D Estruturas 02 o M a Térmico Proetics® dost be o s leu tp il … · 2010-10-15 · Av. do...

24
Este suplemento faz parte integrante do boletim Arquitectos Outubro 2010 Estruturas 02 Artebel, S.A. Rua das Achadas Largas, 2 3105–219 Meirinhas, Pombal T: 236 949 180 F: 236 949 189 [email protected] www.artebel.pt Bloco em betão leve de agregados de argila expandida Utilizações: Alvenarias e Exteriores. O Bloco Térmico Proetics® constitui solução ideal para os sistemas de isolamento térmico de fachadas pelo exterior (ETICS), pela elevada inércia e coeficientes de transmissão térmica que proporciona. Térmico Proetics® DoMa U ≤ 0,43 W/m 2.o C

Transcript of D Estruturas 02 o M a Térmico Proetics® dost be o s leu tp il … · 2010-10-15 · Av. do...

Este

sup

lem

en

to fa

z p

arte

inte

gra

nte

d

o b

ole

tim A

rqu

itec

tos O

utu

bro

20

10

Estruturas 02

Artebel, S.A.Rua das Achadas Largas, 23105–219 Meirinhas, PombalT: 236 949 180F: 236 949 [email protected]

Bloco em betão leve de agregados de argila expandida

Utilizações: Alvenarias e Exteriores. O Bloco Térmico Proetics® constitui solução ideal para os sistemas de isolamento térmico de fachadas pelo exterior (ETICS), pela elevada inércia e coeficientes de transmissão térmica que proporciona.

Térmico Proetics®

DoM

a

U ≤ 0,43 W/m2.oC

En

viar po

r fax para o

nº (00

35

1) 23

6 9

49

189

Mais inform

ações em w

ww

.artebel.pt

Mem

bro

Térmico Proetics®

Estruturas 02

Para m

ais info

rmação

preen

cha e en

vie a fo

lha d

e respo

sta.

D

ocumentação (catálogos e inform

ação técnica)

Um

a visita para apresentação dassoluções

Térmico P

roetics®

No

me

Mo

rada

dig

o P

ostal

E-m

ail

Telefon

e

Desejo

receber m

ais info

rmação

E

xpresso a minha autorização para tratam

ento e divulgação dos dados pessoais solicitados, para nomeadam

ente continuar a receber informações da em

presa promotora, no âm

bito com

ercial e de marketing

(Lei nº 67/98, de 26

de Outubro). M

ais informações em

ww

w.arquitectos.pt

Este

sup

lem

en

to fa

z p

arte

inte

gra

nte

d

o b

ole

tim A

rqu

itec

tos O

utu

bro

20

10

Divisórias 03

Castelhano & Ferreira, S.A.Av. do Colégio Militar, 24 A – Benfica1500–185 LisboaT: 217 157 136F: 217 157 [email protected]

Painéis acústica

Totalmente concebidos pela Castelhano & Ferreira, os painéis Acústica XXI poderão ser personalizados à medida da sua imagem, criando a diferenciaçãodo seu espaço. Com o Sistema Acústica XXI é possívelresponder a uma crescente exigência deconforto acústico em qualquer tipo de espaço, de forma prática e consoanteas suas necessidades.

Acústica XXI

Este

sup

lem

en

to fa

z p

arte

inte

gra

nte

d

o b

ole

tim A

rqu

itec

tos O

utu

bro

20

10

Isolamento e protecção 06

Leca®

Coberturas ajardinadas

As coberturas ajardinadas, nos edifíciosdas cidades contribuem para o controleda temperatura ambiente, promovem o aproveitamento da água das chuvas,melhoram a qualidade do ar das cidades e qualificam um espaço do edifício quehabitualmente é desaproveitado.

Vantagens do uso de Leca®:— produto leve, não sobrecarregando — a laje de cobertura;— boa capacidade de colonização;

Saint-Gobain Weber Portugal, S.A.Tojeira, Apartado 163240–908 AvelarT: (+351) 236 620 600F: (+351) 236 620 [email protected]

— material inerte, não reagindo — quimicamente;— facilita o crescimento das raízes;— elevada permeabilidade ao ar;— elevada capacidade de drenagem;— estruturalmente estável e resistente;— isolante térmico e acústico.

Isolamento e protecção 06

Amorim Cork CompositesRua de Meladas, nº 260, Apartado 14536–902 Mozelos, VFRT: +351 227 475 300F: +351 227 475 [email protected]

Juntas de dilatação

À base de granulados de cortiça seleccio-nados, o produto ExpandaCORK é usadocomo junta de dilatação na construção emgeral (pontes, aquedutos, aeroportos…),onde é necessário garantir que a dilataçãoe contração devidas a amplitudes térmi-cas não danificam o betão. É portantouma excelente protecção contra as fissu-ras e o preenchimento de juntas com ne-cessidade de estanquidade.O ExpandaCORK expande somente numadirecção e não extrude para fora

ExpandaCORK

da junta. A sua grande flexibilidade per-mite-lhe ser de fácil instalação e resistiràs deformações contínuas sem nenhumadeterioração.Os produtos ExpandaCORK têm umaenorme capacidade de adaptação e dura-bilidade, oferecendo uma solução naturale sustentável para as exigentes estruturasde betão do sector da construção.

Este

sup

lem

en

to fa

z p

arte

inte

gra

nte

d

o b

ole

tim A

rqu

itec

tos O

utu

bro

20

10

Purple stone

Revestimentos 07

Picadily

Grés porcelânico

Grés porcelânico, não rectificado, pavi-mento no formato 50×50 cm, que ofereceuma gama de cores muito interessantecom acabamento natural, com uma ele-gante textura mate. Disponível nas cores,bege, cinza, castanho, preto, verde.

Gresart, S.A.Zona Industrial de Vila Verde, Apartado 393770–954 Oliveira do Bairro T: 234 740 200 / 962 406 589F: 234 747 [email protected]

Porcelânico

Uma aproximação perfeita à Pedra Púr-pura natural, com toda a riqueza obtidapela diferenciação de tonalidade dentroda mesma cor. Disponível na versão “plus” com caracte-rísticas de resistência ao escorregamento,e por isso indicada para exteriores, e naversão suave, óptima para soluções de interior e/ou fachada.— Purple stone plus – formatos: —30×60 cm, 45×45 cm;

— Purple stone – formatos: 30×60 cm, — 30×60R cm, 45×45 cm, 45×45R cm;— Cores – sahara (bege), suez (cinza),— Cciro (castanho)

Recer, S.A.Apartado 20, 3771–953 Oliveira do BairroT: 234 730 500F: 234 730 [email protected]

Purple stone

Revestimentos 07

Tinta Barbolite Hydro

A nova geração Hydro Pliolite

Barbolite Hydro é mais uma prova daconstante evolução e qualidade superiorda Barbot. Para além de ser aquosa, tempor base a última geração de resinasHydro Pliolite e utiliza a tecnologia E.B.S(Emulsified Binding System), permitindoobter um filme mais poroso e muito maisdurável na pintura de exteriores. Propriedades: acabamento ultra-mate,baixo odor, fácil de aplicar, excelente adesão e opacidade, elevada resistência à alcalinidade, excelente resistência

a fungos, elevada durabilidade, bom poderde cobertura, rendimento elevado, per-meável ao vapor de água, impermeável àágua líquida, notável adesão em todos ossubstratos e óptima retenção de cor aolongo do tempo.

Barbot – Indústria de Tintas, S.A.Rua da Palmeira, 240 – Apartado 294431-953 Vila Nova de GaiaT: 227 169 200F: 227 169 [email protected]

Hydro Pliolite® e uma marca registada da Eliokem

Este

sup

lem

en

to fa

z p

arte

inte

gra

nte

d

o b

ole

tim A

rqu

itec

tos O

utu

bro

20

10

Adesivos poliuretânicos bicomponentes

Adesivos poliuretânicos bicomponentesde elevadas prestações para fixação de ladrilhos cerâmicos, pedras naturais e artificiais e mosaicos, em interiores e exteriores, em pavimentos e paredes.

— Perfeita aderência sobre todos os — suportes utilizados na construção civil:— metal, madeira, fibrocimento, borra-— cha, PVC, linóleo;— Aplicados em camada contínua, — proporcionam uma perfeita impermea-

— bilização sobre a qual se aplicam — os ladrilhos com o mesmo produto;— Adequado para superfícies sujeitas — a contactos ocasionais com água — (por exemplo, bancadas de cozinha — em madeira); — O Keralastic T (R2T) é a versão — tixotrópica do Keralastic e pode ser— utilizado para todas as aplicações indi-— cadas para o Keralastic. Particular-— mente indicado para aplicações em — suportes verticais;— Endurece por reacção química sem — retracção até adquirir uma resistência— considerável;— De elevada elasticidade.

O Keralastic e Keralastic T obtiveram amarcação CE comprovada pelos respecti-vos certificados ITT n.º 25040320/Gi(TUM) e ITT n.º 25040471/Gi (TUM)emitidos pelo laboratório da TechnischeUniversität München (Alemanha).

Revestimentos 07

Keralastic / Keralastic T

Lusomapei, S.A.Business Parque Tejo XXI, E.N. 1, Km 19,65, Gelfas2660–659 Castanheira do RibatejoT: 263 860 360F: 263 860 [email protected]

Revestimentos 07

Widin Glass

Soluções integradas para casa de banho

— Produção personalizada;— Processo de laminagem; — Decoração digital e espelhagem;— Painel com aplicação directa à parede:— Espessura 7 mm;— Dimensões 1600×1700 mm— Painel de banheira:— Espessura 8 mm;— Dimensões 1600×500 mm

Dissipation – Design & Inovação, LdaRua do Vale Grande, nº 9, Zona Industrial de Oiã, 3770–068 OiãT: 234 726 082F: 234 720 [email protected]

Wicanders®

Amorim Revestimentos, S.A.Rua do Ribeirinho, 202 4536–907 S. Paio OleirosT: 227 475 600F: 227 475 [email protected]

Corkcomfort

Do coração das florestas de sobreiroschega-nos um bem precioso: a cortiça. O profundo conhecimento das suas propriedades permitiu-nos criar uma linharevolucionária de pavimentos, revelandouma sofisticação nunca antes alcançada.Baseados nas últimas tendências do design, aliamos os benefícios da cortiçaao requinte da decoração propondo pa-drões singulares que reproduzem os efei-tos do aço, da cerâmica ou do granito.Pela primeira vez, um pavimento é simul-taneamente acolhedor, silencioso, seguro,resistente e extremamente apelativo.

Este

sup

lem

en

to fa

z p

arte

inte

gra

nte

d

o b

ole

tim A

rqu

itec

tos O

utu

bro

20

10

Revestimentos 07

Urban Cargaleiro

Aleluia Cerâmicas S.A.Quinta do Simão, Esgueira, Apartado 30243801–101 AveiroT: 234 305 600F: 234 305 [email protected]

Revestimento e pavimento 20×20 cm

“Em cada cor uma mensagem, uma revolução da alma, um sentimento maisalto, num sonho realizado.”

Manuel Cargaleiro

Revestimento brilho 20×20 cm e pavi-mento mate 20×20 cm numa paleta apelativa e variada de cores.

Urban Cargaleiro

Tecnofront AL2

Sistema de fachada ventilada cerâmica

A fachada ventilada é um sistema cons-trutivo consolidado, com grande aceita-ção entre arquitectos e construtores,devido à sua elevada qualidade, possibili-dades estéticas e indiscutíveis vantagensde isolamento térmico.A Tecnofront é uma empresa especiali-zada no desenvolvimento dos mais inovadores sistemas de suporte de reves-timentos.

Tecnofront - Tecnologia de Fachadas, LdaRua Caminho do Senhor, 3454410–083 Serzedo, Vila Nova de GaiaT: 227 532 285F: 227 532 [email protected]

Revestimentos 07

Banema – Madeiras e Derivados, S.A.Rua Santa Marinha, 511, Apartado 3, 4589–907 RebordosaT: 224 157 370 / 939 181 710/1F: 224 110 [email protected]

Revestimentos interiores

A Madeira modificada termicamente Lunawood® é completamente natural e livre de agentes químicos. Processadaexclusivamente com recurso ao vapor,sendo aquecida a temperaturas que exce-dem o ponto de combustão espontâneoda madeira, funcionando o vapor de águacomo um gás protector e condutor tér-mico. O tratamento confere à madeira capacidades acrescidas para manter a dimensão e a forma em condições maisexigentes de humidade e temperatura,

Madeira modificada Lunawood®

isolamento térmico, durabilidade, assimcomo propriedades higiénicas. Por estasrazões é especialmente indicada para revestimento interiores de máxima exi-gência, complementado pelo aspecto decorativo que o tratamento Thermo-S ou Thermo-D (mais escuro) lhe confere.Aplicações em:— saunas; — revestimentos e mobiliário para WC — e cozinha; — pavimentos, lambris e tectos em geral.

Este

sup

lem

en

to fa

z p

arte

inte

gra

nte

d

o b

ole

tim A

rqu

itec

tos O

utu

bro

20

10

Superfícies de quartzo / cor Branco Zeus Extreme

A Silestone®, a marca líder mundial de superfícies de quarzto, acrescenta à suagama uma nova cor única e exclusiva: o Branco Zeus Extreme, que se constituiuma versão melhorada do inconfundívelBranco Zeus, uma das cores com maisêxito da Silestone®. Esta cor é o resul-tado de um importante desenvolvimentotecnológico, que permitiu obter uma corbranca ainda mais pura, constituindo-se o branco mais branco que existe no mer-cado das superfícies de quartzo.

ECO-Lavagem

Os processos de lavagem de loiça sãoagressivos para o meio ambiente, pelaquantidade de água, de detergente e deenergia desperdiçada. Podemos rentabili-zar estes desperdícios efectuando umagestão optimizada dos mesmos. A utilização de doseadores de detergente,de multi injectores, a reutilização de águaspermite que o processo de lavagem delouça se torne menos agressivo. Com pequenos passos o EcoTek permite eco-nomizar 75% de detergente, 30% água e 30% de energia.

Consentino GroupNúcleo Empresarial da Quinta dos EstrangeirosBloco 1, Rua E. Armazém nº12665–601 Venda do PinheiroT: 219 666 221F: 219 666 [email protected]

Solidotel InovaçãoEquipamentos Técnicos de Hotelaria, Lda.R. Principal, Edifício Solidotel, Apartado 27, 3850–184 Albergaria-a-VelhaT: 234 303 410F: 234 303 [email protected]

Cozinha em Silestone®, cor Branco Zeus Extreme

Silestone®

Cozinhas 08

EcoTek

Misturadoras Teka

Cozinhas 08

Misturadora electrónica Pulse

A Teka apresenta nas suas misturadorasuma perfeita simbiose entre ergonomia e simplicidade, daí resultando uma gamarepleta de formas puras, harmoniosas edelicadas que, permanecendo inalteráveisapesar do decorrer dos tempos, se adap-tam a qualquer ambiente de cozinha.Numa clara aposta em inovação, design,tecnologia e funcionalidade, destaca-sede entre os vários modelos da gama a ori-ginal misturadora PULSE com regulaçãoelectrónica do caudal de água e de

temperatura. Este modelo apresenta-seainda como uma verdadeira revolução em misturadoras de cozinha, ao permitir a sua utilização por meio de botões elec-trónicos, conseguindo-se assim um designergonómico, simples e delicado, sem manípulo. A sobriedade dos materiais, o excelente acabamento e a aplicação damais avançada tecnologia, asseguram aomais exigente utilizador a garantia de um perfeito funcionamento e de uma longevi-dade invejável.

Showroom: Alameda dos Oceanos, Lote 1.02.1.1A/B/R – Parque das Nações 1990–203 LisboaT: (+351) 218 401 285F: (+351) 218 406 008

[email protected] www.teka.pt

——Estrada da Mota – Apartado 5333834–909 Ílhavo T: (+351) 234 329 528F: (+351) 234 325 457

Este

sup

lem

en

to fa

z p

arte

inte

gra

nte

d

o b

ole

tim A

rqu

itec

tos O

utu

bro

20

10

Showroom: Alameda dos Oceanos, Lote 1.02.1.1A/B/R – Pq. das Nações, 1990–203 LisboaT: (+351) 218 401 285F: (+351) 218 406 008

[email protected]

——Estrada da Mota – Apartado 5333834–909 Ílhavo T: (+351) 234 320 404F: (+351) 234 329 548

Placa de indução

É essencialmente por pretender dar conti-nuidade ao perfil de ser uma referênciaem qualidade e design, também em placasde indução, que a marca destaca de entreos modelos da gama a EKI 8840.0 BC.Fazendo parte da Black Chrome Edition,cujo conceito estético se materializa nautilização do vidro preto e do alumíniocromado, este modelo vem reforçar estasérie, acrescentando-lhe carácter, versatilidade, funcionalidade. De salientar os 12 níveis de potência, a programação

do tempo de cozinhado, o sistema de refrigeração sob tampo e, sobretudo, o facto de as zonas de cozinhado seadaptarem a qualquer tamanho ou formado recipiente. Características estas quelhe conferem uma reputação plenamentecertificada. Em perfeita harmonia com os restantes modelos da gama, esta placa de indução de design de vanguarda vemfazer jus aos três prémios de design deproduto Red Dot 2010, com que esta linhajá foi distinguida.

EKI 8840.0 BC

Cozinhas 08

Teppan yaki ET475MY11E

Cozinhas 08

Série 200

Grelhador

Descubra o Japão com o novo Teppanyaki da Siemens. Com grande superfíciepara confecção em inox, sistema touchSlider e temperaturas que variamentre os 160-240°C, agora é mais fácil co-zinhar de uma forma saudável e exótica.

BSHP - Electrodomésticos, LdaRua do Alto do Montijo, 152790–012 CarnaxideT: (+351) 214 250 720www.siemens-home.pt

Teppan yaki da Siemens

Forno duplo

Distinga a sua cozinha com o forno duploBX280110, com abertura à direita, a cons-trução em distinto aço inoxidável, sistemade limpeza pirolítico, 76 cm de largura.Os 17 modos de funcionamento, incluindoas funções de sensor de temperatura, e pizza de pedra, e o controle electrónicode temperatura entre 30°C a 300°C de5°C em 5°C e capacidade de 2×110 litrosvão surpreendê-lo com o elevado desem-penho, design e profissionalismo da marcaGaggenau.

BSHP - Electrodomésticos, LdaRua do Alto do Montijo, 152790–012 Carnaxidewww.gaggenau.com

Forno Duplo Série 200 – BX280110

Este

sup

lem

en

to fa

z p

arte

inte

gra

nte

d

o b

ole

tim A

rqu

itec

tos O

utu

bro

20

10

Side by Side 3FCL1658 e 3GFL1658

Cozinhas 08

Por si, tudo.

Frio em formato XXL

O Side by Side, composto pelo frigorífico3FCL1658 e pelo congelador 3GFL1658,dispõe de design de porta alta, acabamen-tos em aço inoxidável anti-dedadas, novospuxadores de abertura fácil e múltiploscompartimentos de diferentes dimensõesque permitem congelar e refrigerar gran-des quantidades de alimentos. O frigorí-fico com uma capacidade de 357 litrosconsegue, graças ao sistema turbofrio,uma distribuição homogénea e instantâ-nea do frio, garantindo uma conservação

BSHP - Electrodomésticos, LdaRua do Alto do Montijo, 152790–012 CarnaxideT: 214 250 740www.balay.pt

óptima dos alimentos. O congelador apre-senta a tecnologia No Frost e sistema de ar multidistribuído, que asseguramuma repartição homogénea da tempera-tura, controlando a humidade e evitando a formação de gelo.

Chaminé Bosch DWK096652

Cozinhas 08

Extracção

Os nossos exaustores neutralizam os odores e captam as partículas de gorduraantes que estas se espalhem por toda a cozinha. Graças ao seu fluxo de ar optimizado e à excelente tecnologia de filtragem revelam-se extremamente eficazes. E, com o seu isolamento espe-cial, são muito silenciosos, mesmo a fun-cionar a alto rendimento.

Porque lhe dizemos tudo isto? Porquesenão nunca ouviria nada dos nossos exaustores.

BSHP - Electrodomésticos, LdaRua do Alto do Montijo, 152790–012 CarnaxideT: (+351) 214250730www.bosch-home.pt

Chaminé Bosch DWK096652

Este

sup

lem

en

to fa

z p

arte

inte

gra

nte

d

o b

ole

tim A

rqu

itec

tos O

utu

bro

20

10

Multiclin advance

Instalações Sanitárias 09

Sfera Collection

Lavatórios

A linha Sfera inspira-se num mundo de formas geométricas, adaptando-as a espaços orgânicos e funções imprová-veis de uma maneira surpreendente.Um projecto de carácter absolutamenteinovador de design Italiano.Disponível em preto, dourado e prata.Visite o nosso showroom e venha conhe-cer a linha completa.

Tampo de sanita

A gama de Multiclins Roca é a soluçãomais prática para a máxima higiene íntima de forma prática, que combina sanita e bidé num só produto e com uma infinidade de funções adicionais.Integrar o bidé e a sanita num só produtoé apenas o início da gama Multiclins.Lavar e secar são apenas as funções básicas destes produtos. Há muitos outros benefícios integrados nas Multi-clins para a máxima higiene e conforto no espaço de banho.

Roca, S.A.Apartado 575Ponte da Madalena2416–905 LeiriaT: 244 720 000F: 244 722 373www.roca.pt

G+ Import, ExportParque Industrial do Seixal, LT 15Rua Rodrigo Sarmento de Beires nº1 2840–068 Aldeia de Paio PiresT: 212 137 850F: 212 137 [email protected]

Sfera 56×45,5 cm

Tampo Multiclin e suas funções

Geberit Tecnologia Sanitária, S.A.Morada Urbanização Pólo Tecnológico à Estrada do Paço do Lumiar, Lote 6 – 2º A1600–542 LisboaT: 217 815 106F: 217 930 [email protected]

Sanita

Geberit AquaClean 8000plus é uma solu-ção completa de prestígio que para alémdo design elegante oferece uma experiên-cia de bem-estar única. Geberit Aqua-Clean 8000plus é uma sanita suspensa,produzida em cerâmica de superior quali-dade, com sistema de lavagem integradoà temperatura do corpo, chuveiro de água oscilante, regulável para satisfazeros requisitos e as preferências de cada utilizador.

Integra secagem com ar quente, purifica-dor de ar e comando remoto com progra-mação das funções até 4 utilizadores.Geberit AquaClean 8000plus um novotipo de higiene pessoal e delicada.Descubra mais em http://www.i-love-water.com/

Geberit AquaClean 8000plus

Instalações Sanitárias 09

Este

sup

lem

en

to fa

z p

arte

inte

gra

nte

d

o b

ole

tim A

rqu

itec

tos O

utu

bro

20

10

Janelas e Portas em solução mista de madeira/alumínio

Vãos 10

Gaulhofer

— Perfis de madeira, executados em — 3 lamelas, coladas a quente e sob — pressão;— Tratamento da madeira em 4 fases — para protecção total contra — a humidade e outros agentes;— Protecção criptogâmica, fungicida — e insecticida;— Acabamento: pintura electrostática, — executada em câmara, com verniz — de base aquosa e pigmentação, — conforme paleta de cores Gaulhofer;

— Perfil exterior de Alumínio, conforme— paleta de cores ou em qualquer cor— RAL;— Vidro duplo de 24 mm (câmara com — Árgon);— Ferragem com superfície visível na cor— prata, ajuste tridimensional e múltiplos— pontos de fecho;— Oscilo-batentes, abertura normal, — harmónio, corredora-elevadora, — corredora-paralela-basculante.

Ogiva Global, LdaRua da Manutenção, nº 17 – 4ºEsq. 1900–318 LisboaT: 213 550 440F: 213 550 [email protected]

Extrusal

Vãos 10

Perfis de alumínio

A Extrusal ao longo dos seu 36 anos deexistência tem investido nos mais moder-nos equipamentos de mercado para pro-duzir e tratar perfis de alumínio com a mais alta tecnologia possibilitando-nosassim participar em obras de referêncianacional.A Extrusal, empresa certificada tem sedeem Aveiro, tem a sua rede comercial espa-lhada por Portugal, Angola e Cabo Verde.Conta ainda com o gabinete de

apoio de projectos para possibilitar um acompanhamento personalizado a cadarealização.Apresenta no catálogo de produtos 5 sistemas de batente sendo que doisdeles são de corte térmico. 6 sistemas decorrer com 2 de corte térmico. 1 sistemade revestimentos, 1 sistema de fachadas, 3 sistemas de sombreamento e ainda umsistema de guarda corpos.Mais informações em www.extrusal.pt

Extrusal, S.A. Moirinhos, Apartado 171 EC Aveiro3811–957 AveiroT: (+351) 234 378 900 F: (+351) 234 378 902 [email protected] www.extrusal.pt

Este

sup

lem

en

to fa

z p

arte

inte

gra

nte

d

o b

ole

tim A

rqu

itec

tos O

utu

bro

20

10

Mobiliário, Iluminação, Decoração 11

Soft close system

Céliane ™

Roupeiros e Closets

Desenvolvido pela Barros & Barros, o novo fecho para portas de correr fazcom que o seu sistema pneumático amor-teça o final de curso de cada porta. Estesistema para além de não deixar as portasde correr baterem contra as ilhargas late-rais, faz ainda com que as portas de cor-rer estejam sempre bem fechadas. Estesistema é único pois é posto no perfil superior de cada porta e não na calha superior. Assim a sua expressão é nula.

Barros e Barros, S.A.Rua José Duro nº 22 D – Alvalade 1700–261 LisboaT: 219 257 400F: 218 493 [email protected] www.barrosebarros.pt

Legrand Eléctrica, S.A.Estrada da Alagoa, 962775–716 CarcavelosT: 214 548 800F: 214 548 [email protected]

Aparelhagem e sistemas residenciais

A sua casa reflecte o seu estilo, ela vive ao seu ritmo. A sua instalação eléctrica deve ser capaz de responder às suas expectativas, para lhe proporcio-nar conforto ou momentos de lazer e, ao mesmo tempo, garantir a sua segurança de forma simples, discreta e elegante. E porque não através de umúnico comando?

Tomadas RJ 45

Mobiliário, Iluminação, Decoração 11

Legrand Eléctrica, S.A.Estrada da Alagoa, 962775–716 CarcavelosT: 214 548 800F: 214 548 [email protected]

Infra-estruturas de telecomunicações

A adequação às normas europeias do regime ITED (Infra-estruturas de Teleco-municações em Edifícios) é, entre outros,um contributo fundamental para o desen-volvimento de uma sociedade que se queraltamente competitiva e produtiva. A 2.ª edição das Prescrições e Especifica-ções Técnicas, do manual ITED, aplicam-se aos edifícios novos, a reconstruir ouque possam estar sujeitos a alteraçõesconforme os termos previstos no

Decreto-Lei nº 123 / 2009, de 21 de Maio (com a redacção dada pelo Decreto-lei n.º 258/ 2009 de 25 de Setembro). O fornecimento de avançados serviçostecnológicos, nomeadamente, as Redesde Nova Geração (RNG)  permitirá umamaior aproximação das operadoras ao utilizador final, desde que a construçãoesteja adaptada e suporte esta evolução.

Este

sup

lem

en

to fa

z p

arte

inte

gra

nte

d

o b

ole

tim A

rqu

itec

tos O

utu

bro

20

10

Atelier 12

Ligrate – Atelier Gráfico, LdaRua Augusto Gil, 21, Moinhos da Funcheira 2650–373 AmadoraT: 214 986 550F: 214 986 [email protected]ções próprias com parque de estacionamento

Fábrica de Impressão

— Pré-impressão (PC/Mac);— Impressão offset, digital e tipográfica; — Estampagem a quente, todas as cores;— Corte e vinco;— Relevo a branco ou a cores; — Encadernação: todos os tipos — —— de acabamento.

Equipados com os mais modernos processos nas várias especialidades apresentadas.

— Livros, expositores, Cartazes, — mailings, caixas, calendários, relatórios,— revistas, estacionários, deplians, — mupies, roll ups.

Ligrate