COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2...

24
ALTAIR ATLAS ASTRA KRISTAL LINE LUMEN MASTER ORIZZONTE PLANE STEALTH STEP SYMBOL MIRA MANUAL PARA OS MODELOS DE COIFAS DE PAREDE LINHA COLLECTION Obrigado por sua escolha! A Falmec se sente orgulhosa em estar presente, de hoje em diante, em sua casa, fazendo parte do seu dia-a-dia. A sua qualidade de vida é a nossa maior preocupação. E é pensando assim que fabricamos nossos produtos, aliando a mais moderna tecnologia ao exclusivo design italiano, à praticidade e à segurança. O resultado desta receita é a qualidade diferenciada dos equipamentos Falmec para cozinha, que, esperamos, contribua para que você desfrute de momentos de grande felicidade com sua família e seus amigos. Antes, porém, é preciso conhecer melhor o produto que acaba de chegar à sua casa. Preparamos este Manual para que você possa aproveitar da melhor maneira os recursos da sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os melhores resultados na utilização, com segurança e economia. Sugerimos que, depois de ler, você guarde este Manual em um lugar de fácil acesso – que tal junto com os seus livros de receitas? – para consultá-lo sempre que for necessário.

Transcript of COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2...

Page 1: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

1

ALTAIR

ATLAS

ASTRA

KRISTAL

LINE

LUMEN

MASTER

ORIZZONTE

PLANE

STEALTH

STEP

SYMBOL

MIRA

MANUAL PARA OS MODELOS DE COIFAS DE PAREDE LINHA COLLECTION

Obrigado por sua escolha!

A Falmec se sente orgulhosa em estar presente, de hoje em diante, em sua casa, fazendo parte do seu dia-a-dia. A sua

qualidade de vida é a nossa maior preocupação. E é pensando assim que fabricamos nossos produtos, aliando a mais

moderna tecnologia ao exclusivo design italiano, à praticidade e à segurança. O resultado desta receita é a qualidade

diferenciada dos equipamentos Falmec para cozinha, que, esperamos, contribua para que você desfrute de momentos de

grande felicidade com sua família e seus amigos.

Antes, porém, é preciso conhecer melhor o produto que acaba de chegar à sua casa. Preparamos este Manual para que você possa

aproveitar da melhor maneira os recursos da sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os

melhores resultados na utilização, com segurança e economia. Sugerimos que, depois de ler, você guarde este Manual em um lugar de

fácil acesso – que tal junto com os seus livros de receitas? – para consultá-lo sempre que for necessário.

Page 2: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

2

Antes de instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Conheça a sua nova coifa Falmec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Vamos falar de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Os pequenos e a cozinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

É hora de instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

As medidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Ligando a eletricidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Fixação da coifa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Fixação da chaminé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Fixação do escorredor de pratos e da prateleira . . . . 16

Vamos testar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Antes de usar pela primeira vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Vamos começar? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Para desligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Algumas dicas importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Hora da limpeza e da substituição de filtros . . . . . . . . . . . . . . 18

Para substituir as lâmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Os problemas mais comuns e suas soluções . . . . . . . . . . . . 20

Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Índice

5.1

5.2

5.3

5.4

5.5

8.1

8.2

Page 3: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

3

1 Antes de instalar

· Instalar o produto corretamente ede acordo com as especif icaçõescontidas neste manual é fundamen-tal para que sua nova coifa Falmecfuncione perfeitamente e tenha umalonga vida úti l . Antes de instalar,aconselhamos que você leia este ma-nual com atenção e siga as instru-ções aqui contidas.

· É muito importante que a instala-ção de sua nova coifa seja feita porum profissional qualificado e au-to r i zado da Rede Credenc iadaFalmec.

· Nossos técnicos recebem treina-mento específico para os modelos dalinha Falmec e possuem todas as in-formações necessárias para sua ins-talação. Somente um técnico habilita-do, seguindo fielmente as instruçõescontidas no Manual de Instalação, po-derá garantir a integridade do produ-to e seu perfeito funcionamento. Pro-blemas causados por uma instalação

incorreta não estão cobertos pelagarantia.

· Aproveite para verificar as caracte-rísticas do produto (modelo, númerode série e voltagem) impressas na pla-ca de identificação, localizada na par-te de dentro do gabinete de sua coifaFalmec. Essa etiqueta não deve serremovida em hipótese alguma, poiscontém informações fundamentaispara a assistência técnica.

· Verifique se o lugar escolhido parainstalar o produto está de acordo comas especificações deste manual (verpág 8), bem como a voltagem dispo-nível em sua residência.

· Depois de desembalar a coifa, nãodeixe sacos plásticos, espumas depoliestireno e outros materiais aoalcance das crianças: todo o mate-r i a l u t i l i zado para emba lagem éreciclável e deve ser depositado emlocal apropriado.

· Verifique se junto com o produto es-tão os parafusos e buchas que serãonecessários para a instalação.

· Lembre-se de que modificar ou alteraras características do produto ou des-respeitar as indicações para sua insta-lação contidas neste manual (como asdistâncias mínimas, áreas livres etc.)pode ser perigoso, além de comprome-ter o correto desempenho e a vida útilde sua coifa.

· Em caso de defeito, não tente con-sertar a coifa sozinho: chame sem-pre o Serviço Autorizado Falmec. Oproduto só deve ser aberto ou des-montado por um técnico habilita-do. Problemas causados pela inter-venção de pessoas não credenciadaspela Falmec não estão cobertospela garantia.

· Como todo equipamento de cozinha,sua coifa não deve ser utilizada porcrianças.

Page 4: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

4

Astra Vidro 60/80/90 51 60 109 2 lâmpadas halógenas pulsante alumínio e carbono inox e vidro temperado

Astra Inox 60/80/90 51 60 109 2 lâmpadas halógenas pulsante alumínio e carbono inox

Kristal 60/90/120 49 52 102 2 lâmpadas halógenas pulsante alumínio e carbono inox e vidro temperado

Line 60/90/120 45 60 110 2 lâmpadas halógenas pulsante alumínio e carbono inox

Lumen 60/90/120 49 56 102 2 lâmpadas halógenas digital alumínio e carbono inox

Master 90/120 46,3 72 110 2 lâmpadas halógenas pulsante alumínio e carbono inox

Mira 40 40 93 93 2 lâmpadas dicróicas digital alumínio e carbono inox touch-free

Orizzonte 90 48,5 58 106,5 2 lâmpadas halógenas pulsante alumínio e carbono inox

Plane 90/120 46,3 61,5 110 2 lâmpadas halógenas pulsante alumínio e carbono inox

Step 90 50 60 105 2 lâmpadas halógenas pulsante alumínio e carbono inox

Symbol 60/90/120 43 58,5 110 2 lâmpadas halógenas pulsante alumínio e carbono inox

Escorredor Line 90 45 39,1 - 2 lâmpadas halógenas interruptor - inox

Escorredor Master 90 46,3 36 - 2 lâmpadas halógenas interruptor - inox

Prateleira Lumen 90 36 4 - fluorescente (azul ou branca) interruptor - inox

Escorredor Lumen 90 36 36 - fluorescente (azul ou branca) interruptor - inox

MODELOLARGURA

(CM)PROFUNDI-DADE (CM)

ALTURAMÍNIMA (CM)

PAINEL DECOMANDO

Este Manual acompanha 11 diferentes modelos de coifa. Identifique o que você escolheu, veja suas medidas e recursos etambém suas características técnicas.

ALTURAMÁXIMA (CM) ILUMINAÇÃO FILTROS ACABAMENTO

CARACTERÍSTICAS COMUNS A TODOS OS MODELOSCARACTERÍSTICAS COMUNS A TODOS OS MODELOSPotência do motor: 160 - 220 W

Tipo de motor: tangencial

Capacidade: 800 m³/h (exaustor) - 680 m3/h (depurador)

Consumo: 0,30 kW/h c/ lâmpada incandescente e 0,26 kW/h c/ lâmpada halógena ou fluorescente

Comando pulsante ou digital

3 velocidades

Voltagem: 110 ou 220 v/60 Hz

Filtros de alumínio laváveis e filtros de carbono descartáveis

CARACTERÍSTICAS PARTICULARES DE CADA MODELOCARACTERÍSTICAS PARTICULARES DE CADA MODELO

2 Conheça a sua nova coifa Falmec

Page 5: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

5

3 Vamos falar de segurança

A sua coifa Falmec foi projetada e cons-truída para atender às suas necessida-des e lhe proporcionar qualidade devida. Para usufruir o produto compraticidade e segurança, no entanto, épreciso tomar alguns cuidados:

· Coifas funcionam sobre fogões, quegeram grandes quantidades de calor e,por isso, merecem cuidados especiais.Mantenha as crianças e os animais do-mésticos afastados do fogão sempreque ele estiver funcionando (leia tam-bém “Os pequenos e a cozinha”, nes-ta página).

· Não utilize o corpo da coifa como pra-teleira ou apoio, não coloque ou guar-de objetos sobre ela.

· Não prepare receitas que incluamflambagem (entornar bebida alcoólicasobre o alimento, dentro da panela, ate-ando-lhe fogo em seguida), pois aschamas altas podem danificar a coifa.

· Pelo mesmo motivo, tome cuidado es-pecial ao fazer frituras: com a tempera-tura alta, a gordura pode incendiar-se eas chamas resultantes podem danificara coifa. Se, por acidente, houver pro-dução de chamas em uma panela, des-ligue o queimador do fogão, retire a pa-nela de debaixo da coifa e abafe as cha-mas com uma tampa de panela grande(assim o fogo se extinguirá). Nunca co-loque uma panela em chamas sob atorneira da pia, pois em vez de apagar

o fogo a água poderá espalhá-lo.

· Quando for retirar as panelas da mesado fogão, desligue os queimadores.Evite deixar os queimadores acesossem que haja panelas sobre eles: alémde reduzirem a vida útil do próprio fo-gão, as chamas descobertas podem da-nificar sua coifa Falmec. Do mesmomodo, regule as chamas dos quei-madores para que não ultrapassem acircunferência do fundo das panelas.

· As lâmpadas de i luminação dacoifa alcançam temperaturas eleva-das. Tome cuidado ao deixar a mãopróxima a essas lâmpadas.

· Sua coifa Falmec foi projetada parauso doméstico.

4 Os pequenos e a cozinha

A cozinha de casa costuma ser um lu-gar mágico, de onde surgem pratos de-liciosos, aromas, cores e formas fasci-nantes. Poucos locais podem ser tãoatraentes para as crianças. Por outrolado, poucos cômodos de nosso laroferecem tantos perigos a elas. Talhe-res, louças, eletrodomésticos e objetosem altas temperaturas podem provocar

acidentes sérios. Procure, sempre quepossível, dar às crianças uma noçãorealista sobre esses perigos, semapavorá-las. Explique por que elas nãodevem se aproximar de um fogão quan-do ele estiver funcionando. Engajar oscozinheiros mirins no preparo de lan-ches, almoços de domingo etc., pedin-do que ajudem com tarefas simples e

seguras, é um ótimo e prazeroso pre-texto para transmitir esses conceitos.

Visite nosso site, clique no link Clubeda Boa Cozinha Falmec e conheça re-ceitas de grandes chefs para prepararem sua coifa, além de dicas e novida-des. Nosso endereço na internet éwww.falmec.com.br.

Page 6: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

6

5 É hora de instalar

Como já mencionamos, é muito impor-tante que a instalação de sua coifa sejafeita por um técnico qualificado e auto-rizado da Falmec. Uma instalaçãomalfeita ou fora dos padrões determina-

dos pode provocar sérios danos aoproduto e levar à perda da garantia.Você encontra a relação completa denossa Rede de Assistência Técnica noanexo deste Manual.

Antes de iniciar a instalação,esteja certo de que a voltagemdisponível em sua residência écompatível com o produto.

Evite instalar o produto em lo-cais que possuem correntes dear, pois o rendimento da coifapode ser prejudicado.

Para que todos os queimadoresestejam cobertos pela área desucção da coifa, recomenda-mos que o fogão esteja afas-tado da parede em no máximo5 cm.

Todos os modelos Falmec po-dem se r i ns t a l ados comoexaustores e/ou depuradores.

Para que sua coifa funcionecomo exaustor, é necessário

Todos os modelos

Falmec podem funcio-

nar ligados a uma saí-

da de ar direcionada

para uma área exter-

na à cozinha, por

meio de um duto ins-

talado na parte supe-

rior dos motores, de

modo a descartar os

vapores aspirados.

E podem funcionar

sem estarem l iga-

dos a uma saída pa-

ra a área externa à

cozinha, mas sem-

pre filtrando e puri-

ficando os vapores

aspirados e devol-

vendo ar l impo ao

ambiente em que es-

tá instalado.

que haja uma saída para o exteriorda cozinha. A coifa deverá ser co-nectada a essa saída por um duto.

Recomendamos que a l inha deexaustão tenha no máximo 3 metrosde comprimento com 3 curvas. Nocaso de instalação com medidas su-periores a esta, entre em contato como Serviço Autorizado Falmec.

5.1 As medidasO espaço reservado em sua cozinhapara receber a coifa deve ser suficientepara as medidas abaixo, específicaspara cada um dos modelos Falmec.

Importante!A distância mínima entre a coifa e ofogão deve ser de:

· 65 cm – para os fogões elétricos;

· 75 cm – para os fogões a gás oucombinados.

Para que sua coifa tenha um bom ren-dimento, recomendamos uma distân-cia máxima de 80 cm até o fogão.

Page 7: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

7

ATLAS INOX OU VIDRO

ALTAIR

Page 8: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

8

ASTRA VIDRO

ASTRA INOX

Page 9: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

9

KRISTAL

PLANE

Page 10: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

10

LINE

ESCORREDOR LINE

Page 11: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

11

ESCORREDOR MASTER

MASTER

Page 12: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

12

STEP

MIRA

Page 13: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

13

ESCORREDOR LUMEN

LUMEN

PRATELEIRA LUMEN

Page 14: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

14

ORIZZONTE

STEALTH

Page 15: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

15

SYMBOL

Page 16: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

16

5.2 Ligando a eletricidadePara que sua coifa Falmec funcione cor-retamente, é necessário que ela esteja li-gada à corrente elétrica e que a voltagemseja compatível. Nossos produtos são

oferecidos em versões para 110 volts epara 220 volts. A entrada de energia dacoifa está localizada na parte de trás e porisso recomendamos que a tomada de ele-tricidade que irá alimentar o produto es-teja localizada na parede, acima do dutoe alinhada com a coifa (fig.1).

É importante que o disjuntor correspon-dente à tomada em que será ligada acoifa tenha capacidade para suportaruma carga máxima de 10 A (fig.2).

Atenção!O fio de alimentação da coifa nãodeve ser exposto a temperaturas su-periores a 75oC.

A tomada deverá ser uti-lizada exclusivamentepela coifa – não é segu-ro usar benjamins outês, assim como exten-sões ou qualquer outraforma de desdobramen-to do ponto de energia.Improvisações dessetipo são quase sempreperigosas e podem le-var à perda da garantia.

Sua coifa vem equipada de fábrica comum plug para conexão elétrica (fig.3). Esseplug é o do tipo schuko para 15 ampè-res. É muito importante que o produto sejacorretamente aterrado, de acordo com a

NBR5410. Com isso,você estará protegidocontra choques elétri-cos na sua coifa.

Atenção!Se o cabo de alimenta-ção de energia estiverdanificado, deve sersubstituído por outrode idênticas especifica-ções. A substituição so-mente poderá ser exe-cutada pelo ServiçoAutorizado Falmec.

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 1

Page 17: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

17

5.3 Fixação da coifa· Apóie a barra de sustentação (item Ada figura 1) na parede. Para determinara altura da coberta da coifa, some osvalores de X (distância do fogão até aparte inferior da coifa), Y (altura do man-to da coifa) e 350 mm (fig.1).

· Com o auxílio de um nível, alinhe omanto na parede e marque os locaispara os dois furos.

· Faça os furos com uma broca S-8.

· Instale as buchas S-8 nos furos.

· Fixe a barra de sustentação apertandoos parafusos S-8.

· Enganche o corpo da coifa na barrade sustentação (fig.2).

· Regule o alinhamento da coifa por

· Para que a coifa fique correta e se-guramente fixa na parede, é impor-tante uti l izar buchas, parafusos ebrocas na medida indicada (S-8). Osparafusos devem ser introduzidosatravés das aberturas no corpo dacoifa (fig.3).

· Instale o duto flexível (D) no adaptadorde dutos, localizado na parte superiorda coifa (apenas na função exaustor)efaça também as conexões elétricas.

meio dos parafusos (detalhe na fig. 2).O parafuso superior (B) regula a dis-tância entre a coifa e a parede e o in-ferior (C) permite a regulagem da po-sição vertical.

Fig.2

Fig.3

Fig. 1

Page 18: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

18

5.4 Fixação da chaminé· Fixe a chaminé nomanto utilizando pa-rafusos (item B da fi-gura 1).

· Ajuste a altura doprolongador (figura 1)conforme necessário (A).

· Fixe o suporte dokit chaminé na pare-de com parafusos ebuchas S-6, ajustan-do a largura do kit.

· Prenda o suporte naparte de cima do prolongador.

· Prenda a parte inferior da chaminé nocorpo da coifa.

6 Vamos testar

Logo que a instalação estiver terminada, peçaao técnico que faça um teste completo desua coifa e de seu escorredor de pratos.

Antes, porém, é importante verifi-car se:

· a corrente elétrica do local é a ade-quada;· o cabo de aterramento (fio terra)está ligado corretamente;· o disjuntor está instalado e funcio-nando.

Durante o teste,· a iluminação deve funcionar com to-das as suas lâmpadas;

· o motor deve operar em todas as suasvelocidades, de modo suave e sem ruí-dos excessivos.

Obs: O modelo Mira possui um corpoúnico (manto e kit chaminé). Ao ins-talar esse modelo, desconsidere asinstruções relativas ao kit chaminé.

5.5 Fixação doescorredorde pratos e

da prateleira

· Determine a al-tura da prateleira ou

do escorredor, alinhan-do o dispositivo com acoifa.

· Com o auxílio de um ní-vel, fixe a régua de suporte com os pa-rafusos fornecidos com o equipamen-to (veja na figura 2).

· Enganche a prateleira ou o escorredorna régua de suporte.

· Instale o cabo de energia.

Fig. 2

Fig. 1

A

B

Page 19: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

19

7 Antes de usar pela primeira vez

A coifa Falmec acaba de ser insta-lada em sua cozinha e você, comcerteza, não vê a hora de começar

a util izá-la. Antes disso, porém, re-comendamos que faça uma rápidal i m p e z a e x t e r n a , u t i l i z a n d o u m

pano l impo, úmido e macio e de-tergente neutro (mais dicas sobre

limpeza na pág. 18).

8 Vamos começar?

Já escolheu sua receita? Com suanova coifa, é muito mais agradável co-zinhar. Os painéis de controle de fun-ções das coifas Falmec da linha Col-lection, dependendo do modelo, são dotipo pulsante (fig.1) ou digital (fig.2).

Os interruptores das luzes de sua coifae do escorredor de pratos funcionamindependentemente dos motores. Vocêpode utilizar a iluminação de um dosdois, por exemplo, quando for limpar asuperfície de seu fogão ou preparar al-guma receita que dispense exaustão/depuração. Do mesmo modo, você po-de acionar os motores sem necessa-riamente ligar as luzes.

Selecione a velocidade do motor da coifade acordo com a necessidade. Se houverpouco vapor (apenas uma panela peque-na, por exemplo), selecione a menorgradação. Se for fazer uma fritura ou cozi-nhar em várias panelas simultaneamente,

opte pela maior gradação. Quanto maiora velocidade do motor tangencial, maiorserá a sua capacidade de absorver os va-pores e, também, maiores serão seu con-sumo de energia e o ruído produzido. Con-fira na tabela abaixo.

8.1 Para desligarÉ aconselhável deixar a coifa funcionan-do por pelo menos 10 minutos antes e 10minutos depois do cozimento. Dessemodo, o ar de sua cozinha permanecerálimpo e sem odores. Após esse período,desligue a coifa pressionando a tecla off.Nos modelos com comando digital, pormeio de um timer, é possível programar odesligamento posterior da coifa para umperíodo de 10 minutos.

VELOCIDADE

PRESSÃO (PA)

CAPACIDADE (M³/H)

RUÍDO (DBA)

POTÊNCIA (W)

1

2 8 0

4 1 0

45

1 0 1

2

3 9 0

5 6 0

50

1 7 9

3

4 1 0

8 0 0

58

2 2 0

Fig.2Fig.1

Page 20: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

20

9 Hora da limpeza e da substituição de filtros

8.2 Algumas dicas importantes

· Pressione os botões suavemente eevite mexer no painel de comando comas mãos sujas, molhadas ou engordu-radas.

· Nunca tente remover crostas de gor-

dicar o desempenho do aparelho, a gor-dura acumulada representa risco de in-cêndio.

· O mesmo vale para quando for substi-tuir filtros ou lâmpadas.

· Evite deixar os queimadores do fogãoacesos sem que haja panelas sobre eles.

dura ou outro tipo de sujeira com fa-cas, palha de aço ou qualquer produtoabrasivo que possa danificar sua coifa.

· Antes de começar a limpar sua coifa,desligue o aparelho da rede elétrica.

· Não deixe acumular gordura no interi-or ou no corpo da coifa: além de preju-

PARA RETIRAR O FILTRO METÁLICO,

PRESSIONE A TRAVA E LIBERE A TAMPA

Manter a coifa Falmec sempre limpa, comfiltros em boas condições, livre de cros-tas de gordura, é muito importante paraque ela tenha uma longa vida. Por tersua carcaça fabricada em aço inox AISI304 e/ou vidro temperado, ela está livreda corrosão natural, mas ainda assimnecessita de alguns cuidados especiais.· Antes de começar a limpeza, desligueo disjuntor.· Não use, em nenhuma hipótese, pro-dutos abrasivos (palhas de aço, porexemplo) ou produtos de limpeza em pó:sua utilização poderá causar danosirrecuperáveis à chapa inox.· Tenha especial cuidado ao limpar o pai-nel da coifa e as serigrafias com as indi-cações de funções e velocidades. Utilize so-mente um pano macio, água e detergenteneutro (isso é muito importante) e seque

bem. Evite esfregar as serigrafias.· Não faça movimentos circulares eobedeça ao sentido da escovação (tex-tura) da chapa inox.· Para a parte externa da coifa, use sem-pre um pano macio e limpo, com deter-

gente neutro, e seque muito bem.· Para manter o brilho da chapa inox, reco-mendamos produtos específicos como o Bri-lha Inox 3M ou vaselina líquida diluída.· A parte interna da coifa deve ser limpa comquerosene. Após a limpeza, deve-se secarmuito bem o produto – que só deverá serreligado depois de completamente seco.· Os filtros metálicos têm como função reteras partículas de gordura em suspensão e de-vem ser retirados e lavados pelo menos umavez por semana. Para retirar o filtro metálico,pressione a trava e libere a tampa (fig.1).· Para lavar os filtros metálicos, use somen-te água quente e detergente neutro. Antesde colocar esses filtros de volta na coifa,verifique se eles estão totalmente secos. Épossível limpá-los na lava-louças (nãoutilizar secante e abrilhantador).

Fig.1

Page 21: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

21

10 Para substituir as lâmpadas

Fig. 1 Fig. 2

HALÓGENAS

· Desligue o aparelho da corrente elé-trica ou desligue o disjuntor.· Retire a lente de vidro da lumináriacom cuidado, usando a ponta de umachave de fenda (fig.1).· Retire a lâmpada e coloque uma si-

milar (halógena de no máximo 20 W,12 v, conexão tipo G4). Não coloqueseus dedos diretamente sobre a lâm-pada: use uma flanela ou tecido simi-lar para segurá-la.· Recoloque a lente de vidro e o anelde fixação.

Fig. 3

FLUORESCENTES· Desligue o disjuntor do aparelho.

· Solte os parafusos do protetor da lâm-pada.· Solte o protetor com cuidado.· Retire a lâmpada (fig.2) e instale umasimilar (fluorescente de no máximo 20 W,12 v, 21x80).

DICRÓICAS

· Desligue o disjuntor do aparelho;

· Abra a tampa de inox (a tampa se des-trava com leve pressão para cima).· Solte a lâmpada do encaixe com cui-dado (fig.3).· Retire a lâmpada e instale uma similar(dicróica mr11 de no máximo 20 W, 12 v).

· Os filtros de carvão ativado servempara retirar as partículas com odoresmais fortes e resíduos sólidos no arque passou através dos filtros de alu-mínio e será novamente lançado noambiente da cozinha. Os filtros decarvão não podem ser lavados, de-vendo ser substituídos a cada trêsou quatro meses, dependendo da uti-lização da coifa (fig.2).

Obs: No modelo Mira, o filtro metálicoé instalado no interior da coifa. Pararetirá-lo, é necessário abrir a tampa ex-

terna, o que se faz facilmente, bastan-do uma leve pressão para cima (veja nailustração a seguir).

Fig.2

Page 22: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

22

Antes de acionar o Serviço Autorizado Falmec, leia com atenção a tabela abaixo.

11 Os problemas mais comuns e suas soluções

12 Assistência técnicaA Falmec possui uma grande rede de serviço autorizado treinado com rigor e autorizada a atender aos seus clientes com totalcompetência. Insistimos que qualquer serviço de montagem, regulagem ou reparo em nossos produtos deve ser realizado ex-clusivamente por esses técnicos. Você encontra a relação completa do Serviço Autorizado Falmec no Brasil no encarte queacompanha este Manual ou no nosso site: www.falmec.com.br.

A COIFA NÃO FUNCIONA

Verifique se há energia elétrica em sua cozinha, se o cabo de força está corretamente ligado à tomada, se o disjuntordestinado à coifa está ligado e se o aparelho está ligado na tensão (110 ou 220 v) correta.

A COIFA NÃO ESTÁ RETIRANDO OS ODORES E A GORDURA DO AMBIENTE

Examine os filtros de carvão e veja se precisam ser substituídos. Examine os filtros metálicos e verifique se precisamser lavados.

AS LÂMPADAS DE ILUMINAÇÃO NÃO SE ACENDEM

Verifique se há energia elétrica em sua cozinha, se o cabo de força está corretamente ligado à tomada, se o disjuntordestinado à coifa está ligado e se o aparelho está ligado na tensão (110 ou 220 v) correta.Verifique se a(s) lâmpada(s) nãoestá(ão) queimada(s).

OS BOTÕES DE COMANDO NÃO FUNCIONAM CORRETAMENTE

Certifique-se de que a instalação elétrica da coifa está correta e que o aparelho está devidamente aterrado.

Page 23: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

23

13 Garantia

O seu produto Falmec é garantido contradefeitos de fabricação, pelo prazo de 12 me-ses contados a partir da data da Nota Fiscal deVenda ao Consumidor, sendo:· três primeiros meses: garantia legal;· nove últimos meses: garantia adicional con-cedida pela FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA ECOMÉRCIO S.A.

A garantia consiste da troca de peças emão-de-obra no reparo de defeitos constata-dos, pelo fabricante ou o serviço de assistên-cia técnica credenciado pelo mesmo, comosendo de fabricação.

Durante o prazo de vigência, o produtocontará com assistência técnica do Serviço Au-torizado Falmec.

As garantias legal e/ou adicional ficam auto-maticamente invalidadas se:· o uso não for exclusivamente doméstico;· na instalação ou uso não forem observadas asespecificações e recomendações do Manual deInstruções e Guia de Instalação do Produto;· na instalação, as condições hidráulicas, elé-tricas ou de gás não forem compatíveis comas especificações do Manual de Instruções eGuia de Instalação do Produto;· na utilização do produto, não forem ob-servadas as recomendações do Manual deInstruções;· o produto tiver recebido maus tratos, des-cuido, ou ainda, sofrido modificações estéti-cas e/ou funcionais, bem como, tiver sido re-alizado conserto por pessoas ou entidadesnão credenciadas por FALMEC DO BRASILINDÚSTRIA E COMÉRCIO S.A.;

· houver sinais de violação do produto, remoçãoe/ou adulteração do número de série ou da eti-queta de identificação do produto.

As garantias legal e/ou adicional não cobrem:· despesas com a instalação por pessoas e/ouentidades não credenciadas pela FALMEC DOBRASIL;· despesas decorrentes e conseqüentes de ins-talação de peças e acessórios que não perten-çam ao produto, mesmo aqueles comercializadospela FALMEC DO BRASIL;· despesas com mão-de-obra, materiais, peçase adaptações necessárias à preparação do localpara instalação do produto, ou seja: rede elétri-ca, instalações hidráulicas, de gás, alvenaria,aterramento, esgoto etc;· falhas no funcionamento decorrentes de faltade fornecimento ou problemas e/ou insuficiên-cia no fornecimento de energia elétrica, água ougás da residência, tais como: oscilações de ener-gia elétrica superiores aos limites estabelecidosno Manual de Instruções;· serviços e/ou despesas de manutenção e/oulimpeza do produto;· falhas no funcionamento normal do produtodecorrentes da falta de limpeza e excesso deresíduos, ou ainda, decorrentes da existência emseu interior, de objetos estranhos ao seu funcio-namento e finalidade de utilização;· transporte do produto até o local definido dainstalação;· produtos ou peças que tenham sido danifica-dos em função de remoção, manuseio, quedaou atos e efeitos decorrentes da natureza, taiscomo: relâmpago, chuva, inundação;

· despesas por processos de inspeção ou diag-nóstico, incluindo taxa de visita do técnico, quedetermine que a falha do produto foi causadapor motivo não coberto por este Termo de Ga-rantia.

A garantia adicional não cobre:· deslocamento para atendimento de produtosinstalados fora do município sede do ServiçoAutorizado Falmec, o qual poderá cobrar taxa dedeslocamento do técnico, previamente aprova-da pelo consumidor, conforme tabela de quilo-metragem emitida por FALMEC DO BRASIL;· peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis,ou consumíveis, peças móveis e/ou removíveisem uso normal, bem como a mão-de-obra utiliza-da na aplicação das peças, além das consequênciasadvindas dessas ocorrências.

Considerações geraisA FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉR-

CIO S.A. não autoriza nenhuma pessoa ou entida-de a assumir em seu nome qualquer outra res-ponsabilidade relativa à garantia de seus produtosalém daquelas explícitas neste Termo de Garantia.

A FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA E CO-MÉRCIO S.A. reserva-se o direito de modificaras características técnicas, estéticas e de funcio-namento de seus produtos, sem aviso prévio.

Este Termo de Garantia é válido para pro-dutos vendidos e instalados em território bra-sileiro.

É importante que este Manual e o Termo deGarantia dele constante sejam preservados jun-to com a Nota Fiscal de compra do produto.

FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉRCIO S.A.

Page 24: COIFAS COLLECTION PAREDE DAVANZZOmNEWmimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/3295440.pdf · 2 Conheça a sua nova coifa Falmec. 5 3 Vamos falar de segurança ... Nosso endereço

www.falmec.com.br

MA

NU

AL

DE U

TIL

IZA

ÇÃ

OF

OR

NO

A V

AP

OR

LI

NH

A

C

OL

LE

CT

IO

N

Fábrica / Showroom

Rua Araquém, 333 Bangu

Rio de Janeiro RJ

Cep: 21860-005

Tel/Fax: 21 3544-5353

[email protected]