Funcionamento Colocação em funcionamentohelp.ako.com › assets › uploads ›...

2
Instruções de instalação D148H106 Ed.02 35D148106 Rev 01 2017 AKO ELECTROMECÁNICA , S.A.L. Avda. Roquetes, 30-38 08812 Sant Pere de Ribes. Barcelona Spain. Tel.: +34 902 333 145 Fax: +34 938 934 054 www.ako.com AKO-D14810 AKO-D14820 AKO-D14810-R AKO-D14820-R P Advertências -Utilizar o equipamento violando as instruções do fabricante pode alterar os requisitos de segurança do aparelho. Para o funcionamento correto do aparelho, só devem utilizar-se sondas fornecidas pela AKO. -O equipamento deve ser instalado num local protegido das vibrações, da água e dos gases corrosivos, onde a temperatura ambiente não ultrapasse o valor indicado nos dados técnicos. -Para uma leitura correta, a sonda deve localizar-se num local sem influências térmicas alheias à temperatura que se deseja medir ou controlar. -O circuito de alimentação deve estar equipado com um interruptor para se desligar com o mínimo de 2A, 230V, situado próximo do aparelho. Os cabos entrarão pela parte posterior e serão do tipo H05VV-F ou H05V-K. 2 -A secção a utilizar dependerá dos regulamentos locais em vigor, mas nunca deverá ser inferior a 1 mm . 2 -Os cabos para as ligações dos contactos dos relés deverão ter uma secção de 2,5 mm . -Entre -40 °C e +20 °C, se se prolongar a sonda NTC até 1000 m com cabo de no mínimo 0,5 mm², o desvio máximo será de 0,25 °C (Cabo para prolongamento de sondas ref. AKO-15586) ATENÇÃO: Equipamento não compatível com AKO-14917 (Módulo externo de comunicação) e AKO-14918 (Chave de programação) Teclado Instalação Visor SET SET Quando premido durante 5 segundos, permite alterar os pontos de ajuste (SP1 ou SP2). Premindo durante 10 segundos, acede ao menu de programação. No menu de programação, acede ao nível ou parâmetro apresentado no ecrã ou, durante o ajuste de um parâmetro, aceita o novo valor. Quando premido durante 1 segundo, apresenta o valor da seguinte sonda ligada (consoante a configuraç- ão). Se houver uma terceira sonda disponível, um novo toque resultará na respetiva apresentação. Passados 5 segundos, o equipamento regressa à visualização predefinida (ver parâmetro P8). No menu de programação, é possível deslocar-se pelos vários níveis ou, no ajuste de um parâmetro, alterar o valor do mesmo. Funcionamento 1 2 2 2 3 4 O modo ECO está ativo. O equipamento está em Stand-by, a regulação está parada. O equipamento está em modo de programação. Fixo: A programação horária está ativa. Intermitente: A programação horária foi desativada temporariamente até ao seguinte início de evento (Funcionamento forçado por tecla). Cintilação: A programação horária foi desativada de forma indefinida (Modo manual). O relé de resistência (RES) está ativo. O relé da bomba (PUMP) está ativo. Há um alarme ativo. SET SET SET Premindo durante 2 segundos, ativa ou desativa a programação horária. Se nenhum evento foi programa- do, não é possível ativá-la. Premindo durante 5 segundos, acede à configuração do relógio e à programação de eventos. No menu de programação, é possível deslocar-se pelos vários níveis ou, no ajuste de um parâmetro, alterar o valor do mesmo. Premindo durante 2 segundos, ativa/desativa o modo Stand-by. No modo stand-by, o equipamento não realiza qualquer ação e, no ecrã, apenas o indicador está aceso. m No menu de programação, acede ao nível ou parâmetro apresentado no ecrã. Premindo durante 2 segundos, ativa ou desativa o modo ECO. No menu de programação, sai do parâmetro sem guardar alterações, regressa ao nível anterior ou sai de programação. Colocação em funcionamento Ao receber alimentação, o equipamento arranca em modo WIZARD (InI/1 intermitente). Prima N ou Q para selecionar a aplicação mais adequada. 1: Equipamentos compactos 2: Equipamentos compactos com depósito auxiliar 3: Sistemas com acumulador independente* 4: Sistemas com acumulador independente e depósito auxiliar* *Não disponível no AKO-D14810 / D14810-R Ao premir SET, o assistente configura os parâmetros do equipamento para o tipo de aplicação selecionada. Em seguida, solicita a configuração da data e hora através dos parâmetros: r1: Hora r2: Minuto r3: Día r4: Mès r5: Ano Prima SET para validar cada valor. Ao finalizar, o equipamento apresenta a temperatura da sonda 1 e dá início à regulação. Programação horária (apenas AKO-D148xx-R) Esta função permite programar até 5 eventos (Et1 a Et5). Em cada evento, devem ser definidos os seguintes parâmetros: On1-5: Ativa/desativa o evento hi1-5: Define a hora de início do evento ni1-5: Define o minuto de início do evento hF1-5: Define a hora de finalização do evento nF1-5: Define o minuto de finalização do evento SE1-5: Define em que dia ou dias da semana se dará início ao evento tE1-5: Define o tipo de evento a iniciar de entre estas duas opções (1): 0= O equipamento passa a modo Stand-by 1= O equipamento passa a modo ECO Para aceder à programação de eventos, prima a tecla Q durante 2 segundos e selecione uma das seguintes opções: rtC: Define os parâmetros do relógio (data e hora) Et1 ... Et5: Define os parâmetros dos eventos 1 ao 5 respetivamente (1): Os equipamentos AKO-D14810 e D14810-R não dispõem do modo ECO, portanto este parâmetro não está disponível e apenas se pode programar eventos de modo Stand-by. Reservamo-nos o direito de fornecer materiais que possam divergir ligeiramente dos descritos nas nossas Fichas Técnicas. Informações actualizadas no nosso site.

Transcript of Funcionamento Colocação em funcionamentohelp.ako.com › assets › uploads ›...

Page 1: Funcionamento Colocação em funcionamentohelp.ako.com › assets › uploads › 35D148106-1.pdf · 2017-09-12 · Premindo durante 2 segundos, ativa ou desativa o modo ECO. No menu

Instruções de instalação

D148H106 Ed.02

35D

148106

Rev 0

1 2

017

AKO ELECTROMECÁNICA , S.A.L.

Avda. Roquetes, 30-3808812 • Sant Pere de Ribes.Barcelona • Spain.

Tel.: +34 902 333 145Fax: +34 938 934 054www.ako.com

AKO-D14810 AKO-D14820

AKO-D14810-R AKO-D14820-R

P

Advertências-Utilizar o equipamento violando as instruções do fabricante pode alterar os requisitos de segurança do aparelho. Para o funcionamento correto do aparelho, só devem utilizar-se sondas fornecidas pela AKO.

-O equipamento deve ser instalado num local protegido das vibrações, da água e dos gases corrosivos, onde a temperatura ambiente não ultrapasse o valor indicado nos dados técnicos.

-Para uma leitura correta, a sonda deve localizar-se num local sem influências térmicas alheias à temperatura que se deseja medir ou controlar.

-O circuito de alimentação deve estar equipado com um interruptor para se desligar com o mínimo de 2�A, 230�V, situado próximo do aparelho. Os cabos entrarão pela parte posterior e serão do tipo H05VV-F ou H05V-K.

2-A secção a utilizar dependerá dos regulamentos locais em vigor, mas nunca deverá ser inferior a 1 mm .2-Os cabos para as ligações dos contactos dos relés deverão ter uma secção de 2,5 mm .

-Entre -40 °C e +20 °C, se se prolongar a sonda NTC até 1000 m com cabo de no mínimo 0,5 mm², o desvio máximo será de 0,25 °C (Cabo para prolongamento de sondas ref. AKO-15586)

ATENÇÃO: Equipamento não compatível com AKO-14917 (Módulo externo de comunicação) e AKO-14918 (Chave de programação)

Teclado

Instalação

Visor

SET

SETQuando premido durante 5 segundos, permite alterar os pontos de ajuste (SP1 ou SP2).Premindo durante 10 segundos, acede ao menu de programação. No menu de programação, acede ao nível ou parâmetro apresentado no ecrã ou, durante o ajuste de um parâmetro, aceita o novo valor.

Quando premido durante 1 segundo, apresenta o valor da seguinte sonda ligada (consoante a configuraç-ão). Se houver uma terceira sonda disponível, um novo toque resultará na respetiva apresentação. Passados 5 segundos, o equipamento regressa à visualização predefinida (ver parâmetro P8).No menu de programação, é possível deslocar-se pelos vários níveis ou, no ajuste de um parâmetro, alterar o valor do mesmo.

Funcionamento

1

22

2

34

O modo ECO está ativo.

O equipamento está em Stand-by, a regulação está parada.

O equipamento está em modo de programação.

Fixo: A programação horária está ativa.Intermitente: A programação horária foi desativada temporariamente até ao seguinte início de evento (Funcionamento forçado por tecla).Cintilação: A programação horária foi desativada de forma indefinida (Modo manual).

O relé de resistência (RES) está ativo.

O relé da bomba (PUMP) está ativo.

Há um alarme ativo.

SET

SET

SETPremindo durante 2 segundos, ativa ou desativa a programação horária. Se nenhum evento foi programa-do, não é possível ativá-la.Premindo durante 5 segundos, acede à configuração do relógio e à programação de eventos.No menu de programação, é possível deslocar-se pelos vários níveis ou, no ajuste de um parâmetro, alterar o valor do mesmo.

Premindo durante 2 segundos, ativa/desativa o modo Stand-by. No modo stand-by, o equipamento não realiza qualquer ação e, no ecrã, apenas o indicador está aceso.mNo menu de programação, acede ao nível ou parâmetro apresentado no ecrã.

Premindo durante 2 segundos, ativa ou desativa o modo ECO.No menu de programação, sai do parâmetro sem guardar alterações, regressa ao nível anterior ou sai de programação.

Colocação em funcionamentoAo receber alimentação, o equipamento arranca em modo WIZARD (InI/1 intermitente). Prima N ou Q para selecionar a aplicação mais adequada.

1: Equipamentos compactos 2: Equipamentos compactos com depósito auxiliar 3: Sistemas com acumulador independente* 4: Sistemas com acumulador independente e depósito auxiliar*

*Não disponível no AKO-D14810 / D14810-R

Ao premir SET, o assistente configura os parâmetros do equipamento para o tipo de aplicação selecionada.

Em seguida, solicita a configuração da data e hora através dos parâmetros:

r1: Hora r2: Minuto r3: Día r4: Mès r5: Ano

Prima SET para validar cada valor. Ao finalizar, o equipamento apresenta a temperatura da sonda 1 e dá início à regulação.

Programação horária (apenas AKO-D148xx-R)

Esta função permite programar até 5 eventos (Et1 a Et5). Em cada evento, devem ser definidos os seguintes parâmetros:

On1-5: Ativa/desativa o evento

hi1-5: Define a hora de início do evento

ni1-5: Define o minuto de início do evento

hF1-5: Define a hora de finalização do evento

nF1-5: Define o minuto de finalização do evento

SE1-5: Define em que dia ou dias da semana se dará início ao evento

tE1-5: Define o tipo de evento a iniciar de entre estas duas opções (1):

0= O equipamento passa a modo Stand-by 1= O equipamento passa a modo ECO

Para aceder à programação de eventos, prima a tecla Q durante 2 segundos e selecione uma das seguintes opções:

rtC: Define os parâmetros do relógio (data e hora)

Et1 ... Et5: Define os parâmetros dos eventos 1 ao 5 respetivamente

(1): Os equipamentos AKO-D14810 e D14810-R não dispõem do modo ECO, portanto este parâmetro não está disponível e apenas se pode programar eventos de modo Stand-by.

Reservamo-nos o direito de fornecer materiais que possam divergir ligeiramente dos descritos nas nossas Fichas Técnicas. Informações actualizadas no nosso site.

Page 2: Funcionamento Colocação em funcionamentohelp.ako.com › assets › uploads › 35D148106-1.pdf · 2017-09-12 · Premindo durante 2 segundos, ativa ou desativa o modo ECO. No menu

AKO-D14820 / D14820-RAKO-D14810 / D14810-R

CONTROLO DE RESISTÊNCIAS DE APOIO Descrição Valores Min. Def. Max.

rES SP1 Ponto de ajuste para resistência de apoio (S1) ºC / ºF LL1 40.0 HL1 ! !

di1 Diferencial resistência de apoio ºC / ºF 0.1 2.0 30.0 ! !

CA1 Calibração da Sonda 1 (Offset) ºC / ºF -20.0 0.0 20.0 ! !

CA2 Calibração da Sonda 2 (Offset) ºC / ºF -20.0 0.0 20.0 ! !

HL1Bloqueio superior de SP1 (não são possíveis valores superiores)

ºC / ºF LL1 70.0 70.0 ! !

LL1Bloqueio inferior de SP1 (não são possíveis valores inferiores)

ºC / ºF 0.0 0.0 HL1 ! !

EP Saída para o nível 1 ! !

CONTROLO DA BOMBA (Relé PUMP)Descrição Valores Min. Def. Max.

PUPtAC

Proteção por temperatura máxima no depósito (S1) (SP2): 0= Desativada 1= Ativada: A bomba para se a temperatura programada em SP2 for alcançada, ainda que Sps ³ SP5

0 1 1 !

SP2 Temperatura máxima admissível no depósito (S1) (S2 se P4=3) ºC / ºF SP1 70.0 100 !

di2 Diferencial de temperatura máxima de proteção no depósito ºC / ºF 1.0 2.0 5.0 !

SP3Ponto de ajuste solar DT. Se InI=3: Sps - S1 ³ SP3= Bomba ON Se InI=4: Sps - S2 ³ SP3= Bomba ON

ºC / ºF LL3 7.0 HL3 !

di3 Diferencial solar ºC / ºF 1.0 3.0 5.0 !

diADiferencial alarme de temperatura diferencial solar alta(Se Sps > Sx + diA= Alarme SAt) (Sx: S1 ou S2 consoante configuração InI)

ºC / ºF 20 60 100 !

CAS Calibração da sonda Sps (Offset) ºC / ºF -20.0 0.0 20.0 !

HL3Bloqueio superior do Ponto de ajuste solar (não são possíveis valores superiores)

ºC / ºF LL3 30.0 30.0 !

LL3Bloqueio inferior do Ponto de ajuste solar(não são possíveis valores inferiores)

ºC / ºF 0.0 0.0 HL3 !

toF Tempo mínimo paragem bomba Segundos 1 10 255 !

AHFFunção antigelo nos painéis 0= Desativada 1= Ativada: A bomba ativa-se se a temperatura programada em

SP4 for alcançada 0 0 1 !

SP4 Temperatura antigelo nos painéis por sonda Sps ºC / ºF -9.0 5.0 50.0 !

di4 Diferencial função antigelo nos painéis ºC / ºF 1.0 2.0 5.0 !

SP5Temperatura máxima nos painéis por sonda Sps Se Sps > SP5+di5= Bomba ON (Proteção do painel)

ºC / ºF 70 95 190 !

di5 Diferencial temperatura máxima nos painéis ºC / ºF 1.0 2.0 5.0 !

rEd

Refresco de depósito 0= Desativado 1= Ativado: Se, depois de a temperatura do SP2 ser alcançada, a

temperatura no depósito aumentar 8º acima da temperatura do painel, a bomba será ativada.

ºC / ºF 0 1 1 !

EP Saída para o nível 1 !

Nível 1

Nível 2

AKO-D14820 / D14820-RAKO-D14810 / D14810-R

ESTADO GERALDescrição Valores Min. Def. Max.

CnF P1Estado do equipamento ao receber alimentação elétrica (1): 0= Stand-by 1= Modo ON 2= Mesmo estado que ao perder alimentação

0 2 2 !

P1Estado do equipamento ao receber alimentação elétrica (1): 0= Stand-by 1= Modo ON 2= Modo ECO 3= Mesmo estado que ao perder alimentação

0 3 3 !

P2Função do código de acesso (password): 0=Inativo; 1= Bloqueio acesso a parâmetros; 2=Bloqueio do teclado

0 0 2 ! !

P4

Tipo de aplicação configurada (informativo): 0: Equipamentos compactos 1: Equipamentos compactos com depósito auxiliar 2: Sistemas com acumulador independente 3: Sistemas com acumulador independente e depósito auxiliar

- - - ! !

P7Modo de visualização de temperatura: 0= Inteiros em ºC 1=Um decimal em ºC 2=Inteiros em ºF 3=Um decimal em ºF

0 1 3 ! !

P8Sonda a visualizar (consoante configuração de InI): 0= Visualização de todas as sondas sequencialmente 1= Sonda S1 2= Sonda S2 3= Sonda SPS

0 1 2 !

0 1 3 !

P9Tipo de sondas S1 e S2 (Sps é sempre PT1000): 0=NTC 1=PTC

0 1 1 !0 0 1 !

P10Comportamento com erro de sonda:0= Parar as funções associadas à sonda com erro. (Consulte o manual de utilizador)1= Parar todas as funções (A bomba e as resistências param)

0 0 1 ! !

EP Saída para o nível 1 ! !

PROGRAMAÇÃO DE EVENTOS 1 a 5 (apenas AKO-D148xx-R)Descrição Valores Min. Def. Max.

Et1 On1 Estado do evento 1: 0= Desativado 1= Ativado 0 0 1 ! !

hi1 Hora de início do evento 1 (2) Horas 00 00 23 ! !

ni1 Minuto de início do evento 1 (2) Minutos 00 00 59 ! !

hF1 Hora de final do evento 1 (2) Horas 00 23 23 ! !

nF1 Minuto de final do evento 1 (2) Minutos 00 59 59 ! !

SE1

Dia da semana de início do evento 1: 1= Segunda-feira 2= Terça-feira 3= Quarta-feira 4= Quinta-feira 5= Sexta-feira 6= Sábado 7= Domingo 8= Segunda-feira a Domingo 9= Segunda-feira a sábado 10= Segunda-feira a sexta-feira 11= Sábado a Domingo

1 8 11 ! !

tE1Tipo de evento (3): 0= Ativação do modo Stand-By 1= Ativação do modo ECO

Minutos 0 1 1 !

EP Saída para o nível 1 ! !

Et2 Idem a Et1 para o evento 2 !

Et3 Idem a Et1 para o evento 3 !

Et4 Idem a Et1 para o evento 4 !

Et5 Idem a Et1 para o evento 5 !

CONFIGURAÇÃO DE DATA E HORA (apenas AKO-D148xx-R)Descrição Valores Min. Def. Max.

rtC r1 Hora Horas 00 00 23 ! !

r2 Minutos Minutos 00 00 59 ! !

r3 Dia - 1 1 31 ! !

r4 Mès - 1 1 12 ! !

r5 Ano - 00 15 99 ! !

EP Saída para o nível 1 ! !

Nível 1

Nível 2

AKO-D14820 / D14820-RAKO-D14810 / D14810-R

CONTROLO DE ACESSO E INFORMAÇÃODescrição Valores Min. Def. Max.

tid

L5 Código de acceso (Password) 0 0 999 ! !

PU Versão de programa (Informação) - - - ! !

Pr Revisão de programa (Informação) - - - ! !

EP Saída para o nível 1 ! !

EP Saída da programação ! !

Nível 1

Nível 2

(1): Apenas tem efeito se o equipamento não dispõe de programação horária ou se esta não está ativada.(2): A hora/os minutos de início não pode(m) ser posterior(es) à hora/aos minutos de final.(3): Nos equipamentos com 1 relé, o tipo de evento não se pode selecionar, a ativação é sempre de Stand-by.

MENSAGENSL5 Pedido de código de acesso (Password)

HtP Alarme de temperatura alta nos painéis (Sps ³ SP5)

Ht1 / Ht2 Alarme de temperatura alta na Sonda S1 ( ) S1 ³ Sp2 ou S2 (S2 ³ Sp2)

LtP Alarme de temperatura baixa nos painéis (Sps £ SP4)

SAt Alarme de temperatura diferencial solar alta (Se Sps ³ Sx + diA) (Sx: S1 ou S2 consoante configuração InI)

E1 / E2 / EPS Sonda S1 /S2 / Sps avariada (circuito aberto, cruzado ou sonda fora de intervalo)

Ar Alarme de bateria de relógio descarregada ou relógio desprogramado

Tabela de parâmetros e mensagensA coluna Def. indica os parâmetros predefinidos configurados na fábrica. Salvo indicação em contrário, os valores de temperatura expressam-se em ºC. (Temperatura equivalente em ºF)

Especificações técnicasAlimentação AKO-D14810 / D14810-R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~ ±10 % 50/60 Hz 3.5 VA AKO-D14820 / D14820-R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~ ±10 % 50/60 Hz 3.75 VATensão máxima nos circuitos MBTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 VRelé RES 16 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (EN60730-1: 12(9) A 250 V~)Relé PUMP 8 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (EN60730-1: 8(4) A 250 V~)Nº de operações do relé operações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN60730-1: 100.000 Tipos de sondas S1 / S2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NTC AKO-149xx / PTC AKO-1558xx Sps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT1000Escala de medida NTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -50,0 ºC a +99,9 ºC (-58,0 ºF a 210 ºF) PTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -50,0 ºC a +150 ºC (-58,0 ºF a 320 ºF) PT1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -50,0 ºC a +200 ºC (-58,0 ºF a 392 ºF)Resolução -50 a 100 ºC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 ºC > 100 ºC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ºCAmbiente de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -10 a 50 ºC, humedade <90 %Ambiente de armazenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -30 a 70 ºC, humedade <90 %Grau de protecção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP40Fixação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalação na parede, adaptável a caixas de encastrarDimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 x 94 x42 mmLigações Bornes de parafuso para cabos até 2,5 mm² de secção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classificação do dispositivo de controlo: de montagem independente de característica de funcionamento automático de acção Tipo 1,B, para utilização em situação limpa, suporte lógico (software) de classe A e funcionamento contínuo. Grau de contaminação 2 s/ UNE-EN 60730-1.Isolamento duplo da entrada de alimentação, circuito secundário e saída do relé.Tensão atribuída de impulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2500 VTemperatura de ensaio da bola de pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 ºCPartes acessíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 ºCPartes que posicionam elementos activosTensão e corrente declaradas pelos ensaios de EMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 V, 17 mACorrente de ensaio de supressão de radiointerferências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 mAChave de programação compatível. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AKO-D14918

SETSET

Soltar SETpara aceder

à programação

t

Indicaçãotemperatura

Soltar SETpara aceder aos pontos de ajuste

Acesso ao ponto de ajuste e à programação

5 seg. 10 seg.

SET

Valoratual

Guarda valor

Não guarda valorAlterarvalor

OK OK

SET SET

Nível 1Menus

Nível 2Parâmetros

Nível 3Valores

Alterarmenu

Alterarparâmetro

20"20"20"

OK

SET

SET

Valoratual

Guarda valor

Não guarda valor

Alterarvalor

Alterar Set Point

Alteração do ponto de ajuste (Set Point)Menu de programação (parâmetros)Passados 20 segundos sem tocar em nenhuma tecla, o equipamento retorna ao nível anterior. Se estiver no nível 3, as alterações não serão guardadas.