DEBAIXO DO SOL X DEBAIXO DO CÉU

2
1 Debaixo do Sol x Debaixo do Céu _______________________________________________________________________Por Carlos Coléct Shlomo(Salomão) em seus escritos se utiliza comumente de duas expressões: " debaixo do sol" e "debaixo do céu" .Estas expressões podem parecer significar a mesma coisa, porém, notemos que quando Salomão utiliza a expressão " debaixo do sol", ele traz um peso de aflição, maldade e fadiga.Vejamos abaixo: Ecl 4:3 porém mais que uns e outros tenho por feliz aquele que ainda não nasceu e não viu as más obras que se fazem DEBAIXO DO SOL. Ecl 2:22 Pois que tem o homem de todo o seu trabalho e da fadiga do seu coração, em que ele anda trabalhando DEBAIXO DO SOL? Portanto, temos o estar "debaixo do sol" como uma analogia ligada a um trabalho realizado sem cobertura, ou seja, sob o calor escaldante do Sol , onde se tem fadiga e cansaço e onde o trabalho não rende como deveria.E isto diz respeito a não estar debaixo da cobertura do Eterno, não estar sujeito a Sua Palavra e Torah(Instrução), pois estar na Sua Palavra reflete em proteção e cobertura, e em contra partida não estar na Sua Torah e Palavra é como estar "debaixo do Sol" caminhando em fadiga e aflição. No entanto , podemos observar que há uma certa diferença quando Salomão(Shlomo) usa o termo " debaixo do céu". Vejamos : Ecl 3.1 Tudo tem o seu tempo determinado, e há tempo para todo propósito DEBAIXO DO CÉU: םימשה תחת ץפח־לכל תעו ןמז לכלAntes de continuarmos , creio que é importante analisarmos algumas palavras desse verso, pois nos ajudarão na compreensão da expressão "debaixo do céu" e fazer uma separação em relação a expressão " debaixo do sol". Pois bem, onde temos a palavra traduzida como " propósito " , temos a palavra no hebraico ץפח "chephets ", que significa "prazer, deleite" . E onde temos " tempo determinado", alí está a palavra " ןמזzeman", que indica um "tempo marcado, específico ", mas a segunda palavra "tempo" no mesmo verso, alí temos a palavra " תעeth " que procede de " דעad" , que já não indica um "tempo específico", e sim, um "tempo perpétuo, um futuro contínuo e para sempre" Portanto, poderíamos ter o verso da seguinte forma: Ecl 3.1 Tudo tem seu tempo específico, e o tempo é perpétuo para todo o deleite e prazer debaixo do céu.

description

 

Transcript of DEBAIXO DO SOL X DEBAIXO DO CÉU

Page 1: DEBAIXO DO SOL X DEBAIXO DO CÉU

1

Debaixo do Sol x Debaixo do Céu _______________________________________________________________________Por Carlos Coléct

Shlomo(Salomão) em seus escritos se utiliza comumente de duas expressões: " debaixo do sol" e "debaixo do céu" .Estas expressões podem parecer significar a mesma coisa, porém, notemos que quando Salomão utiliza a expressão " debaixo do sol", ele traz um peso de aflição, maldade e fadiga.Vejamos abaixo: Ecl 4:3 porém mais que uns e outros tenho por feliz aquele que ainda não nasceu e não viu as más obras que se fazem DEBAIXO DO SOL. Ecl 2:22 Pois que tem o homem de todo o seu trabalho e da fadiga do seu coração, em que ele anda trabalhando DEBAIXO DO SOL?

Portanto, temos o estar "debaixo do sol" como uma analogia ligada a um trabalho realizado sem cobertura, ou seja, sob o calor escaldante do Sol , onde se tem fadiga e cansaço e onde o trabalho não rende como deveria.E isto diz respeito a não estar debaixo da cobertura do Eterno, não estar sujeito a Sua Palavra e Torah(Instrução), pois estar na Sua Palavra reflete em proteção e cobertura, e em contra partida não estar na Sua Torah e Palavra é como estar "debaixo do Sol" caminhando em fadiga e aflição.

No entanto , podemos observar que há uma certa diferença quando Salomão(Shlomo) usa o termo " debaixo do céu". Vejamos : Ecl 3.1 Tudo tem o seu tempo determinado, e há tempo para todo propósito DEBAIXO DO CÉU:

םימשה תחת ץפח־לכל תעו ןמז לכל

Antes de continuarmos , creio que é importante analisarmos algumas palavras desse verso, pois nos ajudarão na compreensão da expressão "debaixo do céu" e fazer uma separação em relação a expressão " debaixo do sol".

Pois bem, onde temos a palavra traduzida como " propósito " , temos a palavra no hebraico " ץפח chephets ", que significa "prazer, deleite" .

E onde temos " tempo determinado", alí está a palavra "ןמז zeman", que indica um "tempo marcado, específico ", mas a segunda palavra "tempo" no mesmo verso, alí temos a palavra " תע @eth " que procede de "דע @ad" , que já não indica um "tempo específico", e sim, um "tempo perpétuo, um futuro contínuo e para sempre"

Portanto, poderíamos ter o verso da seguinte forma: Ecl 3.1 Tudo tem seu tempo específico, e o tempo é perpétuo para todo o deleite e prazer debaixo do céu.

Page 2: DEBAIXO DO SOL X DEBAIXO DO CÉU

2

Bom, o que podemos aprender? Creio que aprendemos que só há propósito deleitoso e prazeroso e de modo perpétuo e contínuo

quando estamos "debaixo do céu", ou seja, esta expressão " debaixo do céu" indica estar debaixo Daquele que está no Ceú (Alto), estar sujeito ao Altíssimo.Onde o tenho por Senhor, superior e acima de mim, sendo por Ele Cabeça.Assim estando eu sujeito as suas ordens , mandamentos e Palavra. Em suma temos: -DEBAIXO DO SOL: uma existência sofrida, desidratada, desgastante, com fadiga, um trabalho destituido de vida e propósito, o qual é vão, ou seja, está na vaidade em desobediência ao Eterno. E isto reflete a saída do Homem do Edén, pois éden significa "lugar de delícias e prazer".Portanto estar debaixo do Sol é estar fora do Jardim, onde é declarado pelo Eterno: " em fadigas obterás dela(TERRA) o sustento durante os dias de tua vida[...] com suor comerás o teu pão"(Gn 3.17-19) . -DEBAIXO DO CÉU : uma vida dentro do Jardim, estando sujeita ao Eterno, em obediência a Sua Palavra e mandamentos, debaixo do Altíssimo(céu). E isto traz uma vida com propósito prazeroso eterno. E ainda que haja debaixo do céu momentos difíceis, ou seja, mesmo estando sujeito ao Eterno há o tempo de chorar e o tempo de guerra, porém a diferença é que até no choro e na guerra há popósito e não é algo vazio , ao contrário de se estar "debaixo do sol". Ecl 3.2 - 8 há tempo de nascer e tempo de morrer; tempo de plantar e tempo de arrancar o que se plantou; 3 tempo de matar e tempo de curar; tempo de derribar e tempo de edificar; 4 tempo de chorar e tempo de rir; tempo de prantear e tempo de saltar de alegria; 5 tempo de espalhar pedras e tempo de ajuntar pedras; tempo de abraçar e tempo de afastar-se de abraçar; 6 tempo de buscar e tempo de perder; tempo de guardar e tempo de deitar fora; 7 tempo de rasgar e tempo de coser; tempo de estar calado e tempo de falar; 8 tempo de amar e tempo de aborrecer; tempo de guerra e tempo de paz.

Shalom Carlos Coléct

www.centroteshuva.blogspot.com