Dis tribuidor: Rua 1º de De zembr o, 1 - 2625-451 F ort e ...famoso-xr.net/VIRKON-S.pdf · Kits...

8

Transcript of Dis tribuidor: Rua 1º de De zembr o, 1 - 2625-451 F ort e ...famoso-xr.net/VIRKON-S.pdf · Kits...

Page 1: Dis tribuidor: Rua 1º de De zembr o, 1 - 2625-451 F ort e ...famoso-xr.net/VIRKON-S.pdf · Kits para Teste de Diluição de Virkon ® S Os Kits para Teste de Diluição de Virkon
Page 2: Dis tribuidor: Rua 1º de De zembr o, 1 - 2625-451 F ort e ...famoso-xr.net/VIRKON-S.pdf · Kits para Teste de Diluição de Virkon ® S Os Kits para Teste de Diluição de Virkon

Rua 1º de Dezembro, 1 - 2625-451 Forte da CasaTel.: +351 21 956 79 16 - Fax: +351 21 9567915E-Mail: [email protected]

Distribuidor:

Page 3: Dis tribuidor: Rua 1º de De zembr o, 1 - 2625-451 F ort e ...famoso-xr.net/VIRKON-S.pdf · Kits para Teste de Diluição de Virkon ® S Os Kits para Teste de Diluição de Virkon

Atividade Viricida mais de 100 estudos independentes

Família de vírus

Adenoviridae

Arenaviridae

Asfarviridae

Astroviridae

Birnaviridae

Bunyaviridae

Caliciviridae

Circoviridae

Coronaviridae

Hepadnaviridae

Herpesviridae

Orthomyxoviridae

Papillomaviridae

Paramyxoviridae

Parvoviridae

Picornaviridae

Polyomaviridae

Poxviridae

Reoviridae

Retroviridae

Rhabdoviridae

Togaviridae

Doença aviária / Diluição

Síndrome de queda de

postura – 1:100

Síndrome da mortalidade da

enterite aviária– 1:67

Doença bursal infecciosa –

1:250

Anemia das galinhas – 1:250

Bronquite infecciosa – 1:100

Doença de Marek – 1200

TRT – 1:200

ILT – 1:100

Gripe aviária – 1:280

Doença de Newcastle –

1:280

Varíola aviária – 1:100

Reovírus aviário – 1:100

Leucose mielóide – 1:200

Doença suína / Diluição

Febre suína africana – 1:800

PMWS/PDNS - 1:100

TGE - 1:100

Doença de Aujesky – 1:100

FMD - 1:1300

SVD - 1:200

PRRS – 1:700, CSF/Cólera

suína – 1:150

Outras doenças / Diluição

Hepatite canina infecciosa –

1:100

Febre lassa – 1:200

Necrose pancreática

infecciosa – 1:100

Febre do vale Rift – 1:400

Calicivírus felino – 1:100

Peritonite infecciosa felina –

1:100

Hepatite B-1:100

Herpes eqüino – 1:100

Rinotraqueíte infecciosa

bovina – 1:600

Gripe eqüina – 1:100

Papilomatose bovina – 1:100

Parainfluenza canina – 1:100

ISA – 1:200

Enterite parvoviral canina –

1:100

Poliomielite – 1:100

Polioma bovino – 1:100

Pseudovaríola bovina –

1:300, Varíola bovina – 1:100

Enterite rotaviral – 1:100

Maedi visna – 1:1400

Raiva – 1:600

BVD – 1:100

Arterite viral eqüina – 1:100

Atividade Bactericida mais de 400 estudos independentes

Agente testado

Actinobacillus

pleuropneumoniae

Bacillus cereus

Bordetella avium

Bordetella bronchiseptica

Brucella abortus

Campylobacter coli

Campylobacter jejuni

Campylobacter pyloridis

Chlamydophila psittaci

Clostridium perfringens

Dermatophilus congolensis

Enterobacter cloacae

Erysipelothrix rhusiopathiae

Escherichia coli O157:H7

Eubacterium suis

Haemophilus somnus

Klebsiella pneumoniae

Klebsiella oxytoca

Lawsonia intracellularis

Listeria monocytogenes

Mycoplasma gallisepticum

Mycoplasma hyorhinis

Mycoplasma mycoides

Diluição

1:200

1:100

1:100

1:150

1:100

1:100

1:100

1:100

1:100

1:100

1:100

1:200

1:100

1:100

1:200

1:100

1:200

1:100

1:100

1:100

1:100

1:800

1:200

Agente testado

Ornithobacterium rhinotracheale

Pasteurella haemolytica

Pasteurella multocida

Proteus spp

Pseudomonas aeruginosa

Pseudomonas mallei

Salmonella arizona

Salmonella choleraesuis

Salmonella enteritidis PT4

Salmonella thomasville

Salmonella typhimurium DT104

Serpulina hyodysenteriae

Serratia marcescens

Shigella sonnei

Staphylococcus aureus

Staphylococcus epidermidis

Staphylococcus intermedius

Streptococcus equi

Streptococcus faecalis

Streptococcus suis

Streptococcus zooepidemicus

Taylorella (Haemophilus)

equigenitalis

Diluição

1:100

1:100

1:150

1:200

1:100

1:200

1:100

1:120

1:100

1:200

1:200

1:400

1:200

1:100

1:100

1:100

1:100

1:100

1:100

1:150

1:100

1:400

Primeiro Desinfetante Veterinário de Amplo Espectro para uso pecuário São fornecidos nas tabelas abaixo dados independentes relativos à eficácia dos organismos patogênicos mais importantes queafetam a criação intensiva de animais . A relação completa, incluindo os organismos patogênicos próprios da horticultura e daaquacultura, pode ser consultada no endereço www.virkons.com. As diluições não representam necessariamente a concentraçãoefetiva mais baixa de Virkon® S. Todos os relatórios dos testes são fornecidos mediante solicitação.

Atividade Fungicida mais de 75 estudos independentes

Agente testado

Aspergillus fumigatus

Aspergillus niger

Candida albicans

Malassezia pachydermatis

Diluição

1:100

1:100

1:100

1:100

Agente testado

Microsporum canis

Trichophyton gypseum

Trichophyton mentagrophytes

Trichophyton rubrum

Diluição

1:300

1:200

1:300

1:200

Virkon® S

Desinfetantes exigem prudência. Antes de usá-los, leia e sigasempre as instruções e informações do rótulo, inclusive asprecauções recomendadas.

Page 4: Dis tribuidor: Rua 1º de De zembr o, 1 - 2625-451 F ort e ...famoso-xr.net/VIRKON-S.pdf · Kits para Teste de Diluição de Virkon ® S Os Kits para Teste de Diluição de Virkon

DuPont™ Soluções em Saúde AnimalAlameda Itapecuru, 506 - AlphavilleBarueri - SPCEP 06454-080 - BrasilTeleDuPont: 0800 17 17 15www.ahs.dupont.comwww.ssa-dupont.com.brprodutos.brasil@bra.dupont.com

Virk

on®

S/P

ortu

gues

e/04

.06

Copyright© 2006 DuPont ou suas afiliadas. Todos os direitos reservados. O logotipo oval da DuPont, DuPont™ e The miracles of science™ são marcas registradas ou marcas da DuPont ou de suasafiliadas. Virkon® S é marca registrada da Antec International – uma empresa da DuPont. As informações aqui prestadas são fornecidas gratuitamente e com base em dados técnicos que aDuPont acredita ser confiáveis. Elas se destinam as ser usadas por pessoal técnico qualificado, por sua própria conta e risco. Pelo fato de as condições de uso escaparem ao nosso controle, nãooferecemos nenhuma garantia, expressa ou tácita, nem assumimos nenhuma responsabilidade com relação ao uso dessas informações. Nada do que é aqui afirmado deve ser considerado comolicença de operação nos termos de nenhuma patente ou como recomendação de violação de nenhuma patente. Desinfetantes exigem prudência. Antes de usá-los, leia sempre o rótulo e asinformações do produto.

Virkon® S em PóVirkon® S 0,5Kg – faz 500 litros de solução desinfetante a 1%Virkon® S 10Kg – faz 1000 litros de solução desinfetante a 1%

Kits para Teste de Diluição de Virkon® SOs Kits para Teste de Diluição de Virkon® S servem para:• Conferir a diluição de uma calda preparada• Calibrar equipamentos de dosagem• Verificar a atividade dos pediluvios • Conferir a exatidão da calda da solução em uma superfície onde o desinfetante foi aplicado.

Informe-se com o representante de DAHS sobre as embalagens disponíveis em seu país .

O Virkon® S é oferecido nas seguintes apresentações:

Virkon® S

Page 5: Dis tribuidor: Rua 1º de De zembr o, 1 - 2625-451 F ort e ...famoso-xr.net/VIRKON-S.pdf · Kits para Teste de Diluição de Virkon ® S Os Kits para Teste de Diluição de Virkon

DuPontTM Virkon® SPOTENTE DESINFETANTE VIRICIDA MULTIFUNCIONADE AMPLO ESPECTRO

O Virkon® S, primeiro desinfetante veterinário viricida de amploespectro, é reconhecido por quem é do ramo e pelos governosdo mundo todo como a melhor opção de desinfetante para aprevenção e o controle de doenças em animais de criação.

A formulação patenteada do Virkon® S é única e exclusiva.Nenhum outro desinfetante possui composição tão potente.Virkon® S comprovou ser altamente eficaz contra 65 cepas devírus de mais de 19 famílias virais, 400 cepas de bactérias emais de 100 cepas de fungos. Nessa relação de eficáciacomprovada, estão as doenças mais preocupantes da Lista dedoenças notificáveis do código terrestre de saúde animal daOIE, a gripe aviária, doença de Newcastle, a febre suínaclássica (cólera suína) e a febre aftosa.

A versatilidade do Virkon® S oferece flexibilidade paradesinfecção de superfícies, da água e do ar, em água dura,superfícies porosas, em temperaturas baixas e situações dealto desafio orgânico.

Fórmula exclusiva e patenteada

Eficaz contra amplo espectro de organismos patogênicos causadores de doenças

Altamente versátil – desinfecção de superfícies, equipamentos, água e ar

Page 6: Dis tribuidor: Rua 1º de De zembr o, 1 - 2625-451 F ort e ...famoso-xr.net/VIRKON-S.pdf · Kits para Teste de Diluição de Virkon ® S Os Kits para Teste de Diluição de Virkon

DuPontTM Virkon® S

O Virkon® S alia grande flexibilidade de aplicação, atividade de amplo espectro eeficácia contra vírus, bactérias e fungos em temperaturas baixas, em água dura, emsuperfícies porosas e alto desafio orgânico.

Modo de AçãoO Virkon® S oxida as ligações de enxofre das proteínas e enzimas e com issoprovoca uma ruptura no funcionamento da membrana das células como um todo,acabando por provocar o rompimento da parede celular (causa uma lisis celular).

Ao contrário de outros tipos de desinfetante, não existem indícios de que adoença bacteriana ou viral provoque o desenvolvimento de resistência nosorganismos contra o Virkon® S.

ComposiçãoO Virkon® S é meticulosamente controlado durante o processo de fabricação, de modo a constituir uma mistura equilibrada e estabilizada de compostosperoxigênicos, tensoativos, ácidos orgânicos e um sistema inorgânico tamponado.

Questões de Segurança, Saúde e Meio Ambiente

Perfil AmbientalO Virkon® S é um desinfetante à base de compostos oxidantes que contém sais eácidos orgânicos. Por diversos fatores do meio ambiente, o ingrediente ativo doVirkon® S se decompõe no solo e na água, transformando-se em substânciasinofensivas, sais de potássio e oxigênio.

Três quartos dos ingredientes do Virkon® S são inorgânicos, que se decompõemno meio ambiente físico, dando origem a sais inorgânicos simples, de ocorrêncianatural. Os componentes restantes são classificados como prontamentebiodegradáveis, de acordo com os testes padrão do OECD e da União Européia.

O Virkon® S não é classificado como R53, persistente no meio ambiente, deacordo com o processo europeu padrão de classificação e rotulagem depreparações químicas.

Estudos independentes mostraram que, quando usado conforme as instruções,Virkon® S diluído não deve representar nenhum risco para o sistema detratamento de esgotos.

Segurança do UsuárioOs resultados de estudos independentes realizados de acordo com as diretrizesdo OECD e da União Européia, indicaram que o Virkon® S em pó concentrado nãoexibe efeitos de toxicidade aguda pela exposição da pele ou por ingestão. Sendoassim, o Virkon® S não é classificado como perigoso ou tóxico de acordo com oprocesso padrão europeu empregado na classificação e na rotulagem depreparações químicas.

Quando testado de acordo com as diretrizes do OECD e da União Européia, umadiluição de uso de 1% de Virkon® S não provoca irritação nos olhos nem na pele.

O Virkon® S, tanto em pó quanto diluído na solução de uso de 1%, não provocaefeitos de sensibilização quando testado de acordo com as diretrizes do OECD eda União Européia.

Propriedades Gerais

• Aprovado pelo Departamento de

Meio Ambiente (DEFRA) do Reino

Unido – doença vesicular suína,doenças aviárias e outras de carátergeral.

• Potência – eficácia comprovadaindependentemente contra organismosvirais, bacterianos e fúngicos causadoresde doenças, entre os quais o letal vírusda gripe aviária H5N1.

• Ação rápida – foi independentementecomprovado que uma solução a um porcento de Virkon® S mata bactérias commenos de cinco minutos de tempo decontato e inativa o resistente parvovírusem menos de dez minutos.

• Versátil – desinfecção de superfícies,equipamentos, veículos, pediluvios,sistemas de água e desinfecção aérea.

• Eficácia comprovada

independentemente em superfíciesporosas, água dura, baixastemperaturas e alto desafio orgânico.

• De solubilidade imediata da água

corrente, o Virkon® S forma uma soluçãode tonalidade rosa ao se dissolver.

• Produto ambientalmente correto com

excepcional perfil de segurança parao homem e para os animais quandousado e descartado conforme asinstruções do rótulo.

• Transporte e armazenamento –

o Virkon® S pode ser transportado viaaérea com grande facilidade e pode ser armazenado por períodos longos, o que faz dele uma opção ideal para oarmazenamento estratégico emergencial.

Page 7: Dis tribuidor: Rua 1º de De zembr o, 1 - 2625-451 F ort e ...famoso-xr.net/VIRKON-S.pdf · Kits para Teste de Diluição de Virkon ® S Os Kits para Teste de Diluição de Virkon

Desinfecção de superfícies

Limpeza de rotina e

desinfecção de

equipamentos móveis

Taxa de diluição

1:100 / 1:200 (5 a 10

gramas de Virkon® S

para cada litro de água)

Aplicação

Pulverizar todo o equipamento com solução de

Virkon® S na proporção de aplicação de 300ml/m2

Pedilúvios e Rodolúvios

Desinfecção de botas e

Lavagem de Pneus

Taxa de Diluição

1:100 / 1:200 (5 a 10

gramas de Virkon® S

para cada litro de água)

Aplicação

Substituir a solução quando muito suja ou

a cada 4 dias. A diluição do desinfetante pode ser

verificada na hora da preparação, com o kit para

teste da diluição do Virkon® S.

Desinfecção de SuperfíciesA quantidade de organismos causadoresde doenças presente depois de umalimpeza básica pode continuar sendo altaa ponto de representar um grave risco de doença para os animais de criação.Torna-se portanto essencial o uso de um desinfetante como Virkon® S, que apresenta eficácia comprovadacontra vírus, bactérias, fungos e algas.

Tabela de Uso para Aplicação em SuperfíciesPara estimar a área total da superfície a ser desinfetada, contando as paredese o teto, multiplique a área total do piso por 2,5.

Desinfecção de Equipamentos

Pedilúvios e Rodolúvios

Desinfecção de superfícies

Desinfecção de rotina para

todas as superfícies, terra,

madeira e concreto

Taxa de diluição

1:100 / 200 (5 a 10

gramas de Virkon® S

para cada litro de água)

Aplicação

Com lavadora de pressão ou outro pulverizador

mecânico, aplicar solução de Virkon® S na

proporção de 300ml/m2

Área da superfície

a ser desinfetada

50m2

100m2

500m2

1000m2

2500m2

Volume total da

solução de

Virkon® S

15 litres

30 litres

150 litres

300 litres

750 litres

1:100

150g

300g

1.5kg

3kg

7.5kg

1:200

75g

150g

750g

1.5kg

3.75kg

1:280 Ordens para doenças

de aves do DEFRA do Reino

Unido

54g

107g

536g

1.071kg

2.68kg

1:120 Ordens

gerais do DEFRA

do Reino Unido

125g

250g

1.25kg

2.5kg

6.25kg

AplicaçõesO Virkon® S possui formulação única, amplo espectro de atividade e excepcional perfil de segurança para o homem e para osanimais, quando usado de acordo com as instruções, o que faz dele a melhor opção de desinfetante para superfícies em geral,equipamentos, veículos, pediluvios, sistemas de água e desinfecção aérea.

Page 8: Dis tribuidor: Rua 1º de De zembr o, 1 - 2625-451 F ort e ...famoso-xr.net/VIRKON-S.pdf · Kits para Teste de Diluição de Virkon ® S Os Kits para Teste de Diluição de Virkon

Desinfecção do Sistema de ÁguaTodo sistema de água pode conteralguma contaminação viral e bacteriana,sobretudo tanques de água sujeitos aoacúmulo de detritos e poeira. Adesinfecção limpa e acidifica astubulações eliminando o crescimento devírus, bactérias e fungos. Também ajudana eliminação do biofilme quenormalmente se forma dentro dastubulações.

Desinfecção AéreaPara controlar organismos que podemser introduzidos em um galpão(barracão o aviário) ou ouros recintosda granja durante o procedimento de preparação e para desinfetar o are outras áreas internas inacessíveis,usar pulverizador de névoa fina outermonebulizador para aplicar demaneira uniforme a solução deVirkon® S.

Desinfecção de superfícies

Desinfecção Terminal

Desinfecção Contínua

Taxa de diluição

1:200 – 1:100

(0,5% – 1%)

1:1000 (0.1%)

Aplicação

Isolar o tanque e drená-lo, abrindo as saídas mais

afastadas dela. Limpar a sujeira grossa e os detritos.

Encher de água novamente e adicionar o volume

adequado de Virkon® S em pó, agitar com cuidado e

deixar 10 minutos. Deixar correr água por todos os

pontos de drenagem e deixe por mais 2 hrs antes de

drenar o sistema e enchê-lo novamente com água limpa.

Dosar o tanque de água conforme necessário ou

aplicar com equipamentos de dosagem do sistema de

água.(dosificadores)

Desinfecção aérea

Pulverização Aérea

(termonebulização)

Taxa de diluição

1:100 / 1:200

Solução de Virkon® S na diluição

de 1:25 (4%). Recomenda-se usar

em mistura de Realçador de

Névoa de Virkon® S em água na

proporção de 85 partes de água

+15 partes realçador de névoa.

Aplicação

Usar lavadora de pressão, pulverizador tipo costal,

eléctrico ou gasolina na regulagem mais fina e aplicar

1 litro de solução de Virkon® S por 100 ou 200 m3

volumen dependendo do equipamento e concentração

utilizada .

Com termonebulizador , aplicar a calda -preparada

na proporção de 10 a 15 ml por m3 de volumen

Volume

50 m3

100 m3

500 m3

1.000 m3

Pulverização Aérea

1:200

1/2 litro (2,5 gr Virkon® S)

1 litro (5 gr Virkon® S)

5 litros (25 gr Vikron® S)

10 litros (50 gr Virkon® S)

Pulverização Aérea

1:100

1/4 litro (2,5 gr Virkon® S)

1/2 litro (5 gr Virkon® S)

2,5 litros (25 gr Vikron® S)

10 litros (50 gr Virkon® S)

Com Termonebulizador

1:25

1/2 litro (20 gr Virkon® S)

1 litro (40 gr Virkon® S)

5 litros (200 gr Vikron® S)

10 litros (400 gr Virkon® S)

Desinfecção Aérea na Presença de AnimaisA pulverização de uma névoa fina de desinfetante no aviário ou barracão mesmo na presença de animais, pode contribuirpara diminuir a pressão de infecção e as infecções secundárias em surtos de doenças respiratórias ou outras doenças. Comum pulverizador mecânico, manual ou uma lavadora de pressão capaz de produzir névoa bem fina, aplicar Virkon® S nadiluição de 1:200 e na proporção de aplicação de 1 litro por cada 100 m3. A freqüência da aplicação pode variar conforme odesafio. O mínimo recomendado é 3 vezes por semana.

Litros de água a

ser desinfetados

100 litros

250

500

1000

Desinfecção Terminal

1:200 1:100

500g 1kg

1.25kg 2.5kg

2.5kg 5kg

5kg 10kg

Desinfecção contínua da água

1:1000

100g

250g

500g

1kg

Virkon® S - Tabela de Uso para Desinfecção do Sistema de Água

Tabela de Uso para Aplicações de Desinfecção Aérea