Conteúdo - · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas...

22

Transcript of Conteúdo - · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas...

Page 1: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento
Page 2: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

Conteúdo 1- INTRODUÇÃO ............................................................................................................................ 3

2- INSTALAÇÃO ELÉTRICA .............................................................................................................. 4

3 - ORIENTAÇÕES PRÉ-EXERCÍCIO .................................................................................................. 5

4 - INTENSIDADE DE EXERCÍCIO ..................................................................................................... 6

5 - MEDIDAS DE SEGURANÇA ........................................................................................................ 7

6 – APRESENTAÇÃO ERGOBIKE RXV e RXH Standard .................................................................... 8

7 - Painel Egobikes RXV e RXH Standard ....................................................................................... 9

Tecla Quick Start ...................................................................................................................... 10

Inicio normal ............................................................................................................................ 11

Programas ................................................................................................................................ 12

Funções Cool Down (Desaquecer) ........................................................................................... 16

Monitoramento de batimentos cardíaco ................................................................................ 16

8 - MANUTENÇÃO PREVENTIVA .................................................................................................. 18

Limpeza .................................................................................................................................... 18

Inspeção ................................................................................................................................... 18

9 - ASSISTÊNCIA TÉCNICA ............................................................................................................ 19

10- GARANTIA .............................................................................................................................. 20

CONDIÇÕES DE GARANTIA ...................................................................................................... 20

CONDIÇÕES QUE INVALIDAM A GARANTIA ............................................................................ 21

Page 3: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 3

1- INTRODUÇÃO

Parabéns, você acaba de adquirir um dos produtos da linha TOTAL HEALTH, uma

empresa que está sempre inovando e aperfeiçoando, visando um perfeito desempenho,

durabilidade e design para atender todas as necessidades do usuário.

A tecnologia aplicada foi desenvolvida de acordo com os padrões internacionais e

respeitando as normas ABNT, ANSI e DIN.

Este manual contém, a seguir, informações essenciais sobre operação, manutenção e

assistência técnica, a fim de que o usuário obtenha o máximo desempenho, com a mínima

manutenção e consiga ainda uma maior durabilidade para o equipamento.

Portanto é de fundamental importância que este manual seja lido atentamente e que

as recomendações sejam observadas. Aconselha-se ainda, mantê-lo sempre em perfeitas

condições para que possa ser consultado, sem dificuldades, ao surgir qualquer dúvida.

Page 4: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 4

2- INSTALAÇÃO ELÉTRICA

Antes de ligar o equipamento verifique se a tensão da tomada é compatível com a

indicada abaixo do botão liga/desliga (127 ou 220V).

Procure sempre ajuda especializada para o dimensionamento dos fios e disjuntores, baseando-

se na corrente máxima indicada para cada modelo de equipamento.

ATENÇÃO: Por Motivo de segurança este equipamento deve ser obrigatoriamente

conectado a uma tomada devidamente aterrada.

A conexão do ponto de aterramento deve seguir as normas específicas e não é recomendado o

uso de aterramentos isolados ou independentes. O ponto de aterramento deve ter uma

resistência de aterramento menor ou igual a 5 Ohms.

Não utilize o neutro como aterramento em caso de dúvida procure mão de obra especializada.

Page 5: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 5

3 - ORIENTAÇÕES PRÉ-EXERCÍCIO

As seguintes orientações ajudarão no programa de exercício conforme a meta a ser

alcançada, dentre elas: perda ou manutenção de peso, melhora da capacidade

cardiorrespiratória e resistência cardiovascular, fortalecimento dos músculos da perna,

melhora dos padrões de sono e redução do stress (para melhor orientação procure um

profissional).

ATENÇÃO: antes de começar qualquer exercício consulte um médico.

Page 6: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 6

4 - INTENSIDADE DE EXERCÍCIO

Antes do inicio do exercício é necessário um bom alongamento.

Ao iniciar deve-se dedicar no mínimo 3 minutos para aquecimento e antes de terminar

executar um resfriamento para relaxamento dos músculos. As Ergobikes possuem programas

de treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função

Cool Down para a execução do resfriamento.

É recomendado também que se mantenha uma frequência cardíaca que não

ultrapasse entre 60% a 85% da frequência máxima que varia conforme sua idade. Ver gráfico a

seguir:

1. Recomendada para pessoas com alto condicionamento físico.

2. Recomendada para condicionamento cardiorrespiratório.

3. Recomendada para perda de peso.

4. Não recomendada, pois não traz nenhum benefício.

TABELA FREQUENCIA CARDIACA

IDADE

6 5 6 0 5 5 5 0 4 5 4 0 3 5 3 0 2 5 2 0

70 %

75 %

8 5 %

2

1

3

4

Page 7: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 7

5 - MEDIDAS DE SEGURANÇA

Embora não seja frequente a ocorrência de acidentes, devem ser observadas algumas

medidas de segurança:

a) Antes de iniciar o exercício faça sempre as regulagens que forem necessárias (altura e

distância) entre o banco e o guidão.

b) Use sempre roupas adequadas à sua atividade física, e de acordo com a temperatura

ambiente, utilize sempre roupas que facilitam sua transpiração.

c) Evite deixar crianças brincarem ou ficarem próximas ao equipamento.

d) Procure ingerir alimentos naturais (carnes, legumes, verduras, frutas, etc). e nunca

faça exercícios logo após as refeições. Dê intervalos de pelo menos duas horas.

e) Durante os exercícios procure tomar bastante água, pois ajuda a reidratar e melhorar a

temperatura do corpo.

f) No caso de sentir náuseas, falta de ar, pare imediatamente o exercício e procure ajuda

médica.

g) Sempre que não estiver utilizando a Ergobike mantenha-o desligado através do botão

liga/desliga.

Page 8: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 8

6 – APRESENTAÇÃO ERGOBIKE RXV e RXH Standard

A Esteira RXV e RXH Standard é um equipamento com baixo consumo de energia e

possui recursos básicos de utilização tendo como característica a praticidade em sua utilização.

Painel Painel em LCD 7” Colorido com Luz de Fundo.

Nível de Carga Freio Eletromagnético com 10 Níveis de Resistência

Inclinação - Não possui Inclinação

Programas - 8 programas Pré-definidos e 1 personal Program.

Alimentação Rede 220 volts

Consumo Máximo 0,67 Watts

Capacidade de

Carga

150Kg

Dimensões RXV 70cm x 147cm x 120cm ( L x h x C)

Dimensões RXH 70cm x 147cm x 170c m ( L x h x C)

Page 9: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 9

As Egobikes RXV e RXH Standard possuem os seguintes recursos:

• Sensor de Batimento Cardíaco por contato manual localizado nos apoios de mão permitindo

a leitura da freqüência cardíaca sendo esta indicada no painel;

• Receptor original Polar (compatível com cintos transmissores não codificados Polar);

• Sistema CoolDown de resfriamento.

7 - Painel Egobikes RXV e RXH Standard

Figura 1 - Painel LCD 7" – Ergobikes RXV e RXH Standard

Page 10: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 10

Figura 2 - Teclado – Ergobikes RXV e RXH Standard

Tecla Quick Start

Utilize a tecla Quick Start (Início Rápido) para iniciar rapidamente o treino, caso

contrário utilize a tecla GO. No último caso (através da tecla GO), será necessário configurar os

dados pessoais (peso e idade).

Page 11: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 11

Inicio normal

Pressione a tecla GO para iniciar a configuração. Neste caso é necessário ajustar os

dados pessoais: peso (WEIGHT) e idade (AGE). Os valores padrão (pré-programados) são 75kg

e 25 anos.

Para ajustar os valores utilize as teclas Level + e Level –, e tecle GO para confirmar

Após configurados o peso e idade pressione GO para iniciar o treino.

Page 12: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 12

Programas

Estão disponíveis 8 programas pré-definidos, além do Personal Program, programa

Distância e programa Tempo. Utilize a tecla P para selecionar um dos programas. O gráfico de

barras mostra o perfil do programa e o tempo total.

Pressione a tecla P novamente até encontrar o programa desejado. Tecle GO para

selecionar.

Uma vez selecionado o programa, siga os passos indicados na barra de texto e entre

com os dados pessoais (peso e idade) utilizando as teclas GO e Level + e Level – para ajustar.

a. O Programa Time – este programa permite o ajuste da duração do exercício.

b. O Programa Distance – este programa tem como alvo a distancia a ser percorrida.

c. O Personal Program - permite ajuste do tempo do treino (1 a 90min) e da carga (0 - 10)

de cada um dos 8 estágios.

d. Programas pré-definidos – este equipamento possui 8 programas pré-definidos com

níveis ajustados conforme as tabelas a seguir:

Programa 01 Nome BASIC I

Tempo total (min) 20

Estágio Início

(min:seg)

Fim

(min:seg) Nível Carga

1 0:00 2:30 0

2 2:30 5:00 0

3 5:00 7:30 2

4 7:30 10:00 2

5 10:00 12:30 4

6 12:30 15:00 4

7 15:00 17:30 0

8 17:30 20:00 0

Page 13: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 13

Programa 02 Nome BASIC II

Tempo total (min) 20

Estágio Início

(min:seg)

Fim

(min:seg) Nível Carga

1 0:00 3:00 1

2 3:00 5:30 3

3 5:30 8:00 3

4 8:00 10:30 5

5 10:30 13:00 5

6 13:00 15:30 3

7 15:30 18:00 3

8 18:00 20:00 0

Programa 03 Nome BASIC III

Tempo total (min) 20

Estágio Início

(min:seg)

Fim

(min:seg) Nível Carga

1 0:00 3:00 2

2 3:00 5:00 4

3 5:00 7:00 4

4 7:00 9:30 6

5 9:30 12:00 6

6 12:00 14:30 8

7 14:30 17:00 8

8 17:00 20:00 0

Page 14: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 14

Programa 04 Nome MIDDLE I

Tempo total (min) 30

Estágio Início

(min:seg)

Fim

(min:seg) Nível Carga

1 0:00 5:00 0

2 5:00 10:00 2

3 10:00 15:00 4

4 15:00 20:00 6

5 20:00 25:00 4

6 25:00 30:00 0

Programa 05 Nome MIDDLE II

Tempo total (min) 30

Estágio Início

(min:seg)

Fim

(min:seg) Nível Carga

1 0:00 5:00 1

2 5:00 10:00 3

3 10:00 15:00 5

4 15:00 20:00 7

5 20:00 25:00 7

6 25:00 30:00 0

Programa 06 Nome MIDDLE III

Tempo total (min) 30

Estágio Início

(min:seg)

Fim

(min:seg) Nível Carga

1 0:00 5:00 2

2 5:00 10:00 6

3 10:00 15:00 8

4 15:00 20:00 8

5 20:00 25:00 10

6 25:00 30:00 0

Page 15: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 15

Programa 07 Nome HIGH I

Tempo total (min) 30

Estágio Início

(min:seg)

Fim

(min:seg) Nível Carga

1 0:00 5:00 3

2 5:00 10:00 5

3 10:00 15:00 7

4 15:00 20:00 9

5 20:00 25:00 7

6 25:00 30:00 0

Programa 08 Nome HIGH II

Tempo total (min) 30

Estágio Início

(min:seg)

Fim

(min:seg) Nível Carga

1 0:00 3:00 2

2 3:00 8:00 6

3 8:00 13:00 6

4 13:00 18:00 8

5 18:00 23:00 10

6 23:00 28:00 8

7 28:00 30:00 0

Page 16: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 16

Funções Cool Down (Desaquecer)

A função Cool Down auxilia no retorno gradual da frequência cardíaca e pressão

arterial aos níveis normais, além de proporcionar o relaxamento dos grupos musculares

envolvidos. Para iniciar o desaquecimento pressione a tecla Cool Down:

Descrição da função Cool Down:

- Contagem regressiva de 3 minutos;

- Se a carga do treino for maior do que 5, a carga durante o Cool Down será 5;

- Se a carga do treino for menor do que 5, a carga durante o Cool Down será dividida por 2.

Monitoramento de batimentos cardíaco

A este equipamento possui 2 sistemas de monitoramento cardíaco:

• Hand Grip - São sensores localizados no guidão do equipamento. Para verificação da

frequência cardíaca posicione as mãos sobre os sensores e aguarde cerca de 20 segundos para

que a informação seja exibida no painel;

• Cinto Peitoral - O equipamento possui um receptor original Polar® não codificado

(transmissão em 5kHz) compatível com os produtos da marca POLAR®, sendo possível

visualizar a informação de frequência cardíaca no painel após 20 segundos.

Cinto Polar modelo T31 - adquirido separadamente

Page 17: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 17

* O receptor fará a leitura de sinais provenientes exclusivamente de transmissores não

codificados transmitidos em 5kHz. Utilize como referência o cinto Transmissor T31 Polar. Os

cintos transmissores não são fornecidos pela Total Health do Brasil.

** Cintos transmissores não codificados de outras marcas podem ser compatíveis com

o receptor utilizado (receptor original Polar) na bicicleta ergométrica, porém nenhuma

garantia pode ser feita devido à infinidade de produtos no mercado.

*** Problemas de interferências podem ocorrer devido à:

- Efeito de linha cruzada - os receptores não codificados captam sinais dos transmissores a 1,2

metros de distância. Usuários próximos podem ocasionar erros de leitura, principalmente

quando não são utilizados cintos originais da marca Polar;

- Interferência eletromagnética é comum em transmissões não codificadas e geralmente são

ocasionadas por outros equipamentos elétrico-eletrônicos instalados próximos ao receptor da

bicicleta: inversores de frequência, fontes chaveadas, telefonia, lâmpadas florescentes,

motores elétricos, etc.

Page 18: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 18

8 - MANUTENÇÃO PREVENTIVA

Para maior durabilidade do equipamento e segurança do usuário, é importante que se

faça regularmente uma manutenção preventiva, dentre as quais destacamos:

Limpeza • Recomendamos uma limpeza DIÁRIA com pano umedecido em água com detergente neutro,

para remover a poeira e principalmente o suor no painel eletrônico e carenagem. Não utilizar

álcool, silicone ou outros solventes no selim, pois pode ressecar o vinil e rasgar. Na estrutura,

após um secamento total, pode-se passar silicone, principalmente nas partes móveis. (A

Garantia não cobre danos ocorridos por ressecamento no selim e ferrugem decorrida pela

falta de limpeza);

Inspeção • Recomendamos uma inspeção SEMANAL nos pedivelas, pedais, pinos de regulagem, selim,

nivelamento, etc., evitando risco de acidentes ao usuário e não comprometendo o perfeito

funcionamento.

A seguir, alguns exemplos de inspeção periódica:

Reapertar pedivelas

Reapertar pinos de regulagem

Reapertar selim

Nivelar

Page 19: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 19

9 - ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Com as informações contidas neste Manual o usuário poderá esclarecer suas dúvidas

sobre o produto, e se ocorrerem problemas não previstos, contate a Assistência técnica

autorizada que estará à disposição para atendê-lo com máxima rapidez.

Toda solicitação de assistência técnica durante o período da garantia, deverá ser feita

obrigatoriamente à fábrica, via e-mail ou fax, descrevendo detalhadamente os problemas

apresentados, não excedendo o prazo de 30 dias após detectá-lo, indicando o modelo do

equipamento e o número de série descrito na placa de identificação do mesmo e constante no

Certificado de Garantia.

As informações das Condições de Garantia, e das Condições que Invalidam a Garantia

estão descritas no Certificado que acompanha o equipamento.

Na placa de identificação constam as seguintes informações de:

TRX600

10/09/09

835

Modelo – Descrição do Modelo do equipamento;

Data – Data de Fabricação do equipamento;

Nº de Série – Identificação serial do equipamento.

Page 20: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 20

10 – GARANTIA

Deve-se ler com atenção este Certificado de Garantia, pois o comprador encontrará a

definição das suas responsabilidades e as da TOTAL HEALTH quanto ao equipamento

adquirido, a fim de que possa fazer jus à garantia que lhe é oferecida.

É condição essencial para a validade desta garantia que o comprador examine

minuciosamente o equipamento adquirido imediatamente após a sua entrega, observando

atentamente as suas características e as instruções de instalação, ajuste, operação e

manutenção. O equipamento será considerado aceito e automaticamente aprovado pelo

comprador, quando não ocorrer manifestação por escrito no prazo máximo de cinco dias úteis

após a data de entrega.

O prazo desta garantia é de 1 (um) ano para componentes eletrônicos e 2 (dois) anos

para a estrutura, a contar da data de emissão da Nota Fiscal de venda.

CONDIÇÕES DE GARANTIA

1. A garantia cobre exclusivamente defeitos de materiais e/ou fabricação, sendo que mão de

obra, transporte e outras despesas são de responsabilidade do usuário comprador;

2. A garantia não cobre peças ou componentes decorrentes de uso normal, dentre as quais:

carenagens, adesivos, elementos de acabamento, correias, rolamentos, pedais, firma pé,

selim, danos na pintura, monitores LCD e quaisquer acessórios que não sejam de nossa

exclusiva distribuição, devendo as reclamações ser encaminhadas aos seus respectivos

representantes ou fabricantes;

3. Esta garantia limita-se somente ao produto fornecido, não se responsabilizando por danos

causados a pessoas, a terceiros, a outros equipamentos e instalações e quaisquer outros danos

emergentes;

4. Os defeitos de material e/ou fabricação, objetos desta garantia, não constituirão em

nenhuma hipótese, motivo para rescisão do contrato de compra e venda, indenização de

qualquer natureza e não interrompem nem prorrogam o prazo de garantia;

5. A TOTAL HEALTH reserva-se o direito de introduzir modificações nos projetos e/ou

aperfeiçoá-los, sem que isso importe em qualquer obrigação de aplicá-lo em produto

anteriormente fabricado.

Page 21: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 21

CONDIÇÕES QUE INVALIDAM A GARANTIA

1. Danos provocados por: transporte e armazenamento inadequado; raio, fogo e enchente;

suor, água ou outros líquidos; quedas, batidas e uso inadequado; ligação em rede elétrica fora

dos padrões especificados ou sujeita a uma oscilação excessiva de voltagem; utilização em

ambientes sujeitos a gases corrosivos, umidade e temperatura excessiva (Ex. perto de saunas e

piscinas); aplicação de forças ou pesos excessivos; inobservância das instruções ou

inexperiência do operador;

2. Reparos ou modificações em oficinas que não pertençam à nossa rede de assistência

técnica, utilização de peças ou componentes não originais ou que apresentem defeitos

oriundos da aplicação indevida de outras peças não genuínas;

3. Adulteração ou remoção de lacres e do numero de série.

Toda e qualquer solicitação de serviço durante a garantia deverá ser feita obrigatoriamente

via e-mail ou fax, e apresentar o número de série indicado na placa de identificação e

enviada para:

Fone: (16) 3209-6000 Fax: (16) 3209-6007

[email protected] [email protected]

TOTAL HEALTH DO BRASIL LTDA.

Av. Prof. Vicente Quirino, 817

CEP: 14.882-075 – Jaboticabal – SP.

www.totalhealth.com.br

Page 22: Conteúdo -  · PDF filede treinamento pré-definidos para diversas condições físicas, também disponíveis a função Cool Down para a execução do resfriamento

P á g i n a | 22