Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент...

48
Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и обрабатывающей промышленности

Transcript of Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент...

Page 1: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Festo – Ваш партнер

в горно-обогатительной и

обрабатывающей промышленности

Page 2: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

2

50 лет успеха в автоматизации

Более 50-ти лет имя Festo

означает наиболее предпочи-

таемый бренд в технологиях

автоматизации для множества

отраслей промышленности.

Опираясь на этот прочный

фундамент мы формируем

спектр предложения продуктов

для горно-обогатительной и

обрабатывающей промышлен-

ности. Более 16 200 сотрудни-

ков компании по всему миру

способствуют успехам Festo в

автоматизации предприятий

этой индустрии так же, как и в

успешном проведении тренин-

гов и учебных семинаров по

отраслевой тематике.

Заняты ли Вы непосредствен-

ной эксплуатацией горного

оборудования, или производ-

ством специализированных

машин или систем управления,

где бы то ни было в мире,

сотрудники 61 национальных

компаний в 250 офисах, раз-

мещенных более чем в 176

странах, готовы предложить

Вам техническую поддержку и

экспертный совет во всем, свя-

занном с применениями

средств автоматизации Festo.

Инновации – высший приори-

тет компании Festo. Именно

поэтому ежегодно мы инвести-

руем более чем 7% оборота в

исследования и развитие.

Page 3: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

3

Содержание Страница

Минералы для производства тепловой энергии 04

Металлосодержащие руды 06

Промышленные минералы 08

Минералы для производства строительных материалов 10

Безупречный инжиниринг - основа

высокоэффективной системы 12

Поставки - всегда адаптированы под Ваши потребности 13

Помощь при монтаже и вводе в эксплуатацию 14

Дидактика - мировой лидер в области базового

обучения и повышения квалификации 15

Национальная компания ООО “ФЕСТО-РФ” 16

Стратегия компании 17

Применения для рудников и открытых разработок 18

Применения для обогатительных комплексов 21

Применение в газоочистных и дегазационных

установках 24

Шкафы управления 25

Концепции автоматизации в горно-обогатительной

промышленности 26

Обзор продуктов 28

Page 4: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Максимум эффективности

посредством автоматизации

В то время как стоимость энер-

гии растет и состояние окру-

жающей среды ухудшается,

угольная индустрия подверга-

ется все большему давлению.

Производители угля вынужде-

ны быть максимально эффек-

тивными для того, чтобы не

проиграть соревнование про-

изводителям возобновляемых

видов энергии.

Максимальная прозрачность и

доступность системы управле-

ния абсолютно необходима

для горно-обогатительной и

обрабатывающей промышлен-

ности. Неожиданные простои,

безусловно связанные со зна-

чительными потерями, должны

быть сведены к минимуму. И

это может быть реализовано с

помощью применения техно-

логий автоматизации с исполь-

зованием изделий с возмож-

ностями диагностики.

мые в непрерывных технологи-

ческих процессах, передавая

данные в управляющий кон-

троллер посредством шины

FieldBus. Модульность системы

позволяет реализовывать

многообразие вариантов ком-

бинирования пневмоостровов,

что наилучшим образом соо-

тветствует индивидуальным

требованиям управления таки-

ми процессами как размыва-

ние, дробление или фильтра-

ция.

Примером такого рода изде-

лий может служить пневмо-

остров типа CPX/VTSA. Инте-

грированные в него функции

диагностики позволяют поль-

зователю получать оператив-

ную информацию о состоянии

элементов системы. На уголь-

ных производствах пневмо-

острова могут контролировать

все клапаны и задвижки с

пневмоприводом, используе-

Минералы для производства тепловой энергии

4

Page 5: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Шкафы управления с функци-

ей охлаждения

Надежные даже в жестких

погодных условиях и экстре-

мальных температурах

пустынь эти шкафы управле-

ния, построенные на базе

пневмоостровов CPX/VTSA

управляют технологическими

клапанами на угольных произ-

водствах Северо-Востока

Австралии. Встроенная систе-

ма вентиляции гарантирует

поддержание внутренней тем-

пературы в шкафу управления

на приемлемом уровне даже

для среднестатистических тем-

ператур окружающего воздуха

штата Куинсленд.

Стандартный пневмоосторов

VTSA

Идеальное сочетание интегри-

рованного пневмо- и электро-

функционала. Уникальная воз-

можность размещения на

одном пневмоострове распре-

делителей четырех разных раз-

меров без применения каких-

либо адаптеров. 100% соответ-

ствие стандартам ISO 15407-2

и ISO 5599-2. Удобен для уни-

5

версального использования,

имеет оптимизированные по

производительности варианты

исполнения в том числе VTSA-F

производительностью до 3 000

л/мин. Есть возможность

«горячей» замены распреде-

лителей, разделения на группы

распределителей с различным

рабочими давлениями, диаг-

ностики и использования зон

безопасности.

Максимальная пневматическая функциональность вплоть до

размера ISO3. Ширина певмораспределителя 52мм.

Page 6: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

6

Металлосодержащие руды

Преодоление экстремально

трудных условий проведения

автоматизации

Пневматические элементы

используются для извлечения

металлических руд и производ-

ства концентратов в исключи-

тельно трудных условиях. Окру-

жающая среда, насыщенная

взвесями сыпучих материалов,

агрессивными производными

кислот, коррозийными и высо-

коабразивными суспензиями,

требует экстремальной надеж-

ности и устойчивости к внешним

воздействиям. Продукты Festo

разработаны для успешного про-

тивостояния таким агрессивным

средам как кислоты и щелочи,

воздействию влажности, абра-

зивной пыли и т.п. Результат –

повышенная стойкость и надеж-

ность в реальных полевых усло-

виях.

Защита компонентов по IP65 и

IP66 является стандартом. Про-

дукты, разработанные специаль-

но для горно-обогатительной

промышленности отвечают тре-

бованиям и более высоких клас-

сов защиты. Специальные мате-

риалы, такие как высоколегиро-

ванная нержавеющая сталь или

покрытия, защищающие от кор-

розии, позволяют использовать

эти элементы в условиях реаль-

ной окружающей среды. Пред-

ложение Festo для горно-обога-

тительной промышленности

также дополнено шкафами

управления и фитингами из нер-

жавеющей стали, химически- и

температуро-стойкой жесткой и

гибкой пневматической развод-

кой, пневматическими цилин-

драми больших (до 800мм) диа-

метров поршня ходами до 6 000

мм м более по чертежам заказ-

чика, cпециальными, соответ-

ствующими конкретным услови-

ям применения, грязесъемника-

ми и уплотнениями пневмопри-

водов и запорно-регулирующей

арматуры.

Page 7: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

7

Применение электропневма-

тического позиционера DFPI

на флотационных машинах

Для регулирования уровня

пульпы во флотационных ячей-

ках многие широко известные

во всем мире горно-обогати-

тельные предприятия исполь-

зуют серийный линейный

позиционер DFPI. В качестве

примера следует упомянуть

медные рудники Чили, сереб-

ряные в Перу и Мексике и

золотодобывающие предприя-

тия Аргентины. Пропорцио-

нальный привод DFPI один из

ключевых продуктов предло-

жения Festo для горно-обога-

тительной индустрии.

DFPI – линейный привод с

интегрированным позицио-

нером

Этот привод имеет исключи-

тельно высокую степень защи-

ты по IP благодаря высокой

степени взаимной интеграции

составляющих элементов. Это

делает привод теоретически не

нуждающимся в периодиче-

ском обслуживании, даже при

эксплуатации в тяжелейших

условиях обогащения металли-

ческих руд.

Page 8: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

8

Промышленные минералы

В отличие от металлов и угля,

промышленные минералы

находят практически повсе-

местно. Это является причиной

того, что так много стран во

всем мире производят хотя бы

один промышленный минерал,

будь то соль, калий, литий,

фосфор или алмазы. Широкое

распространение таких мине-

ралов в мире безусловно нахо-

дится в фокусе внимания тран-

снациональных добывающих

компаний. Зачастую производ-

ству промышленных минера-

лов сопутствуют значительные

количества высоко агрессив-

ных солей, что, в свою оче-

редь, предъявляет повышен-

ные требования к надежности

и устойчивости элементов про-

изводства к внешним воздей-

ствиям. Применение специаль-

ных материалов или покрытий

существенно при проектирова-

нии отдельно взятых элемен-

тов автоматизации таких про-

изводств, так как исключитель-

но абразивные рабочие среды

требуют применения специ-

альных клапанов и задвижек.

Page 9: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

9

Неполноповоротные приводы

для производства лития и маг-

ния.

Sociedad Chilena de Lito

использует неполноповорот-

ные пневмоприводы Festo на

производстве лития и магния в

Антофагасте, Чили. Специаль-

ное покрытие приводов и спе-

циальные материалы техноло-

гических клапанов обеспечи-

вают надежность системы и ее

длительную работоспособ-

ность. Специальные технологи-

ческие клапаны, приводимые

в действие пневматическими

приводами – правильный

выбор в большинстве случаев

для эксплуатации в высоко

абразивной среде, свойствен-

ной процессам извлечения и

обработки промышленных

минералов.

Неполноповоротные пневмо-

приводы DFPB – гибкие и

выносливые.

Выносливый пневмопривод

DFPB, оснащенный стандарти-

зованным интерфейсом,

может быть установлен на раз-

личные технологические кла-

паны. Прямое подключение

блока датчиков обратной

связи типа SRBP непосред-

ственно на корпусе привода

образует удобный в эксплуата-

ции и чрезвычайно выносли-

вый привод, который легко

противостоит окружающей

пыли.

Page 10: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

10

Минералы для производства строительных материалов

Адаптация к быстро меняю-

щимся условиям с помощью

модульной автоматики

Строительная индустрия тесно

связана с мировой экономи-

кой. Сильная экономика озна-

чает высокую строительную

активность, которая, в свою

очередь, требует цемент, песок

и другие строительные мате-

риалы. Во время слабого эко-

номического роста производ-

ство сокращается, и как

результат, потребление мате-

риалов падает. Эти колебания

потребления, вместе с расту-

щими ценами на энергию

и общемировой конкуренци-

ей и являются причинами,

почему так важно быть способ-

ным адаптировать системы

извлечения и производства

строительных минералов к тре-

бованиям рыночной ситуации.

Модульные продукты с воз-

можностью наращивания,

адаптированные и оптимизи-

рованные в соответствии с

потребностью были бы идеаль-

ным решением. Пневмоостро-

ва Festo полностью соответ-

ствуют этим требованиям, так

как имеют модульную кон-

струкцию как электрической,

так и пневматической части.

Продукты Festo противостоят

пыли и жаре

Атмосфера многих добываю-

щих предприятий перенасы-

щена мелкодисперсной

пылью, ухудшающей качество

сжатого воздуха для пневмо-

приводов и распределителей.

Эти обстоятельства могут при-

вести к быстрому выходу пнев-

моэлементов из строя. Однако

это не является проблемой для

широкой линейки устройств

подготовки воздуха Festo. С

помощью этого оборудования

сжатый воздух всегда будет

сухим и чистым. Festo также

поставляет элементы и реше-

ния для применений в услови-

ях высоких температур окру-

жающей среды. Например, для

роторных печей, используемых

при производстве цемента,

могут быть поставлены непол-

ноповоротные пневмоприводы

и пневмоцилиндры, оснащен-

ные специальными уплотнени-

ям, разработанными для экс-

плуатации при температурах

до 170С°.

Page 11: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

11

Пневматический мускул обес-

печивает оптимальное натяже-

ние клиновых ремней на

цементных и бетонных заво-

дах. В шахтах пневматический

мускул используется как сило-

вой элемент в механизмах

перевода стрелок. Благодаря

закрытости системы и функции

самоочищения это великолеп-

ное решение для применения в

запыленной атмосфере, а часто

и в самозатвердевающих сус-

пензиях. Изменение рабочей

длины пневмомускула, т.е.

рабочего хода как привода,

пропорционально давлению

воздуха, подаваемого в него.

Одновременно с изменением

диаметра в процессе работы

застывшая снаружи бетонная

корка также будет удаляться.

Пневматический мускул MAS

– выносливый, мощный,

работающий плавно

С резьбовыми или запрессо-

ванными присоединениями

выносливая конструкция и гер-

метичный дизайн делают

пневмомускул идеальным для

применений в запыленной и

загрязненной среде. Развивае-

мое им усилие до 10 раз боль-

ше, чем усилие, развиваемое

традиционным пневмоцилин-

дром с теми же габаритами.

Движение под нагрузкой

происходит плавно даже на

экстремально низких скоро-

стях. Диаметры 10, 20 и 40 мм;

номинальные длины 30 …

9,000 мм; усилия 480 … 6,000

N.

Page 12: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

12

Безупречный инжиниринг – основа высокоэффективной системы

Непрерывное производство и

обработка данных, состоящие

из нескольких взаимозависи-

мых технологических процес-

сов, в большой степени

свойственны предприятиям

горнодобывающей и обраба-

тывающей промышленности.

Значительные размеры произ-

водств требуют локализации

управления в рамках отдельно

взятых процессов или групп

оборудования уже на стадии

проектирования. Как резуль-

предложены следующие сер-

висы для облегчения и ускоре-

ния процесса проектирова-

ния:

• программы 2D и 3D модели-

рования с набором более

20 000 элементов в 80-ти

CAD-форматах, поставляются

бесплатно;

• программа FluidDraw для

расчета циклических пара-

метров работы пневматиче-

ских элементов без привяз-

ки к CAD;

• программа ProPneu для

моделирования, выбора и

конфигурирования пневмо-

приводов;

• программа подбора параме-

тров пневматической раз-

водки для обеспечения

максимальной производи-

тельности и экономичности.

тат, проектные и инжиниринго-

вые компании часто работают

в тесной кооперации.

Продукты и услуги Festo облег-

чают это взаимодействие,

упрощая выбор элементов и

гарантируя наилучшее соответ-

ствие требованиям документа-

ции завода. Если необходимо,

инженеры Festo могут работать

совместно с проектировщика-

ми, определяя идеальную кон-

цепцию автоматизации.

Компанией Festo могут быть

Page 13: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

13

Поставки – всегда адаптированы под Ваши потребности

В горно-обогатительной про-

мышленности обычно закупки

производятся централизован-

но. С другой стороны, поставки

предназначены для конкрет-

ных предприятий, зачастую

значительно удаленных как

друг от друга, так и от цен-

тральных офисов своих компа-

ний. Производству жизненно

необходима уверенность в

том, что нужный продукт будет

доставлен вовремя, в нужном

количестве и в нужное место.

Это является одним из важней-

ших критериев выбора постав-

щика для предприятий горно-

обогатительной промышленно-

сти. Сокращение дорогостоя-

щих потерь времени и, таким

образом, увеличение произво-

дительности напрямую связа-

но с поставками непосред-

ственно на предприятия. Орга-

низация поставок и логистики

Festo как нельзя лучше со-

ответствуют этим требованиям:

• Интернет Магазин Festo;

• доставка непосредственно

покупателю;

• содержание персонального

запаса элементов на складе;

• частичная или полная сбор-

ка систем по заказу;

• производство специальных

продуктов под заказ (SMS).

Page 14: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

14

Помощь при монтаже и вводе в эксплуатацию

в эксплуатацию, тем быстрее

начнется получение продук-

ции и возврат инвестиций.

• Festo предлагает разнооб-

разные сервисы: от поста-

вок отдельно взятых компо-

нентов до предварительной

сборки пневматических

систем, готовых к немедлен-

ному началу эксплуатации;

• шефмонтаж поставляемого

оборудования на местах

эксплуатации;

• программирование;

• сборку подсистем из компо-

нентов и наладку;

• выбор между возможностью

поставки стандартных и

индивидуальных решений;

• специальные профессио-

нальные тренинги для экс-

плуатирующего пневматику

персонала.

Монтаж оборудования и ввод

его в эксплуатацию завершают

многолетнюю работу по пои-

ску наиболее эффективных

ценовых и инженерных реше-

ний. Festo предлагает сокра-

тить затраты на этот завершаю-

щий этап и непродуктивные

потери времени. Так или

иначе, чем быстрее предприя-

тие будет построено и введено

Благополучный пуск

гарантирован: шеф-

монтаж с помощью

квалифицированных

инженеров Festo

Page 15: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

15

Дидактика – мировой лидер в области базового обучения и повышения квалификации

Успешное обучение через полу-

чение практического опыта в

процессах автоматизации воз-

можно при применении инду-

стриально-ориентированных

систем. «Учись – делая» и «ори-

ентировка на реальный про-

цесс» - лучшие принципы обуче-

ния различным сложным

направлениям в технологиях

непрерывных процессов. Ком-

пьютерное моделирование про-

цессов, происходящих при рабо-

те различных инженерных

систем, обеспечивает обучае-

мым получение практических

навыков. Процесс управления

системами основывается на

успешных концептах моделиро-

вания и тиражирования реше-

ний:

• модульная структура построе-

ния системы;

• с использованием промыш-

ных технологических процес-

сов, инженеров по специали-

зации в мехатронике, техноло-

гов электронной промышлен-

ности;

• производственно-техническо-

го персонала предприятий по

производству резины и пласт-

масс, стекольных заводов и

покрасочных производств;

• специалистов пищевых, кон-

дитерских и предприятий по

производству напитков;

• сотрудников хим. лаборато-

рий, инженеров химических

и фармацевтических произ-

водств;

• Специалистов предприятий

водоотведения и очистки сточ-

ных вод;

• Технических специалистов

биологических лабораторий и

биотехнологов.

ленных компонентов и стан-

дартов;

• открытые интерфейсы;

• индивидуально конфигурируе-

мые и расширяемые системы;

• обучение любого персонала

любого уровня квалифика-

ции;

• моделирование проектов и

командная работа.

Эти системы предлагают эффек-

тивную обучающую среду для:

• специалистов по промышлен-

ной электронике, инженеров

по обеспечению непрерыв-

Page 16: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

16

Национальная компания ООО “ФЕСТО-РФ”

Деятельность компании имеет

многолетнюю историю. Еще в

1971 году Festo стала первой

зарубежной компанией, поста-

вляющей средства автоматиза-

ции с помощью пневматики на

территории СССР, также пер-

вой из поставщиков пневмати-

ки на территории России. В

1988 году Festo был основан

филиал компании ООО

“ФЕСТО-РФ”.

Специалисты ООО "ФЕСТО-РФ"

выезжают к заказчикам, вме-

сте с ними изучают проекты,

разрабатывают на основе

пневмоавтоматики техниче-

ские решения и формируют

заказы, моментально пере-

дающиеся по информацион-

ной сети Festo на склады или

производства, после чего гото-

вое оборудование в кратчай-

шие сроки поставляется заказ-

чикам и устанавливается с его

последующим обслуживанием.

Продукция и деятельность

ООО "ФЕСТО-РФ" подкреплена

всеми необходимыми лицен-

зиями и сертификатом про-

дукции для техники автомати-

зации:

• Сертификат качества

TUV-ISO 9001:2008

• Разрешение на применение

№ РРС 00-39650 пневмопри-

водов D с системой управле-

ния ТУ 4218-005-17920265-

2009

• Разрешение на применение

№ РРС 0031785 взрывоза-

щищенных изделий

• Сертификат соответствия

№ РОСС RU.АВ28.Н04868

пневмоприводов серии D с

системой управления

ТУ 4218-005-17920265-2009

Page 17: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

17

Отраслевые направления

горно-обогатительной и

металлургической промыш-

ленности, а также автоматиза-

ция непрерывных процессов

являются для нашей компании

приоритетными и стратегиче-

скими.

Большой опыт практической

работы в горно-обогатитель-

Стратегия компании

ной промышленности позво-

ляет нам предложить партне-

рам ряд специальных, разра-

ботанных в соответствии с

жесткими требованиями

отрасли, продуктов для приме-

нения в шахтах и рудниках,

открытых разработках полез-

ных ископаемых и на обогати-

тельных фабриках. Также ком-

пания Festo обладает боль-

шим опытом разработки,

проектирования и поставки

cпециализированных реше-

ний для горно-обогатительной

отрасли. В том числе решений

по комплексной автоматиза-

ции.

Page 18: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

18

Применения для рудников и открытых разработок

Скиповой подъемник

В зависимости от конструкции

задача управления скипом

решается установкой пневмо-

цилиндров рудоспуска и регу-

лирования потока. Для управ-

ления цилиндрами устанавли-

вается шкаф пневмоуправле-

ния. Возможен подбор и изго-

товление цилиндров различ-

ных типоразмеров с разными

вариантами изготовления

наконечников штока и способа

Дополнительно система осна-

щается выносными пультами

для управления дверьми из

любого места: перед воздуш-

ным кессоном, внутри кессона

или за ним. Сигнализация

состояния обеспечивается

промышленными сигнальными

колоннами.

В автоматическом режиме

определение наличия тягового

электровоза осуществляется

датчиками положения, разме-

щаемыми на контактной сети.

Для надежной и безотказной

работы системы датчики могут

дублироваться.

Питание системы возможно

как от выделенного источника

питания со стандартным

напряжением, так и непосред-

ственно от контактной сети.

Состояние системы может

передаваться по промышлен-

ным протоколам связи на авто-

матизированное рабочее

место главного диспетчера.

Исполнительной частью систе-

мы является пневматический

привод, который подбирается

исходя из конструкции дверно-

го портала.

крепления цилиндра.

Система управления вентиля-

ционными дверьми шахт

Решается задача автоматиче-

ского и ручного управления

вентиляционными дверьми

шахт. Основой системы являет-

ся шкаф управления, реали-

зующий логику управления на

базе релейной схемы или на

базе промышленного контрол-

лера.

Page 19: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Система управления механи-

зацией горизонта

В зависимости от особенно-

стей шахты система может

состоять из подсистемы управ-

ления клетьевыми дверьми,

стопоров блокировки вагоне-

ток, приводов фиксации клети

на горизонте а также верхнего

или нижнего толкателя вагоне-

ток.

Обязательным условием явля-

ется интеграция пульта управ-

Применение для рудников и открытых разработок

19

Комплекс обмена вагонеток

Система управления комплек-

сом обмена вагонеток предна-

значена для подъема вагонеток

с рудой из шахты, их сортировки

и разгрузки.

В состав комплекса обычно вхо-

дят подсистема сортировки ваго-

неток, воронка сортности и бун-

керное отделение.

Автоматизация всего комплекса

обмена вагонеток осуществляет-

ся одним шкафом управления

на базе промышленного кон-

троллера и отдельных рабочих

мест оператора. Исполнительная

часть системы управления

состоит из комплекта пневмати-

ческих и электрических приво-

дов: толкатели вагонеток, опро-

кидыватели, и т.д. Управление

исполнительной частью системы

управления осуществляется

электрическими и пневматиче-

скими шкафами управления,

устанавливаемыми по месту.

Система управления комплекса

обмена вагонеток согласуется с

шахтно-стволовой сигнализаци-

ей и может работать как в руч-

ном, так и автоматическом

режимах.

ления системы механизации

горизонта в шахтно-стволовую

сигнализацию.

Исполнительной частью систе-

мы являются пневмоцилин-

дры, устойчивые к внешним

абразивным воздействиям и

коррозии. Для отдельных под-

систем могут применяться

пневмоприводы нестандартно-

го размера с ходом 5,5 метров

и более.

Page 20: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

20

Применения для рудников и открытых разработок

Система перевода стрелок

При оснащении шахт рельсо-

вым подвижным составом воз-

никает задача управления дви-

жением, которое осуществля-

ется переводом стрелочных

механизмов. Современный

подход к решению этой задачи

заключается в использовании

пневмомускула со шкафом

управления.

В отличие от традиционных

пневматических приводов

пневмомускул обеспечивает

до 10 раз большее усилие.

Благодаря закрытой конструк-

ции и функции самоочищения

это великолепное решение для

применения в запыленной

атмосфере, а часто и в самоза-

твердевающих суспензиях.

Изменение рабочей длины

пневмомускула, т.е. рабочего

хода как привода, пропорцио-

нально давлению воздуха,

подаваемого в пневмомускул.

Одновременно с изменением

диаметра в процессе работы

застывшие снаружи загрязне-

ния также будут удаляться.

Шкаф управления системы

перевода стрелок может осна-

щаться дополнительными фун-

кциями: системой обратной

связи для получения информа-

ции о положении стрелки, бло-

ком автоматического управле-

ния, светофорами для наруж-

ной сигнализации.

Page 21: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

21

АСУТП флотационных машин

Автоматизированная система

управления флотационной

машины предназначена для

управления донными и пово-

ротными клапанами отдельных

флотационных ячеек. Система

состоит из одного шкафа

управления на базе промыш-

ленного контроллера и шка-

фов пневмоуправления, уста-

навливаемых по месту.

Использование в составе шка-

фов пневмоуправления интел-

лектуальных пневмоостровов

позволяет управлять донными

и поворотными клапанами с

использованием стандартных

линейных и поворотных пнев-

моприводов. Отказ от специ-

альных элеткропневматиче-

ских позиционеров позволяет

упростить и удешевить кон-

струкцию.

Данное решение значительно

повышает уровень диагности-

ки всей системы, упрощает

обслуживание системы и сов-

местимо с промышленными

контроллерами любых произ-

водителей.

Пробоотборники

Системы отбора проб в зависи-

мости от конструкции реали-

зуются с применением различ-

ных штоковых и безштоковых

цилиндров, а также пневмати-

ческих мускулов. В отличие от

электрических исполнитель-

ных механизмов пневматиче-

ские приводы обладают боль-

шей надежностью и стойкостью

к агрессивным средам. При-

менение пневматических

исполнительных механизмов

обеспечивает стабильный и

качественный отбор проб

любых материалов. В сочета-

нии со шкафом управления

реализуется любой режим и

график отбора проб.

Применения для обогатительных комплексов

Page 22: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

22

Применения для обогатительных комплексов

Гидроциклоны

В качестве одного из этапов

обогащения руд используются

гидроциклоны. Типовым реше-

нием является применение

пневматического привода для

пульповых шиберов, клапанов

водной промывки насоса и

зумпфа, а также регулирующих

вентилей.

Пневматический привод,

помимо традиционной надеж-

ности, экономичности и стой-

кости к агрессивным химиче-

ским средам, обеспечивает в

сочетании с позиционером

отличные характеристики регу-

лирования, что позволяет реа-

лизовать автоматическое под-

держание в установленных

пределах значений регулируе-

мых параметров технологиче-

ского процесса классифика-

ции продуктов (поддержание

постоянного давления в пита-

нии гидроциклонной установ-

ки, поддержание постоянного

уровня перекачиваемой жид-

кости в зумпфе, поддержание

постоянной плотности в сливе

гидроциклона).

Оснащение гидроциклона

шкафом управления с интел-

лектуальным пневмоостровом

позволяет реализовывать

локальное управление гидро-

циклоном или выполнять фун-

кцию децентрализованной

периферии при управлении

гидроциклоном с уровня АСУ

ТП всей фабрики. В последнем

случае обеспечивается пере-

дача данных по цифровой

шине (Profibus, Profinet, Mod-

bus, и т.д.).

Page 23: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

23

ЩУ буровых установок

Щиты управления буровых

установок представляют собой

шкафы управления различны-

ми пневматическими исполни-

тельными механизмами: пово-

ротными приводами, цилин-

драми, и т.д. В соответствии с

запросом в состав щита управ-

ления могут входить блок под-

готовки воздуха, комплект

пневмораспределителей или

используются в системах раз-

грузки и транспортировки для

перемещения сыпучих продук-

тов. Традиционно пневмока-

мерные насосы оснащаются

пневматическим приводом для

управления секторными затво-

рами и запорной арматурой

для регулирования подачи

воздуха.

Дополнительно пневмокамер-

ный насос оснащается систе-

мой управления для осуществ-

ления транспортировки в авто-

матическом режиме.

интеллектуальный пневмоо-

стров, набор внешних интер-

фейсов и органов индикации и

локального управления. Нали-

чие системы поддержания кли-

мата внутри щита управления

позволяет осуществлять его

круглогодичную эксплуатацию

практически в любых внешних

условиях.

Пневмокамерные насосы

Пневмокамерные насосы

Применения для обогатительных комплексов

Page 24: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Применение в газоочистных и дегазационных установках

Газоочистка

Пневматическое оборудова-

ние рукавных фильтров для

систем газоочистки.

Участие в проектах модерниза-

ции, реконструкции и строи-

тельства новых установок

газоочистки на базе рукавных

фильтров на предприятиях

энергетики, черной и цветной

металлургии, нефте- и газопе-

рерабатывающих, химических

и цементных заводах, целлю-

лозно-бумажных и горно-обо-

гатительных комбинатах;

В состав поставляемого обору-

дования входят:

• пневматические цилиндры

низкотемпературного и стан-

дартного исполнения;

• шкафы подготовки воздуха с

теплоизоляцией и системой

автоматического поддержа-

ния климата;

• шкафы управления на базе

распределителей с темпера-

турой эксплуатации до

-30С°;

• импульсные клапаны встря-

хивания;

24

• пневмооборудование для

монтажа

Page 25: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

25

Шкафы управления

Механизация горизонта ( ) –

шкаф управления перемеще-

ниями вагонов по четырем

путям. Согласно индивидуаль-

ным требованиям заказчика

внутренняя пневматическая

разводка выполнена медной

трубкой.

2Пневматические, электриче-

ские, с использованием сво-

бодно программируемых кон-

троллеров - производятся в

строгом соответствии с инди-

видуальными требованиями

проекта заказчика, с использо-

ванием высококачественно

шкафной продукции фирмы

Rittal.

.

Шкаф управления линейкой

клапанов VFM ( ) для автома-

тизированного встряхивания

рукавных фильтров газоочист-

ной установки. Степень защиты

шкафа от внешних воздей-

ствий IP65.

1

1 2

Page 26: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

26

Позиционер

Отсечные клапаны Регулирующие клапаны

Приводы

Отдельно стоящий

Пульт дистанционного управления Fieldbus

HMI

FED

CPX-FEC CPX-FECCPX-FB

PLC-Fieldbus

HMI-Ethernet/WebPLC-Ethernet

PC 1 PC 2

CPX-FB

1

2 2

3

3.1

44.1

5

6

3.2Notebook

Page 27: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

27

Концепции автоматизации в

горно-обогатительной про-

мышленности

Правильное решение любых

задач в автоматизации горно-

обогатительной индустрии

может быть найдено с

помощью более чем 30 000

продуктов каталога Festo. Все-

объемлющий ряд стандартных

элементов и многообразие

вариантов индивидуальных

решений закрывают потребно-

сти реализации любого уровня

автоматизации, гарантируя

совершенную работу систем

горно-обрабатывающего про-

изводства.

Цилиндр

Индивидуальные распределители и датчики

CPX-FEC

PC

2

Уровни и глубина диагностики

в пирамиде автоматизации

6 Удаленное обслуживание,

удаленная диагностика

5 Система управления, кон-

троля и визуализации

4 PLC уровень

Информация о связях,

состоянии и диагностики

через несколько тысяч вхо-

дов/выходов

4.1 Визуализацияпрограм-

мными средствами

3 Устройства полевого уров-

ня от 64 до 512 вхо-

дов/выходов на устройство

3.1 Переносной терминал

Текстовая диагностика

безо всякого программи-

рования

3.2 Использование инстру-

ментов обслуживания

пневмоостровов CPX

Локальная диагностика и

снятие параметров через

Ethernet

2 Модульный уровень

Цифровые: 4, 8, 16

каналов. Аналоговые:2, 4

канала

1 Уровень датчик/привод

1 датчик=1 канал, 1

распределитель/привод=1

канал

Page 28: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Приводы/Блоки датчиков

Неполноповоротный привод

Тип DAPS

Неполноповоротный привод на

основе кулисного механизма с

характеристиками, оптимизиро-

ванными для управления шаро-

выми кранами и поворотными

задвижками.

• Размеры от 8 до 8 000

• Момент 8…8 000 Нм

• Угол поворота 0…90°

• Фланец F03…F25

• Низкотемпературная версия (от

-50°С)

• Соответствует директиве ATEX

по взрывозащите

• Стыковочная поверхность по

Namur VDI/VDE 3845 для уста-

новки распределителей

Неполноповоротный привод

Тип DFPB

Неполноповоротный привод DFPB

– это комбинация рейки и шестер-

ни, которая преобразует линей-

ное перемещение поршней в

поворот вала. Имеет постоянное

значение момента во всем рабо-

чем диапазоне.

• Размеры от 10 до 1 050

• Момент 5…945 Нм

• Угол поворота 0…90°

• Фланец F03…F14

Следящий привод предназначендля управления шибернымизадвижками в режимерегулирования. Контроллерможет быть встроен в корпуспривода или установлен отдельно.

• Диаметр поршня 80…320 мм• Ход 40…990мм• Усилие 2 800…47 500 Н• Исполнения от -40°С до +100°С• Коррозионностойкое исполне-

ние

Линейный привод с датчиком перемещения

Тип DFPI/DLPI

28

Page 29: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Линейный привод

Тип DLP

Оптимизированный силовой

линейный привод для управле-

ния шиберами и щитовыми затво-

рами. Имеется интерфейс для

установки Namur-распределителя.

• Диаметр поршня 80…320 мм

• Ход 40…2 000 мм

• Усилие 2800…47 500 Н

• Фланец F07…F14

Блок дискретных датчиков

Тип SRBF

Блок датчиков к поворотным при-

водам для управления запорной

арматурой. Монтируется непо-

средственно на приводе и допол-

нительно обеспечивает визуаль-

ную (цветовую) индикацию.

• С двумя микровыключателями

• Принцип измерения: механиче-

ский, электрически датчик поло-

жения

• Пневматический или электри-

ческий выходной сигнал

• Имеются искро- и взрывоза-

щищенное исполнения

• Окружающая температура:

-20…+80 (-50… +60 - исполнение

Т6) °C

Блок аналоговых датчиков ис-

пользуется для контроля угла

поворота выходного вала

поворотного привода. Имеется

функция самонастройки.

• Диапазон измерения 0-270°

• Выходной сигнал 4…20 мA

• Линейность ±1 %

• Окружающая температура:

-20…+80 °C (-50…+60 °C по

запросу)

• Встроенный датчик Холла

• Устойчив к вибрациям

• Подходит для задач

централизованного

позиционирования на базе

контроллера CPX

Блок датчиков с аналоговым выходом

Тип SRAP

29

Page 30: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Распределители

Распределитель

Тип NVF3

Распределитель с электромагнит-

ным пилотным управлением и

присоединительной поверхностью

по Namur для тяжелых условий

эксплуатации. Соответствует EU

директиве по взрывозащите

(ATEX).

• Устойчивый к коррозии

• Рабочее давление 2,5…8 бар

• Температура окружающей среды

-10…+60 °C ATEX

• CE маркировка: в соответствии

с EU Директивой по низковоль-

тной аппаратуре

Распределитель

Тип VSNB

Распределитель с электромагнит-

ным пилотным управлением и

присоединительной поверхностью

по Namur для стандартных приме-

нений.

• Функцию 5/2 можно изменить

на 3/2 перестановкой уплотне-

ния

• Расход 950 л/мин

Распределительный клапан

Тип VOFD/VOFC

Благодаря прочной, взрывозащи-

щенной конструкции, распредели-

тели VOFD и VOFC идеально подхо-

дят для использования в химиче-

ской и нефтехимической про-

мышленностях.

• 3/2- и 5/2-распределители с

присоединительной

поверхностью по NAMUR

• Прочные и корозионностойкие

благодаря твердому

химическистойкому покрытию

• Расход 400 … 1 000 л/мин

• Функцию 5/2 можно изменить

на 3/2 перестановкой уплотне-

ния

• Устойчивый к коррозии

• Температура окружающей среды

-10…+60 °C

ATEX -5 °C <= Ta <= +40 °C

• 12, 24, 42, 48 V DC

• 24, 42, 48, 110, 230, 240 V AC

• Специально созданы для авто-

матизации непрерывных про-

цессов

• Температура окружающей среды

-25… +60 °C

• Возможность установки непо-

средственно на пневмопривод

• Взрывозащитное исполнение:

EEx emb, EEx d

• Класс защиты: IP65

• Функция аварийного выключе-

ния (ESD)

30

Page 31: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

• Расход 750...2 000 л/мин

• Присоединение G1/8…G3/8

• Напряжение 12…42VDC,

42…240VAC

Универсальный распределитель

Тип Tiger 2000

Надежность работы проверенная

миллионы раз во всем мире.

Оптимизированная конструкция

позволяет увеличить производи-

тельность при сохранении габа-

ритных размеров.

• Расход 500...7 500 л/мин

• Присоединение G1/8…G3/4

• Напряжение 12…42VDC,

42…240VAC

Универсальный распределитель

Тип Tiger Classic

Классический распределитель с

надежной седельной конструкци-

ей. Высокое быстродействие, бла-

годаря запатентованным манже-

там. Различные варианты бата-

рейного монтажа.

Серия стандартных распределите-лей с широким выбором функцийи дополнительных элементов под-плитного монтажа (регуляторыдавления, дроссели).

• Расход 1 200...6 000 л/мин• Размеры ISO1…ISO4• Присоединение G1/4…G3/4• Напряжение 12VDC…42VDC,

24…240VAC

Ручной распределитель

Тип VHER

Серия 4/3 распределителей с руч-

ным управлением с полимерной

или металлической ручкой.

Функция распределителя позволя-

ет останавливать пневмопривод в

промежуточном положении.

• Расход 170…4 300 л/мин

• Присоединение М5…G1/2

• Присоединения снизу или сбоку

Стандартный распределитель по ISO 5599-1

Тип MDH

31

Page 32: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Шаровые краны/

Клапаны на различные среды

Шаровые краны

Тип VAPB/VZBA

Резьбовые шаровые краны смеханическим управлением ифланцем по ISO 5211с возможно-стью оснащения пневматическимповоротным приводом.

• Исполнения шарового крана:латунь/нержавеющая сталь

• Тип присоединительной резьбыG или NPT

• Присоединительные размеры:

для двухходового крана VAPB

1/4...4” (латунь), 1/4...2 1/2”

(нерж. сталь)

для трехходового крана VZBA

1/4... 2” (нерж. сталь, кран L-

образного типа и T-образного

типа)

• Присоединительная резьба по

DIN 2999• Рабочее давление: до 63 бар• Диапазон температур -20...150

°C (в зависимости от давления всистеме)

Мембранный клапан

Тип VZWM

Электроуправляемый клапаннепрямого действия с резьбовымподсоединением. Литой корпус излатуни или нержавеющей стали.Идеально подходит для работы сгазообразными и жидкими среда-ми. Возможна работа при перепа-дах давления.

• Расход Kv 1,6…39 м3/ч• Условный проход 13,5…50 мм• Присоединение G1/4…G2”• Рабочее давление: до 10 бар• Напряжение 24VDC,

110/220VAC

Клапан прямого действия в

внешним пневматическим

управлением. Черезвычайно

прочный и стойкий к различным

средам. Большой срок службы и

малое сопротивление потоку.

• Высокая температурная

стойкость

• Номинальный диаметр:

DN15...DN50

• Присоединение G1/2…G2”

Седельный клапан с пневматическим приводом

Тип VZXF

Фланцевый шаровой кран

Тип VZBC

Фланцевые шаровые краны с

механическим управлением и

фланцем по ISO 5211с возможно-

стью оснащения пневматическим

поворотным приводом.

• Уплотнение: PTFE усиленный,

другие материалы по запросу

• Номинальный диаметр DN15…

DN250 мм.

• Рабочее давление: до 40 бар

• Диапазон температур -20...200

°C (в зависимости от давления в

системе)

32

Page 33: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Мембранный клапан

Тип VZWE

Импульсный клапан используется

в системах пылеудаления и явля-

ется идеальным и экономичным

решением для очистки рукавных

фильтров. Гарантирует отличный

результат при очистке технологи-

ческих газов и воздуха от взве-

шенных частиц.

• Большой расход и высокая ско-

рость переключения

• Резьбовое соединение

G1/2...G2’’

• Фланцевое до DN 89 мм

Благодаря отсутствию эластичных

манжет и пилоту с увеличенными

сечениями каналов данный рас-

пределитель наименее чувствите-

лен к качеству воздуха и создан

для работы в широком темпера-

турном диапазоне и в условиях

высокой запыленности – глино-

земное и цементное производ-

ство, алюминиевые заводы.

• ISO-1, ISO-3

• Диапазон температур

50...1700°C

• Расход 750...4 500 л/мин

• Напряжение 12…42VDC,

42…240VAC

Пневмораспределитель с металлической притертой

парой и электромагнитным пилотным управлением

Экономичное решение. Сигнал

обратной связи о текущем поло-

жении как стандартная функция.

Дополнительно два дискретных

сигнала обратной связи.

Возможность конфигурирования

положения задвижки при отклю-

чении электропитания.

• Управляющий сигнал 4…20 mA /

0…20 mA / 0…10 V

• Сигнал обратной связи 4…20 mA

• Напряжение питания 24VDC

• Рабочее давление 3…8 бар

• Диапазон рабочих температур -

5…+60°C

• Угол поворота 0…110°C

• Точность ±2%

• Расход воздуха 100 л/мин

• Степень защиты IP65 (корпус –

полимер)

• Функция на случай аварийного

отключения: открытие/закрытие

или поддержание текущего

положения

Электро-пневматический позиционер для неполноповоротныхприводов тип CMSX

33

Page 34: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Пневмоострова

Пневмоостров

Тип 44 VTSA

Модульная система со множе-

ством возможных конфигураций.

Всегда оптимальный выбор, бла-

годаря уникальной возможности

объединить в одном пневмоо-

строве распределители 5-ти раз-

ных типоразмеров.

• ISO 15407-2, ISO 5599-2

• Размеры: 18, 26, 42, 52, 65 мм

• Расход 400…4 500 л/мин

• Макс. 32 распределителя

• Макс. 32 катушки

• Напряжение 24VDC, 110VAC

• Класс защиты IP65

Пневмоостров

Тип MPA1/MPA2

Компактный модульный пневмо-

остров с возможностью конфигу-

рирования для применения в раз-

личных областях и имеющий воз-

можность дальнейшего расшире-

ния или модификации. Версия с

металлическим корпусом для

тяжелых условий эксплуатации.

• Диагностика через Fieldbus

• Несколько зон электропитания,

давления, выхлопа

• 128 катушек/64 позиции клапа-

на

• Давление -0,9 ... 10 бар

• Расход 360 ... 700 л/мин

• Зоны по ATEX 2 и 22

• Класс защиты IP65

Простое и гибкое объединение

электрического и пневматическо-

го модулей в одну автоматизиро-

ванную систему. Функционирует

со всеми сетевыми протоколами.

Возможность создания децентра-

лизованной системы управления

либо создание локальной систе-

мы управления для автономно

работающего оборудования.

• Гибкость подключения электри-

ки: М12-5-pin, М8-3-pin,

CageClamp, Harax, Sub-D и М12-

8-pin

• Использование без пневматики,

только как системы управления

• Непосредственный монтаж на

оборудовании – класс защиты

IP65/IP67

• Интегрированная диагностика

работы каждого модуля, вклю-

чая ручной блок диагностики –

CPX-MMI

Модульный электрический терминал

Тип CPX

34

Page 35: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Подготовка воздуха

Блок подготовки воздуха

Серия D/DB

Проверенная временем серия

блоков подготовки воздуха в

прочном металлическом корпусе

и экономичная серия устройств в

полимерном корпусе. Прямой

монтаж модулей в блоки без

переходных элементов облегчает

сборку или модернизацию обору-

дования.

• Расход до 12 500 л/мин

• Присоединение QS4…QS6,

М5…G1

• 16 стандартных модулей и их

конфигурируемые комбинации

• 20 стандартных комбинаций

• 4 типоразмера: Micro, Mini,

Midi, Maxi

Блок подготовки воздуха

Серия MS

Модульная конструкция, совре-

менный дизайн и простая состы-

ковка элементов – всё это серия

MS блоков подготовки воздуха.

Поставляется в четырех типораз-

мерах: MS4, MS6, MS9 и MS12.

Большой выбор функциональных

модулей обеспечивает гибкость

при решении задач, а готовые

комбинации для стандартных

задач облегчают заказ.

• Расход до 22 000 л/мин

• Присоединение G1/8…G2”

• 20 стандартных модулей и их

конфигурируемые комбинации

• 10 стандартных комбинаций

• Быстрый и удобный монтаж и

демонтаж

• Возможность монтажа элемен-

тов разных типоразмеров в

одном блоке

Усилитель давления

Тип DPA

Устройство предназначено для

локального повышения давления

на отдельном участке пневмоси-

стемы.

• Коэффициент усиления - 1:2

• Диапазон температур +5...+60°C

• Присоединение G1/4...G1/2

Осушитель воздуха

Тип PDAD

Осушитель адсорбционного типа

используется для децентрализо-

ванной осушки сжатого воздуха.

• Точка росы -40°C, по запросу

-70°C

• Расход воздуха при точке росы

-40°C до 2 400 л/мин

• Присоединение G3/8...G1/2

35

Page 36: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Цанговые штуцеры

Штуцеры обеспечивают быстрое и

надежное подключение пневмати-

ческих шлангов. Исполнения для

пищевой и химической промыш-

ленности, для высоких температур

и работы в зоне сварки и других.

• Присоединение M3…G1/2

• Давление -0,95…16 бар

• Материалы – полимеры, латунь,

нержавеющая сталь

Пластиковые шланги

Широкий выбор материалов для

различных условий применения –

стойкие к электролизу, для работы

в зоне сварки и других.

Возможность заказа бухтами по

500 метров.

• Диаметр шланга 3…16 мм

• Давление -0,95…19 бар

• 10 вариантов цвета

• Материалы – полиамид, перф-

люор-алкоксиалкан, полиуре-

тан, полиэтилен

Соединения и шланги

Спиральный шланг

Тип PUN-S / PPS

Гибкий и прочный спиральный

шланг – отличное решение для

подключения пневмоинструмента

или других пневматических

устройств, когда требуется сохра-

нить свободу перемещений.

• Диаметр шланг 4…12 мм

• Давление -0,95…21,2 бар

• Рабочая длина 0,5…15 м

• Материалы – полиамид, полиу-

ретан

Простые и надёжные быстро-

разъемные соединения с

отсечкой воздуха с одной/двух

сторон.

• 5 типоразмеров

• Условный проход 1,5…13 мм

• Расход 40…2 000 л/мин

Быстроразъемные розетки/штекеры

Тип KD/KS

36

Page 37: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Пневматические приводы

Стандартный цилиндр для

нестандартных задач. Гильза из

алюминиевого профиля с

канавками для установки

датчиков. Разнообразные

варианты крепления и

принадлежностей для монтажа.

• Диаметр поршня 32…125 мм

• Ход 10…2 000 мм

• Усилие 415…7.363 Н

• Широчайший выбор вариантов

исполнения цилиндра

Цилиндр по стандарту ISO 15552

Тип DNC

Цилиндр по стандарту ISO 15552

Тип DNG

• Диаметр поршня 32…320 мм

• Ход 10…2 000 мм

• Усилие 483…48 250 Н

• Широкий выбор монтажных

принадлежностей

• Скребок для защиты штока от

загрязнений

Серия стандартных цилиндров

больших диаметров с прочной

конструкцией крепления крышек

на шпильках. Различные

варианты исполнений:

термостойкое, коррозионно-

стойкое, с проходным штоком и

др.

• Диаметр 32…125 мм

• Длина хода 10…2 000 мм

• Усилие 483…7 360 Н

• Термостойкое исполнение

цилиндра для работы при

температуре до +160⁰С

Цилиндр содержит специальную

смазку и имеет скребок на штоке,

что делает его пригодными для

использования в условиях

повышенной коррозии и и

сильной загрязненности.

Цилиндр по стандарту ISO 15552

Тип CRDNG

37

Page 38: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Пневматические приводы

Бесштоковый привод имеющий

широкий круг применений. Раз-

личные варианты исполнения

направляющей (с подшипником

скольжения, качения, сдвоенная)

обеспечивают гибкий подход к

решению задач.

• Диаметр поршня 18…80 мм

• Ход 1…8 500 мм

• Усилие 153…3 016 Н

• Пыле- и влагозащищённое

исполнение

Бесштоковый привод

Тип DGP/DGPL/DGC

Поворотный модуль

Тип DSM/DSM-B

Компактный поворотный модуль с

точной настройкой угла поворота.

Высокая полезная нагрузка благо-

даря встроенным амортизаторам.

• Типоразмеры 6…63 мм

• Угол поворота 0…270⁰• Момент 0,15…40 Н

• Максимальная частота работы

до 3 Гц

Неполноповоротный привод

Тип DSR

• Диаметр поршня 10…40 мм

• Угол поворота 0…180⁰• Момент 0,5…20 Нм

• Надёжная конструкция шестер-

ня-рейка

Неполноповоротный привод с

широким набором принадлеж-

ностей. Угол поворота привода

свободно настраивается в пре-

делах 0…184⁰.

38

Page 39: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Тандем-цилиндр на основе ISO 15552

Тип DNCT

• Диаметр поршня 32…125 мм

• Ход 2…500 мм

• Усилие 898…14.244 Н

• Возможно использовать при-

надлежности серии DNC

Тандем цилиндр базе стандартно-

го цилиндра серии DNC. Два пор-

шня, объединённые на одном

штоке, позволяют удвоить усилие

пневмоцилиндра.

Цилиндр с фиксатором штока

Тип DNCKE

Удержание штока даже при отклю-

чении сжатого воздуха. Фиксация

штока может производиться в

любой позиции в пределах хода,

как в крайнем положении, так и в

промежуточных.

• Диаметр поршня 40…100 мм

• Ход 10…2 000 мм

• Усилие 754…4 712 Н

• Усилие удержания (статическое)

до 8 000 Н

Пневмомускул

Тип DMSP/MAS

Гениально и просто – мускул для

автоматизации: эластичный шланг

с прочными волокнами и усили-

ем, более чем в десять раз превы-

шающим усилие цилиндра анало-

гичного диаметра.

• Диаметр 10, 20 и 40 мм

• Длина 40…9 000 мм

• Усилие 480…6 000 Н

• Абсолютная герметичность

• Отсутствие потерь на трение

Специальные приводы и принадлежности

Специальный цилиндр серии D

• Макс. диаметр поршня 600 мм

• Температурный диапазон от -40

до +200°С

• Прочная конструкция на шпиль-

ках

• Широкий выбор принадлежно-

стей

• Ход поршня 6 000 мм и более

Специальные цилиндры разраба-

тываются по эскизам (чертежам)

заказчика, при этом учитываются

требования к материалам ком-

плектующих: для горнодобываю-

щих предприятий – стальные гиль-

зы и крышки, износостойие мате-

риалы уплотнений, разборная

крышка для быстрой замены

уплотнения штока.

39

Page 40: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Специальные приводы и принадлежности

Шарнирные и вилкообразные головки/защитные гофры/

фланцы/крепления

• Резьба на штоке М4…М48x2

• Исполнение с коррозионной

защитой и из нержавеющей

стали

Стандартные типы креплений для

всех штоковых цилиндров Festo.

Соответствуют стандартам DIN ISO

и DIN. Различные типы фланце-

вых креплений. Защитные гофры

на штоки цилиндров.

Направляющая для стандартных цилиндров по ISO 15552

Тип FEN/FENG

• Диаметр цилиндров 8…100 мм

• Ход 1…500 мм

• Направляющая с подшипником

качения или скольжения

Оригинальное решение: преци-

зионная линейная направляю-

щая и защита от проворота при

высоких крутящих моментах.

Позиционеры для пневматических приводов

Тип DNCI/DNGI

• Диаметр поршня 100...500 мм

• Ход 0…2000 мм

• Сигнал управления: 4...20 мА,

0...10 В, 0,2...1 бар

• Сигнал обратной связи 4...20 мА

• Поддержка сетевых протоколов:

Profibus DP, CAN Open Device Net

• Температурное исполнение до

-40°С

• Взрывозащита (по запросу) Ex ia

Линейные позиционеры предна-

значены для управления непре-

рывными процессами, например,

для управления донными клапа-

нами флотационных машин.

Возможны различные конструк-

тивные исполнения на базе стан-

дартных пневмоцилиндров – ком-

пактное или с внешним шкафом

управления, коррозионно- и кис-

лотостойкое, с внешним или

встроенным датчиком положения

штока.

40

Page 41: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

• Размеры 50…185 мм

• Ход 50…8 500 мм

• Макс. скорость 5 м/с

• Макс. ускорение 50 м/с2

• Повторяемость ±0,08 мм

• Усилие подачи 50…2.500 Н

Среди преимуществ этого при-

вода выдающиеся динамические

и скоростные характеристики, а

также высокая жесткость кон-

струкции – для самых требова-

тельных условий применения.

Привод с ременной передачей

Тип EGC-TB

Электромеханические приводы

• Размеры 70…185 мм

• Ход 50…3 000 мм

• Макс. скорость 2 м/с

• Макс. ускорение 15 м/с2

• Повторяемость ±0,02 мм

• Усилие подачи 300…3 000 Н

Данный привод может приме-

няться как самостоятельно, так и в

составе многокоординатной

системы. Большое количество ва-

риантов исполнения позволяет

сделать выбор оптимальной

модификации.

Привод с шарико-винтовой передачей

Тип EGC-BS

• Ход макс. 800 мм

• Размеры 32…63 мм

• Ход 1…800 мм

• Макс. скорость 1 м/с

• Макс. ускорение 6 м/с2

• Повторяемость ±0,02 мм

• Усилие подачи 300…2 500 Н

Привод представляет собой

передачу (шарико-винтовую или

винт-гайка), преобразующую

вращение вала мотора в

линейное поступательное

перемещение штока.

Электроцилиндр

Тип DNCE

41

Page 42: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

• Номинальный диаметр DN20…DN1200

• Рабочее давление: до 16 бар• Уплотнение: EPDM/NBR, другие

материалы по запросу• Исполнение заслонки: флан-

цевое/межфланцевое

Поворотная заслонка с пневмоприводом

Тип VZSA

Готовый к работе узел, включаю-щий в себя поворотную заслонкуи пневмопривод одностороннегоили двустороннего действия.

• Номинальный диаметр DN 50…DN 1 200

• Рабочее давление: до 6 бар• Уплотнение: EPDM/NBR, другие

материалы по запросу

Шиберная задвижка с пневмоприводом

Тип VZKA-PW

Полностью готовый к монтажуузел из шиберного затвора ипневматического линейного при-вода серии DLP. Возможна уста-новка следящего привода дляфункции регулирования.

Запорная арматура

• Тип привода пневматический• Присоединение резьбовое 1/2’’• Присоединение фланцевое от

DN 25 до DN 1 000• Климатическое исполнение от -

50°С до +160°С

Пережимной/шланговый клапан с пневмоприводом

Тип VZQA

Специально разработанная кон-струкция для обрабатывающейотрасли. Применяется для сыпу-чих и жидких сред в условияхбыстрого износа и коррозии. Взависимости от комплектацииприменяется как для дискретногоуправления (открыть/закрыть),так и для аналогового (регулиро-вание потока).

42

Page 43: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Пережимные запорные задвиж-

ки с открытым корпусом

Запорные задвижки с открытым

корпусом созданы для надежной

работы с тяжелым, абразивным и

коррозионным шламом. Легкая,

компактная конструкция обеспе-

чивает надежную работу и упро-

щает техническое обслуживание.

Использование высококачествен-

ных эластомеров в сочетании с

не требующей интенсивного

обслуживания конструкцией

делает эту задвижку пригодной во

множестве областей применения.

Пневматический привод исключа-

ет ручное управление и обеспечи-

вает быструю и надежную работу

задвижки, в том числе и в режиме

регулирования.

43

Page 44: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

Помощь проектным институтам

• База данных CAD моделей

• Помощь в подборе оборудова-

ния

• Разработка пневматических и

электрических схем шкафов,

комплектация и компоновка по

запросу

Программное обеспечение для

проектирования

• Оригинальное программное

обеспечение для разработки и

моделирования пневматических

и гидравлических схем.

• FluidSIM - программная среда

для создания эскизов пневмати-

ческих и гидравлических систем

и моделирования их работы в

реальном времени.

• FluidDraw Standard – програм-

мная среда для проектирования

пневматических схем.

Библиотека пневматических

символов по стандарту ISO

1219-1. Экспорт и импорт специ-

фикаций оборудования и

объектов стандартных форма-

тов.

• FluidDraw Professional – полно-

ценная среда проектирования.

В дополнение к стандартной

версии включает инструменты

для разработки эскизов шкафов

управления и электрических

схем по стандарту EN 60617.

44

Проектирование и реализация

комплексных проектов

Page 45: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

45

Проектные работы

• Разработка документации стем-

ных проектов по техническому

заданию.

• Допуск СРО на выполнение сле-

дующих работ:

- по подготовке проектов внут-

ренних систем электроснаб-

жения

- по подготовке проектов внут-

ренних слаботочных систем

- по подготовке проектов внут-

ренних систем диспетчериза-

ции, автоматизации и управ-

ления инженерными система-

ми.

Page 46: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

46

Реализация комплексных

системных проектов

• Разработка специализирован-

ных электро- и пневмоприводов

в соответствии с техническим

заданием.

• Разработка электрических и

пневматических шкафов управ-

ления

• Допуск СРО на выполнение сле-

дующих работ, которые оказы-

вают влияние на безопасность

особо опасных, технически

сложных и уникальных объектов

капитального строительства:

- Устройство внутренних инже-

нерных систем и оборудова-

ния зданий и сооружений:

> Устройство системы электро-

снабжения

> Устройство электрических и

иных сетей управления систе-

мами жизнеобеспечения зда-

ний и сооружений

- Монтажные работы:

> Монтаж электротехнических

установок, оборудования,

систем автоматики и сигнали-

зации

> Монтаж оборудования пред-

приятий электротехнической

промышленности

- Пусконаладочные работы:

> Пусконаладочные работы

систем автоматики, сигнали-

зации и взаимосвязанных

устройств

> Пусконаладочные работы

автономной наладки систем

> Пусконаладочные работы

комплексной наладки систем

> Пусконаладочные работы

средств телемеханики

Проектирование и реализация

комплексных проектов

Page 47: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

47

\

В комплект поставки вошли:

• Шкаф управления на базе

модульного промышленного

контроллера

• 15 шкафов пневомуправления

• 2 операторских пульта для

управления комплексом

• Система подготовки воздуха

• Пневмоприводы, в том числе

пневмоцилиндры толкателей D-

200-5500

• Комплект датчиков

• Разработка прикладного

программного обеспечения

• Пусконаладочные работы

Пример комплексного решения – реализация комплекса обмена вагонеток

Page 48: Festo – Ваш партнер в горно-обогатительной и ...фундамент мы формируем спектр предложения продуктов для

РоссияООО “ФЕСТО-РФ”

Москва119607, Мичуринский просп.,49Контакт-центрТел.: 8 495 737 3487Факс: 8 495 737 3488E-Mail: [email protected]

АдминистрацияТел.: 8 495 737 3400Факс: 8 495 737 3401Е-Mail: [email protected]:// www.festo.com

Интернет Магазинwww.festo.com/ru/onlineshop

Воронеж394065, пр. Патриотов,3а, офис 415Тел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)8 910 732 0053

E-Mail: [email protected]

ЕкатеринбургТел.: 8 800 250 3050

8 912 312 3931

(звонок бесплатный)

E-Mail: [email protected]

Иркутск664081, ул. Трилиссера,110"А"Тел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)Факс: 8 495 737 3488E-Mail: [email protected]

Казань420032, ул. Лукницкого, 2,офис 1014Тел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)8 917 272 0274

E-Mail: [email protected]

КалугаТел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)8 919 960 1765

E-Mail: [email protected]

Красноярск660021, ул. Дубровинского,110, офис 512Тел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)E-Mail: [email protected]

Нижний Новгород603101, ул.Ватутина, 11, офис216Тел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)8 910 791 8155

E-Mail: [email protected]

Новосибирск630073, просп. Карла Маркса,47/2, этаж 7Тел.: 8 383 227 8320/21

8 800 250 3050 (звонок бесплатный)

Факс: 8 495 737 3488E-Mail: [email protected]

НовокузнецкТел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)8 913 422 5063

E-Mail: [email protected]

ОмскТел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)8 913 152 1985

E-Mail: [email protected]

ПермьТел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)8 912 895 5023

E-Mail: [email protected]

Пятигорск

357500, ул. Людкевича, 9, офис 3-АТел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)8 928 320 9650

E-Mail: [email protected]

Ростов-на-Дону344016, ул. Стрелковая, 61Тел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)Факс: 8 495 737 3488E-Mail: [email protected]

Самара443099, ул. Водников, 1 / ул.Кутякова, 6, литера ДТел.: 8 846 279 5460/61

8 800 250 3050(звонок бесплатный)

Факс: 8 495 737 3488E-Mail: [email protected]

Санкт-Петербург190005, ул. 6-яКрасноармейская, 10Тел.: 8 812 380 5964Факс: 8 812 380 5965E-Mail: [email protected]

СыктывкарТел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)8 912 863 7519

E-Mail: [email protected]

ТюменьТел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)8 912 079 4892

E-Mail: [email protected]

Уфа450005, ул. Мингажева, 156 ,а/я 128Тел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)8 917 756 6357

E-Mail: [email protected]

8 800 250 3050(звонок бесплатный)

Челябинск454080, просп. Ленина, 83,офис 301Тел.: 8 351 211 6707

Факс: 8 495 737 3488E-Mail: [email protected]

8 911 505 40938 8202 60 4093

ЧереповецТел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)

E-Mail: [email protected]

ХабаровскТел.: 8 800 250 3050

(звонок бесплатный)8 914 402 9323

E-Mail: [email protected]

ДидактикаМоскваОтдел Тренинги & Консалтинг

Тел./факс: 8 495 737 3390E-Mail: [email protected]Отдел Учебные системы

Тел./факс: 8 495 737 3484E-Mail: [email protected]

Центр дидактики, г. Санкт-Петербург

190005, г. Санкт-Петербург, ул. 6-я Красноармейская, 10Тел./факс: 8 812 380 5964E-Mail: [email protected]

265 4488

Уральский центр дидактики, г. Челябинск

454080, г. Челябинск, пр-тЛенина, 83, офис 301Тел./факс: 8 351 265 6249,

E-Mail: [email protected]

ООО "Пневматические системы"Тверская и Брянская обл.

170006, г. Тверь, ул. Первый Головинский Вал, д. 19Тел.: 8 4822 42 0586

8 800 333 17098 4822 42 0586

E-Mail: [email protected]

ООО "АРХИМЕД"Калининградская обл.

236004, г. Калининград, ул. Аллея Смелых, д. 72 АТел.: 4012 65 6553Факс: 4012 69 3966

ООО "ДУКАТ"Курская обл.

305023, г. Курск, ул. Литовская, д. 95а/3Тел.: 8 4712 33 0422E-Mail: [email protected]

ООО "НТП Ин-Систем"Владимирская обл.

600005, г. Владимир, ул. Почаевский овраг, д.9Тел.: 8 4922 53 1662

8 4922 42 2465E-Mail: [email protected]

ООО "СевернаяИнжиниринговая компания"РК Инжиниринг"Архангельская обл.

163051, г. Архангельск, ул.Тимме, д. 19, корп. 1, офис 81 Тел.: 8 8182 23 3303

8 8182 23 0718 E-Mail: [email protected] www.rc29.ru

ООО "Тактика"Удмуртская Республика

426009, Россия, Удмуртия,г. Ижевск, ул. Смирнова, д.33 Тел.: 8 3412 63 9500

8 3412 63 9901 www.taktika.org

ООО “Техком-Автоматика”Алтайский край и РеспубликаАлтай

656023, г. Барнаул, ул. Г. Титова, д. 9Тел.: 8 3852 22 9868

(многоканальный)E-mail: [email protected], Новосибирскпр-т Карла Маркса, 29Тел. 8 383 292 [email protected]

ООО "Технокомплект"Республика Башкортостан

617060, Пермский край, г. Краснокамск, ул.Большевистская, д. 6, офис 208Тел.: 34273 4 4656E-mail: [email protected]

УкраинаДП “Фесто”Киев 04070, ул. Борисоглебская,11Тел.: (+38 044) 239 2430Факс: (+38 044) 463 7096E-Mail: [email protected]

БеларусьИП “Фесто”Минск220035, пр-т Машерова, 78Тел.: (+375 17) 204 8558 Факс: (+375 17) 204 8559 E-Mail: [email protected]

ООО "Доминион"

"Волгоградская, Астраханская обл.

404130, Волгоградская область, г. Волжский, ул. Молодежная 25БТел.: 8 8443 45 1101E-Mail: [email protected]

ООО "СТА Инжиниринг"Краснодарский край

350001, г. Краснодар,ул. Озерная, д. 43, литер К, оф. 4Тел.: 8 361 279 0050E-mail: [email protected]

Партнеры