CÔMODA - 7A DRESSER - 7A CÓMODA - 7A INSTRUÇÕES DE ...€¦ · INSTRUÇÕES DE MONTAGEM VOCÊ...
Transcript of CÔMODA - 7A DRESSER - 7A CÓMODA - 7A INSTRUÇÕES DE ...€¦ · INSTRUÇÕES DE MONTAGEM VOCÊ...
Avenida Maracanã, 4.244 - Parque IndustrialArapongas - PR - CEP: 86703-000
Assistência: 0800 645 [email protected]
www.puramagia.com.br
INSTRUÇÕES DE MONTAGEMAssembly Instructions
Instruciones de Montaje
ASSEMBLY INSTRUCTIONS YOU CAN SEE THE STEP-BY-STEP PROCESS AT OUR WEBSITE: WWW.PURAMAGIA.COM.BR
INSTRUCCIONES DEL MONTAJE USTED PUEDE VER EL PASO A PASO DE TODO EL PROCESO EN NUESTRO SITIO WWW.PURAMAGIA.COM.BR
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM VOCÊ PODE VISUALIZAR O PASSO-A-PASSO DE TODO O PROCESSO NO SITEWWW.PURAMAGIA.COM.BR
DRESSER - 7ACÓMODA - 7A
CÔMODA - 7A
11
90DIAS
02
ATENCÍON
Esa embalaje contiene piezas pequeñas, mantenga lejos de los chicos hasta el producto estea totalmente armado. Montaje debe ser hecha por adultos!Utilizar parafusadeira con cabeza Phillips!Las instrucciones son genericas, los dibujos pueden variar.
ATTENTION
This package contains small parts, keep away from children until theproduct is fully assembled.Must be assembled by an adult!Use screwdriver with Philips head.The instructions are generic, the figures may vary.
ATENÇÃO
Esta embalagem contém peças pequenas, mantenha afastada de crianças até que o produto esteja totalmente montado.Montagem requisitada para adultos!Utilizar parafusadeira com cabeça Philips!As instruções são genéricas, as figuras podem variar!Mantenha todas as peças e componentes longe do alcance das crianças
"Image merely illustrative, subject to change without prior notice"
"Imágenes ilustratibas, pueden ser cambiadas sin aviso previo "
"Imagens meramente ilustrativas, sujeitas a alterações sem aviso prévio"
02 11
PRODUTO:CÔMODA - 7A PRODUCT: DRESSER - 7A PRODUCTO: CÓMODA - 7A
CÔMODA PRINCESA ENCANTADA - 7A DRESSER PRINCESA ENCANTADA - 7ACÓMODA PRINCESA ENCANTADA - 7A
CÔMODA MY PRINCESS - 7A DRESSER MY PRINCESS - 7A CÓMODA MY PRINCESS - 7A
CÔMODA CRISTAL - 7A DRESSER CRISTAL - 7A CÓMODA CRISTAL - 7A
CÔMODA PROVENCE - 7A DRESSER PROVENCE - 7ACÓMODA PROVENCE - 7A
CÔMODA PRINCESAS DISNEY - 7A DRESSER PRINCESAS DISNEY - 7A CÓMODA PRINCESAS DISNEY - 7A
CÔMODA FROZEN DISNEY - 7A DRESSER FROZEN DISNEY - 7A CÓMODA FROZEN DISNEY - 7A
CÔMODA CARROS DISNEY - 7A DRESSER CARROS DISNEY - 7ACÓMODA CARROS DISNEY - 7A
CÔMODA BARBIE - 7A DRESSER BARBIE - 7ACÓMODA BARBIE - 7A
MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO
STRASS ASSEMBLY / MONTAJE DEL STRASSMONTAGEM DO STRASS
Z+A1 Z+A1
Z+A1
Z+A1 Z+A1
Z+A1
Z+A1 Z+A1
Z+A1
Z+A1 Z+A1
Z+A1
CÔMODA FROZEN DISNEY - 7A
DRESSER FROZEN DISNEY - 7A
CÓMODA FROZEN DISNEY - 7A CÓMODA PRINCESAS DISNEY - 7A
CÔMODA PRINCESAS DISNEY - 7A
DRESSER PRINCESAS DISNEY - 7A
CÔMODA BARBIE - 7A
DRESSER BARBIE - 7A
CÓMODA BARBIE - 7A
CLEAN
STAR
Z+A1
Z+A1
Z+A1Z+A1
Z+A1
Z+A1
Piedras Strass
Pedra StrassStrass Gems
Z
AdhesiveAdesivo Dupla Face
adhesivo
A1
03 un. Clean
03 un. Clean
CÔMODA MY PRINCESS - 7A DRESSER MY PRINCESS - 7A CÓMODA MY PRINCESS - 7A
CÔMODA PRINCESA ENCANTADA - 7A DRESSER PRINCESA ENCANTADA - 7ACÓMODA PRINCESA ENCANTADA - 7A
CÔMODA PROVENCE - 7A DRESSER PROVENCE - 7ACÓMODA PROVENCE - 7A
CÔMODA CRISTAL - 7A DRESSER CRISTAL - 7A CÓMODA CRISTAL - 7A
Piedras Strass
Pedra StrassStrass Gems
Z
AdhesiveAdesivo Dupla Face
adhesivo
A102 un. Star 02 un. Star
IMPORTANT TIPS1. Read all instructions before beginning assembly2. Separate and store the identification label.3. Confirm the volumes and quantities of parts described in the manual.4. Identify and separate the parts and accessories.5. The assembly of the product should be done on a clean and flat surface. We recommend using the package itself to cover the floorto prevent product damage.6. Reserve free area for product assembly.7. Avoid impacts and contact with sharp objects.
Cleaning and Conservation1. Do not expose the product to excessive heat (direct sunlight) or high humidity.2. For cleaning use a dry or slightly moistened soft cloth with water. Do not use cleaning agents or abrasives.
DICAS IMPORTANTES1. Leer atentamente todas las instrucciones antes de empezar el montaje2. Separe y guarde las etiquetas de identificación3. Mire si los volumenes y cuantidades de piezas descriptos en manual estan correctos4. Identifique las piezas y separe los accesórios.5. El montaje del producto debe realizarse sobre una superficie limpia y plana. Le recomendamos que utilice la propia embalaje para cubrir el suelo para evitar daños en el producto.6. Dejar una area libre para armar el producto7. Evite impactos y contacto con objetos cortantes
Limpieza y Conservación 1. No dejar el producto en locales muy calientes (luz del sol directa) o demasiada umidade2. Para la limpieza utilizar un paño suave y seco o ligeramente humedecido con agua. No utilice productos abrasivos.
1. Leia atentamente todas as instruções antes de iniciar a montagem2. Separe e guarde a etiqueta de identificação.3. Confira se os volumes e quantidades de peças descritos no manual estão corretos.4. Identifique as peças e separe os acessórios.5. A montagem do produto deverá ser feita em uma superfície limpa e plana. Aconselhamos utilizar a própria embalagem para forrar o chão afim de não danificar o produto.6. Reserve área livre para montagem do produto.7. Evite batidas e o contato com objetos cortantes.
Limpeza e Conservação1. Não expor o móvel a calor excessivo (luz solar direta), ou umidade elevada.2. Para limpeza use um pano macio seco ou ligeiramente umidecido com água. Não use agentes de limpeza ou abrasivos.
DICAS IMPORTANTES
MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO
Hammer / MartilloPhillips screwdriver or electric screw
1 Person / 1 persona
People needed for assembly
MarteloLlave phillips o parafusadera
Chave Phillips ou Parafusadeira
Personas necesarias para montaje
Pessoas necessárias para montagem
1 Pessoa
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS NECESARIAS
0310
MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO
HANDLES ASSEMBLY / MONTAJE DE LOS TIRADORESMONTAGEM DOS PUXADORES
B4
E
05 und.B4
FIJACIÓN DE LOS TIRADORES CÓMODA BARBIE / FROZEN DISNEY STARHANDLE FIXING DRESSER BARBIE / FROZEN DISNEY STAR
FIXAÇÃO PUXADOR CÔMODA BARBIE / FROZEN DISNEY STAR
Puxador EstrelaHandle Star
Tiradores Estrella
B2
E
Puxador Flor
05 und.B2
FIJACIÓN DE LOS TIRADORES CÓMODA PRINCESAS DISNEY STAR
HANDLE FIXING DRESSER PRINCESAS DISNEY STARFIXAÇÃO PUXADOR CÔMODA PRINCESAS DISNEY STAR
Handle FlowerTiradores Flor
FIJACIÓN DE LOS TIRADORES CÓMODA CARROS DISNEY STARL
B3
EPuxador Resina Carros
05 und.B3
HANDLE FIXING DRESSER CARROS DISNEY STAR
FIXAÇÃO PUXADOR CÔMODA CARROS DISNEY STAR
Resin Handle CarrosTiradores Carros
E 05 und.
Parafuso 4,0x25 FranjeadoScrew 4,0x25 Franjed
Tornillo 4,0x25 Franjeado
E 10 und.
Parafuso 4,0x25 FranjeadoScrew 4,0x25 Franjed
Tornillo 4,0x25 Franjeado
E 05 und.
Parafuso 4,5x30 FranjeadoScrew 4,5x30 Franjed
Tornillo 4,5x30 Franjeado
STAR
P3
05 und.P3
FIJACIÓN DE LOS TIRADORES CÓMODA CRISTALHANDLE FIXING DRESSER CRISTAL
FIXAÇÃO PUXADOR CRISTAL
Puxador EstrelaHandle Star
Tiradores Estrella
P1
Puxador Coração
05 und.P1FIJACIÓN DE LOS TIRADORES CÓMODA MY PRINCESS
HANDLE FIXING DRESSER MY PRINCESSFIXAÇÃO PUXADOR CÔMODA MY PRINCESS
Handle HeartTiradores Corazón
FIJACIÓN DE LOS TIRADORES CÓMODA PRINCESA ENCANTADA / PROVENCE
P2Puxador Resina Provenc
05 und.P2
HANDLE FIXING DRESSER PROVENCE / PRINCESA ENCANTADA
FIXAÇÃO PUXADOR CÔMODA PROVENCE / PRINCESA ENCANTADA
Resin Handle ProvenceTiradores Provence
E 05 und.
Parafuso 4,0x25 FranjeadoScrew 4,0x25 Franjed
Tornillo 4,0x25 Franjeado
E 05 und.
Parafuso 4,0x25 FranjeadoScrew 4,0x25 Franjed
Tornillo 4,0x25 Franjeado
E 05 und.
Parafuso 4,0x25 FranjeadoScrew 4,0x25 Franjed
Tornillo 4,0x25 Franjeado
E
E
E
CLEAN
APPLIQUE ASSEMBLY (DRESSER CLEAN) / MONTAJE DE LOS APLIQUE (CÓMODA CLEAN)MONTAGEM DOS APLIQUES (CÔMODA CLEAN)
FIXAÇÃO APLIQUE PROVENCE FIXING PROVENCE APPLIQUE
FIJACIÓN DEL APLIQUE PROVENCE
FIXAÇÃO APLIQUE CRISTAL FIXING CRISTAL APPLIQUE
FIJACIÓN DEL APLIQUE CRISTAL
FIXAÇÃO APLIQUE MY PRINCESS FIXING PRINCESA MY PRINCESS
FIJACIÓN DEL APLIQUE MY PRINCESS
Fixe o aplique com a fita dupla face que se encontra na traseira
Fixe the applique with double-faced adhesive tape fixed in the back of the applique
Fije el aplique con cinta doble faz en la parte trasera del aplique
418
1061
1079
08KG
05KG
04KG
10KG
D2 01 und. D3 01 und.01 und.D1
E
No Sitewww.puramagia.com.brTEM MAIS DICAS
IDENTIFICATION OF PARTS / IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS
IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS
04 09
MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO
03
18
13
13
14
02
07
10
08
17
16
15
01
0905
0611
TECHNICAL ASSISTANCE
When request the technical assistance, inform the number of the piece name and color of
the product and also the batch manufacturing date, that is stamped on the piece nº16.
ASISTENCIA TÉCNICA
Al solicitar la asistencia técnica, informe el número de la pieza, el nombre y el color del
producto y también la fecha de fabricación del lote, que se estampa en la pieza nº16
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Ao solicitar assistência técnica, informe o número da peça, nome e cor do produto e a data de fabricação do lote que se encontra
carimbado na peça nº16.
IDENTIFICATION OF PARTS / IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZASIDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS
CÓD.IDENTIFICATION
OF PARTS
IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS
IDENTIFICAÇÃODAS
PEÇAS
01
02
03
04
05
06
07
09
10
11
12
08
13
14
Surface
Central division
Drawer Front
Door
Lock support
Front Footer
Right Side
Base
Shelf
Back Footer
Dresser Panel
Left Side
Drawer Side
Drawer Back
Tapa
División central
Frente del cajón
Puerta
Soporte de bloqueio
Rodapie Frontal
Lateral Derecha
Base
Estante
Rodapie Trasero
Panel Cómoda
Lateral Izquierda
Lateral del Cajón
Traseira del Cajón
Tampo
Divisoria Central
Frente Gaveta
Porta
Trava Sustentação
Rodapé Frontal
Lateral Direita
Lateral Esqueda
Base
Rodapé Traseiro
Montante Comoda
Lateral Gaveta
Contra Fundo
Prateleira Móvel
Door bottom
Back Bottom A
Back Bottom B
Drawer bottom
Fondo puerta
Fondo A
Fondo B
Fondo del cajón
Fundo Porta
Fundo Gaveteiro A
Fundo Gaveiro B
Fundo Gaveta 18
17
16
15
Screen PantallaTela19 (Apenas cômoda Cristal) (just dresser Cristal) (solo cómoda Cristal)
CÔMODA / DRESSER CRISTAL CÔMODA / DRESSER MY PRINCESS
CÔMODA / DRESSER PROVENCE
CÔMODA / DRESSER PRINCESA ENCANT.
04
0419
12 12
CÔMODA CLEAN
DRESSER CLEAN
CÔMODA CLEAN
CÔMODA STAR
DRESSER STAR
CÔMODA STAR
CÔMODA / DRESSER STAR
FF 42 und.
Prego 8x8Nail 8x8
Clavo 8x8 Perfil H 860mm
P 01 und.
06 und.M
Chapa União FundoInsulation Pins
Chapa prendedora
T 03 und.
Chapa 4 FurosFlat Plate Bracket
Placa de metal conector
C
Parafuso 3,0x10 CC PhilipsScrew 3,0x10 CC PhilipsTornillo 3,0x10 CC Philips
12 und.
Encaixe o Perfil H 860mm ‘P’ nas peças Nº 16 e 17. Pregue as peças Nº 15, 16 e 17 utilizando Pregos 8x8 ‘F’. Pregue as Chapa União Fundo ‘M’ entre as peças Nº 15 e 17 utilizando Prego 8x8 ‘F’. Parafusar as chapas 4 furos ‘T' nas peças 01, 07, 12,16 e 17 com Parafuso ‘C’
Put ‘P’ in Nº 16 and 17. Fix Nº 15, 16 and 17 with ‘F’. Fix ‘T’ in 12,15,16 and 17 with ‘C’. Fix ‘M’ between Nº 15 and 17 with ‘F’. Fix ‘B1' in 12,15,16 and 17 with ‘C’
Ponga ‘P’ en Nº 16 y 17. Fije Nº 15, 16 y 17 con ‘F’. Fije ‘T’ en 12,15,16 y 17 con ‘C’. Fije ‘M’ entre Nº 15 y 17 con ‘F’. Fije ‘B1' en 12,15,16 y 17 con ‘C’
Passo / Step / Paso 5:Passo / Step / Paso 5:
P
F
F
F
F
F
F
F
FF
F
FF
F
FF
FF
F
F
FF
F
F
FF
F
F
F
F
F
FM+F
M+F
M+F
M+F
16
1715
M+F
M+F
T+C
Colocar dois parafusos na peça 12, um na peça 01 e um na peça 07
Put two screws in 12, one in 01 and one in 07
Ponga dos tornillos en 12, uno en 01 y uno en 07
Colocar dois parafusos na peça 12, um na peça 01 e um nas peças 16 e 17
Put two screws in 12, one in 01 and one in 16 and 17
Ponga dos tornillos en 12, uno en 01 y uno en 16 y 17
T+C
12T+C
T+C
17
15
16
07
01
19
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
05
MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO
08
D
D
D
DD
D
Q
V
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120mm
FERRAGENS / IRONMONGERY / HERRAJES
MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO
Prepare Nº 13 with ‘G’. Fix Nº 13 in Nº 14 with ‘B’. Fix Nº 03 in Nº 13 with ‘U’+ ‘C’. Fix Nº 18 in 13 and 14 with ‘F’+‘D’. Lock 18 in 13 with ‘X’. Fix ‘V’ and ‘Q’ with ‘D’
Prepare Nº 13 con ‘G’. Fije Nº 13 en Nº 14 con ‘B’. Fije Nº 03 en Nº 13 con ‘U’+ ‘C’. Fije Nº 18 en 13 y 14 con ‘F’+‘D’. Bloquear 18 en 13 con ‘X’ . Fije ‘V’ and ‘Q’ con ‘D’
1º PASSO/STEP / PASO
Cantoneira Triang.14x14Triangle Corner Brace 14 x 14 Abrazadera Metalica 14 x 14
Corner Brace ‘L’ Cantoneira ‘L’
Abrazadeira ‘L’
Suporte PrateleiraSupportSoport
T U W XS 06 und. 26 und. 52 und.
02 und.J 02 und. L 06 und. M 06 und.I 08 und. O 01 und.
P 01 und.
H 02 und.
08 und.
K
FC DB 24 und.A 44 und. 65 und. G52 und. 32 und.
N 08 und.
Tapa adhesiva 18mmAdhesive Label 18mmTampa Adesiva 18mm
Parafuso 3,0x10 CC PhilipsScrew 3,0x10 CC PhilipsTornillo 3,0x10 CC Philips
Parafuso 4,0x40 CC PhilipsScrew 4,0x40 CC PhilipsTornillo 4,0x40 CC Philips
Parafuso 3,0x20 CC PhilipsScrew 3,0x20 CC PhilipsTornillo 3,0x20 CC Philips
Etiqueta Pura MagiaPura MagiaLabel
Perfil H 860mm
03 und.
08 und.
Parafuso 4,0x16 CC PhilipsScrew 4,0x16 CC PhilipsTornillo 4,0x16 CC Philips
Prego 8x8Nail 8x8
Clavo 8x8
Porca CilíndricaNut
Tueca
Calço DobradiçaShims Hinge
Calzo de la Bisagra
DobradiçaHinge
Bisagra
Sapata DeslizadoraShoes Zapata
Chapa União FundoInsulation Pins
Chapa prendedora
ColaGlue
Pegamento
Cavilha 6 x 30Dowel 6 x 30Clavija 6 x 30
Parafuso 3,5x10 FranjeadoScrew 3,5x10 FranjeadoTornillo 3,5x10 Franjeado
52 und.C24 und.BA 08 und.
44 und.D65 und.F 52 und.W
BB
BB 13
1314
Prepare as peças Nº 13 utilizando Cavilhas 6x30 ‘G’.Parafuse as peças Nº 13 na peça Nº 14 utilizando Parafusos 4,0x40 CC ‘B’.Faça a união da peça Nº 03 nas peças Nº 13 utilizando Cantoneiras L 20x20 ‘U’ parafusando-as com Parafusos ‘W’. Faça a união da peça Nº 18 nas peças Nº 13 e 14 utilizando Pregos 8x8 ‘F’ e Parafusos 3,0x20 CC ‘D’.Travar o fundo 18 na frente 3 utilizando a cantoneira triangular ‘’X’’ e parafuso ‘’A’’. Parafuse as Corrediças ‘V’ e ‘Q’ utilizando Parafusos 3,0x20 CC ‘D’
Utilizar cola nas cavilhas e nos canais para fixação fundo.
Use glue with the dowels and chanels to fix the back panels
Utilizar el pegamento en las clavijas y los canales para la
fijación del fondo.
Chapa 4 FurosFlat Plate Bracket
Placa de metal conector
G03
F
F U+W
F
DD
D
F
D
U+W
18
X+A
X+A
D
O
G
G
G
Passo / Step / Paso 4:Apoie a peça 10 nos Suportes de prateleira ‘S’. Fixar as Dobradiças Curvas ‘J’ na peça Nº 04 utilizando Parafusos 3,0x12 CC ‘C’. Fixar os Calços ‘K’ na peça 07 utilizando Parafusos 3,0x10 CC ‘C’.
Put Nº 10 in ‘S’. Fix ‘J’ in Nº 04 with ‘C’. Fix ‘K’ in Nº 07 with ‘C’.
Ponga Nº 10 en ‘S’. Fije ‘J’ en Nº 04 con ‘C’. Fije ‘K’ en Nº 07 con ‘C’.
15 und.B1
Arruelawasher
arandela
Tela Screen Pantalla
In the Cristal version, assemble the screen first, as indicated. Then put the door
on the dresser.
Na versão Cristal, montar a tela primeiro, como indicado. Depois, coloque a porta na
cômoda.
En la versión Cristal montar primero la pantalla, como se
indica. Después, poner la puerta en la cómoda.
C+K
C+K
C+J
C+J
04
10
07
04 und.04 und.Q 04 und. 04 und.
Sliding rails 350 mmRieles 350 mm
Corrediça 350 mm
KIT CORREDIÇA
KIT SLIDING RAILS
KIT RIELES
V R Y
Sliding rails 350 mmRieles 350 mm
Corrediça 350 mmSliding rails 350 mm
Rieles 350 mm
Corrediça 350 mmSliding rails 350 mm
Rieles 350 mm
Corrediça 350 mm
32 und.W
Parafuso 3,5x10 FranjeadoScrew 3,5x10 FranjeadoTornillo 3,5x10 Franjeado
02 und.H
ColaGlue
Pegamento
16und.U
Corner Brace ‘L’ Cantoneira ‘L’
Abrazadeira ‘L’
08 und.X
Cantoneira Triang.14x14Triangle Corner Brace 14x14 Abrazadera Metalica 14x14
G 16 und.
Cavilha 6 x 30Dowel 6 x 30Clavija 6 x 30
F 16 und.
Prego 8x8Nail 8x8
Clavo 8x8
16 und.B
Parafuso 4,0x40 CC PhilipsScrew 4,0x40 CC PhilipsTornillo 4,0x40 CC Philips
44 und.D
Parafuso 3,0x20 CC PhilipsScrew 3,0x20 CC PhilipsTornillo 3,0x20 CC Philips
08 und.A
Parafuso 4,0x16 CC PhilipsScrew 4,0x16 CC PhilipsTornillo 4,0x16 CC Philips
O 01 und.
Etiqueta Pura MagiaPura MagiaLabel
04 und.Q
Corrediça 350 mmSliding rails 350 mm
Rieles 350 mm
04 und.V
Corrediça 350 mmSliding rails 350 mm
Rieles 350 mm
02 und.J
DobradiçaHinge
Bisagra
K 02 und.
Calço DobradiçaShims Hinge
Calzo de la Bisagra
C 08 und.
Parafuso 3,0x10 CC PhilipsScrew 3,0x10 CC PhilipsTornillo 3,0x10 CC Philips
C
19
04
C
CC
CC
CC
C
C
C
CC
CC
C
C 15 und.
Parafuso 3,0x10 CC PhilipsScrew 3,0x10 CC PhilipsTornillo 3,0x10 CC Philips
07
MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO
2º PASSO / STEP / PASOFixe as Corrediças ‘Y’ e ‘R’ nas peças Nº 02 e 08 utilizando Parafusos 3,0x10 CC ‘C’. Prepare as peças 02 e 07 com Suporte de Prateleira ‘S’. Prepare as peças 02, 07 e 09 com Cavilha ‘G’.Prepare as peças 02 e 09 com Porca Cilíndrica ‘I’. Fixe a Sapata ‘L’ na peça 07 com Prego ‘F’. Fixe a peça 09 na peça 07 e depois a 02 na 09 com Parafuso 4,0x40 ‘B’.
Fix ‘Q’ and ‘R’ in Nº 02 and 08 with ‘C’. Prepare 02 and 07 with ‘S’. Prepare 02, 07 and 09 with ‘G’. Prepare 02 and 09 with ‘I’ Fix ‘L’ in 07 with ‘F’.Fix 09 in the 07 and 02 in the 09 with ‘B’
Fije ‘Q’ y ‘R’ en Nº 02 y 08 con ‘C’. Prepare 02 y 07 con ‘S’. Prepare 02, 07 y 09 con ‘G’. Prepare 02 y 09 con ‘I‘. Fije ‘L’ en 07 con ‘F’.Fije 09 en 07 y 02 en 09 with ‘B’
Posicionamento parafusos CorrediçaPosition of the screws in the sliding rails
Posicionamiento Tornillos Rieles
04 und.R
Corrediça 350 mm
Sliding rails 350 mmRieles 350 mm
10 und.G
Cavilha 6 x 30Dowel 6 x 30Clavija 6 x 30
F 04 und.
Prego 8x8Nail 8x8
Clavo 8x8
04 und.I
Porca CilíndricaNut
Tueca
04 und.B
Parafuso 4,0x40 CC PhilipsScrew 4,0x40 CC PhilipsTornillo 4,0x40 CC Philips
02 und.L
N 04 und.
06 und.S
Sapata DeslizadoraShoes Zapata
Tampa Adesiva 18 mmAdhesive label 18mm Tapa adhesiva 18mm
Suporte PrateleiraSupport
Soport
C
Parafuso 3,0x10 CC PhilipsScrew 3,0x10 CC PhilipsTornillo 3,0x10 CC Philips
32 und.
3º PASSO / STEP / PASOPrepare as peças Nº 06 e 11 utilizando Porca Cilíndrica ‘I’. Prepare as peças Nº 02, 06, 07 e 11 utilizando Cavilhas 6x30 ‘G’. Fixe as Sapatas nas peças Nº 06, 08 e 11 utilizando Pregos 8x8 ‘F’. Fixe as peças 06 e 11 nas peças 07 e 08 com Parafuso 4,0x40 ‘B’. Fixe a peça 05 nas peças 02 e 08 com Cantoneira ‘U’ e Parafuso ‘W’. Fixe a peça 01 Nas peças 07,08 e 02 com Cantoneira ‘U’ e Parafuso ‘W’.
Prepare Nº 06 and 11 with ‘I’. Prepare Nº 02, 06, 07 and 11 with ‘G’. Fix ‘L’ in Nº 06, 08 and 11 with ‘F’. Fix 06 and 11 in 07 and 08 with ‘B’. Fix 05 in 02 and 08 with ‘U’+’W’. Fix 01 in 07, 08 and 02 with ‘U’+’W’.
Fije ‘Q’ en Nº 02 y 08 con ‘C’. Prepare Nº 06 y 11con ‘I’. Prepare Nº 02, 06, 07 y 11 con ‘G’. Fije ‘L’ en Nº 06, 08 y 11 con ‘F’. Fije 06 y 11 en 07 y 08 con ‘B’. Fije 05 en 02 y 08 con ‘U’+’W’. Fije 01 en 07, 08 y 02 con ‘U’+’W’.
04 und.N
Tampa Adesiva 18 mmAdhesive label 18mm Tapa adhesiva 18mm
F 08 und.
Prego 8x8Nail 8x8
Clavo 8x8
04 und.B
Parafuso 4,0x40 CC PhilipsScrew 4,0x40 CC PhilipsTornillo 4,0x40 CC Philips
10 und.U
Corner Brace ‘L’ Cantoneira ‘L’
Abrazadeira ‘L’
20 und.W
Parafuso 3,5x10 FranjeadoScrew 3,5x10 FranjeadoTornillo 3,5x10 Franjeado
06 und.G
Cavilha 6 x 30Dowel 6 x 30Clavija 6 x 30
04 und.I
Porca CilíndricaNut
Tueca
04 und.L
Sapata DeslizadoraShoes Zapata
S
S
S
G
G
CC
C
C
R
R
CC
C
C02
R
CC
C
C
R
CC
C
C
08
C
CC
C
Y
C
CC
C
Y
C
CC
C
Y
C
CC
C
Y
G
G
MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO
04 und.Y
Corrediça 350 mm
Sliding rails 350 mmRieles 350 mm
I+N
I
B N
B
B NBL
FF
F
F
L
S
S
S
G
G
G
G
G
G
07
09
02
I
I+N
N
I
G
G
FF
L
FF
L
BN
G
BN
FF
FF
U+W
U+W
U+W
U+W
U+W
U+W
U+W
U+W
B
B
N
G
I
I
I
07
02
06
11
08
01
05
G
G
U+W
U+W