Esboço Textual Mes de Fevereiro

download Esboço Textual Mes de Fevereiro

of 12

description

jjj

Transcript of Esboço Textual Mes de Fevereiro

Assunto:COM O QUE OCUPAR O NOSSO PENSAMENTO?

Tipo de esboo:Textual

Tema:Ideia 1- FILIPENSES 4. 8Ideia 2- glatas 5

ExegesePalavras

HermenuticaContextualizao Quem escreveu Para quem escreveu Em que momento foi escritoCom qual objetivo ele foi escrito

Homiltica Ilustrao (aplicao desafios

Introduo

Desenvolvimento:

Desenvolvimento 1

Desenvolvimento 2

Desenvolvimento 3

Concluso:

A MENSAGEM

ORANDO POR TODAS AS COISAS

2 Insisto em que Evdia e Sntique resolvam suas diferenas e faam as pazes. Deus no quer que seus filhos guardem ressentimentos.

3 Ah, Szigo, como voc est a para ajud-las a resolver as coisas, faa o que puder por elas. Essas mulheres trabalharam pela Mensagem lado a lado com Clemente e comigo e com os outros veteranos to arduamente quanto qualquer um de ns. Lembre-se, o nome delas tambm est no Livro da Vida.

4-5 Celebrem o nome de Deus o dia inteiro, todos os dias! Quero dizer, alegrem-se nele! Deixem bem claro a todos com quem se encontrarem que vocs esto do lado deles, trabalhando com eles, no contra eles. Ajudem-nos a ver que o Senhor est para chegar. Ele pode se manifestar a qualquer minuto!

6-7 No se aflijam nem se preocupem. Em vez de se preocupar, orem. Permitam que as splicas e os louvores transformem seus receios em oraes, permitindo que Deus os conhea. Antes que vocs percebam, a compreenso da integridade de Deus, que s contribui pira o bem, vir e os acalmar. maravilhoso o que acontece quando Cristo retira a preocupao do centro da vida humana.

8-9 Resumindo, amigos, o melhor que vocs tm a fazer encher a mente e o pensamento com coisas verdadeiras, nobres, respeitveis, autnticas, teis, graciosas o melhor, no o pior; o belo, no o feio. Coisas para elogiar, no para amaldioar. Ponham em prtica o que aprenderam de mim, o que ouviram, viram e entenderam. Faam assim, e Deus, que soberano, ir tornar real em vocs a mais excelente harmonia.

NVIACF

KJA

Finalmente, irmos, tudo o que for verdadeiro, tudo o que for nobre, tudo o que for correto, tudo o que for puro, tudo o que for amvel, tudo o que for de boa fama, se houver algo de excelente ou digno de louvor, pensem nessas coisas.

Tudo o que vocs aprenderam, receberam, ouviram e viram em mim, ponham-no em prtica. E o Deus da paz estar com vocs.

Filipenses 4:8-9Quanto ao mais, irmos, tudo o que verdadeiro, tudo o que honesto, tudo o que justo, tudo o que puro, tudo o que amvel, tudo o que de boa fama, se h alguma virtude, e se h algum louvor, nisso pensai.

O que tambm aprendestes, e recebestes, e ouvistes, e vistes em mim, isso fazei; e o Deus de paz ser convosco.

Filipenses 4:8-98Concluindo, caros irmos, absolutamente tudo o que for verdadeiro, tudo o que for honesto, tudo o que for justo, tudo o que for puro, tudo o que for amvel, tudo o que for de boa fama, se houver algo de excelente ou digno de louvor, nisso pensai.

9Tudo o que aprendestes, recebestes, ouvistes e vistes em mim, isso praticai; e o Deus de paz estar convosco.

VERDADEIROEfsios 6:14Estai, portanto, firmes, trazendo em volta da cintura a verdade e vestindo a couraa da justia,

HONESTO (ACF/KJA) NOBRE (NVI)honest.Romanos 13:13Vivamos de modo decente, como em plena luz do dia, no em orgias e bebedeiras, no em imoralidade sexual e depravao, no em desavenas e invejas.2 Corntios 8:21pois estamos empregando todo o zelo necessrio para fazer o que correto, no somente ao olhos do Senhor, mas tambm perante aos olhos dos homens.*marg:Hebreus 13:18Orai por ns, pois temos certeza de caminhar com a conscincia limpa, e desejamos viver de modo honrado em relao a todas as reas da vida.

JUSTO (ACF/KJA) CORRETO (NVI)14Estai, portanto, firmes, trazendo em volta da cintura a verdade e vestindo a couraa da justia,Gnesis 18:19Porquanto Eu o escolhi, para que instrua seus filhos e todos os seus descendentes acerca de conservarem-se no Caminho do SENHOR, praticando o que justo e direito, a fim de que o SENHOR faa vir sobre Abrao tudo quanto lhe tem prometido!

Tito 1:8Ao contrrio, preciso que ele seja hospitaleiro, amigo do bem, sensato, justo, piedoso, tenha domnio prprio

PUROTiago 3:17Porm, a sabedoria que vem do alto antes de tudo pura, repleta de misericrdia e de bons frutos, imparcial e sem hipocrisia.1 Joo 3:3E todo o que tem nele essa plena confiana purifica a si mesmo, assim como Ele puro.

AMAVEL 1 Corntios 13:1-13E agora, passo a vos mostrar um caminho ainda muito mais excelente. Ainda que eu fale as lnguas dos seres humanos e dos anjos, se no tiver amor, serei como o sino que ressoa ou como o prato que retine. 1 Pedro 4:8Antes de tudo, exercei profundo amor fraternal uns para com os outros, porquanto o amor cobre uma multido de pecados.

BOA FAMAAtos 6:3Portanto, irmos, escolhei dentre vs Sete homens de bom testemunho, cheios do Esprito e de sabedoria, aos quais encarregaremos deste ministrio.

ALGUMA VIRTUDE (ACF) ALGO DE EXELENTE (NVI/KJA)

ALGUM LOUVOR (ACF)ALGO DIGNO DE LOUVOR (NVI/KJA)

V=9V=9

Tiago 1:22Sede praticantes da Palavra e no simplesmente ouvintes, iludindo a vs mesmos.

1 Corntios 11:1Sede meus imitadores, como eu o sou de Cristo! Reverncia na adorao

Filipenses 3:17Caros irmos, sede meus imitadores e prestai ateno nos que caminham de acordo com o padro de comportamento que temos vivido.

1 Corntios 10:31-33Assim, seja comendo, seja bebendo, seja fazendo qualquer outra coisa, fazei tudo para a glria de Deus.

COMENTARIO DE MOODY

8. Neste "pargrafo da sade mental" (Simcox) Paulo apresentauma lista de virtudes que poderiam muito bem ter sado da pena de ummoralista grego. Duas das oito no aparecem em nenhum outro lugar doN.T., e de todas as cartas de Paulo uma s ocorre aqui.Verdadeiro. Pertencente natureza da realidade.Respeitvel. Digno de respeito, augusto.Justo. De acordo com o mais elevado conceito do que certo(Michael).Puro. No misturado com elementos que possam rebaixar a alma.Amvel. Aquilo que inspira amor.De boa fama. Melhor do que esta traduo, mais ou menos fraca, aquilo que tem boa repercusso (Michael).Se algum louvor existe. Lightfoot parafraseia, "Seja qual for aavaliao existente em seu antigo conceito pago de virtude" (pg. 162),para destacar a preocupao de Paulo em no omitir qualquer possvelfonte de atrao. Deviam se ocupar (logizomai) com estas virtudes damoralidade pag.

9. Em aditamento deviam continuar praticando (praticai; oimperativo prassete est no tempo presente) tudo aquilo que pertencia tica e moral notadamente crists conforme aprenderam com a vida edoutrina do apstolo. No apenas a "paz de Deus" (v. 7) mas tambm oDeus da paz estaria com eles.

COMENTARIOS CHAMPLIN

V=8V=9

8 7o X o l t t o v , a8eA(j)ol, oaa e o r l v aXr jdrj, o c ra o e p v a , S o a oiKaia, oaaevifrrjfta, et t t s a p e ry j Kal e t tis e i r a iv o s , T a v T a X o y i^ e o O e - 8 R o 12.177 Rm] XpiuTov A syhmS Ambr | vtrq\iaTa] owfiara G i t : vOTjfi. k m t a crta/j.. p 16O amor e e foi meu R ei e Senhor,E sera, ainda que agora eu me mantenhaDentro de sua corte, na terra, e durmaCercado de sua guarda fiel,E ouca vez por outra uma sentinelaQue se move de um lugar para outro,E sussurra para os mundos do espaco,Na noite profunda, que tudo via bem.(Alfred Lord Tennyson)E declarado aqui que a paz de Deus guarnece o coracao e a mente docrente. O crente vive tao bem rodeado de benditos privilegios que fica emseguranca como quem se acha em um castelo inexpugnavel. (Gurnall, inloc.)....mentes... Essa palavra pode significar: 1. ou os pensamentos; ou 2.as mentes, no sentido de um processo intelectual e das reacoes emotivas.Provavelmente ambas as coisas estao em foco, dando a entender a mente eas suas funcoes em geral. Alguns estudiosos consideram que a palavracoracao, neste ponto, indica a sede das emocoes, ao passo que a menteseria a sede do processo de raciocinio. As emocoes as vezes dizem-nos queuma crise e fatal, ou causa de intensa ansiedade. E o processo de raciocinioconcorda com isso, pesan d o as coisas conforme elas p a rec em ser,objetivamente. No entanto, a paz de Deus altera tudo isso, mantendo ocoracao e a mente sob g u a rd a , nao p e rm itin d o que as c ircu n stan c iasinvadam e destruam a nossa tranquilidade, que se alicerca sobre a certezado bem espiritual, 0 que nenhuma circunstancia terrena pode alterar.O coracao e a sede das emocoes, em contraste com a inteligencia (verRom. 9:2; 10:1; II Cor. 2:4; 6:11 e Fil. 1:7); mas tambem pode referir-se aacao mental ou inteligencia, em outros contextos (ver Rom. 1:21 e Efe.1:18), tambem indicando questoes de moral e escolhas morais (ver I Cor.7:37; II Cor. 9:7). O coracao e igualmente a sede de nosso contacto com oEspirito de Deus (ver Rom. 5:5; II Cor. 1:22; Gal. 4:6; Col. 3:15; I Tes.3:13; II Tes. 2:17 e 3:5). O coracao e igualmente a sede da fe (ver Rom.10:9), bem como do amor de Deus (ver Rom. 5:5), sendo tambem oinstrumento do louvor espiritual. (Ver Col. 3:16). Pode-se ver, assim sendo,que apesar desse termo nao subentender necessariamente a alma, em todasas suas funcoes, quando entao se torna local onde Deus entra em contactocom o espirito humano, como a sede da fe e do amor, somente a alma podeestar aqui em foco. Porquanto e com o homem interior, a alma, o homemessencial, que esse contacto tem lugar. Portanto, kardia e palavra gregaque pode ser sinonimo de psuche ou de pneuma....em Cristo Jesus... Em outras palavras, em comunhao e uniao comJesus, por estarmos identificados com ele, porque Deus Pai cuida de noscomo cu id a de seu Filho. Essa e a esfera onde a p ro tec ao divina eoferecida aqueles quepertencem a Cristo, onde tambem desfrutam de uniaomistica com ele. (Comparar com isso a expressao em Cristo, que e usadapor cento e sessenta e q u a tro vezes nas p ag in a s do N.T ., com notasexpositivasem I Cor. 1:4; e com a expressao no Senhor, usada por mais dequarenta vezes no N.T., a qual e comentada no primeiro versiculo deste 1capitulo).Um dos im p o rtan te s elementos sociais do perio d o h e len ista foi oguarnecimento militar de muitas cidades da Grecia e da Asia Menor, pelossucessores de Alexandre, o Gran d e. Os leitores de Paulo c ertam en te ,estariam familiarizados com a protecao militar oferecida as cidades. Ora,Deus oferece-nos a sua protecao as nossas almas. A paz e a sentinela quegarante que tudo vai bem. No mundo temos tribulacao, mas em Cristotemos paz.ayva, oaa TrpoacfuXij, oaa8 cttcupoc] aia Tricmjin]s D*G vgs* cl4:8: Quanto ao mais, irmaos, tudo 0 que e verdadeiro, tudo 0 que e honesto, tudo 0que e justo, tudo 0 que e puro, tudo 0 que e amavel, tudo 0 que e de boa fama, se haalguma virtude, e se ha algum louvor, nisso pensai.A palavra ...Finalmente... e traducao do termo grego to loipon, quesignifica quanto ao resto.No meio de uma carta pode ser acrescentado umnovo assunto, de maneira um tanto frouxa, conforme se ve em I Tes. 4:1,onde dois capitulos inteiros seguem tal uso. (Ver Fil. 3:1 quanto a notasexpositivas a respeito). Essa expressao tambem e usada para dar inicio asporcoes finais de epistolas, o que certamente e o uso que temos neste ponto.Nao introduz, como antitese, o que os crentes filipenses deveriam fazer, emadicao ao po d e r p ro te to r de Deus (emb o ra isso tambem mostre umaverdade), mas trata-se de um simples sinal que indica que Paulo estavachegando ao fim de sua carta.As virtudes aqui alistadas fazem todas parte do fruto do Espirito (verGal. 5:22,23), devendo ser consideradas como algo que surge mediante ocultivo e o desenvolvimento espirituais. Essas virtudes e que devem ocuparas nossas mentes, devendo sempre ser levadas em conta por nos, em nossainquiricao espiritual. Deus nos guarda e nos da paz como um dom; mastambem temos obrigacoes e precisamos cultivar as virtudes espirituais. Semessas virtudes, o ideal cristao nao pode concretizar-se na vida de umapessoa. Comenta Robertson (in loc.), acerca dessas diversas virtudes:Elas sao pertinentes agora, quando tanta imundicia e exposta perante omundo, em livros, revistas e filmes, sob o nome de realismo, a fossa mesmadas piores iniquidades. Se Robertson tivesse vivido em nossos dias, muiprovavelmente teria adicionado a televisao a lista daquelas coisas queservem de elementos corruptores dos homens....verdadeiro... No original grego temos 0 termo alethe.Deus e anorma de toda a verdade, como tambem seu padrao e fonte originaria. Naspaginas do N.T., a verdade e frequentemente sinonimo do evangelho, averdade conforme ela e revelada em Cristo; e Cristo e a verdadep e rso n ific ad a (ver Joao 14:6). Aquelas coisas que concordam com anatureza de Deus, na pessoa de Cristo, sao verdadeiras, em contraste coma falsidade e a hipocrisia. Aquilo que nao se assemelha inerentemente aDeus, necessariamente e falso. O oposto de Deus sao as coisas insinceras,hipocritas, pretenciosas ou falsas (nao podendo elas representar averdade objetiva de Deus em qualquer sentido, espiritual ou nao). ...re sp e ita v e l.. . No grego e sem n a , que significa honroso,reverenciavel, veneravel. A forma verbal e sebo, que quer dizeradorar ou reverenciar. Dos diaconos se pede que tenham essa qualidade(ver I Tim. 3:8); mas aqui essa mesma virtude e requerida de todos oscrentes. Os crentes de.vem exibir uma dignidade que se deriva da salvacaomoral, assim convidando o respeito.Nos escritos classicos, esse e um dosepitetos dos deuses (Vincent, in loc.).Nobres e serios, em oposicao da kouphos, que significa a quem faltaseriedade intelectual (Matthew Arnold, in loc.).Ha muita coisa nos codigos de honra que e estupido e artificial; masexistem modos de agir que sabemos ser corretos, segundo nossos maisprofundos instintos. Agir contrariamente a isso e ofender a Deus. (Scott, in .loc.). Essa palavra se encontra no N.T., somente aqui e nos trechos de ITim. 3:8,11 e Tito 2:2....justo... No original grego temos a palavra dikaia, que significaequitativo, satisfatorio em todas as obrigacoes para com Deus, para com nossos semelhantes e para conosco mesmos. Essa e a forma adjetivada daretidao salvadora, que nos e dada pela fe, a saber, a propria retidao deDeus (ver Rom. 3:21),a qual e lancada na conta dos homens, e realmente etambem formada pelo Espirito Santo no homem interior. Todas as nossasacoes devem co n co rd a r com essa nossa n a tu re z a in a ta . (Ver as notasexpositivas sobre Atos 10:22 e Rom. 5:7)....puro... No grego e agna, que significa puro, em sentido moral. Apureza de motivos e nas acoes esta aqui em foco. Originalmente, a raiz eraagos, palavra que indicava qualquer questao que envolve respeitoreligioso. E essa palavra veio eventualmente a significar, especificamente,um sacrificio expiatorio a ser oferecido aos deuses. Dai o termo veioin d ic a r algo sep a rad o p a ra os deuses. E n tao , visto que os deusessupostamente seriam santos, surgiu a ideia de santidade, de pureza.Assim, pois, aquilo que e puro e aquilo que foi consagrado a Deus, quenao esta maculado pelo pecado. Tal p a lav ra tambem significava,frequentemente, castidade ou inculpabilidade moral. (Ver Fil. 1:17,onde a forma adverbial e usada para indicar a pregacao do evangelho, pormotivos sinceros e incorruptos. Na Septuaginta (traducao do originalhebraico do A.T. para o grego) essa palavra indicava pureza cerimonial,com a ideia de purificacao. E esse sentido tambem e preservado nas paginasdo N.T. (ver Joao 11:55; Atos 21:24,26 e 24:18). Nas passagens de Tia. 4:8;I Ped. 1:22 e 1 Joao 3:3, o termo indica a purificacao espiritual do coracao eda alma. Pensamentos puros, palavras e acoes puras, provenientes de umaalma pura, sao aqui indicados....amavel... No grego temos o vocabulo prosphile, que significadigno de amor, indicando aquilo para o que somos atraidos, devido a suabeleza de carater. Esse termo e usado exclusivamente aqui, em todo o N.T.,indicando aquilo que, por sua propria beleza, atrai o amor e se toma caropara alguem. Deus e o grande magneto da bondade, que atrai o amor; porconseguinte, essa qualidade realmente e algo de Deus, insuflado em algo ouem alguem, para que esse algo ou esse alguem possua encantamento. Masessa p a lav ra tambem e ra usad a com o sentido de amigavel, deagradavel. Platao, em seu dialogo Simposio, assevera que aquilo que nosatrai, nas pessoas ou nas coisas, e a beleza, porquanto amamos ao belo;mas que, em ultima analise, esse amor a beleza e, realmente, amor a Deus,pois ele e o climax de toda a beleza, como seu g ran d e modelo e fonteo rig in a ria. Por isso mesmo e que o Senhor Jesus disse que se ele fosselevantado da terra, atrairia a si mesmo todos os homens; e isso mostra ateque ponto ele possuia a beleza divina. Ver o trecho de Joao 12:32 e as notasexpositivas a respeito, onde se explica como isso pode tornar-se realmenteverdade, e nao apenas em p a rte . T ra ta -s e de uma feliz condicao a dohomem para quem sao atraidos outros homens, por ter ele, em si mesmo,algo da beleza de Deus, o que merece amor....de boa fama... No grego e euphema, palavra usada somente aquiem todo o N.T., e que significa, literalmente, que soa bem, ou seja,conquistador, gracioso. Tambem podia indicar aquilo que e louvadocom palavras, sendo assim que alguns interpretes entendem esse vocabulo.Tambem pode significar digno de louvor, atrativo. Assim, pois, o crentedeve buscar aquelas coisas que criam, para ele, a boa reputacao, aquiloque e digno de louvor aos olhos dos outros homens e aos olhos de Deus....alguma virtude... No original grego, a ultima dessas duas palavras earete, que significa virtude, excelencia moral. (Comparar com I Ped.1:5, onde se le: ...asso cia i com a vossa fe a v irtude; com a v irtude, oconhecimento... Esse termo tinha um significado geral, incluindo tudo9 a Kal i/jiadeTe Kal TrapeXa^ere Kal rjKovaare K a lC ip T jV T jC C O T a i VpLOJV . 9 o 9eos rrjs eipv v rjs Ro4:9: 0 que tambem aprendestes, e recebestes, e ouvistes, e vistes em mim, issopraticai; e o Deus de paz sera convosco.Neste ponto, de maneira enfatica, Paulo se oferece uma vez mais comoexemplo a ser seguido. (Ver as notas expositivas completas a esse respeito,emFil.'3:17eICor. 11:1). Quando alguem se torna seguidor do exemplo dePaulo, torna-se tambem seguidor do exemplo de Jesus Cristo, conforme seve na passagem de I Cor. 1 1 :1 . Isso porque o apostolo dos gentios ensinavapreceitos verazes, vivendo-os pessoalmente, de modo que ninguem podiadesculpar-se de nao haver compreendido as exigencias cristas de ordemmoral, em co n tra ste com aquilo que os c ristao s primitivos estavamacostumados a ver no paganismo.Pode-se observar aqui como Paulo usa quatro verbos que frisam como osdiscipulos deveriam seguir-lhe o exemplo, e sobre quais bases: aprender ereceber formam um par, e ouvir e ver formam outro par. E note-seque, no original grego, todos esses verbos estao no aoristo, assinalando quetodas as experiencias passadas dos crentes sao aqui vistas como uma unicainstancia completa desse aprendizado. Os quatro verbos demonstram quaocompleta fora aquela experiencia dos crentes filipenses, de modo a naoterem qualquer desculpa, como se ainda nao houvessem sido informados.Os crentes filipenses tinham aprendido, da parte de Paulo e de outroslideres cristaos, mediante instrucoes orais e escritas e mediante a forca doexemplo pessoal. E haviam recebido o que tinham aprendido, aprovado ea p ro p riad o , p a ra efeito de ap lic ac ao pessoal. Sim, aqueles crentesaprovavam a excelencia das instrucoes em que haviam sido ensinados.Tinham ouvido a Paulo pessoalmente, como tambem, mais tarde, tinhamap ren d id o aqu elas in stru co e s m ed ian te c a rta s ; e no apostolo viam oexemplo correto.Ha nao muito tempo, ouvi fa la r de um p a sto r, que, numa reuniao,declarou: Eu nao hesitaria em ter a m inha vida inteira projetada numa teladiante desta congregacao. Uma declaracao surpreendente! Ou este homemera louco ou era um gigante em espiritualidade! Mas, Paulo disse algoessencialmente igual a isto no texto diante de nos. Imite, entao, este giganteem e sp iritu a lid ad e , e te ra Cristo formado em voce. Use os meios doq u an to Paulo d issera antes. Todas aqu elas q u a lid ad es compoem aexcelencia moral que e referida no presente versiculo. Essa mesma palavraera usada para indicar manifestacao do poder divino, milagre (ver Josefo,Antiq. 17,130) ou o poder de Deus (ver II Ped. 1:3). Era o milagre moraldivino que Paulo queria que os crentes recebessem, atraves da atuacao doEspirito Santo. Nos escritos classicos, essa palavra era usada em sentidomoral, ta l como aq u i, embora tambem envolvesse q u a lq u e r forma deexcelencia, como a bravura, a posicao social, a boa qualidade dos animais eda te rra . No trecho de Isa. 42:8,12 (n a tu ra lm e n te na versao grega daSeptuaginta), essa palavra e usada para indicar os atributos de poder deDeus, como tambem a sua sabedoria, etc., ao passo que em Zac. 6:13 eusad a p a ra in d ic a r o Renovo, que h av eria de receb er a trib u to s desoberania. No entanto, neste versiculo, o termo e empregado para indicaruma excelencia mais geral....louvor... No grego original temos epainos, que significa lpuvor,aprovacao, tambem usado como termo para indicar coisa digna delouvor, o que sem duvida e o seu significado neste passo. Paulo sem duvidase re fe ria aqui ta n to a Deus como aos homens. Aquele que possui asvirtudes anteriormente mencionadas torna-se digno de louvor e o recebe,pelo menos da parte de Deus. Por isso mesmo e que ha unia declaracao noTalmude, que diz: Um rabino disse: Qual e o correto caminho que umhomem deve escolher para si mesmo? Tudo quanto lhe sirva de motivo deorgulho deve ele seguir, e que o faca ter honra entre os homens. No dizer deFaucett (in loc.): Nao que o louvor dos homens seja o nosso alvo (conferircom Joao 12:43), mas devemos viver de tal maneira que merecamos esselouvor.Portanto, Paulo nao recomendava aqui a eles aos crentes filipenses queprocurassem obter o aplauso ou a recomendacao de outros atraves de acoesvirtuosas, e nem mesmo que procurassem regulamentar sua vida segundo osjuizos do povo; mas tao-somente quis dizer que os crentes deveriamdevotar-se a realizacao de boas obras, que merecem aprovacao, a fim de queos impios, bem como aqueles que sao adversarios do evangelho, emborazombem dos crentes e tentem lanca-los no o p robrio, nao o b stan te ,sejam constrangidos a apoiar a sua boa conduta. (Calvino, in loc.).Ao mencionar o louvor, tanto quanto ao mencionar a virtude, Paulosumaria, em sua declaracao, todas as qualidades morais que havia alistado.E como se ele tivesse dito: Se possuirdes essas virtudes, sereis dignos delouvor... .seja isso o que ocupe o vosso pensamento. .. Que essas coisas dignas delouvor, essas virtudes, sejam as razoes de nossa meditacao e consideracao,para que sejam inclusas em nossa conduta diaria. Devem ser substituidos osvaos pensamentos da sensualidade, o lucro e a fama mundanos, buscandocuidadosamente aquelas coisas que contribuem para o bem de nossas almasimortais, o que transcende a qualquer bem terreno que os homens busquemmediante suas mentalidades carnais.O que me amedronta e a mingua de ideal que nos abate. Sem ideal, naoh a n o breza de alma; sem n o breza de alma, nao h a desinteresse; semdesinteresse, nao ha coesao; sem coesao, nao ha patria. (Olavo Bilac,discurso).Variante Textual: Ao inves das palavras ...seja isso o que ocupe o vossopensamento..., os mss D(1)G e a maioria das versoes latinas dizem ...deconhecimento..., dando a entender o louvor do conhecimento. E algunsmanuscritos latinos dizem de disciplina. Mas essas variantes foram purasmodificacoes de escribas, de acordo com suas preferencias pessoais.e i a e r e iv ifj,oi, r a v r a Trpaaaere- K a l 6 deos rrjs15.33; 16.20; 1 Cor 14.33; 1 Th 5.23desenvolvimento espiritual, tais como: oracao, meditacao, treinamento dointelecto, o uso dos dons espirituais e a pratica da lei do amor, boas obraspraticas....em mim..., isto e, como um exemplo vivo. Paulo ousou apontar paraa sua propria conduta diaria, em Filipos, como ilustracao desse elevadopensamento. O pregador e o interprete da vida espiritual, devendo tambemser o seu grande exemplo. (Robertson, in loc.)....praticai... Os crentes nao devem apenas fazer de suas instrucoesmorais razao de suas consideracoes; antes, que essas instrucoes sejampoderosa influencia sobre todas as suas acoes, a base mesma de suas vidasdiarias. O carater dos crentes deve ser repleto das virtudes enumeradas porPaulo, para que possam por em pratica aquilo que viam ser praticado por ele.No original grego encontramos o verbo prassein, que significa praticar,em contraste com o verbo poiein, que significa apenas fazer, emboraessa distincao nem sempre seja uniformemente mantida. Nao obstante,neste ponto, a pratica e recomendada, nao podendo haver duvidas sobreisso....o Deus da p az sera convosco... (Quanto a expressao Deus da paz,ver as notas expositivas sobre Rom. 15