EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão...

26
EBOLA MEDIDAS DE PREVENÇÃO E CONTROLE

Transcript of EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão...

Page 1: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

EBOLAMEDIDAS DEPREVENÇÃO E CONTROLE

EBOLAMEDIDAS DEPREVENÇÃO E CONTROLE

Page 2: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

Belo Horizonte2014

Projeto GráficoProdução Visual - Gerência de Comunicação SocialSecretaria Municipal de Saúde

ElaboraçãoAlexandre BragaArgus Leão AraújoAna Maria ResendeArgus Leão AraújoCibele Amaral e S. Crivellari LeiteEleuza Maria das Dores e SilvaJandira Aparecida Campos LemosJaqueline Camilo de Sousa FelícioMarcela Nara Goulart RicarteMaria Lúcia Silva FaleiroMaria Teresa Araújo CottaMaria Tereza da Costa OliveiraValéria Freire Fonseca

ebolaMedidas de prevenção e controle

Page 3: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

2

transmissão1

2

No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência, etc) de paciente com relato de febre em qualquer unidade de saúde, deve-se questionar sobre his-tória de viagens recentes (até 21 dias) em regiões epidê-micas para ebola* ou contato com pessoas sintomáticas provenientes desses locais.

No período de incubação (sem sintomas) não há transmissão.O período de incubação varia de 1 a 21 dias após a exposição.

* Países epidêmica em dez/2014: Guiné, Libéria e Serra Leoa.

•Contatodemucosasoupelenão-íntegracomsecreções:sangue,fezes,urina,vômito,suor,saliva,secreçõesrespiratóriaseoutrosfluidoscorporais;

•Contatocommateriaisesuperfíciescontaminadoscomsecreções;•Contatocomcadáveresinfectados.

Febre,fraqueza,mialgias,cefaléia,dordegarganta,dorabdominal,vômitos,diar-reia,quefreqüentementeevoluicomerupçãocutânea,dispnéia,disfunçãohepáticaerenalehemorragiasemváriossítios.

Manifestações clínicas

AdoençaporvírusEbola(DVE)éumadoençaqueatingesereshumanoseoutrosmamíferoseéprovocadapeloebolavírus.Existemcincosubespéciesdovírus,sendoquatrodelasreconhecidamentecausadorasdedoençaemhumanos.

introdução

Page 4: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

3

3

4

A paramentação e a desparamentação deve ser realizada sempre em dupla, para a observação e detecção de eventuais erros ou negligências nessas ações.

•Apósaidentificaçãodocasosuspeito,encaminharopacienteimediatamenteparaconsultórioousalaprivativaeoferecermáscaracirúrgica,seopacientetolerar;

• Identificarolocal(precauçãopadrão,porcontatoeporgotículas)manteraportafechadaerestringiraentradadepessoas;

•ComunicarimediatamenteoCIEVS(CentrodeInformaçõesEstratégicasemVigilânciaemSaúde)pelostelefones(31)3277-7767/3277-7768(horárioco-mercial)e(31)8835-3120,queforneceráorientaçõesnecessáriasàequipedaunidadedesaúdeeacionaráaEquipedeRespostaRápidaparaoatendimen-toetransportedopacienteatéohospitaldereferência.NoestadodeMGéoHospitalEduardodeMenezes;

•Evitarqualquercontato,procedimentooumanipulaçãoquenãosejaabsolu-tamenteessencialnomomento;

• Identificar todosos contatos (ex.: em saladeespera, recepção, equipe as-sistencial, portaria), antes que os mesmos saiam da unidade, coletando os dados(nome,telefoneeendereço)paramonitoramentodosmesmospor21diaspeloCIEVS;

•SópermitiraentradaesaídadepessoasnaunidadeapósautorizaçãodoCIEVS-BH; • Isolaroslocaisdetrajetoepermanênciadopacienteatéquesejamobilizadaaequipequerealizaráalimpezaedesinfecção.

DiantedequalquercasosuspeitodeinfecçãoporEbola,precauçõespadrão,porcontatoegotículasdevemseradotadasRIGOROSAMENTE.

equipamentos de proteção individual (epi)

atendimento de casos suspeitos

Page 5: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

4

Profissional assistencial•MáscaraN95;• Protetorfacialcompleto;• Gorro;•Macacão impermeável (com capuz e mangas compridas, punho e tornozelos comelástico,resistenteàabrasão,resistênciaàpenetraçãoviral,costurastermoseladas,comaberturaefechamentofrontalcomzíperepaladeproteçãosobreozíperevelcro);

• Capote/aventalimpermeável;• 1pardeluvasdeprocedimento;• 2paresdeluvasestéreis(porterocanolongo);• Botasdeborrachadecanomédioimpermeáveis;• Propé;• Fitasadesivas(50mmdelargura-tipoCrepeeSilver Tape).

Profissional auxiliar•Gorro;•Capoteimpermeável;•3paresdeluvasdeprocedimento;•Protetorfacial.

OBS.:OprofissionalresponsávelpelahigienizaçãodoambienteedosequipamentosdeveráutilizarosmesmosEPIqueosprofissionaisassistenciais,substituindoo3ºpardeluvaspelaluvadeborrachadecanolongo.

OsEPIespecíficosserãoutilizadossomenteporequipedevidamentetreinada.OsEPIindicadossão:

Higienizarasmãosanteseapósoprocedimento.

Page 6: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

5

Máscara N95

Protetor facial completo

Fita adesiva(Silver Tape)

Fita adesiva(Silver Tape)

Macacãoimpermeável

•1 par de luvas de procedimento

• 2 pares de luvas estéreis (por ter o cano longo)

• Botas de borracha de cano médio impermeáveis

• Propé

• Capote/avental impermeável

Equipamentos de proteção individual (EPI)

Capuz do macacão

Page 7: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

6

paramentação4.1AntesdecolocaroEPI,oprofissionaljádeveestarusandoumaroupadisponibi-

lizada pela unidade de saúde, como as de Bloco Cirúrgico ou Unidades de Terapia Intensiva,enãosuasprópriasroupas.

Gorro (manter os cabelos presos).

Propé(semocalçadoefixarnopécomafitaadesiva).

1

2

Page 8: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

7

1ºpardeluvas-procedimento(fixaraluvanobraçocomafitaadesiva).

Macacãoimpermeável,semcolocarocapuz.

3

4

Page 9: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

8

Botasdeborracha(acalçadouniformedeveficarpordentrodabotaeomaca-cãosobreabota;fixaromacacãonabotacomafitaadesiva).Éaconselhávelousodenumeraçãomaiorparafacilitararetirada.

5

2ºpardeluvas-estéril(fixarapartesuperiordaluvanocapote).6

Page 10: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

9

Capuzdomacacão(fixarevedarasbordassobreaslateraisdamáscaraenatesta,senecessário,evedaraaberturadomacacãonaalturadopescoçocomfitaadesiva).

8

MáscaraN-95(éindicadaportermelhorvedaçãoeparaeventualnecessidadederealizarprocedimentosgeradoresdeaerossóis).

7

Page 11: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

10

Capote/aventalimpermeável(fixarovelcrocomajudadoprofissionalauxiliar).9

3ºpardeluvas-estéril-(fixarapartesuperiordaluvanocapote).10

Page 12: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

11

Protetorfacial.11

Adesparamentaçãoocorreno limitedaáreasujacomaárea limpa:o indivíduoparamentadopermanecenaáreasuja,enquantooprofissionalqueauxiliaránadespa-ramentaçãosesituanaárealimpa.Higienizarasmãosapósoprocedimento.

desparamentação4.2

Page 13: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

12

Oprofissionalauxiliardeveabrirafixaçãodocapotedoprofissionalassistencialna parte posterior.

1

Todos os EPI serão descartados como resíduo infectante do grupo A1 classe de risco 4 em saco vermelho.

Page 14: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

13

Retirarocapote,cruzandoosbraçosnaalturadoombro,puxando-odeformaqueexponhaaparteinternadomesmo,enrolando-oatéopunho.Nessemo-mento,o3ºpardeluvasdeveserretiradojuntocomocapote.

2

Page 15: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

14

Oprofissionalauxiliarretiraoprotetorfacial,descarta-oeretiraoseu1ºpardeluvas.3

Page 16: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

15

Oprofissionalauxiliardeveráretirarafixaçãodorosto,dopescoçoeocapuz,eapósretiraroseu2ºpardeluvas.

4

Page 17: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

16

Oprofissionalauxiliarabreozíperdomacacãoeauxiliaaretiradanaalturadosombros sem tocar na parte externa do macacão.

5

Oprofissionalassistencialcontinuacomaretiradadomacacãoenrolando-odeformaqueexponhaapartelimpadomesmoquedevesairjuntamentecomo2ºpardeluvas.Posicionaromacacãonaalturadospés.

6

Page 18: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

17

Oprofissionaldevesentar-separaterminarderetiraromacacãojuntamentecomabota(retirarasbotascomospés)detalformaqueospéslimpos(aindacomopropé)nãotoquemnaáreasuja(pisarnaparteinternadomacacão).

7

Entrarnaárealimpa.8

Page 19: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

18

RetiraramascaraN-95.9

Retirar o gorro.10

Page 20: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

19

Retirar o propé.11

Retiraro3ºpardeluvasehigienizarasmãos.12

Page 21: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

20

14 Oprofissionalauxiliar,permanecendonaárealimpa,recolheomacacãoeasbotasparaodescarte,retiraoseuprotetorfacial,oaventaleo3ºpardeluvasehigienizaasmãos.

Page 22: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

21

5

etapas da limpeza

etapas da desinfecção com álcool a 70%

etapas da desinfecção com hipoclorito de sódio a 1%

5.1

5.2

5.3

Alimpezaedesinfecçãodesuperfíciesemcontatocompacientescomsuspeitadein-fecçãoporEbolaéamesmautilizadaparaoutrostiposdedoençastransmitidasporvírus.

Deve ser realizada somente por equipe devidamente treinada e o profissionaldeveutilizarosmesmosEPIqueosprofissionaisdaassistênciasubstituindoo3ºpardeluvapelaluvadeborracha(látex)decanolongo.

Alimpezadolocaldeisolamentodeveserrealizadaacada24houquandoneces-sário(vômitos,sangramentos,etc),paralimitaroacesso.

Alimpezadeveserrealizadacomáguaesabãoneutroseguidadedesinfecção,comhipocloritodesódioa1%ouálcoola70%.

1. Retiraroexcessodematériaorgânica,senecessário,compapeltoalhaouou-tromaterialabsorventeedescartar;

2. Umedecerumpanolimpocomáguaesabão(utilizaromínimodeáguapossível);3. Esfregarasuperfíciedesejadaemsentidounidirecional,domaislimpoparao

maissujo;4. Removerosabãocompanoúmido;5. Secarasuperfície.

1. Embeberpanosecocomoproduto;2. Friccionarasuperfíciedesejada,esperarsecarerepetirtrêsvezesaaplicação.

1. Embeberpanosecocomoproduto;2. AplicaroHipocloritodeSódio1%nasuperfíciedesejadaedeixaragirpor10minutos;3. Retiraroprodutocompanoumedecidoemágua.

limpeza e desinfecção de superfícies

Page 23: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

22

Manejo de resíduos6

Os resíduos devem ser recolhidos pela empresa responsável pelo destino final para tratamento térmico por incineração.

orientações para os profissionais que realizam o manejo dos resíduos

Higienização dos materiais

6.1

5.4Todososmateriaisutilizadosnahigienizaçãodevemserdeusoexclusivoparacada

pacientesuspeitodeinfecçãopelovírusEbolaedevemserdescartadosapósousoemsacodelixovermelhocomsímbolodesubstânciainfectanteparaserincinerado.

OvírusEbolaéumagentebiológicoclassificadocomoClassedeRisco4.

•UtilizarosmesmosEPIqueosprofissionaisdaassistência;•Acondicionarosresíduosemlixeirademateriallavável,resistente,comtam-paprovidadesistemadeaberturasemcontatomanual, identificadascomosímbolodesubstânciainfectanteeforradacomsacovermelhoresistente,impermeável,identificadopelosímbolodesubstânciainfectante;

•Substituirossacosquandoatingirem2/3desuacapacidadeoupelomenos1vezacada24horas.Éproibidooseuesvaziamentooureaproveitamento;

•Fecharossacosdeformaaimpedirsuaaberturaduranteotransporte;•Orecolhimentodosresíduosdeveserrealizadoematé24horaseosmesmosdevem ficararmazenadosem local separadodosdemaiseondenãohajacirculaçãodepessoas;

•Ossacosnãopodempermanecerdiretamentesobreochão.Devemseracon-dicionadosemrecipienterígidocomtampa,devidamenteidentificados.

Page 24: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

23

processamento de roupas

transporte

7

8

Qualquerprofissionalquetivercontatodiretoouindiretocompacientessuspei-tosdeebolanãopoderádeixaraunidadedetrabalhocomavestimentautilizadanoatendimento.Recomenda-seobanhoeatrocaderoupaantesdedeixaraunidade.

Oprocessamentode roupasdeveocorrerda formahabitual. Entretanto, faz-senecessárioressaltaralgumasorientações:

•Naretiradadaroupasujadevehaveromínimodeagitaçãoemanuseio,ob-servando-seaadoçãodasmedidasdeprecaução;

•Nãotransportarosacoderoupasujanasmãos.Fazê-loemcarrinhoespecífico; •Procederàlimpezaedesinfecçãodocarrinhoimediatamenteapósotrans-

porte da roupa suja.

Otransportedopacienteserárealizadoporequipedevidamentetreinada,para-mentadacomosEPIindicados.Aambulânciaeosequipamentosdesuporteavan-çadoquepoderãoserutilizadosnoatendimento(oxímetro,desfibrilador,ventilador)deverãoestarenvelopadoscomplásticofilme.

orientações pós-óbito9

Osprocedimentospós-óbitodevemserrealizadosaindanoquartodeisolamen-to,comportafechadaepelomenornúmeropossíveldeprofissionais.

•Adotarasmedidasdeprecaução,utilizandoosmesmosEPIcitadosanteriormente;•Nãolavarocorpo;•Colocarocorpoemsacoimpermeável,àprovadevazamentoeselado;•Higienizarosacoconformeitens5.1e5.3antesdesercolocadonocaixão;

Page 25: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,

24

referências

•Ocorpoensacadodevesercolocadonocaixãoaindadentrodoquarto.Ocaixãodeveserhigienizadoconformeitens5.1e5.3;

•A recomendação é transportar o caixão direto para o enterro, evitando-se assim qualquertipodecontatocomocorpo,poisocadáveraindaéfontedeinfecção.

BRASIL.AgênciaNacionaldeVigilânciaSanitária.RDC Nº 306 de 07 de dezembro de 2004. Brasília, DF.

BELOHORIZONTE.SecretariaMunicipaldeSaúde.Diretrizes para Limpeza e Desinfecção de Superfícies.BeloHorizonte,2013.21p.

BELO HORIZONTE. Secretaria Municipal de Saúde. Medidas de Prevenção e Contro-le de Infecção por Influenza nas Unidades de Saúde da SMSA/PBH. Belo Horizonte, 2012/2013.14p.

BRASIL.AgênciaNacionaldeVigilânciaSanitária.GerênciaGeraldeTecnologiaemServiçosdeSaúde. Nota Técnica nº 02/2014 - GGTES/ANVISA - Medidas de precaução e controle a serem adotadas na assistência a pacientes suspeitos de infecção por Ebola. Brasília, DF.

Centers for Disease Control and Prevention.Guidance on Personal Protective Equip-ment To Be Used by Healthcare Workers During Management of Patients with Ebola Virus Disease in U.S. Hospitals, Including Procedures for Putting On (Donning) and Removing (Doffing).Disponívelem:http://www.cdc.gov/vhf/ebola/hcp/procedures-for--ppe.html.Acessoem:02denovembrode2014.

MINASGERAIS.SecretariadeEstadodeSaúde.Plano Estadual de Contingência ao Ebola. Belo Horizonte, 2014.

MINISTÉRIODA SAÚDE.Plano de Contingência para Emergência em Saúde Pública: DoençapeloVírusEbola.Versão11.Disponívelem:http://portalsaude.saude.gov.br/ima-ges/pdf/2014/outubro/29/PLANO-DE-CONTING--NCIA-DVE---VERS--O-11---ATUALIZA----O-29out2014.pdf.Acessoem:03denovembrode2014.

MINISTÉRIODASAÚDE.Protocolo de Vigilância e Manejo de Casos Suspeitos de Doen-ça pelo Vírus Ebola (DVE).Versão5.Disponívelem:<http://portal.saude.pe.gov.br/sites/portal.saude.pe.gov.br/files/protocolo-de-vigilancia-ebola-26-08-versao-5-.pdf>. Acessoem:03denovembrode2014.

HospitalEduardodeMenezes–FHEMIG.Procedimento Operacional Padrão. Paramen-tação para o atendimento direto aos pacientes com suspeita ou certeza de conta-minação biológica por agente classe risco 4 – Ebola. Belo Horizonte. Outubro de 2014.

Page 26: EBOLA - Belo Horizonte · 2018-05-09 · ebola Medidas de prevenção e controle. 2 1 transmissão 2 No primeiro atendimento (recepção, classificação de risco, sala de urgência,