Eu Andarei Vestido e Armado

2
AS ARMAS DE JORGE PARA OS CAVALEIROS TEMPLÁRIOS Eu andarei vestido e armado, com as armas de São Jorge. Para que meus inimigos tendo pés e não me alcancem, tendo mãos e não me toquem, tendo olhos não me enxerguem, nem pensamentos eles possam ter para me fazerem mal. Armas de fogo o meu corpo não alcançarão, facas e lanças se quebrem sem ao meu corpo chegar, cordas e correntes se quebrem sem ao meu corpo, amarrar. "PRESERVE, Ó SENHOR, NOSSOS IRMÃOS CAVALEIROS TEMPLÁRIOS, POR TERRA, PELO MAR E PELO AR, E DA FORMA QUE OS TEMOS EM NOSSOS PENSAMENTOS, TENHA-O EM SEU CUIDADO." Pater noster, qui es in caelis (Pai nosso, que estais nos céus) Sanctificétur nomen tuum: (santificado seja o vosso nome) Advéniat regnum tuum: (venha a nós o vosso reino) Fiat voluntas tua, (seja feita a vossa vontade) sicut in caelo, et in terra. (assim na terra como no céu) Panem nostrum (o pão nosso) quotidiánum da nobis hódie, (de cada dia nos dai hoje) Et dimítte nobis débita nostra, (e perdoai-nos as nossas dívidas) sicut et nos (assim como nós)

Transcript of Eu Andarei Vestido e Armado

AS ARMAS DE JORGE PARA OS CAVALEIROS TEMPLRIOS

Eu andarei vestido e armado, com as armas de So Jorge. Para que meus inimigos tendo ps e no me alcancem, tendo mos e no me toquem, tendo olhos no me enxerguem, nem pensamentos eles possam ter para me fazerem mal. Armas de fogo o meu corpo no alcanaro, facas e lanas se quebrem sem ao meu corpo chegar, cordas e correntes se quebrem sem ao meu corpo, amarrar."PRESERVE, SENHOR, NOSSOS IRMOS CAVALEIROS TEMPLRIOS, POR TERRA, PELO MAR E PELO AR, E DA FORMA QUE OS TEMOS EM NOSSOS PENSAMENTOS, TENHA-O EM SEU CUIDADO."Pater noster, qui es in caelis (Pai nosso, que estais nos cus)Sanctifictur nomen tuum: (santificado seja o vosso nome)

Advniat regnum tuum: (venha a ns o vosso reino)Fiat voluntas tua, (seja feita a vossa vontade)

sicut in caelo, et in terra. (assim na terra como no cu)Panem nostrum (o po nosso)quotidinum da nobis hdie, (de cada dia nos dai hoje)

Et dimtte nobis dbita nostra, (e perdoai-nos as nossas dvidas)sicut et nos (assim como ns)

dimttimus debitribus nostris. (perdoamos aos nossos devedores)Et ne nos indcas in tentatinem. (e no nos deixeis cair em tentao)Sed lbera nos a malo. Amen. (Mas livrai-nos do mal.Amm.)