Filtro de montagem em bloco,
Transcript of Filtro de montagem em bloco,
1/18Filtro de montagem em bloco, flangeado verticalmente
Tipo 450PBFN0040 até 1000; 450PBF0130, 0150
RP 51417/12.10Substituído: 07.10
Tabela de conteúdo Características– Materiais do filtro especiais altamente eficazes– Adsorção de partículas finas através de uma larga faixa de
pressão diferencial– Elevada capacidade de retenção de sujeira através de uma
alta superfície específica de filtragem– Boa resistência química dos elementos filtrantes– Elevada resistência contra colapso dos elementos filtrantes
(p. ex. na partida a frio)– Malhas de filtragem de 3 μm até 100 μm– Equipamento standard com indicador óptico-mecânico de
ensujamento com função de memória– Versão otimizada ao fluxo através de design assistido por
programa 3D
Conteúdo PáginaCaracterísticas 1Códigos para pedido 2Tipos preferenciais 3Códigos para pedido: Elemento de comutação eletrônico para indicador de ensujamento 4Conectores de acordo com IEC 60947-5-2 4Símbolos 5Função, seção 6Dados técnicos 7, 8Curvas características 9 … 12Dimensões dos aparelhos 13, 14Indicador de ensujamento 15Peças de reposição 16Montagem, colocação em funcionamento, manutenção 17Qualidade e estandardização 18
Filtro_75_d
Tamanho nominal de acordo com DIN 24550: 0040 até 1000Tamanhos nominais adicionais: 0130, 0150Pressão nominal 450 bar [6530 psi]Conexão até DN 40Temperatura de operação –10 °C até 100 °C [14 °F até 212 °F]
2/18 Bosch Rexroth AG Hydraulics 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 RP 51417/12.10
Códigos para pedido
Pressão450 bar [6530 psi] = 450Filtro de montagem em bloco, flangeado verticalmente = PBFElemento filtrantede acordo com DIN 24550 = NTamanho nominalPBFN… = 0040 0063 0100 0160 0250 0400 0630 1000PBF… = 0130 0150Malha de filtragem em µmnominalTela metálica em aço inoxidável, limpávelG10, G25, G40, G100 = G…absoluto (ISO 16889)Microvidro, não lavávelH3XL, H6XL, H10XL, H20XL = H…XLPressão diferencialPressão diferencial máx. permissível do elemento filtrante30 bar [435 psi], com válvula bypass 7 bar [102 psi] = A330 bar [4786 psi], sem válvula bypass = BVersão do elementoAdesivo standard T = 100 °C [212 °F] = 0…Material standard = …0
Dados suplementares
sem = sem dados suplementares–A1 = Conexão NW32 (TN0630 – 1000)
VedaçãoM = Vedação NBRV = Vedação FKM
Indicador de ensujamentoV5,0 = Indicador de ensujamento, óptico
Indicar pressão de comutação 5,0 bar [72,5 psi]
450 PBF 00 V5,0
Exemplo de pedido:450PBFN0063-H3XLB00-V5,0-MNº do material: R928023332
do filtro
Outras versões (materiais do filtro, conexões, ...) disponíveis a pedido.
do elemento filtrante
Exemplo de pedido:2.0063 H3XL-B00-0-M0Nº do material: R928006708
Elemento filtranteTipo de construção = 2.Tamanho nominalPSFN… = 0040 0063 0100 0160 0250 0400 0630 1000PSF… = 0130 0150Malha de filtragem em µmnominalTela metálica em aço inoxidável, limpávelG10, G25, G40, G100 = G…absoluto (ISO 16889)Microvidro, não lavávelH3XL, H6XL, H10XL, H20XL = H…XLPressão diferencialPressão diferencial máx. permissível do elemento filtrante30 bar [435 psi], com válvula bypass 7 bar [102 psi] = A330 bar [4786 psi], sem válvula bypass = B
2. 0Vedação
M = Vedação NBRV = Vedação FKM
Válvula bypass0 = no elemento filtrante sempre 0
Versão do elemento0… = Adesivo standard T = 100 °C [212 °F] …0 = Material standard
Hydraulics Bosch Rexroth AGRP 51417/12.10 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 3/18
Tipos preferenciais
Tipo Corrente volúmica em l/min [gpm]com Δp = 1,5 bar [21.8 psi] 1)
Nº do materialFiltro
Nº do materialElemento de reposição
450PBFN0040-H3XLB00-V5,0-M 28 [7.4 gpm] R928023331 R928006654450PBFN0063-H3XLB00-V5,0-M 37 [9.8 gpm] R928023332 R928006708450PBFN0100-H3XLB00-V5,0-M 42 [11.1 gpm] R928023333 R928006762450PBF0130-H3XLB00-V5,0-M 80 [21.1 gpm] R928023334 R928022310450PBF0150-H3XLB00-V5,0-M 94 [24.8 gpm] R928023335 R928022319450PBFN0160-H3XLB00-V5,0-M 160 [42.3 gpm] R928023336 R928006816450PBFN0250-H3XLB00-V5,0-M 225 [59.4 gpm] R928023337 R928006870450PBFN0400-H3XLB00-V5,0-M 260 [68.7 gpm] R928023338 R928006924450PBFN0630-H3XLB00-V5,0-M 350 [92.5 gpm] R928023339 R928006978450PBFN1000-H3XLB00-V5,0-M 380 [100.4 gpm] R928023340 R928007032
Filtro de montagem em bloco 450PFB(N), malha de filtragem 3 μm
Tipo Corrente volúmica em l/min [gpm]com Δp = 1,5 bar [21.8 psi] 1)
Nº do materialFiltro
Nº do materialElemento de reposição
450PBFN0040-H6XLB00-V5,0-M 38 [10.0 gpm] R928023411 R928006655450PBFN0063-H6XLB00-V5,0-M 43 [11.4 gpm] R928023412 R928006709450PBFN0100-H6XLB00-V5,0-M 48 [12.7 gpm] R928023413 R928006763450PBF0130-H6XLB00-V5,0-M 100 [26.4 gpm] R928023414 R928022311450PBF0150-H6XLB00-V5,0-M 115 [30.4 gpm] R928023415 R928022320450PBFN0160-H6XLB00-V5,0-M 210 [55.5 gpm] R928023416 R928006817450PBFN0250-H6XLB00-V5,0-M 250 [66.0 gpm] R928023417 R928006871450PBFN0400-H6XLB00-V5,0-M 270 [71.3 gpm] R928023418 R928006925450PBFN0630-H6XLB00-V5,0-M 380 [100.4 gpm] R928023419 R928006979450PBFN1000-H6XLB00-V5,0-M 420 [111.0 gpm] R928023420 R928007033
Filtro de montagem em bloco 450PFB(N), malha de filtragem 6 μm
Tipo Corrente volúmica em l/min [gpm]com Δp = 1,5 bar [21.8 psi] 1)
Nº do materialFiltro
Nº do materialElemento de reposição
450PBFN0040-H10XLB00-V5,0-M 43 [11.4 gpm] R928023491 R928006656450PBFN0063-H10XLB00-V5,0-M 48 [12.7 gpm] R928023492 R928006710450PBFN0100-H10XLB00-V5,0-M 52 [13.7 gpm] R928023493 R928006764450PBF0130-H10XLB00-V5,0-M 110 [29.1 gpm] R928023494 R928022312450PBF0150-H10XLB00-V5,0-M 125 [33.0 gpm] R928023495 R928022321450PBFN0160-H10XLB00-V5,0-M 240 [63.4 gpm] R928023496 R928006818450PBFN0250-H10XLB00-V5,0-M 260 [68.7 gpm] R928023497 R928006872450PBFN0400-H10XLB00-V5,0-M 280 [74.0 gpm] R928023498 R928006926450PBFN0630-H10XLB00-V5,0-M 400 [105.7 gpm] R928023499 R928006980450PBFN1000-H10XLB00-V5,0-M 450 [118.9 gpm] R928023500 R928007034
Filtro de montagem em bloco 450PFB(N), malha de filtragem 10 μm
Vedação NBR, sem bypass, indicações do fluxo para ν = 30 mm2/s
1) Pressão diferencial medida através do filtro e equipamento de medição de acordo com ISO 3968. A pressão diferen-cial medida no indicador de ensujamento fica mais baixa.
54
M12
x 1
Ø19
,6
[2.12]
[0.7
7]
M12
x 1
Ø19
,6
41,5 [1.63]
[0.7
7]
4/18 Bosch Rexroth AG Hydraulics 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 RP 51417/12.10
Exemplo de pedido: Filtro de montagem em bloco com indicador de ensujamento óptico-mecânico para pnominal = 450 bar [6527 psi] sem válvula bypass, tamanho nominal 0063, com elemento filtrante 10 μm e elemento de comutação eletrônico M12x1 com 1 ponto de comutação para fluido hidráulico óleo mi-neral HLP de acordo com DIN 51524.Filtro: 450PBFN0063-H10XLB00-V5,0-M Número do material: R928023492Indicador de ensujamento ABZFV-E1SP-M12X1-1X/-DIN Número do material: R901025339
Conectores de acordo com IEC 60947-5-2 (dimensões em mm [polegadas])
Conector apropriado a K24 4 polos, M12 x 1 com união roscada, união roscada do cabo Pg9.
Nº do material R900031155
Conector apropriado a K24-3m 4 polos, M12 x 1com cabo PVC injetado, 3 m de comprimento.Seção transversal do cabo: 4 x 0,34 mm2
Identificação do condutor: 1234
MarromBrancoAzulPreto
Nº do material R900064381
para elemento de comutação eletrônico com conexão de encaixe circular M12 x 1
Outras uniões de conector redondo, ver folha de dados 08006.
Códigos para pedido: Elemento de comutação eletrônico para indicador de ensujamento
Acessórios de construção Rexroth FiltroIndicador de ensujamentoElemento de comutação eletrônico com 1 ponto de comutação (alternador), conexão de encaixe circular M12x1 = E1SP-M12X1Elemento de comutação eletrônico com 2 pontos de comutação (contato de abertura/contato de fecho), 75 %, 100 %, conexão de encaixe circular M12x1; 3 LED = E2SP-M12X1Elemento de comutação eletrônico com 2 pontos de comutação (contato de abertura/contato de fecho), 75 %, 100 %, supressão de sinal até 30 ºCConexão de encaixe circular M12x1, 3 LED = E2SPSU-M12X1
–DIN = Identificação para versão DIN
Série do aparelho1X = Série do aparelho 10 até 19
(10 até 19; medidas de montagem e conexão inalteradas)
ABZ F V 1X –DIN
Elemento de comutação eletrônico Nº do materialABZFV-E1SP-M12X1-1X/-DIN R901025339ABZFV-E2SP-M12X1-1X/-DIN R901025340ABZFV-E2SPSU-M12X1-1X/-DIN R901025341
K175%
K2100%
100%2475%
1(+)
3(–)
2
4
1(+)
3(–)K2K1
S175% S2-100%
2
4
1(+)
3(–)
B
A
B
A
Hydraulics Bosch Rexroth AGRP 51417/12.10 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 5/18
Filtro de montagem em bloco
Símbolos
Peça de comutação Conector
Ponto de comu-tação 100 % LED vermelho
Ponto de comu-tação 75 % LED amarelo
Prontidão LED verde
Diagrama de ligações apre-sentado quando encaixado com temp. > 30 °C (estado oper.)30 °C/20 °C86 °F/68 °Fligado/desligado
Elemento de comutação eletrônico para indicador de ensujamento
ABZFV-E1SP-M12X1-1X/-DIN
ABZFV-E2SPSU-M12X1-1X/-DIN
ABZFV-E2SP-M12X1-1X/-DIN
Peça de comutação Conector
Ponto de comu-tação 100 % LED vermelho
Ponto de comu-tação 75 % LED amarelo
Prontidão LED verde
Diagrama de ligações apre-sentado quando encaixado (estado oper.)
Peça de comutação Conector
5
4
6
1
2
3
0 I
7
6/18 Bosch Rexroth AG Hydraulics 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 RP 51417/12.10
Função, seção
Filtros de montagem em bloco são apropriados para a mon-tagem direta nos blocos de controle e de bombas. São mon-tados antes dos aparelhos de controle ou regulação a serem protegidos.São compostos, essencialmente, por um cabeçote do fil-tro (1), um recipiente do filtro roscado (2), um elemento fil-trante (3), bem como um indicador óptico-mecânico de en-sujamento (4). Nos filtros com elementos filtrantes de baixa pressão diferencial estável (= letra de identificação pressão diferencial A) também se encontra montado uma válvula bypass (5).O fluido hidráulico passa pela conexão I para o elemento fil-trante (3) e aqui é limpo. As partículas de sujeira filtradas se depositam no recipiente de filtro (2) e no elemento filtran-te (3). Através da conexão 0, o fluido hidráulico filtrado conti-nua a passar no circuito hidráulico. A carcaça do filtro e os restantes elementos de conexão de-vem ser colocados, de forma que os picos de pressão – por exemplo, como os que podem ocorrer ao abrir repentina-mente grandes válvulas de controle através de massa fluida acelerada – possam ser excluídos. A partir do tamanho no-minal 0160 existe um parafuso de drenagem de óleo (7) no equipamento de série. No tamanho nominal 1000 o recipiente de filtro está montado em duas peças.O filtro está essencialmente equipado com indicador óptico-mecânico de ensujamento (4). A conexão do indicador de en-sujamento eletrônico ocorre através do elemento de comuta-ção eletrônico com 1 ou 2 pontos de comutação (6) que deve ser encomendado separadamente. O elemento de comuta-ção eletrônico é encaixado no indicador de ensujamento ópti-co-mecânico e mantido com um anel de segurança.
Hydraulics Bosch Rexroth AGRP 51417/12.10 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 7/18
Dados técnicos (Para aplicações fora dos parâmetros, entrar em contato conosco!)
geralPosição de montagem VerticalIntervalo de temperatura ambiente °C [°F] –30 até +100 [–22 até +212]Massa TN 0040 0063 0100 0130 0150
Kg[lbs]
5[11]
5,5[12.1]
6,4[14.1]
11,9[26.2]
12,9[28.4]
Massa TN 0160 0250 0400 0630 1000kg
[lbs]15,9[35.1]
16,5[36.3]
19,9[43.8]
37,5[82.5]
48[106]
Material Cabeçote do filtro GGGRecipiente de filtro AçoIndicador óptico de ensujamento LatãoElemento de comutação eletrônico Plástico PA6
hidráulicoPressão máxima de operação bar [psi] 450 [6530]Área de temperatura do fluido hidráulico °C [°F] –10 até +100 [+14 até +212] (brevemente –30 [–22])Resistência contra fadiga de acordo com ISO 10771
Ciclos de carga > 10 6 com pressão máx. de operação
pressão de abertura da válvula bypass bar [psi] 7 ± 0,5 [100 ± 7]Tipo da medição da pressão do indicador de ensujamento Pressão diferencialPressão de resposta do indicador de ensujamento bar [psi] 5 ± 0,5 [72 ± 7]
elétrico (elemento de comutação eletrônico) Conexão elétrica Conexão de encaixe circular M12x1, 4 polosCarga de contato, tensão contínua A Máx. 1Faixa de tensão E1SP-M12x1 V DC/AC Máx. 150
E2SP V DC 10 até 30Máx. Capacidade de comutação com carga ôhmica 20 VA; 20 W; (70 VA)Tipo de comutação E1SP-M12x1 Inversor
E2SP-M12x1 Contato de fecho a 75 % da pressão de resposta, contato de abertura a 100 % da pressão de resposta
E2SPSU-M12x1 Contato de fecho a 75 % da pressão de resposta,contato de abertura a 100 % da pressão de respostaInterligação de sinais a 30 °C [86 °F], desativação a 20 °C [68 °F]
Indicação através de LED no elemento de comutação eletrônico E2SP...
Prontidão (LED verde); ponto de comutação 75 % (LED amarelo)Ponto de comutação 100 % (LED vermelho)
Tipo de proteção de acordo com EN 60529 IP 65No caso de corrente contínua superior a 24 V um supressor de faíscas deve ser utilizado para proteger os contatos.
Massa Elemento de comutação eletrônico: – com conexão de encaixe circular M12 x 1 kg [lbs] 0,1 [0.22]
8/18 Bosch Rexroth AG Hydraulics 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 RP 51417/12.10
Dados técnicos (Para aplicações fora dos parâmetros, entrar em contato conosco!)
Elemento filtrantePapel de fibra de vidro H..XL Elemento descartável à base de fibras inorgânicas
Relação da filtragem de acordo com ISO 16889 até
Δp = 5 bar [72.5 psi]
Pureza do óleo alcançável de acordo com ISO 4406
[SAE-AS 4059]H20XL β20(c) ≥ 200 19/16/12 – 22/17/14H10XL β10(c) ≥ 200 17/14/10 – 21/16/13
H6XL β6(c) ≥ 200 15/12/10 – 19/14/11H3XL β5(c) ≥ 200 13/10/8 – 17/13/10
Diferencial de pressão permitida A bar [psi] 30 [435]B bar [psi] 330 [4786]
Material de vedação para fluidos hidráulicosÓleo mineral Código para pedido
Óleo mineral HLP de acordo com DIN 51524 MFluidos hidráulicos dificilmente inflamáveis Código para pedido
Emulsões HFA-E de acordo com DIN 24320 MSoluções sintéticas à base de água HFA-S de acordo com DIN 24320 M
Soluções à base de água HFC de acordo com VDMA 24317 MÉster de ácido fosfórico HFD-R de acordo com VDMA 24317 VÉsteres orgânicos HFD-U de acordo com VDMA 24317 V
Fluidos hidráulicos rapidamente biodegradáveis Código para pedidoTriglicerídeos(óleo de canola) HETG de acordo com VDMA 24568 M
Éster sintético HEES de acordo com VDMA 24568 VPoliglicóis HEPG de acordo com VDMA 24568 V
10 50
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[6]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
20 30
[10][4][2]
40
[12][8]
10 50
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[6]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
20 30
[10][4][2]
40
[12][8]
10 50
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[6]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
20 30
[10][4][2]
40
[12][8]
20 100
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
40 60
[5] [15]
80
[10] [20] [25]
25 150
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[15]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
50 75
[25][10][5]
125
[30]
100
[35][20]
40 200
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
80 120
[10] [30]
160
[20] [40] [50]
Hydraulics Bosch Rexroth AGRP 51417/12.10 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 9/18
Curvas características (medidas com óleo mineral HLP46 de acordo com ISO 3968) H3XL…O nosso programa de computador "BRFilterSelect" permite um ótimo design do filtro.
Viscosidade do óleo:
Peso esp.: < 0,9 kg/dm3 Curvas características Δp-Q para filtro completo início recomendado Δp para disposição = 1,5 bar
TN 0040
TN 0150
TN 0063
TN 0160
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→Di
fere
ncia
l de
pres
são
em b
ar [p
si] →
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→Di
fere
ncia
l de
pres
são
em b
ar [p
si] →
Corrente de volume em l/min [gpm] →
Corrente de volume em l/min [gpm] →
Corrente de volume em l/min [gpm] →
Corrente de volume em l/min [gpm] →
TN 0100 TN 0130
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→
Corrente de volume em l/min [gpm] → Corrente de volume em l/min [gpm] →
���������������������
������������������ ����
50 250
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
100 150
[10] [30][20]
200
[40] [60][50]
200 400100 300
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[100][80][60][40][20]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
100 500
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
200 300
[20] [60][40]
400
[80] [120][100]
200 600100 300
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[120][60][40][20]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
400 500
[140][100][80]
10/18 Bosch Rexroth AG Hydraulics 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 RP 51417/12.10
Curvas características (medidas com óleo mineral HLP46 de acordo com ISO 3968) H3XL…O nosso programa de computador “BRFilterSelect” permite um ótimo design do filtro.
Viscosidade do óleo:
Peso esp.: < 0,9 kg/dm3 Curvas características Δp-Q para filtro completo início recomendado Δp para disposição = 1,5 bar
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→
Corrente de volume em l/min [gpm] → Corrente de volume em l/min [gpm] →
TN 0250 TN 0400
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→
Corrente de volume em l/min [gpm] → Corrente de volume em l/min [gpm] →
TN 0630 TN 1000
���������������������
������������������ ����
20 6010 30
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[12][6][4][2]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
40 50
[14][10][8]
20 6010 30
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[12][6][4][2]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
40 50
[14][10][8]
40 8020 60
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[20][15][10][5]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
25 150
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[15]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
50 75
[25][10][5]
125
[30]
100
[35][20]
25 150
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[15]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
50 75
[25][10][5]
125
[30]
100
[35][20]
40 200
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
80 120
[10] [30]
160
[20] [40] [50]
Hydraulics Bosch Rexroth AGRP 51417/12.10 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 11/18
Curvas características (medidas com óleo mineral HLP46 de acordo ISO 3968) H10XL…O nosso programa de computador “BRFilterSelect” permite um ótimo design do filtro.
Viscosidade do óleo:
Peso esp.: < 0,9 kg/dm3 Curvas características Δp-Q para filtro completo início recomendado Δp para disposição = 1,5 bar
TN 0040
TN 0150
TN 0063
TN 0160
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→Di
fere
ncia
l de
pres
são
em b
ar [p
si] →
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→Di
fere
ncia
l de
pres
são
em b
ar [p
si] →
Corrente de volume em l/min [gpm] →
Corrente de volume em l/min [gpm] →
Corrente de volume em l/min [gpm] →
Corrente de volume em l/min [gpm] →
TN 0100 TN 0130
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→
Corrente de volume em l/min [gpm] → Corrente de volume em l/min [gpm] →
���������������������
������������������ ����
50 250
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
100 150
[10] [30][20]
200
[40] [60][50]
200 400100 300
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[100][80][60][40][20]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
200 600100 300
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[120][60][40][20]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
400 500
[140][100][80]
200 600100 300
[0]
2,0
1,5
1,0
0,5
0[0]
[120][60][40][20]
[25]
[20]
[15]
[10]
[5]
400 500
[140][100][80]
12/18 Bosch Rexroth AG Hydraulics 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 RP 51417/12.10
Curvas características (medidas com óleo mineral HLP46 de acordo ISO 3968) H10XL…O nosso programa de computador “BRFilterSelect” permite um ótimo design do filtro.
Viscosidade do óleo:
Peso esp.: < 0,9 kg/dm3 Curvas características Δp-Q para filtro completo início recomendado Δp para disposição = 1,5 bar
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→
Corrente de volume em l/min [gpm] → Corrente de volume em l/min [gpm] →
TN 0250 TN 0400
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→
Dife
renc
ial d
e pr
essã
o em
bar
[psi]
→
Corrente de volume em l/min [gpm] → Corrente de volume em l/min [gpm] →
TN 0630 TN 1000
���������������������
������������������ ����
Entrada Entrada
���
��
�
����
����
�
�� �
����
�
����
�
���������
�����
���
��
��
����
���
����
��������
�� �� �
�
�� � � �
�� �
�����
�����
��������
Hydraulics Bosch Rexroth AGRP 51417/12.10 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 13/18
Dimensões dos aparelhos TN 0040 até TN 0150 (dimensões em mm [polegadas])
Tipo 450 PBF(N)…
Conteúdo em l[US gal]
A1 A2 A3 1) A4 B1 B2 B3Ø
B4
0040 0,25 [0.06] 206 [8.11]118 [4.65] 100 [3.94] 76 [2.99] 110 [4.33] 50 [1.97] 64 [2.52] 112 [4.41]0063 0,36 [0.09] 270 [10.6]
0100 0,55 [0.14] 360 [14.2]0130 0,95 [0.25] 331 [13.0]
153 [6.03] 120 [4.72] 98 [3.86] 115 [4.53] 110 [4.33] 92 [3.62] 129 [5.08]0150 1,15 [0.30] 382 [15.0]
Tipo 450 PBF(N)…
B5 C1 C2 C3Ø
C4Ø
C5 C6 C7 C8
0040
60 [2.36]89 [3.50] 31,8 [1.25] 25,3 [0.99] 17,5 [0.69] 48,5 [1.91] 31,6 [1.24] 27,6 [1.09] 4 [0.16]0063
01000130
90 [3.54] 86 [3.39] 28,6 [1.13] 21 [0.83] 45 [1.77] 38 [1.50] 33 [1.30] 5 [0.20]0150
1) Medida de desmontagem para substituição do filtro
TN 0040 até 0100 TN 0130 até 0150
�����
�
����
����
�� ����
���
��
�����
�
�
�� �
�����
��������
������
�����
������
����
�����
�����
��
����
����
�
�������
��
�����
�
�
�� �
�����
��������
������
���������
����
�����
����
�����
�����
�
�
�� �
�����
��������
������
�����
������
����
�����
�������
14/18 Bosch Rexroth AG Hydraulics 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 RP 51417/12.10
Dimensões dos aparelhos TN 0160 até TN 1000 (dimensões em mm [polegadas])
1) Medida de desmontagem para substituição do filtro
TN 0160 até 0400 TN 0630 até 1000
Tipo 450 PBF(N)…
Conteúdo em l[US gal]
A1 A2 A3 1) A4 A5 B1 B2 B3 B4 B5
0160 1,6 [0.42] 320 [12.6]168 [6.61] 120 [4.72] 103
[4.06]
22 [0.87]
110 [4.33]
125 [4.92]
114 [4.49] 137 [5.39]
60 [2.36]
0250 2,2 [0.58] 410 [16.1]0400 3,5 [0.92] 560 [22.05]0630 5,0 [1.32] 605 [23.82]
205 [8.07]
160 [6.30]
120 [4.72]
140 [5.51]
140 [5.51]
152 [5.98]
1000 6,5 [1.72] 843 [33.20] 650 [25.6] 190 [7.48]A1 0630 5,0 [1.32] 605 [23.82] 160 [6.30] 140 [5.51]A1 1000 6,5 [1.72] 843 [33.20] 650 [25.6] 190 [7.48]
Tipo 450 PBF(N)…
C1 C2 C3Ø
C4Ø
C5 C6 C7 C8 C9 C10
0160
84,1 [3.31]
96,8 [3.81]
41 [1.61] 30 [1.18] 67,4 [2.65] 50,7 [1.99] 30,7 [1.21] 20 [0.79] 16,7 [0.66]
42,05 [1.66]
025004000630
54,3 [2.14] 40 [1.57] 72,4 [2.85] 63,5 [2.50] 38,5 [1.52] 25 [0.98] 11,7 [0.46]1000
A1 063041 [1.61] 30 [1.18] 67,4 [2.65] 50,7 [1.99] 30,7 [1.21] 20 [0.79] 16,7 [0.66]
A1 1000
Carcaça do filtro para elementos filtrantes de acordo com DIN 24550 e de acordo com BR Standard
Entrada
Entrada Entrada
NW32 NW40
M20x1,5
25
76,5
80,5
SW27
p1
p2
p1>p2
3 54 2
1
6
736
18
40
[3.17]
[1.4
2]
[0.9
8]
[1.5
8]
[0.71]
[3.0
][1.06 A/F]
Hydraulics Bosch Rexroth AGRP 51417/12.10 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 15/18
Indicador de ensujamento (dimensões em mm)
1 Indicador óptico-mecânico de ensujamento; máx. tor-que de aperto MA máx = 50 Nm [36.88lb-ft]
2 Elemento de comutação com anel de segurança para indicador de ensujamento elétrico (rodável em 360°); Conexão de encaixe M12x1 ou de acordo com DIN EN 175201-804
3 Carcaça com três LED: 24 V =Verde: ProntidãoAmarelo: Ponto de comutação 75 %Vermelho: Ponto de comutação 100 %
4 Indicador óptico, biestável5 Conector de encaixe circular M12x1, 4 polos6 Anel de segurança7 Placa de identificação
Avisos: Apresentação contém indicador óptico-mecânico de ensuja-mento (1) e elemento de comutação eletrônico (2).União de conector redondo M12x1 (5)Para conexão ao, por ex., ABZFV-E1SP-M12x1-1X/-DIN(ver página 17).Elementos de comutação com capacidade de comutação ele-vada a pedido.
16/18 Bosch Rexroth AG Hydraulics 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 RP 51417/12.10
Peças de reposição
DIN = Identificação para DIN e versão SAEMaterial de vedação
M = Vedação NBRV = Vedação FKM
Série do aparelho1X = Série do aparelho 10 até 19
(10 até 19; medidas de montagem e conexão inalteradas)
Acessórios de construção Rexroth
FiltroIndicador de ensujamentoIndicador óptico-mecânico de ensujamento para filtro de alta pressãoponto de comutação 5 bar [72 psi] = HV5
Indicador de ensujamento óptico-mecânico ABZ F V HV5 1X DIN
Indicador de ensujamento óptico-mecânico Nº do material
ABZFV-HV5-1X/M-DIN R901025313
Conjunto de vedaçãoTipo 450PBFTamanho nominalTN0040-0100 = N0040-0100TN0130-0150 = 0130-0150TN0160-0400 = N0160-0400TN0630 = N0630TN1000 = N1000TN0630, conexão A1 = N0630-A1TN1000, conexão A1 = N1000-A1
VedaçãoM = Vedação NBRV = Vedação FKM
Conjunto de vedação
D 450PBF
Conjunto de vedação Nº do materialDICHTUNGSSATZ D450PBFN0040-0100-M R961005214DICHTUNGSSATZ D450PBF0130-0150-M R961005212DICHTUNGSSATZ D450PBFN0160-0400-M R961005216DICHTUNGSSATZ D450PBFN0630-M R961005218DICHTUNGSSATZ D450PBFN1000-M R961005220
Hydraulics Bosch Rexroth AGRP 51417/12.10 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 17/18
Montagem, colocação em funcionamento, manutençãoMontagem do filtroComparar a pressão de operação com a indicação na placa de identificação. Remover o bujão na entrada e saída do fil-tro, montar filtro no bloco de controle, considerando a monta-gem livre de tensão e a direção de fluxo (setas direcionais), bem como altura de remoção do elemento filtrante. O filtro deve ser instalado preferencialmente com o recipiente de fil-tro (2) para baixo. O indicador de ensujamento deve ser colo-cado de modo bem visível.
Conexão do indicador de ensujamento elétricoO filtro está essencialmente equipado com indicador óptico-mecânico de ensujamento (4). A conexão do indicador de en-sujamento eletrônico ocorre através do elemento de comu-tação (6) com 1 ou 2 pontos de comutação, que é encaixado no indicador de ensujamento óptico-mecânico e seguro com um anel de segurança.
Quando é que o elemento filtrante deve ser substituído ou limpo?Ao inicializar em estado frio, o botão vermelho do indicador óptico de ensujamento (4) pode saltar e é emitido um sinal elétrico através do elemento de comutação (6). Pressione no-vamente o botão vermelho apenas após atingir a temperatu-ra de operação. Caso o botão volte a saltar ou caso o sinal elétrico não se apague ao atingir a temperatura de operação, o elemento filtrante deve ser substituído ou limpo após o fim de turno.
Substituição do elemento– Desligar a instalação e aliviar o filtro do lado de pressão.– Desparafuse o recipiente de filtro (2) ou base (TN 1000),
rodando para a esquerda. Limpar a carcaça do filtro em um meio adequado.
– Remova o elemento filtrante (3), rodando ligeiramente o pino de retenção no cabeçote do filtro
– Verifique o anel de vedação e o anel de apoio no recipiente de filtro quanto à posição e a danos. Caso seja necessário, estas peças devem ser substituídas.
– Substituir elementos filtrantes H...XL, limpar elemento filtrante com material G....
– A eficácia da limpeza depende do tipo de sujeira e da altu-ra da pressão diferencial antes da substituição do elemento filtrante. Se a pressão diferencial, antes da substituição do elemento filtrante, for superior a 50 % do valor antes da substituição do elemento filtrante também deve ser renova-do o elemento G....
– Verifique se a designação do tipo ou número do material no elemento de reposição coincide com a designação/nú-mero do material na placa de identificação do filtro.
– Voltar a encaixar elemento filtrante renovado ou limpo, rodando-o ligeiramente sobre o pino de retenção.
– Agora volte a parafusar o recipiente ou base de filtro até o encosto de parada. Em seguida, rodar o recipiente de filtro 1/8 até 1/2 rotação para fora, para que o recipiente de filtro não se fixe através da pulsação de pressão e seja mais fácil soltar nos trabalhos de manutenção.
I01
U01
Bosch Rexroth AGHydraulicsZum Eisengießer 197816 Lohr am Main, GermanyPhone +49 (0) 93 52/18-0Fax +49 (0) 93 52/18-23 [email protected]
© Bosch Rexroth AG, todos os direitos reservados, também em caso de pedidos de registo. Detemos todos os direitos de disponibilização, cópia e transmissão a terceiros.Os dados indicados destinam-se unicamente a descrever o produto. Não podem ser deduzidas dos nossos dados quaisquer informações sobre uma dada característica específica, nem sobre a aptidão para um determinado fim. Os dados fornecidos não eximem o utilizador de fazer os seus próprios juízos e verificações. É conveniente ter sempre presente que os nossos produtos estão sujeitos a um processo natural de desgaste e de envelhecimento.
18/18 Bosch Rexroth AG Hydraulics 450PBFN0040 - 1000; 450PBF0130, 0150 RP 51417/12.10
Qualidade e estandardização
Os filtros de montagem em bloco para aplicações hidráulicas conforme a 51417 são acessórios de manutenção da pres-são segundo o artigo 1, capítulo 2.1.4 da diretiva de equipa-mentos de pressão 97/23/CE (DGRL). Devido à exclusão no artigo 1, capítulo 3.6 da DGRL, os fil-tros hidráulicos são excluídos da DGRL, se não são incluídos em categoria superior a I (diretriz 1/19). Não obtêm qualquer marca CE.Uso em áreas potencialmente explosivas de acordo com a diretiva 94/9/CE (ATEX)Os filtros de montagem em bloco de acordo com 51417 não são aparelhos nem componentes no sentido da diretiva 94/9/CE e não obtêm qualquer marca CE.
Ao usar os filtros de montagem em bloco de acordo com 51417 em zonas potencialmente explosivas deve-se obser-var a ligação equipotencial.Nos indicadores de ensujamentos elétricos, refere-se, de acordo com DIN EN 50020, a simples equipamentos elétricos que não possuem quaisquer fontes de tensão próprias. Es-tes equipamentos elétricos simples podem ser colocados de acordo com DIN EN 60079-14 em circuitos elétricos intrinse-camente seguros (EEx ib] sem identificação e certificação em instalações para grupo de aparelhos II, categoria 2G (zona 1) e categoria 3G (zona 2). A atribuição dos meios de operação é feita no grupo de explosão II B e classe da temperatura T5.
Proposta de circuito de acordo com a DIN EN 60079-14
Meio de operação associado
Área potencialmente explosiva, zona 1
Meio de operaçãointrinsecamente seguroEX ib
No caso da utilização de indicadores de ensujamento elétricos com dois pontos de comutação, os aparelhos de comutação com dois circuitos de entrada intrinsecamente seguros devem ser usados.