Código 60874 - Ref. 1086 (primeiras paginas) · # Qtde Espanhol English Português Dimensões...

12
FERRAMIENTAS HARDWARE FERRAMENTAS PERSONAS NECESSARIAS PARA EL MONTAJE PEOPLE REQUIRED FOR ASSEMBLY PESSOAS NECESSÁRIAS PARA A MONTAGEM ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACESSÓRIOS Ref. 1086 O 25 un. Q 3 un. G Ø 4,0 x 20 14 un. L 10 x 10 ANELADO 105 un. F Ø 4,0 x 50 66 un. P 06 un. J Ø3,5 x 16 140 un. D Ø6,0 x 30 52 un. E Ø6,0 x 50 06 un. B 24 un. A 4 un. C 32 un. M Ø3,0 x 20 140 un. K 12un. N 6 un. T 80 un. R 03 un. H Ø 4,0 x 25 16 un. S 12 un. U 01 un. V Ø3,5 x 14 36 un. W Ø 4,0 x 30 12un. Rua Nelson Carraro, 2001 - Bento Gonçalves - Rio Grande do Sul -Brasil - Cep: 95700-000 Fone: (55) 54 3455 12 12 - Fax: (55) 54 3455 12 11 www.carraro.com.br - Código Manual: 60874 -Março/2016 Los pies se venden por separado. Ver el montaje en la última página. Feet sold separately. See assembly on the last page. Pés vendidos separadamente. Veja montagem na última página. Espejos se venden por separado. Mirros sold separately. Espelhos vendidos separadamente. I 08 un. REGLA PARA MEDIR ACCESORIOS RULE FOR MEASURING ACCESSORIES RÉGUA PARA MEDIR ACESSÓRIOS 10 20 30 40 50 mm Acceder al vídeo de armado del producto en Youtube Acess animation of product assembly on Youtube Acesse o video de montagem do produto no Youtube https://www.youtube.com/watch?v=0Y8G1ncoNYA

Transcript of Código 60874 - Ref. 1086 (primeiras paginas) · # Qtde Espanhol English Português Dimensões...

FERRAMIENTAS

HARDWARE

FERRAMENTAS

PERSONAS NECESSARIAS PARA EL MONTAJE

PEOPLE REQUIRED FOR ASSEMBLY

PESSOAS NECESSÁRIAS PARA A MONTAGEM

ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACESSÓRIOS

Ref. 1086

O 25 un.

Q 3 un.

G Ø 4,0 x 20 14 un.

L 10 x 10 ANELADO 105 un.

F Ø 4,0 x 50 66 un.

P 06 un.

J Ø3,5 x 16 140 un.

D Ø6,0 x 30 52 un. E Ø6,0 x 50 06 un.B 24 un.A 4 un. C 32 un.

M Ø3,0 x 20 140 un.K 12un. N 6 un.

T 80 un.R 03 un.

H Ø 4,0 x 25 16 un.

S 12 un.

U 01 un. V Ø3,5 x 14 36 un. W Ø 4,0 x 30 12un.

Rua Nelson Carraro, 2001 - Bento Gonçalves - Rio Grande do Sul -Brasil - Cep: 95700-000

Fone: (55) 54 3455 12 12 - Fax: (55) 54 3455 12 11 www.carraro.com.br - Código Manual: 60874 -Março/2016

Los pies se venden por separado. Ver el montaje en la última página.Feet sold separately. See assembly on the last page.

Pés vendidos separadamente. Veja montagem na última página.

Espejos se venden por separado.Mirros sold separately.Espelhos vendidos separadamente.

I 08 un.

REGLA PARA MEDIR ACCESORIOSRULE FOR MEASURING ACCESSORIES

RÉGUA PARA MEDIR ACESSÓRIOS

10 20 30 40 50

mm

Acceder al vídeo de armado del producto en YoutubeAcess animation of product assembly on Youtube

Acesse o video de montagem do produto no Youtubehttps://www.youtube.com/watch?v=0Y8G1ncoNYA

Peso por estante

Por favor, preste atención a los pesos máximos

admitidos por cada compartimiento del

producto. Tenga cuidado de no exceder estos

pesos, con el fin de garantizar la calidad y

durabilidad del producto.

Es importante recordar que los pesos muestran

en caso de ser distribuida en toda el área de la

plataforma.

Weigth per shelf

Please pay attention to the maximum weights

supported by each compartment product. Be

careful not to exceed these weights, in order to

ensure the quality and durability of the product.

It is important to remember also that the

weights shown should be distributed

throughout the area of the shelf.

Peso por Prateleira

Ao lado são demonstrados os pesos máximos

suportados por cada compartimento do

produto. Cuide para não exceder esses pesos,

afim de garantir a qualidade e a durabilidade do

mesmo. É importante lembrar também, que os

pesos mostrados devem ser DISTRIBUÍDOS ao

longo de toda a área da peça.

No aplique carga sobre el producto. Riesgo de mal funcionamiento de la puerta corredera.Do not apply load on the product. Risk of malfunction of the sliding door.

Não ponha peso sobre o produto. Risco de mal funcionamento da porta de correr.

!

Consejos de Conservación

- No debe utilizarse en la limpieza, abrasivos como lana de acero, alcohol, vinagre, limón, o productos corrosivos que

puedan rayar o quita la película protectora en los muebles.

- Cuando la limpieza de muebles en general, napa y formica, deben utilizarse un paño ligeramente humedecido y

jabón suave.

- Para mover el móvil, es importante que este se eleva desde el suelo, debido a que el arrastre puede causar daño

estructural.

- No deje a su móvil en exposición a la intemperie.

Conservation Tips

- Do not use abrasive products to clean such as steel wool, alcohol, vinegar, lemon, scouring powder, or corrosive

products which can scratch or peel off the protective film of the furniture.

- The best way to clean your furniture is to use a slightly moistened cloth with a mild soap.

- To move the furniture assembled, it is important that it is lifted off the ground, because the drag it can cause

structural damage.

- Do not leave your furniture in weather exposure.

Dicas de Conservação

- Não utilizar na limpeza produtos abrasivos tais como: palha de aço, álcool, vinagre, limão, saponáceo, ou produtos

corrosivos que possam riscar ou descolar a película protetora dos móveis.

- Na limpeza de móveis em geral, napas e fórmicas, deve ser utilizado um pano levemente umedecido e sabão neutro.

- Para a movimentação do móvel, é importante que este seja levantado do chão, pois ao arrastá-lo pode causar

avarias estruturais.

- Não deixe o móvel em exposição a intempéries.

Certificado de Garantia

A garantia dos produtos fabricados pela Carraro, abrange eventuais defeitos/vícios de fabricação, no prazo

estabelecido pelo Código de Defesa do Consumidor, em seu artigo 26,ll, o qual prevê a garantia legal de 90 (noventa)

dias.

# Qtde Espanhol English Português Dimensões Vol.*

1 1 Base Base Base 2538 x 555 x 15 3

2 1 Lateral Izquierda Left Side Lateral Esquerda 2310 x 555 x 15 1

3 1 Lateral Derecha Right Side Lateral Direita 2310 x 555 x 15 1

4 2 División Central Central Division Divisão Central 1782 x 444 x 15 2

5 1 Division Lateral Side Division Divisão Lateral 1782 x 444 x 15 1

6 2 Zócalo Delantero Front Baseboard Rodapé Dianteiro 1269 x 70 x 15 3

7 1 Tapa Top Chapéu 2538 x 555 x 15 3

8 1 Tapa Intermedia Intermediate Top Chapéu Intermediário 2538 x 444 x 15 3

9 2 División Menor Smaller Division Divisão Menor 373 x 444 x 15 2

10 1 Estante Calceiro Reduced Shelf Prateleira Calceiro 836 x 250 x 15 1

11 1 División Nicho Niche Division Divisão Colméia 836 x 444 x 15 2

12 2 Estante Menor Lateral Side Smaller Shelf Prateleira Menor Lateral 410 x 444 x 15 2

13 2 Zócalo Interno Internal Baseboard Rodapé Interno 525 x 70 x 15 1

14 2 Espaciador de Cajones Traseiro Back Drawer Spacer Afastador de Gaveta Traseiro 931 x 70 x 15 1

15 6 Fondo de Cajón Drawer Bottom Fundo de Gaveta 781 x 405 x 2,5 2

16 1 Traviessa Cajones Drawers Crosspiece Travessa Gavetas 836 x 70 x 15 1

17 2 Zócalo Trasero Back Baseboard Rodapé Traseiro 1269 x 70 x 15 3

18 3 Costado Back Panel Costa 2200 x 852 x 2,5 4

19 5 Costa del Cajón Drawer Back Costa de Gaveta 751 x 100 X 15 2

20 5 Frente del Cajón Biggest Drawer Front Frente de Gaveta 798 x 157 x 15 2

21 2 Lateral del Cajón Smaller Drawer Side Lateral de Gaveta 400 x 80 x 15 1

22 1 Costa del Cajón Smaller Drawer Back Costa de Gaveta 751 x 80 x 15 2

# Qtde Espanhol English Português Dimensões Vol.*

23 2 Rolizo Percha Maior Biggest Hanger Rod Cabideiro Maior 28 x 16 x 0,45 x 826 1

24 1 Frente del Cajón Menor Smaller Drawer Front Frente de Gaveta 798 x 118 x 15 2

25 2 Rolizo Percha Menor Smaller Hanger Rod Cabideiro Menor 28 x 16 x 0,45 x 400 1

26 1 Tapa Cajones Drawers Shelf Tampo Gavetas 836 x 444 x 15 2

27 2 Marco Lateral Side Frame Moldura Lateral 2140 x 40 x 30 1

28 2 Marco Inferior-Superior Upper-Lower Frame Moldura Inferior-Superior 2593 x 85 x 15 3

29 10 Lateral del Cajón Side Drawer Lateral de Gaveta 400 x 100 x 15 2

30 1 Perfil Superior Upper Profile Perfil Superior 2537mm 3

31 2 Puerta Corredera Lateral Side Sliding Door Porta de Correr Lateral 2141 x 835 x 15 5

32 1 Puerta Corredera Central Central Sliding Door Porta de Correr Central 2141 x 802 x 15 4

33 4 Perfil Tirador Handle Profile Perfil Puxador 2141mm 3

34 2 Perfil "U" "U" Profile Perfil "U" 2141mm 3

35 4 Espejo Mirror Espelho 790 x 400 x 3 6

36 2 Estante Menor Central Smaller Center Shelf Prateleira Central Menor 410 x 444 x 15 2

37 2 Trilho Inferior Lower Profile Trilho Inferior Comprimento: 2537mm 3

38 1 Separador Menor del Cajón Smaller Drawer Separator Separador de Gaveta Menor 385 x 80 x 15 1

39 1 Separador Maior del Cajón Bigger Drawer Separator Separador de Gaveta Maior 420 x 80 x 15 1

40 6 Tirador Handle Puxador 2

41 6 Corredera Metalica Metalic Runner Corrediça Metálica 400 mm 1

42 2 Espaciador de Cajones Delantero Frontal Drawer Spacer Afastador de Gaveta Dianteiro 931 x 70 x 15 1

Lista de piezasParts ListLista de peças

3331

34

34

33

31

33

33

32

35

35

35

27

2

12

12

18

18

18

7

28

30

9

9

8

25

54

36

1136

4

26

14

16

1442

23

10

23

3 27

1

17

6

22

21

2124

1540

19

15

29 20

29

4028

25

37

37

3938

13

136

17

42

01

D1 D2

03

04

F

M

V

J

OJ

1

17

17

6

F

F

F

F

FF

F

FF

F

F

F

13

13

P

JJ

D3

28

H

H

H

H

27,5

28

1

D4

37

D4

37

D1

Alinhar os perfis de alumínionas extremidades externas.

02D1

D2

D3

D3

D3

D3

D2

D2

D2

D3

D5D5

D3

7

8

5

D3

D4

D3 D3

4 36

11

36

26

F

F

F

F

F

F

E

E

D4

C

C

AE

D5

C

BD

D3

05

06

Alinhado

30

16mm

R

R

7

9

9

JJJ

J

D3

30

D3

07

08

M

D1 D2

Apoyar lo costado en el accesorio X y el tornillo solamente en la parte superior y en la parte inferior.

Support your Back P a n e l o n t h e accessory X and screw only at the top and at the bottom.

Apoie as costas no a c e s s ó r i o X e aparafuse somente na parte de cima e na parte de baixo.

D4D4

D1

D1

D2

D2

2

12

312

F

F

FF

F

F

F

F

F

10

F

D3

D3

D3

D3

D3

D3

D3

D3

C

B

D

D3

F

J

PJ

J JO

18

17

N

M

D4

24

22

21

21

39

38

F

F

F

D

D

JJ

O

09

10

M

18

18

18

17

N

M

D4

D4D4

D3D4

J

J

J

J

Fijar en el cajónSet in the drawerFixada na gaveta

Cerradura para el desmontajeLock for disassembly

Trava para desmontagem

41

41

41

L

JJ

O

11

13

JJ

O24

22

21

21

F

F

D

D

12

H

40

G

U

41

41

L

K

G

K

G

L

J

J

J

J

PegamentoGlueCola

D2

D1

D1

D1

D1

D2

D2

WW

WW

WW

F

F

41

41

41

16

27

27

13

J

J

J

J

J

J

42

1441

41

41

JW

D1

J

J

U

50mm

R R

R

50mm

RR

R

31

34

33

3134

33

1714

14

8

8

8

8

17

Ver montagemdo espelho no manualcontido na embalagem

do mesmo.

14

1315

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

2º1º

D1 x 4 D2 x 4

Los pies se venden por separado. Feet sold separately.Pés vendidos separadamente.

Montaje de los piesFeet assemblyMontagem dos pés

D2

D1

D1

D1

D1D2

D2

D2