CONTRATO - intersolar.net.br · de expositores, processamento de contas, mailings com informações...
Transcript of CONTRATO - intersolar.net.br · de expositores, processamento de contas, mailings com informações...
02/2
016
|
SÃO PAULO, BRASIL23–25 de agosto de 2016Expo Center NorteSão Paulo, Brazil
1 Informações do expositor
a) Expositor
Razão social
Nome fantasia
Endereço
País Cidade/Estado/CEP
Tel. (geral) Fax (geral)
Website Email (geral)
A. Diretor Administrativo c Sr. c Sra. Nome Sobrenome
B. Diretor de marketing c Sr. c Sra. Nome Sobrenome
C. Diretor de RP c Sr. c Sra. Nome Sobrenome
CNPJ I.E.
Nota: A empresa acima é a parte contratante da Intersolar South America. Os dados de expositor indicados acima serão utilizados para a listagem oficial de expositores.
Você já expos na Intersolar/ees alguma vez? c Intersolar Europe c Intersolar North America c Intersolar India c Intersolar Middle East c Intersolar South AmericaSe sim, de que exposições você participou? c ees Europe c ees North America c ees India
b) Pessoa de contato/Endereço para correspondência o mesmo que 1) A. c B. c C. c
Razão social
Endereço
País Cidade/Estado/CEP
Tel. Fax
Website
Pessoa de contato c Sr. c Sra. Nome Sobrenome
Email Cargo
Tel. direto Fax direto
c) Endereço para faturamento c o mesmo que 1a)
Razão social
Endereço
País Cidade/Estado/CEP
Tel. Fax
Website Email
Fatura a atenção do c Sr. c Sra. Nome Sobrenome
IVA.ID (Apenas Empresas Europeias)
Nota importante: A empresa solicitante autoriza a pessoa de contato acima mencionada a emitire receber todas as declarações de Intersolar South America (p. ex., a alocação de estande, boletinsde expositores, processamento de contas, mailings com informações de expositores, acesso às reservas on-line, acesso ao registro de pessoal e materiais de publicidade). Essas informações podemser encaminhadas apenas para nossos fornecedores oficiais. Em nenhuma hipótese elas serão vendidas ou alugadas a terceiros.
A empresa solicitante é responsável por informar os organizadores da Intersolar South Americasobre quaisquer alterações da pessoa de contato, por escrito. Os organizadores não se responsabilizam por quaisquer erros que ocorram por ausência ou atraso de informação da partecontratante. A maior parte da correspondência relativa à Intersolar South America vai para o endereço de e-mail deste contato.
CONTRATO Por favor, certifique-se de preencher as três primeiras páginas desta solicitação. A página 4 requer uma assinatura (digital). Por favor, preencha completamente usando letras maiúsculas. Marcar todos que se aplicam.
Nota: Se esta seção tiver que ser preenchida, a parte contratante da Intersolar South America continuará a ser a empresa indicada na seção 1a. A empresa solicitante será responsávelpor todos os pagamentos pendentes. Alterar o endereço de faturamento mais tarde só é possível mediante pedido escrito para os organizadores e antes do faturamento. Uma taxade administração de R$ 450,00 por mudança e fatura será cobrada por mudanças no endereço da fatura após o faturamento ter ocorrido.
Somente para uso internoNúmero do estande: Tipo de estande: Pavilhão: Data:
Comentários:
02/2
016
3 Produtos, planejamento da feira e categoria empresarial Os dados abaixo serão apenas para uso interno pela promotora, obrigatoriamente para o posicionamento dos estandes. Não serão publicados.
Somos: c Fabricante c Fornecedora c Distribuidora c Prestadora de serviços c Desenvolvedora de projetos (empreiteira) c Instituto de pesquisas
2 Na listagem abaixo, marque com um X as categorias de produtos e serviços a incluir no Catálogo da Feira. A Expositora tem uma franquia obrigatória de três categorias. As categorias adicionais custarão R$150,00 cada.
Tecnologia de armazenamento de energiac Baterias de íon-lítioc Acumuladores de chumboc Baterias de níquel-cádmio
ou níquel-hidreto metálicoc Baterias de fluxo redoxc Outras tecnologias de baterias
(favor especificar na seção 3)c Reciclagem/Reusoc Célula de combustívelc Power-to-gast (metano, hidrogênio, eletrólise,
infra-estrutura etc.)c Outros métodos de armazenamento de energia
sem baterias (capacitores, “bateria” eletromecânica, ar comprimido etc.)
Componentes e equipamento para sistemas de armazenamento de energiac Sistemas de gerenciamento de bateriasc Tecnologias e dispositivos de carregamentoc Eletrônica de potência para sistemas de ar-
mazenamentoc Testagem, inspeção e segurança de bateriasc Gerenciamento térmico/de resfriamento
Sistemas de armazenamento de energiac Aplicações residenciais estacionáriasc Aplicações comerciais e industriais
estacionáriasc Aplicações estacionárias em grande escalac Aplicações móveis no segmento de alta
potência (automóveis, e-mobilidade)c Aplicações móveis no segmento de baixa
potência (smart phones, laptops, tablets etc.)c Baterias de tração para tratores
industriais e empilhadeiras c Baterias de tração para veículos ferroviáriosc Fonte de alimentação ininterrupta (UPS)
Equipamentos, materiais e componentes para fabricaçãoc Fabricação de célulasc Fabricação e montagem de sistemas
de módulosc Materiais
Outrosc Pesquisa e desenvolvimentoc Formação e treinamentoc Associações e organizaçõesc Publicações e editoras do ramoc Outros
SÃO PAULO, BRASIL23–25 de agosto de 2016Expo Center NorteSão Paulo, Brazil
CONTRATO|
02/2
016
4 Preferências de configuração 5 Taxas para metragem de estandesFaremos o possível para compatibilizar suas preferências. No entanto, não podemos garantir a área nem o posicionamento.
X =
Comprimento Largura Área total
Valor total pelo espaço do estande
6 Participe no pavilhão ees Serviços individuais Estande de 12m² dentro do pavilhão, incluindo Carpete cinza Iluminação (1 spot Compactalux 220V /100W para cada 3m²) Divisórias brancas medindo 1 x 2,2m Testeira (letras em preto com altura máxima de 0,7m) 1 mesa (estrutura de tubo metálico e tampo redondo de vidro) 3 cadeiras 1 banqueta 1 balcão (0,5 x 1 x 1m – largura x profundidade x altura) 2 prateleiras medindo 1 x 0,3m Lixeira/cinzeiro Extintor Tomada de energia Impostos e taxas municipais Taxa de limpeza (montagem e desmontagem) Inserção no catálogo da feira com logotipo e
descrição (português e inglês) Franquia de 3 categorias de produtos no catálogo da feira Credenciais grátis para expositores 10% de desconto para o
congresso Intersolar South America
Serviços combinados do pavilhão Anúncio da ees no catálogo da feira com logotipos
de todos os expositores Banner da ees num boletim informativo com linque para o site Seção especial no site sobre armazenamento de energia,
com logotipo de todos os expositores Comunicado de imprensa especial sobre armazenamento
de energia, com listagem de todos os expositores
Corredor x
Esquina xmetros metros
CONTRATO|
3 3 4 12
R$11,000
4
3 4
SÃO PAULO, BRASIL23–25 de agosto de 2016Expo Center NorteSão Paulo, Brazil
I N T E R N A T I O N A L
CoorganizadorAranda Eventos e CongressosAl. Olga, 315 – 01155-900 São Paulo, SP – BrasilTel.: +55 11 3824-5300, Fax: +55 11 [email protected], www.arandanet.com.br
Os organizadores têm o direito de ceder todos os direitos e obrigações decorrentes da presente requisição a terceiros indicados pelos organizadores. Por favor, leia as seguintes páginas das condições relativas àIntersolar South America.
7 Favor assinar e enviar a: Brasil Sra. Mônica Carpenter Fax: +55 11 3666-9585 [email protected] www.arandanet.com.br Por meio desta solicito espaço de estande para a Intersolar South America. Concordo em cumprir
as regras e regulamentos das exposições como definidos no manual de serviços do expositor e asinstruções emitidas antes da exposição.
Eu li, concordo e cumprirei todas as estipulações da Intersolar South America/Termos e Condições como indicados nas páginas seguintes desta requisição.
Local, Data Assinatura
Nome e cargo do signatário da empresa solititante em letras maiúsculas
OrganizadoresSolar Promotion International GmbHKiehnlestrasse 16 75172 Pforzheim, AlemanhaTel.: +49 7231 58598-217Fax: +49 7231 [email protected]
Freiburg Management and Marketing International GmbHEuropaplatz 1 79108 Freiburg i. Br., AlemanhaTel.: +49 761 3881-3800Fax: +49 761 [email protected]
Fora do BrasilSra. Tina EngelhardFax: +49 7231 [email protected]
Importante: Se esta requisição for preenchida eletronicamente, deve ser assinada digitalmente. Se o seu computador não der suporte a esse recurso, por favor, imprima a requisição, assine e envie via fax ou e-mail.Nenhum espaço será alocado sem uma requisição assinada.
02/2
016
|
SÃO PAULO, BRASIL23–25 de agosto de 2016Expo Center NorteSão Paulo, Brazil
Alocação de espaço de estande e pagamento Um contrato vinculante entre a empresa solicitante (expositor) e a FMMI só passaa vigorar através da aceitação do pedido pela FMMI. Expositores serão notificados da aceitação do referido contrato por FMMI dentro de duas semanasa contar do recebimento do contrato.
Esta requisição é um contrato vinculante e funciona como fatura oficial para odepósito requerido. Os pagamentos devem ser efetuados no prazo de 14 diasapós o recebimento da fatura. O processo de faturamento começa em fevereirode 2016. A FMMI aceita pagamento por transferência bancária ou por cheque. As solicitações de empresas que têm um saldo devedor em qualquer evento Intersolarnão serão processadas sem o pagamento do saldo devedor. Se o pagamento doestande está em atraso, a FMMI reserva-se o direito de liberar o espaço para arealocação. Se o espaço solicitado tiver sido alocado anteriormente ou houvermudança na divisão do espaço, a FMMI se esforçará para fornecer espaçoalternativo adequado. O lugar final do expositor escolhido pela FMMI deve serconsiderado definitivo. A FMMI reserva-se o direito de relocar um expositor aqualquer momento, por qualquer motivo, para o bem geral da exposição. A FMMInão é obrigada a reembolsar o expositor por quaisquer custos decorrentes da relocação.
A FMMI fará o seu melhor para atender os pedidos de configuração do expositor,no entanto a FMMI não pode garantir o local, dimensão e configuração solicitados.
Normas geraisO expositor concorda que as regras e regulamentos da Intersolar South Americaconstituem parte deste contrato e concorda em se subordinar a eles. O expositorconcorda ainda que a FMMI tem poder absoluto de interpretar e aplicar todas asregras e regulamentos, no melhor interesse da Intersolar South America.
Qualificação para a exposição Expositores da Intersolar South America devem se encaixar em pelo menos umacategoria listada na seção 2, página 2 da ficha de solicitação.
A FMMI reserva-se o direito de determinar o direito de participação de qualquerproduto ou objeto de exposição.
Uso do espaço, coexpositoresTodos os estandes deverão contar com pessoal durante as horas de exposição. Oexpositor não pode ceder, sublocar ou revender, no todo ou em parte, o espaçocontratado. Várias empresas podem compartilhar um estande apenas se o expositorprincipal tiver listado todas essas empresas em sua solicitação de inclusão como co-expositores, se eles tiverem sido aprovados por FMMI e se coexpositores aceitaremcumprir todas as condições e regulamentos de expositores. O expositor principalserá, em qualquer caso, responsável por todas as cláusulas financeiras e dedesempenho e obrigações. O espaço do estande não pode ser utilizado, ainda quetemporariamente, por qualquer outro terceiro. A taxa para a inclusão de coexpositores(R$ 1000,00 por co-expositor) é cobrada do expositor principal. Se o expositorprincipal deixar de registrar coexpositores ou der informações incompletas ouincorretas na sua solicitação, a FMMI exercerá o direito, a seu critério, de calcular ecobrar taxas de participação que iriam ser aplicadas se uma correta solicitaçãotivesse sido feita. Se várias empresas desejam alugar um estande em conjunto comoexpositores principais conjuntos, devem autorizar um representante comum na suasolicitação. Todos os expositores serão obrigados a expor seus produtos e contrataro pessoal do estande. Co-expositores e expositores principais são responsáveis emconjunto pelas taxas de participação e encargos por serviços utilizados.
Cancelamento ou mudança de estandeCaso a FMMI seja incapaz de realizar a exposição por circunstâncias que estejam forado seu controle, ou se a FMMI for incapaz de permitir ao expositor ocupar seu espaçodevido a causas que estejam fora de seu controle, a FMMI tem o direito de cancelaro estande sem nenhuma outra responsabilidade além do reembolso do aluguel doespaço de estande menos uma parte proporcional às despesas de exposição arcadaspela FMMI. A FMMI não deve em nenhum caso ser responsabilizada por danosacidentais ou consequentes ao expositor decorrentes ou relacionados a essecancelamento. Se objetos de exposição do expositor e/ou materiais não chegarem, oexpositor é, contudo, responsável pela locação do espaço de estande reservado.
ResponsabilidadeA FMMI não será responsável por danos ou prejuízos de qualquer natureza a pessoas oubens em razão de ocupação de espaço do estande pelo expositor, seus empregados ourepresentantes, a não ser em casos de conduta dolosa da FMMI, seus empregados,agentes ou representantes. Além disso, o expositor isenta, e mantém indenes, a FMMI ecada um de seus executivos, diretores, funcionários, parceiros (incluindo a Solar PromotionGmbH e a Aranda) e seus agentes de todas as responsabilidades que possam resultar dequalquer causa que diz respeito ao(s) objeto(s) de exposição incluindo, sem limitação, oroubo ou outra perda do estande. O expositor concorda em pagar prontamente todo equalquer dano à FMMI, seus representantes, outros expositores, o local de exposição ouseu equipamento, incorridos por descuido ou não, causados pelo expositor, seusempregados, agentes ou representantes (incluindo empreiteiros nomeados pelo expositorpara montar e desmontar o estande). A FMMI proporcionará segurança geral em todosos momentos, mas a FMMI não será em nenhum caso responsabilizada por qualquerperda ou dano devido a qualquer falta ou falha de tal segurança. O expositor assumetotal responsabilidade por qualquer perda de equipamentos e/ou materiais de exibição,resultante de roubo, ou qualquer outra causa.
Cumprimento das regrasO expositor assume toda a responsabilidade pelo cumprimento de portariaspertinentes, regulamentos e códigos de órgãos do governo federal, estadual e localdevidamente autorizados que tratem de incêndios, segurança e saúde, bem comodas regras e regulamentos enviados com a confirmação do estande de expositor etambém contidos no manual de serviços do expositor. Todos os corredores e áreas deserviço devem ser mantidos livres, com limites estabelecidos pelo corpo de bombeirose pela FMMI. Se um subcontratado for nomeado pelo expositor para montar edesmontar o estande, a FMMI deve ser notificada por escrito no prazo de trinta (30)dias antes da montagem do estande. O expositor é totalmente responsável porqualquer dano causado pelo montador. O contratante tem que submeter à FMMIuma apólice de responsabilidade civil e seguro para indenização de danos materiaisde terceiros no prazo de trinta (30) dias antes da montagem da exposição.
Desistência ou Cancelamento de ContratoO cadastramento é vinculativo. O expositor só poderá desistir por motivos previstos emlei. Na ausência de tais motivos, a FMMI poderá, mas não será obrigada a, cancelar ocadastro do expositor a pedido deste. A FMMI reserva-se o direito de condicionar ocancelamento à possibilidade de alugar o estande a terceiros. Neste caso, a FMMI nãopoderá cobrar aluguel do expositor que cancelou. Se não for possível alugar o estandea terceiros, a FMMI reserva-se o direito de transferir outro expositor ao estande nãoocupado ou de preencher esse estande de outra maneira a fim de manter a aparênciageral da feira. Neste caso, o expositor não terá direito a qualquer redução no valor doaluguel do estande. A FMMI também se reserva o direito de exigir do expositor uma in-denização (taxa de cancelamento), paga em uma só parcela. O valor da taxa de can-celamento dependerá da data em que a FMMI receber a comunicação por escrito doexpositor solicitando cancelar seu cadastro vinculativo ou o contrato resultante:
Data de recebimento. Valor da taxa de cancelamento em %, calculada sobre as taxas departicipação e pela remuneração que seria devida à FMMI pela execução do contrato.
Até 15 de dezembro de 2015, inclusive 10% Após 15 de dezembro de 2015, inclusive 25% Após 22 de fevereiro de 2016, inclusive 50% Após 22 de abril de 2016, inclusive 100%
Se o expositor demonstrar que a FMMI não sofreu prejuízo, ou sofreu prejuízo inferior àtaxa de cancelamento, ele somente terá que pagar uma taxa reduzida proporcionalmentecomo indenização. O expositor deverá arcar com quaisquer custos resultantes de pedidospreviamente realizados. Todos os custos de decoração e preenchimento do estandedesocupado sairão da conta do expositor. A FMMI reserva-se o direito de desistir docontrato caso o expositor infrinja qualquer obrigação relacionada aos direitos, interesseslegais e interesses da FMMI amparados pelo contrato, tornando, assim, insustentável acontinuação do contrato. Neste caso, a FMMI terá o direito não só de desistir do contrato,como também de exigir do expositor o pagamento do aluguel acordado do estande comotaxa fixa de indenização. A FMMI reserva-se o direito de reclamar demais prejuízos. Oexpositor pode exigir a redução da taxa fixa caso prove que as perdas e danos incorridospela FMMI são inferiores ao valor dessa taxa. Caso cancele por completo sua participaçãona feira, o expositor perderá prioridade na escolha de local no ano seguinte, independentementedo pagamento de indenizações. Caso queira expor, deverá solicitar aos organizadores porescrito sua inclusão na lista de espera. Os organizadores reservam-se o direito de relocarestandes cancelados, independentemente da indenização paga pela empresa. A subseqüenterelocação de seus espaços cancelados não isenta o expositor da obrigação de pagar suastaxas. Todos os estandes precisam estar prontos para a feira até as 18h do dia 22 deagosto de 2016. O não cumprimento do prazo será considerado um cancelamento, amenos que os organizadores tenham sido notificados e tenham aprovado a mudança.
Disposições diversasEste acordo será regido pelas leis da Alemanha. Todos os litígios decorrentes de ouem conexão com o presente contrato serão resolvidos nos termos do Regulamentode Arbitragem da Câmara de Comércio Internacional por um ou mais árbitros nomeados de acordo com as referidas regras. É da responsabilidade de cadaexpositor ler e cumprir todas as regras e regulamentos como indicado no manualde serviços do expositor. Cada expositor será totalmente responsável por todosos custos envolvidos caso o expositor viole as regras ou regulamentos que exijamo ressarcimento adequado da FMMI.
Lista de Expositores (Impressa/Online)Um catálogo oficial do evento será impresso para a feira. Todos os expositoresserão listados em ordem alfabética pelo nome comercial indicado na ficha deinscrição. As informações fornecidas sob "grupos de produto" (seção 2) constarãono catálogo. O registro obrigatório no catálogo do evento inclui até três categorias.Categorias adicionais custarão R$ 150,00 cada. A inclusão na lista online de ex-positores é obrigatória e gratuita. Veja outras possibilidades de aparecer eanunciar nas listas de expositores, impressa e online, em www.intersolar.net.br Para Expositores Central do expositor
A partir de agosto de 2015
TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS DE PARTICIPAÇÃO
02/2
016
|
SÃO PAULO, BRASIL23–25 de agosto de 2016Expo Center NorteSão Paulo, Brazil
CONFIGURAÇÕES
REPRESENTANTES DA INTERSOLAR |
| CONTATOS DA INTERSOLAR SOUTH AMERICA
Plantas estão disponíveis emwww.intersolar.net.br Para Expositores Participação
Em linha (linear): Um estande em linha tem 1 lado aberto para o corredor.
Estande de esquina: Um estande de esquina tem 2 lados abertos para o corredor.
Ponta de ilha: Uma ponta de ilha tem 3 lados abertos para o corredor.
Ilha: Uma ilha tem todos os 4 lados abertos para o corredor.
Contato fora do BrasilVendas de estandes e patrocínioSolar Promotion International GmbH Sra. Gaby Lajtkep Tel.: +49 7231 58598-16 Fax: +49 7231 58598-28 [email protected]
Serviços ao expositor Freiburg Managementand Marketing International GmbHMr. Thomas ArabinTel.: +49 761 3881-3800Fax: +49 761 [email protected]
Contato no BrasilVendas e Serviços ao expositor Aranda Editora Técnica e CulturalAranda Eventos e CongressosSra. Mônica CarpenterTel.: +55 11 3824-5300Fax: +55 11 [email protected]
Teremos prazer em colaborar com você durante todas as etapas do evento de 2016. Sinta-se à vontade para contatar um membro daequipe Intersolar South America caso você tenha mais perguntas.
CanadáSolar Promotion International GmbHSr. Wesley DoaneCape Elizabeth, ME 04107, EUATel: +1 603 547 0210Fax: +1 603 925 [email protected]
República Checa & EslováquiaEXPO-Consult & Service, spol. s.r.o.Sr. Jaroslav Vondruška60445 Brno, República ChecaTel.: +420 5451761-58 Fax: +420 5451761-59 [email protected]
China & Hong KongCIEC Haihua International Exhibition Co.,Ltd.Sra. Sai MaTel: +86 10 8460 0397Tel: +86 10 8460 [email protected]
Coréia do SulKorean-German Chamber of Commerce and IndustrySra. Jihee JeongSeoul, 140 – 884, Coréia do SulTel.: +82 2 37804-690Fax: +82 2 37804-637 [email protected]
EspanhaFIRAMUNICH, S.L.Sra. Martina Claus08173 Sant Cugat del Vallès (Barcelona),EspanhaTel.: +34 93 48817-20Fax: +34 93 [email protected]
EUASolar Promotion International GmbHSra. Pamm McFaddenBoulder, CO 80304, EUATel.: +1 303 [email protected]
EUASolar Promotion International GmbHees (electrical energy storage)Sr. Wesley DoaneCape Elizabeth, ME 04107, EUATel: +1 603 547 0210Fax: +1 603 925 [email protected]
Grécia & ChipreGerman-Hellenic Chamber of Industry and CommerceSra. Athina Theofanidou115 21 Athens, GréciaTel.: +30 210 6419-037 Fax: +30 210 6445-175, [email protected]
ÍndiaMMI India Pvt. Ltd.Sra. Millie ContractorMumbai 400 099, ÍndiaTel.: +91 22 4255-4721Fax: +91 22 [email protected]
ItáliaMONACOFIEREDr. Davide Galli20126 Milan, ItáliaTel.: +39 02 4070-8301Fax: +39 02 [email protected]
JapãoMesse Muenchen Japan Co., Ltd.Sra. Chiaki YamagaTokyo 105-0001, JapãoTel.: +81 3 6402-4583Fax: +81 3 6402-4584 [email protected]
TaiwanSEMI TaiwanSr. Daniel Lee Hsinchu County 30265, Taiwan Tel.: +886 3 5601777 ext. 203Fax: +886 3 [email protected]
TurquiaAGORA Turizm ve Tic. Ltd. Şti.Sr. Osman Bayazit Genç34371 Şişli – Istanbul, Turquia Tel.: +90 212 24181-71Fax: +90 212 [email protected]