Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte...

32
Catálogo PRODUTOS de

Transcript of Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte...

Page 1: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

Catálogo PRODUTOSd

e

Page 2: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

SumárioPerfor...............................................................................................................................................................................................................................................

Checkweigher Dinâmico..............................................................................................................................................................................................................

Detector de Metais........................................................................................................................................................................................................................

Sistema Combinado Expert ........................................................................................................................................................................................................

Dosador Gravimétrico .................................................................................................................................................................................................................

Dosador Volumétrico ...................................................................................................................................................................................................................

Sistema de Pesagem Estático....................................................................................................................................................................................................

Balança de Fluxo............................................................................................................................................................................................................................

Ensacadeira de Sopro...................................................................................................................................................................................................................

Ensacadeira de Boca Aberta.......................................................................................................................................................................................................

Ensacadeira de Rosca..................................................................................................................................................................................................................

Ensacadeira de Big Bag...............................................................................................................................................................................................................

Aplicador Automático - SAEF 10................................................................................................................................................................................................

Software Perfor Control................................................................................................................................................................................................................

Raio-X..............................................................................................................................................................................................................................................

Perfor

Dynamic Checkweigher / Checkweigher Dinámico

Metal Detector / Detector de Metales

Expert System / Sistema Combinado Expert

Automatic Weighing Gravimetric System / Sistema Gravimétrico de Pesaje Automático

Automatic Weighing Volumetric System / Sistema Volumétrico de Pesaje Automático

Static Weighing System / Sistema de Pesaje Estático

Batch Weigher / Balanza de Flujo

Bag Filler - Air Blow / Ensacadora de Soplado de Aire

Open mouth Bag Filler / Ensacadora de Sacos de Boca Abierta

Bag Filler - Screw Dosing / Ensacadora de Tornillo

Bag Filler - Big Bags / Ensacadora de Big Bag

Automatic Bag Positioner / Posicionador Automático de Bolsas

Software Perfor Control

X-Ray / Rayos-X

03

06

08

10

12

14

16

17

18

20

22

24

26

28

30

2

Page 3: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

Perfor

EMPRESA

AMIGAdo ESPORTE

Empresa Amiga do Esporte

Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por isso, nossa

Our equipment serves the most diverse segments of the industry, from food, chemical, automotive, among many others. Each project is carefully studied and planned in order to ensure the best performance and quality of both the production process and the final product itself. Dynamism and the search for the new is a trademark of our company, which for more than 10 years has been following a path marked by great achievements and success.Sport friendly company - We believe the future of our country and a society , is built in the present. Therefore, our company is committed to encourage the sport locally, motivating them to competitions that bring much more than prizes, but values to be respected and shared.

Perfor - Stablished in 2007, based in Ascurra - Santa Catarina, Perfor was created with a single objective: to bring performance to the industries. Its entrepreneurs, with more than 25 years of experience, have united themselves to create a company that aims at integrity, technology, innovation and quality. Always looking for improvements and innovations, Perfor relies on a team prepared and able to surpass goals, to revolutionize projects and surprise our customers.

Fundada em 2007, com sede em Ascurra – Santa Catarina - a Perfor nasceu com um único objetivo: levar performance às indústrias. Seus empreendedores, com mais de 25 anos de experiência, uniram-se para criar uma empresa que visa integridade, tecnologia, inovação

Sempre em busca de melhorias e novidades, a Perfor conta com uma equipe preparada e apta para superar metas, revolucionar projetos e

Nossos equipamentos atendem aos mais diversos segmentos da indústria, desde o alimentício, químico, automobilístico, entre tantos outros. Cada projeto é minuciosamente estudado e planejado, afim de garantir o melhor desempenho e qualidade tanto do processo produtivo quanto

O dinamismo e a busca pelo novo é marca registrada de nossa empresa, que há mais de 10 anos trilha um caminho marcado por grandes conquistas e sucesso.

surpreender nossos clientes.

do produto final.

empresa se compromete a incentivar o esporte da região, motivando a competições que trazem muito mais do que prêmios, e sim valores a serem respeitados e compartilhados.Filial

Perfor - Establecida en 2007, con sede en Ascurra - Santa Catarina, Perfor fue creada con un único objetivo: brindar performance a las industrias. Sus empresarios, con más de 25 años de experiencia, se han unido para crear una empresa que busca la integridad, tecnología, innovación y calidad. Siempre buscando mejoras e innovaciones, Perfor confía en un equipo preparado y capaz de superar los objetivos, revolucionar los proyectos y sorprender a nuestros clientes.

Empresa amiga del deporte - Creemos que el futuro de nuestro país y de una sociedad , se construye en el presente. Por lo tanto, nuestra empresa se compromete a fomentar el deporte a nivel local, motivándo a competiciones que brindan mucho más que premios, pero valores que deben respetarse y compartirse.

Nuestros equipos sirven a los segmentos más diversos de la industria, desde alimentos, químicos, automotrices, entre muchos otros. Cada proyecto se estudia y planifica cuidadosamente para garantizar el mejor rendimiento y la calidad tanto del proceso de producción como del producto final en sí. El dinamismo y la búsqueda de lo nuevo es una marca comercial de nuestra empresa, que desde hace más de 10 años sigue un camino marcado por grandes logros y éxitos.

3

Page 4: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

Política de QualidadePlaneja atender na gestão da qualidade os seguintes objetivos:• Consolidar a Gestão de Qualidade;• Proporcionar um ambiente saudável e comprometer os colaboradores com a qualificação permanente dos processos;• Designar recursos no orçamento para investir em tecnologia que proporcione melhoria contínua dos processos e serviços;• Buscar na realização dos serviços a satisfação dos envolvidos;• Atuar visando à sustentabilidade e responsabilidade social.

MissãoMissão

Visão

Valores

Fabricar e comercializar equipamentos de inspeção de pesagem e detecção de corpos estranhos com qualidade, visando à satisfação dos envolvidos com sustentabilidade e responsabilidade social.

Ser referência no segmento de Checkweigher e Detector de Metais no Brasil e em todos países que atuamos.

• Criatividade• Inovação• Comprometimento• Espírito de Equipe• Competência

• To consolidate the Quality Management; • To provide a healthy environment and to engage employees to the permanent qualification; • To allocate resources to invest in technology to

To manufacture weighing inspection equipment and foreign bodies detection with quality,

Creativity, innovation, commitment, teamwork and competence.

social responsibility.accomplished the satisfaction of the people involved. • To perform seeking sustainability and

To be a reference in the segment of Checkweigher and Metal Detector in Brazil and in all countries that we operate.

MISSION

provide processes and services continuous improvement; • To achieve in all services

Plans to meet in the quality management the following objectives:

VISION

QUALITY POLICY

seeking the satisfaction of the people involved with sustainability and social responsibility.

VALUES

Fabricar y comercializar equipos de inspección de pesaje y detección de objetos extraños con calidad buscando la satisfacción de los involucrados con sostenibilidad y responsabilidad social.

POLÍTICA DE CALIDAD

• Consolidar la Gestión de Calidad; • Proporcionar un ambiente saludable y comprometer los empleados con la calificación permanente de los procesos; • Asignar recursos para invertir en tecnología proporcionando la mejora continua de los procesos y servicios; • Buscar en la realización de los servicios la satisfacción de los involucrados.• Actuar buscando la sostenibilidad y responsabilidad social. MISIÓN

• Planea cumplir en la gestión de calidad los siguientes objetivos:

VISIÓNSer referencia en el segmento de Checkweigher y Detector de Metales en Brasil y en todos los países que actuamos.VALORESCreatividad, innovación, compromiso, trabajo en equipo y competência.

Page 5: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

O

MAIORmercado instalado do Brasil!

Compre com

Page 6: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

CheckweigherDINÂMICOpara diversas aplicações

AMELHORprecisão dePESAGEMdo mercadoa partir de 0.1g,fabricados de acordo com a SUA necessidade!

Modelo High Speedaplicação em linhas de alta velocidade

Aplicação na linhade grandes volumes

Aplicação em empacotadoras/envasadoras verticais

Aplicação emplacas de wafer

6

Page 7: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

DESCRIÇÕES DO PRODUTO

• Pesagem de 100% dos produtos com possibilidade de feedback com as empacotadoras/envasadoras.• Versões de até 120 pesagens por minuto e/ou versões high speed até 350 pesagens por minuto. Demais aplicações sob consulta e de acordo com cada projeto.• Telas touch screen de 7 e 10 polegadas.• Precisão de Pesagem: +/- 0.1g +/- 0.2g +/- 0.5g +/- 1.0g +/- 5.0g +/- 10.0g.

INFORMAÇÕES TÉCNICAS

• Processadores duplos de 32 bits.• Tensão Elétrica: 220 volts mono/bifásico ou de acordo com o requerimento do projeto.• Temperatura de operação: -5ºC a 45ºC.• Grau de proteção: IP55 ou de acordo com o requerimento do projeto.• Sistemas de classificação e/ou rejeição de acordo com a exigência do projeto.• Sistema de transporte por tapete de PVC ou de acordo com o requerimento do projeto.

• 100% products weighing with packing machine communication possibility for automatic weight correction.

Other applications as per request and according to each individual project.• 7” and 10” touch screen display.• Weighing precision: +/- 0.1 g, +/- 0.2 g, +/- 0.5 g, +/- 1 g. +/- 5.0g +/- 10.0g.

TECHNICAL INFORMATION

• Versions up to 120 units per minute and/or high speed versions up to 350 units per minute.

• Dual 32 bits processors. • Power supply: 220 volts or according the project requirement. single or dual phase • Operating temperature: -5ºC to 45ºC.• Protection degree: IP55 or according the project requirement.

PRODUCT DESCRIPTION

• Classification and/or rejection systems according to the project requirement.• PVC conveyor belt or according the project requirement.

• Servomotors (according to the project requirement).

• Built in steel or carbon steel construction.

• Barcode reader (optional).

• Electrical manufacturing according to NR10 Brazilian Standard.• Mechanical manufacturing according to NR12 Brazilian Standard.

• High-efficiency motors.

• Printer (optional).

DYNAMIC CHECKWEIGHER CHECKWEIGHER DINÁMICO

• Tensión eléctrica: 220 volts monofásico o bifásico o de acuerdo al requerimiento del proyecto. • Procesadores duales de 32 bits.

• Precisión de pesaje: +/- 0.1 g, +/- 0.2 g, +/- 0.5 g, +/- 1 g. +/- 5.0g +/- 10.0g.

• Fabricación mecánica según Norma Brasileña NR12.

• Impresora (opcional).• Fabricado en acero al carbono o acero inoxidable.• Fabricación eléctrica según Norma Brasileña NR10.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

• Sistema de transporte por cinta de PVC o de acuerdo al requerimiento del proyecto.

• Grado de protección: IP55 o de acuerdo con el requerimiento del cliente.

• Motores de alto rendimiento.

• Versiones de hasta 120 unidades por minuto y / o versiones de alta velocidad de hasta 350 unidades por minuto. Otras aplicaciones según solicitud y de acuerdo a cada proyecto individual.

INFORMACIONES TÉCNICAS

• Pesaje de 100% de los productos y con posibilidad de comunicación con la envasadora para la corrección automática de peso.

• Pantallas táctilles de 7 y 10 pulgadas.

• Temperatura de operación: -5 ºC hasta 45 ºC.

• Sistemas de clasificación y/o rechazo de acuerdo con el requerimiento del proyecto.

• Servomotores (de acuerdo con el requerimiento del proyecto).• Lector de código de barras (opcional).

• Motores de alto rendimento.• Servomotores (de acordo com a exigência do projeto).• Leitor de código de barras (opcional).• Impressora (opcional).• Fabricado em aço carbono ou aço inoxidável.• Parte elétrica conforme Norma NR 10.• Parte mecânica conforme Norma NR 12.• O equipamento contempla software adequado à Portaria 248 do Inmetro.

7

Page 8: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

DetectorDE METAIShorizontal e vertical

Excelência em detecção DE METAIS

Aplicação em linhas verticais

Aplicação na linhade grandes volumes

Aplicação na linhainclinada para queda livre

Aplicação na alimentaçãode enfardadeiras

Detectores que atendem à

RDC14 da ANVISA

em abertura de

até 700x300mm

8

Page 9: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

DESCRIÇÕES DO PRODUTO

• Aplicação em linhas horizontais abaixo das empacotadoras/envasadoras verticais (pacotes, fardos, caixas, sacos entre outros).• Abertura do túnel de detecção e sensibilidade de acordo com a necessidade do cliente ou requerimento do projeto.• Sistema de transporte por tapete modular plástico ou de PVC.• Motores de alto rendimento.• Opção de esteira inclinada.

INFORMAÇÕES TÉCNICAS

• Detecção de metais ferrosos, não ferrosos e aço inoxidável.• Telas touch screen de 4,3 polegadas.• Processadores duplos de 32 bits.• Tensão Elétrica: 220 volts mono/bifásico ou de acordo com o requerimento do projeto.• Temperatura de operação: -5ºC a 45ºC.• Grau de proteção: IP55 ou de acordo com o requerimento do projeto.

• Sistemas de classificação e/ou rejeição de acordo com a exigência do projeto.- Detector de Metais Horizontal: cilindro pneumático, sinal sonoro e luminoso, parada da linha, entre outros). - Detector de Metais Vertical: desviador pneumático, sinal sonoro e luminoso, inibição da mordaça, entre outros). • Fabricado em aço carbono e alumínio ou aço inoxidável. • Parte elétrica conforme Norma NR 10.• Parte mecânica conforme Norma NR 12.

Detector de Metais Horizontal Detector de Metais Vertical

• Aplicação em linhas por queda livre, big bag, tubulações, ensacadeiras e acima de empacotadoras/envasadoras.• Abertura do tubo de passagem e sensibilidade de acordo com a necessidade do cliente ou requerimento do projeto.

• Power supply: 220 volts single or dual phase or according to the customer requirement.

• Inclined conveyor belt option.VERTICAL METAL DETECTOR

• Passage piping diameter and sensibility according to the customer or project requirement.

• 4.3” touch screen display.

• Classification and/or rejection systems according to the project requirement (pneumatic diverter, light and buzzer tower, sealing jaws inhibition, line stoppage and others).

• Detection of Ferrous, Nonferrous and Stainless steel particles.

• Mechanical manufacturing according to R N 12 Brazilian Standard.

• High-efficiency motors.

• Detection tunnel aperture and sensibility according to the customer or project requirement. • PVC belt or plastic modular conveyor belt.

• Dual 32 bits processors.

HORIZONTAL METAL DETECTOR

• Operating temperature: -5 ºC to 45 ºC.

• Electrical manufacturing according to NR10 Brazilian Standard.

• Suitable for horizontal lines and vertical packing machines (packages, bales, boxes, bags and others).

• Suitable for free fall lines, big bags, products piping, bag fillers and above the packing machines.

TECHNICAL INFORMATION

• Protection degree: IP55 or according the project requirement.

• Built in steel or carbon steel construction.

METAL DETECTOR DETECTOR DE METALES

• Indicado para líneas horizontales y envasadoras verticales (paquetes, fardos, cajas, bolsas y otros).

DETECTOR DE METALES VERTICAL

• Diámetro del tubo de pasaje y sensibilidad conforme la necesidad del cliente o requerimiento del proyecto.

DETECTOR DE METALES HORIZONTAL

• Apertura del túnel de detección y sensibilidad conforme la necesidad del cliente o requerimiento del proyecto.• Sistema de transporte por cinta de PVC o modular plástico.• Motores de alto rendimiento.• Opción de banda transportadora inclinada.

• Indicado para líneas por caída libre, big bags, tuberías, ensacadoras y encima de las envasadoras.

INFORMACIONES TÉCNICAS

• Pantallas táctiles de 4,3 pulgadas.• Detección de metales ferrosos, no ferrosos y acero inoxidable.

• Procesadores duales de 32 bits.• Tensión eléctrica: 220 volts monofásico o bifásico o de acuerdo con el requerimiento del proyecto.• Temperatura de operación: -5 ºC hasta 45 ºC.• Grado de protección: IP55 o de acuerdo con el requerimiento del cliente.• Sistemas de clasificación y/o rechazo de acuerdo con el requerimiento del proyecto (desviador neumático, señal sonora y luminosa, inhibición de la mordaza, paro de línea y otros).• Fabricado en acero al carbono o acero inoxidable.

• Fabricación mecánica según Norma Brasileña NR12.• Fabricación eléctrica según Norma Brasileña NR10.

9

Page 10: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

SistemaCOMBINADO EXPERT

OÚNICOno mercado comPESAGEM E DETECÇÃOna mesma plataforma!

Aplicação na linha de grandes volumes (caixas, sacarias, etc)

Aplicação em linha Aplicação em linhas horizontais eempacotadoras/envasadoras verticais

10

Page 11: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

DESCRIÇÕES DO PRODUTO

• Aplicação em linhas horizontais e empacotadoras/envasadoras verticais.• Pesagem de 100% dos produtos com possibilidade de feedback com as empacotadoras/envasadoras.• Versões de até 120 pesagens por minuto e/ou versões high speed até 350 pesagens por minuto. • Telas touch screen de 7 polegadas.• Precisão de pesagem: +/- 0.5g, +/-1 g, +/- 5 g, +/- 10 g.• Abertura do túnel de detecção e sensibilidade de acordo com a necessidade do cliente ou requerimento do projeto.

INFORMAÇÕES TÉCNICAS

• Processadores duplos de 32 bits.• Tensão Elétrica: 220 volts mono/bifásico ou de acordo com o requerimento do projeto.• Temperatura de operação: -5ºC a 45ºC.• Grau de proteção: IP55 ou de acordo com o requerimento do projeto.• Sistemas de classificação e/ou rejeição de acordo com a exigência do projeto, podendo ser duplo: um para metal e outro para peso.• Motores de alto rendimento.

• Sistema de transporte por tapete de PVC ou de acordo com o requerimento do projeto.• Servomotores (de acordo com a exigência do projeto).• Leitor de código de barras e impressora (opcional).• Fabricado em aço carbono ou aço inoxidável.• Parte elétrica conforme Norma NR 10.• Parte mecânica conforme Norma NR 12.• O equipamento contempla software adequado à Portaria 248 do Inmetro.

• Classification and / or rejection systems according the project requirement, which can be

• PVC conveyor belt or according the project requirement.

• 100% products weighing with packing machine communication possibility for automatic weight correction

• Suited for horizontal lines and vertical packing machines.PRODUCT DESCRIPTION

• Versions up to 120 units per minute and / or high speed versions up to 350 units per minute.Other applications as per request and according to each individual project.• 7” touch screen display.• Weighing accuracy: +/- 1 g, +/- 5 g, +/- 10 g.

double: one for metal and one for weight.

TECHNICAL INFORMATION• Dual 32 bits processors. • Power supply: 220 volts or according the project requirement. single or dual phase • Operating temperature: -5ºC to 45ºC.• Protection degree: IP55 or according the project requirement.• Classification and/or rejection systems according to the project requirement.

• High-efficiency motors.

• Electrical manufacturing according to NR10 Brazilian Standard.• Mechanical manufacturing according to R N 12 Brazilian Standard.

• Printer (optional).• Built in steel or carbon steel construction.

• Barcode reader (optional).• Servomotors (according to the project requirement).

EXPERT SYSTEM SISTEMA COMBINADO EXPERT

• Motores de alto rendimiento.

• Lector de código de barras (opcional).

del proyecto.

INFORMACIONES TÉCNICAS

• Adecuado para líneas horizontales y envasadoras verticales.

• Fabricación eléctrica según Norma Brasileña NR10.

• Pesaje de 100% de los productos y con posibilidad de comunicación con la envasadora para la corrección automática de peso.

• Precisión de pesaje: +/- 1 g, +/- 5 g, +/- 10 g.

• Tensión eléctrica: 220 volts monofásico o bifásico o de acuerdo al requerimiento del proyecto. • Temperatura de operación: -5 ºC hasta 45 ºC.

• Apertura del túnel de detección y sensibilidad conforme la necesidad del cliente o requerimiento

• Grado de protección: IP55 o de acuerdo con el requerimiento del cliente.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

• Pantallas táctiles de 7 pulgadas.

• Procesadores duales de 32 bits.

• Sistemas de clasificación y / o rechazo de acuerdo al requerimiento del proyecto, que puede ser doble: uno para metal y otro para peso.• Sistema de transporte por cinta de PVC o de acuerdo al requerimiento del proyecto.

• Versiones de hasta 120 unidades por minuto y / o versiones de alta velocidad de hasta 350 unidades por minuto.

• Servomotores (de acuerdo con el requerimiento del proyecto).

• Impresora (opcional).• Fabricado en acero al carbono o acero inoxidable.

• Fabricación mecánica según Norma Brasileña NR12.

11

Page 12: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

Dosador GRAVIMÉTRICO

APLICAÇÃO

• Acima de empacotadoras/envasadoras com a função de dosar o produto para que seja envasado com precisão.• Para produtos como sabão em pó, açúcar e similares - aplicações sob testes e consulta.

DESCRIÇÕES DO PRODUTO

• Dosador com até 4 canecas de dosagem por servo motor acionados.• Capacidade de 50g até 5kg - demais capacidades sob consulta.• Precisão: +/- 1g até 1kg a 60 PPM. +/- 2g de 1kg até 5kg a 40 PPM.Demais precisões e velocidades sob consulta.• Auto correção de peso.• Fácil operação e programação.• Tela touch screen colorida de 7 polegadas.

12

Page 13: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

APPLICATION

• Designed for products, such as, laundry powder detergent, sugar and similar. Other products under testing and consultation.

• Up to 4 channels weighing system, controlled by servo motors.• Weighing capacity from 50g to 5kg – Different capacities under testing and consultation.

• Installed above the packing machine to dose the product with precision.

• Precision: +/- 1g up to 1kg at 60 units per minute.

PRODUCT DESCRIPTION

+/- 2g from 1kg up to 5kg at 40 units per minute.Different precision and speed under testing and consultation.• Automatic weight correction.

• Protection degree: IP55 or according the project requirement.

• Mechanical manufacturing according to R N 12 Brazilian Standard.

• Easy configuration and operation.

• Required pneumatic pressure: 5 to 8 bar.

• Separated and reinforced structure to install the equipment above the packing machine.

TECHNICAL INFORMATION

• 7” touch screen display.

• Built in steel or carbon steel construction. • Electrical manufacturing according to NR10 Brazilian Standard.

OPTIONAL

• Power supply: 220 volts single or dual phase or according the project requirement.

AUTOMATIC WEIGHING GRAVIMETRIC SYSTEM

INFORMAÇÕES TÉCNICAS

• Tensão Elétrica: 220 volts mono/bifásico - demais tensões sob consulta.• Grau de proteção: IP55 ou de acordo com o requerimento do projeto.• Fabricado em aço carbono ou aço inoxidável.• Parte elétrica conforme Norma NR 10.• Parte mecânica conforme Norma NR 12.• Pressão Pneumática de trabalho: 5 a 8 bar.• O equipamento contempla software adequado à Portaria 248 do Inmetro.

OPCIONAIS

• Mezanino para fixação do dosador acima da máquina de empacotar/envasar.

SISTEMA GRAVIMÉTRICO DE PESAJE AUTOMÁTICO

• Precisión: +/- 1 g hasta 1 kg a 60 unidades por minuto.

APLICACIÓN•Instalado sobre la envasadora, para dosificar el producto con precisión.•Diseñado para productos, como detergente en polvo, azúcar y similares. Otros productos bajo prueba y consulta.

• Capacidad de pesaje de 50 g a 5 kg. Diferentes capacidades bajo pruebas y consultas.

• Diferentes precisiones y velocidades bajo prueba y consulta.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

• Fácil configuración y funcionamiento.

• Sistema de pesaje de hasta 4 canales, controlado por servomotores.

+/- 2 g desde 1 kg hasta 5 kg a 40 unidades por minuto.

• Corrección automática del peso.

• Fabricado en acero inoxidable o acero al carbono.

• Fabricación mecánica según norma Brasileña NR12.• Presión neumática requerida: 5 a 8 bar.

OPCIONALES• Estructura separada y reforzada para instalar el equipo por encima de la envasadora.

• Fabricación eléctrica según norma Brasileña NR10.

• Grado de protección: IP55 o de acuerdo al requerimiento del proyecto.• Tensión eléctrica: 220 volts de acuerdo al requerimiento del proyecto.monofásico o bifásico o

• Pantalla táctil de 7 ”.

INFORMACIONES TÉCNICAS

13

Page 14: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

DosadorVOLUMÉTRICO

APLICAÇÃO

• Acima de empacotadoras/envasadoras com a função de dosar o produto para que seja envasado com precisão.• Para produtos como feijão, arroz, milho, flocão, lentilha e similares - aplicações sob testes e consulta.

DESCRIÇÕES DO PRODUTO

• Dosador com até 4 canecas de dosagem.• Capacidade de 500g até 5kg - demais capacidades sob consulta.• Precisão: +/- 1g até 1kg a 60 PPM. +/- 2g de 1kg até 5kg a 45 PPM.Demais precisões e velocidades sob consulta.• Único no mercado com Checkweigher abaixo da empacotadora/envasadora, realizando feedback com dosador.• Auto correção de peso.• Fácil operação e programação.• Tela touch screen colorida de 7 polegadas.

14

Page 15: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

INFORMAÇÕES TÉCNICAS

• Tensão Elétrica: 220 volts mono/bifásico - demais tensões sob consulta.• Grau de proteção: IP55 ou de acordo com o requerimento do projeto.• Fabricado em aço carbono ou aço inoxidável.• Parte elétrica conforme Norma NR 10.• Parte mecânica conforme Norma NR 12.• Pressão Pneumática de trabalho: 5 a 8 bar.• O equipamento contempla software adequado à Portaria 248 do Inmetro.

OPCIONAIS

• Mezanino para fixação do dosador acima da máquina de empacotar/envasar.

• Mechanical manufacturing according to R N 12 Brazilian Standard.

OPTIONAL• Separated and reinforced structure to install the equipment above the packing machine.

• Required pneumatic pressure: 5 to 8 bar.

• Installed above the packing machine to dose the product with precision. APPLICATION

• For the following products: Beans, rice, corn, flakes, lentil and similar products. Other products

+/- 2g from 1kg up to 5kg at 45 units per minute.Different precision and speed under testing and consultation.

• Up to 4 volumetric cup fillers, controlled by pneumatic actuators.

• Automatic weight correction.

• 7” touch screen display.

• Power supply: 220 volts single or dual phase or according the project requirement.• Protection degree: IP55 or according the project requirement.• Built in steel or carbon steel construction.

• Capacity from 500g up to 5kg. Different capacities under testing and consultation.

TECHNICAL INFORMATION

under testing and consultation.

• Precision: +/- 1g up to 1kg at 60 units per minute.

• Easy configuration and operation.

PRODUCT DESCRIPTION

• Electrical manufacturing according to NR10 Brazilian Standard.

• The only equipment available with a checkweigher installed below the packing machine, for automatic weighing correction.

AUTOMATIC WEIGHING VOLUMETRIC SYSTEM SISTEMA VOLUMÉTRICO DE PESAJE AUTOMÁTICO

Diferentes precisiones y velocidades bajo prueba y consulta.

• Pantalla táctil de 7 ”.

INFORMACIONES TÉCNICAS

• Fabricación eléctrica según norma Brasileña NR10.

• El único equipo disponible con un checkweigher instalado abajo de la envasadora, para la corrección automática de peso.

• Para los siguientes productos: frijoles, arroz, maíz, hojuelas, lentejas y productos similares. Otros productos bajo prueba y consulta.

• Capacidad desde 500g hasta 5kg. Diferentes capacidades bajo pruebas y consultas.

• Instalado sobre la envasadora, para dosificar el producto con precisión.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO• Hasta 4 vasos volumétricos, controlados por actuadores neumáticos.

+/- 2 g desde 1 kg hasta 5 kg a 45 unidades por minuto.

APLICACIÓN

• Corrección automática del peso.

• Precisión: +/- 1 g hasta 1 kg a 60 unidades por minuto.

• Fácil configuración y funcionamiento.

• Tensión eléctrica: 220 volts o de acuerdo al requerimiento del proyecto.monofásico o bifásico • Grado de protección: IP55 o de acuerdo al requerimiento del proyecto.

• Fabricación mecánica según norma Brasileña NR12.

• Fabricado en acero inoxidable o acero al carbono.

• Presión neumática requerida: 5 a 8 bar.

OPCIONALES• Estructura separada y reforzada para instalar el equipo por encima de la envasadora.

15

Page 16: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

Sistema DE PESAGEM ESTÁTICO

DESCRIÇÕES DO PRODUTO

• Aplicação em empacotadoras/envasadoras verticais.• Pesagem de 100% dos produtos com possibilidade de feedback com as empacotadoras/envasadoras.• Até 75 pesagens por minuto em 1kg.• Telas touch screen de 7 polegadas.• Precisão de pesagem: +/- 1 g.

INFORMAÇÕES TÉCNICAS

• Processadores duplos de 32 bits.• Tensão Elétrica: 220 volts mono/bifásico ou de acordo com o requerimento do projeto.• Temperatura de operação: -5ºC a 45ºC.• Grau de proteção: IP55 ou de acordo com o requerimento do projeto.• Sistema de rejeição por cilindro pneumático podendo ser fixado na mesma base ou na esteira.• Fabricado em aço carbono ou aço inoxidável.• Parte elétrica conforme Norma NR 10.• O equipamento contempla software adequado à Portaria 248 do Inmetro.

• Protection degree: IP55 or according the project requirement.

PRODUCT DESCRIPTION

• Pneumatic cylinder rejection system can be installed on the same checkweigher base or on

• Electrical manufacturing according to NR10 Brazilian Standard.• Built in steel or carbon steel construction.

• Speed production up to 75 units per minute for 1 kg package.

• Suitable for packing machines.

TECHNICAL INFORMATION

• Operating temperature: -5ºC to 45ºC.

• Weighing accuracy: +/- 1 g.

• Dual 32 bits processors.

the transport conveyor.

• Power supply: 220 volts or according the project requirement. single or dual phase

• 7” touch screen display.

• 100% products weighing with packing machine communication for automatic weight correction.

STATIC WEIGHING SYSTEM

• Fabricado en acero inoxidable o acero al carbono.

• Tensión eléctrica: 220 volts monofásico o de acuerdo al requerimiento del proyecto. o bifásico

INFORMACIONES TÉCNICAS

• Grado de protección: IP55 o de acuerdo al requerimiento del proyecto.

• Fabricación eléctrica según norma Brasileña NR10.

• Precisión de pesaje: +/- 1 g.

la envasadora.

checkweigher estático o en la cinta transportadora.

• Pesaje de 100% de los productos con comunicación con

• Velocidad de producción hasta 75 unidades por minuto para paquetes de 1 kg.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

• Pantallas táctiles de 7 pulgadas.

• Procesadores duales de 32 bits.

• Indicado para envasadoras verticales.

• El cilindro neumático del sistema de rechazo se puede instalar en la misma base del

SISTEMA DE PESAJE ESTÁTICO

16

Page 17: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

Balança deFLUXO

DESCRIÇÕES DO PRODUTO

• Sensor de nível para informar silo cheio.• Telas touch screen de 7 polegadas.• Capacidade de até 100 toneladas/hora.• Opção para balanças de fluxo dosadoras.• Sistema para captação de pó.• Fácil navegação entre telas.• Baixo consumo de energia e ar.

INFORMAÇÕES TÉCNICAS

• Processadores duplos de 32 bits.• Tensão Elétrica: 220 volts mono/bifásico ou de acordo com o requerimento do projeto.• Temperatura de operação: -5ºC a 45ºC.• Grau de proteção: IP55 ou de acordo com o requerimento do projeto.• Fabricado em aço carbono ou aço inoxidável.• Parte elétrica conforme Norma NR 10.• Parte mecânica conforme Norma NR 12.

• Protection degree: IP55 or according the project requirement.

• Batch weigher with dosing device availability.

PRODUCT DESCRIPTION• Full silo level sensor report.• 7” touch screen display.• Capacity up to 100 tons/hour.

TECHNICAL INFORMATION

• Power supply: 220 volts or according the project requirement. single or dual phase • Operating temperature: -5ºC to 45ºC.

• Dual 32 bits processors.

• Built in steel or carbon steel construction. • Electrical manufacturing according to NR10 Brazilian Standard.• Mechanical manufacturing according to R N 12 Brazilian Standard.

BATCH WEIGHER

• Dust collecting system.• Easy navigation between screens.• Air and electricity low consumption.

• Fabricación eléctrica según Norma Brasileña NR10.

• Grado de protección: IP55 o de acuerdo al requerimiento del proyecto.• Fabricado en acero al carbono o acero inoxidable.

• Fabricación mecánica según Norma Brasileña NR12.

DESCRICIÓN DEL PRODUCTO• Sensor de informe de silo lleno.

• Procesadores duales de 32 bits.• Tensión eléctrica: 220 volts o de acuerdo al requerimiento del proyecto.monofásico o bifásico

INFORMACIONES TÉCNICAS

• Temperatura de operación: -5 ºC hasta 45 ºC.

• Hasta 100 toneladas/hora de capacidad.• Pantallas táctiles de 7 pulgadas.

• Disponibilidad de balanza de flujo dosificadora.

BALANZA DE FLUJO

• Sistema de recolección de polvo.• Fácil navegación entre pantallas.• Bajo consumo eléctrico y de aire.

17

Page 18: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

EnsacadeiraDE SOPRO

APLICAÇÃO

• Para produtos granulados e em pó.• Capacidade de Produção de acordo com produto e aplicação - sob consulta.• Capacidade de Ensaque de 5kg a 60kg.

DESCRIÇÕES DO PRODUTO

• Auto correção de peso.• Fácil operação e programação.• Tela touch screen colorida de 7 polegadas.• Retirada automática da sacaria após pesagem.• A precisão dependerá do produto, fluidez e produção desejada,podendo ser de de 0,5% a 1%.• Sacaria valvulada e aberta.

18

Page 19: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

INFORMAÇÕES TÉCNICAS

• Tensão Elétrica: Trifásica 380v ou de acordo com o projeto.• Grau de proteção: IP55 ou de acordo com o requerimento do projeto.• Fabricado em aço carbono ou aço inoxidável.• Parte elétrica conforme Norma NR 10.• Parte mecânica conforme Norma NR 12.• Pressão Pneumática de trabalho: 5 a 8 bar.• O equipamento contempla software adequado à Portaria 248 do Inmetro.

OPCIONAIS

• Aplicador automática de sacarias valvuladas lateral ou de topo.• Kit para sacos de boca aberta.• Inversor de frequência para soprador, com função de economia de energia elétrica.

• Automatic weighing correction.

• 7” touch screen display.

TECHNICAL INFORMATION

production, which can be from 0,5% to 1%.

APPLICATION• Granulated and powdery products.• Production capacity under testing and consultation.• Bag filling capacity from 5kg up to 60kg.

PRODUCT DESCRIPTION

• Easy configuration and operation.

• Automatic filled bag removal. • The bag filling precision will depend on the product type, product fluidity and desired

• Valve and open mouth bags.

• Electrical manufacturing according to NR10 Brazilian Standard.• Mechanical manufacturing according to R N 12 Brazilian Standard. • Required pneumatic pressure: 5 to 8 bar.

• Built in steel or carbon steel construction.

OPTIONAL• Automated bag positioner for side and upper valve. • Open mouth bag kit.• Air blower equipped with frequency inverter with electricity saving function.

• Protection degree: IP55 or according the project requirement.• Power supply: 380v three-phase or according the project requirement.

BAG FILLER - AIR BLOW ENSACADORA DE SOPLADO DE AIRE

• Corrección automática de peso.

• Pantalla táctil de 7 ”.

• La precisión del ensacado del saco dependerá del tipo de producto, fluidez del producto y producción deseada, que puede ser del 0,5% al 1%.

• en acero inoxidable o acero al carbono.Fabricado

INFORMACIONES TÉCNICAS

APLICACIÓN• Productos granulados y polvorientos.

• Grado de protección: IP55 o de acuerdo al requerimiento del proyecto.

• Fabricación eléctrica según norma Brasileña NR10.

• Capacidad de llenado de sacos desde 5kg hasta 60kg.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

• Capacidad de producción bajo prueba y consulta.

• Fácil configuración y funcionamiento.

• Remoción automática del saco lleno.

• Sacos valvulados y de boca abierta.

• Tensión eléctrica: 380v trifásica o de acuerdo al requerimiento del proyecto.

• Fabricación mecánica según norma Brasileña NR12.• Presión neumática requerida: 5 a 8 bar.

OPCIONALES• Posicionador automático de sacos de válvulas laterales y superiores.• Kit para sacos de boca abierta.• Soplador de aire equipado con convertidor de frecuencia con función de ahorro de electricidad.

19

Page 20: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

EnsacadeiraDE BOCA ABERTA

Poderá ser fornecida com uma ou duas caçambas de pesagem. A vantagem de duas caçambas é o aumento da produtividade. Enquanto a primeira balança está liberando o produto, a segunda balança está em processo de pesagem tornando assim o ciclo mais versátil e produtivo.

APLICAÇÃO

• Para produtos granulados e em pó - demais produtos sob consulta.• Capacidade de Produção de acordo com produto e aplicação - sob consulta.• Capacidade de Ensaque de 5kg a 60kg.• Exclusiva para sacaria de boca aberta.

DESCRIÇÕES DO PRODUTO

• Auto correção de peso.• Fácil operação e programação.• Tela touch screen colorida de 7 polegadas.• Precisão de 0,5% a 1% dependendo do produto, fluidez e produção desejada.

20

Page 21: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

OPCIONAIS

• Esteira motorizada para extração de saco.• Motovibrador para auxiliar no escoamento do produto.

INFORMAÇÕES TÉCNICAS

• Tensão Elétrica: Mono/Bifásica 220v - demais tensões sob consulta.• Grau de proteção: IP55 ou de acordo com o requerimento do projeto.• Fabricado em aço carbono ou aço inoxidável.• Parte elétrica conforme Norma NR 10.• Parte mecânica conforme Norma NR 12.• Pressão Pneumática de trabalho: 5 a 8 bar.• O equipamento contempla software adequado à Portaria 248 do Inmetro.

PRODUCT DESCRIPTION

It may be supplied with one or two weighing channels. The advantage of two channels is the production increase. While the first channel is releasing the product, the second channel is already in the weighing process, thus making the cycle more versatile and productive.

• Production capacity under testing and consultation.

• The bag filling precision will depend on the product type, product fluidity and desired

• Required pneumatic pressure: 5 to 8 bar.

TECHNICAL INFORMATION

• Open mouth bags only.

• Electrical manufacturing according to NR10 Brazilian Standard.

• Bag filling capacity from 5kg up to 60kg.

OPTIONAL

• Granulated and powdery products.– Other products under testing and consultation.

production, which can be from 0,5% to 1%.

APPLICATION

• Mechanical manufacturing according to R N 12 Brazilian Standard.

• 7” touch screen display.

• Protection degree: IP55 or according the project requirement.

• Motorized conveyor for bags extraction.

• Power supply: 220 volts single phase - other power supplies under consultation or dual

• Vibrating device to assist in product flow.

• Built in steel or carbon steel construction.

• Automatic weighing correction.• Easy configuration and operation.

BAG FILLER - OPEN MOUTH ENSACADORA BOCA ABIERTA

APLICACIÓN

Puede suministrarse con uno o dos básculas. La ventaja de dos básculas es el aumento de la producción. Mientras la primera báscula libera el producto, la segunda báscula ya está en proceso de pesaje, lo que hace que el ciclo sea más versátil y productivo.

• Productos granulados y polvorientos. - Otros productos bajo prueba y consulta.• Capacidad de producción bajo prueba y consulta.• Capacidad de llenado de sacos desde 5kg hasta 60kg.

• Fabricación eléctrica según norma Brasileña NR10.• en acero inoxidable o acero al carbono.Fabricado

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

• Pantalla táctil de 7 ”.

• Tensión eléctrica: 220 volts monofásico o bifásico - otras tensiones bajo consulta.

• Dispositivo de vibración para ayudar en el flujo del producto.

• La precisión del ensacado de la bolsa dependerá del tipo de producto, fluidez del producto y producción deseada, que puede ser de 0,5% a 1%.

• Corrección automática de peso.

INFORMACIONES TÉCNICAS

• Grado de protección: IP55 o de acuerdo al requerimiento del proyecto.

• Fabricación mecánica según norma Brasileña NR12.

• Solamente para sacos de boca abierta.

• Cinta transportadora motorizada para extracción de sacos llenos.

• Fácil configuración y funcionamiento.

• Presión neumática requerida: 5 a 8 bar.

OPCIONALES

21

Page 22: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

EnsacadeiraDE ROSCA

APLICAÇÃO

• Para produtos em pó.• Capacidade de Produção de acordo com produto e aplicação - sob consulta.• Capacidade de Ensaque de 5kg a 60kg.

DESCRIÇÕES DO PRODUTO

• Auto correção de peso.• Fácil operação e programação.• Tela touch screen colorida de 7 polegadas.• Retirada automática da sacaria após pesagem.• A precisão dependerá do produto, fluidez e produção desejada,podendo ser de 0,5%.• Sacaria valvulada e aberta.

22

Page 23: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

INFORMAÇÕES TÉCNICAS

• Tensão Elétrica: Mono/Bifásica 220v - demais tensões sob consulta.• Grau de proteção: IP55 ou de acordo com o requerimento do projeto.• Fabricado em aço carbono ou aço inoxidável.• Parte elétrica conforme Norma NR 10.• Parte mecânica conforme Norma NR 12.• Pressão Pneumática de trabalho: 5 a 8 bar.• O equipamento contempla software adequado à Portaria 248 do Inmetro.

OPCIONAIS

• Aplicador automática de sacarias valvuladas lateral ou de topo.• Kit para sacos de boca aberta.• Inversor de frequência com soprador, com função de economia de energia elétrica.

• Bag filling capacity from 5kg up to 60kg.

• Automated bag positioner for side and upper valve.

PRODUCT DESCRIPTION

• Easy configuration and operation.

TECHNICAL INFORMATION

• Built in steel or carbon steel construction.

• Required pneumatic pressure: 5 to 8 bar.

• Automatic filled bag removal.

• For powdery products.• Production capacity under testing and consultation.

• Power supply: 220 volts - other power supplies under consultationsingle or dual phase

• Automatic weighing correction.

production, which can be 0,5%.• Valve and open mouth bags.

• Protection degree: IP55 or according the project requirement.

• The bag filling precision will depend on the product type, product fluidity and desired

• 7” touch screen display.

• Electrical manufacturing according to NR10 Brazilian Standard.

APPLICATION

• Mechanical manufacturing according to R N 12 Brazilian Standard.

OPTIONAL

• Air blower equipped with frequency inverter with electricity saving function. • Open mouth bag kit.

BAG FILLER - SCREW DOSING ENSACADORA DE TORNILLO

• Corrección automática de peso.

APLICACIÓN

• Grado de protección: IP55 o de acuerdo al requerimiento del proyecto.

• Remoción automática del saco lleno.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

• Pantalla táctil de 7 ”.

• La precisión del ensacado del saco dependerá del tipo de producto, fluidez del producto y producción deseada, que puede ser de 0,5%.

• Productos polvorientos.

• Sacos valvulados y de boca abierta.

• Capacidad de producción bajo prueba y consulta.• Capacidad de llenado de sacos desde 5kg hasta 60kg.

• Fácil configuración y funcionamiento.

INFORMACIONES TÉCNICAS• Tensión eléctrica: 220 volts monofásico o bifásico - otras tensiones bajo consulta.

• Fabricación eléctrica según norma Brasileña NR10.• Fabricación mecánica según norma Brasileña NR12.

OPCIONALES• Posicionador automático de sacos de válvulas laterales y superiores.

• Presión neumática requerida: 5 a 8 bar.

• en acero inoxidable o acero al carbono.Fabricado

• Soplador de aire equipado con convertidor de frecuencia con función de ahorro de electricidad (opcional).

• Kit para sacos de boca abierta.

23

Page 24: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

EnsacadeiraDE BIG BAG

DESCRIÇÕES DO PRODUTO

• Auto correção de peso.• Fácil operação e programação.• Tela touch screen colorida de 7 polegadas.• Precisão de 0,5%.

O sistema mecânico de suspensão de Big Bag é realizado por cilindrospneumáticos.

APLICAÇÃO

• Para produtos sólidos em geral.• Capacidade de Produção de acordo com produto e aplicação - sob consulta.• Capacidade de Ensaque de 1m³ a 2m³.

Ensacadeira paraBig Bag Padrão

Ensacadeira para Big Bag com plataforma de elevaçãodo bag, para produtos sensíveis + Detector de Metais Vertical

24

Page 25: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

OPCIONAIS

• Plataforma de elevação do Bag para produtos sensíveis (amendoim, castanhas, etc) com controle de nível.• Detector de Metais Vertical com desviador na mesma estrutura.• Válvula para controle de dosagem.• Prendedor de válvula de carga.

INFORMAÇÕES TÉCNICAS

• Tensão Elétrica: Mono/Bifásica 220v - demais tensões sob consulta.• Grau de proteção: IP55 ou de acordo com o requerimento do projeto.• Fabricado em aço carbono ou aço inoxidável.• Parte elétrica conforme Norma NR 10.• Parte mecânica conforme Norma NR 12.• Pressão Pneumática de trabalho: 5 a 8 bar.• O equipamento contempla software adequado à Portaria 248 do Inmetro.

APPLICATION

PRODUCT DESCRIPTION

• For solid products in general.• Production capacity according to product type and product fluidity – as per request.• Big bags capacity from 1m³ to 2m³.

• Automatic weighing correction.

The big bag suspension system is performed by pneumatic cylinders.

• Easy configuration and operation.• 7” touch screen display.

• - other power supplies under consultationPower supply: 220 volts single or dual phase

OPTIONAL

• Required pneumatic pressure: 5 to 8 bar.

• Big bag lifting platform for sensible products (peanuts, nuts, etc.) with level control.

• R Mechanical manufacturing according to N 12 Brazilian Standard.

TECHNICAL INFORMATION

• steel or carbon steel construction. Built in

• Weighing accuracy: 0,5%.

• Protection degree: IP55 or according the project requirement.

• Vertical Metal Detector with pneumatic diverter in the same structure (Optional).

• Electrical manufacturing according to NR10 Brazilian Standard.

• Dosing control valve.• Load valve holder.

BAG FILLER - BIG BAG ENSACADORA - BIG BAG

• Remoción automática del saco lleno.

• Grado de protección: IP55 o de acuerdo al requerimiento del proyecto.

INFORMACIONES TÉCNICAS

• Pantalla táctil de 7 ”.

• Fabricación eléctrica según norma Brasileña NR10.• en acero inoxidable o acero al carbono.Fabricado

• Sujetador de la válvula de carga.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO• Corrección automática de peso.

• Presión neumática requerida: 5 a 8 bar.

• Plataforma elevadora de big bags para productos sensibles (maní, nueces, etc.) con control de nivel.

• Capacidad de producción según el tipo de producto y la fluidez del producto - conforme solicitud.

• Fácil configuración y funcionamiento.

• Fabricación mecánica según norma Brasileña NR12.

• Tensión eléctrica: 220 volts monofásico o bifásico - otras tensiones bajo consulta.

OPCIONALES

• Detector de metal vertical con desviador neumático en la misma estructura.

• Precisión de 0,5%.

• Capacidad de big bags desde 1m³ hasta 2m³.

• Válvula de control de dosificación.

El sistema de suspensión de big bags se realiza mediante cilindros neumáticos.APLICACIÓN• Para productos sólidos en general.

25

Page 26: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

AplicadorAUTOMÁTICO

LANÇAMENTO

APLICAÇÃO

• Para produtos granulados e em pó.• Capacidade de Produção de acordo com produto e aplicação - sob consulta.• Capacidade de Ensaque de 5kg a 60kg.

para sacos valvulados, com Ensacadeira,magazine e sistema de fechamento automático.

SAEF-10APLICAÇÃO | ENSACAMENTO | FECHAMENTO

26

Page 27: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

DESCRIÇÕES DO PRODUTO

O equipamento contempla: • Ensacadeira de Rosca ou Sopro.• Aplicador para sacaria valvulada.• Equipamento modular, podendo ser aplicado em outros fabricantes.• Magazine para autonomia de ensacamento de 20 a 30 minutos, conforme tamanho da sacaria.• Módulo de fechamento com limpeza automática e solda, através de barra quente ou ultrassom - podendo ser aplicado em outros fabricantes.

INFORMAÇÕES TÉCNICAS

• Tensão Elétrica: 220 volts mono/bifásico - demais tensões sob consulta.• Grau de proteção: IP55 ou de acordo com o requerimento do projeto.• Fabricado em aço carbono ou aço inoxidável.• Parte elétrica conforme Norma NR 10.

can be installed in other bag fillers manufacturers.

• Required pneumatic pressure: 5 to 8 bar.

TECHNICAL INFORMATION

• Bag filling capacity from 5kg up to 60kg.

PRODUCT DESCRIPTION

• Equipment manufactured in modules,

• Air blow or screw dosing bag filler.

• The bag sealing is performed through hot bar or ultrasound. This system can be applied in other equipment manufacturers.

autonomy, as per the bag dimensions.

The equipment contains:

• Mechanical manufacturing according to R N 12 Brazilian Standard.

• Protection degree: IP55 or according the project requirement.

• Bag sealing module with automatic self-cleaning.

APPLICATION

• Production capacity under testing and consultation.

For valve bags. Contains the bag filler, empty bags magazine and automatic bag sealing system.

• Granulated and powdery products.

• Valve bag Automatic positioner.

• Empty bag magazine with 20 to 30 minutes

• - other power supplies under consultationPower supply: 220 volts single or dual phase

• Built in steel or carbon steel construction. • Electrical manufacturing according to NR10 Brazilian Standard.

AUTOMATIC BAG POSITIONER

• Equipamento totalmente automatizado.• Fácil operação e programação.• Tela touch screen colorida de 7 polegadas.• Tela para aplicador e módulo de fechamento separadas.• Equipamento com gerador de vácuo pneumático.• Baixo consumo de energia.• Alta taxa de eficiência (aplicação sacaria) em torno de 98%.

• Fully automated equipment. • Easy configuration and operation.• 7” touch screen display.• Bag positioner and sealing system displayed on separated screens. • Equipment with pneumatic vacuum generator. • Low electricity consumption. • High efficiency rate (Bag positioning), around 98%.

• Parte mecânica conforme Norma NR 12.• Pressão Pneumática de trabalho: 5 a 8 bar.• O equipamento contempla software adequado à Portaria 248 do Inmetro.

POSICIONADOR AUTOMÁTICO DE BOLSASPara sacos valvulados. Incluye la ensacadora, el cargador de sacos vacíos y el sistema automático de sellado de sacos.

INFORMACIONES TÉCNICAS

• en acero inoxidable o acero al carbono.Fabricado

• Presión neumática requerida: 5 a 8 bar.

• Fabricación eléctrica según norma Brasileña NR10.

a 30 minutos, según las dimensiones del saco.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTOEl equipo contiene:

• Posicionador automático de sacos valvulados.

• Productos granulados y polvorientos.

a ensacadoras de otros fabricantes.

limpieza automático. El sellado del saco se realiza • Módulo de sellado de sacos con sistema de auto

mediante barra caliente o ultrasonido. Este sistema

• Tensión eléctrica: 220 volts monofásico o bifásico - otras tensiones bajo consulta.

• Capacidad de producción bajo prueba y consulta.

• Equipo fabricado en módulo, se puede adaptarse

• Capacidad de llenado de sacos desde 5kg hasta 60kg.

APLICACIÓN

• Sistema de llenado por tornillo o soplado de aire.

• Cargador de sacos vacíos con autonomía de 20

puede ser aplicado en equipos de otros fabricantes.

• Grado de protección: IP55 o de acuerdo al requerimiento del proyecto.

• Fabricación mecánica según norma Brasileña NR12.

• Equipo totalmente automatizado.• Fácil configuración y funcionamiento.• Pantalla táctil de 7 ”.• El posicionador de bolsas y el sistema de sellado se presentan en pantallas HMI separadas.• Equipo con generador neumático de vacío.• Bajo consumo de electricidad.• Alta tasa de eficiencia (posicionamiento de la bolsa), en torno al 98%.

27

Page 28: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

Software

a ferramenta completa para sua produção.

PERFOR CONTROL

PERFOR CONTROL foi desenvolvido para supervisionar o processo produtivo de todos os equipamentos Perfor. Através da conexão em uma rede de computadores, este software tem a função de capturar dados dos equipamentos, armazená-los e possibilitar consultas, geração de relatórios e análise gráfica de todos os dados. Projetado e desenvolvido pela equipe de programadores e analistas da Perfor, o PERFOR CONTROL mostra dados históricos e em tempo real de toda a produção, e foi desenvolvido para comunicar-se com os Detectores de Metais, Controladores de Peso, Ensacadeiras e Dosadores Perfor.

Os equipamentos Perfor podem ter a comunicação com o software PERFOR CONTROL alcançada através de uma rede

de computadores através do protocolo TCP/IP. Esta rede é funcional fazendo o uso de cabos ou não (Wi-Fi), sempre

respeitando as limitações do ambiente.

A rede e servidores não estão inclusos no PERFOR CONTROL.

CLIENT(Desktop)

SERVER(Físico ou Virtual)

NETWORK FACTORY

SPE e SPD DMH e DMV GRAV DR-4 ENSAC FLUXO

Configuração de rede Típica para o PERFOR CONTROL

28

Page 29: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

MÓDULOS

Independente de sua necessidade, temos a ferramenta completa para auxiliar em todo o controle do processo produtivo de sua empresa.O PERFOR CONTROL conta com 4 módulos: Starter, Basic, Pro e Ultimate.

STARTER BASIC PRO ULTIMATE

• Monitoramento de Rede• Monitoramento de Máquina• Cadastro de Máquinas• Cadastro de Produtos (receitas)• Cadastro de Usuários• Status de Máquina• Configurações Básicas do Software• Registro de 1 cliente

Funcionalidades do Módulo Starter com adição de:

• Cadastro de Operadores• Cadastro de Motivos de Parada

Funcionalidades do Módulo Basic com adição de:

Funcionalidades:

• Relatório de Produção• Relatório de Inmetro• Relatório de Controle de Qualidade• Relatórios de Rejeição• Relatório Peso a Peso• Relatório de Status• Exportação e Importação de Relatórios• Filtros de Relatórios• Gráfico de Relatório

• OEE (Overall Equipment Effectiveness)• CEP (Controle estatístico do processo)• Interface On-line de Dados• Agendamento de Relatórios

Funcionalidades do Módulo Pro com adição de:

The complete tool for your production.

Perfor equipment can communicate with the PERFOR CONTROL software through a TCP / IP protocol. This network is cabled or wireless, always respecting the environment limitations. Regardless of your need, we have the complete tool to assist in all the productive process control of your company. The network and servers are not included in PERFOR CONTROL software.

Starter - Network Monitoring / Machine Monitoring / Equipment registration / Products registration / Users registration / Equipment current state / Basic Software Settings / Client Registration (one).

Operators registration / Stoppage motive registration.

Production report / Inmetro report (Brazilian legislation) / Quality Control report / Rejections report / Weight to weight report / Status report / Export and print reports / Reports filters / Reports chart

PERFOR CONTROL was developed to supervise the production process of all Perfor equipment. Through the connection in a network of computers, this software has the function of capturing equipment data, storing them and providing queries, reports and graphical analysis of all information. Designed and developed by Perfor's team of programmers and analysts, PERFOR CONTROL shows real-time data of all production and was developed to communicate with Perfor Metal Detectors, Checkweighers, Bag fillers and Automatic Weighing Systems.

PERFOR CONTROL has 4 modules: Starter, Basic, Pro and Ultimate:

Basic - It includes all the features of the Starter version with addition of:

Pro - It includes all the features of the Basic version with addition of:

Ultimate - It includes all the features of the Ultimate version with addition of:OEE (Overall Equipment Effectiveness) / SPC (Statistical process control) / Online data interface / Programming reports.

SOFTWARE PERFOR CONTROL SOFTWARE PERFOR CONTROLLa herramienta completa para su producción.

PERFOR CONTROL fue desarrollado para supervisar el proceso de producción de todos los equipos Perfor. A través de la conexión en una red de computadoras, este software tiene la función de capturar datos de equipos, almacenarlos y proporcionar consultas, informes y análisis gráficas de toda la información. Diseñado y desarrollado por el equipo de programadores y analistas de Perfor, PERFOR CONTROL muestra datos en tiempo real de toda la producción y fue desarrollado para comunicarse con los detectores de metales, checkweighers, ensacadoras y sistemas de pesaje automático Perfor. Los equipos Perfor pueden comunicarse con el software PERFOR CONTROL a través de un protocolo TCP / IP. Esta red es cableada o inalámbrica, respetando siempre las limitaciones del ambiente. Independientemente de sus necesidades, tenemos la herramienta completa para asistirlo en todo el proceso de control productivo de su empresa. La red y los servidores no están incluidos en el software PERFOR CONTROL.

PERFOR CONTROL tiene 4 módulos: Starter, Basic, Pro y Ultimate.

Ultimate - Incluye todas las características de la versión Pro con adición de: OEE (Overall Equipment Effectiveness) / CEP (Control estadístico del proceso) / Interfaz On-line de Datos / Programación de Informes.

Basic - Incluye todas las características de la versión Starter con adición de: Registro de Operadores / Registro de Motivos de Parada.

Starter - Monitoreo de Red / Monitores de Máquina/ Registro de Máquinas / Registro de Productos (recetas)/ Registro de Usuarios / Estado de Maquina / Configuraciones Básicas del Software / Registro de 1 cliente.

Pro - Incluye todas las características de la versión Basic con adición de: Informe de Producción / Informe de Inmetro (Legislación Brasileña) / Informe de Control de Calidad / Informe de Rechazos / Informe Peso a Peso / Informe de Estado / Exportación e Impresión de Informes / Filtros de Informes / Gráfico de Informe.

29

Page 30: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

Raio-X

TecnologiaEUROPEIA,pós venda eassistência técnica100% Nacionais

Representante Exclusivo

30

Page 31: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

Em parceria com a empresa Dylog-Italy, a PERFOR oferece com exclusividade no Brasil os Sistemas de Inspeção por Raio-X.A inspeção por Raio-X trata-se de uma análise não destrutiva que, sem alterar de forma alguma a composição química e as propriedades organolépticas dos produtos, permite a detecção de contaminantes no interior dos mesmos (em qualquer tipo de embalagem) e a verificação de sua integridade e conformidade:• Tipo de embalagem: todas, inclusive as embalagens metálicas.• Tipo de conteúdo da embalagem: todos (densidade, temperatura, salinidade e umidade do produto não são relevantes).• Tipo de contaminantes: metais, vidro, pedras, ossos calcificados, sementes e caroços de fruta, plástico de alta densidade, borracha de alta densidade, conchas, PVC, Viton®, cerâmica e ocos (ex.: bolhas de ar).• Outras características a mencionar: nível de enchimento (inferior ou superior), falta de produto ou produto danificado, defeitos da embalagem, formas não regulares.

INFORMAÇÕES TÉCNICAS

• Telas touch screen de 15 polegadas.• Processador por PC Industrial.• Gerador: várias especificações de 40kv a 120kv.• Resolução: 4096 níveis de cinza por pixel.

• Resolution: 4096 grey levels per pixel.

In partnership with Dylog-Italy, PERFOR offers with exclusivity in Brazil, the X-Ray Inspection Systems. (For other countries please consult the sale availability)X-Ray Inspection is based on a nondestructive analysis without altering in any way the chemical composition and organoleptic properties of the product. It allows the detection of contaminants inside the product itself (in any type of packaging), integrity and conformity verification. Packaging types: All types, including metal. Packaging content types: all types (Product density, temperature, salinity and humidity are not relevant). Contaminants types: metal, glass, stone, calcified bone, seeds and fruit cores, high density plastic, high density rubber, shells, PVC, Viton®, ceramic and hollows (ex: air bubbles). Other features include: filling level (lower or higher), missing or damaged product, packing defects and irregular shapes.

• Built in stainless steel.

• X-Ray generator: various specification from 40kV to 120kV.

• 15” touch screen display.TECHNICAL INFORMATION

• Industrial PC processors.

• Calibration: self-calibrating during normal operation.• Classification and/or rejection systems according to the project requirement (optional).

• Other specifications according to customer line and product.

X-RAY

• Calibração: auto calibração durante operação normal.• Sistemas de classificação e/ou rejeição de acordo com a exigência do projeto (opcional).• Fabricado em aço inoxidável.• Outras especificações de acordo com a linha e produto do cliente.

RAYO-X

• Pantallas táctiles de 15 pulgadas.INFORMACIONES TÉCNICAS

• Otras especificaciones de acuerdo con la línea y producto del cliente.

• Resolución: 4096 niveles de grises por píxel.

En asociación con Dylog-Italy, PERFOR ofrece con exclusividad en Brasil, los Sistemas de Inspección por Rayo-X. (Consultar la disponibilidad en otros países). La inspección por Rayos-X, se basa en un análisis no destructivo que, sin alterar de forma alguna la composición química y las propiedades organolépticas de los productos, permite la detección de contaminantes en el interior de los mismos (en cualquier tipo de embalaje) y la verificación de su integridad y conformidad. Tipo de embalaje: todos, inclusive los metálicos. Tipo de contenido del embalaje: todos (densidad, temperatura, salinidad y humedad del producto no son relevantes). Tipo de contaminantes: metales, vidrios, piedras, huesos calcificados, semillas y carozos de fruta, plástico de alta densidad, goma de alta densidad, conchas, PVC, Viton®, cerámica y huecos (ej.: burbujas de aire).Otras características a mencionar: nivel de llenado (inferior o superior), falta de producto o producto dañado, defectos de embalaje, formas irregulares.

• Procesador por PC Industrial.• Generador: varias especificaciones de 40kV a 120kV.

• Calibración: calibración automática durante el funcionamiento normal.• Sistemas de clasificación y/o rechazo de acuerdo con el requerimiento del proyecto (opcional).• Fabricado en acero inoxidable.

31

Page 32: Catálogo de PRODUTOSLOGO.pdf · Perfor EMPRESA AMIGA do ESPORTE Empresa Amiga do Esporte Acreditamos que o futuro do nosso país e de uma sociedade se constrói no presente. Por

Rua Vila Nova . 192 . Bairro Vila Nova . Caixa Postal 001 . CEP 89138-000 Ascurra . Santa Catarina . Brasil

Vendas+ 55 47 [email protected]

Assistência Técnica+ 55 47 [email protected]