GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes...

24
PORTUGUÊS GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414

Transcript of GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes...

Page 1: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

PORTUGUÊS

GUIA DE INSTALAÇÃO

Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414

Page 2: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

Considerações legaisA vigilância por vídeo e áudio pode ser proibida por leis que variam de acordo com o país. Verifique as leis de sua região antes de usar este produto para fins de vigilância.Este produto inclui quatro (4) licenças do decodificador H.264. Paraadquirir outras licenças, entre em contato com o revendedor.Reconhecimentos de marcas comerciaisApple, Boa, Bonjour, Ethernet, Internet Explorer, Linux, Microsoft, Mozilla, Netscape Navigator, OS/2, Real, SMPTE, QuickTime, UNIX, Windows e WWW são marcas comerciais registradas dos respectivos detentores. Java e todas as marcas comerciais e logotipos baseados no Java são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e em outros países. A Axis Communications AB é independente da Sun Microsystems Inc. UPnP™ é uma marca de certificação da UPnP™ Implementers Corporation.Compatibilidade eletromagnética (EMC)Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, caso não seja instalado e usado de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais às comunicações via rádio. No entanto, não há garantia de que a interferência não ocorrerá em determinadas instalações.Se este equipamento causar interferências prejudiciais à recepção de rádio ou televisão, que podem ser percebidas desligando-se e ligando-se o equipamento, o usuário poderá tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das medidas a seguir: Redirecione ou reposicione a antena receptora. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente do receptor. Consulte o distribuidor ou um técnico com experiência em rádio/TV para obter ajuda. Deve-se usar cabos de rede revestidos (STP) com esta unidade para assegurar a conformidade com os padrões de EMC. EUA - Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo de computação Classe B, de acordo com a Subparte B da Parte 15 das normas FCC, que foram criadas para fornecer uma proteção razoável contra tal interferência quando o equipamento for operado em ambientes comerciais. A operação deste equipamento em áreas residenciais provavelmente causará interferências, sendo que, nesse caso, o usuário terá de adotar as medidas que possam ser necessárias para corrigir a interferência por sua própria conta. Canadá - Este aparelho digital Classe B está em conformidade com a norma canadense ICES-003.Europa - Este equipamento digital atende aos requisitos quanto à emissão irradiada de acordo com o limite B da norma EN55022 e aos requisitos de imunidade segundo a norma EN55024 dos setores residencial e comercial.Japão - Trata-se de um produto Classe B baseado no padrão do Voluntary Control Council for Interference (VCCI) de equipamentos de tecnologia da informação. Se for usado próximo a receptores de rádio ou de televisão em ambientes domésticos, poderá causar interferência de rádio. Instale o use o equipamento de acordo com o

manual de instruções. Austrália - O dispositivo eletrônico atende aos requisitos do Padrão AS/NZS CISPR22:2002 de comunicações de rádio (compatibilidade eletromagnética).Coreia - Como um equipamento de ondas eletromagnéticas para uso doméstico (Classe B), este equipamento é feito para uso em ambiente preferencialmente doméstico e poderá ser usado em todos os ambientes. SegurançaEm conformidade com a norma EN 60950-1 (IEC 60950-1), segurança de equipamentos de tecnologia da informação.Modificações no equipamentoEste equipamento deve ser instalado e usado estritamente de acordo com as instruções fornecidas na documentação do usuário. Este equipamento não contém componentes cuja manutenção possa ser realizada pelo usuário. Substituições ou modificações não autorizadas no equipamento invalidarão todas as certificações reguladoras e aprovações aplicáveis.ResponsabilidadeTodo cuidado foi tomado na preparação deste documento. Informe o escritório local da Axis sobre imprecisões ou omissões. A Axis Communications AB não pode ser responsabilizada por nenhum erro técnico ou tipográfico e reserva-se o direito de fazer alterações no produto e na documentação sem aviso prévio. A Axis Communications AB não fornece garantia de nenhum tipo com relação ao material contido neste documento, incluindo, mas não se limitando a, garantias implícitas de comercialização e adequação a determinada finalidade. A Axis Communications AB não deverá ser responsável por danos incidentais ou consequenciais relacionados ao fornecimento, desempenho ou uso deste material.RoHSEste produto está em conformidade com a diretiva europeia RoHS, 2002/95/EC e com as regulamentações chinesas RoHS, ACPEIP.Diretiva WEEEA União Europeia promulgou a diretiva 2002/96/EC sobre Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (WEEE). Essa diretiva aplica-se aos estados membros da União Europeia. A identificação WEEE neste produto (veja à direita) ou em sua documentação indica que o produto não deve ser descartado junto com o resíduo domiciliar. Para evitar possíveis danos à saúde humana e/ou ao meio ambiente, o produto deve ser descartado em um processo de reciclagem aprovado e ambientalmente seguro. Para obter mais informações sobre como descartar este produto corretamente, entre em contato com o fornecedor do produto ou a autoridade local responsável pelo descarte de resíduos em sua região. Os usuários comerciais devem entrar em contato com o fornecedor do produto para obter informações sobre como descartar este produto de modo correto. Este produto não deve ser misturado com outros resíduos comerciais.

Page 3: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

SuporteCaso precise de qualquer assistência técnica, entre em contato com o revendedor Axis. Se suas perguntas não forem respondidas imediatamente, o revendedor encaminhará suas dúvidas através dos canais apropriados para garantir uma resposta rápida. Se estiver conectado à internet, é possível:• fazer download da documentação do usuário e das atualizações de firmware• Encontrar respostas para problemas solucionados no banco de dados de perguntas frequentes. Pesquisar por produto,

categoria ou frases• Informar os problemas ao suporte Axis efetuando login na área de suporte particular

Page 4: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use
Page 5: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

Medidas de segurançaLeia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia de instalação para consulta futura.

CUIDADO!• Ao transportar o produto da Axis, use a embalagem original ou equivalente para evitar danos ao produto.• Evite expor o produto da Axis à vibração, a choques ou à alta pressão e não instale a câmera em suportes

instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto.• Use somente ferramentas manuais o produto da Axis, pois o uso de ferramentas elétricas ou força excessiva

poderá causar danos ao produto.• Não use produtos químicos, agentes cáusticos ou limpadores aerossóis. Use um pano úmido para a limpeza.• Use somente acessórios e peças sobressalentes fornecidos ou recomendados pela Axis.• Não tente reparar o produto, entre em contato com a Axis ou o revendedor Axis para a execução de

serviços.

IMPORTANTE!• Esse produto da Axis deve ser usado em conformidade com as leis e regulamentações locais.

Substituição de bateria Este produto da Axis usa uma bateria de lítio CR2032 de 3 V como a fonte de alimentação para seu relógio interno que funciona em tempo real (RTC - real-time clock). Em condições normais, essa bateria durará, no mínimo, 5 anos. Se a carga da bateria estiver baixa, a operação do RTC será afetada, fazendo com que ele seja reiniciado a cada ativação. Uma mensagem de log será exibida quando a bateria precisar ser substituída. A bateria somente deverá ser substituída quando necessário!

Se a bateria precisar de substituição, entre em contato com o site www.axis.com/techsup para obter auxílio.

• Se a bateria for substituída de forma incorreta, haverá perigo de explosão.• As substituições devem ser feitas pelo mesmo tipo de bateria ou equivalente, conforme recomendado pelo

fabricante.• Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.

Page 6: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use
Page 7: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

AXIS Q7414 Guia de instalação Página 7

PORTUGUÊS

Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 Guia de instalação

Este guia de instalação fornece instruções para instalar a Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 em sua rede. Para todos os outros aspectos de utilização do produto, consulte o Manual do usuário, disponível no CD incluso nesta embalagem ou em www.axis.com/techsup

Etapas de instalação1. Comparação do conteúdo da embalagem com a lista abaixo.

2. Visão geral do hardware. Consulte a página 8

3. Instalação do hardware. Consulte a página 84. Atribua um endereço IP Consulte a página 9

5. Definição da senha. Consulte a página 13

Conteúdo da embalagem

Entre em contato com seu revendedor se houver danos ou caso algo esteja faltando.

Item Modelos/variantes/observações

Codificador de vídeo AXIS Q7414

CD CD de produto de vídeo em rede AXIS, incluindo documentação do produto, ferramentas de instalação e outros softwares

Materiais impressos Guia de instalação AXIS Q7414 (este documento)Documento de garantia AxisEtiqueta extra do número de série

Importante!

• Para instalar o hardware no modelo Rack de servidor de vídeo AXIS 291 1U ou Rack AXIS Q7900, consulte o Guia de instalação para o respectivo rack codificador .

• Este produto deve ser usado em conformidade com as leis e regulamentações locais.

Page 8: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

Página 8 AXIS Q7414 Guia de instalação

Visão geral do hardware

Dimensões30 x 129 x 255 mm (1.2” x 5.1” x 10.0”) exceto conectores.

Instalação do hardware.O AXIS Q7414 é projetado para ser instalado nos seguintes racks codificadores de vídeo.

• Rack de servidor de vídeo AXIS 291 1U

• Rack AXIS Q7900

Siga as instruções no Guia de Instalação, incluso com os racks, para instalar o AXIS Q7414. Os guias de instalação para o AXIS 291 1U e o AXIS Q7900 estão disponíveis no CD de produto de vídeo em rede AXIS, incluso com o AXIS Q7414, e em www.axis.com

4 entradas de vídeo

Conectores de barramento

Botão Reset (Redefinição)

Botão Control (Controle)

LED de alimentação

LEDs de status 1-4

Número de peça (P/N) e Número de série (S/N). Poderá haver a solicitação do número de série

durante a instalação.Entrada/saída de áudio

Potência do microfone LEDs 1-4

Porca de montagem de áudio

Page 9: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

AXIS Q7414 Guia de instalação Página 9

PORTUGUÊS

Atribuição de endereço IPAtualmente, a maior parte das redes dispõe de um servidor DHCP que atribui endereços IP automaticamente aos dispositivos conectados. Se sua rede não tiver um servidor DHCP, as placas deverão ser instaladas uma de cada vez e a AXIS Q7414 usará o endereço de IP 192.168.0.90 como endereço IP padrão para o canal 1, 192.168.0.91 para o canal 2, 192.168.0.92 para o canal 3 e 192.168.0.93 para o canal 4.

Caso o usuário prefira atribuir um endereço IP estático, recomendam-se os métodos AXIS IP Utility ou AXIS Camera Management para Windows. Use o método que melhor se adequar à sua necessidade, de acordo com o número de câmeras que deseja instalar.

Esses aplicativos gratuitos estão disponíveis no CD de produto de vídeo em rede AXIS fornecido com este produto ou o download pode ser feito no site www.axis.com

Observações:• Se a atribuição do endereço IP falhar, verifique se há um firewall bloqueando a operação.• Para se informar sobre outros métodos de atribuição e descoberta de endereço IP das câmeras de rede AXIS

Q7414, por exemplo, em outros sistemas operacionais, consulte a página 15.

Método Recomendado para Sistema operacional

AXIS IP Utility Consulte a página 10

codificador de vídeo únicoInstalações pequenas

Windows

AXIS Camera ManagementConsulte a página 11

Vários produtosInstalações grandesInstalação em sub-redes diferentes

Windows 2000Windows XP ProWindows 2003 ServerWindows VistaWindows 7

Page 10: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

Página 10 AXIS Q7414 Guia de instalação

Utilitário IP AXISO AXIS IP Utility localiza e exibe automaticamente os dispositivos Axis na rede. Também é possível usar o aplicativo para atribuir manualmente um endereço IP estático.

Observe que o computador que executa o AXIS IP Utility deve estar localizado no mesmo segmento de rede (sub-rede física) da AXIS Q7414.

Localização automática 1. Verifique se a AXIS Q7414 está conectada à rede e à energia.

2. Inicie o AXIS IP Utility. 3. Quando o AXIS Q7414 é exibido na janela, clique duas vezes para abrir a página inicial para

essa entrada de vídeo. AXIS Q7414 é exibido na janela com uma entrada de cada uma de suas quatro entradas de vídeo.

4. Consulte a página 13 para obter instruções sobre como atribuir a senha.

Configuração manual do endereço IP (opcional)1. Obtenha um endereço IP não usado no mesmo segmento de rede do computador.

2. Selecione um dos AXIS Q7414 dentro da lista.

3. Clique no botão Assign new IP address to selected device (Atribuir novo endereço IP para o dispositivo selecionado) e digite o endereço IP.

4. Clique no botão Assign (Atribuir) e siga as instruções.

5. Clique no botão Home Page (Página inicial) para acessar as páginas da Web codificador de vídeo.

6. Consulte a página 13 para obter instruções sobre como definir a senha.

Page 11: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

AXIS Q7414 Guia de instalação Página 11

PORTUGUÊS

AXIS Camera Management - vários produtos/instalações grandesO AXIS Camera Management oferece o recurso de localização automática de vários dispositivos Axis, exibição do status de conexão, gerenciamento de atualizações do firmware e configuração de endereços IP.

Localização automática1. Verifique se a AXIS Q7414 está conectada à rede e à energia.2. Inicie o AXIS Camera Management.

3. Quando a câmera AXIS Q7414 for exibida na janela, clique com o botão direito do mouse no link e selecione Live View Home Page (Página inicial da exibição ao vivo). A AXIS Q7414 é exibida na janela com uma entrada de cada uma de suas quatro entradas.

Consulte a página 13 para obter instruções sobre como atribuir a senha.

Atribua um endereço IP em um único dispositivo1. Selecione um canal no AXIS Camera Management e clique no

botão Assign IP (Atribuir IP).

2. Selecione Assign the following IP address (Atribuir o seguinte endereço IP) e digite o endereço IP, a máscara da sub-rede e o roteador padrão que o dispositivo usará.

3. Clique no botão OK.

Atribuição de endereços IP em vários dispositivosO AXIS Camera Management acelera o processo de atribuição de endereços IP a vários dispositivos, pois sugere endereços IP em um intervalo especificado.

1. Selecione os dispositivos ou codificadores de vídeo que deseja configurar (é possível selecionar diferentes modelos) e clique no

botão Assign IP (Atribuir IP).

Page 12: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

Página 12 AXIS Q7414 Guia de instalação

2. Selecione Assign the following IP address range (Atribuir o seguinte intervalo de endereços IP) e digite o intervalo de endereços IP, a máscara da sub-rede e o roteador padrão que os dispositivos usarão.

3. Clique no botão OK.

Page 13: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

AXIS Q7414 Guia de instalação Página 13

PORTUGUÊS

Definição da senhaPara obter acesso ao produto, a senha para o usuário raiz administrador padrão deve ser definida. Isso é feito na caixa de diálogo "Configure Root Password" (Configurar senha raiz), que é exibida quando a AXIS Q7414 é acessada pela primeira vez.

Para evitar a violação da confidencialidade da rede ao definir a senha raiz, é possível efetuar esse procedimento por meio de uma conexão HTTPS criptografada, que requer um certificado HTTPS.

Observação: O HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over SSL) é um protocolo usado para criptografar o tráfego entre os navegadores da web e os servidores. O certificado HTTPS controla a troca criptografada de informações.

Para definir a senha por meio de uma conexão HTTP padrão, digite-a diretamente na primeira caixa de diálogo mostrada abaixo.

Para definir a senha por meio de uma conexão HTTPS criptografada, siga estas etapas:

1. Clique no botão Create self-signed certificate (Criar certificado assinado automaticamente).

2. Forneça as informações solicitadas e clique em OK. O certificado é criado e torna-se possível definir a senha de forma segura. Todo o tráfego que passa pela AXIS Q7414 estará criptografado a partir deste ponto.

3. Insira uma senha e digite-a novamente para confirmá-la. Clique em OK. Agora a senha está configurada.

4. Para efetuar o login, entre com usário "root" do nome do usuário na caixa de diálogo, conforme solicitado. Observação: Não é possível excluir a root do nome do usuário administrador padrão.

5. Digite a senha conforme definido acima e clique em OK. Caso se perca a senha, as AXIS Q7414 deverão ser redefinidas para as configurações padrão de fábrica. Consulte a página 21

Para configurar a senha diretamente por meio de uma conexão descriptografada, insira a senha aqui.

Clique neste botão para criar uma conexão HTTPS.

Page 14: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

Página 14 AXIS Q7414 Guia de instalação

Acesso ao stream de vídeoA página Live View (Visualização ao vivo) do codificador de vídeo é exibida, com links para as ferramentas de configuração, o que permite personalizar o codificador.

Se necessário, clique em Yes (Sim) para instalar o AXIS Media Control (AMC), que permite a visualização do stream de vídeo no Internet Explorer. Será necessário ter direitos de administrador do computador para realizar esse procedimento.

Se necessário, clique no link para instalar os decodificadores faltantes.

Observação:Para instalar o AMC no Windows 7/Windows Vista, será necessário executar o Internet Explorer como administrador. Clique com o botão direito do mouse no ícone do Internet Explorer e selecione Executar como administrador.

Setup (Configuração) – Fornece todas as ferramentas para configurar o codificador de vídeo de acordo com os requisitos.

Help (Ajuda) – Exibe a ajuda on-line sobre todos os aspectos de utilização do codificador de vídeo.

Page 15: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

AXIS Q7414 Guia de instalação Página 15

PORTUGUÊS

Outros métodos de configurar o endereço IPA tabela abaixo mostra os outros métodos disponíveis para a definição ou localização do endereço IP. Como padrão, todos os métodos estão ativados e podem ser desativados.

Uso no sistema operacional

Observações

UPnP™ Windows Quando habilitado no computador, o produto será detectado e adicionado automaticamente ao "Meus locais de rede".

Bonjour MAC OSX (10.4 ou posterior)

Aplicável a navegadores compatíveis com o Bonjour. Acesse os favoritos do Bonjour em seu navegador (por exemplo, Safari) e clique no link para acessar as páginas da web do dispositivo.

AXIS Dynamic DNS Service

Todos Serviço gratuito da Axis que permite a instalação rápida e simples do produto. Requer conexão à Internet sem proxy HTTP. Consulte o site www.axiscam.net para obter mais informações

ARP/Ping Todos Veja abaixo. O comando precisa ser emitido dentro de 2 minutos deconexão da energia ao produto.

DHCP Todos Para visualizar as páginas de administração do servidor DHCP da rede, consulte a documentação do servidor.

Page 16: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

Página 16 AXIS Q7414 Guia de instalação

Definição do endereço IP com ARP/Ping1. Obtenha quatro endereços de IP no mesmo segmento de rede ao qual o computador está

conectado.

2. Localize os 4 números de série (S/N) na etiqueta das câmeras de rede AXIS Q7414.

3. Abra um prompt de comando no computador e digite os seguintes comandos:

4. Verifique se o cabo de rede está conectado à AXIS Q7414 e, em seguida, inicie/reinicie o produto desconectando e reconectando a alimentação.

5. Feche o prompt de comando ao visualizar "Reproduzir a partir de 192.168.0.125:..." ou mensagem semelhante.

6. Repita os passos 3, 4 e 5 para as entradas de vídeo restantes.

7. No navegador, digite http://<endereço IP> no campo Local/Endereço e pressione Enter no teclado.

Observações:• Para abrir um prompt de comando no Windows: no menu Iniciar, selecione Executar... e digite cmd. Clique

em OK.• Para usar o comando ARP no Windows 7/Windows Vista, clique com o botão direito do mouse sobre

o ícone do prompt de comando e selecione Executar como administrador.• Para usar o comando ARP em um computador Mac OS X, use o utilitário Terminal em Aplicativo >

Utilitários.

Sintaxe do Windows Exemplo do Windows

arp -s <Endereço IP> <Número de série>ping -l 408 -t <Endereço IP>

arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00ping -l 408 -t 192.168.0.125

Sintaxe do UNIX/Linux/Mac Exemplo do UNIX/Linux/Mac

arp -s <Endereço IP> <Número de série> tempping -s 408 <Endereço IP>

arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 tempping -s 408 192.168.0.125

Page 17: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

AXIS Q7414 Guia de instalação Página 17

PORTUGUÊS

Conectores da unidadeConectores de barramento - Estas são as interfaces físicas para o rack do codificador de vídeo, fornecendo energia, rede, RS-485 e as conexões de entrada e saída.

Botão Control (Controle) - Este botão é usado para redefinir o codificador de vídeo para as configurações originais de fábrica. Consulte a página 21

Botão Reset (Redefinição) - Este botão desconecta e reconecta a energia para o codificador de vídeo. Consulte a página 21

Entrada/saída de áudio - Jaques de 3,5 mm combinados para entrada e saída. Os jaques são compatíveis com conectores de trava rosqueados M6 x 0.5.

• IN: Entrada equalizada ou não equalizada para um microfone mono ou um sinal de linha.

• OUT: Saída de áudio (nível da linha) que pode ser conectada a um sistema de endereço público (PA) ou um alto-falante ativo com um amplificador integrado. Um conector estéreo deve ser usado.

Para melhor qualidade de áudio e ao usar cabos compridos, use um microfone equalizado e cabos revestidos. Para uma conexão mais segura, conectores de áudio rosqueados são recomendados. Neste caso, a porca de montagem de áudio deverá ser removida. Consulte Visão geral do hardware, na página 8.

Pino Full duplex, half duplex, simplexnão equalizado• Microfone em (tensões de 2,0 V, 2,5 V, 3,0 V

selecionáveis)

• Entrada de linha

• Saída de linha

Simplexequalizado• Microfone em (energia phantom de 12 V

selecionável)

• Entrada de linha

1 Extremi-dade

Microfone/Entrada de linha + Microfone/Entrada de linha

2 Anel Saída de linha - Microfone/Entrada de linha

3 Tubo TERRA TERRA

123123

Page 18: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

Página 18 AXIS Q7414 Guia de instalação

Entradas de vídeo - O AXIS Q7414 suporta 4 fontes de vídeo. Cada entrada de vídeo é terminada por meio de um conector coaxial/BNC. Conexões físicas feitas usando o cabo de vídeo coaxial de 75 Ohm têm comprimento máximo recomendado de 250 metros (800 pés).

Observação:AXIS Q7414 não possui interruptores DIP de terminação de linha física. Se o dispositivo for conectado em paralelo com outro equipamento, as terminações de vídeo de 75 Ohm podem ser habilitados/desabilitados em cada entrada na página web do dispositivo em Vídeo e áudio > Entrada de vídeo > Terminação de vídeo.

Atribuição de pino

Atribuições de pino para o conector de entrada/saída do Rack de servidor de vídeo AXIS 291 1UPino Função Descrição

1 +12 V saída, 100 mA

2 TERRA

3 Canal 1, E/S configurável 1 Entrada digital - Conecte-a ao terra para ativar ou deixe-o oscilando (ou desconectado) para desativar.

Saída digital - Usa um transistor NFET de coletor aberto com a fonte conectada ao terra. Se utilizado com um relé externo, um diodo deverá ser conectado em paralelo à carga, visando a proteção contra tensões transitórias.

Entrada mín. = 40 V CCEntrada máx. = + 40 V CC

Carga máxima = 100 mATensão máx. = + 40V CC (para o transistor)

4 Canal 2, E/S configurável 1

5 Canal 3, E/S configurável 1

6 Canal 4, E/S configurável 1

7 Canal 1, E/S configurável 2

8 Canal 2, E/S configurável 2

9 Canal 3, E/S configurável 2

10 Canal 4, E/S configurável 2

11 Canal 1, RS485A (não inversão) (Entrada de vídeo 1)

Uma interface half-duplex RS-485 para controlar equipamento auxiliar, por exemplo, dispositivos PTZ.

12 Canal 1, RS485B (não inversão) (Entrada de vídeo 1)

Page 19: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

AXIS Q7414 Guia de instalação Página 19

PORTUGUÊS

Atribuições de pino para o conector de entrada/saída do Rack AXIS Q7900Pino Função Descrição

1 Canal 1, E/S configurável 1 Entrada digital - Conecte-a ao terra para ativar ou deixe-o oscilando (ou desconectado) para desativar.

Saída digital - Conexão interna ao terra quando ativada, solta (desconectada) quando desativada. Se utilizado com um relé externo, um diodo deverá ser conectado em paralelo à carga, visando a proteção contra tensões transitórias.

Entrada mín. = 40 V CCEntrada máx. = + 40 V CC

Carga máxima = 100 mATensão máx. = + 40V CC (para o transistor)

2 Canal 2, E/S configurável 1

3 Canal 3, E/S configurável 1

4 Canal 4, E/S configurável 1

5 Canal 1, E/S configurável 2

6 Canal 2, E/S configurável 2

7 Canal 3, E/S configurável 2

8 Canal 4, E/S configurável 2

9 Não utilizado

10

11

12

Page 20: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

Página 20 AXIS Q7414 Guia de instalação

Atribuições de pino para o conector RS-485 do Rack AXIS Q7900

Indicadores de LED

Pino AXIS Q7414

1 Canal 1, RS485A

2 Canal 1, RS485B

3 Canal 2, RS485A

4 Canal 2, RS485B

5 Canal 3, RS485A

6 Canal 3, RS485B

7 Canal 4, RS485A

8 Canal 4, RS485B

9

Não utilizado10

11

12

Potência do microfone

Azul Estável - Energia phantom 12 V CC ligada Microfone está conectado.

Intermitente - Energia phantom 12 V CC ligada Microfone está desconectado.

Apagado Energia phantom 12 V CC desligada

LED de status

Verde Estável - operação normal.

Âmbar Estável - durante a inicialização, redefinição para o padrão de fábrica e restauração

Vermelho Intermitente - falha na atualização

Estável - erro no hardware ou no canal correspondente.

Verde/vermelho

Intermitente - para fins de identificação. Olhe o botão Flash LED (LED intermitente) na página demanutenção do servidor

Ligado Verde Funcionamento normal

Verde/Âmbar Intermitente - para uma ou mais atualizações de canal

Page 21: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

AXIS Q7414 Guia de instalação Página 21

PORTUGUÊS

Redefinição para as configurações padrão de fábricaIsso redefinirá todos os parâmetros (incluindo o endereço IP) em todos os 4 canais para o padrão de fábrica configurações.

1. Aperte o botão Reset (Redefinição) junto com o botão Control (Controle).

2. Solte o botão Reset (Redefinição) e segure o botão Control (Controle).

3. Mantenha o botão de controle pressionado até que o indicador de energia seja exibido em verde e os quatro indicadores de status se tornem âmbar (isso poderá levar até 15 segundos).

4. Solte o botão de controle. Quando o indicador de status for exibido em verde (o que pode demorar até 1 minuto), o processo estará concluído e o codificador de vídeo terá sido redefinido.

5. Atribua novamente os endereços IP usando um dos métodos descritos neste documento.

Para redefinir um canal separado às configurações padrão de fábrica, use o botão fornecido na interface da web da unidade. Para mais informações, consulte a ajuda on-line.

Acesso à AXIS Q7414 a partir da InternetApós a instalação, será possível acessar a AXIS Q7414 na rede local (LAN). Para acessar o codificador de vídeo pela Internet, os roteadores da rede devem estar configurados para permitir o tráfego de entrada, o que normalmente é realizado em uma porta específica.

• Porta HTTP (porta padrão 80) para visualização e configuração.• Porta RTSP (porta padrão 554) para visualização de streams de vídeo H.264

Para obter mais instruções, consulte a documentação do roteador. Para obter mais informações a esse respeito e sobre outros tópicos, acesse o suporte da Axis na Internet através do site www.axis.com/techsup

Mais informaçõesO manual do usuário está disponível no site da Axis em www.axis.com ou no CD de Produto de vídeo em rede AXIS fornecido com este produto.

Botão Control (Controle)

Indicador de energia

Botão Reset (Redefinição)

Indicadores de status 1-4

Dica! Acesse www.axis.com/techsup para verificar se há um firmware atualizado disponível para o produto. Para verificar a versão de firmware atualmente instalada, acesse Setup > About

Page 22: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

Página 22 AXIS Q7414 Guia de instalação

Page 23: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use
Page 24: GUIA DE INSTALAÇÃO Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 · instáveis, superfícies ou paredes instáveis ou com vibrações, pois isto poderá causar danos ao produto. • Use

Guia de Instalação Ver.1.0

Placa codificadora de vídeo AXIS Q7414 Impresso em: Abril de 2011

©2011 Axis Communications AB Nº de referência: 42647