta ou liacutequido corrector estaacute completamente seco antes de colocar o papel

Natildeo coloque originais com diferentes tamanhos ou gramagens

Natildeo coloque folhetos panfletos transparecircncias nem documentos com caracteriacutesticas invulgares

Colocar originaisPode utilizar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner para colocar um original para coacutepia e digitalizaccedilatildeo

1 Levante e abra a tampa do scanner

2 Coloque o original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner Alinhe-o com a guia de registo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

no canto superior esquerdo do vidro

3 Feche a tampa do scanner

Se deixar a tampa do scanner aberta enquanto copia pode afectar a qualidade da coacutepia e o consumo detonerA existecircncia de poeiras no vidro de exposiccedilatildeo do scanner pode causar manchas pretas na impressatildeoMantenha-o sempre limpo (consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)Se estiver a copiar uma paacutegina de um livro ou revista levante a tampa do scanner ateacute que a articulaccedilatildeotoque no batente e em seguida feche-a Se a espessura do livro ou da revista for superior a 30 mm faccedilaas coacutepias com a tampa aberta

Tenha cuidado para natildeo danificar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner Pode magoar-seNatildeo coloque as matildeos no scanner quando fechar a tampa A tampa do scanner pode cair sobre as suasmatildeos e magoaacute-loNatildeo olhe para a luz dentro do scanner durante a coacutepia ou digitalizaccedilatildeo Esta eacute prejudicial aos olhos

Seleccionar material de impressatildeoPode imprimir em vaacuterios materiais de impressatildeo tais como papel normal envelopes etiquetas e transparecircncias Utilizesempre materiais de impressatildeo que cumpram as directrizes de utilizaccedilatildeo da sua maacutequina

Directrizes para seleccionar o material de impressatildeoMateriais de impressatildeo que natildeo obedeccedilam agraves directrizes descritas neste guia do utilizador podem causar os seguintesproblemas

Fraca qualidade de impressatildeo

Maior nuacutemero de encravamentos de papel

Desgaste prematuro da maacutequinaPropriedades como a gramagem a composiccedilatildeo o gratildeo e o teor de humidade satildeo factores importantes que afectam odesempenho da maacutequina e a qualidade dos resultados Quando escolher materiais de impressatildeo considere o seguinte

O tipo o tamanho e a gramagem do material de impressatildeo para a maacutequina satildeo descritos nas especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Resultado pretendido O material de impressatildeo escolhido deve ser adequado ao projecto

Brilho Alguns materiais de impressatildeo satildeo mais brancos do que outros e produzem imagens mais vivas e niacutetidas

Suavidade da superfiacutecie A suavidade do material de impressatildeo afecta a nitidez da impressatildeo

Alguns materiais de impressatildeo mesmo respeitando todas as directivas desta secccedilatildeo podem natildeo produzirresultados satisfatoacuterios Isto pode ser o resultado de manuseamento inadequado niacuteveis inaceitaacuteveis detemperatura e humidade ou outras variaacuteveis sobre as quais natildeo possui qualquer controloAntes de adquirir grandes quantidades de material de impressatildeo certifique-se de que este obedece aosrequisitos especificados neste guia do utilizador

A utilizaccedilatildeo de materiais de impressatildeo que natildeo cumpram estas especificaccedilotildees pode causar problemas quenecessitem de reparaccedilatildeo Essas reparaccedilotildees natildeo satildeo cobertas pela garantia ou pelos acordos de serviccediloA quantidade de papel a colocar no tabuleiro pode variar consoante o tipo de material de impressatildeo utilizado(consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Tamanhos de materiais de impressatildeo suportados em cada modo

Modo Tamanho Origem

Modo de coacutepia Carta A4 Legal Ofiacutecio Folio Executivo ISO B5 JIS B5 A5 A6 tabuleiro 1

tabuleiro manual

Modo de impressatildeo Todos os tamanhos satildeo suportados pela maacutequina tabuleiro 1

tabuleiro manual

Mudar o tamanho do tabuleiroEste tabuleiro estaacute predefinido para o tamanho Carta ou A4 dependendo do seu paiacutes Para alterar o tamanho tem deajustar as guias de papel

1 Guia de suporte

2 Guia do comprimento de papel

3 Bloqueio da guia

4 Guia da largura do papel

1 Com uma matildeo mantenha premido o bloqueio da guia e com a outra matildeo segure ao mesmo tempo na guia docomprimento de papel e na guia de suporte Faccedila deslizar a guia do comprimento de papel e a guia de suporte paracolocaacute-las na ranhura de tamanho do papel adequada

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel Introduza opapel no tabuleiro

3 Depois de colocar papel no tabuleiro ajuste a guia de suporte ateacute que toque ligeiramente na pilha de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Aperte as guias de largura do papel e faccedila-as deslizar para que se encaixe ao formato de papel desejado marcado nofundo do tabuleiro

Natildeo empurre demasiado a guia de largura do papel para que o papel natildeo fique enrugadoSe natildeo ajustar a guia de largura do papel o papel pode encravar

Natildeo utilizar papel com um encaracolamento superior a 6 mm

Colocar papel no tabuleiroTabuleiro 1

1 Retire o tabuleiro de papel Ajuste o tamanho do tabuleiro de acordo com o tamanho do material de impressatildeoque vai colocar (consulte Mudar o tamanho do tabuleiro)

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel

3 E coloque o papel com o lado em que pretende imprimir virado para baixo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Volte a colocar o tabuleiro na maacutequina

5 Quando imprimir um documento defina o tipo e tamanho do papel para o tabuleiroPara obter informaccedilotildees sobre a definiccedilatildeo do tipo e do tamanho do papel consulte Predefinir o tabuleiro e o papel

Se tiver problemas com a alimentaccedilatildeo de papel verifique se o papel corresponde agraves especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo Tente colocar uma folha de cada vez no tabuleiro manual (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Tabuleiro manualO tabuleiro da maacutequina suporta tamanhos e tipos especiais de material de impressatildeo tais como postais cartotildees denotas e envelopes Eacute uacutetil para a impressatildeo de paacuteginas individuais em papel timbrado ou colorido

Sugestotildees sobre como utilizar o tabuleiro manualSe seleccionar Alimentaccedilatildeo manual como Origem na aplicaccedilatildeo de software tem de premir OK sempre queimprimir uma paacutegina e colocar apenas um tipo tamanho e gramagem de material de impressatildeo de cada vezno tabuleiro manualPara evitar encravamentos natildeo adicione papel enquanto estiver a decorrer a impressatildeo quando ainda houverfolhas no tabuleiro manual Isto tambeacutem se aplica a outros tipos de materiais de impressatildeoOs materiais de impressatildeo devem ser colocados com a face voltada para cima no centro do tabuleiro com aextremidade superior a entrar primeiro no tabuleiro manualColoque apenas os materiais de impressatildeo especificados para evitar encravamentos de papel e problemas naqualidade da impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Alise quaisquer partes enroladas nos postais envelopes e etiquetas antes de os colocar no tabuleiro manual

1 Coloque o papel no tabuleiro manual

Ao colocar papel natildeo o force para aleacutem da zona com a marca

Quando imprimir em material especial siga as directrizes de colocaccedilatildeo de papel (consulte Imprimirem material de impressatildeo especial)Quando ocorre uma sobreposiccedilatildeo de papel durante a impressatildeo com o tabuleiro manual abra otabuleiro 1 e retire o papel sobreposto e tente imprimir novamenteSe a maacutequina natildeo conseguir puxar o papel correctamente durante a impressatildeo empurre-o paradentro manualmente ateacute que comece a ser puxado automaticamente

2 Aperte as guias de largura do tabuleiro manual e ajuste-as agrave largura do papel Natildeo as force demasiado porqueo papel pode dobrar e encravar ou a impressatildeo sair inclinada

3 Para imprimir numa aplicaccedilatildeo abra a aplicaccedilatildeo e aceda ao menu de impressatildeo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Abra Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

5 Prima o separador Papel em Preferecircncias de impressatildeo e seleccione o tipo de papel adequado

Por exemplo se pretender utilizar uma etiqueta defina o tipo de papel para Etiquetas

6 Seleccione Alimentaccedilatildeo manual na origem de papel e em seguida prima OK

7 Inicie a impressatildeo na aplicaccedilatildeo

Se imprimir vaacuterias paacuteginas coloque a nova folha depois de imprimir a primeira paacutegina e prima o botatildeo OKRepita este passo em cada paacutegina a imprimir

Imprimir em material de impressatildeo especialA tabela abaixo mostra o material especial disponiacutevel para cada tabuleiro

Quando utilizar material especial introduza uma folha de cada vez Verifique qual eacute a quantidade maacutexima dematerial especial que pode colocar em cada tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Tipos Tabuleiro 1 Tabuleiro manual

Papel comum

Grosso

Fino

Papel vegetal

Papel colorido

Cartolina

Etiquetas

Transparecircncia

Envelope

Preacute-impresso

Algodatildeo

Papel reciclado

Papel de arquivo

( suportada em branco natildeo suportada)Os tipos de materiais de impressatildeo satildeo indicados nas Preferecircncias de impressatildeo Esta opccedilatildeo de tipo de papel permitedefinir o tipo de papel a colocar no tabuleiro Esta definiccedilatildeo aparece na lista para que a possa seleccionar Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se natildeo estiver seleccionada pode natildeo conseguir obter a qualidade deimpressatildeo pretendida

Papel comum Papel normal Seleccione este tipo de papel se a sua maacutequina for monocromaacutetica e quiser imprimir

em papel de 60 a 90 gm2

Grosso Papel grosso de 90 a 105 gm2

Fino Papel fino de 60 a 70 gm2

Papel vegetal Papel bond de 105 a 120 gm2

Papel colorido Papel com fundo colorido de 75 a 90 gm2

Cartolina Cartolina de 90 a 163 gm2

Etiquetas Etiquetas de 120 a 150 gm2

Transparecircncia Transparecircncia de 138 a 146 gm2

Envelope Envelope de 75 a 90 gm2

Preacute-impresso Papel preacute-impressotimbrado de 75 a 90 gm2

Algodatildeo Papel de algodatildeo de 75 a 90 gm2

Papel reciclado Papel reciclado de 75 a 90 gm2

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Quando utilizar papel reciclado as impressotildees podem ficar com rugas

Papel de arquivo 70 a 90 gm2 Se precisar de manter material impresso durante um longo periacuteodo de tempo talcomo para arquivo seleccione esta opccedilatildeo

EnvelopeA impressatildeo bem-sucedida em envelopes depende da qualidade dos mesmosPara imprimir num envelope introduza o envelope no centro do tabuleiro manual com a aacuterea do selo a entrar primeirona maacutequina e mantendo o selo agrave esquerda

Se os envelopes ficarem impressos com rugas vincos ou linhas grossas a preto abra a tampa posterior e empurre aalavanca de pressatildeo para baixo e tente imprimir novamente Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeo

1 Alavanca de pressatildeo

Quando seleccionar envelopes considere os seguintes factores

Gramagem A gramagem do papel de envelope natildeo deveraacute exceder 90 gm2 ou poderaacute ocorrer umencravamentoEstrutura Antes da impressatildeo os envelopes devem estar planos ter uma ondulaccedilatildeo inferior a 6 mm e natildeodevem conter arEstado Os envelopes natildeo poderatildeo conter rugas cortes ou outros danos

Temperatura Utilize envelopes capazes de suportar o calor e a pressatildeo da maacutequina em funcionamento

Utilize apenas envelopes de boa qualidade com dobras bem vincadas

Natildeo utilize envelopes com selos

Natildeo utilize envelopes com ganchos fechos janelas revestimentos autocolantes nem outros materiais sinteacuteticos

Natildeo utilize envelopes danificados nem de fraca qualidade

Verifique se a costura nas duas extremidades do envelope se prolonga ateacute aos cantos do envelope

1 Aceitaacutevel

2 Inaceitaacutevel

Os envelopes que possuem uma fita adesiva amoviacutevel ou com mais de uma aba a dobrar sobre a parte colantedevem utilizar fitas adesivas compatiacuteveis com a temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170 ordmC) durante 01segundos As tiras e abas adicionais podem provocar rugas dobras ou encravamentos e ateacute mesmo danificar ofusorPara obter a melhor qualidade de impressatildeo posicione as margens com 15 mm de proximidade maacutexima das

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

extremidades do envelopeEvite imprimir sobre a aacuterea onde se encontram as uniotildees do envelope

TransparecircnciaPara natildeo danificar a maacutequina utilize apenas transparecircncias concebidas para impressoras laser

As transparecircncias utilizadas na maacutequina devem poder suportar a temperatura de fusatildeo da maacutequina

Coloque-as sobre uma superfiacutecie plana depois de as retirar da maacutequina

Natildeo deixe transparecircncias no tabuleiro de papel durante muito tempo Podem acumular poacute e sujidade o queprovoca manchas na impressatildeoPara evitar manchas causadas por impressotildees digitais manuseie-as com cuidado

Para evitar o desbotamento natildeo exponha as transparecircncias impressas agrave luz solar durante muito tempo

Certifique-se de que as transparecircncias natildeo estatildeo enrugadas enroladas nem rasgadas nas margens

Natildeo utilize transparecircncias que estejam a separar-se da folha de protecccedilatildeo

Para evitar que as transparecircncias se colem umas agraves outras natildeo deixe que as folhas impressas se empilhem agravesaiacuteda do tabuleiro

EtiquetasPara natildeo danificar a maacutequina utilize somente etiquetas concebidas para maacutequinas laser

Quando seleccionar etiquetas considere os seguintes factores

Materiais adesivos O material adesivo deve ser estaacutevel na temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170ordmC)Disposiccedilatildeo Utilize apenas etiquetas sem papel de protecccedilatildeo exposto entre as mesmas As etiquetas podemdescolar-se se houver espaccedilos entre elas provocando encravamentos gravesOndulaccedilotildees Antes da impressatildeo as etiquetas devem estar planas e natildeo apresentar mais do que 13 mm deondulaccedilatildeo em qualquer direcccedilatildeoEstado Natildeo utilize etiquetas com rugas bolhas nem outros sinais de separaccedilatildeo

Certifique-se de que natildeo existe material adesivo exposto entre etiquetas As aacutereas expostas podem causar odescolamento das etiquetas durante a impressatildeo o que pode provocar encravamentos Os materiais adesivosexpostos tambeacutem podem danificar os componentes da maacutequinaNatildeo coloque a mesma folha de etiquetas na maacutequina mais do que uma vez A protecccedilatildeo adesiva foi concebida parauma uacutenica passagem pela maacutequinaNatildeo utilize etiquetas que estejam a soltar-se da folha de protecccedilatildeo ou que estejam enrugadas com bolhas ou queapresentem outras imperfeiccedilotildees

Cartolinapapel de tamanho personalizadoPostais cartotildees e outros materiais com tamanho personalizado podem ser impressos nesta maacutequina

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Natildeo imprima em suportes com menos de 76 mm de largura ou 127 mm de comprimento

Na aplicaccedilatildeo de software defina as margens com uma distacircncia miacutenima de 64 mm em relaccedilatildeo agraves margens domaterial

Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 160 gm2 tente imprimir na tampa posterior (voltadapara cima)

Papel timbradopapel preacute-impresso

Uma face Duas faces

Tabuleiro 1 Virado para baixo Virado para cima

Tabuleiro manual Virado para cima Virado para baixo

O papel timbradopreacute-impresso tem de ser impresso com tinta resistente ao calor que natildeo derreta vaporize ouliberte gases perigosos quando sujeita agrave temperatura de fusatildeo da maacutequina durante 01 segundos Verifique asespecificaccedilotildees da maacutequina para ver a temperatura de fusatildeo (cerca de 170 ordmC)A tinta no papel timbradopapel preacute-impresso natildeo pode ser inflamaacutevel e natildeo deve prejudicar o funcionamento dosrolos da maacutequinaOs formulaacuterios e o papel timbrado devem ser isolados com uma peliacutecula agrave prova de humidade para evitaralteraccedilotildees durante o armazenamentoAntes de colocar papel timbradopapel preacute-impresso verifique se a tinta do papel estaacute seca Durante o processode fusatildeo a tinta huacutemida pode soltar-se do papel preacute-impresso diminuindo a qualidade de impressatildeo

Papel fotograacuteficoNatildeo utilize papel fotograacutefico para impressoras de jacto de tinta com esta maacutequina Se o fizer pode danificar amaacutequina

Papel brilhanteColoque um papel no tabuleiro manual de cada vez com o lado brilhante virado para cima

Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (Carta) para esta maacutequina apenas HP Brochure Paper(produto Q6611A)Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (A4) para esta maacutequina HP Superior Paper 160 glossy(produto Q6616A)

Definir o tamanho e o tipo de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Depois de colocar papel no tabuleiro defina o tipo e tamanho do papel utilizando o painel de controlo Estas definiccedilotildeesseratildeo aplicadas ao modo de coacutepia Para imprimir a partir do computador seleccione o tipo e tamanho do papel naaplicaccedilatildeo que utiliza no computador (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

As definiccedilotildees estabelecidas atraveacutes do controlador da maacutequina sobrepotildeem-se agraves definiccedilotildees do painel de controlo

Definir o tamanho de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione Editar noseparador Papel em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar o suporte de saiacutedaA superfiacutecie do tabuleiro de saiacuteda pode aquecer se imprimir um grande nuacutemero de paacuteginas de uma soacute vez Natildeo toquena superfiacutecie do tabuleiro e impeccedila que as crianccedilas se aproximem do mesmo

As paacuteginas impressas empilham-se no suporte de saiacuteda que por sua vez ajuda a alinhar as paacuteginas impressas Porpredefiniccedilatildeo a impressora envia a impressatildeo para o tabuleiro de saiacuteda Para utilizar o tabuleiro de saiacuteda verifique se atampa posterior estaacute fechada

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Se estiver a usar papel A5 dobre o tabuleiro de saiacuteda Caso contraacuterio as paacuteginas impressas podem ficardesalinhadas ou encravadas

Empilhar papeacuteis com firmezaSe utilizar a maacutequina numa aacuterea huacutemida ou estiver a utilizar materiais de impressatildeo huacutemidos provocados porhumidade elevada o papel impresso no tabuleiro de saiacuteda pode estar enrolado e pode natildeo ser devidamente empilhadoNeste caso pode definir a maacutequina para utilizaccedilatildeo da funccedilatildeo Empilhar papel para que o papel impresso sejaempilhado com firmeza No entanto utilizar esta funccedilatildeo torna a velocidade da impressatildeo lenta

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Empilhar papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Efectuar uma impressatildeo em tamanho pequenoQuando fizer uma impressatildeo em tamanho pequeno tal como um envelope ou uma impressatildeo com um tamanhopersonalizado esta natildeo poderaacute ser colocada no suporte de saiacuteda devido ao seu pequeno tamanhoNeste caso puxe a unidade de digitalizaccedilatildeo para cima faccedila a impressatildeo e volte a fechar a unidade de digitalizaccedilatildeopara utilizaccedilatildeo futura

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

ImpressatildeoEste capiacutetulo descreve tarefas de impressatildeo comunsEste capiacutetulo inclui

Funccedilotildees do controlador da impressora

Impressatildeo baacutesica

Abrir Preferecircncias de impressatildeo

Utilizar ajuda

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeo

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida

Imprimir para um ficheiro (PRN)

Impressatildeo a partir do Macintosh

Impressatildeo a partir do Linux

Os procedimentos descritos neste capiacutetulo baseiam-se principalmente no Windows XP

Funccedilotildees do controlador da impressoraOs controladores da impressora suportam as seguintes funccedilotildees padratildeo

Orientaccedilatildeo do papel tamanho origem e selecccedilatildeo do tipo de material

Nuacutemero de coacutepiasAleacutem disso pode utilizar vaacuterias funccedilotildees de impressatildeo especiais A tabela seguinte apresenta uma descriccedilatildeo geral dasfunccedilotildees suportadas pelos controladores da impressora

Controlador da impressora

Funccedilatildeo Windows

Opccedilatildeo de qualidade da maacutequina

Impressatildeo de folhetos

Impressatildeo de cartazes

Vaacuterias paacuteginas por folha

Impressatildeo ajustada agrave paacutegina

Reduzir e aumentar a impressatildeo

Origem diferente para a primeira paacutegina

Marca de Aacutegua

Sobreposiccedilatildeo

Impressatildeo frente e verso (manual)

( suportada em branco natildeo suportada)

Impressatildeo baacutesicaA sua maacutequina permite imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees Windows Macintosh ou Linux Os passos exactos paraimprimir um documento podem variar consoante a aplicaccedilatildeo que estiver a utilizar

A janela Preferecircncias de impressatildeo que aparece neste manual do utilizador pode variar consoante a maacutequinaem utilizaccedilatildeo No entanto a composiccedilatildeo da janela Preferecircncias de impressatildeo eacute semelhante Verifique ossistemas operativos que satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina Consulte a secccedilatildeo Compatibilidade do SO emEspecificaccedilotildees da impressora (consulte Requisitos do sistema)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Quando seleccionar uma opccedilatildeo em Preferecircncias de impressatildeo pode aparecer uma marca de aviso ( ou

) Um ponto de exclamaccedilatildeo ( ) significa que pode seleccionar essa determinada opccedilatildeo embora natildeo seja

recomendaacutevel e uma marca X ( ) significa que natildeo pode seleccionar essa opccedilatildeo devido ao ambiente ou

configuraccedilatildeo da maacutequinaO seguinte procedimento descreve os passos gerais necessaacuterios para imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees do Windows

Impressatildeo baacutesica no Macintosh (consulte Impressatildeo a partir do Macintosh)Impressatildeo baacutesica no Linuax (consulte Impressatildeo a partir do Linux)

A janela Preferecircncias de impressatildeo que se segue destina-se ao Bloco de notas no Windows XP A janela Preferecircnciasde impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacute a utilizar

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu Ficheiro Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina na lista Seleccionar impressora

As definiccedilotildees baacutesicas de impressatildeo que incluem o nuacutemero de coacutepias e o intervalo de impressatildeo satildeo seleccionadas najanela Imprimir

Para tirar partido das funccedilotildees da impressora fornecidas pelo controlador da impressora clique emPropriedades ou em Preferecircncias na janela da aplicaccedilatildeo Imprimir para alterar a definiccedilatildeo de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

4 Para iniciar o trabalho de impressatildeo clique em OK ou Imprimir na janela Imprimir

Cancelar uma tarefa de impressatildeoSe a tarefa de impressatildeo estiver em espera numa fila de impressatildeo ou num spooler de impressatildeo cancele-a daseguinte forma

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 No Windows 2000 XP Server 2003 Vista ou Server 2008 faccedila duplo clique no nome da maacutequinaNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora gt menu decontexto gt Visualizar impressatildeo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se o item Visualizar impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

4 No menu Documento seleccione Cancelar

Tambeacutem pode aceder a esta janela bastando para tal fazer duplo clique no iacutecone da maacutequina ( ) na barra de

tarefas do WindowsTambeacutem pode cancelar o trabalho em curso premindo StopClear ( ) no painel de controlo

Abrir Preferecircncias de impressatildeoPode preacute-visualizar as definiccedilotildees seleccionadas no canto superior direito de Preferecircncias de impressatildeo

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu de ficheiros Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina em Seleccionar impressora

4 Clique em Propriedades ou Preferecircncias

Utilizar uma definiccedilatildeo favoritaA opccedilatildeo Predefiniccedilotildees visiacutevel em cada separador de preferecircncias agrave excepccedilatildeo do separador Dell permite guardar asdefiniccedilotildees actuais de preferecircncias para utilizaccedilatildeo posteriorPara guardar um item de Predefiniccedilotildees

1 Altere as definiccedilotildees conforme necessaacuterio em cada separador

2 Introduza um nome para o item na caixa de entrada Predefiniccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Clique em Adicionar Ao guardar Predefiniccedilotildees todas as definiccedilotildees actuais do controlador satildeo guardadasSe clicar em Adicionar o botatildeo Adicionar muda para o botatildeo Actualizar Seleccione mais opccedilotildees e clique emActualizar as definiccedilotildees seratildeo adicionadas agraves Predefiniccedilotildees feitas por siPara utilizar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees A maacutequina estaacute a partir de agorapreparada para imprimir de acordo com a definiccedilatildeo seleccionadaPara eliminar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees e clique em EliminarTambeacutem pode repor as predefiniccedilotildees do controlador da impressora seleccionando Predefiniccedilatildeo Padratildeo na listapendente Predefiniccedilotildees

Utilizar ajudaClique no ponto de interrogaccedilatildeo situado no canto superior direito da janela e depois clique na opccedilatildeo sobre a qual pretendemais informaccedilotildees Aparece uma janela de contexto com informaccedilotildees sobre a funccedilatildeo dessa opccedilatildeo fornecida pelocontrolador

Se quiser procurar informaccedilotildees atraveacutes de uma palavra-chave clique no separador Dell da janela Preferecircncias deimpressatildeo e introduza uma palavra-chave na linha de entrada da opccedilatildeo Ajuda Para obter informaccedilotildees sobreconsumiacuteveis actualizaccedilatildeo do controlador ou registo etc clique nos bototildees adequados

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeoAs funccedilotildees especiais de impressatildeo incluem

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papel

Imprimir cartazes

Imprimir folhetos (manual)

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)

Alterar as percentagens do documento

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionado

Utilizar marcas de aacutegua

Utilizar sobreposiccedilatildeo

Opccedilotildees avanccediladas

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode seleccionar o nuacutemero de paacuteginas a imprimir numa uacutenica folha de papel Para imprimir mais de uma paacutegina porfolha a maacutequina reduz o tamanho das paacuteginas e organiza-as pela ordem especificada Pode imprimir ateacute 16 paacuteginasnuma folha

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Vaacuterias Paacuteginas por Lado na lista pendente Tipo

3 Seleccione o nuacutemero de paacuteginas a imprimir por folha (2 4 6 9 ou 16) na lista pendente Paacuteginas por Lado

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Se for necessaacuterio seleccione a ordem das paacuteginas na lista pendente Ordem das Paacuteginas

5 Assinale Imprimir Margens da Paacutegina para imprimir uma margem em redor de cada paacutegina na folha

6 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Imprimir cartazesEsta funccedilatildeo permite imprimir um documento com apenas uma paacutegina em 4 9 ou 16 folhas de papel com o objectivode colar as folhas umas agraves outras e formar um documento com o tamanho de um cartaz

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Impressatildeo de Cartaz na lista pendente Tipo

3 Seleccione o esquema de paacutegina pretendidoEspecificaccedilatildeo do esquema de paacutegina

Cartaz 2x2 O documento seraacute ampliado e dividido em 4 paacuteginas

Cartaz 3x3 O documento seraacute ampliado e dividido em 9 paacuteginas

Cartaz 4x4 O documento seraacute ampliado e dividido em 16 paacuteginas

4 Seleccione o valor de Parte Sobreposta do Cartaz Especifique Parte Sobreposta do Cartaz em miliacutemetros oupolegadas seleccionando o botatildeo no canto superior direito do separador Baacutesico para facilitar a colagem dasfolhas umas agraves outras

5 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

7 Pode completar o cartaz colando as folhas umas agraves outras

Imprimir folhetos (manual)Esta funccedilatildeo imprime o documento em ambas as faces do papel e dispotildee as paacuteginas de forma a que o papel possa serdobrado a meio apoacutes a impressatildeo para criar um folheto

Se pretende fazer um folheto precisa de imprimir em material de impressatildeo do tamanho Carta Legal A4 US Folioou Ofiacutecio

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico seleccione Impressatildeo de Folheto na lista pendente Tipo

3 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

A opccedilatildeo Impressatildeo de Folheto natildeo estaacute disponiacutevel para todos os tamanhos de papel Para saber qual otamanho de papel disponiacutevel para esta funccedilatildeo seleccione o tamanho de papel disponiacutevel na opccedilatildeo Tamanhodo separador PapelSe seleccionar um tamanho de papel indisponiacutevel esta opccedilatildeo pode ser automaticamente canceladaSeleccione apenas papel disponiacutevel (papel sem a marca ou )

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

5 Apoacutes a impressatildeo dobre e agrafe as paacuteginas

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)Pode imprimir na frente e no verso do papel duplex Antes de imprimir decida como pretende que o seu documentoseja orientado Pode utilizar esta funccedilatildeo com papel de tamanho Carta Legal A4 US Folio ou Ofiacutecio (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Recomendamos que natildeo faccedila impressotildees frente e verso de material especial como etiquetas envelopes ou papelgrosso Se o fizer o papel pode encravar ou pode danificar a maacutequina

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Avanccediladas

3 Na secccedilatildeo Impressatildeo em Duas Faces (Manual) seleccione a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo pretendida

Nenhuma

Margem Longa Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado na encadernaccedilatildeo de livros

Margem Curta Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado nos calendaacuterios

4 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Se a maacutequina natildeo tiver unidade duplex deveraacute concluir o trabalho de impressatildeo manualmente Em primeiro lugara maacutequina imprime todas as paacuteginas pares ou iacutempares Depois aparece uma mensagem de instruccedilotildees nocomputador Siga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde para concluir o trabalho de impressatildeo

Alterar as percentagens do documentoPode alterar o tamanho do documento de forma a este surgir maior ou mais pequeno na paacutegina impressa introduzindoa percentagem pretendida

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Introduza a taxa de dimensionamento na caixa de entrada PercentagemTambeacutem pode clicar nas setas para cimapara baixo para seleccionar a taxa de dimensionamento

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionadoEsta funccedilatildeo da impressora permite dimensionar o trabalho de impressatildeo para qualquer tamanho de papel seleccionadoindependentemente do tamanho do documento Isto pode ser uacutetil quando quiser verificar detalhes minuciosos numdocumento pequeno

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Seleccione o tamanho de papel pretendido em Ajustar agrave Paacutegina

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar marcas de aacuteguaA opccedilatildeo marca de aacutegua permite imprimir texto sobre um documento existente Por exemplo eacute utilizada quandopretende incluir grandes letras a cinzento com as palavras ldquoRASCUNHOrdquo ou ldquoCONFIDENCIALrdquo impressas diagonalmentena primeira paacutegina ou em todas as paacuteginas de um documento

A maacutequina vem equipada com vaacuterias marcas de aacutegua predefinidas Pode modificaacute-las ou adicionar novas marcas deaacutegua agrave lista

Utilizar uma marca de aacutegua existente1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas e seleccione a marca de aacutegua pretendida na lista pendente Marca de Aacutegua

Poderaacute ver a marca de aacutegua seleccionada na imagem de preacute-visualizaccedilatildeo3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela Imprimir

Criar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 No separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela Editar

Marcas de Aacutegua3 Introduza uma mensagem de texto na caixa Mensagem da Marca de Aacutegua Pode introduzir um maacuteximo de

256 caracteres A mensagem aparece na janela de preacute-visualizaccedilatildeoQuando a caixa Apenas na Primeira Paacutegina eacute assinalada a marca de aacutegua eacute impressa apenas na primeirapaacutegina

4 Seleccione as opccedilotildees para a marca de aacuteguaPode seleccionar o nome estilo tamanho e sombra do tipo de letra na secccedilatildeo Atributos do Tipo de Letrabem como definir o acircngulo da marca de aacutegua na secccedilatildeo Acircngulo da Mensagem

5 Clique em Adicionar para acrescentar uma nova marca de aacutegua agrave lista Marcas de Aacutegua Actuais

6 Quando terminar a ediccedilatildeo clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela ImprimirPara interromper a impressatildeo da marca de aacutegua seleccione Nenhuma na lista pendente Marca de Aacutegua

Editar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende editar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e altere a mensagem da

marca de aacutegua e as suas opccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em Actualizar para guardar as alteraccedilotildees

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Eliminar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende eliminar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e clique em Eliminar

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar sobreposiccedilatildeoUma sobreposiccedilatildeo satildeo textos eou imagens guardados no disco riacutegido do computador num formato de ficheiro especialque pode ser impresso em qualquer documento As sobreposiccedilotildees utilizam-se frequentemente para substituir papeltimbrado Em vez de utilizar papel timbrado preacute-impresso pode criar uma sobreposiccedilatildeo contendo exactamente asmesmas informaccedilotildees que estatildeo no papel timbrado Para imprimir uma carta com o timbre da sua empresa natildeo eacutepreciso colocar papel timbrado preacute-impresso na maacutequina Imprima apenas a sobreposiccedilatildeo com o timbre no documento

Criar uma nova sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPara utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacutegina tem de criar uma nova sobreposiccedilatildeo com o seu logoacutetipo ou imagem

1 Crie ou abra um documento com o texto ou a imagem a utilizar na nova sobreposiccedilatildeo de paacutegina Posicione oselementos exactamente como deseja que apareccedilam quando impressos como sobreposiccedilatildeo

2 Para guardar o documento como uma sobreposiccedilatildeo aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas e seleccione Editar na lista pendente Texto Aparece a janela EditarSobreposiccedilatildeo

4 Na janela Editar Sobreposiccedilatildeo clique em Criar

5 Na janela Guardar Como escreva um nome com um maacuteximo de oito caracteres na caixa Nome do ficheiro(O caminho predefinido eacute CFormover)

6 Clique em Guardar O nome aparece na Lista de Sobreposiccedilotildees

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

8 O ficheiro natildeo eacute impresso Em vez disso eacute guardado no disco riacutegido do seu computador

O tamanho do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser o mesmo do documento a imprimir com a sobreposiccedilatildeoNatildeo crie sobreposiccedilotildees que contenham marcas de aacutegua

Utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaDepois de se criar uma sobreposiccedilatildeo esta fica pronta para ser impressa com o documento Para imprimir umasobreposiccedilatildeo com um documento

1 Crie ou abra o documento a imprimir

2 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas

4 Seleccione a sobreposiccedilatildeo pretendida na lista pendente Texto

5 Se o ficheiro de sobreposiccedilatildeo pretendido natildeo aparecer na lista pendente Texto seleccione Editar na lista eclique em Carregar Seleccione o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizarSe guardou o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizar num suporte externo tambeacutem pode carregar oficheiro quando aceder agrave janela AbrirDepois de seleccionar o ficheiro clique em Abrir O ficheiro aparece na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees e estaacutedisponiacutevel para impressatildeo Seleccione a sobreposiccedilatildeo na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

6 Se for necessaacuterio assinale a caixa Confirmar Sobreposiccedilatildeo de Paacutegina ao Imprimir Se esta caixa estiver

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

assinalada aparece uma janela de mensagens cada vez que submeter um documento para impressatildeo pedindoa confirmaccedilatildeo de que pretende imprimir uma sobreposiccedilatildeo no documentoSe esta caixa natildeo estiver assinalada e uma sobreposiccedilatildeo tiver sido seleccionada esta seraacute automaticamenteimpressa com o documento

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo ImprimirA sobreposiccedilatildeo seleccionada eacute impressa no documento

A resoluccedilatildeo do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser igual agrave do documento a imprimir como umasobreposiccedilatildeo

Eliminar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPode eliminar sobreposiccedilotildees de paacutegina que jaacute natildeo utiliza

1 Na janela Preferecircncias de impressatildeo clique no separador Avanccediladas

2 Seleccione Editar na lista pendente Sobreposiccedilatildeo

3 Seleccione a sobreposiccedilatildeo que pretende eliminar na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

4 Clique em Eliminar

5 Quando surgir uma janela com uma mensagem de confirmaccedilatildeo clique em Sim

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Opccedilotildees avanccediladasUtilize as seguintes opccedilotildees graacuteficas para ajustar a qualidade da impressatildeo agraves suas necessidades especiacuteficas

Se a opccedilatildeo estiver a cinzento ou natildeo aparecer essa opccedilatildeo natildeo eacute aplicaacutevel ao idioma da impressora que estaacute autilizar

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Graacuteficos

Consulte na ajuda online a informaccedilatildeo sobre cada opccedilatildeo fornecida a partir das Preferecircncias de impressatildeo

Tipo de LetraTexto Seleccione Escurecer Texto para imprimir textos mais escuros que num documentonormal Use Todo o Texto a Preto para imprimir a preto independentemente da cor apresentada no ecratildeControlador Graacutefico Contorno definido permite aos utilizadores realccedilar os limites dos textos e linhas finaspara facilitar a sua leituraEconomia de Toacutener A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo porpaacutegina sem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

Ligado Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Desligado Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

5 Altere as definiccedilotildees em cada um dos separadores

6 Clique em OK

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se pretender alterar as definiccedilotildees para cada tarefa de impressatildeo altere-as em Preferecircncias de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Seleccione a sua maacutequina

4 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina e seleccione Estabelecer como Impressora Predefinida

No Windows 7 e Windows Server 2008 R2 se o item Estabelecer como impressora predefinida estiverassinalado com a marca pode seleccionar outros controladores de impressora associados agrave impressoraseleccionada

Imprimir para um ficheiro (PRN)Por vezes vai ser preciso guardar os dados de impressatildeo como ficheiroPara criar um ficheiro

1 Assinale a caixa Imprimir em arquivo na janela Imprimir

2 Clique em Imprimir

3 Introduza o caminho de destino e nome do ficheiro e em seguida clique OK Por exemplo cTempnome doficheiro

Se escrever apenas o nome do ficheiro este eacute automaticamente guardado em Os Meus Documentos A pastaem que se guarda pode variar dependendo do sistema operativo

Impressatildeo a partir do MacintoshEsta secccedilatildeo explica como imprimir a partir do Macintosh Antes de imprimir eacute preciso definir o ambiente de impressatildeo

Ligaccedilatildeo USB (consulte Macintosh)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Imprimir um documentoQuando se imprime a partir do Macintosh eacute preciso verificar a definiccedilatildeo do controlador da impressora em cadaaplicaccedilatildeo que se utiliza Siga os passos abaixo para imprimir a partir de um Macintosh

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Page Setup

3 Escolha o tamanho do papel a orientaccedilatildeo o dimensionamento e outras opccedilotildees natildeo se esqueccedila de se certificar deque a sua maacutequina estaacute seleccionada Clique em OK

4 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

5 Escolha o nuacutemero de coacutepias pretendido e indique quais as paacuteginas que pretende imprimir

6 Clique em Print

Alterar definiccedilotildees da impressoraPode utilizar as funccedilotildees de impressatildeo avanccediladas fornecidas pela maacutequinaAbra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File O nome da maacutequina que aparece na janela depropriedades da impressora pode variar consoante a maacutequina que estiver a ser utilizada Apesar de o nome serdiferente a estrutura da janela de propriedades da impressora eacute semelhante ao que se segue

As opccedilotildees de definiccedilotildees podem variar consoante as impressoras e a versatildeo do SO do MacA janela Preferecircncias de impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacutea utilizar

O painel seguinte eacute o primeiro painel que vai ver ao abrir o painel de propriedades da impressora Seleccione outrasfunccedilotildees avanccediladas na lista pendente

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

LayoutO separador Layout apresenta opccedilotildees para ajustar a forma como o documento aparece na paacutegina impressa Podeimprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel Seleccione Layout na lista pendente em Orientation paraaceder agraves seguintes funccedilotildees

Pages per Sheet Esta opccedilatildeo determina quantas paacuteginas satildeo impressas numa paacutegina (consulte Imprimirvaacuterias paacuteginas numa folha de papel)Layout Direction Esta opccedilatildeo permite-lhe seleccionar a direcccedilatildeo de impressatildeo numa paacutegina semelhante aosexemplos da interface do utilizadorBorder Esta opccedilatildeo permite-lhe imprimir uma borda em redor de cada paacutegina da folha

Reverse Page Orientation Esta opccedilatildeo permite rodar o papel 180 graus

GraphicsO separador Graphics oferece opccedilotildees para seleccionar Resolution Seleccione Graphics na lista pendente emOrientation para aceder agraves funccedilotildees graacuteficas

Resolution(Quality) Esta opccedilatildeo permite seleccionar a resoluccedilatildeo de impressatildeo Quanto maior a definiccedilatildeomais niacutetida seraacute a clareza dos caracteres e dos graacuteficos impressos A definiccedilatildeo mais elevada tambeacutem podeaumentar o tempo de impressatildeo dos documentos

PaperDefina Paper Type para corresponder ao papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se colocar um material de impressatildeo diferente seleccione o tipo depapel correspondente

Printer SettingsO separador Printer Settings fornece as opccedilotildees de Toner Save Mode Seleccione Printer Settings a partir dalista pendente em Orientation para aceder aos seguintes recursos

Toner Save Mode A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo por paacuteginasem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

On Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Off Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode imprimir mais do que uma paacutegina numa uacutenica folha de papel Esta funccedilatildeo proporciona uma boa relaccedilatildeopreccediloqualidade na impressatildeo de paacuteginas de rascunho

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Layout na lista pendente em Orientation Na lista pendente Pages per Sheet seleccione o nuacutemerode paacuteginas que pretende imprimir numa uacutenica folha de papel

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Seleccione as outras opccedilotildees que pretende utilizar

4 Clique em Print para que a maacutequina imprima o nuacutemero de paacuteginas seleccionado que pretende imprimir numauacutenica folha de papel

Impressatildeo a partir do LinuxImprimir a partir de aplicaccedilotildeesHaacute muitas aplicaccedilotildees Linux que permitem imprimir utilizando o Common UNIX Printing System (CUPS) Pode imprimir apartir da sua maacutequina utilizando essas aplicaccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Print directamente utilizando lpr

3 Na janela LPR GUI seleccione o nome do modelo da sua maacutequina na lista de impressoras e clique em Properties

4 Altere as propriedades do trabalho de impressatildeo utilizando os seguintes quatros separadores localizados no topo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar o tamanho do papel o tipo de papel e a orientaccedilatildeo dos documentosActiva a funccedilatildeo de duplex adiciona faixas de iniacutecio e de fim e altera o nuacutemero de paacuteginas por folhaText Esta opccedilatildeo permite especificar as margens da paacutegina e definir opccedilotildees de texto tais como os espaccedilosou colunasGraphics Esta opccedilatildeo permite definir opccedilotildees de imagem utilizadas durante a impressatildeo de ficheiros deimagem tais como opccedilotildees de cor tamanho da imagem ou posiccedilatildeo da imagemAdvanced Esta opccedilatildeo permite definir a resoluccedilatildeo de impressatildeo a origem do papel e o destinataacuterio

Se uma opccedilatildeo estiver marcada a cinzento significa que essa opccedilatildeo natildeo eacute suportada

5 Clique em Apply para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Properties

6 Clique em OK na janela LPR GUI para comeccedilar a imprimir

7 Aparece a janela de impressatildeo que permite controlar o estado do seu trabalho de impressatildeoPara cancelar a tarefa em curso clique em Cancel

Imprimir ficheirosPode imprimir vaacuterios tipos de ficheiros na maacutequina utilizando a forma CUPS padratildeo directamente a partir da interfaceda linha de comandos O utilitaacuterio CUPS lpr permite efectuar essa tarefa Mas o pacote de controladores substitui aferramenta lpr padratildeo por um programa LPR GUI muito mais faacutecil de utilizarPara imprimir qualquer ficheiro de documentos

1 Escreva lpr ltnome_do_ficheirogt na linha de comandos Linux e prima Enter Aparece a janela LPR GUIQuando digita apenas lpr e prime Enter aparece em primeiro lugar a janela Select file(s) to print Bastaseleccionar os ficheiros a imprimir e clicar em Open

2 Na janela LPR GUI seleccione a maacutequina na lista e altere as propriedades da tarefa de impressatildeo

3 Clique em OK para comeccedilar a imprimir

Configurar as propriedades da impressoraUtilizando a janela Printer Properties apresentada em Printers configuration pode alterar as vaacuterias propriedadesda maacutequina como impressora

1 Abra Unified Driver ConfiguratorSe for necessaacuterio mude para Printers configuration

2 Seleccione a maacutequina na lista de impressoras disponiacuteveis e clique em Properties

3 Abre-se a janela Printer Properties

Os cinco separadores seguintes aparecem na parte superior da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar a localizaccedilatildeo e o nome da impressora O nome introduzido nesteseparador eacute apresentado na lista de impressoras em Printers configurationConnection Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outra porta Se alterar a porta da maacutequina de USB paraparalela ou vice-versa enquanto estiver a ser utilizada teraacute de reconfigurar a porta da maacutequina nesteseparadorDriver Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outro controlador da impressora Clicando em Options podedefinir as opccedilotildees predefinidas do dispositivo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Jobs Esta opccedilatildeo apresenta a lista de trabalhos de impressatildeo Clique em Cancel job para cancelar a tarefaseleccionada e seleccione a caixa de verificaccedilatildeo Show completed jobs para ver as tarefas anteriores na listade tarefasClasses Esta opccedilatildeo apresenta a classe em que a maacutequina estaacute inserida Clique em Add to Class paraadicionar a maacutequina a uma determinada classe ou clique em Remove from Class para remover a maacutequinada classe seleccionada

4 Clique em OK para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Printer Properties

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

CoacutepiaEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para fazer coacutepias de documentosEste capiacutetulo inclui

Procedimento de coacutepia baacutesico

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepia

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepia

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees de coacutepia

Procedimento de coacutepia baacutesicoEste eacute o procedimento normal para fazer coacutepias de originais

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

4 Se for necessaacuterio ajuste as definiccedilotildees para cada coacutepia tais como Reduzampliar Luminosidade Tipo originaletc (consulte Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia)

5 Se necessaacuterio introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta ou o teclado numeacuterico

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Para cancelar o trabalho de coacutepia em curso prima StopClear ( ) no painel de controlo

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepiaA sua maacutequina tem predefiniccedilotildees de coacutepia para que possa fazer coacutepias de forma raacutepida e faacutecil No entanto se quiseralterar as opccedilotildees para cada coacutepia utilize os bototildees das funccedilotildees de coacutepia no painel de controlo

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia todas as opccedilotildees que definiu para o trabalho de coacutepiaactual seratildeo canceladas e voltaratildeo ao estado predefinido assim que a maacutequina concluir a coacutepia em curso

Alterar o niacutevel de escuridatildeoSe tiver um original com marcas desvanecidas e imagens escuras pode ajustar o brilho para fazer uma coacutepia quepermita uma leitura mais faacutecil

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Luminosidade e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de contraste pretendido e prima OK

Claro Funciona bem com impressatildeo escura

O mais claro Funciona bem com impressatildeo mais escura

Normal Funciona bem com originais normais dactilografados ou impressos

Escuro Funciona bem com impressatildeo clara

O mais escuro Funciona bem com impressatildeo mais clara ou marcas desvanecidas a laacutepis

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Seleccionar o tipo de originaisA definiccedilatildeo do tipo de original eacute utilizada para melhorar a qualidade de coacutepia seleccionando o tipo de documento parao trabalho de coacutepia actual

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo original e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de imagem pretendido e prima OK

Texto Utilize com originais que tenham principalmente texto

TextoFoto Utilize com originais que tenham texto e fotografias

Foto Utilize quando os originais forem fotografias

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Reduzir ou ampliar coacutepiasUtilizando o botatildeo Reduzampliar ( ) pode reduzir ou ampliar o tamanho de uma imagem copiada de 25 para 400quando copiar documentos originais a partir do vidro de exposiccedilatildeo de um scanner

Para seleccionar entre os tamanhos de coacutepia predefinidos1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de tamanho desejada e prima OK

3 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Para dimensionar a coacutepia introduzindo directamente a taxa de dimensionamento1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Personalizado e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ou o teclado numeacuterico para introduzir o tamanho da coacutepia pretendido Sepremir sem soltar a seta para a esquerdadireita pode ir rapidamente para o nuacutemero pretendido

4 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando fizer uma coacutepia reduzida podem surgir linhas pretas na parte inferior da sua coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepiaAs opccedilotildees de coacutepia incluindo o contraste o tipo de original o tamanho da coacutepia o agrupamento e o nuacutemero de coacutepiaspodem ser definidas como opccedilotildees utilizadas mais frequentemente Quando copia um documento as predefiniccedilotildees satildeoutilizadas a natildeo ser que tenham sido alteradas utilizando os bototildees correspondentes do painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 5 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia isto iraacute cancelar as definiccedilotildees alteradas e restauraras predefiniccedilotildees

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepiaPode utilizar as seguintes funccedilotildees de coacutepia

Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeoA maacutequina pode imprimir originais frente e verso numa folha A4 Carta Legal Folio Executivo B5 A5 ou A6A maacutequina imprime uma das faces do original na metade superior do papel e a outra face na metade inferior semreduzir o tamanho do original Esta funccedilatildeo eacute uacutetil para fazer coacutepias de um item de dimensotildees reduzidas como umcartatildeo de visita

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

O tamanho dos originais frente e verso deve ser mais pequeno do que A5 caso contraacuterio fica uma parte dooriginal por copiar

1 Prima Coacutepia do ID ( ) no painel de controlo

2 Coloque frontal e prima[Start] aparece no visor

3 Coloque a frente de um original voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner (no local indicado pelas setasna figura abaixo) e feche a tampa do scanner

4 Prima OK no painel de controloA sua maacutequina comeccedila a digitalizar a frente do original e aparece Coloque traseiro e prima[Start]

5 Vire o original ao contraacuterio e coloque-o no vidro de exposiccedilatildeo do scanner no local indicado pelas setas como semostra a seguir depois feche a tampa do scanner

6 Prima OK no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Se o original for maior do que a aacuterea de impressatildeo algumas partes podem natildeo ser impressasSe natildeo premir o botatildeo OK soacute eacute copiado o lado da frenteSe premir StopClear ( ) a maacutequina cancela o trabalho de coacutepia e volta ao modo Pronto

Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas)A maacutequina reduz o tamanho das imagens do original e imprime 2 ou 4 paacuteginas numa folha de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer 2 paacutegfolha ou 4 pagfolha e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo N pg pfolha

Coacutepia de cartazO original seraacute dividido em 9 partes Pode colar as paacuteginas impressas umas agraves outras para criar um documento com otamanho de um cartaz

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Copia cartaz e prima OK

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

O original eacute dividido em 9 partes Cada parte eacute digitalizada e impressa uma a uma pela seguinte ordem

DuplicaccedilatildeoA maacutequina imprime vaacuterias imagens do original numa soacute paacutegina O nuacutemero de imagens eacute automaticamente determinadopela imagem do original e pelo tamanho do papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Replicar copia e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo Replicar copia

Apagar imagens de fundoEsta funccedilatildeo soacute eacute uacutetil quando se fazem coacutepias de originais com fundo de cor como jornais ou cataacutelogos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Ajustar fundo e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo desejada

Desactivado Desactiva esta funccedilatildeo

Auto Optimiza o fundo

Realce niacutevel1~2 Quanto maior for o nuacutemero mais vivo eacute o fundo

Apagar niacutevel1~4 Quanto maior for o nuacutemero mais claro eacute o fundo

5 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepiasPode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepia Por exemplo se fizer 2 coacutepias de um original de 3paacuteginas eacute impresso um documento completo de 3 paacuteginas seguido de um segundo documento completo

1 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

2 Prima OK e introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta para a esquerdadireita

3 Prima Menu ( ) no painel de controlo

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Agrup copias e prima OK

7 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

Activado Imprime os documentos em conjuntos para corresponder agrave sequecircncia dos originais

Desactivado Imprime os documentos ordenados em pilhas de paacuteginas individuais

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

9 Prima Iniciar ( ) para iniciar a coacutepiaUm documento completo eacute impresso seguido do segundo documento completo

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees decoacutepiaPode definir o tempo que a maacutequina deve aguardar antes de repor as predefiniccedilotildees de coacutepia se natildeo comeccedilar a copiarlogo depois de as alterar no painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limite tempo e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de hora desejada

Se seleccionar Desactivado a maacutequina soacute repotildee as predefiniccedilotildees quando premir Iniciar ( ) para comeccedilar a copiarou StopClear ( ) para cancelar

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

DigitalizaccedilatildeoA digitalizaccedilatildeo com a maacutequina permite converter imagens e texto em ficheiros digitais que podem ser guardados nocomputadorEste capiacutetulo inclui

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit para PC)

Utilizar o Dell Scan and Fax Manager

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizar utilizando o controlador WIA

Digitalizaccedilatildeo a partir do Macintosh

Digitalizaccedilatildeo a partir do Linux

A resoluccedilatildeo maacutexima que se pode obter depende de vaacuterios factores tais como a velocidade do computador o espaccedilodisponiacutevel em disco a memoacuteria o tamanho da imagem que estaacute a digitalizar e as definiccedilotildees da profundidade de bitsAssim dependendo do sistema e do que vai digitalizar pode natildeo conseguir digitalizar em determinadas resoluccedilotildeesespecialmente utilizando a resoluccedilatildeo avanccedilada

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesicoPode digitalizar os originais com a sua maacutequina atraveacutes de um cabo USB

Dell Scan and Fax Manager Digitalize os originais a partir do painel de controlo Em seguida os dadosdigitalizados satildeo guardados na pasta Os Meus Documentos dos computadores ligados Quando instalar todo osoftware do CD fornecido o Dell Scan and Fax Manager eacute tambeacutem instalado automaticamente no computador(consulte Utilizar o Dell Scan and Fax Manager)TWAIN TWAIN eacute uma das aplicaccedilotildees de imagem predefinidas A digitalizaccedilatildeo de uma imagem inicia a aplicaccedilatildeoseleccionada permitindo controlar o processo de digitalizaccedilatildeo (consulte Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel comTWAIN)SmarThru Este programa eacute o software que acompanha a maacutequina Pode utilizar este programa para digitalizarimagens ou documentos (consulte SmarThru)WIA WIA significa Windows Images Acquisition Para utilizar esta funccedilatildeo eacute preciso ligar o computador directamenteagrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB (consulte Digitalizar utilizando o controlador WIA)

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC)Pode digitalizar uma imagem na maacutequina atraveacutes do programa Dell Scan and Fax Manager que estaacute instalado nocomputador de redeEste eacute um meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico para uma maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Prima Digitalizar para ( ) no painel de controlo

4 No PC local prima OK

Se aparecer a mensagem Nao disponivel verifique a ligaccedilatildeo da porta

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a aplicaccedilatildeo desejada e prima OKA predefiniccedilatildeo eacute Os Meus Documentos

Para adicionar ou eliminar a pasta onde estaacute guardado o ficheiro digitalizado adicione ou elimine a pasta emDell Scan and Fax Manager gt Propriedades gt Definir o botatildeo Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

Resolucao Define a resoluccedilatildeo da imagem

Cor digital Define o modo de cor

Formato digit Define o formato de ficheiro no qual a imagem seraacute guardada

Tamanho digit Define o tamanho da imagem

Formato digit soacute aparece se tiver seleccionado Os Meus Documentos como destino para a digitalizaccedilatildeoSe quiser digitalizar a partir da predefiniccedilatildeo prima Iniciar ( )

7 A digitalizaccedilatildeo eacute iniciada

A imagem digitalizada eacute guardada na pasta Os Meus Documentos gt As minhas imagens gt Dell docomputadorPode utilizar o controlador TWAIN para digitalizar rapidamente no programa Dell Scan and Fax ManagerTambeacutem pode digitalizar premindo Iniciar gt Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager gtDigitalizaccedilatildeo raacutepida no Windows

Utilizar o Dell Scan and Fax ManagerSe instalou o controlador da impressora tambeacutem instalou o programa Dell Scan and Fax Manager Inicie o programa DellScan and Fax Manager para obter mais informaccedilotildees sobre este programa e sobre a condiccedilatildeo do controlador dedigitalizaccedilatildeo instalado Atraveacutes deste programa pode alterar as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e adicionar ou apagar as pastasonde os documentos digitalizados satildeo guardados no computador

O programa Gestor de Digitalizaccedilatildeo e Fax Dell soacute pode ser utilizado no sistema Windows

1 No menu Iniciar clique em Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager

2 Seleccione a maacutequina adequada a partir da janela Dell Scan and Fax Manager

3 Prima Propriedades

4 O separador Definir o botatildeo Digitalizar permite alterar o destino de gravaccedilatildeo e as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeoadicionar ou apagar aplicaccedilotildees e formatar ficheiros

5 Quando a definiccedilatildeo for efectuada prima OK

Destino da digitalizaccedilatildeoLista de destinos disponiacuteveis Apresenta a lista de aplicaccedilotildees actualmente ligadas a imagens digitalizadas noregisto do PC Seleccione o programa que pretende utilizar clique na seta para a direita e adicione agrave Lista dedestinos no painel frontalLista de destinos no painel frontal Apresenta a lista de aplicaccedilotildees para abrir a imagem digitalizada

Adicionar aplicaccedilatildeo Permite adicionar a aplicaccedilatildeo que pretende utilizar agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Remover aplicaccedilatildeo Permite remover um item adicionado pelo utilizador agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Formato do ficheiro Permite seleccionar o formato dos dados digitalizados que pretende guardar Pode escolherentre BMP JPEG PDF e TIFF

Propriedade da digitalizaccedilatildeoID do computador Apresenta o ID do computador

Localizaccedilatildeo para guardar Permite seleccionar a localizaccedilatildeo da pasta de gravaccedilatildeo predefinida

Resoluccedilatildeo Permite seleccionar a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo

Cor da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar a cor de digitalizaccedilatildeo

Tamanho da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar o tamanho da digitalizaccedilatildeo

ADF Duplex Digitaliza automaticamente ambos os lados Se o seu modelo natildeo suportar esta opccedilatildeo ela ficamarcada a cinzentoMostrar preacute-visualizaccedilatildeo Se assinalar esta caixa pode preacute-visualizar as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo aplicadas Podemodificar as opccedilotildees antes da digitalizaccedilatildeoPredefiniccedilatildeo Permite voltar agraves opccedilotildees predefinidas

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se pretender digitalizar documentos com outro software deveraacute utilizar software compatiacutevel com TWAIN tal como oAdobe PhotoshopSiga os passos abaixo para digitalizar com software compatiacutevel com TWAIN

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Abra uma aplicaccedilatildeo como por exemplo o Adobe Photoshop

4 Abra a janela TWAIN e defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Digitalizar utilizando o controlador WIAA maacutequina tambeacutem suporta o controlador Windows Image Acquisition (WIA) para digitalizaccedilatildeo de imagens WIA eacute um doscomponentes padratildeo fornecidos pelo Microsoft Windows XPVista7 e funciona com cacircmaras digitais e scanners Aocontraacuterio do controlador TWAIN o controlador WIA permite digitalizar e ajustar facilmente imagens sem a utilizaccedilatildeo deum software adicional

O controlador WIA soacute funciona no Windows XPVista7 com uma porta USB

Windows XP1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Scanners e cacircmaras

4 Faccedila duplo clique no iacutecone do controlador do scanner Aparece o Assistente de scanner e cacircmara

5 Clique em Seguinte

6 Defina a opccedilatildeo na janela Seleccione as preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo paraverificar de que forma as suas opccedilotildees afectam a imagem

7 Clique em Seguinte

8 Introduza um nome para a imagem e seleccione um formato e destino do ficheiro para guardar a imagem

9 A imagem foi copiada com sucesso para o computador Seleccione uma das opccedilotildees no ecratilde

10 Clique em Seguinte

11 Clique em Concluir

Windows Vista1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Scanners e cacircmaras

4 Clique duas vezes em Digitalizar um documento ou imagem Aparece a aplicaccedilatildeo Fax e Scan do Windows

Pode clicar em Ver scanners e cacircmaras para ver scannersSe Digitalizar um documento ou imagem natildeo existir abra o programa MS Paint e a partir deFicheiro clique em Do scanner ou da cacircmara

5 Clique em Nova Digitalizaccedilatildeo Aparece o controlador de digitalizaccedilatildeo

6 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

7 Clique em Digitalizar

Se pretender cancelar o trabalho de digitalizaccedilatildeo prima o botatildeo Cancelar no Assistente de scanner e cacircmara

Windows 71 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

(Consulte Colocar originais)3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

4 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do controlador do dispositivo em Impressoras e faxes gt Iniciardigitalizaccedilatildeo Aparece a aplicaccedilatildeo Nova Digitalizaccedilatildeo

5 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

6 Clique em Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo a partir do MacintoshPode digitalizar documentos com o programa Image Capture O Mac OS fornece o programa Image Capture

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Inicie Applications e clique em Image Capture

Se aparecer a mensagem No Image Capture device connected desligue e volte a ligar o cabo USB Se oproblema persistir consulte a ajuda de Image Capture

4 Defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo neste programa

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Para obter mais informaccedilotildees sobre como utilizar Image Capture consulte a ajuda de Image CaptureUtilize software compatiacutevel com TWAIN para aplicar mais opccedilotildees de digitalizaccedilatildeoTambeacutem pode digitalizar utilizando software compatiacutevel com TWAIN como por exemplo o Adobe PhotoshopO processo de digitalizaccedilatildeo varia consoante o software compatiacutevel com TWAIN Consulte o guia do utilizador dosoftwareSe a digitalizaccedilatildeo natildeo funcionar na Image Capture actualize o Mac OS para a versatildeo mais recente A ImageCapture funciona correctamente em Mac OS X 1039 ou superior e Mac OS X 1047 ou superior

Digitalizaccedilatildeo a partir do LinuxPode digitalizar um documento utilizando a janela Unified Driver Configurator

Digitalizaccedilatildeo1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

2 Clique no botatildeo para mudar para Scanners configuration

3 Seleccione o scanner na lista

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se houver apenas um scanner ligado ao computador e a funcionar esse scanner aparece na lista e eacute seleccionadoautomaticamenteSe houver dois ou mais scanners ligados ao computador pode seleccionar qualquer dos scanners quando quiserPor exemplo enquanto a digitalizaccedilatildeo estiver em curso no primeiro scanner poderaacute seleccionar o segundoscanner definir as respectivas opccedilotildees e iniciar de forma simultacircnea a digitalizaccedilatildeo da imagem

4 Clique em Properties

5 Coloque os originais com a face voltada para cima no alimentador de documentos ou entatildeo coloque um uacutenicooriginal com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

6 Na janela Scanner Properties clique em PreviewO documento eacute digitalizado e a preacute-visualizaccedilatildeo da imagem aparece no Preview Pane

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

7 Arraste o ponteiro para definir a aacuterea da imagem que vai ser digitalizada no Preview Pane

8 Altere as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo nas secccedilotildees Image Quality e Scan Area

Image Quality Esta opccedilatildeo permite seleccionar a composiccedilatildeo da cor e a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo daimagemScan Area Esta opccedilatildeo permite seleccionar o tamanho da paacutegina O botatildeo Advanced permite definirmanualmente o tamanho da paacutegina

Se pretender utilizar uma das predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo seleccione-a na lista pendente JobType (consulte Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalho)Clique em Default para repor as predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

9 Quando terminar clique em Scan para iniciar a digitalizaccedilatildeoA barra de estado aparece na parte inferior esquerda da janela para indicar o progresso da digitalizaccedilatildeo Paracancelar a digitalizaccedilatildeo clique em Cancel

10 Aparece a imagem digitalizadaSe pretender editar a imagem digitalizada utilize a barra de ferramentas (consulte Utilizar o Image Manager)

11 Quando terminar clique em Save na barra de ferramentas

12 Seleccione o directoacuterio no qual pretende guardar a imagem e introduza o nome do ficheiro

13 Clique em Save

Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalhoPode guardar as definiccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo para uma utilizaccedilatildeo posterior

Para guardar uma nova definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Altere as opccedilotildees na janela Scanner Properties

2 Clique em Save As

3 Introduza o nome da definiccedilatildeo

4 Clique em OKA sua definiccedilatildeo eacute adicionada agrave lista pendente Saved Settings

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Para guardar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho para o proacuteximo trabalho de digitalizaccedilatildeo1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende utilizar na lista pendente Job Type

2 Quando voltar a abrir a janela Scanner Properties a definiccedilatildeo guardada eacute seleccionada automaticamentepara o trabalho de digitalizaccedilatildeo

Para eliminar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende eliminar na lista pendente Job Type

2 Clique em DeleteA definiccedilatildeo eacute eliminada da lista

Utilizar o Image ManagerA aplicaccedilatildeo Image Manager fornece ferramentas e comandos de menu para editar as imagens digitalizadas

Utilize as seguintes ferramentas para editar a imagem

Ferramentas Nome Funccedilatildeo

Save Guarda a imagem

Undo Cancela a uacuteltima acccedilatildeo

Redo Restaura a acccedilatildeo cancelada

Scroll Permite percorrer a imagem

Crop Recorta a aacuterea seleccionada da imagem

Zoom Out Diminui o zoom da imagem

Zoom In Aumenta o zoom da imagem

Scale Permite dimensionar o tamanho da imagem pode introduzir o tamanho manualmente oudefinir a taxa de dimensionamento proporcional vertical ou horizontalmente

Rotate Permite-lhe rodar a imagem pode seleccionar o nuacutemero de graus na lista pendente

Flip Permite rodar a imagem vertical ou horizontalmente

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Effect Permite ajustar o brilho ou o contraste da imagem assim como invertecirc-la

Properties Mostra as propriedades da imagem

Para saber mais sobre a aplicaccedilatildeo Image Manager consulte a ajuda no ecratilde

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccediladaEste capiacutetulo explica como verificar o estado actual da sua maacutequina e o meacutetodo para fazer a configuraccedilatildeo avanccedilada damaacutequina Leia atentamente este capiacutetulo para utilizar as vaacuterias funccedilotildees da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Configuraccedilatildeo da coacutepia

Imprimir um relatoacuterio

Limpar a memoacuteria

Descriccedilatildeo geral dos menus

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Configuraccedilatildeo da coacutepiaAlterar as opccedilotildees de configuraccedilatildeo da coacutepiaPode configurar vaacuterias opccedilotildees de antematildeo para a saiacuteda das coacutepias

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item de configuraccedilatildeo da coacutepia pretendido e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 4 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alterar Predefiniccedilatildeo

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Copias Pode introduzir o nuacutemero de coacutepias com o teclado numeacuterico

Agrup copias Pode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepiaPara mais detalhes consulte Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Reduzampliar Reduz ou aumenta o tamanho de uma imagem copiada

Luminosidade Ajusta o niacutevel de brilho para facilitar a digitalizaccedilatildeo da coacutepia caso o original tenha marcas teacutenues eimagens escuras

Tipo original Melhora a qualidade da coacutepia seleccionando o tipo de documento para o trabalho de coacutepia emcurso

Imprimir um relatoacuterioPode imprimir um relatoacuterio sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina lista de tipos de letra etc

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a impressatildeoA informaccedilatildeo seleccionada eacute impressa

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Configuracao Esta lista mostra o estado das opccedilotildees que podem ser seleccionadas pelo utilizador Pode imprimir estalista para confirmar as alteraccedilotildees que fez agraves definiccedilotildees

Limpar a memoacuteriaPode limpar de forma selectiva a informaccedilatildeo guardada na memoacuteria da maacutequina

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limpar defin e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item que quer apagar e prima OK

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a eliminaccedilatildeo

6 Repita os passos 4 a 5 para limpar outro item

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Todas as defin Apaga todos os dados guardados na memoacuteria e repotildee todas as definiccedilotildees de faacutebrica

Config copias Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de coacutepia

Config digit Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

Config sistema Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees do sistema

Descriccedilatildeo geral dos menusO painel de controlo possibilita o acesso a vaacuterios menus de configuraccedilatildeo da maacutequina ou de utilizaccedilatildeo das funccedilotildeesrespectivas Para aceder aos menus prima Menu ( )

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Itens Opccedilatildeo

Funcao copia ReduzampliarLuminosidadeTipo originalEsquemaAjustar fundo

Config copias Tamanho digitAlterar padrao

CopiasAgrup copiasReduzampliarLuminosidadeTipo original

Config sistema Config maquinaIdiomaEcon energiaLimite tempoTempo lim trabAjuste altitEcon toner

Definic papelTamanho papelTipo de papel

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Origem papelRelatorio

Todos relatConfiguracao

Manutencao

Limp msg vazio [a]

Duracao suprAl pouco tonerNum de serieEmpilhar papel

Limpar definTodas as definConfig copiasConfig digitConfig sistema

[a] Este menu apenas aparece quando o cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Ferramentas de gestatildeoEste capiacutetulo descreve as diversas ferramentas de gestatildeo fornecidasEste capiacutetulo inclui

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteis

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteisOs seguintes programas ajudam-no a utilizar a sua maacutequina de forma conveniente

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Utilizar o Monitor do estado da impressoraO programa Monitor do estado da impressora apenas pode ser utilizado em computadores com o sistema operativoMicrosoft WindowsO Monitor do estado da impressora eacute automaticamente instalado quando se instala o software da maacutequina

Para utilizar este programa eacute necessaacuterio cumprir os seguintes requisitos do sistemaWindows Verifique que sistemas operativos do Windows satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina (consulteRequisitos do sistema)

Pormenores do Monitor de estado da impressora localSe ocorrer um erro durante a impressatildeo pode verificar o erro a partir do Monitor de estado da impressoraPode abrir o Monitor do estado da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Monitor do estado daimpressoraO programa Monitor do estado da impressora indica o estado actual da maacutequina a estimativa do niacutevel de tonerexistente no(s) cartucho(s) de toner e outras informaccedilotildees

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1Estado daimpressatildeo

O Monitor do estado da impressora indica o estado actual da impressora

2 Niacutevel de toner Permite ver o niacutevel de toner existente nos cartuchos

3Encomconsumiacuteveis

Permite encomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo online

4Ajuda Quando ocorre um erro aparece o botatildeo Ajuda Pode abrir directamente a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo

de problemas no guia do utilizador

5 Manual utiliz Consulte o Guia do utilizador

Alterar as definiccedilotildees do programa Monitor do estado da impressoraClique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do Monitor do estado da impressora e seleccione Opccedilotildees Seleccione asdefiniccedilotildees que pretende a partir da janela Opccedilotildees

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 LaserMFPA janela Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permiteencomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressoraQuando instala o software da Dell o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora eacute instalado automaticamentePara abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressoraSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de definiccediloes da impressoraA janela Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora tem diversas funccedilotildeesPara obter mais informaccedilotildees clique no botatildeo do iacutecone da ajuda

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmwareO Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware permite manter a maacutequina actualizando o firmwareSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThruO CD de software fornecido inclui o SmarThru O SmarThru oferece funccedilotildees praacuteticas para utilizar na maacutequina

Iniciar o SmarThruSiga os passos abaixo para iniciar o programa SmarThru

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Certifique-se de que a maacutequina e o computador estatildeo devidamente ligados um ao outro e em funcionamento

2 Depois de instalar o SmarThru aparece o iacutecone SmarThru no ambiente de trabalho

3 Faccedila duplo clique no iacutecone SmarThru

4 Aparece o programa SmarThru

Digitalizar para Permite-lhe digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa aplicaccedilatildeo ou pasta enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImagem Permite-lhe editar uma imagem guardada como ficheiro graacutefico e enviaacute-la para a aplicaccedilatildeo oupasta seleccionada enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImprimir Permite-lhe imprimir as imagens guardadas Se a maacutequina assim o suportar pode imprimirimagens a preto e branco e a cores

Para mais informaccedilotildees sobre o SmarThru clique em no canto superior direito da janela Aparece a janela deajuda do SmarThru pode consultar a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru

Siga os passos abaixo para desinstalar o SmarThru Antes de iniciar a desinstalaccedilatildeo certifique-se de que todas asaplicaccedilotildees do computador estatildeo fechadas

a A partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programasb Seleccione Impressoras Dell gt SmarThru 4 gt Desinstalar o SmarThru 4c Quando o computador pedir para confirmar a selecccedilatildeo leia a mensagem e clique em OKd Clique em Concluir

Utilizar o SmarThruDigitalizaccedilatildeo

1 Clique em Digitalizar para

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Aplicaccedilatildeo Digitalizar uma imagem e colocaacute-la numa aplicaccedilatildeo do Image Editor como o Paint ou o AdobePhotoShopCorreio electroacutenico Digitalizar uma imagem e enviaacute-la por e-mail Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma mensagem por e-mail

Para enviar uma imagem por e-mail tem de ter um programa de cliente para correio electroacutenicocomo o Outlook Express que foi configurado com a sua conta de e-mail

Pasta Digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa pasta Permite-lhe digitalizar preacute-visualizar e guardaruma imagem numa pasta agrave escolhaOCR Digitalizar uma imagem e efectuar o reconhecimento de texto Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma imagem para o programa OCR com o fim de efectuar o reconhecimento de texto

Opccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo recomendada para OCR

Resoluccedilatildeo 200 ou 300 ppp

Tipo de Imagem Escala de cinzentos ou preto e branco

Web Digitalizar preacute-visualizar e publicar uma imagem num site Web utilizando o formato de ficheiroespecificado para a imagem que pretende publicarDefiniccedilotildees Personalizar as definiccedilotildees das funccedilotildees baacutesicas de Digitalizar para Permite personalizar asdefiniccedilotildees para as funccedilotildees de Aplicaccedilatildeo Correio electroacutenico OCR e Web

2 Especifique definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e clique em Digitalizar

Impressatildeo1 Clique em Imprimir

2 Seleccione o ficheiro que pretende imprimir

3 Seleccione a maacutequina que pretende utilizar para a impressatildeo

4 Clique em Imprimir para iniciar a tarefa

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Utilizar o Unified Driver Configurator para LinuxO Unified Driver Configurator eacute uma ferramenta que se destina principalmente agrave configuraccedilatildeo de maacutequinas Tem deinstalar o Unified Linux Driver para utilizar o Unified Driver Configurator (consulte Linux)Quando o controlador jaacute estiver instalado no sistema Linux o iacutecone Unified Driver Configurator eacute automaticamente criadono ambiente de trabalho

Abrir o Unified Driver Configurator1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

Tambeacutem pode clicar no iacutecone do menu Startup e seleccionar Dell Unified Driver gt Unified DriverConfigurator

2 Clique em cada botatildeo agrave esquerda para alternar para a janela de configuraccedilatildeo correspondente

1 Printers configuration

2 Scanners configuration

3 Ports configuration

Para utilizar a ajuda no ecratilde clique em Help

3 Depois de alterar as configuraccedilotildees clique em Exit para fechar o Unified Driver Configurator

Printers configurationA Printers configuration tem dois separadores Printers e Classes

Separador PrintersVeja a configuraccedilatildeo actual da impressora do sistema clicando no botatildeo do iacutecone da maacutequina no lado esquerdo dajanela Unified Driver Configurator

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Printers configuration

2 Mostra todas as maacutequinas instaladas

3 Mostra o estado nome do modelo e URI da maacutequina

Os bototildees de controlo da impressora satildeo os seguintesRefresh Actualiza a lista de maacutequinas disponiacuteveis

Add Printer Permite adicionar novas impressoras

Remove Printer Remove a maacutequina seleccionada

Set as Default Define a maacutequina actualmente seleccionada como a maacutequina predefinida

StopStart Paacuterainicia a maacutequina

Test Permite imprimir uma paacutegina de teste para verificar se a maacutequina funciona correctamente

Properties Permite ver e alterar as propriedades da impressora

Separador ClassesO separador Classes apresenta uma lista das classes de maacutequinas disponiacuteveis

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Mostra todas as classes de maacutequinas

2 Mostra o estado da classe e o nuacutemero de maacutequinas na classe

Refresh Actualiza a lista de classes

Add Class Permite adicionar uma nova classe de maacutequinas

Remove Class Remove a classe da maacutequina seleccionada

Scanners configurationNesta janela pode controlar a actividade dos scanners ver uma lista de maacutequinas Dell instaladas alterar propriedadesdos dispositivos e digitalizar imagens

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Scanners configuration

2 Mostra todos os scanners instalados

3 Mostra o fornecedor nome do modelo e tipo de scanner

Properties Permite-lhe alterar as propriedades de digitalizaccedilatildeo e digitalizar um documento

Ports configurationNesta janela pode ver a lista de portas disponiacuteveis verificar o estado de cada porta e libertar qualquer porta quemantenha a condiccedilatildeo de ocupada quando o utilizador jaacute tiver terminado o trabalho

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Ports configuration

2 Mostra todas as portas disponiacuteveis

3 Mostra o tipo de porta dispositivo ligado agrave porta e estado

Refresh Actualiza a lista de portas disponiacuteveis

Release port Liberta a porta seleccionada

Partilhar portas entre impressoras e scannersA maacutequina pode ser ligada a um computador anfitriatildeo atraveacutes de uma porta paralela ou USB Como a impressorainclui mais do que um dispositivo (impressora e scanner) eacute necessaacuterio organizar um acesso adequado dasaplicaccedilotildees instaladas pelo utilizador a estes dispositivos atraveacutes de uma uacutenica porta ESO pacote Unified Linux Driver dispotildee de um mecanismo adequado de partilha de portas que eacute utilizado pelaimpressora e pelos controladores do scanner Dell Os controladores comunicam com os respectivos dispositivosatraveacutes das denominadas portas da maacutequina O estado actual de qualquer porta da maacutequina pode ser visto emPorts configuration A partilha de portas impede o acesso a um bloco funcional da maacutequina enquanto outro blocoestiver a ser utilizadoQuando instalar uma nova maacutequina no sistema recomenda-se vivamente que o faccedila com a assistecircncia de umUnified Driver Configurator Neste caso o sistema pede para seleccionar a porta ES para o novo dispositivo Estaopccedilatildeo vai proporcionar a configuraccedilatildeo mais adequada agrave funcionalidade da maacutequina No que diz respeito aosscanners da maacutequina os controladores do scanner seleccionam automaticamente as portas ES de modo a que asdefiniccedilotildees adequadas sejam aplicadas por predefiniccedilatildeo

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

ManutenccedilatildeoEste capiacutetulo descreve como fazer a manutenccedilatildeo da maacutequina e do cartucho de tonerEste capiacutetulo inclui

Imprimir um relatoacuterio da maacutequina

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveis

Utilizar alerta de pouco toner

Localizar o nuacutemero de seacuterie

Limpeza da maacutequina

Armazenar o cartucho de toner

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequina

Imprimir um relatoacuterio da maacutequinaPode imprimir as informaccedilotildees da maacutequina e o relatoacuterio de trabalho

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute que apareccedila Sim em resposta ao aviso de comando Imprimir e primaOK

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveisSe o papel encravar ou ocorrerem problemas de impressatildeo com frequecircncia verifique o nuacutemero de paacuteginas impressas pelamaacutequina Se necessaacuterio substitua as peccedilas correspondentes

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Duracao supr e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item desejado e prima OK

Inf suprim Imprime a paacutegina de informaccedilatildeo sobre os consumiacuteveis

Total Mostra o nuacutemero total de paacuteginas impressas

Digit no vidro Mostra o nuacutemero de paacuteginas digitalizadas no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar alerta de pouco tonerSe a quantidade de toner no cartucho for pouca aparece uma mensagem a informar o utilizador de que deve substituir ocartucho do toner Pode definir a opccedilatildeo para que esta mensagem apareccedila ou natildeo

No painel de controlo1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Al pouco toner e depois prima OK

5 Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em OK

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computador1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Clique em Definiccedilatildeo da impressora

4 Clique em Setting gt Toner Low Alert Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em Apply

Localizar o nuacutemero de seacuterieQuando contactar a assistecircncia teacutecnica ou se registar como utilizador no website da Dell pode encontrar o nuacutemero deseacuterie da maacutequina atraveacutes dos seguintes passos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Num de serie e prima OK

5 Verifique o nuacutemero de seacuterie da maacutequina

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Limpeza da maacutequinaSe ocorrerem problemas de qualidade de impressatildeo ou se utilizar a maacutequina num ambiente com poacute tem de limpar amaacutequina regularmente para manter as melhores condiccedilotildees de impressatildeo e utilizar a maacutequina durante mais tempo

Se limpar a estrutura da maacutequina com agentes de limpeza com elevados teores de aacutelcool solvente ou outrassubstacircncias fortes pode descolorar ou danificar a estruturaSe a maacutequina ou a aacuterea circundante estiverem sujas de toner limpe com um pano ou um tecido humedecidocom aacutegua Se utilizar um aspirador o toner rebenta no ar e pode ser perigoso

Limpar o exteriorLimpe a estrutura da maacutequina com um pano macio e sem fios Humedeccedila ligeiramente o pano com aacutegua mas cuidadopara natildeo deixar cair aacutegua sobre ou para o interior da maacutequina

Limpar a parte interiorDurante o processo de impressatildeo o papel o toner e as partiacuteculas de poeira podem acumular-se no interior damaacutequina Esta acumulaccedilatildeo pode causar problemas na qualidade de impressatildeo tais como manchas ou borrotildees do tonerA limpeza do interior da maacutequina elimina e reduz estes problemas

1 Desligue a maacutequina e retire a ficha do cabo de alimentaccedilatildeo da tomada Espere ateacute que a maacutequina arrefeccedila

2 Abra a tampa frontal e retire o cartucho de toner Coloque-o numa superfiacutecie plana e limpa

Para evitar danos no cartucho de toner natildeo o exponha agrave luz por mais de alguns minutos Cubra-o comuma folha de papel se necessaacuterio

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

Natildeo toque na superfiacutecie verde da parte inferior do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeotocar nesta aacuterea

3 Com um pano seco sem fios limpe o poacute e o toner salpicado da aacuterea dos cartuchos de toner

Ao limpar a parte interna da maacutequina tenha cuidado para natildeo danificar o rolo de transferecircncia ou quaisqueroutras partes do interior Natildeo utilize solventes como benzeno ou diluente para limpar Podem ocorrerproblemas relacionados com a qualidade de impressatildeo que poderatildeo provocar danos na maacutequina

4 Procure a tira comprida de vidro (LSU) dentro da parte superior do compartimento do cartucho e limpecuidadosamente o vidro com uma cotonete

5 Volte a introduzir o cartucho de toner e feche a porta frontal

6 Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina

Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeoManter a unidade de digitalizaccedilatildeo limpa ajuda a assegurar as melhores coacutepias possiacuteveis Sugerimos que limpe aunidade de digitalizaccedilatildeo no iniacutecio do dia e durante o mesmo se necessaacuterio

1 Humedeccedila ligeiramente um pano macio sem fios ou uma toalha de papel com aacutegua

2 Abra a tampa do scanner

3 Passe um pano pela superfiacutecie do vidro de exposiccedilatildeo do scanner e do vidro do alimentador de documentos ateacuteque estejam limpas e secas

1 Tampa do scanner

2 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Vidro do alimentador de documentos

4 Barra branca

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

4 Passe um pano pela parte inferior da tampa do scanner e pela barra branca ateacute que estejam limpos e secos

5 Feche a tampa do scanner

Armazenar o cartucho de tonerOs cartuchos de toner satildeo sensiacuteveis agrave luz temperatura e humidade Siga estas recomendaccedilotildees para assegurar o melhordesempenho a mais alta qualidade e o mais longo tempo de vida uacutetil do novo cartucho de toner DellGuarde o cartucho de toner no mesmo ambiente em que a impressora seraacute utilizada isso deve ser em condiccedilotildeescontroladas de temperatura e humidade de um escritoacuterio Deve guardar o cartucho de toner na embalagem original porabrir ateacute agrave instalaccedilatildeo se a embalagem original natildeo estiver disponiacutevel cubra a abertura superior do cartucho com papel earmazene num armaacuterio escuroA abertura do cartucho de toner antes da utilizaccedilatildeo reduz significativamente a sua duraccedilatildeo em armazeacutem e emfuncionamento Natildeo armazene no chatildeo Se o cartucho de toner for removido da impressora guarde-o sempre

Dentro do saco de protecccedilatildeo da embalagem original

Guarde-os deitados (natildeo na posiccedilatildeo vertical) com o mesmo lado virado para cima como se estivessem instalados namaacutequinaNatildeo guarde o toner em

Temperaturas superiores a 40 degC

Condiccedilotildees de humidade inferiores a 20 ou superiores a 80

Ambientes com diferenccedilas acentuadas de temperatura e humidade

Luz solar directa ou luz da sala

Onde haja poeira

No interior de um automoacutevel durante muito tempo

Onde haja gases corrosivos

Num ambiente salobro

Instruccedilotildees de manuseamentoNatildeo toque na superfiacutecie do tambor fotossensiacutevel no cartucho

Natildeo exponha o cartucho a vibraccedilotildees ou choque desnecessaacuterios

Nunca rode o tambor manualmente especialmente no sentido inverso isso pode causar danos internos e derramedo toner

Utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos da Dell e cartuchos recarregadosA Dell natildeo recomenda nem aprova a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner de uma marca diferente da Dell na suaimpressora incluindo cartuchos de toner geneacutericos de marca branca recarregados ou recondicionados

A garantia da impressora Dell natildeo cobre danos na maacutequina causados pela utilizaccedilatildeo de um cartucho de toner

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

reabastecido recondicionado ou de uma marca que natildeo a Dell

Tempo de vida uacutetil estimadoO tempo de vida uacutetil estimado (a duraccedilatildeo do cartucho do toner) depende da quantidade de toner que os trabalhos deimpressatildeo exigem O nuacutemero real de impressotildees pode variar dependendo da densidade de impressatildeo das paacuteginas quesatildeo impressas ambiente de funcionamento intervalo de impressatildeo tipo do material eou formato do material Porexemplo se imprimir muitos graacuteficos o consumo de toner eacute alto e pode precisar de mudar de cartucho com maisfrequecircncia

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequinaQuando transportar a maacutequina natildeo a incline nem a vire ao contraacuterio Caso contraacuterio o interior da maacutequina podeficar sujo de toner o que poderaacute provocar danos na maacutequina ou prejudicar a qualidade de impressatildeoSatildeo necessaacuterias pelo menos duas pessoas para mover a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo descreve diversos passos para resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo inclui

Redistribuir o toner

Sugestotildees para evitar que o papel enrole

Sugestotildees para evitar o encravamento de papel

Resolver encravamentos do papel

Pormenores das mensagens do visor

Resolver outros problemas

Redistribuir o tonerQuando o cartucho de toner estiver a chegar ao fim

Aparecem riscas brancas ou a maacutequina faz uma impressatildeo em branco

Preparar novo cartucho aparece no ecratilde

O LED de Estado pisca a vermelhoSe isto acontecer pode melhorar temporariamente a qualidade de impressatildeo redistribuindo o toner restante no cartuchoEm alguns casos podem aparecer riscas brancas ou a maacutequina pode imprimir em branco mesmo depois de redistribuir otoner

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

3 Agite o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

4 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

As saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

5 Feche a porta frontal Certifique-se de que a tampa estaacute bem fechada

Sugestotildees para evitar que o papel enrole1 Abra a porta posterior

2 Empurre a alavanca de pressatildeo em ambos os lados para baixo

1 Alavanca de pressatildeo

3

Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeoUtilizar apenas quando a impressatildeo tiver mais de 20 mm de ondulaccedilatildeo

Sugestotildees para evitar o encravamento de papelSe seleccionar o tipo de material de impressatildeo correcto pode evitar a maioria dos encravamentos de papel Quandoocorrer um encravamento de papel consulte as seguintes directrizes

Certifique-se de que as guias ajustaacuteveis estatildeo correctamente posicionadas (consulte Colocar papel no tabuleiro)

Natildeo sobrecarregue o tabuleiro Certifique-se de que o papel estaacute abaixo da marca de capacidade do papel no interiordo tabuleiroNatildeo retire o papel do tabuleiro durante a impressatildeo

Dobre folheie e endireite o papel antes de o colocar

Natildeo utilize papel vincado huacutemido nem muito encaracolado

Natildeo misture diferentes tipos de papel no tabuleiro

Utilize apenas os materiais de impressatildeo recomendados (consulte Definir o tamanho e o tipo de papel)

Certifique-se de que o lado recomendado para impressatildeo estaacute virado para baixo no tabuleiro ou virado para cima no

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

tabuleiro manual

Resolver encravamentos do papelQuando ocorre um encravamento de papel uma mensagem de aviso aparece no visorPara continuar a impressatildeo depois de retirar o papel encravado tem de abrir e fechar a porta dianteira

Para evitar rasgar o papel puxe lenta e cuidadosamente o papel encravado para fora Siga as instruccedilotildees dasseguintes secccedilotildees para resolver o encravamento

No tabuleiro 1Clique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe o papel natildeo sair vaacute para o passo seguinte

2 Puxe o tabuleiro 1 para fora

3 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

Se o papel natildeo se mover quando o puxar ou se natildeo existir papel nesta aacuterea verifique a aacuterea do fusor agrave volta docartucho de toner (consulte Dentro da maacutequina)

4 Volte a introduzir o tabuleiro 1 na maacutequina ateacute encaixar no lugar A impressatildeo recomeccedila automaticamente

No tabuleiro manualClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Se a maacutequina natildeo estiver a puxar o papel correctamente retire-o da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

2 Abra e feche a porta frontal para reiniciar a impressatildeo

Dentro da maacutequinaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

1 Abra a porta frontal e puxe o cartucho de toner para fora empurrando-o ligeiramente para baixo

2 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

3 Volte a colocar o cartucho de toner e feche a porta frontal A impressatildeo recomeccedila automaticamente

Na aacuterea de saiacutedaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte

2 Puxe cuidadosamente o papel para fora do tabuleiro de saiacuteda

Se natildeo conseguir ver o papel encravado ou se houver alguma resistecircncia ao retirar o papel pare de puxar eavance para o passo seguinte

3 Abra a porta posterior

4 Empurre as alavancas de pressatildeo para baixo e retire o papel

1 Alavanca de pressatildeo

Se natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte5 Empurre as alavancas da tampa do fusor para baixo e retire o papel

Volte a colocar as alavancas da tampa do fusor na posiccedilatildeo inicial

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

6 Volte a colocar as alavancas de pressatildeo na posiccedilatildeo inicial

7 Feche a porta posterior

8 Abra e feche a porta dianteira a impressatildeo reinicia-se automaticamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Pormenores das mensagens do visorAs mensagens aparecem no visor do painel de controlo para indicar o estado ou os erros da maacutequina Consulte as tabelasseguintes para compreender as mensagens bem como o seu respectivo significado e para corrigir o problema senecessaacuterio

Consultar as mensagens do visorSe uma mensagem natildeo estiver na tabela desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimir novamente Seo problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnicaAo contactar a assistecircncia teacutecnica eacute muito importante dar informaccedilotildees ao representante sobre o conteuacutedo damensagem que aparece no ecratildeAlgumas mensagens poderatildeo natildeo aparecer no ecratilde dependendo das opccedilotildees ou modelos[nuacutemero do erro] indica o nuacutemero do erro[tipo de tabuleiro] indica o tipo de tabuleiro[tipo de suporte] indica o tipo de material de impressatildeo[tamanho do suporte] indica o tamanho do material de impressatildeo[cor] indica a cor do toner ou da unidade de imagens

Mensagem Significado Soluccedilotildees sugeridas

PortaabertaFeche-a

A tampa dianteira natildeo estaacute bem fechada Feche a tampa ateacute que encaixe no seu lugar

Fim devida Substnovo cart

O cartucho de toner indicado atingiu o fim dotempo de vida uacutetil A impressora interrompe aimpressatildeo

O tempo de vida uacutetil previsto para ocartucho ou seja o tempo de vida uacutetilesperado ou estimado para o cartucho indicaa capacidade meacutedia de impressotildees e eacuteconcebido em conformidade com aISOIEC 19752 (consulte Consumiacuteveisdisponiacuteveis)O nuacutemero de paacuteginas pode ser afectado peloambiente de funcionamento intervalo deimpressatildeo aleacutem do tipo e tamanho domaterial de suporte Pode ficar uma certaquantidade de toner no cartucho mesmoquando aparece Fim de vida Subst novocart e a impressora interrompe a impressatildeo

Substitua o cartucho de toner (consulte Substituir ocartucho de toner)

Erro[nuacutemero doerro]Desligue eligue

Ocorreu um erro sistemaacutetico Desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimirnovamente Se o problema persistir contacte aassistecircncia teacutecnica

Instalartoner

O cartucho de toner estaacute instaladoincorrectamente ou natildeo estaacute instalado

Reinstale o cartucho de toner duas ou trecircs vezespara confirmar que estaacute bem encaixado Se oproblema persistir o cartucho de toner natildeo estaacute aser detectado Contacte os representantes de serviccedilo

Carregar[tamanho domaterial] no[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro correspondente Coloque papel no tabuleiro correspondente (consulteColocar papel no tabuleiro)

Cartuchotonernaocompativel

O cartucho de toner natildeo eacute adequado para a suamaacutequina

Instale o cartucho de toner correspondente com umcartucho genuiacuteno da Dell (consulte Substituir ocartucho de toner)

Gav saida O tabuleiro de saiacuteda estaacute cheio Ou o sensor natildeo Retire o papel do tabuleiro de saiacuteda a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

cheiaRemovapapel

estaacute virado para baixo retoma a impressatildeo Ou assegure-se de que osensor estaacute virado para baixo Se o problemapersistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Sem papelno[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro indicado Coloque papel no tabuleiro (consulte Colocar papel notabuleiro)

Cassete[tabuleironuacutemero]aberta

A cassete do tabuleiro indicada natildeo estaacute inseridaou natildeo estaacute bem fechada

Para fechar o tabuleiro baixe a borda traseiraalinhe-a com a ranhura e deslize-a para dentro daimpressora

Encrav depapelnotabuleiroMF

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro manual Resolva o encravamento (consulte No tabuleiromanual)

Encrav depapelno tab1

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro 1 Resolva o encravamento (consulte No tabuleiro 1)

Encrav depapelno int damaq

O papel encravou dentro da maacutequina Resolva o encravamento (consulte Dentro damaacutequina)

Encrav depapelna area desaida

Material de impressatildeo especial encravou na aacutereade saiacuteda do papel

Resolva o encravamentoConsulte Na aacuterea de saiacuteda

Consulte No tabuleiro manual

Prepararnovocartucho

Resta uma pequena quantidade de toner nocartucho indicado O tempo de vida uacutetil estimadodo cartucho de toner aproxima-se do fim

Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Podeaumentar temporariamente a qualidade de impressatildeoredistribuindo o toner (consulte Redistribuir o toner)

Removafita ved einstaletoner

A maacutequina natildeo consegue detectar um cartuchode toner

Retire a fita de vedaccedilatildeo do cartucho de tonerConsulte o Guia de instalaccedilatildeo raacutepida

Substituatoner

O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim dotempo de vida uacutetil estimado

Pode escolher entre Parar ou Continuar comoapresentado no painel de controlo Se seleccionarParar a impressora paacutera de imprimir e natildeo poderaacuteimprimir mais sem mudar o cartucho Se seleccionarContinuar a maacutequina continua a imprimir mas aqualidade natildeo pode ser garantidaPara obter a melhor qualidade de impressatildeosubstitua o cartucho de toner quando estamensagem aparecer A utilizaccedilatildeo de um cartucho detoner para aleacutem desta altura pode resultar emproblemas com a qualidade de impressatildeo (consulteSubstituir o cartucho de toner)

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchosde toner natildeo genuiacutenos Dell tais comoreabastecidos ou recondicionados A Dell natildeogarante a qualidade de cartuchos de toner natildeogenuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeo resultanteda utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeogenuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia damaacutequina

Substit pornovaunidade defusor

A vida uacutetil da unidade de fusatildeo expirou Substitua a unidade de fusatildeo por uma nova Contacteos representantes de serviccedilo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Auto-diagnosticoAguarde

O motor na sua impressora estaacute a verificaralguns problemas detectados

Aguarde alguns minutos

Resolver outros problemasA tabela seguinte mostra alguns problemas que podem ocorrer e quais as soluccedilotildees recomendadas Siga as soluccedilotildeessugeridas ateacute que o problema esteja corrigido Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Problemas de correnteClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de problemas de corrente

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo estaacute a receber correnteou o cabo de ligaccedilatildeo entre o computador e a maacutequinanatildeo estaacute bem ligado

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e prima o botatildeo Energia (

) no painel de controlo

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

Problemas na alimentaccedilatildeo de papel

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O papel encrava durante aimpressatildeo

Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

As folhas colam-se umas agravesoutras

Verifique a capacidade maacutexima de papel do tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)Certifique-se de que estaacute a usar o tipo correcto de papel (consulte Especificaccedilotildeesdo material de impressatildeo)Retire o papel do tabuleiro e separe as folhas ou folheie-as

A humidade pode fazer com que as folhas se colem umas agraves outras

A maacutequina natildeo conseguepuxar vaacuterias folhas de papel

Podem estar empilhados no tabuleiro diferentes tipos de papel Coloque papel de umsoacute tipo tamanho e gramagem

O papel natildeo avanccedila namaacutequina

Remova quaisquer obstruccedilotildees do interior da maacutequina

O papel natildeo foi colocado correctamente Retire o papel do tabuleiro e coloque-onovamente de forma correctaHaacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro

O papel eacute muito grosso Utilize apenas papel que cumpra as especificaccedilotildeesexigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

O papel encrava comfrequecircncia

Haacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro Se estiver aimprimir em materiais especiais utilize o tabuleiro manualEstaacute a utilizar um tipo de papel incorrecto Utilize apenas papel que cumpra asespecificaccedilotildees exigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Pode haver detritos dentro da maacutequina Abra a porta frontal e retire os detritos

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

As transparecircncias colam-seumas agraves outras na saiacuteda depapel

Utilize apenas transparecircncias especificamente concebidas para impressoras laserRetire as transparecircncias agrave medida que saem da maacutequina

Os envelopes ficamdesalinhados ou natildeo avanccedilamcorrectamente

Certifique-se de que as guias do papel estatildeo encostadas aos lados dos envelopes

Problemas de impressatildeo

Estado Causa possiacutevel Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeoimprime

A maacutequina natildeo estaacute areceber corrente

Verifique as ligaccedilotildees do cabo de alimentaccedilatildeo

A maacutequina natildeo estaacuteseleccionada comomaacutequina predefinida

Seleccione a maacutequina como predefinida no Windows

Verifique os seguintes aspectos da maacutequinaA porta frontal natildeo estaacute fechada Feche a porta frontal

O papel encravou Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentosdo papel)Natildeo haacute papel na maacutequina Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

O cartucho de toner natildeo estaacute instalado Instale o cartucho de tonerSe ocorrer um erro de sistema contacte o representante da assistecircncia teacutecnica

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina natildeo estaacute bemligado

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina estaacute danificado

Se possiacutevel ligue o cabo a outro computador que esteja a funcionarcorrectamente e imprima um trabalho Pode tambeacutem experimentarutilizar outro cabo

A definiccedilatildeo da porta estaacuteincorrecta

Verifique a definiccedilatildeo da impressora no Windows para ter a certezade que o trabalho de impressatildeo eacute enviado para a porta correcta Seo computador tiver mais de uma porta certifique-se de que amaacutequina estaacute ligada agrave porta correcta

A maacutequina pode estarconfiguradaincorrectamente

Verifique as Preferecircncias de impressatildeo para garantir que todasas definiccedilotildees de impressatildeo estatildeo correctas (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

O controlador deimpressatildeo pode natildeoestar instaladocorrectamente

Repare o software da maacutequina (consulte Instalar o controlador damaacutequina ligada por USB)

A maacutequina funciona mal Verifique se a mensagem apresentada no painel de controlo indicaum erro de sistema Contacte um representante da assistecircnciateacutecnica

A maacutequina natildeo O tamanho do Obtenha mais espaccedilo no disco riacutegido e imprima o documento outra

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

imprime documento eacute tatildeo grandeque o espaccedilo no discoriacutegido eacute insuficiente paraaceder ao trabalho deimpressatildeo

vez

O tabuleiro de saiacuteda estaacutecheio

A impressatildeo eacute retomada assim que o papel for retirado dotabuleiro de saiacuteda

A maacutequina seleccionamateriais deimpressatildeo da origemde papel errada

A opccedilatildeo de papelseleccionada emPreferecircncias deimpressatildeo pode serincorrecta

Em muitas aplicaccedilotildees de software a selecccedilatildeo da origem de papelfaz-se no separador Papel em Preferecircncias de impressatildeoSeleccione a origem do papel correcta Consulte o ecratilde de ajuda docontrolador da impressora (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

A impressatildeo estaacuteextremamente lenta

O trabalho pode sermuito complexo

Reduza a complexidade da paacutegina ou tente ajustar as definiccedilotildees dequalidade de impressatildeo

Metade da paacutegina estaacuteem branco

A definiccedilatildeo deorientaccedilatildeo da paacuteginapode estar incorrecta

Altere a orientaccedilatildeo da paacutegina na aplicaccedilatildeo Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressora

O tamanho do papel eas respectivas definiccedilotildeesnatildeo coincidem

Certifique-se de que o tamanho de papel nas definiccedilotildees docontrolador da impressora coincide com o tamanho de papelcolocado no tabuleiro Ou entatildeo certifique-se de que o tamanho depapel nas definiccedilotildees do controlador da impressora coincide com aselecccedilatildeo de papel nas definiccedilotildees da aplicaccedilatildeo de software queutiliza

A maacutequina imprimemas o texto estaacuteincorrecto ilegiacutevel ouincompleto

O cabo da maacutequina estaacutesolto ou danificado

Desligue o cabo da maacutequina e volte a ligaacute-lo Tente imprimir umtrabalho que jaacute tenha imprimido anteriormente com sucesso Sepossiacutevel ligue o cabo e a maacutequina a outro computador quefuncione bem e tente imprimir um trabalho Por uacuteltimoexperimente usar um novo cabo de maacutequina

Foi seleccionado ocontrolador deimpressatildeo incorrecto

Verifique o menu de selecccedilatildeo da impressora da aplicaccedilatildeo paragarantir que a maacutequina estaacute seleccionada

A aplicaccedilatildeo de softwarenatildeo estaacute a funcionarcorrectamente

Tente imprimir um trabalho a partir de outra aplicaccedilatildeo

O sistema operativo natildeoestaacute a funcionarcorrectamente

Saia do Windows e reinicie o computador Desligue a maacutequina evolte a ligaacute-la

As paacuteginas satildeoimpressas mas estatildeoem branco

O cartucho de toner estaacutedanificado ou ficou semtoner

Redistribua o toner se for necessaacuterio Se necessaacuterio substitua ocartucho de toner

O ficheiro pode conterpaacuteginas em branco

Verifique o ficheiro para garantir que natildeo tem paacuteginas em branco

Algumas peccedilas como ocontrolador ou a placapodem estar danificadas

Contacte um representante da assistecircncia teacutecnica

A maacutequina natildeoimprime o ficheiroPDF correctamenteFaltam algumaspartes de graacuteficostexto ou ilustraccedilotildees

Incompatibilidade entreo ficheiro PDF e osprodutos Acrobat

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demoramais tempo

A qualidade daimpressatildeo defotografias natildeo eacute amelhor As imagensnatildeo ficam niacutetidas

A resoluccedilatildeo da fotografiaeacute muito baixa

Reduza o tamanho da fotografia Se aumentar o tamanho dafotografia na aplicaccedilatildeo de software a resoluccedilatildeo seraacute reduzida

Antes de imprimir amaacutequina emite vapor

A utilizaccedilatildeo de papelhuacutemido pode emitir

Isto natildeo eacute um problema Continue a imprimir

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

junto do tabuleiro desaiacuteda

vapor durante aimpressatildeo

A maacutequina natildeoimprime em papel detamanho especialcomo papel parafacturas

O tamanho do papel e adefiniccedilatildeo de tamanho depapel natildeo coincidem

Defina o tamanho de papel correcto em Definiccedilotildees do Tamanhode Papel Personalizado no separador Papel em Preferecircncias deimpressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Problemas de qualidade de impressatildeoSe o interior da maacutequina estiver sujo ou se o papel tiver sido colocado incorrectamente a qualidade de impressatildeo podepiorar Consulte a tabela abaixo para resolver o problema

Estado Soluccedilotildees sugeridas

Impressatildeo clara ou esbatida Se aparecer uma risca vertical branca ou uma aacuterea esbatida na paacutegina ocartucho tem pouco toner Eacute possiacutevel prolongar temporariamente o tempode vida uacutetil do cartucho de toner (consulte Redistribuir o toner) Se esseprocedimento natildeo melhorar a qualidade de impressatildeo instale um novocartucho de tonerO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Se toda a paacutegina estiver clara a resoluccedilatildeo de impressatildeo estaacute muito baixaou o modo de economia de toner estaacute activado Ajuste a resoluccedilatildeo deimpressatildeo e desactive o modo de economia de toner Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressoraUma combinaccedilatildeo de aacutereas esbatidas ou manchadas pode indicar que ocartucho de toner precisa de limpeza (consulte Limpar a parte interior)A superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Manchas de toner O papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)O rolo de transferecircncia pode estar sujo Limpe o interior da maacutequinaContacte um representante da assistecircncia teacutecnicaO percurso do papel pode precisar de limpeza Contacte um representanteda assistecircncia teacutecnica

Perdas de informaccedilatildeo Se a paacutegina apresentar aacutereas esbatidas geralmente redondas distribuiacutedasaleatoriamente

Eacute possiacutevel verificar defeitos numa uacutenica folha de papel Experimenteimprimir o trabalho novamenteO teor de humidade do papel eacute desigual ou o papel tem pontos huacutemidos nasuperfiacutecie Experimente usar uma marca de papel diferente (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)O lote de papel apresenta problemas Os processos de fabrico podemcausar a rejeiccedilatildeo de toner em algumas aacutereas Experimente utilizar umamarca ou um tipo de papel diferenteAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Grosso(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)Se estes passos natildeo corrigirem o problema contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Pontos brancos Se aparecerem pontos brancos na paacuteginaO papel eacute demasiado aacutespero e pode cair uma grande porccedilatildeo de sujidade dopapel para os dispositivos interiores da maacutequina por isso o rolo detransferecircncia pode ficar sujo Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpara parte interior)O percurso do papel pode precisar de limpeza (consulte Limpar a parte

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

interior)

Linhas verticais Se aparecerem riscas verticais pretas na paacuteginaA superfiacutecie (parte do tambor) do cartucho de toner dentro da maacutequinadeve ter sido riscada Retire o cartucho de toner e instale um novo(consulte Substituir o cartucho de toner)

Se aparecerem riscas verticais brancas na paacuteginaA superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Fundo preto Se a quantidade de sombreado de fundo se tornar inaceitaacutevelEscolha um papel mais leve (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Verifique as condiccedilotildees ambientais condiccedilotildees muito secas ou um niacutevel dehumidade elevado (superior a 80 HR) podem aumentar a quantidade desombreado de fundoRetire o cartucho de toner antigo e instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Noacutedoas de toner Se o toner manchar a paacuteginaLimpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Defeitos verticais repetitivos Se aparecerem marcas repetidas no lado impresso da paacutegina em intervalosregulares

O cartucho de toner pode estar danificado Se continuar a ter o mesmoproblema retire o cartucho de toner e instale um novo (consulte Substituiro cartucho de toner)Algumas peccedilas da maacutequina podem conter toner Se os defeitos ocorreremno verso da paacutegina eacute provaacutevel que o problema se resolva apoacutes aimpressatildeo de algumas paacuteginasO conjunto de fusatildeo pode estar danificado Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Manchas no fundo As manchas no fundo resultam de pequenas porccedilotildees de toner distribuiacutedasaleatoriamente na paacutegina impressa

O papel pode estar demasiado huacutemido Tente imprimir com uma resma depapel diferente Natildeo abra as embalagens de papel ateacute que seja necessaacuteriopara que o papel natildeo absorva muita humidadeSe o fundo de um envelope apresentar manchas altere o esquema deimpressatildeo para evitar imprimir sobre aacutereas com costuras sobrepostas noverso A impressatildeo nas costuras pode causar problemasSe as manchas no fundo cobrirem toda a superfiacutecie de uma paacuteginaimpressa ajuste a resoluccedilatildeo da impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software ou emPreferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Caracteres deformados Se os caracteres estiverem deformados e produzirem imagens sempreenchimento eacute possiacutevel que o tipo de papel seja muito liso Tente papeldiferente (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Se os caracteres estiverem deformados e produzirem um efeito onduladoo scanner pode precisar de manutenccedilatildeo (consulte Limpar a unidade dedigitalizaccedilatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Desalinhamento de paacutegina Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Certifique-se de que as guias natildeo estatildeo muito apertadas ou muito soltascontra a pilha de papel

Encaracolamento ou ondulaccedilotildees Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel Temperatura e humidade elevadaspodem causar ondulaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

Dobras ou vincos Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

O verso das impressotildees estaacute sujo Verifique se haacute fugas de toner Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar aparte interior)

Paacuteginas de cor soacutelida ou pretas O cartucho de toner pode natildeo estar instalado correctamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner einstale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)A maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Toner derramado Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Espaccedilos em branco nos caracteres Os espaccedilos em branco satildeo aacutereas brancas dentro dos caracteres em locais ondedeveria haver preto a cheio

Se estaacute a usar transparecircncias tente outro tipo de transparecircncia Devido agravecomposiccedilatildeo das transparecircncias alguns espaccedilos em branco nos caracteressatildeo normaisTalvez natildeo esteja a imprimir na superfiacutecie correcta do papel Retire o papele vire-oO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Faixas horizontais Se aparecerem riscas ou manchas pretas alinhadas horizontalmenteO cartucho de toner pode ter sido instalado incorrectamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner e

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

instale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Ondulaccedilotildees Se o papel impresso estiver ondulado ou natildeo avanccedilar na maacutequinaVire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiroAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Fino (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

Uma imagem desconhecida aparecerepetidamente em algumas folhas ouocorrem situaccedilotildees de tonerderramado impressatildeo clara oucontaminaccedilatildeo

A maacutequina estaacute provavelmente a ser utilizada a uma altitude de 1000 m ousuperior A utilizaccedilatildeo da maacutequina a grande altitude pode afectar a qualidade deimpressatildeo e provocar situaccedilotildees como toner derramado ou impressotildees clarasDefina a altitude correcta para a sua maacutequina (consulte Ajuste da altitude)

Problemas de coacutepia

Estado Soluccedilatildeo sugerida

As coacutepias estatildeo muito claras oumuito escuras

Utilize Luminosidade em Funcao copia para escurecer ou aclarar o fundo dascoacutepias (consulte Alterar o niacutevel de escuridatildeo)

Aparecem manchas linhas marcasou pontos nas coacutepias

Se os defeitos estiverem no original utilize Luminosidade em Funcaocopia para aclarar o fundo das coacutepias (consulte Alterar o niacutevel deescuridatildeo)Se o original natildeo apresentar defeitos limpe a unidade de digitalizaccedilatildeo(consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)

A imagem da coacutepia estaacutedesalinhada

Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeodo scanner ou voltado para cima no alimentador de documentosVerifique se o papel de coacutepia estaacute correctamente colocado

Satildeo impressas coacutepias em branco Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeo doscanner ou voltado para cima no alimentador de documentos

A imagem desaparece da coacutepiacom facilidade

Substitua o papel no tabuleiro por outro de uma embalagem nova

Em aacutereas de humidade elevada natildeo deixe papel na maacutequina durante longosperiacuteodos de tempo

Os encravamentos de papelocorrem com frequecircncia durante acoacutepia

Folheie a pilha de papel e em seguida vire-a ao contraacuterio no tabuleiroSubstitua o papel no tabuleiro por um novo lote Verifiqueajuste as guias depapel se for necessaacuterioCertifique-se de que o papel tem a gramagem apropriada

Verifique se haacute bocados de papel de coacutepia que tenham ficado dentro damaacutequina depois de um encravamento de papel ter sido eliminado

O cartucho de toner produz menoscoacutepias do que o esperado antes deficar sem toner

Os originais podem conter imagens linhas a cheio ou linhas muito grossasPor exemplo os seus originais podem ser formulaacuterios folhetos livros ououtros documentos que utilizam mais tonerPode deixar a tampa do scanner aberta enquanto faz as coacutepias

Desligue a maacutequina e volte a ligaacute-la

Problemas de digitalizaccedilatildeo

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O scanner natildeo funciona Certifique-se de que coloca o original a digitalizar com a face voltada para baixo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

no vidro de exposiccedilatildeo do scanner ou com a face voltada para cima noalimentador de documentosPode natildeo haver memoacuteria disponiacutevel suficiente para guardar o documento quedeseja digitalizar Tente a funccedilatildeo Preacute-digitalizar para ver se funciona Tentereduzir a taxa de resoluccedilatildeo da digitalizaccedilatildeoVerifique se o cabo da maacutequina estaacute ligado correctamente

Certifique-se de que o cabo da maacutequina natildeo estaacute danificado Utilize um cabo quesaiba que estaacute em bom estado Se for necessaacuterio substitua o caboVerifique se o scanner estaacute configurado correctamente Verifique a definiccedilatildeo dedigitalizaccedilatildeo em SmarThru ou na aplicaccedilatildeo que pretende utilizar para ter acerteza de que o trabalho de digitalizaccedilatildeo estaacute a ser enviado para a portacorrecta (por exemplo USB001)

A unidade digitaliza muitolentamente

Verifique se a maacutequina estaacute a imprimir os dados recebidos Se estiver digitalize odocumento depois de os dados recebidos terem sido impressosOs graacuteficos satildeo digitalizados mais lentamente do que o texto

A velocidade de comunicaccedilatildeo diminui no modo de digitalizaccedilatildeo devido agrave grandequantidade de memoacuteria necessaacuteria para analisar e reproduzir a imagemdigitalizada Defina o computador para o modo de impressora ECP nas definiccedilotildeesde BIOS Isto ajuda a aumentar a velocidade Para obter detalhes sobre comoconfigurar o BIOS consulte o guia do utilizador do computador

Aparece uma mensagem noecratilde do computador

O dispositivo natildeo podeser definido para omodo de HW quepretendeA porta estaacute a serusada por outroprogramaA porta estaacutedesactivadaO scanner estaacuteocupado a receber oua imprimir dadosQuando o trabalhoactual estiverconcluiacutedo tentenovamenteParacircmetroidentificador invaacutelidoA digitalizaccedilatildeo falhou

Pode haver um trabalho de coacutepia ou impressatildeo em curso Tente novamente assimque este trabalho esteja concluiacutedoA porta seleccionada estaacute a ser utilizada actualmente Reinicie o computador etente novamenteO cabo da maacutequina pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

O controlador do scanner natildeo estaacute instalado ou o ambiente de funcionamento natildeofoi devidamente configuradoCertifique-se de que a maacutequina estaacute correctamente ligada e de que a correnteestaacute ligada Em seguida reinicie o computadorO cabo USB pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

Problema com o Dell Scan and Fax Manager

Estado soluccedilatildeo sugerida

O Dell Scan and Fax Managernatildeo funciona

Verifique os requisitos do sistema O Dell Scan and Fax Manager funciona emWindows (consulte Requisitos do sistema)

Problemas comuns no Windows

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A mensagem ldquoFicheiro em usordquoaparece durante a instalaccedilatildeo

Feche todas as aplicaccedilotildees do software Remova todo o software do grupo dearranque da impressora e reinicie o Windows Reinstale o controlador deimpressatildeo

ldquoAparece a mensagem ldquoFalhageral de protecccedilatildeordquo ldquoExcepccedilatildeoOErdquo ldquoSpool 32rdquo ou ldquoOperaccedilatildeoilegalrdquo

Feche todas as outras aplicaccedilotildees reinicie o Windows e tente imprimir novamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Aparecem as mensagens ldquoFalha naimpressatildeordquo ldquoOcorreu um erro detempo excedido na impressorardquo

Estas mensagens podem aparecer durante a impressatildeo Continue a aguardar ateacutea maacutequina acabar de imprimir Se a mensagem aparecer no modo de espera oudepois de a impressatildeo estar concluiacuteda verifique a ligaccedilatildeo eou se ocorreu umerro

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Windows consulte o guia do utilizador do MicrosoftWindows fornecido com o computador

Problemas comuns do Linux

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequinanatildeoimprime

Verifique se o controlador da impressora se encontra instalado no sistema Abra Unified DriverConfigurator e vaacute para o separador Printers na janela Printers configuration para ver a lista dasmaacutequinas Certifique-se de que a maacutequina estaacute na lista Se natildeo estiver abra o Add new printerwizard para configurar o seu dispositivoVerifique se a maacutequina foi iniciada Abra Printers configuration e seleccione a maacutequina na lista deimpressoras Observe a descriccedilatildeo no painel Selected printer Se o seu estado indicar Stoppedprima o botatildeo Start Apoacutes esta operaccedilatildeo o funcionamento normal da maacutequina deveraacute serretomado O estado ldquostoppedrdquo pode ser activado quando ocorrerem problemas de impressatildeo Porexemplo pode ser uma tentativa de imprimir um documento quando a porta estaacute a ser utilizada poruma aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeoCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Deveraacute abrirConfiguraccedilatildeo das portas e seleccionar a porta atribuiacuteda agrave sua maacutequina No painel Selected portpode ver se a porta se encontra ocupada por outra aplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que otrabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir o botatildeo Release port se tiver a certeza de quea aplicaccedilatildeo em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute a funcionar devidamenteVerifique se a sua aplicaccedilatildeo tem uma opccedilatildeo de impressatildeo especial como ldquo-orawrdquo Se ldquo-orawrdquoestiver especificado no paracircmetro da linha de comandos remova-o para imprimir correctamente NoGimp Front-end seleccione ldquoprintrdquo -gt ldquoSetup printerrdquo e edite o paracircmetro de linha de comandos noitem de comandoA versatildeo do CUPS (Common Unix Printing System) distribuiacuteda com o SuSE Linux 92 (cups-1121)tem um problema com a impressatildeo IPP (Internet Printing Protocol) Utilize impressatildeo socket em vezde IPP ou instale uma versatildeo mais recente do CUPS (cups-1122 ou superior)

A maacutequinanatildeoimprimepaacuteginasinteiras e oresultado eacutemeiapaacuteginaimpressa

Este eacute um problema conhecido que ocorre quando uma impressora a cores eacute utilizada na versatildeo 851 ouanterior do Ghostscript SO Linux de 64 bits e foi comunicado ao bugsghostscriptcom como GhostscriptBug 688252 O problema eacute resolvido no AFPL Ghostscript v 852 ou superior Transfira a versatildeo maisrecente do AFPL Ghostscript do site httpsourceforgenetprojectsghostscript e instale-a para resolvereste problema

Natildeoconsigodigitalizaratraveacutes doGimpFront-end

Verifique se o Gimp Front-end tem Xsane Device dialog no menu Acquire Se natildeo tiver deve instalaro plug-in Xsane para Gimp no seu computador Pode encontrar o pacote de plug-in Xsane para Gimp noCD de distribuiccedilatildeo para Linux ou no site do Gimp Para obter informaccedilotildees detalhadas consulte a Ajudado CD de distribuiccedilatildeo para Linux ou da aplicaccedilatildeo Gimp Front-endSe quiser utilizar outra aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo consulte a Ajuda dessa aplicaccedilatildeo

Recebi oerroldquoCannotopen portdevice filerdquoao imprimirumdocumento

Evite alterar os paracircmetros do trabalho de impressatildeo (por exemplo atraveacutes do utilitaacuterio LPR GUI)enquanto um trabalho de impressatildeo estiver a ser processado Algumas versotildees do servidor CUPSinterrompem o trabalho de impressatildeo sempre que as opccedilotildees de impressatildeo satildeo alteradas tentandoreiniciar o trabalho a partir do iniacutecio Uma vez que o Unified Linux Driver bloqueia a porta durante aimpressatildeo a interrupccedilatildeo abrupta do controlador manteacutem a porta bloqueada e como tal indisponiacutevelpara posteriores tarefas de impressatildeo Se esta situaccedilatildeo ocorrer tente libertar a porta seleccionandoRelease port na janela Port configuration

A maacutequina Certifique-se de que a maacutequina estaacute devidamente ligada ao computador atraveacutes da porta USB e em

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

natildeoaparece nalista descanners

funcionamentoCertifique-se de que o controlador do scanner da maacutequina se encontra instalado no sistema Abra oUnified Linux Driver configurator alterne para Scanners configuration e em seguida primaDrivers Certifique-se de que o controlador com o nome correspondente ao nome da sua maacutequinaaparece na janelaCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Istoacontece normalmente quando se inicia um procedimento de digitalizaccedilatildeo Aparece uma caixa demensagens adequadaPara identificar a origem do problema abra Ports configuration e seleccione a porta atribuiacuteda aoscanner O siacutembolo da porta devmfp0 corresponde agrave designaccedilatildeo LP0 apresentada nas opccedilotildees doscanner devmfp1 diz respeito a LP1 e assim sucessivamente As portas USB iniciam-se emdevmfp4 pelo que o scanner em USB0 diz respeito respectivamente a devmfp4 e assimsucessivamente No painel Selected port pode ver se a porta se encontra ocupada por outraaplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que o trabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir obotatildeo Release port se tiver a certeza de que a aplicaccedilatildeo da porta em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute afuncionar devidamente

A maacutequinanatildeodigitaliza

Certifique-se de que existe um documento na maacutequina e de que esta estaacute ligada ao computador

Se ocorrer um erro de ES durante a digitalizaccedilatildeo

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Linux consulte o guia do utilizador do Linux fornecido como computador

Problemas comuns do Macintosh

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo imprime ficheiros PDFcorrectamente Faltam algumas partes degraacuteficos texto ou ilustraccedilotildees

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demora maistempo

O documento foi impresso mas o trabalho deimpressatildeo natildeo desapareceu do spooler no MacOS X 1032

Actualize o Mac OS para Mac OS X 1033 ou superior

Algumas letras natildeo satildeo apresentadasnormalmente durante a impressatildeo da paacuteginada capa

O Mac OS natildeo consegue criar o tipo de letra durante a impressatildeo dapaacutegina da capa O alfabeto e os nuacutemeros ingleses satildeo apresentadosnormalmente na paacutegina da capa

Se imprimir um documento no Mac OS com oAcrobat Reader 60 ou superior as cores natildeoficam bem impressas

Certifique-se de que a definiccedilatildeo de resoluccedilatildeo no controlador daimpressora corresponde agrave do Acrobatreg Readerreg

Para obter mais informaccedilotildees sobre mensagens de erro do Macintosh consulte o guia do utilizador do Macintoshfornecido com o computador

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

ConsumiacuteveisEste capiacutetulo fornece informaccedilotildees sobre como adquirir consumiacuteveis acessoacuterios e peccedilas de manutenccedilatildeo disponiacuteveis para asua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Como adquirir

Consumiacuteveis disponiacuteveis

Substituir o cartucho de toner

Os acessoacuterios disponiacuteveis podem variar consoante o paiacutes Contacte os seus representantes de vendas para obter a listade acessoacuterios disponiacuteveis

Como adquirirPara encomendar consumiacuteveis e acessoacuterios autorizados da Dell visite wwwdellcomsupplies ou contacte o distribuidorlocal da Dell ou o revendedor onde adquiriu a maacutequina Tambeacutem pode visitar wwwdellcom ou supportdellcomseleccionar o seu paiacutesregiatildeo e obter informaccedilotildees sobre a assistecircncia

Consumiacuteveis disponiacuteveisQuando os consumiacuteveis atingirem o final da vida uacutetil pode encomendar os seguintes tipos de consumiacuteveis para a suamaacutequina

Tipo Rendimento meacutedio[a] Nuacutemero da peccedila

Cartucho de toner com capacidade standard Aprox 1500 paacuteginas 3J11D

Cartucho de toner com grande capacidade Aprox 2500 paacuteginas 2MMJP[a] Valor do rendimento declarado em conformidade com a ISOIEC 19752

Para substituir um cartucho de toner consulte Substituir o cartucho de toner

Dependendo das opccedilotildees e do modo de trabalho utilizado a vida uacutetil do cartucho pode variar

Deve adquirir consumiacuteveis incluindo cartuchos de toner no mesmo paiacutes onde comprou a maacutequina Caso contraacuterioseratildeo incompatiacuteveis com a maacutequina uma vez que a configuraccedilatildeo do sistema dos mesmos varia consoante o paiacutes

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell tais como reabastecidos ourecondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeoresultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeo genuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia da maacutequina

Substituir o cartucho de tonerClique nesta hiperligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre como substituir um cartucho de toner

Quando o cartucho de toner atingir o fim do tempo de vida uacutetilA mensagem Fim de vida Subst novo cart aparece no visor

Nesta altura o cartucho de toner necessita de ser substituiacutedo Verifique o tipo de cartucho de toner para a maacutequina(consulte Consumiacuteveis disponiacuteveis)

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

3 Retire o novo cartucho de toner da embalagem

4 Retire a protecccedilatildeo de papel do cartucho de toner puxando a fita de embalagem

5 Localize a fita de vedaccedilatildeo na extremidade do cartucho de toner Puxe a fita toda do cartucho com cuidado e deite-afora

A fita de vedaccedilatildeo deve ter mais de 60 cm quando retirada de forma correctaSegurando o cartucho do toner remova a fita que sela o cartucho Certifique-se de que natildeo corta a fitaSe isso acontecer natildeo poderaacute utilizar o cartucho do tonerConsulte as imagens no invoacutelucro do cartucho

6 Agite suavemente o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho Se ofizer asseguraraacute o maacuteximo de coacutepias por cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

7 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequinaAs saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

8 Feche a porta frontal Verifique se a tampa estaacute bem fechada

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

EspecificaccedilotildeesEste capiacutetulo inclui

Especificaccedilotildees do hardware

Especificaccedilotildees ambientais

Especificaccedilotildees eleacutectricas

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Os valores das especificaccedilotildees estatildeo apresentados abaixo sendo que estatildeo sujeitos a alteraccedilotildees sem aviso preacutevioConsulte wwwdellcom ou supportdellcom para possiacuteveis alteraccedilotildees na informaccedilatildeo

Especificaccedilotildees do hardwareItem Descriccedilatildeo

Dimensotildees Altura 2758 mm

Profundidade 409 mm

Largura 416 mm

Peso Maacutequina com consumiacuteveis 1059 kg

Peso da embalagem Papel 213 kg

Plaacutestico 062 kg

Especificaccedilotildees ambientaisItem Descriccedilatildeo

Niacutevel do ruiacutedo[a] Modo pronto 26 dB(A)

Modo de impressatildeo 50 dB(A)

Temperatura Funcionamento 10 a 32 degC

Armazenamento (desembalado) 0 a 40 degC

Humidade Funcionamento 20 a 80 HR

Armazenamento (desembalado) 10 a 80 HR[a] Niacutevel de pressatildeo do som ISO 7779 Configuraccedilatildeo testada instalaccedilatildeo baacutesica da maacutequina papel A4 impressatildeosimplex

Especificaccedilotildees eleacutectricasOs requisitos de corrente estatildeo baseados no paiacutesregiatildeo onde o dispositivo eacute vendido Natildeo converta a tensatildeo defuncionamento Isso pode danificar o dispositivo e anular a garantia do produto

Item Descriccedilatildeo

Potecircncia nominal[a]

Modelos de 110 V 110-127 V CA

Modelos de 220 V 220-240 V CA

Consumo de energia Modo de funcionamento meacutedio Inferior a 370 W

Modo pronto Inferior a 45 W

Modo de economia de energia Inferior a 10 W

Modo desligar Inferior a 1 W[a] Veja na etiqueta de classificaccedilatildeo da maacutequina qual eacute a tensatildeo correcta a frequecircncia (hertz) e o tipo de corrente para

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

a maacutequina

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Tipo Tamanho Dimensotildees

Gramagem do material deimpressatildeo[a]Capacidade[b]

Tabuleiro 1 Tabuleiromanual

Papel comum Carta 216 times 279 mm 60 a 120 gm2

250 folhas de

80 gm2

60 a 163gm2

pilha de1 folha

Legal 216 times 356 mm

US Folio 216 times 330 mm

A4 210 times 297 mm

Ofiacutecio 216 times 343 mm

JIS B5 182 times 257 mm 60 a 90 gm2

150 folhas de

80 gm2

ISO B5 176 times 250 mm

Executivo 184 times 267 mm

A5 148 times 210 mm

A6 105 times 148 mm

Envelope Env Monarch 98 times 191 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

75 a90 gm2

pilha de1 folha

Env No10 105 times 241 mm

Env DL 110 times 220 mm

Env C5 162 times 229 mm

Env C6 114 times 162 mm

Grosso Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

90 gm2 90 gm2

pilha de1 folha

Fino Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

60 a 70 gm2 60 a 70gm2

pilha de1 folha

Transparecircncia Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

138 a146 gm2

pilha de1 folha

Etiquetas[c] Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

120 a 150gm2

pilha de1 folha

Cartolina Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo Postal 4x6

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

105 a 163gm2

pilha de1 folha

Tamanho miacutenimo (personalizado) 76 times 127 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

60 a163 gm2Tamanho maacuteximo (personalizado) 216 times 356 mm

[a] Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 120 gm2 coloque as folhas de papel no tabuleiro uma auma[b] A capacidade maacutexima pode variar consoante a gramagem do material de impressatildeo espessura das folhas econdiccedilotildees ambientais[c] Suavidade 100 a 250 (Sheffield)

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

Apecircndice

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTappendixhtm[1222011 23528 PM]

Apecircndice

Poliacutetica de assistecircncia teacutecnica da DellA assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico requer a cooperaccedilatildeo e participaccedilatildeo do cliente no processo de resoluccedilatildeode problemas e destina-se ao restauro do Sistema Operativo do software de aplicaccedilatildeo e dos controladores do hardwarepara a configuraccedilatildeo predefinida conforme estava aquando do envio da Dell assim como a verificaccedilatildeo da funcionalidade daimpressora e de todo o hardware instalado da Dell Aleacutem desta assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico assistecircnciateacutecnica online estaacute disponiacutevel em Dell Support Outras opccedilotildees de assistecircncia teacutecnica podem estar disponiacuteveis paracompraA Dell fornece assistecircncia teacutecnica limitada para a impressora e para qualquer software e perifeacutericos instalados da DellAssistecircncia para software e perifeacutericos de terceiros eacute fornecida pelo fabricante original incluindo os que foram adquiridoseou instalados atraveacutes do Software amp Peripherals (DellWare) ReadyWare e Custom Factory Integration (CFIDellPlus)

Contactar a DellPode aceder ao Dell Support em supportdellcom Seleccione a sua regiatildeo na paacutegina WELCOME TO DELL SUPPORT epreencha os pormenores pedidos para aceder agraves ferramentas e informaccedilatildeo de ajudaPode contactar a Dell electronicamente utilizando os seguintes endereccedilos

Internetwwwdellcomwwwdellcomap (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)wwwdellcomjp (apenas para o Japatildeo)wwweurodellcom (apenas para a Europa)wwwdellcomla (paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)wwwdellca (apenas para o Canadaacute)

Protocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP) anoacutenimoftpdellcomInicie a sessatildeo como utilizador anoacutenimo e use o seu endereccedilo de e-mail como a sua palavra-passe

Serviccedilo electroacutenico de assistecircnciamobile_supportusdellcomsupportusdellcomla-techsupportdellcom (apenas para paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)apsupportdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)supportjpdellcom (apenas para o Japatildeo)supporteurodellcom (apenas para a Europa)

Serviccedilo electroacutenico de orccedilamentaccedilatildeoapmarketingdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)sales_canadadellcom (apenas para o Canadaacute)

Poliacutetica de garantia e devoluccedilotildeesA Dell Inc (ldquoDellrdquo) fabrica os seus produtos de hardware a partir de peccedilas e componentes que satildeo novos ou o equivalentea novo em conformidade com praacuteticas padratildeo da induacutestria Para obter informaccedilotildees sobre a garantia da Dell para a suaimpressora consulte o Guia de Informaccedilatildeo do Produto

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Glossaacuterio

Este glossaacuterio vai ajudaacute-lo a familiarizar-se com o produto compreendendo a terminologia normalmente utilizada naimpressatildeo e que tambeacutem eacute mencionada neste guia do utilizador

8021180211 eacute um conjunto de normas para comunicaccedilotildees em rede de aacuterea local sem fios (WLAN) desenvolvidas pelo IEEELANMAN Standards Committee (IEEE 802)

80211bg80211bg permite partilhar o mesmo hardware e utilizar a banda de 24 GHz 80211b suporta uma largura de bandaateacute 11 Mbps 80211g ateacute 54 Mbps Os dispositivos 80211bg podem ocasionalmente sofrer interferecircncias de fornosmicroondas telefones sem fios e dispositivos Bluetooth

Ponto de acessoAP (Access Point) ou WAP (Wireless Access Point) eacute um equipamento que liga dispositivos de comunicaccedilatildeo sem fiosem redes de aacuterea local sem fios (WLAN) e funciona como transmissorreceptor central de sinais de raacutedio WLAN

ADFUm alimentador automaacutetico de documentos (ADF Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo que puxaautomaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar parte do papel de uma soacute vez

AppleTalkAppleTalk eacute um conjunto proprietaacuterio de protocolos desenvolvido pela Apple Inc para ligaccedilotildees em rede decomputadores Foi incluiacutedo no Macintosh original (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

Profundidade de bitsUm termo graacutefico informaacutetico que descreve o nuacutemero de bits utilizados para representar a cor de um uacutenico pixelnuma imagem em formato de mapa de bits Uma profundidade de cor superior fornece uma gama maior de coresdistintas Agrave medida que o nuacutemero de bits aumenta o nuacutemero de cores possiacuteveis torna-se impraticavelmente grandepara um mapa de cores A cor de 1 bit eacute normalmente denominada de monocromaacutetica ou preto e branco

BMPUm formato graacutefico de mapa de bits utilizado internamente pelo subsistema graacutefico do Microsoft Windows (GDI) eusado normalmente como um formato simples de ficheiro graacutefico nessa plataforma

BOOTPProtocolo de arranque (BOOTP Bootstrap Protocol) Um protocolo de rede utilizado por um cliente de rede para obtero seu endereccedilo IP automaticamente Isto eacute normalmente efectuado no processo de arranque de computadores ou desistemas operativos neles executados Os servidores BOOTP atribuem a cada cliente o endereccedilo IP de um conjuntode endereccedilos BOOTP permite que computadores do tipo estaccedilatildeo de trabalho sem disco obtenham um endereccedilo IPantes de carregar qualquer sistema operativo avanccedilado

CCDDispositivo de carga acoplada (CCD Charge Coupled Device) eacute um hardware que permite o trabalho de digitalizaccedilatildeoO mecanismo de bloqueio do CCD tambeacutem eacute utilizado para reter o moacutedulo CCD de modo a impedir quaisquer danosque possam ocorrer quando transportar a maacutequina

AgrupamentoAgrupamento eacute um processo de impressatildeo de um trabalho de vaacuterias coacutepias em conjuntos Quando o agrupamentoestiver seleccionado o dispositivo imprime um conjunto inteiro antes de imprimir coacutepias adicionais

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Painel de controloUm painel de controlo eacute uma aacuterea plana normalmente vertical onde os instrumentos de controlo ou monitorizaccedilatildeosatildeo apresentados Estes instrumentos encontram-se normalmente na parte da frente da maacutequina

CoberturaEste eacute o termo de impressatildeo utilizado para a mediccedilatildeo de utilizaccedilatildeo do toner na impressatildeo Por exemplo 5 decobertura significa que um papel de tamanho A4 tem cerca de 5 de imagem ou texto Portanto se o papel ou ooriginal tiver imagens complicadas ou muito texto a cobertura vai ser superior e simultaneamente a utilizaccedilatildeo dotoner vai ser igual agrave cobertura

CSVValores separados por viacutergulas (CSV Comma Separated Values) CSV eacute um tipo de formato de ficheiro que se utilizapara trocar dados entre aplicaccedilotildees diferentes O formato de ficheiro tal como eacute utilizado no Microsoft Excel tornou-senum pseudo-padratildeo em todo o sector mesmo em plataformas natildeo Microsoft

DADFUm alimentador duplex automaacutetico de documentos (DADF Duplex Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo quepuxa e vira automaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar ambos os lados dopapel

PredefiniccedilatildeoO valor ou definiccedilatildeo efectivo quando se retira uma impressora da caixa quando se repotildee a configuraccedilatildeo de faacutebrica daimpressora ou quando se inicializa a impressora

DHCPUm Protocolo de configuraccedilatildeo dinacircmica de anfitriotildees (DHCP Dynamic Host Configuration Protocol) eacute um protocolo derede cliente-servidor Um servidor DHCP fornece paracircmetros de configuraccedilatildeo especiacuteficos para os pedidos do sistemaanfitriatildeo cliente DHCP normalmente informaccedilotildees que o sistema anfitriatildeo cliente precisa para participar numa rede IPO DHCP fornece tambeacutem um mecanismo para atribuir endereccedilos IP a sistemas anfitriotildees cliente

DIMMMoacutedulo de memoacuteria com fileira dupla (DIMM Dual Inline Memory Module) eacute uma pequena placa de circuito quesuporta memoacuteria A DIMM guarda todos os dados na maacutequina tais como dados de impressatildeo dados de faxesrecebidos

DNSO Servidor de Nomes de Domiacutenios (DNS Domain Name Server) eacute um sistema que guarda informaccedilotildees associadas anomes de domiacutenio numa base de dados distribuiacuteda em redes tal como a Internet

Impressora de agulhasUma impressora de agulhas eacute um tipo de impressora de computador com uma cabeccedila de impressatildeo que se deslocapara traacutes e para a frente na paacutegina e imprime por impacto batendo numa fita de tecido embebida em tinta contra opapel de uma forma parecida agrave de uma maacutequina de escrever

PPPPPP (Pontos por polegada) eacute uma medida de resoluccedilatildeo que eacute utilizada na digitalizaccedilatildeo e na impressatildeo De umamaneira geral uma medida de PPP mais elevada resulta numa maior resoluccedilatildeo em detalhes mais visiacuteveis na imageme num tamanho maior de ficheiro

DRPDDetecccedilatildeo do padratildeo de toque identificativo (DRPD Distinctive Ring Pattern Detection) Toque identificativo eacute umserviccedilo da companhia telefoacutenica que permite que um utilizador use uma uacutenica linha telefoacutenica para atender vaacuteriosnuacutemeros de telefone diferentes

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

DuplexUm mecanismo que vira uma folha de papel automaticamente para que a maacutequina possa imprimir (ou digitalizar)ambos os lados do papel Uma impressora equipada com duplex pode imprimir em ambos os lados do papel

Ciclo de trabalhoO ciclo de trabalho eacute a quantidade de paacuteginas que natildeo afecta o desempenho da impressora durante um mecircsNormalmente a impressora tem o limite de vida uacutetil como paacuteginas por ano A vida uacutetil equivale agrave capacidade meacutediade impressotildees normalmente dentro do periacuteodo de garantia Por exemplo se o ciclo de trabalho for de 48000 paacuteginaspor mecircs considerando 20 dias uacuteteis o limite da impressora eacute de 2400 paacuteginas por dia

ECMO modo de correcccedilatildeo de erros (ECM Error Correction Mode) eacute um modo de transmissatildeo opcional incorporado emmaacutequinas de fax ou modems de fax de Classe 1 Detecta e corrige automaticamente erros no processo de transmissatildeode faxes que satildeo por vezes causados por ruiacutedo na linha telefoacutenica

EmulaccedilatildeoA emulaccedilatildeo eacute uma teacutecnica que permite a uma maacutequina obter os mesmos resultados que outraUm emulador duplica as funccedilotildees de um sistema num sistema diferente de forma a que o segundo sistema secomporte como o primeiro A emulaccedilatildeo efectua uma reproduccedilatildeo exacta do comportamento externo em contraste coma simulaccedilatildeo que se refere a um modelo abstracto do sistema a ser simulado muitas vezes considerando o seuestado interno

EthernetEthernet eacute uma tecnologia de ligaccedilatildeo de computadores em rede baseada em frames para redes de aacuterea local (LANs)Define conexotildees e sinalizaccedilatildeo para a camada fiacutesica aleacutem de formatos de frame e protocolos para o controlo de acessoao suporte de dados (MAC)camada de ligaccedilatildeo de dados do modelo OSI Ethernet eacute maioritariamente estandardizadacomo IEEE 8023 Tornou-se na tecnologia LAN mais difundida actualmente utilizada

EtherTalkUm conjunto de protocolos desenvolvido pela Apple Computer para redes de computadores Foi incluiacutedo no Macintoshoriginal (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

FDIA Interface do Dispositivo Externo (FDI Foreign Device Interface) eacute uma placa instalada no interior da maacutequina parapermitir a utilizaccedilatildeo de um dispositivo de terceiros como por exemplo um dispositivo de funcionamento por moedasou um leitor de cartotildees permitindo o serviccedilo de pagamento por impressatildeo na sua maacutequina

FTPProtocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP File Transfer Protocol) eacute um protocolo normalmente utilizado para trocarficheiros em qualquer rede que suporte o protocolo TCPIP (tal como a Internet ou uma intranet)

FusorA parte de uma impressora laser que derrete o toner no material de impressatildeo Eacute constituiacutedo por um rolo teacutermico eum rolo de captaccedilatildeo Apoacutes o toner ser transferido para o papel o fusor aplica calor e pressatildeo para assegurar que otoner permanece no papel permanentemente motivo pelo qual o papel estaacute quente quando sai da impressora a laser

GatewayUma ligaccedilatildeo entre redes de computadores ou entre uma rede de computadores e uma linha telefoacutenica Eacute bastantepopular uma vez que eacute um computador ou uma rede que permite o acesso a outro computador ou rede

Escala de cinzentosEscalas de cinzentos que representam porccedilotildees claras e escuras de uma imagem quando as imagens de cor satildeoconvertidas para escala de cinzentos as cores satildeo representadas por vaacuterias escalas de cinzento

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Meio tomUm tipo de imagem que simula uma escala de cinzentos variando o nuacutemero de pontos As aacutereas altamente coloridassatildeo constituiacutedas por um grande nuacutemero de pontos enquanto que as aacutereas mais claras satildeo constituiacutedas por umnuacutemero inferior de pontos

HDDA Unidade de disco riacutegido (HDD Hard Disk Drive) normalmente referida como disco riacutegido eacute um dispositivo dearmazenamento natildeo volaacutetil que guarda dados codificados digitalmente em pratos com superfiacutecies magneacuteticas querodam com grande rapidez

IEEEO Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) eacute uma organizaccedilatildeo profissional internacional sem finslucrativos para o avanccedilo da tecnologia relacionada com electricidade

IEEE 1284A norma da porta paralela 1284 foi desenvolvida pelo Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) O termo1284-B refere-se a um tipo especiacutefico de conector na extremidade de um cabo paralelo que se liga ao perifeacuterico(por exemplo uma impressora)

IntranetUma rede privada que utiliza protocolos da Internet conectividade de rede e possivelmente o sistema puacuteblico detelecomunicaccedilotildees para partilhar de forma segura parte da informaccedilatildeo ou operaccedilotildees de uma organizaccedilatildeo com os seuscolaboradores Por vezes o termo refere-se apenas ao serviccedilo mais visiacutevel o website interno

Endereccedilo IPUm endereccedilo de protocolo da Internet (IP) eacute um nuacutemero uacutenico utilizado pelos dispositivos para se identificarem ecomunicarem uns com os outros numa rede que utilize a norma de protocolo da Internet

IPMImagens por minuto (IPM Images Per Minute) eacute uma forma de medir a velocidade de uma impressora Uma taxa deIPM indica o nuacutemero de folhas de uma uacutenica face que uma impressora consegue imprimir num minuto

IPPO Protocolo de impressatildeo em rede (IPP Internet Printing Protocol) define um protocolo padratildeo para imprimir assimcomo gerir trabalhos de impressatildeo tamanhos de suporte de impressatildeo resoluccedilatildeo etc O IPP pode ser utilizadolocalmente ou atraveacutes da Internet para centenas de impressoras aleacutem de suportar controlo de acesso autenticaccedilatildeo eencriptaccedilatildeo o que o torna uma soluccedilatildeo de impressatildeo muito mais capaz e segura que as antigas

IPXSPXIPXSPX significa Internet Packet ExchangeSequenced Packet Exchange Eacute um protocolo de rede utilizado pelossistemas operativos da Novell NetWare Tanto o IPX como o SPX fornecem serviccedilos de ligaccedilatildeo semelhantes aoTCPIP o protocolo IPX tem similaridades com IP e o protocolo SPX tem similaridades com TCP O IPXSPX foiconcebido principalmente para redes de aacuterea local (LAN) e eacute um protocolo muito eficiente para este fim(normalmente o seu desempenho excede o do TCPIP numa LAN)

ISOA ISO (International Organization for Standardization ndash Organizaccedilatildeo Internacional de Normalizaccedilatildeo) eacute um organismointernacional de definiccedilatildeo de normas composto por representantes de organismos de normas nacionais Produzpadrotildees industriais e comerciais a niacutevel mundial

ITU-TA International Telecommunication Union eacute uma organizaccedilatildeo internacional estabelecida para normalizar e regularraacutedio e telecomunicaccedilotildees internacionais As suas funccedilotildees principais incluem a normalizaccedilatildeo atribuiccedilatildeo do espectro deraacutedio e a organizaccedilatildeo de acordos de interligaccedilatildeo entre diferentes paiacuteses para permitir chamadas telefoacutenicasinternacionais O T da ITU-T indica telecomunicaccedilotildees

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Tabela ITU-T Nordm 1Tabela de testes normalizados publicada pela ITU-T para transmissotildees de documentos por fax

JBIGNorma do grupo JBIG (JBIG Joint Bi-level Image Experts Group) eacute uma norma de compressatildeo de imagens sem perdade precisatildeo ou de qualidade que foi concebida para a compressatildeo de imagens binaacuterias particularmente para faxesmas que tambeacutem eacute utilizada noutras imagens

JPEGNorma do grupo JPEG (JPEG Joint Photographic Experts Group) eacute o meacutetodo normalizado mais utilizado paracompressatildeo com perdas para imagens fotograacuteficas Eacute o formato utilizado para armazenar e transmitir fotografias naInternet

LDAPProtocolo de acesso a directoacuterios sobre TCPIP (LDAP Lightweight Directory Access Protocol) eacute um protocolo de redespara consultar e modificar serviccedilos de directoacuterio executados sobre TCPIP

LEDUm Diacuteodo Emissor de Luz (LED Light-Emitting Diode) eacute um dispositivo semicondutor que indica o estado da maacutequina

Endereccedilo MACO endereccedilo Media Access Control (MAC) eacute um identificador uacutenico associado a um adaptador de rede O endereccedilo MACeacute um identificador uacutenico de 48 bits escrito como 12 caracteres hexadecimais agrupados aos pares (por exemplo 00-00-0c-34-11-4e) Este endereccedilo eacute normalmente gravado numa NIC (Network Interface Card ndash Placa de interface derede) pelo seu fabricante e eacute utilizado como um auxiacutelio para routers que tentam localizar maacutequinas em redesgrandes

MFPO Perifeacuterico multifuncional (MFP Multi Function Peripheral) eacute uma maacutequina de escritoacuterio que inclui diversasfuncionalidades num uacutenico corpo fiacutesico de maneira a ter uma impressora uma copiadora um fax um scanner etc

MHHuffman Modificado (MH Modified Huffman) eacute um meacutetodo de compressatildeo para diminuir a quantidade de dados que eacutepreciso transmitir entre maacutequinas de fax para transferir a imagem recomendada pela ITU-T T4 O MH eacute um esquemade codificaccedilatildeo baseado em livros de coacutedigo optimizado para comprimir eficientemente espaccedilos em branco Como amaioria dos faxes eacute constituiacuteda principalmente por espaccedilos em branco isto minimiza o tempo de transmissatildeo damaioria dos faxes

MMRREAD Modificado Modificado (MMR Modified Modified READ) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-TT6

ModemUm dispositivo que modula um sinal de portadora para codificar informaccedilatildeo digital e tambeacutem desmodula esse sinal deportadora para descodificar informaccedilatildeo transmitida

MRLeitura modificada (MR Modified Read) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-T T4 O MR codifica aprimeira linha digitalizada utilizando o MH A linha seguinte eacute comparada com a primeira as diferenccedilas determinadase depois as diferenccedilas satildeo codificadas e transmitidas

NetWare

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Um sistema operativo para redes desenvolvido pela Novell Inc Inicialmente utilizava multitarefa cooperativa paraexecutar vaacuterios serviccedilos num PC e os protocolos de rede eram baseados na pilha XNS da Xerox Actualmente aNetWare suporta TCPIP assim como IPXSPX

OPCO Fotocondutor Orgacircnico (OPC Organic Photo Conductor) eacute um mecanismo que cria uma imagem virtual paraimpressatildeo utilizando um raio laser emitido a partir de uma impressora laser e que normalmente eacute verde ou cinzentoe em forma de cilindroUma unidade de exposiccedilatildeo de um tambor eacute desgastada lentamente devido agrave utilizaccedilatildeo da impressora e deveraacute sersubstituiacuteda adequadamente dado que pode ficar riscada devido ao gratildeo do papel

OriginaisO primeiro exemplo de alguma coisa tal como um documento fotografia ou texto etc que eacute copiada reproduzidaou traduzida para produzir outras mas em que ela mesma natildeo eacute copiada nem derivada de qualquer outra coisa

OSIInterconexatildeo de sistemas abertos (OSI Open Systems Interconnection) eacute um modelo desenvolvido pela OrganizaccedilatildeoInternacional de Normalizaccedilatildeo (ISO International Organization for Standardization) para comunicaccedilotildees A OSIoferece uma abordagem modular standard ao design de redes que divide o conjunto requerido de complexas funccedilotildeesem camadas funcionais geriacuteveis e independentes As camadas satildeo de cima para baixo Aplicaccedilatildeo ApresentaccedilatildeoSessatildeo Transporte Rede Ligaccedilatildeo de dados e Fiacutesica

PABXUma central telefoacutenica privada automaacutetica (PABX Private Automatic Branch Exchange) eacute um sistema de comutaccedilatildeotelefoacutenica automaacutetica numa empresa privada

PCLIdioma de controlo da impressora (PCL Printer Command Language) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas (PDL)desenvolvida pela HP como um protocolo de impressatildeo e tornou-se num padratildeo da induacutestria Desenvolvidaoriginalmente para as impressoras de jacto de tinta iniciais a PCL foi lanccedilada em vaacuterios niacuteveis para impressorasteacutermicas de agulhas e de paacuteginas

PDFFormato para a Portabilidade de Documentos (PDF Portable Document Format) eacute um formato de ficheiro proprietaacuteriodesenvolvido pela Adobe Systems para representaccedilatildeo de documentos bidimensionais num formato independente dedispositivo e de resoluccedilatildeo

PostScriptPostScript (PS) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas e uma linguagem de programaccedilatildeo utilizada principalmentenas aacutereas de electroacutenica e de desktop publishing Eacute executada num interpretador para gerar uma imagem

Controlador da impressoraUm programa utilizado para enviar comandos e transferir dados do computador para a impressora

Material de impressatildeoOs materiais como papeacuteis envelopes etiquetas e transparecircncias que podem ser utilizados numa impressora scannerfax ou copiadora

PPMPaacuteginas por minuto (PPM Pages Per Minute) eacute um meacutetodo de medida para determinar a que velocidade funciona aimpressora isto eacute qual o nuacutemero de paacuteginas que uma impressora pode produzir num minuto

Ficheiro PRNUma interface para um controlador de dispositivo isto permite ao software interagir com o controlador do dispositivo

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

utilizando chamadas de sistema de entradasaiacuteda padratildeo o que simplifica muitas tarefas

ProtocoloUma convenccedilatildeo ou norma que controla ou permite a ligaccedilatildeo comunicaccedilatildeo e transferecircncia de dados entre dois pontosfinais de processamento de dados

PSConsulte PostScript

PSTNA Rede Puacuteblica de Telefoacutenica Comutada (PSTN Public-Switched Telephone Network) eacute a rede das redes telefoacutenicaspuacuteblicas comutadas mundiais que em instalaccedilotildees empresariais eacute normalmente encaminhada atraveacutes da centraltelefoacutenica

RADIUSServiccedilo remoto de autenticaccedilatildeo de marcaccedilatildeo do utilizador (RADIUS Remote Authentication Dial In User Service) eacuteum protocolo para autenticaccedilatildeo de utilizador remoto e gestatildeo de contas O RADIUS permite uma gestatildeo centralizadade dados de autenticaccedilatildeo tais como nomes de utilizador e palavras-passe utilizando um conceito AAA (autenticaccedilatildeoautorizaccedilatildeo e gestatildeo de contas) para gerir o acesso agrave rede

ResoluccedilatildeoA nitidez de uma imagem medida em pontos por polegada (PPP) Quanto mais ppp maior eacute a resoluccedilatildeo

SMBBloco de mensagens no servidor (SMB Server Message Block) eacute um protocolo de rede aplicado principalmente parapartilhar ficheiros impressoras portas seacuterie e comunicaccedilotildees diversas entre noacutes numa rede Tambeacutem proporciona ummecanismo de comunicaccedilotildees inter-processos autenticado

SMTPProtocolo Simples para Transferecircncia de Correspondecircncia (SMTP Simple Mail Transfer Protocol) eacute a norma paratransmissotildees de e-mail pela Internet SMTP eacute um protocolo relativamente simples baseado em texto em que um oumais destinataacuterios de uma mensagem satildeo especificados e depois o texto da mensagem eacute transferido Eacute um protocolocliente-servidor em que o cliente envia uma mensagem de e-mail para o servidor

SSIDIdentificador de um conjunto de serviccedilos (SSID Service Set Identifier) eacute o nome de uma rede de aacuterea local sem fios(WLAN) Todos os dispositivos sem fios numa WLAN utilizam o mesmo SSID para comunicar uns com os outros OsSSIDs satildeo sensiacuteveis a maiuacutesculasminuacutesculas e tecircm um maacuteximo de 32 caracteres

Maacutescara de subredeA maacutescara de subrede eacute utilizada com o endereccedilo da rede para determinar que parte do endereccedilo eacute o endereccedilo darede e que parte eacute o endereccedilo do anfitriatildeo

TCPIPProtocolo de controlo de transmissatildeo (TCP Transmission Control Protocol) e Protocolo da Internet (IP InternetProtocol) conjunto de protocolos de comunicaccedilotildees que implementam a pilha de protocolos na qual a Internet e amaioria das redes comerciais satildeo executadas

TCRO Relatoacuterio de confirmaccedilatildeo da transmissatildeo (TCR Transmission Confirmation Report) fornece detalhes de cadatransmissatildeo tais como o estado do trabalho o resultado da transmissatildeo e o nuacutemero de paacuteginas enviadas Esterelatoacuterio pode ser definido para ser impresso depois de cada trabalho ou apenas depois de transmissotildees falhadas

TIFF

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Formato de ficheiro de imagens com coacutedigos identificativos (TIFF Tagged Image File Format) eacute um formato deimagem de mapa de bits de resoluccedilatildeo variaacutevel TIFF descreve dados de imagens que normalmente vecircm dos scannersAs imagens TIFF utilizam tags palavras-chave que definem as caracteriacutesticas da imagem incluiacuteda no ficheiro Esteformato flexiacutevel e independente de plataformas pode ser utilizado para imagens que tenham sido feitas por diversasaplicaccedilotildees de processamento

Cartucho de tonerUm recipiente para o toner

TonerO toner eacute um poacute utilizado em impressoras laser e em copiadoras formando o texto e as imagens no papel impressoO toner pode ser derretido pelo calor do fusor levando-o a unir-se agraves fibras no papel

TWAINUm padratildeo da induacutestria para scanners e software de scanners Se utilizar um scanner compatiacutevel com TWAIN e umprograma de software compatiacutevel com TWAIN pode comeccedilar uma digitalizaccedilatildeo a partir do programa um API decaptura de imagens para os sistemas operativos Microsoft Windows e Apple Macintosh

Caminho UNCUNC (Uniform Naming Convention) eacute uma forma padratildeo de aceder a partilhas de rede em Windows NT e outrosprodutos da Microsoft O formato de um caminho UNC eacute ltservernamegtltsharenamegtltAdditional directorygt

URLLocalizador de Recursos Uniformes (URL Uniform Resource Locator) eacute o endereccedilo global de documentos e recursosna Internet A primeira parte do endereccedilo indica qual o protocolo a utilizar a segunda parte especifica o endereccedilo IPou o nome de domiacutenio onde o recurso estaacute localizado

USBBarramento universal em seacuterie (USB Universal Serial Bus) eacute uma norma desenvolvida pela USB Implementers ForumInc para ligar computadores e perifeacutericos Ao contraacuterio da porta paralela o USB foi concebido para ligarconcomitantemente uma uacutenica porta USB de computador a vaacuterios perifeacutericos

Marca de aacuteguaUma marca de aacutegua eacute uma imagem ou padratildeo reconheciacutevel que eacute mais claro que o texto impresso

WEPPrivacidade equivalente sem fios (WEP Wired Equivalent Privacy) eacute um protocolo de seguranccedila especificado em IEEE80211 para proporcionar o mesmo niacutevel de seguranccedila que uma LAN com fios O WEP oferece seguranccedila atraveacutes daencriptaccedilatildeo de dados por raacutedio para que fiquem protegidos quando forem transmitidos de um ponto final para outro

WIAArquitectura de imagens do Windows (WIA Windows Imaging Architecture) eacute uma arquitectura de criaccedilatildeo de imagensque foi originalmente introduzida no Windows XP Uma digitalizaccedilatildeo pode ser iniciada a partir destes sistemasoperativos utilizando um scanner compatiacutevel com WIA

WPAAcesso protegido sem fios (WPA Wi-Fi Protected Access) eacute uma classe de sistemas para proteger redes decomputadores sem fios (Wi-Fi) criada para melhorar as funccedilotildees de seguranccedila do WEP

WPA-PSKWPA-PSK (WPA Pre-Shared Key) eacute um modo especial de WPA para pequenas empresas ou utilizadores domeacutesticosUma chave partilhada ou palavra-passe eacute configurada no ponto de acesso sem fios (WAP) e em qualquer portaacutetilsem fios ou dispositivo de ambiente de trabalho O WPA-PSK cria uma chave uacutenica para cada sessatildeo entre um clientesem fios e o WAP associado de modo a aumentar a seguranccedila avanccedilada

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_tray1htm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_mphtm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_insidehtm[1222011 23531 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_exitareahtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfofflinehtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfreplace_tonerhtm[1222011 23533 PM]

>
  • Local Disk
    • cover
    • Copyright
    • Informaccedilatildeo de seguranccedila
    • Acerca deste guia do utilizador
    • Caracteriacutesticas do seu novo produto
    • Introduccedilatildeo
    • Guia raacutepido
    • Configuraccedilatildeo baacutesica
    • Material de impressatildeo e tabuleiro
    • Impressatildeo
    • Coacutepia
    • Digitalizaccedilatildeo
    • Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada
    • Ferramentas de gestatildeo
    • Manutenccedilatildeo
    • Resoluccedilatildeo de problemas
    • Consumiacuteveis
    • Especificaccedilotildees
    • Apecircndice
    • Glossaacuterio
    • jam_tray1htm
    • jam_mphtm
    • jam_insidehtm
    • jam_exitareahtm
    • offlinehtm
    • replace_tonerhtm
Page 7: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

Informaccedilatildeo de seguranccedilaEstes avisos e precauccedilotildees vecircm incluiacutedos neste guia para evitar a ocorrecircncia de ferimentos e impedir que a maacutequina sofraqualquer tipo de danos Leia atentamente todas estas instruccedilotildees antes de utilizar a maacutequinaUtilize a sua maacutequina e qualquer aparelho eleacutectrico com a maacutexima sensatez e cuidado Siga todos os avisos e instruccedilotildeesindicados na maacutequina e na literatura que acompanha a maacutequina Depois de ler esta secccedilatildeo guarde este guia num localseguro para consulta futura

Importante siacutembolos de seguranccedilaEsta secccedilatildeo explica os significados de todos os iacutecones e siacutembolos no guia do utilizador Estes siacutembolos de seguranccedila estatildeoordenados de acordo com o grau de risco

Explicaccedilatildeo de todos os iacutecones e siacutembolos utilizados no guia do utilizadorAviso Perigos ou praacuteticas natildeo seguras que podem resultar em ferimentos graves ou morte

Cuidado Perigos ou praacuteticas natildeo seguras que podem resultar em ferimentos de pouca gravidade ou danosmateriais

Natildeo experimente

Natildeo desmonte

Natildeo toque

Desligue o cabo de alimentaccedilatildeo da tomada de parede

Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada agrave terra para evitar choques eleacutectricos

Ligue para o centro de assistecircncia teacutecnica e peccedila ajuda

Siga rigorosamente as instruccedilotildees

Ambiente de funcionamento Aviso

Natildeo utilize a maacutequina se o cabo de alimentaccedilatildeo estiverdanificado ou se a tomada eleacutectrica natildeo estiver ligadaagrave terraCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Natildeo dobre o cabo de alimentaccedilatildeo nemcoloque objectos pesados sobre omesmoSe pisar o cabo de alimentaccedilatildeo ou

colocar algum objecto pesado sobre o mesmopode apanhar um choque eleacutectrico ou provocarum incecircndio

Natildeo coloque o que quer que seja sobre a maacutequina(aacutegua objectos pequenos de metal ou objectospesados velas cigarros acesos etc)Caso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Natildeo retire a ficha puxando pelo cabonatildeo toque na ficha com as matildeosmolhadasCaso contraacuterio pode apanhar um

choque eleacutectrico ou provocar um incecircndioSe a maacutequina aquecer muito soltar fumo emitirruiacutedos estranhos ou se detectar algum cheiro invulgarcarregue imediatamente no interruptor e desligue amaacutequina da tomada

Caso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

CuidadoDurante trovoadas ou nos periacuteodos em que amaacutequina natildeo estiver a funcionar retire a

Se natildeo conseguir introduzir a ficha facilmente na tomadaeleacutectrica natildeo tente forccedilar

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

ficha da tomada eleacutectricaCaso contraacuterio pode apanhar um choque

eleacutectrico ou provocar um incecircndio

Chame um electricista para mudar a tomada eleacutectrica ouentatildeo corre o risco de apanhar um choque eleacutectrico

Tenha cuidado porque a aacuterea de saiacuteda do papel estaacutequenteCuidado para natildeo se queimar

Natildeo deixe os animais domeacutesticos roerem os cabos de CAdo telefone ou de interface para PCCaso contraacuterio provocar um choque eleacutectrico ou umincecircndio eou danos no seu animal domeacutestico

Se deixar cair a maacutequina ou se a respectiva estruturaparecer danificada desligue a maacutequina de todos os cabosde interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se a maacutequina natildeo estiver a funcionar devidamentedepois de seguir estas instruccedilotildees desligue-a de todos oscabos de interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se notar que o desempenho da maacutequina piorouinesperadamente desligue-a de todos os cabos deinterface e solicite a assistecircncia de teacutecnicos qualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Meacutetodo de funcionamento Cuidado

Natildeo force a saiacuteda do papeldurante a impressatildeoSe o fizer pode danificar amaacutequina

Quando imprimir em grandes quantidades a parte de baixoda aacuterea de saiacuteda do papel pode aquecer Natildeo deixenenhuma crianccedila tocar nessa aacutereaCaso contraacuterio correm o risco de se queimar

Natildeo ponha a matildeo entre amaacutequina e o tabuleiro parapapelSe o fizer pode magoar-se

Natildeo retire o papel encravado com pinccedilas nem objectosmetaacutelicos afiadosSe o fizer pode danificar a maacutequina

Natildeo tape nem introduza objectos naabertura de ventilaccedilatildeoSe o fizer os componentes podem aquecermuito danificando a maacutequina ou provocandoum incecircndio

Natildeo deixe acumular muito papel no tabuleiro de saiacutedaSe o fizer pode danificar a maacutequina

Quando recolocar papel ou retirar papelencravado tenha cuidado para natildeo se cortarPode magoar-se

O dispositivo de intercepccedilatildeo de corrente desta maacutequina eacute o cabo dealimentaccedilatildeoPara desligar a maacutequina da corrente retire o cabo de alimentaccedilatildeo datomada eleacutectrica

InstalaccedilatildeoTransporte Aviso

Natildeo instale a maacutequina num local huacutemido com poeira ou fugas de aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

CuidadoQuando transportar a maacutequinacarregue no interruptor e desliguetodos os cabos satildeo necessaacuterias pelomenos duas pessoas para levantar a

maacutequinaA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Natildeo cubra a maacutequina nem a coloque num local pouco arejadocomo por exemplo um armaacuterioSe a maacutequina natildeo estiver bem ventilada pode ocorrer umincecircndio

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

Natildeo coloque a maacutequina numa superfiacutecieinstaacutevelA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo a uma tomada eleacutectrica ligada agraveterraCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

A potecircncia da maacutequina deve estar de acordocom o que vem indicado na etiquetaSe natildeo tiver a certeza e pretender verificar oniacutevel de potecircncia que estaacute a utilizar contacte acompanhia de electricidade

Natildeo sobrecarregue as tomadas de parede nem os cabos deextensatildeoIsto pode piorar o desempenho da maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

Utilize apenas um cabo de linha telefoacutenica Nordm26 AWG[a] ou maior se for necessaacuterioCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Para que a maacutequina funcione em seguranccedila utilize o cabo dealimentaccedilatildeo fornecido com a maacutequina Se estiver a utilizar um cabocom mais de 2 metros numa maacutequina de 140 V o calibre deve ser16 AWG ou superiorCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

[a] AWG American Wire Gauge (Norma americana das dimensotildees dos fios)

ManutenccedilatildeoVerificaccedilatildeo Cuidado

Antes de limpar o interior da maacutequina desligue-a da tomadade parede Natildeo limpe a maacutequina com benzeno diluente nemaacutelcool natildeo borrife directamente a maacutequina com aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Mantenha os produtos delimpeza afastados de crianccedilasAs crianccedilas podem magoar-se

Quando estiver a mexer no interior da maacutequina a substituirconsumiacuteveis ou a limpar o interior da maacutequina natildeo utilize amaacutequinaSe o fizer pode magoar-se

Natildeo desmonte repare nemreconstrua a maacutequinaSe o fizer pode danificar amaacutequina Chame um teacutecnico

certificado quando a maacutequina precisar dereparaccedilotildees

Mantenha o cabo de alimentaccedilatildeo e a superfiacutecie de contacto da fichalivres de poacute e aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

Para limpar e utilizar a maacutequina siga asinstruccedilotildees dadas no guia do utilizadorfornecido com a maacutequinaCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Natildeo remova tampas nem resguardos que estejam aparafusadosA maacutequina soacute deve ser reparada por teacutecnicos de assistecircncia da Dell

Utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis Cuidado

Natildeo desmonte o cartucho de tonerO poacute do toner pode ser perigoso

Quando guardar consumiacuteveis comocartuchos de toner mantenha-osafastados de crianccedilasO poacute do toner pode ser perigoso

Natildeo queime consumiacuteveis como um cartucho de toner ouum fusorSe o fizer pode provocar uma explosatildeo ou um incecircndio

A utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados taiscomo toner pode danificar a maacutequinaSe a maacutequina ficar danificada por causa dautilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados seraacutecobrada uma taxa de serviccedilo

Quando substituir o cartucho de toner ou retirar papel encravadocuidado para natildeo deixar que o poacute do toner entre em contacto com ocorpo ou com a roupaO poacute do toner pode ser perigoso

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

Acerca deste guia do utilizadorEste guia fornece informaccedilotildees sobre como utilizar a maacutequina

Leia a informaccedilatildeo de seguranccedila antes de utilizar a maacutequinaSe ocorrer algum problema durante a utilizaccedilatildeo da maacutequina consulte o capiacutetulo sobre resoluccedilatildeo de problemas(consulte Resoluccedilatildeo de problemas)Os termos que se usam neste guia do utilizador satildeo explicados no capiacutetulo do glossaacuterio (consulte Glossaacuterio)Todas as ilustraccedilotildees deste guia do utilizador podem ser diferentes da maacutequina consoante as respectivas opccedilotildeesou modelosOs procedimentos descritos neste guia do utilizador baseiam-se principalmente no Windows XP

ConvenccedilatildeoAlguns termos deste guia satildeo utilizados alternadamente conforme mencionado em seguida

Documento eacute sinoacutenimo de original

Papel eacute sinoacutenimo de material ou material de impressatildeo

Maacutequina refere-se a impressora ou MFPA seguinte tabela apresenta as convenccedilotildees deste guia

Convenccedilatildeo Descriccedilatildeo Exemplo

Negrito Utiliza-se para textos no ecratilde ou nomes de bototildees na maacutequina Inic

Nota Fornece mais informaccedilotildees ou especificaccedilotildees detalhadas das funccedilotildees ecaracteriacutesticas da maacutequina O formato da data pode variar

em funccedilatildeo do paiacutesCuidado Fornece aos utilizadores informaccedilotildees que lhes permitam proteger a

maacutequina de possiacuteveis danos ou avarias mecacircnicas Natildeo toque na parte inferiorverde do cartucho de toner

Nota derodapeacute

Fornece informaccedilotildees mais detalhadas sobre determinadas palavras ousobre uma frase

a paacuteginas por minuto

(ldquoReferecircnciacruzadardquo)

Conduz os utilizadores a uma paacutegina de referecircncia com informaccedilotildeesmais detalhadas

(Consulte Obter maisinformaccedilotildees)

Obter mais informaccedilotildeesPode encontrar informaccedilotildees sobre como instalar e utilizar a maacutequina nos seguintes manuais

Nome do recurso Descriccedilatildeo

Guia deinstalaccedilatildeo raacutepida

Este guia fornece informaccedilatildeo baacutesica sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina

Guia doutilizador

Este guia fornece instruccedilotildees passo a passo sobre a utilizaccedilatildeo de todas as funccedilotildees da maacutequina econteacutem informaccedilotildees sobre a manutenccedilatildeo da maacutequina resoluccedilatildeo de problemas e substituiccedilatildeo deconsumiacuteveis

Ajuda docontrolador daimpressora

Esta ajuda fornece informaccedilotildees sobre o controlador da impressora e instruccedilotildees para configurar asopccedilotildees de impressatildeo (consulte Utilizar ajuda)

Website da Dell Se tiver acesso agrave Internet pode obter ajuda suporte controladores da maacutequina manuais e

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

informaccedilotildees sobre encomendas no website da Dell wwwdellcom ou supportdellcom

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Caracteriacutesticas do seu novo produtoA sua nova maacutequina estaacute equipada com vaacuterias caracteriacutesticas especiais que melhoram a qualidade de impressatildeo dosdocumentos

Caracteriacutesticas especiaisImprimir de forma raacutepida e com uma qualidade excelente

Pode imprimir com uma resoluccedilatildeo ateacute 1200 x 1200 ppp de saiacuteda efectiva

A maacutequina imprime ateacute 22 ppm em papel de tamanho A4 e 23 ppm em papel de tamanho Carta

Trabalhar com vaacuterios tipos diferentes de material de impressatildeoO tabuleiro manual suporta papel normal de vaacuterios tamanhos papel timbrado envelopes etiquetasmeios de impressatildeo personalizados postais e papel pesadoTabuleiro para 250 folhas suporta papel normal

Criar documentos profissionaisImprima marcas de aacutegua Pode personalizar os seus documentos com palavras como ldquoConfidencialrdquo(consulte Utilizar marcas de aacutegua)Imprima cartazes O texto e as imagens de cada paacutegina do documento satildeo ampliados e impressosnuma folha de papel e podem ser colados para formar um cartaz (consulte Imprimir cartazes)Pode utilizar formulaacuterios preacute-impressos com papel normal (consulte Utilizar sobreposiccedilatildeo)

Poupar tempo e dinheiroPara poupar papel pode imprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel (consulte Imprimir vaacuteriaspaacuteginas numa folha de papel)Esta maacutequina poupa electricidade automaticamente reduzindo substancialmente o consumo deenergia quando natildeo estaacute a ser utilizadaPara poupar papel pode imprimir em ambos os lados das folhas (manual) (consulte Imprimir emambos os lados do papel (manual))

Imprimir em vaacuterios ambientesPode imprimir com vaacuterios sistemas operativos tais como sistemas Windows Linux e Macintosh(consulte Requisitos do sistema)A sua maacutequina estaacute equipada com uma interface USB

Copiar originais em vaacuterios formatosA maacutequina pode fazer vaacuterias coacutepias de imagens de um documento original para uma uacutenica paacutegina(consulte Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas))A qualidade de impressatildeo e o tamanho da imagem podem ser ajustados e melhorados ao mesmotempo

Digitalizar os originais e enviaacute-los imediatamente

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Digitalize a cores e utilize as compressotildees precisas de formatos JPEG TIFF e PDF

Caracteriacutesticas por modeloA maacutequina foi concebida para suportar todas as necessidades associadas a documentos ndash desde a impressatildeo e coacutepia agravessoluccedilotildees de rede mais avanccediladas para o seu negoacutecioAs caracteriacutesticas por modelo incluem

FUNCcedilOtildeES Dell 1133

Imprimir

Impressatildeo duplex (frente e verso) (manual)

Copiar

USB 20

( Incluiacutedo Nao disponiacutevel)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

IntroduccedilatildeoEste capiacutetulo apresenta-lhe uma visatildeo geral da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Descriccedilatildeo geral da maacutequina

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

Pormenores do LED de Estado

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteis

Ligar a maacutequina

Descriccedilatildeo geral da maacutequinaVista frontal

1 Tampa do scanner 6 Tabuleiro manual 11 Guias de largura do papel do tabuleiro manual

2 Suporte de saiacuteda 7 Porta frontal 12 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Pega da porta frontal 8 Tabuleiro de saiacuteda de documentos 13 Unidade de digitalizaccedilatildeo

4 Pega 9 Painel de controlo 14 Botatildeo de fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo[a]

5 Tabuleiro 1 10 Cartucho de toner

[a] Este botatildeo eacute utilizado para fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo

Vista posterior

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

1 Porta USB 3 Porta posterior

2 Conector de alimentaccedilatildeo 4 Pega da porta posterior

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

1 Ecratilde Mostra o estado actual e os avisos durante uma operaccedilatildeo

2 Estado ( ) Mostra o estado da maacutequina (consulte Pormenores do LED de Estado)

3 Setas Permitem percorrer as opccedilotildees disponiacuteveis do menu seleccionado e aumentar ou diminuir os valoresrespectivos

4 Menu ( )Entra no modo Menu e percorre os menus disponiacuteveis (consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeoavanccedilada)

5 OK Confirma a selecccedilatildeo mostrada no ecratilde

6 Anterior ( ) Volta para o menu de niacutevel superior

7 Coacutepia do ID ()

Pode copiar ambos os lados de um Cartatildeo de Identificaccedilatildeo como uma carta de conduccedilatildeo num doslados de uma folha (consulte Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeo)

8 Digitalizar para

( )

Envia dados digitalizados (consulte Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC))

9 Reduzampliar( )

Torna uma coacutepia mais pequena ou maior que o documento original (Consulte Reduzir ou ampliarcoacutepias)

10 StopClear ()

Paacutera uma operaccedilatildeo em qualquer altura

11 Iniciar ( ) Inicia um trabalho

12 Energia ( ) Pode ligar e desligar a maacutequina (consulte Botatildeo Energia)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Pormenores do LED de EstadoA cor do LED de Status indica o estado actual da maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute offline

A maacutequina estaacute no modo de economia de energia Quando receber dados ou premir um botatildeoa maacutequina muda automaticamente para online

Verde Intermitente Quando a luz de fundo pisca lentamente a maacutequina estaacute a receber dados do computador

Quando a luz de fundo pisca rapidamente a maacutequina estaacute a imprimir dados

Ligado A maacutequina estaacute online e pode ser utilizada

Vermelho Intermitente Ocorreu um pequeno erro e a maacutequina aguarda que o erro seja resolvido Verifique amensagem apresentada no ecratilde Quando o problema for resolvido a maacutequina retoma o seufuncionamento

Haacute pouco toner Substitua o cartucho O tempo previsto de vida uacutetil do cartucho[a] estaacute aterminar Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Pode aumentar temporariamente aqualidade de impressatildeo redistribuindo o toner (Consulte Redistribuir o toner)

Ligado O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado[a] Recomenda-se que substitua o cartucho de toner (consulte Substituir o cartucho de toner)Ocorreu um encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

A tampa estaacute aberta Feche a tampa

Natildeo haacute papel no tabuleiro Coloque papel no tabuleiro

A maacutequina parou devido a um erro grave Verifique a mensagem apresentada no visor(consulte Pormenores das mensagens do visor)

[a] O tempo de vida uacutetil do cartucho estimado significa a duraccedilatildeo esperada ou estimada do cartucho de toner que indica acapacidade meacutedia de impressotildees e eacute concebida em conformidade com a norma ISOIEC 19752 O nuacutemero de paacuteginas podeser afectado pelo ambiente de utilizaccedilatildeo o intervalo entre impressotildees bem como o tipo e o tamanho do material deimpressatildeo Pode ficar uma certa quantidade de toner no cartucho mesmo quando o LED se acende e a impressorainterrompe a impressatildeo

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell talcomo os reabastecidos ou recondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell Oserviccedilo ou reparaccedilatildeo resultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell natildeo teraacute a cobertura da garantiada maacutequina

Verifique a mensagem no ecratilde Siga as instruccedilotildees dadas na mensagem ou consulte a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo de problemas(consulte Pormenores das mensagens do visor) Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteisBotatildeo Menu( )Quando quiser saber o estado da maacutequina e programaacute-la para utilizar uma funccedilatildeo avanccedilada clique no botatildeo Menu(consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada)

Botatildeo Energia( )Quando quiser desligar a corrente prima este botatildeo ateacute que Desligar apareccedila Escolha Sim para desligar a corrente Estebotatildeo tambeacutem pode ser usado para ligar a maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute no modo de economia Pronto

A maacutequina estaacute desligada

Ligado A maacutequina encontra-se no modo de economia de energia

Ligar a maacutequina

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina fica ligada

Se quiser desligar a corrente prima o botatildeo de Energia ( ) ateacute que Desligar apareccedila no visor

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Guia raacutepidoEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo a passo para configurar a maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB e instalar osoftwareEste capiacutetulo inclui

Configurar o hardware

Software fornecido

Requisitos do sistema

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB

Partilhar a sua maacutequina localmente

Configurar o hardwareEsta secccedilatildeo mostra os passos para configurar o hardware tal como satildeo explicados no Guia de Instalaccedilatildeo RaacutepidaPrimeiro leia o Guia de Instalaccedilatildeo Raacutepida e siga os passos abaixo

1 Seleccione um local estaacutevelSeleccione um local nivelado e estaacutevel com espaccedilo adequado para a circulaccedilatildeo de ar Deixe espaccedilo suficiente paraabrir as tampas e os tabuleirosEscolha uma aacuterea bem ventilada e que natildeo esteja exposta agrave incidecircncia directa dos raios solares fontes de calor frioe humidade Natildeo coloque a maacutequina muito perto da extremidade de uma secretaacuteria ou mesa

A impressatildeo eacute adequada para altitudes inferiores a 1000 m Consulte a definiccedilatildeo relativa agrave altitude para optimizar aimpressatildeo (consulte Ajuste da altitude)Coloque a maacutequina numa superfiacutecie plana e estaacutevel de modo a que a inclinaccedilatildeo natildeo seja superior a 2 mm Casocontraacuterio a qualidade de impressatildeo pode ficar prejudicada

2 Desembale a maacutequina e verifique todos os acessoacuterios

3 Retire todas as fitas de embalagem

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

4 Instale o cartucho de toner

5 Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

6 Certifique-se de que todos os cabos estatildeo ligados agrave maacutequina

7 Ligue a maacutequina

Este equipamento deixaraacute de funcionar quando a corrente eleacutectrica faltar

Software fornecidoDepois de configurar a maacutequina e de a ligar ao computador tem de instalar o software da impressora utilizando o CDfornecido O CD inclui o seguinte software

SO Conteuacutedo

Windows Printer driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

Scanner driver Os controladores TWAIN e Windows Image Acquisition (WIA) estatildeo disponiacuteveis paradigitalizar documentos na maacutequinaUtilitaacuterio de definiccediloes da impressora Este programa permite-lhe definir as outras opccedilotildees daimpressora a partir do ambiente de trabalho do seu computadorMonitor de estado da impressora Este programa permite-lhe controlar o estado da maacutequina eavisa-o se ocorrer um erro durante a impressatildeo

SmarThru[a] Este programa eacute o software baseado no Windows incluiacutedo nesta maacutequina multifuncional

Dell Scan and Fax Manager Pode obter informaccedilotildees sobre o programa Gestor de digitalizaccedilatildeo esobre o estado do controlador de digitalizaccedilatildeo instaladoEncomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP A janela Encomenda de reposiccedilatildeo dotoner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permite encomendar cartuchos detoner de substituiccedilatildeoUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware Este programa ajuda e actualizar o firmware da impressora

Macintosh Controlador da impressora Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees damaacutequinaControlador do scanner O controlador TWAIN estaacute disponiacutevel para digitalizar documentos namaacutequina

Linux Unified Linux Driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

SANE Utilize este controlador para digitalizar documentos

[a] Este programa permite editar uma imagem digitalizada de vaacuterias maneiras utilizando um editor de imagemavanccedilado e enviar a imagem por e-mail Tambeacutem pode abrir outro programa de ediccedilatildeo de imagem tal como o AdobePhotoshop a partir do SmarThru Para obter detalhes consulte a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru(consulte SmarThru)

Requisitos do sistemaAntes de comeccedilar certifique-se de que o seu sistema cumpre os seguintes requisitos

Microsoftreg WindowsregA sua maacutequina suporta os seguintes sistemas operativos Windows

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendados)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Windows 2000reg Intelreg Pentiumreg II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128MB)

600 MB

Windows XPreg Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256MB)

15 GB

Windows Serverreg2003

Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512MB)

125 GB a 2 GB

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Windows Serverreg2008

Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB(2048 MB)

10 GB

Windows Vistareg Intelreg Pentiumreg IV 3 GHz 512 MB(1024 MB)

15 GB

Windowsreg 7 Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz ou superior de 32 ou64 bits

1 GB (2 GB) 16 GB

Suporte para graacuteficos DirectXreg 9 com 128 MB de memoacuteria (para permitir o tema Aero)

Unidade de DVD-RW

Windows Serverreg2008 R2

Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (x86) ou 14 GHz(x64) (2 GHz ou superior)

512 MB(2048 MB)

10 GB

Internet Explorerreg 50 ou superior eacute o requisito miacutenimo para todos os sistemas operativos WindowsSatildeo necessaacuterios direitos de administrador para instalar o softwareO Windows Terminal Services eacute compatiacutevel com esta maacutequina

Macintosh

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendado)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Mac OS X103-104

Processadores Intel

PowerPC G4G5

128 MB para um Mac com processadorPowerPC (512 MB)512 MB para um Mac com processador daIntel (1 GB)

1 GB

Mac OS X 105 Processadores Intel

PowerPC G4G5 867 MHzou superior

512 MB (1 GB) 1 GB

Mac OS X 106 Processadores Intel 1 GB (2 GB) 1 GB

Linux

Item Requisitos (recomendados)

Sistema operativo RedHatreg Enterprise Linux WS 4 5 (3264 bits)Fedora Core 2-10 (3264 bits)SuSE Linux 91 (32 bits)OpenSuSEreg 92 93 100 101 102 103 110 111 (3264 bits)Mandrake 100 101 (3264 bits)Mandriva 2005 2006 2007 2008 2009 (3264 bits)Ubuntu 606 610 704 710 804 810 (3264 bits)SuSE Linux Enterprise Desktop 9 10 (3264 bits)Debian 31 40 50 (3264 bits)

CPU Pentium IV 24 GHz (Intel Coretrade2)

RAM 512 MB (1024 MB)

Espaccedilo livre no disco riacutegido 1 GB (2 GB)

Eacute necessaacuterio utilizar uma particcedilatildeo secundaacuteria de 300 MB ou superior para trabalhar com imagens digitalizadasde grandes dimensotildeesO controlador do scanner Linux suporta a maacutexima resoluccedilatildeo oacuteptica

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USBUma maacutequina ligada localmente eacute uma maacutequina ligada directamente ao seu computador por um cabo USB

Utilize apenas um cabo USB com um comprimento inferior a 3 m

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

WindowsPode instalar o software da maacutequina utilizando o meacutetodo tiacutepico ou personalizadoOs passos referidos abaixo recomendam-se para a maioria dos utilizadores que usa uma maacutequina directamente ligadaao computador Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequina

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

Se a janela Assistente de novo hardware encontrado aparecer durante a instalaccedilatildeo clique em Cancelarpara fechar a janela

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

O CD de software deve iniciar-se automaticamente e deve aparecer uma janela de instalaccedilatildeo

Se a janela de instalaccedilatildeo natildeo aparecer clique em Iniciar e em seguida em Executar EscrevaXSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD Clique em OKSe utilizar o Windows Vista Windows 7 ou Windows 2008 Server R2 clique em Iniciar gt Todos osprogramas gt Acessoacuterios gt ExecutarEscreva XSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD e clique emOKSe a janela Reproduccedilatildeo Automaacutetica aparecer no Windows Vista Windows 7 ou Windows Server 2008 R2clique em Executar Setupexe no campo Instalar ou executar programa e clique em Continuar ou emSim na janela Controlo de Conta de Utilizador

3 Clique em Seguinte

Se for necessaacuterio seleccione um idioma na lista pendente4 Seleccione Instalaccedilatildeo Tiacutepico para uma impressora local Depois clique em Seguinte

A Personalizada permite seleccionar a ligaccedilatildeo da maacutequina e escolher componentes individuais a instalarSiga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Se a sua maacutequina natildeo estaacute ligada ao computador apareceraacute a seguinte janela

Uma vez ligada a maacutequina clique em SeguinteSe natildeo pretender ligar a impressora de momento clique em Seguinte e Natildeo no ecratilde a seguir Ainstalaccedilatildeo comeccedila e natildeo seraacute impressa qualquer paacutegina de teste quando a instalaccedilatildeo for concluiacutedaA janela de instalaccedilatildeo neste Guia do utilizador pode variar consoante a maacutequina e a interface queestiverem a ser utilizadas

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar aparece uma janela a pedir para imprimir uma paacutegina de teste Se quiser imprimiruma paacutegina de teste seleccione a caixa de verificaccedilatildeo e clique em Seguinte Caso contraacuterio clique em Seguintee avance para o passo 7

6 Se a paacutegina de teste for impressa correctamente clique em SimCaso contraacuterio clique em Natildeo para imprimi-la novamente

7 Clique em Concluir

Se o controlador da sua impressora natildeo funcionar correctamente siga os passos seguintes para reparar ou

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

reinstalar o controladora Certifique-se de que a maacutequina foi activada e ligada agrave sua maacutequinab No menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome

do controlador da sua impressora gt Manutenccedilatildeoc Seleccione a opccedilatildeo conforme desejar e siga as instruccedilotildees apresentadas na janela

MacintoshO CD de software fornece os ficheiros do controlador que lhe permitem utilizar o controlador CUPS para imprimir numcomputador MacintoshInclui tambeacutem o controlador TWAIN para digitalizaccedilatildeo num computador Macintosh

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

3 Clique duas vezes no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintosh

4 Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installer

5 Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS X

6 Introduza a palavra-passe e clique em OK

7 Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continue

8 Crie o contrato de licenccedila e clique em Continue

9 Clique em Agree para concordar com o contrato de licenccedila

10 Seleccione Easy Install e clique em Install A opccedilatildeo Easy Install eacute recomendada para a maioria dosutilizadores Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequinaSe seleccionar Custom Install pode escolher os componentes individuais a instalar

11 Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique em Continue

12 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em Quit

Se jaacute instalou o controlador do scanner clique em Restart

13 Abra a pasta Applications gt Utilities gt Print Setup Utility

No Mac OS X 105-106 abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

14 Clique em Add na Printer List

No Mac OS X 105-106 prima o iacutecone ldquo+rdquo eacute apresentada uma janela de apresentaccedilatildeo

15 No Mac OS X 103 seleccione o separador USB

No Mac OS X 104 clique em Default Browser e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

No Mac OS X 105-106 clique em Default e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

16 No Mac OS X 103 se a opccedilatildeo Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Printer Model e onome da sua maacutequina em Model Name

No Mac OS X 104 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Print Using e o nome dasua maacutequina em ModelNo Mac OS X 105-106 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Select a driver to use eo nome da sua maacutequina em Print Using

A maacutequina seraacute apresentada na Printer List e eacute definida como sendo a impressora predefinida17 Clique em Add

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos em baixo para desinstalar o controlador do Macintosh

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDc Faccedila duplo clique no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintoshd Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installere Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS Xf Introduza a palavra-passe e clique em OKg Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continueh Seleccione Uninstall e clique em Uninstall

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

i Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique emContinue

j Quando a desinstalaccedilatildeo terminar clique em Quit

LinuxSiga os passos abaixo para instalar o controlador para Linux Durante a instalaccedilatildeo do controlador o pacote UnifiedLinux Driver tambeacutem eacute automaticamente instalado

O CD de software fornecido inclui o pacote Unified Linux Driver que permite utilizar facilmente a maacutequina numcomputador Linux a partir de uma ferramenta de gestatildeo baseada na UI

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Quando surgir a janela Administrator Login escreva root no campo Login e introduza a palavra-passe dosistema

Tem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para instalar o software da maacutequina Se natildeo for superutilizador peccedila ao administrador do sistema

3 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente de trabalhoQuando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinteSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar for mntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]installshSe ainda natildeo for possiacutevel executar o CD do software escreva o seguinte em sequecircncia[rootlocalhost root]umount devhdc[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom

O programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

4 Quando aparecer o ecratilde de boas-vindas clique em Next

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em FinishO programa de instalaccedilatildeo adicionou o iacutecone Unified Driver Configurator ao ambiente de trabalho e o grupo UnifiedDriver ao menu do sistema para facilitar o acesso Se tiver alguma dificuldade consulte a ajuda no ecratilde cujo acesso sepode fazer atraveacutes do menu do sistema ou das aplicaccedilotildees do Windows para pacotes de controladores tais comoUnified Driver Configurator ou Image Manager

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Instalar o controlador no modo de textoSe natildeo utilizar a interface graacutefica ou se natildeo conseguir instalar o controlador utilize o controlador no modo detextoSiga os passos 1 a 3 e escreva [rootlocalhost Linux]installsh Siga as instruccedilotildees no ecratilde Terminal Ainstalaccedilatildeo foi concluiacutedaSe pretender desinstalar o controlador siga as instruccedilotildees de instalaccedilatildeo acima referidas mas escreva[rootlocalhost Linux]uninstallsh no ecratilde Terminal

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos abaixo para desinstalar o controlador para Linux

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Quando aparecer a janela Administrator Login escreva ldquorootrdquo no campo Login e introduza a palavra-passe

do sistemaTem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para desinstalar o controlador da impressora Se natildeo forsuper utilizador peccedila ao administrador do sistema

c Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente detrabalho No ecratilde Terminal que aparece escrevaSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar formntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]uninstallshO programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

d Clique em Uninstalle Clique em Nextf Clique em Finish

Partilhar a sua maacutequina localmenteSiga os passos em baixo para configurar os computadores para que estes partilhem localmente a sua maacutequinaSe o computador anfitriatildeo estiver directamente ligado agrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB e tambeacutem estiver ligado aoambiente de rede local os computadores clientes ligados agrave rede local podem utilizar a maacutequina partilhada atraveacutes docomputador anfitriatildeo para fazer impressotildees

1 Computador anfitriatildeo Computador que se liga directamente agrave maacutequina por cabo USB

2 Computadores cliente Computadores que utilizam a maacutequina partilhada atraveacutes do computador anfitriatildeo

WindowsConfigurar um computador anfitriatildeo

1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Impressoras4 Clique com o botatildeo direito no iacutecone da impressora

5 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista seleccione PropriedadesNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Propriedades de impressora

Se o item Propriedades de impressora tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

6 Seleccione o separador Partilhar

7 Marque Alterar Opccedilotildees de Partilha

8 Marque Partilhar esta impressora

9 Preencha o campo Nome da partilha Clique em OK

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 Seleccione Todos os programas gt Acessoacuterios gt Explorador do Windows

4 Introduza o endereccedilo IP do computador anfitriatildeo e prima Enter no teclado

Se o computador anfitriatildeo precisar de Nome de utilizador e Palavra-passe digite o ID de utilizador e apalavra-passe referentes agrave conta do computador anfitriatildeo

5 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora que pretende e seleccione Ligar

6 Se aparecer uma mensagem de configuraccedilatildeo concluiacuteda clique em OK

7 Abra o ficheiro que pretende imprimir e comece a imprimir

MacintoshOs seguintes passos dizem respeito ao Mac OS X 105-106 Consulte a ajuda do Mac relativamente a outrasversotildees de SO

Configurar um computador anfitriatildeo1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Seleccione a impressora a partilhar na Printers list

4 Seleccione Share this printer

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Prima o iacutecone ldquo+rdquoAparece uma janela com o nome da impressora partilhada

4 Seleccione a sua maacutequina e clique em Add

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Configuraccedilatildeo baacutesicaDepois de a instalaccedilatildeo estar concluiacuteda pode querer configurar as predefiniccedilotildees da maacutequina Consulte a secccedilatildeo seguinte sequiser definir ou alterar valores Este capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para configurar a maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Ajuste da altitude

Alterar o idioma do ecratilde

Utilizar os modos de economia

Predefinir o tabuleiro e o papel

Definir o tempo limite do trabalho

Ajuste da altitudeA qualidade de impressatildeo eacute afectada pela pressatildeo atmosfeacuterica que eacute determinada pela altitude da maacutequina acima doniacutevel do mar As seguintes informaccedilotildees vatildeo ajudaacute-lo a configurar a maacutequina para obter a melhor qualidade de impressatildeoAntes de definir o valor da altitude determine a que altitude estaacute a utilizar a maacutequina

1 High 1

2 High 2

3 High 3

4 Normal

1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Seleccione as opccedilotildees necessaacuterias na lista pendente Altitude Adjustment

4 Clique no botatildeo Apply

Alterar o idioma do ecratildePara alterar o idioma que surge no visor siga os passos abaixo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Idioma e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para aceder ao idioma pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Utilizar os modos de economiaUtilizar a funccedilatildeo de economia de tonerNo modo de economia de toner a maacutequina utiliza menos toner em cada paacutegina A activaccedilatildeo deste modo prolonga otempo de vida uacutetil do cartucho de toner no modo normal mas reduz a qualidade de impressatildeo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ toner e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando imprimir atraveacutes do PC tambeacutem pode activar ou desactivar o modo de economia de toner naspropriedades da impressora

Utilizar a funccedilatildeo de economia de energiaQuando deixar de usar a maacutequina durante algum tempo utilize esta funccedilatildeo para economizar energia

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ energia e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tempo pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Predefinir o tabuleiro e o papelPode seleccionar o tabuleiro e o papel que pretende utilizar para o trabalho de impressatildeo

No painel de controloDefinir o tamanho de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computadorWindows

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos eImpressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

5 Clique no separador Papel

6 Seleccione o tabuleiro e as respectivas opccedilotildees tais como o tamanho e o tipo de papel

7 Prima OK

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione oseparador Papel gt Tamanho gt Editar em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

MacintoshOs utilizadores de Macintosh devem alterar manualmente a predefiniccedilatildeo sempre que desejarem imprimir com outrasdefiniccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo do Macintosh e seleccione o ficheiro que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

3 Vaacute para o painel Paper Feed

4 Defina o tabuleiro adequado a partir do qual pretende imprimir

5 Vaacute para o painel Paper

6 Defina o tipo de papel de acordo com o papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir

7 Clique em Print para imprimir

Linux1 Abra Terminal Program

2 Quando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinte [rootlocalhost root] lpr ltNome_do_ficheirogt

3 Seleccione Printer e clique em Propertieshellip

4 Clique no separador Advanced

5 Seleccione o tabuleiro (origem) e respectivas opccedilotildees tais como tamanho e tipo de papel

6 Prima OK

Definir o tempo limite do trabalhoQuando natildeo existir nenhuma actividade durante um determinado periacuteodo de tempo a maacutequina sai do menu actual e vaipara as predefiniccedilotildees Pode definir o periacuteodo de tempo que a maacutequina iraacute aguardar

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tempo lim trab e prima OK

5 Introduza o tempo atraveacutes da seta para a esquerdadireita ou do teclado numeacuterico

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Material de impressatildeo e tabuleiroEste capiacutetulo descreve como colocar originais e material de impressatildeo na sua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Preparar originais

Colocar originais

Seleccionar material de impressatildeo

Mudar o tamanho do tabuleiro

Colocar papel no tabuleiro

Imprimir em material de impressatildeo especial

Definir o tamanho e o tipo de papel

Utilizar o suporte de saiacuteda

Preparar originaisNatildeo coloque papel com um tamanho inferior a 142 times 148 mm nem superior a 216 times 356 mm

Natildeo tente colocar os seguintes tipos de papel a fim de evitar encravamentos baixa qualidade de impressatildeo e danosna maacutequina

Papel quiacutemico

Papel revestido

Papel cebola ou fino

Papel enrugado ou vincado

Papel encaracolado ou enrolado

Papel rasgado

Remova todos os agrafos e clipes antes de colocar o papel

Certifique-se de que qualquer cola tinta ou liacutequido corrector estaacute completamente seco antes de colocar o papel

Natildeo coloque originais com diferentes tamanhos ou gramagens

Natildeo coloque folhetos panfletos transparecircncias nem documentos com caracteriacutesticas invulgares

Colocar originaisPode utilizar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner para colocar um original para coacutepia e digitalizaccedilatildeo

1 Levante e abra a tampa do scanner

2 Coloque o original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner Alinhe-o com a guia de registo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

no canto superior esquerdo do vidro

3 Feche a tampa do scanner

Se deixar a tampa do scanner aberta enquanto copia pode afectar a qualidade da coacutepia e o consumo detonerA existecircncia de poeiras no vidro de exposiccedilatildeo do scanner pode causar manchas pretas na impressatildeoMantenha-o sempre limpo (consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)Se estiver a copiar uma paacutegina de um livro ou revista levante a tampa do scanner ateacute que a articulaccedilatildeotoque no batente e em seguida feche-a Se a espessura do livro ou da revista for superior a 30 mm faccedilaas coacutepias com a tampa aberta

Tenha cuidado para natildeo danificar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner Pode magoar-seNatildeo coloque as matildeos no scanner quando fechar a tampa A tampa do scanner pode cair sobre as suasmatildeos e magoaacute-loNatildeo olhe para a luz dentro do scanner durante a coacutepia ou digitalizaccedilatildeo Esta eacute prejudicial aos olhos

Seleccionar material de impressatildeoPode imprimir em vaacuterios materiais de impressatildeo tais como papel normal envelopes etiquetas e transparecircncias Utilizesempre materiais de impressatildeo que cumpram as directrizes de utilizaccedilatildeo da sua maacutequina

Directrizes para seleccionar o material de impressatildeoMateriais de impressatildeo que natildeo obedeccedilam agraves directrizes descritas neste guia do utilizador podem causar os seguintesproblemas

Fraca qualidade de impressatildeo

Maior nuacutemero de encravamentos de papel

Desgaste prematuro da maacutequinaPropriedades como a gramagem a composiccedilatildeo o gratildeo e o teor de humidade satildeo factores importantes que afectam odesempenho da maacutequina e a qualidade dos resultados Quando escolher materiais de impressatildeo considere o seguinte

O tipo o tamanho e a gramagem do material de impressatildeo para a maacutequina satildeo descritos nas especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Resultado pretendido O material de impressatildeo escolhido deve ser adequado ao projecto

Brilho Alguns materiais de impressatildeo satildeo mais brancos do que outros e produzem imagens mais vivas e niacutetidas

Suavidade da superfiacutecie A suavidade do material de impressatildeo afecta a nitidez da impressatildeo

Alguns materiais de impressatildeo mesmo respeitando todas as directivas desta secccedilatildeo podem natildeo produzirresultados satisfatoacuterios Isto pode ser o resultado de manuseamento inadequado niacuteveis inaceitaacuteveis detemperatura e humidade ou outras variaacuteveis sobre as quais natildeo possui qualquer controloAntes de adquirir grandes quantidades de material de impressatildeo certifique-se de que este obedece aosrequisitos especificados neste guia do utilizador

A utilizaccedilatildeo de materiais de impressatildeo que natildeo cumpram estas especificaccedilotildees pode causar problemas quenecessitem de reparaccedilatildeo Essas reparaccedilotildees natildeo satildeo cobertas pela garantia ou pelos acordos de serviccediloA quantidade de papel a colocar no tabuleiro pode variar consoante o tipo de material de impressatildeo utilizado(consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Tamanhos de materiais de impressatildeo suportados em cada modo

Modo Tamanho Origem

Modo de coacutepia Carta A4 Legal Ofiacutecio Folio Executivo ISO B5 JIS B5 A5 A6 tabuleiro 1

tabuleiro manual

Modo de impressatildeo Todos os tamanhos satildeo suportados pela maacutequina tabuleiro 1

tabuleiro manual

Mudar o tamanho do tabuleiroEste tabuleiro estaacute predefinido para o tamanho Carta ou A4 dependendo do seu paiacutes Para alterar o tamanho tem deajustar as guias de papel

1 Guia de suporte

2 Guia do comprimento de papel

3 Bloqueio da guia

4 Guia da largura do papel

1 Com uma matildeo mantenha premido o bloqueio da guia e com a outra matildeo segure ao mesmo tempo na guia docomprimento de papel e na guia de suporte Faccedila deslizar a guia do comprimento de papel e a guia de suporte paracolocaacute-las na ranhura de tamanho do papel adequada

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel Introduza opapel no tabuleiro

3 Depois de colocar papel no tabuleiro ajuste a guia de suporte ateacute que toque ligeiramente na pilha de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Aperte as guias de largura do papel e faccedila-as deslizar para que se encaixe ao formato de papel desejado marcado nofundo do tabuleiro

Natildeo empurre demasiado a guia de largura do papel para que o papel natildeo fique enrugadoSe natildeo ajustar a guia de largura do papel o papel pode encravar

Natildeo utilizar papel com um encaracolamento superior a 6 mm

Colocar papel no tabuleiroTabuleiro 1

1 Retire o tabuleiro de papel Ajuste o tamanho do tabuleiro de acordo com o tamanho do material de impressatildeoque vai colocar (consulte Mudar o tamanho do tabuleiro)

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel

3 E coloque o papel com o lado em que pretende imprimir virado para baixo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Volte a colocar o tabuleiro na maacutequina

5 Quando imprimir um documento defina o tipo e tamanho do papel para o tabuleiroPara obter informaccedilotildees sobre a definiccedilatildeo do tipo e do tamanho do papel consulte Predefinir o tabuleiro e o papel

Se tiver problemas com a alimentaccedilatildeo de papel verifique se o papel corresponde agraves especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo Tente colocar uma folha de cada vez no tabuleiro manual (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Tabuleiro manualO tabuleiro da maacutequina suporta tamanhos e tipos especiais de material de impressatildeo tais como postais cartotildees denotas e envelopes Eacute uacutetil para a impressatildeo de paacuteginas individuais em papel timbrado ou colorido

Sugestotildees sobre como utilizar o tabuleiro manualSe seleccionar Alimentaccedilatildeo manual como Origem na aplicaccedilatildeo de software tem de premir OK sempre queimprimir uma paacutegina e colocar apenas um tipo tamanho e gramagem de material de impressatildeo de cada vezno tabuleiro manualPara evitar encravamentos natildeo adicione papel enquanto estiver a decorrer a impressatildeo quando ainda houverfolhas no tabuleiro manual Isto tambeacutem se aplica a outros tipos de materiais de impressatildeoOs materiais de impressatildeo devem ser colocados com a face voltada para cima no centro do tabuleiro com aextremidade superior a entrar primeiro no tabuleiro manualColoque apenas os materiais de impressatildeo especificados para evitar encravamentos de papel e problemas naqualidade da impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Alise quaisquer partes enroladas nos postais envelopes e etiquetas antes de os colocar no tabuleiro manual

1 Coloque o papel no tabuleiro manual

Ao colocar papel natildeo o force para aleacutem da zona com a marca

Quando imprimir em material especial siga as directrizes de colocaccedilatildeo de papel (consulte Imprimirem material de impressatildeo especial)Quando ocorre uma sobreposiccedilatildeo de papel durante a impressatildeo com o tabuleiro manual abra otabuleiro 1 e retire o papel sobreposto e tente imprimir novamenteSe a maacutequina natildeo conseguir puxar o papel correctamente durante a impressatildeo empurre-o paradentro manualmente ateacute que comece a ser puxado automaticamente

2 Aperte as guias de largura do tabuleiro manual e ajuste-as agrave largura do papel Natildeo as force demasiado porqueo papel pode dobrar e encravar ou a impressatildeo sair inclinada

3 Para imprimir numa aplicaccedilatildeo abra a aplicaccedilatildeo e aceda ao menu de impressatildeo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Abra Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

5 Prima o separador Papel em Preferecircncias de impressatildeo e seleccione o tipo de papel adequado

Por exemplo se pretender utilizar uma etiqueta defina o tipo de papel para Etiquetas

6 Seleccione Alimentaccedilatildeo manual na origem de papel e em seguida prima OK

7 Inicie a impressatildeo na aplicaccedilatildeo

Se imprimir vaacuterias paacuteginas coloque a nova folha depois de imprimir a primeira paacutegina e prima o botatildeo OKRepita este passo em cada paacutegina a imprimir

Imprimir em material de impressatildeo especialA tabela abaixo mostra o material especial disponiacutevel para cada tabuleiro

Quando utilizar material especial introduza uma folha de cada vez Verifique qual eacute a quantidade maacutexima dematerial especial que pode colocar em cada tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Tipos Tabuleiro 1 Tabuleiro manual

Papel comum

Grosso

Fino

Papel vegetal

Papel colorido

Cartolina

Etiquetas

Transparecircncia

Envelope

Preacute-impresso

Algodatildeo

Papel reciclado

Papel de arquivo

( suportada em branco natildeo suportada)Os tipos de materiais de impressatildeo satildeo indicados nas Preferecircncias de impressatildeo Esta opccedilatildeo de tipo de papel permitedefinir o tipo de papel a colocar no tabuleiro Esta definiccedilatildeo aparece na lista para que a possa seleccionar Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se natildeo estiver seleccionada pode natildeo conseguir obter a qualidade deimpressatildeo pretendida

Papel comum Papel normal Seleccione este tipo de papel se a sua maacutequina for monocromaacutetica e quiser imprimir

em papel de 60 a 90 gm2

Grosso Papel grosso de 90 a 105 gm2

Fino Papel fino de 60 a 70 gm2

Papel vegetal Papel bond de 105 a 120 gm2

Papel colorido Papel com fundo colorido de 75 a 90 gm2

Cartolina Cartolina de 90 a 163 gm2

Etiquetas Etiquetas de 120 a 150 gm2

Transparecircncia Transparecircncia de 138 a 146 gm2

Envelope Envelope de 75 a 90 gm2

Preacute-impresso Papel preacute-impressotimbrado de 75 a 90 gm2

Algodatildeo Papel de algodatildeo de 75 a 90 gm2

Papel reciclado Papel reciclado de 75 a 90 gm2

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Quando utilizar papel reciclado as impressotildees podem ficar com rugas

Papel de arquivo 70 a 90 gm2 Se precisar de manter material impresso durante um longo periacuteodo de tempo talcomo para arquivo seleccione esta opccedilatildeo

EnvelopeA impressatildeo bem-sucedida em envelopes depende da qualidade dos mesmosPara imprimir num envelope introduza o envelope no centro do tabuleiro manual com a aacuterea do selo a entrar primeirona maacutequina e mantendo o selo agrave esquerda

Se os envelopes ficarem impressos com rugas vincos ou linhas grossas a preto abra a tampa posterior e empurre aalavanca de pressatildeo para baixo e tente imprimir novamente Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeo

1 Alavanca de pressatildeo

Quando seleccionar envelopes considere os seguintes factores

Gramagem A gramagem do papel de envelope natildeo deveraacute exceder 90 gm2 ou poderaacute ocorrer umencravamentoEstrutura Antes da impressatildeo os envelopes devem estar planos ter uma ondulaccedilatildeo inferior a 6 mm e natildeodevem conter arEstado Os envelopes natildeo poderatildeo conter rugas cortes ou outros danos

Temperatura Utilize envelopes capazes de suportar o calor e a pressatildeo da maacutequina em funcionamento

Utilize apenas envelopes de boa qualidade com dobras bem vincadas

Natildeo utilize envelopes com selos

Natildeo utilize envelopes com ganchos fechos janelas revestimentos autocolantes nem outros materiais sinteacuteticos

Natildeo utilize envelopes danificados nem de fraca qualidade

Verifique se a costura nas duas extremidades do envelope se prolonga ateacute aos cantos do envelope

1 Aceitaacutevel

2 Inaceitaacutevel

Os envelopes que possuem uma fita adesiva amoviacutevel ou com mais de uma aba a dobrar sobre a parte colantedevem utilizar fitas adesivas compatiacuteveis com a temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170 ordmC) durante 01segundos As tiras e abas adicionais podem provocar rugas dobras ou encravamentos e ateacute mesmo danificar ofusorPara obter a melhor qualidade de impressatildeo posicione as margens com 15 mm de proximidade maacutexima das

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

extremidades do envelopeEvite imprimir sobre a aacuterea onde se encontram as uniotildees do envelope

TransparecircnciaPara natildeo danificar a maacutequina utilize apenas transparecircncias concebidas para impressoras laser

As transparecircncias utilizadas na maacutequina devem poder suportar a temperatura de fusatildeo da maacutequina

Coloque-as sobre uma superfiacutecie plana depois de as retirar da maacutequina

Natildeo deixe transparecircncias no tabuleiro de papel durante muito tempo Podem acumular poacute e sujidade o queprovoca manchas na impressatildeoPara evitar manchas causadas por impressotildees digitais manuseie-as com cuidado

Para evitar o desbotamento natildeo exponha as transparecircncias impressas agrave luz solar durante muito tempo

Certifique-se de que as transparecircncias natildeo estatildeo enrugadas enroladas nem rasgadas nas margens

Natildeo utilize transparecircncias que estejam a separar-se da folha de protecccedilatildeo

Para evitar que as transparecircncias se colem umas agraves outras natildeo deixe que as folhas impressas se empilhem agravesaiacuteda do tabuleiro

EtiquetasPara natildeo danificar a maacutequina utilize somente etiquetas concebidas para maacutequinas laser

Quando seleccionar etiquetas considere os seguintes factores

Materiais adesivos O material adesivo deve ser estaacutevel na temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170ordmC)Disposiccedilatildeo Utilize apenas etiquetas sem papel de protecccedilatildeo exposto entre as mesmas As etiquetas podemdescolar-se se houver espaccedilos entre elas provocando encravamentos gravesOndulaccedilotildees Antes da impressatildeo as etiquetas devem estar planas e natildeo apresentar mais do que 13 mm deondulaccedilatildeo em qualquer direcccedilatildeoEstado Natildeo utilize etiquetas com rugas bolhas nem outros sinais de separaccedilatildeo

Certifique-se de que natildeo existe material adesivo exposto entre etiquetas As aacutereas expostas podem causar odescolamento das etiquetas durante a impressatildeo o que pode provocar encravamentos Os materiais adesivosexpostos tambeacutem podem danificar os componentes da maacutequinaNatildeo coloque a mesma folha de etiquetas na maacutequina mais do que uma vez A protecccedilatildeo adesiva foi concebida parauma uacutenica passagem pela maacutequinaNatildeo utilize etiquetas que estejam a soltar-se da folha de protecccedilatildeo ou que estejam enrugadas com bolhas ou queapresentem outras imperfeiccedilotildees

Cartolinapapel de tamanho personalizadoPostais cartotildees e outros materiais com tamanho personalizado podem ser impressos nesta maacutequina

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Natildeo imprima em suportes com menos de 76 mm de largura ou 127 mm de comprimento

Na aplicaccedilatildeo de software defina as margens com uma distacircncia miacutenima de 64 mm em relaccedilatildeo agraves margens domaterial

Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 160 gm2 tente imprimir na tampa posterior (voltadapara cima)

Papel timbradopapel preacute-impresso

Uma face Duas faces

Tabuleiro 1 Virado para baixo Virado para cima

Tabuleiro manual Virado para cima Virado para baixo

O papel timbradopreacute-impresso tem de ser impresso com tinta resistente ao calor que natildeo derreta vaporize ouliberte gases perigosos quando sujeita agrave temperatura de fusatildeo da maacutequina durante 01 segundos Verifique asespecificaccedilotildees da maacutequina para ver a temperatura de fusatildeo (cerca de 170 ordmC)A tinta no papel timbradopapel preacute-impresso natildeo pode ser inflamaacutevel e natildeo deve prejudicar o funcionamento dosrolos da maacutequinaOs formulaacuterios e o papel timbrado devem ser isolados com uma peliacutecula agrave prova de humidade para evitaralteraccedilotildees durante o armazenamentoAntes de colocar papel timbradopapel preacute-impresso verifique se a tinta do papel estaacute seca Durante o processode fusatildeo a tinta huacutemida pode soltar-se do papel preacute-impresso diminuindo a qualidade de impressatildeo

Papel fotograacuteficoNatildeo utilize papel fotograacutefico para impressoras de jacto de tinta com esta maacutequina Se o fizer pode danificar amaacutequina

Papel brilhanteColoque um papel no tabuleiro manual de cada vez com o lado brilhante virado para cima

Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (Carta) para esta maacutequina apenas HP Brochure Paper(produto Q6611A)Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (A4) para esta maacutequina HP Superior Paper 160 glossy(produto Q6616A)

Definir o tamanho e o tipo de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Depois de colocar papel no tabuleiro defina o tipo e tamanho do papel utilizando o painel de controlo Estas definiccedilotildeesseratildeo aplicadas ao modo de coacutepia Para imprimir a partir do computador seleccione o tipo e tamanho do papel naaplicaccedilatildeo que utiliza no computador (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

As definiccedilotildees estabelecidas atraveacutes do controlador da maacutequina sobrepotildeem-se agraves definiccedilotildees do painel de controlo

Definir o tamanho de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione Editar noseparador Papel em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar o suporte de saiacutedaA superfiacutecie do tabuleiro de saiacuteda pode aquecer se imprimir um grande nuacutemero de paacuteginas de uma soacute vez Natildeo toquena superfiacutecie do tabuleiro e impeccedila que as crianccedilas se aproximem do mesmo

As paacuteginas impressas empilham-se no suporte de saiacuteda que por sua vez ajuda a alinhar as paacuteginas impressas Porpredefiniccedilatildeo a impressora envia a impressatildeo para o tabuleiro de saiacuteda Para utilizar o tabuleiro de saiacuteda verifique se atampa posterior estaacute fechada

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Se estiver a usar papel A5 dobre o tabuleiro de saiacuteda Caso contraacuterio as paacuteginas impressas podem ficardesalinhadas ou encravadas

Empilhar papeacuteis com firmezaSe utilizar a maacutequina numa aacuterea huacutemida ou estiver a utilizar materiais de impressatildeo huacutemidos provocados porhumidade elevada o papel impresso no tabuleiro de saiacuteda pode estar enrolado e pode natildeo ser devidamente empilhadoNeste caso pode definir a maacutequina para utilizaccedilatildeo da funccedilatildeo Empilhar papel para que o papel impresso sejaempilhado com firmeza No entanto utilizar esta funccedilatildeo torna a velocidade da impressatildeo lenta

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Empilhar papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Efectuar uma impressatildeo em tamanho pequenoQuando fizer uma impressatildeo em tamanho pequeno tal como um envelope ou uma impressatildeo com um tamanhopersonalizado esta natildeo poderaacute ser colocada no suporte de saiacuteda devido ao seu pequeno tamanhoNeste caso puxe a unidade de digitalizaccedilatildeo para cima faccedila a impressatildeo e volte a fechar a unidade de digitalizaccedilatildeopara utilizaccedilatildeo futura

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

ImpressatildeoEste capiacutetulo descreve tarefas de impressatildeo comunsEste capiacutetulo inclui

Funccedilotildees do controlador da impressora

Impressatildeo baacutesica

Abrir Preferecircncias de impressatildeo

Utilizar ajuda

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeo

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida

Imprimir para um ficheiro (PRN)

Impressatildeo a partir do Macintosh

Impressatildeo a partir do Linux

Os procedimentos descritos neste capiacutetulo baseiam-se principalmente no Windows XP

Funccedilotildees do controlador da impressoraOs controladores da impressora suportam as seguintes funccedilotildees padratildeo

Orientaccedilatildeo do papel tamanho origem e selecccedilatildeo do tipo de material

Nuacutemero de coacutepiasAleacutem disso pode utilizar vaacuterias funccedilotildees de impressatildeo especiais A tabela seguinte apresenta uma descriccedilatildeo geral dasfunccedilotildees suportadas pelos controladores da impressora

Controlador da impressora

Funccedilatildeo Windows

Opccedilatildeo de qualidade da maacutequina

Impressatildeo de folhetos

Impressatildeo de cartazes

Vaacuterias paacuteginas por folha

Impressatildeo ajustada agrave paacutegina

Reduzir e aumentar a impressatildeo

Origem diferente para a primeira paacutegina

Marca de Aacutegua

Sobreposiccedilatildeo

Impressatildeo frente e verso (manual)

( suportada em branco natildeo suportada)

Impressatildeo baacutesicaA sua maacutequina permite imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees Windows Macintosh ou Linux Os passos exactos paraimprimir um documento podem variar consoante a aplicaccedilatildeo que estiver a utilizar

A janela Preferecircncias de impressatildeo que aparece neste manual do utilizador pode variar consoante a maacutequinaem utilizaccedilatildeo No entanto a composiccedilatildeo da janela Preferecircncias de impressatildeo eacute semelhante Verifique ossistemas operativos que satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina Consulte a secccedilatildeo Compatibilidade do SO emEspecificaccedilotildees da impressora (consulte Requisitos do sistema)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Quando seleccionar uma opccedilatildeo em Preferecircncias de impressatildeo pode aparecer uma marca de aviso ( ou

) Um ponto de exclamaccedilatildeo ( ) significa que pode seleccionar essa determinada opccedilatildeo embora natildeo seja

recomendaacutevel e uma marca X ( ) significa que natildeo pode seleccionar essa opccedilatildeo devido ao ambiente ou

configuraccedilatildeo da maacutequinaO seguinte procedimento descreve os passos gerais necessaacuterios para imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees do Windows

Impressatildeo baacutesica no Macintosh (consulte Impressatildeo a partir do Macintosh)Impressatildeo baacutesica no Linuax (consulte Impressatildeo a partir do Linux)

A janela Preferecircncias de impressatildeo que se segue destina-se ao Bloco de notas no Windows XP A janela Preferecircnciasde impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacute a utilizar

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu Ficheiro Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina na lista Seleccionar impressora

As definiccedilotildees baacutesicas de impressatildeo que incluem o nuacutemero de coacutepias e o intervalo de impressatildeo satildeo seleccionadas najanela Imprimir

Para tirar partido das funccedilotildees da impressora fornecidas pelo controlador da impressora clique emPropriedades ou em Preferecircncias na janela da aplicaccedilatildeo Imprimir para alterar a definiccedilatildeo de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

4 Para iniciar o trabalho de impressatildeo clique em OK ou Imprimir na janela Imprimir

Cancelar uma tarefa de impressatildeoSe a tarefa de impressatildeo estiver em espera numa fila de impressatildeo ou num spooler de impressatildeo cancele-a daseguinte forma

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 No Windows 2000 XP Server 2003 Vista ou Server 2008 faccedila duplo clique no nome da maacutequinaNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora gt menu decontexto gt Visualizar impressatildeo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se o item Visualizar impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

4 No menu Documento seleccione Cancelar

Tambeacutem pode aceder a esta janela bastando para tal fazer duplo clique no iacutecone da maacutequina ( ) na barra de

tarefas do WindowsTambeacutem pode cancelar o trabalho em curso premindo StopClear ( ) no painel de controlo

Abrir Preferecircncias de impressatildeoPode preacute-visualizar as definiccedilotildees seleccionadas no canto superior direito de Preferecircncias de impressatildeo

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu de ficheiros Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina em Seleccionar impressora

4 Clique em Propriedades ou Preferecircncias

Utilizar uma definiccedilatildeo favoritaA opccedilatildeo Predefiniccedilotildees visiacutevel em cada separador de preferecircncias agrave excepccedilatildeo do separador Dell permite guardar asdefiniccedilotildees actuais de preferecircncias para utilizaccedilatildeo posteriorPara guardar um item de Predefiniccedilotildees

1 Altere as definiccedilotildees conforme necessaacuterio em cada separador

2 Introduza um nome para o item na caixa de entrada Predefiniccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Clique em Adicionar Ao guardar Predefiniccedilotildees todas as definiccedilotildees actuais do controlador satildeo guardadasSe clicar em Adicionar o botatildeo Adicionar muda para o botatildeo Actualizar Seleccione mais opccedilotildees e clique emActualizar as definiccedilotildees seratildeo adicionadas agraves Predefiniccedilotildees feitas por siPara utilizar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees A maacutequina estaacute a partir de agorapreparada para imprimir de acordo com a definiccedilatildeo seleccionadaPara eliminar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees e clique em EliminarTambeacutem pode repor as predefiniccedilotildees do controlador da impressora seleccionando Predefiniccedilatildeo Padratildeo na listapendente Predefiniccedilotildees

Utilizar ajudaClique no ponto de interrogaccedilatildeo situado no canto superior direito da janela e depois clique na opccedilatildeo sobre a qual pretendemais informaccedilotildees Aparece uma janela de contexto com informaccedilotildees sobre a funccedilatildeo dessa opccedilatildeo fornecida pelocontrolador

Se quiser procurar informaccedilotildees atraveacutes de uma palavra-chave clique no separador Dell da janela Preferecircncias deimpressatildeo e introduza uma palavra-chave na linha de entrada da opccedilatildeo Ajuda Para obter informaccedilotildees sobreconsumiacuteveis actualizaccedilatildeo do controlador ou registo etc clique nos bototildees adequados

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeoAs funccedilotildees especiais de impressatildeo incluem

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papel

Imprimir cartazes

Imprimir folhetos (manual)

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)

Alterar as percentagens do documento

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionado

Utilizar marcas de aacutegua

Utilizar sobreposiccedilatildeo

Opccedilotildees avanccediladas

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode seleccionar o nuacutemero de paacuteginas a imprimir numa uacutenica folha de papel Para imprimir mais de uma paacutegina porfolha a maacutequina reduz o tamanho das paacuteginas e organiza-as pela ordem especificada Pode imprimir ateacute 16 paacuteginasnuma folha

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Vaacuterias Paacuteginas por Lado na lista pendente Tipo

3 Seleccione o nuacutemero de paacuteginas a imprimir por folha (2 4 6 9 ou 16) na lista pendente Paacuteginas por Lado

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Se for necessaacuterio seleccione a ordem das paacuteginas na lista pendente Ordem das Paacuteginas

5 Assinale Imprimir Margens da Paacutegina para imprimir uma margem em redor de cada paacutegina na folha

6 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Imprimir cartazesEsta funccedilatildeo permite imprimir um documento com apenas uma paacutegina em 4 9 ou 16 folhas de papel com o objectivode colar as folhas umas agraves outras e formar um documento com o tamanho de um cartaz

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Impressatildeo de Cartaz na lista pendente Tipo

3 Seleccione o esquema de paacutegina pretendidoEspecificaccedilatildeo do esquema de paacutegina

Cartaz 2x2 O documento seraacute ampliado e dividido em 4 paacuteginas

Cartaz 3x3 O documento seraacute ampliado e dividido em 9 paacuteginas

Cartaz 4x4 O documento seraacute ampliado e dividido em 16 paacuteginas

4 Seleccione o valor de Parte Sobreposta do Cartaz Especifique Parte Sobreposta do Cartaz em miliacutemetros oupolegadas seleccionando o botatildeo no canto superior direito do separador Baacutesico para facilitar a colagem dasfolhas umas agraves outras

5 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

7 Pode completar o cartaz colando as folhas umas agraves outras

Imprimir folhetos (manual)Esta funccedilatildeo imprime o documento em ambas as faces do papel e dispotildee as paacuteginas de forma a que o papel possa serdobrado a meio apoacutes a impressatildeo para criar um folheto

Se pretende fazer um folheto precisa de imprimir em material de impressatildeo do tamanho Carta Legal A4 US Folioou Ofiacutecio

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico seleccione Impressatildeo de Folheto na lista pendente Tipo

3 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

A opccedilatildeo Impressatildeo de Folheto natildeo estaacute disponiacutevel para todos os tamanhos de papel Para saber qual otamanho de papel disponiacutevel para esta funccedilatildeo seleccione o tamanho de papel disponiacutevel na opccedilatildeo Tamanhodo separador PapelSe seleccionar um tamanho de papel indisponiacutevel esta opccedilatildeo pode ser automaticamente canceladaSeleccione apenas papel disponiacutevel (papel sem a marca ou )

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

5 Apoacutes a impressatildeo dobre e agrafe as paacuteginas

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)Pode imprimir na frente e no verso do papel duplex Antes de imprimir decida como pretende que o seu documentoseja orientado Pode utilizar esta funccedilatildeo com papel de tamanho Carta Legal A4 US Folio ou Ofiacutecio (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Recomendamos que natildeo faccedila impressotildees frente e verso de material especial como etiquetas envelopes ou papelgrosso Se o fizer o papel pode encravar ou pode danificar a maacutequina

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Avanccediladas

3 Na secccedilatildeo Impressatildeo em Duas Faces (Manual) seleccione a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo pretendida

Nenhuma

Margem Longa Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado na encadernaccedilatildeo de livros

Margem Curta Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado nos calendaacuterios

4 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Se a maacutequina natildeo tiver unidade duplex deveraacute concluir o trabalho de impressatildeo manualmente Em primeiro lugara maacutequina imprime todas as paacuteginas pares ou iacutempares Depois aparece uma mensagem de instruccedilotildees nocomputador Siga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde para concluir o trabalho de impressatildeo

Alterar as percentagens do documentoPode alterar o tamanho do documento de forma a este surgir maior ou mais pequeno na paacutegina impressa introduzindoa percentagem pretendida

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Introduza a taxa de dimensionamento na caixa de entrada PercentagemTambeacutem pode clicar nas setas para cimapara baixo para seleccionar a taxa de dimensionamento

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionadoEsta funccedilatildeo da impressora permite dimensionar o trabalho de impressatildeo para qualquer tamanho de papel seleccionadoindependentemente do tamanho do documento Isto pode ser uacutetil quando quiser verificar detalhes minuciosos numdocumento pequeno

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Seleccione o tamanho de papel pretendido em Ajustar agrave Paacutegina

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar marcas de aacuteguaA opccedilatildeo marca de aacutegua permite imprimir texto sobre um documento existente Por exemplo eacute utilizada quandopretende incluir grandes letras a cinzento com as palavras ldquoRASCUNHOrdquo ou ldquoCONFIDENCIALrdquo impressas diagonalmentena primeira paacutegina ou em todas as paacuteginas de um documento

A maacutequina vem equipada com vaacuterias marcas de aacutegua predefinidas Pode modificaacute-las ou adicionar novas marcas deaacutegua agrave lista

Utilizar uma marca de aacutegua existente1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas e seleccione a marca de aacutegua pretendida na lista pendente Marca de Aacutegua

Poderaacute ver a marca de aacutegua seleccionada na imagem de preacute-visualizaccedilatildeo3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela Imprimir

Criar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 No separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela Editar

Marcas de Aacutegua3 Introduza uma mensagem de texto na caixa Mensagem da Marca de Aacutegua Pode introduzir um maacuteximo de

256 caracteres A mensagem aparece na janela de preacute-visualizaccedilatildeoQuando a caixa Apenas na Primeira Paacutegina eacute assinalada a marca de aacutegua eacute impressa apenas na primeirapaacutegina

4 Seleccione as opccedilotildees para a marca de aacuteguaPode seleccionar o nome estilo tamanho e sombra do tipo de letra na secccedilatildeo Atributos do Tipo de Letrabem como definir o acircngulo da marca de aacutegua na secccedilatildeo Acircngulo da Mensagem

5 Clique em Adicionar para acrescentar uma nova marca de aacutegua agrave lista Marcas de Aacutegua Actuais

6 Quando terminar a ediccedilatildeo clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela ImprimirPara interromper a impressatildeo da marca de aacutegua seleccione Nenhuma na lista pendente Marca de Aacutegua

Editar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende editar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e altere a mensagem da

marca de aacutegua e as suas opccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em Actualizar para guardar as alteraccedilotildees

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Eliminar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende eliminar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e clique em Eliminar

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar sobreposiccedilatildeoUma sobreposiccedilatildeo satildeo textos eou imagens guardados no disco riacutegido do computador num formato de ficheiro especialque pode ser impresso em qualquer documento As sobreposiccedilotildees utilizam-se frequentemente para substituir papeltimbrado Em vez de utilizar papel timbrado preacute-impresso pode criar uma sobreposiccedilatildeo contendo exactamente asmesmas informaccedilotildees que estatildeo no papel timbrado Para imprimir uma carta com o timbre da sua empresa natildeo eacutepreciso colocar papel timbrado preacute-impresso na maacutequina Imprima apenas a sobreposiccedilatildeo com o timbre no documento

Criar uma nova sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPara utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacutegina tem de criar uma nova sobreposiccedilatildeo com o seu logoacutetipo ou imagem

1 Crie ou abra um documento com o texto ou a imagem a utilizar na nova sobreposiccedilatildeo de paacutegina Posicione oselementos exactamente como deseja que apareccedilam quando impressos como sobreposiccedilatildeo

2 Para guardar o documento como uma sobreposiccedilatildeo aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas e seleccione Editar na lista pendente Texto Aparece a janela EditarSobreposiccedilatildeo

4 Na janela Editar Sobreposiccedilatildeo clique em Criar

5 Na janela Guardar Como escreva um nome com um maacuteximo de oito caracteres na caixa Nome do ficheiro(O caminho predefinido eacute CFormover)

6 Clique em Guardar O nome aparece na Lista de Sobreposiccedilotildees

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

8 O ficheiro natildeo eacute impresso Em vez disso eacute guardado no disco riacutegido do seu computador

O tamanho do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser o mesmo do documento a imprimir com a sobreposiccedilatildeoNatildeo crie sobreposiccedilotildees que contenham marcas de aacutegua

Utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaDepois de se criar uma sobreposiccedilatildeo esta fica pronta para ser impressa com o documento Para imprimir umasobreposiccedilatildeo com um documento

1 Crie ou abra o documento a imprimir

2 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas

4 Seleccione a sobreposiccedilatildeo pretendida na lista pendente Texto

5 Se o ficheiro de sobreposiccedilatildeo pretendido natildeo aparecer na lista pendente Texto seleccione Editar na lista eclique em Carregar Seleccione o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizarSe guardou o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizar num suporte externo tambeacutem pode carregar oficheiro quando aceder agrave janela AbrirDepois de seleccionar o ficheiro clique em Abrir O ficheiro aparece na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees e estaacutedisponiacutevel para impressatildeo Seleccione a sobreposiccedilatildeo na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

6 Se for necessaacuterio assinale a caixa Confirmar Sobreposiccedilatildeo de Paacutegina ao Imprimir Se esta caixa estiver

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

assinalada aparece uma janela de mensagens cada vez que submeter um documento para impressatildeo pedindoa confirmaccedilatildeo de que pretende imprimir uma sobreposiccedilatildeo no documentoSe esta caixa natildeo estiver assinalada e uma sobreposiccedilatildeo tiver sido seleccionada esta seraacute automaticamenteimpressa com o documento

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo ImprimirA sobreposiccedilatildeo seleccionada eacute impressa no documento

A resoluccedilatildeo do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser igual agrave do documento a imprimir como umasobreposiccedilatildeo

Eliminar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPode eliminar sobreposiccedilotildees de paacutegina que jaacute natildeo utiliza

1 Na janela Preferecircncias de impressatildeo clique no separador Avanccediladas

2 Seleccione Editar na lista pendente Sobreposiccedilatildeo

3 Seleccione a sobreposiccedilatildeo que pretende eliminar na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

4 Clique em Eliminar

5 Quando surgir uma janela com uma mensagem de confirmaccedilatildeo clique em Sim

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Opccedilotildees avanccediladasUtilize as seguintes opccedilotildees graacuteficas para ajustar a qualidade da impressatildeo agraves suas necessidades especiacuteficas

Se a opccedilatildeo estiver a cinzento ou natildeo aparecer essa opccedilatildeo natildeo eacute aplicaacutevel ao idioma da impressora que estaacute autilizar

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Graacuteficos

Consulte na ajuda online a informaccedilatildeo sobre cada opccedilatildeo fornecida a partir das Preferecircncias de impressatildeo

Tipo de LetraTexto Seleccione Escurecer Texto para imprimir textos mais escuros que num documentonormal Use Todo o Texto a Preto para imprimir a preto independentemente da cor apresentada no ecratildeControlador Graacutefico Contorno definido permite aos utilizadores realccedilar os limites dos textos e linhas finaspara facilitar a sua leituraEconomia de Toacutener A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo porpaacutegina sem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

Ligado Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Desligado Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

5 Altere as definiccedilotildees em cada um dos separadores

6 Clique em OK

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se pretender alterar as definiccedilotildees para cada tarefa de impressatildeo altere-as em Preferecircncias de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Seleccione a sua maacutequina

4 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina e seleccione Estabelecer como Impressora Predefinida

No Windows 7 e Windows Server 2008 R2 se o item Estabelecer como impressora predefinida estiverassinalado com a marca pode seleccionar outros controladores de impressora associados agrave impressoraseleccionada

Imprimir para um ficheiro (PRN)Por vezes vai ser preciso guardar os dados de impressatildeo como ficheiroPara criar um ficheiro

1 Assinale a caixa Imprimir em arquivo na janela Imprimir

2 Clique em Imprimir

3 Introduza o caminho de destino e nome do ficheiro e em seguida clique OK Por exemplo cTempnome doficheiro

Se escrever apenas o nome do ficheiro este eacute automaticamente guardado em Os Meus Documentos A pastaem que se guarda pode variar dependendo do sistema operativo

Impressatildeo a partir do MacintoshEsta secccedilatildeo explica como imprimir a partir do Macintosh Antes de imprimir eacute preciso definir o ambiente de impressatildeo

Ligaccedilatildeo USB (consulte Macintosh)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Imprimir um documentoQuando se imprime a partir do Macintosh eacute preciso verificar a definiccedilatildeo do controlador da impressora em cadaaplicaccedilatildeo que se utiliza Siga os passos abaixo para imprimir a partir de um Macintosh

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Page Setup

3 Escolha o tamanho do papel a orientaccedilatildeo o dimensionamento e outras opccedilotildees natildeo se esqueccedila de se certificar deque a sua maacutequina estaacute seleccionada Clique em OK

4 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

5 Escolha o nuacutemero de coacutepias pretendido e indique quais as paacuteginas que pretende imprimir

6 Clique em Print

Alterar definiccedilotildees da impressoraPode utilizar as funccedilotildees de impressatildeo avanccediladas fornecidas pela maacutequinaAbra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File O nome da maacutequina que aparece na janela depropriedades da impressora pode variar consoante a maacutequina que estiver a ser utilizada Apesar de o nome serdiferente a estrutura da janela de propriedades da impressora eacute semelhante ao que se segue

As opccedilotildees de definiccedilotildees podem variar consoante as impressoras e a versatildeo do SO do MacA janela Preferecircncias de impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacutea utilizar

O painel seguinte eacute o primeiro painel que vai ver ao abrir o painel de propriedades da impressora Seleccione outrasfunccedilotildees avanccediladas na lista pendente

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

LayoutO separador Layout apresenta opccedilotildees para ajustar a forma como o documento aparece na paacutegina impressa Podeimprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel Seleccione Layout na lista pendente em Orientation paraaceder agraves seguintes funccedilotildees

Pages per Sheet Esta opccedilatildeo determina quantas paacuteginas satildeo impressas numa paacutegina (consulte Imprimirvaacuterias paacuteginas numa folha de papel)Layout Direction Esta opccedilatildeo permite-lhe seleccionar a direcccedilatildeo de impressatildeo numa paacutegina semelhante aosexemplos da interface do utilizadorBorder Esta opccedilatildeo permite-lhe imprimir uma borda em redor de cada paacutegina da folha

Reverse Page Orientation Esta opccedilatildeo permite rodar o papel 180 graus

GraphicsO separador Graphics oferece opccedilotildees para seleccionar Resolution Seleccione Graphics na lista pendente emOrientation para aceder agraves funccedilotildees graacuteficas

Resolution(Quality) Esta opccedilatildeo permite seleccionar a resoluccedilatildeo de impressatildeo Quanto maior a definiccedilatildeomais niacutetida seraacute a clareza dos caracteres e dos graacuteficos impressos A definiccedilatildeo mais elevada tambeacutem podeaumentar o tempo de impressatildeo dos documentos

PaperDefina Paper Type para corresponder ao papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se colocar um material de impressatildeo diferente seleccione o tipo depapel correspondente

Printer SettingsO separador Printer Settings fornece as opccedilotildees de Toner Save Mode Seleccione Printer Settings a partir dalista pendente em Orientation para aceder aos seguintes recursos

Toner Save Mode A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo por paacuteginasem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

On Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Off Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode imprimir mais do que uma paacutegina numa uacutenica folha de papel Esta funccedilatildeo proporciona uma boa relaccedilatildeopreccediloqualidade na impressatildeo de paacuteginas de rascunho

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Layout na lista pendente em Orientation Na lista pendente Pages per Sheet seleccione o nuacutemerode paacuteginas que pretende imprimir numa uacutenica folha de papel

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Seleccione as outras opccedilotildees que pretende utilizar

4 Clique em Print para que a maacutequina imprima o nuacutemero de paacuteginas seleccionado que pretende imprimir numauacutenica folha de papel

Impressatildeo a partir do LinuxImprimir a partir de aplicaccedilotildeesHaacute muitas aplicaccedilotildees Linux que permitem imprimir utilizando o Common UNIX Printing System (CUPS) Pode imprimir apartir da sua maacutequina utilizando essas aplicaccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Print directamente utilizando lpr

3 Na janela LPR GUI seleccione o nome do modelo da sua maacutequina na lista de impressoras e clique em Properties

4 Altere as propriedades do trabalho de impressatildeo utilizando os seguintes quatros separadores localizados no topo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar o tamanho do papel o tipo de papel e a orientaccedilatildeo dos documentosActiva a funccedilatildeo de duplex adiciona faixas de iniacutecio e de fim e altera o nuacutemero de paacuteginas por folhaText Esta opccedilatildeo permite especificar as margens da paacutegina e definir opccedilotildees de texto tais como os espaccedilosou colunasGraphics Esta opccedilatildeo permite definir opccedilotildees de imagem utilizadas durante a impressatildeo de ficheiros deimagem tais como opccedilotildees de cor tamanho da imagem ou posiccedilatildeo da imagemAdvanced Esta opccedilatildeo permite definir a resoluccedilatildeo de impressatildeo a origem do papel e o destinataacuterio

Se uma opccedilatildeo estiver marcada a cinzento significa que essa opccedilatildeo natildeo eacute suportada

5 Clique em Apply para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Properties

6 Clique em OK na janela LPR GUI para comeccedilar a imprimir

7 Aparece a janela de impressatildeo que permite controlar o estado do seu trabalho de impressatildeoPara cancelar a tarefa em curso clique em Cancel

Imprimir ficheirosPode imprimir vaacuterios tipos de ficheiros na maacutequina utilizando a forma CUPS padratildeo directamente a partir da interfaceda linha de comandos O utilitaacuterio CUPS lpr permite efectuar essa tarefa Mas o pacote de controladores substitui aferramenta lpr padratildeo por um programa LPR GUI muito mais faacutecil de utilizarPara imprimir qualquer ficheiro de documentos

1 Escreva lpr ltnome_do_ficheirogt na linha de comandos Linux e prima Enter Aparece a janela LPR GUIQuando digita apenas lpr e prime Enter aparece em primeiro lugar a janela Select file(s) to print Bastaseleccionar os ficheiros a imprimir e clicar em Open

2 Na janela LPR GUI seleccione a maacutequina na lista e altere as propriedades da tarefa de impressatildeo

3 Clique em OK para comeccedilar a imprimir

Configurar as propriedades da impressoraUtilizando a janela Printer Properties apresentada em Printers configuration pode alterar as vaacuterias propriedadesda maacutequina como impressora

1 Abra Unified Driver ConfiguratorSe for necessaacuterio mude para Printers configuration

2 Seleccione a maacutequina na lista de impressoras disponiacuteveis e clique em Properties

3 Abre-se a janela Printer Properties

Os cinco separadores seguintes aparecem na parte superior da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar a localizaccedilatildeo e o nome da impressora O nome introduzido nesteseparador eacute apresentado na lista de impressoras em Printers configurationConnection Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outra porta Se alterar a porta da maacutequina de USB paraparalela ou vice-versa enquanto estiver a ser utilizada teraacute de reconfigurar a porta da maacutequina nesteseparadorDriver Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outro controlador da impressora Clicando em Options podedefinir as opccedilotildees predefinidas do dispositivo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Jobs Esta opccedilatildeo apresenta a lista de trabalhos de impressatildeo Clique em Cancel job para cancelar a tarefaseleccionada e seleccione a caixa de verificaccedilatildeo Show completed jobs para ver as tarefas anteriores na listade tarefasClasses Esta opccedilatildeo apresenta a classe em que a maacutequina estaacute inserida Clique em Add to Class paraadicionar a maacutequina a uma determinada classe ou clique em Remove from Class para remover a maacutequinada classe seleccionada

4 Clique em OK para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Printer Properties

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

CoacutepiaEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para fazer coacutepias de documentosEste capiacutetulo inclui

Procedimento de coacutepia baacutesico

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepia

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepia

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees de coacutepia

Procedimento de coacutepia baacutesicoEste eacute o procedimento normal para fazer coacutepias de originais

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

4 Se for necessaacuterio ajuste as definiccedilotildees para cada coacutepia tais como Reduzampliar Luminosidade Tipo originaletc (consulte Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia)

5 Se necessaacuterio introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta ou o teclado numeacuterico

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Para cancelar o trabalho de coacutepia em curso prima StopClear ( ) no painel de controlo

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepiaA sua maacutequina tem predefiniccedilotildees de coacutepia para que possa fazer coacutepias de forma raacutepida e faacutecil No entanto se quiseralterar as opccedilotildees para cada coacutepia utilize os bototildees das funccedilotildees de coacutepia no painel de controlo

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia todas as opccedilotildees que definiu para o trabalho de coacutepiaactual seratildeo canceladas e voltaratildeo ao estado predefinido assim que a maacutequina concluir a coacutepia em curso

Alterar o niacutevel de escuridatildeoSe tiver um original com marcas desvanecidas e imagens escuras pode ajustar o brilho para fazer uma coacutepia quepermita uma leitura mais faacutecil

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Luminosidade e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de contraste pretendido e prima OK

Claro Funciona bem com impressatildeo escura

O mais claro Funciona bem com impressatildeo mais escura

Normal Funciona bem com originais normais dactilografados ou impressos

Escuro Funciona bem com impressatildeo clara

O mais escuro Funciona bem com impressatildeo mais clara ou marcas desvanecidas a laacutepis

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Seleccionar o tipo de originaisA definiccedilatildeo do tipo de original eacute utilizada para melhorar a qualidade de coacutepia seleccionando o tipo de documento parao trabalho de coacutepia actual

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo original e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de imagem pretendido e prima OK

Texto Utilize com originais que tenham principalmente texto

TextoFoto Utilize com originais que tenham texto e fotografias

Foto Utilize quando os originais forem fotografias

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Reduzir ou ampliar coacutepiasUtilizando o botatildeo Reduzampliar ( ) pode reduzir ou ampliar o tamanho de uma imagem copiada de 25 para 400quando copiar documentos originais a partir do vidro de exposiccedilatildeo de um scanner

Para seleccionar entre os tamanhos de coacutepia predefinidos1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de tamanho desejada e prima OK

3 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Para dimensionar a coacutepia introduzindo directamente a taxa de dimensionamento1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Personalizado e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ou o teclado numeacuterico para introduzir o tamanho da coacutepia pretendido Sepremir sem soltar a seta para a esquerdadireita pode ir rapidamente para o nuacutemero pretendido

4 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando fizer uma coacutepia reduzida podem surgir linhas pretas na parte inferior da sua coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepiaAs opccedilotildees de coacutepia incluindo o contraste o tipo de original o tamanho da coacutepia o agrupamento e o nuacutemero de coacutepiaspodem ser definidas como opccedilotildees utilizadas mais frequentemente Quando copia um documento as predefiniccedilotildees satildeoutilizadas a natildeo ser que tenham sido alteradas utilizando os bototildees correspondentes do painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 5 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia isto iraacute cancelar as definiccedilotildees alteradas e restauraras predefiniccedilotildees

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepiaPode utilizar as seguintes funccedilotildees de coacutepia

Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeoA maacutequina pode imprimir originais frente e verso numa folha A4 Carta Legal Folio Executivo B5 A5 ou A6A maacutequina imprime uma das faces do original na metade superior do papel e a outra face na metade inferior semreduzir o tamanho do original Esta funccedilatildeo eacute uacutetil para fazer coacutepias de um item de dimensotildees reduzidas como umcartatildeo de visita

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

O tamanho dos originais frente e verso deve ser mais pequeno do que A5 caso contraacuterio fica uma parte dooriginal por copiar

1 Prima Coacutepia do ID ( ) no painel de controlo

2 Coloque frontal e prima[Start] aparece no visor

3 Coloque a frente de um original voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner (no local indicado pelas setasna figura abaixo) e feche a tampa do scanner

4 Prima OK no painel de controloA sua maacutequina comeccedila a digitalizar a frente do original e aparece Coloque traseiro e prima[Start]

5 Vire o original ao contraacuterio e coloque-o no vidro de exposiccedilatildeo do scanner no local indicado pelas setas como semostra a seguir depois feche a tampa do scanner

6 Prima OK no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Se o original for maior do que a aacuterea de impressatildeo algumas partes podem natildeo ser impressasSe natildeo premir o botatildeo OK soacute eacute copiado o lado da frenteSe premir StopClear ( ) a maacutequina cancela o trabalho de coacutepia e volta ao modo Pronto

Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas)A maacutequina reduz o tamanho das imagens do original e imprime 2 ou 4 paacuteginas numa folha de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer 2 paacutegfolha ou 4 pagfolha e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo N pg pfolha

Coacutepia de cartazO original seraacute dividido em 9 partes Pode colar as paacuteginas impressas umas agraves outras para criar um documento com otamanho de um cartaz

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Copia cartaz e prima OK

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

O original eacute dividido em 9 partes Cada parte eacute digitalizada e impressa uma a uma pela seguinte ordem

DuplicaccedilatildeoA maacutequina imprime vaacuterias imagens do original numa soacute paacutegina O nuacutemero de imagens eacute automaticamente determinadopela imagem do original e pelo tamanho do papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Replicar copia e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo Replicar copia

Apagar imagens de fundoEsta funccedilatildeo soacute eacute uacutetil quando se fazem coacutepias de originais com fundo de cor como jornais ou cataacutelogos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Ajustar fundo e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo desejada

Desactivado Desactiva esta funccedilatildeo

Auto Optimiza o fundo

Realce niacutevel1~2 Quanto maior for o nuacutemero mais vivo eacute o fundo

Apagar niacutevel1~4 Quanto maior for o nuacutemero mais claro eacute o fundo

5 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepiasPode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepia Por exemplo se fizer 2 coacutepias de um original de 3paacuteginas eacute impresso um documento completo de 3 paacuteginas seguido de um segundo documento completo

1 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

2 Prima OK e introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta para a esquerdadireita

3 Prima Menu ( ) no painel de controlo

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Agrup copias e prima OK

7 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

Activado Imprime os documentos em conjuntos para corresponder agrave sequecircncia dos originais

Desactivado Imprime os documentos ordenados em pilhas de paacuteginas individuais

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

9 Prima Iniciar ( ) para iniciar a coacutepiaUm documento completo eacute impresso seguido do segundo documento completo

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees decoacutepiaPode definir o tempo que a maacutequina deve aguardar antes de repor as predefiniccedilotildees de coacutepia se natildeo comeccedilar a copiarlogo depois de as alterar no painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limite tempo e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de hora desejada

Se seleccionar Desactivado a maacutequina soacute repotildee as predefiniccedilotildees quando premir Iniciar ( ) para comeccedilar a copiarou StopClear ( ) para cancelar

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

DigitalizaccedilatildeoA digitalizaccedilatildeo com a maacutequina permite converter imagens e texto em ficheiros digitais que podem ser guardados nocomputadorEste capiacutetulo inclui

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit para PC)

Utilizar o Dell Scan and Fax Manager

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizar utilizando o controlador WIA

Digitalizaccedilatildeo a partir do Macintosh

Digitalizaccedilatildeo a partir do Linux

A resoluccedilatildeo maacutexima que se pode obter depende de vaacuterios factores tais como a velocidade do computador o espaccedilodisponiacutevel em disco a memoacuteria o tamanho da imagem que estaacute a digitalizar e as definiccedilotildees da profundidade de bitsAssim dependendo do sistema e do que vai digitalizar pode natildeo conseguir digitalizar em determinadas resoluccedilotildeesespecialmente utilizando a resoluccedilatildeo avanccedilada

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesicoPode digitalizar os originais com a sua maacutequina atraveacutes de um cabo USB

Dell Scan and Fax Manager Digitalize os originais a partir do painel de controlo Em seguida os dadosdigitalizados satildeo guardados na pasta Os Meus Documentos dos computadores ligados Quando instalar todo osoftware do CD fornecido o Dell Scan and Fax Manager eacute tambeacutem instalado automaticamente no computador(consulte Utilizar o Dell Scan and Fax Manager)TWAIN TWAIN eacute uma das aplicaccedilotildees de imagem predefinidas A digitalizaccedilatildeo de uma imagem inicia a aplicaccedilatildeoseleccionada permitindo controlar o processo de digitalizaccedilatildeo (consulte Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel comTWAIN)SmarThru Este programa eacute o software que acompanha a maacutequina Pode utilizar este programa para digitalizarimagens ou documentos (consulte SmarThru)WIA WIA significa Windows Images Acquisition Para utilizar esta funccedilatildeo eacute preciso ligar o computador directamenteagrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB (consulte Digitalizar utilizando o controlador WIA)

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC)Pode digitalizar uma imagem na maacutequina atraveacutes do programa Dell Scan and Fax Manager que estaacute instalado nocomputador de redeEste eacute um meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico para uma maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Prima Digitalizar para ( ) no painel de controlo

4 No PC local prima OK

Se aparecer a mensagem Nao disponivel verifique a ligaccedilatildeo da porta

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a aplicaccedilatildeo desejada e prima OKA predefiniccedilatildeo eacute Os Meus Documentos

Para adicionar ou eliminar a pasta onde estaacute guardado o ficheiro digitalizado adicione ou elimine a pasta emDell Scan and Fax Manager gt Propriedades gt Definir o botatildeo Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

Resolucao Define a resoluccedilatildeo da imagem

Cor digital Define o modo de cor

Formato digit Define o formato de ficheiro no qual a imagem seraacute guardada

Tamanho digit Define o tamanho da imagem

Formato digit soacute aparece se tiver seleccionado Os Meus Documentos como destino para a digitalizaccedilatildeoSe quiser digitalizar a partir da predefiniccedilatildeo prima Iniciar ( )

7 A digitalizaccedilatildeo eacute iniciada

A imagem digitalizada eacute guardada na pasta Os Meus Documentos gt As minhas imagens gt Dell docomputadorPode utilizar o controlador TWAIN para digitalizar rapidamente no programa Dell Scan and Fax ManagerTambeacutem pode digitalizar premindo Iniciar gt Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager gtDigitalizaccedilatildeo raacutepida no Windows

Utilizar o Dell Scan and Fax ManagerSe instalou o controlador da impressora tambeacutem instalou o programa Dell Scan and Fax Manager Inicie o programa DellScan and Fax Manager para obter mais informaccedilotildees sobre este programa e sobre a condiccedilatildeo do controlador dedigitalizaccedilatildeo instalado Atraveacutes deste programa pode alterar as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e adicionar ou apagar as pastasonde os documentos digitalizados satildeo guardados no computador

O programa Gestor de Digitalizaccedilatildeo e Fax Dell soacute pode ser utilizado no sistema Windows

1 No menu Iniciar clique em Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager

2 Seleccione a maacutequina adequada a partir da janela Dell Scan and Fax Manager

3 Prima Propriedades

4 O separador Definir o botatildeo Digitalizar permite alterar o destino de gravaccedilatildeo e as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeoadicionar ou apagar aplicaccedilotildees e formatar ficheiros

5 Quando a definiccedilatildeo for efectuada prima OK

Destino da digitalizaccedilatildeoLista de destinos disponiacuteveis Apresenta a lista de aplicaccedilotildees actualmente ligadas a imagens digitalizadas noregisto do PC Seleccione o programa que pretende utilizar clique na seta para a direita e adicione agrave Lista dedestinos no painel frontalLista de destinos no painel frontal Apresenta a lista de aplicaccedilotildees para abrir a imagem digitalizada

Adicionar aplicaccedilatildeo Permite adicionar a aplicaccedilatildeo que pretende utilizar agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Remover aplicaccedilatildeo Permite remover um item adicionado pelo utilizador agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Formato do ficheiro Permite seleccionar o formato dos dados digitalizados que pretende guardar Pode escolherentre BMP JPEG PDF e TIFF

Propriedade da digitalizaccedilatildeoID do computador Apresenta o ID do computador

Localizaccedilatildeo para guardar Permite seleccionar a localizaccedilatildeo da pasta de gravaccedilatildeo predefinida

Resoluccedilatildeo Permite seleccionar a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo

Cor da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar a cor de digitalizaccedilatildeo

Tamanho da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar o tamanho da digitalizaccedilatildeo

ADF Duplex Digitaliza automaticamente ambos os lados Se o seu modelo natildeo suportar esta opccedilatildeo ela ficamarcada a cinzentoMostrar preacute-visualizaccedilatildeo Se assinalar esta caixa pode preacute-visualizar as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo aplicadas Podemodificar as opccedilotildees antes da digitalizaccedilatildeoPredefiniccedilatildeo Permite voltar agraves opccedilotildees predefinidas

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se pretender digitalizar documentos com outro software deveraacute utilizar software compatiacutevel com TWAIN tal como oAdobe PhotoshopSiga os passos abaixo para digitalizar com software compatiacutevel com TWAIN

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Abra uma aplicaccedilatildeo como por exemplo o Adobe Photoshop

4 Abra a janela TWAIN e defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Digitalizar utilizando o controlador WIAA maacutequina tambeacutem suporta o controlador Windows Image Acquisition (WIA) para digitalizaccedilatildeo de imagens WIA eacute um doscomponentes padratildeo fornecidos pelo Microsoft Windows XPVista7 e funciona com cacircmaras digitais e scanners Aocontraacuterio do controlador TWAIN o controlador WIA permite digitalizar e ajustar facilmente imagens sem a utilizaccedilatildeo deum software adicional

O controlador WIA soacute funciona no Windows XPVista7 com uma porta USB

Windows XP1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Scanners e cacircmaras

4 Faccedila duplo clique no iacutecone do controlador do scanner Aparece o Assistente de scanner e cacircmara

5 Clique em Seguinte

6 Defina a opccedilatildeo na janela Seleccione as preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo paraverificar de que forma as suas opccedilotildees afectam a imagem

7 Clique em Seguinte

8 Introduza um nome para a imagem e seleccione um formato e destino do ficheiro para guardar a imagem

9 A imagem foi copiada com sucesso para o computador Seleccione uma das opccedilotildees no ecratilde

10 Clique em Seguinte

11 Clique em Concluir

Windows Vista1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Scanners e cacircmaras

4 Clique duas vezes em Digitalizar um documento ou imagem Aparece a aplicaccedilatildeo Fax e Scan do Windows

Pode clicar em Ver scanners e cacircmaras para ver scannersSe Digitalizar um documento ou imagem natildeo existir abra o programa MS Paint e a partir deFicheiro clique em Do scanner ou da cacircmara

5 Clique em Nova Digitalizaccedilatildeo Aparece o controlador de digitalizaccedilatildeo

6 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

7 Clique em Digitalizar

Se pretender cancelar o trabalho de digitalizaccedilatildeo prima o botatildeo Cancelar no Assistente de scanner e cacircmara

Windows 71 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

(Consulte Colocar originais)3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

4 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do controlador do dispositivo em Impressoras e faxes gt Iniciardigitalizaccedilatildeo Aparece a aplicaccedilatildeo Nova Digitalizaccedilatildeo

5 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

6 Clique em Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo a partir do MacintoshPode digitalizar documentos com o programa Image Capture O Mac OS fornece o programa Image Capture

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Inicie Applications e clique em Image Capture

Se aparecer a mensagem No Image Capture device connected desligue e volte a ligar o cabo USB Se oproblema persistir consulte a ajuda de Image Capture

4 Defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo neste programa

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Para obter mais informaccedilotildees sobre como utilizar Image Capture consulte a ajuda de Image CaptureUtilize software compatiacutevel com TWAIN para aplicar mais opccedilotildees de digitalizaccedilatildeoTambeacutem pode digitalizar utilizando software compatiacutevel com TWAIN como por exemplo o Adobe PhotoshopO processo de digitalizaccedilatildeo varia consoante o software compatiacutevel com TWAIN Consulte o guia do utilizador dosoftwareSe a digitalizaccedilatildeo natildeo funcionar na Image Capture actualize o Mac OS para a versatildeo mais recente A ImageCapture funciona correctamente em Mac OS X 1039 ou superior e Mac OS X 1047 ou superior

Digitalizaccedilatildeo a partir do LinuxPode digitalizar um documento utilizando a janela Unified Driver Configurator

Digitalizaccedilatildeo1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

2 Clique no botatildeo para mudar para Scanners configuration

3 Seleccione o scanner na lista

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se houver apenas um scanner ligado ao computador e a funcionar esse scanner aparece na lista e eacute seleccionadoautomaticamenteSe houver dois ou mais scanners ligados ao computador pode seleccionar qualquer dos scanners quando quiserPor exemplo enquanto a digitalizaccedilatildeo estiver em curso no primeiro scanner poderaacute seleccionar o segundoscanner definir as respectivas opccedilotildees e iniciar de forma simultacircnea a digitalizaccedilatildeo da imagem

4 Clique em Properties

5 Coloque os originais com a face voltada para cima no alimentador de documentos ou entatildeo coloque um uacutenicooriginal com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

6 Na janela Scanner Properties clique em PreviewO documento eacute digitalizado e a preacute-visualizaccedilatildeo da imagem aparece no Preview Pane

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

7 Arraste o ponteiro para definir a aacuterea da imagem que vai ser digitalizada no Preview Pane

8 Altere as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo nas secccedilotildees Image Quality e Scan Area

Image Quality Esta opccedilatildeo permite seleccionar a composiccedilatildeo da cor e a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo daimagemScan Area Esta opccedilatildeo permite seleccionar o tamanho da paacutegina O botatildeo Advanced permite definirmanualmente o tamanho da paacutegina

Se pretender utilizar uma das predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo seleccione-a na lista pendente JobType (consulte Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalho)Clique em Default para repor as predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

9 Quando terminar clique em Scan para iniciar a digitalizaccedilatildeoA barra de estado aparece na parte inferior esquerda da janela para indicar o progresso da digitalizaccedilatildeo Paracancelar a digitalizaccedilatildeo clique em Cancel

10 Aparece a imagem digitalizadaSe pretender editar a imagem digitalizada utilize a barra de ferramentas (consulte Utilizar o Image Manager)

11 Quando terminar clique em Save na barra de ferramentas

12 Seleccione o directoacuterio no qual pretende guardar a imagem e introduza o nome do ficheiro

13 Clique em Save

Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalhoPode guardar as definiccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo para uma utilizaccedilatildeo posterior

Para guardar uma nova definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Altere as opccedilotildees na janela Scanner Properties

2 Clique em Save As

3 Introduza o nome da definiccedilatildeo

4 Clique em OKA sua definiccedilatildeo eacute adicionada agrave lista pendente Saved Settings

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Para guardar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho para o proacuteximo trabalho de digitalizaccedilatildeo1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende utilizar na lista pendente Job Type

2 Quando voltar a abrir a janela Scanner Properties a definiccedilatildeo guardada eacute seleccionada automaticamentepara o trabalho de digitalizaccedilatildeo

Para eliminar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende eliminar na lista pendente Job Type

2 Clique em DeleteA definiccedilatildeo eacute eliminada da lista

Utilizar o Image ManagerA aplicaccedilatildeo Image Manager fornece ferramentas e comandos de menu para editar as imagens digitalizadas

Utilize as seguintes ferramentas para editar a imagem

Ferramentas Nome Funccedilatildeo

Save Guarda a imagem

Undo Cancela a uacuteltima acccedilatildeo

Redo Restaura a acccedilatildeo cancelada

Scroll Permite percorrer a imagem

Crop Recorta a aacuterea seleccionada da imagem

Zoom Out Diminui o zoom da imagem

Zoom In Aumenta o zoom da imagem

Scale Permite dimensionar o tamanho da imagem pode introduzir o tamanho manualmente oudefinir a taxa de dimensionamento proporcional vertical ou horizontalmente

Rotate Permite-lhe rodar a imagem pode seleccionar o nuacutemero de graus na lista pendente

Flip Permite rodar a imagem vertical ou horizontalmente

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Effect Permite ajustar o brilho ou o contraste da imagem assim como invertecirc-la

Properties Mostra as propriedades da imagem

Para saber mais sobre a aplicaccedilatildeo Image Manager consulte a ajuda no ecratilde

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccediladaEste capiacutetulo explica como verificar o estado actual da sua maacutequina e o meacutetodo para fazer a configuraccedilatildeo avanccedilada damaacutequina Leia atentamente este capiacutetulo para utilizar as vaacuterias funccedilotildees da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Configuraccedilatildeo da coacutepia

Imprimir um relatoacuterio

Limpar a memoacuteria

Descriccedilatildeo geral dos menus

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Configuraccedilatildeo da coacutepiaAlterar as opccedilotildees de configuraccedilatildeo da coacutepiaPode configurar vaacuterias opccedilotildees de antematildeo para a saiacuteda das coacutepias

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item de configuraccedilatildeo da coacutepia pretendido e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 4 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alterar Predefiniccedilatildeo

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Copias Pode introduzir o nuacutemero de coacutepias com o teclado numeacuterico

Agrup copias Pode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepiaPara mais detalhes consulte Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Reduzampliar Reduz ou aumenta o tamanho de uma imagem copiada

Luminosidade Ajusta o niacutevel de brilho para facilitar a digitalizaccedilatildeo da coacutepia caso o original tenha marcas teacutenues eimagens escuras

Tipo original Melhora a qualidade da coacutepia seleccionando o tipo de documento para o trabalho de coacutepia emcurso

Imprimir um relatoacuterioPode imprimir um relatoacuterio sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina lista de tipos de letra etc

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a impressatildeoA informaccedilatildeo seleccionada eacute impressa

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Configuracao Esta lista mostra o estado das opccedilotildees que podem ser seleccionadas pelo utilizador Pode imprimir estalista para confirmar as alteraccedilotildees que fez agraves definiccedilotildees

Limpar a memoacuteriaPode limpar de forma selectiva a informaccedilatildeo guardada na memoacuteria da maacutequina

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limpar defin e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item que quer apagar e prima OK

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a eliminaccedilatildeo

6 Repita os passos 4 a 5 para limpar outro item

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Todas as defin Apaga todos os dados guardados na memoacuteria e repotildee todas as definiccedilotildees de faacutebrica

Config copias Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de coacutepia

Config digit Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

Config sistema Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees do sistema

Descriccedilatildeo geral dos menusO painel de controlo possibilita o acesso a vaacuterios menus de configuraccedilatildeo da maacutequina ou de utilizaccedilatildeo das funccedilotildeesrespectivas Para aceder aos menus prima Menu ( )

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Itens Opccedilatildeo

Funcao copia ReduzampliarLuminosidadeTipo originalEsquemaAjustar fundo

Config copias Tamanho digitAlterar padrao

CopiasAgrup copiasReduzampliarLuminosidadeTipo original

Config sistema Config maquinaIdiomaEcon energiaLimite tempoTempo lim trabAjuste altitEcon toner

Definic papelTamanho papelTipo de papel

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Origem papelRelatorio

Todos relatConfiguracao

Manutencao

Limp msg vazio [a]

Duracao suprAl pouco tonerNum de serieEmpilhar papel

Limpar definTodas as definConfig copiasConfig digitConfig sistema

[a] Este menu apenas aparece quando o cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Ferramentas de gestatildeoEste capiacutetulo descreve as diversas ferramentas de gestatildeo fornecidasEste capiacutetulo inclui

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteis

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteisOs seguintes programas ajudam-no a utilizar a sua maacutequina de forma conveniente

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Utilizar o Monitor do estado da impressoraO programa Monitor do estado da impressora apenas pode ser utilizado em computadores com o sistema operativoMicrosoft WindowsO Monitor do estado da impressora eacute automaticamente instalado quando se instala o software da maacutequina

Para utilizar este programa eacute necessaacuterio cumprir os seguintes requisitos do sistemaWindows Verifique que sistemas operativos do Windows satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina (consulteRequisitos do sistema)

Pormenores do Monitor de estado da impressora localSe ocorrer um erro durante a impressatildeo pode verificar o erro a partir do Monitor de estado da impressoraPode abrir o Monitor do estado da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Monitor do estado daimpressoraO programa Monitor do estado da impressora indica o estado actual da maacutequina a estimativa do niacutevel de tonerexistente no(s) cartucho(s) de toner e outras informaccedilotildees

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1Estado daimpressatildeo

O Monitor do estado da impressora indica o estado actual da impressora

2 Niacutevel de toner Permite ver o niacutevel de toner existente nos cartuchos

3Encomconsumiacuteveis

Permite encomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo online

4Ajuda Quando ocorre um erro aparece o botatildeo Ajuda Pode abrir directamente a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo

de problemas no guia do utilizador

5 Manual utiliz Consulte o Guia do utilizador

Alterar as definiccedilotildees do programa Monitor do estado da impressoraClique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do Monitor do estado da impressora e seleccione Opccedilotildees Seleccione asdefiniccedilotildees que pretende a partir da janela Opccedilotildees

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 LaserMFPA janela Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permiteencomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressoraQuando instala o software da Dell o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora eacute instalado automaticamentePara abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressoraSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de definiccediloes da impressoraA janela Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora tem diversas funccedilotildeesPara obter mais informaccedilotildees clique no botatildeo do iacutecone da ajuda

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmwareO Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware permite manter a maacutequina actualizando o firmwareSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThruO CD de software fornecido inclui o SmarThru O SmarThru oferece funccedilotildees praacuteticas para utilizar na maacutequina

Iniciar o SmarThruSiga os passos abaixo para iniciar o programa SmarThru

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Certifique-se de que a maacutequina e o computador estatildeo devidamente ligados um ao outro e em funcionamento

2 Depois de instalar o SmarThru aparece o iacutecone SmarThru no ambiente de trabalho

3 Faccedila duplo clique no iacutecone SmarThru

4 Aparece o programa SmarThru

Digitalizar para Permite-lhe digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa aplicaccedilatildeo ou pasta enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImagem Permite-lhe editar uma imagem guardada como ficheiro graacutefico e enviaacute-la para a aplicaccedilatildeo oupasta seleccionada enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImprimir Permite-lhe imprimir as imagens guardadas Se a maacutequina assim o suportar pode imprimirimagens a preto e branco e a cores

Para mais informaccedilotildees sobre o SmarThru clique em no canto superior direito da janela Aparece a janela deajuda do SmarThru pode consultar a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru

Siga os passos abaixo para desinstalar o SmarThru Antes de iniciar a desinstalaccedilatildeo certifique-se de que todas asaplicaccedilotildees do computador estatildeo fechadas

a A partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programasb Seleccione Impressoras Dell gt SmarThru 4 gt Desinstalar o SmarThru 4c Quando o computador pedir para confirmar a selecccedilatildeo leia a mensagem e clique em OKd Clique em Concluir

Utilizar o SmarThruDigitalizaccedilatildeo

1 Clique em Digitalizar para

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Aplicaccedilatildeo Digitalizar uma imagem e colocaacute-la numa aplicaccedilatildeo do Image Editor como o Paint ou o AdobePhotoShopCorreio electroacutenico Digitalizar uma imagem e enviaacute-la por e-mail Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma mensagem por e-mail

Para enviar uma imagem por e-mail tem de ter um programa de cliente para correio electroacutenicocomo o Outlook Express que foi configurado com a sua conta de e-mail

Pasta Digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa pasta Permite-lhe digitalizar preacute-visualizar e guardaruma imagem numa pasta agrave escolhaOCR Digitalizar uma imagem e efectuar o reconhecimento de texto Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma imagem para o programa OCR com o fim de efectuar o reconhecimento de texto

Opccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo recomendada para OCR

Resoluccedilatildeo 200 ou 300 ppp

Tipo de Imagem Escala de cinzentos ou preto e branco

Web Digitalizar preacute-visualizar e publicar uma imagem num site Web utilizando o formato de ficheiroespecificado para a imagem que pretende publicarDefiniccedilotildees Personalizar as definiccedilotildees das funccedilotildees baacutesicas de Digitalizar para Permite personalizar asdefiniccedilotildees para as funccedilotildees de Aplicaccedilatildeo Correio electroacutenico OCR e Web

2 Especifique definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e clique em Digitalizar

Impressatildeo1 Clique em Imprimir

2 Seleccione o ficheiro que pretende imprimir

3 Seleccione a maacutequina que pretende utilizar para a impressatildeo

4 Clique em Imprimir para iniciar a tarefa

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Utilizar o Unified Driver Configurator para LinuxO Unified Driver Configurator eacute uma ferramenta que se destina principalmente agrave configuraccedilatildeo de maacutequinas Tem deinstalar o Unified Linux Driver para utilizar o Unified Driver Configurator (consulte Linux)Quando o controlador jaacute estiver instalado no sistema Linux o iacutecone Unified Driver Configurator eacute automaticamente criadono ambiente de trabalho

Abrir o Unified Driver Configurator1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

Tambeacutem pode clicar no iacutecone do menu Startup e seleccionar Dell Unified Driver gt Unified DriverConfigurator

2 Clique em cada botatildeo agrave esquerda para alternar para a janela de configuraccedilatildeo correspondente

1 Printers configuration

2 Scanners configuration

3 Ports configuration

Para utilizar a ajuda no ecratilde clique em Help

3 Depois de alterar as configuraccedilotildees clique em Exit para fechar o Unified Driver Configurator

Printers configurationA Printers configuration tem dois separadores Printers e Classes

Separador PrintersVeja a configuraccedilatildeo actual da impressora do sistema clicando no botatildeo do iacutecone da maacutequina no lado esquerdo dajanela Unified Driver Configurator

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Printers configuration

2 Mostra todas as maacutequinas instaladas

3 Mostra o estado nome do modelo e URI da maacutequina

Os bototildees de controlo da impressora satildeo os seguintesRefresh Actualiza a lista de maacutequinas disponiacuteveis

Add Printer Permite adicionar novas impressoras

Remove Printer Remove a maacutequina seleccionada

Set as Default Define a maacutequina actualmente seleccionada como a maacutequina predefinida

StopStart Paacuterainicia a maacutequina

Test Permite imprimir uma paacutegina de teste para verificar se a maacutequina funciona correctamente

Properties Permite ver e alterar as propriedades da impressora

Separador ClassesO separador Classes apresenta uma lista das classes de maacutequinas disponiacuteveis

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Mostra todas as classes de maacutequinas

2 Mostra o estado da classe e o nuacutemero de maacutequinas na classe

Refresh Actualiza a lista de classes

Add Class Permite adicionar uma nova classe de maacutequinas

Remove Class Remove a classe da maacutequina seleccionada

Scanners configurationNesta janela pode controlar a actividade dos scanners ver uma lista de maacutequinas Dell instaladas alterar propriedadesdos dispositivos e digitalizar imagens

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Scanners configuration

2 Mostra todos os scanners instalados

3 Mostra o fornecedor nome do modelo e tipo de scanner

Properties Permite-lhe alterar as propriedades de digitalizaccedilatildeo e digitalizar um documento

Ports configurationNesta janela pode ver a lista de portas disponiacuteveis verificar o estado de cada porta e libertar qualquer porta quemantenha a condiccedilatildeo de ocupada quando o utilizador jaacute tiver terminado o trabalho

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Ports configuration

2 Mostra todas as portas disponiacuteveis

3 Mostra o tipo de porta dispositivo ligado agrave porta e estado

Refresh Actualiza a lista de portas disponiacuteveis

Release port Liberta a porta seleccionada

Partilhar portas entre impressoras e scannersA maacutequina pode ser ligada a um computador anfitriatildeo atraveacutes de uma porta paralela ou USB Como a impressorainclui mais do que um dispositivo (impressora e scanner) eacute necessaacuterio organizar um acesso adequado dasaplicaccedilotildees instaladas pelo utilizador a estes dispositivos atraveacutes de uma uacutenica porta ESO pacote Unified Linux Driver dispotildee de um mecanismo adequado de partilha de portas que eacute utilizado pelaimpressora e pelos controladores do scanner Dell Os controladores comunicam com os respectivos dispositivosatraveacutes das denominadas portas da maacutequina O estado actual de qualquer porta da maacutequina pode ser visto emPorts configuration A partilha de portas impede o acesso a um bloco funcional da maacutequina enquanto outro blocoestiver a ser utilizadoQuando instalar uma nova maacutequina no sistema recomenda-se vivamente que o faccedila com a assistecircncia de umUnified Driver Configurator Neste caso o sistema pede para seleccionar a porta ES para o novo dispositivo Estaopccedilatildeo vai proporcionar a configuraccedilatildeo mais adequada agrave funcionalidade da maacutequina No que diz respeito aosscanners da maacutequina os controladores do scanner seleccionam automaticamente as portas ES de modo a que asdefiniccedilotildees adequadas sejam aplicadas por predefiniccedilatildeo

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

ManutenccedilatildeoEste capiacutetulo descreve como fazer a manutenccedilatildeo da maacutequina e do cartucho de tonerEste capiacutetulo inclui

Imprimir um relatoacuterio da maacutequina

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveis

Utilizar alerta de pouco toner

Localizar o nuacutemero de seacuterie

Limpeza da maacutequina

Armazenar o cartucho de toner

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequina

Imprimir um relatoacuterio da maacutequinaPode imprimir as informaccedilotildees da maacutequina e o relatoacuterio de trabalho

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute que apareccedila Sim em resposta ao aviso de comando Imprimir e primaOK

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveisSe o papel encravar ou ocorrerem problemas de impressatildeo com frequecircncia verifique o nuacutemero de paacuteginas impressas pelamaacutequina Se necessaacuterio substitua as peccedilas correspondentes

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Duracao supr e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item desejado e prima OK

Inf suprim Imprime a paacutegina de informaccedilatildeo sobre os consumiacuteveis

Total Mostra o nuacutemero total de paacuteginas impressas

Digit no vidro Mostra o nuacutemero de paacuteginas digitalizadas no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar alerta de pouco tonerSe a quantidade de toner no cartucho for pouca aparece uma mensagem a informar o utilizador de que deve substituir ocartucho do toner Pode definir a opccedilatildeo para que esta mensagem apareccedila ou natildeo

No painel de controlo1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Al pouco toner e depois prima OK

5 Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em OK

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computador1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Clique em Definiccedilatildeo da impressora

4 Clique em Setting gt Toner Low Alert Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em Apply

Localizar o nuacutemero de seacuterieQuando contactar a assistecircncia teacutecnica ou se registar como utilizador no website da Dell pode encontrar o nuacutemero deseacuterie da maacutequina atraveacutes dos seguintes passos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Num de serie e prima OK

5 Verifique o nuacutemero de seacuterie da maacutequina

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Limpeza da maacutequinaSe ocorrerem problemas de qualidade de impressatildeo ou se utilizar a maacutequina num ambiente com poacute tem de limpar amaacutequina regularmente para manter as melhores condiccedilotildees de impressatildeo e utilizar a maacutequina durante mais tempo

Se limpar a estrutura da maacutequina com agentes de limpeza com elevados teores de aacutelcool solvente ou outrassubstacircncias fortes pode descolorar ou danificar a estruturaSe a maacutequina ou a aacuterea circundante estiverem sujas de toner limpe com um pano ou um tecido humedecidocom aacutegua Se utilizar um aspirador o toner rebenta no ar e pode ser perigoso

Limpar o exteriorLimpe a estrutura da maacutequina com um pano macio e sem fios Humedeccedila ligeiramente o pano com aacutegua mas cuidadopara natildeo deixar cair aacutegua sobre ou para o interior da maacutequina

Limpar a parte interiorDurante o processo de impressatildeo o papel o toner e as partiacuteculas de poeira podem acumular-se no interior damaacutequina Esta acumulaccedilatildeo pode causar problemas na qualidade de impressatildeo tais como manchas ou borrotildees do tonerA limpeza do interior da maacutequina elimina e reduz estes problemas

1 Desligue a maacutequina e retire a ficha do cabo de alimentaccedilatildeo da tomada Espere ateacute que a maacutequina arrefeccedila

2 Abra a tampa frontal e retire o cartucho de toner Coloque-o numa superfiacutecie plana e limpa

Para evitar danos no cartucho de toner natildeo o exponha agrave luz por mais de alguns minutos Cubra-o comuma folha de papel se necessaacuterio

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

Natildeo toque na superfiacutecie verde da parte inferior do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeotocar nesta aacuterea

3 Com um pano seco sem fios limpe o poacute e o toner salpicado da aacuterea dos cartuchos de toner

Ao limpar a parte interna da maacutequina tenha cuidado para natildeo danificar o rolo de transferecircncia ou quaisqueroutras partes do interior Natildeo utilize solventes como benzeno ou diluente para limpar Podem ocorrerproblemas relacionados com a qualidade de impressatildeo que poderatildeo provocar danos na maacutequina

4 Procure a tira comprida de vidro (LSU) dentro da parte superior do compartimento do cartucho e limpecuidadosamente o vidro com uma cotonete

5 Volte a introduzir o cartucho de toner e feche a porta frontal

6 Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina

Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeoManter a unidade de digitalizaccedilatildeo limpa ajuda a assegurar as melhores coacutepias possiacuteveis Sugerimos que limpe aunidade de digitalizaccedilatildeo no iniacutecio do dia e durante o mesmo se necessaacuterio

1 Humedeccedila ligeiramente um pano macio sem fios ou uma toalha de papel com aacutegua

2 Abra a tampa do scanner

3 Passe um pano pela superfiacutecie do vidro de exposiccedilatildeo do scanner e do vidro do alimentador de documentos ateacuteque estejam limpas e secas

1 Tampa do scanner

2 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Vidro do alimentador de documentos

4 Barra branca

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

4 Passe um pano pela parte inferior da tampa do scanner e pela barra branca ateacute que estejam limpos e secos

5 Feche a tampa do scanner

Armazenar o cartucho de tonerOs cartuchos de toner satildeo sensiacuteveis agrave luz temperatura e humidade Siga estas recomendaccedilotildees para assegurar o melhordesempenho a mais alta qualidade e o mais longo tempo de vida uacutetil do novo cartucho de toner DellGuarde o cartucho de toner no mesmo ambiente em que a impressora seraacute utilizada isso deve ser em condiccedilotildeescontroladas de temperatura e humidade de um escritoacuterio Deve guardar o cartucho de toner na embalagem original porabrir ateacute agrave instalaccedilatildeo se a embalagem original natildeo estiver disponiacutevel cubra a abertura superior do cartucho com papel earmazene num armaacuterio escuroA abertura do cartucho de toner antes da utilizaccedilatildeo reduz significativamente a sua duraccedilatildeo em armazeacutem e emfuncionamento Natildeo armazene no chatildeo Se o cartucho de toner for removido da impressora guarde-o sempre

Dentro do saco de protecccedilatildeo da embalagem original

Guarde-os deitados (natildeo na posiccedilatildeo vertical) com o mesmo lado virado para cima como se estivessem instalados namaacutequinaNatildeo guarde o toner em

Temperaturas superiores a 40 degC

Condiccedilotildees de humidade inferiores a 20 ou superiores a 80

Ambientes com diferenccedilas acentuadas de temperatura e humidade

Luz solar directa ou luz da sala

Onde haja poeira

No interior de um automoacutevel durante muito tempo

Onde haja gases corrosivos

Num ambiente salobro

Instruccedilotildees de manuseamentoNatildeo toque na superfiacutecie do tambor fotossensiacutevel no cartucho

Natildeo exponha o cartucho a vibraccedilotildees ou choque desnecessaacuterios

Nunca rode o tambor manualmente especialmente no sentido inverso isso pode causar danos internos e derramedo toner

Utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos da Dell e cartuchos recarregadosA Dell natildeo recomenda nem aprova a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner de uma marca diferente da Dell na suaimpressora incluindo cartuchos de toner geneacutericos de marca branca recarregados ou recondicionados

A garantia da impressora Dell natildeo cobre danos na maacutequina causados pela utilizaccedilatildeo de um cartucho de toner

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

reabastecido recondicionado ou de uma marca que natildeo a Dell

Tempo de vida uacutetil estimadoO tempo de vida uacutetil estimado (a duraccedilatildeo do cartucho do toner) depende da quantidade de toner que os trabalhos deimpressatildeo exigem O nuacutemero real de impressotildees pode variar dependendo da densidade de impressatildeo das paacuteginas quesatildeo impressas ambiente de funcionamento intervalo de impressatildeo tipo do material eou formato do material Porexemplo se imprimir muitos graacuteficos o consumo de toner eacute alto e pode precisar de mudar de cartucho com maisfrequecircncia

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequinaQuando transportar a maacutequina natildeo a incline nem a vire ao contraacuterio Caso contraacuterio o interior da maacutequina podeficar sujo de toner o que poderaacute provocar danos na maacutequina ou prejudicar a qualidade de impressatildeoSatildeo necessaacuterias pelo menos duas pessoas para mover a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo descreve diversos passos para resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo inclui

Redistribuir o toner

Sugestotildees para evitar que o papel enrole

Sugestotildees para evitar o encravamento de papel

Resolver encravamentos do papel

Pormenores das mensagens do visor

Resolver outros problemas

Redistribuir o tonerQuando o cartucho de toner estiver a chegar ao fim

Aparecem riscas brancas ou a maacutequina faz uma impressatildeo em branco

Preparar novo cartucho aparece no ecratilde

O LED de Estado pisca a vermelhoSe isto acontecer pode melhorar temporariamente a qualidade de impressatildeo redistribuindo o toner restante no cartuchoEm alguns casos podem aparecer riscas brancas ou a maacutequina pode imprimir em branco mesmo depois de redistribuir otoner

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

3 Agite o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

4 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

As saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

5 Feche a porta frontal Certifique-se de que a tampa estaacute bem fechada

Sugestotildees para evitar que o papel enrole1 Abra a porta posterior

2 Empurre a alavanca de pressatildeo em ambos os lados para baixo

1 Alavanca de pressatildeo

3

Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeoUtilizar apenas quando a impressatildeo tiver mais de 20 mm de ondulaccedilatildeo

Sugestotildees para evitar o encravamento de papelSe seleccionar o tipo de material de impressatildeo correcto pode evitar a maioria dos encravamentos de papel Quandoocorrer um encravamento de papel consulte as seguintes directrizes

Certifique-se de que as guias ajustaacuteveis estatildeo correctamente posicionadas (consulte Colocar papel no tabuleiro)

Natildeo sobrecarregue o tabuleiro Certifique-se de que o papel estaacute abaixo da marca de capacidade do papel no interiordo tabuleiroNatildeo retire o papel do tabuleiro durante a impressatildeo

Dobre folheie e endireite o papel antes de o colocar

Natildeo utilize papel vincado huacutemido nem muito encaracolado

Natildeo misture diferentes tipos de papel no tabuleiro

Utilize apenas os materiais de impressatildeo recomendados (consulte Definir o tamanho e o tipo de papel)

Certifique-se de que o lado recomendado para impressatildeo estaacute virado para baixo no tabuleiro ou virado para cima no

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

tabuleiro manual

Resolver encravamentos do papelQuando ocorre um encravamento de papel uma mensagem de aviso aparece no visorPara continuar a impressatildeo depois de retirar o papel encravado tem de abrir e fechar a porta dianteira

Para evitar rasgar o papel puxe lenta e cuidadosamente o papel encravado para fora Siga as instruccedilotildees dasseguintes secccedilotildees para resolver o encravamento

No tabuleiro 1Clique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe o papel natildeo sair vaacute para o passo seguinte

2 Puxe o tabuleiro 1 para fora

3 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

Se o papel natildeo se mover quando o puxar ou se natildeo existir papel nesta aacuterea verifique a aacuterea do fusor agrave volta docartucho de toner (consulte Dentro da maacutequina)

4 Volte a introduzir o tabuleiro 1 na maacutequina ateacute encaixar no lugar A impressatildeo recomeccedila automaticamente

No tabuleiro manualClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Se a maacutequina natildeo estiver a puxar o papel correctamente retire-o da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

2 Abra e feche a porta frontal para reiniciar a impressatildeo

Dentro da maacutequinaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

1 Abra a porta frontal e puxe o cartucho de toner para fora empurrando-o ligeiramente para baixo

2 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

3 Volte a colocar o cartucho de toner e feche a porta frontal A impressatildeo recomeccedila automaticamente

Na aacuterea de saiacutedaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte

2 Puxe cuidadosamente o papel para fora do tabuleiro de saiacuteda

Se natildeo conseguir ver o papel encravado ou se houver alguma resistecircncia ao retirar o papel pare de puxar eavance para o passo seguinte

3 Abra a porta posterior

4 Empurre as alavancas de pressatildeo para baixo e retire o papel

1 Alavanca de pressatildeo

Se natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte5 Empurre as alavancas da tampa do fusor para baixo e retire o papel

Volte a colocar as alavancas da tampa do fusor na posiccedilatildeo inicial

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

6 Volte a colocar as alavancas de pressatildeo na posiccedilatildeo inicial

7 Feche a porta posterior

8 Abra e feche a porta dianteira a impressatildeo reinicia-se automaticamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Pormenores das mensagens do visorAs mensagens aparecem no visor do painel de controlo para indicar o estado ou os erros da maacutequina Consulte as tabelasseguintes para compreender as mensagens bem como o seu respectivo significado e para corrigir o problema senecessaacuterio

Consultar as mensagens do visorSe uma mensagem natildeo estiver na tabela desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimir novamente Seo problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnicaAo contactar a assistecircncia teacutecnica eacute muito importante dar informaccedilotildees ao representante sobre o conteuacutedo damensagem que aparece no ecratildeAlgumas mensagens poderatildeo natildeo aparecer no ecratilde dependendo das opccedilotildees ou modelos[nuacutemero do erro] indica o nuacutemero do erro[tipo de tabuleiro] indica o tipo de tabuleiro[tipo de suporte] indica o tipo de material de impressatildeo[tamanho do suporte] indica o tamanho do material de impressatildeo[cor] indica a cor do toner ou da unidade de imagens

Mensagem Significado Soluccedilotildees sugeridas

PortaabertaFeche-a

A tampa dianteira natildeo estaacute bem fechada Feche a tampa ateacute que encaixe no seu lugar

Fim devida Substnovo cart

O cartucho de toner indicado atingiu o fim dotempo de vida uacutetil A impressora interrompe aimpressatildeo

O tempo de vida uacutetil previsto para ocartucho ou seja o tempo de vida uacutetilesperado ou estimado para o cartucho indicaa capacidade meacutedia de impressotildees e eacuteconcebido em conformidade com aISOIEC 19752 (consulte Consumiacuteveisdisponiacuteveis)O nuacutemero de paacuteginas pode ser afectado peloambiente de funcionamento intervalo deimpressatildeo aleacutem do tipo e tamanho domaterial de suporte Pode ficar uma certaquantidade de toner no cartucho mesmoquando aparece Fim de vida Subst novocart e a impressora interrompe a impressatildeo

Substitua o cartucho de toner (consulte Substituir ocartucho de toner)

Erro[nuacutemero doerro]Desligue eligue

Ocorreu um erro sistemaacutetico Desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimirnovamente Se o problema persistir contacte aassistecircncia teacutecnica

Instalartoner

O cartucho de toner estaacute instaladoincorrectamente ou natildeo estaacute instalado

Reinstale o cartucho de toner duas ou trecircs vezespara confirmar que estaacute bem encaixado Se oproblema persistir o cartucho de toner natildeo estaacute aser detectado Contacte os representantes de serviccedilo

Carregar[tamanho domaterial] no[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro correspondente Coloque papel no tabuleiro correspondente (consulteColocar papel no tabuleiro)

Cartuchotonernaocompativel

O cartucho de toner natildeo eacute adequado para a suamaacutequina

Instale o cartucho de toner correspondente com umcartucho genuiacuteno da Dell (consulte Substituir ocartucho de toner)

Gav saida O tabuleiro de saiacuteda estaacute cheio Ou o sensor natildeo Retire o papel do tabuleiro de saiacuteda a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

cheiaRemovapapel

estaacute virado para baixo retoma a impressatildeo Ou assegure-se de que osensor estaacute virado para baixo Se o problemapersistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Sem papelno[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro indicado Coloque papel no tabuleiro (consulte Colocar papel notabuleiro)

Cassete[tabuleironuacutemero]aberta

A cassete do tabuleiro indicada natildeo estaacute inseridaou natildeo estaacute bem fechada

Para fechar o tabuleiro baixe a borda traseiraalinhe-a com a ranhura e deslize-a para dentro daimpressora

Encrav depapelnotabuleiroMF

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro manual Resolva o encravamento (consulte No tabuleiromanual)

Encrav depapelno tab1

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro 1 Resolva o encravamento (consulte No tabuleiro 1)

Encrav depapelno int damaq

O papel encravou dentro da maacutequina Resolva o encravamento (consulte Dentro damaacutequina)

Encrav depapelna area desaida

Material de impressatildeo especial encravou na aacutereade saiacuteda do papel

Resolva o encravamentoConsulte Na aacuterea de saiacuteda

Consulte No tabuleiro manual

Prepararnovocartucho

Resta uma pequena quantidade de toner nocartucho indicado O tempo de vida uacutetil estimadodo cartucho de toner aproxima-se do fim

Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Podeaumentar temporariamente a qualidade de impressatildeoredistribuindo o toner (consulte Redistribuir o toner)

Removafita ved einstaletoner

A maacutequina natildeo consegue detectar um cartuchode toner

Retire a fita de vedaccedilatildeo do cartucho de tonerConsulte o Guia de instalaccedilatildeo raacutepida

Substituatoner

O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim dotempo de vida uacutetil estimado

Pode escolher entre Parar ou Continuar comoapresentado no painel de controlo Se seleccionarParar a impressora paacutera de imprimir e natildeo poderaacuteimprimir mais sem mudar o cartucho Se seleccionarContinuar a maacutequina continua a imprimir mas aqualidade natildeo pode ser garantidaPara obter a melhor qualidade de impressatildeosubstitua o cartucho de toner quando estamensagem aparecer A utilizaccedilatildeo de um cartucho detoner para aleacutem desta altura pode resultar emproblemas com a qualidade de impressatildeo (consulteSubstituir o cartucho de toner)

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchosde toner natildeo genuiacutenos Dell tais comoreabastecidos ou recondicionados A Dell natildeogarante a qualidade de cartuchos de toner natildeogenuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeo resultanteda utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeogenuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia damaacutequina

Substit pornovaunidade defusor

A vida uacutetil da unidade de fusatildeo expirou Substitua a unidade de fusatildeo por uma nova Contacteos representantes de serviccedilo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Auto-diagnosticoAguarde

O motor na sua impressora estaacute a verificaralguns problemas detectados

Aguarde alguns minutos

Resolver outros problemasA tabela seguinte mostra alguns problemas que podem ocorrer e quais as soluccedilotildees recomendadas Siga as soluccedilotildeessugeridas ateacute que o problema esteja corrigido Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Problemas de correnteClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de problemas de corrente

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo estaacute a receber correnteou o cabo de ligaccedilatildeo entre o computador e a maacutequinanatildeo estaacute bem ligado

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e prima o botatildeo Energia (

) no painel de controlo

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

Problemas na alimentaccedilatildeo de papel

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O papel encrava durante aimpressatildeo

Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

As folhas colam-se umas agravesoutras

Verifique a capacidade maacutexima de papel do tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)Certifique-se de que estaacute a usar o tipo correcto de papel (consulte Especificaccedilotildeesdo material de impressatildeo)Retire o papel do tabuleiro e separe as folhas ou folheie-as

A humidade pode fazer com que as folhas se colem umas agraves outras

A maacutequina natildeo conseguepuxar vaacuterias folhas de papel

Podem estar empilhados no tabuleiro diferentes tipos de papel Coloque papel de umsoacute tipo tamanho e gramagem

O papel natildeo avanccedila namaacutequina

Remova quaisquer obstruccedilotildees do interior da maacutequina

O papel natildeo foi colocado correctamente Retire o papel do tabuleiro e coloque-onovamente de forma correctaHaacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro

O papel eacute muito grosso Utilize apenas papel que cumpra as especificaccedilotildeesexigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

O papel encrava comfrequecircncia

Haacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro Se estiver aimprimir em materiais especiais utilize o tabuleiro manualEstaacute a utilizar um tipo de papel incorrecto Utilize apenas papel que cumpra asespecificaccedilotildees exigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Pode haver detritos dentro da maacutequina Abra a porta frontal e retire os detritos

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

As transparecircncias colam-seumas agraves outras na saiacuteda depapel

Utilize apenas transparecircncias especificamente concebidas para impressoras laserRetire as transparecircncias agrave medida que saem da maacutequina

Os envelopes ficamdesalinhados ou natildeo avanccedilamcorrectamente

Certifique-se de que as guias do papel estatildeo encostadas aos lados dos envelopes

Problemas de impressatildeo

Estado Causa possiacutevel Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeoimprime

A maacutequina natildeo estaacute areceber corrente

Verifique as ligaccedilotildees do cabo de alimentaccedilatildeo

A maacutequina natildeo estaacuteseleccionada comomaacutequina predefinida

Seleccione a maacutequina como predefinida no Windows

Verifique os seguintes aspectos da maacutequinaA porta frontal natildeo estaacute fechada Feche a porta frontal

O papel encravou Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentosdo papel)Natildeo haacute papel na maacutequina Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

O cartucho de toner natildeo estaacute instalado Instale o cartucho de tonerSe ocorrer um erro de sistema contacte o representante da assistecircncia teacutecnica

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina natildeo estaacute bemligado

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina estaacute danificado

Se possiacutevel ligue o cabo a outro computador que esteja a funcionarcorrectamente e imprima um trabalho Pode tambeacutem experimentarutilizar outro cabo

A definiccedilatildeo da porta estaacuteincorrecta

Verifique a definiccedilatildeo da impressora no Windows para ter a certezade que o trabalho de impressatildeo eacute enviado para a porta correcta Seo computador tiver mais de uma porta certifique-se de que amaacutequina estaacute ligada agrave porta correcta

A maacutequina pode estarconfiguradaincorrectamente

Verifique as Preferecircncias de impressatildeo para garantir que todasas definiccedilotildees de impressatildeo estatildeo correctas (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

O controlador deimpressatildeo pode natildeoestar instaladocorrectamente

Repare o software da maacutequina (consulte Instalar o controlador damaacutequina ligada por USB)

A maacutequina funciona mal Verifique se a mensagem apresentada no painel de controlo indicaum erro de sistema Contacte um representante da assistecircnciateacutecnica

A maacutequina natildeo O tamanho do Obtenha mais espaccedilo no disco riacutegido e imprima o documento outra

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

imprime documento eacute tatildeo grandeque o espaccedilo no discoriacutegido eacute insuficiente paraaceder ao trabalho deimpressatildeo

vez

O tabuleiro de saiacuteda estaacutecheio

A impressatildeo eacute retomada assim que o papel for retirado dotabuleiro de saiacuteda

A maacutequina seleccionamateriais deimpressatildeo da origemde papel errada

A opccedilatildeo de papelseleccionada emPreferecircncias deimpressatildeo pode serincorrecta

Em muitas aplicaccedilotildees de software a selecccedilatildeo da origem de papelfaz-se no separador Papel em Preferecircncias de impressatildeoSeleccione a origem do papel correcta Consulte o ecratilde de ajuda docontrolador da impressora (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

A impressatildeo estaacuteextremamente lenta

O trabalho pode sermuito complexo

Reduza a complexidade da paacutegina ou tente ajustar as definiccedilotildees dequalidade de impressatildeo

Metade da paacutegina estaacuteem branco

A definiccedilatildeo deorientaccedilatildeo da paacuteginapode estar incorrecta

Altere a orientaccedilatildeo da paacutegina na aplicaccedilatildeo Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressora

O tamanho do papel eas respectivas definiccedilotildeesnatildeo coincidem

Certifique-se de que o tamanho de papel nas definiccedilotildees docontrolador da impressora coincide com o tamanho de papelcolocado no tabuleiro Ou entatildeo certifique-se de que o tamanho depapel nas definiccedilotildees do controlador da impressora coincide com aselecccedilatildeo de papel nas definiccedilotildees da aplicaccedilatildeo de software queutiliza

A maacutequina imprimemas o texto estaacuteincorrecto ilegiacutevel ouincompleto

O cabo da maacutequina estaacutesolto ou danificado

Desligue o cabo da maacutequina e volte a ligaacute-lo Tente imprimir umtrabalho que jaacute tenha imprimido anteriormente com sucesso Sepossiacutevel ligue o cabo e a maacutequina a outro computador quefuncione bem e tente imprimir um trabalho Por uacuteltimoexperimente usar um novo cabo de maacutequina

Foi seleccionado ocontrolador deimpressatildeo incorrecto

Verifique o menu de selecccedilatildeo da impressora da aplicaccedilatildeo paragarantir que a maacutequina estaacute seleccionada

A aplicaccedilatildeo de softwarenatildeo estaacute a funcionarcorrectamente

Tente imprimir um trabalho a partir de outra aplicaccedilatildeo

O sistema operativo natildeoestaacute a funcionarcorrectamente

Saia do Windows e reinicie o computador Desligue a maacutequina evolte a ligaacute-la

As paacuteginas satildeoimpressas mas estatildeoem branco

O cartucho de toner estaacutedanificado ou ficou semtoner

Redistribua o toner se for necessaacuterio Se necessaacuterio substitua ocartucho de toner

O ficheiro pode conterpaacuteginas em branco

Verifique o ficheiro para garantir que natildeo tem paacuteginas em branco

Algumas peccedilas como ocontrolador ou a placapodem estar danificadas

Contacte um representante da assistecircncia teacutecnica

A maacutequina natildeoimprime o ficheiroPDF correctamenteFaltam algumaspartes de graacuteficostexto ou ilustraccedilotildees

Incompatibilidade entreo ficheiro PDF e osprodutos Acrobat

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demoramais tempo

A qualidade daimpressatildeo defotografias natildeo eacute amelhor As imagensnatildeo ficam niacutetidas

A resoluccedilatildeo da fotografiaeacute muito baixa

Reduza o tamanho da fotografia Se aumentar o tamanho dafotografia na aplicaccedilatildeo de software a resoluccedilatildeo seraacute reduzida

Antes de imprimir amaacutequina emite vapor

A utilizaccedilatildeo de papelhuacutemido pode emitir

Isto natildeo eacute um problema Continue a imprimir

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

junto do tabuleiro desaiacuteda

vapor durante aimpressatildeo

A maacutequina natildeoimprime em papel detamanho especialcomo papel parafacturas

O tamanho do papel e adefiniccedilatildeo de tamanho depapel natildeo coincidem

Defina o tamanho de papel correcto em Definiccedilotildees do Tamanhode Papel Personalizado no separador Papel em Preferecircncias deimpressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Problemas de qualidade de impressatildeoSe o interior da maacutequina estiver sujo ou se o papel tiver sido colocado incorrectamente a qualidade de impressatildeo podepiorar Consulte a tabela abaixo para resolver o problema

Estado Soluccedilotildees sugeridas

Impressatildeo clara ou esbatida Se aparecer uma risca vertical branca ou uma aacuterea esbatida na paacutegina ocartucho tem pouco toner Eacute possiacutevel prolongar temporariamente o tempode vida uacutetil do cartucho de toner (consulte Redistribuir o toner) Se esseprocedimento natildeo melhorar a qualidade de impressatildeo instale um novocartucho de tonerO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Se toda a paacutegina estiver clara a resoluccedilatildeo de impressatildeo estaacute muito baixaou o modo de economia de toner estaacute activado Ajuste a resoluccedilatildeo deimpressatildeo e desactive o modo de economia de toner Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressoraUma combinaccedilatildeo de aacutereas esbatidas ou manchadas pode indicar que ocartucho de toner precisa de limpeza (consulte Limpar a parte interior)A superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Manchas de toner O papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)O rolo de transferecircncia pode estar sujo Limpe o interior da maacutequinaContacte um representante da assistecircncia teacutecnicaO percurso do papel pode precisar de limpeza Contacte um representanteda assistecircncia teacutecnica

Perdas de informaccedilatildeo Se a paacutegina apresentar aacutereas esbatidas geralmente redondas distribuiacutedasaleatoriamente

Eacute possiacutevel verificar defeitos numa uacutenica folha de papel Experimenteimprimir o trabalho novamenteO teor de humidade do papel eacute desigual ou o papel tem pontos huacutemidos nasuperfiacutecie Experimente usar uma marca de papel diferente (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)O lote de papel apresenta problemas Os processos de fabrico podemcausar a rejeiccedilatildeo de toner em algumas aacutereas Experimente utilizar umamarca ou um tipo de papel diferenteAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Grosso(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)Se estes passos natildeo corrigirem o problema contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Pontos brancos Se aparecerem pontos brancos na paacuteginaO papel eacute demasiado aacutespero e pode cair uma grande porccedilatildeo de sujidade dopapel para os dispositivos interiores da maacutequina por isso o rolo detransferecircncia pode ficar sujo Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpara parte interior)O percurso do papel pode precisar de limpeza (consulte Limpar a parte

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

interior)

Linhas verticais Se aparecerem riscas verticais pretas na paacuteginaA superfiacutecie (parte do tambor) do cartucho de toner dentro da maacutequinadeve ter sido riscada Retire o cartucho de toner e instale um novo(consulte Substituir o cartucho de toner)

Se aparecerem riscas verticais brancas na paacuteginaA superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Fundo preto Se a quantidade de sombreado de fundo se tornar inaceitaacutevelEscolha um papel mais leve (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Verifique as condiccedilotildees ambientais condiccedilotildees muito secas ou um niacutevel dehumidade elevado (superior a 80 HR) podem aumentar a quantidade desombreado de fundoRetire o cartucho de toner antigo e instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Noacutedoas de toner Se o toner manchar a paacuteginaLimpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Defeitos verticais repetitivos Se aparecerem marcas repetidas no lado impresso da paacutegina em intervalosregulares

O cartucho de toner pode estar danificado Se continuar a ter o mesmoproblema retire o cartucho de toner e instale um novo (consulte Substituiro cartucho de toner)Algumas peccedilas da maacutequina podem conter toner Se os defeitos ocorreremno verso da paacutegina eacute provaacutevel que o problema se resolva apoacutes aimpressatildeo de algumas paacuteginasO conjunto de fusatildeo pode estar danificado Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Manchas no fundo As manchas no fundo resultam de pequenas porccedilotildees de toner distribuiacutedasaleatoriamente na paacutegina impressa

O papel pode estar demasiado huacutemido Tente imprimir com uma resma depapel diferente Natildeo abra as embalagens de papel ateacute que seja necessaacuteriopara que o papel natildeo absorva muita humidadeSe o fundo de um envelope apresentar manchas altere o esquema deimpressatildeo para evitar imprimir sobre aacutereas com costuras sobrepostas noverso A impressatildeo nas costuras pode causar problemasSe as manchas no fundo cobrirem toda a superfiacutecie de uma paacuteginaimpressa ajuste a resoluccedilatildeo da impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software ou emPreferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Caracteres deformados Se os caracteres estiverem deformados e produzirem imagens sempreenchimento eacute possiacutevel que o tipo de papel seja muito liso Tente papeldiferente (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Se os caracteres estiverem deformados e produzirem um efeito onduladoo scanner pode precisar de manutenccedilatildeo (consulte Limpar a unidade dedigitalizaccedilatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Desalinhamento de paacutegina Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Certifique-se de que as guias natildeo estatildeo muito apertadas ou muito soltascontra a pilha de papel

Encaracolamento ou ondulaccedilotildees Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel Temperatura e humidade elevadaspodem causar ondulaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

Dobras ou vincos Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

O verso das impressotildees estaacute sujo Verifique se haacute fugas de toner Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar aparte interior)

Paacuteginas de cor soacutelida ou pretas O cartucho de toner pode natildeo estar instalado correctamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner einstale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)A maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Toner derramado Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Espaccedilos em branco nos caracteres Os espaccedilos em branco satildeo aacutereas brancas dentro dos caracteres em locais ondedeveria haver preto a cheio

Se estaacute a usar transparecircncias tente outro tipo de transparecircncia Devido agravecomposiccedilatildeo das transparecircncias alguns espaccedilos em branco nos caracteressatildeo normaisTalvez natildeo esteja a imprimir na superfiacutecie correcta do papel Retire o papele vire-oO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Faixas horizontais Se aparecerem riscas ou manchas pretas alinhadas horizontalmenteO cartucho de toner pode ter sido instalado incorrectamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner e

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

instale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Ondulaccedilotildees Se o papel impresso estiver ondulado ou natildeo avanccedilar na maacutequinaVire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiroAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Fino (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

Uma imagem desconhecida aparecerepetidamente em algumas folhas ouocorrem situaccedilotildees de tonerderramado impressatildeo clara oucontaminaccedilatildeo

A maacutequina estaacute provavelmente a ser utilizada a uma altitude de 1000 m ousuperior A utilizaccedilatildeo da maacutequina a grande altitude pode afectar a qualidade deimpressatildeo e provocar situaccedilotildees como toner derramado ou impressotildees clarasDefina a altitude correcta para a sua maacutequina (consulte Ajuste da altitude)

Problemas de coacutepia

Estado Soluccedilatildeo sugerida

As coacutepias estatildeo muito claras oumuito escuras

Utilize Luminosidade em Funcao copia para escurecer ou aclarar o fundo dascoacutepias (consulte Alterar o niacutevel de escuridatildeo)

Aparecem manchas linhas marcasou pontos nas coacutepias

Se os defeitos estiverem no original utilize Luminosidade em Funcaocopia para aclarar o fundo das coacutepias (consulte Alterar o niacutevel deescuridatildeo)Se o original natildeo apresentar defeitos limpe a unidade de digitalizaccedilatildeo(consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)

A imagem da coacutepia estaacutedesalinhada

Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeodo scanner ou voltado para cima no alimentador de documentosVerifique se o papel de coacutepia estaacute correctamente colocado

Satildeo impressas coacutepias em branco Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeo doscanner ou voltado para cima no alimentador de documentos

A imagem desaparece da coacutepiacom facilidade

Substitua o papel no tabuleiro por outro de uma embalagem nova

Em aacutereas de humidade elevada natildeo deixe papel na maacutequina durante longosperiacuteodos de tempo

Os encravamentos de papelocorrem com frequecircncia durante acoacutepia

Folheie a pilha de papel e em seguida vire-a ao contraacuterio no tabuleiroSubstitua o papel no tabuleiro por um novo lote Verifiqueajuste as guias depapel se for necessaacuterioCertifique-se de que o papel tem a gramagem apropriada

Verifique se haacute bocados de papel de coacutepia que tenham ficado dentro damaacutequina depois de um encravamento de papel ter sido eliminado

O cartucho de toner produz menoscoacutepias do que o esperado antes deficar sem toner

Os originais podem conter imagens linhas a cheio ou linhas muito grossasPor exemplo os seus originais podem ser formulaacuterios folhetos livros ououtros documentos que utilizam mais tonerPode deixar a tampa do scanner aberta enquanto faz as coacutepias

Desligue a maacutequina e volte a ligaacute-la

Problemas de digitalizaccedilatildeo

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O scanner natildeo funciona Certifique-se de que coloca o original a digitalizar com a face voltada para baixo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

no vidro de exposiccedilatildeo do scanner ou com a face voltada para cima noalimentador de documentosPode natildeo haver memoacuteria disponiacutevel suficiente para guardar o documento quedeseja digitalizar Tente a funccedilatildeo Preacute-digitalizar para ver se funciona Tentereduzir a taxa de resoluccedilatildeo da digitalizaccedilatildeoVerifique se o cabo da maacutequina estaacute ligado correctamente

Certifique-se de que o cabo da maacutequina natildeo estaacute danificado Utilize um cabo quesaiba que estaacute em bom estado Se for necessaacuterio substitua o caboVerifique se o scanner estaacute configurado correctamente Verifique a definiccedilatildeo dedigitalizaccedilatildeo em SmarThru ou na aplicaccedilatildeo que pretende utilizar para ter acerteza de que o trabalho de digitalizaccedilatildeo estaacute a ser enviado para a portacorrecta (por exemplo USB001)

A unidade digitaliza muitolentamente

Verifique se a maacutequina estaacute a imprimir os dados recebidos Se estiver digitalize odocumento depois de os dados recebidos terem sido impressosOs graacuteficos satildeo digitalizados mais lentamente do que o texto

A velocidade de comunicaccedilatildeo diminui no modo de digitalizaccedilatildeo devido agrave grandequantidade de memoacuteria necessaacuteria para analisar e reproduzir a imagemdigitalizada Defina o computador para o modo de impressora ECP nas definiccedilotildeesde BIOS Isto ajuda a aumentar a velocidade Para obter detalhes sobre comoconfigurar o BIOS consulte o guia do utilizador do computador

Aparece uma mensagem noecratilde do computador

O dispositivo natildeo podeser definido para omodo de HW quepretendeA porta estaacute a serusada por outroprogramaA porta estaacutedesactivadaO scanner estaacuteocupado a receber oua imprimir dadosQuando o trabalhoactual estiverconcluiacutedo tentenovamenteParacircmetroidentificador invaacutelidoA digitalizaccedilatildeo falhou

Pode haver um trabalho de coacutepia ou impressatildeo em curso Tente novamente assimque este trabalho esteja concluiacutedoA porta seleccionada estaacute a ser utilizada actualmente Reinicie o computador etente novamenteO cabo da maacutequina pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

O controlador do scanner natildeo estaacute instalado ou o ambiente de funcionamento natildeofoi devidamente configuradoCertifique-se de que a maacutequina estaacute correctamente ligada e de que a correnteestaacute ligada Em seguida reinicie o computadorO cabo USB pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

Problema com o Dell Scan and Fax Manager

Estado soluccedilatildeo sugerida

O Dell Scan and Fax Managernatildeo funciona

Verifique os requisitos do sistema O Dell Scan and Fax Manager funciona emWindows (consulte Requisitos do sistema)

Problemas comuns no Windows

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A mensagem ldquoFicheiro em usordquoaparece durante a instalaccedilatildeo

Feche todas as aplicaccedilotildees do software Remova todo o software do grupo dearranque da impressora e reinicie o Windows Reinstale o controlador deimpressatildeo

ldquoAparece a mensagem ldquoFalhageral de protecccedilatildeordquo ldquoExcepccedilatildeoOErdquo ldquoSpool 32rdquo ou ldquoOperaccedilatildeoilegalrdquo

Feche todas as outras aplicaccedilotildees reinicie o Windows e tente imprimir novamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Aparecem as mensagens ldquoFalha naimpressatildeordquo ldquoOcorreu um erro detempo excedido na impressorardquo

Estas mensagens podem aparecer durante a impressatildeo Continue a aguardar ateacutea maacutequina acabar de imprimir Se a mensagem aparecer no modo de espera oudepois de a impressatildeo estar concluiacuteda verifique a ligaccedilatildeo eou se ocorreu umerro

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Windows consulte o guia do utilizador do MicrosoftWindows fornecido com o computador

Problemas comuns do Linux

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequinanatildeoimprime

Verifique se o controlador da impressora se encontra instalado no sistema Abra Unified DriverConfigurator e vaacute para o separador Printers na janela Printers configuration para ver a lista dasmaacutequinas Certifique-se de que a maacutequina estaacute na lista Se natildeo estiver abra o Add new printerwizard para configurar o seu dispositivoVerifique se a maacutequina foi iniciada Abra Printers configuration e seleccione a maacutequina na lista deimpressoras Observe a descriccedilatildeo no painel Selected printer Se o seu estado indicar Stoppedprima o botatildeo Start Apoacutes esta operaccedilatildeo o funcionamento normal da maacutequina deveraacute serretomado O estado ldquostoppedrdquo pode ser activado quando ocorrerem problemas de impressatildeo Porexemplo pode ser uma tentativa de imprimir um documento quando a porta estaacute a ser utilizada poruma aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeoCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Deveraacute abrirConfiguraccedilatildeo das portas e seleccionar a porta atribuiacuteda agrave sua maacutequina No painel Selected portpode ver se a porta se encontra ocupada por outra aplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que otrabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir o botatildeo Release port se tiver a certeza de quea aplicaccedilatildeo em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute a funcionar devidamenteVerifique se a sua aplicaccedilatildeo tem uma opccedilatildeo de impressatildeo especial como ldquo-orawrdquo Se ldquo-orawrdquoestiver especificado no paracircmetro da linha de comandos remova-o para imprimir correctamente NoGimp Front-end seleccione ldquoprintrdquo -gt ldquoSetup printerrdquo e edite o paracircmetro de linha de comandos noitem de comandoA versatildeo do CUPS (Common Unix Printing System) distribuiacuteda com o SuSE Linux 92 (cups-1121)tem um problema com a impressatildeo IPP (Internet Printing Protocol) Utilize impressatildeo socket em vezde IPP ou instale uma versatildeo mais recente do CUPS (cups-1122 ou superior)

A maacutequinanatildeoimprimepaacuteginasinteiras e oresultado eacutemeiapaacuteginaimpressa

Este eacute um problema conhecido que ocorre quando uma impressora a cores eacute utilizada na versatildeo 851 ouanterior do Ghostscript SO Linux de 64 bits e foi comunicado ao bugsghostscriptcom como GhostscriptBug 688252 O problema eacute resolvido no AFPL Ghostscript v 852 ou superior Transfira a versatildeo maisrecente do AFPL Ghostscript do site httpsourceforgenetprojectsghostscript e instale-a para resolvereste problema

Natildeoconsigodigitalizaratraveacutes doGimpFront-end

Verifique se o Gimp Front-end tem Xsane Device dialog no menu Acquire Se natildeo tiver deve instalaro plug-in Xsane para Gimp no seu computador Pode encontrar o pacote de plug-in Xsane para Gimp noCD de distribuiccedilatildeo para Linux ou no site do Gimp Para obter informaccedilotildees detalhadas consulte a Ajudado CD de distribuiccedilatildeo para Linux ou da aplicaccedilatildeo Gimp Front-endSe quiser utilizar outra aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo consulte a Ajuda dessa aplicaccedilatildeo

Recebi oerroldquoCannotopen portdevice filerdquoao imprimirumdocumento

Evite alterar os paracircmetros do trabalho de impressatildeo (por exemplo atraveacutes do utilitaacuterio LPR GUI)enquanto um trabalho de impressatildeo estiver a ser processado Algumas versotildees do servidor CUPSinterrompem o trabalho de impressatildeo sempre que as opccedilotildees de impressatildeo satildeo alteradas tentandoreiniciar o trabalho a partir do iniacutecio Uma vez que o Unified Linux Driver bloqueia a porta durante aimpressatildeo a interrupccedilatildeo abrupta do controlador manteacutem a porta bloqueada e como tal indisponiacutevelpara posteriores tarefas de impressatildeo Se esta situaccedilatildeo ocorrer tente libertar a porta seleccionandoRelease port na janela Port configuration

A maacutequina Certifique-se de que a maacutequina estaacute devidamente ligada ao computador atraveacutes da porta USB e em

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

natildeoaparece nalista descanners

funcionamentoCertifique-se de que o controlador do scanner da maacutequina se encontra instalado no sistema Abra oUnified Linux Driver configurator alterne para Scanners configuration e em seguida primaDrivers Certifique-se de que o controlador com o nome correspondente ao nome da sua maacutequinaaparece na janelaCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Istoacontece normalmente quando se inicia um procedimento de digitalizaccedilatildeo Aparece uma caixa demensagens adequadaPara identificar a origem do problema abra Ports configuration e seleccione a porta atribuiacuteda aoscanner O siacutembolo da porta devmfp0 corresponde agrave designaccedilatildeo LP0 apresentada nas opccedilotildees doscanner devmfp1 diz respeito a LP1 e assim sucessivamente As portas USB iniciam-se emdevmfp4 pelo que o scanner em USB0 diz respeito respectivamente a devmfp4 e assimsucessivamente No painel Selected port pode ver se a porta se encontra ocupada por outraaplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que o trabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir obotatildeo Release port se tiver a certeza de que a aplicaccedilatildeo da porta em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute afuncionar devidamente

A maacutequinanatildeodigitaliza

Certifique-se de que existe um documento na maacutequina e de que esta estaacute ligada ao computador

Se ocorrer um erro de ES durante a digitalizaccedilatildeo

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Linux consulte o guia do utilizador do Linux fornecido como computador

Problemas comuns do Macintosh

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo imprime ficheiros PDFcorrectamente Faltam algumas partes degraacuteficos texto ou ilustraccedilotildees

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demora maistempo

O documento foi impresso mas o trabalho deimpressatildeo natildeo desapareceu do spooler no MacOS X 1032

Actualize o Mac OS para Mac OS X 1033 ou superior

Algumas letras natildeo satildeo apresentadasnormalmente durante a impressatildeo da paacuteginada capa

O Mac OS natildeo consegue criar o tipo de letra durante a impressatildeo dapaacutegina da capa O alfabeto e os nuacutemeros ingleses satildeo apresentadosnormalmente na paacutegina da capa

Se imprimir um documento no Mac OS com oAcrobat Reader 60 ou superior as cores natildeoficam bem impressas

Certifique-se de que a definiccedilatildeo de resoluccedilatildeo no controlador daimpressora corresponde agrave do Acrobatreg Readerreg

Para obter mais informaccedilotildees sobre mensagens de erro do Macintosh consulte o guia do utilizador do Macintoshfornecido com o computador

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

ConsumiacuteveisEste capiacutetulo fornece informaccedilotildees sobre como adquirir consumiacuteveis acessoacuterios e peccedilas de manutenccedilatildeo disponiacuteveis para asua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Como adquirir

Consumiacuteveis disponiacuteveis

Substituir o cartucho de toner

Os acessoacuterios disponiacuteveis podem variar consoante o paiacutes Contacte os seus representantes de vendas para obter a listade acessoacuterios disponiacuteveis

Como adquirirPara encomendar consumiacuteveis e acessoacuterios autorizados da Dell visite wwwdellcomsupplies ou contacte o distribuidorlocal da Dell ou o revendedor onde adquiriu a maacutequina Tambeacutem pode visitar wwwdellcom ou supportdellcomseleccionar o seu paiacutesregiatildeo e obter informaccedilotildees sobre a assistecircncia

Consumiacuteveis disponiacuteveisQuando os consumiacuteveis atingirem o final da vida uacutetil pode encomendar os seguintes tipos de consumiacuteveis para a suamaacutequina

Tipo Rendimento meacutedio[a] Nuacutemero da peccedila

Cartucho de toner com capacidade standard Aprox 1500 paacuteginas 3J11D

Cartucho de toner com grande capacidade Aprox 2500 paacuteginas 2MMJP[a] Valor do rendimento declarado em conformidade com a ISOIEC 19752

Para substituir um cartucho de toner consulte Substituir o cartucho de toner

Dependendo das opccedilotildees e do modo de trabalho utilizado a vida uacutetil do cartucho pode variar

Deve adquirir consumiacuteveis incluindo cartuchos de toner no mesmo paiacutes onde comprou a maacutequina Caso contraacuterioseratildeo incompatiacuteveis com a maacutequina uma vez que a configuraccedilatildeo do sistema dos mesmos varia consoante o paiacutes

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell tais como reabastecidos ourecondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeoresultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeo genuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia da maacutequina

Substituir o cartucho de tonerClique nesta hiperligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre como substituir um cartucho de toner

Quando o cartucho de toner atingir o fim do tempo de vida uacutetilA mensagem Fim de vida Subst novo cart aparece no visor

Nesta altura o cartucho de toner necessita de ser substituiacutedo Verifique o tipo de cartucho de toner para a maacutequina(consulte Consumiacuteveis disponiacuteveis)

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

3 Retire o novo cartucho de toner da embalagem

4 Retire a protecccedilatildeo de papel do cartucho de toner puxando a fita de embalagem

5 Localize a fita de vedaccedilatildeo na extremidade do cartucho de toner Puxe a fita toda do cartucho com cuidado e deite-afora

A fita de vedaccedilatildeo deve ter mais de 60 cm quando retirada de forma correctaSegurando o cartucho do toner remova a fita que sela o cartucho Certifique-se de que natildeo corta a fitaSe isso acontecer natildeo poderaacute utilizar o cartucho do tonerConsulte as imagens no invoacutelucro do cartucho

6 Agite suavemente o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho Se ofizer asseguraraacute o maacuteximo de coacutepias por cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

7 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequinaAs saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

8 Feche a porta frontal Verifique se a tampa estaacute bem fechada

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

EspecificaccedilotildeesEste capiacutetulo inclui

Especificaccedilotildees do hardware

Especificaccedilotildees ambientais

Especificaccedilotildees eleacutectricas

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Os valores das especificaccedilotildees estatildeo apresentados abaixo sendo que estatildeo sujeitos a alteraccedilotildees sem aviso preacutevioConsulte wwwdellcom ou supportdellcom para possiacuteveis alteraccedilotildees na informaccedilatildeo

Especificaccedilotildees do hardwareItem Descriccedilatildeo

Dimensotildees Altura 2758 mm

Profundidade 409 mm

Largura 416 mm

Peso Maacutequina com consumiacuteveis 1059 kg

Peso da embalagem Papel 213 kg

Plaacutestico 062 kg

Especificaccedilotildees ambientaisItem Descriccedilatildeo

Niacutevel do ruiacutedo[a] Modo pronto 26 dB(A)

Modo de impressatildeo 50 dB(A)

Temperatura Funcionamento 10 a 32 degC

Armazenamento (desembalado) 0 a 40 degC

Humidade Funcionamento 20 a 80 HR

Armazenamento (desembalado) 10 a 80 HR[a] Niacutevel de pressatildeo do som ISO 7779 Configuraccedilatildeo testada instalaccedilatildeo baacutesica da maacutequina papel A4 impressatildeosimplex

Especificaccedilotildees eleacutectricasOs requisitos de corrente estatildeo baseados no paiacutesregiatildeo onde o dispositivo eacute vendido Natildeo converta a tensatildeo defuncionamento Isso pode danificar o dispositivo e anular a garantia do produto

Item Descriccedilatildeo

Potecircncia nominal[a]

Modelos de 110 V 110-127 V CA

Modelos de 220 V 220-240 V CA

Consumo de energia Modo de funcionamento meacutedio Inferior a 370 W

Modo pronto Inferior a 45 W

Modo de economia de energia Inferior a 10 W

Modo desligar Inferior a 1 W[a] Veja na etiqueta de classificaccedilatildeo da maacutequina qual eacute a tensatildeo correcta a frequecircncia (hertz) e o tipo de corrente para

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

a maacutequina

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Tipo Tamanho Dimensotildees

Gramagem do material deimpressatildeo[a]Capacidade[b]

Tabuleiro 1 Tabuleiromanual

Papel comum Carta 216 times 279 mm 60 a 120 gm2

250 folhas de

80 gm2

60 a 163gm2

pilha de1 folha

Legal 216 times 356 mm

US Folio 216 times 330 mm

A4 210 times 297 mm

Ofiacutecio 216 times 343 mm

JIS B5 182 times 257 mm 60 a 90 gm2

150 folhas de

80 gm2

ISO B5 176 times 250 mm

Executivo 184 times 267 mm

A5 148 times 210 mm

A6 105 times 148 mm

Envelope Env Monarch 98 times 191 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

75 a90 gm2

pilha de1 folha

Env No10 105 times 241 mm

Env DL 110 times 220 mm

Env C5 162 times 229 mm

Env C6 114 times 162 mm

Grosso Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

90 gm2 90 gm2

pilha de1 folha

Fino Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

60 a 70 gm2 60 a 70gm2

pilha de1 folha

Transparecircncia Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

138 a146 gm2

pilha de1 folha

Etiquetas[c] Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

120 a 150gm2

pilha de1 folha

Cartolina Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo Postal 4x6

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

105 a 163gm2

pilha de1 folha

Tamanho miacutenimo (personalizado) 76 times 127 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

60 a163 gm2Tamanho maacuteximo (personalizado) 216 times 356 mm

[a] Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 120 gm2 coloque as folhas de papel no tabuleiro uma auma[b] A capacidade maacutexima pode variar consoante a gramagem do material de impressatildeo espessura das folhas econdiccedilotildees ambientais[c] Suavidade 100 a 250 (Sheffield)

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

Apecircndice

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTappendixhtm[1222011 23528 PM]

Apecircndice

Poliacutetica de assistecircncia teacutecnica da DellA assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico requer a cooperaccedilatildeo e participaccedilatildeo do cliente no processo de resoluccedilatildeode problemas e destina-se ao restauro do Sistema Operativo do software de aplicaccedilatildeo e dos controladores do hardwarepara a configuraccedilatildeo predefinida conforme estava aquando do envio da Dell assim como a verificaccedilatildeo da funcionalidade daimpressora e de todo o hardware instalado da Dell Aleacutem desta assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico assistecircnciateacutecnica online estaacute disponiacutevel em Dell Support Outras opccedilotildees de assistecircncia teacutecnica podem estar disponiacuteveis paracompraA Dell fornece assistecircncia teacutecnica limitada para a impressora e para qualquer software e perifeacutericos instalados da DellAssistecircncia para software e perifeacutericos de terceiros eacute fornecida pelo fabricante original incluindo os que foram adquiridoseou instalados atraveacutes do Software amp Peripherals (DellWare) ReadyWare e Custom Factory Integration (CFIDellPlus)

Contactar a DellPode aceder ao Dell Support em supportdellcom Seleccione a sua regiatildeo na paacutegina WELCOME TO DELL SUPPORT epreencha os pormenores pedidos para aceder agraves ferramentas e informaccedilatildeo de ajudaPode contactar a Dell electronicamente utilizando os seguintes endereccedilos

Internetwwwdellcomwwwdellcomap (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)wwwdellcomjp (apenas para o Japatildeo)wwweurodellcom (apenas para a Europa)wwwdellcomla (paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)wwwdellca (apenas para o Canadaacute)

Protocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP) anoacutenimoftpdellcomInicie a sessatildeo como utilizador anoacutenimo e use o seu endereccedilo de e-mail como a sua palavra-passe

Serviccedilo electroacutenico de assistecircnciamobile_supportusdellcomsupportusdellcomla-techsupportdellcom (apenas para paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)apsupportdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)supportjpdellcom (apenas para o Japatildeo)supporteurodellcom (apenas para a Europa)

Serviccedilo electroacutenico de orccedilamentaccedilatildeoapmarketingdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)sales_canadadellcom (apenas para o Canadaacute)

Poliacutetica de garantia e devoluccedilotildeesA Dell Inc (ldquoDellrdquo) fabrica os seus produtos de hardware a partir de peccedilas e componentes que satildeo novos ou o equivalentea novo em conformidade com praacuteticas padratildeo da induacutestria Para obter informaccedilotildees sobre a garantia da Dell para a suaimpressora consulte o Guia de Informaccedilatildeo do Produto

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Glossaacuterio

Este glossaacuterio vai ajudaacute-lo a familiarizar-se com o produto compreendendo a terminologia normalmente utilizada naimpressatildeo e que tambeacutem eacute mencionada neste guia do utilizador

8021180211 eacute um conjunto de normas para comunicaccedilotildees em rede de aacuterea local sem fios (WLAN) desenvolvidas pelo IEEELANMAN Standards Committee (IEEE 802)

80211bg80211bg permite partilhar o mesmo hardware e utilizar a banda de 24 GHz 80211b suporta uma largura de bandaateacute 11 Mbps 80211g ateacute 54 Mbps Os dispositivos 80211bg podem ocasionalmente sofrer interferecircncias de fornosmicroondas telefones sem fios e dispositivos Bluetooth

Ponto de acessoAP (Access Point) ou WAP (Wireless Access Point) eacute um equipamento que liga dispositivos de comunicaccedilatildeo sem fiosem redes de aacuterea local sem fios (WLAN) e funciona como transmissorreceptor central de sinais de raacutedio WLAN

ADFUm alimentador automaacutetico de documentos (ADF Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo que puxaautomaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar parte do papel de uma soacute vez

AppleTalkAppleTalk eacute um conjunto proprietaacuterio de protocolos desenvolvido pela Apple Inc para ligaccedilotildees em rede decomputadores Foi incluiacutedo no Macintosh original (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

Profundidade de bitsUm termo graacutefico informaacutetico que descreve o nuacutemero de bits utilizados para representar a cor de um uacutenico pixelnuma imagem em formato de mapa de bits Uma profundidade de cor superior fornece uma gama maior de coresdistintas Agrave medida que o nuacutemero de bits aumenta o nuacutemero de cores possiacuteveis torna-se impraticavelmente grandepara um mapa de cores A cor de 1 bit eacute normalmente denominada de monocromaacutetica ou preto e branco

BMPUm formato graacutefico de mapa de bits utilizado internamente pelo subsistema graacutefico do Microsoft Windows (GDI) eusado normalmente como um formato simples de ficheiro graacutefico nessa plataforma

BOOTPProtocolo de arranque (BOOTP Bootstrap Protocol) Um protocolo de rede utilizado por um cliente de rede para obtero seu endereccedilo IP automaticamente Isto eacute normalmente efectuado no processo de arranque de computadores ou desistemas operativos neles executados Os servidores BOOTP atribuem a cada cliente o endereccedilo IP de um conjuntode endereccedilos BOOTP permite que computadores do tipo estaccedilatildeo de trabalho sem disco obtenham um endereccedilo IPantes de carregar qualquer sistema operativo avanccedilado

CCDDispositivo de carga acoplada (CCD Charge Coupled Device) eacute um hardware que permite o trabalho de digitalizaccedilatildeoO mecanismo de bloqueio do CCD tambeacutem eacute utilizado para reter o moacutedulo CCD de modo a impedir quaisquer danosque possam ocorrer quando transportar a maacutequina

AgrupamentoAgrupamento eacute um processo de impressatildeo de um trabalho de vaacuterias coacutepias em conjuntos Quando o agrupamentoestiver seleccionado o dispositivo imprime um conjunto inteiro antes de imprimir coacutepias adicionais

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Painel de controloUm painel de controlo eacute uma aacuterea plana normalmente vertical onde os instrumentos de controlo ou monitorizaccedilatildeosatildeo apresentados Estes instrumentos encontram-se normalmente na parte da frente da maacutequina

CoberturaEste eacute o termo de impressatildeo utilizado para a mediccedilatildeo de utilizaccedilatildeo do toner na impressatildeo Por exemplo 5 decobertura significa que um papel de tamanho A4 tem cerca de 5 de imagem ou texto Portanto se o papel ou ooriginal tiver imagens complicadas ou muito texto a cobertura vai ser superior e simultaneamente a utilizaccedilatildeo dotoner vai ser igual agrave cobertura

CSVValores separados por viacutergulas (CSV Comma Separated Values) CSV eacute um tipo de formato de ficheiro que se utilizapara trocar dados entre aplicaccedilotildees diferentes O formato de ficheiro tal como eacute utilizado no Microsoft Excel tornou-senum pseudo-padratildeo em todo o sector mesmo em plataformas natildeo Microsoft

DADFUm alimentador duplex automaacutetico de documentos (DADF Duplex Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo quepuxa e vira automaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar ambos os lados dopapel

PredefiniccedilatildeoO valor ou definiccedilatildeo efectivo quando se retira uma impressora da caixa quando se repotildee a configuraccedilatildeo de faacutebrica daimpressora ou quando se inicializa a impressora

DHCPUm Protocolo de configuraccedilatildeo dinacircmica de anfitriotildees (DHCP Dynamic Host Configuration Protocol) eacute um protocolo derede cliente-servidor Um servidor DHCP fornece paracircmetros de configuraccedilatildeo especiacuteficos para os pedidos do sistemaanfitriatildeo cliente DHCP normalmente informaccedilotildees que o sistema anfitriatildeo cliente precisa para participar numa rede IPO DHCP fornece tambeacutem um mecanismo para atribuir endereccedilos IP a sistemas anfitriotildees cliente

DIMMMoacutedulo de memoacuteria com fileira dupla (DIMM Dual Inline Memory Module) eacute uma pequena placa de circuito quesuporta memoacuteria A DIMM guarda todos os dados na maacutequina tais como dados de impressatildeo dados de faxesrecebidos

DNSO Servidor de Nomes de Domiacutenios (DNS Domain Name Server) eacute um sistema que guarda informaccedilotildees associadas anomes de domiacutenio numa base de dados distribuiacuteda em redes tal como a Internet

Impressora de agulhasUma impressora de agulhas eacute um tipo de impressora de computador com uma cabeccedila de impressatildeo que se deslocapara traacutes e para a frente na paacutegina e imprime por impacto batendo numa fita de tecido embebida em tinta contra opapel de uma forma parecida agrave de uma maacutequina de escrever

PPPPPP (Pontos por polegada) eacute uma medida de resoluccedilatildeo que eacute utilizada na digitalizaccedilatildeo e na impressatildeo De umamaneira geral uma medida de PPP mais elevada resulta numa maior resoluccedilatildeo em detalhes mais visiacuteveis na imageme num tamanho maior de ficheiro

DRPDDetecccedilatildeo do padratildeo de toque identificativo (DRPD Distinctive Ring Pattern Detection) Toque identificativo eacute umserviccedilo da companhia telefoacutenica que permite que um utilizador use uma uacutenica linha telefoacutenica para atender vaacuteriosnuacutemeros de telefone diferentes

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

DuplexUm mecanismo que vira uma folha de papel automaticamente para que a maacutequina possa imprimir (ou digitalizar)ambos os lados do papel Uma impressora equipada com duplex pode imprimir em ambos os lados do papel

Ciclo de trabalhoO ciclo de trabalho eacute a quantidade de paacuteginas que natildeo afecta o desempenho da impressora durante um mecircsNormalmente a impressora tem o limite de vida uacutetil como paacuteginas por ano A vida uacutetil equivale agrave capacidade meacutediade impressotildees normalmente dentro do periacuteodo de garantia Por exemplo se o ciclo de trabalho for de 48000 paacuteginaspor mecircs considerando 20 dias uacuteteis o limite da impressora eacute de 2400 paacuteginas por dia

ECMO modo de correcccedilatildeo de erros (ECM Error Correction Mode) eacute um modo de transmissatildeo opcional incorporado emmaacutequinas de fax ou modems de fax de Classe 1 Detecta e corrige automaticamente erros no processo de transmissatildeode faxes que satildeo por vezes causados por ruiacutedo na linha telefoacutenica

EmulaccedilatildeoA emulaccedilatildeo eacute uma teacutecnica que permite a uma maacutequina obter os mesmos resultados que outraUm emulador duplica as funccedilotildees de um sistema num sistema diferente de forma a que o segundo sistema secomporte como o primeiro A emulaccedilatildeo efectua uma reproduccedilatildeo exacta do comportamento externo em contraste coma simulaccedilatildeo que se refere a um modelo abstracto do sistema a ser simulado muitas vezes considerando o seuestado interno

EthernetEthernet eacute uma tecnologia de ligaccedilatildeo de computadores em rede baseada em frames para redes de aacuterea local (LANs)Define conexotildees e sinalizaccedilatildeo para a camada fiacutesica aleacutem de formatos de frame e protocolos para o controlo de acessoao suporte de dados (MAC)camada de ligaccedilatildeo de dados do modelo OSI Ethernet eacute maioritariamente estandardizadacomo IEEE 8023 Tornou-se na tecnologia LAN mais difundida actualmente utilizada

EtherTalkUm conjunto de protocolos desenvolvido pela Apple Computer para redes de computadores Foi incluiacutedo no Macintoshoriginal (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

FDIA Interface do Dispositivo Externo (FDI Foreign Device Interface) eacute uma placa instalada no interior da maacutequina parapermitir a utilizaccedilatildeo de um dispositivo de terceiros como por exemplo um dispositivo de funcionamento por moedasou um leitor de cartotildees permitindo o serviccedilo de pagamento por impressatildeo na sua maacutequina

FTPProtocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP File Transfer Protocol) eacute um protocolo normalmente utilizado para trocarficheiros em qualquer rede que suporte o protocolo TCPIP (tal como a Internet ou uma intranet)

FusorA parte de uma impressora laser que derrete o toner no material de impressatildeo Eacute constituiacutedo por um rolo teacutermico eum rolo de captaccedilatildeo Apoacutes o toner ser transferido para o papel o fusor aplica calor e pressatildeo para assegurar que otoner permanece no papel permanentemente motivo pelo qual o papel estaacute quente quando sai da impressora a laser

GatewayUma ligaccedilatildeo entre redes de computadores ou entre uma rede de computadores e uma linha telefoacutenica Eacute bastantepopular uma vez que eacute um computador ou uma rede que permite o acesso a outro computador ou rede

Escala de cinzentosEscalas de cinzentos que representam porccedilotildees claras e escuras de uma imagem quando as imagens de cor satildeoconvertidas para escala de cinzentos as cores satildeo representadas por vaacuterias escalas de cinzento

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Meio tomUm tipo de imagem que simula uma escala de cinzentos variando o nuacutemero de pontos As aacutereas altamente coloridassatildeo constituiacutedas por um grande nuacutemero de pontos enquanto que as aacutereas mais claras satildeo constituiacutedas por umnuacutemero inferior de pontos

HDDA Unidade de disco riacutegido (HDD Hard Disk Drive) normalmente referida como disco riacutegido eacute um dispositivo dearmazenamento natildeo volaacutetil que guarda dados codificados digitalmente em pratos com superfiacutecies magneacuteticas querodam com grande rapidez

IEEEO Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) eacute uma organizaccedilatildeo profissional internacional sem finslucrativos para o avanccedilo da tecnologia relacionada com electricidade

IEEE 1284A norma da porta paralela 1284 foi desenvolvida pelo Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) O termo1284-B refere-se a um tipo especiacutefico de conector na extremidade de um cabo paralelo que se liga ao perifeacuterico(por exemplo uma impressora)

IntranetUma rede privada que utiliza protocolos da Internet conectividade de rede e possivelmente o sistema puacuteblico detelecomunicaccedilotildees para partilhar de forma segura parte da informaccedilatildeo ou operaccedilotildees de uma organizaccedilatildeo com os seuscolaboradores Por vezes o termo refere-se apenas ao serviccedilo mais visiacutevel o website interno

Endereccedilo IPUm endereccedilo de protocolo da Internet (IP) eacute um nuacutemero uacutenico utilizado pelos dispositivos para se identificarem ecomunicarem uns com os outros numa rede que utilize a norma de protocolo da Internet

IPMImagens por minuto (IPM Images Per Minute) eacute uma forma de medir a velocidade de uma impressora Uma taxa deIPM indica o nuacutemero de folhas de uma uacutenica face que uma impressora consegue imprimir num minuto

IPPO Protocolo de impressatildeo em rede (IPP Internet Printing Protocol) define um protocolo padratildeo para imprimir assimcomo gerir trabalhos de impressatildeo tamanhos de suporte de impressatildeo resoluccedilatildeo etc O IPP pode ser utilizadolocalmente ou atraveacutes da Internet para centenas de impressoras aleacutem de suportar controlo de acesso autenticaccedilatildeo eencriptaccedilatildeo o que o torna uma soluccedilatildeo de impressatildeo muito mais capaz e segura que as antigas

IPXSPXIPXSPX significa Internet Packet ExchangeSequenced Packet Exchange Eacute um protocolo de rede utilizado pelossistemas operativos da Novell NetWare Tanto o IPX como o SPX fornecem serviccedilos de ligaccedilatildeo semelhantes aoTCPIP o protocolo IPX tem similaridades com IP e o protocolo SPX tem similaridades com TCP O IPXSPX foiconcebido principalmente para redes de aacuterea local (LAN) e eacute um protocolo muito eficiente para este fim(normalmente o seu desempenho excede o do TCPIP numa LAN)

ISOA ISO (International Organization for Standardization ndash Organizaccedilatildeo Internacional de Normalizaccedilatildeo) eacute um organismointernacional de definiccedilatildeo de normas composto por representantes de organismos de normas nacionais Produzpadrotildees industriais e comerciais a niacutevel mundial

ITU-TA International Telecommunication Union eacute uma organizaccedilatildeo internacional estabelecida para normalizar e regularraacutedio e telecomunicaccedilotildees internacionais As suas funccedilotildees principais incluem a normalizaccedilatildeo atribuiccedilatildeo do espectro deraacutedio e a organizaccedilatildeo de acordos de interligaccedilatildeo entre diferentes paiacuteses para permitir chamadas telefoacutenicasinternacionais O T da ITU-T indica telecomunicaccedilotildees

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Tabela ITU-T Nordm 1Tabela de testes normalizados publicada pela ITU-T para transmissotildees de documentos por fax

JBIGNorma do grupo JBIG (JBIG Joint Bi-level Image Experts Group) eacute uma norma de compressatildeo de imagens sem perdade precisatildeo ou de qualidade que foi concebida para a compressatildeo de imagens binaacuterias particularmente para faxesmas que tambeacutem eacute utilizada noutras imagens

JPEGNorma do grupo JPEG (JPEG Joint Photographic Experts Group) eacute o meacutetodo normalizado mais utilizado paracompressatildeo com perdas para imagens fotograacuteficas Eacute o formato utilizado para armazenar e transmitir fotografias naInternet

LDAPProtocolo de acesso a directoacuterios sobre TCPIP (LDAP Lightweight Directory Access Protocol) eacute um protocolo de redespara consultar e modificar serviccedilos de directoacuterio executados sobre TCPIP

LEDUm Diacuteodo Emissor de Luz (LED Light-Emitting Diode) eacute um dispositivo semicondutor que indica o estado da maacutequina

Endereccedilo MACO endereccedilo Media Access Control (MAC) eacute um identificador uacutenico associado a um adaptador de rede O endereccedilo MACeacute um identificador uacutenico de 48 bits escrito como 12 caracteres hexadecimais agrupados aos pares (por exemplo 00-00-0c-34-11-4e) Este endereccedilo eacute normalmente gravado numa NIC (Network Interface Card ndash Placa de interface derede) pelo seu fabricante e eacute utilizado como um auxiacutelio para routers que tentam localizar maacutequinas em redesgrandes

MFPO Perifeacuterico multifuncional (MFP Multi Function Peripheral) eacute uma maacutequina de escritoacuterio que inclui diversasfuncionalidades num uacutenico corpo fiacutesico de maneira a ter uma impressora uma copiadora um fax um scanner etc

MHHuffman Modificado (MH Modified Huffman) eacute um meacutetodo de compressatildeo para diminuir a quantidade de dados que eacutepreciso transmitir entre maacutequinas de fax para transferir a imagem recomendada pela ITU-T T4 O MH eacute um esquemade codificaccedilatildeo baseado em livros de coacutedigo optimizado para comprimir eficientemente espaccedilos em branco Como amaioria dos faxes eacute constituiacuteda principalmente por espaccedilos em branco isto minimiza o tempo de transmissatildeo damaioria dos faxes

MMRREAD Modificado Modificado (MMR Modified Modified READ) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-TT6

ModemUm dispositivo que modula um sinal de portadora para codificar informaccedilatildeo digital e tambeacutem desmodula esse sinal deportadora para descodificar informaccedilatildeo transmitida

MRLeitura modificada (MR Modified Read) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-T T4 O MR codifica aprimeira linha digitalizada utilizando o MH A linha seguinte eacute comparada com a primeira as diferenccedilas determinadase depois as diferenccedilas satildeo codificadas e transmitidas

NetWare

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Um sistema operativo para redes desenvolvido pela Novell Inc Inicialmente utilizava multitarefa cooperativa paraexecutar vaacuterios serviccedilos num PC e os protocolos de rede eram baseados na pilha XNS da Xerox Actualmente aNetWare suporta TCPIP assim como IPXSPX

OPCO Fotocondutor Orgacircnico (OPC Organic Photo Conductor) eacute um mecanismo que cria uma imagem virtual paraimpressatildeo utilizando um raio laser emitido a partir de uma impressora laser e que normalmente eacute verde ou cinzentoe em forma de cilindroUma unidade de exposiccedilatildeo de um tambor eacute desgastada lentamente devido agrave utilizaccedilatildeo da impressora e deveraacute sersubstituiacuteda adequadamente dado que pode ficar riscada devido ao gratildeo do papel

OriginaisO primeiro exemplo de alguma coisa tal como um documento fotografia ou texto etc que eacute copiada reproduzidaou traduzida para produzir outras mas em que ela mesma natildeo eacute copiada nem derivada de qualquer outra coisa

OSIInterconexatildeo de sistemas abertos (OSI Open Systems Interconnection) eacute um modelo desenvolvido pela OrganizaccedilatildeoInternacional de Normalizaccedilatildeo (ISO International Organization for Standardization) para comunicaccedilotildees A OSIoferece uma abordagem modular standard ao design de redes que divide o conjunto requerido de complexas funccedilotildeesem camadas funcionais geriacuteveis e independentes As camadas satildeo de cima para baixo Aplicaccedilatildeo ApresentaccedilatildeoSessatildeo Transporte Rede Ligaccedilatildeo de dados e Fiacutesica

PABXUma central telefoacutenica privada automaacutetica (PABX Private Automatic Branch Exchange) eacute um sistema de comutaccedilatildeotelefoacutenica automaacutetica numa empresa privada

PCLIdioma de controlo da impressora (PCL Printer Command Language) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas (PDL)desenvolvida pela HP como um protocolo de impressatildeo e tornou-se num padratildeo da induacutestria Desenvolvidaoriginalmente para as impressoras de jacto de tinta iniciais a PCL foi lanccedilada em vaacuterios niacuteveis para impressorasteacutermicas de agulhas e de paacuteginas

PDFFormato para a Portabilidade de Documentos (PDF Portable Document Format) eacute um formato de ficheiro proprietaacuteriodesenvolvido pela Adobe Systems para representaccedilatildeo de documentos bidimensionais num formato independente dedispositivo e de resoluccedilatildeo

PostScriptPostScript (PS) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas e uma linguagem de programaccedilatildeo utilizada principalmentenas aacutereas de electroacutenica e de desktop publishing Eacute executada num interpretador para gerar uma imagem

Controlador da impressoraUm programa utilizado para enviar comandos e transferir dados do computador para a impressora

Material de impressatildeoOs materiais como papeacuteis envelopes etiquetas e transparecircncias que podem ser utilizados numa impressora scannerfax ou copiadora

PPMPaacuteginas por minuto (PPM Pages Per Minute) eacute um meacutetodo de medida para determinar a que velocidade funciona aimpressora isto eacute qual o nuacutemero de paacuteginas que uma impressora pode produzir num minuto

Ficheiro PRNUma interface para um controlador de dispositivo isto permite ao software interagir com o controlador do dispositivo

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

utilizando chamadas de sistema de entradasaiacuteda padratildeo o que simplifica muitas tarefas

ProtocoloUma convenccedilatildeo ou norma que controla ou permite a ligaccedilatildeo comunicaccedilatildeo e transferecircncia de dados entre dois pontosfinais de processamento de dados

PSConsulte PostScript

PSTNA Rede Puacuteblica de Telefoacutenica Comutada (PSTN Public-Switched Telephone Network) eacute a rede das redes telefoacutenicaspuacuteblicas comutadas mundiais que em instalaccedilotildees empresariais eacute normalmente encaminhada atraveacutes da centraltelefoacutenica

RADIUSServiccedilo remoto de autenticaccedilatildeo de marcaccedilatildeo do utilizador (RADIUS Remote Authentication Dial In User Service) eacuteum protocolo para autenticaccedilatildeo de utilizador remoto e gestatildeo de contas O RADIUS permite uma gestatildeo centralizadade dados de autenticaccedilatildeo tais como nomes de utilizador e palavras-passe utilizando um conceito AAA (autenticaccedilatildeoautorizaccedilatildeo e gestatildeo de contas) para gerir o acesso agrave rede

ResoluccedilatildeoA nitidez de uma imagem medida em pontos por polegada (PPP) Quanto mais ppp maior eacute a resoluccedilatildeo

SMBBloco de mensagens no servidor (SMB Server Message Block) eacute um protocolo de rede aplicado principalmente parapartilhar ficheiros impressoras portas seacuterie e comunicaccedilotildees diversas entre noacutes numa rede Tambeacutem proporciona ummecanismo de comunicaccedilotildees inter-processos autenticado

SMTPProtocolo Simples para Transferecircncia de Correspondecircncia (SMTP Simple Mail Transfer Protocol) eacute a norma paratransmissotildees de e-mail pela Internet SMTP eacute um protocolo relativamente simples baseado em texto em que um oumais destinataacuterios de uma mensagem satildeo especificados e depois o texto da mensagem eacute transferido Eacute um protocolocliente-servidor em que o cliente envia uma mensagem de e-mail para o servidor

SSIDIdentificador de um conjunto de serviccedilos (SSID Service Set Identifier) eacute o nome de uma rede de aacuterea local sem fios(WLAN) Todos os dispositivos sem fios numa WLAN utilizam o mesmo SSID para comunicar uns com os outros OsSSIDs satildeo sensiacuteveis a maiuacutesculasminuacutesculas e tecircm um maacuteximo de 32 caracteres

Maacutescara de subredeA maacutescara de subrede eacute utilizada com o endereccedilo da rede para determinar que parte do endereccedilo eacute o endereccedilo darede e que parte eacute o endereccedilo do anfitriatildeo

TCPIPProtocolo de controlo de transmissatildeo (TCP Transmission Control Protocol) e Protocolo da Internet (IP InternetProtocol) conjunto de protocolos de comunicaccedilotildees que implementam a pilha de protocolos na qual a Internet e amaioria das redes comerciais satildeo executadas

TCRO Relatoacuterio de confirmaccedilatildeo da transmissatildeo (TCR Transmission Confirmation Report) fornece detalhes de cadatransmissatildeo tais como o estado do trabalho o resultado da transmissatildeo e o nuacutemero de paacuteginas enviadas Esterelatoacuterio pode ser definido para ser impresso depois de cada trabalho ou apenas depois de transmissotildees falhadas

TIFF

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Formato de ficheiro de imagens com coacutedigos identificativos (TIFF Tagged Image File Format) eacute um formato deimagem de mapa de bits de resoluccedilatildeo variaacutevel TIFF descreve dados de imagens que normalmente vecircm dos scannersAs imagens TIFF utilizam tags palavras-chave que definem as caracteriacutesticas da imagem incluiacuteda no ficheiro Esteformato flexiacutevel e independente de plataformas pode ser utilizado para imagens que tenham sido feitas por diversasaplicaccedilotildees de processamento

Cartucho de tonerUm recipiente para o toner

TonerO toner eacute um poacute utilizado em impressoras laser e em copiadoras formando o texto e as imagens no papel impressoO toner pode ser derretido pelo calor do fusor levando-o a unir-se agraves fibras no papel

TWAINUm padratildeo da induacutestria para scanners e software de scanners Se utilizar um scanner compatiacutevel com TWAIN e umprograma de software compatiacutevel com TWAIN pode comeccedilar uma digitalizaccedilatildeo a partir do programa um API decaptura de imagens para os sistemas operativos Microsoft Windows e Apple Macintosh

Caminho UNCUNC (Uniform Naming Convention) eacute uma forma padratildeo de aceder a partilhas de rede em Windows NT e outrosprodutos da Microsoft O formato de um caminho UNC eacute ltservernamegtltsharenamegtltAdditional directorygt

URLLocalizador de Recursos Uniformes (URL Uniform Resource Locator) eacute o endereccedilo global de documentos e recursosna Internet A primeira parte do endereccedilo indica qual o protocolo a utilizar a segunda parte especifica o endereccedilo IPou o nome de domiacutenio onde o recurso estaacute localizado

USBBarramento universal em seacuterie (USB Universal Serial Bus) eacute uma norma desenvolvida pela USB Implementers ForumInc para ligar computadores e perifeacutericos Ao contraacuterio da porta paralela o USB foi concebido para ligarconcomitantemente uma uacutenica porta USB de computador a vaacuterios perifeacutericos

Marca de aacuteguaUma marca de aacutegua eacute uma imagem ou padratildeo reconheciacutevel que eacute mais claro que o texto impresso

WEPPrivacidade equivalente sem fios (WEP Wired Equivalent Privacy) eacute um protocolo de seguranccedila especificado em IEEE80211 para proporcionar o mesmo niacutevel de seguranccedila que uma LAN com fios O WEP oferece seguranccedila atraveacutes daencriptaccedilatildeo de dados por raacutedio para que fiquem protegidos quando forem transmitidos de um ponto final para outro

WIAArquitectura de imagens do Windows (WIA Windows Imaging Architecture) eacute uma arquitectura de criaccedilatildeo de imagensque foi originalmente introduzida no Windows XP Uma digitalizaccedilatildeo pode ser iniciada a partir destes sistemasoperativos utilizando um scanner compatiacutevel com WIA

WPAAcesso protegido sem fios (WPA Wi-Fi Protected Access) eacute uma classe de sistemas para proteger redes decomputadores sem fios (Wi-Fi) criada para melhorar as funccedilotildees de seguranccedila do WEP

WPA-PSKWPA-PSK (WPA Pre-Shared Key) eacute um modo especial de WPA para pequenas empresas ou utilizadores domeacutesticosUma chave partilhada ou palavra-passe eacute configurada no ponto de acesso sem fios (WAP) e em qualquer portaacutetilsem fios ou dispositivo de ambiente de trabalho O WPA-PSK cria uma chave uacutenica para cada sessatildeo entre um clientesem fios e o WAP associado de modo a aumentar a seguranccedila avanccedilada

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_tray1htm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_mphtm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_insidehtm[1222011 23531 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_exitareahtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfofflinehtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfreplace_tonerhtm[1222011 23533 PM]

>
  • Local Disk
    • cover
    • Copyright
    • Informaccedilatildeo de seguranccedila
    • Acerca deste guia do utilizador
    • Caracteriacutesticas do seu novo produto
    • Introduccedilatildeo
    • Guia raacutepido
    • Configuraccedilatildeo baacutesica
    • Material de impressatildeo e tabuleiro
    • Impressatildeo
    • Coacutepia
    • Digitalizaccedilatildeo
    • Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada
    • Ferramentas de gestatildeo
    • Manutenccedilatildeo
    • Resoluccedilatildeo de problemas
    • Consumiacuteveis
    • Especificaccedilotildees
    • Apecircndice
    • Glossaacuterio
    • jam_tray1htm
    • jam_mphtm
    • jam_insidehtm
    • jam_exitareahtm
    • offlinehtm
    • replace_tonerhtm
Page 8: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

ficha da tomada eleacutectricaCaso contraacuterio pode apanhar um choque

eleacutectrico ou provocar um incecircndio

Chame um electricista para mudar a tomada eleacutectrica ouentatildeo corre o risco de apanhar um choque eleacutectrico

Tenha cuidado porque a aacuterea de saiacuteda do papel estaacutequenteCuidado para natildeo se queimar

Natildeo deixe os animais domeacutesticos roerem os cabos de CAdo telefone ou de interface para PCCaso contraacuterio provocar um choque eleacutectrico ou umincecircndio eou danos no seu animal domeacutestico

Se deixar cair a maacutequina ou se a respectiva estruturaparecer danificada desligue a maacutequina de todos os cabosde interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se a maacutequina natildeo estiver a funcionar devidamentedepois de seguir estas instruccedilotildees desligue-a de todos oscabos de interface e solicite a assistecircncia de teacutecnicosqualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Se notar que o desempenho da maacutequina piorouinesperadamente desligue-a de todos os cabos deinterface e solicite a assistecircncia de teacutecnicos qualificadosCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ouprovocar um incecircndio

Meacutetodo de funcionamento Cuidado

Natildeo force a saiacuteda do papeldurante a impressatildeoSe o fizer pode danificar amaacutequina

Quando imprimir em grandes quantidades a parte de baixoda aacuterea de saiacuteda do papel pode aquecer Natildeo deixenenhuma crianccedila tocar nessa aacutereaCaso contraacuterio correm o risco de se queimar

Natildeo ponha a matildeo entre amaacutequina e o tabuleiro parapapelSe o fizer pode magoar-se

Natildeo retire o papel encravado com pinccedilas nem objectosmetaacutelicos afiadosSe o fizer pode danificar a maacutequina

Natildeo tape nem introduza objectos naabertura de ventilaccedilatildeoSe o fizer os componentes podem aquecermuito danificando a maacutequina ou provocandoum incecircndio

Natildeo deixe acumular muito papel no tabuleiro de saiacutedaSe o fizer pode danificar a maacutequina

Quando recolocar papel ou retirar papelencravado tenha cuidado para natildeo se cortarPode magoar-se

O dispositivo de intercepccedilatildeo de corrente desta maacutequina eacute o cabo dealimentaccedilatildeoPara desligar a maacutequina da corrente retire o cabo de alimentaccedilatildeo datomada eleacutectrica

InstalaccedilatildeoTransporte Aviso

Natildeo instale a maacutequina num local huacutemido com poeira ou fugas de aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

CuidadoQuando transportar a maacutequinacarregue no interruptor e desliguetodos os cabos satildeo necessaacuterias pelomenos duas pessoas para levantar a

maacutequinaA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Natildeo cubra a maacutequina nem a coloque num local pouco arejadocomo por exemplo um armaacuterioSe a maacutequina natildeo estiver bem ventilada pode ocorrer umincecircndio

Informaccedilatildeo de seguranccedila

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsafety_informationhtm[1222011 23509 PM]

Natildeo coloque a maacutequina numa superfiacutecieinstaacutevelA maacutequina pode cair e ficar danificada ouprovocar ferimentos

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo a uma tomada eleacutectrica ligada agraveterraCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

A potecircncia da maacutequina deve estar de acordocom o que vem indicado na etiquetaSe natildeo tiver a certeza e pretender verificar oniacutevel de potecircncia que estaacute a utilizar contacte acompanhia de electricidade

Natildeo sobrecarregue as tomadas de parede nem os cabos deextensatildeoIsto pode piorar o desempenho da maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

Utilize apenas um cabo de linha telefoacutenica Nordm26 AWG[a] ou maior se for necessaacuterioCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Para que a maacutequina funcione em seguranccedila utilize o cabo dealimentaccedilatildeo fornecido com a maacutequina Se estiver a utilizar um cabocom mais de 2 metros numa maacutequina de 140 V o calibre deve ser16 AWG ou superiorCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina e provocar choqueseleacutectricos ou um incecircndio

[a] AWG American Wire Gauge (Norma americana das dimensotildees dos fios)

ManutenccedilatildeoVerificaccedilatildeo Cuidado

Antes de limpar o interior da maacutequina desligue-a da tomadade parede Natildeo limpe a maacutequina com benzeno diluente nemaacutelcool natildeo borrife directamente a maacutequina com aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou

provocar um incecircndio

Mantenha os produtos delimpeza afastados de crianccedilasAs crianccedilas podem magoar-se

Quando estiver a mexer no interior da maacutequina a substituirconsumiacuteveis ou a limpar o interior da maacutequina natildeo utilize amaacutequinaSe o fizer pode magoar-se

Natildeo desmonte repare nemreconstrua a maacutequinaSe o fizer pode danificar amaacutequina Chame um teacutecnico

certificado quando a maacutequina precisar dereparaccedilotildees

Mantenha o cabo de alimentaccedilatildeo e a superfiacutecie de contacto da fichalivres de poacute e aacuteguaCaso contraacuterio pode apanhar um choque eleacutectrico ou provocar umincecircndio

Para limpar e utilizar a maacutequina siga asinstruccedilotildees dadas no guia do utilizadorfornecido com a maacutequinaCaso contraacuterio pode danificar a maacutequina

Natildeo remova tampas nem resguardos que estejam aparafusadosA maacutequina soacute deve ser reparada por teacutecnicos de assistecircncia da Dell

Utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis Cuidado

Natildeo desmonte o cartucho de tonerO poacute do toner pode ser perigoso

Quando guardar consumiacuteveis comocartuchos de toner mantenha-osafastados de crianccedilasO poacute do toner pode ser perigoso

Natildeo queime consumiacuteveis como um cartucho de toner ouum fusorSe o fizer pode provocar uma explosatildeo ou um incecircndio

A utilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados taiscomo toner pode danificar a maacutequinaSe a maacutequina ficar danificada por causa dautilizaccedilatildeo de consumiacuteveis reciclados seraacutecobrada uma taxa de serviccedilo

Quando substituir o cartucho de toner ou retirar papel encravadocuidado para natildeo deixar que o poacute do toner entre em contacto com ocorpo ou com a roupaO poacute do toner pode ser perigoso

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

Acerca deste guia do utilizadorEste guia fornece informaccedilotildees sobre como utilizar a maacutequina

Leia a informaccedilatildeo de seguranccedila antes de utilizar a maacutequinaSe ocorrer algum problema durante a utilizaccedilatildeo da maacutequina consulte o capiacutetulo sobre resoluccedilatildeo de problemas(consulte Resoluccedilatildeo de problemas)Os termos que se usam neste guia do utilizador satildeo explicados no capiacutetulo do glossaacuterio (consulte Glossaacuterio)Todas as ilustraccedilotildees deste guia do utilizador podem ser diferentes da maacutequina consoante as respectivas opccedilotildeesou modelosOs procedimentos descritos neste guia do utilizador baseiam-se principalmente no Windows XP

ConvenccedilatildeoAlguns termos deste guia satildeo utilizados alternadamente conforme mencionado em seguida

Documento eacute sinoacutenimo de original

Papel eacute sinoacutenimo de material ou material de impressatildeo

Maacutequina refere-se a impressora ou MFPA seguinte tabela apresenta as convenccedilotildees deste guia

Convenccedilatildeo Descriccedilatildeo Exemplo

Negrito Utiliza-se para textos no ecratilde ou nomes de bototildees na maacutequina Inic

Nota Fornece mais informaccedilotildees ou especificaccedilotildees detalhadas das funccedilotildees ecaracteriacutesticas da maacutequina O formato da data pode variar

em funccedilatildeo do paiacutesCuidado Fornece aos utilizadores informaccedilotildees que lhes permitam proteger a

maacutequina de possiacuteveis danos ou avarias mecacircnicas Natildeo toque na parte inferiorverde do cartucho de toner

Nota derodapeacute

Fornece informaccedilotildees mais detalhadas sobre determinadas palavras ousobre uma frase

a paacuteginas por minuto

(ldquoReferecircnciacruzadardquo)

Conduz os utilizadores a uma paacutegina de referecircncia com informaccedilotildeesmais detalhadas

(Consulte Obter maisinformaccedilotildees)

Obter mais informaccedilotildeesPode encontrar informaccedilotildees sobre como instalar e utilizar a maacutequina nos seguintes manuais

Nome do recurso Descriccedilatildeo

Guia deinstalaccedilatildeo raacutepida

Este guia fornece informaccedilatildeo baacutesica sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina

Guia doutilizador

Este guia fornece instruccedilotildees passo a passo sobre a utilizaccedilatildeo de todas as funccedilotildees da maacutequina econteacutem informaccedilotildees sobre a manutenccedilatildeo da maacutequina resoluccedilatildeo de problemas e substituiccedilatildeo deconsumiacuteveis

Ajuda docontrolador daimpressora

Esta ajuda fornece informaccedilotildees sobre o controlador da impressora e instruccedilotildees para configurar asopccedilotildees de impressatildeo (consulte Utilizar ajuda)

Website da Dell Se tiver acesso agrave Internet pode obter ajuda suporte controladores da maacutequina manuais e

Acerca deste guia do utilizador

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTabout_this_user_guidehtm[1222011 23510 PM]

informaccedilotildees sobre encomendas no website da Dell wwwdellcom ou supportdellcom

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Caracteriacutesticas do seu novo produtoA sua nova maacutequina estaacute equipada com vaacuterias caracteriacutesticas especiais que melhoram a qualidade de impressatildeo dosdocumentos

Caracteriacutesticas especiaisImprimir de forma raacutepida e com uma qualidade excelente

Pode imprimir com uma resoluccedilatildeo ateacute 1200 x 1200 ppp de saiacuteda efectiva

A maacutequina imprime ateacute 22 ppm em papel de tamanho A4 e 23 ppm em papel de tamanho Carta

Trabalhar com vaacuterios tipos diferentes de material de impressatildeoO tabuleiro manual suporta papel normal de vaacuterios tamanhos papel timbrado envelopes etiquetasmeios de impressatildeo personalizados postais e papel pesadoTabuleiro para 250 folhas suporta papel normal

Criar documentos profissionaisImprima marcas de aacutegua Pode personalizar os seus documentos com palavras como ldquoConfidencialrdquo(consulte Utilizar marcas de aacutegua)Imprima cartazes O texto e as imagens de cada paacutegina do documento satildeo ampliados e impressosnuma folha de papel e podem ser colados para formar um cartaz (consulte Imprimir cartazes)Pode utilizar formulaacuterios preacute-impressos com papel normal (consulte Utilizar sobreposiccedilatildeo)

Poupar tempo e dinheiroPara poupar papel pode imprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel (consulte Imprimir vaacuteriaspaacuteginas numa folha de papel)Esta maacutequina poupa electricidade automaticamente reduzindo substancialmente o consumo deenergia quando natildeo estaacute a ser utilizadaPara poupar papel pode imprimir em ambos os lados das folhas (manual) (consulte Imprimir emambos os lados do papel (manual))

Imprimir em vaacuterios ambientesPode imprimir com vaacuterios sistemas operativos tais como sistemas Windows Linux e Macintosh(consulte Requisitos do sistema)A sua maacutequina estaacute equipada com uma interface USB

Copiar originais em vaacuterios formatosA maacutequina pode fazer vaacuterias coacutepias de imagens de um documento original para uma uacutenica paacutegina(consulte Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas))A qualidade de impressatildeo e o tamanho da imagem podem ser ajustados e melhorados ao mesmotempo

Digitalizar os originais e enviaacute-los imediatamente

Caracteriacutesticas do seu novo produto

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTfeatureshtm[1222011 23511 PM]

Digitalize a cores e utilize as compressotildees precisas de formatos JPEG TIFF e PDF

Caracteriacutesticas por modeloA maacutequina foi concebida para suportar todas as necessidades associadas a documentos ndash desde a impressatildeo e coacutepia agravessoluccedilotildees de rede mais avanccediladas para o seu negoacutecioAs caracteriacutesticas por modelo incluem

FUNCcedilOtildeES Dell 1133

Imprimir

Impressatildeo duplex (frente e verso) (manual)

Copiar

USB 20

( Incluiacutedo Nao disponiacutevel)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

IntroduccedilatildeoEste capiacutetulo apresenta-lhe uma visatildeo geral da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Descriccedilatildeo geral da maacutequina

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

Pormenores do LED de Estado

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteis

Ligar a maacutequina

Descriccedilatildeo geral da maacutequinaVista frontal

1 Tampa do scanner 6 Tabuleiro manual 11 Guias de largura do papel do tabuleiro manual

2 Suporte de saiacuteda 7 Porta frontal 12 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Pega da porta frontal 8 Tabuleiro de saiacuteda de documentos 13 Unidade de digitalizaccedilatildeo

4 Pega 9 Painel de controlo 14 Botatildeo de fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo[a]

5 Tabuleiro 1 10 Cartucho de toner

[a] Este botatildeo eacute utilizado para fechar a unidade de digitalizaccedilatildeo

Vista posterior

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

1 Porta USB 3 Porta posterior

2 Conector de alimentaccedilatildeo 4 Pega da porta posterior

Descriccedilatildeo geral do painel de controlo

1 Ecratilde Mostra o estado actual e os avisos durante uma operaccedilatildeo

2 Estado ( ) Mostra o estado da maacutequina (consulte Pormenores do LED de Estado)

3 Setas Permitem percorrer as opccedilotildees disponiacuteveis do menu seleccionado e aumentar ou diminuir os valoresrespectivos

4 Menu ( )Entra no modo Menu e percorre os menus disponiacuteveis (consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeoavanccedilada)

5 OK Confirma a selecccedilatildeo mostrada no ecratilde

6 Anterior ( ) Volta para o menu de niacutevel superior

7 Coacutepia do ID ()

Pode copiar ambos os lados de um Cartatildeo de Identificaccedilatildeo como uma carta de conduccedilatildeo num doslados de uma folha (consulte Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeo)

8 Digitalizar para

( )

Envia dados digitalizados (consulte Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC))

9 Reduzampliar( )

Torna uma coacutepia mais pequena ou maior que o documento original (Consulte Reduzir ou ampliarcoacutepias)

10 StopClear ()

Paacutera uma operaccedilatildeo em qualquer altura

11 Iniciar ( ) Inicia um trabalho

12 Energia ( ) Pode ligar e desligar a maacutequina (consulte Botatildeo Energia)

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Pormenores do LED de EstadoA cor do LED de Status indica o estado actual da maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute offline

A maacutequina estaacute no modo de economia de energia Quando receber dados ou premir um botatildeoa maacutequina muda automaticamente para online

Verde Intermitente Quando a luz de fundo pisca lentamente a maacutequina estaacute a receber dados do computador

Quando a luz de fundo pisca rapidamente a maacutequina estaacute a imprimir dados

Ligado A maacutequina estaacute online e pode ser utilizada

Vermelho Intermitente Ocorreu um pequeno erro e a maacutequina aguarda que o erro seja resolvido Verifique amensagem apresentada no ecratilde Quando o problema for resolvido a maacutequina retoma o seufuncionamento

Haacute pouco toner Substitua o cartucho O tempo previsto de vida uacutetil do cartucho[a] estaacute aterminar Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Pode aumentar temporariamente aqualidade de impressatildeo redistribuindo o toner (Consulte Redistribuir o toner)

Ligado O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado[a] Recomenda-se que substitua o cartucho de toner (consulte Substituir o cartucho de toner)Ocorreu um encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

A tampa estaacute aberta Feche a tampa

Natildeo haacute papel no tabuleiro Coloque papel no tabuleiro

A maacutequina parou devido a um erro grave Verifique a mensagem apresentada no visor(consulte Pormenores das mensagens do visor)

[a] O tempo de vida uacutetil do cartucho estimado significa a duraccedilatildeo esperada ou estimada do cartucho de toner que indica acapacidade meacutedia de impressotildees e eacute concebida em conformidade com a norma ISOIEC 19752 O nuacutemero de paacuteginas podeser afectado pelo ambiente de utilizaccedilatildeo o intervalo entre impressotildees bem como o tipo e o tamanho do material deimpressatildeo Pode ficar uma certa quantidade de toner no cartucho mesmo quando o LED se acende e a impressorainterrompe a impressatildeo

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell talcomo os reabastecidos ou recondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell Oserviccedilo ou reparaccedilatildeo resultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell natildeo teraacute a cobertura da garantiada maacutequina

Verifique a mensagem no ecratilde Siga as instruccedilotildees dadas na mensagem ou consulte a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo de problemas(consulte Pormenores das mensagens do visor) Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Apresentaccedilatildeo dos bototildees uacuteteisBotatildeo Menu( )Quando quiser saber o estado da maacutequina e programaacute-la para utilizar uma funccedilatildeo avanccedilada clique no botatildeo Menu(consulte Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada)

Botatildeo Energia( )Quando quiser desligar a corrente prima este botatildeo ateacute que Desligar apareccedila Escolha Sim para desligar a corrente Estebotatildeo tambeacutem pode ser usado para ligar a maacutequina

Estado Descriccedilatildeo

Desligado A maacutequina estaacute no modo de economia Pronto

A maacutequina estaacute desligada

Ligado A maacutequina encontra-se no modo de economia de energia

Ligar a maacutequina

Introduccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTintroductionhtm[1222011 23511 PM]

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina fica ligada

Se quiser desligar a corrente prima o botatildeo de Energia ( ) ateacute que Desligar apareccedila no visor

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Guia raacutepidoEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo a passo para configurar a maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB e instalar osoftwareEste capiacutetulo inclui

Configurar o hardware

Software fornecido

Requisitos do sistema

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB

Partilhar a sua maacutequina localmente

Configurar o hardwareEsta secccedilatildeo mostra os passos para configurar o hardware tal como satildeo explicados no Guia de Instalaccedilatildeo RaacutepidaPrimeiro leia o Guia de Instalaccedilatildeo Raacutepida e siga os passos abaixo

1 Seleccione um local estaacutevelSeleccione um local nivelado e estaacutevel com espaccedilo adequado para a circulaccedilatildeo de ar Deixe espaccedilo suficiente paraabrir as tampas e os tabuleirosEscolha uma aacuterea bem ventilada e que natildeo esteja exposta agrave incidecircncia directa dos raios solares fontes de calor frioe humidade Natildeo coloque a maacutequina muito perto da extremidade de uma secretaacuteria ou mesa

A impressatildeo eacute adequada para altitudes inferiores a 1000 m Consulte a definiccedilatildeo relativa agrave altitude para optimizar aimpressatildeo (consulte Ajuste da altitude)Coloque a maacutequina numa superfiacutecie plana e estaacutevel de modo a que a inclinaccedilatildeo natildeo seja superior a 2 mm Casocontraacuterio a qualidade de impressatildeo pode ficar prejudicada

2 Desembale a maacutequina e verifique todos os acessoacuterios

3 Retire todas as fitas de embalagem

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

4 Instale o cartucho de toner

5 Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

6 Certifique-se de que todos os cabos estatildeo ligados agrave maacutequina

7 Ligue a maacutequina

Este equipamento deixaraacute de funcionar quando a corrente eleacutectrica faltar

Software fornecidoDepois de configurar a maacutequina e de a ligar ao computador tem de instalar o software da impressora utilizando o CDfornecido O CD inclui o seguinte software

SO Conteuacutedo

Windows Printer driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

Scanner driver Os controladores TWAIN e Windows Image Acquisition (WIA) estatildeo disponiacuteveis paradigitalizar documentos na maacutequinaUtilitaacuterio de definiccediloes da impressora Este programa permite-lhe definir as outras opccedilotildees daimpressora a partir do ambiente de trabalho do seu computadorMonitor de estado da impressora Este programa permite-lhe controlar o estado da maacutequina eavisa-o se ocorrer um erro durante a impressatildeo

SmarThru[a] Este programa eacute o software baseado no Windows incluiacutedo nesta maacutequina multifuncional

Dell Scan and Fax Manager Pode obter informaccedilotildees sobre o programa Gestor de digitalizaccedilatildeo esobre o estado do controlador de digitalizaccedilatildeo instaladoEncomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP A janela Encomenda de reposiccedilatildeo dotoner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permite encomendar cartuchos detoner de substituiccedilatildeoUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware Este programa ajuda e actualizar o firmware da impressora

Macintosh Controlador da impressora Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees damaacutequinaControlador do scanner O controlador TWAIN estaacute disponiacutevel para digitalizar documentos namaacutequina

Linux Unified Linux Driver Utilize este controlador para tirar o maacuteximo partido das funccedilotildees da maacutequina

SANE Utilize este controlador para digitalizar documentos

[a] Este programa permite editar uma imagem digitalizada de vaacuterias maneiras utilizando um editor de imagemavanccedilado e enviar a imagem por e-mail Tambeacutem pode abrir outro programa de ediccedilatildeo de imagem tal como o AdobePhotoshop a partir do SmarThru Para obter detalhes consulte a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru(consulte SmarThru)

Requisitos do sistemaAntes de comeccedilar certifique-se de que o seu sistema cumpre os seguintes requisitos

Microsoftreg WindowsregA sua maacutequina suporta os seguintes sistemas operativos Windows

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendados)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Windows 2000reg Intelreg Pentiumreg II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128MB)

600 MB

Windows XPreg Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256MB)

15 GB

Windows Serverreg2003

Intelreg Pentiumreg III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512MB)

125 GB a 2 GB

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Windows Serverreg2008

Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB(2048 MB)

10 GB

Windows Vistareg Intelreg Pentiumreg IV 3 GHz 512 MB(1024 MB)

15 GB

Windowsreg 7 Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz ou superior de 32 ou64 bits

1 GB (2 GB) 16 GB

Suporte para graacuteficos DirectXreg 9 com 128 MB de memoacuteria (para permitir o tema Aero)

Unidade de DVD-RW

Windows Serverreg2008 R2

Processador Intelreg Pentiumreg IV 1 GHz (x86) ou 14 GHz(x64) (2 GHz ou superior)

512 MB(2048 MB)

10 GB

Internet Explorerreg 50 ou superior eacute o requisito miacutenimo para todos os sistemas operativos WindowsSatildeo necessaacuterios direitos de administrador para instalar o softwareO Windows Terminal Services eacute compatiacutevel com esta maacutequina

Macintosh

SISTEMAOPERATIVO

Requisitos (recomendado)

CPU RAM Espaccedilo livre nodisco riacutegido

Mac OS X103-104

Processadores Intel

PowerPC G4G5

128 MB para um Mac com processadorPowerPC (512 MB)512 MB para um Mac com processador daIntel (1 GB)

1 GB

Mac OS X 105 Processadores Intel

PowerPC G4G5 867 MHzou superior

512 MB (1 GB) 1 GB

Mac OS X 106 Processadores Intel 1 GB (2 GB) 1 GB

Linux

Item Requisitos (recomendados)

Sistema operativo RedHatreg Enterprise Linux WS 4 5 (3264 bits)Fedora Core 2-10 (3264 bits)SuSE Linux 91 (32 bits)OpenSuSEreg 92 93 100 101 102 103 110 111 (3264 bits)Mandrake 100 101 (3264 bits)Mandriva 2005 2006 2007 2008 2009 (3264 bits)Ubuntu 606 610 704 710 804 810 (3264 bits)SuSE Linux Enterprise Desktop 9 10 (3264 bits)Debian 31 40 50 (3264 bits)

CPU Pentium IV 24 GHz (Intel Coretrade2)

RAM 512 MB (1024 MB)

Espaccedilo livre no disco riacutegido 1 GB (2 GB)

Eacute necessaacuterio utilizar uma particcedilatildeo secundaacuteria de 300 MB ou superior para trabalhar com imagens digitalizadasde grandes dimensotildeesO controlador do scanner Linux suporta a maacutexima resoluccedilatildeo oacuteptica

Instalar o controlador da maacutequina ligada por USBUma maacutequina ligada localmente eacute uma maacutequina ligada directamente ao seu computador por um cabo USB

Utilize apenas um cabo USB com um comprimento inferior a 3 m

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

WindowsPode instalar o software da maacutequina utilizando o meacutetodo tiacutepico ou personalizadoOs passos referidos abaixo recomendam-se para a maioria dos utilizadores que usa uma maacutequina directamente ligadaao computador Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequina

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

Se a janela Assistente de novo hardware encontrado aparecer durante a instalaccedilatildeo clique em Cancelarpara fechar a janela

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

O CD de software deve iniciar-se automaticamente e deve aparecer uma janela de instalaccedilatildeo

Se a janela de instalaccedilatildeo natildeo aparecer clique em Iniciar e em seguida em Executar EscrevaXSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD Clique em OKSe utilizar o Windows Vista Windows 7 ou Windows 2008 Server R2 clique em Iniciar gt Todos osprogramas gt Acessoacuterios gt ExecutarEscreva XSetupexe substituindo o ldquoXrdquo pela letra que representa a sua unidade de CDDVD e clique emOKSe a janela Reproduccedilatildeo Automaacutetica aparecer no Windows Vista Windows 7 ou Windows Server 2008 R2clique em Executar Setupexe no campo Instalar ou executar programa e clique em Continuar ou emSim na janela Controlo de Conta de Utilizador

3 Clique em Seguinte

Se for necessaacuterio seleccione um idioma na lista pendente4 Seleccione Instalaccedilatildeo Tiacutepico para uma impressora local Depois clique em Seguinte

A Personalizada permite seleccionar a ligaccedilatildeo da maacutequina e escolher componentes individuais a instalarSiga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Se a sua maacutequina natildeo estaacute ligada ao computador apareceraacute a seguinte janela

Uma vez ligada a maacutequina clique em SeguinteSe natildeo pretender ligar a impressora de momento clique em Seguinte e Natildeo no ecratilde a seguir Ainstalaccedilatildeo comeccedila e natildeo seraacute impressa qualquer paacutegina de teste quando a instalaccedilatildeo for concluiacutedaA janela de instalaccedilatildeo neste Guia do utilizador pode variar consoante a maacutequina e a interface queestiverem a ser utilizadas

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar aparece uma janela a pedir para imprimir uma paacutegina de teste Se quiser imprimiruma paacutegina de teste seleccione a caixa de verificaccedilatildeo e clique em Seguinte Caso contraacuterio clique em Seguintee avance para o passo 7

6 Se a paacutegina de teste for impressa correctamente clique em SimCaso contraacuterio clique em Natildeo para imprimi-la novamente

7 Clique em Concluir

Se o controlador da sua impressora natildeo funcionar correctamente siga os passos seguintes para reparar ou

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

reinstalar o controladora Certifique-se de que a maacutequina foi activada e ligada agrave sua maacutequinab No menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome

do controlador da sua impressora gt Manutenccedilatildeoc Seleccione a opccedilatildeo conforme desejar e siga as instruccedilotildees apresentadas na janela

MacintoshO CD de software fornece os ficheiros do controlador que lhe permitem utilizar o controlador CUPS para imprimir numcomputador MacintoshInclui tambeacutem o controlador TWAIN para digitalizaccedilatildeo num computador Macintosh

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVD

3 Clique duas vezes no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintosh

4 Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installer

5 Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS X

6 Introduza a palavra-passe e clique em OK

7 Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continue

8 Crie o contrato de licenccedila e clique em Continue

9 Clique em Agree para concordar com o contrato de licenccedila

10 Seleccione Easy Install e clique em Install A opccedilatildeo Easy Install eacute recomendada para a maioria dosutilizadores Seratildeo instalados todos os componentes necessaacuterios ao funcionamento da maacutequinaSe seleccionar Custom Install pode escolher os componentes individuais a instalar

11 Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique em Continue

12 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em Quit

Se jaacute instalou o controlador do scanner clique em Restart

13 Abra a pasta Applications gt Utilities gt Print Setup Utility

No Mac OS X 105-106 abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

14 Clique em Add na Printer List

No Mac OS X 105-106 prima o iacutecone ldquo+rdquo eacute apresentada uma janela de apresentaccedilatildeo

15 No Mac OS X 103 seleccione o separador USB

No Mac OS X 104 clique em Default Browser e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

No Mac OS X 105-106 clique em Default e descubra qual a ligaccedilatildeo USB

16 No Mac OS X 103 se a opccedilatildeo Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Printer Model e onome da sua maacutequina em Model Name

No Mac OS X 104 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Dell em Print Using e o nome dasua maacutequina em ModelNo Mac OS X 105-106 se Auto Select natildeo funcionar correctamente seleccione Select a driver to use eo nome da sua maacutequina em Print Using

A maacutequina seraacute apresentada na Printer List e eacute definida como sendo a impressora predefinida17 Clique em Add

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos em baixo para desinstalar o controlador do Macintosh

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDc Faccedila duplo clique no iacutecone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintoshd Faccedila duplo clique na pasta MAC_Installere Faccedila duplo clique no iacutecone Installer OS Xf Introduza a palavra-passe e clique em OKg Abre-se a janela do Instalador Dell Clique em Continueh Seleccione Uninstall e clique em Uninstall

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

i Quando aparecer a mensagem a avisar que todas as aplicaccedilotildees no computador vatildeo fechar clique emContinue

j Quando a desinstalaccedilatildeo terminar clique em Quit

LinuxSiga os passos abaixo para instalar o controlador para Linux Durante a instalaccedilatildeo do controlador o pacote UnifiedLinux Driver tambeacutem eacute automaticamente instalado

O CD de software fornecido inclui o pacote Unified Linux Driver que permite utilizar facilmente a maacutequina numcomputador Linux a partir de uma ferramenta de gestatildeo baseada na UI

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Quando surgir a janela Administrator Login escreva root no campo Login e introduza a palavra-passe dosistema

Tem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para instalar o software da maacutequina Se natildeo for superutilizador peccedila ao administrador do sistema

3 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente de trabalhoQuando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinteSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar for mntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]installshSe ainda natildeo for possiacutevel executar o CD do software escreva o seguinte em sequecircncia[rootlocalhost root]umount devhdc[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom

O programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

4 Quando aparecer o ecratilde de boas-vindas clique em Next

5 Quando a instalaccedilatildeo terminar clique em FinishO programa de instalaccedilatildeo adicionou o iacutecone Unified Driver Configurator ao ambiente de trabalho e o grupo UnifiedDriver ao menu do sistema para facilitar o acesso Se tiver alguma dificuldade consulte a ajuda no ecratilde cujo acesso sepode fazer atraveacutes do menu do sistema ou das aplicaccedilotildees do Windows para pacotes de controladores tais comoUnified Driver Configurator ou Image Manager

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Instalar o controlador no modo de textoSe natildeo utilizar a interface graacutefica ou se natildeo conseguir instalar o controlador utilize o controlador no modo detextoSiga os passos 1 a 3 e escreva [rootlocalhost Linux]installsh Siga as instruccedilotildees no ecratilde Terminal Ainstalaccedilatildeo foi concluiacutedaSe pretender desinstalar o controlador siga as instruccedilotildees de instalaccedilatildeo acima referidas mas escreva[rootlocalhost Linux]uninstallsh no ecratilde Terminal

Se o controlador da impressora natildeo funcionar correctamente desinstale o controlador e volte a instalaacute-loSiga os passos abaixo para desinstalar o controlador para Linux

a Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionarb Quando aparecer a janela Administrator Login escreva ldquorootrdquo no campo Login e introduza a palavra-passe

do sistemaTem de iniciar sessatildeo como super utilizador (root) para desinstalar o controlador da impressora Se natildeo forsuper utilizador peccedila ao administrador do sistema

c Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDDVDO CD de software eacute iniciado automaticamenteSe o CD do software natildeo se iniciar automaticamente clique no iacutecone na parte inferior do ambiente detrabalho No ecratilde Terminal que aparece escrevaSe o CD de software estiver configurado como secundaacuterio master e a localizaccedilatildeo para instalar formntcdrom[rootlocalhost root]mount -t iso9660 devhdc mntcdrom[rootlocalhost root]cd mntcdromLinux[rootlocalhost Linux]uninstallshO programa de instalaccedilatildeo eacute iniciado automaticamente se possuir um pacote de software de execuccedilatildeoautomaacutetica instalado e configurado

d Clique em Uninstalle Clique em Nextf Clique em Finish

Partilhar a sua maacutequina localmenteSiga os passos em baixo para configurar os computadores para que estes partilhem localmente a sua maacutequinaSe o computador anfitriatildeo estiver directamente ligado agrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB e tambeacutem estiver ligado aoambiente de rede local os computadores clientes ligados agrave rede local podem utilizar a maacutequina partilhada atraveacutes docomputador anfitriatildeo para fazer impressotildees

1 Computador anfitriatildeo Computador que se liga directamente agrave maacutequina por cabo USB

2 Computadores cliente Computadores que utilizam a maacutequina partilhada atraveacutes do computador anfitriatildeo

WindowsConfigurar um computador anfitriatildeo

1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e

Guia raacutepido

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTgetting_startedhtm[1222011 23512 PM]

Impressoras4 Clique com o botatildeo direito no iacutecone da impressora

5 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista seleccione PropriedadesNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Propriedades de impressora

Se o item Propriedades de impressora tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

6 Seleccione o separador Partilhar

7 Marque Alterar Opccedilotildees de Partilha

8 Marque Partilhar esta impressora

9 Preencha o campo Nome da partilha Clique em OK

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Instalar o controlador da maacutequina ligada por USB)

2 Clique no menu Iniciar do Windows

3 Seleccione Todos os programas gt Acessoacuterios gt Explorador do Windows

4 Introduza o endereccedilo IP do computador anfitriatildeo e prima Enter no teclado

Se o computador anfitriatildeo precisar de Nome de utilizador e Palavra-passe digite o ID de utilizador e apalavra-passe referentes agrave conta do computador anfitriatildeo

5 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora que pretende e seleccione Ligar

6 Se aparecer uma mensagem de configuraccedilatildeo concluiacuteda clique em OK

7 Abra o ficheiro que pretende imprimir e comece a imprimir

MacintoshOs seguintes passos dizem respeito ao Mac OS X 105-106 Consulte a ajuda do Mac relativamente a outrasversotildees de SO

Configurar um computador anfitriatildeo1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Seleccione a impressora a partilhar na Printers list

4 Seleccione Share this printer

Configurar um computador cliente1 Instale o controlador da impressora (consulte Macintosh)

2 Abra a pasta Applications gt System Preferences e clique em Print amp Fax

3 Prima o iacutecone ldquo+rdquoAparece uma janela com o nome da impressora partilhada

4 Seleccione a sua maacutequina e clique em Add

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Configuraccedilatildeo baacutesicaDepois de a instalaccedilatildeo estar concluiacuteda pode querer configurar as predefiniccedilotildees da maacutequina Consulte a secccedilatildeo seguinte sequiser definir ou alterar valores Este capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para configurar a maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Ajuste da altitude

Alterar o idioma do ecratilde

Utilizar os modos de economia

Predefinir o tabuleiro e o papel

Definir o tempo limite do trabalho

Ajuste da altitudeA qualidade de impressatildeo eacute afectada pela pressatildeo atmosfeacuterica que eacute determinada pela altitude da maacutequina acima doniacutevel do mar As seguintes informaccedilotildees vatildeo ajudaacute-lo a configurar a maacutequina para obter a melhor qualidade de impressatildeoAntes de definir o valor da altitude determine a que altitude estaacute a utilizar a maacutequina

1 High 1

2 High 2

3 High 3

4 Normal

1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Seleccione as opccedilotildees necessaacuterias na lista pendente Altitude Adjustment

4 Clique no botatildeo Apply

Alterar o idioma do ecratildePara alterar o idioma que surge no visor siga os passos abaixo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Idioma e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para aceder ao idioma pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

Utilizar os modos de economiaUtilizar a funccedilatildeo de economia de tonerNo modo de economia de toner a maacutequina utiliza menos toner em cada paacutegina A activaccedilatildeo deste modo prolonga otempo de vida uacutetil do cartucho de toner no modo normal mas reduz a qualidade de impressatildeo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ toner e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando imprimir atraveacutes do PC tambeacutem pode activar ou desactivar o modo de economia de toner naspropriedades da impressora

Utilizar a funccedilatildeo de economia de energiaQuando deixar de usar a maacutequina durante algum tempo utilize esta funccedilatildeo para economizar energia

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Econ energia e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tempo pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Predefinir o tabuleiro e o papelPode seleccionar o tabuleiro e o papel que pretende utilizar para o trabalho de impressatildeo

No painel de controloDefinir o tamanho de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computadorWindows

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos eImpressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores deimpressora ligados agrave impressora seleccionada

5 Clique no separador Papel

6 Seleccione o tabuleiro e as respectivas opccedilotildees tais como o tamanho e o tipo de papel

7 Prima OK

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione oseparador Papel gt Tamanho gt Editar em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

MacintoshOs utilizadores de Macintosh devem alterar manualmente a predefiniccedilatildeo sempre que desejarem imprimir com outrasdefiniccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo do Macintosh e seleccione o ficheiro que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

3 Vaacute para o painel Paper Feed

4 Defina o tabuleiro adequado a partir do qual pretende imprimir

5 Vaacute para o painel Paper

6 Defina o tipo de papel de acordo com o papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir

7 Clique em Print para imprimir

Linux1 Abra Terminal Program

2 Quando aparecer o ecratilde Terminal escreva o seguinte [rootlocalhost root] lpr ltNome_do_ficheirogt

3 Seleccione Printer e clique em Propertieshellip

4 Clique no separador Advanced

5 Seleccione o tabuleiro (origem) e respectivas opccedilotildees tais como tamanho e tipo de papel

6 Prima OK

Definir o tempo limite do trabalhoQuando natildeo existir nenhuma actividade durante um determinado periacuteodo de tempo a maacutequina sai do menu actual e vaipara as predefiniccedilotildees Pode definir o periacuteodo de tempo que a maacutequina iraacute aguardar

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

Configuraccedilatildeo baacutesica

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTbasic_setuphtm[1222011 23514 PM]

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tempo lim trab e prima OK

5 Introduza o tempo atraveacutes da seta para a esquerdadireita ou do teclado numeacuterico

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Material de impressatildeo e tabuleiroEste capiacutetulo descreve como colocar originais e material de impressatildeo na sua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Preparar originais

Colocar originais

Seleccionar material de impressatildeo

Mudar o tamanho do tabuleiro

Colocar papel no tabuleiro

Imprimir em material de impressatildeo especial

Definir o tamanho e o tipo de papel

Utilizar o suporte de saiacuteda

Preparar originaisNatildeo coloque papel com um tamanho inferior a 142 times 148 mm nem superior a 216 times 356 mm

Natildeo tente colocar os seguintes tipos de papel a fim de evitar encravamentos baixa qualidade de impressatildeo e danosna maacutequina

Papel quiacutemico

Papel revestido

Papel cebola ou fino

Papel enrugado ou vincado

Papel encaracolado ou enrolado

Papel rasgado

Remova todos os agrafos e clipes antes de colocar o papel

Certifique-se de que qualquer cola tinta ou liacutequido corrector estaacute completamente seco antes de colocar o papel

Natildeo coloque originais com diferentes tamanhos ou gramagens

Natildeo coloque folhetos panfletos transparecircncias nem documentos com caracteriacutesticas invulgares

Colocar originaisPode utilizar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner para colocar um original para coacutepia e digitalizaccedilatildeo

1 Levante e abra a tampa do scanner

2 Coloque o original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner Alinhe-o com a guia de registo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

no canto superior esquerdo do vidro

3 Feche a tampa do scanner

Se deixar a tampa do scanner aberta enquanto copia pode afectar a qualidade da coacutepia e o consumo detonerA existecircncia de poeiras no vidro de exposiccedilatildeo do scanner pode causar manchas pretas na impressatildeoMantenha-o sempre limpo (consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)Se estiver a copiar uma paacutegina de um livro ou revista levante a tampa do scanner ateacute que a articulaccedilatildeotoque no batente e em seguida feche-a Se a espessura do livro ou da revista for superior a 30 mm faccedilaas coacutepias com a tampa aberta

Tenha cuidado para natildeo danificar o vidro de exposiccedilatildeo do scanner Pode magoar-seNatildeo coloque as matildeos no scanner quando fechar a tampa A tampa do scanner pode cair sobre as suasmatildeos e magoaacute-loNatildeo olhe para a luz dentro do scanner durante a coacutepia ou digitalizaccedilatildeo Esta eacute prejudicial aos olhos

Seleccionar material de impressatildeoPode imprimir em vaacuterios materiais de impressatildeo tais como papel normal envelopes etiquetas e transparecircncias Utilizesempre materiais de impressatildeo que cumpram as directrizes de utilizaccedilatildeo da sua maacutequina

Directrizes para seleccionar o material de impressatildeoMateriais de impressatildeo que natildeo obedeccedilam agraves directrizes descritas neste guia do utilizador podem causar os seguintesproblemas

Fraca qualidade de impressatildeo

Maior nuacutemero de encravamentos de papel

Desgaste prematuro da maacutequinaPropriedades como a gramagem a composiccedilatildeo o gratildeo e o teor de humidade satildeo factores importantes que afectam odesempenho da maacutequina e a qualidade dos resultados Quando escolher materiais de impressatildeo considere o seguinte

O tipo o tamanho e a gramagem do material de impressatildeo para a maacutequina satildeo descritos nas especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Resultado pretendido O material de impressatildeo escolhido deve ser adequado ao projecto

Brilho Alguns materiais de impressatildeo satildeo mais brancos do que outros e produzem imagens mais vivas e niacutetidas

Suavidade da superfiacutecie A suavidade do material de impressatildeo afecta a nitidez da impressatildeo

Alguns materiais de impressatildeo mesmo respeitando todas as directivas desta secccedilatildeo podem natildeo produzirresultados satisfatoacuterios Isto pode ser o resultado de manuseamento inadequado niacuteveis inaceitaacuteveis detemperatura e humidade ou outras variaacuteveis sobre as quais natildeo possui qualquer controloAntes de adquirir grandes quantidades de material de impressatildeo certifique-se de que este obedece aosrequisitos especificados neste guia do utilizador

A utilizaccedilatildeo de materiais de impressatildeo que natildeo cumpram estas especificaccedilotildees pode causar problemas quenecessitem de reparaccedilatildeo Essas reparaccedilotildees natildeo satildeo cobertas pela garantia ou pelos acordos de serviccediloA quantidade de papel a colocar no tabuleiro pode variar consoante o tipo de material de impressatildeo utilizado(consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Tamanhos de materiais de impressatildeo suportados em cada modo

Modo Tamanho Origem

Modo de coacutepia Carta A4 Legal Ofiacutecio Folio Executivo ISO B5 JIS B5 A5 A6 tabuleiro 1

tabuleiro manual

Modo de impressatildeo Todos os tamanhos satildeo suportados pela maacutequina tabuleiro 1

tabuleiro manual

Mudar o tamanho do tabuleiroEste tabuleiro estaacute predefinido para o tamanho Carta ou A4 dependendo do seu paiacutes Para alterar o tamanho tem deajustar as guias de papel

1 Guia de suporte

2 Guia do comprimento de papel

3 Bloqueio da guia

4 Guia da largura do papel

1 Com uma matildeo mantenha premido o bloqueio da guia e com a outra matildeo segure ao mesmo tempo na guia docomprimento de papel e na guia de suporte Faccedila deslizar a guia do comprimento de papel e a guia de suporte paracolocaacute-las na ranhura de tamanho do papel adequada

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel Introduza opapel no tabuleiro

3 Depois de colocar papel no tabuleiro ajuste a guia de suporte ateacute que toque ligeiramente na pilha de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Aperte as guias de largura do papel e faccedila-as deslizar para que se encaixe ao formato de papel desejado marcado nofundo do tabuleiro

Natildeo empurre demasiado a guia de largura do papel para que o papel natildeo fique enrugadoSe natildeo ajustar a guia de largura do papel o papel pode encravar

Natildeo utilizar papel com um encaracolamento superior a 6 mm

Colocar papel no tabuleiroTabuleiro 1

1 Retire o tabuleiro de papel Ajuste o tamanho do tabuleiro de acordo com o tamanho do material de impressatildeoque vai colocar (consulte Mudar o tamanho do tabuleiro)

2 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as paacuteginas antes de colocar o papel

3 E coloque o papel com o lado em que pretende imprimir virado para baixo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Volte a colocar o tabuleiro na maacutequina

5 Quando imprimir um documento defina o tipo e tamanho do papel para o tabuleiroPara obter informaccedilotildees sobre a definiccedilatildeo do tipo e do tamanho do papel consulte Predefinir o tabuleiro e o papel

Se tiver problemas com a alimentaccedilatildeo de papel verifique se o papel corresponde agraves especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo Tente colocar uma folha de cada vez no tabuleiro manual (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Tabuleiro manualO tabuleiro da maacutequina suporta tamanhos e tipos especiais de material de impressatildeo tais como postais cartotildees denotas e envelopes Eacute uacutetil para a impressatildeo de paacuteginas individuais em papel timbrado ou colorido

Sugestotildees sobre como utilizar o tabuleiro manualSe seleccionar Alimentaccedilatildeo manual como Origem na aplicaccedilatildeo de software tem de premir OK sempre queimprimir uma paacutegina e colocar apenas um tipo tamanho e gramagem de material de impressatildeo de cada vezno tabuleiro manualPara evitar encravamentos natildeo adicione papel enquanto estiver a decorrer a impressatildeo quando ainda houverfolhas no tabuleiro manual Isto tambeacutem se aplica a outros tipos de materiais de impressatildeoOs materiais de impressatildeo devem ser colocados com a face voltada para cima no centro do tabuleiro com aextremidade superior a entrar primeiro no tabuleiro manualColoque apenas os materiais de impressatildeo especificados para evitar encravamentos de papel e problemas naqualidade da impressatildeo (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Alise quaisquer partes enroladas nos postais envelopes e etiquetas antes de os colocar no tabuleiro manual

1 Coloque o papel no tabuleiro manual

Ao colocar papel natildeo o force para aleacutem da zona com a marca

Quando imprimir em material especial siga as directrizes de colocaccedilatildeo de papel (consulte Imprimirem material de impressatildeo especial)Quando ocorre uma sobreposiccedilatildeo de papel durante a impressatildeo com o tabuleiro manual abra otabuleiro 1 e retire o papel sobreposto e tente imprimir novamenteSe a maacutequina natildeo conseguir puxar o papel correctamente durante a impressatildeo empurre-o paradentro manualmente ateacute que comece a ser puxado automaticamente

2 Aperte as guias de largura do tabuleiro manual e ajuste-as agrave largura do papel Natildeo as force demasiado porqueo papel pode dobrar e encravar ou a impressatildeo sair inclinada

3 Para imprimir numa aplicaccedilatildeo abra a aplicaccedilatildeo e aceda ao menu de impressatildeo

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

4 Abra Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

5 Prima o separador Papel em Preferecircncias de impressatildeo e seleccione o tipo de papel adequado

Por exemplo se pretender utilizar uma etiqueta defina o tipo de papel para Etiquetas

6 Seleccione Alimentaccedilatildeo manual na origem de papel e em seguida prima OK

7 Inicie a impressatildeo na aplicaccedilatildeo

Se imprimir vaacuterias paacuteginas coloque a nova folha depois de imprimir a primeira paacutegina e prima o botatildeo OKRepita este passo em cada paacutegina a imprimir

Imprimir em material de impressatildeo especialA tabela abaixo mostra o material especial disponiacutevel para cada tabuleiro

Quando utilizar material especial introduza uma folha de cada vez Verifique qual eacute a quantidade maacutexima dematerial especial que pode colocar em cada tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Tipos Tabuleiro 1 Tabuleiro manual

Papel comum

Grosso

Fino

Papel vegetal

Papel colorido

Cartolina

Etiquetas

Transparecircncia

Envelope

Preacute-impresso

Algodatildeo

Papel reciclado

Papel de arquivo

( suportada em branco natildeo suportada)Os tipos de materiais de impressatildeo satildeo indicados nas Preferecircncias de impressatildeo Esta opccedilatildeo de tipo de papel permitedefinir o tipo de papel a colocar no tabuleiro Esta definiccedilatildeo aparece na lista para que a possa seleccionar Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se natildeo estiver seleccionada pode natildeo conseguir obter a qualidade deimpressatildeo pretendida

Papel comum Papel normal Seleccione este tipo de papel se a sua maacutequina for monocromaacutetica e quiser imprimir

em papel de 60 a 90 gm2

Grosso Papel grosso de 90 a 105 gm2

Fino Papel fino de 60 a 70 gm2

Papel vegetal Papel bond de 105 a 120 gm2

Papel colorido Papel com fundo colorido de 75 a 90 gm2

Cartolina Cartolina de 90 a 163 gm2

Etiquetas Etiquetas de 120 a 150 gm2

Transparecircncia Transparecircncia de 138 a 146 gm2

Envelope Envelope de 75 a 90 gm2

Preacute-impresso Papel preacute-impressotimbrado de 75 a 90 gm2

Algodatildeo Papel de algodatildeo de 75 a 90 gm2

Papel reciclado Papel reciclado de 75 a 90 gm2

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Quando utilizar papel reciclado as impressotildees podem ficar com rugas

Papel de arquivo 70 a 90 gm2 Se precisar de manter material impresso durante um longo periacuteodo de tempo talcomo para arquivo seleccione esta opccedilatildeo

EnvelopeA impressatildeo bem-sucedida em envelopes depende da qualidade dos mesmosPara imprimir num envelope introduza o envelope no centro do tabuleiro manual com a aacuterea do selo a entrar primeirona maacutequina e mantendo o selo agrave esquerda

Se os envelopes ficarem impressos com rugas vincos ou linhas grossas a preto abra a tampa posterior e empurre aalavanca de pressatildeo para baixo e tente imprimir novamente Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeo

1 Alavanca de pressatildeo

Quando seleccionar envelopes considere os seguintes factores

Gramagem A gramagem do papel de envelope natildeo deveraacute exceder 90 gm2 ou poderaacute ocorrer umencravamentoEstrutura Antes da impressatildeo os envelopes devem estar planos ter uma ondulaccedilatildeo inferior a 6 mm e natildeodevem conter arEstado Os envelopes natildeo poderatildeo conter rugas cortes ou outros danos

Temperatura Utilize envelopes capazes de suportar o calor e a pressatildeo da maacutequina em funcionamento

Utilize apenas envelopes de boa qualidade com dobras bem vincadas

Natildeo utilize envelopes com selos

Natildeo utilize envelopes com ganchos fechos janelas revestimentos autocolantes nem outros materiais sinteacuteticos

Natildeo utilize envelopes danificados nem de fraca qualidade

Verifique se a costura nas duas extremidades do envelope se prolonga ateacute aos cantos do envelope

1 Aceitaacutevel

2 Inaceitaacutevel

Os envelopes que possuem uma fita adesiva amoviacutevel ou com mais de uma aba a dobrar sobre a parte colantedevem utilizar fitas adesivas compatiacuteveis com a temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170 ordmC) durante 01segundos As tiras e abas adicionais podem provocar rugas dobras ou encravamentos e ateacute mesmo danificar ofusorPara obter a melhor qualidade de impressatildeo posicione as margens com 15 mm de proximidade maacutexima das

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

extremidades do envelopeEvite imprimir sobre a aacuterea onde se encontram as uniotildees do envelope

TransparecircnciaPara natildeo danificar a maacutequina utilize apenas transparecircncias concebidas para impressoras laser

As transparecircncias utilizadas na maacutequina devem poder suportar a temperatura de fusatildeo da maacutequina

Coloque-as sobre uma superfiacutecie plana depois de as retirar da maacutequina

Natildeo deixe transparecircncias no tabuleiro de papel durante muito tempo Podem acumular poacute e sujidade o queprovoca manchas na impressatildeoPara evitar manchas causadas por impressotildees digitais manuseie-as com cuidado

Para evitar o desbotamento natildeo exponha as transparecircncias impressas agrave luz solar durante muito tempo

Certifique-se de que as transparecircncias natildeo estatildeo enrugadas enroladas nem rasgadas nas margens

Natildeo utilize transparecircncias que estejam a separar-se da folha de protecccedilatildeo

Para evitar que as transparecircncias se colem umas agraves outras natildeo deixe que as folhas impressas se empilhem agravesaiacuteda do tabuleiro

EtiquetasPara natildeo danificar a maacutequina utilize somente etiquetas concebidas para maacutequinas laser

Quando seleccionar etiquetas considere os seguintes factores

Materiais adesivos O material adesivo deve ser estaacutevel na temperatura de fusatildeo da maacutequina (cerca de 170ordmC)Disposiccedilatildeo Utilize apenas etiquetas sem papel de protecccedilatildeo exposto entre as mesmas As etiquetas podemdescolar-se se houver espaccedilos entre elas provocando encravamentos gravesOndulaccedilotildees Antes da impressatildeo as etiquetas devem estar planas e natildeo apresentar mais do que 13 mm deondulaccedilatildeo em qualquer direcccedilatildeoEstado Natildeo utilize etiquetas com rugas bolhas nem outros sinais de separaccedilatildeo

Certifique-se de que natildeo existe material adesivo exposto entre etiquetas As aacutereas expostas podem causar odescolamento das etiquetas durante a impressatildeo o que pode provocar encravamentos Os materiais adesivosexpostos tambeacutem podem danificar os componentes da maacutequinaNatildeo coloque a mesma folha de etiquetas na maacutequina mais do que uma vez A protecccedilatildeo adesiva foi concebida parauma uacutenica passagem pela maacutequinaNatildeo utilize etiquetas que estejam a soltar-se da folha de protecccedilatildeo ou que estejam enrugadas com bolhas ou queapresentem outras imperfeiccedilotildees

Cartolinapapel de tamanho personalizadoPostais cartotildees e outros materiais com tamanho personalizado podem ser impressos nesta maacutequina

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Natildeo imprima em suportes com menos de 76 mm de largura ou 127 mm de comprimento

Na aplicaccedilatildeo de software defina as margens com uma distacircncia miacutenima de 64 mm em relaccedilatildeo agraves margens domaterial

Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 160 gm2 tente imprimir na tampa posterior (voltadapara cima)

Papel timbradopapel preacute-impresso

Uma face Duas faces

Tabuleiro 1 Virado para baixo Virado para cima

Tabuleiro manual Virado para cima Virado para baixo

O papel timbradopreacute-impresso tem de ser impresso com tinta resistente ao calor que natildeo derreta vaporize ouliberte gases perigosos quando sujeita agrave temperatura de fusatildeo da maacutequina durante 01 segundos Verifique asespecificaccedilotildees da maacutequina para ver a temperatura de fusatildeo (cerca de 170 ordmC)A tinta no papel timbradopapel preacute-impresso natildeo pode ser inflamaacutevel e natildeo deve prejudicar o funcionamento dosrolos da maacutequinaOs formulaacuterios e o papel timbrado devem ser isolados com uma peliacutecula agrave prova de humidade para evitaralteraccedilotildees durante o armazenamentoAntes de colocar papel timbradopapel preacute-impresso verifique se a tinta do papel estaacute seca Durante o processode fusatildeo a tinta huacutemida pode soltar-se do papel preacute-impresso diminuindo a qualidade de impressatildeo

Papel fotograacuteficoNatildeo utilize papel fotograacutefico para impressoras de jacto de tinta com esta maacutequina Se o fizer pode danificar amaacutequina

Papel brilhanteColoque um papel no tabuleiro manual de cada vez com o lado brilhante virado para cima

Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (Carta) para esta maacutequina apenas HP Brochure Paper(produto Q6611A)Material de impressatildeo recomendado Papel brilhante (A4) para esta maacutequina HP Superior Paper 160 glossy(produto Q6616A)

Definir o tamanho e o tipo de papel

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Depois de colocar papel no tabuleiro defina o tipo e tamanho do papel utilizando o painel de controlo Estas definiccedilotildeesseratildeo aplicadas ao modo de coacutepia Para imprimir a partir do computador seleccione o tipo e tamanho do papel naaplicaccedilatildeo que utiliza no computador (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

As definiccedilotildees estabelecidas atraveacutes do controlador da maacutequina sobrepotildeem-se agraves definiccedilotildees do painel de controlo

Definir o tamanho de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tamanho papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tamanho de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se pretender utilizar papel de tamanho especial como por exemplo papel para facturas seleccione Editar noseparador Papel em Preferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Definir o tipo de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo de papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido e depois prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tipo de papel pretendido

7 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Definir a origem de papel1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Definic papel e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Origem papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita para seleccionar o tabuleiro de papel pretendido

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar o suporte de saiacutedaA superfiacutecie do tabuleiro de saiacuteda pode aquecer se imprimir um grande nuacutemero de paacuteginas de uma soacute vez Natildeo toquena superfiacutecie do tabuleiro e impeccedila que as crianccedilas se aproximem do mesmo

As paacuteginas impressas empilham-se no suporte de saiacuteda que por sua vez ajuda a alinhar as paacuteginas impressas Porpredefiniccedilatildeo a impressora envia a impressatildeo para o tabuleiro de saiacuteda Para utilizar o tabuleiro de saiacuteda verifique se atampa posterior estaacute fechada

Material de impressatildeo e tabuleiro

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmedia_and_trayhtm[1222011 23515 PM]

Se estiver a usar papel A5 dobre o tabuleiro de saiacuteda Caso contraacuterio as paacuteginas impressas podem ficardesalinhadas ou encravadas

Empilhar papeacuteis com firmezaSe utilizar a maacutequina numa aacuterea huacutemida ou estiver a utilizar materiais de impressatildeo huacutemidos provocados porhumidade elevada o papel impresso no tabuleiro de saiacuteda pode estar enrolado e pode natildeo ser devidamente empilhadoNeste caso pode definir a maacutequina para utilizaccedilatildeo da funccedilatildeo Empilhar papel para que o papel impresso sejaempilhado com firmeza No entanto utilizar esta funccedilatildeo torna a velocidade da impressatildeo lenta

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Empilhar papel e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Efectuar uma impressatildeo em tamanho pequenoQuando fizer uma impressatildeo em tamanho pequeno tal como um envelope ou uma impressatildeo com um tamanhopersonalizado esta natildeo poderaacute ser colocada no suporte de saiacuteda devido ao seu pequeno tamanhoNeste caso puxe a unidade de digitalizaccedilatildeo para cima faccedila a impressatildeo e volte a fechar a unidade de digitalizaccedilatildeopara utilizaccedilatildeo futura

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

ImpressatildeoEste capiacutetulo descreve tarefas de impressatildeo comunsEste capiacutetulo inclui

Funccedilotildees do controlador da impressora

Impressatildeo baacutesica

Abrir Preferecircncias de impressatildeo

Utilizar ajuda

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeo

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida

Imprimir para um ficheiro (PRN)

Impressatildeo a partir do Macintosh

Impressatildeo a partir do Linux

Os procedimentos descritos neste capiacutetulo baseiam-se principalmente no Windows XP

Funccedilotildees do controlador da impressoraOs controladores da impressora suportam as seguintes funccedilotildees padratildeo

Orientaccedilatildeo do papel tamanho origem e selecccedilatildeo do tipo de material

Nuacutemero de coacutepiasAleacutem disso pode utilizar vaacuterias funccedilotildees de impressatildeo especiais A tabela seguinte apresenta uma descriccedilatildeo geral dasfunccedilotildees suportadas pelos controladores da impressora

Controlador da impressora

Funccedilatildeo Windows

Opccedilatildeo de qualidade da maacutequina

Impressatildeo de folhetos

Impressatildeo de cartazes

Vaacuterias paacuteginas por folha

Impressatildeo ajustada agrave paacutegina

Reduzir e aumentar a impressatildeo

Origem diferente para a primeira paacutegina

Marca de Aacutegua

Sobreposiccedilatildeo

Impressatildeo frente e verso (manual)

( suportada em branco natildeo suportada)

Impressatildeo baacutesicaA sua maacutequina permite imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees Windows Macintosh ou Linux Os passos exactos paraimprimir um documento podem variar consoante a aplicaccedilatildeo que estiver a utilizar

A janela Preferecircncias de impressatildeo que aparece neste manual do utilizador pode variar consoante a maacutequinaem utilizaccedilatildeo No entanto a composiccedilatildeo da janela Preferecircncias de impressatildeo eacute semelhante Verifique ossistemas operativos que satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina Consulte a secccedilatildeo Compatibilidade do SO emEspecificaccedilotildees da impressora (consulte Requisitos do sistema)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Quando seleccionar uma opccedilatildeo em Preferecircncias de impressatildeo pode aparecer uma marca de aviso ( ou

) Um ponto de exclamaccedilatildeo ( ) significa que pode seleccionar essa determinada opccedilatildeo embora natildeo seja

recomendaacutevel e uma marca X ( ) significa que natildeo pode seleccionar essa opccedilatildeo devido ao ambiente ou

configuraccedilatildeo da maacutequinaO seguinte procedimento descreve os passos gerais necessaacuterios para imprimir a partir de vaacuterias aplicaccedilotildees do Windows

Impressatildeo baacutesica no Macintosh (consulte Impressatildeo a partir do Macintosh)Impressatildeo baacutesica no Linuax (consulte Impressatildeo a partir do Linux)

A janela Preferecircncias de impressatildeo que se segue destina-se ao Bloco de notas no Windows XP A janela Preferecircnciasde impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacute a utilizar

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu Ficheiro Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina na lista Seleccionar impressora

As definiccedilotildees baacutesicas de impressatildeo que incluem o nuacutemero de coacutepias e o intervalo de impressatildeo satildeo seleccionadas najanela Imprimir

Para tirar partido das funccedilotildees da impressora fornecidas pelo controlador da impressora clique emPropriedades ou em Preferecircncias na janela da aplicaccedilatildeo Imprimir para alterar a definiccedilatildeo de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

4 Para iniciar o trabalho de impressatildeo clique em OK ou Imprimir na janela Imprimir

Cancelar uma tarefa de impressatildeoSe a tarefa de impressatildeo estiver em espera numa fila de impressatildeo ou num spooler de impressatildeo cancele-a daseguinte forma

1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 No Windows 2000 XP Server 2003 Vista ou Server 2008 faccedila duplo clique no nome da maacutequinaNo Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone da impressora gt menu decontexto gt Visualizar impressatildeo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se o item Visualizar impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

4 No menu Documento seleccione Cancelar

Tambeacutem pode aceder a esta janela bastando para tal fazer duplo clique no iacutecone da maacutequina ( ) na barra de

tarefas do WindowsTambeacutem pode cancelar o trabalho em curso premindo StopClear ( ) no painel de controlo

Abrir Preferecircncias de impressatildeoPode preacute-visualizar as definiccedilotildees seleccionadas no canto superior direito de Preferecircncias de impressatildeo

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Seleccione Imprimir no menu de ficheiros Aparece a janela Imprimir

3 Seleccione a maacutequina em Seleccionar impressora

4 Clique em Propriedades ou Preferecircncias

Utilizar uma definiccedilatildeo favoritaA opccedilatildeo Predefiniccedilotildees visiacutevel em cada separador de preferecircncias agrave excepccedilatildeo do separador Dell permite guardar asdefiniccedilotildees actuais de preferecircncias para utilizaccedilatildeo posteriorPara guardar um item de Predefiniccedilotildees

1 Altere as definiccedilotildees conforme necessaacuterio em cada separador

2 Introduza um nome para o item na caixa de entrada Predefiniccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Clique em Adicionar Ao guardar Predefiniccedilotildees todas as definiccedilotildees actuais do controlador satildeo guardadasSe clicar em Adicionar o botatildeo Adicionar muda para o botatildeo Actualizar Seleccione mais opccedilotildees e clique emActualizar as definiccedilotildees seratildeo adicionadas agraves Predefiniccedilotildees feitas por siPara utilizar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees A maacutequina estaacute a partir de agorapreparada para imprimir de acordo com a definiccedilatildeo seleccionadaPara eliminar uma definiccedilatildeo guardada seleccione-a na lista pendente Predefiniccedilotildees e clique em EliminarTambeacutem pode repor as predefiniccedilotildees do controlador da impressora seleccionando Predefiniccedilatildeo Padratildeo na listapendente Predefiniccedilotildees

Utilizar ajudaClique no ponto de interrogaccedilatildeo situado no canto superior direito da janela e depois clique na opccedilatildeo sobre a qual pretendemais informaccedilotildees Aparece uma janela de contexto com informaccedilotildees sobre a funccedilatildeo dessa opccedilatildeo fornecida pelocontrolador

Se quiser procurar informaccedilotildees atraveacutes de uma palavra-chave clique no separador Dell da janela Preferecircncias deimpressatildeo e introduza uma palavra-chave na linha de entrada da opccedilatildeo Ajuda Para obter informaccedilotildees sobreconsumiacuteveis actualizaccedilatildeo do controlador ou registo etc clique nos bototildees adequados

Utilizar funccedilotildees especiais de impressatildeoAs funccedilotildees especiais de impressatildeo incluem

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papel

Imprimir cartazes

Imprimir folhetos (manual)

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)

Alterar as percentagens do documento

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionado

Utilizar marcas de aacutegua

Utilizar sobreposiccedilatildeo

Opccedilotildees avanccediladas

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode seleccionar o nuacutemero de paacuteginas a imprimir numa uacutenica folha de papel Para imprimir mais de uma paacutegina porfolha a maacutequina reduz o tamanho das paacuteginas e organiza-as pela ordem especificada Pode imprimir ateacute 16 paacuteginasnuma folha

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Vaacuterias Paacuteginas por Lado na lista pendente Tipo

3 Seleccione o nuacutemero de paacuteginas a imprimir por folha (2 4 6 9 ou 16) na lista pendente Paacuteginas por Lado

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Se for necessaacuterio seleccione a ordem das paacuteginas na lista pendente Ordem das Paacuteginas

5 Assinale Imprimir Margens da Paacutegina para imprimir uma margem em redor de cada paacutegina na folha

6 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Imprimir cartazesEsta funccedilatildeo permite imprimir um documento com apenas uma paacutegina em 4 9 ou 16 folhas de papel com o objectivode colar as folhas umas agraves outras e formar um documento com o tamanho de um cartaz

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico e seleccione Impressatildeo de Cartaz na lista pendente Tipo

3 Seleccione o esquema de paacutegina pretendidoEspecificaccedilatildeo do esquema de paacutegina

Cartaz 2x2 O documento seraacute ampliado e dividido em 4 paacuteginas

Cartaz 3x3 O documento seraacute ampliado e dividido em 9 paacuteginas

Cartaz 4x4 O documento seraacute ampliado e dividido em 16 paacuteginas

4 Seleccione o valor de Parte Sobreposta do Cartaz Especifique Parte Sobreposta do Cartaz em miliacutemetros oupolegadas seleccionando o botatildeo no canto superior direito do separador Baacutesico para facilitar a colagem dasfolhas umas agraves outras

5 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

7 Pode completar o cartaz colando as folhas umas agraves outras

Imprimir folhetos (manual)Esta funccedilatildeo imprime o documento em ambas as faces do papel e dispotildee as paacuteginas de forma a que o papel possa serdobrado a meio apoacutes a impressatildeo para criar um folheto

Se pretende fazer um folheto precisa de imprimir em material de impressatildeo do tamanho Carta Legal A4 US Folioou Ofiacutecio

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Baacutesico seleccione Impressatildeo de Folheto na lista pendente Tipo

3 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

A opccedilatildeo Impressatildeo de Folheto natildeo estaacute disponiacutevel para todos os tamanhos de papel Para saber qual otamanho de papel disponiacutevel para esta funccedilatildeo seleccione o tamanho de papel disponiacutevel na opccedilatildeo Tamanhodo separador PapelSe seleccionar um tamanho de papel indisponiacutevel esta opccedilatildeo pode ser automaticamente canceladaSeleccione apenas papel disponiacutevel (papel sem a marca ou )

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

5 Apoacutes a impressatildeo dobre e agrafe as paacuteginas

Imprimir em ambos os lados do papel (manual)Pode imprimir na frente e no verso do papel duplex Antes de imprimir decida como pretende que o seu documentoseja orientado Pode utilizar esta funccedilatildeo com papel de tamanho Carta Legal A4 US Folio ou Ofiacutecio (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Recomendamos que natildeo faccedila impressotildees frente e verso de material especial como etiquetas envelopes ou papelgrosso Se o fizer o papel pode encravar ou pode danificar a maacutequina

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Avanccediladas

3 Na secccedilatildeo Impressatildeo em Duas Faces (Manual) seleccione a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo pretendida

Nenhuma

Margem Longa Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado na encadernaccedilatildeo de livros

Margem Curta Esta opccedilatildeo eacute o esquema convencional utilizado nos calendaacuterios

4 Clique no separador Papel seleccione Tamanho Origem e Tipo

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Se a maacutequina natildeo tiver unidade duplex deveraacute concluir o trabalho de impressatildeo manualmente Em primeiro lugara maacutequina imprime todas as paacuteginas pares ou iacutempares Depois aparece uma mensagem de instruccedilotildees nocomputador Siga as instruccedilotildees apresentadas no ecratilde para concluir o trabalho de impressatildeo

Alterar as percentagens do documentoPode alterar o tamanho do documento de forma a este surgir maior ou mais pequeno na paacutegina impressa introduzindoa percentagem pretendida

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Introduza a taxa de dimensionamento na caixa de entrada PercentagemTambeacutem pode clicar nas setas para cimapara baixo para seleccionar a taxa de dimensionamento

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionadoEsta funccedilatildeo da impressora permite dimensionar o trabalho de impressatildeo para qualquer tamanho de papel seleccionadoindependentemente do tamanho do documento Isto pode ser uacutetil quando quiser verificar detalhes minuciosos numdocumento pequeno

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Papel

3 Seleccione o tamanho de papel pretendido em Ajustar agrave Paacutegina

4 Seleccione Tamanho Origem e Tipo em Opccedilotildees de papel

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar marcas de aacuteguaA opccedilatildeo marca de aacutegua permite imprimir texto sobre um documento existente Por exemplo eacute utilizada quandopretende incluir grandes letras a cinzento com as palavras ldquoRASCUNHOrdquo ou ldquoCONFIDENCIALrdquo impressas diagonalmentena primeira paacutegina ou em todas as paacuteginas de um documento

A maacutequina vem equipada com vaacuterias marcas de aacutegua predefinidas Pode modificaacute-las ou adicionar novas marcas deaacutegua agrave lista

Utilizar uma marca de aacutegua existente1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas e seleccione a marca de aacutegua pretendida na lista pendente Marca de Aacutegua

Poderaacute ver a marca de aacutegua seleccionada na imagem de preacute-visualizaccedilatildeo3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela Imprimir

Criar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 No separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela Editar

Marcas de Aacutegua3 Introduza uma mensagem de texto na caixa Mensagem da Marca de Aacutegua Pode introduzir um maacuteximo de

256 caracteres A mensagem aparece na janela de preacute-visualizaccedilatildeoQuando a caixa Apenas na Primeira Paacutegina eacute assinalada a marca de aacutegua eacute impressa apenas na primeirapaacutegina

4 Seleccione as opccedilotildees para a marca de aacuteguaPode seleccionar o nome estilo tamanho e sombra do tipo de letra na secccedilatildeo Atributos do Tipo de Letrabem como definir o acircngulo da marca de aacutegua na secccedilatildeo Acircngulo da Mensagem

5 Clique em Adicionar para acrescentar uma nova marca de aacutegua agrave lista Marcas de Aacutegua Actuais

6 Quando terminar a ediccedilatildeo clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela ImprimirPara interromper a impressatildeo da marca de aacutegua seleccione Nenhuma na lista pendente Marca de Aacutegua

Editar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende editar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e altere a mensagem da

marca de aacutegua e as suas opccedilotildees

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

4 Clique em Actualizar para guardar as alteraccedilotildees

5 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Eliminar uma marca de aacutegua1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo

(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)2 Clique no separador Avanccediladas seleccione Editar na lista pendente Marca de Aacutegua Aparece a janela

Editar Marcas de Aacutegua3 Seleccione a marca de aacutegua que pretende eliminar na lista Marcas de Aacutegua Actuais e clique em Eliminar

4 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Utilizar sobreposiccedilatildeoUma sobreposiccedilatildeo satildeo textos eou imagens guardados no disco riacutegido do computador num formato de ficheiro especialque pode ser impresso em qualquer documento As sobreposiccedilotildees utilizam-se frequentemente para substituir papeltimbrado Em vez de utilizar papel timbrado preacute-impresso pode criar uma sobreposiccedilatildeo contendo exactamente asmesmas informaccedilotildees que estatildeo no papel timbrado Para imprimir uma carta com o timbre da sua empresa natildeo eacutepreciso colocar papel timbrado preacute-impresso na maacutequina Imprima apenas a sobreposiccedilatildeo com o timbre no documento

Criar uma nova sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPara utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacutegina tem de criar uma nova sobreposiccedilatildeo com o seu logoacutetipo ou imagem

1 Crie ou abra um documento com o texto ou a imagem a utilizar na nova sobreposiccedilatildeo de paacutegina Posicione oselementos exactamente como deseja que apareccedilam quando impressos como sobreposiccedilatildeo

2 Para guardar o documento como uma sobreposiccedilatildeo aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas e seleccione Editar na lista pendente Texto Aparece a janela EditarSobreposiccedilatildeo

4 Na janela Editar Sobreposiccedilatildeo clique em Criar

5 Na janela Guardar Como escreva um nome com um maacuteximo de oito caracteres na caixa Nome do ficheiro(O caminho predefinido eacute CFormover)

6 Clique em Guardar O nome aparece na Lista de Sobreposiccedilotildees

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

8 O ficheiro natildeo eacute impresso Em vez disso eacute guardado no disco riacutegido do seu computador

O tamanho do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser o mesmo do documento a imprimir com a sobreposiccedilatildeoNatildeo crie sobreposiccedilotildees que contenham marcas de aacutegua

Utilizar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaDepois de se criar uma sobreposiccedilatildeo esta fica pronta para ser impressa com o documento Para imprimir umasobreposiccedilatildeo com um documento

1 Crie ou abra o documento a imprimir

2 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

3 Clique no separador Avanccediladas

4 Seleccione a sobreposiccedilatildeo pretendida na lista pendente Texto

5 Se o ficheiro de sobreposiccedilatildeo pretendido natildeo aparecer na lista pendente Texto seleccione Editar na lista eclique em Carregar Seleccione o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizarSe guardou o ficheiro de sobreposiccedilatildeo que pretende utilizar num suporte externo tambeacutem pode carregar oficheiro quando aceder agrave janela AbrirDepois de seleccionar o ficheiro clique em Abrir O ficheiro aparece na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees e estaacutedisponiacutevel para impressatildeo Seleccione a sobreposiccedilatildeo na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

6 Se for necessaacuterio assinale a caixa Confirmar Sobreposiccedilatildeo de Paacutegina ao Imprimir Se esta caixa estiver

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

assinalada aparece uma janela de mensagens cada vez que submeter um documento para impressatildeo pedindoa confirmaccedilatildeo de que pretende imprimir uma sobreposiccedilatildeo no documentoSe esta caixa natildeo estiver assinalada e uma sobreposiccedilatildeo tiver sido seleccionada esta seraacute automaticamenteimpressa com o documento

7 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo ImprimirA sobreposiccedilatildeo seleccionada eacute impressa no documento

A resoluccedilatildeo do documento de sobreposiccedilatildeo tem de ser igual agrave do documento a imprimir como umasobreposiccedilatildeo

Eliminar uma sobreposiccedilatildeo de paacuteginaPode eliminar sobreposiccedilotildees de paacutegina que jaacute natildeo utiliza

1 Na janela Preferecircncias de impressatildeo clique no separador Avanccediladas

2 Seleccione Editar na lista pendente Sobreposiccedilatildeo

3 Seleccione a sobreposiccedilatildeo que pretende eliminar na caixa Lista de Sobreposiccedilotildees

4 Clique em Eliminar

5 Quando surgir uma janela com uma mensagem de confirmaccedilatildeo clique em Sim

6 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Opccedilotildees avanccediladasUtilize as seguintes opccedilotildees graacuteficas para ajustar a qualidade da impressatildeo agraves suas necessidades especiacuteficas

Se a opccedilatildeo estiver a cinzento ou natildeo aparecer essa opccedilatildeo natildeo eacute aplicaacutevel ao idioma da impressora que estaacute autilizar

1 Para alterar as definiccedilotildees de impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software aceda a Preferecircncias de impressatildeo (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

2 Clique no separador Graacuteficos

Consulte na ajuda online a informaccedilatildeo sobre cada opccedilatildeo fornecida a partir das Preferecircncias de impressatildeo

Tipo de LetraTexto Seleccione Escurecer Texto para imprimir textos mais escuros que num documentonormal Use Todo o Texto a Preto para imprimir a preto independentemente da cor apresentada no ecratildeControlador Graacutefico Contorno definido permite aos utilizadores realccedilar os limites dos textos e linhas finaspara facilitar a sua leituraEconomia de Toacutener A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo porpaacutegina sem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

Ligado Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Desligado Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

3 Clique em OK ou Imprimir ateacute sair da janela de impressatildeo Imprimir

Alterar as predefiniccedilotildees de impressatildeo1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina

4 No Windows XPServer 2003Server 2008Vista prima Preferecircncias de impressatildeoNo Windows 7 e Windows Server 2008 R2 no menu de contexto seleccione Preferecircncias de impressatildeo

Se o item Preferecircncias de impressatildeo tiver a marca pode seleccionar outros controladores de impressoraligados agrave impressora seleccionada

5 Altere as definiccedilotildees em cada um dos separadores

6 Clique em OK

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Se pretender alterar as definiccedilotildees para cada tarefa de impressatildeo altere-as em Preferecircncias de impressatildeo

Especificar a sua maacutequina como predefinida1 Clique no menu Iniciar do Windows

2 No Windows 2000 seleccione Definiccedilotildees gt Impressoras

No Windows XPServer 2003 seleccione Impressoras e faxes

No Windows Server 2008Vista seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Impressoras

No Windows 7 seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

No Windows Server 2008 R2 seleccione Painel de controlo gt Hardware gt Dispositivos e Impressoras

3 Seleccione a sua maacutequina

4 Clique com o botatildeo direito do rato no nome da maacutequina e seleccione Estabelecer como Impressora Predefinida

No Windows 7 e Windows Server 2008 R2 se o item Estabelecer como impressora predefinida estiverassinalado com a marca pode seleccionar outros controladores de impressora associados agrave impressoraseleccionada

Imprimir para um ficheiro (PRN)Por vezes vai ser preciso guardar os dados de impressatildeo como ficheiroPara criar um ficheiro

1 Assinale a caixa Imprimir em arquivo na janela Imprimir

2 Clique em Imprimir

3 Introduza o caminho de destino e nome do ficheiro e em seguida clique OK Por exemplo cTempnome doficheiro

Se escrever apenas o nome do ficheiro este eacute automaticamente guardado em Os Meus Documentos A pastaem que se guarda pode variar dependendo do sistema operativo

Impressatildeo a partir do MacintoshEsta secccedilatildeo explica como imprimir a partir do Macintosh Antes de imprimir eacute preciso definir o ambiente de impressatildeo

Ligaccedilatildeo USB (consulte Macintosh)

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Imprimir um documentoQuando se imprime a partir do Macintosh eacute preciso verificar a definiccedilatildeo do controlador da impressora em cadaaplicaccedilatildeo que se utiliza Siga os passos abaixo para imprimir a partir de um Macintosh

1 Abra o documento que pretende imprimir

2 Abra o menu File e faccedila clique sobre Page Setup

3 Escolha o tamanho do papel a orientaccedilatildeo o dimensionamento e outras opccedilotildees natildeo se esqueccedila de se certificar deque a sua maacutequina estaacute seleccionada Clique em OK

4 Abra o menu File e faccedila clique sobre Print

5 Escolha o nuacutemero de coacutepias pretendido e indique quais as paacuteginas que pretende imprimir

6 Clique em Print

Alterar definiccedilotildees da impressoraPode utilizar as funccedilotildees de impressatildeo avanccediladas fornecidas pela maacutequinaAbra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File O nome da maacutequina que aparece na janela depropriedades da impressora pode variar consoante a maacutequina que estiver a ser utilizada Apesar de o nome serdiferente a estrutura da janela de propriedades da impressora eacute semelhante ao que se segue

As opccedilotildees de definiccedilotildees podem variar consoante as impressoras e a versatildeo do SO do MacA janela Preferecircncias de impressatildeo pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicaccedilatildeo que estaacutea utilizar

O painel seguinte eacute o primeiro painel que vai ver ao abrir o painel de propriedades da impressora Seleccione outrasfunccedilotildees avanccediladas na lista pendente

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

LayoutO separador Layout apresenta opccedilotildees para ajustar a forma como o documento aparece na paacutegina impressa Podeimprimir vaacuterias paacuteginas numa uacutenica folha de papel Seleccione Layout na lista pendente em Orientation paraaceder agraves seguintes funccedilotildees

Pages per Sheet Esta opccedilatildeo determina quantas paacuteginas satildeo impressas numa paacutegina (consulte Imprimirvaacuterias paacuteginas numa folha de papel)Layout Direction Esta opccedilatildeo permite-lhe seleccionar a direcccedilatildeo de impressatildeo numa paacutegina semelhante aosexemplos da interface do utilizadorBorder Esta opccedilatildeo permite-lhe imprimir uma borda em redor de cada paacutegina da folha

Reverse Page Orientation Esta opccedilatildeo permite rodar o papel 180 graus

GraphicsO separador Graphics oferece opccedilotildees para seleccionar Resolution Seleccione Graphics na lista pendente emOrientation para aceder agraves funccedilotildees graacuteficas

Resolution(Quality) Esta opccedilatildeo permite seleccionar a resoluccedilatildeo de impressatildeo Quanto maior a definiccedilatildeomais niacutetida seraacute a clareza dos caracteres e dos graacuteficos impressos A definiccedilatildeo mais elevada tambeacutem podeaumentar o tempo de impressatildeo dos documentos

PaperDefina Paper Type para corresponder ao papel colocado no tabuleiro a partir do qual pretende imprimir Esta opccedilatildeopermite obter a melhor qualidade de impressatildeo Se colocar um material de impressatildeo diferente seleccione o tipo depapel correspondente

Printer SettingsO separador Printer Settings fornece as opccedilotildees de Toner Save Mode Seleccione Printer Settings a partir dalista pendente em Orientation para aceder aos seguintes recursos

Toner Save Mode A selecccedilatildeo dessa opccedilatildeo prolonga a vida do cartucho de toner e diminui o custo por paacuteginasem reduccedilatildeo significativa da qualidade da impressatildeo

On Seleccione esta opccedilatildeo para que a impressora use menos toner em cada paacutegina

Off Se natildeo for preciso economizar toner para imprimir um documento seleccione esta opccedilatildeo

Imprimir vaacuterias paacuteginas numa folha de papelPode imprimir mais do que uma paacutegina numa uacutenica folha de papel Esta funccedilatildeo proporciona uma boa relaccedilatildeopreccediloqualidade na impressatildeo de paacuteginas de rascunho

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Layout na lista pendente em Orientation Na lista pendente Pages per Sheet seleccione o nuacutemerode paacuteginas que pretende imprimir numa uacutenica folha de papel

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

3 Seleccione as outras opccedilotildees que pretende utilizar

4 Clique em Print para que a maacutequina imprima o nuacutemero de paacuteginas seleccionado que pretende imprimir numauacutenica folha de papel

Impressatildeo a partir do LinuxImprimir a partir de aplicaccedilotildeesHaacute muitas aplicaccedilotildees Linux que permitem imprimir utilizando o Common UNIX Printing System (CUPS) Pode imprimir apartir da sua maacutequina utilizando essas aplicaccedilotildees

1 Abra uma aplicaccedilatildeo e seleccione Print a partir do menu File

2 Seleccione Print directamente utilizando lpr

3 Na janela LPR GUI seleccione o nome do modelo da sua maacutequina na lista de impressoras e clique em Properties

4 Altere as propriedades do trabalho de impressatildeo utilizando os seguintes quatros separadores localizados no topo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar o tamanho do papel o tipo de papel e a orientaccedilatildeo dos documentosActiva a funccedilatildeo de duplex adiciona faixas de iniacutecio e de fim e altera o nuacutemero de paacuteginas por folhaText Esta opccedilatildeo permite especificar as margens da paacutegina e definir opccedilotildees de texto tais como os espaccedilosou colunasGraphics Esta opccedilatildeo permite definir opccedilotildees de imagem utilizadas durante a impressatildeo de ficheiros deimagem tais como opccedilotildees de cor tamanho da imagem ou posiccedilatildeo da imagemAdvanced Esta opccedilatildeo permite definir a resoluccedilatildeo de impressatildeo a origem do papel e o destinataacuterio

Se uma opccedilatildeo estiver marcada a cinzento significa que essa opccedilatildeo natildeo eacute suportada

5 Clique em Apply para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Properties

6 Clique em OK na janela LPR GUI para comeccedilar a imprimir

7 Aparece a janela de impressatildeo que permite controlar o estado do seu trabalho de impressatildeoPara cancelar a tarefa em curso clique em Cancel

Imprimir ficheirosPode imprimir vaacuterios tipos de ficheiros na maacutequina utilizando a forma CUPS padratildeo directamente a partir da interfaceda linha de comandos O utilitaacuterio CUPS lpr permite efectuar essa tarefa Mas o pacote de controladores substitui aferramenta lpr padratildeo por um programa LPR GUI muito mais faacutecil de utilizarPara imprimir qualquer ficheiro de documentos

1 Escreva lpr ltnome_do_ficheirogt na linha de comandos Linux e prima Enter Aparece a janela LPR GUIQuando digita apenas lpr e prime Enter aparece em primeiro lugar a janela Select file(s) to print Bastaseleccionar os ficheiros a imprimir e clicar em Open

2 Na janela LPR GUI seleccione a maacutequina na lista e altere as propriedades da tarefa de impressatildeo

3 Clique em OK para comeccedilar a imprimir

Configurar as propriedades da impressoraUtilizando a janela Printer Properties apresentada em Printers configuration pode alterar as vaacuterias propriedadesda maacutequina como impressora

1 Abra Unified Driver ConfiguratorSe for necessaacuterio mude para Printers configuration

2 Seleccione a maacutequina na lista de impressoras disponiacuteveis e clique em Properties

3 Abre-se a janela Printer Properties

Os cinco separadores seguintes aparecem na parte superior da janelaGeneral Esta opccedilatildeo permite alterar a localizaccedilatildeo e o nome da impressora O nome introduzido nesteseparador eacute apresentado na lista de impressoras em Printers configurationConnection Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outra porta Se alterar a porta da maacutequina de USB paraparalela ou vice-versa enquanto estiver a ser utilizada teraacute de reconfigurar a porta da maacutequina nesteseparadorDriver Esta opccedilatildeo permite ver ou seleccionar outro controlador da impressora Clicando em Options podedefinir as opccedilotildees predefinidas do dispositivo

Impressatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTprintinghtm[1222011 23517 PM]

Jobs Esta opccedilatildeo apresenta a lista de trabalhos de impressatildeo Clique em Cancel job para cancelar a tarefaseleccionada e seleccione a caixa de verificaccedilatildeo Show completed jobs para ver as tarefas anteriores na listade tarefasClasses Esta opccedilatildeo apresenta a classe em que a maacutequina estaacute inserida Clique em Add to Class paraadicionar a maacutequina a uma determinada classe ou clique em Remove from Class para remover a maacutequinada classe seleccionada

4 Clique em OK para aplicar as alteraccedilotildees e fechar a janela Printer Properties

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

CoacutepiaEste capiacutetulo fornece instruccedilotildees passo-a-passo para fazer coacutepias de documentosEste capiacutetulo inclui

Procedimento de coacutepia baacutesico

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepia

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepia

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees de coacutepia

Procedimento de coacutepia baacutesicoEste eacute o procedimento normal para fazer coacutepias de originais

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

4 Se for necessaacuterio ajuste as definiccedilotildees para cada coacutepia tais como Reduzampliar Luminosidade Tipo originaletc (consulte Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepia)

5 Se necessaacuterio introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta ou o teclado numeacuterico

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Para cancelar o trabalho de coacutepia em curso prima StopClear ( ) no painel de controlo

Alterar as definiccedilotildees para cada coacutepiaA sua maacutequina tem predefiniccedilotildees de coacutepia para que possa fazer coacutepias de forma raacutepida e faacutecil No entanto se quiseralterar as opccedilotildees para cada coacutepia utilize os bototildees das funccedilotildees de coacutepia no painel de controlo

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia todas as opccedilotildees que definiu para o trabalho de coacutepiaactual seratildeo canceladas e voltaratildeo ao estado predefinido assim que a maacutequina concluir a coacutepia em curso

Alterar o niacutevel de escuridatildeoSe tiver um original com marcas desvanecidas e imagens escuras pode ajustar o brilho para fazer uma coacutepia quepermita uma leitura mais faacutecil

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Luminosidade e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de contraste pretendido e prima OK

Claro Funciona bem com impressatildeo escura

O mais claro Funciona bem com impressatildeo mais escura

Normal Funciona bem com originais normais dactilografados ou impressos

Escuro Funciona bem com impressatildeo clara

O mais escuro Funciona bem com impressatildeo mais clara ou marcas desvanecidas a laacutepis

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Seleccionar o tipo de originaisA definiccedilatildeo do tipo de original eacute utilizada para melhorar a qualidade de coacutepia seleccionando o tipo de documento parao trabalho de coacutepia actual

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Tipo original e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o modo de imagem pretendido e prima OK

Texto Utilize com originais que tenham principalmente texto

TextoFoto Utilize com originais que tenham texto e fotografias

Foto Utilize quando os originais forem fotografias

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Reduzir ou ampliar coacutepiasUtilizando o botatildeo Reduzampliar ( ) pode reduzir ou ampliar o tamanho de uma imagem copiada de 25 para 400quando copiar documentos originais a partir do vidro de exposiccedilatildeo de um scanner

Para seleccionar entre os tamanhos de coacutepia predefinidos1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de tamanho desejada e prima OK

3 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Para dimensionar a coacutepia introduzindo directamente a taxa de dimensionamento1 Prima Reduzampliar ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Personalizado e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ou o teclado numeacuterico para introduzir o tamanho da coacutepia pretendido Sepremir sem soltar a seta para a esquerdadireita pode ir rapidamente para o nuacutemero pretendido

4 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Quando fizer uma coacutepia reduzida podem surgir linhas pretas na parte inferior da sua coacutepia

Alterar as predefiniccedilotildees de coacutepiaAs opccedilotildees de coacutepia incluindo o contraste o tipo de original o tamanho da coacutepia o agrupamento e o nuacutemero de coacutepiaspodem ser definidas como opccedilotildees utilizadas mais frequentemente Quando copia um documento as predefiniccedilotildees satildeoutilizadas a natildeo ser que tenham sido alteradas utilizando os bototildees correspondentes do painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 5 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Se premir StopClear ( ) enquanto define as opccedilotildees de coacutepia isto iraacute cancelar as definiccedilotildees alteradas e restauraras predefiniccedilotildees

Utilizar funccedilotildees especiais de coacutepiaPode utilizar as seguintes funccedilotildees de coacutepia

Coacutepia de cartatildeo de identificaccedilatildeoA maacutequina pode imprimir originais frente e verso numa folha A4 Carta Legal Folio Executivo B5 A5 ou A6A maacutequina imprime uma das faces do original na metade superior do papel e a outra face na metade inferior semreduzir o tamanho do original Esta funccedilatildeo eacute uacutetil para fazer coacutepias de um item de dimensotildees reduzidas como umcartatildeo de visita

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

O tamanho dos originais frente e verso deve ser mais pequeno do que A5 caso contraacuterio fica uma parte dooriginal por copiar

1 Prima Coacutepia do ID ( ) no painel de controlo

2 Coloque frontal e prima[Start] aparece no visor

3 Coloque a frente de um original voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner (no local indicado pelas setasna figura abaixo) e feche a tampa do scanner

4 Prima OK no painel de controloA sua maacutequina comeccedila a digitalizar a frente do original e aparece Coloque traseiro e prima[Start]

5 Vire o original ao contraacuterio e coloque-o no vidro de exposiccedilatildeo do scanner no local indicado pelas setas como semostra a seguir depois feche a tampa do scanner

6 Prima OK no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Se o original for maior do que a aacuterea de impressatildeo algumas partes podem natildeo ser impressasSe natildeo premir o botatildeo OK soacute eacute copiado o lado da frenteSe premir StopClear ( ) a maacutequina cancela o trabalho de coacutepia e volta ao modo Pronto

Coacutepia de 2 ou 4 paacuteginas (N paacuteginas)A maacutequina reduz o tamanho das imagens do original e imprime 2 ou 4 paacuteginas numa folha de papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer 2 paacutegfolha ou 4 pagfolha e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo N pg pfolha

Coacutepia de cartazO original seraacute dividido em 9 partes Pode colar as paacuteginas impressas umas agraves outras para criar um documento com otamanho de um cartaz

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Copia cartaz e prima OK

5 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

O original eacute dividido em 9 partes Cada parte eacute digitalizada e impressa uma a uma pela seguinte ordem

DuplicaccedilatildeoA maacutequina imprime vaacuterias imagens do original numa soacute paacutegina O nuacutemero de imagens eacute automaticamente determinadopela imagem do original e pelo tamanho do papel

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Esquema e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Replicar copia e prima OK

5 Quando aparecer Sim prima OK

6 Prima Iniciar ( ) no painel de controlo para iniciar a coacutepia

Natildeo eacute possiacutevel ajustar o tamanho da coacutepia utilizando Reduzampliar para a funccedilatildeo Replicar copia

Apagar imagens de fundoEsta funccedilatildeo soacute eacute uacutetil quando se fazem coacutepias de originais com fundo de cor como jornais ou cataacutelogos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Funcao copia e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Ajustar fundo e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de encadernaccedilatildeo desejada

Desactivado Desactiva esta funccedilatildeo

Auto Optimiza o fundo

Realce niacutevel1~2 Quanto maior for o nuacutemero mais vivo eacute o fundo

Apagar niacutevel1~4 Quanto maior for o nuacutemero mais claro eacute o fundo

5 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Coacutepia

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTcopyinghtm[1222011 23519 PM]

Decidir a forma de saiacuteda das coacutepiasPode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepia Por exemplo se fizer 2 coacutepias de um original de 3paacuteginas eacute impresso um documento completo de 3 paacuteginas seguido de um segundo documento completo

1 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

2 Prima OK e introduza o nuacutemero de coacutepias com a seta para a esquerdadireita

3 Prima Menu ( ) no painel de controlo

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Alterar padrao e prima OK

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Agrup copias e prima OK

7 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Activado e prima OK

Activado Imprime os documentos em conjuntos para corresponder agrave sequecircncia dos originais

Desactivado Imprime os documentos ordenados em pilhas de paacuteginas individuais

8 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

9 Prima Iniciar ( ) para iniciar a coacutepiaUm documento completo eacute impresso seguido do segundo documento completo

Definir intervalo de tempo para repor as predefiniccedilotildees decoacutepiaPode definir o tempo que a maacutequina deve aguardar antes de repor as predefiniccedilotildees de coacutepia se natildeo comeccedilar a copiarlogo depois de as alterar no painel de controlo

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config maquina e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limite tempo e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo de hora desejada

Se seleccionar Desactivado a maacutequina soacute repotildee as predefiniccedilotildees quando premir Iniciar ( ) para comeccedilar a copiarou StopClear ( ) para cancelar

6 Prima OK para guardar a selecccedilatildeo

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

DigitalizaccedilatildeoA digitalizaccedilatildeo com a maacutequina permite converter imagens e texto em ficheiros digitais que podem ser guardados nocomputadorEste capiacutetulo inclui

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit para PC)

Utilizar o Dell Scan and Fax Manager

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizar utilizando o controlador WIA

Digitalizaccedilatildeo a partir do Macintosh

Digitalizaccedilatildeo a partir do Linux

A resoluccedilatildeo maacutexima que se pode obter depende de vaacuterios factores tais como a velocidade do computador o espaccedilodisponiacutevel em disco a memoacuteria o tamanho da imagem que estaacute a digitalizar e as definiccedilotildees da profundidade de bitsAssim dependendo do sistema e do que vai digitalizar pode natildeo conseguir digitalizar em determinadas resoluccedilotildeesespecialmente utilizando a resoluccedilatildeo avanccedilada

Meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesicoPode digitalizar os originais com a sua maacutequina atraveacutes de um cabo USB

Dell Scan and Fax Manager Digitalize os originais a partir do painel de controlo Em seguida os dadosdigitalizados satildeo guardados na pasta Os Meus Documentos dos computadores ligados Quando instalar todo osoftware do CD fornecido o Dell Scan and Fax Manager eacute tambeacutem instalado automaticamente no computador(consulte Utilizar o Dell Scan and Fax Manager)TWAIN TWAIN eacute uma das aplicaccedilotildees de imagem predefinidas A digitalizaccedilatildeo de uma imagem inicia a aplicaccedilatildeoseleccionada permitindo controlar o processo de digitalizaccedilatildeo (consulte Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel comTWAIN)SmarThru Este programa eacute o software que acompanha a maacutequina Pode utilizar este programa para digitalizarimagens ou documentos (consulte SmarThru)WIA WIA significa Windows Images Acquisition Para utilizar esta funccedilatildeo eacute preciso ligar o computador directamenteagrave maacutequina atraveacutes de um cabo USB (consulte Digitalizar utilizando o controlador WIA)

Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit paraPC)Pode digitalizar uma imagem na maacutequina atraveacutes do programa Dell Scan and Fax Manager que estaacute instalado nocomputador de redeEste eacute um meacutetodo de digitalizaccedilatildeo baacutesico para uma maacutequina ligada atraveacutes de um cabo USB

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Prima Digitalizar para ( ) no painel de controlo

4 No PC local prima OK

Se aparecer a mensagem Nao disponivel verifique a ligaccedilatildeo da porta

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a aplicaccedilatildeo desejada e prima OKA predefiniccedilatildeo eacute Os Meus Documentos

Para adicionar ou eliminar a pasta onde estaacute guardado o ficheiro digitalizado adicione ou elimine a pasta emDell Scan and Fax Manager gt Propriedades gt Definir o botatildeo Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

6 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

Resolucao Define a resoluccedilatildeo da imagem

Cor digital Define o modo de cor

Formato digit Define o formato de ficheiro no qual a imagem seraacute guardada

Tamanho digit Define o tamanho da imagem

Formato digit soacute aparece se tiver seleccionado Os Meus Documentos como destino para a digitalizaccedilatildeoSe quiser digitalizar a partir da predefiniccedilatildeo prima Iniciar ( )

7 A digitalizaccedilatildeo eacute iniciada

A imagem digitalizada eacute guardada na pasta Os Meus Documentos gt As minhas imagens gt Dell docomputadorPode utilizar o controlador TWAIN para digitalizar rapidamente no programa Dell Scan and Fax ManagerTambeacutem pode digitalizar premindo Iniciar gt Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager gtDigitalizaccedilatildeo raacutepida no Windows

Utilizar o Dell Scan and Fax ManagerSe instalou o controlador da impressora tambeacutem instalou o programa Dell Scan and Fax Manager Inicie o programa DellScan and Fax Manager para obter mais informaccedilotildees sobre este programa e sobre a condiccedilatildeo do controlador dedigitalizaccedilatildeo instalado Atraveacutes deste programa pode alterar as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e adicionar ou apagar as pastasonde os documentos digitalizados satildeo guardados no computador

O programa Gestor de Digitalizaccedilatildeo e Fax Dell soacute pode ser utilizado no sistema Windows

1 No menu Iniciar clique em Painel de controlo gt Dell Scan and Fax Manager

2 Seleccione a maacutequina adequada a partir da janela Dell Scan and Fax Manager

3 Prima Propriedades

4 O separador Definir o botatildeo Digitalizar permite alterar o destino de gravaccedilatildeo e as definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeoadicionar ou apagar aplicaccedilotildees e formatar ficheiros

5 Quando a definiccedilatildeo for efectuada prima OK

Destino da digitalizaccedilatildeoLista de destinos disponiacuteveis Apresenta a lista de aplicaccedilotildees actualmente ligadas a imagens digitalizadas noregisto do PC Seleccione o programa que pretende utilizar clique na seta para a direita e adicione agrave Lista dedestinos no painel frontalLista de destinos no painel frontal Apresenta a lista de aplicaccedilotildees para abrir a imagem digitalizada

Adicionar aplicaccedilatildeo Permite adicionar a aplicaccedilatildeo que pretende utilizar agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Remover aplicaccedilatildeo Permite remover um item adicionado pelo utilizador agrave Lista de destinos disponiacuteveis

Formato do ficheiro Permite seleccionar o formato dos dados digitalizados que pretende guardar Pode escolherentre BMP JPEG PDF e TIFF

Propriedade da digitalizaccedilatildeoID do computador Apresenta o ID do computador

Localizaccedilatildeo para guardar Permite seleccionar a localizaccedilatildeo da pasta de gravaccedilatildeo predefinida

Resoluccedilatildeo Permite seleccionar a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo

Cor da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar a cor de digitalizaccedilatildeo

Tamanho da digitalizaccedilatildeo Permite seleccionar o tamanho da digitalizaccedilatildeo

ADF Duplex Digitaliza automaticamente ambos os lados Se o seu modelo natildeo suportar esta opccedilatildeo ela ficamarcada a cinzentoMostrar preacute-visualizaccedilatildeo Se assinalar esta caixa pode preacute-visualizar as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo aplicadas Podemodificar as opccedilotildees antes da digitalizaccedilatildeoPredefiniccedilatildeo Permite voltar agraves opccedilotildees predefinidas

Digitalizaccedilatildeo com software compatiacutevel com TWAIN

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se pretender digitalizar documentos com outro software deveraacute utilizar software compatiacutevel com TWAIN tal como oAdobe PhotoshopSiga os passos abaixo para digitalizar com software compatiacutevel com TWAIN

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Abra uma aplicaccedilatildeo como por exemplo o Adobe Photoshop

4 Abra a janela TWAIN e defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Digitalizar utilizando o controlador WIAA maacutequina tambeacutem suporta o controlador Windows Image Acquisition (WIA) para digitalizaccedilatildeo de imagens WIA eacute um doscomponentes padratildeo fornecidos pelo Microsoft Windows XPVista7 e funciona com cacircmaras digitais e scanners Aocontraacuterio do controlador TWAIN o controlador WIA permite digitalizar e ajustar facilmente imagens sem a utilizaccedilatildeo deum software adicional

O controlador WIA soacute funciona no Windows XPVista7 com uma porta USB

Windows XP1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Scanners e cacircmaras

4 Faccedila duplo clique no iacutecone do controlador do scanner Aparece o Assistente de scanner e cacircmara

5 Clique em Seguinte

6 Defina a opccedilatildeo na janela Seleccione as preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo paraverificar de que forma as suas opccedilotildees afectam a imagem

7 Clique em Seguinte

8 Introduza um nome para a imagem e seleccione um formato e destino do ficheiro para guardar a imagem

9 A imagem foi copiada com sucesso para o computador Seleccione uma das opccedilotildees no ecratilde

10 Clique em Seguinte

11 Clique em Concluir

Windows Vista1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Scanners e cacircmaras

4 Clique duas vezes em Digitalizar um documento ou imagem Aparece a aplicaccedilatildeo Fax e Scan do Windows

Pode clicar em Ver scanners e cacircmaras para ver scannersSe Digitalizar um documento ou imagem natildeo existir abra o programa MS Paint e a partir deFicheiro clique em Do scanner ou da cacircmara

5 Clique em Nova Digitalizaccedilatildeo Aparece o controlador de digitalizaccedilatildeo

6 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

7 Clique em Digitalizar

Se pretender cancelar o trabalho de digitalizaccedilatildeo prima o botatildeo Cancelar no Assistente de scanner e cacircmara

Windows 71 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

(Consulte Colocar originais)3 No menu Iniciar seleccione Painel de controlo gt Hardware e Som gt Dispositivos e Impressoras

4 Clique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do controlador do dispositivo em Impressoras e faxes gt Iniciardigitalizaccedilatildeo Aparece a aplicaccedilatildeo Nova Digitalizaccedilatildeo

5 Seleccione as suas preferecircncias de digitalizaccedilatildeo e clique em Preacute-visualizaccedilatildeo para verificar de que forma as suaspreferecircncias afectam a imagem

6 Clique em Digitalizar

Digitalizaccedilatildeo a partir do MacintoshPode digitalizar documentos com o programa Image Capture O Mac OS fornece o programa Image Capture

1 Certifique-se de que a maacutequina estaacute ligada ao computador e a funcionar

2 Coloque um uacutenico original com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

3 Inicie Applications e clique em Image Capture

Se aparecer a mensagem No Image Capture device connected desligue e volte a ligar o cabo USB Se oproblema persistir consulte a ajuda de Image Capture

4 Defina as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo neste programa

5 Digitalize e guarde a imagem digitalizada

Para obter mais informaccedilotildees sobre como utilizar Image Capture consulte a ajuda de Image CaptureUtilize software compatiacutevel com TWAIN para aplicar mais opccedilotildees de digitalizaccedilatildeoTambeacutem pode digitalizar utilizando software compatiacutevel com TWAIN como por exemplo o Adobe PhotoshopO processo de digitalizaccedilatildeo varia consoante o software compatiacutevel com TWAIN Consulte o guia do utilizador dosoftwareSe a digitalizaccedilatildeo natildeo funcionar na Image Capture actualize o Mac OS para a versatildeo mais recente A ImageCapture funciona correctamente em Mac OS X 1039 ou superior e Mac OS X 1047 ou superior

Digitalizaccedilatildeo a partir do LinuxPode digitalizar um documento utilizando a janela Unified Driver Configurator

Digitalizaccedilatildeo1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

2 Clique no botatildeo para mudar para Scanners configuration

3 Seleccione o scanner na lista

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Se houver apenas um scanner ligado ao computador e a funcionar esse scanner aparece na lista e eacute seleccionadoautomaticamenteSe houver dois ou mais scanners ligados ao computador pode seleccionar qualquer dos scanners quando quiserPor exemplo enquanto a digitalizaccedilatildeo estiver em curso no primeiro scanner poderaacute seleccionar o segundoscanner definir as respectivas opccedilotildees e iniciar de forma simultacircnea a digitalizaccedilatildeo da imagem

4 Clique em Properties

5 Coloque os originais com a face voltada para cima no alimentador de documentos ou entatildeo coloque um uacutenicooriginal com a face voltada para baixo no vidro de exposiccedilatildeo do scanner(Consulte Colocar originais)

6 Na janela Scanner Properties clique em PreviewO documento eacute digitalizado e a preacute-visualizaccedilatildeo da imagem aparece no Preview Pane

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

7 Arraste o ponteiro para definir a aacuterea da imagem que vai ser digitalizada no Preview Pane

8 Altere as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo nas secccedilotildees Image Quality e Scan Area

Image Quality Esta opccedilatildeo permite seleccionar a composiccedilatildeo da cor e a resoluccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo daimagemScan Area Esta opccedilatildeo permite seleccionar o tamanho da paacutegina O botatildeo Advanced permite definirmanualmente o tamanho da paacutegina

Se pretender utilizar uma das predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo seleccione-a na lista pendente JobType (consulte Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalho)Clique em Default para repor as predefiniccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

9 Quando terminar clique em Scan para iniciar a digitalizaccedilatildeoA barra de estado aparece na parte inferior esquerda da janela para indicar o progresso da digitalizaccedilatildeo Paracancelar a digitalizaccedilatildeo clique em Cancel

10 Aparece a imagem digitalizadaSe pretender editar a imagem digitalizada utilize a barra de ferramentas (consulte Utilizar o Image Manager)

11 Quando terminar clique em Save na barra de ferramentas

12 Seleccione o directoacuterio no qual pretende guardar a imagem e introduza o nome do ficheiro

13 Clique em Save

Adicionar definiccedilotildees de tipo de trabalhoPode guardar as definiccedilotildees para as opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo para uma utilizaccedilatildeo posterior

Para guardar uma nova definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Altere as opccedilotildees na janela Scanner Properties

2 Clique em Save As

3 Introduza o nome da definiccedilatildeo

4 Clique em OKA sua definiccedilatildeo eacute adicionada agrave lista pendente Saved Settings

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Para guardar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho para o proacuteximo trabalho de digitalizaccedilatildeo1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende utilizar na lista pendente Job Type

2 Quando voltar a abrir a janela Scanner Properties a definiccedilatildeo guardada eacute seleccionada automaticamentepara o trabalho de digitalizaccedilatildeo

Para eliminar uma definiccedilatildeo de tipo de trabalho1 Seleccione a definiccedilatildeo que pretende eliminar na lista pendente Job Type

2 Clique em DeleteA definiccedilatildeo eacute eliminada da lista

Utilizar o Image ManagerA aplicaccedilatildeo Image Manager fornece ferramentas e comandos de menu para editar as imagens digitalizadas

Utilize as seguintes ferramentas para editar a imagem

Ferramentas Nome Funccedilatildeo

Save Guarda a imagem

Undo Cancela a uacuteltima acccedilatildeo

Redo Restaura a acccedilatildeo cancelada

Scroll Permite percorrer a imagem

Crop Recorta a aacuterea seleccionada da imagem

Zoom Out Diminui o zoom da imagem

Zoom In Aumenta o zoom da imagem

Scale Permite dimensionar o tamanho da imagem pode introduzir o tamanho manualmente oudefinir a taxa de dimensionamento proporcional vertical ou horizontalmente

Rotate Permite-lhe rodar a imagem pode seleccionar o nuacutemero de graus na lista pendente

Flip Permite rodar a imagem vertical ou horizontalmente

Digitalizaccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTscanninghtm[1222011 23520 PM]

Effect Permite ajustar o brilho ou o contraste da imagem assim como invertecirc-la

Properties Mostra as propriedades da imagem

Para saber mais sobre a aplicaccedilatildeo Image Manager consulte a ajuda no ecratilde

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccediladaEste capiacutetulo explica como verificar o estado actual da sua maacutequina e o meacutetodo para fazer a configuraccedilatildeo avanccedilada damaacutequina Leia atentamente este capiacutetulo para utilizar as vaacuterias funccedilotildees da maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Configuraccedilatildeo da coacutepia

Imprimir um relatoacuterio

Limpar a memoacuteria

Descriccedilatildeo geral dos menus

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Configuraccedilatildeo da coacutepiaAlterar as opccedilotildees de configuraccedilatildeo da coacutepiaPode configurar vaacuterias opccedilotildees de antematildeo para a saiacuteda das coacutepias

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config copias e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item de configuraccedilatildeo da coacutepia pretendido e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a opccedilatildeo de configuraccedilatildeo pretendida e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer a definiccedilatildeo desejada e prima OK

6 Repita os passos 4 a 6 conforme for necessaacuterio

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alterar Predefiniccedilatildeo

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Copias Pode introduzir o nuacutemero de coacutepias com o teclado numeacuterico

Agrup copias Pode definir a maacutequina de forma a ordenar o trabalho de coacutepiaPara mais detalhes consulte Decidir a forma de saiacuteda das coacutepias

Reduzampliar Reduz ou aumenta o tamanho de uma imagem copiada

Luminosidade Ajusta o niacutevel de brilho para facilitar a digitalizaccedilatildeo da coacutepia caso o original tenha marcas teacutenues eimagens escuras

Tipo original Melhora a qualidade da coacutepia seleccionando o tipo de documento para o trabalho de coacutepia emcurso

Imprimir um relatoacuterioPode imprimir um relatoacuterio sobre a configuraccedilatildeo da maacutequina lista de tipos de letra etc

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a impressatildeoA informaccedilatildeo seleccionada eacute impressa

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Configuracao Esta lista mostra o estado das opccedilotildees que podem ser seleccionadas pelo utilizador Pode imprimir estalista para confirmar as alteraccedilotildees que fez agraves definiccedilotildees

Limpar a memoacuteriaPode limpar de forma selectiva a informaccedilatildeo guardada na memoacuteria da maacutequina

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Limpar defin e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item que quer apagar e prima OK

5 Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a eliminaccedilatildeo

6 Repita os passos 4 a 5 para limpar outro item

7 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Opccedilatildeo Descriccedilatildeo

Todas as defin Apaga todos os dados guardados na memoacuteria e repotildee todas as definiccedilotildees de faacutebrica

Config copias Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de coacutepia

Config digit Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees de digitalizaccedilatildeo

Config sistema Repotildee todas as predefiniccedilotildees de faacutebrica das opccedilotildees do sistema

Descriccedilatildeo geral dos menusO painel de controlo possibilita o acesso a vaacuterios menus de configuraccedilatildeo da maacutequina ou de utilizaccedilatildeo das funccedilotildeesrespectivas Para aceder aos menus prima Menu ( )

Alguns menus podem natildeo aparecer no visor dependendo das opccedilotildees Se for esse o caso natildeo eacute aplicaacutevel agrave suamaacutequina

Itens Opccedilatildeo

Funcao copia ReduzampliarLuminosidadeTipo originalEsquemaAjustar fundo

Config copias Tamanho digitAlterar padrao

CopiasAgrup copiasReduzampliarLuminosidadeTipo original

Config sistema Config maquinaIdiomaEcon energiaLimite tempoTempo lim trabAjuste altitEcon toner

Definic papelTamanho papelTipo de papel

Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmachine_status_and_advanced_featurehtm[1222011 23521 PM]

Origem papelRelatorio

Todos relatConfiguracao

Manutencao

Limp msg vazio [a]

Duracao suprAl pouco tonerNum de serieEmpilhar papel

Limpar definTodas as definConfig copiasConfig digitConfig sistema

[a] Este menu apenas aparece quando o cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim do tempo de vida uacutetil estimado

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Ferramentas de gestatildeoEste capiacutetulo descreve as diversas ferramentas de gestatildeo fornecidasEste capiacutetulo inclui

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteis

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Introduccedilatildeo de ferramentas de gestatildeo uacuteteisOs seguintes programas ajudam-no a utilizar a sua maacutequina de forma conveniente

Utilizar o Monitor do estado da impressora

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressora

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThru

Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux

Utilizar o Monitor do estado da impressoraO programa Monitor do estado da impressora apenas pode ser utilizado em computadores com o sistema operativoMicrosoft WindowsO Monitor do estado da impressora eacute automaticamente instalado quando se instala o software da maacutequina

Para utilizar este programa eacute necessaacuterio cumprir os seguintes requisitos do sistemaWindows Verifique que sistemas operativos do Windows satildeo compatiacuteveis com a sua maacutequina (consulteRequisitos do sistema)

Pormenores do Monitor de estado da impressora localSe ocorrer um erro durante a impressatildeo pode verificar o erro a partir do Monitor de estado da impressoraPode abrir o Monitor do estado da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Monitor do estado daimpressoraO programa Monitor do estado da impressora indica o estado actual da maacutequina a estimativa do niacutevel de tonerexistente no(s) cartucho(s) de toner e outras informaccedilotildees

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1Estado daimpressatildeo

O Monitor do estado da impressora indica o estado actual da impressora

2 Niacutevel de toner Permite ver o niacutevel de toner existente nos cartuchos

3Encomconsumiacuteveis

Permite encomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo online

4Ajuda Quando ocorre um erro aparece o botatildeo Ajuda Pode abrir directamente a secccedilatildeo de resoluccedilatildeo

de problemas no guia do utilizador

5 Manual utiliz Consulte o Guia do utilizador

Alterar as definiccedilotildees do programa Monitor do estado da impressoraClique com o botatildeo direito do rato no iacutecone do Monitor do estado da impressora e seleccione Opccedilotildees Seleccione asdefiniccedilotildees que pretende a partir da janela Opccedilotildees

Utilizar o Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 LaserMFPA janela Encomenda de reposiccedilatildeo do toner Dell 1133 Laser MFP mostra tambeacutem o niacutevel de toner restante e permiteencomendar cartuchos de toner de substituiccedilatildeo

Utilizar o Utilitaacuterio de definiccedilotildees da impressoraQuando instala o software da Dell o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora eacute instalado automaticamentePara abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressoraSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de definiccediloes da impressoraA janela Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora tem diversas funccedilotildeesPara obter mais informaccedilotildees clique no botatildeo do iacutecone da ajuda

Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmwareO Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware permite manter a maacutequina actualizando o firmwareSe for um utilizador do Windows pode abrir o Utilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware a partir do menu Iniciar seleccioneProgramas ou Todos os programas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gtUtilitaacuterio de actualizaccedilatildeo do firmware

SmarThruO CD de software fornecido inclui o SmarThru O SmarThru oferece funccedilotildees praacuteticas para utilizar na maacutequina

Iniciar o SmarThruSiga os passos abaixo para iniciar o programa SmarThru

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Certifique-se de que a maacutequina e o computador estatildeo devidamente ligados um ao outro e em funcionamento

2 Depois de instalar o SmarThru aparece o iacutecone SmarThru no ambiente de trabalho

3 Faccedila duplo clique no iacutecone SmarThru

4 Aparece o programa SmarThru

Digitalizar para Permite-lhe digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa aplicaccedilatildeo ou pasta enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImagem Permite-lhe editar uma imagem guardada como ficheiro graacutefico e enviaacute-la para a aplicaccedilatildeo oupasta seleccionada enviaacute-la por e-mail ou publicaacute-la num site WebImprimir Permite-lhe imprimir as imagens guardadas Se a maacutequina assim o suportar pode imprimirimagens a preto e branco e a cores

Para mais informaccedilotildees sobre o SmarThru clique em no canto superior direito da janela Aparece a janela deajuda do SmarThru pode consultar a ajuda no ecratilde fornecida no programa SmarThru

Siga os passos abaixo para desinstalar o SmarThru Antes de iniciar a desinstalaccedilatildeo certifique-se de que todas asaplicaccedilotildees do computador estatildeo fechadas

a A partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos os programasb Seleccione Impressoras Dell gt SmarThru 4 gt Desinstalar o SmarThru 4c Quando o computador pedir para confirmar a selecccedilatildeo leia a mensagem e clique em OKd Clique em Concluir

Utilizar o SmarThruDigitalizaccedilatildeo

1 Clique em Digitalizar para

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Aplicaccedilatildeo Digitalizar uma imagem e colocaacute-la numa aplicaccedilatildeo do Image Editor como o Paint ou o AdobePhotoShopCorreio electroacutenico Digitalizar uma imagem e enviaacute-la por e-mail Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma mensagem por e-mail

Para enviar uma imagem por e-mail tem de ter um programa de cliente para correio electroacutenicocomo o Outlook Express que foi configurado com a sua conta de e-mail

Pasta Digitalizar uma imagem e guardaacute-la numa pasta Permite-lhe digitalizar preacute-visualizar e guardaruma imagem numa pasta agrave escolhaOCR Digitalizar uma imagem e efectuar o reconhecimento de texto Permite-lhe digitalizar preacute-visualizare enviar uma imagem para o programa OCR com o fim de efectuar o reconhecimento de texto

Opccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo recomendada para OCR

Resoluccedilatildeo 200 ou 300 ppp

Tipo de Imagem Escala de cinzentos ou preto e branco

Web Digitalizar preacute-visualizar e publicar uma imagem num site Web utilizando o formato de ficheiroespecificado para a imagem que pretende publicarDefiniccedilotildees Personalizar as definiccedilotildees das funccedilotildees baacutesicas de Digitalizar para Permite personalizar asdefiniccedilotildees para as funccedilotildees de Aplicaccedilatildeo Correio electroacutenico OCR e Web

2 Especifique definiccedilotildees de digitalizaccedilatildeo e clique em Digitalizar

Impressatildeo1 Clique em Imprimir

2 Seleccione o ficheiro que pretende imprimir

3 Seleccione a maacutequina que pretende utilizar para a impressatildeo

4 Clique em Imprimir para iniciar a tarefa

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

Utilizar o Unified Driver Configurator para LinuxO Unified Driver Configurator eacute uma ferramenta que se destina principalmente agrave configuraccedilatildeo de maacutequinas Tem deinstalar o Unified Linux Driver para utilizar o Unified Driver Configurator (consulte Linux)Quando o controlador jaacute estiver instalado no sistema Linux o iacutecone Unified Driver Configurator eacute automaticamente criadono ambiente de trabalho

Abrir o Unified Driver Configurator1 Faccedila duplo clique em Unified Driver Configurator no ambiente de trabalho

Tambeacutem pode clicar no iacutecone do menu Startup e seleccionar Dell Unified Driver gt Unified DriverConfigurator

2 Clique em cada botatildeo agrave esquerda para alternar para a janela de configuraccedilatildeo correspondente

1 Printers configuration

2 Scanners configuration

3 Ports configuration

Para utilizar a ajuda no ecratilde clique em Help

3 Depois de alterar as configuraccedilotildees clique em Exit para fechar o Unified Driver Configurator

Printers configurationA Printers configuration tem dois separadores Printers e Classes

Separador PrintersVeja a configuraccedilatildeo actual da impressora do sistema clicando no botatildeo do iacutecone da maacutequina no lado esquerdo dajanela Unified Driver Configurator

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Printers configuration

2 Mostra todas as maacutequinas instaladas

3 Mostra o estado nome do modelo e URI da maacutequina

Os bototildees de controlo da impressora satildeo os seguintesRefresh Actualiza a lista de maacutequinas disponiacuteveis

Add Printer Permite adicionar novas impressoras

Remove Printer Remove a maacutequina seleccionada

Set as Default Define a maacutequina actualmente seleccionada como a maacutequina predefinida

StopStart Paacuterainicia a maacutequina

Test Permite imprimir uma paacutegina de teste para verificar se a maacutequina funciona correctamente

Properties Permite ver e alterar as propriedades da impressora

Separador ClassesO separador Classes apresenta uma lista das classes de maacutequinas disponiacuteveis

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Mostra todas as classes de maacutequinas

2 Mostra o estado da classe e o nuacutemero de maacutequinas na classe

Refresh Actualiza a lista de classes

Add Class Permite adicionar uma nova classe de maacutequinas

Remove Class Remove a classe da maacutequina seleccionada

Scanners configurationNesta janela pode controlar a actividade dos scanners ver uma lista de maacutequinas Dell instaladas alterar propriedadesdos dispositivos e digitalizar imagens

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Scanners configuration

2 Mostra todos os scanners instalados

3 Mostra o fornecedor nome do modelo e tipo de scanner

Properties Permite-lhe alterar as propriedades de digitalizaccedilatildeo e digitalizar um documento

Ports configurationNesta janela pode ver a lista de portas disponiacuteveis verificar o estado de cada porta e libertar qualquer porta quemantenha a condiccedilatildeo de ocupada quando o utilizador jaacute tiver terminado o trabalho

Ferramentas de gestatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmanagement_toolshtm[1222011 23522 PM]

1 Alterna para Ports configuration

2 Mostra todas as portas disponiacuteveis

3 Mostra o tipo de porta dispositivo ligado agrave porta e estado

Refresh Actualiza a lista de portas disponiacuteveis

Release port Liberta a porta seleccionada

Partilhar portas entre impressoras e scannersA maacutequina pode ser ligada a um computador anfitriatildeo atraveacutes de uma porta paralela ou USB Como a impressorainclui mais do que um dispositivo (impressora e scanner) eacute necessaacuterio organizar um acesso adequado dasaplicaccedilotildees instaladas pelo utilizador a estes dispositivos atraveacutes de uma uacutenica porta ESO pacote Unified Linux Driver dispotildee de um mecanismo adequado de partilha de portas que eacute utilizado pelaimpressora e pelos controladores do scanner Dell Os controladores comunicam com os respectivos dispositivosatraveacutes das denominadas portas da maacutequina O estado actual de qualquer porta da maacutequina pode ser visto emPorts configuration A partilha de portas impede o acesso a um bloco funcional da maacutequina enquanto outro blocoestiver a ser utilizadoQuando instalar uma nova maacutequina no sistema recomenda-se vivamente que o faccedila com a assistecircncia de umUnified Driver Configurator Neste caso o sistema pede para seleccionar a porta ES para o novo dispositivo Estaopccedilatildeo vai proporcionar a configuraccedilatildeo mais adequada agrave funcionalidade da maacutequina No que diz respeito aosscanners da maacutequina os controladores do scanner seleccionam automaticamente as portas ES de modo a que asdefiniccedilotildees adequadas sejam aplicadas por predefiniccedilatildeo

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

ManutenccedilatildeoEste capiacutetulo descreve como fazer a manutenccedilatildeo da maacutequina e do cartucho de tonerEste capiacutetulo inclui

Imprimir um relatoacuterio da maacutequina

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveis

Utilizar alerta de pouco toner

Localizar o nuacutemero de seacuterie

Limpeza da maacutequina

Armazenar o cartucho de toner

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequina

Imprimir um relatoacuterio da maacutequinaPode imprimir as informaccedilotildees da maacutequina e o relatoacuterio de trabalho

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Relatorio e depois prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o relatoacuterio ou a lista que pretende imprimir e prima OKPara imprimir todos os relatoacuterios e listas seleccione Todos relat

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute que apareccedila Sim em resposta ao aviso de comando Imprimir e primaOK

Controlar a vida uacutetil dos consumiacuteveisSe o papel encravar ou ocorrerem problemas de impressatildeo com frequecircncia verifique o nuacutemero de paacuteginas impressas pelamaacutequina Se necessaacuterio substitua as peccedilas correspondentes

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Duracao supr e prima OK

5 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer o item desejado e prima OK

Inf suprim Imprime a paacutegina de informaccedilatildeo sobre os consumiacuteveis

Total Mostra o nuacutemero total de paacuteginas impressas

Digit no vidro Mostra o nuacutemero de paacuteginas digitalizadas no vidro de exposiccedilatildeo do scanner

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Utilizar alerta de pouco tonerSe a quantidade de toner no cartucho for pouca aparece uma mensagem a informar o utilizador de que deve substituir ocartucho do toner Pode definir a opccedilatildeo para que esta mensagem apareccedila ou natildeo

No painel de controlo1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Al pouco toner e depois prima OK

5 Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em OK

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

No computador1 Certifique-se de que instalou o controlador da impressora com o CD do software da impressora fornecido

2 Pode abrir o Utilitaacuterio de definiccediloes da impressora a partir do menu Iniciar seleccione Programas ou Todos osprogramas gt Dell gt Impressoras Dell gt o nome do controlador da sua impressora gt Utilitaacuterio dedefiniccediloes da impressora

3 Clique em Definiccedilatildeo da impressora

4 Clique em Setting gt Toner Low Alert Seleccione a definiccedilatildeo adequada e em seguida clique em Apply

Localizar o nuacutemero de seacuterieQuando contactar a assistecircncia teacutecnica ou se registar como utilizador no website da Dell pode encontrar o nuacutemero deseacuterie da maacutequina atraveacutes dos seguintes passos

1 Prima Menu ( ) no painel de controlo

2 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Config sistema e prima OK

3 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Manutencao e prima OK

4 Prima a seta para a esquerdadireita ateacute aparecer Num de serie e prima OK

5 Verifique o nuacutemero de seacuterie da maacutequina

6 Prima StopClear ( ) para voltar ao modo pronto

Limpeza da maacutequinaSe ocorrerem problemas de qualidade de impressatildeo ou se utilizar a maacutequina num ambiente com poacute tem de limpar amaacutequina regularmente para manter as melhores condiccedilotildees de impressatildeo e utilizar a maacutequina durante mais tempo

Se limpar a estrutura da maacutequina com agentes de limpeza com elevados teores de aacutelcool solvente ou outrassubstacircncias fortes pode descolorar ou danificar a estruturaSe a maacutequina ou a aacuterea circundante estiverem sujas de toner limpe com um pano ou um tecido humedecidocom aacutegua Se utilizar um aspirador o toner rebenta no ar e pode ser perigoso

Limpar o exteriorLimpe a estrutura da maacutequina com um pano macio e sem fios Humedeccedila ligeiramente o pano com aacutegua mas cuidadopara natildeo deixar cair aacutegua sobre ou para o interior da maacutequina

Limpar a parte interiorDurante o processo de impressatildeo o papel o toner e as partiacuteculas de poeira podem acumular-se no interior damaacutequina Esta acumulaccedilatildeo pode causar problemas na qualidade de impressatildeo tais como manchas ou borrotildees do tonerA limpeza do interior da maacutequina elimina e reduz estes problemas

1 Desligue a maacutequina e retire a ficha do cabo de alimentaccedilatildeo da tomada Espere ateacute que a maacutequina arrefeccedila

2 Abra a tampa frontal e retire o cartucho de toner Coloque-o numa superfiacutecie plana e limpa

Para evitar danos no cartucho de toner natildeo o exponha agrave luz por mais de alguns minutos Cubra-o comuma folha de papel se necessaacuterio

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

Natildeo toque na superfiacutecie verde da parte inferior do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeotocar nesta aacuterea

3 Com um pano seco sem fios limpe o poacute e o toner salpicado da aacuterea dos cartuchos de toner

Ao limpar a parte interna da maacutequina tenha cuidado para natildeo danificar o rolo de transferecircncia ou quaisqueroutras partes do interior Natildeo utilize solventes como benzeno ou diluente para limpar Podem ocorrerproblemas relacionados com a qualidade de impressatildeo que poderatildeo provocar danos na maacutequina

4 Procure a tira comprida de vidro (LSU) dentro da parte superior do compartimento do cartucho e limpecuidadosamente o vidro com uma cotonete

5 Volte a introduzir o cartucho de toner e feche a porta frontal

6 Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e a maacutequina

Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeoManter a unidade de digitalizaccedilatildeo limpa ajuda a assegurar as melhores coacutepias possiacuteveis Sugerimos que limpe aunidade de digitalizaccedilatildeo no iniacutecio do dia e durante o mesmo se necessaacuterio

1 Humedeccedila ligeiramente um pano macio sem fios ou uma toalha de papel com aacutegua

2 Abra a tampa do scanner

3 Passe um pano pela superfiacutecie do vidro de exposiccedilatildeo do scanner e do vidro do alimentador de documentos ateacuteque estejam limpas e secas

1 Tampa do scanner

2 Vidro de exposiccedilatildeo do scanner

3 Vidro do alimentador de documentos

4 Barra branca

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

4 Passe um pano pela parte inferior da tampa do scanner e pela barra branca ateacute que estejam limpos e secos

5 Feche a tampa do scanner

Armazenar o cartucho de tonerOs cartuchos de toner satildeo sensiacuteveis agrave luz temperatura e humidade Siga estas recomendaccedilotildees para assegurar o melhordesempenho a mais alta qualidade e o mais longo tempo de vida uacutetil do novo cartucho de toner DellGuarde o cartucho de toner no mesmo ambiente em que a impressora seraacute utilizada isso deve ser em condiccedilotildeescontroladas de temperatura e humidade de um escritoacuterio Deve guardar o cartucho de toner na embalagem original porabrir ateacute agrave instalaccedilatildeo se a embalagem original natildeo estiver disponiacutevel cubra a abertura superior do cartucho com papel earmazene num armaacuterio escuroA abertura do cartucho de toner antes da utilizaccedilatildeo reduz significativamente a sua duraccedilatildeo em armazeacutem e emfuncionamento Natildeo armazene no chatildeo Se o cartucho de toner for removido da impressora guarde-o sempre

Dentro do saco de protecccedilatildeo da embalagem original

Guarde-os deitados (natildeo na posiccedilatildeo vertical) com o mesmo lado virado para cima como se estivessem instalados namaacutequinaNatildeo guarde o toner em

Temperaturas superiores a 40 degC

Condiccedilotildees de humidade inferiores a 20 ou superiores a 80

Ambientes com diferenccedilas acentuadas de temperatura e humidade

Luz solar directa ou luz da sala

Onde haja poeira

No interior de um automoacutevel durante muito tempo

Onde haja gases corrosivos

Num ambiente salobro

Instruccedilotildees de manuseamentoNatildeo toque na superfiacutecie do tambor fotossensiacutevel no cartucho

Natildeo exponha o cartucho a vibraccedilotildees ou choque desnecessaacuterios

Nunca rode o tambor manualmente especialmente no sentido inverso isso pode causar danos internos e derramedo toner

Utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos da Dell e cartuchos recarregadosA Dell natildeo recomenda nem aprova a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner de uma marca diferente da Dell na suaimpressora incluindo cartuchos de toner geneacutericos de marca branca recarregados ou recondicionados

A garantia da impressora Dell natildeo cobre danos na maacutequina causados pela utilizaccedilatildeo de um cartucho de toner

Manutenccedilatildeo

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTmaintenancehtm[1222011 23523 PM]

reabastecido recondicionado ou de uma marca que natildeo a Dell

Tempo de vida uacutetil estimadoO tempo de vida uacutetil estimado (a duraccedilatildeo do cartucho do toner) depende da quantidade de toner que os trabalhos deimpressatildeo exigem O nuacutemero real de impressotildees pode variar dependendo da densidade de impressatildeo das paacuteginas quesatildeo impressas ambiente de funcionamento intervalo de impressatildeo tipo do material eou formato do material Porexemplo se imprimir muitos graacuteficos o consumo de toner eacute alto e pode precisar de mudar de cartucho com maisfrequecircncia

Sugestotildees para transportar e guardar a maacutequinaQuando transportar a maacutequina natildeo a incline nem a vire ao contraacuterio Caso contraacuterio o interior da maacutequina podeficar sujo de toner o que poderaacute provocar danos na maacutequina ou prejudicar a qualidade de impressatildeoSatildeo necessaacuterias pelo menos duas pessoas para mover a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo descreve diversos passos para resoluccedilatildeo de problemasEste capiacutetulo inclui

Redistribuir o toner

Sugestotildees para evitar que o papel enrole

Sugestotildees para evitar o encravamento de papel

Resolver encravamentos do papel

Pormenores das mensagens do visor

Resolver outros problemas

Redistribuir o tonerQuando o cartucho de toner estiver a chegar ao fim

Aparecem riscas brancas ou a maacutequina faz uma impressatildeo em branco

Preparar novo cartucho aparece no ecratilde

O LED de Estado pisca a vermelhoSe isto acontecer pode melhorar temporariamente a qualidade de impressatildeo redistribuindo o toner restante no cartuchoEm alguns casos podem aparecer riscas brancas ou a maacutequina pode imprimir em branco mesmo depois de redistribuir otoner

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

3 Agite o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

4 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

As saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

5 Feche a porta frontal Certifique-se de que a tampa estaacute bem fechada

Sugestotildees para evitar que o papel enrole1 Abra a porta posterior

2 Empurre a alavanca de pressatildeo em ambos os lados para baixo

1 Alavanca de pressatildeo

3

Mantenha a tampa posterior aberta durante a impressatildeoUtilizar apenas quando a impressatildeo tiver mais de 20 mm de ondulaccedilatildeo

Sugestotildees para evitar o encravamento de papelSe seleccionar o tipo de material de impressatildeo correcto pode evitar a maioria dos encravamentos de papel Quandoocorrer um encravamento de papel consulte as seguintes directrizes

Certifique-se de que as guias ajustaacuteveis estatildeo correctamente posicionadas (consulte Colocar papel no tabuleiro)

Natildeo sobrecarregue o tabuleiro Certifique-se de que o papel estaacute abaixo da marca de capacidade do papel no interiordo tabuleiroNatildeo retire o papel do tabuleiro durante a impressatildeo

Dobre folheie e endireite o papel antes de o colocar

Natildeo utilize papel vincado huacutemido nem muito encaracolado

Natildeo misture diferentes tipos de papel no tabuleiro

Utilize apenas os materiais de impressatildeo recomendados (consulte Definir o tamanho e o tipo de papel)

Certifique-se de que o lado recomendado para impressatildeo estaacute virado para baixo no tabuleiro ou virado para cima no

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

tabuleiro manual

Resolver encravamentos do papelQuando ocorre um encravamento de papel uma mensagem de aviso aparece no visorPara continuar a impressatildeo depois de retirar o papel encravado tem de abrir e fechar a porta dianteira

Para evitar rasgar o papel puxe lenta e cuidadosamente o papel encravado para fora Siga as instruccedilotildees dasseguintes secccedilotildees para resolver o encravamento

No tabuleiro 1Clique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe o papel natildeo sair vaacute para o passo seguinte

2 Puxe o tabuleiro 1 para fora

3 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

Se o papel natildeo se mover quando o puxar ou se natildeo existir papel nesta aacuterea verifique a aacuterea do fusor agrave volta docartucho de toner (consulte Dentro da maacutequina)

4 Volte a introduzir o tabuleiro 1 na maacutequina ateacute encaixar no lugar A impressatildeo recomeccedila automaticamente

No tabuleiro manualClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

1 Se a maacutequina natildeo estiver a puxar o papel correctamente retire-o da maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

2 Abra e feche a porta frontal para reiniciar a impressatildeo

Dentro da maacutequinaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

1 Abra a porta frontal e puxe o cartucho de toner para fora empurrando-o ligeiramente para baixo

2 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito

3 Volte a colocar o cartucho de toner e feche a porta frontal A impressatildeo recomeccedila automaticamente

Na aacuterea de saiacutedaClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de um encravamento

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

1 Abra e feche a porta frontal O papel encravado eacute automaticamente ejectado da maacutequinaSe natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte

2 Puxe cuidadosamente o papel para fora do tabuleiro de saiacuteda

Se natildeo conseguir ver o papel encravado ou se houver alguma resistecircncia ao retirar o papel pare de puxar eavance para o passo seguinte

3 Abra a porta posterior

4 Empurre as alavancas de pressatildeo para baixo e retire o papel

1 Alavanca de pressatildeo

Se natildeo conseguir ver o papel encravado avance para o passo seguinte5 Empurre as alavancas da tampa do fusor para baixo e retire o papel

Volte a colocar as alavancas da tampa do fusor na posiccedilatildeo inicial

A aacuterea do fusor estaacute quente Tenha cuidado ao retirar papel da maacutequina

6 Volte a colocar as alavancas de pressatildeo na posiccedilatildeo inicial

7 Feche a porta posterior

8 Abra e feche a porta dianteira a impressatildeo reinicia-se automaticamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Pormenores das mensagens do visorAs mensagens aparecem no visor do painel de controlo para indicar o estado ou os erros da maacutequina Consulte as tabelasseguintes para compreender as mensagens bem como o seu respectivo significado e para corrigir o problema senecessaacuterio

Consultar as mensagens do visorSe uma mensagem natildeo estiver na tabela desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimir novamente Seo problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnicaAo contactar a assistecircncia teacutecnica eacute muito importante dar informaccedilotildees ao representante sobre o conteuacutedo damensagem que aparece no ecratildeAlgumas mensagens poderatildeo natildeo aparecer no ecratilde dependendo das opccedilotildees ou modelos[nuacutemero do erro] indica o nuacutemero do erro[tipo de tabuleiro] indica o tipo de tabuleiro[tipo de suporte] indica o tipo de material de impressatildeo[tamanho do suporte] indica o tamanho do material de impressatildeo[cor] indica a cor do toner ou da unidade de imagens

Mensagem Significado Soluccedilotildees sugeridas

PortaabertaFeche-a

A tampa dianteira natildeo estaacute bem fechada Feche a tampa ateacute que encaixe no seu lugar

Fim devida Substnovo cart

O cartucho de toner indicado atingiu o fim dotempo de vida uacutetil A impressora interrompe aimpressatildeo

O tempo de vida uacutetil previsto para ocartucho ou seja o tempo de vida uacutetilesperado ou estimado para o cartucho indicaa capacidade meacutedia de impressotildees e eacuteconcebido em conformidade com aISOIEC 19752 (consulte Consumiacuteveisdisponiacuteveis)O nuacutemero de paacuteginas pode ser afectado peloambiente de funcionamento intervalo deimpressatildeo aleacutem do tipo e tamanho domaterial de suporte Pode ficar uma certaquantidade de toner no cartucho mesmoquando aparece Fim de vida Subst novocart e a impressora interrompe a impressatildeo

Substitua o cartucho de toner (consulte Substituir ocartucho de toner)

Erro[nuacutemero doerro]Desligue eligue

Ocorreu um erro sistemaacutetico Desligue e volte a ligar a maacutequina e tente imprimirnovamente Se o problema persistir contacte aassistecircncia teacutecnica

Instalartoner

O cartucho de toner estaacute instaladoincorrectamente ou natildeo estaacute instalado

Reinstale o cartucho de toner duas ou trecircs vezespara confirmar que estaacute bem encaixado Se oproblema persistir o cartucho de toner natildeo estaacute aser detectado Contacte os representantes de serviccedilo

Carregar[tamanho domaterial] no[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro correspondente Coloque papel no tabuleiro correspondente (consulteColocar papel no tabuleiro)

Cartuchotonernaocompativel

O cartucho de toner natildeo eacute adequado para a suamaacutequina

Instale o cartucho de toner correspondente com umcartucho genuiacuteno da Dell (consulte Substituir ocartucho de toner)

Gav saida O tabuleiro de saiacuteda estaacute cheio Ou o sensor natildeo Retire o papel do tabuleiro de saiacuteda a maacutequina

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

cheiaRemovapapel

estaacute virado para baixo retoma a impressatildeo Ou assegure-se de que osensor estaacute virado para baixo Se o problemapersistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Sem papelno[tabuleironuacutemero]

Natildeo haacute papel no tabuleiro indicado Coloque papel no tabuleiro (consulte Colocar papel notabuleiro)

Cassete[tabuleironuacutemero]aberta

A cassete do tabuleiro indicada natildeo estaacute inseridaou natildeo estaacute bem fechada

Para fechar o tabuleiro baixe a borda traseiraalinhe-a com a ranhura e deslize-a para dentro daimpressora

Encrav depapelnotabuleiroMF

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro manual Resolva o encravamento (consulte No tabuleiromanual)

Encrav depapelno tab1

O papel encravou na aacuterea do tabuleiro 1 Resolva o encravamento (consulte No tabuleiro 1)

Encrav depapelno int damaq

O papel encravou dentro da maacutequina Resolva o encravamento (consulte Dentro damaacutequina)

Encrav depapelna area desaida

Material de impressatildeo especial encravou na aacutereade saiacuteda do papel

Resolva o encravamentoConsulte Na aacuterea de saiacuteda

Consulte No tabuleiro manual

Prepararnovocartucho

Resta uma pequena quantidade de toner nocartucho indicado O tempo de vida uacutetil estimadodo cartucho de toner aproxima-se do fim

Prepare um novo cartucho para substituiccedilatildeo Podeaumentar temporariamente a qualidade de impressatildeoredistribuindo o toner (consulte Redistribuir o toner)

Removafita ved einstaletoner

A maacutequina natildeo consegue detectar um cartuchode toner

Retire a fita de vedaccedilatildeo do cartucho de tonerConsulte o Guia de instalaccedilatildeo raacutepida

Substituatoner

O cartucho de toner estaacute quase a atingir o fim dotempo de vida uacutetil estimado

Pode escolher entre Parar ou Continuar comoapresentado no painel de controlo Se seleccionarParar a impressora paacutera de imprimir e natildeo poderaacuteimprimir mais sem mudar o cartucho Se seleccionarContinuar a maacutequina continua a imprimir mas aqualidade natildeo pode ser garantidaPara obter a melhor qualidade de impressatildeosubstitua o cartucho de toner quando estamensagem aparecer A utilizaccedilatildeo de um cartucho detoner para aleacutem desta altura pode resultar emproblemas com a qualidade de impressatildeo (consulteSubstituir o cartucho de toner)

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchosde toner natildeo genuiacutenos Dell tais comoreabastecidos ou recondicionados A Dell natildeogarante a qualidade de cartuchos de toner natildeogenuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeo resultanteda utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeogenuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia damaacutequina

Substit pornovaunidade defusor

A vida uacutetil da unidade de fusatildeo expirou Substitua a unidade de fusatildeo por uma nova Contacteos representantes de serviccedilo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Auto-diagnosticoAguarde

O motor na sua impressora estaacute a verificaralguns problemas detectados

Aguarde alguns minutos

Resolver outros problemasA tabela seguinte mostra alguns problemas que podem ocorrer e quais as soluccedilotildees recomendadas Siga as soluccedilotildeessugeridas ateacute que o problema esteja corrigido Se o problema persistir contacte a assistecircncia teacutecnica

Problemas de correnteClique nesta ligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre a resoluccedilatildeo de problemas de corrente

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo estaacute a receber correnteou o cabo de ligaccedilatildeo entre o computador e a maacutequinanatildeo estaacute bem ligado

Ligue o cabo de alimentaccedilatildeo e prima o botatildeo Energia (

) no painel de controlo

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

Problemas na alimentaccedilatildeo de papel

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O papel encrava durante aimpressatildeo

Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentos do papel)

As folhas colam-se umas agravesoutras

Verifique a capacidade maacutexima de papel do tabuleiro (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)Certifique-se de que estaacute a usar o tipo correcto de papel (consulte Especificaccedilotildeesdo material de impressatildeo)Retire o papel do tabuleiro e separe as folhas ou folheie-as

A humidade pode fazer com que as folhas se colem umas agraves outras

A maacutequina natildeo conseguepuxar vaacuterias folhas de papel

Podem estar empilhados no tabuleiro diferentes tipos de papel Coloque papel de umsoacute tipo tamanho e gramagem

O papel natildeo avanccedila namaacutequina

Remova quaisquer obstruccedilotildees do interior da maacutequina

O papel natildeo foi colocado correctamente Retire o papel do tabuleiro e coloque-onovamente de forma correctaHaacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro

O papel eacute muito grosso Utilize apenas papel que cumpra as especificaccedilotildeesexigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

O papel encrava comfrequecircncia

Haacute papel a mais no tabuleiro Retire o excesso de papel do tabuleiro Se estiver aimprimir em materiais especiais utilize o tabuleiro manualEstaacute a utilizar um tipo de papel incorrecto Utilize apenas papel que cumpra asespecificaccedilotildees exigidas pela maacutequina (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Pode haver detritos dentro da maacutequina Abra a porta frontal e retire os detritos

Se um original natildeo avanccedilar na maacutequina a almofada de borracha do alimentadorde documentos pode necessitar de substituiccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

As transparecircncias colam-seumas agraves outras na saiacuteda depapel

Utilize apenas transparecircncias especificamente concebidas para impressoras laserRetire as transparecircncias agrave medida que saem da maacutequina

Os envelopes ficamdesalinhados ou natildeo avanccedilamcorrectamente

Certifique-se de que as guias do papel estatildeo encostadas aos lados dos envelopes

Problemas de impressatildeo

Estado Causa possiacutevel Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeoimprime

A maacutequina natildeo estaacute areceber corrente

Verifique as ligaccedilotildees do cabo de alimentaccedilatildeo

A maacutequina natildeo estaacuteseleccionada comomaacutequina predefinida

Seleccione a maacutequina como predefinida no Windows

Verifique os seguintes aspectos da maacutequinaA porta frontal natildeo estaacute fechada Feche a porta frontal

O papel encravou Resolva o encravamento de papel (consulte Resolver encravamentosdo papel)Natildeo haacute papel na maacutequina Coloque papel (consulte Colocar papel no tabuleiro)

O cartucho de toner natildeo estaacute instalado Instale o cartucho de tonerSe ocorrer um erro de sistema contacte o representante da assistecircncia teacutecnica

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina natildeo estaacute bemligado

Desligue o cabo da maacutequina e ligue-o novamente

O cabo de ligaccedilatildeo entreo computador e amaacutequina estaacute danificado

Se possiacutevel ligue o cabo a outro computador que esteja a funcionarcorrectamente e imprima um trabalho Pode tambeacutem experimentarutilizar outro cabo

A definiccedilatildeo da porta estaacuteincorrecta

Verifique a definiccedilatildeo da impressora no Windows para ter a certezade que o trabalho de impressatildeo eacute enviado para a porta correcta Seo computador tiver mais de uma porta certifique-se de que amaacutequina estaacute ligada agrave porta correcta

A maacutequina pode estarconfiguradaincorrectamente

Verifique as Preferecircncias de impressatildeo para garantir que todasas definiccedilotildees de impressatildeo estatildeo correctas (consulte AbrirPreferecircncias de impressatildeo)

O controlador deimpressatildeo pode natildeoestar instaladocorrectamente

Repare o software da maacutequina (consulte Instalar o controlador damaacutequina ligada por USB)

A maacutequina funciona mal Verifique se a mensagem apresentada no painel de controlo indicaum erro de sistema Contacte um representante da assistecircnciateacutecnica

A maacutequina natildeo O tamanho do Obtenha mais espaccedilo no disco riacutegido e imprima o documento outra

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

imprime documento eacute tatildeo grandeque o espaccedilo no discoriacutegido eacute insuficiente paraaceder ao trabalho deimpressatildeo

vez

O tabuleiro de saiacuteda estaacutecheio

A impressatildeo eacute retomada assim que o papel for retirado dotabuleiro de saiacuteda

A maacutequina seleccionamateriais deimpressatildeo da origemde papel errada

A opccedilatildeo de papelseleccionada emPreferecircncias deimpressatildeo pode serincorrecta

Em muitas aplicaccedilotildees de software a selecccedilatildeo da origem de papelfaz-se no separador Papel em Preferecircncias de impressatildeoSeleccione a origem do papel correcta Consulte o ecratilde de ajuda docontrolador da impressora (consulte Abrir Preferecircncias deimpressatildeo)

A impressatildeo estaacuteextremamente lenta

O trabalho pode sermuito complexo

Reduza a complexidade da paacutegina ou tente ajustar as definiccedilotildees dequalidade de impressatildeo

Metade da paacutegina estaacuteem branco

A definiccedilatildeo deorientaccedilatildeo da paacuteginapode estar incorrecta

Altere a orientaccedilatildeo da paacutegina na aplicaccedilatildeo Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressora

O tamanho do papel eas respectivas definiccedilotildeesnatildeo coincidem

Certifique-se de que o tamanho de papel nas definiccedilotildees docontrolador da impressora coincide com o tamanho de papelcolocado no tabuleiro Ou entatildeo certifique-se de que o tamanho depapel nas definiccedilotildees do controlador da impressora coincide com aselecccedilatildeo de papel nas definiccedilotildees da aplicaccedilatildeo de software queutiliza

A maacutequina imprimemas o texto estaacuteincorrecto ilegiacutevel ouincompleto

O cabo da maacutequina estaacutesolto ou danificado

Desligue o cabo da maacutequina e volte a ligaacute-lo Tente imprimir umtrabalho que jaacute tenha imprimido anteriormente com sucesso Sepossiacutevel ligue o cabo e a maacutequina a outro computador quefuncione bem e tente imprimir um trabalho Por uacuteltimoexperimente usar um novo cabo de maacutequina

Foi seleccionado ocontrolador deimpressatildeo incorrecto

Verifique o menu de selecccedilatildeo da impressora da aplicaccedilatildeo paragarantir que a maacutequina estaacute seleccionada

A aplicaccedilatildeo de softwarenatildeo estaacute a funcionarcorrectamente

Tente imprimir um trabalho a partir de outra aplicaccedilatildeo

O sistema operativo natildeoestaacute a funcionarcorrectamente

Saia do Windows e reinicie o computador Desligue a maacutequina evolte a ligaacute-la

As paacuteginas satildeoimpressas mas estatildeoem branco

O cartucho de toner estaacutedanificado ou ficou semtoner

Redistribua o toner se for necessaacuterio Se necessaacuterio substitua ocartucho de toner

O ficheiro pode conterpaacuteginas em branco

Verifique o ficheiro para garantir que natildeo tem paacuteginas em branco

Algumas peccedilas como ocontrolador ou a placapodem estar danificadas

Contacte um representante da assistecircncia teacutecnica

A maacutequina natildeoimprime o ficheiroPDF correctamenteFaltam algumaspartes de graacuteficostexto ou ilustraccedilotildees

Incompatibilidade entreo ficheiro PDF e osprodutos Acrobat

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demoramais tempo

A qualidade daimpressatildeo defotografias natildeo eacute amelhor As imagensnatildeo ficam niacutetidas

A resoluccedilatildeo da fotografiaeacute muito baixa

Reduza o tamanho da fotografia Se aumentar o tamanho dafotografia na aplicaccedilatildeo de software a resoluccedilatildeo seraacute reduzida

Antes de imprimir amaacutequina emite vapor

A utilizaccedilatildeo de papelhuacutemido pode emitir

Isto natildeo eacute um problema Continue a imprimir

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

junto do tabuleiro desaiacuteda

vapor durante aimpressatildeo

A maacutequina natildeoimprime em papel detamanho especialcomo papel parafacturas

O tamanho do papel e adefiniccedilatildeo de tamanho depapel natildeo coincidem

Defina o tamanho de papel correcto em Definiccedilotildees do Tamanhode Papel Personalizado no separador Papel em Preferecircncias deimpressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Problemas de qualidade de impressatildeoSe o interior da maacutequina estiver sujo ou se o papel tiver sido colocado incorrectamente a qualidade de impressatildeo podepiorar Consulte a tabela abaixo para resolver o problema

Estado Soluccedilotildees sugeridas

Impressatildeo clara ou esbatida Se aparecer uma risca vertical branca ou uma aacuterea esbatida na paacutegina ocartucho tem pouco toner Eacute possiacutevel prolongar temporariamente o tempode vida uacutetil do cartucho de toner (consulte Redistribuir o toner) Se esseprocedimento natildeo melhorar a qualidade de impressatildeo instale um novocartucho de tonerO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Se toda a paacutegina estiver clara a resoluccedilatildeo de impressatildeo estaacute muito baixaou o modo de economia de toner estaacute activado Ajuste a resoluccedilatildeo deimpressatildeo e desactive o modo de economia de toner Consulte o ecratilde deajuda do controlador da impressoraUma combinaccedilatildeo de aacutereas esbatidas ou manchadas pode indicar que ocartucho de toner precisa de limpeza (consulte Limpar a parte interior)A superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Manchas de toner O papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees como por exemplo estarmuito huacutemido ou muito aacutespero (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)O rolo de transferecircncia pode estar sujo Limpe o interior da maacutequinaContacte um representante da assistecircncia teacutecnicaO percurso do papel pode precisar de limpeza Contacte um representanteda assistecircncia teacutecnica

Perdas de informaccedilatildeo Se a paacutegina apresentar aacutereas esbatidas geralmente redondas distribuiacutedasaleatoriamente

Eacute possiacutevel verificar defeitos numa uacutenica folha de papel Experimenteimprimir o trabalho novamenteO teor de humidade do papel eacute desigual ou o papel tem pontos huacutemidos nasuperfiacutecie Experimente usar uma marca de papel diferente (consulteEspecificaccedilotildees do material de impressatildeo)O lote de papel apresenta problemas Os processos de fabrico podemcausar a rejeiccedilatildeo de toner em algumas aacutereas Experimente utilizar umamarca ou um tipo de papel diferenteAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Grosso(consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)Se estes passos natildeo corrigirem o problema contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Pontos brancos Se aparecerem pontos brancos na paacuteginaO papel eacute demasiado aacutespero e pode cair uma grande porccedilatildeo de sujidade dopapel para os dispositivos interiores da maacutequina por isso o rolo detransferecircncia pode ficar sujo Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpara parte interior)O percurso do papel pode precisar de limpeza (consulte Limpar a parte

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

interior)

Linhas verticais Se aparecerem riscas verticais pretas na paacuteginaA superfiacutecie (parte do tambor) do cartucho de toner dentro da maacutequinadeve ter sido riscada Retire o cartucho de toner e instale um novo(consulte Substituir o cartucho de toner)

Se aparecerem riscas verticais brancas na paacuteginaA superfiacutecie da peccedila LSU existente no interior da maacutequina pode estar suja(consulte Limpar a parte interior)

Fundo preto Se a quantidade de sombreado de fundo se tornar inaceitaacutevelEscolha um papel mais leve (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Verifique as condiccedilotildees ambientais condiccedilotildees muito secas ou um niacutevel dehumidade elevado (superior a 80 HR) podem aumentar a quantidade desombreado de fundoRetire o cartucho de toner antigo e instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Noacutedoas de toner Se o toner manchar a paacuteginaLimpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)

Defeitos verticais repetitivos Se aparecerem marcas repetidas no lado impresso da paacutegina em intervalosregulares

O cartucho de toner pode estar danificado Se continuar a ter o mesmoproblema retire o cartucho de toner e instale um novo (consulte Substituiro cartucho de toner)Algumas peccedilas da maacutequina podem conter toner Se os defeitos ocorreremno verso da paacutegina eacute provaacutevel que o problema se resolva apoacutes aimpressatildeo de algumas paacuteginasO conjunto de fusatildeo pode estar danificado Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Manchas no fundo As manchas no fundo resultam de pequenas porccedilotildees de toner distribuiacutedasaleatoriamente na paacutegina impressa

O papel pode estar demasiado huacutemido Tente imprimir com uma resma depapel diferente Natildeo abra as embalagens de papel ateacute que seja necessaacuteriopara que o papel natildeo absorva muita humidadeSe o fundo de um envelope apresentar manchas altere o esquema deimpressatildeo para evitar imprimir sobre aacutereas com costuras sobrepostas noverso A impressatildeo nas costuras pode causar problemasSe as manchas no fundo cobrirem toda a superfiacutecie de uma paacuteginaimpressa ajuste a resoluccedilatildeo da impressatildeo na aplicaccedilatildeo de software ou emPreferecircncias de impressatildeo (consulte Abrir Preferecircncias de impressatildeo)

Caracteres deformados Se os caracteres estiverem deformados e produzirem imagens sempreenchimento eacute possiacutevel que o tipo de papel seja muito liso Tente papeldiferente (consulte Especificaccedilotildees do material de impressatildeo)Se os caracteres estiverem deformados e produzirem um efeito onduladoo scanner pode precisar de manutenccedilatildeo (consulte Limpar a unidade dedigitalizaccedilatildeo)

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Desalinhamento de paacutegina Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Certifique-se de que as guias natildeo estatildeo muito apertadas ou muito soltascontra a pilha de papel

Encaracolamento ou ondulaccedilotildees Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel Temperatura e humidade elevadaspodem causar ondulaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees do material deimpressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

Dobras ou vincos Certifique-se de que o papel estaacute correctamente colocado

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Vire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiro

O verso das impressotildees estaacute sujo Verifique se haacute fugas de toner Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar aparte interior)

Paacuteginas de cor soacutelida ou pretas O cartucho de toner pode natildeo estar instalado correctamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner einstale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)A maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacte um representante daassistecircncia teacutecnica

Toner derramado Limpe o interior da maacutequina (consulte Limpar a parte interior)

Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte Especificaccedilotildees do materialde impressatildeo)Retire o cartucho de toner e depois instale um novo (consulte Substituir ocartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Espaccedilos em branco nos caracteres Os espaccedilos em branco satildeo aacutereas brancas dentro dos caracteres em locais ondedeveria haver preto a cheio

Se estaacute a usar transparecircncias tente outro tipo de transparecircncia Devido agravecomposiccedilatildeo das transparecircncias alguns espaccedilos em branco nos caracteressatildeo normaisTalvez natildeo esteja a imprimir na superfiacutecie correcta do papel Retire o papele vire-oO papel pode natildeo cumprir as especificaccedilotildees (consulte Especificaccedilotildees domaterial de impressatildeo)

Faixas horizontais Se aparecerem riscas ou manchas pretas alinhadas horizontalmenteO cartucho de toner pode ter sido instalado incorrectamente Retire ocartucho e volte a colocaacute-loO cartucho de toner pode estar danificado Retire o cartucho de toner e

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

instale um novo (consulte Substituir o cartucho de toner)Se o problema persistir a maacutequina pode precisar de reparaccedilatildeo Contacteum representante da assistecircncia teacutecnica

Ondulaccedilotildees Se o papel impresso estiver ondulado ou natildeo avanccedilar na maacutequinaVire a pilha de papel ao contraacuterio no tabuleiro Tente igualmente rodar opapel 180deg no tabuleiroAltere a opccedilatildeo da impressora e tente de novo Vaacute para Preferecircncias deimpressatildeo clique no separador Papel e defina o tipo para Fino (consulteAbrir Preferecircncias de impressatildeo)

Uma imagem desconhecida aparecerepetidamente em algumas folhas ouocorrem situaccedilotildees de tonerderramado impressatildeo clara oucontaminaccedilatildeo

A maacutequina estaacute provavelmente a ser utilizada a uma altitude de 1000 m ousuperior A utilizaccedilatildeo da maacutequina a grande altitude pode afectar a qualidade deimpressatildeo e provocar situaccedilotildees como toner derramado ou impressotildees clarasDefina a altitude correcta para a sua maacutequina (consulte Ajuste da altitude)

Problemas de coacutepia

Estado Soluccedilatildeo sugerida

As coacutepias estatildeo muito claras oumuito escuras

Utilize Luminosidade em Funcao copia para escurecer ou aclarar o fundo dascoacutepias (consulte Alterar o niacutevel de escuridatildeo)

Aparecem manchas linhas marcasou pontos nas coacutepias

Se os defeitos estiverem no original utilize Luminosidade em Funcaocopia para aclarar o fundo das coacutepias (consulte Alterar o niacutevel deescuridatildeo)Se o original natildeo apresentar defeitos limpe a unidade de digitalizaccedilatildeo(consulte Limpar a unidade de digitalizaccedilatildeo)

A imagem da coacutepia estaacutedesalinhada

Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeodo scanner ou voltado para cima no alimentador de documentosVerifique se o papel de coacutepia estaacute correctamente colocado

Satildeo impressas coacutepias em branco Certifique-se de que o original estaacute voltado para baixo no vidro de exposiccedilatildeo doscanner ou voltado para cima no alimentador de documentos

A imagem desaparece da coacutepiacom facilidade

Substitua o papel no tabuleiro por outro de uma embalagem nova

Em aacutereas de humidade elevada natildeo deixe papel na maacutequina durante longosperiacuteodos de tempo

Os encravamentos de papelocorrem com frequecircncia durante acoacutepia

Folheie a pilha de papel e em seguida vire-a ao contraacuterio no tabuleiroSubstitua o papel no tabuleiro por um novo lote Verifiqueajuste as guias depapel se for necessaacuterioCertifique-se de que o papel tem a gramagem apropriada

Verifique se haacute bocados de papel de coacutepia que tenham ficado dentro damaacutequina depois de um encravamento de papel ter sido eliminado

O cartucho de toner produz menoscoacutepias do que o esperado antes deficar sem toner

Os originais podem conter imagens linhas a cheio ou linhas muito grossasPor exemplo os seus originais podem ser formulaacuterios folhetos livros ououtros documentos que utilizam mais tonerPode deixar a tampa do scanner aberta enquanto faz as coacutepias

Desligue a maacutequina e volte a ligaacute-la

Problemas de digitalizaccedilatildeo

Estado Soluccedilotildees sugeridas

O scanner natildeo funciona Certifique-se de que coloca o original a digitalizar com a face voltada para baixo

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

no vidro de exposiccedilatildeo do scanner ou com a face voltada para cima noalimentador de documentosPode natildeo haver memoacuteria disponiacutevel suficiente para guardar o documento quedeseja digitalizar Tente a funccedilatildeo Preacute-digitalizar para ver se funciona Tentereduzir a taxa de resoluccedilatildeo da digitalizaccedilatildeoVerifique se o cabo da maacutequina estaacute ligado correctamente

Certifique-se de que o cabo da maacutequina natildeo estaacute danificado Utilize um cabo quesaiba que estaacute em bom estado Se for necessaacuterio substitua o caboVerifique se o scanner estaacute configurado correctamente Verifique a definiccedilatildeo dedigitalizaccedilatildeo em SmarThru ou na aplicaccedilatildeo que pretende utilizar para ter acerteza de que o trabalho de digitalizaccedilatildeo estaacute a ser enviado para a portacorrecta (por exemplo USB001)

A unidade digitaliza muitolentamente

Verifique se a maacutequina estaacute a imprimir os dados recebidos Se estiver digitalize odocumento depois de os dados recebidos terem sido impressosOs graacuteficos satildeo digitalizados mais lentamente do que o texto

A velocidade de comunicaccedilatildeo diminui no modo de digitalizaccedilatildeo devido agrave grandequantidade de memoacuteria necessaacuteria para analisar e reproduzir a imagemdigitalizada Defina o computador para o modo de impressora ECP nas definiccedilotildeesde BIOS Isto ajuda a aumentar a velocidade Para obter detalhes sobre comoconfigurar o BIOS consulte o guia do utilizador do computador

Aparece uma mensagem noecratilde do computador

O dispositivo natildeo podeser definido para omodo de HW quepretendeA porta estaacute a serusada por outroprogramaA porta estaacutedesactivadaO scanner estaacuteocupado a receber oua imprimir dadosQuando o trabalhoactual estiverconcluiacutedo tentenovamenteParacircmetroidentificador invaacutelidoA digitalizaccedilatildeo falhou

Pode haver um trabalho de coacutepia ou impressatildeo em curso Tente novamente assimque este trabalho esteja concluiacutedoA porta seleccionada estaacute a ser utilizada actualmente Reinicie o computador etente novamenteO cabo da maacutequina pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

O controlador do scanner natildeo estaacute instalado ou o ambiente de funcionamento natildeofoi devidamente configuradoCertifique-se de que a maacutequina estaacute correctamente ligada e de que a correnteestaacute ligada Em seguida reinicie o computadorO cabo USB pode estar mal ligado ou a maacutequina pode estar desligada

Problema com o Dell Scan and Fax Manager

Estado soluccedilatildeo sugerida

O Dell Scan and Fax Managernatildeo funciona

Verifique os requisitos do sistema O Dell Scan and Fax Manager funciona emWindows (consulte Requisitos do sistema)

Problemas comuns no Windows

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A mensagem ldquoFicheiro em usordquoaparece durante a instalaccedilatildeo

Feche todas as aplicaccedilotildees do software Remova todo o software do grupo dearranque da impressora e reinicie o Windows Reinstale o controlador deimpressatildeo

ldquoAparece a mensagem ldquoFalhageral de protecccedilatildeordquo ldquoExcepccedilatildeoOErdquo ldquoSpool 32rdquo ou ldquoOperaccedilatildeoilegalrdquo

Feche todas as outras aplicaccedilotildees reinicie o Windows e tente imprimir novamente

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

Aparecem as mensagens ldquoFalha naimpressatildeordquo ldquoOcorreu um erro detempo excedido na impressorardquo

Estas mensagens podem aparecer durante a impressatildeo Continue a aguardar ateacutea maacutequina acabar de imprimir Se a mensagem aparecer no modo de espera oudepois de a impressatildeo estar concluiacuteda verifique a ligaccedilatildeo eou se ocorreu umerro

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Windows consulte o guia do utilizador do MicrosoftWindows fornecido com o computador

Problemas comuns do Linux

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequinanatildeoimprime

Verifique se o controlador da impressora se encontra instalado no sistema Abra Unified DriverConfigurator e vaacute para o separador Printers na janela Printers configuration para ver a lista dasmaacutequinas Certifique-se de que a maacutequina estaacute na lista Se natildeo estiver abra o Add new printerwizard para configurar o seu dispositivoVerifique se a maacutequina foi iniciada Abra Printers configuration e seleccione a maacutequina na lista deimpressoras Observe a descriccedilatildeo no painel Selected printer Se o seu estado indicar Stoppedprima o botatildeo Start Apoacutes esta operaccedilatildeo o funcionamento normal da maacutequina deveraacute serretomado O estado ldquostoppedrdquo pode ser activado quando ocorrerem problemas de impressatildeo Porexemplo pode ser uma tentativa de imprimir um documento quando a porta estaacute a ser utilizada poruma aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeoCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Deveraacute abrirConfiguraccedilatildeo das portas e seleccionar a porta atribuiacuteda agrave sua maacutequina No painel Selected portpode ver se a porta se encontra ocupada por outra aplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que otrabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir o botatildeo Release port se tiver a certeza de quea aplicaccedilatildeo em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute a funcionar devidamenteVerifique se a sua aplicaccedilatildeo tem uma opccedilatildeo de impressatildeo especial como ldquo-orawrdquo Se ldquo-orawrdquoestiver especificado no paracircmetro da linha de comandos remova-o para imprimir correctamente NoGimp Front-end seleccione ldquoprintrdquo -gt ldquoSetup printerrdquo e edite o paracircmetro de linha de comandos noitem de comandoA versatildeo do CUPS (Common Unix Printing System) distribuiacuteda com o SuSE Linux 92 (cups-1121)tem um problema com a impressatildeo IPP (Internet Printing Protocol) Utilize impressatildeo socket em vezde IPP ou instale uma versatildeo mais recente do CUPS (cups-1122 ou superior)

A maacutequinanatildeoimprimepaacuteginasinteiras e oresultado eacutemeiapaacuteginaimpressa

Este eacute um problema conhecido que ocorre quando uma impressora a cores eacute utilizada na versatildeo 851 ouanterior do Ghostscript SO Linux de 64 bits e foi comunicado ao bugsghostscriptcom como GhostscriptBug 688252 O problema eacute resolvido no AFPL Ghostscript v 852 ou superior Transfira a versatildeo maisrecente do AFPL Ghostscript do site httpsourceforgenetprojectsghostscript e instale-a para resolvereste problema

Natildeoconsigodigitalizaratraveacutes doGimpFront-end

Verifique se o Gimp Front-end tem Xsane Device dialog no menu Acquire Se natildeo tiver deve instalaro plug-in Xsane para Gimp no seu computador Pode encontrar o pacote de plug-in Xsane para Gimp noCD de distribuiccedilatildeo para Linux ou no site do Gimp Para obter informaccedilotildees detalhadas consulte a Ajudado CD de distribuiccedilatildeo para Linux ou da aplicaccedilatildeo Gimp Front-endSe quiser utilizar outra aplicaccedilatildeo de digitalizaccedilatildeo consulte a Ajuda dessa aplicaccedilatildeo

Recebi oerroldquoCannotopen portdevice filerdquoao imprimirumdocumento

Evite alterar os paracircmetros do trabalho de impressatildeo (por exemplo atraveacutes do utilitaacuterio LPR GUI)enquanto um trabalho de impressatildeo estiver a ser processado Algumas versotildees do servidor CUPSinterrompem o trabalho de impressatildeo sempre que as opccedilotildees de impressatildeo satildeo alteradas tentandoreiniciar o trabalho a partir do iniacutecio Uma vez que o Unified Linux Driver bloqueia a porta durante aimpressatildeo a interrupccedilatildeo abrupta do controlador manteacutem a porta bloqueada e como tal indisponiacutevelpara posteriores tarefas de impressatildeo Se esta situaccedilatildeo ocorrer tente libertar a porta seleccionandoRelease port na janela Port configuration

A maacutequina Certifique-se de que a maacutequina estaacute devidamente ligada ao computador atraveacutes da porta USB e em

Resoluccedilatildeo de problemas

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTtroubleshootinghtm[1222011 23525 PM]

natildeoaparece nalista descanners

funcionamentoCertifique-se de que o controlador do scanner da maacutequina se encontra instalado no sistema Abra oUnified Linux Driver configurator alterne para Scanners configuration e em seguida primaDrivers Certifique-se de que o controlador com o nome correspondente ao nome da sua maacutequinaaparece na janelaCertifique-se de que a porta natildeo estaacute ocupada Dado que os componentes funcionais da maacutequina(impressora e scanner) partilham a mesma interface ES (porta) eacute possiacutevel que diferentesaplicaccedilotildees de utilizador acedam em simultacircneo agrave mesma porta De modo a evitar conflitos soacute umadelas pode controlar o dispositivo O outro utilizador iraacute obter a resposta ldquodevice busyrdquo Istoacontece normalmente quando se inicia um procedimento de digitalizaccedilatildeo Aparece uma caixa demensagens adequadaPara identificar a origem do problema abra Ports configuration e seleccione a porta atribuiacuteda aoscanner O siacutembolo da porta devmfp0 corresponde agrave designaccedilatildeo LP0 apresentada nas opccedilotildees doscanner devmfp1 diz respeito a LP1 e assim sucessivamente As portas USB iniciam-se emdevmfp4 pelo que o scanner em USB0 diz respeito respectivamente a devmfp4 e assimsucessivamente No painel Selected port pode ver se a porta se encontra ocupada por outraaplicaccedilatildeo Nesse caso tem de aguardar que o trabalho em curso seja concluiacutedo ou tem de premir obotatildeo Release port se tiver a certeza de que a aplicaccedilatildeo da porta em utilizaccedilatildeo natildeo estaacute afuncionar devidamente

A maacutequinanatildeodigitaliza

Certifique-se de que existe um documento na maacutequina e de que esta estaacute ligada ao computador

Se ocorrer um erro de ES durante a digitalizaccedilatildeo

Para mais informaccedilotildees sobre as mensagens de erro do Linux consulte o guia do utilizador do Linux fornecido como computador

Problemas comuns do Macintosh

Estado Soluccedilotildees sugeridas

A maacutequina natildeo imprime ficheiros PDFcorrectamente Faltam algumas partes degraacuteficos texto ou ilustraccedilotildees

Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a suaimpressatildeo Active Print As Image nas opccedilotildees de impressatildeo doAcrobat

A impressatildeo de um ficheiro PDF como uma imagem demora maistempo

O documento foi impresso mas o trabalho deimpressatildeo natildeo desapareceu do spooler no MacOS X 1032

Actualize o Mac OS para Mac OS X 1033 ou superior

Algumas letras natildeo satildeo apresentadasnormalmente durante a impressatildeo da paacuteginada capa

O Mac OS natildeo consegue criar o tipo de letra durante a impressatildeo dapaacutegina da capa O alfabeto e os nuacutemeros ingleses satildeo apresentadosnormalmente na paacutegina da capa

Se imprimir um documento no Mac OS com oAcrobat Reader 60 ou superior as cores natildeoficam bem impressas

Certifique-se de que a definiccedilatildeo de resoluccedilatildeo no controlador daimpressora corresponde agrave do Acrobatreg Readerreg

Para obter mais informaccedilotildees sobre mensagens de erro do Macintosh consulte o guia do utilizador do Macintoshfornecido com o computador

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

ConsumiacuteveisEste capiacutetulo fornece informaccedilotildees sobre como adquirir consumiacuteveis acessoacuterios e peccedilas de manutenccedilatildeo disponiacuteveis para asua maacutequinaEste capiacutetulo inclui

Como adquirir

Consumiacuteveis disponiacuteveis

Substituir o cartucho de toner

Os acessoacuterios disponiacuteveis podem variar consoante o paiacutes Contacte os seus representantes de vendas para obter a listade acessoacuterios disponiacuteveis

Como adquirirPara encomendar consumiacuteveis e acessoacuterios autorizados da Dell visite wwwdellcomsupplies ou contacte o distribuidorlocal da Dell ou o revendedor onde adquiriu a maacutequina Tambeacutem pode visitar wwwdellcom ou supportdellcomseleccionar o seu paiacutesregiatildeo e obter informaccedilotildees sobre a assistecircncia

Consumiacuteveis disponiacuteveisQuando os consumiacuteveis atingirem o final da vida uacutetil pode encomendar os seguintes tipos de consumiacuteveis para a suamaacutequina

Tipo Rendimento meacutedio[a] Nuacutemero da peccedila

Cartucho de toner com capacidade standard Aprox 1500 paacuteginas 3J11D

Cartucho de toner com grande capacidade Aprox 2500 paacuteginas 2MMJP[a] Valor do rendimento declarado em conformidade com a ISOIEC 19752

Para substituir um cartucho de toner consulte Substituir o cartucho de toner

Dependendo das opccedilotildees e do modo de trabalho utilizado a vida uacutetil do cartucho pode variar

Deve adquirir consumiacuteveis incluindo cartuchos de toner no mesmo paiacutes onde comprou a maacutequina Caso contraacuterioseratildeo incompatiacuteveis com a maacutequina uma vez que a configuraccedilatildeo do sistema dos mesmos varia consoante o paiacutes

A Dell natildeo recomenda a utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell tais como reabastecidos ourecondicionados A Dell natildeo garante a qualidade de cartuchos de toner natildeo genuiacutenos Dell O serviccedilo ou reparaccedilatildeoresultante da utilizaccedilatildeo de cartuchos de toner Dell natildeo genuiacutenos natildeo estaacute incluiacutedo na garantia da maacutequina

Substituir o cartucho de tonerClique nesta hiperligaccedilatildeo para abrir uma animaccedilatildeo sobre como substituir um cartucho de toner

Quando o cartucho de toner atingir o fim do tempo de vida uacutetilA mensagem Fim de vida Subst novo cart aparece no visor

Nesta altura o cartucho de toner necessita de ser substituiacutedo Verifique o tipo de cartucho de toner para a maacutequina(consulte Consumiacuteveis disponiacuteveis)

1 Abra a porta frontal

2 Retire o cartucho de toner

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

3 Retire o novo cartucho de toner da embalagem

4 Retire a protecccedilatildeo de papel do cartucho de toner puxando a fita de embalagem

5 Localize a fita de vedaccedilatildeo na extremidade do cartucho de toner Puxe a fita toda do cartucho com cuidado e deite-afora

A fita de vedaccedilatildeo deve ter mais de 60 cm quando retirada de forma correctaSegurando o cartucho do toner remova a fita que sela o cartucho Certifique-se de que natildeo corta a fitaSe isso acontecer natildeo poderaacute utilizar o cartucho do tonerConsulte as imagens no invoacutelucro do cartucho

6 Agite suavemente o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho Se ofizer asseguraraacute o maacuteximo de coacutepias por cartucho

Se manchar a roupa com toner remova-o com um pano seco e lave a roupa com aacutegua fria A aacutegua quente fixao toner no tecido

Natildeo toque na parte inferior verde do cartucho de toner Utilize a pega do cartucho para natildeo tocar nesta aacuterea

7 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da maacutequinaAs saliecircncias existentes nas partes laterais do cartucho e as ranhuras correspondentes na maacutequina conduzem ocartucho ateacute agrave posiccedilatildeo correcta (ateacute ficar bem encaixado)

Consumiacuteveis

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTsupplies_and_accessorieshtm[1222011 23527 PM]

8 Feche a porta frontal Verifique se a tampa estaacute bem fechada

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

EspecificaccedilotildeesEste capiacutetulo inclui

Especificaccedilotildees do hardware

Especificaccedilotildees ambientais

Especificaccedilotildees eleacutectricas

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Os valores das especificaccedilotildees estatildeo apresentados abaixo sendo que estatildeo sujeitos a alteraccedilotildees sem aviso preacutevioConsulte wwwdellcom ou supportdellcom para possiacuteveis alteraccedilotildees na informaccedilatildeo

Especificaccedilotildees do hardwareItem Descriccedilatildeo

Dimensotildees Altura 2758 mm

Profundidade 409 mm

Largura 416 mm

Peso Maacutequina com consumiacuteveis 1059 kg

Peso da embalagem Papel 213 kg

Plaacutestico 062 kg

Especificaccedilotildees ambientaisItem Descriccedilatildeo

Niacutevel do ruiacutedo[a] Modo pronto 26 dB(A)

Modo de impressatildeo 50 dB(A)

Temperatura Funcionamento 10 a 32 degC

Armazenamento (desembalado) 0 a 40 degC

Humidade Funcionamento 20 a 80 HR

Armazenamento (desembalado) 10 a 80 HR[a] Niacutevel de pressatildeo do som ISO 7779 Configuraccedilatildeo testada instalaccedilatildeo baacutesica da maacutequina papel A4 impressatildeosimplex

Especificaccedilotildees eleacutectricasOs requisitos de corrente estatildeo baseados no paiacutesregiatildeo onde o dispositivo eacute vendido Natildeo converta a tensatildeo defuncionamento Isso pode danificar o dispositivo e anular a garantia do produto

Item Descriccedilatildeo

Potecircncia nominal[a]

Modelos de 110 V 110-127 V CA

Modelos de 220 V 220-240 V CA

Consumo de energia Modo de funcionamento meacutedio Inferior a 370 W

Modo pronto Inferior a 45 W

Modo de economia de energia Inferior a 10 W

Modo desligar Inferior a 1 W[a] Veja na etiqueta de classificaccedilatildeo da maacutequina qual eacute a tensatildeo correcta a frequecircncia (hertz) e o tipo de corrente para

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

a maacutequina

Especificaccedilotildees do material de impressatildeo

Tipo Tamanho Dimensotildees

Gramagem do material deimpressatildeo[a]Capacidade[b]

Tabuleiro 1 Tabuleiromanual

Papel comum Carta 216 times 279 mm 60 a 120 gm2

250 folhas de

80 gm2

60 a 163gm2

pilha de1 folha

Legal 216 times 356 mm

US Folio 216 times 330 mm

A4 210 times 297 mm

Ofiacutecio 216 times 343 mm

JIS B5 182 times 257 mm 60 a 90 gm2

150 folhas de

80 gm2

ISO B5 176 times 250 mm

Executivo 184 times 267 mm

A5 148 times 210 mm

A6 105 times 148 mm

Envelope Env Monarch 98 times 191 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

75 a90 gm2

pilha de1 folha

Env No10 105 times 241 mm

Env DL 110 times 220 mm

Env C5 162 times 229 mm

Env C6 114 times 162 mm

Grosso Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

90 gm2 90 gm2

pilha de1 folha

Fino Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

60 a 70 gm2 60 a 70gm2

pilha de1 folha

Transparecircncia Consulte a secccedilatildeo Papel comum Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

138 a146 gm2

pilha de1 folha

Etiquetas[c] Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

120 a 150gm2

pilha de1 folha

Cartolina Carta Legal US Folio A4 JIS B5 ISO B5Executivo A5 Declaraccedilatildeo Postal 4x6

Consulte a secccedilatildeoPapel comum

Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

105 a 163gm2

pilha de1 folha

Tamanho miacutenimo (personalizado) 76 times 127 mm Natildeo disponiacutevel notabuleiro 1

60 a163 gm2Tamanho maacuteximo (personalizado) 216 times 356 mm

[a] Se a gramagem do material de impressatildeo for superior a 120 gm2 coloque as folhas de papel no tabuleiro uma auma[b] A capacidade maacutexima pode variar consoante a gramagem do material de impressatildeo espessura das folhas econdiccedilotildees ambientais[c] Suavidade 100 a 250 (Sheffield)

Especificaccedilotildees

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTspecificationshtm[1222011 23527 PM]

Apecircndice

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTappendixhtm[1222011 23528 PM]

Apecircndice

Poliacutetica de assistecircncia teacutecnica da DellA assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico requer a cooperaccedilatildeo e participaccedilatildeo do cliente no processo de resoluccedilatildeode problemas e destina-se ao restauro do Sistema Operativo do software de aplicaccedilatildeo e dos controladores do hardwarepara a configuraccedilatildeo predefinida conforme estava aquando do envio da Dell assim como a verificaccedilatildeo da funcionalidade daimpressora e de todo o hardware instalado da Dell Aleacutem desta assistecircncia teacutecnica com o apoio de um teacutecnico assistecircnciateacutecnica online estaacute disponiacutevel em Dell Support Outras opccedilotildees de assistecircncia teacutecnica podem estar disponiacuteveis paracompraA Dell fornece assistecircncia teacutecnica limitada para a impressora e para qualquer software e perifeacutericos instalados da DellAssistecircncia para software e perifeacutericos de terceiros eacute fornecida pelo fabricante original incluindo os que foram adquiridoseou instalados atraveacutes do Software amp Peripherals (DellWare) ReadyWare e Custom Factory Integration (CFIDellPlus)

Contactar a DellPode aceder ao Dell Support em supportdellcom Seleccione a sua regiatildeo na paacutegina WELCOME TO DELL SUPPORT epreencha os pormenores pedidos para aceder agraves ferramentas e informaccedilatildeo de ajudaPode contactar a Dell electronicamente utilizando os seguintes endereccedilos

Internetwwwdellcomwwwdellcomap (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)wwwdellcomjp (apenas para o Japatildeo)wwweurodellcom (apenas para a Europa)wwwdellcomla (paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)wwwdellca (apenas para o Canadaacute)

Protocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP) anoacutenimoftpdellcomInicie a sessatildeo como utilizador anoacutenimo e use o seu endereccedilo de e-mail como a sua palavra-passe

Serviccedilo electroacutenico de assistecircnciamobile_supportusdellcomsupportusdellcomla-techsupportdellcom (apenas para paiacuteses da Ameacuterica Latina e Caraiacutebas)apsupportdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)supportjpdellcom (apenas para o Japatildeo)supporteurodellcom (apenas para a Europa)

Serviccedilo electroacutenico de orccedilamentaccedilatildeoapmarketingdellcom (apenas para paiacuteses da AacutesiaPaciacutefico)sales_canadadellcom (apenas para o Canadaacute)

Poliacutetica de garantia e devoluccedilotildeesA Dell Inc (ldquoDellrdquo) fabrica os seus produtos de hardware a partir de peccedilas e componentes que satildeo novos ou o equivalentea novo em conformidade com praacuteticas padratildeo da induacutestria Para obter informaccedilotildees sobre a garantia da Dell para a suaimpressora consulte o Guia de Informaccedilatildeo do Produto

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Glossaacuterio

Este glossaacuterio vai ajudaacute-lo a familiarizar-se com o produto compreendendo a terminologia normalmente utilizada naimpressatildeo e que tambeacutem eacute mencionada neste guia do utilizador

8021180211 eacute um conjunto de normas para comunicaccedilotildees em rede de aacuterea local sem fios (WLAN) desenvolvidas pelo IEEELANMAN Standards Committee (IEEE 802)

80211bg80211bg permite partilhar o mesmo hardware e utilizar a banda de 24 GHz 80211b suporta uma largura de bandaateacute 11 Mbps 80211g ateacute 54 Mbps Os dispositivos 80211bg podem ocasionalmente sofrer interferecircncias de fornosmicroondas telefones sem fios e dispositivos Bluetooth

Ponto de acessoAP (Access Point) ou WAP (Wireless Access Point) eacute um equipamento que liga dispositivos de comunicaccedilatildeo sem fiosem redes de aacuterea local sem fios (WLAN) e funciona como transmissorreceptor central de sinais de raacutedio WLAN

ADFUm alimentador automaacutetico de documentos (ADF Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo que puxaautomaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar parte do papel de uma soacute vez

AppleTalkAppleTalk eacute um conjunto proprietaacuterio de protocolos desenvolvido pela Apple Inc para ligaccedilotildees em rede decomputadores Foi incluiacutedo no Macintosh original (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

Profundidade de bitsUm termo graacutefico informaacutetico que descreve o nuacutemero de bits utilizados para representar a cor de um uacutenico pixelnuma imagem em formato de mapa de bits Uma profundidade de cor superior fornece uma gama maior de coresdistintas Agrave medida que o nuacutemero de bits aumenta o nuacutemero de cores possiacuteveis torna-se impraticavelmente grandepara um mapa de cores A cor de 1 bit eacute normalmente denominada de monocromaacutetica ou preto e branco

BMPUm formato graacutefico de mapa de bits utilizado internamente pelo subsistema graacutefico do Microsoft Windows (GDI) eusado normalmente como um formato simples de ficheiro graacutefico nessa plataforma

BOOTPProtocolo de arranque (BOOTP Bootstrap Protocol) Um protocolo de rede utilizado por um cliente de rede para obtero seu endereccedilo IP automaticamente Isto eacute normalmente efectuado no processo de arranque de computadores ou desistemas operativos neles executados Os servidores BOOTP atribuem a cada cliente o endereccedilo IP de um conjuntode endereccedilos BOOTP permite que computadores do tipo estaccedilatildeo de trabalho sem disco obtenham um endereccedilo IPantes de carregar qualquer sistema operativo avanccedilado

CCDDispositivo de carga acoplada (CCD Charge Coupled Device) eacute um hardware que permite o trabalho de digitalizaccedilatildeoO mecanismo de bloqueio do CCD tambeacutem eacute utilizado para reter o moacutedulo CCD de modo a impedir quaisquer danosque possam ocorrer quando transportar a maacutequina

AgrupamentoAgrupamento eacute um processo de impressatildeo de um trabalho de vaacuterias coacutepias em conjuntos Quando o agrupamentoestiver seleccionado o dispositivo imprime um conjunto inteiro antes de imprimir coacutepias adicionais

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Painel de controloUm painel de controlo eacute uma aacuterea plana normalmente vertical onde os instrumentos de controlo ou monitorizaccedilatildeosatildeo apresentados Estes instrumentos encontram-se normalmente na parte da frente da maacutequina

CoberturaEste eacute o termo de impressatildeo utilizado para a mediccedilatildeo de utilizaccedilatildeo do toner na impressatildeo Por exemplo 5 decobertura significa que um papel de tamanho A4 tem cerca de 5 de imagem ou texto Portanto se o papel ou ooriginal tiver imagens complicadas ou muito texto a cobertura vai ser superior e simultaneamente a utilizaccedilatildeo dotoner vai ser igual agrave cobertura

CSVValores separados por viacutergulas (CSV Comma Separated Values) CSV eacute um tipo de formato de ficheiro que se utilizapara trocar dados entre aplicaccedilotildees diferentes O formato de ficheiro tal como eacute utilizado no Microsoft Excel tornou-senum pseudo-padratildeo em todo o sector mesmo em plataformas natildeo Microsoft

DADFUm alimentador duplex automaacutetico de documentos (DADF Duplex Automatic Document Feeder) eacute um mecanismo quepuxa e vira automaticamente uma folha de papel original para que a maacutequina possa digitalizar ambos os lados dopapel

PredefiniccedilatildeoO valor ou definiccedilatildeo efectivo quando se retira uma impressora da caixa quando se repotildee a configuraccedilatildeo de faacutebrica daimpressora ou quando se inicializa a impressora

DHCPUm Protocolo de configuraccedilatildeo dinacircmica de anfitriotildees (DHCP Dynamic Host Configuration Protocol) eacute um protocolo derede cliente-servidor Um servidor DHCP fornece paracircmetros de configuraccedilatildeo especiacuteficos para os pedidos do sistemaanfitriatildeo cliente DHCP normalmente informaccedilotildees que o sistema anfitriatildeo cliente precisa para participar numa rede IPO DHCP fornece tambeacutem um mecanismo para atribuir endereccedilos IP a sistemas anfitriotildees cliente

DIMMMoacutedulo de memoacuteria com fileira dupla (DIMM Dual Inline Memory Module) eacute uma pequena placa de circuito quesuporta memoacuteria A DIMM guarda todos os dados na maacutequina tais como dados de impressatildeo dados de faxesrecebidos

DNSO Servidor de Nomes de Domiacutenios (DNS Domain Name Server) eacute um sistema que guarda informaccedilotildees associadas anomes de domiacutenio numa base de dados distribuiacuteda em redes tal como a Internet

Impressora de agulhasUma impressora de agulhas eacute um tipo de impressora de computador com uma cabeccedila de impressatildeo que se deslocapara traacutes e para a frente na paacutegina e imprime por impacto batendo numa fita de tecido embebida em tinta contra opapel de uma forma parecida agrave de uma maacutequina de escrever

PPPPPP (Pontos por polegada) eacute uma medida de resoluccedilatildeo que eacute utilizada na digitalizaccedilatildeo e na impressatildeo De umamaneira geral uma medida de PPP mais elevada resulta numa maior resoluccedilatildeo em detalhes mais visiacuteveis na imageme num tamanho maior de ficheiro

DRPDDetecccedilatildeo do padratildeo de toque identificativo (DRPD Distinctive Ring Pattern Detection) Toque identificativo eacute umserviccedilo da companhia telefoacutenica que permite que um utilizador use uma uacutenica linha telefoacutenica para atender vaacuteriosnuacutemeros de telefone diferentes

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

DuplexUm mecanismo que vira uma folha de papel automaticamente para que a maacutequina possa imprimir (ou digitalizar)ambos os lados do papel Uma impressora equipada com duplex pode imprimir em ambos os lados do papel

Ciclo de trabalhoO ciclo de trabalho eacute a quantidade de paacuteginas que natildeo afecta o desempenho da impressora durante um mecircsNormalmente a impressora tem o limite de vida uacutetil como paacuteginas por ano A vida uacutetil equivale agrave capacidade meacutediade impressotildees normalmente dentro do periacuteodo de garantia Por exemplo se o ciclo de trabalho for de 48000 paacuteginaspor mecircs considerando 20 dias uacuteteis o limite da impressora eacute de 2400 paacuteginas por dia

ECMO modo de correcccedilatildeo de erros (ECM Error Correction Mode) eacute um modo de transmissatildeo opcional incorporado emmaacutequinas de fax ou modems de fax de Classe 1 Detecta e corrige automaticamente erros no processo de transmissatildeode faxes que satildeo por vezes causados por ruiacutedo na linha telefoacutenica

EmulaccedilatildeoA emulaccedilatildeo eacute uma teacutecnica que permite a uma maacutequina obter os mesmos resultados que outraUm emulador duplica as funccedilotildees de um sistema num sistema diferente de forma a que o segundo sistema secomporte como o primeiro A emulaccedilatildeo efectua uma reproduccedilatildeo exacta do comportamento externo em contraste coma simulaccedilatildeo que se refere a um modelo abstracto do sistema a ser simulado muitas vezes considerando o seuestado interno

EthernetEthernet eacute uma tecnologia de ligaccedilatildeo de computadores em rede baseada em frames para redes de aacuterea local (LANs)Define conexotildees e sinalizaccedilatildeo para a camada fiacutesica aleacutem de formatos de frame e protocolos para o controlo de acessoao suporte de dados (MAC)camada de ligaccedilatildeo de dados do modelo OSI Ethernet eacute maioritariamente estandardizadacomo IEEE 8023 Tornou-se na tecnologia LAN mais difundida actualmente utilizada

EtherTalkUm conjunto de protocolos desenvolvido pela Apple Computer para redes de computadores Foi incluiacutedo no Macintoshoriginal (1984) e eacute agora preterido pela Apple a favor das redes TCPIP

FDIA Interface do Dispositivo Externo (FDI Foreign Device Interface) eacute uma placa instalada no interior da maacutequina parapermitir a utilizaccedilatildeo de um dispositivo de terceiros como por exemplo um dispositivo de funcionamento por moedasou um leitor de cartotildees permitindo o serviccedilo de pagamento por impressatildeo na sua maacutequina

FTPProtocolo de transferecircncia de ficheiros (FTP File Transfer Protocol) eacute um protocolo normalmente utilizado para trocarficheiros em qualquer rede que suporte o protocolo TCPIP (tal como a Internet ou uma intranet)

FusorA parte de uma impressora laser que derrete o toner no material de impressatildeo Eacute constituiacutedo por um rolo teacutermico eum rolo de captaccedilatildeo Apoacutes o toner ser transferido para o papel o fusor aplica calor e pressatildeo para assegurar que otoner permanece no papel permanentemente motivo pelo qual o papel estaacute quente quando sai da impressora a laser

GatewayUma ligaccedilatildeo entre redes de computadores ou entre uma rede de computadores e uma linha telefoacutenica Eacute bastantepopular uma vez que eacute um computador ou uma rede que permite o acesso a outro computador ou rede

Escala de cinzentosEscalas de cinzentos que representam porccedilotildees claras e escuras de uma imagem quando as imagens de cor satildeoconvertidas para escala de cinzentos as cores satildeo representadas por vaacuterias escalas de cinzento

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Meio tomUm tipo de imagem que simula uma escala de cinzentos variando o nuacutemero de pontos As aacutereas altamente coloridassatildeo constituiacutedas por um grande nuacutemero de pontos enquanto que as aacutereas mais claras satildeo constituiacutedas por umnuacutemero inferior de pontos

HDDA Unidade de disco riacutegido (HDD Hard Disk Drive) normalmente referida como disco riacutegido eacute um dispositivo dearmazenamento natildeo volaacutetil que guarda dados codificados digitalmente em pratos com superfiacutecies magneacuteticas querodam com grande rapidez

IEEEO Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) eacute uma organizaccedilatildeo profissional internacional sem finslucrativos para o avanccedilo da tecnologia relacionada com electricidade

IEEE 1284A norma da porta paralela 1284 foi desenvolvida pelo Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) O termo1284-B refere-se a um tipo especiacutefico de conector na extremidade de um cabo paralelo que se liga ao perifeacuterico(por exemplo uma impressora)

IntranetUma rede privada que utiliza protocolos da Internet conectividade de rede e possivelmente o sistema puacuteblico detelecomunicaccedilotildees para partilhar de forma segura parte da informaccedilatildeo ou operaccedilotildees de uma organizaccedilatildeo com os seuscolaboradores Por vezes o termo refere-se apenas ao serviccedilo mais visiacutevel o website interno

Endereccedilo IPUm endereccedilo de protocolo da Internet (IP) eacute um nuacutemero uacutenico utilizado pelos dispositivos para se identificarem ecomunicarem uns com os outros numa rede que utilize a norma de protocolo da Internet

IPMImagens por minuto (IPM Images Per Minute) eacute uma forma de medir a velocidade de uma impressora Uma taxa deIPM indica o nuacutemero de folhas de uma uacutenica face que uma impressora consegue imprimir num minuto

IPPO Protocolo de impressatildeo em rede (IPP Internet Printing Protocol) define um protocolo padratildeo para imprimir assimcomo gerir trabalhos de impressatildeo tamanhos de suporte de impressatildeo resoluccedilatildeo etc O IPP pode ser utilizadolocalmente ou atraveacutes da Internet para centenas de impressoras aleacutem de suportar controlo de acesso autenticaccedilatildeo eencriptaccedilatildeo o que o torna uma soluccedilatildeo de impressatildeo muito mais capaz e segura que as antigas

IPXSPXIPXSPX significa Internet Packet ExchangeSequenced Packet Exchange Eacute um protocolo de rede utilizado pelossistemas operativos da Novell NetWare Tanto o IPX como o SPX fornecem serviccedilos de ligaccedilatildeo semelhantes aoTCPIP o protocolo IPX tem similaridades com IP e o protocolo SPX tem similaridades com TCP O IPXSPX foiconcebido principalmente para redes de aacuterea local (LAN) e eacute um protocolo muito eficiente para este fim(normalmente o seu desempenho excede o do TCPIP numa LAN)

ISOA ISO (International Organization for Standardization ndash Organizaccedilatildeo Internacional de Normalizaccedilatildeo) eacute um organismointernacional de definiccedilatildeo de normas composto por representantes de organismos de normas nacionais Produzpadrotildees industriais e comerciais a niacutevel mundial

ITU-TA International Telecommunication Union eacute uma organizaccedilatildeo internacional estabelecida para normalizar e regularraacutedio e telecomunicaccedilotildees internacionais As suas funccedilotildees principais incluem a normalizaccedilatildeo atribuiccedilatildeo do espectro deraacutedio e a organizaccedilatildeo de acordos de interligaccedilatildeo entre diferentes paiacuteses para permitir chamadas telefoacutenicasinternacionais O T da ITU-T indica telecomunicaccedilotildees

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Tabela ITU-T Nordm 1Tabela de testes normalizados publicada pela ITU-T para transmissotildees de documentos por fax

JBIGNorma do grupo JBIG (JBIG Joint Bi-level Image Experts Group) eacute uma norma de compressatildeo de imagens sem perdade precisatildeo ou de qualidade que foi concebida para a compressatildeo de imagens binaacuterias particularmente para faxesmas que tambeacutem eacute utilizada noutras imagens

JPEGNorma do grupo JPEG (JPEG Joint Photographic Experts Group) eacute o meacutetodo normalizado mais utilizado paracompressatildeo com perdas para imagens fotograacuteficas Eacute o formato utilizado para armazenar e transmitir fotografias naInternet

LDAPProtocolo de acesso a directoacuterios sobre TCPIP (LDAP Lightweight Directory Access Protocol) eacute um protocolo de redespara consultar e modificar serviccedilos de directoacuterio executados sobre TCPIP

LEDUm Diacuteodo Emissor de Luz (LED Light-Emitting Diode) eacute um dispositivo semicondutor que indica o estado da maacutequina

Endereccedilo MACO endereccedilo Media Access Control (MAC) eacute um identificador uacutenico associado a um adaptador de rede O endereccedilo MACeacute um identificador uacutenico de 48 bits escrito como 12 caracteres hexadecimais agrupados aos pares (por exemplo 00-00-0c-34-11-4e) Este endereccedilo eacute normalmente gravado numa NIC (Network Interface Card ndash Placa de interface derede) pelo seu fabricante e eacute utilizado como um auxiacutelio para routers que tentam localizar maacutequinas em redesgrandes

MFPO Perifeacuterico multifuncional (MFP Multi Function Peripheral) eacute uma maacutequina de escritoacuterio que inclui diversasfuncionalidades num uacutenico corpo fiacutesico de maneira a ter uma impressora uma copiadora um fax um scanner etc

MHHuffman Modificado (MH Modified Huffman) eacute um meacutetodo de compressatildeo para diminuir a quantidade de dados que eacutepreciso transmitir entre maacutequinas de fax para transferir a imagem recomendada pela ITU-T T4 O MH eacute um esquemade codificaccedilatildeo baseado em livros de coacutedigo optimizado para comprimir eficientemente espaccedilos em branco Como amaioria dos faxes eacute constituiacuteda principalmente por espaccedilos em branco isto minimiza o tempo de transmissatildeo damaioria dos faxes

MMRREAD Modificado Modificado (MMR Modified Modified READ) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-TT6

ModemUm dispositivo que modula um sinal de portadora para codificar informaccedilatildeo digital e tambeacutem desmodula esse sinal deportadora para descodificar informaccedilatildeo transmitida

MRLeitura modificada (MR Modified Read) eacute um meacutetodo de compressatildeo recomendado pela ITU-T T4 O MR codifica aprimeira linha digitalizada utilizando o MH A linha seguinte eacute comparada com a primeira as diferenccedilas determinadase depois as diferenccedilas satildeo codificadas e transmitidas

NetWare

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Um sistema operativo para redes desenvolvido pela Novell Inc Inicialmente utilizava multitarefa cooperativa paraexecutar vaacuterios serviccedilos num PC e os protocolos de rede eram baseados na pilha XNS da Xerox Actualmente aNetWare suporta TCPIP assim como IPXSPX

OPCO Fotocondutor Orgacircnico (OPC Organic Photo Conductor) eacute um mecanismo que cria uma imagem virtual paraimpressatildeo utilizando um raio laser emitido a partir de uma impressora laser e que normalmente eacute verde ou cinzentoe em forma de cilindroUma unidade de exposiccedilatildeo de um tambor eacute desgastada lentamente devido agrave utilizaccedilatildeo da impressora e deveraacute sersubstituiacuteda adequadamente dado que pode ficar riscada devido ao gratildeo do papel

OriginaisO primeiro exemplo de alguma coisa tal como um documento fotografia ou texto etc que eacute copiada reproduzidaou traduzida para produzir outras mas em que ela mesma natildeo eacute copiada nem derivada de qualquer outra coisa

OSIInterconexatildeo de sistemas abertos (OSI Open Systems Interconnection) eacute um modelo desenvolvido pela OrganizaccedilatildeoInternacional de Normalizaccedilatildeo (ISO International Organization for Standardization) para comunicaccedilotildees A OSIoferece uma abordagem modular standard ao design de redes que divide o conjunto requerido de complexas funccedilotildeesem camadas funcionais geriacuteveis e independentes As camadas satildeo de cima para baixo Aplicaccedilatildeo ApresentaccedilatildeoSessatildeo Transporte Rede Ligaccedilatildeo de dados e Fiacutesica

PABXUma central telefoacutenica privada automaacutetica (PABX Private Automatic Branch Exchange) eacute um sistema de comutaccedilatildeotelefoacutenica automaacutetica numa empresa privada

PCLIdioma de controlo da impressora (PCL Printer Command Language) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas (PDL)desenvolvida pela HP como um protocolo de impressatildeo e tornou-se num padratildeo da induacutestria Desenvolvidaoriginalmente para as impressoras de jacto de tinta iniciais a PCL foi lanccedilada em vaacuterios niacuteveis para impressorasteacutermicas de agulhas e de paacuteginas

PDFFormato para a Portabilidade de Documentos (PDF Portable Document Format) eacute um formato de ficheiro proprietaacuteriodesenvolvido pela Adobe Systems para representaccedilatildeo de documentos bidimensionais num formato independente dedispositivo e de resoluccedilatildeo

PostScriptPostScript (PS) eacute uma linguagem de descriccedilatildeo de paacuteginas e uma linguagem de programaccedilatildeo utilizada principalmentenas aacutereas de electroacutenica e de desktop publishing Eacute executada num interpretador para gerar uma imagem

Controlador da impressoraUm programa utilizado para enviar comandos e transferir dados do computador para a impressora

Material de impressatildeoOs materiais como papeacuteis envelopes etiquetas e transparecircncias que podem ser utilizados numa impressora scannerfax ou copiadora

PPMPaacuteginas por minuto (PPM Pages Per Minute) eacute um meacutetodo de medida para determinar a que velocidade funciona aimpressora isto eacute qual o nuacutemero de paacuteginas que uma impressora pode produzir num minuto

Ficheiro PRNUma interface para um controlador de dispositivo isto permite ao software interagir com o controlador do dispositivo

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

utilizando chamadas de sistema de entradasaiacuteda padratildeo o que simplifica muitas tarefas

ProtocoloUma convenccedilatildeo ou norma que controla ou permite a ligaccedilatildeo comunicaccedilatildeo e transferecircncia de dados entre dois pontosfinais de processamento de dados

PSConsulte PostScript

PSTNA Rede Puacuteblica de Telefoacutenica Comutada (PSTN Public-Switched Telephone Network) eacute a rede das redes telefoacutenicaspuacuteblicas comutadas mundiais que em instalaccedilotildees empresariais eacute normalmente encaminhada atraveacutes da centraltelefoacutenica

RADIUSServiccedilo remoto de autenticaccedilatildeo de marcaccedilatildeo do utilizador (RADIUS Remote Authentication Dial In User Service) eacuteum protocolo para autenticaccedilatildeo de utilizador remoto e gestatildeo de contas O RADIUS permite uma gestatildeo centralizadade dados de autenticaccedilatildeo tais como nomes de utilizador e palavras-passe utilizando um conceito AAA (autenticaccedilatildeoautorizaccedilatildeo e gestatildeo de contas) para gerir o acesso agrave rede

ResoluccedilatildeoA nitidez de uma imagem medida em pontos por polegada (PPP) Quanto mais ppp maior eacute a resoluccedilatildeo

SMBBloco de mensagens no servidor (SMB Server Message Block) eacute um protocolo de rede aplicado principalmente parapartilhar ficheiros impressoras portas seacuterie e comunicaccedilotildees diversas entre noacutes numa rede Tambeacutem proporciona ummecanismo de comunicaccedilotildees inter-processos autenticado

SMTPProtocolo Simples para Transferecircncia de Correspondecircncia (SMTP Simple Mail Transfer Protocol) eacute a norma paratransmissotildees de e-mail pela Internet SMTP eacute um protocolo relativamente simples baseado em texto em que um oumais destinataacuterios de uma mensagem satildeo especificados e depois o texto da mensagem eacute transferido Eacute um protocolocliente-servidor em que o cliente envia uma mensagem de e-mail para o servidor

SSIDIdentificador de um conjunto de serviccedilos (SSID Service Set Identifier) eacute o nome de uma rede de aacuterea local sem fios(WLAN) Todos os dispositivos sem fios numa WLAN utilizam o mesmo SSID para comunicar uns com os outros OsSSIDs satildeo sensiacuteveis a maiuacutesculasminuacutesculas e tecircm um maacuteximo de 32 caracteres

Maacutescara de subredeA maacutescara de subrede eacute utilizada com o endereccedilo da rede para determinar que parte do endereccedilo eacute o endereccedilo darede e que parte eacute o endereccedilo do anfitriatildeo

TCPIPProtocolo de controlo de transmissatildeo (TCP Transmission Control Protocol) e Protocolo da Internet (IP InternetProtocol) conjunto de protocolos de comunicaccedilotildees que implementam a pilha de protocolos na qual a Internet e amaioria das redes comerciais satildeo executadas

TCRO Relatoacuterio de confirmaccedilatildeo da transmissatildeo (TCR Transmission Confirmation Report) fornece detalhes de cadatransmissatildeo tais como o estado do trabalho o resultado da transmissatildeo e o nuacutemero de paacuteginas enviadas Esterelatoacuterio pode ser definido para ser impresso depois de cada trabalho ou apenas depois de transmissotildees falhadas

TIFF

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

Formato de ficheiro de imagens com coacutedigos identificativos (TIFF Tagged Image File Format) eacute um formato deimagem de mapa de bits de resoluccedilatildeo variaacutevel TIFF descreve dados de imagens que normalmente vecircm dos scannersAs imagens TIFF utilizam tags palavras-chave que definem as caracteriacutesticas da imagem incluiacuteda no ficheiro Esteformato flexiacutevel e independente de plataformas pode ser utilizado para imagens que tenham sido feitas por diversasaplicaccedilotildees de processamento

Cartucho de tonerUm recipiente para o toner

TonerO toner eacute um poacute utilizado em impressoras laser e em copiadoras formando o texto e as imagens no papel impressoO toner pode ser derretido pelo calor do fusor levando-o a unir-se agraves fibras no papel

TWAINUm padratildeo da induacutestria para scanners e software de scanners Se utilizar um scanner compatiacutevel com TWAIN e umprograma de software compatiacutevel com TWAIN pode comeccedilar uma digitalizaccedilatildeo a partir do programa um API decaptura de imagens para os sistemas operativos Microsoft Windows e Apple Macintosh

Caminho UNCUNC (Uniform Naming Convention) eacute uma forma padratildeo de aceder a partilhas de rede em Windows NT e outrosprodutos da Microsoft O formato de um caminho UNC eacute ltservernamegtltsharenamegtltAdditional directorygt

URLLocalizador de Recursos Uniformes (URL Uniform Resource Locator) eacute o endereccedilo global de documentos e recursosna Internet A primeira parte do endereccedilo indica qual o protocolo a utilizar a segunda parte especifica o endereccedilo IPou o nome de domiacutenio onde o recurso estaacute localizado

USBBarramento universal em seacuterie (USB Universal Serial Bus) eacute uma norma desenvolvida pela USB Implementers ForumInc para ligar computadores e perifeacutericos Ao contraacuterio da porta paralela o USB foi concebido para ligarconcomitantemente uma uacutenica porta USB de computador a vaacuterios perifeacutericos

Marca de aacuteguaUma marca de aacutegua eacute uma imagem ou padratildeo reconheciacutevel que eacute mais claro que o texto impresso

WEPPrivacidade equivalente sem fios (WEP Wired Equivalent Privacy) eacute um protocolo de seguranccedila especificado em IEEE80211 para proporcionar o mesmo niacutevel de seguranccedila que uma LAN com fios O WEP oferece seguranccedila atraveacutes daencriptaccedilatildeo de dados por raacutedio para que fiquem protegidos quando forem transmitidos de um ponto final para outro

WIAArquitectura de imagens do Windows (WIA Windows Imaging Architecture) eacute uma arquitectura de criaccedilatildeo de imagensque foi originalmente introduzida no Windows XP Uma digitalizaccedilatildeo pode ser iniciada a partir destes sistemasoperativos utilizando um scanner compatiacutevel com WIA

WPAAcesso protegido sem fios (WPA Wi-Fi Protected Access) eacute uma classe de sistemas para proteger redes decomputadores sem fios (Wi-Fi) criada para melhorar as funccedilotildees de seguranccedila do WEP

WPA-PSKWPA-PSK (WPA Pre-Shared Key) eacute um modo especial de WPA para pequenas empresas ou utilizadores domeacutesticosUma chave partilhada ou palavra-passe eacute configurada no ponto de acesso sem fios (WAP) e em qualquer portaacutetilsem fios ou dispositivo de ambiente de trabalho O WPA-PSK cria uma chave uacutenica para cada sessatildeo entre um clientesem fios e o WAP associado de modo a aumentar a seguranccedila avanccedilada

Glossaacuterio

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugPTglossaryhtm[1222011 23529 PM]

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_tray1htm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_mphtm[1222011 23530 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_insidehtm[1222011 23531 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfjam_exitareahtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfofflinehtm[1222011 23532 PM]

>

fileC|E-Doc_Biz_ClientPrinters1133ptugcommonswfreplace_tonerhtm[1222011 23533 PM]

>
  • Local Disk
    • cover
    • Copyright
    • Informaccedilatildeo de seguranccedila
    • Acerca deste guia do utilizador
    • Caracteriacutesticas do seu novo produto
    • Introduccedilatildeo
    • Guia raacutepido
    • Configuraccedilatildeo baacutesica
    • Material de impressatildeo e tabuleiro
    • Impressatildeo
    • Coacutepia
    • Digitalizaccedilatildeo
    • Estado da maacutequina e configuraccedilatildeo avanccedilada
    • Ferramentas de gestatildeo
    • Manutenccedilatildeo
    • Resoluccedilatildeo de problemas
    • Consumiacuteveis
    • Especificaccedilotildees
    • Apecircndice
    • Glossaacuterio
    • jam_tray1htm
    • jam_mphtm
    • jam_insidehtm
    • jam_exitareahtm
    • offlinehtm
    • replace_tonerhtm
Page 9: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 10: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 11: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 12: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 13: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 14: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 15: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 16: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 17: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 18: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 19: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 20: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 21: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 22: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 23: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 24: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 25: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 26: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 27: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 28: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 29: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 30: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 31: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 32: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 33: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 34: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 35: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 36: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 37: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 38: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 39: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 40: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 41: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 42: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 43: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 44: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 45: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 46: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 47: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 48: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 49: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 50: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 51: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 52: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 53: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 54: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 55: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 56: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 57: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 58: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 59: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 60: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 61: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 62: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 63: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 64: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 65: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 66: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 67: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 68: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 69: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 70: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 71: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 72: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 73: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 74: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 75: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 76: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 77: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 78: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 79: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 80: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 81: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 82: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 83: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 84: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 85: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 86: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 87: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 88: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 89: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 90: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 91: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 92: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 93: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 94: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 95: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 96: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 97: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 98: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 99: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 100: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 101: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 102: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 103: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 104: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 105: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 106: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 107: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 108: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 109: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 110: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 111: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 112: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 113: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 114: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 115: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 116: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 117: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 118: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 119: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 120: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 121: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 122: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 123: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 124: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante
Page 125: guia do utilizador - Dell...indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. Importante