Contenedor de Carga Lateral - Formato Verde · Se trata de un contenedor metálico de tapa...
Transcript of Contenedor de Carga Lateral - Formato Verde · Se trata de un contenedor metálico de tapa...
Contenedor de Carga LateralSide-Load Container
Metal
FORMATOVERDE
El contenedor Metal, es un producto con una amplia y contrastada trayectoria en el mercado. Durante 10 años de comercialización hemos suministrado mas de 15.000 unidades en ayuntamientos nacionales e internacionales.
Se trata de un contenedor metálico de tapa basculante, muy robusto y resistente que garantiza una elevada durabilidad y funcionalidad durante toda su vida útil.
SIDE - LOAD CONTAINERThe Metal container is a product with an extensive and proven track record in the market. We have supplied more than 15,000 units of this container to domestic and foreign city councils during its 10 years on the market.
This is a tough and resistant metal container equipped with a tilting lid that guarantees excellent durability and functionality throughout its useful life.
10 years on the market
CON
TEN
EDO
RES
| M
ETA
L. C
ON
TEN
EDO
R D
E CA
RGA
LAT
ERA
L
MetalContenedor de Carga Lateral
FORMATOVERDE
Metal`s anatomy
Anatomía del MetalMetal es un contenedor fabricado totalmente en metal, con cuba y estructura de las tapas de acero galvanizado en caliente y cobertura de tapas de aluminio. Gracias a la rigidez que le aporta el metal, se consigue un contenedor resistente, que soporta los esfuerzos del camión sin descuadrarse y mantiene su correcto funcionamiento durante más tiempo.
El sistema de apertura se basa en dos tapas basculantes. La tapa de usuario con una apertura constante de 580mm y una tapa de vaciado con una amplia apertura de 825mm que garantiza el correcto vaciado incluso de residuos voluminosos y con baja densidad (plásticos, cartones).
The Metal is a container entirely built from metal. The tank and the structure of the lids are manufactured in hot-dipped galvanized steel and the lids have an aluminium coating. The rigid nature of the metal provides a resistant container that can withstand the stresses imposed by trucks without distorting it, allowing it to function effectively for longer.
The opening system is based on two tilting lids: the users’ lid, with a constant opening of 580 mm, and an emptying lid, with a wide 825 mm opening, which ensures the container is fully emptied even when it contains bulky or low-density waste (such as plastics or cardboard).
1 Tapa de usuario metálica(Apertura máx. 58cm)Metal users’ lid(Maximum opening 58cm)
2 Tapa de descarga de aluminio(Apertura máx. 82,5cm)Aluminium emptying lid (Máximum opening 82,5cm)
3 Sistema de amortiguación de las tapasLid shock-absorber system
6 Topes de goma en tapas y pedalRubber stops on lid and pedal
4 Cuba metálicaMetal tank 7 Cárter
MetálicoMetal support casing
5 PedalPedal
METAL Carga LateralMETAL Side-Load
CON
TEN
EDO
RES
| M
ETA
L. C
ON
TEN
EDO
R D
E CA
RGA
LAT
ERA
L
FORMATOVERDE
Main valuesVentajas
METAL Carga LateralMETAL Side-Load
3//Minimización de ruidosGracias al sistema de amortiguación de tapas y a la instalación de topes de goma en la tapa y pedales.
NOISE MINIMIZATIONThanks to the shock-absorption system of the lids and the rubber stops installed in the lids and pedals.
La vida útil estimada en un contenedor de plástico es de 7 años, mientras que nuestro contenedor metálico, debido a sus materiales, tratamientos anticorrosión, pintura y calidad constructiva, tiene una vida útil estimada de 13 años.
La pintura al horno electrostática con polvo de poliéster termoendurecido, y tras un chorreado con arena, retrasa el envejecimiento del contenedor Metal, garantizando el mejor acabado y la máxima adherencia de la pintura al metal (sin desconchados). La expectativa de integridad de la pintura es de más de 10 años en condiciones de uso y exposición normal.
THE MOST DuRABLE CONTAINERThe estimated useful life of a plastic container is seven years, but our metal container has an estimated useful life of 13 years due to its materials, anti-corrosion treatments, paint finish and quality of its construction.
The baked electrostatic paint with thermosetting polyester powder and sand blasting slows down the ageing process of the Metal container, thus ensuring a better finish and the maximum adhesion of the paint to metal (without flaking). The expected integrity of the paintwork is over 10 years under normal conditions of exposure and use.
2//El más duradero1//Resistente al fuego
y a la oxidaciónEl galvanizado en caliente por inmersión, tras la soldadura , de todas las piezas de acero, la cobertura de tapas de aluminio; el eje de tapa de acero inoxidable, y la tornillería galvanizada zincada o plástica hacen que sea absolutamente resistente a la corrosión, incluso en los ambientes mas duros.
Por su estructura el contenedor Metal, además de evitar la propagación del fuego a otros elementos cercanos, se puede recuperar en caso de incendio, reduciendo así los elevados costes por reposición anuales. Normalmente, se podrá recuperar la cuba y demás elementos estructurales, simplemente con un proceso de lijado y pintado y sólo habrá que sustituir el aluminio de las tapas y partes plásticas.
FIREPROOF AND RuSTPROOFThe hot-dipped galvanizing after the welding process of all the steel parts, the lids with aluminium coating, the stainless steel axle of the lid, and the plastic or galvanized zinc-coated nuts and bolts make the container absolutely resistant to corrosion, even in the harshest environments.
Due to its structure, besides preventing fire from spreading to other surrounding elements, the Metal container can be reused after a fire, thus reducing high annual replacement costs. Normally, the tank and the other structural elements can be recovered by means of a sanding and painting process and only the plastic parts and the aluminium part of the lids will need to be replaced.
4//Bocas de Recogida SelectivaAdemás de los contenedores de orgánico y basura (con o sin pedal), ofrecemos 3 contenedores con bocas adaptadas para envases, papel/cartón y vidrio fácilmente identificables gracias al color, gráfica personalizable y pictograma.
SELECTIVE COLLECTION APERTuRESIn addition to organic and non-organic containers (with or without pedals), we offer another three containers with different apertures designed for packaging, paper/cardboard and glass which are easily identifiable by their colour, customizable graphics and pictogram.
CON
TEN
EDO
RES
| M
ETA
L. C
ON
TEN
EDO
R D
E CA
RGA
LAT
ERA
L
FORMATOVERDE
OptionalOpcional
Maneta de accionamiento para minusválidosIncorporación de una palanca de accionamiento manual, acoplada al pedal mediante una unión atornillada, que consigue el accionamiento del pedal sin pisarlo.* Sólo en contenedor con pedal.
ACTuATING LEVER FOR THE DISABLEDA manually operated lever has been added which is connected to the pedal by means of a bolted joint, allowing the pedal to be operated without stepping on it.* Only available in containers with a pedal
Apertura en un lateral del contenedor de una boca rectangular, con cortinilla interior, que permite depositar los residuos por debajo de la cota a la que están las bocas.
APRTuRE ADAPTED FOR THE DISABLEDIt features a rectangular aperture on one side of the container, with an inner blind which allows waste to be deposited below the normal level of the apertures.
Boca adaptada para minusválidos
Placa identificativa del residuo en braillePosibilidad de incorporar una placa identificativa del tipo de residuo escrita en braille, facilitando a personas invidentes el depósito de los residuos.
WASTE IDENTIFICATION PLATES IN BRAILLE.Possibility of including waste identification plates in Braille, which makes waste disposal easier for people with impaired vision.
METAL Carga LateralMETAL Side-Load
CON
TEN
EDO
RES
| M
ETA
L. C
ON
TEN
EDO
R D
E CA
RGA
LAT
ERA
L
FORMATOVERDE
Metal Technical Features
Características Técnicas Metal
Dimensiones generales General dimensions
METAL3200l
CAPACIDADCAPACITY
Volumen nominal (L)Nominal volume (L) 3.200
Volumen real (L)Real volume (L) 3.100
Volumen del cuerpo (L)Body volume (L) 2.500
DIMENSIONES ÚTILESEFFECTIVE DIMENSIONS
Ancho interior (mm)Inner width (mm) 1.360
Largo interior (mm)Inner length (mm) 1.550
Altura interior (mm) Desde el borde superior, hasta el fondo del cuerpoInner height (mm) From the upper edge to the bottom of the body
1.160
DIMENSIONES MÁXIMASMAXIMuM DIMENSIONS
Anchura máxima (mm)Maximum width (mm) 1.440
Altura máxima (mm)Maximum height (mm) 1.650
Longitud máxima (mm)Maximum length (mm) 1.880
Dimensiones generales General dimensions
METAL3200l
PESO DEL CONTENEDOR MONTADOWEIGHT OF THE CONTAINER WHEN MOuNTED
Peso en vacío (Kg aprox.)Weight when the container is empty (aprox. Kg) 210
OTRAS DIMENSIONESOTHER DIMENSIONS
Masa máxima admisible (Kg)Maximum permissible mass (Kg) 1.280
Altura pedal - suelo (mm) (Modelo estándar)Pedal-floor height (mm) (Standard model)
260
Altura de vertidounload height
1.255
Altura asas - suelo (mm)Handles-floor height (mm) 1.290
Longitud (mm)Length (mm) 1.760
Distancia eje de levantamiento - suelo (mm) Hoisting axis-floor distance (mm) 1.050
Apertura máxima de la tapa (mm) Desde el borde del cuerpoMaximum opening of lid (mm) From the edge of the body 580
METAL Carga LateralMETAL Side-Load
1450
1640
1225
50
870 1040
1880
CON
TEN
EDO
RES
| M
ETA
L. C
ON
TEN
EDO
R D
E CA
RGA
LAT
ERA
L
FORMATOVERDE
Metal Technical Features
Características Técnicas Metal
Características constructivasConstruction characteristics
CUERPOBODY
Material de fabricaciónConstruction material
Acero al Carbono tipo ST 1203ST 1203 carbon steel
Espesor mínimoMinimum thickness 1,5mm
Espesor anillo de refuerzoThickness of reinforcement ring 1,5mm
Espesor refuerzos pisoThickness of base reinforcement 3mm
Protección anti-corrosiónProtection against corrosion
Galvanizado en caliente por inmersión en cuba de zinc de 400gr/mgEspesor mínimo: 57µmEspesor medio: 70µm
Hot galvanizing by immersion in a 400 g/mg zinc tank
Minimum thickness: 57 µm
Medium thickness: 70 µm
AcabadoFinish
Pintado al horno con pintura al polvo de poliésterOven-painted with polyester powder paint
ESTRUCTURA DE TAPASTRuCTuRE OF LID
Material de fabricaciónConstruction material
Tubo y chapa de acero al carbono tipo ST1203ST 1203 carbon steel plate and tube
Espesor tuboTube thickness 1,5mm
Protección anti-corrosiónProtection against corrosion
Galvanizado en caliente por inmersión en cuba de zinc de 400gr/mgEspesor mínimo: 57µmEspesor medio: 70µm
Hot galvanizing by immersion in a 400 g/mg zinc tank
Minimum thickness: 57 µm
Medium thickness: 70 µm
AcabadoFinish
Sin pintar. No visible desde el exteriorunpainted in the inside. Not visible from the outside
Características constructivasConstruction characteristics
COBERTURA DE TAPALID COATING
Material de fabricaciónConstruction material
AluminioAluminio
EspesorThickness 1,5mm
PUENTE SUPERIOR, BRAZOS LATERALES, CÁRTER SOPORTEuPPER FRAME, SIDE ARMS, SuPPORT CARTER
Material de fabricaciónConstruction material
Tubo y chapa de acero al carbono tipo ST1203ST 1203 carbon steel plate and tube
EspesorThickness 1,5 a 3mm
BULONES, TUERCAS, PASADORES & TORNILLERÍABOLTS, NuTS, PINS AND FASTENERS
Material de fabricaciónConstruction material
Acero inoxidable o acero al carbonoStainless steel or carbon steel
Protección anti-corrosión / Piezas en acero al carbonoProtection against corrosion/Parts in carbon steel
Galvanizado en caliente por inmersión o galvanizado en fríoHot-dip galvanizing or cold galvanizing
METAL Carga LateralMETAL Side-Load
CON
TEN
EDO
RES
| M
ETA
L. C
ON
TEN
EDO
R D
E CA
RGA
LAT
ERA
L