G3516E_SPBU7681 Manual Operaçao e Manutençao.pdf

download G3516E_SPBU7681 Manual Operaçao e Manutençao.pdf

If you can't read please download the document

Transcript of G3516E_SPBU7681 Manual Operaçao e Manutençao.pdf

  • SPBU7681-16Novembro 2010

    (Traduo: Janeiro 2011)

    Manual deOperao eManutenoGrupos Geradores G3500C e G3500EGZA1-Para cima (Grupo Gerador)GSB1-Para cima (Grupo Gerador)GZB1-Para cima (Grupo Gerador)TJB1-Para cima (Grupo Gerador)GZC1-Para cima (Grupo Gerador)TJC1-Para cima (Grupo Gerador)MAD1-Para cima (Grupo Gerador)GZG1-Para cima (Grupo Gerador)GZH1-Para cima (Grupo Gerador)GZJ1-Para cima (Grupo Gerador)GZK1-Para cima (Grupo Gerador)GZL1-Para cima (Grupo Gerador)HAL1-Para cima (Grupo Gerador)GZM1-Para cima (Grupo Gerador)GZN1-Para cima (Grupo Gerador)B9P1-Para cima (Grupo Gerador)RLP1-Para cima (Grupo Gerador)GAS1-Para cima (Grupo Gerador)LGS1-Para cima (Grupo Gerador)NGS1-Para cima (Grupo Gerador)HAT1-Para cima (Grupo Gerador)CWW1-Para cima (Grupo Gerador)

    GTX1-Para cima (Grupo Gerador)CWY1-Para cima (Grupo Gerador)SLY1-Para cima (Grupo Gerador)SXY1-Para cima (Grupo Gerador)GZZ1-Para cima (Grupo Gerador)

    SAFETY.CAT.COM

  • i03992834

    Informaes Importantes Sobre SeguranaA maioria dos acidentes envolvendo a operao, manuteno e reparo dos produtos causada pelainobservncia de regras e precaues bsicas. Muitas vezes, um acidente pode ser evitado, prevendo-seas situaes potencialmente perigosas. Operadores e encarregados de manuteno precisam estaratentos para essas possveis situaes de perigo. Alm disso, todos devem receber treinamento e possuiras aptides e as ferramentas necessrias para desempenhar suas funes adequadamente.

    A operao, a lubrificao, a manuteno, ou o reparo incorretos deste produto pode envolverperigo e resultar em ferimentos ou morte.No opere esta mquina e no efetue nenhum servio de lubrificao, manuteno ou reparo namesma sem antes ter lido e entendido as instrues sobre operao, lubrificao, manutenoe reparos.So fornecidas advertncias e precaues de segurana neste manual e no produto. Se estes avisos deperigo no forem cumpridos podero ocorrer ferimentos ou morte do utilizador e de outras pessoas.

    Os riscos so identificados pelo Smbolo de Alerta de Segurana e seguidos por uma PalavraSinalizadora como PERIGO, ATENO ou CUIDADO. O rtulo do Alerta de Segurana ATENO exibido abaixo.

    O significado deste smbolo de alerta de segurana o seguinte:

    Ateno! Esteja atento! Trata-se da sua segurana.A mensagem que aparece por baixo do aviso explica o perigo e pode estar apresentada por escritoou atravs de uma imagem.

    Uma lista de algumas operaes que podem causar danos ao produto so identificadas por rtulosAVISO no produto e nesta publicao.

    A Caterpillar no pode prever todas as circunstncias possveis que possam envolver um riscoem potencial. Portanto, as advertncias nesta publicao e no produto no incluem todas aspossibilidades. Voc no deve utilizar este produto de forma diferente daquela indicada nestemanual sem antes assegurar-se de que todas as regras e precaues de segurana que seaplicam operao do produto em seu local de uso foram levadas em considerao, incluindoregras especficas do local e precaues aplicveis ao canteiro. Se for usada uma ferramenta,procedimento, mtodo de trabalho ou tcnica de operao que no seja especificamenterecomendada pela Caterpillar, voc deve certificar-se de que seja seguro para voc e para osoutros. Voc tambm deve garantir que o produto no venha a ser danificado ou se torne insegurodevido a operao, lubrificao, manuteno ou procedimentos de reparo que voc pretendeutilizar.As informaes, especificaes e ilustraes nesta publicao baseiam-se nas informaes disponveisna altura da edio desta publicao. As especificaes, binrios, presses, medies, ajustes,ilustraes e outros itens podem mudar a qualquer altura. Estas alteraes podem afectar o servioprestado ao produto. Obtenha as informaes mais completas e atualizadas antes de iniciar qualquertrabalho. Os revendedores Caterpillar possuem as informaes mais recentes disponveis.

    Quando forem necessrias peas de reposiopara este produto, a Caterpillar recomenda o usode peas de reposio Caterpillar ou peas comespecificaes equivalentes, incluindo, mas nolimitando-se a dimenses fsicas, tipo, resistn-cia e material.

    O no cumprimento deste aviso pode levar a ava-rias prematuras, danos ao produto, ferimentos oumorte.

    Nos Estados Unidos, a manuteno, a substituio ou o reparo dos dispositivos e sistemasde controle de emisso podem ser feitos por qualquer estabelecimento de reparo ou indivduode escolha do proprietrio.

  • SPBU7681-16 3ndice

    ndice

    Prefcio ................................................................... 4

    Seo Sobre Segurana

    Mensagens de Segurana ...................................... 6

    Informaes Gerais Sobre Perigos ......................... 9

    Preveno Contra Queimaduras .......................... 13

    Preveno Contra Incndios e Exploses ............ 13

    Preveno Contra Esmagamento e Cortes .......... 15

    Como Subir e Descer da Mquina ........................ 15

    Sistemas de Ignio ............................................. 16

    Antes de Dar Partida no Motor ............................. 16

    Partida do Motor ................................................... 16

    Desligamento do Motor ......................................... 16

    Sistema Eltrico .................................................... 17

    Isolamento do Gerador para Manuteno ............ 17

    Seo Geral

    Vistas do Modelo e Especificaes ...................... 19

    Informaes Sobre Identificao do Produto ........ 24

    Seo de Operao

    Levantamento e Armazenagem ............................ 29

    Instalao ............................................................. 31

    Recursos e Controles ........................................... 33

    Diagnstico do Motor ............................................ 47

    Partida do Motor ................................................... 49

    Operao do Motor ............................................... 55

    Parada do Motor ................................................... 56

    Operao do Gerador ........................................... 58

    Reguladores de Voltagem .................................... 66

    Seo de Manuteno

    Capacidades de Reabastecimento ....................... 68

    Recomendaes de Manuteno ......................... 72

    Intervalos de Manuteno (Modelo deEmergncia) ........................................................ 78

    Intervalos de Manuteno (Padro G3500E) ....... 80

    Intervalos de Manuteno (Padro G3500C) ....... 82

    Intervalos de Manuteno (Aterro sanitrio) ......... 84

    Seo de Publicaes de Referncia

    Servio ao Cliente ............................................... 154

    Materiais de Referncia ...................................... 156

    Seo de ndice

    ndice Alfabtico ................................................. 162

  • 4 SPBU7681-16Prefcio

    PrefcioInformaes Sobre LiteraturaEste manual contem informaes sobre segurana,lubrificao e manuteno. Este manual deve serguardado na rea do operador, em um porta-livrosna rea de armazenagem de literatura tcnica.Leia-o, estude-o e mantenha-o junto com a literaturae informaes sobre o motor.

    Ingls a lngua primria para todas as publicaesda Caterpillar. O ingls utilizado facilita a traduo ea consistncia da entrega eletrnica de publicaes.

    Algumas fotografias ou ilustraes neste manualmostram detalhes ou acessrios que podem serdiferentes do motor. possvel que se tenhamremovido protetores e tampas para fins ilustrativos.O contnuo aperfeioamento e desenvolvimento doprojeto do produto podem ter causado mudanasno seu motor ainda no includas neste manual.Sempre que surgir uma dvida relativa ao seu motor,ou a esta publicao, consulte o seu revendedorCaterpillar para obter a mais recente informaodisponvel.

    SeguranaA seo de segurana relaciona precaues bsicasde segurana. Alm disso, esta seo identificasituaes de perigo e advertncia. Leia e entenda asprecaues bsicas antes de operar este produtoou de realizar lubrificao, manuteno ou reparono mesmo

    OperaoAs tcnicas de operao neste manual so bsicas.Tais tcnicas ajudam no desenvolvimento decapacidades e tcnicas de operao, necessriaspara operar o motor de maneira mais eficientee econmica. A habilidade e as tcnicas sedesenvolvem medida que o operador adquireconhecimento do motor e suas capacidades.

    A seo de operao uma referncia para osoperadores. As fotografias e ilustraes guiam ooperador atravs dos corretos procedimentos deinspeo, partida, operao e parada do motor.Esta seo tambm inclui uma discusso sobre asinformaes de diagnstico eletrnico.

    ManutenoA seo de manuteno um guia para oscuidados do motor. As instrues ilustradas,passo-a-passo, esto agrupadas segundo oconsumo de combustvel, as horas de servio e/ouos intervalos calendrios de manuteno. Os tensnos Intervalos de Manuteno fazem referncia ainstrues detalhadas, a seguir.

    Use as horas de servio para determinar osintervalos. Os intervalos de calendrio mostrados(diariamente, anualmente, etc) podem ser usados emvez das horas de servio se os mesmos forneceremintervalos mais convenientes e se aproximarem daleitura de indicao de horas de servio.

    A manuteno recomendada sempre deve serefetuada no intervalo de horas de servio. Oambiente atual de operao do motor tambm deveser considerado para o programa de manuteno.Portanto, sob condies extremamente severasde operao, poeira, umidade ou frio, pode sernecessrio realizar manuteno e lubrificaoadicionais s especificadas no programa demanuteno.

    Os tens dos intervalos de manuteno estoorganizados para um programa de gerenciamentode manuteno preventiva. Se o programa demanuteno preventiva for seguido, ajuste peridicosno sero necessrios. A implementao de umprograma de manuteno preventiva deve minimizarcustos operacionais, evitando os que resultam detempo parado no programado e falhas.

    Intervalos de ManutenoFaa a manuteno nos tens em mltiplos dointervalo original requerido. Cada nvel e/ou tensindividuais em cada nvel devem ser mudado paraadiante ou para trs, dependendo das suas prticasespecficas de manuteno, operao e aplicao.Recomendamos que os intervalos de manutenosejam copiados e exibidos perto do motor, como umlembrete conveniente. Tambm recomendamos queum registro de manuteno seja mantido como partedo registro permanente do motor.

    Consulte a seo, Registros de Manuteno parainformaes relacionadas com os documentos quenormalmente so aceitos como prova de manutenoou reparo. O seu revendedor autorizado Caterpillarpode ajud-lo na preparao de um programa demanuteno que atenda as necessidades do seuambiente de operao.

  • SPBU7681-16 5Prefcio

    RevisoOs detalhes mais importantes de uma reviso domotor no esto includos no Manual de Operaoe Manuteno exceto pelo intervalo e os tens demanuteno daquele intervalo. melhor que osreparos mais importantes sejam feitos por pessoaltreinado ou por um revendedor autorizado Caterpillar.O seu revendedor Caterpillar oferece uma variedadede opes sobre os programas de reviso. No casode uma falha maior de motor, tambm h vriasopes de reviso ps-falha do seu revendedorCaterpillar. Consulte o seu revendedor para obterinformaes sobre essas opes.

  • 6 SPBU7681-16Seo Sobre SeguranaMensagens de Segurana

    Seo Sobre Seguranai04152159

    Mensagens de SeguranaCdigo SMCS: 1000; 7405

    g01944213Ilustrao 1

    g01944352Ilustrao 2

    Existem vrios avisos de segurana especficosneste motor. As localizaes exatas dos avisos desegurana e as descries correspondentes soexaminadas nesta seo. Familiarize-se com todosos avisos de segurana.

  • SPBU7681-16 7Seo Sobre Segurana

    Mensagens de Segurana

    Certifique-se de que todos os avisos de seguranaestejam legveis. Limpe ou substitua os avisosde segurana cujas palavras estejam ilegveis.Substitua os avisos de segurana se as ilustraesno estiverem ntidas. Ao limpar os avisos desegurana, use um pano, gua e sabo. No usesolventes, gasolina ou outros produtos qumicosfortes para limpar os avisos de segurana. Solventes,gasolina ou produtos qumicos fortes podem afrouxaro adesivo que prende os avisos de segurana. Oadesivo frouxo far com que o aviso de seguranacaia.

    Substitua todos os avisos de segurana queestiverem danificados ou ausentes. Se houverum aviso de segurana afixado numa pea a sersubstituda, instale um aviso de segurana na peade reposio. Qualquer revendedor Caterpillar podefornecer avisos de segurana novos.

    Leia o Manual (1)Este aviso de segurana fica na regio frontal doEMCP II.

    g01370904

    No opere ou trabalhe nestemotor caso no tenhalido e compreendido as instrues e advertnciasdos Manuais de Operao e Manuteno.

    A falta em obedecer as advertncias e instruespode resultar em ferimentos ou morte. Consultequalquer revendedor Caterpillar para substituiode manuais. Cuidar bem do equipamento suaresponsabilidade.

    Choque Eltrico (2)Este aviso de segurana sobre choque eltricofica na base da tampa da vlvula. Este aviso desegurana tambm fica na regio frontal do EMCP II.

    g01372247

    ATENO! Perigo de choque/eletrocuo! Leia eentenda as instrues e advertncias do Manualde Operao e Manuteno. A inobservncia dasinstrues e advertncias pode causar ferimentosgraves ou morte.

  • 8 SPBU7681-16Seo Sobre SeguranaMensagens de Segurana

    Superfcie Quente (3)Este aviso de segurana sobre superfcies quentesfica no cilindro do gerador.

    g01384734

    Superfcies quentes dentro da carcaa. Mantenhaas mos afastadas.

    Superfcie Quente (4)Este aviso de segurana sobre superfcies quentesfica na tampa da vlvula.

    g01372256

    Superfcie quente! No toque!

    Distribuio Eltrica (5)Este aviso de segurana sobre distribuio eltrica(gerador) fica nas tampas do gerador.

    g01392482

    No conecte o gerador a um sistema de distri-buio do servio pblico, amenos que esteja iso-lado do sistema. Pode ocorrer realimentao el-trica ao sistema de distribuio e causar ferimen-tos ou morte.

    Abra e prenda o interruptor de distribuio princi-pal, ou se a conexo for permanente, instale umachave dupla para impedir a realimentao eltri-ca. Alguns geradores so especificamente apro-vados por uma empresa de utilidades pblicas pa-ra funcionar em paralelo com o sistema de distri-buio, e o isolamento pode no ser necessrio.Sempre verifique com a empresa de utilidades p-blicas quanto ao caso especfico.

  • SPBU7681-16 9Seo Sobre Segurana

    Informaes Gerais Sobre Perigos

    Partida Automtica (6)Este aviso de segurana sobre partida automticafica nas tampas do gerador.

    g01392484

    Quando omotor estiver nomodo AUTOMTICO, omotor poder dar a partida em qualquer momento.Para evitar ferimentos, mantenha-se afastado domotor no modo AUTOMTICO.

    Levantamento do ConjuntoGerador (7)Esta mensagem de segurana para levantamento dogrupo gerador est localizada nos painis lateraisdo gerador.

    g01433231

    Perigo de esmagamento! O levantamento incorre-to pode causar ferimentos graves ou morte. Si-ga as instrues de levantamento do Manual deOperao e Manuteno para procedimentos delevantamento seguros.

    i04152148

    Informaes Gerais SobrePerigosCdigo SMCS: 1000; 4450; 7405

    g00106796Ilustrao 3

  • 10 SPBU7681-16Seo Sobre SeguranaInformaes Gerais Sobre Perigos

    Afixe uma etiqueta de advertncia No Operar chave de partida ou aos controles antes damanuteno ou do reparo do motor. Essas etiquetasde advertncia (Instruo Especial, SEHS7332)esto disponveis no revendedor Caterpillar. Afixeetiquetas de advertncia ao motor e a cada postode controle do operador. Quando apropriado,desconecte os controles de partida.

    No deixe que pessoas no autorizadas subam nomotor ou ao redor do motor enquanto a manutenoestiver sendo feita no motor.

    O escape de motores diesel contm produtos decombusto que podem ser prejudiciais sua sade.Sempre d partida e opere o motor numa rea bemventilada. Se o motor estiver em uma rea fechada,jogue os gases de escape do motor para fora.

    Remova cuidadosamente as seguintes peas. Paraajudar a evitar a pulverizao ou os respingos defluidos sob presso, mantenha uma manta sobre apea que est sendo removida.

    Tampas de enchimento

    Graxeiras

    Tomadas de presso

    Respiros

    Bujes de drenagem

    Cuidado quando a tampas forem removidas. Soltegradualmente mas no remova os ltimos doisparafusos ou porcas que esto localizadas emextremidades opostas da tampa ou do dispositivo.Antes de remover os ltimos dois parafusos ouporcas, force a tampa a abrir para liberar qualquerpresso de mola ou outra presso.

    g00702020Ilustrao 4

    Use capacete de proteo, culos protetores eoutros equipamentos de segurana, conformenecessrio.

    Quando o trabalho for executado ao redor domotor que est em operao, utilize equipamentosde proteo para ouvidos de modo a evitar danosauditivos.

    No use roupas soltas ou jias que possamprender nos controles ou em outras partes damquina.

    Certifique-se de que todos os protetores e tampasestejam devidamente instalados na mquina.

    Nunca coloque fluidos de manuteno emrecipientes de vidro. Os recipientes de vidropodem se quebrar.

    Use todas as solues de limpeza com cuidado.

    Relate todos os reparos necessrios.

    A menos que sejam fornecidas outras instrues,execute a manuteno nas seguintes condies:

    O motor est desligado. Certifique-se de que omotor no possa ser acionado.

    As travas de proteo ou controles esto naposio de aplicao.

    Desconecte as baterias quando a manutenofor executada ou quando for feito um serviono sistema eltrico. Desconecte os terminaisnegativos da bateria. Enrole os terminais com fitapara evitar possveis fascas.

    Ao dar partida em um novo motor ou emum motor que no tenha sido ligado desdeque a manuteno foi desempenhada, tomeprovidncias para parar o motor se ocorreruma sobrevelocidade. Desligar o motor poderser realizado ao desligar o abastecimento decombustvel e/ou o abastecimento de ar ao motor.

    No tente nenhum reparo que no seja bemcompreendido. Utilize as ferramentas corretas.Substitua qualquer equipamento danificado ourepare o equipamento.

    D partida no motor com os controles do operador.Nunca estabelea curto-circuito entre os terminaisdo motor de arranque ou entre as baterias. Essemtodo de partida do motor poderia ignorar osistema de partida neutro do motor e/ou o sistemaeltrico poderia ser danificado.

    Advertncia da Proposio 65 da Califrnia

    Alguns componentes do escape do motor soindicados pelo Estado da Califrnia como causadoresde cncer, defeitos de nascena e outros danos aosistema reprodutor.

  • SPBU7681-16 11Seo Sobre Segurana

    Informaes Gerais Sobre Perigos

    Ar e gua PressurizadosAr pressurizado e/ou gua podem fazer com quesedimentos e/ou gua quente sejam ventilados, oque poderia resultar em ferimentos.

    Se utilizar ar e/ou gua pressurizados para fins delimpeza, use roupas e sapatos de proteo e culosde segurana. Para proteger os olhos, use culos ouuma mscara facial de segurana.

    A presso do ar mxima para fins de limpeza deveser reduzida para 205 kPa (30 psi) quando o bocalestiver sem a cabea e com proteo eficaz contralascas (se aplicvel) e equipamentos de proteopessoal estiverem sendo usados. A presso de guamxima para fins de limpeza deve ser inferior a275 kPa (40 lb/pol). Sempre use proteo para osolhos para limpar o sistema de arrefecimento.

    Penetrao de Fluidos

    g00687600Ilustrao 5

    Sempre use uma tbua ou papelo ao verificarvazamentos. Fluidos vazando sob presso podempenetrar a pele. Penetrao de fluidos pode causarferimentos graves e at mesmo a morte. Vazamentosem furos de pinos podem causar ferimentosgraves. Se o fluido for injetado na sua pele, procureassistncia mdica imediatamente. Consulte ummdico experiente no tratamento desse tipo deferimento.

    Conteno de Derramamentos deFluidos

    AVISODeve-se ter cuidado para assegurar que todos os flui-dos sejam contidos durante servios de inspeo, ma-nuteno, testes, ajustes e reparo do produto. Este-ja preparado para coletar os fluidos em recipientesadequados antes de abrir qualquer compartimento oudesmontar quaisquer componentes que contenhamfluidos.

    Consulte a Publicao Especial, NENG2500, Cat-logo de Ferramentas de Servio do Revende-dorCaterpillar ou consulte a Publicao Especial,PECJ0003, Catlogo de Ferramentas e Suprimentosde OficinaCaterpillar para ferramentas de supri-mentos adequados para coletar e conter fluidos nosprodutos Caterpillar.

    Descarte todos os fluidos de acordo com os regula-mentos e leis locais.

    Linhas, Tubos e MangueirasNo dobre nem bata em tubulaes de alta presso.No instale tubulaes, tubos ou mangueiras queestejam danificados.

    Conserte quaisquer tubulaes de combustvel oude leo ou mangueiras frouxas ou danificadas.Vazamentos podem provocar incndios.

    Inspecione cuidadosamente todas as tubulaes,tubos e mangueiras. No verifique a existnciade vazamentos com a mo desprotegida. Sempreuse uma placa ou um carto para verificarse os componentes do motor apresentamvazamentos. Aperte todas as conexes com o torquerecomendado.

    Verifique as seguintes condies:

    Conexes de extremidades danificadas ou comvazamentos

    Coberturas externas gastas ou cortadas

    Fios expostos na mangueira reforada

    Cobertura de sada inflando localmente

    A parte flexvel da mangueira est retorcida ouesmagada.

    A blindagem est incrustada no revestimentoexterno

  • 12 SPBU7681-16Seo Sobre SeguranaInformaes Gerais Sobre Perigos

    Garanta que todas as braadeiras, protetores eprotetores trmicos estejam instalados corretamente.A instalao correta desses componentes ajudara impedir a ocorrncia destes efeitos: vibrao,frico com outras peas e calor excessivo durantea operao.

    Inalao

    g02159053Ilustrao 6

    Escape

    Tenha cuidado. A fumaa do escapamento pode serprejudicial sade. Se voc operar a mquina emuma rea fechada, garanta ventilao adequada.

    Informaes sobre Amianto

    Os equipamentos e peas de reposio Caterpillarque so embarcados das fbricas da Caterpillarno contm amianto. A Caterpillar recomenda usarsomente peas de reposio Cat genunas. Useas diretrizes a seguir para manusear peas dereposio contendo amianto ou detritos de amianto.

    Tenha cuidado. Evite inalar a poeira que pode sedesprender no manuseio de componentes quecontm fibras de amianto. A inalao dessa poeirapode ser prejudicial sade. Pastilhas de freio,cintas de freio, material de revestimento, placasde embreagem e algumas juntas podem conteramianto. O amianto utilizado nesses componentes geralmente colado a uma resina ou vedado dealguma maneira. O manuseio normal no perigoso,a menos que produza poeira que contenha amianto,transportada pelo ar.

    Se houver presena de poeira de amianto, siga asdiretrizes a seguir:

    Nunca use ar comprimido para a limpeza.

    Evite escovar produtos que contenham amianto.

    Evite esmerilhar produtos que contenham amianto.

    Use um mtodo mido para limpar materiais deamianto.

    Tambm possvel usar um aspirador equipadocom filtro de ar particulado de alta eficincia(HEPA).

    Use ventilao de exausto em trabalhos deusinagem permanente.

    Use uma mscara contra poeira se no houveroutro meio de controlar a poeira.

    Obedea s normas e aos regulamentos aplicveisao local de trabalho. Nos Estados Unidos, observeos requisitos da OSHA (Occupational Safety andHealth Administration). Os requisitos da OSHAencontram-se na 29 CFR 1910.1001.

    Cumpra todas as regulamentaes ambientaisreferentes ao descarte de amianto.

    Afaste-se de reas com possvel presena departculas de amianto no ar.

    SoftwrapMantenha a ventilao no ambiente do motorfuncionando em capacidade total. Use um respiradorde partculas aprovado pelo rgo National Instituteof Occupational Safety and Health (NIOSH). Useroupas de proteo adequadas para minimizar ocontato direto. Faa uso de boas prticas de higienee lave bem as mos ao manusear o Softwrap. Nofume at lavar bem as mos depois de manusear oSoftwrap. Remova os sedimentos com um vcuo outranspirao. No use ar pressurizado para removeros sedimentos.

    Referncia: Estas folhas de dados de segurana domaterial aplicveis podem ser encontradas no site aseguir ao pesquisar o nmero da pea ou o nomedo produto:

    http://dsf2ws.cat.com/msds/servlet/cat.cis.ecs.msdsSearch.controller.UserIdentificationDisplayServlet

  • SPBU7681-16 13Seo Sobre Segurana

    Preveno Contra Queimaduras

    Descarte Correto de Resduos

    g00706404Ilustrao 7

    O descarte incorreto de resduos pode causar danosao meio ambiente. Deve-se descartar os possveisfluidos nocivos de acordo com as regulamentaeslocais.

    Sempre use recipientes prova de vazamentos paradrenar fluidos. No despeje resduos no solo, emralos ou fontes de gua.

    i02271315

    Preveno ContraQueimadurasCdigo SMCS: 1000; 4450; 7405

    No toque nenhuma parte de um motor emfuncionamento. Deixe que o motor esfrie antes deiniciar qualquer reparo ou manuteno no motor.Alivie toda a presso do sistema de ar, do sistemahidrulico, do sistema de lubrificao, do sistema decombustvel e do sistema de arrefecimento antes dedesconectar qualquer tubulao, conexo ou itensrelacionados.

    Lquido ArrefecedorNa temperatura de operao, o lquido arrefecedordo motor est quente. O lquido arrefecedor tambmest sob presso. O radiador e as tubulaes paraos aquecedores ou para o motor contm lquidoarrefecedor quente.

    Qualquer contato com lquido arrefecedor quente oucom vapor poder causar graves queimaduras. Deixeque os componentes do sistema de arrefecimentoesfriem antes de drenar.

    Verifique o nvel do lquido arrefecedor depois queo motor tiver sido desligado e tiver tido tempo paraesfriar.

    Assegure que a tampa do bocal de enchimentoesteja fria antes de remov-la. A tampa do bocalde enchimento deve estar fria o suficiente para sertocada com a mo desprotegida. Retire a tampado bocal de enchimento lentamente, para aliviar apresso.

    O condicionador do sistema de arrefecimento contmlcali. O lcali poder causar ferimentos. No deixeo lcali entrar em contato com a pele, os olhos e aboca.

    leosleo quente e componentes lubrificantes quentespodem causar ferimentos. No permita o contatode leo quente com a pele. No permita tambm ocontato de componentes quentes com a pele.

    BateriasO eletrlito um cido. O eletrlito pode causarferimentos. No deixe que o eletrlito entre emcontato com a pele ou os olhos. Sempre use culosde proteo ao trabalhar com baterias. Lave asmos depois de tocar em baterias e conectores.Recomenda-se usar luvas.

    i01423650

    Preveno Contra Incndios eExplosesCdigo SMCS: 1000; 4450; 7405

    g00704000Ilustrao 8

    Todos os combustveis, a maioria dos lubrificantese algumas das solues de lquido arrefecedor soinflamveis.

    Fluidos inflamveis que estejam vazando ousejam derramados em superfcies quentes ou emcomponentes eltricos podem causar incndio. Osincndios podem provocar ferimentos e danos propriedade.

  • 14 SPBU7681-16Seo Sobre SeguranaPreveno Contra Incndios e Exploses

    Poder ocorrer fogo momentneo se as tampas docrter do motor forem removidas dentro de quinzeminutos depois de uma parada de emergncia.

    Determine se o motor ser operado em umambiente que permita que gases combustveis sejamaspirados para dentro do sistema de admisso dear. Esses gases podem causar sobrevelocidade domotor, podendo resultar em ferimentos, danos propriedade ou danos ao motor

    Se a aplicao envolver a presena de gasescombustveis, consulte o seu revendedor Caterpillarpara informaes adicionais sobre dispositivos deproteo adequados.

    Remova todos os materiais inflamveis, tais comocombustvel, leo de detritos do motor. No permitaque nenhum material inflamvel se acumule nomotor.

    Guarde combustveis e lubrificantes em recipientesdevidamente marcados, longe de pessoas noautorizadas. Guarde panos impregnados de leoe qualquer material inflamvel em recipienteprotetores. No fume em reas que sejam usadaspara guardar materiais inflamveis.

    No exponha o motor a nenhuma chama.

    Protetores do escape (se equipada) protegemos componentes quentes do escape contra oborrifo de leo ou combustvel no caso de falhade uma tubulao, uma mangueira ou um retentor.Os protetores do escape devem ser instaladoscorretamente.

    No solde tubulaes nem tanques que contenhamfluidos inflamveis. Limpe essas tubulaescuidadosamente com solvente no inflamvel antesde soltar ou cortar com maarico.

    Os fios eltricos devem ser mantidos em bom estado.Todos os fios eltricos devem estar devidamenteencaminhados e fixados com segurana. Verifiquetodos os fios eltricos diariamente. Repare qualquerfio que esteja solto ou desfiado antes de operar omotor. Limpe e aperte todas as conexes eltricas.

    Elimine todos os fios que no estejam presos ou quesejam desnecessrios. No use nenhum fio ou caboque seja menor que a espessura recomendada. Nofaa derivao em nenhum fusvel e/ou disjuntor.

    A produo de arcos ou fascas pode provocarincndios. Para evitar arcos e fascas, prenda asconexes, a fiao recomendada, e os cabos debateria em bom estado usando a ajuda de uma outrapessoa.

    Inspecione todas as tubulaes e mangueiras quantoa desgaste e deteriorao. As mangueiras devemestar devidamente encaminhadas. As tubulaese mangueiras devem ter suporte adequado ebraadeiras seguras. Aperte todas as conexes aotorque recomendado. Vazamentos podem provocarincndios.

    Os filtros de leo e de combustvel devem sercorretamente instalados. Os alojamentos do filtrodevem ser apertados ao torque correto.

    g00704135Ilustrao 9

    Gases de uma bateria podem explodir. Mantenhaqualquer chama aberta ou fasca longe do topo dabateria. No fume em locais onde baterias estejamsendo carregadas.

    Nunca verifique a carga da bateria colocandoobjetos metlicos entre os bornes terminais. Use umvoltmetro ou um hidrmetro.

    Conexes de cabos auxiliares podem causarexploso, podendo resultar em ferimentos. Consultea Seo de Operao deste manual quanto ainstrues especficas.

    No carregue uma bateria congelada. Isso podecausar exploso.

    As baterias devem ser mantidas limpas. As capas(se equipada) devem ser mantidas sobre as clulas.Ao operar o motor, use somente cabos, conexes ecapas recomendados para caixa de bateria.

  • SPBU7681-16 15Seo Sobre Segurana

    Preveno Contra Esmagamento e Cortes

    Extintor de IncndiosTenha sempre um extintor de incndios mo. Saibacomo usar o extintor de incndios. Efetue a inspeoe manuteno do extintor de incndios regularmente.Obedea s recomendaes na placa de instrues.

    Tubulaes, Tubos e MangueirasNo dobre as tubulaes de alta presso. Nogolpeie as tubulaes de alta presso. No instalenenhuma tubulao torta ou danificada.

    Repare qualquer tubulao que esteja solta oudanificada. Vazamentos podem provocar incndios.Consulte o seu revendedor Caterpillar quanto areparos ou peas de reposio.

    Inspecione cuidadosamente as tubulaes, tubos emangueiras. No use a mo desprotegida. Use umatbua ou um papelo para verificar a existncia devazamentos. Aperte todas as conexes ao torquerecomendado.

    Substitua as peas, se ocorrer alguma das seguintescondies:

    Conexes da extremidade danificadas ou comvazamento.

    Revestimentos externos gastos ou cortados.

    Fios expostos.

    Revestimentos externos deformados.

    Parte flexvel das mangueiras torcida.

    Tampas externas com blindagem embutida.

    Conexes da extremidade deslocadas.

    Certifique-se de que todas as braadeiras, protetorese protetores trmicos estejam corretamenteinstalados. Durante a operao do motor, issoajudar a impedir a vibrao, o roamento contraoutras peas e o calor excessivo.

    i02271322

    Preveno ContraEsmagamento e CortesCdigo SMCS: 1000; 4450; 7405

    Apie adequadamente o componente quando tiverque trabalhar embaixo do componente.

    Nunca tente fazer ajustagens com o motorfuncionando, a menos que sejam fornecidas outrasinstrues de manuteno.

    Afaste-se de todas as peas rotativas e de todasas peas em movimento. Deixe os protetores emseus lugares at que se faa a manuteno. Quandoterminar a manuteno, reinstale os protetores.

    Mantenha objetos longe das lminas do ventilador emmovimento. As lminas do ventilador arremessaroobjetos ou cortaro objetos.

    Use culos protetores ao martelar objetos, paraevitar ferimentos nos olhos.

    Lascas ou outros detritos podem desprender-se dosobjetos martelados. Certifique-se de que ningumser ferido por detritos lanados ao ar, antes demartelar qualquer objeto.

    i01482541

    Como Subir e Descer daMquinaCdigo SMCS: 1000; 4450; 7405

    Grupos geradores em instalaes permanentespodem requerer o uso de uma escada ou plataformade trabalho para fornecer acesso para manutenonormal. O proprietrio e/ou o usurio responsvelpor fornecer acesso seguro em conformidade coma norma SAE J185 e/ou os cdigos locais deconstruo.

    Inspecione os degraus, os corrimos e a rea detrabalho antes de subir no grupo gerador. Mantenhaestes itens limpos e em boas condies.

    Suba no grupo gerador e desa do grupo geradorsomente em locais que tenham degraus e/oucorrimos. No suba no grupo gerador a no sernestes locais, nem salte do grupo gerador.

    Fique de frente para o grupo gerador para subir nogrupo gerador ou descer dele. Mantenha um contatode trs pontos com os degraus e corrimos. Use doisps e uma das mos ou use um p e as duas mos.No use nenhum controle como corrimo.

    No pule de plataformas elevadas. No pule deescadas.

    No fique de p em componentes que no possamagentar o seu peso. Use uma escada apropriada ouuma plataforma de servio. Prenda o equipamentode subida, de modo que ele no se mova.

  • 16 SPBU7681-16Seo Sobre SeguranaSistemas de Ignio

    No carregue ferramentas ou suprimentos quandosubir no grupo gerador ou quando descer do grupogerador. Use um cabo manual para levantar eabaixar ferramentas e suprimentos.

    i00809080

    Sistemas de IgnioCdigo SMCS: 1550

    Os sistemas de ignio podem causar choqueseltricos. Evite o contato com os componentes e fiosdo sistema de ignio.

    No tente remover as tampas das vlvulas quando omotor estiver em funcionamento. Os transformadoresesto aterrados elas. Pode ocorrer ferimento oumorte e o sistema de ignio ser danificado se astampas das vlvulas forem removidas durante aoperao do motor. O motor no funcionar sem astampas das vlvulas.

    i00809164

    Antes de Dar Partida no MotorCdigo SMCS: 1000

    Inspecione o motor quanto a perigos potenciais.

    Antes de dar a partida no motor, certifique-se deque no h ningum em cima, embaixo ou perto domotor. Certifique-se de que no haja pessoal na rea.

    Assegure-se que o motor esteja equipado com umsistema de iluminao apropriado para as condiespresentes. Assegure-se de que todas as luzesestejam funcionando corretamente.

    Todos os protetores e tampas de proteo devemestar instalados se o motor deve ser acionado paraexecutar manuteno. A fim de ajudar a evitar umacidente devido rotao de componentes, trabalhecuidadosamente ao redor dos mesmos.

    No desative circuitos de desligamento automtico.No contorne circuitos de desligamento automtico.Tais circuitos existem para evitar ferimentos. Almdisso, os circuitos existem para evitar danos aomotor.

    Para a partida inicial de um novo motor ou de ummotor que tenha sido reparado, esteja preparadopara parar o motor se houver uma condio desobrevelocidade. Isto pode ser conseguido pelainterrupo do fornecimento de combustvel, oudesligando o sistema de ignio.

    Veja o Manual de Servio para informaes sobrereparos e ajustes.

    i02145162

    Partida do MotorCdigo SMCS: 1000

    NO acione o motor ou mova qualquer controle casohaja uma etiqueta de advertncia presa chaveinterruptora de partida do motor. Consulte a pessoaque colocou a etiqueta de advertncia antes deacionar o motor.

    Instale todos os dispositivos de proteo antesde acionar o motor para execuo de servios demanuteno. Para evitar acidentes, trabalhe comcuidado ao redor de componentes giratrios.

    Se houver suspeita de gs no-queimado no sistemade escape, refira-se ao procedimento de purgaono tpico deste Manual de Operao e Manuteno,Partida do Motor na Seo de Operao.

    D partida no motor pelo compartimento do operadorou com a chave interruptora de partida do motor.

    Sempre d partida no motor de acordo com oprocedimento descrito no tpico deste Manual deOperao e Manuteno, Partida do Motor naSeo de Operao. O procedimento correto departida ajudar a evitar a ocorrncia de ferimentos egraves danos ao motor.

    Para assegurar que o aquecedor de gua da camisa(se equipado) e/ou o aquecedor de leo lubrificante(se equipado) estejam operando adequadamente,verifique a temperatura da gua e a temperatura doleo durante a operao do aquecedor.

    O escape do motor contm produtos combustveisque podem ser prejudiciais sua sade. Sempre dpartida e opere o motor em uma rea bem ventilada.Se o motor estiver em uma rea fechada, dirija osgases de escape para fora.

    i01816877

    Desligamento do MotorCdigo SMCS: 1000

    Para evitar superaquecimento do motor e desgasteacelerado dos componentes, pare o motor de acordocom as instrues deste Manual de Operao eManuteno, Parada do Motor tpico (Seo deOperao).

  • SPBU7681-16 17Seo Sobre Segurana

    Sistema Eltrico

    Use o Boto de Parada de Emergncia (se equipado)SOMENTE numa situao de emergncia. No useo Boto de Parada de Emergncia para paradanormal. Aps uma parada de emergncia, NOd partida no motor at que a causa da parada deemergncia tenha sido corrigida.

    Na partida inicial ou depois de uma manuteno,esteja preparado a fim de parar o motor se houvervelocidade excessiva. Para efetuar a parada,desligue a ignio ou o suprimento de combustvel.

    i02917623

    Sistema EltricoCdigo SMCS: 1000; 1400

    Nunca desconecte qualquer circuito de unidadede carregamento ou cabo de circuito de bateriada bateria quando a unidade de carregamentoestiver operando. Uma fagulha pode causar gasescombustveis que so produzidos por algumasbaterias para ignio.

    Inspecione a fiao eltrica diariamente para verificarse h fios soltos ou esgarados. Aperte todos osfios eltricos soltos antes de dar partida no motor.Aperte todos os fios eltricos desgastados antes dedar partida no motor.

    Prticas de Aterramento necessrio aterramento adequado para obom desempenho e confiabilidade do motor. Oaterramento incorreto resultar em circuitos eltricosdescontrolados e em caminhos de circuito eltricono confiveis.

    Circuitos eltricos no controlados do motor podemresultar em danos aos mancais principais, ssuperfcies dos munhes do mancal do virabrequime aos componentes de alumnio. Rotas sem controledo circuito eltrico tambm podem causar atividadeeltrica que pode degradar o sistema eletrnico e ascomunicaes do motor.

    Use uma tira de terra para aterrar a caixa de todosos painis de controle ao bloco do motor.

    Aterre o bloco do motor com uma tira de terrafornecida pelo cliente. Conecte esta tira de terra aonvel da ligao terra.

    Use uma tira de terra separada para aterrar oterminal negativo da bateria do sistema de controleao nvel da ligao terra.

    Acoplamentos de borracha podem conectar atubulao de ao do sistema de arrefecimento e oradiador. Isso faz com que a tubulao e o radiadorfiquem isolados eletricamente. Assegure que atubulao e o radiador estejam continuamenteligados terra ao motor. Use tiras de terraque estabeleam passagem secundria aosacoplamentos de borracha.

    Assegure que todas as ligaes terra estejam presase sem corroso.

    i01560491

    Isolamento do Gerador paraManutenoCdigo SMCS: 4450

    Ao efetuar manuteno ou reparar um grupo geradorde energia eltrica, siga o procedimento abaixo:

    1. Desligue o motor.

    g00106796Ilustrao 10

    2. Coloque uma etiqueta de advertncia NOOPERE ou etiqueta de advertncia semelhanteno circuito de partida do acionador principal domotor. Desligue o circuito de partida do motor.

    3. Desligue o gerador do sistema de distribuio.

    4. Trave o disjuntor. Coloque um etiqueta deadvertncia com os dizeres NO OPERE ouuma etiqueta de advertncia semelhante nodisjuntor. Veja o diagrama eltrico. Certifique-sede que todos os pontos de possvel fluxo depotncia inversa tenha sido travados.

    5. Para os seguintes circuitos, remova os fusveisdo transformador:

    energia

    sensibilidade

  • 18 SPBU7681-16Seo Sobre SeguranaIsolamento do Gerador para Manuteno

    controle

    6. Coloque uma etiqueta de advertncia comos dizeres NO OPERE ou uma etiquetade advertncia semelhante nos controles deexcitao do gerador.

    7. Remova a tampa da caixa de terminais dogerador.

    8. Use um aparelho de teste de proximidadeudio/visual para verificar se o gerador estdesenergizado. Este aparelho de teste deveser isolado para a classificao de voltagemadequada. Siga todas as orientaes paraverificar se o aparelho de teste est operacional.

    9. Assegure-se de que o gerador esteja em estadodesenergizado. Adicione cabos de ligao terranos condutores ou terminais. Durante todo operodo de trabalho, estes cabos de ligao terradevem permanecer conectados aos condutores eaos terminais.

  • SPBU7681-16 19Seo Geral

    Vistas do Modelo e Especificaes

    Seo Geral

    Vistas do Modelo eEspecificaes

    i04152156

    Ilustraes dos ModelosCdigo SMCS: 1000; 4450

    As ilustraes mostram diversos recursos tpicosdos Conjuntos Geradores G3500C e G3500E. As ilustraes no mostram todas as opesdisponveis.

  • 20 SPBU7681-16Seo GeralVistas do Modelo e Especificaes

    Exemplo Tpico

    g01944933Ilustrao 11

    (1) Filtro de leo(2) Mdulo de controle do motor(3) Sada de gua do revestimento(4) Olhais de levantamento(5) Ps-arrefecedor

    (6) Acelerador(7) Drenos ps-arrefecedor(8) Filtros de leo(9) Medidor de nvel de leo (vareta)(10) Admisso de gua do revestimento

    (11) Entrada de combustvel(12) Vlvula de medio de combustvel(13) Admisso de ar(14) Pilha de escape(15) Dreno do leo

    i04152162

    Descrio do ProdutoCdigo SMCS: 1000; 4450

    O Conjunto de Geradores consiste em um motor, umgerador e um sistema de controle.

    Uso PrevistoEste Gerador de Energia tem por finalidade o usopara gerao de energia eltrica.

    Descrio do Motor

    Sistema de Combustvel (Ar/Limitador doCombustvel)

    O sistema de combustvel inclui estes componentes:

  • SPBU7681-16 21Seo Geral

    Vistas do Modelo e Especificaes

    Vlvula de medio de combustvel

    Mdulo de Controle do Motor (ECM)

    Sensor de Presso no Coletor de Admisso

    Sinal de Carga

    Sensor de temperatura do coletor de admisso

    A vlvula de medio de combustvel controla o fluxode combustvel para o motor. O ECM determina orequisito para a mistura de ar e combustvel. O ECMenvia um sinal vlvula de medio de combustvel.A vlvula de medio de combustvel controla ovolume do fluxo de gs para o motor.

    O combustvel flui por meio da vlvula de medio decombustvel no cotovelo de entrada do ar. A misturade ar e combustvel flui por meio do compressordo turbocarregador. A mistura de ar/combustvel resfriada no ps-arrefecedor. A mistura entra nocoletor por meio de um acelerador que controladoreletronicamente.

    O ECM envia um sinal do acelerador eletrnico aoatuador eletrnico. O acelerador controlador peloatuador.

    Sistema de Ignio

    O motor equipado com um sistema de ignioeletrnico. O sistema fornece um acionamentoseguro e baixa manuteno. O sistema fornececontrole preciso da fasca e da distribuio da igniopara cada cilindro.

    O sistema tambm fornece uma capacidade dediagnstico que aprimora o diagnstico de falhas.

    Os motores esto equipados com proteo contradetonao. Um sensor de detonao est localizadoa cada dois cilindros. A distribuio da ignio serretardada em um cilindro quando uma detonaoexcessiva for detectada naquele cilindro. Se aposio mxima retardada for contida e a detonaocontinuar ocorrendo, o ECM desligar o motor.

    Os motores esto equipados com mecanismos deconteno de chama. Os mecanismos de contenode chama esto localizados na entrada de cadaporta de admisso. Se o motor for acionado, osmecanismos de conteno de chama impediro quea chama entre na mistura de ar/combustvel.

    Sistema de Lubrificao

    O leo de lubrificao do motor circulado por umabomba acionada por engrenagens. O leo resfriadoe filtrado. Uma vlvula de derivao fornecer umfluxo irrestrito de leo lubrificante s peas do motorse os elementos filtrantes de leo se entupirem.

    Sistema de Arrefecimento

    O sistema de arrefecimento usa uma bomba degua. O sistema de arrefecimento tem reguladoresde temperatura que regulam a temperatura do lquidoarrefecedor. A temperatura depende da aplicao.

    O motor turbocarregado tem um Ps-arrefecedor deCircuito Separado (SCAC). A temperatura dependeda classificao do motor e da aplicao.

    O circuito do ps-arrefecedor poder ser combinadoou poder ser formado por circuitos separados.No sistema combinado, uma bomba circula guapor meio dos ncleos do ps-arrefecedor e doarrefecedor de leo. O sistema combinado usa umcontrole termosttico para regular a temperatura doleo. Isso impede o superaquecimento.

    Para obter uma descrio mais detalhada, consulteo manual Operao dos Sistemas/Teste e Ajuste.

    Descrio do GeradorO gerador sem escova SR4B pode ser usado comas seguintes cargas: cargas misturadas de motorese luzes, equipamento controlado por SCR, centraiscom computadores e aplicaes de prospeco depetrleo.

    Os grupos geradores podem ser utilizados paragerao de energia principal ou de reserva.

    Os geradores SR4B so utilizados em excitao eregulagem de onda completa trifsica. Os geradorespossuem quatro ou seis polos. Os geradores tm seisou doze configuraes principais. Os geradores socapazes de produzir energia eltrica em aplicaesde 50 Hz ou 60 Hz.

    Modo Island e aplicao de Metanoem Minas de Carvo (CMM)Modo Island se refere a uma aplicao paraConjuntos Geradores que no esteja em paralelocom um servio de utilidade pblica. Nesse estadooperacional, o motor a gs deve manter o torque ea velocidade do virabrequim durante as operaesestveis.

  • 22 SPBU7681-16Seo GeralVistas do Modelo e Especificaes

    A aplicao de Metano em Minas de Carvo (CMM) um pacote de geradores que usam o gs metanopresente nas minas de carvo. O gs metano usado como combustvel para os ConjuntosGeradores.

    i04152161

    EspecificaesCdigo SMCS: 1000

    Tabela 1

    Especificaes do Motor G3500C

    Item Motor G3516C Motor G3520C

    Cilindros earranjo

    60 graus V-16 60 graus V-20

    Dimetro interno 170 mm (6,7 pol)

    Curso 190 mm (7,5 pol)

    Cilindrada total 69 L (4210 em 3) 86,2 L (5262 em 3)

    Taxa decompresso

    11,3:1 11,3:1

    Aspirao TA com SCAC(1)

    Rotao (ladodo volante domotor)

    Sentido anti-horrio

    Ordem deexploso

    1-2-5-6-3-4-9-10-15-16-11-12-13-

    14-7-8

    1-2-11-12-3-4-15-16-7-8-19-20-9-10-17-18-5-6-13-14

    (1) Ps-arrefecido turbocarregado com ps-arrefecimento docircuito de separao

    Tabela 2

    Especificaes do Motor G3500E

    Item Motor G3512E Motor G3516E Motor G3520E

    Cilindros e arranjo 60 graus V-12 60 graus V-16 60 graus V-20

    Dimetro interno 170 mm (6,7 pol)

    Curso 190 mm (7,5 pol)

    Cilindrada total 51,8 L (3161 em 3) 69 L (4210 em 3) 86,2 L (5262 em 3)

    Taxa decompresso efetiva

    11,9:1 11,6:1 11,6:1

    Aspirao TA com SCAC(1)

    Rotao (lado dovolante do motor)

    Sentido anti-horrio

    Ordem de exploso 1-12-9-4-5-8-11-2-3-10-7-6

    1-2-5-6-3-4-9-10-15-16-11-12-13-

    14-7-8

    1-2-11-12-3-4-15-16-7-8-19-20-9-10-17-18-5-6-13-14

    (1) Ps-arrefecido turbocarregado com ps-arrefecimento do circuito de separao

  • SPBU7681-16 23Seo Geral

    Vistas do Modelo e Especificaes

    g01955151Ilustrao 12Design do Motor G3512E(A) Vlvulas de admisso(B) Vlvulas de escape(C) Volante do motor

    g01020798Ilustrao 13

    Design dos Motores G3516C e G3516E(A) Vlvulas de admisso(B) Vlvulas de escape(C) Volante do motor

    g00881273Ilustrao 14Design dos Motores G3520C e G3520E

    (A) Vlvulas de admisso(B) Vlvulas de escape(C) Volante do motor

  • 24 SPBU7681-16Seo GeralInformaes Sobre Identificao do Produto

    Informaes SobreIdentificao do Produto

    i02067829

    Localizao das Placas eDecalquesCdigo SMCS: 1000; 4450

    g01044252Ilustrao 15

    Informaes do Motor (1)A Placa de Informaes do Motor est localizada nolado esquerdo do motor, prximo parte dianteirado bloco, entre o cilindro nmero 2 e o alojamentodianteiro.

    A Placa de Informaes do Motor contm asseguintes informaes:

    Nmero de srie do motor ____________________________

    Nmero do arranjo ______________________________________

    Taxa de compresso ___________________________________

    Temperatura do ps-arrefecedor ____________________

    Potncia __________________________________________________

    RPM a plena carga _____________________________________

    Nmero de Srie do Motor (2)A A Placa de Nmero de Srie do Motor estlocalizada no lado esquerdo do bloco do motor,prximo parte traseira do motor.

    A Placa de Nmero de Srie do Motor contm asseguintes informaes:

    Nmero de srie do motor ____________________________

    Nmero do modelo do motor _________________________

    Nmero do arranjo ______________________________________

    Identificao do Gerador (3)A identificao do gerador est localizada no ladoesquerdo do gerador.

    A placa de identificao do gerador inclui asseguintes informaes:

    Nmero de srie do gerador _________________________

    Nmero do modelo do gerador ______________________

    Potncia do grupo gerador ___________________________

    i01952928

    Informaes de RefernciaCdigo SMCS: 1000; 4450

    A identificao dos itens da Tabela 3 pode sernecessria para obter peas e servio. Algunsdos nmeros se encontram na Placa de Nmerode Srie do motor e/ou na Placa de Informaes.Localize as informaes sobre o seu motor. Registreas informaes no espao apropriado da Tabela 3.Faa uma cpia dessa lista para manter um registro.Retenha as informaes para referncia no futuro.

    Os nmeros de pea de nvel superior no Manualde Peas do motor esto listados com o nmero dearranjo do motor.

    O arranjo de conjunto tambm pode ser denominadoarranjo de preo ou arranjo de cliente. Ele oconjunto total, com acessrios e opes noincludas no arranjo do motor.

  • SPBU7681-16 25Seo Geral

    Informaes Sobre Identificao do Produto

    A especificao de desempenho pode ser usadapelo seu revendedor Caterpillar com o sistemade Informaes Tcnicas de Marketing. Antesde o motor deixar a fbrica, o desempenho domotor testado. So registrados dados detalhadosdo desempenho. O nmero de especificao dedesempenho pode ser usado para obteno dosdados.

    Tabela 3

    Nmeros de Referncia

    Modelo do Motor

    Nmero de Srie do GrupoGerador

    Nmero de Srie do Motor

    Nmero de Srie do Gerador

    Nmero de Arranjo

    Arranjo de Conjunto

    Turboalimentador

    Elemento Filtrante deCombustvel

    Regulador de Presso doCombustvel

    Elemento Filtrante de leo

    Elemento do Purificador de Ar

    Correia do Alternador

    Capacidade do Sistema deLubrificao

    Capacidade do Sistema deArrefecimento

    Nmero de Especificao deDesempenho

    RPM de Marcha Lenta emVazio

    RPM de Marcha Aceleradaem Vazio

    Classificao de Potncia

    i01707525

    Conexes de Cabos doGeradorCdigo SMCS: 4450

    Numerao dos CabosA configurao em estrela e a configurao emtringulo so as conexes mais comuns de cabosde geradores. Os diagramas de conexo trifsica aseguir ilustram a identificao de cabos e a conexoadequada.

    Diagrama da Configurao em Estrela

    6 Cabos

    g00611486Ilustrao 16Configurao em Estrela de 6 Cabos

    Os terminais T4, T5 e T6 tornam-se conexes neutras quandoso ligados em conjunto.

    Diagrama da Configurao em Tringulo

    6 Cabos

    g00669319Ilustrao 17

    Configurao em Tringulo de 6 Cabos

  • 26 SPBU7681-16Seo GeralInformaes Sobre Identificao do Produto

    Aterramento do ChassiNa instalao de qualquer grupo gerador, a carcaado gerador deve ser positivamente conectada a umterra. Esta conexo deve ser a primeira conexo aser feita durante a instalao. Esta conexo deveser a ltima a ser removida. A conexo terra deveser flexvel o suficiente para evitar quebra durantea operao.

    Os cabos ou as tiras de aterramento devero ter nomnimo a capacidade de transporte de corrente domaior cabo de linha da carga conectada. As juntasnos cabos devero estar limpas, sem resistnciaeltrica, e protegidas contra a possibilidade deoxidao. Juntas de conexo de aterramentoparafusadas tendem a oxidar-se. As juntas sofontes freqentes de interferncia de radiofreqncia(RFI). As conexes aparafusadas devem possuirsolda de prata para propiciar o melhor desempenhopossvel.

    Conexes NeutrasGeradores com configuraes aterradas geralmentetm um neutro que aterrado quando o gerador instalado. Aterre o neutro para evitar danos aoequipamento e ferimentos pessoais.

    Se o fio neutro for aterrado e um dos cabos defase ficar aterrado, a corrente excessiva abrirum disjuntor de carga para isolar a falha. Se odisjuntor no se abrir, a corrente excessiva reduzir avoltagem do gerador para zero. O resultado dependedas caractersticas do gerador, do tipo de falha e daclassificao de disparo do disjuntor. Um dispositivode voltagem insuficiente poder ser necessrio parafornecer proteo adequada contra curtos-circuitos.

    Algumas instalaes no requerem o aterramentodo neutro. Cabos de neutro no aterrados soaceitveis se tiverem sido tomadas medidas paraimpedir o aterramento de cabos de fase. Umexemplo dessas medidas so circuitos de proteocontra falhas de aterramento. Todos os circuitos dedistribuio devem ser tratados como um sistemapara assegurar boa proteo contra falhas de terra.O operador dever entrar em contato com umconsultor certificado e registrado se um novo sistemade distribuio tiver sido desenvolvido. O proprietriodever tambm entrar em contato com um consultorcertificado e registrado se um sistema existente tiverque ser modificado para a proteo contra falhas deterra.

    Resistores e reatores neutros podero seracrescentados ao sistema por dois motivos: parafornecer proteo durante falhas e para limitarcorrentes neutras.

    Unidades SimplesEm um sistema trifsico de quatro cabos, o caboneutro dever ser aterrado de acordo com os cdigoslocais de instalaes eltricas.

    Em aplicaes nas quais tenham sido tomadasmedidas definitivas para impedir o aterramento doscabos de carga, um neutro no aterrado poder serusado. No deixe de verificar os cdigos locais deinstalaes eltricas.

    Unidades MltiplasA operao de mltiplos geradores em paralelo,com todos os neutros aterrados, pode resultarna circulao de corrente atravs das conexesneutras. Para eliminar a possibilidade de correntescirculantes, aterre o neutro de apenas um gerador.Se vrios geradores forem alternados em linha, uminterruptor poder ser instalado no circuito terrado neutro de cada gerador. Neste caso, todos oscircuitos terra de neutro, exceto um, podem serabertos. Certifique-se de que um dos circuitos terrado neutro esteja fechado.

    Em Paralelo com o Servio PblicoQuando um gerador conectado em estrela for operarem paralelo com um sistema de servio pblico(barramento infinito) e quando o transformadorredutor secundrio do sistema de servio pblicotambm for uma conexo em estrela, o seguintepoder acontecer: o aterramento de ambos osneutros em estrela poder resultar em correntescirculantes atravs dos neutros. Alm disso, acoordenao da proteo contra falha de terrarequerer um estudo do sistema todo. Um estudodever ser realizado por um consultor certificado eregistrado que esteja familiarizado com sistemasde geradores. O estudo determinar o mtodo deaterramento a ser usado.

    i02997429

    Conexes de VoltagemCdigo SMCS: 4450

    Conexes de Tenso TrifsicasA configurao em estrela para um gerador de 480 V,a configurao em estrela para um gerador 4160 V, configurao em tringulo para um gerador de 240V e a configurao em tringulo para um gerador de2400 V so dadas nos seguintes diagramas.

    Os terminais devem ser conectados com segurana.Os terminais tambm devem ser isolados com fitaeltrica de boa qualidade.

  • SPBU7681-16 27Seo Geral

    Informaes Sobre Identificao do Produto

    Se uma configurao em tringulo for usada,recomenda-se um passo de enrolamento de geradorde dois teros. Se o passo do enrolamento dogerador no for de dois teros, a terceira harmnicacausar alta corrente de circulao. O geradorter de ser submetido a queda de potncia.Essa corrente pode exceder a corrente nominaldo enrolamento, causando superaquecimento edanos que podem apresentar risco de incndio.Geradores com conexo em estrela poderorequerer passo de enrolamento de dois teros se oneutro estiver solidamente ligado terra. Consulte asEspecificaes, LEBX6693, Desenhos de Instalaode Grupos Geradores para mais informaes. Umneutro flutuante no requer enrolamento com passode dois teros.

    Diagrama de configurao em estrela

    Geradores de 6 cabos

    g00626053Ilustrao 18

    Configurao em estrela tpica (60 Hz, 6 Cabos)

    g01517073Ilustrao 19

    Diagrama de configurao em tringulo

    Geradores de 6 cabos

    g00626129Ilustrao 20Configurao em tringulo tpica (60 Hz, 6 cabos)

  • 28 SPBU7681-16Seo GeralInformaes Sobre Identificao do Produto

    g01517072Ilustrao 21

    Corrente unifsica de um geradortrifsicoA corrente trifsica e a corrente unifsica podem serobtidas simultaneamente de um gerador que estejaconectado para servio trifsico. Na configuraoem estrela, conecte a carga aos cabos trifsicos(quaisquer dois dos trs cabos). Na configuraoem tringulo, conecte a carga aos cabos trifsicos(quaisquer dois dos trs cabos). Em ambas asconfiguraes, isso fornecer tenso unifsica mesma tenso que a tenso trifsica.

    Conecte a carga a qualquer cabo de fase e cabo deneutro da configurao em estrela. Isso vai produzirtenso a 58% da tenso trifsica.

    Consulte a Seo de Operao, Operao doGerador sobre o desequilbrio de carga unifsicapermitido.

    A energia unifsica que obtida de uma fontetrifsica pode ser um problema. Assegure-se que acarga unifsica seja igualmente distribuda.

    No exceda a corrente nominal da placa deidentificao para nenhuma fase.

    Diagrama de Configurao em Estrela

    Geradores de 6 cabos

    g00626132Ilustrao 22Diagrama de tenso unifsica com configurao de 6 cabos emestrela

    Diagrama de configurao em tringulo

    Geradores de 6 cabos

    g00626135Ilustrao 23Diagrama de tenso unifsica com configurao de 6 cabos emtringulo

  • SPBU7681-16 29Seo de Operao

    Levantamento e Armazenagem

    Seo de Operao

    Levantamento eArmazenagem

    i04152170

    Levantamento do ProdutoCdigo SMCS: 7000; 7002

    g01955415Ilustrao 24

    AVISONunca dobre os parafusos dos olhais e os supor-tes. Os parafusos somente devem receber carga sobtenso. Lembre-se que a capacidade de um parafusode olhal fica menor medida que o ngulo entre osmembros de apoio e o objeto torna-se menor que 90graus.

    Quando for necessrio remover um componente a umngulo, use somente um suporte que seja adequadoao peso.

    Use um guindaste para remover componentespesados. Use uma viga de levantamento ajustvelpara levantar o pacote inteiro. Use uma viga delevantamento ajustvel para levantar o motor. Todosos membros de suporte (correntes e cabos) devemestar paralelos entre si. As correntes e os cabosdevem ficar perpendiculares com o topo do objetoque est sendo levantado.

    Algumas remoes requerem fixaes delevantamento para equilbrio adequado. Osdispositivos de levantamento tambm ajudam apropiciar segurana.

    Os olhais de levantamento so projetados einstalados especificamente para cada pacote.Alteraes nos olhais de levantamento e/ou nopacote tornaro os olhais de levantamento eos dispositivos de levantamento obsoletos. Sealteraes forem feitas, certifique-se de dispor dosdispositivos de levantamento corretos. Informe-secom o seu revendedor Caterpillar sobre osdispositivos de levantamento adequados.

    Levantamento do Pacote InteiroNO use os olhais de levantamento do motornem os olhais de levantamento do geradorpara levantar o conjunto completo. Os pontosde levantamento (3) e (4) foram fornecidos parasuspender todo o pacote. Entretanto, o levantamentodo motor e do gerador juntos requer equipamentos eprocedimentos especiais. Consulte seu revendedorCaterpillar para obter informaes sobre osdispositivos para o levantamento adequado do seuconjunto completo.

    Levantamento Somente do MotorPara remover SOMENTE o motor, use os olhais delevantamento (2) e (3) localizados no motor.

    Levantamento Somente do GeradorNota: Antes de tentar levantar o gerador, o painelde controle e a caixa de terminais precisam serremovidos.

    Para remover SOMENTE o gerador, use os olhais delevantamento (1) que se encontram no gerador.

  • 30 SPBU7681-16Seo de OperaoLevantamento e Armazenagem

    i02167989

    Armazenamento do ProdutoCdigo SMCS: 7002

    Se o motor no for ligado durante vrias semanas,o leo lubrificante ser drenado das paredes doscilindros e dos anis de pisto. Poder formar-seferrugem na superfcie das camisas dos cilindros,aumentando o desgaste e diminuindo a vida til domotor.

    Para ajudar a evitar desgaste excessivo do motor,siga as seguintes diretrizes:

    Faa todas as lubrificaes recomendadas,relacionadas no tpico deste Manual de Operaoe Manuteno, Intervalos de Manuteno (Seode Manuteno).

    Se forem esperadas temperaturas decongelamento, verifique se o sistema dearrefecimento dispe de proteo adequada contracongelamento. Consulte o tpico neste Manualde Operao e Manuteno, Capacidades deAbastecimento e Recomendaes (Seo deManuteno).

    Se um motor estiver fora de operao e no seplanejar us-lo, devero ser tomadas precauesespeciais. Caso se planeje armazenar o motordurante mais de um ms, recomenda-se realizar umprocedimento completo de proteo.

    O seu revendedor Caterpillar ter instruessobre a preparao do motor para perodos dearmazenamento longos.

    Para informaes mais detalhadas sobre oarmazenamento do motor, consulte a InstruoEspecial, SEHS9031, Procedimento deArmazenagem para Produtos Caterpillar.

    Armazenamento do GeradorPara informaes sobre o armazenamento dogerador, consulte o tpico neste Manual de Operaoe Manuteno, Instalao do Grupo Gerador(Seo de Operao).

  • SPBU7681-16 31Seo de Operao

    Instalao

    Instalaoi04152149

    Instalao do ProdutoCdigo SMCS: 1000; 1404; 4450; 7002

    Inspeo de RecebimentoSe um gerador for recebido durante o clima frio,deixe a unidade atingir a temperatura ambienteantes de remover a embalagem de proteo. Oaquecimento do gerador at a temperatura ambienteevitar os seguintes problemas:

    Condensao da gua em superfcies frias

    Falhas precoces devido aos enrolamentos midos

    Falhas precoces devido aos materiais deisolamento midos

    Desembalagem e Armazenamento

    Movimentao do Gerador

    Aparelhagem inapropriada de levantamento podefazer com que a unidade tombe, causando feri-mentos e danos.

    AVISONo use os olhais de levantamento do motor pararetirar o motor e o gerador conjuntos.

    Desembale o equipamento com cuidado para evitarque as superfcies pintadas sejam arranhadas. Movaa unidade para o local de montagem. A unidadepode ser movida atravs de um destes mtodos:

    Acople um guindaste aos olhais de suspensoinstalados no pacote do gerador.

    Use uma empilhadeira para levantar o gerador.

    O guindaste e seus cabos devem pesar mais queo gerador. Quando a unidade for movida, verifiquese os dentes de garfo do guindaste so capazes desegurar e equilibrar o gerador. Deslize os dentes dogarfo abaixo do estrado para levantar o gerador.

    Armazenamento

    Armazenamento de Curto Prazo

    Se o gerador no for instalado imediatamente,coloque em uma rea limpa. Esta rea tambmdeve apresentar as seguintes condies: baixaumidade, umidade estvel e temperatura estvel.Os aquecedores de espao devem ser energizadospara manter a condensao nos enrolamentos.Todos os equipamentos acessrios fornecidos coma unidade devem ser armazenados com o gerador.A unidade combinada deve ser coberta com umatampa durvel para que fique protegida contra osseguintes contaminantes:

    Poeira

    Sujeira

    Umidade

    Armazenamento de Longo Prazo

    Um perodo de armazenamento excessivo de seismeses deve ser precedido pela seguinte preparao:

    1. Instale bolsas dessecantes na tampa do excitadore na tela do ventilador.

    2. Vede a unidade em uma cobertura plstica ou emoutro material projetado para esse fim.

    3. Etiquete adequadamente o gerador. Issogarantir que as graxas preservativas e asbolsas dessecantes sero removidas antes que aunidade entre em operao.

    Inspeo do RolamentoOs geradores de rolamentos de esferas usamgraxa. Essa graxa est sujeita a deteriorao. Se ogerador for armazenado por mais de um ano, novosrolamentos de esferas devero ser instalados. Essesrolamentos devem ser engraxados no nvel corretoantes de ser colocado em operao. Se a inspeoindicar que os rolamentos esto livre de ferrugem oucorroso e que no h vibrao excessiva durante apartida inicial, a substituio no ser necessria.

    LocalizaoO local do gerador deve estar em conformidade comtodos os regulamentos locais. O local do geradortambm deve estar em conformidade com todos osregulamentos especficos da indstria. Coloque ogerador em uma rea:

    Limpa

  • 32 SPBU7681-16Seo de OperaoInstalao

    Seca

    Bem ventilada

    De fcil acesso para inspeo e manuteno

    Que no obstrua as aberturas de admisso dear. Que no obstrua as aberturas de descarga. Ofluxo do lquido arrefecedor deve alcanar essasaberturas. Se o gerador for exposto a condiesambientais severas, poder receber filtros eaquecedores de espao no campo. Alm disso, umaagenda de manuteno peridica mais rigorosadever ser especificada.

    Nota: Para obter mais informaes sobre ainstalao desse conjunto de geradores, consulte oGuia de Aplicao e Instalao.

    Medies EltricasMea a resistncia de isolamento de cadaenrolamento se o gerador tiver sido exposto sseguintes condies:

    Alteraes rpidas na temperatura

    Congelamento

    Clima mido durante o envio

    Clima mido durante o armazenamento

    Nota: Esses testes devem ser realizados antes dequaisquer conexes de energia. Esses testes devemser realizados antes de quaisquer conexes locais.

    Consulte a seo Manuteno do Gerador destemanual para avaliar os seguintes itens:

    Campo do excitador (estator)

    Armadura do excitador (rotor)

    Campo do gerador (rotor)

    Armadura do gerador (estator)

    AlinhamentoDepois que o grupo gerador for instalado na posiofinal, ele dever ser alinhado. Consulte estaspublicaes:

    Instruo Especial, SEHS7654, Alinhamento -Instrues Gerais

    Instruo Especial, SEHS7259, Alinhamento deGeradores de Rolamento Simples

    Instruo Especial, REHS0177, Alinhamentodos Geradores de Dois Rolamentos AcopladosFechados

    Dispositivos de ProteoA sada da carga do gerador sempre deve sersalvaguardada por um dispositivo de proteode sobrecarga, como um disjuntor ou fusveis.Determine o tamanho dos fusveis ou dosinterruptores de circuito de acordo com o NEMA, IECe os Cdigos Eltricos Locais.

  • SPBU7681-16 33Seo de Operao

    Recursos e Controles

    Recursos e Controlesi04152147

    Sensores e ComponentesEltricosCdigo SMCS: 1900; 7400

    Nota: Esta seo contm algumas informaesgerais sobre o sistema eletrnico do motor e ossensores. Para obter mais informaes, consulteOperao dos Sistemas/Teste e Ajuste.

    Sistema eletrnicoO Sistema Eletrnico da Caterpillar um sistemade controle eletrnico completo para motores ags. Os benefcios a seguir so as vantagens maissignificativas do sistema eletrnico:

    Controle da razo ar/combustvel

    Diagnstico extensivo do sistema

    Controle preciso da operao do motor

    Proteo contra detonao

    Controle de distribuio de cilindros individuais

    g00882978Ilustrao 25Caixa de juno

    A maioria das funes do sistema eletrnico fornecida pelo Mdulo de Controle do Motor (ECM).O ECM uma unidade fechada que est localizadadentro de uma caixa de juno na parte traseira domotor.

    Cinco funes primrias so suportadas pelo ECM:

    Direcionamento do RPM do motor

    Controle da ignio

    Controle da razo do ar/combustvel

    Controle de partida/parada

    Monitoramento e proteo do motor

    Direcionamento do RPM do Motor

    O ECM recebe um sinal do sensor derotao/distribuio. O ECM mantm o rpm desejadodo motor por meio do controle eltrico do aceleradordo motor.

    Controle da Ignio

    Cada cilindro tem um transformador de ignio queest localizado na parte superior da tampa da vlvula.Para iniciar a combusto em cada cilindro, o ECMenvia um pulso bobina primria do transformadorde ignio no perodo correto. O perodo se baseiana ordem de exploso e na velocidade do motor. Otransformador aumenta a tenso, o que gera umafasca por meio do eletrodo do bujo de fascas.

    Os transformadores so aterrados por meio datampa da vlvula. Cuidado quando uma tampa davlvula for removida.

    Sempre desconecte o chicote de ignio dotransformador quando uma tampa da vlvulativer sido removida.

    Um chicote de ignio se conecta cada transformadorao ECM.

    Controle da razo do ar/combustvel

    O ECM determina a vazo volumtrica desejadado combustvel. A determinao se baseia noscomponentes: velocidade real do motor, carga real,MAP, MAT e mapas internos. Em seguida, o ECMenvia informaes sobre o fluxo de combustveldesejado para a vlvula de medio de combustvelpor meio do link de dados CAN. O ECM ajusta o sinal vlvula de medio de combustvel para manteras emisses. O processo se repete continuamentedurante a operao do motor.

    Controle de partida/parada

    O ECM contm a lgica e as entradas para controlara partida e a parada do motor. A lgica da partida eda parada podem ser programadas pelo cliente. OECM fornece tenso positiva + da bateria ao rel domotor de partida e vlvula de desligamento de gs.

  • 34 SPBU7681-16Seo de OperaoRecursos e Controles

    O motor usa um sistema do tipo energizar paraexecutar. A vlvula de fechamento de gs devepermanecer energizada para abastecer combustvelao motor. Se a energia for removida da vlvula defechamento de gs, o combustvel ser interrompido.A vlvula de desligamento de gs poder sercontrolada pelo cliente.

    Monitoramento da Operao do Motor

    Os sensores so usados para monitorar a operaodo motor. Os chicotes de fiao conectam ossensores ao ECM. O ECM usa as informaes dossensores para monitorar o motor. O ECM tambmusa as informaes dos sensores para controlaro motor. As informaes tambm so usadas paragerar cdigos de eventos e de diagnstico. Oscdigos podem ser lidos com um Tcnico Eletrnico(ET) da Caterpillar .

    Evento Um evento um resultado de umaoperao anormal do motor. Se a operaoanormal do motor for detectada, o ECM gerarum cdigo de evento. O ECM pode gerar umalarme, um desligamento ou uma advertncia sobreuma interrupo da operao anormal do motor.Essas condies so alguns exemplos de eventos:temperatura elevada do ar de admisso, pressobaixa de leo e sobrevelocidade do motor.

    Diagnstico Um cdigo de diagnstico oresultado de um problema com o sistema operacionalou de monitoramento. O ECM usa sensores e ocircuito interno para monitorar os componentesdo sistema. Se ocorrer um problema em umcomponente ou em um chicote da fiao, o sistemade controle detectar o problema. O sistema decontrole notificar o operador ao criar um cdigode diagnstico. Alguns exemplos de condies queativam o diagnstico so um curto em um circuito deum sensor, um circuito aberto ou um sinal ruidoso.

    Nota: Para obter informaes detalhadas sobrecdigos de evento e de diagnstico, consulteDiagnstico de Falhas.

    SensoresOs sensores fornecem informaes ao ECM. Asinformaes permitem que o ECM controle o motorda forma mais eficiente possvel em uma amplagama de condies operacionais. As informaesso usadas para monitorar a operao do motor eproteger o motor.

    A ilustrao 26 mostra as localizaes dos sensores.

  • SPBU7681-16 35Seo de Operao

    Recursos e Controles

    g01974561Ilustrao 26

    (1) Sensor de temperatura do leo do motor(2) Pressostato da camisa de gua do motor(3) Sensor de rotao/distribuio(4) Sensor de presso de leo no filtrado(5) Sensor de presso de leo filtrado

    (6) Sensor de temperatura do ar do coletor(7) Pressostato da camisa de gua do motor

    (externo)(8) Sensor de velocidade do volante do

    motor

    (9) Sensor de presso do ar do coletor(10) Sensor de temperatura (Lquido

    Arrefecedor da Camisa de gua doMotor)

    (11) Sensor de detonao

  • 36 SPBU7681-16Seo de OperaoRecursos e Controles

    As funes dos sensores esto descritas abaixo.

    Sensor de temperatura do leo do motor (1) Um sensor de temperatura de leo monitora atemperatura de leo do motor. Uma temperatura deleo elevada ativar um alarme ou um desligamento.O ECM compara a temperatura de leo temperaturado lquido arrefecedor do motor. Uma diferenaelevada entre duas temperaturas ativar um alarmeou um desligamento.

    Pressostato da camisa de gua domotor (2) Umpressostato est localizado na sada do arrefecedorde leo. O pressostato da camisa de gua do motor uma chave limitadora do lquido arrefecedor queest entrando no bloco.

    Sensor de velocidade do motor (3) Essesensor se aplica somente aos motores que estoconfigurados para o Modo Island. O Mdulo deDeteco Auxiliar usa o sinal desse sensor paradeterminar com preciso da rotao do motor. Almdisso, o Mdulo de Deteco Auxiliar determina ataxa de variao da velocidade do motor. O Mdulode Deteco Auxiliar usa essas informaes pararesponder rapidamente s alteraes na cargado motor. O Mdulo de Deteco Auxiliar enviainformaes sobre a velocidade do motor ao ECMmestre por meio do Data Link da Cat.

    Sensores de presso de leo (4) e (5) A pressode leo do motor medida antes e depois dosfiltros de leo. Um alarme ou um desligamento podeser ativado por qualquer uma das ocorrncias aseguir: presso baixa do leo filtrado, presso baixado diferencial do filtro de leo e presso alta dodiferencial do filtro de leo.

    Sensor de temperatura do ar do coletor (6) Um sensor para monitorar a temperatura deadmisso de ar est localizado no cotovelo depoisdo cabeote nmero vinte. A temperatura excessivado ar de admisso pode ativar um alarme ou umdesligamento.

    Sensor de presso da camisa de gua do motor(7) Um sensor de presso est localizado na sadada camisa de gua do motor. Se a presso de sadaestiver muito baixa, o ECM ativar um desligamento.

    Sensor de presso do ar do coletor (8) Umsensor para monitorar a presso de admisso dear est localizado na extremidade frontal do coletor.A temperatura excessiva do ar de admisso podeativar um alarme ou um desligamento.

    Sensor de temperatura do lquido arrefecedor domotor (9) O sensor de temperatura est localizadono alojamento do regulador de temperatura de gua.Para monitorar a temperatura do lquido arrefecedor,o elemento dever estar em contato com o lquidoarrefecedor. Se ocorrer um superaquecimentodevido ao nvel baixo do lquido arrefecedor, o sensorno funcionar adequadamente. Uma temperaturaelevada do lquido arrefecedor ativar um alarme ouum desligamento. Uma temperatura baixa do lquidoarrefecedor ativar somente um alarme. Os pontosde ajuste para a ativao podem ser programadoscom o ET Cat. O motor pode ser reiniciado apsum desligamento devido temperatura elevadado lquido arrefecedor do motor. No entanto, outrodesligamento ocorrer aps um minuto, se atemperatura permanecer alta.

    Sensores de detonao (10) Os sensores dedetonao monitoram o motor quanto detonaoem cada cilindro. Para eliminar a detonao, o ECMretarda a distribuio do cilindro. Se a detonaoexcessiva continuar, o ECM desligar o motor.

    Sensor de rotao/sincronizao (11) O sensorde velocidade/distribuio do motor est localizadona extremidade traseira do eixo-comando esquerdo.O sensor de velocidade/distribuio do motor forneceinformaes precisas ao ECM sobre a posio dovirabrequim e o rpm do motor. O ECM usa a posiodo virabrequim para determinar a distribuio daignio.

    Mdulo Integrado para Deteco deTemperatura (ITSM)

    O ITSM monitora os acoplamentos trmicos queesto localizados na porta de escape de cada cilindro.Os acoplamentos trmicos tambm esto instaladosnas entradas e nas sadas dos turbocompressores.As temperaturas so transmitidas por meio do datalink da Caterpillar para uso com outros mdulos.

    O ITSM calcula a temperatura mdia de cada banco.Cdigos de evento sero gerados se as condiesa seguir ocorrerem:

    A temperatura superior ao limite que estprogramado.

    A temperatura de um cilindro variasignificativamente da temperatura mdiade todos os cilindros.

  • SPBU7681-16 37Seo de Operao

    Recursos e Controles

    i02272538

    Alarmes e DesligamentosCdigo SMCS: 7400

    Esta seo contm informaes gerais sobre afuno de dispositivos tpicos para a proteo domotor.

    Os alarmes e desligamentos so ajustados emtemperaturas, presses ou rotaes crticas deoperao para proteger o motor contra danos.

    Um alarme avisar o operador quando uma condioanormal de operao ocorrer. Os desligamentosdesligaro o motor se uma condio de operaomais crtica ocorrer. Os desligamentos ajudam aimpedir danos ao motor.

    Os desligamentos podem fazer com que o gs noqueimado permanea na admisso de ar e no coletorde escape.

    O gs no-queimado nos sistemas de admisso eescape de ar pode incendiar-se durante o aciona-mento do motor e causar ferimentos e/ou danos propriedade.

    Antes de dar a partida em ummotor contendo gsno-queimado, purgue o gs dos sistemas de ad-misso e escape de ar. Refira-se ao tpico de pur-gao de gs no-queimado na Seo de Partidado Motor.

    Se um dispositivo de proteo do motor desligar omotor, sempre determine a causa do desligamento.Sempre faa os reparos necessrios antes de tentardar partida no motor. Consulte o tpico Localizaoe Soluo de Problemas.

    Familiarize-se com as seguintes informaes:

    Tipos de alarmes e desligamentos

    Localizaes dos controles de alarme edesligamento

    Condies que causam o funcionamento de cadacontrole

    Procedimento de reajuste necessrio antes de sedar partida no motor

    Testes de Alarmes e DesligamentosOs alarmes devem funcionar de modo apropriadopara fornecer avisos oportunos ao operador. Osdesligamentos ajudam a impedir danos ao motor. impossvel determinar se os dispositivos deproteo do motor esto em boas condies durantea operao normal. As falhas devem ser simuladaspara testar os dispositivos de proteo do motor.

    AVISODurante o teste, devero ser simuladas condiesanormais de operao.

    Execute os testes corretamente para evitar danospossveis ao motor.

    O teste peridico dos dispositivos de proteodo motor quanto operao apropriada umprocedimento de manuteno recomendado.Para impedir danos ao motor, somente o pessoalde manuteno autorizado ou seu revendedorCaterpillar devem realizar os testes.

    Preveno da PartidaO motor no vai dar partida se estiverem presentesquaisquer condies que causem um desligamento.As condies a seguir tambm vo impedir a partidado motor:

    Ausncia de entrada no equipamento acionadoimpede a partida.

    Ocorrncia de um arranque excessivo.

    O desligamento de emergncia pressionado.

    Se qualquer dessas situaes ocorrer, as seguintescondies devem ser atendidas antes de se darpartida no motor:

    A condio que impediu a partida no est maispresente.

    A chave interruptora de partida do motor viradapara a posio DESLIGAR/REAJUSTAR.

    Pontos de Controle de Alarmes eDesligamentosAlguns dos pontos de controle dos alarmes edesligamentos podem ser programados com umTcnico Eletrnico (ET) Caterpillar. Alguns dosparmetros no podem ser programados.

  • 38 SPBU7681-16Seo de OperaoRecursos e Controles

    Os pontos de controle so programados na fbrica.O status da maioria dos parmetros LIGADO.Consulte o Guia de Localizao e Soluo deProblemas quanto aos pontos de controle padrodos alarmes e desligamentos do motor.

    Para informaes sobre a programao dosparmetros, consulte o manual Operao deSistemas/Testes e Ajustes.

    i04152171

    Painel de Controle ModularEletrnico II+ (EMCP II+)Cdigo SMCS: 4490

    Nota: Sua mquina talvez no esteja equipada comtodos os controles a seguir.

    g01147692Ilustrao 27

    Painel Eletrnico de Controle Modular II+ (EMCP II+)(1) Controle do conjunto gerador + (GSC+)(2) Interruptor de controle de motor (ECS)(3) Luzes do painel (PL)(4) Mdulo de alarme (ALM)

    (5) Mdulo de luzes de sincronizao oumdulo de alarme personalizado (CAM)

    (6) Potencimetro de velocidade (SP) ouInterruptor do governador

    (7) Reostato de ajuste de tenso (VAR)(8) Boto interruptor de desligamento de

    emergncia (ESPB)(9) Interruptor de luzes do painel (PLS)

  • SPBU7681-16 39Seo de Operao

    Recursos e Controles

    O Painel Eletrnico de Controle Modular II+(EMCP II+) est localizado acima do alojamento dedistribuio do gerador. O painel de controle consistenos seguintes componentes: um painel principal comindicadores, medidores e interruptores de controle.Esse painel de controle poder ser equipado commdulos opcionais para atender s necessidades eaos requisitos dos clientes.

    A lateral esquerda do painel de controle contm oControle do Conjunto Gerador + (GSC+). Trata-se docomponente principal do sistema. O GSC+ exibe asinformaes a seguir: sada do gerador, condiesde falha e parmetros-chave do motor. A seocentral do painel de controle contm interruptores eum mdulo de alarme opcional. A lateral direita dopainel de controle poder estar em branco ou contero Mdulo de Luzes de Sincronizao ou de AlarmePersonalizado.

    Alguns componentes so opcionais. Os componentesopcionais talvez no sejam necessrios para suaaplicao especfica.

    Controle do Conjunto Gerador + (1) O controledo conjunto gerador + (GSC+) o componenteprincipal do EMCP II+. Consulte o tpico Controledo Conjunto Gerador + (GSC+) nesta seo.

    Chave Interruptora de Controle do Motor (2) A chave interruptora de controle do motor (ECS)determina o status do painel de controle. Naposio AUTOMTICO, o motor dar partidaautomaticamente quando um contato iniciadoremotamente for fechado. O motor ser desligadodepois que o contato for aberto. O motor serdesligado depois que o perodo de resfriamento,que programvel, tiver transcorrido. O perodo deresfriamento pode ser programado para fornecer umperodo de resfriamento de 0 a 30 minutos antes queo motor desligue.

    Na posio PARTIDA MANUAL, o motor darpartida. Na posio PARTIDA MANUAL, o motordar partida quando o ECS permanecer na posioPARTIDA MANUAL.

    Na posio PARAR, o motor ser desligado pelosolenoide de combustvel depois que um perodo deresfriamento programvel tiver transcorrido.

    Na posio DESLIGAR/REAJUSTAR (12h), asluzes com falha sero reajustadas e o motor serdesligado imediatamente.

    AVISOOmotor deve ser acionado antes de usar o interruptordo auxiliar de partida. Podem ocorrer danos ao motorse o ter for liberado para o motor e no for exauridoou queimado pelo motor durante o arranque.

    Luzes do Painel (3) As luzes do painel (PL) socontroladas pelo interruptor de luzes do painel (9).O interruptor de luzes do painel um interruptorLIGAR/DESLIGAR.

    Mdulo de Alarme (4) O mdulo de alarme(ALM) opcional. O ALM fornece uma advertnciavisual. O ALM fornece uma advertncia sonora dascondies do motor antes que essas condies setornem severas. As condies do motor que soseveras podero provocar o desligamento do motor.As condies do motor que so severas poderofazer com que o motor no d partida.

    Mdulo de luzes de sincronizao (5) ou mdulode alarme personalizado (5) O mdulo de luzesde sincronizao usa luzes de sincronizao paracolocar os conjuntos geradores em paralelo. Omdulo de luzes de sincronizao opcional. Omdulo de alarme personalizado (CAM) poder serinstalado na mesma abertura no painel de controle.O CAM indica falhas, alarmes ou outras condiesdas entradas fornecidas pelo cliente.

    Potencimetro de Controle de Velocidade (6) Opotencimetro de velocidade (SP) opcional. O SPpode ser usado com o grupo gerador que tem umgovernador eletrnico. Quando o governador estiverequipado com um motor de ajuste de velocidade, ointerruptor do governador (GS) poder ser instalado,em vez do SP. O GS usado para aumentar avelocidade e a frequncia do motor. O GS usadopara diminuir a velocidade e a frequncia do motor.O GS uma opo.

    Reostato de Ajuste de Tenso (7) O reostatode ajuste de tenso (VAR) usado para ajustar atenso de sada do gerador para o nvel desejado.

    Boto Interruptor de Desligamento deEmergncia (8) O boto de parada de emergncia(ESPB) usado para desligar o motor durante umasituao de emergncia. Se fizer parte do sistema, oESPB cortar o combustvel e ativar o registro defechamento de ar opcional.

    Interruptor de Luz do Painel (9) O interruptor dasluzes do painel acende ou apaga as luzes do painel.

    Abaixo, voc pode encontrar as descries dosprincipais mdulos a seguir do EMCP II+:

    Controle do Conjunto Gerador + (GSC+)

    Mdulo de Alarme (ALM)

    Mdulo de Alarme Personalizado (CAM)

    Mdulo de Luzes e Sincronizao

  • 40 SPBU7681-16Seo de OperaoRecursos e Controles

    Controle do Conjunto Gerador +(GSC+)

    Funes e recursos do GSC+

    g00781917Ilustrao 28A localizao do GSC+ no painel de controle do EMCP II+

    A lateral esquerda do painel de controle contmo controle do conjunto gerador + (GSC+). OGSC+ do componente principal do sistema. OGSC+ exibe as informaes a seguir: sada dogerador, funes do conjunto gerador, condiesde falha e parmetros-chave do motor. O GSC+aceita informaes das seguintes fontes: operador,sensor de velocidade, sensor de presso doleo do motor, sensor de temperatura de gua efontes remotas opcionais. Essas informaes sousadas para determinar os seguintes parmetros:o estado ligar/desligar do ar referente ao motor, oestado ligar/desligar do combustvel e o estadoligar/desligar do motor de arranque.

    Nas condies operacionais muito bsicas, o GSC+recebe um sinal para executar o conjunto gerador.O GSC+ aciona o combustvel do motor. O GSC+aciona o motor de arranque do motor. Quandoa velocidade do motor atingir a velocidade deencerramento de arranque, o motor de partida serdesengatado. Quando o GSC+ receber um sinal paraparar o motor, o GSC+ desativar o combustvel e oGSC+ desativar a ignio.

    As funes do GSC+ esto descritas abaixo:

    O GSC+ controla a partida e a parada normais domotor.

    O GSC+ mostra as condies do motor e asinformaes de sada do gerados em doismostradores. Os mostradores tambm mostram oscdigos de falha e as informaes de programaoreferentes ao GSC+.

    O GSC+ monitora o sistema quanto a falhas.Se ocorrer uma falha, o GSC+ desempenharuma desativao controlada de falha ou o GSC+fornecer um anncio de alarmes com falha.O GSC+ usa indicadores e mostradores paradescrever a falha.

    O GSC+ contm recursos programveis paradeterminadas aplicaes ou requisitos para ocliente.

    Os recursos do GSC+ esto descritos abaixo:

    Acionamento de Ciclo: o GSC+ pode serprogramado para acionar em perodos ajustveis.

    Controle do Governador: quando a pressodo leo do motor aumentar acima do ponto deajuste de presso baixa do leo, o GSC+ indicarque o governador dever aumentar a velocidadedo motor do rpm de marcha lenta para o RPMnominal.

    Resfriamento: quando o GSC+ receber um sinalpara desempenhar um desligamento, haver umretardo antes que o motor pare de funcionar.

    Operao Automtica: quando o GSC+ estiverno modo automtico, o GSC+ poder ser iniciadopor um sinal de incio remoto (fechamento porcontato). Na perda de sinal (abertura por contato),o GSC+ desempenhar um desligamento normal.

    Comunicao do Mdulo de Alarme: o GSC+pode transmitir condies de falha e de alarmepara um mdulo de alarme (AM). O GSC+ tambmpode transmitir as condies de falha e de alarmepara um Mdulo de Comunicao do Cliente(CCM).

    Desligamento: o sistema EMCP II+ foi projetadopara remover a energia do GSC+ quando a chaveinterruptora do motor (ECS) estiver no modoDESLIGAR/REAJUSTAR e quando o fio-ponteadequado for removido. O GSC+ permite odesligamento quando o rel de encerramento departida estiver desligado por 70 segundos e orel de controle de combustvel estiver desligadopor 70 segundos. Se o fio no for removido, oGSC+ continuar ligado. Consulte o Boletim deInformaes Tcnicas, TIBU3508 para obter maisinformaes sobre o desligamento.

    Tipo de Solenoide de Combustvel: o GSC+pode ser programado para funcionar com umsistema de combustvel que esteja energizadopara executar. O GSC+ tambm pode serprogramado para funcionar com um sistema decombustvel que esteja energizado para deslig