@_CV_Peter John 2015

8
Peter John Filipe Coito +55 (21) 964250302 [email protected] 1 Rua Canavieiras, 70 – ap 102 20561 000 Grajau – Rio de Janeiro +55 (21) 964250302 Objectivo / Objective Gerente/Diretor Comercial / Sales manager Valor agregado / added value Experiência comprovada na área da construção civil em particular em projectos de infraestrutura. Proven experience in the construction area specifically in infrastructure projects. Formador com vasta experiência em preparar as equipes de vendas e na apresentação de palestra. Trainer with extensive experience in preparing sales teams and presenting lectures Capacidade em manter as equipas comerciais motivadas e na resolução de problemas “problem solving”. – Coordenação de equipas Ability to keep people motivated and solving daily problems. Good skills for team coordination. Forte sentido critico na visão analítica das questões do dia-a-dia. Strong sense in critical analysis for daily issues. Vasta experiência em relações internacionais. Experience in international relations Experiência de trabalho nos mercados europeus Work experience in European markets. Excelente capacidade de trabalhar sob pressão e por objectivos. Excellent ability to work under pressure and objectives.

Transcript of @_CV_Peter John 2015

Page 1: @_CV_Peter John 2015

Peter John Filipe Coito +55 (21) 964250302 [email protected]

1 Rua Canavieiras, 70 – ap 102 • 20561 000 Grajau – Rio de Janeiro • +55 (21) 964250302

Objectivo / ObjectiveGerente/Diretor Comercial / Sales manager

Valor agregado / added value Experiência comprovada na área da

construção civil em particular em projectos de infraestrutura.

Proven experience in the construction area specifically in infrastructure projects .

Formador com vasta experiência em preparar as equipes de vendas e na apresentação de palestra.

Trainer with extensive experience in preparing sales teams and presenting lectures

Capacidade em manter as equipas comerciais motivadas e na resolução de problemas “problem solving” . – Coordenação de equipas

Ability to keep people motivated and solving daily problems. Good skills for team coordination.

Forte sentido critico na visão analítica das questões do dia-a-dia.

Strong sense in critical analysis for daily issues.

Vasta experiência em relações internacionais.

Experience in international relations

Experiência de trabalho nos mercados europeus

Work experience in European markets .

Excelente capacidade de trabalhar sob pressão e por objectivos.

Excellent ability to work under pressure and objectives.

Page 2: @_CV_Peter John 2015

Peter John Filipe Coito +55 (21) 964250302 [email protected]

2 Rua Canavieiras, 70 – ap 102 • 20561 000 Grajau – Rio de Janeiro • +55 (21) 964250302

Experiência profissional / Professional Experience

Ago.2013 – Atualmente MILLS Engenharia S/A Barra da Tijuca, RJ

Coordenador de contratos divisão de infraestrutura / Contract coordinator for infrastructure divison

Coordenação de contratos vigentes Coordination of existing contracts.

Carteira de negócios com faturamento anual de R$ 10M

Business portfolio with annual revenue of R$10M

Angariação de novos contratos New contract acquisition

Responsável pela área comercial de ES e parte do RJ

Responsible for the commercial area of the ES and RJ

Gerenciamento de contas corporativas Key account managing.

Set.2012 – Ago 2013 SH Formas e Escoramentos Itaim Bibi, SP

Gerente comercial para obras de infraestrutura / Sales Manager for infrastructure sites

Responsável pelas contas das maiores empresas nacional.

Key account managing.

Gerenciamento das obras e clientes de infraestrura para os estados de SP-PR-SC-RS

Management of works and infrastructure customers in the states of SP-PR-SC-RS

Colocar a empresa como um dos players nacionais na área de infraestrutura.

Positioning the company as one of the national players in this market

Desenvolver internamente produtos e sistemas de acordo com as necessidades.

Develop products and systems according to regional needs

Gerenciar as equipas de vendedores locais (por estado) no segmento de infraestrutura.

Managing local sales rep.

Responsável por atinjir o faturamento de R$12M para o ano inicial do projeto.

Responsible for revenue of R$12M.

.

Page 3: @_CV_Peter John 2015

Peter John Filipe Coito +55 (21) 964250302 [email protected]

3 Rua Canavieiras, 70 – ap 102 • 20561 000 Grajau – Rio de Janeiro • +55 (21) 964250302

Mar 2012 – Set 2012 Oeste Formas Itaim Bibi, SP

Comercial Sênior / Senior salesman

Responsável pela filial de São Paulo Responsible for São Paulo ’s branch

Definição de estratégias comerciais e da implementação da marca e do negócio.

Definition of business strategies and brand implementation.

Gerir equipe humana de apoio à filia l. Manage human team to support branch

Definir o crescimento sustentável a médio e longo prazo

Set the sustainable growth in the medium and long term

Apoiar a equipe de vendas na apresentação da empresa juntos aos clientes

Support the sales team at the company's presentation together customers

Mar 2011 - Set 2011 Doka Brasil Guarulhos, SP

Gerente de marketing e produto / Product and marketing manager

Gerir e planejar a política de marketing com um orçamento de R$ 284M.

Manage and plan the marketing policy with a R$284m budget.

Formações internas e externas. Internal and external product training.

Definir gama de produtos de acordo com planos de crescimento e necessidades do mercado.

Define range of products according to growth plans

Dar apoio comercial a equipa de vendas na discussão/apresentação das propostas comerciais.

Provide commercial support to the sales team in the discussion / presentation of business proposals.

2010 - 2010 Doka Portugal Sintra, LX

Gerente regional de projetos de infraestrutura e exportação / Regional Project manager for infrastructure projects and exports responsible.

Gerir (comercial e tecnicamente) todos os proje tos de infraestruturas, propostas valorizadas em €20M.

Manage (commercially and technically) all infrastructure projects, offers valued in €20M.

Gerir (comercial e tecnicamente) todas as propostas de exportação - 6% do faturamento anual

Manage (commercially and technically) all export offers - 6% of the annual revenue

Manutenção do plano de formação a clientes (palestras) com uma cadência bimensal

Training plan maintenance to customers (lectures) with a bi-monthly cadence

Page 4: @_CV_Peter John 2015

Peter John Filipe Coito +55 (21) 964250302 [email protected]

4 Rua Canavieiras, 70 – ap 102 • 20561 000 Grajau – Rio de Janeiro • +55 (21) 964250302

2005 - 2009

Gerente de produto / Product manager

Definir gama de produtos de acordo com planos de crescimento e necessidades do mercado.

Define range of products according to growth plans and market needs.

Plano de formação interna e externa de produtos, sistemas e serviços.

Plan for internal and external training products, systems and services.

Acompanhar plano de marketing de acordo com a estratégia comercial e de produto definida.

Track marketing plan according to business

strategy and product set.

Apoio direto como gerente comercial. Direct support as commercial manager.

Jul 2002 - 2005

Comercial sênior / Senior salesman

Prospecção e acompanhamento da carteira de clientes regional, representando 20% da margem de contribuição da empresa, num universo de 8 comerciais

Prospecting and monitoring of the regional customer base, representing 20% of the contribution margin.

Gestão dos negócios de locação e venda numa representação de 16,5% do faturamento total.

Management of leasing and sales business in a representation 16.5% of company's total revenue.

2002 - 2002 STET Caterpillar Loures, LX

Comercial técnico – Divisão de Geradores / Sales reepresentative for electric power. generation

Prospecção, angariação e acompanhamento da carteira de clientes regional.

Prospecting, canvassing and monitoring the customer portfolio

Gestão dos negócios de locação e venda. Sales business management.

2001 - 2002 Hünnebeck Samora Correia, V.F.Xira

Comercial sênior / Senior Salesman

Prospecção, angariação e acompanhamento da carteira de clientes regional.

Prospecting, canvassing and monitoring the customer portfolio

Gestão dos negócios de locação e venda. Sales business management.

Page 5: @_CV_Peter John 2015

Peter John Filipe Coito +55 (21) 964250302 [email protected]

5 Rua Canavieiras, 70 – ap 102 • 20561 000 Grajau – Rio de Janeiro • +55 (21) 964250302

1995 - 2001 PERI Cofragens Linda-a-Velha, Oeiras

Comercial júnior (desde 1999) / Salesman (since 1999)

Prospecção, angariação e acompanhamento da carteira de clientes regional.

Prospecting, canvassing and monitoring the customer portfolio

Gestão dos negócios de locação e venda. Sales business management.

Gestor de créditos (até 1999) / Credit responsible (until 1999)

Gestão da cobrança de créditos nacional de um faturamento de €8M

National debt recovery management of a billing € 8M

Elaboração dos mapas de comissionamento Responsible for salary commissioning

Negociações com entidades bancárias de spreads e utilização de contas caucionadas e aplicações financeiras mensais.

Finance bank applications

1994 - 1998 Ilíada Contabilidade Mem Martins, Sintra

Diretor (sócio) / owner

Gerente com a responsabilidade de todo o negócio de contabilidade e fiscalidade

Manager with responsibility for all accounting and tax business

Gestor de capitais de risco Manager of venture capital

1994 - 1994 Machado & Coito, Lda Mem Martins, Sintra

Gerente - Gestor de capital de risco / Manager of venture capital

Gestor financeiro Finance manager

1991 - 1994 Telecel / VODAFONE Lisboa

Gerente Administrativo financeiro / technical administrative

Gestor de fornecedores (tratamento contável) Suppliers Manager (countable treatment)

Gestor de ativos - Património Asset manager - Heritage

Page 6: @_CV_Peter John 2015

Peter John Filipe Coito +55 (21) 964250302 [email protected]

6 Rua Canavieiras, 70 – ap 102 • 20561 000 Grajau – Rio de Janeiro • +55 (21) 964250302

1991 - 1991 Singer Lisboa

Técnico administrativo/ technical administrative

Controle interno – contábil / financeiro Internal Control - Accounting / Finance

Tratamento e controle da movimentação contábil entre lojas

Treatment and control of accounting movement between stores

1989 - 1991 Ticorsil Lisboa

Técnico administrativo/ technical administrative

Técnico contábil accounting technician

Responsabilidade pela elaboração mensal da demonstração de resultados

Responsibility for monthly income statement

Page 7: @_CV_Peter John 2015

Peter John Filipe Coito +55 (21) 964250302 [email protected]

7 Rua Canavieiras, 70 – ap 102 • 20561 000 Grajau – Rio de Janeiro • +55 (21) 964250302

Formação / Education history

2008 Mercuri Internacional / Doka Portugal

Participação na acção de formação comercial sob os temas

The Doka way of selling (2 dias)

Negotiating the targets (2dias)

Relationship selling (2 dias)

Impact training (2 dias)

2007 Doka Amstetten, Austria

Formação em Tipos / DokaCAD 6.0

Doka LMS

TIP family

DokaCAD

1993 - 1994 COPRAI – Direcção de Ensino e Formação

AIP – Associação Industrial Portuguesa Lisboa

Curso de “Formação de técnicos de contabilidade”

Módulo de Contabilidade Geral - 17 valores (em 20)

Módulo de fiscalidade - 15 valores (em 20)

1982 - 1989 Escola Secundária de Mem Martins Mem Martins, Sintra

Area C – Estudos económicos e Sociais – Contabilidade e Gestão

Média de 13 (em 20)

12º ano de escolaridade.

Page 8: @_CV_Peter John 2015

Peter John Filipe Coito +55 (21) 964250302 [email protected]

8 Rua Canavieiras, 70 – ap 102 • 20561 000 Grajau – Rio de Janeiro • +55 (21) 964250302

Informação adicional / additional information Casado e com residência brasileira / married

Dupla nacionalidade (Britânica e Portuguesa) / dual nationality

Inglês - escrita e fala fluente/ speaks and writes English

Espanhol – fala fluente / talks Spanish

Interesses / Interests Running e moto / Running and motorcycling

Música, Blues e Jazz

Salário atual / Income Salário de R$ 13.000 mensais / annual income of R$ 169.000

PR anual, variável de acordo com o resultado / prime per company result.

Benifícios / Benefits Plano de saúde - Bradesco TOP / health plan

Combustível (R$ 2.000 mensais) / car or fuel per km

Ticket refeição (R$ 450 mensais) / meals

Despesas de viagem e outras despesas necessárias por conta de deslocações profissionais. / all journey expenses

Expectativa salarial / Salary expectations Sempre relacionados com o desafio proposto. / according with chalenge