Catalogo

310
Catálogo / Tarifa 2011

description

VALVULAS REGULADORAS DE VAPOR

Transcript of Catalogo

Catálogo / Tarifa

2011

NUESTRA PRESENCIA EN EUROPA - A nossa presença em Europa

WATTS INDUSTRIES

Watts Industries en Europa

1

WATTS INDUSTRIES

“Calidad y Fiabilidad de la tradición.Tecnología del futuro”

La historia de Watts industries, se inicia en 1874, destacándose por

su importante y continua contribución al desarrollo tecnológico a través

de la creación de una amplia gama de productos innovadores que se

han convertido en hitos en el campo de las instalaciones hidráulicas,

sanitarias y térmicas.

Watts Industries además de crear productos tecnológicamente

evolucionados y de alto nivel de calidad, es consciente de los efectos

que generan sus acciones en el contexto social, económico y ambiental.

Por este motivo Watts Industries está siempre comprometida en

conseguir sus objetivos económicos con honestidad e integridad

de acuerdo con su propio código ético, promoviendo los valores de

credibilidad, respeto y confianza en las relaciones interpersonales; así

como comportamientos responsables hacia la comunidad empresarial

y las instituciones, con particular atención a la salud, la seguridad y la

protección del medio ambiente.

La fuerza de Watts Industries

Calefacción

Refrigeración

Sanitario

Eco-energía

NUESTRA EMPRESA - A nossa companhia

2

NUESTRA EMPRESA - A nossa companhia

TECHNOLOGY BY NATURE

WATTS IND. IBÉRICA es la filial española de WATTS INDUSTRIES EUROPE - Holding y División de WATTS WATER TECHNOLOGIES en Europa.

La compañía en España fue fundada en el año 1989 con el nombre de GRC Control S.A., integrada en el grupo Intermes. Este grupo fue adquirido por WATTS en 1993, y la compañía pasó a llamarse WATTS GRC Control S.A. A partir del año 2002, la compañía se denomina WATTS IND. IBÉRICA S.A.

WATTS IND. IBÉRICA comercializa en España y Portugal, la extensa gama de productos fabricados por WATTS en todo el mundo, en especial todo tipo de válvulas, sistemas de control y regulación de fluidos para calefacción, fontanería, suministro de agua, y aplicaciones industriales diversas.

WATTS IND. IBÉRICA se centra en el suministro de los productos WATTS a los distribuidores (almacenistas) de calefacción, fontanería y sanitario, incluyendo también a los grandes fabricantes de equipos (OEM).

WATTS IND. IBÉRICA, desde sus nuevas oficinas centrales y almacenes en Rubí (Barcelona) y a través de la red comercial propia, atiende todo el mercado español y portugués.

WATTS IND. IBÉRICA é a filial espanhola de WATTS INDUSTRIES EUROPE - Holding e Divisâo de WATTS WATER TECHNOLOGIES na Europa.

A companhia em Espanha foi fundada no ano 1989 com o nome de GRC Control S.A., integrada no grupo Intermes. Este grupo foi adquirido por WATTS em 1993, e a companhia veio a chamar-se WATTS GRC Control S.A.. A partir do ano 2002, a companhia denomina-se WATTS IND. IBÉRICA S.A.

WATTS IND. IBÉRICA comercializa em Espanha e em Portugal, a vasta gama de produtos fabricados por WATTS em todo o mundo, especialmente todo tipo de válvulas, sistemas de controlo e regulação de fluidos para aquecimento, canalização, subministro de água, e aplicações industriais diversas.

WATTS IND. IBÉRICA centra-se no fornecimento dos produtos WATTS aos distribuidores (armazenistas) de aquecimento, canalização e acessórios da casa de banho, incluindo também os grandes fabricantes de equipamentos (OEM).

WATTS IND. IBÉRICA, dos seus novos escritórios centrais e armazéns em Rubí (Barcelona) e através da rede comercial própria, atende todo o mercado espanhol e português.

Climatización 2011

Genera 2011

3

NUESTRO ESPACIO WEB - Il nostro sito

WWW.WATTSINDUSTRIES.COM

Watts industries en internetComunicar, compartir, informar

1. www.wattsindustries.com

2. País / Idioma

3. Compañías locales

4. Spain Watts Iberica

4

ÍNDICE GENERAL - Índice Geral

NUESTRA EMPRESA - A NOSSA COMPANHIA pág. 1

CONTENIDO - CONTEÚDO

NUESTRO ESPACIO WEB - IL NOSTRO SITO pág. 3

APLICACIONES - APLICAçõES pág. 6

CONDICIONES GENERALES DE VENTA - CONDIçõES GERAIS DE VENDA pág. 307

A - COMPONENTES CALEFACCIóN y ACS - AqUECIMENTO E AqS pág. 9

Índice - Índice ............................................................. pag. 10Válvulas y detentores para radiadorVálvulas e detentores para radiador ......................... pag. 11Racores para válvulas y detentoresRacores para válvulas e detentores .......................... pag. 15Válvulas de seguridad - Válvulas de segurança ........ pag. 17Grupos de seguridad - Grupos da segurança ........... pag. 21Accesorios - Acessórios ............................................. pag. 22Purgadores de aire - Purgadores do ar ..................... pag. 22Válvulas de equilibradoVálvulas do equilibrado .............................................. pag. 26Válvulas diferenciales y de llenadoVálvulas diferenciais e de enchido ............................. pag. 28

Válvulas mezcladoras - Válvulas misturadoras .......... pag. 29Contadores - Contadores ........................................... pag. 35Válvulas de zona - Válvulas da zona .......................... pag. 38Válvulas de 3 vías - Válvulas da 3 vias ....................... pag. 42Grupos hidráulicos radiadores - suelo radiante y ACSGrupos hidráulicos para aquecimento e A.C.S. ........ pag. 46Controles para suelo radiante con cablesControis para piso radiante com fios ......................... pag. 50Controles para suelo radiante inalámbricoControis para piso radiante sem fios ......................... pag. 52Colectores - Recolhedores ......................................... pag. 54Cajas de inspección - Caixas da inspeção ................ pag. 56Documentación técnica - Documentação técnica ..... pag. 57

B - GASóLEO - óLEO DIESEL pág. 85

Índice - Índice ............................................................. pag. 86Indicadores de nivel - Indicadores de Nível ............... pag. 87Grupos combinados - Grupos combinados ............... pag. 88Seguridad y accesoriosSegurança e acessórios ............................................. pag. 90

Filtros - Filtros ............................................................. pag. 93 Purgadores de aire - Purgadores do ar ..................... pag. 95Documentación técnica - Documentação técnica ..... pag. 96

C - REGULACIóN y CONTROL - REGULAçÃO E CONTROLE pág. 99

Índice - Índice ........................................................... pag. 100Termostatos de ambienteTermostatos de ambiente ......................................... pag. 101Cronotermostatos - Cronotermostatos .................... pag. 102Termóstatos mecánicos para fan-coilTermostatos mecânicos para fã-coil ........................ pag. 106Válvulas de zona y actuadores para fan-coilVálvulas da zona e dos atuadores para fã-coil ....... pag. 106Termostatos de contactoTermostatos do contato ............................................ pag. 106

Termostatos para invernaderoTermostatos para o invernadouro ............................ pag. 107Termostatos de inmersiónTermostatos da imersão ........................................... pag. 107Pirostato - Pirostato .................................................. pag. 107Termostatos capilar - Termostatos capilar ............... pag. 108Interruptores de flujo - Interruptores do fluxo ......... pag. 108Presostatos - Presostatos ......................................... pag. 109Control para bombas - Controle para as bombas ... pag. 109Documentación técnica - Documentação técnica .... pag. 110

D - MóDULOS DE TERMOREGULACIóN - MóDULOS DO TERMOREGULAçÃO pág. 119

Índice - Índice ............................................................ pag. 120Módulos de termoregulaciónMódulos do termoregulação ..................................... pag. 124

Documentación técnica - Documentação técnica .... pag. 128

Cod. * = Material a descatalogar

5

ÍNDICE GENERAL - Índice Geral

CONTENIDO - CONTEÚDO

E - ENERGÍAS RENOVABLES - ENERGIAS RENOVÁVEIS pág. 129

Índice - Índice ............................................................. pag. 130Tubería preaislada Tubagen preaislada .................................................... pag. 132Grupos hidráulicos para energía solar térmicaGrupos hidráulicos para energía solar térmica ......... pag. 134

Accesorios solar térmica Acessórios solar térmica ........................................ pag. 136 Geotérmia - Geotérmia ............................................... pag. 152Biomasa - Biomasa .................................................. pag. 153Documentación técnica - Documentação técnica ... pag. 155

F - TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ® pág. 161

Índice - Índice ............................................................. pag. 163Tuberías preaisladas Microflex®

Tubagens preaisladas Microflex® ............................... pag. 163Accesorios de protección exterior Microflex®

Acessórios da proteção exterior Microflex® ............ pag. 171

Conexiones Microflex®

Conexões Microflex® .................................................. pag. 174Documentación técnica - Documentação técnica ... pag. 179

G - VALVULERÍA y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA pág. 181

Índice - Índice .............................................................. pag. 182Válvulas reductoras de presiónVálvulas redutoras de pressão .................................... pag. 183Válvula reductora de presión PR500Válvula redutora de pressão PR500 ........................... pag. 185Válvulas automáticas de control ACVVálvulas automáticas do controle ACV ..................... pag. 188Válvulas mariposa - Válvulas de Borboleta ............... pag. 192Ventosas y purgadores - Vidros e purgadores ........ pag. 193

Filtros Y - Filtros Y .................................................... pag. 194Válvulas de esfera - Válvulas da esfera ................... pag. 195Válvulas anti-retorno - Válvulas anti-volta ................ pag. 196Electroválvulas - Electroválvulas .............................. pag. 197Desconectores - Desconectores ............................. pag. 199Equipos de filtración y ósmosisEquipamento de filtragem e osmose ........................ pag. 204Documentación técnica - Documentação técnica ... pag. 212

H - GAS - GÁS pág. 227

Índice - Índice ............................................................. pag. 228Detectores de gas - Aplicaciones domésticasDetectores de gás - aplicações domésticas ............... pag. 230Detectores de gas - Aplicaciones industriales (ATEX)Detectores de gás - aplicações industriais (ATEX) ....................................... pag. 230

Electroválvulas de gas de rearme manualElectroválvulas de gás de rearme manual ................ pag. 231Electroválvulas de gas de rearme automáticoElectroválvulas de gás de rearme automático ........ pag. 233Filtros para gas - Filtros para gás .............................. pag. 234Reguladores para gas - Reguladores para gás ....... pag. 235 Documentación técnica - Documentação técnica ... pag. 237

I - VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES pág. 243

Índice - Índice ............................................................. pag. 244Vasos de expansión - Vidros da expansão ................. pag. 245Anti-arietes neumáticosAnti-arietes pneumáticos ............................................. pag. 251

Accesorios - Acessórios ........................................... pag. 253Intercambiadores de calorIntercambiadores de calor ........................................ pag. 254 Documentación técnica - Documentação técnica ... pag. 259

J - INSTRUMENTACIóN - INSTRUMENTAçÃO pág. 281

Índice - Índice ............................................................. pag. 283Manómetros - Manómetros ......................................... pag. 284Hidrómetros - Hidrômetros ......................................... pag. 292Termomanómetros Termomanómetros ..................................................... pag. 292Termómetros - Termômetros ...................................... pag. 293

Accesorios manómetros y termómetrosAcessórios Manómetros e Termômetros .................. pag. 296Instrumentos con capilarInstrumentos com capilar .......................................... pag. 300Termostatos bimetálicos - Termostatos bimetálicos .. pag. 303Termopares - Termopares ......................................... pag. 304

SYSTEM HOUSE

6

SYSTEM HOUSE

9

7

67

58

34

1

APLICACIONES - Aplicaçoes

SYSTEM HOUSE

7

SYSTEM HOUSE

2

7

11

1

10

APLICACIONES - Aplicaçoes

1 Componentes para central térmica

2 Componentes para energías renovables

3 Depósito de equilibrado de la red hidráulica

4 Sistema de tubería flexible preaislada Microflex

5 Contadores de energía

6 Regulación y control

7 Dispositivos para instalaciones de suelo radiante

8 Válvula y accesorios

9 Purgadores de aire

10 Racores de conexión

11 Dispositivo para instalaciones sanitarias

Diseñar y producir con calidad y tecnología es nuestro ideal

Con su equipo de profesionales Watts Industries estudia las necesidades del mercado con el fin de diseñar productos en continua evolución, orientados a satisfacer cualquier exigencia técnica.

La calidad de nuestros productos es una característica que siempre nos ha distinguido, unida al cuidado del medio ambiente y al cumplimiento de la normativa vigente.

En cada uno de nuestros productos se ha tenido en cuenta hasta el más mínimo detalle, de modo que su uso comporte siempre alta eficiencia y bajo consumo.

Soluciones para cada necesidad

8

NOTAS

9

Componentes calefacción y ACSComponentes aquecimento e AQS

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

10

ÍNDICE - Índice

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - Documentação técnica pág. 57

VÁLVULAS Y DETENTORES PARA RADIADOR - Válvulas e detentores para radiador pág. 11Válvulas monotubo termostatizables ........................................................................ 11Válvulas termostatizables y detentores .................................................................... 11Cabezal termostático................................................................................................. 13Válvulas monotubo manual ....................................................................................... 14

Válvulas y detentores manuales ............................................................................... 14Válvulas y detentores para soldar ............................................................................. 15Florones embellecedores ......................................................................................... 15

RACORES PARA VÁLVULAS Y DETENTORES - Racores para válvulas e detentores pág. 15Racores rápido para tubo de cobre .......................................................................... 15Racores adaptador a compresión para tubo de cobre ............................................. 16Racores a compresión para tubo polietileno ............................................................ 16

Racores a compresión para tubo multicapa ............................................................. 16

VÁLVULAS DE SEGURIDAD - Válvulas de segurança pág. 17Válvulas de seguridad ............................................................................................... 17Válvulas de seguridad/manómetro ........................................................................... 17Válvulas de seguridad hasta 3 bar ............................................................................ 17Válvulas de seguridad hasta 10 bar .......................................................................... 18Válvulas de seguridad para energía solar ................................................................. 18Válvulas de seguridad Termo .................................................................................... 18

Válvulas de seguridad de gran capacidad................................................................. 19Válvulas de seguridad de gran capacidad A.C.S. ..................................................... 19Embudo de descarga ............................................................................................... 20Válvula de seguridad P&T ......................................................................................... 20Válvula de seguridad térmica ................................................................................... 20Regulador de tiro ...................................................................................................... 20

GRUPOS DE SEGURIDAD - Grupos da segurança pág. 21Grupo de seguridad SFR .......................................................................................... 21Grupo de seguridad GSM ......................................................................................... 21

Sifón grupo de seguridad ......................................................................................... 21

ACCESORIOS - Acessórios pág. 22Racor dieléctrico ....................................................................................................... 22 Cinta aislamiento ...................................................................................................... 22

PURGADORES DE AIRE - Purgadores do ar pág. 22Purgador automático Minivent ................................................................................. 22Purgador automático Minivent-Sol ........................................................................... 22Purgador automático Duovent .................................................................................. 23Purgador automático Microvent ............................................................................... 23Válvula de retención ................................................................................................. 23Purgador automático Floatvent ................................................................................ 23Purgador automático conexión lateral....................................................................... 23

Purgador automático de gran capacidad Maxivent ................................................. 24Separador de aire SA ................................................................................................ 24Separador de aire ERD ............................................................................................. 24Purgador manual radiador (metal) ............................................................................ 25Purgador manual radiador (plástico) ........................................................................ 25Purgador automático Hygrovent .............................................................................. 25

VÁLVULAS DE EQUILIBRADO - Válvulas do equilibrado pág. 26Válvulas de equilibrado ............................................................................................. 26 Válvulas de equilibrado WattFlow BP y OL ............................................................... 27

VÁLVULAS DIFERENCIALES Y DE LLENADO - Válvulas diferenciais e de enchido pág. 28Válvula diferencial by-pass ....................................................................................... 28Alimentador automático ............................................................................................ 28

Válvula anti-termosifón ............................................................................................. 28

VÁLVULAS MEZCLADORAS - Válvulas misturadoras pág. 29Válvula mezcladora termostática RLT M2 ................................................................ 30Válvula mezcladora termostática MMV Compacta ................................................... 30Válvula mezcladora termostática MMV Solar ........................................................... 30Regulador limitador termostático RLT170 ................................................................ 31Válvula limitadora de temperatura N170M3 .............................................................. 31Recambios RLT170 ................................................................................................... 31Válvula mezcladora termostática AQUAMIX ............................................................. 31Válvula mezcladora termostática AQUAMIX suelo radiante ..................................... 32Válvula mezcladora termostática MINIMIXing .......................................................... 32

Válvula mezcladora termostática T9107/T9715 ........................................................ 32Válvula mezcladora termostática TL117 ................................................................... 33Válvula mezcladora termostática ULTRAMIX ........................................................... 33Cartuchos recambios TL117, T9107/T9715, ULTRAMIX ........................................... 34Válvula mezcladora termostática de alta protección ULTRAMIX ............................. 34Válvula mezcladora termostática de seguridad especial ULTRAMIX FNC ............... 34Válvula mezcladora termostática ULTRAMIX OMDA paraagua de mar, agua descalificada y agua destilada ................................................... 34Válvula mezcladora embridada para gran caudal ..................................................... 35

CONTADORES - Contadores pág. 35Contadores volumétricos a turbina serie WMT ........................................................ 35Unidad de lectura CA502M2 .................................................................................... 36

DATA LOGER MR004DL conexión M-BUS ............................................................... 37Contador de horas .................................................................................................... 37

VÁLVULAS DE ZONA - Válvulas da zona pág. 38Válvulas de zona serie 560/561/571T + Actuador .................................................... 38Válvulas de zona VU + Actuador ............................................................................... 39Válvulas de zona VZM .............................................................................................. 40

Accesorios VZM ........................................................................................................ 40Válvulas de zona VMR .............................................................................................. 41

VÁLVULAS DE 3 VÍAS - Válvulas de 3 vias pág. 42Válvulas de asiento MK ............................................................................................. 42Válvulas de asiento MK DN ...................................................................................... 42Válvulas manuales VZM serie 1000 .......................................................................... 44

Válvula rotativa latón ................................................................................................. 44Centralita EQUITERM MTR01 ................................................................................... 45Centralita de regulación CLIMATIC .......................................................................... 45

GRUPOS HIDRÁULICOS RADIADORES - SUELO RADIANTE Y ACS - Grupos hidráulicos para Aquecimento e A.C.S. pág. 46Grupo hidráulico Serie 5000 ..................................................................................... 46Válvula mezcladora ................................................................................................... 46Colector para serie 5000 .......................................................................................... 47Separador hidráulico ................................................................................................ 47

Unidad de control Flowbox VarioTherm ................................................................... 48Unidad de control Flowbox Control FBC-H .............................................................. 48Unidad de control IsoTherm ..................................................................................... 49

CONTROLES PARA SUELO RADIANTE CON CABLES - Controis para piso radiante com fios pág. 50Termostato básico .................................................................................................... 50Termostato digital ..................................................................................................... 50Caja de conexiones 4 zonas ..................................................................................... 51

Caja de conexiones 6 zonas ..................................................................................... 51Programador ............................................................................................................. 51

CONTROLES PARA SUELO RADIANTE INALÁMBRICO - Controis para piso radiante sem fios pág. 52Termostato básico RF ............................................................................................... 52Termostato digital RF ................................................................................................ 52Cronotermostato digital RF ...................................................................................... 52

Caja de conexiones 4 zonas RF ............................................................................... 53Caja de conexiones 6 zonas RF ............................................................................... 53

COLECTORES - Recolhedores pág. 54Colector modular 822 ............................................................................................... 54Soporte para colectores 822 y FLMR ....................................................................... 54

Racores a compresión .............................................................................................. 55Complementos para colectores 822 y FLMR ........................................................... 55

CAJAS DE INSPECCIÓN - Caixas da inspeção pág. 56Cajas de inspección metálicas ................................................................................. 56

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

11

VÁLVULAS Y DETENTORES PARA RADIADOR - Válvulas e detentores para radiador

Válvulas monotubo termostatizablesVálvula monotubo de 4 vías niquelada manual para instalaciones bitubo y monotubo (by-pass) con tubo de cobre, multicapa, polietileno y con dispositivo de preregulación. Se suministra con sonda.En el caso que se quisiera termostatizar,sería suficiente sustituyendo el volante manual por un cabezal termostático de la serie 148 o a un actuador electrotérmico de la serie 22C.

-Presión nominal 10 bar-Temperatura máx 110ºC-Fluido agua o agua con glicol < 30% -1/2" S = M24x1,5-Racores de conexión tubo no incluidos

Válvulas termostatizables y detentores E (hierro)Válvula termostatizable y detentor micrométrico para instalaciones bitubo con tubo de hierro o cobre. Funcionamiento manual de la válvula a través del volante de protección ó funcionamiento automático mediante cabezal termostático de la serie 148 o actuador electrotérmico de la serie 22C.

-Presión nominal 10 bar-Temperatura máx 110ºC-Fluido agua o agua con glicol < 30%-Racores de conexión tubo no incluidos

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€178U178U178U

195U *195U195U

3/8" x 3/8" Kvs 2,11/2" x 1/2" Kvs 2,63/4" x 3/4" Kvs 3,3

3/8" x 3/8" Kvs 1,81/2" x 1/2" Kvs 2,33/4" x 3/4" Kvs 4,6

02178SN3802178SN1202178SN34

02195SN3802195SN1202195SN34

101010

101010

válvula escuadraválvula escuadraválvula escuadra

detentor escuadradetentor escuadradetentor escuadra

Válvulas termostatizables y detentores R (hierro)Válvula termostatizable y detentor micrométrico para instalaciones bitubo con tubo de hierro o cobre. Funcionamiento manual de la válvula a través del volante de protección ó funcionamiento automático mediante cabezal termostático de la serie 148 o actuador electrotérmico de la serie 22C.

-Presión nominal 10 bar-Temperatura máx 110ºC-Fluido agua o agua con glicol < 30%-Racores de conexión tubo no incluidos

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€179U179U

196U196U

3/8" x 3/8" Kvs 1,11/2" x 1/2" Kvs 1,8

3/8" x 3/8" Kvs 1,11/2" x 1/2" Kvs 1,5

02179SN3802179SN12

02196SN3802196SN12

1010

1010

válvula rectaválvula recta

detentor rectodetentor recto

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€120B

102M *102M *

1/2" x 1/2"

1/2" x 1/2"1/2" x 1/2" S

02120B12AM12

02102M12AM1202102M24AM12

10

1010

volante manual

volante manualvolante manual

Kvs 0,82 bitubo

Kvs 2,00 monotuboKvs 2,00 monotubo

radiador tubo

178U

195U

120B

120M

179U

196U

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

12

VÁLVULAS Y DETENTORES PARA RADIADOR - Válvulas e detentores para radiador

Válvulas termostatizables y detentores E (compresión)Válvula termostatizable y detentor micrométrico para instalaciones bitubo con tubo de cobre, multicapa y polietileno. Funcionamiento manual de la válvula a través del volante de protección ó funcionamiento automático mediante cabezal termostático de la serie 148 o actuador electrotérmico de la serie 22C.

-Presión nominal 10 bar-Temperatura máx 110ºC-Fluido agua o agua con glicol < 30%-Racores de conexión tubo no incluidos

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€1178U1178U

1195U1195U

3/8" x 1/2" compresión Kvs 2,61/2" x 1/2" compresión Kvs 2,6

3/8" x 1/2" compresión Kvs 2,31/2" x 1/2" compresión Kvs 2,3

021178SN38X021178SN12

021195SN38X021195SN12

1010

1010

válvula escuadraválvula escuadra

detentor escuadradetentor escuadra

radiador tubo

Válvulas termostatizables y detentores R (compresión)Válvula termostatizable y detentor micrométrico para instalaciones bitubo con tubo de cobre, multicapa y polietileno. Funcionamiento manual de la válvula a través del volante de protección ó funcionamiento automático mediante cabezal termostático de la serie 148 o actuador electrotérmico de la serie 22C.

-Presión nominal 10 bar-Temperatura máx 110ºC-Fluido agua o agua con glicol < 30%-Racores de conexión tubo no incluidos

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€1179U1179U

1196U1196U

3/8" x 1/2" compresión Kvs 1,81/2" x 1/2" compresión Kvs 1,8

3/8" x 1/2" compresión Kvs 1,51/2" x 1/2" compresión Kvs 1,5

021179SN38X021179SN12

021196SN38X021196SN12

1010

1010

válvula rectaválvula recta

detentor rectodetentor recto

Recambio volanteVolante RV178 para válvulas de la serie 120B, 102M, 178U, 179U, 1178U, 1179U, 178UM, 179UM, 1178UM y 1179UM.

Capuchón RV195 para detentores de la serie 195U, 196U, 1195U, 1196U, 195UM, 196UM, 1195UM y 1196UM.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RV178 Volante blanco válvulas02RV178 10

Hasta fin de

existencias

1178U

1195U

1179U

1196U

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

13

VÁLVULAS Y DETENTORES PARA RADIADOR - Válvulas e detentores para radiador

Cabezal termostáticoCabezal termostático con elemento sensible (líquido) y con bloqueo de temperatura. Montaje fácil y rápido. Para válvulas de la serie 178U, 178UM,179U,179UM,1178U,1178UM,1179U y 1179UM.

Graduación: Cerrado 8ºC - antihielo 12ºC 16ºC 20ºC 24ºC 28ºC

-Hystéresis 0,4 K-Presión diferencial máx. 1,5 bar-Certificado EN 215-1

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€148 con sensor a distancia 2m0214800 10

0

12345

Certificado EN215

Diseño modernoadaptable a todo tipo de decoración Ranuras laterales

alta sensibilidad en la medidade la temperatura ambiente

BloqueoLimitador de rango de

temperatura o bloqueo de latemperatura seleccionada

5 niveles de temperaturarápida y fácil selección de latemperatura deseada

Conexión roscadaFácil y rápida instalación

Actuador termostático 22CNuevo actuador electrotérmico TELESTAT con accionador ON/OFF compatible con las válvulas de radiador termostatizables, válvulas para fan-coil y colectores serie 822MM, HKV-510 y HKV-513.Puede ser normalmente cerrada (NC) o normalmente abierta (NA).Con microinterruptor auxiliar en versiones NC4 y NA4.Elemento termostático de cera.

-Fuerza obturador 140N para NC y 80N para NA

-Tiempo de posicionamiento apertura/cierre 90/180 seg

-Potencia absorbida 2,5 W-Potencia contacto auxiliar 700 mA-Cable de alimentación de 1m Ø 5,5 o 7,2mm

-Rosca M30x1,5-Conforme EEC EMC (CEI-EN 55104/95C, CEI-EN 55014/93)

-Marca ENEC para cable Ø 7,2 mm-Marca CE EN 60730-214 para cable Ø 5,5 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€22C22C22C22C

22C22C

22C22C *22C *

230V24V

230V24V

230V24V

230V230V24V

0422C230NC20422C24NC20422C230NC40422C24NC4

0422C230NA20422C24NA2

0422C230NC2-50422C230NA2-50422C24NA2-5

10101010

1010

101010

NC IP44NC IP44NC IP44 con microinterruptorNC IP44 con microinterruptor

NA IP44NA IP44

NC IP44NA IP44NA IP44

cable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mm

cable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mm

cable Ø 5,5 mmcable Ø 5,5 mmcable Ø 5,5 mm

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

14

VÁLVULAS Y DETENTORES PARA RADIADOR - Válvulas e detentores para radiador

Válvulas monotubo manualVálvula manual de 4 vías niquelada para instalaciones monotubo con tubo de cobre, multicapa y polietileno. Se suministra con sonda.Entrada y salida del agua indistinta (by-pass).

-Presión nominal 10 bar-Temperatura máx 110ºC-Fluido agua o agua con glicol < 30%-Racores de conexión tubo no incluidos

-Distancia entre centros 35 mm.-1/2" S = M24x1,5

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€119SX119SX *119SX119SX *

235RV140 *RV140 *RV119 *

1/2" x 1/2"3/4" x 1/2"1/2" x 1/2" S3/4" x 1/2" S

Tuerca sujeta sonda 1/2"Sonda 1/2"Sonda 3/4"Volante blanco

02119S1212X02119S3412X02119SS1212SX02119SS3412SX

02235SN341202RV1401002RV1401402RV119B

10101010

10101010

Kvs 1,6Kvs 1,6Kvs 2,0Kvs 1,6

(recambio)(recambio)(recambio)(recambio)

Válvulas y detentores manuales E (hierro)Válvula de radiador manual y detentor micrométrico, niquelados, para instalaciones bitubo de calefacción con tubo de hierro o cobre.

-Presión nominal 10 bar-Temperatura máx 110ºC-Fluido agua o agua con glicol < 50%-Racores de conexión tubo no incluidos

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€163R163R

193R193R

3/8" x 3/8" Kvs 1,81/2" x 1/2" Kvs 1,9

3/8" x 3/8" Kvs 1,91/2" x 1/2" Kvs 1,10

02163SN38R02163SN12R

02193SN38R02193SN12R

1010

1010

válvula escuadraválvula escuadra

detentor escuadradetentor escuadra

radiador tubo

Válvulas y detentores manuales R (hierro)Válvula de radiador manual y detentor micrométrico, niquelados, para instalaciones bitubo de calefacción con tubo de hierro o cobre.

-Presión nominal 10 bar-Temperatura máx 110ºC-Fluido agua o agua con glicol < 50%-Racores de conexión tubo no incluidos

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€164R164R

194R194R

3/8" x 3/8" Kvs 1,21/2" x 1/2" Kvs 1,9

3/8" x 3/8" Kvs 1,91/2" x 1/2" Kvs 1,10

02164SN38R02164SN12R

02194SN38R02194SN12R

1010

1010

válvula rectaválvula recta

dertentor rectodertentor recto

Válvulas y detentores manuales E (compresión)Válvula de radiador manual y detentor micrométrico, niquelados, para instalaciones bitubo de calefacción con tubo de cobre, multicapa y polietileno.

-Presión nominal 10 bar-Temperatura máx 110ºC-Fluido agua o agua con glicol < 50%-Racores de conexión tubo no incluidos

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€1163R *1163R

1193R *1193R

3/8" x 1/2" Kvs 1,81/2" x 1/2" Kvs 1,9

3/8" x 1/2" Kvs 1,81/2" x 1/2" Kvs 1,9

021163SN38XR021163SN12R

021193SN38XR021193SN12R

1010

1010

válvula escuadraválvula escuadra

detentor escuadradetentor escuadra

Hasta fin de

existencias

163R

193R

164R

194R

1163R

1193R

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

15

VÁLVULAS Y DETENTORES PARA RADIADOR - Válvulas e detentores para radiador

Válvulas y detentores manuales R (compresión)Válvula de radiador manual y detentor micrométrico, niquelados,para instalaciones bitubo de calefacción con tubo de cobre,multicapa y polietileno.

-Presión nominal 10 bar-Temperatura máx 110ºC-Fluido agua o agua con glicol < 50%-Racores de conexión tubo no incluidos

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€1164R1164R

1194R1194R

3/8" x 1/2" Kvs 1,21/2" x 1/2" Kvs 1,4

3/8" x 1/2" Kvs 1,21/2" x 1/2" Kvs 1,4

021164SN38XR021164SN12R

021194SN38XR021194SN12R

1010

1010

válvula rectaválvula recta

detentor rectodetentor recto

radiador tubo

Válvulas y detentores para soldarVálvulas de radiador manual niquelada para instalaciones bitubo decalefacción con tubo de cobre para soldar. Detentor para radiadormanual niquelado para instalaciones bitubo de calefacción con tubode cobre para soldar.

-Presión nominal 10 bar-Temperatura máx 110ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€163S163S

193S193S

3/8" x 12 Cu1/2" x 15 Cu

3/8" x 12 Cu1/2" x 15 Cu

02163SN38S12R02163SN12S15R

02193SN38S12R02193SN12S15R

1010

1010

válvula escuadraválvula escuadra

detentor escuadradetentor escuadra

Florones embellecedoresRoseta en plástico blanco, distancia entre centros 35 mm.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€808D808D808D808D

128128 *

12 mm15-16 mm

18 mm22 mm

15-16 mm18 mm

16808D12W16808D16B/W16808D18B/W16808D22B/W

1612816W1612818W

100100100100

100100

simplesimplesimplesimple

dobledoble

RACORES PARA VÁLVULAS Y DETENTORES - Racores para válvulas e detentores

Racores rápido para tubo de cobreRacor cromado monobloc, conexión rápida a compresión para lasválvulas 119S, 1178U, 1179U, 1178UM, 1179UM, 1163R, 1164R, 102M,120B y detentores 1193R, 1194R, 1195U, 1196U, 1195UM, 1196UM.

-Temp. de trabajo -5ºC a 110ºC-Máx. presión de trabajo 10 bar-Apto agua/glicol 50%-2" S = M24x1,5

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VELOFITVELOFITVELOFIT *VELOFITVELOFITVELOFIT818VELOFITVELOFIT

1/2" Cu1/2" Cu1/2" Cu1/2" Cu1/2" Cu

1/2" S Cu1/2" S Cu

3/4" Cu1" Cu

02873M121002873M121202873M121402873M121502873M121602873M12S1802818MC12S1502873M341802873M122

101010101010101010

10121415161815 2 piezas / o-ring1822

Hasta fin de

existencias

1164R

1194R

128

808D

163S

193S

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

16

RACORES PARA VÁLVULAS Y DETENTORES - Racores para válvulas e detentores

Racores a compresión para tubo de cobreRacor niquelado tres piezas para las válvulas 119S, 1178U, 1179U,1178UM, 1179UM, 1163R, 1164R, 102M, 120B y detentores 1193R, 1194R,1195U, 1196U, 1195UM, 1196UM.

-Temp. de trabajo -5ºC a 100ºC-Máx. presión de trabajo 10 bar-Apto agua/glicol 50%-1/2" S = M 24 x 1,5

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€820R820R

02820R121202820R1215

1010

1/2" Cu1/2" Cu

1215

Racores a compresión para tubo polietilenoRacor niquelado tres piezas, o-ring en EPDM, para las válvulas 119S,1178U, 1179U, 1178UM, 1179UM, 1163R, 1164R, 102M, 120B, detentores1193R, 1194R, 1195U, 1196U, 1195UM, 1196UM y colectores serie 822.

-1/2" S = M 24 x 1,5

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€817M817M817M *817M

02817MC121602817MC12161202817MC12S1802817MC341612

10101010

1/2" 1/2"

1/2" S3/4"

16x2,216x2,018x2,516x2,0

Racores a compresión para tubo multicapaRacor niquelado tres piezas con junta o-ring , para las válvulas 119S,1178U, 1179U, 1178UM, 1179UM, 1163R, 1164R, 102M, 120B, detentores1193R, 1194R, 1195U, 1196U, 1195UM, 1196UM y colectores serie 822.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€817MS817MS817MS817MS817MS817MS *

02817MSC12162002817MSC121622502817MSC34182002817MSC34162002817MSC34202002817MSC342025

101010101010

1/2" 1/2" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4"

16X2,016X2,2518X2,016X2,020X2,020X2,5

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

17

VÁLVULAS DE SEGURIDAD - Válvulas de segurança

Válvulas de seguridadVálvula de seguridad de membrana. Cuerpo de latón, manopla dedescarga manual en resina, resorte de acero inoxidable al Ni-Cr,membrana y guarnición de goma resistentes hasta 140oC.

-Temperatura de trabajo -10ºC a 120ºC

-Conforme Directiva PED 97/23/CE

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MSL/E25 *MSL/E30MSL/E60MSL/E70MSL/E80MSL/E90MSL/E100

MSV/E25 *MSV/E30MSV/E40MSV/E60MSV/E70MSV/E80MSV/E90MSV/E100

0206525020653202061600206170020618002061900206199

02075250207530020754002071600207170020718002071900207199

301003030303030

3030303030303030

1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"

1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"1/2"

2,5 bar3 bar6 bar7 bar8 bar9 bar

10 bar

2,5 bar3 bar4 bar6 bar7 bar8 bar9 bar

10 bar

1/2" M x 1/2" H1/2" M x 1/2" H1/2" M x 1/2" H1/2" M x 1/2" H1/2" M x 1/2" H1/2" M x 1/2" H1/2" M x 1/2" H

1/2" H x 1/2" H1/2" H x 1/2" H1/2" H x 1/2" H1/2" H x 1/2" H1/2" H x 1/2" H1/2" H x 1/2" H1/2" H x 1/2" H1/2" H x 1/2" H

Válvulas de seguridad/manómetroVálvula de seguridad de membrana con manómetro. Cuerpo de latón,manopla de descarga manual en resina, resorte de acero inoxidableal Ni-Cr, membrana y guarnición de goma resistentes hasta 140oC.

-Temperatura de trabajo -10ºC a 110ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MSM/E-OM30

MSM/E30MSML/E30

MSM/E30

0210030

02101300210430

0210730

30

3030

30

1/2"

1/2" 1/2"

3/4"

3 bar

3 bar3 bar

3 bar

1/2" H x 1/2" H c/toma

1/2" H x 1/2" H c/manómetro1/2" M x 1/2" H c/manómetro

3/4" H x 3/4" H c/manómetro

Válvulas de seguridad hasta 3 barVálvula de seguridad de membrana con salida de mayor diámetropara presiones hasta 3 bar, según DIN 4751/2. Cuerpo de latón,manopla de descarga manual en resina, resorte de acero inoxidableal Ni-Cr, membrana y guarnición de goma resistentes hasta 140oC.

-Temperatura de trabajo -10ºC a 110ºC

-Conforme Directiva PED 97/23/CE-Homologada TÜV

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SVH 25SVH 30

SVH 20 SVH 25SVH 30

SVH 25SVH 30

SVH 25SVH 30

02151250215130

021722002176250217630

02186250218630

02196250219630

3030

151515

1515

1515

1/2" 1/2"

3/4"3/4"3/4"

1"1"

1.1/4"1.1/4"

2,5 bar3 bar

2 bar 2,5 bar

3 bar

2,5 bar3 bar

2,5 bar3 bar

1/2" H x 3/4" H1/2" H x 3/4" H

3/4" H x 1" H3/4" H x 1" H3/4" H x 1" H

1" H x 1 1/4" H1" H x 1 1/4" H

1.1/4" H x 1.1/2" H1.1/4" H x 1.1/2" H

MSL

MSV

MSM/E

MSM/E30

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

18

VÁLVULAS DE SEGURIDAD - Válvulas de segurança

Válvulas de seguridad hasta 10 barVálvula de seguridad membrana similar a la SVH, pero para presionesde 4 a 10 bar.

-Temperatura de trabajo -10ºC a110ºC-Conforme Directiva PED 97/23/CE-Homologada TÜV

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SVW/E 40SVW50SVW 60SVW 70SVW 80SVW 100

SVW 40SVW 50SVW 60SVW 70SVW 80SVW 100

SVW 40SVW 50SVW 60SVW 70SVW 80SVW 100

SVW 40SVW 50SVW 60SVW 70SVW 80SVW 100

021510402161050216106021610702161080216110

021760402172050217206021720702172080217210

021860402183050218606021860702186080218610

021960402194050219606021960702196080219610

303030303030

303030303030

151515151515

121212121212

1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"

3/4"3/4"3/4"3/4"3/4"3/4"

1"1"1"1"1"1"

1.1/4"1.1/4"1.1/4"1.1/4"1.1/4"1.1/4"

4 bar5 bar6 bar7 bar8 bar

10 bar

4 bar5 bar6 bar7 bar8 bar

10 bar

4 bar5 bar6 bar7 bar8 bar

10 bar

4 bar5 bar6 bar7 bar8 bar

10 bar

1/2" H x 3/4" H1/2" H x 3/4" H1/2" H x 3/4" H 1/2" H x 3/4" H 1/2" H x 3/4" H 1/2" H x 3/4" H

3/4" H x 1" H3/4" H x 1" H3/4" H x 1" H 3/4" H x 1" H 3/4" H x 1" H 3/4" H x 1" H

1" H x 1 1/4" H1" H x 1 1/4" H1" H x 1 1/4" H1" H x 1 1/4" H1" H x 1 1/4" H1" H x 1 1/4" H

1.1/4" H x 1.1/2" H1.1/4" H x 1.1/2" H1.1/4" H x 1.1/2" H1.1/4" H x 1.1/2" H1.1/4" H x 1.1/2" H1.1/4" H x 1.1/2" H

Válvulas de seguridad para energía solarVálvula de seguridad de membrana elastomérica para instalacionesde energía solar. Cuerpo de latón CW617N, EN 12165-99. Apta paramezcla agua/glicol 50%.

-Temperatura máx. 160ºC-Conforme Directiva PED 97/23/CE-Certificado TÜV Solar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SVE-SOLSVE-SOLSVE-SOLSVE-SOLSVE-SOLSVE-SOLSVE-SOL

0215825021583002158350215840021586002158800215899

10101010101010

2,5 bar3 bar

3,5 bar4 bar6 bar8 bar

10 bar

1/2" H x 3/4" H1/2" H x 3/4" H1/2" H x 3/4" H1/2" H x 3/4" H1/2" H x 3/4" H1/2" H x 3/4" H1/2" H x 3/4" H

Válvulas de seguridad TermoVálvula de seguridad para termos. Cuerpo de latón CW 617N eincluye válvula antiretorno. Permite la descarga manual a travésde la palanca.

-Temperatura de trabajo 0 a 110ºC-Presión nominal máx. 10bar-Presión de tarado 8 bar-Conforme Directiva PED 97/23/CE-Norma EN 45014

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W-3635W-3635

183635015183635020

2525

1/2" M x H3/4" M x H

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

19

VÁLVULAS DE SEGURIDAD - Válvulas de segurança

Válvulas de seguridad de gran capacidadVálvula de seguridad gran capacidad descarga para circuito decalefacción. Asiento acero inox. Cuerpo en fundición.Atención: para la elección tener en cuenta la capacidad deevacuación y no la del diámetro tubería. Ver documentación técnica.

-Temperatura máx. 110ºC-Normativa ASME (EE.UU.)-Sin marca CE

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VSR740VSR740VSR740

VSR740VSR740VSR740

VSR740VSR740VSR740

VSR740 *VSR740VSR740

022624202262620226272

022624302262630226273

022624402262640226274

022624502262650226275

111

111

111

111

3 bar4 bar5 bar

3 bar4 bar5 bar

3 bar4 bar5 bar

3 bar4 bar5 bar

1" H x 1.1/4" H1" H x 1.1/4" H1" H x 1.1/4" H

1.1/4" H x 1.1/2" H1.1/4" H x 1.1/2" H1.1/4" H x 1.1/2" H

1.1/2" H x 2" H1.1/2" H x 2" H1.1/2" H x 2" H

2" H x 2.1/2" H2" H x 2.1/2" H2" H x 2.1/2" H

Válvulas de seguridad de gran capacidad A.C.S.Válvula de seguridad gran capacidad descarga para circuito de aguasanitaria. Asiento acero inoxidable. Cuerpo en bronce.Atención: para la elección tener en cuenta la capacidad de evacuacióny no la del diámetro tubería. Ver documentación técnica.

-Temperatura máx. 110ºC-Normativa ASME (EE.UU.)-Sin marca CE

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VSS174A *VSS174AVSS174AVSS174AVSS174AVSS174AVSS174A

VSS174AVSS174AVSS174AVSS174AVSS174AVSS174A *VSS174AVSS174A *

VSS174AVSS174AVSS174AVSS174AVSS174AVSS174AVSS174A

VSS174AVSS174AVSS174A *VSS174AVSS174AVSS174A

0226122022613202261420226152022616202261720226182

02261130226123022613302261430226153022616302261730226183

0226114022612402261340226144022615402261640226184

022611502261250226135022614502261550226165

1111111

11111111

1111111

111111

4,2 bar5 bar6 bar7 bar8 bar9 bar

10 bar

3 bar4,2 bar

5 bar6 bar7 bar8 bar9 bar

10 bar

3 bar4,2 bar

5 bar6 bar7 bar8 bar

10 bar

3 bar4,2 bar

5 bar6 bar7 bar8 bar

1" H x 1" H1" H x 1" H1" H x 1" H1" H x 1" H1" H x 1" H1" H x 1" H1" H x 1" H

1.1/4" H x 1.1/4" H1.1/4" H x 1.1/4" H1.1/4" H x 1.1/4" H1.1/4" H x 1.1/4" H1.1/4" H x 1.1/4" H1.1/4" H x 1.1/4" H1.1/4" H x 1.1/4" H1.1/4" H x 1.1/4" H

1.1/2" H x 1.1/2" H1.1/2" H x 1.1/2" H1.1/2" H x 1.1/2" H 1.1/2" H x 1.1/2" H 1.1/2" H x 1.1/2" H 1.1/2" H x 1.1/2" H 1.1/2" H x 1.1/2" H

2" H x 2" H2" H x 2" H2" H x 2" H2" H x 2" H2" H x 2" H2" H x 2" H

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

20

VÁLVULAS DE SEGURIDAD - Válvulas de segurança

Embudo de descargaEmbudo de descarga con cubeta para válvula de seguridad.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€IS 15IS 20IS 25IS 32

IS15X *IS20X *

0235115023512002351250235132

02921010293109

303055

3030

acodadoacodado

1/2" H x 1/2" H3/4" H x 3/4" H1" H x 1" H1.1/4" H x 1.1/4" H

1/2" H x 1/2" H3/4" H x 3/4" H

Válvula de seguridad P&TVálvula de seguridad para termos eléctricos o de gas para producciónde agua caliente. Garantiza una doble seguridad: en el caso de que eltermostato no actúe o que la presión sea inferior al taraje de la válvula,la función de seguridad de temperatura libera el agua antes de que seproduzca vapor. Cuerpo de latón y muelle en acero inoxidable.

-Presión: se abre a la presión tarada-Temperatura nominal: 92ºC, la válvula abre entre 89ºC y 95ºC

-Capacidad de descarga 20 kW

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€P&TP&T

P&TP&TP&TP&T

P&TP&T

02684030268404

0268450026845102684530268455

02263000226301

1010

10102525

1010

7 bar10 bar

3 bar4 bar7 bar

10 bar

8 bar10 bar

1/2" M x H1/2" M x H

3/4" M x H3/4" M x H3/4" M x H3/4" M x H

1" M x H1" M x H

Válvula de seguridad térmicaVálvula de seguridad térmica SECURFLUX para calderas decombustible sólido con doble elemento sensible y pulsador paradescarga manual. Cuerpo de latón niquelado con empalmeshembra de 3/4". Sonda de inmersión con funda conectada alcuerpo de la válvula con tubo capilar de 1300 mm de largo.STS20/R como la STS20, pero con un solo elemento sensible.

-Presión máx. trabajo 10 bar-Temperatura máx. 130ºC-Temperatura de apertura 97ºC-Capacidad descarga máx. a 107ºC y 8 bar STS 20 = 6500 l/h y STS 20R = 3000 l/h

-Homologada DIN 4751/2

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€STS 20STS 20R

02321200232520

1010

3/4" H x H3/4" H x H

sonda M 3/4" 145mmsonda M 3/8" 108mm

Regulador de tiroRegulador de tiro AIRSTOP para calderas de combustible sólido.Regula la apertura/cierre de la compuerta de alimentación de aireen función de la temperatura. Cuerpo y funda de latón. Cabezal deregulación de resina reforzada. Palanca y cadena de acero galvanizado.Carrera de la palanca 80mm (RT20) y 60mm (RT10).

-Regulación temperatura de 40ºC a 100ºC

-Temperatura máx. 120ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€STS 20STS 20R

02321200232520

1010

3/4" H x H3/4" H x H

sonda M 3/4" 145mmsonda M 3/8" 108mm

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

21

Ejemplo de instalación:

GRUPOS DE SEGURIDAD - Grupos da segurança

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SFRSFRSFRSFRC

1252551SP1252550SP1252570SP1252571SP

10101010

asiento inoxidablecodo acodado orientable y asiento inoxidable

1/2" MxH3/4" MxH3/4" MxH3/4" MxH

Grupo de seguridad SFRGrupo de seguridad para depósitos, acumuladores, termos, etc.Cuatro funciones: válvula de seguridad, válvula de corte,válvula de retención y descarga manual. Se recomienda asientoen acero inoxidable para aguas duras y/o agresivas.

-Presión de tarado 7bar-Descarga 4000 l/h a 1bar

-Potencia útil máx. 4kW (1/2")10kW (3/4")

-Conexión de descarga 1"M-Conforme NF y EN 1487

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€GSM 1254555 101" MxH

Grupo de seguridad GSMGrupo de seguridad para depósitos, acumuladores, termos, etc.Cuatro funciones: válvula de seguridad, válvula de corte,válvula de retención y descarga manual.

-Presión de tarado 7bar-Descarga 5m3/h a 1 bar-Potencia útil máx. 18kW-Conexión de descarga 1"M-Conforme NF y EN 1487

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SIFON 1292315NF 10

Sifón grupo de seguridadSifón para adaptarse a los grupos de seguridad. Suministrado contuerca de salida y racor para tubo de PVC.

-Conexión 1" H-Conforme NF

Racor dieléctrico RIDValv. mezcladora termostática RLT

Agua mezclada

Agua caliente

Agua fría

Agua fría

Reductor presión RÉDUFIXGrupo de seguridad

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

22

ACCESORIOS - Acessórios

Racor dieléctricoElimina el riesgo de corrosión debido a corrientes galvánicas ofenómenos electrolíticos. Cuerpo en latón y acero galvanizado.Fluidos: agua, gas, gasolina, aceites minerales y vegetales.

-Presión máx. 16 bar-Temperatura máx. 110ºC a 10bar-Aislamiento electrico hasta 600 V

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RIDRIDRIDRIDRIDRIDRIDRIDRID

122433112243321224433122431112243121224313122431412243151224316

111111111

1/2"3/4"3/4"1/2"3/4"1"1.1/4"1.1/2"2"

M x HM x HM x H blister 2 piezasH x HH x HH x HH x HH x HH x H

Latón Acero

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€721 15105410810 24

Cinta aislamiento

Cinta de aislamiento flexible autoadhesiva, color negro.Clase M-1

-Rollo 10 mts x 50 mm x 3 mm-Temperatura: -25ºC a +90ºC

PURGADORES DE AIRE - Purgadores do ar

Purgador automático MiniventPurgador de aire automático MV inspeccionable. Cuerpo de latónCW617N. Flotador en polietileno anticorrosivo. Montaje vertical.

-Presión máx. 12 bar-Temperatura máx. 115ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MV8MV10MV15MV8RMV10RMV15R

025000802510100250215025010802501100250115

101010101010

1/4" M3/8" M1/2" M1/4" M3/8" M1/2" M

con válvula retencióncon válvula retencióncon válvula retención

Purgador automático Minivent-SolPurgador de aire automático para instalaciones de energía solar contapa inspeccionable. Cuerpo y tapa en latón CW617N, EN 1265-99.Flotador en resina para alta temperatura. Rompe-vacío (sólo en )de acero inox. AISI304. Apto para mezcla agua/glicol 50%.

-Presión máx. trabajo 10 bar-Temperatura máx. trabajo 160ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MV-SOLMV-SOL

02491100249115

1010

3/8" M1/2" M

MV MVR

MV-SOL

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

23

PURGADORES DE AIRE - Purgadores do ar

Purgador automático DuoventComo MV pero con doble purga, una automática y otra manualpermitiendo un rápido llenado y vaciado de la instalación. Cuerpo enlatón CW617N. Flotador en polietileno anticorrosivo.

-Presión nominal 12 bar-Presión máx. trabajo 8 bar-Temperatura máx. 115ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MVD10MVD15

02506100250615

1010

3/8" M1/2" M

Purgador automático MicroventPurgador de aire automático inspeccionable con junta O-ring.Tamaño reducido. Cuerpo de latón CW617N.

-Presión máx. 10 bar-Temperatura máx. 110ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MKL10-NMKV 10-N

02522100251210

1010

3/8" M3/8" M

descarga lateraldescarga vertical

Válvula de retenciónVálvula de cierre automática de latón para los purgadoresautomáticos MV-MVD-MKL-MKV.Permite cambiar el purgador sin necesidad de vaciar el circuito.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RIA8RIA10RIA15RIA10/MV-SOLRIA15/MV-SOL

02590080259010025901502593100259315

5050505050

1/4" MH3/8" MH1/2" MH3/8" MH1/2" MH

Purgador automático FloatventPurgador de aire automático con junta O-ring. Cuerpo y tapón dedescarga en latón CW617N. Montaje vertical.

-Presión máx. 10 bar-Temperatura máx. 110ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€2161C2161C2161C2161C

022161C38022161C12022161C34022161C1

10101010

3/8" M1/2" M3/4" M 1" M

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€AV15 0254015 1001/2" M

Purgador automático conexión lateralPurgador automático vertical con conexión lateral.Cuerpo y tapa de latón CW617N niquelado.

-Presión máx. 10 bar-Temperatura máx. 110ºC

MKL

MKV

RIA

RIA-SOL

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

24

PURGADORES DE AIRE - Purgadores do ar

Purgador automático de gran capacidad MaxiventPurgador automático de gran capacidad, con válvula de descargamanual. Cuerpo en fundición con revestimiento epoxi.

-Presión máx. trabajo 12 bar-Temperatura máx. 115ºC-Conexión salida aire 3/8" H

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MXV20MXV25MXV32

025302002530250253032

111

3/4" H 1" H1.1/4" H

Separador de aire SASeparador de aire de fundición, con 5 empalmes hembrapara: válvula de seguridad de 1/2", purgador de 3/8", termomanómetrode 1/2" bilateral, vaso de expansión de 3/4".Empalmes principales de entrada y salida hembra.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SA25SA32SA40SA50SA65SA80

026012502601320260140026015002601650260180

121212111

1"1.1/4"1.1/2"

2"2.1/2"

3"

Separador de aire ERDSeparador de aire con cámara de expansión y doble purgador:automático y manual.Este sistema reduce la velocidad de flujo produciendo laagregación de las microburbujas en macroburbujas, lo que permitesu separación y purga automática.Cuerpo de acero, cubierta de latón OT58, juntas de EPDM, flotadorde PEAD y malla en acero inox. AISI304.

-Presión nominal 12 bar-Presión máx. trabajo 8 bar-Temperatura máx. 115ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ERD25ERD40

02536250253640

11

1" H1.1/2" H

caudal hasta 60 l/mincaudal hasta 150 l/min

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

25

PURGADORES DE AIRE - Purgadores do ar

Purgador manual radiador (metal)Purgador manual con junta O-ring para descargar el aire de losradiadores. Totalmente metálico (latón cromado). Boquilla deescape orientable, apertura con atornillador o moneda.

-Presión máx. trabajo 10 bar-Temperatura máx. 120ºC-Par de apriete 10Nm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SMC6SMC8 *SMC10SMC15

SMM6SMM8 *SMM10

0257006025700802570100257015

025710602571080257110

10001000800500

10001000800

1/8"1/4"3/8"1/2"

1/8"1/4"3/8"

volante manualvolante manualvolante manual

Purgador manual radiador (plástico)Purgador de aire manual con junta O-ring para radiador. Cuerpo enlatón cromado y cabezal de plástico. Boquilla de escape orientable.Apertura con destornillador, moneda o llave CH.

-Presión máx. trabajo 10 bar-Temperatura máx. 120ºC-Par de apriete 10Nm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VTNWM

CH

02572060257307WM

0256101

1000500

500

1/8"1/2"

Llave cuadradillo

Purgador automático HygroventPurgador de aire automático para radiadores con dispositivo deretención. Cuerpo en latón CW617N cromado y cabezal en plástico.

-Presión máx. 6bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€HYGROHYGRO

022280C18W022282C38W

2525

1/8"3/8"

Hygrovent

Cuando los discos de fibra pasan deestar húmedos a secos, su volumendisminuye permitiendo la descargaautomática del aire presente.

Tres posiciones:- Cerrado- Abierto automático- Abierto manual

Volante para operación manual

Discos de fibra higroscópica

Válvula de retención paracambio de discos

CH

SMC

SMM

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

26 Válvulas de equilibrado serie 9505 Válvula de equilibrado de orificio variable, roscada H-H (ISO28/1) y con tomas de comprobación Cuerpo en bronce Diseño según BS7350 Tolerancia nominal Kv para válvula completamente abierto en +-5% PN25 (máx. 25 bar a 80oC – máx. 20 bar a 100oC) Temperatura de trabajo: -10oC a +130oC Por debajo de los 0oC: agua con anticongelante Por encima de los 100oC: agua con aditivos

VÁLVULAS DE EQUILIBRADO - Válvulas do equilibrado

Válvulas de equilibrado serie 9555 Válvula de equilibrado de orificio variable, embridada EN1092-2 PN16 (ex DIN2533)

y con tomas de comprobación Cuerpo en hierro fundido con pintura Alkyd/acrylic (50-100 um) Tolerancia nominal Kv para válvula completamente abierta en +-5% Diseño según BS7350 PN16 (máx. 16 bar a 120oC – máx. 14,4 bar a 150oC) Temperatura de trabajo: Agua -10oC a +120oC Por debajo de los 0oC: mezclar agua con anticongelante Por encima de los 100oC: mezclar agua con aditivos Se suministra con tomas de presión

Aislamiento para válvulas de equilibradoCaja aislamiento en polietileno expandido reticulado.Conductividad térmica: 0,0298 w/mK a 0oC 0,0303 w/mK a 10oC 0,0326 w/mK a 40oC

-Temperatura de trabajo: -60ºC a +90ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€AISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTO

17KS01517KS02017KS02517KS03217KS04017KS05017KS06517KS08017KS10017KS12517KS15017KS20017KS25017KS300

55555511111111

Caja aislamiento vávula 9505 1/2"Caja aislamiento vávula 9505 3/4"Caja aislamiento vávula 9505 1"Caja aislamiento vávula 9505 1.1/4"Caja aislamiento vávula 9505 1.1/2"Caja aislamiento vávula 9505 2"Caja aislamiento vávula 9555 DN65Caja aislamiento vávula 9555 DN80Caja aislamiento vávula 9555 DN100Caja aislamiento vávula 9555 DN125Caja aislamiento vávula 9555 DN150Caja aislamiento vávula 9555 DN200Caja aislamiento vávula 9555 DN250Caja aislamiento vávula 9555 DN300

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€9505 1/2"9505 3/4"9505 1"9505 1.1/4"9505 1.1/2"9505 2"

179505015179505020179505025179505032179505040179505050

555555

1/2" 3/4" 1"1.1/4"1.1/2" 2"

l/s0,062-0,1480,138-0,3250,258-0,6030,540-1,2500,818-1,881,520-3,51

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€9555 P659555 P809555 P1009555 P1259555 P1509555 P2009555 P2509555 P300

179550065179550080179550100179550125179550150179550200149550250179550300

11111111

DN65DN80DN100DN125DN150DN200DN250DN300

l/s3,02-6,956,40-15,3610,85-26,0416,85-39,7523,71-56,9141,86-100,4766,58-156,7894,16-255,99

NEW

NEW

NEW

NEW

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

27

VÁLVULAS DE EQUILIBRADO - Válvulas do equilibrado

Válvulas de equilibrado WattFlow OLWattFlow OL es una válvula de equilibrado de asiento inclinadopara un rápido y exacto equilibrado hidráulico de circuitos decalefacción y aire acondicionado. Esta válvula tiene integrado unindicador de caudal, el cual no está en contacto directo con elmedio a medir, evitando así la suciedad sobre el mismo. La escaladel indicador se puede rotar para facilitar la lectura. Cuerpo de latón,indicador de caudal en plástico resistente a la temperatura y alimpacto, muelle en acero inoxidable y juntas en EPDM.

-Máx. temperatura de trabajo 100ºC (ver diagrama P-T)

-Mín. temperatura de trabajo -10ºC-Máx. presión de trabajo 10 bar (70ºC) 6 bar (100ºC) (ver diagrama P-T)

-Precisión de medida +/- 10%

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SRVOL15-AGSRVOL15-IGSRVOL20-AGSRVOL20-IGSRVOL20-KVSR *SRVOL20-KVSRSRVOL20-KVSR *SRVOL20-KVSR

043498000043498010043498015043498020043498012043498013043498030043498035

1010101010101010

DN 15DN 15DN 20DN 20DN 20DN 20DN 20DN 20

3/4" MxM (eurocono)1/2" HxH1" MxM3/4" HxHCompresión 22mmCompresión 15 y 22mm**Compresión 22mmCompresión 15 y 22mm**

1-8 l/min1-8 l/min

2-16 l/min2-16 l/min1-8 l/min1-8 l/min

2-16 l/min2-16 l/min

Kvs 1,7Kvs 1,7Kvs 2,0Kvs 2,0Kvs 1,7Kvs 1,7Kvs 2,0Kvs 2,0

** El racor incluye un adaptador que permite utilizar indistintamente Cu de 15mm ó 22mm.

Válvulas de equilibrado WattFlow BPValvula de equilibrado WattFlow de asiento inclinado y conregulación para ajuste y paro del circuito hidráulico. Incluye unindicador de caudal (caudalímetro) con cuadrante rotativo eindicación permanente del caudal actual lts/min. Para proteger elindicador contra la suciedad el cuadrante está separado del fluido,es decir, el líquido no pasa por el indicador.Puede ser utilizada para equilibrar el circuito de calefacción,de climatización, agua industrial, de agua sanitaria, instalacionessolares, termodinámicas y se puede montar en cualquier posición.Cuerpo en latón. Caudalímetro en plástico alta calidad, resistenteal calor. Muelle en acero inoxidable. Juntas en EPDM. Apta paramezcla agua/glicol 50%. Regulación a través de llaves allen.

-Máx. temperatura de trabajo 120ºC (ver diagrama P-T)

-Mín. temperatura de trabajo -20ºC-Máx. presión de trabajo 10 bar (100ºC) 6 bar (120ºC) (ver diagrama P-T)

-Precisión de medida +/- 10%

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WATTFLOW 15-KVSRWATTFLOW 20-KVSRWATTFLOW 15WATTFLOW 20WATTFLOW 25WATTFLOW 32WATTFLOW 25WATTFLOW 32WATTFLOW 40WATTFLOW 50

043498290043498295043498305043498310043498345043498350043498355043498360043498365043498370

1111111111

DN 15DN 20DN 15DN 20DN 25DN 32DN 25DN 32DN 40DN 50

Compresión 15 y 22mm**Compresión 15 y 22mm**1" M x 1" M1" M x 1" M1.1/4" M x 1.1/4" M1.1/2" M x 1.1/2" M1" H x 1" H1.1/4" H x 1.1/4" H1.1/2" H x 1.1/2" H2" H x 2" H

2-16 l/min4-36 l/min2-16 l/min4-36 l/min5-50 l/min

10-80 l/min5-50 l/min

10-80 l/min15-120 l/min25-200 l/min

Kvs 3,0Kvs 3,5Kvs 3,0Kvs 3,5Kvs 5,5Kvs 9,0Kvs 5,5Kvs 9,0Kvs 13,0Kvs 18,0

** El racor incluye un adaptador que permite utilizar indistintamente Cu de 15mm ó 22mm.

Manómetro digital para válvula de equilibradoDispositivo especialmente diseñado para el mantenimiento y la compensación hidráulica de sistemas de calefacción y aire acondicionado. El caudal se calcula con la utilización de la presión diferencial medida y las características de la válvula.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€T450F 174501133 1

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

28

VÁLVULAS DIFERENCIALES Y DE LLENADO - Válvulas diferenciais e de enchido

Válvula diferencial by-passVálvula diferencial by-pass para circuitos de calefacción conválvulas de corte automáticas (válvulas termostáticas, válvulasde zona de dos vías), asegura siempre una circulaciónmínima de agua. Cuerpo y casquete de latón.Manilla de regulación y escala de resina resistente.

-Presión máx. trabajo 6 bar-Posición "0" = toda abierta-Posición "7" = cercano al cierre rP 0,5bar

-Temperatura máx. 110ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€USV16USVR16USVR20USVR25USVR32USV16L

026511602652160265220026522502652320265118

202020201520

3/4" 3/4" 3/4"

1" 1.1/4"

3/4"

H x H s/racoresH x MH x MH x MH x MH x H

0,06-0,36 bar0,06-0,36 bar0,03-0,50 bar0,03-0,55 bar0,06-0,46 bar0,06-0,36 bar

3000 l/h3000 l/h3000 l/h5700 l/h

12000 l/h2000 l/h

Alimentador automáticoAlimentador automático ALIMAT para instalaciones de circuitocerrado. Cuerpo de latón y casquete de resina contra golpes.El aparato se compone de: reductor de presión con estabilizador,válvula de retención, válvula de cierre tornillo, filtro de aceroinoxidable, tornillo para controlar la válvula de retención, empalmehembra de 1/4" para manómetro.

-Presión máx. entrada 10 bar-Presión salida regulable 0,3 - 4 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ALALMALOALOM

0240100024020002401100240210

30303030

1/2"1/2"1/2"1/2"

1/2" M x 1/2" HAL con manómetro 0-4 barAL con casquete latónALO con manómetro 0-4 bar

Válvula anti-termosifónVálvula de retención con bloqueo manual. Esta válvula impide lacirculación natural (por diferencias de temperatura) del agua en lasinstalaciones con bomba de recirculación, donde la regulación dela temperatura se hace por un termostato. Tiene tres posiciones:abierta con válvula de retención, abierta sin actuar la válvula deretención y cerrada. Cuerpo de latón CW617N.

-Presión máx 10 bar-Presión de apertura 25-26 mbar-Temperatura trabajo 105ºC (máx. 130ºC)

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RDF25RDF32RDF40

026212502621320262140

202020

1"1.1/4"1.1/2"

HxHHxHHxH

AL

ALM

ALO

ALOM

USV16L

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

29

VÁLVULAS MEZCLADORAS - Válvulas misturadoras

El control automático de fluidos garantiza una buena gestión del agua caliente puesto que, de este modo, no se produceninguna pérdida de agua o de energía al intentar ajustar la temperatura al nivel deseado y, además, se consigue reducir lapérdida de calor en las tuberías.

La válvula mezcladora termostática ayuda a evitar procesos de corrosión (menor temperatura en elcircuito) en los componentes del sistema (casquetes, asientos y electroválvulas), lo que garantiza ladurabilidad de la instalación y la valvulería.

Cuando elija una válvula mezcladora debe tener en cuenta:

En el caso de que se produzca una interrupción en el suministro de agua fría,el paso de agua caliente se cierre por completo inmediatamente.

temperaturas por encima de los 90 °C.

(choque térmico) o lavado con desinfectantes (choque químico).

La válvula mezcladora termostática aumenta de manera significativa el rendimiento del acumulador.

Los cartuchos intercambiables de válvulas mezcladoras de Watts Industries suponen un gran ahorropuesto que se reduce el coste derivado del cambio de una válvula mezcladora.

Está comprobado que una válvula mezcladora termostática supone un ahorro energético del 30% frente auna válvula mezcladora sencilla. En casos de uso doméstico, el equipo se amortiza al poco tiempo.

Cartucho fácil de desmontar y reemplazar (para facilitar la limpieza y desinfección).

Inclusión de válvulas anti-retorno homologadas (EN 1717) que soporten

Que posibilite la eliminación de bacterias por descarga de agua caliente

VENTAJAS DEL USO DE VÁLVULAS MEZCLADORAS TERMOSTÁTICAS

PROTECCIÓN ANTIQUEMADURAS

PROTECCIÓN CONTRA LA LEGIONELA

Ejemplos de aplicación - MMV:

Distribución con colectores Control en la caldera/acumulador

Principio de funcionamiento- Elemento de cera

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

30

agua mezcladaagua

caliente

agua fria

VÁLVULAS MEZCLADORAS - Válvulas misturadoras

Válvula mezcladora termostática RLT M2Válvula mezcladora termostática compacta con entradas en “L” y salidalateral. Ideal para instalaciones domésticas o colectivas como escuelas,restaurantes, laboratorios, áreas de servicio, lugares con finescomerciales o para cualquier lugar donde haya que suministrar agua auna temperatura prefijada. Una aplicación usual es el control latemperatura de los grifos (manuales y automáticos) de los lavabos.Protección antiquemaduras: en el caso de que se produzca unainterrupción en el suministro de agua fría, el paso de agua se bloqueainmediatamente (<2seg.) en cumplimiento con la normativa EN 1111 yEN 1287 (BS 1415 Pt 2 - TMV2).

-Presión máx. 10 bar-Presión de trabajo 0,2 - 5 bar-Temp. agua caliente 50-85ºC-Temp. agua fría 5-20ºC-Diferencia mín. caliente-fría 20ºC-Regulación temperatura 25ºC a 55ºC.-Precisión 1,5ºC con presiones de entrada equilibradas

-Caudal 38 l/min a 3 bar-Caudal mín. operativo 5 l/min-Ratio máx. pérdida de carga entre entradas (C/F o F/C) 5:1. Ver cálculo al final del capítulo

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RLT M2 1297009M2 13/4" MxMxM 38 l/min 25ºC a 55ºC

Válvula mezcladora termostática MMV CompactaVálvula mezcladora termostática compacta. Ideal para instalacionesdomésticas o colectivas como escuelas, restaurantes, laboratorios,áreas de servicio, lugares con fines comerciales o para cualquier lugardonde haya que suministrar agua a una temperatura prefijada.Protección antiquemaduras: en el caso de que se produzca unainterrupción en el suministro de agua fría, el paso de agua se bloqueainmediatamente (<2seg.) en cumplimiento con la normativa EN 1111 yEN 1287 (BS 1415 Pt 2 - TMV2).

-Presión máx. 10 bar-Presión de trabajo 0,2 - 5 bar-Temp. agua caliente 52-85ºC-Temp. agua fría 5-20ºC-Diferencia mín. caliente-fría 10ºC-Regulación temperatura 30ºC a 65ºC-Precisión 1,5ºC con presiones de entrada equilibradas

-Caudal 57l/min a 3 bar-Caudal mín. operativo 5 l/min-Ratio máx. pérdida de carga entre entradas (C/F o F/C) 5:1. Ver cálculo al final del capítulo

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MMV-CMMV-CMMV-CMMV-C

1297138129713412971361297160

1111

1" 1/2" 3/4" 3/4"

MxMxMMxMxMMxMxMMxMxM

cuerpo DN25cuerpo DN25 con racores a 1/2"cuerpo DN25 con racores a 3/4"cuerpo DN20

5-57 l/min5-57 l/min5-57 l/min5-57 l/min

30ºC a 65ºC30ºC a 65ºC30ºC a 65ºC30ºC a 65ºC

Válvula mezcladora termostática MMV SolarVálvula mezcladora termostática compacta diseñada para sistemas deenergía solar térmica. En estos sistemas la temperatura del agua en elacumulador puede tener grandes variaciones en función del consumo yla radiación solar. En esta válvula el elemento de cera termostáticopuede soportar hasta 110oC, además la válvula tiene un recubrimientointerno de PTFE para evitar las incrustaciones. Ver ejemplos deaplicación al final del capítulo. Protección antiquemaduras: en el casode que se produzca una interrupción en el suministro de agua fría, elpaso de agua se bloquea inmediatamente (<2seg.) en cumplimientocon la normativa EN 1111 y EN 1287 (BS 1415 Pt 2 - TMV2).

-Presión máx. 10 bar-Presión de trabajo 0,2 - 5 bar-Temp. agua caliente 52-110ºC-Temp. agua fría 5-25ºC-Diferencia temp. caliente-mezcla 10ºC-Regulación temperatura 30ºC a 65ºC-Precisión +/- 2ºC con presiones de entrada equilibradas

-Caudal 63 l/min a 3 bar-Caudal mín. operativo 5 l/min-Ratio máx. pérdida de carga entre entradas (C/F o F/C) 5:1. Ver cálculo al final del capítulo

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MMV-SMMV-SMMV-S

MMV-SAMMV-SAMMV-SA

129756112975301297531

129753312975321297562

111

111

1" 1/2" 3/4"

1/2"3/4"

1"

MxMxMMxMxMMxMxM

MxMxMMxMxMMxMxM

cuerpo DN25cuerpo DN25 con racores a 1/2"cuerpo DN25 con racores a 3/4"

cuerpo DN25 con racores a 1/2"cuerpo DN25 con racores a 3/4"cuerpo DN25

5-63 l/min5-63 l/min5-63 l/min

5-63 l/min5-63 l/min5-63 l/min

30ºC a 65ºC30ºC a 65ºC30ºC a 65ºC

30ºC a 65ºC30ºC a 65ºC30ºC a 65ºC

Modelo MMV-SA con válvula antiretorno incorporadas.

agua caliente

agua mezclada

aguafria

agua caliente

agua mezclada

aguafria

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

31Regulador limitador termostático RLT170Regulador limitador de temperatura de gran capacidad que permiteautomáticamente la mezcla de agua caliente y fría. Se recomiendasólo para instalaciones de tipo industrial. No posee protección antiquemaduras. Cuerpo en bronce.Piezas internas en acero inoxidable.

-Presión máx. 10 bar-Temperatura máx. 95ºC-Caudal mínimo operativo 34 l/min-Caudales máximos ver diagrama de pérdida de carga

VÁLVULAS MEZCLADORAS - Válvulas misturadoras

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RLT170RLT170RLT-170L

122910212291031229111

111

1"1.1/4"3/4"

H x H x H H x H x H H x H x H

55ºC a 80ºC55ºC a 80ºC38ºC a 55ºC

Válvula limitadora de temperatura N170M3Regulador limitador de temperatura de gran capacidad que permiteautomaticamente la mezcla del agua caliente y fría en instalaciones colectivase industriales. El aparato esta equipado con un sistema antiquemadura concaudal residual. Las presiones de entrada del agua fría y caliente deben estarbien equilibradas. Cartucho termostático de alta sensibilidad.

-Presión: PN10-Presión máx. de trabajo: 8 bar-Cuerpo en bronce-Temp máx. agua caliente: 85ºC-Regulación 32 a 82ºC-Caudales: ver cuadro pag.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€N170M3N170M3N170M3N170M3N170M3

1229111N1229112N1229113N1229114N1229115N

11111

3/4" 1"1.1/4"1.1/2"2"

11 l/min 32ºC a 82ºC15 l/min 32ºC a 82ºC15 l/min 32ºC a 82ºC19 l/min 32ºC a 82ºC26 l/min 32ºC a 82ºC

En el modelo 2" la entrada de agua caliente es de 2" y la entrada de agua fría es de 1.1/2" H

H x H x HH x H x HH x H x HH x H x HH x H x H

Caudal min.

Recambios RLT170/N170M3Kit completo que comprende el cartucho termostático, accesorios, juntas tóricas y planas.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€170L170L170170

170L170

1229802K1229803K1229804K1229805K

1229800K1229801K

1111

11

3/4" a 1"1.1/4" a 2" 3/4" a 1"1.1/4" a 2"

CartuchoCartucho

38ºC a 55ºC38ºC a 55ºC55ºC a 80ºC55ºC a 80ºC

38ºC a 55ºC55ºC a 80ºC

Válvula mezcladora termostática AQUAMIXVálvula mezcladora termostática con 4 posiciones para aplicacionesdomésticas. Cuerpo de latón niquelado, muelle en acero inoxidable y obturadoren latón. Montaje horizontal o vertical. Protección antiquemadura.

-Presión máx. 10 bar-Temp. máx. primario 100ºC-Máx. presión diferencial alimentación fría-caliente 2 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€61C61C61C62C62C61CM61CM61CM

196109C12196110C34196111C1196210C34196211C11961CM121961CM341961CM1

11111111

1/2"3/4" 1"3/4" 1"1/2"3/4" 1"

32ºC a 50ºC32ºC a 50ºC32ºC a 50ºC42ºC a 60ºC42ºC a 60ºC32ºC a 50ºC32ºC a 50ºC32ºC a 50ºC

H x H x HH x H x HH x H x HH x H x HH x H x HM x M x MM x M x MM x M x M

Kvs 1,5Kvs 1,9Kvs 2,1Kvs 1,9Kvs 2,1Kvs 1,5Kvs 1,9Kvs 2,1

Hasta fin de

existencias

61C-62C

61CM

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

32

VÁLVULAS MEZCLADORAS - Válvulas misturadoras

Válvula mezcladora termostática AQUAMIX - suelo radianteVálvula mezcladora termostática para instalaciones de suelo radiante.Con 10 posiciones de regulación. By-pass directo agua fría a salida,que en caso de fallo del elemento termostático siempre asegura unamezcla. Cuerpo de latón niquelado, muelle en acero inoxidable yobturador en latón.Montaje horizontal o vertical.

-Presión máx. 10 bar-Temp. máx. primario 110ºC-Máx. presión diferencial alimentación fría-caliente 2 bar

-Regulación temperatura 25ºC a 50ºC

Válvula mezcladora termostática MINIMIXingmoderno de y de fácil instalación. Especialmente diseñada para instalarse debajode los fregaderos, lavabos y grifos electrónicos. Ideal para uso en hospitales,residencias, hoteles, escuelas, restaurantes, laboratorios etc. El ajuste de latemperatura queda asegurado mediante un tornillo allen. Protección contra lalegionela (choque térmico). El cartucho puede ser retirado fácilmente para limpiarlos depósitos de saro y desinfectar sin desmontar la válvula. No posee escala detemperatura, debe ser prefijado por el instalador, nunca por el usuario. Incorporados válvulas antiretorno (DVGW,KIWA;BELGAQUA,WRC).Protección antiquemadura: en el caso una interrupción del suministro deagua fría o caliente , el paso de agua se bloquea inmediatamente. Material bajo pedido

-Presión máx.: 10 bar-Temp. máx. entrada agua caliente 85ºC

-Caudal 28 l/min a 3 bar-Regulación 30 a 70ºC-Norma: EN1111 y En1287

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€63C 126311C1 11" 25ºC a 50ºCH x H x H Kvs 2,1

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MINIMIXingMINIMIXingMINIMIXingMINIMIXing

MINKMINCP6

1297320129732212973211297323

1297390X12TCP6

1111

11

3/8" M3/8" M 1/2" M1/2" M

racor hembra móvil - junta plana macho - junta plana machoracor hembra móvil - racor compresión 12 - racor compresión 12junta plana hembra - junta plana macho - junta plana machoracor compresión 15 - racor compresión 15 - racor compresión 15

Kit instalación con racor móvilcartucho de recambio

Válvula mezcladora termostática T9107/T9715Válvula mezcladora termostática diseñada para todas aquellasinstalaciones donde la temperatura del agua mezclada debe sermantenida exacta y constante, y a la vez modificable a voluntad(escala en oC). Incorpora filtro y válvulas antiretorno homologadas.Cuerpo en latón y volante en ABS. Protección antiquemaduras: elsuministro de agua se corta de inmediato (2 seg) si el flujo de aguafría es interrumpido. Protección contra legionella: cartucho fácil dedesmontar y reemplazar, las válvulas antiretorno soportan másde 90oC y permite la circulación de agua caliente para la eliminaciónde las bacterias (>60oC). Montaje en cualquier posición, siempre ycuando facilite la lectura de la temperatura.

-Presión máxima 10 bar-Temperatura máxima 85ºC-Caudal mín-máx 3-42 l/min (1 a 5 puntos, según simultaneidad)

-Máx. presión diferencial alimentación fría-caliente 1,5 bar

-Regulación temperatura 0-40ºC bajo pedido

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€T9715BT9715CT9107BT9107CT9715B-1T9715C-1T9107B-1T9107C-1T9715BT9107B

12T9715B12T9715C12T9107B12T9107C12T9715B4812T9715C4812T9107B4812T9107C4812T9715B0412T9107B04

1111111111

1/2" M1/2" M3/4" M3/4" M1/2" M1/2" M3/4" M3/4" M1/2" M3/4" M

15ºC a 50ºC15ºC a 50ºC15ºC a 50ºC15ºC a 50ºC40ºC a 80ºC40ºC a 80ºC40ºC a 80ºC40ºC a 80ºC0ºC a 40ºC0ºC a 40ºC

3-42l/min3-42l/min3-42l/min3-42l/min3-42l/min3-42l/min3-42l/min3-42l/min3-42l/min3-42l/min

cuerpo blancocuerpo cromadocuerpo blancocuerpo cromadocuerpo blancocuerpo cromadocuerpo blancocuerpo cromadocuerpo blancocuerpo blanco

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

33Válvula mezcladora termostática TL117Válvula mezcladora termostática diseñada para instalaciones domésticas ycolectivas como escuelas, laboratorios, restaurantes, donde es necesariosuministrar agua a una temperatura prefijada. La temperatura debe serprefijada por el instalador, no posee escala de temperatura. Incorporafiltro y válvulas antiretorno homologadas. Protección antiquemadura:en el caso de que haya una interrupción del agua fría, el TL117 cierra deinmediato el paso de agua caliente. Protección contra legionella: cartuchofácil de desmon- tar y reemplazar, las válvulas antiretorno soportan másde 90oC y permite la circulación de agua caliente para la eliminación de lasbacterias (>60oC). Puede operar en cualquier posición.

-Conexiones entrada fría y caliente 2" F

-Conexión salida agua 2" F-Presión máxima 10 bar-Temperatura máxima 85ºC-Caudal máximo 42 l/min a 3 bar-Máx. presión diferencial alimentación fría-caliente 1,5 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TL117 12TL117 11/2" H 15 a 50ºC42l/min

VÁLVULAS MEZCLADORAS - Válvulas misturadoras

Válvula mezcladora termostática ULTRAMIXVálvula mezcladora termostática diseñada para instalaciones colectivascomo piscinas, centros deportivos, escuelas, fábricas, etc. Su escala en oCpermite fijar la temperatura de la mezcla. Incorpora sistema de bloqueo(volante protector), filtro y válvulas antiretorno homologadas. Cuerpo en latóncon epoxi gris o cuerpo en latón cromado. Protección antiquemadura: elsuministro de agua se corta de inmediato (2 seg) si el flujo de agua fría esinterrumpido. Protección contra legionella: cartucho fácil de desmontar yreemplazar, las válvulas antiretorno soportan más de 90ºC temporalmente ypermiten la circulación de agua caliente para la eliminación de las bacterias(>60oC). Entrada de agua caliente a la izquierda, de agua fría a la derechay salida de agua mezclada por la parte superior o inferior.

-Presión máxima 10 bar-Temperatura máxima 85ºC-Regulación temperatura 10ºC a 50ºC Bajo pedido 30-70ºC y 0-40ºC

-Máx. presión diferencial alimentación fría-caliente 1,5 bar

-Mín. temperatura entre el agua fría y caliente 5ºC

-Caudales para presiones dinámicas de entrada 3 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ULTRAMIXULTRAMIXULTRAMIXULTRAMIXULTRAMIXULTRAMIXULTRAMIXULTRAMIXULTRAMIXULTRAMIXULTRAMIXULTRAMIX

12TX91E12TX91C12TX92E12TX92C12TX93E12TX93C12TX94E12TX94C12TX95E12TX95C12TX96E12TX96C

111111111111

3/4" M3/4" M3/4" M3/4" M

1" M1" M

1.1/4" M1.1/4" M1.1/2" M1.1/2" M

2" M2" M

cuerpo epoxi griscuerpo cromadocuerpo epoxi griscuerpo cromadocuerpo epoxi griscuerpo cromadocuerpo epoxi griscuerpo cromadocuerpo epoxi griscuerpo cromadocuerpo epoxi griscuerpo cromado

3-56 l/min (1 a 7 ptos•)3-56 l/min (1 a 7 ptos•)3-80 l/min (1 a 10 ptos•)3-80 l/min (1 a 10 ptos•)3-120 l/min (1 a 15 ptos•)3-120 l/min (1 a 15 ptos•)5-175 l/min (1 a 21 ptos•)5-175 l/min (1 a 21 ptos•)5-260 l/min (1 a 32 ptos•)5-260 l/min (1 a 32 ptos•)6-400 l/min (1 a 50 ptos•)6-400 l/min (1 a 50 ptos•)

volante azulvolante blancovolante azulvolante blancovolante azulvolante blancovolante azulvolante blancovolante azulvolante blancovolante azulvolante blanco

• Tener en cuenta coeficiente de simultaneidad / temp.: 30-70ºC y 0-40ºC incremento 10% pvp

Extraiga elvolante, elrecubrimientoy saque elcartucho dela carcasa.

Coloque laarandela plana(incluida) en elcuello deldispositivo.

Coloque elcartucho alrevés en eldispositivo.

Ajuste los tornillos(incluidos para este fin).Así, la válvulaactuará como sifuera una“válvula falseada".

Salida de agua mezclada

Lámina bimetálica

Manecilla de ajuste

Entrada de aguacaliente

Entrada de agua fría

Válvula antirretorno VÁLVULA DE

AGUA CALIENTE

Membrana deagua caliente(2º control)

PropulsorCámara de compresión

PropulsorCámara de compresión

Válvula antirretornoVÁLVULA DEAGUA FRÍA

Membrana deagua fría(2º control)

Distribuidor controlado porcambios térmicos (1º control)

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

34

VÁLVULAS MEZCLADORAS - Válvulas misturadoras

Cartuchos recambios TL117, T9107/T9715, ULTRAMIXReferencia Código Cantidad PVP/€Cart. para 12TL117, 12T9715B, 12T9715C, 12T9107B, 12T9107CCart. para 12TX91E, 12TX91CCart. para 12TX92E, 12TX92CCart. para 12TX93E, 12TX93CCart. para 12TX94E, 12TX94CCart. para 12TX95E, 12TX95CCart. para 12TX96E, 12TX96C

1111111

42 l/min56 l/min80 l/min120 l/min175 l/min260 l/min400 l/min

12TCP712TX112TX212TX312TX412TX512TX6

15-50ºC10-50ºC10-50ºC10-50ºC10-50ºC10-50ºC10-50ºC

Válvula mezcladora termostática de alta protección ULTRAMIXVálvula mezcladora especialmente diseñada para aplicaciones enedificios públicos en los que existe un riesgo elevado de daños.El cuerpo y el volante de la válvula es totalmente metálico y conacabado cromado. El ajuste de la válvula Ultramix es inviolable(a prueba de vandalismo), gracias a su cierre de lata protección.El mecanismo termostático es desmontable y esta provisto deválvulas antiretorno (certificación NF).

-Presión máxima 10 bar-Temperatura máxima 85ºC-Regulación temperatura 10ºC a 50ºC Bajo pedido 30-70ºC y 0-40ºC

-Máx. presión diferencial alimentación fría-caliente 1,5 bar

-Mín. temperatura entre el agua fría y caliente 5ºC

-Caudales para presiones dinámicas de entrada 3 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ULTRAMIXCHPULTRAMIXCHPULTRAMIXCHPULTRAMIXCHPULTRAMIXCHPULTRAMIXCHP

12TX91CHP12TX92CHP12TX93CHP12TX94CHP12TX95CHP12TX96CHP

111111

3/4" M 3/4" M

1" M1.1/4" M1.1/2" M

2" M

10-50ºC10-50ºC10-50ºC10-50ºC10-50ºC10-50ºC

3-56 l/min (1 a 7 ptos)3-80 l/min (1 a 10 ptos)3-120 l/min (1 a 15 ptos)3-175 l/min (1 a 21 ptos)3-260 l/min (1 a 32 ptos)3-400 l/min (1 a 50 ptos)

Válvula mezcladora termostática de seguridad especial ULTRAMIX FNCVálvula mezcladora especialmente diseñada para duchas deseguridad o lavado de ojos d e emergencia.La válvula Ultramix incorpora un dispositivo de seguridad y permitesu extracción incluso en caso de un corte de agua caliente.El mecanismo termostático es desmontable y esta provisto deválvulas antiretorno (certificación NF) y filtros d e protección.

-Presión máxima 10 bar-Temperatura máxima 85ºC-Regulación temperatura 10ºC a 50ºC Bajo pedido 30-70ºC y 0-40ºC

-Máx. presión diferencial alimentación fría-caliente 1,5 bar

-Mín. temperatura entre el agua fría y caliente 5ºC

-Caudales para presiones dinámicas de entrada 3 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ULTRAMIXFNCULTRAMIXFNCULTRAMIXFNCULTRAMIXFNCULTRAMIXFNCULTRAMIXFNC

12TX91FNC12TX92FNC12TX93FNC12TX94FNC12TX95FNC12TX96FNC

111111

3/4" M 3/4" M

1" M1.1/4" M1.1/2" M

2" M

10-50ºC10-50ºC10-50ºC10-50ºC10-50ºC10-50ºC

3-56 l/min (1 a 7 ptos)3-80 l/min (1 a 10 ptos)3-120 l/min (1 a 15 ptos)3-175 l/min (1 a 21 ptos)3-260 l/min (1 a 32 ptos)3-400 l/min (1 a 50 ptos)

Válvula mezcladora termostática ULTRAMIX OMDA para agua de mar,agua descalcificada y agua destiladaLa válvula mezcladora ULTRAMIX OMDA está especialmentediseñada para aplicaciones en hidroterapia, balnearios oaplicaciones medicas. El mecanismo termostático esdesmontable y esta provisto de válvulas antiretorno(certificación NF) y filtros de protección. Cuerpo de la válvulamezcladora: una protección RILSAN horneada a 250oCprotege el cuerpo de la válvula en la zona de los asientosy de los tubos de suministro de agua caliente y fría.Seguridad: interrupción total en caso de falta deagua fría o caliente.

-Presión máxima 10 bar-Temperatura máxima 85ºC-Regulación temperatura 10ºC a 50ºC Bajo pedido 30-70ºC y 0-40ºC

-Máx. presión diferencial alimentación fría-caliente 1,5 bar

-Mín. temperatura entre el agua fría y caliente 5ºC

-Caudales para presiones dinámicas de entrada 3 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ULTRAMIXOMDAULTRAMIXOMDAULTRAMIXOMDA

12TX91OMDA12TX92OMDA12TX93OMDA

111

3/4" M 3/4" M

1" M

10-50ºC10-50ºC10-50ºC

3-56 l/min (1 a 7 ptos)3-80 l/min (1 a 10 ptos)3-120 l/min (1 a 15 ptos)

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

35Válvula mezcladora embridada para gran caudalUna gama de válvulas mezcladoras termostáticas diseñadasespecíficamente para instalaciones con grandes caudales(hasta 1.200 l/min) donde el control de la temperatura del aguase efectúa para múltiples salidas. Adecuada para instalacionessanitarias o industriales. Cuerpo de fundición y partes internasen bronce y latón. Incluye protección antiquemaduras.No incluye válvulas antiretorno.

-Presión máx. estática 10 bar-Presión máx. dinámica 6 bar-Presión de trabajo óptima 3 bar-Temp. máx. 85ºC-Bridas PN16-Regulación temperatura 10-50ºC (30-70ºC bajo pedido)

VÁLVULAS MEZCLADORAS - Válvulas misturadoras

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€GHJ

12T7006512T7008012T70100

111

DN 65DN 80DN 100

10-360 l/min (1 a 36 ptos•)12-700 l/min (1 a 70 ptos•)

14-1200 l/min (2 a 120 ptos•)

10-50ºC10-50ºC10-50ºC

• tener en cuenta coeficiente de simultaneidad / Productos bajo pedido

VÁLVULA MEZCLADORA EMBRIDADA

VÁLVULA DEREGULACIÓN FILTRO

VÁLVULA DERETENCIÓN

CONTADORES - Contadores

Contadores volumétricos a turbina serie WMT/MTWEsta especialmente diseñado para la contabilización volumétrica del agua caliente y fría asi como para instalaciones de energía solar termica.Montaje WMT: en horizontal y vertical Montaje WMTM: en horizontal Utilizar con la unidad de lectura CAMICAL

- clase B- modelo WMT: PN10- modelo WMTM: PN16 - temp max fluido 90ºC- normativa CEE- homologación M.I.D 2004/22/CE- D.lgs nº 22 2/02/07

WMT SV

WMT SE

RP

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WMTWMTMTWMTWMTWMTW

WMTWMTMTWMTWMTWMTW

RPRP

WMT1515SEWMT2025SEMTW2525SEMTW3232SEMTW4040SEMTW5050SE

WMT1515SVWMT2025SVMTW2525SVMTW3232SVMTW4040SVMTW5050SV

0218529WS0218527WS

111111

111111

11

DN15DN20DN25DN32DN40DN50

DN15DN20DN25DN32DN40DN50

1,5 m3/h2,5 m3/h3,5 m3/h6 m3/h10 m3/h15 m3/h

1,5 m3/h2,5 m3/h3,5 m3/h6 m3/h10 m3/h15 m3/h

1/2" hxh llave esfera para inserción sonda3/4" hxh llave esfera para inserción sonda

calorías y caudalcalorías y caudalcalorías y caudalcalorías y caudalcalorías y caudalcalorías y caudal

caudalcaudalcaudalcaudalcaudalcaudal

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

36

2 x PT500

MBUS

flowmeter

DATA LOGER

USB

CONTADORES - Contadores

Unidad de lectura CAMICAL para contadores de energíaEl contador de energía de WATTS mide el consumo energético de una instalación que utilice agua como fluido caloportador. Puede ser utilizado para sistemas de calefacción y/o refrigeración. Puede medir caudales gracias a sus conexiones de impulsos.Los datos son almacenados cada semana y pueden ser consultados en pantalla en cualquier momento. Pueden ser enviados a su PC vía Mbus.Se suministra con 2 sondas PT500. Temperatura sonda máxima 140oC.Conforme a las especificaciones metrológicas MID 2004/22/CE (norma Wu).

-Clase A-IP 52-Sensor hidráulico de pulso-Conexión M-BUS-Baterías 3V - 2000 mAh (10 años)

Referencia Código Cantidad PVP/€CAMICAL 04507200 1

Principio de funcionamiento:

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

37DATA LOGER MR004DL conexión M-BUSLa centralita MR004DL realiza la lectura centralizada de los consumos deenergía térmica en conexión M-Bus.Display multifuncional para la lectura de los datos y parámetros de funcionamiento.Salida RS232 para conectar a modem.

-Alimentación 230V-Directivas: EN1434

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MROO4DL MR004DL 1máx. 60 contadores

Contador de horasContador de horas para montaje empotrado.Dimensiones 45x45 mm.Alimentación: 220V-50Hz. Consumo: 1W. Temperatura defuncionamiento: -20oC a + 55oC

-Alimentación 230V - 50Hz-Conforme CEE 89/336 y CEE 73/23

Referencia Código Cantidad PVP/€OH6 0410100 100

CONTADORES - Contadores

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

38

VÁLVULAS DE ZONA - Válvulas da zona

Actuador válvula de zona 580TActuador electrotérmico de 2 posiciones para válvulas de zonaserie 560T, 561T, 571T. Microrruptor auxiliar normalmente abiertopara suplementar otras funciones (ejemplo: bomba).Mando manual externo de apertura (rearme manual).

-Tiempo de posicionamiento 4-5 min-Grado protección IP 20-Conforme CEE 89/336 y CEE 72/23

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€580T580T *

19580T220VX19580T24VX

11

230V - 20W24V - 18W

Válvulas de zona serie 560/561/571TVálvula de zona de 2 ó 3 vías en bronce, normalmente cerrada,accionamiento ON-OFF con un actuador electrotérmico, referencia 580T,fijado al cuerpo de la válvula con un tornillo bayoneta.Al modelo 560T puede adaptarse la válvula by-pass 566T.

-Presión nominal 16 bar-Presión máx. diferencial 1,5 bar-Temperatura trabajo 4ºC a 100ºC-Carrera obturador 4 mm

Válvula de by-passVálvula de taraje by-pass adaptado al montaje sobre la válvulade zona serie 560T.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€571T571T *571T

560T

561T *

19571T3419571T119571T114

19560T3419560T119561T1

111

1

1

3/4" 1”

1.1/4"

3/4"

1”

2 vías2 vías2 vías

3 vías

3 vías y 4 conexiones c/ by-pass

HxHHxHHxH

HXHxH

HxHxHxH

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€566T566T *

19566T34X19566T1X

11

3/4" 1”

H x M x HH x M x H

571T

560T

561T

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

39

VÁLVULAS DE ZONA - Válvulas da zona

Actuador válvula de zona ETE/ETMActuador electrotérmico con accionamiento ON-OFF para válvula dezona VU. Conexión bayoneta al cuerpo de la válvula. Rearme manual.Versión disponible con microinterruptor auxiliar normalmente abiertopara comandar otro elemento, por ejemplo una bomba.Consultar para accionamiento instantáneo.

-Potencia absorbida 18 W-Carrera obturador 4 mm-Tiempo posicionamiento 4 min-Conforme CEE 89/336 y CEE 73/23

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ETE *ETE *ETEETEETM12

19ETE2419ETE24BO19ETE22019ETE220BO19ETM24-12

11111

24 V24 V

220-230 V 220-230 V

24 V

IP 20IP 20IP 20IP 20IP 44

ON-OFFON-OFF con microinterruptorON-OFFON-OFF con microinterruptorModulante con cable 4 hilos

Válvulas de zona VUVálvula de la zona de 2 y 3 vías para instalaciones de calefaccióny fan-coil. Cuerpo de latón. Normalmente cerrada.Accionamiento ON-OFF con el actuador serie ETE.

-Presión nominal 16 bar-Presión máx. diferencial 1,7 bar-Temperatura trabajo 4ºC a 110ºC-Carrera obturador 4 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VU02FVU02FVU3FVU3F

19VU022019VU022519VU32019VU325

1111

3/4" 1”

3/4" 1”

2 vías2 vías3 vías3 vías

HxHHxHHXHxHHXHxH

VU02F

VU3F

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

40 Válvulas de zona VZMVálvula de zona con motor eléctrico (2 posiciones) de dosvías (NC), tres vías y tres vías con by-pass (distancia 50 mm).Cierre estanco con muelle de retorno en acero inoxidable,cuerpo de latón y palanca de actuación manual. Incluye cablede 1 metro de longitud.

-Tensión 230 V-Potencia absorbida 5-6 W-Contacto auxiliar 3A-Grado protección IP20Norma CEI EN 60529-Temp. max.fluido 110º C-Temp. máx. ambiente 60º C-Tiempo apertura nominal 10 seg (2 vías, 3 vías y 4 conex.) 20 seg (3 vías)

-Tiempo cierre nominal 4 seg (2 vías, 3 vías y 4 conex.) 6 seg (3 vías)

-Presión máxima 10 kg/cm2

-Máx. presión diferencial 0,92kg/cm2

(2 vías, 3 vías y 4 conex.) 1,57kg/cm2

(3 vías 1/2" y 3/4" ) 0,63kg/cm2 (3 vías 1")

VÁLVULAS DE ZONA - Válvulas da zona

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VZM-SF-2VZM-SF-2VZM-SF-2VZM-SFEVZM-SFE

VZM-SFVZM-SFVZM-SFVZM-SFEVZM-SFEVZM-SFE

VZM-SF2M1 *VZM-SF2M1VZM-SF2M1VZM-SF2EM1 *VZM-SF2EM1VZM-SF2EM1

VZM-SFM1VZM-SFM1VZM-SFM1VZM-SFEM1VZM-SFEM1

04082150408220040822504092200409225

040831504083200408325040931504093200409325

040841504084200408425040941504094200409425

04085150408520040852504095200409525

11111

111111

111111

11111

1/2"3/4"

1"3/4"

1"

1/2"3/4"

1"1/2"3/4"

1"

1/2"3/4"

1"1/2"3/4"

1"

1/2"3/4"

1"3/4"

1"

con micro auxiliarcon micro auxiliarcon micro auxiliarcon micro auxiliarcon micro auxiliarcon micro auxiliar

con micro auxiliarcon micro auxiliarcon micro auxiliarcon micro auxiliarcon micro auxiliar

2 Vías h x h2 Vías h x h2 Vías h x h2 Vías m x m2 Vías m x m

3 Vías H x H x H3 Vías H x H x H3 Vías H x H x H3 Vías M x M x M3 Vías M x M x M3 Vías M x M x M

2 Vías h x h2 Vías h x h2 Vías h x h2 Vías m x m2 Vías m x m2 Vías m x m

3 Vías h x h x h3 Vías h x h x h3 Vías h x h x h3 Vías m x m x m3 Vías m x m x m

Kvs 6Kvs 7Kvs 9Kvs 7Kvs 9

Kvs 6,6Kvs 7,8Kvs 12,6Kvs 6,6Kvs 7,8Kvs 12,6

Kvs 6Kvs 7Kvs 9Kvs 7Kvs 9Kvs 6,6

Kvs 7,8Kvs 12,6Kvs 6,6Kvs 7,8Kvs 12,6

Accesorios VZM (Recambio)SPST: micro unipolarSPDT: micro bipolar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SFSF

04020250402029

11

Cable 5 hilos, pletina micro, micro SPSTCable 6 hilos, pletina micro, micro SPDT

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

41

VÁLVULAS DE ZONA - Válvulas da zona

Válvulas de zona VMRLas válvulas VMR se utilizan en instalaciones domesticas ypequeñas instalaciones. Puede conectarse como válvulas dedesvío o mezcladoras en sistemas centralizados de calefaccióny de refrigeración. El motor de la válvula puede extraersefácilmente sin afectar el sistema hidráulico, garantizando unagran flexibilidad y rapidez en el mantenimiento de la propia válvula.Palanca de accionamiento manual. Para la maniobra de laválvula es necesario un termostato conmutado.No incluye el cable.

Pedir siempre: código de la válvula + código del cable.

-Tensión 230 V-Potencia absorbida 4 W-Contacto auxiliar 3A-Grado protección IP40Norma CEI EN 60529-Temp. max.fluido 110º C-Temp. máx. ambiente 60º C-Tiempo conmutación nominal 6 seg-Presión máxima 10 kg/cm2

-Máx. presión diferencial 4 kg/cm2

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VMRVMRVMRVMR

VMRVMRVMRVMRVMR

VMRVMRVMRVMR

VMRVMRVMRVMRVMR

Cable VMRCable VMRRecambio MotorRecambio Motor

0411220041122504122200412225

04113150411320041132504123200412325

0411420041142504124200412425

04115150411520041152504125200412525

0411003041100404110010411002

1111

11111

1111

11111

1111

3/4"1"

3/4"1"

1/2"3/4"

1"3/4"

1"

3/4"1"

3/4"1"

1/2"3/4"

1"3/4"

1"

con micro auxiliarcon micro auxiliarcon micro auxiliarcon micro auxiliar

con micro auxiliarcon micro auxiliarcon micro auxiliarcon micro auxiliarcon micro auxiliar

2 Vías H x H2 Vías H x H2 Vías M x M2 Vías M x M

3 Vías H x H x H3 Vías H x H x H3 Vías H x H x H3 Vías M x M x M3 Vías M x M x M

2 Vías H x H2 Vías H x H2 Vías M x M2 Vías M x M

3 Vías H x H x H3 Vías H x H x H3 Vías H x H x H3 Vías M x M x M3 Vías M x M x M

3 hilos 650 mm6 hilos 650 mm con micro auxiliar

con micro auxiliar

Kvs 5Kvs 6Kvs 5Kvs 6

Kvs 5Kvs 6Kvs 5Kvs 6

Kvs 5Kvs 6Kvs 5Kvs 6

Kvs 5Kvs 6Kvs 5Kvs 6

sin cablesin cablesin cablesin cable

sin cablesin cablesin cablesin cablesin cable

sin cablesin cablesin cablesin cable

sin cablesin cablesin cablesin cablesin cable

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

42 Válvulas de asiento MKVálvula de tres vías con asiento motorizada con conexionesroscadas. Este tipo de válvula puede utilizarse comodesviadora, mezcladora o como On-Off en los circuitos decalefacción, aire acondicionado, ventilación y agua calientesanitaria. Cuerpo y obturador de latón, eje de acero inoxidabley juntas de EPDM.Para la maniobra de la válvula es necesario conectar a untermostato conmutado o a un regulador(centralita MTR01 o centralita CLIMATIC).

Modelo MK2: bajo pedido.

-Temperatura máx. 110ºC-Temperatura mín. 4ºC-Presión nominal 16 kg/cm2

-Recorrido del eje 15mm-Máx. presión diferencial: 5 bar 1/2" 4 bar 3/4" 3 bar 1" 2 bar 1.1/4" 1 bar 1.1/2" 0,5 bar 2"

VÁLVULAS DE 3 VÍAS - Válvulas de 3 vias

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MK2MK2MK2MK2MK2MK2

MK 1/2"MK 3/4"MK 1"MK 1 1/4"MK 1 1/2"MK 2"

motor MKmotor MKmotor MK

042536104253620425363042536404253600425365

042501504250200425025042503204250400425050

042300204230030423004

111111

111111

111

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

1/2" a 2"1/2" a 2"1/2" a 2"

2 Vías H x H2 Vías H x H2 Vías H x H2 Vías H x H2 Vías H x H2 Vías H x H

3 Vías H x H x H3 Vías H x H x H3 Vías H x H x H3 Vías H x H x H3 Vías H x H x H3 Vías H x H x H

230V ON-OFF 3 puntos (3 hilos) 75 seg24V ON-OFF 3 puntos (3 hilos) 150 seg24V señal seleccionable Vcc ó mA 75 seg

Kvs 3Kvs 6Kvs 9Kvs 14Kvs 19Kvs 25

Kvs 3Kvs 6Kvs 9Kvs 14Kvs 19Kvs 25

cuerpocuerpocuerpocuerpocuerpocuerpo

cuerpocuerpocuerpocuerpocuerpocuerpo

motormotormotor

Válvulas de asiento MK DNVálvula de tres vías con asiento motorizada con conexionesbridadas. Este tipo de válvula puede utilizarse como desviadora,mezcladora o como On-Off en los circuitos de calefacción, aireacondicionado y ventilación. Cuerpo de fundición GG25, obturadorde latón (DN50) y acero inoxidable (DN 65, 80 y 100), eje de aceroinoxidable y juntas de EPDM.

-Temperatura máx. 110ºC-Temperatura mín. 4ºC-Presión nominal 16 kg/cm2

-Recorrido del eje 15mm (DN50) y 30mm (DN 65, 80 y 100)

-Máx. presión diferencial: 3,5 bar DN50 2 bar DN65 1 bar DN80 0,8 bar DN100

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MK DN50MK DN 65MK DN80MK DN100

motor MK DNmotor MK DNmotor MK DN

0426050042606504260800426100

042300504230060423007

1111

111

DN50DN65DN80DN100

DN50 a DN100DN50 a DN100DN50 a DN100

3 Vías3 Vías3 Vías3 Vías

230V24V24V

cuerpocuerpocuerpocuerpo

motormotormotor

ON-OFF 3 puntos (3 hilos) 150 segON-OFF 3 puntos (3 hilos) 150 seg modulante señal seleccionable Vcc ó mA 150 seg

Kvs 40Kvs 63Kvs 100Kvs 160

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

43

VÁLVULAS DE 3 VÍAS - Válvulas de 3 vias

Válvulas rotativas serie VRGLa serie ESBE VRG130 son válvulas mezcladoras compactas de baja fuga hechas de una aleación de latón especial (DZR) que permite su uso tanto en calefacción (radiadores, suelo, solar) como refrigeración e instalaciones de agua potable.Para que sea más fácil de usar las válvulas están equipadas. Como aditivos, se permite un máximo de 50% de glicol como anticongelante y componentes de absorción de oxígeno.

Bajo pedido.

-Clase de presión: PN10-Temperatura fluido: máx. (continua): +110ºC máx. (temporal): +130ºC mínima: -10ºC

-Par de torsión (a presión nominal): <5 Nm-% fuga de caudal: <0,05-Presión de funcionamiento: 1 MPa (10 bar)-Pérdida carga máx. difer.: mezcladora: 100 kPa (1 bar) desviadora: 200 kPa (2 bar)

-Presión de cierre: 200 kPa (2 bar)-Rango Kv/Kvmin, A-AB: 100

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VRG13115VRG13120VRG13125VRG13132VRG13140VRG13150

VRG14115VRG14120VRG14125VRG14132VRG14140VRG14150

121311501612131200041213125063121313201612131400251213150040

121411502512141200041214125010121413201612141400251214150040

222222

222222

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

kvs 1,6kvs 4kvs 6,3kvs 16kvs 25kvs 40

kvs 2,5kvs 4kvs 10kvs 16kvs 25kvs 40

3 Vías3 Vías3 Vías3 Vías3 Vías3 Vías

4 Vías4 Vías4 Vías4 Vías4 Vías4 Vías

Motor VRGMotor para válvula VGR con micro auxiliar incorporado.

Bajo pedido.

-Tiempo de recorrido: 60" 90ºC-Protección: IP 41 (S90 IP 54)-Fuerza: 6 Nm (S90 15 Nm)

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ARA652ARA654AR659PS90220S90024ACP

1214100652121410065412141006591214S902201214S900241214S90000

222221

230 V/50 Hz24 V/50 Hz24 V - proporcional 0-10 Vcc230 V/50 Hz24 V/50 HzAcoplamiento motor para S90

ON-OFFON-OFF

ON-OFFON-OFF

ARA

S90

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

44

VÁLVULAS DE 3 VÍAS - Válvulas de 3 vias

Válvulas manuales VZM serie 1000Válvulas manuales mezcladoras de 3 y 4 vías para instalaciones de calefaccióncentralizadas, rotor interno mariposa (V) o rotor de tipo sector (VD), cuerpo enfundición, tapa y maneta en aluminio. Homologación ANCC. Ángulo derotación 90o. No son estancas (Kvo ≤ 0,015 Kvs). Puede ser motorizada,acoplándole un motor de la serie M ó V.

-Presión nominal 6 bar-Temperatura 2ºC a 110ºC-Bridas PN6

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VZM-VM3VZM-VM3VZM-VM3VZM-VM3VZM-VM3

VZM-VF3 *VZM-VF3VZM-VF3VZM-VF3VZM-VF3VZM-VF3VZM-VF3 *

VZM-VDM3VZM-VDM3VZM-VDM3VZM-VDM3VZM-VDM3VZM-VDM3

VZM-VDF3VZM-VDF3VZM-VDF3VZM-VDF3VZM-VDF3

04001850400186040018704001880400190

0400203040056504002050400206040020704002080400209

040016604001670400168040016904001700400171

04005660400212040021304002140400215

11111

1111111

111111

11111

3/4"1"1.1/4"1.1/2"2.1/2"

DN 32DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125

3/4"1"1.1/4"1.1/2"2"2.1/2"

DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100

Kvs 20Kvs 30Kvs 37Kvs 38Kvs 79

Kvs 50Kvs 60Kvs 70Kvs 80Kvs 90Kvs 110Kvs 120

Kvs 20Kvs 30Kvs 37Kvs 38Kvs 45Kvs 79

Kvs 70Kvs 80Kvs 90Kvs 100Kvs 125

mariposa salida superiormariposa salida superiormariposa salida superiormariposa salida superiormariposa salida superior

mariposa salida superiormariposa salida superiormariposa salida superiormariposa salida superiormariposa salida superiormariposa salida superiormariposa salida superior

sector salida lateralsector salida lateralsector salida lateralsector salida lateralsector salida lateralsector salida lateral

sector salida lateralsector salida lateralsector salida lateralsector salida lateralsector salida latera

3 vías3 vías3 vías3 vías3 vías

3 vías3 vías3 vías3 vías3 vías3 vías3 vías

3 vías3 vías3 vías3 vías3 vías3 vías

3 vías3 vías3 vías3 vías3 vías

Nota: Ver esquemas al final del capítulo A.

Actuador serie VZMMotor con dispositivo manual para válvulas manuales mezcladorasde la serie VM, VF, VDM y VDF. Se suministra con micro auxiliarpara la bomba, en la versión ON-OFF.

-Temperatura máx. ambiente 50ºC-Protección IP40-Ángulo carrera 90º-Par nominal 18 Nm (V200) 20 Nm (V1000)

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€V200M1000V200MOM1000MO

0423000042300104240000424001

1111

125 seg 190 seg80 seg80-155-235 seg

3/4" a 2" y DN 32 a DN 502.1/2" y DN65 a DN1253/4" a 2" y DN 32 a DN 502.1/2" y DN65 a DN125

230V ON-OFF 3 puntos (3 hilos)230V ON-OFF 3 puntos (3 hilos)24Vca Modulante señal 0-10 Vcc24Vca Modulante señal seleccionable Vcc ó mA

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

45

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MTR01 0427001 1230V ON-OFF

Centralita EQUITERM MTR01Esta centralita esta diseñada para todo tipo de sistemas decalefacción (radiadores, calefacción por suelo radiante).Regula la válvula mezcladora con servomotor y la bombade recirculación de un sistema de calefacción.Con programación semanal del control de temperatura y lasvariables DIA, NOCHE, MAXIMO.

Se suministra con una sonda exterior y una sonda de contacto.

-Dimensiones: 90x106x60mm.-Montaje en guía-Cable alimentación: diámetro min 3x0,75 mm2

-Fusibles: máx. 1 A-Protección sonda exterior IP54-Display: LCD

VÁLVULAS DE 3 VÍAS - Válvulas de 3 vias

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€CLIMATICMILUX RFCLIMATIC-HPACK CLIMATICVAT RFSondaPLUG

0407990040799104079920407993040789004078910407892

1111111

centralita calefacción +2 sondasMilux hidrostato RF 433mhzcentralita calefacción/refrigeración + 2 sondascentralita calefacción/refrigeración +2 sondas + Milux RF higrostatoantena RF para Climaticsonda de contactocable con enchufe

Centralita de regulación CLIMATICEl regulador climatic digital está diseñado para controlar la válvulamezcladora a 3 puntos en los sistemas de calefacción de suelo y deradiadores. La temperatura del agua del sistema de calefacciónviene regulada en base a la temperatura exterior.El control de calefacción puede combinarse con un termostatoambiente opcional (sistema cable o inalámbrico RF). Incluye unprograma de 7 días (9 fijos y 4 libres).

Se suministra con 1 sonda exterior CTN 10Kohms y1 sonda de contacto para agua CTN 10 Kohms.

-Temperatura: 0-50ºC-Rango de temperatura: 0-100ºC-Protección: clase II IP30-Alimentación: 230V (+-10%) 50 Hz-Salidas: •bomba relé 5ª/250Vac•Válvula 3 vías: 2 triacs =>75W máx.

-Sondas: •Exterior CTN 10 KOhms a 25ºC (clase II-IP55) •Retorno agua CTN 10 kOhms a 25ºC (clase II-IP68)

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

46

GRUPOS HIDRAULICOS RADIADORES - SUELO RADIANTE Y ACSGrupos hidráulicos para Aquecimento e A.C.S.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€serie 5000serie 5000serie 5000serie 5000

043501800043501806043501802043501808

1111

Grupo bomba Grundfos UPS 25-40Grupo bomba Grundfos UPS 25-60Grupo bomba Wilo RS 25/4-3Grupo bomba Wilo RS 25/6-3

Grupo hidráulico Serie 5000El grupo hidráulico es una unidad de control compacta, lista para instalary de reducidas dimensiones. Se suministra premontado y probado enfábrica con todas las conexiones con juntas planas.Se utiliza para la regulación de sistemas de calefacción por radiadores,por suelo radiante, de agua caliente sanitaria (A.C.S) e incluso sepuede combinar.Lleva incorporado la bomba de impulsión, válvula antiretorno(en la impulsión) y termómetros de control con válvulas de corte de fácilmanejo y diferenciadas para la impulsión de color rojo y para el retornode color azul. Puede incluir una válvula diferencial entre la ida y elretorno que es opcional y en las instalaciones de calefacción por sueloradiante se debe instalar una válvula mezcladora(manual o motorizada) para la regulación de la temperatura del sistema.Todos los grupos y sus correspondientes elementos van equipados conuna caja de aislamiento, conforme a la normativa de sistemas decalefacción y entradas de cableado a derecha, izquierda y debajo parala conexión de la bomba y de la válvula mezcladora (si la hubiera).

-Soportes y fijaciones incluidas-Instalaciones máx.: 25kw

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€serie 5000serie 5000serie 5000serie 5000

043501818043501814043501820043501824

1111

Grupo bomba Grundfos UPS 25-60Grupo bomba Wilo RS 25/4-3Grupo bomba Wilo RS 25/6-3Grupo sin bomba

Grupo hidráulico Serie 5000 con válvula diferencialincorporando una válvula diferencial entre la ida y el retorno para evitarsobretemperaturas y sobrepresiones en la bomba, debido al cierre departe del circuito y de las válvulas antiretorno. Es recomendable en lasinstalaciones de calefacción con llaves termostáticas y/o con válvulasde zona.

-Soportes y fijaciones incluidas-Instalaciones máx.: 25kw

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MnNR 24/23066

LG recambioSB recambio

043500666043500660043500662

049100140049119110

111

11

ManualVálvula + Motor LINEG 90ºC - 280 segVálvula + Motor ARA 90ºC - 2 min

Motor LINEG 280 seg 3 puntos (3 hilos)Motor ARA 2 min 3 puntos (3 hilos)

Válvula mezcladoraLa válvula mezcladora puede ser manual o bien motorizada (Kvs 6,3) yse suministra con caja de protección (aislamiento).Se utiliza sobre todo en instalaciones de suelo radiante ya que el sistematrabaja a baja temperatura.La válvula mezcladora regula el paso del agua necesario del retornopara que se pueda mezclar con la de la ida y poder así disminuir latemperatura de ésta a la deseada, siempre dependiendo de la temperaturade impulsión que nos proporciona el generador (caldera).El motor (servomotor) para la válvula mezcladora se elige dependiendodel tiempo de operación en el que queremos que actúe y va comandadopor una centralita, la cual nos demanda el cierre o apertura de la válvulapara mezclar el agua en función de la temperatura que tengamos y quequeramos alcanzar.Todos los modelos incluyen by-pass, con dos posiciones: abierto o cerrado.

-Temperatura máx. 110ºC-Presión máx. 6 bar-Kvs 6,3

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

47

GRUPOS HIDRAULICOS RADIADORES - SUELO RADIANTE Y ACSGrupos hidráulicos para Aquecimento e A.C.S.

Referencia Código Cantidad PVP/€SPM 043501830 1

Módulo espaciadorSe utiliza de distanciador para conectar dos grupos hidráulicos. Unode ellos lleva válvula mezcladora y el otro no, quedando así totalmenteajustado entre las cajas que protegen a los grupos hidráulicos(aislamiento) y las conexiones.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€COL2COL3

043500675043500680

11

1.1/2" H 2 circuitos1.1/2" H 3 circuitos

Colector para serie 5000Se utiliza para la conexión de dos o tres grupos hidráulicos en unamisma instalación, dando así una imagen compacta y mayor facilidadde montaje. Se suministra con caja de protección (aislamiento).

Separador hidráulicoEl separador hidráulico es un colector predimensionado encargadode hacer independientes entre sí circuitos primarios y secundariosen el caso de que estén hidráulicamente conectados y dotados desendas bombas de circulación.Se suministra con caja aislante de PPE.

-Temperatura de trabajo -20ºC a 110ºC

-Presión máx. 6 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€HYDRA-SWITCHHYDRA-SWITCH

043499600043499835

11

1.1/2" M 80mm x 120mm x 500mm 4000 l/h2" M 140mm x 140mm x 670mm 10000 l/h

44 kW144 kW

(rT 10ºC)(rT 10ºC)

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

48

GRUPOS HIDRAULICOS RADIADORES - SUELO RADIANTE Y ACSGrupos hidráulicos para Aquecimento e A.C.S.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€FLOWBOX VTSonda T

043502500049050130

11

Wilo RS 25/6-3 Kvs 4,0Temperatura fluido ida (recambio)

Unidad de control Flowbox VarioThermEl Flowbox VarioTherm es una unidad de control para instalaciones desuelo radiante (baja temperatura) con sonda exterior y con válvulamezcladora de tres vías motorizada y para todas aquellas calderas queno dispongan de dicha unidad así como las calderas instaladas en cascada.De fácil instalación e ideal para espacios reducidos.Se suministra con caja aislante de PPE, bomba de recirculación (180 mm),limitador de temperatura, válvula de cierre multifunción con válvula deretención sólo en la ida y con termómetro 0-60oC incorporado, válvulamezcladora motorizada y centralita de temperatura totalmente equipaday lista para conectar.El control/programador NRT114 permite el control de temperatura deimpulsión con compensación por temperatura exterior.

-Presión máxima 10 bar-Temperatura máxima 90ºC-Adecuado para potencia 30kW

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€FBC-HFBC-H

043502542043502554

11

Wilo RS 25/6-3 Kvs 4,0Grundfos Alpha2 25-60 Kvs 4,0

Unidad de control Flowbox Control FBC-HEl flowbox control FBC-H es una unidad de control para instalacionesa baja temperatura (suelo radiante) e instalaciones a alta temperatura(radiadores). Ha sido diseñado para instalarse en la sala de caldera.La temperatura del flujo se controla en función de la temperaturaexterior de acuerdo a una curva de calefacción seleccionada enfunción de las condiciones climáticas de la zona.El control incluye un programa de 7 días (9 fijos y 4 libres).El control de calefacción puede combinarse con un termostatoambiente opcional (sistema cable o inalámbrico RF).

-Presión máx. de trabajo 6 bar-Temp. máx. ambiente 0-50ºC-Temp. máx. trabajo 0-90ºC-Rango temperatura: 0-100C-Alimentación 230V para instalaciones hasta 30 kw

Hasta fin de

existencias

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

49

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ISOTHERMISOTHERMISOTHERMRecambio ISOTHERMRecambio ISOTHERM

044402070044402075044402087043431367043431369

11111

30ºC-50ºC Wilo RS 25/6-330ºC-50ºC Grundfos UPS 25-4045ºC-60ºC Grundfos UPS 25-60Kit recambio válvula mezcladora 30-50ºCKit recambio válvula mezcladora 45-60ºC

Unidad de control IsoThermEl IsoTherm es una unidad de control termostática a baja o mediatemperatura (control de temperatura de impulsión constante), conectadadirectamente al colector para sistemas de calefacción por suelo radiante ypaneles radiantes.De fácil instalación e ideal para espacios de reducidas dimensiones.La temperatura del fluido puede ser fijada entre 30oC-50oC ó 45oC-60oC.Se suministra con bomba de recirculación (180 mm), válvula mezcladoratermostática y limitador de temperatura.Se puede conseguir un máximo de confort con el mínimo de consumo deenergía si se instala un actuador en cada una de las válvulas del colectorde retorno, permitiendo así el control individual de cada una delas habitaciones.La altura máxima de la unidad de control Isotherm es de 350 mm.

-Presión máxima 10 bar-Temperatura máxima 90ºC-Adecuado para potencias 10-15kW

GRUPOS HIDRAULICOS RADIADORES - SUELO RADIANTE Y ACSGrupos hidráulicos para Aquecimento e A.C.S.

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

50

CONTROLES PARA SUELO RADIANTE CON CABLES - Controis para piso radiante com fios

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WFHT 04WFHT004 10230VAC Actuadores NC

Termostato básicoTermostato electrónico básico para sistemas de calefacción porsuelo radiante (controlado por actuadores). Contacto de salidapor triac, lo que lo hace silencioso (sin “click”). Regula segúnsensor interno de temperatura ambiente. Versión disponiblecon modos temperatura de confort / temperatura reducida /hilo piloto (reloj programador).

-Precisión medición temperatura 0,1ºC-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Rango de ajuste temperatura 5ºC-30ºC-Regulación Diferencial estático 0,5ºK-Protección eléctrica Clase II IP 30-Alimentación 230 VAC +/-10%-Salida TRIAC 230 VAC, máx. 75W

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WFHT 04WFHT023 10230VAC Actuadores NC

Termostato con sonda externaTermostato electrónico para sistemas de calefacción por sueloradiante (controlado por actuadores). Contacto de salida portriac, lo que lo hace silencioso (sin “click”). Modos temperaturade confort / temperatura reducida / hilo piloto (reloj programador).Posibilidad de regulación por sensor interno, sensor externo(temperatura suelo) o combinación de ambos (sensor suelocomo limitador). Incluye sonda.

-Precisión medición temperatura 0,1ºC-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Rango de ajuste temperatura 5ºC-30ºC-Rango limitador temp. suelo 10ºC-40ºC-Regulación Banda proporcional 10min / 2ºK ó Diferencial estático 0,5ºK

-Protección eléctrica Clase II IP 30-Alimentación 230 VAC +/-10%-Salida TRIAC 230 VAC, máx. 75W-Sonda externa suelo NTC (10 kOhms) 3 metros

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WFHT 04WFHT033 10230VAC Actuadores NC

Termostato con sonda para área públicaTermostato electrónico para sistemas de calefacción por sueloradiante (controlado por actuadores). Diseñado para evitar lamanipulación no deseada de las temperaturas. Característicastécnicas idénticas al termostato con sonda externa.Incluye sonda.

-Precisión medición temperatura 0,1ºC-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Rango de ajuste temperatura 5ºC-30ºC-Rango limitador temp. suelo 10ºC-40ºC-Regulación Banda proporcional 10min / 2ºK o Diferencial estático 0,5ºK

-Protección eléctrica Clase II IP 30-Alimentación 230 VAC +/-10%-Salida TRIAC 230 VAC, máx. 75W-Sonda externa suelo NTC (10 kOhms) 3 metros

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WFHT-LCDSONDA NTC

04WFHT04104WFHS001

101

230VAC Actuadores NCRecambio NTC 10KOhms 3m

Termostato digitalTermostato electrónico con pantalla LCD para sistemas decalefacción y refrescamiento por suelo radiante(controlado por actuadores). Contacto de salida por triac,lo que lo hace silencioso (sin “click”). Modos temperatura deconfort / temperatura reducida / hilo piloto (reloj programador).Posibilidad de regulación por sensor interno, sensor externo(temperatura suelo) o combinación de ambos (sensor suelocomo limitador). Incluye sonda.

-Precisión medición temperatura 0,1ºC-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Rango de ajuste temperatura 5ºC-37ºC (0,5ºC)

-Regulación Reg. Proporcional Integral regulable o Diferencial estático 0,3ºK

-Protección eléctrica Clase II IP 30-Alimentación 230 VAC +/-10%-Salida TRIAC 230 VAC, máx. 75W-Sonda externa suelo NTC (10 kOhms) 3 metros

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

51

CONTROLES PARA SUELO RADIANTE CON CABLES - Controis para piso radiante com fios

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WFHC-4WFHC-4

04WFHC00204WFHC006

1010

Master 4 zonas 230VAC Actuadores NCSlave 4 zonas 230VAC Actuadores NC

Caja de conexiones 4 zonasCaja de conexiones 4 zonas (4 termostatos) para sistemas decalefacción y refrescamiento por suelo radiante, controlado poractuadores (hasta 4 actuadores por termostato).- Módulo “master” con relés para control de bomba y/o caldera.- Módulo “slave” para acoplar al módulo “master” y agregar zonas.La potencia máxima de salida de cada zona depende deltermostato conectado a la misma.

-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Voltaje de trabajo 230 VAC +/-10%-Contactos (bomba y/o caldera) Relés 8 A

-Protección eléctrica Clase I IP 20-Dimensiones 158 x 88 x 58 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WFHC-6WFHC-6

04WFHC01104WFHC015

1010

Master 6 zonas 230VAC Actuadores NCSlave 6 zonas 230VAC Actuadores NC

Caja de conexiones 6 zonasCaja de conexiones 6 zonas (6 termostatos) para sistemas decalefacción y refrescamiento por suelo radiante, controlado poractuadores (hasta 4 actuadores por termostato).- Módulo “master” con relés para control de bomba y/o caldera.- Módulo “slave” para acoplar al módulo “master” y aumentar zonas.La potencia máxima de salida de cada zona depende deltermostato conectado a la misma.

-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Voltaje de trabajo 230 VAC +/-10%-Contactos (bomba y/o caldera) Relés 8 A

-Protección eléctrica Clase I IP 20-Dimensiones 224 x 88 x 58 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WFHC-TIMER 04WFHC020 10Programador 230V

ProgramadorProgramador semanal opcional para ser acoplado a las cajasde conexiones. Permite la programación horaria (temperaturade confort o reducida) de los termostatos conectados. Tienedos canales (A y B), lo que permite dos programas horariospara la misma vivienda, pudiendo conectarse los termostatosal canal A o B. 9 programas pre-establecidos y 4 configurablespor el usuario.

-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Voltaje de trabajo 230 VAC +/-10%-Protección eléctrica Clase I IP 20-Dimensiones 158 x 88 x 58 mm

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

52

CONTROLES PARA SUELO RADIANTE INALÁMBRICO - Controis para piso radiante sem fios

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WFHT-LCD-RFSONDA NTC

04WFHTRF01004WFSH001

101Recambio NTC 10KOhms 3m

Termostato básico RFTermostato electrónico inalámbrico (por radiofrecuencia)para sistemas de calefacción por suelo radiante.Modos temperatura de confort / temperaturareducida / hilo piloto (reloj programador).

-Precisión medición temperatura 0,1ºC-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Rango de ajuste temperatura 5ºC-30ºC-Regulación Banda proporcional 15min / 2ºK

-Protección eléctrica Clase II IP 30-Alimentación Baterías de litio 2 x 3 V (CR2430)

-Radiofrecuencia 433,92 MH, <10mW-Certificaciones CE. EN300220-1, EN301489-1(certificación de radiofrecuencia)

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WFHT-RF 04WFHTRF001 10

Termostato digital RFTermostato electrónico inalámbrico (por radiofrecuencia) conpantalla LCD para sistemas de calefacción y refrescamientopor suelo radiante (controlado por actuadores).Modos temperatura de confort / temperatura reducida / hilopiloto (reloj programador). Opción de colocar sonda externa,que posibilita la regulación por sensor interno, sensor externo(temperatura suelo) o combinación de ambos(sensor suelo como limitador). No incluye sonda.

-Precisión medición temperatura 0,1ºC-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Rango de ajuste temperatura 5ºC-37ºC (0,5ºC)

-Regulación Reg. Proporcional Integral regulable ó Diferencial estático 0,3ºK

-Protección eléctrica Clase II IP 30-Alimentación Baterías de litio 2 x 3 V (CR2430)

-Radiofrecuencia 433,92 MH, <10mW-Certificaciones CE. EN300220-1, EN 301489-1(certificación de radiofrecuencia)

Cronotermostato digital RFCronotermostato electrónico inalámbrico (por radiofrecuencia)para sistemas de calefacción y refrescamiento por sueloradiante (controlado por actuadores).

• Programación semanal.• 9 Programas pre-establecidos y 4 configurables por el usuario.• Datos del programa en pantalla.• Hora y temperatura ambiente en pantalla.• Temperatura confort / reducida / antihielo.• Funcionamiento manual o automático.• Función de vacaciones.• Fácil conexión.• Función de bloqueo del teclado.• Control de la carga de las pilas.• Función de reinicio.• Se suministra con pilas.

-Precisión en la medición de la temperatura 0,1ºC.

-Precisión en el ajuste de la temperatura 0,5ºC. Rango de ajuste de temperatura:

-En confort y reducida 0,5ºC - 35ºC.-En antihielo 0,5ºC - 10ºC.-Diferencial ±0,2ºC.-Protección eléctrica Class II - IP30.-Pilas 3 LR6 AA 1,5 V pilas alcalinas para el MILUX RF.

-Radiofrecuencia 433,92 MHz, <10mW.-Certificaciones CE. EN 300220-1, EN 301489-1 (certificación de radiofrecuencia).

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WFHT-MILUX-RF 04WFHTRF020 10

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

53

CONTROLES PARA SUELO RADIANTE INALÁMBRICO - Controis para piso radiante sem fios

Caja de conexiones 4 zonas RFControl para 4 zonas* (4 termostatos RF) para sistemas decalefacción y refrescamiento por suelo radiante, formado por:- Módulo “master” con relés para control de bomba y/o caldera.- Programador y Receptor RF- Opción Módulo “slave” para acoplar al módulo “master” y agregar zonas.

-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Voltaje de trabajo 230 VAC +/-10%-Contactos bomba y caldera Relés 8A-Contactos zonas Relés 5A-Protección eléctrica Clase I IP 20-Dimensiones Máster/Slave/Receptor 158 x 88 x 58 mm

-Radiofrecuencia 433,92 MH, <10mW-Certificaciones CE. EN300220-1, EN 301489-1 (certificación de radiofrecuencia)

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PACK-4-RFPACK-4-RF

04WFHCRF00104WFHCRF002

1010

Master RF 4 zonas• + Receptor RF 230VACSlave RF 4 zonas 230VAC

• Cuando se trabaja en el modo frío/calor, la zona 1 (salida) está reservada para conectar el sistema de frío. Por lo que las zonas disponibles se reducen a 3.

Caja de conexiones 6 zonas RFControl para 6 zonas* (6 termostatos RF) para sistemas decalefacción y refrescamiento por suelo radiante, formado por:- Módulo “master” con relés para control de bomba y/o caldera.- Programador y Receptor RF- Opción Módulo “slave” para acoplar al módulo “master” y agregar zonas.

-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Voltaje de trabajo 230 VAC +/-10%-Contactos bomba y caldera Relés 8A-Contactos zonas Relés 5A-Protección eléctrica Clase I IP 20-Dimensiones Máster/Slave/Receptor 158 x 88 x 58 mm

-Radiofrecuencia 433,92 MH, <10mW-Certificaciones CE. EN300220-1, EN 301489-1 (certificación de radiofrecuencia)

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PACK-6-RFPACK-6-RF

04WFHCRF01004WFHCRF011

1010

Master RF 6 zonas• + Receptor RF 230VACSlave RF 6 zonas 230VAC

• Cuando se trabaja en el modo frío/calor, la zona 1 (salida) está reservada para conectar el sistema de frío. Por lo que las zonas disponibles se reducen a 5.

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

54

COLECTORES - Recolhedores

Colector modular 822Colector modular de latón premontado con regulación incorporada ydispositivo de bloqueo, se puede termostatizar acoplándole unactuador electrotérmico de la serie 22C. El modelo 822MM incluyeválvulas de regulación termostatizable y el 822MR sólo detentores.Caja colector recomendada 839M.

-Presión diferencial 1,5 bar para 822MM

-Kvs derivación 2,28 para 822MM-Kvs derivación 2,61 para 822MR-Distacia entre ejes derivaciones 50mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€822MM822MM822MM

822MR822MR822MR

11822MM1TM211822MM1TM311822MM1TM4

11822MR1TM211822MR1TM311822MR1TM4

101010

101010

1" M x H1" M x H1" M x H

1" M x H1" M x H1" M x H

2 vías3 vías4 vías

2 vías3 vías4 vías

derivación 3/4" Mderivación 3/4" Mderivación 3/4" M

derivación 3/4" Mderivación 3/4" Mderivación 3/4" M

Colector modular FLMRColector modular de latón con caudalímetro para la regulación ylectura del caudal del circuito, con dispositivo de bloqueo ydetentor incorporado. Caja colector recomendada 839M.

-Presión diferencial 1,5 bar-Kvs derivación 2,61-Distacia entre ejes derivaciones 50mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€FLMRFLMRFLMRFL

11FLMR1TM211FLMR1TM311FLMR1TM411FLMR

1111

1" M x H1" M x H1" M x HRecambio caudalímetro FLMR 0-6 l/min

2 vías3 vías4 vías

derivación 3/4" Mderivación 3/4" Mderivación 3/4" M

Soporte para colectores 822 y FLMRSoporte para colectores de la serie 822MM, 822MR y FLMR.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€840M840MR

11840M17011840MR80

11

1 unidad2 unidades

1" y 1.1/4"3/4" a 1.1/4"

distancia 170mmdistancia 170-270mm

822MM

822MR

FLMR

FL

840M

840MR

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

55

COLECTORES - Recolhedores

Racores a compresiónRacor niquelado tres piezas con junta o-ring para colectores serie 822 y FLMR.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€817MS817MS817MS817MS *817M

02817MSC34182002817MSC34162002817MSC34202002817MSC34202502817MC341612

1010101010

3/4"3/4"3/4"3/4"3/4"

18x2,0 multicapa16x2,0 multicapa20x2,0 multicapa20x2,5 multicapa16x2,0 polietileno

Complementos para colectores 822 y FLMR

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€823MP * 11823MP13812 21" M

Racor terminal para colector de latón, con tuerca de bloqueo.Con 2 conexiones de 1/2" para el montaje del termómetrode inmersión con toma posterior y 2 conexiones de 3/8"parala válvula de vaciado y el purgador de aire.

Hasta fin de

existencias

Válvula de vaciado en latón con tapón para instalacionesde calefacción, instalaciones hidráulicas y calderas murales.

-Temperatura de trabajo -10ºC a +90ºC

-PN 10 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€39607756

183960010187756015

1010

3/8"1/2"

Válvulas de corte con racor de tres piezas. -Presión máxima 25 bar a 95ºC-Presión máxima 16 bar a 120ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€210210

210210

0521011R05210114114R

0521011B05210114114B

1010

1010

1" M x H1.1/4" M x H

1" M x H1.1/4" M x H

rojorojo

azulazul

Hasta fin de

existencias

817M

817MS

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

56

22C

CAJAS DE INSPECCIÓN - Caixas da inspeção

Cajas de inspección metálicasCaja de inspección de chapa zincada, con tapa lisa, de resorte barnizadoen blanco.Sistema de fijación con estribos correderos en guías. Para colectores dela serie 822MM, 822MR, FLMR, HLV y HKV.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€839M839M839M839M

11839M4075NV11839M6075NV11839M8075NV11839M10075NV

1111

720/820* x 400 x 110/140* mm (alto x ancho x prof.)720/820* x 600 x 110/140* mm720/820* x 800 x 110/140* mm720/820* x 1000 x 110/140* mm*Se puede regular

Tipo A = para colectores serie 822MM - 822MR - FLMR con válvulaTipo B = como tipo A pero con válvula de esfera y una válvula de equilibrado

Modelo11839M4075NV11839M6075NV11839M8075NV11839M10075NV

Tipo A36

1012

Tipo B-59

12

Tabla de selección de la caja para colectores 839M en función del número de derivaciones (vías)

Actuador para válvula fan-coil 22CNuevo actuador electrotérmico TELESTATcon accionador ON/OFF compatible con lasválvulas de radiador termostatizables, válvulaspara fan-coil y colectores serie 822MM, HKV-510y HKV-513. Puede ser normalmente cerrada (NC)o normalmente abierta (NA). Con microinterruptorauxiliar en versiones NC4 y NA4.Elemento termostático en cera.

-Fuerza obturador 140N para NC y 80N para NA-Tiempo de posicionamiento apertura/cierre 90/180 seg-Potencia absorbida 2,5 W-Potencia contacto auxiliar 700 mA-Cable de alimentación de 1m Ø 5,5 o 7,2mm-Rosca M30x1,5-Conforme EEC EMC (CEI-EN 55104/95C, CEI-EN 55014/93)-Marca ENEC para cable Ø 7,2 mm-Marca CE EN 60730-214 para cable Ø 5,5 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€22C22C22C22C

22C22C

22C22C22C *

230V24V

230V24V

230V24V

230V230V24V

0422C230NC20422C24NC20422C230NC40422C24NC4

0422C230NA20422C24NA2

0422C230NC2-50422C230NA2-50422C24NA2-5

10101010

1010

101010

NC IP44NC IP44NC IP44 con microinterruptorNC IP44 con microinterruptor

NA IP44NA IP44

NC IP44NA IP44NA IP44

cable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mm

cable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mm

cable Ø 5,5 mmcable Ø 5,5 mmcable Ø 5,5 mm

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

57

CABEZAL TERMOSTÁTICO 148 PARA RADIADOR - Cabeça termostática 148 para radiador

Instalación:1) Sacar volante.2) Efectuar si es necesario pre-regulación.3) Cabezal termostático poner en la posición 5 y con el indicador de referencia bien visible.

4) Roscar bien a la válvula.

1) Elemento sensible (líquido).

2) Mecanismo de compensación.

3) Sistema de bloqueo / campo de regulación.

4) Obturador.

VÁLVULAS MONOTUBO TERMOSTATIZABLES PARA RADIADORVálvulas monotube termostatizáveis para radiador

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

58

VÁLVULAS DE SEGURIDAD - Válvulas de segurança

ModeloSV 1"

SV 1.1/4"

D"

1.1/4"

Do1.1/4"1.1/2"

H(mm)189204

h(mm)4043

L(mm)5560

SV-H (DIN4751-2)ModeloSVH 1/2"SVH 3/4"SVH 1"SVH 1.1/4"

kW50100200350

SV-W (DIN4753-1)ModeloSVH 1/2"SVH 3/4"SVH 1"SVH 1.1/4"

kW75150250

17000

Ltr.<200

200-10001000-5000

SV-SOL (DIN4757-1)ModeloSV/SOL 1/2"

kW50

m2

50

Diámetro1" x 1"

1.1/4" x 1.1/4"1.1/2" x 1.1/2"

2" x 2"

A146213229295

B76121124159

C37536274

Peso (Kg)1,42,83,36,2

Ref.2611226122261322614226152261622617226182

kW3624525426437288159071017

Kcal/h311.000389.000466.000545.000626.000701.000780.000875.000

Presiónbar3.04.05.06.07.08.09.010.0

1" x 1"Ref.

2611326123261332614326153261632617326183

kW63579395111121279143315931786

Kcal/h546.000682.000818.000956.000

1.100.0001.233.0001.370.0001.536.000

11/4" x 11/4"Ref.

2611426124261342614426154261642617426184

kW754953114313361537172119142147

Kcal/h657.000820.000983.000

1.149.0001.322.0001.480.0001.646.0001.846.000

11/2" x 11/2"Ref.

2611526125261352614526155261652617526185

kW12531546187621922521282331403522

Kcal/h1.078.0001.345.0001.613.0001.885.0002.168.0002.428.0002.700.0003.029.000

2" x 2"

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

59

VÁLVULAS DE SEGURIDAD - Válvulas de segurança

Tipo CarreraGh HL LSTSSTSR

6080

145108

133131

13001300

100187,5

GRUPOS DE SEGURIDAD - Grupos da segurança

VSR

Presiónbar3.04.05.0

Ref.262442626426274

kW109313661628

Kcal/h940.000

1.175.0001.400.000

11/2" x 2"Ref.

262422626226272

kW488616732

Kcal/h420.000530.000630.000

1" x 11/4"Ref.

262432626326273

kW7969881163

Kcal/h685.000850.000

1.000.000

11/4" x 11/2"Ref.

262452626526275

kW197724712907

Kcal/h1.700.0002.125.0002.500.000

2" x 21/2"

Diámetro1" x 1.1/4"

1.1/4" x 1.1/2"1.1/2" x 2"2" x 2.1/2"

A184222235295

B89118133171

C45716271

Peso (Kg)1,42,83,47,5

STS/STSR RT

1/2"3/8"

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

60

GRUPOS DE SEGURIDAD - Grupos da segurança

Caudalagrac ed adidré

P

020

40

60

80

100

120

0,20 ,4 0,60 ,8 1,21 ,4 1,61 ,8 2,42 ,6 2,82,221

)nim/l( ladua

C

Pérdida de carga (bar)

SFR 3/4”

SFR 3/4” ACODADO

GSM 1”

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

61

PURGADORES DE AIRE - Purgadores do ar

Purgador automático MINIVENT

DN1/4"3/8"1/2"

CH191922

Caudal de aire (Nl/min)

Presión de trabajo en Bar

DN3/8"1/2"

CH1922

Purgador automático DUOVENT Caudal de aire (Nl/min)

Presión de trabajo en Bar

manual

automático

Purgador automático MICROVENT

MKV MKL

Caudal de aire (Nl/min)

Presión de trabajo en Bar

MKV

MKL

SEPARADOR DE AIRE - SA FLOATVENT - 2161C RIA

DN1/4"3/8"1/2"

B888

C111111

CH191924

DN3/8"1/2"3/4"1"

A30303237

B10101212

D36363636

C77777979

DN1"

1.1/4"1.1/2"

2"2.1/2"

3"

A1/2"1/2"1/2"3/4"1"1"

B3/4"3/4"3/4"1"1"1"

L152152152189300300

C70707087128128

H878787115203203

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

62

PURGADORES DE AIRE - Purgadores do ar

Presión (bar)

)h/gk( eria ed laduaC

ERD25

2,0

1,5

1,0

0,5

02,02 ,2 2,42 ,6 2,83 ,0 3,23 ,4 3,63 ,8 4,0

2,5 )nim/l( auga ed ladua

C

60

30

ERD40

2,5

1,5

1,0

0,5

02,02 ,2 2,42 ,6 2,83 ,0 3,23 ,4 3,63 ,8 4,0

3,0

150

75

2,0

Presión (bar)

)h/gk( eria ed laduaC

)nim/l( auga ed ladua

C

Caudal (l/min)

)A

Cm

m( agrac ed adidréP

ERD40ERD25

1000

500

300

200

100

50

30

20

1012 34 51 02 03 05 01 00 2005 00 1000

Caudal

)s/m( auga led dadicole

V

ERD40ERD25

6,0

4,0

3,0

2,0

1,0

0,5

10 20 50 1002 00 500 1000 [ l/min ]

0,61 ,0 2,05 ,0 10 20 50 100 [ m3/h ]

A

Hh

DD

L

49

MXV - 3/4" - 1" - 1 1/4"

ERD CAPACIDAD DE PURGA

DN1"

1.1/2"

A60x5060x60

L94104

H153191

h2632

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

63

VÁLVULAS DE EQUILIBRADO - Válvulas do equilibrado

Código

179505015179505020179505025179505032179505040179505050

DN

015020025032040050

G

1/2”3/4”1”

1 1/4”1 1/2”

2”

H(mm)90,090,090,0116,0116,0116,0

L(mm)90,0102,0110,0121,0142,0161,0

B(mm)17,518,019,022,024,027,0

ØV(mm)

707070707070

Weight (g)505565705100513551925

Flow range (l/s)

0,062-0,1480,138-0,3250,258-0,6030,540-1,2500,810-1,881,520-3,51

SERIE 9505

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

Posición de la maneta

Kv (m3/h @ 1bar)015 020 025 032 040 050

Esta fórmula, relaciona el caudal Q (l/seg) y el ΔP medido en los puertos de prueba (kPa). Kv depende de la posición de la maneta según se indica en la tabla.El caudal mínimo puede ser medido para cada diámetro podría ser calculado utilizando en la formula el ΔP medido por el manómetro diferencial utilizado.Las válvulas de todos modos, han sido diseñadas para obtener mejores prestaciones utilizándolas según los caudales sugeridos por BS7350.

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

64

Esta fórmula, relaciona el caudal Q (l/seg) y el ΔP medido en los puertos de prueba (kPa). Kv depende de la posición de la maneta según se indica en la tabla.El caudal mínimo puede ser medido para cada diámetro podría ser calculado utilizando en la formula el ΔP medido por el manómetro diferencial utilizado.Las válvulas de todos modos, han sido diseñadas para obtener mejores prestaciones utilizándolas según los caudales sugeridos por BS7350.

VÁLVULAS DE EQUILIBRADO - Válvulas do equilibrado

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

SERIE 9555

Código

179550065179550080179550100179550125179550150179550200179550250179550300

DN

065080100125150*200*250300*

ØF (mm)185200220250285340405460

ØE (mm)145160180210240295355410

NxØD (mm)4x198x198x198x198x2312x2312x2812x28

L(mm)290310350400480600730850

ØV(mm)150150175175200300300300

Weight (kg)20,525,335,350,073,5147,0215,0280,0

Flow range (l/s)

3,02-6,956,40-15,3610,85-26,0416,85-39,7523,71-56,9141,86-100,4766,58-156,7894,16-255,99

H(mm)300330335355405580655640

*material bajo pedido

Posición de la maneta

Kv (m3/h @ 1bar)065 080 100 125 150 200 250 300

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

65

VÁLVULAS DE EQUILIBRADO WATTFLOW OL - Válvulas do equilibrado

X Y

Indicadorde caudal

2 litros/min

ojabart ed nóiserP

Temperatura de trabajo

agrac ed adidréP

Caudal

Caudal

Caudal

agrac ed adidréP

nim/l01 laduac ed rodacidnI

)olpmej

E(

ojabart ed nóiserP

Temperatura de trabajo

Se debe evitar trabajarlargos períodos en la zonasombreada.

VÁLVULAS DE EQUILIBRADO WATTFLOW BP - Válvulas do equilibrado

Diagrama P-T

Diagrama de pérdida de carga

Código3498000349801034980113498012349801334980153498020349802534980303498035

ReferenciaSRVOL15-AGSRVOL15-IGSRVOL20-KVSRSRVOL20-KVSRSRVOL20-KVSRSRVOL20-AGSRVOL20-IGSRVOL20-KVSRSRVOL20-KVSRSRVOL20-KVSR

DNDN 15DN 15DN 20DN 20DN 20DN 20DN 20DN 20DN 20DN 20

A3/4” M (eurocono)1/2” H15 mm22 mm15/22 mm1” M3/4” H15 mm22 mm15/22 mm

B= A= A= A= A= A= A= A= A= A= A

L81818686868686868686

L1----

106106106----

106106106

L217177771515555

H67677171717171717171

H123232727272727272727

X----

SW 32----

SW 32SW 32SW 32SW 32SW 32

Y--

SW 27--------

SW 34------

Diagrama P-T

Diagrama de pérdida de carga

Caudal0,5 - 7 l/min2 - 16 l/min4 - 36 l/min5 - 50 l/min

10 - 80 l/min15 - 120 l/min20 - 200 l/min

Kvs1,33,03,55,59,0

13,018,0

ABCDEFG

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

66

VÁLVULAS DE EQUILIBRADO WATTFLOW BP - Válvulas do equilibrado

VÁLVULAS DIFERENCIALES BY-PASS - Válvulas diferenciais

2 3 672 34 5 67

Ejemplo instalaciónválvula diferencialby-pass

rabrab

rab

rab

rab

Código3498290349829534983053498310349835534983603498365349837034983453498350

ReferenciaSRV15-KVSRSRV15-KVSRSRV15-AGSRV20-AGSRV25-IGSRV32-IGSRV40-IGSRV50-IGSRV25-AGSRV32-AG

DNDN 15DN 20DN 15DN 20DN 25DN 32DN 40DN 50DN 25DN 32

A15/22mm15/22mm1” M1” M1” H1.1/4” H1.1/2” H2” H1.1/4” M1.1/2” M

B= A= A= A= A= A= A= A= A= A= A

L86868686120135153176120135

L1106106----------------

H68686868737780857377

H137373737697778876977

XSW 32SW 32

----------------

Y--------

SW 43SW 49SW 61SW 70

----

ASW 4SW 4SW 4SW 4SW 6SW 6SW 6SW 6SW 6SW 6

USV16/L USV16 y USVR

USV16/LUSV16USV16RUSV20RUSV25RUSV32R

Do3/4"3/4"3/4"3/4"1"

1.1/4"

L (mm)78

33 (sin racor)62,570

83,5100

H (mm)67,58888120138148

h (mm)--2323263339

Q (l/h)2.0003.0003.0003.0005.70012.000

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

67

VÁLVULAS DE LLENADO - Válvulas de enchido

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

Se debe calcular la relación de pérdida de carga de la siguiente manera(presión medida durante el flujo):

- Presión de alimentación de agua caliente - (contra)presión de salida.- Presión de alimentación de agua fría - (contra)presión de salida.

Presión de alimentación de agua caliente(Contra)presión de salida

Presión de alimentación de agua fría(Contra)presión de salida

Por consiguiente, la relación depérdida de presión equivale a

2,00 bar- 0,75 bar= 1,25

1,00 bar- 0,75 bar= 0,25

1,25 bar0,25 bar = 5:1

117.

5

44.3

G 3/4"

G 3/4"

G 3/4"

32.532.5

44

Pérdida de carga (bar)

)nim/l( ladua

C

VÁLVULAS MEZCLADORAS - Válvulas misturadoras

AL - ALM - ALOMRDF

DN1"

1.1/4"1.1/2"

H595967

L83,583,5116,5

Fórmula para calcular la relación de pérdida de carga

RLT M2

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

68

VÁLVULAS MEZCLADORAS - Válvulas misturadoras

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

Pérdida de carga

Pérdida de carga

laduaC

laduaC

Válvula mezcladora termostática MMV-C y MMV-S

DN25 1/2” con racores DN25 3/4” con racores

DN25 1” DN20 3/4”

MMV-S MMV-C

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

69

VÁLVULAS MEZCLADORAS - Válvulas misturadoras

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

Acumuladoragua caliente

Panel solar

Agua fría

Agua caliente

ACS

9

211 111

10

56 74

4

4

1111

3

8

WATTS FLOW BOX

5

5

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Válvula mezcladora MMV-S

Agua caliente sanitaria

Válvula de seguridad

Válvula de corte

Válvula anti-retorno

Válvula reductora de presión

Filtro

Bomba

Grupo de seguridad

Vaso de expansión

Termómetros

Acumuladoragua caliente

Panel solar

Agua fría

Agua fría

Agua caliente

ACS

aírf augA9

1111

1111

1

10

3

8

56 74

4

4

85

5

4

5

5

5

4

4

WATTS FLOW BOX

MMV Solar - Ejemplo de aplicaciones

Con recirculación

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

70

VÁLVULAS MEZCLADORAS - Válvulas misturadoras

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

H

G

F

JJ

H

G

F

B

DD

BPresión en bar

nim/sertil

A

D

B

C

A

D

B

C

Válvula mezcladora termostática AQUAMIX

61C - 62C - 63C 61CM

D454545

C525252

B107107110

A707080

DN1/2"3/4"1"

D454545

C626672

B122123130

A132136150

DN1/2"3/4"1"

N170M3

Diámetro

DN20 3/4”DN25 1”DN32 1.1/4"DN40 1.1/2"DN50* 2"

Peso(kg)2,22,24,34,14,7

litros/min.

1115151926

B114116154154164

D8989878781

F3636444452

G9292949498

H124124133133137

J7575114114114

(mm)

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

71

VÁLVULAS MEZCLADORAS - Válvulas misturadoras

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

Tarado - Posiciones:Válvula mezcladora termostática AQUAMIX

Para agua caliente a 70ºC y agua de la red a 15ºC. Si se modifica la temperatura del agua caliente para 61C - 61CM.

Modelo 63C - suelo radiante

Para agua caliente a 60ºC y agua de la red a 25ºC.

Modelo61C-61CM

62C

132º42º

238º48º

344º54º

450º60º

Posición0C5060708090

13031323334

23637383940

34243444546

44849505152

PosiciónAgua caliente

125

227.8

330.5

433.3

Posición

ºC

536

638.9

741.7

844.4

947.2

1050

61C - 62C - 61CM 63C DN 3/4" Kvs 1.9

DN 1/2" Kvs 1.5 DN 1" Kvs 2.1

Pérd

ida

de c

arga

Pérd

ida

de c

arga

CaudalCaudal

MINIMIXing

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

72

VÁLVULAS MEZCLADORAS - Válvulas misturadoras

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

A

B

C

D

B

C

DE

4

3,5

3

2,5

2

1,5

1

0,5

G H J

Caudal l/seg.

Caudal l/min.

)rab( agrac ed adidréP

Válvula mezcladora termostática TL117

Válvula mezcladora termostática ULTRAMIX

Agua mezclada

Agua

cal

ient

e

Agua

fría

1/2"3/4"

1/2"3/4"

1/2"3/4"

Ø 74E

Pérdida de carga en bar

Caud

al e

n L/

mn

DN1/2" M3/4" M

Ø7474

A9999

B3737

C4040

D17,517,5

E110110

Agua mezclada

Agua

fría

Agua

cal

ient

e

Pérdida de carga en bar

Caud

al e

n L/

mn

DN3/4" M

1" M1.1/4" M1.1/2" M

2" M

A117144182218242

B120142166199224

C8195107129144

D93101116127141

E1823243236

F98116145175198

Válvula mezcladora embridada para gran caudal

1,6 3,3 5 6,6 8,3 10 11,6 16,6 25 33 50

100 200 300 400 500 600 700 800 1000 1500 2000 3000Código

700657008070100

Ref.

GHJ

DN

6580100

A(mm)294336404

B(mm)215270270

C(mm)

90105125

D(mm)185200220

E(mm)145160180

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

73

‘-’ Key‘+’ Key

‘Ok’ Key

93 mm

110,

44 m

m29

,49

mm

CONTADORES - Contadores

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

Las característicash idráulicas (caudal-pérdidade carga)de cada válvulav ienen definidas pore l coeficienteK v, el

válvula, generandou na pérdida de carga iguala1b ar(100 kPa).E l coeficientec on la válvula completamenteabierta se denominaK vs.

Este coeficiente, específico para cadap roducto, se deter-mina a travésd em inuciosasp ruebasd el aboratorio ys everificae nl as seriesp roducidasa find e garantizar el va-lorr eald e cada válvula dentro de tolerancias normales.

La relación entre caudal, pérdida de carga yK vs ep resen-ta a continuación.C uandos e conocend os de lose lemen-tos, el uso correctod el af órmula permite calcular el valordesconocido.

Referencia Referencia

VÁLVULAS DE ZONA - Válvulas da zona

WMT

Coeficiente Kv

DN1520

A110130

B205225

C7275

D5454

Base8080

[l/h]

[m /h]3

200

100

2000

800

500

400

300

200

1000

50

30

20

100

10

20

8

5

4

3

2

10

0.8

0.5

0.3

0.2

1

0.1

80

50

40

30

20

5

3

2

10

1

By-pass561T - 560T + 566T

MAX Kvs = 3.0

SP4 Kvs = 2.7

SP3 Kvs = 2.4

SP2 Kvs = 2.0SP1 Kvs = 1.4[ kPa ] [ m bar ] [ mm c.a. ]

PÉRD

IDA

DE

CARG

A

CAUDAL

20 30 50 10010 20 500 1000 2000 30000 300

0.01 0.02 0.03 0.050 .10. .30. 510 2 0 12 3

CAMICAL

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

74

VÁLVULAS DE ZONA - Válvulas da zona

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

Referencia Referencia

[kPa ]

[l/h]

[m /h]3

[m bar ]

200

100

[mm c.a.]

2000

800

500

400

300

200

1000

50

30

20

100

10

20

8

5

4

3

2

10

0.8

0.5

0.3

0.2

1

0.1

80

50

40

30

20

5

3

2

10

1

Apertura máxima

EMT

DN 1.1/4" Kvs 7. 0

PÉRD

IDA

DE

CARG

A

CAUDAL

DN 1" Kvs 6. 2

DN 3/4" Kvs 5. 5

by-pass DN 20-25 Kvs = 3. 0

20 30 50 10010 20 500 1000 2000 30000 300

0.01 0.02 0.03 0.050 .10. .30. 510 2 0 1 30 2

PÉRD

IDA

DE

CARG

A

CAUDAL

PÉRD

IDA

DE

CARG

A

CAUDAL

Válvula de zona 2 vías VZM

con tensiónmanual (sin tensión)

sin tensión

DNG1/2" H o MG3/4" H o M G1" H o M

A929292

B464646

C202020

D858585

E105105105

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

75

VÁLVULAS DE ZONA - Válvulas da zona

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

B

A

C

B

CD

88

50

92

92

AUT. MAN

G1”

157

67

BA

CD

AB

CD

By-pass

AUT. MAN.

Palancamanual

NC

NO

L

N

Marrón

Negro

Gris

CCW MotorAC

Palanca

C1

C2

11390

68 94

DN 46,5 46,5

Válvula de zona 3 vías VZM

manual (sin tensión)

sin tensióncon tensión

DNG1/2" H o MG3/4" H o M G1" H o M

A929292

B464646

C202020

D848488

E130130134

Válvula de zona 3 vías y 4 conexiones VZM

con tensiónsin tensión manual (sin tensión)

sin tensión

con tensión

Válvula de zona 2 vías VMR

vía abierta vía cerrada

manual

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

76

VÁLVULAS DE ZONA - Válvulas da zona

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

NC

NO

L

N

Marrón

Negro

Gris

CCW MotorAC

Palanca

C1

C2

A

AB

B A

AB

B

Palancamanual

A

AB

B

BABA BA

A

90

68 94

AB

B B

A BDN

AB

AB

M

M

MM

B

A

A

AB

ABAB

A

MEZCLADORA ON - OFF(vía B cerrada)

DESVIADORA136

H

I

L

ABA

B

M

2÷ 10 Vcc0÷ 10 Vcc0÷ 20 Vcc4÷ 20 mA0÷ 20 mA

Entrada+

24 Vac

Entrada –

4567

VÁLVULAS DE 2 Y 3 VÍAS - Válvulas de 2 e 3 vias

Válvula de zona 3 vías VMR

vía B cerradavía A cerrada

manual

DNG1/2"G3/4"G1"

A131131136

B46,546,546,5

Válvula de asiento MK

*Atención: Vigilar la posición de la rueda delmecanismo de embrague, comprobar que presionelos contactos de los finales de carrera.

MOTOR MK0 1 2 A2 A1 C B2 B1 T

Microsauxiliares

Regleta de bornas delcomando ON-OFF (OO)

Regleta de bornas suplementaria en la versión modulante (MO)Alimentación motor eléc- trico servocomandoON-OFF enlos polos 0, 1 y 2.

Señales para la conexióncon el regulador electróni-co externo.

Dependiendo de cuál seael tipo de señal de salidadel regulador será necesa- rio verificar que en latarjeta de circuito impre-so, ubicada dentro delservomotor, el conmuta-dor de puente se encuen-tre en el tipo de señaldeseada, pues si no es asíhabrá que ajustarlo.

MK

DNLIH

G1/2"8055210

G3/4"8055210

G1"9060210

G1.1/4"11065210

G1.1/2"11065210

G2"15085210

Alimentación en función de la versión Posición válvula Mod. MK

ON-OFF (OO) MODULANTE (MO)

Motor Motor Señal 6-7

0 - 1 4 - 5 0Vcc-2Vcc-0mA-4mA

0 - 2 4 - 5 10Vcc-20Vcc-20mA

4 - 5 Intermedia

Abre vía B-AB

Abre vía A-AB

Intermedia Abiertas vías A-AB; B-AB

Cierra vía A

Cierra vía B

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

77

VÁLVULAS DE 2 Y 3 VÍAS - Válvulas de 2 e 3 vias

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

AUT. MAN.

50158

531

A

9267

67 92

A

AUT. MAN.

B BDN

E

DC

531SF 15 -2SF 20 -2SF 25 -2

DN

G1/2G3/4G1

A

929292

B

464646

C

202020

D

858585

E

105105105

Tipo

SF 15 -2 EBSF 16 -2 EBSF 20 -2 EB

A535353

67 92

DN A

AUT. MAN.

531E DC

SF 15 -2 ESF 20 -2 ESF 25 -2 E

DN

G1/2G3/4G1

A

929292

B

464646

C

202020

D

858585

E

105105105

Tipo

AUT. MAN.

531

50158

02

67 92

60

atreibucarutrepa

araP

atreibucarutrepa

araP

Tipo

A AB

B

H

I

L

AB

AB

M

M

MM

B

A

A

AB

ABAB

A

MEZCLADORA ON - OFF(víaB cerrada)

DESVIADORA

M

01 23 4

765

0-10-2

1098

30 mm15 mm

MK 2 vías

- CONEXIONES ROSCADASINTERNAS UNI/ISO 228

B B

AB AB

- CONEXIONES ROSCADASEXTERNAS UNI/ISO 228

CONEXIONES POR COMPRESIÓN PARA TUBO DE COBRE

AB

CONEXIONES POR COMPRESIÓN PARA TUBO DE COBRE

AB

Válvula de asiento MK DN

*Atención: Vigilar la posición de la rueda delmecanismo de embrague, comprobar que presionelos contactos de los finales de carrera.

MOTOR MKDN

Regleta de bornas delmando ON-OFF (00)

Regleta de bornassuplementaria en laversion MODULANTE (MO)

Microauxiliar

Señales del potenciómetrode retorno para indicar laposición del servomotor.

Para adaptar el potenció-metro al recorridoemplea-do, asegurarse de que elhilo con terminal de tipoFaston, dentro del servo-motor, esté conectado a lalengüeta correspondiente.

MKDN

Alimentación en función de la versión Posición válvula Mod. MKDN

ON-OFF (OO) y MODULANTE (MO)

0 - 1

0 - 2

Abre vía A-AB

Abre vía B-AB

Cierra vía B

Cierra vía A

DNLIH

DN50230100338

DN65291120370

DN80312130380

DN100350150416

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

78

VÁLVULAS DE 2 Y 3 VÍAS - Válvulas de 2 e 3 vias

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

Válvula VZM-VM

VM4 VM3 VDM3

DN

202532405065

A(mm)130130140156150200

B(mm)

6565707875100

C(mm)

404040404056

D(mm)128128128128128158

E(mm)

525252525266

F(mm)

4550607085105

ØUNI 228

G 3/4"G 1"

G 1.1/4"G 1.1/2"

G 2"G 2.1/2"

Válvula VZM-VF

VF4 VF3 VDF3

DN

3240506580100125

A(mm)170180180200230260290

B(mm)

859090100115130145

G(mm)

15161616192020

H(mm)

11141414181818

I(mm)120130140160190210240

J(mm)

90100110130150170200

Ø(mm)

3240506580100125

K(mm)

708090110128148178

L(Nº x mm)

4 x 114 x 144 x 144 x 144 x 184 x 188 x 18

Válvula VZM-VF Ejemplo instalación VM 3 - VF 3 (tipo mariposa)

Ejemplo instalación VDM 3 - VDF 3 (tipo sector)

SALIDA SUPERIOR

SALIDALATERAL

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

79

VÁLVULAS DE 2 Y 3 VÍAS - Válvulas de 2 e 3 vias

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

MOTOR V200 MOTOR M1000

CAB

LEAL

IMEN

TAC

IÓN

BLOQUEO

MANOPLAMANUAL

CAB

LEAL

IMEN

TAC

IÓN

92

350

210

A

C

CAB

LEAL

IMEN

TAC

IÓN

MAN

OPL

AM

ANUA

L

BLOQUEO

92

A

C22

0-22

538

0-44

5

Conexiones V200 y M1000

V200 Color cable

azulmarrónnegro

amarillo/verderojogris

Funcionamiento

NeutroRotación horariaRotación antihorarioConexión a tierraAbierto micro (NO)Común micro (C)

M1000 Borne

012

Tierra43

Versión ON-OFF (OO)V200 Color cable

azulmarrón

rojonegro

amarillo/verde

Funcionamiento

Alimentación: FaseAlimentación: NeutroSeñal comando positivoSeñal comando negativoConexión a tierra

M1000 Borne

AC1AC2SIGGNDTierra

Versión MODULANTE (MO)

Equitherm MTR

230V 50Hz

Boiler (abilitazioneopzionale)/ Boiler(optional activation)

Termostato ambiente (opzion.)/ Room thermostat (option)

PROBE PROBE

FUSIBILEFUSE

POMPA (opzionale)Pump / (optional)

ApertoOpen

Valvola dimiscelazioneMixing valve

ChiusoClose

Ts= detector de temperatura del agua de calefacciónTv= detector de temperatura externaTp= termostato ambienteA= Jumper acumulador1… Borne mando cierre válvula2…. Borne mando apertura

MTR01

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

80

GRUPOS HIDRÁULICOS PARA CALEFACCIÓN Y A.C.S. - Grupos hidráulicos para Aquecimento e A.C.S.

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

0

2040

6080100

120°C

0

2040

6080100

120°C

125mm

273mm

mm592

Ø1 1/2"

Ø1 1/2"

546mm

125mm

125mm

127m

m

Ø 1 1/2"

Ø 1 1/2"

819mm

125mm

125mm

127m

m

Ø 1 1/2"

Ø 1 1/2"

60Rp

Rp

Rp120180

004

1G

0055,99

08

[L/h]

]ra

bm[

Pérdida de carga

caudal

A-A B-B

273mm

125mm

mm231

Ø 1 1/2”

Ø 1 1/2”

GRUPO HIDRÁULICO CON VÁLVULA DIFERENCIAL COLECTOR SERIE 5000

VÁLVULA MEZCLADORA

By-p

ass

cerr

ado

By-p

ass

abie

rto

SEPARADOR HIDRÁULICO 4.000 l/h

Purgador Sonda

SecundarioPrimario

Llenado y Vaciado

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

81

GRUPOS HIDRÁULICOS PARA SUELO RADIANTE - Grupos hidráulicos para piso radiante

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

250

1251"

1"

350

1"1"

1"1"

GRUPOS HIDRÁULICOS PARA CALEFACCIÓN Y A.C.S. - Grupos hidráulicos para Aquecimento e A.C.S.

FLOWBOX VARIOTHERM dimensiones FBC-H

ISOTHERM SEPARADOR HIDRÁULICO 10.000 l/h

RETORNOCALDERA

IDACALDERA

IDASUELORADIANTE

RETORNOSUELORADIANTE

TERMOSTATO SEGURIDAD

Ca. 210mm/aprox. 8,27"

Ca. 2

10m

m/a

prox

. 8,2

7

Ca. 3

30m

m/a

prox

. 13,

00"

REGULACIÓN TEMPERATURA

Secundario

Secundario

Primario

Primario

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

82

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

CONTROLES PARA SUELO RADIANTE - Controis para piso radiante

EJEMPLO DE ESQUEMADE CONEXIONES

CON CABLES

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

83

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

CONTROLES PARA SUELO RADIANTE - Controis para piso radiante

EJEMPLO DE ESQUEMA DE CONEXIONES

RF

componentes calefacción y acs - aquecimento e aqs

84

Documentación tÉcnica - DocumentaÇÃo tÉcnica

COLECTORES - Recolhedores

salidas salidas salidas salidas salidas salidas

salidas salidas salidas

A B C22C 51 50 38

22C22C - 2 hilos 22C - 4 hilos

A B

85

GasóleoÓleo Diesel

GASÓLEO - ÓLEO DIESEL

86

ÍNDICE - Índice

INDICADORES DE NIVEL - Indicadores de Nível pág. 87Indicador de nivel TELEVAR .............................................................. 87Cuadrante para TELEVAR .................................................................. 87Sonda para TELEVAR ........................................................................ 87Tubo polietileno ................................................................................. 87

Vaso de condensación ...................................................................... 87Indicador de nivel vertical MECA ...................................................... 88Indicador de nivel horizontal MECA .................................................. 88

GRUPOS COMBINADOS - Grupos combinados pág. 88Grupo combinado Multibloc .............................................................. 88Complemento para grupo combinado en batería ............................. 89

Reducción depósito .......................................................................... 89

SEGURIDAD Y ACCESORIOS - Segurança e acessórios pág. 90Válvula anti-sifón SICUREX ............................................................... 90Racor doble ....................................................................................... 90Válvula de retención .......................................................................... 90Válvula de fondo ................................................................................ 90Válvula limitadora ............................................................................... 91Válvula de interrupción ...................................................................... 91

Palanca contraincendios .................................................................... 91Boca de carga 2" ............................................................................... 91Boca de carga 3" ............................................................................... 92Capota cortafuego ............................................................................ 92Kit gasóleo para depósito de plástico .............................................. 92

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - Documentação técnica pág. 96

FILTROS - Filtros pág. 93Filtro simple V1 .................................................................................. 93Filtro monotubo ................................................................................. 93Filtro bitubo ....................................................................................... 93Filtro bitubo gran capacidad ............................................................. 93Filtro de recirculación ........................................................................ 93

Filtro gasóleo monotubo modelo V ................................................... 94Filtro bitubo 70351 ............................................................................ 94Filtro separador de agua para gasóleo ............................................. 95Filtros autolimpiantes de gasóleo ..................................................... 95

PURGADOR DE AIRE - Purgador do ar pág. 95Purgador aire gasóleo ....................................................................... 95

GASÓLEO - ÓLEO DIESEL

87

INDICADORES DE NIVEL - Indicadores de Nível

Indicador de nivel TELEVARIndicador de nivel neumático universal, semipermanente.Para la medición a distancia.Cuadrante en porcentaje de volumen del tanque.

-Campo de medida 900 a 3000 (o 3000 a 5000) mm de columna de gasóleo

-Precisión +/- 2%-Distancia max. de medida 50 m-Racores universales y tubo de conexión Ø 4x6 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TLM3TLM5SLC

tanque de 900 a 3000 mm (altura)tanque de 3000 a 5000 mm (altura)tanque cilíndrico cuadrante

010110301011050102100

10101

Sonda para TELEVARSonda TELEVAR para gasóleo con conexión al tanque.Con contrapeso.

-Racor conexión tanque Ø 1"-Tubo Ø 4x6 mm de Perbunan

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€G220G320G520 *

sonda 2200 mmsonda 3200 mmsonda 5200 mm

010412001041300104150

1055

Tubo polietilenoTubo flexible de polietileno para la conexión entre el TELEVARy la sonda.

-Tubo Ø 4x6 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PE50 rollo 50 m0105150 10

Vaso de condensaciónVaso para la condensación de la tubería del indicadorde nivel TELEVAR.Incluye racores.

-Racor conexión tubo Ø 4x6 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€KG-10 * tubo Ø 4x6 mm0140400 25

Importante: Todos los productos que contienen partes no-metálicas en contacto con el combustible, no son idóneos parainstalaciones de “biodiésel” o “gasóleo vegetal”.

GASÓLEO - ÓLEO DIESEL

88

INDICADORES DE NIVEL - Indicadores de Nível

Indicador de nivel vertical MECAIndicador de nivel mecánico universal de lectura vertical.Regulable mediante un tornillo externo.Caja y flotador de material plástico.

-Campo de medida 0 a 2000 mm-Conexión tanque 1.1/2" M

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€M200VR40/50

tanque de 0 a 2000 mm (altura)reducción 1.1/2" H x 2” M

01031000119011

2020

Grupo combinado MultiblocGrupo combinado de latón para tanques de gasóleo. Comprende: válvulade retención, palanca de interrupción rápida, sonda para indicador denivel TELEVAR, conexiones de ida y retorno al tanque con casquillospara tubo de Ø 6x8 - 8x10 - 10x12 mm. Tubo de aspiración del gasóleoy sonda indicadora de nivel en Perbunan. Con contrapeso.

-Conexión al tanque Ø 1" M-Conexión para tubo 3/8" H-Conexión al tanque Ø 2" M MBS-170R

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MB220MBS220MBO220MB320MBS320MBS170R

sonda 2200 mmsonda 2200 mm con distanciador de fondo estrellasonda 2200 mm sin conexión para nivelsonda 3200 mmsonda 3200 mm con distanciador de fondo estrellasonda 1700 mm con reducción 2"

010810001081040108300010850001085040108203

251050101010

Indicador de nivel horizontal MECASimilar al M200V, pero con lectura horizontal. -Campo de medida 0 a 2000 mm

-Conexión tanque 1.1/2" M

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€M200HR40/50

tanque de 0 a 2000 mm (altura)reducción 1.1/2" H x 2” M

01032000119011

2020

GRUPOS COMBINADOS - Grupos combinados

Grupo combinado Multibloc monotuboGrupo combinado monotubo para tanques de gasóleo sin sonda.Comprende: válvula de retención y palanca de interrupción rápida.

-Conexión al tanque Ø 1" M-Conexión para tubo 1/4" M

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MM0220 *MMOS172

sonda 2200 mmsonda 1720 mm con distanciador de fondo estrella

01101020110107

1010

Grupo combinado para tanques en bateríaComo MB220, pero con tubo de retorno llevado al fondo del tanquey con empalme lateral de aspiración para un tanque adicional.Tuercas y anillos para tubos Ø 6x8 - 8x10 mm.

-Conexión al tanque Ø 1" M-Conexión para tubo 3/8" M

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MKF200 sonda 2000 mm0115110 50

GASÓLEO - ÓLEO DIESEL

89

GRUPOS COMBINADOS - Grupos combinados

Complemento para grupo combinado en bateríaConexión al multibloc para depósitos en batería con aspiraciónprincipal y aspiración para depósito en serie, cuerpo en latón,conexión depósito 2” macho, racor de aspiración de macho conjunta tórica para tubo de Ø 8x10 mm, sonda en Perbunan de 2 m ycontrapeso en estrella.

-Conexión al tanque Ø 2" M-Conexión para tubo 3/8" M

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TKS200 sonda 2000 mm0116104 10

Recambio accesorio MultiblocAccesorios para multibloc con conexión hembra de 3/8" que comprende2 racores de latón de 3/8" macho y adaptadores paratubo Ø 6x8, 8x10 y 10x12 mm.

Referencia Código Cantidad PVP/€S2 0199005 10

Reducción depósitoReducción en resina, color negro, para la conexión del Grupocombinado Multibloc al tanque.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€R25/50Y 1" H x 2" M x 1.1/2" M0119012 50

Importante: Todos los productos que contienen partes no-metálicas en contacto con el combustible, no son idóneos parainstalaciones de “biodiésel” o “gasóleo vegetal”.

GASÓLEO - ÓLEO DIESEL

90

SEGURIDAD Y ACCESORIOS - Segurança e acessórios

Válvula anti-sifón SICUREXVálvula de membrana para la interrupción automática en la tuberíade alimentación del quemador. Sustituye a la electroválvula. Cuerpode aluminio. Se instala en la aspiración. La depresión creada por labomba del quemador eleva la clapeta y asegura el paso del gasóleo.Una vez el quemador está parado, la válvula cierra el paso.

-Conexión de 3/8" H, con casquillospara tubos de Ø 6x8 - 8x10 - 10x12 mm.

-Presión máxima de servicio 3 bar-Depresión de apertura 50 mbar-Pérdida de carga 55mbar a 50l/h-Pérdida de carga 68 mbar a 100l/h-Desnivel máximo de montaje 300 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SIC10 3/8" HH0150110 20

Racor dobleEmpalme doble 45o de latón para tanque, con una conexión avertical para la aspiración y una segunda conexión de inclinadapara el retorno.

-Conexión al tanque Ø 1" M-Conexión para tubos 3/8" F concasquillos para tubo Ø6x8 - 8x10 - 10x12 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RDA 1" M x 3/8" H0120120 20

Válvula de retenciónVálvula de retención para gasóleo. Cuerpo latón. -Conexiones de 3/8" H, con

casquillos para tubos de Ø 6x10 - 8x10 - 10x12 mm.

-Pérdida de carga 11mbar a 50l/h-Pérdida de carga 18mbar a 100l/h

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VRU 3/8" HH0120140 20

Válvula de fondoVálvula de fondo con distanciador.Cuerpo de latón y distanciador en resina.

-Conexión de 3/8" H con casquillospara tubos de Ø 6x8 - 8x10 - 10x12 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VFU 3/8" H0120160 50

GASÓLEO - ÓLEO DIESEL

91

SEGURIDAD Y ACCESORIOS - Segurança e acessórios

Importante: Todos los productos que contienen partes no-metálicas en contacto con el combustible, no son idóneos parainstalaciones de “biodiésel” o “gasóleo vegetal”.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SW 90SW 100

2"3"

01521000152101

11

Válvula limitadoraVálvula limitadora de llenado para depósitos de gasóleo queinterrumpe el flujo del combustible cuando alcanza el 90% de lacapacidad del depósito. Cuerpo en aluminio.

Válvula de interrupciónVálvula de interrupción rápida de la alimentación de gasóleo delquemador, comandada a distancia mediante una palancacontraincendios.

-Conexiones de 3/8" H,con casquillos para tubos de Ø 6x8 - 8x10 - 10x12 mm.

-Pérdida de carga 30 mm CA a 50l/h

-Pérdida de carga 85 mm CA a 100l/h

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RIS 3/8" HH0120100 20

Palanca contraincendiosPalanca contra-incendios de plástico, para accionar a distancia laválvula de cierre rápido del combustible (RIS o grupo combinado).Caja de protección transparente.

Referencia Código Cantidad PVP/€LA/CP 0153120 20

Cable de aceroCable de acero recubierto de PVC para el accionamiento de la válvulaRIS o del grupo combinado mediante la palanca contraincendios.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€CL50 rollo de 50 m0154050 10

Boca de carga 2"Boca de carga para tanque de gasóleo.Cuerpo y tapa de Zamac latonado.Incluye cadena.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TC50/65 2" H x 2.1/2" M0155100 50

-Conexión base 2"H-Conexión tapa 2.1/2" M

GASÓLEO - ÓLEO DIESEL

92

SEGURIDAD Y ACCESORIOS - Segurança e acessórios

Boca de carga 2" bayonetaBoca de carga para tanque de gasóleo.Cuerpo y tapa de Zamac latonado.Incluye cadena.

-Conexión base 2" H-Conexión tapa 2" bayoneta

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RSY RSYAL

3" H x 3" bayoneta tapa latón 3" H x 3" bayoneta tapa aluminio

01551200155120/N

1010

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RSY 2" H x 2" bayoneta0155110 50

Boca de carga 3"Boca de carga para tanque tipo "CAMPSA".Cuerpo de latón.Incluye cadena.

-Conexión base 3" H-Conexión tapa 3" bayoneta

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€CZ40CZ50

1.1/2" H2" H

01600400160050

1010

Capota cortafuegoCapota tipo seta para tubo respiradero de tanque con rosca hembra.Cuerpo metálico.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€C25/32C40/50

1" - 1.1/4"1.1/2" - 2"

01601250160140

1010

Capota cortafuegoCapota tipo seta para tubo respiraderos de tanquesin rosca, de plástico resistente y malla metálica.Con tornillos de fijación.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€CMCP Filtro bitubo RV2 caudal 400 lts.0146400 10

Kit gasóleo para depósito de plásticoKit gasóleo para depósito de plástico. Se suministra enuna caja de plástico que comprende un multibloc MBO 200R,una capota de ventilación C25/32, un filtro bitubo RV2para tubo Ø exterior de 8-10-12 mm, y una reducción deplástico M 50x60 de Ø 40 para tubo PVC para encolar.

Hasta fin de

existencias

GASÓLEO - ÓLEO DIESEL

93

FILTROS - Filtros

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€V1V1M

3/8"3/8" cubeta metálica

01381000138200

2525

Filtro simple V1Filtro de 1 vía para gasóleo, sin grifo de cierre. Cuerpo de latóny cubeta de plástico transparente atornillable directamente alcuerpo del filtro. Cartucho filtrante de acero inoxidable.Empalme lado tanque de 3/8" hembra, con casquillos para tubode Ø 6x8 - 8x10 - 10x12 mm. Empalme lado quemadorde 3/8" hembra. Completo con abrazadera de montaje.

-Presión máxima 6bar-Temperatura máxima 70ºC-Filtro 140 micras

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RV1RV1M

3/8"3/8" cubeta metálica

01351000135200

2050

Filtro monotuboFiltro de 1 vía para gasóleo. Cuerpo de latón y cubeta deplástico transparente atornillable directamente al cuerpo delfiltro. Cartucho filtrante de acero inoxidable. Con grifo de cierrede tornillo. Empalme lado tanque 3/8" hembra, con casquillospara tubo Ø 6x8 - 8x10 - 10x12 mm. Empalmes ladoquemador 3/8" hembra.Completo con abrazadera de montaje.

-Presión máxima 6bar-Temperatura máxima 70ºC-Filtro 140 micras

Filtro bituboFiltro de 2 vías para gasóleo, de gran superficie filtrante.Cuerpo de latón y cubeta de plástico transparente atornillabledirectamente al cuerpo del filtro. Cartucho del filtro de aceroinoxidable. Grifo de cierre de tornillo en la ida y válvula deretención en el retorno. Empalmes por el lado del tanquede 3/8" hembra con casquillos para tubo Ø 6x8 - 8x10 - 10x12 mm.Empalmes por el lado del quemador de 3/8" hembra.Completo con abrazadera de montaje.

-Presión máxima 6bar-Temperatura máxima 70ºC-Filtro 140 micras

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RV2 3/8" H0133100 50

Filtro bitubo gran capacidadFiltro de 2 vías para gasóleo, de gran superficie filtrante.Cuerpo de latón, cubeta de plástico transparente y fijación de lacubeta mediante virola. Cartucho del filtro de acero inoxidable.Grifo de cierre de tornillo en la ida y válvula de retención en elretorno. Empalmes por el lado del tanque de 3/8" hembra concasquillos para tubo Ø 6x8 - 8x10 - 10x12 mm.Empalmes por el lado del quemador de 3/8" hembra.Completo con abrazadera de montaje.

-Presión máxima 6bar-Temperatura máxima 70ºC-Filtro 260 micras

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RG2 3/8" H0130100 48

Importante: Todos los productos que contienen partes no-metálicas en contacto con el combustible, no son idóneos parainstalaciones de “biodiésel” o “gasóleo vegetal”.

Filtro de recirculaciónFiltro de recirculación para gasóleo; elimina el retorno al tanque.Cuerpo de latón con grifo de cierre en la aspiración y by-pass en elretorno. Cubeta de plástico transparente. Empalmes lado quemador yempalme lado tanque de 3/8" hembra con casquillos para tubo deØ externo 6 - 8 - 10 - 12 mm. Con grifo de cierre en la ida y purgadorde aire para la puesta en marcha de la instalación. Para un correctofuncionamiento la presión nunca debe ser inferior a 0,8 bar en el retornodel quemador al filtro. Completo con abrazadera de montaje.

-Presión máxima 6bar-Temperatura máxima 70ºC-Filtro RZ 140 micras-Filtro RGZ 260 micras

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RZRGZ

3/8" con purgador de aire3/8" cubeta gran capacidad

01371000132100

4040

RZ

RGZ

GASÓLEO - ÓLEO DIESEL

94

FILTROS - Filtros

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RG2, RGZRV1,RV2,RZ,V1RG2 Y RGZRV1,RV2,RZ,V1RG2 Y RGZRV1,RV2,RZ,V1

019901001990160199012019901701990130199022

101010101010

Cartucho filtrante 260 micrasCartucho filtrante 140 micrasCubeta plásticoCubeta plásticoJunta tóricaJunta tórica

Importante: Todos los productos que contienen partes no-metálicas en contacto con el combustible, no son idóneos parainstalaciones de “biodiésel” o “gasóleo vegetal”.

Recambios filtros gasóleo

Filtro bitubo 70351Filtro de 2 vías para gasóleo, con válvula de corte en laaspiración y válvula de retención en el retorno. Cuerpo dealuminio, cubeta plástica y cartucho filtrante de aceroinoxidable. Empalmes hembra de 3/8".

-Presión máxima 2 bar-Temperatura máxima 50ºC-Filtro 100 micras

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€70351 3/8" cubeta plástica090010061004 50

Filtro gasóleo monotubo modelo VFiltro simple de 1 vía para gasóleo, sin grifo de cierre.Cuerpo de aluminio y cartucho filtrante de acero inoxidable.Sin abrazadera de montaje.Se recomienda montaje posición horizontal.

-Presión máxima 2bar-Temperatura máxima 50ºC cubeta plástica

-Temperatura máxima 90ºC cubeta metálica

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€V1/AP (70451)V1/A (70451)

V2/AP (70302)V2/A (70302)

7010470101705027050370504

090010033006090010032006

090010055004090010054004

090010112004 090010111004090010141004090010142004090010143004

5050

5050

11111

3/8"3/8"

1/2"1/2"

3/4"1"1.1/4"1.1/2"2"

cubeta plásticacubeta metálica

cubeta plásticacubeta metálica

cubeta metálicacubeta metálicacubeta metálicacubeta metálicacubeta metálica

Filtro 100 micrasFiltro 100 micras

Filtro 100 micrasFiltro 100 micras

Filtro 300 micrasFiltro 300 micrasFiltro 300 micrasFiltro 300 micrasFiltro 300 micras

V2/AP

V1/A

V1/AP

70101

70504

GASÓLEO - ÓLEO DIESEL

95

FILTROS - Filtros

Importante: Todos los productos que contienen partes no-metálicas en contacto con el combustible, no son idóneos parainstalaciones de “biodiésel” o “gasóleo vegetal”.

Filtro separador de agua para gasóleoFuncionamiento filtraje: el gasóleo al entrar cambia de direccióny velocidad. Las partículas líquidas y sólidas contaminantesse separan depositándose en el fondo del vaso para ser purgadasantes de entrar en contacto con el filtro. Las partículas de agua ensuspensión se unen entre ellas y se separan del gasóleo en la partefinal del tubo interior. El gasóleo ya purificado atraviesa el elementofiltrante de acero inoxidable reteniendo las eventuales partículasminúsculas aún en suspensión. Cuerpo en aluminio fundido conválvula de purga para el drenaje del agua y de las impurezasdepositadas en el fondo del vaso.

-Caudal: 2,5 litros/min p 35 mbar-Temperatura máx.: 50°C-Presión de trabajo: 2 Kgr/cm2

-Grado de filtración: 0,1 mm

Filtros autolimpiantes de gasóleoEs un filtro de gasóleo de láminas que permite la limpieza completadel filtro sin necesidad de desmontarlo o parar la instalación.Esta limpieza se efectúa simplemente haciendo girar el mandomanual con lo que las partículas de suciedad se depositan en elfondo del filtro, en donde existe el tapón de purga de lodospara su evacuación.

-Máx presión de trabajo: 4 bar-Temp máxima: 90°C-Tamices: 100, 300-Cuerpo y vaso: aluminio

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€11012-111012-321003-121003-321008-121008-2

090030030001090030030002090030040001090030040002090030043001090030043002

111111

1/2”1/2”1” retorno 1/2”1” retorno 1/2”1”1”

Filtro 100 micrasFiltro 300 micrasFiltro 100 micrasFiltro 300 micrasFiltro 100 micrasFiltro 300 micras

Material siempre bajo pedido

PURGADOR DE AIRE PARA GASÓLEO - Purgador do ar

Purgador aire gasóleoSeparador de aire para purga automática de las instalaciones decalefacción de gasóleo. Se instala entre el filtro y el quemador(inst. monotubo). Conexión a depósito ¼”H,Conexiones a bomba 3/8” M x M.Se suministran con dos latiguillos 300mm 3/8” H x 1/4” M.

-Rendimiento de desaireación máx. 6 l/h

-Rendimiento de boquilla máx. 110 l/h-Capacidad de retorno de gasóleo máx 120l/h

-Presión de trabajo en línea alimentación máx. 1 bar

-Temperatura de trabajo máx. 60ºC

Referencia Código Cantidad PVP/€TIGERLOOP TON110A 0139128+2481503 1

Esquema de instalación

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€7037070358

3/8" cubeta plástico Filtro 100 micrassoporte + tornillos

090010080003090140051000

11

Material siempre bajo pedido

GASÓLEO - ÓLEO DIESEL

96

INSTRUCCIONES - Instruçãos

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

6

5

4

2

3

1

612

11

10

8

9

7

6 Indicador de nivel TELEVARLEYENDA1. Tubo de conexión al tanque2. Conexión para tubo3. Racor tubo4. Tornillo de ajuste5. Índice de ajuste del coeficiente K6. Orejillas de fijación7. Cuadrante en % volumen (recipiente cilíndrico)8. Índice manual de referencia9. Aguja de lectura10. Tornillo para llevar aguja a cero11. Bomba12. Lengüeta para abertura de la tapa

MONTAJE Y AJUSTE

A. Fijar el indicador a la pared.

B. Ajuste para la lectura:

1. Llevar el índice de ajuste (5) en correspondencia con el coeficiente K, que se encuentra en la tabla adjunta; el ajuste se efectúa dando la vuelta al tornillo (4). Ejemplo: para un recipiente de 2000 mm de altura y conteniendo aceite combustible con densidad 0,92. K=2,6.

2. Colocar en cero la aguja de lectura (9) mediante el tornillo de posición en cero (10), dando la vuelta hacia izquierda o hacia derecha hasta cuando la aguja llegue al cero del cuadrante de lectura.

C. Conectar el indicador al recipiente con tubo (1) ø 4x6 de polietileno, cobre o aluminio recubierto; posiblemente con una ligera inclinación hacia el recipiente.

D. Para obtener una medición exacta es recomendable ajustar, mediante tornillo (4), la altura del recipiente cuando el recipiente está lleno. Mover la aguja de lectura mediante tornillo (4) al punto 100% del cuadrante de lectura.

CAUSAS DE ERROR DE MEDICIÓN

1. Falta de buena colocación del indicador.

2. Densidad del combustible incorrecta.

3. La sonda de conexión, colocada en el recipiente, no toca el fondo; la altura del combustible que está por debajo del punto mas bajo de la sonda, no se mide.

4. Pérdida de aire elevada a lo largo del tubo de conexión (el indicador no da ninguna indicación).

5. Retorcido u obturación del tubo de conexión, el indicador da una indicación que va más allá del 100% del cuadrante de lectura.

ATENCIÓN:Conectar el indicador al recipiente después de colocación. Poner máxima atención que no existan retorcidos u obturaciones en el tubo.

CUADRO COEFICIENTE KALTURA DEL TANQUE(mm)

900

950

1000

1100

1200

1250

1300

1400

1500

1600

1700

1800

1900

2000

2100

2200

2300

2400

2500

2600

2700

2800

2900

3000

3100

3200

3300

3400

3500

3600

3700

3800

3900

4000

4100

4200

4300

4400

4500

4600

4700

4800

4900

5000

0,70

0,75

0,79

0,83

0,91

1,00

1,04

1,08

1,17

1,25

1,33

1,42

1,50

1,58

1,67

1,75

1,85

1,95

2,00

2,10

2,20

2,25

2,35

2,45

2,50

2,58

2,66

2,75

2,83

2,91

3,00

3,08

3,16

3,25

3,33

3,41

3,50

3,58

3,66

3,75

3,83

3,91

4,00

4,08

4,16

0,72

0,77

0,81

0,85

0,94

1,03

1,07

1,11

1,20

1,28

1,37

1,46

1,54

1,63

1,70

1,80

1,90

2,00

2,05

2,15

2,25

2,30

2,40

2,50

2,55

2,65

2,74

2,83

2,91

3,00

3,08

3,17

3,25

3,34

3,43

3,51

3,60

3,68

3,77

3,85

3,94

4,03

4,11

4,20

4,28

0,74

0,79

0,73

0,88

0,97

1,06

1,10

1,14

1,23

1,32

1,41

1,50

1,59

1,67

1,75

1,85

1,95

2,05

2,10

2,20

2,30

2,40

2,45

2,55

2,65

2,73

2,82

2,90

2,99

30,8

3,17

3,26

3,34

3,43

3,52

3,61

3,70

3,79

3,87

3,96

4,05

4,14

4,23

4,31

4,40

0,76

0,81

0,86

0,90

1,00

1,08

1,13

1,18

1,27

1,36

1,45

1,54

1,63

1,72

1,80

1,90

2,00

2,10

2,15

2,25

2,35

2,45

2,55

2,60

2,70

2,80

2,90

2,98

3,07

3,16

3,25

3,34

3,44

3,53

3,62

3,70

3,80

3,89

3,98

4,07

4,16

4,25

4,35

4,43

4,52

0,78

0,88

0,93

1,02

1,11

1,16

1,21

1,30

1,39

1,48

1,58

1,67

1,75

1,85

1,95

2,05

2,15

2,20

2,30

2,40

2,50

2,60

2,70

2,80

2,87

2,97

3,06

3,15

3,25

3,34

3,43

3,53

3,62

3,71

3,80

3,90

3,99

4,08

4,18

4,27

4,36

4,45

4,55

4,64

0,80

0,85

0,90

0,95

1,05

1,14

1,19

1,24

1,33

1,43

1,52

1,62

1,70

1,80

1,90

2,00

2,10

2,20

2,30

2,40

2,50

2,55

2,65

2,75

2,85

2,95

3,04

3,14

3,23

3,33

3,43

3,52

3,62

3,71

3,81

3,90

4,00

4,09

1,19

4,28

4,38

4,47

4,57

4,66

4,76

0,82

0,88

0,92

0,98

1,07

1,17

1,22

1,27

1,37

1,46

1,56

1,65

1,75

1,85

1,95

2,05

2,15

2,25

2,35

2,45

2,55

2,65

2,75

2,85

2,95

3,02

3,12

3,22

3,32

3,41

3,51

3,61

3,91

3,80

3,90

4,00

4,10

4,19

4,29

4,39

4,49

4,59

4,68

4,78

4,88

0,86

0,92

0,97

1,02

1,13

1,23

1,28

1,33

1,43

1,54

1,64

1,75

1,85

1,95

2,05

2,15

2,25

2,35

2,45

2,55

2,65

2,75

2,85

2,95

3,07

3,17

3,27

3,37

3,48

3,58

3,68

3,79

3,89

3,99

4,09

4,19

4,30

4,40

4,50

4,60

4,71

4,81

4,91

0,90

0,96

1,02

1,07

1,18

1,29

1,34

1,39

1,50

1,60

1,70

1,82

1,92

2,05

2,15

2,25

2,35

2,45

2,55

2,70

2,80

2,90

3,00

3,10

3,21

3,32

3,42

3,53

3,64

3,75

3,85

3,95

4,07

4,18

4,28

4,39

4,50

4,60

4,71

4,82

4,93

0,84

0,90

0,95

1,00

1,10

1,20

1,25

1,30

1,40

1,50

1,60

1,70

1,80

1,90

2,00

2,10

2,20

2,30

2,40

2,50

2,60

2,70

2,80

2,90

3,00

3,10

3,20

3,30

3,40

3,50

3,60

3,70

3,80

3,90

4,00

4,10

4,20

4,30

4,40

4,50

4,60

4,70

4,80

4,90

5,00

DENSIDAD

GASÓLEO

8,88

0,94

1,00

1,05

1,15

1,26

1,31

1,36

1,47

1,57

1,67

1,80

1,90

2,00

2,10

2,20

2,30

2,40

2,50

2,60

2,70

2,85

2,95

3,03

3,14

3,24

3,35

3,45

3,56

3,66

3,77

3,87

3,98

4,08

4,19

4,29

4,40

4,50

4,61

4,71

4,82

4,92

0,94

1,01

1,06

1,12

1,23

1,34

1,40

1,45

1,57

1,70

1,80

1,90

2,00

2,12

2,25

2,35

2,45

2,55

2,70

2,80

2,90

3,02

3,13

3,24

3,35

3,47

3,58

3,69

3,80

3,91

4,03

4,14

4,25

4,36

4,47

4,59

4,70

4,81

4,92

0,92

0,98

1,04

1,10

1,20

1,31

1,37

1,42

1,53

1,64

1,75

1,85

1,95

2,10

2,20

2,30

2,40

2,50

2,60

2,75

2,85

2,95

3,06

3,17

3,28

3,39

3,50

3,61

3,72

3,83

3,94

4,05

4,16

4,27

4,38

4,49

4,60

4,70

4,81

4,92

0,98

1,05

1,11

1,17

1,29

1,40

1,46

1,52

1,63

1,75

1,85

2,00

2,10

2,20

2,35

2,45

2,55

2,65

2,80

2,90

3,00

3,15

3,26

3,38

3,50

3,61

3,73

3,85

3,96

4,08

4,20

4,31

4,43

4,55

4,66

4,78

4,90

0,96

1,03

1,08

1,14

1,26

1,37

1,43

1,48

1,60

1,73

1,63

1,95

2,05

2,15

2,30

2,40

2,50

2,60

2,75

2,85

2,95

3,08

3,20

3,31

3,42

3,54

3,65

3,77

3,88

4,00

4,11

4,23

4,34

4,45

4,57

4,68

4,80

4,91

1,00

1,07

1,13

1,19

1,31

1,43

1,50

1,55

1,65

1,80

1,90

2,02

2,15

2,25

2,40

2,50

2,60

2,70

2,85

3,00

3,09

3,21

3,33

3,45

3,57

3,69

3,80

3,93

4,04

4,16

4,28

4,40

4,52

4,64

4,75

4,88

5,00

GASÓLEO - ÓLEO DIESEL

97

DIMENSIONES - Dimensões

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

TLM M200V/M200H MB

MKF200 SIC10

AO01/AO02

RIS

LA/CP

RG2/RGZ RV2/RV1/RV1M/RZ

300

250

200

150

100

50

0

[ ]mm Ca

0 50 100 150 200 250 [ ]l/h

RV2 - RZ -RV1 - V1

RG2/RGZ

GASÓLEO - ÓLEO DIESEL

98

DIMENSIONES - Dimensões

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

1

23

800

200

70150

100

90 80

200

60 50 40 35

300

400

500

600

700

800

900

200

100

300

400

200500

600

700 300

1000

1500

2000

3000

4000

6000

5000

7000

1000

600

900

1000400

500

1500700

2000800

900

3000

5000

4000

2000

6000

10000

9000

8000

15000

20000

1 2

7000

8000

3000

9000

100004000

6000

5000

150007000

3

70451

70351

70302V2AP

V1AP

7020770101

705027050370504

X 1

20

81

CAASPIRACIÓN

RETORNO

79

7020

30

Diagramas de pérdida de carga

rp ( mbar )

Q (

l/h)

Gasóleo ( 1,5°E ) y filtro 100μ

Aceite combustible ( 3°E ) y filtro 300μ

Aceite combustible ( 15°E ) y filtro 300μ

V1AP/V2AP/70200-100-500

70351

A B C DV1APV2AP7020070100705007050070500

Rp 3/8"Rp 3/8"Rp 3/4"Rp 1"Rp 1"Rp 1.1/2"Rp 2"

Rp 3/8"Rp 3/8"Rp 3/4"Rp 1"Rp 1"Rp 1.1/2"Rp 2"

618196120190190182

7584144181255255275

70370 11000

Mod. / Tipo11012210032100521008

ARp 1/2" Rp 1"

Rp 1/2" Rp 1"

B-

Rp 1/2" --

CRp 1/2" Rp 1"

Rp 1/2" Rp 1"

D20

28

E98

185

F97

92

G195

277

H-

46

I50

55

J47

60

K22

24

99

Regulación y ControlRegulação e Controle

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

100

ÍNDICE - Índice

TERMOSTATOS DE AMBIENTE - Termostatos de ambiente pág. 101Termostato de ambiente mecánico ................................................. 101Termostato de ambiente electrónico digital .................................... 101

Termostato de ambiente electrónico digital RF ............................... 101

CRONOTERMOSTATOS - Cronotermostatos pág. 102Cronotermostato mecánico ............................................................ 102Cronotermostato electrónico digital ................................................ 102

Cronotermostato electrónico digital RF .......................................... 104

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - Documentação técnica pág. 110

TERMOSTATOS MECÁNICOS PARA FAN-COIL - Termostatos mecânicos para fã-coil pág. 105Conmutador de velocidades ........................................................... 105Termostato de ambiente mecánico ................................................. 105Termóstato mecánico fan-coil 3 velocidades .................................. 105

Termóstato mecánico fan-coil invierno-verano ............................... 105Termóstato electrónico fan-coil con zona muerta ........................... 105

VÁLVULAS DE ZONA Y ACTUADORES PARA FAN-COIL - Válvulas da zona e dos atuadores para fã-coil pág. 106Válvula de zona para fan-coil ........................................................... 106 Actuador para válvula fan-coil 22C .................................................. 106

TERMOSTATOS DE CONTACTO - Termostatos do contato pág. 106Termostato de contacto (capilar) .................................................... 106

TERMOSTATOS PARA INVERNADERO - Termostatos para o invernadouro pág. 107Termostato para invernadero .......................................................... 107

TERMOSTATOS DE INMERSIÓN - Termostatos da imersão pág. 107Termostato de inmersión simple ...................................................... 107Termostato de inmersión limitador .................................................. 107

Termostato de inmersión doble ....................................................... 107

PIROSTATO - Pirostato pág. 107Pirostato para humos ...................................................................... 107

TERMOSTATOS CAPILAR - Termostatos capilar pág. 108Termostato capilar ........................................................................... 108

INTERRUPTORES DE FLUJO - Interruptores do fluxo pág. 108Interruptor de flujo FLU ................................................................... 108 Flusostato ........................................................................................ 108

PRESOSTATOS - Presostatos pág. 109Presostatos ..................................................................................... 109 Presostato de mínima PRMIN ......................................................... 109

CONTROL PARA BOMBAS - Controle para as bombas pág. 109Interruptores de nivel ....................................................................... 109

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

101

TERMOSTATOS DE AMBIENTE - Termostatos de ambiente

Termostato de ambiente mecánicoTermostato de ambiente con membrana inoxidable de vapor saturado.3 contactos en plata 1000/1000.

-Regulación de temperatura +5ºC a +30ºC

-Diferencial 0,6ºC a 20ºC-Gradiente térmico 1K / 15 min-Potencia de contactos 10(3)A / 250V-Protección Clase II IP30

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€BELUX TI-NLBELUX TLI-NLBELUX TOF-NLBELUX TIC-NL

3 contactos3 contactos + lámpara3 contactos + lámpara + interruptor ON/OFF3 contactos + lámpara + interruptor INV/VERANO

0403202NV0403152NV0403162NV0403302NV

100100100100

Termostato de ambiente electrónico digital BTDTermostato de ambiente electrónico con pantalla digital de grandesdimensiones y con temporizador. Para instalaciones de climatización (calor y frío).• Display: pantalla LCD retroiluminada (blacklight)• Función ON-OFF• Modo: confort, reducida, antihielo, temporizador, bloqueo, vacaciones, etc.• Regulación: interna o externa o combinada (sensor NTC)Se suministra con pilas

-Regleta de conexiones: desmontable (screw)

-Rele: 5(3)A/250V-Regulación: + 5ºC a +35ºC-Diferencial de temperatura: 0,1ºC-Protección: Clase II IP30-Alimentación: Baterías 2x1,5VAAA-Medidas: 80x83x23mm-Apto para “Cajetín de obra”

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€BTDSonda NTC

2 contactos10kw a 25ºC

040454204WFHS001

2020

Termostato- Precisión de la medición 0,1°C- Temperatura de funcionamiento 0°C-50°C- Rango de ajuste temperatura 5°C - 37°C (0,5°C)- Características de regulación:

Regulación proporcional integral (ciclo:15 minutos) óDiferencial estático (0.3°K)Ciclo anti-corte: 3min en OFF, 2min en ON.

- Protección eléctrica Clase II - IP30- Alimentación pilas 2 x 3V (CR2430)- Sonda externa opcional NTC 10k a 25°C

Receptor- Temperatura de funcionamiento 0°C-50°C- Protección eléctrica Clase II - IP44- Alimentación 230Vac 50Hz- Frecuencia de radio y zona de recepción

433.92 MHz, <10mWAlcance de 100m aprox. en espacio abiertoAlcance de 30m aprox. en entorno residencial

- Certificaciones CE. EN 300220-1, EN 301489-1 (certificaciones de radiofrecuencia)

- Salida Relé 12A 250Vac

Termostato de ambiente electrónico digitalTermostato de ambiente electrónico con pantalla digital de grandesdimensiones para el control de temperatura.• LCD para la visualización de la temperatura ambiente• Función ON-OFF• Operativo para calefacción y aire acondicionado• Protección antihielo a 5oC en posición OFF• Lectura de la temperatura cada 20 seg.Se suministra con pilas

-Regulación de temperatura + 5ºC a +35ºC

-Diferencial de temperatura 0,5ºC a 20ºC

-Gradiente térmico 1K / 15 min-Potencia de contactos 8(3)A / 250V-Alimentación con 2 baterías de 1,5V AAA

-Protección Clase II IP30Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€BELUX DIGITAL 2 contactos0403600 100

Termostato de ambiente electrónico digital RFEl Belux Digital RF es un termostáto de ambiente inalámbrico que permite controlar y regular su sistema de calefacción (gas, gasoil o eléctrica) o de frío.

• Pantalla LCD con indicación temperatura ambiente • Baterías de litio • Función ON-OFF • Posibilidad de conectar una sonda exterior (suelo) • Modo temperatura de confort o reducida

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€BELUX DIGITAL RFSonda NTC 10kw - 3 metros

04WFHK00204WFHS001

1010

NEW

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

102

TERMOSTATOS DE AMBIENTE - Termostatos de ambiente

Cronotermostato mecánico (230V)Cronotermostato mecánico alimentado a corriente de 230V conprogramador diario o semanal, con termostato de ambiente demembrana inoxidable y dos contactos.• Dos temperaturas: Confort y Reducida.• Reloj indicador de la hora.

-Regulación de temperatura +5 ºC a +30 ºC.-Reducción -2 ºC a -7 ºC (aprox.).-Diferencial 0,8ºC (20ºC).-Gradiente 1 K / 15min.-Dos Contactos (sólo calefacción).-Potencia contactos 10 (3) A / 250 V.-Alimentación reloj 230V - 50Hz.-Reloj programador 24 horas o 7 días.-Programación cada 10 minutos o 2 horas.-Protección eléctrica Clase II IP30.-Normativa CE.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ECOLUX CHRONO POWER DIARIOECOLUX CHRONO POWER SEMANAL

programación diariaprogramación semanal

04078200407821

5050

Hasta fin de

existencias

Cronotermostato electrónico (batería)El Chrono Battery Electronic es un termostato electrónicocon reloj programador mecánico diario o semanal.• Dos temperaturas: Confort y Reducida• Reloj indicador de la hora• Se suministra con pilas

-Regulación de temperatura 5ºC a 35ºC.-Reloj programador diario 24h pasos de 15 min.-Reloj programador semanal 7 días pasos de 1h.

-Alimentación 2 pilas AA LR06 1,5V.-Potencia contactos 8(3)A / 250Vac.-Protección eléctrica Clase II IP30.-Normativa CE.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€CHRONO BATTERY ELECTRONICCHRONO BATTERY ELECTRONIC

Programación diariaProgramación semanal

04078300407831

1010

Cronotermostato electrónico digital XELUXCronotermostato electrónico digital con programación semanal y diariamultitemperatura.• Pantalla con indicación de temperatura, hora, día, estado baterías y

estado de funciones.• Pulsadores on/off, manual/automático, invierno/verano, programa

vacaciones (1 hora a 99 días).• 8 cambios de temperatura cada día.• Programación diaria o por bloques de días (lunes-viernes,

lunes-sábado, sábado-domingo y lunes-domingo).• Función antihielo 5oC (posición off).• Sistema inteligente de control de temperatura ITCS.• Se suministra con pilas.

-Regulación de temperatura + 5ºC a+36,5ºC-Diferencial de temperatura ±0,2ºC-Gradiente térmico 1K / 15 min-Potencia de contactos 8(2)A / 250V-Contactos conmutados-Alimentación con 2 baterías de1,5 V AA-Protección Clase II IP30-Normativa CE

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€XELUX FULL FUNCTION programación semanal0407850 65

Termostato de ambiente electrónico digital BTD RFTermostato de ambiente electrónico inalámbrico con pantalla digital de grandes dimensiones y con temporizador. Para instalaciones de climatización (calor o frío). El emisor incorpora el sensor de temperatura interno y un apoyo de sobremesa.• Display: Pantalla LCD retroiluminada (blacklight) • Función ON-OFF • Modo: confort, reducida, antihielo, temporizador, bloqueo, vacaciones, etc.• Regulación: interna o externa o combinada (sensor NTC)Se suministra con pilas. 9 programas configurados y 4 libres

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€BTD RFSonda NTC 10kw a 25ºC

040454304WFHS001

2020

-Regleta de conexiones: desmontable (screw)-Rele: 5(3)A/250V-Regulación: + 5ºC a +35ºC-Diferencial de temperatura: 0,1ºC-Protección: Clase II IP30-Alimentación: Baterías 2x1,5VAAA-Medidas: 80x83x23mm-Apto para “Cajetín de obra”Receptor-Protección: Clase II IP44-Potencia: 2A / 250V-Certificaciones: EN300220-1/2, EN301489-1/3, R&TTE 1999/5/CE Baja tensión 2006/95/CE, CEM 2004/108/CE

-Frecuencia de radio: 868 MHz, <10mW

CRONOTERMOSTATOS - Cronotermostatos

NEW

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

103

CRONOTERMOSTATOS - Cronotermostatos

Cronotermostato electrónico digital MILUXEl cronotermostato Milux es un termostato digital electrónicoprogramable capaz de controlar y regular su sistema declimatización (frío o calor).• Programación diaria o semanal• 9 programas configurados y 4 configurables por el usuario• Datos del programa en pantalla• Hora y temperatura ambiente en pantalla• Temperatura confort/reducida/antihielo• Funcionamiento manual o automático• Función vacaciones• Selección del sistema frío o calor• Fácil conexión• Función de bloqueo del teclado• Control de la carga de las pilas• Función de reinicio• Función ITCS*• Se suministra con pilas.

-Regulación de temperatura + 5ºC a +35ºC

-Diferencial de temperatura ±0,2ºC-Precisión en la medición 0,1ºC-Precisión en el ajuste 0,5ºC-Potencia de contactos 8(2)A / 250V-Alimentación con 3 baterias de 1,5 V AA

-Protección Clase II IP30-Normativa CE

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MILUX DIARIOMILUX SEMANAL

programación diariaprogramación semanal

04078650407860/I

5050

Cronotermostato electrónico digital MILUX PLUSTermostato electrónico programable para regular su sistema declimatización, donde confort, simplicidad y ahorro de energía vande la mano.• Pantalla retroiluminada (backlight) azul• Programa semanal por minutos• 12 niveles (tramos) de temperatura por día• Puede activar o desactivar la función ITCS*• Permite seleccionar el tipo de regulación• Almacenamiento de memoria permanente• Regulación mediante sonda interna, sonda externa o combinación de ambas

-Precisión en medición0,1°C-Temperatura de trabajo 0°C - 50°C-Temperatura de regulación 5° C - 37°C (0,5°C)

-Características de la regulación: Banda proporcional integral o diferencial estático (histérisis)

-Protección eléctrica Clase II - IP30-Alimentación 3 baterías AA LR06 1.5 V

-Contactos salida Relé 5A 250V CA-Sonda externa opcional NTC 10k a 25°C

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MILUX PLUSSonda NTC

programación semanal10kw - 3 metros

040787004WFHS001

5010

Cronotermostato electrónico digital BTDPTermostato electrónico digital programable con pantalla digital de grandes dimensiones. Para instalaciones de climatización (calor o frío).• Display: pantalla LCD retroiluminada (blacklight)• Función ON-OFF • Modo: confort, automático, reducida, antihielo, selector programación, bloqueo, vacaciones, etc.• Regulación: interna o externa o combinada (sensor NTC)• Se suministra con pilas• Programador: diario o semanal• 9 programas configurados y 4 libres• Puedes activar o desactivar la función ICTS

-Regleta de conexiones: desmontable (screw)

-Rele: 5(3)A/250V-Regulación: + 5ºC a +35ºC-Diferencial de temperatura: 0,1ºC-Protección: Clase II IP30-Alimentación: Baterías 2x1,5VAAA-Medidas: 80x83x23mm-Apto para “Cajetín de obra”

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€BTDPSonda NTC

Semanal10kw a 25ºC

040454404WFHS001

3030

NEW

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

104

CRONOTERMOSTATOS - Cronotermostatos

Cronotermostato electrónico digital MILUX RFEl cronotermostato Milux RF es un termostato digital inalámbrico y programable capaz de controlar yregular su sistema de calefacción a gas, gasoil o eléctrica. Compuesto por un emisor móvil y un receptor fijo. El emisor incorpora el sensor de temperatura interno y un apoyo de sobremesa.• Programación semanal.• 9 Programas pre-establecidos y 4 configurables por el usuario.• Temperatura confort / reducida / antihielo.• Funcionamiento manual o automático, vacaciones.• Se suministra con pilas.

-Precisión en la medición de la temperatura: 0,1ºC-Precisión en el ajuste de la temperatura: 0,5ºC-Rango de ajuste de temperatura:

- En confort y reducida: 0,5ºC - 35ºC- En antihielo: 0,5ºC - 10ºC

-Características de la regulación:- Ciclo: 15 minutos- Ciclo anti-corte: mínimo de 3 minutos parado y de 2 minutos en operación

-Gradiente térmico: 1ºK / 15 minutos-Diferencial: ±0,2ºC-Protección eléctrica del Emisor (MILUX RF): Class II - IP30-Protección eléctrica del Receptor: Class II - IP44-Potencia de contactos del Receptor: 12A / 250V (Refé 16A)-Pilas: 3 LR6 AA 1,5 V pilas alcalinas para el emisor-Radiofrecuencia: 433,92 MHz, <10mW-Certificaciones: CE. EN 300220-1, EN 301489-1 (certificación de radiofrecuencia)

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MILUX RF programación semanal0407965 10

Cronotermostato electrónico digital BTKDP RFTermostato electrónico digital inalámbrico, programable con pantalla digital de grandes dimensiones. Para instalaciones de climatización (calor y frío). El emisor incorpora el sensor de temperatura interno y un apoyo de sobremesa.• Display: pantalla LCD retroiluminada (blacklight)• Función ON-OFF• Modo: confort, automático, reducida, antihielo, selector programación, bloque, vacaciones, etc.• Regulación: interna o externa o combinada (sensor NTC)• Se suministra con pilas.• Programador: diario o semanal• 9 programas configurados y 4 libres• Puede activar o desactivar la función ICTS

-Regleta de conexiones: desmontable (screw)-Rele: 5(3)A/250V-Regulación: + 5ºC a +35ºC-Diferencial de temperatura: 0,1ºC-Protección: Clase II IP30-Alimentación: Baterías 2x1,5VAAA-Medidas: 80x83x23mm-Apto para “Cajetín de obra”

Receptor-Protección: Clase II IP44-Potencia: 12A / 250V-Certificaciones: EN300220-1/2, EN301489-1/3, R&TTE 1999/5/CE Baja tensión 2006/95/CE, CEM 2004/108/CE

-Frecuencia de radio: 868 MHz, <10mW

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€BTKDP RFSonda NTC

Semanal10kw a 25 ºC

040454504WFHS001

1010

NEW

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

105

TERMOSTATOS MECÁNICOS PARA FAN-COIL - Termostatos mecânicos para fã-coil

Conmutador de velocidadesControl remoto 3 velocidades para fan-coil con interruptor ON-OFF.Se suministra con marco embellecedor.

-Potencia de contactos 6(2) A/250 V.-Protección IP30

Referencia Código Cantidad PVP/€BELUX FAN 0407600 1

Referencia Código Cantidad PVP/€ECOLUX FAN COMFORTECOLUX FAN COMFORT 2T

04076150407618

11

Termostato de ambiente mecánicoTermostato de ambiente con membrana inoxidable de vapor saturado.3 contactos, lámpara y interruptor INV/VERANO.

-Regulación de temperatura +5ºC a +30ºC.

-Diferencial 0,6ºC a 20ºC-Gradiente térmico 1K / 15 min-Potencia de contactos 10(3) A/250V-Protección Clase II IP30-Normativa CE

Referencia Código Cantidad PVP/€BELUX TIC-NL 0403302NV 50

Termostato mecánico fan-coil 3 velocidadesTermostato mecánico para fan-coil, con membrana inoxidable.• Interruptor ON-OFF.• Selector 3 velocidades.• Salidas para el control de la válvula de calor y frío con contactos conmutados.

-Campo de regulación 5ºC a 30ºC.-Potencia contactos 8(3) A/250 V-Protección IP30

Referencia Código Cantidad PVP/€ECOLUX FAN OPEN 0407605 1

Termostato mecánico fan-coil invierno-veranoTermostato mecánico para fan-coil, con membrana inoxidable.• Interruptor ON-OFF.• Selector 3 velocidades y selector invierno-verano.• FAN COMFORT: salidas para el control de la válvula de calor y frío con contactos separados.• FAN COMFORT 2T: salida para el control de válvula solidaria al ventilador.

-Campo de regulación 5ºC a 30ºC.-Potencia contactos 8(3) A/250 V-Protección IP30

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ECOLUX FAN COMFORT 4TSonda NTC sonda externa 10 kw - 1 m

0407614NE0490651

11

Termostato electrónico fan-coil con zona muertaTermostato electrónico para fan-coil de 4 tubos.• Interruptor ON-OFF.• Selector 3 velocidades ventilador.• Salidas conmutadas para el control independiente de las válvulas de calor y frío.• Zona muerta regulable.• Dos indicadores luminosos: Rojo = Calor, Verde = Frío.• Conexionado para sonda exterior

-Campo de regulación 5ºC a 35ºC-Alimentación 230 V-Potencia contactos 6(2) A/250 V-Regulación zona muerta 1ºC a 10ºC-Protección Clase II. IP30

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

106

VÁLVULAS DE ZONA Y ACTUADORES PARA FAN-COIL - Válvulas da zona e dos atuadores para fã-coil

Válvula de zona para fan-coilVálvula de 2 y 3 vías en latón CW617N para fan-coil. Accionamiento ON-OFFpara actuador serie 10C, 20C, 20CI o 22C. ATENCIÓN: Las válvulas serie3131 y 4131 se emplean tanto como válvulas mezcladoras o como dederivación a excepción de la válvula 31311(1") que sólo es para derivación.La válvulas serie 2131 sólo es para interrupción. Los valores de Kvs yKvs by-pass se refiere a la válvula utilizadaen derivación.

-Presión máxima 16bar-Temperatura mín. fluido 4ºC-Temperatura máx. fluido 110ºC-Carrera obturador 2,5 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€21312131213131313131313141314131840840840

2 vías 1/2" MM2 vías 3/4" MM2 vías 1" MM3 vías 1/2" MMM3 vías 3/4" MMM3 vías 1" MMM3 vías y 4 conexiones 1/2" MMMM3 vías y 4 conexiones 3/4" MMMMracor conexión para válvula de zona 1/2" x 1/2"racor conexión para válvula de zona 3/4" x 3/4"racor conexión para válvula de zona 1" x 1"

04213112042131340421311043131120431313404313110441311204413134048401212Gas048403434Gas0484011Gas

1010101010101010101010

Kvs 1,7Kvs 2,8Kvs 5,2Kvs 1,7 Kvs by-pass 1,2Kvs 2,8 Kvs by-pass 1,6Kvs 5,2 Kvs by-pass 3,3Kvs 1,7 Kvs by-pass 1,2Kvs 2,8 Kvs by-pass 1,8

Actuador para válvula fan-coil 22CNuevo actuador electrotérmico TELESTATcon accionador ON/OFF compatible con lasválvulas de radiador termostatizables, válvulaspara fan-coil y colectores serie 822MM, HKV-510y HKV-513. Puede ser normalmente cerrada (NC)o normalmente abierta (NA). Con microinterruptorauxiliar en versiones NC4 y NA4.Elemento termostático en cera.

-Fuerza obturador 140N para NC y 80N para NA-Tiempo de posicionamiento apertura/cierre 90/180 seg-Potencia absorbida 2,5 W-Potencia contacto auxiliar 700 mA-Cable de alimentación de 1m Ø 5,5 o 7,2mm-Rosca M30x1,5-Conforme EEC EMC (CEI-EN 55104/95C, CEI-EN 55014/93)-Marca ENEC para cable Ø 7,2 mm-Marca CE EN 60730-214 para cable Ø 5,5 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€22C22C22C22C

22C22C

22C22C22C *

230V24V

230V24V

230V24V

230V230V24V

0422C230NC20422C24NC20422C230NC40422C24NC4

0422C230NA20422C24NA2

0422C230NC2-50422C230NA2-50422C24NA2-5

10101010

1010

101010

NC IP44NC IP44NC IP44 con microinterruptorNC IP44 con microinterruptor

NA IP44NA IP44

NC IP44NA IP44NA IP44

cable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mm

cable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mm

cable Ø 5,5 mmcable Ø 5,5 mmcable Ø 5,5 mm

TERMOSTATOS DE CONTACTO - Termostatos do contato

Termostato de contacto (capilar)Termostato capilar de contacto para el control de latemperatura del agua en sistemas de calefacción talescomo por suelo radiante.El resorte de fijación a la tubería (hasta 2") facilita lainstalación y asegura un buen contacto térmico entre eltermostato y la tubería.Caja de ABS y base de acero galvanizado.

-Temperatura máxima de contacto 110ºC-Temperatura de regulación 30ºC a 90ºC-Diferencial 5ºC-Potencia contactos 16(4)A / 250VAC-Protección Clase I IP40

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TCN-RETCN-RI

regulación externaregulación interna

0404102N0404202N

5050

2131

4131

3131

22C

TCN-RE

TCN-RI

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

107

TERMOSTATOS DE INMERSIÓN - Termostatos da imersão

TERMOSTATO PARA INVERNADERO - Termostatos para o invernadouro

Termostato para invernaderoTermostato ambiente capilar para invernaderos. Bulbo fijado alexterior de la caja.

-Temperatura de trabajo 0ºC a 70ºC-Temperatura de regulación 0ºC a 40ºC-Diferencial 1,5ºC (+/- 1ºC)-Potencia contactos 16(5)A / 250VAC-Protección Clase I IP53

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TAS-N 0º a 40ºC0403381 X 20

Termostato de inmersión simpleTermostato de inmersión para el control de temperatura enacumuladores. Incluye vaina de cobre con rosca 1/2".

-Temperatura de trabajo 0ºC a 100ºC-Temperatura de regulación 30ºC a 90ºC-Diferencial 4ºC (+/-2ºC)-Potencia contactos 16(5)A / 250VAC-Protección Clase I IP53

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TRE-N vaina 100 mm0405101 X 20

Termostato de inmersión limitadorTermostato de inmersión de seguridad con rearme manual.Incluye vaina de cobre con rosca 1/2".

-Temperatura de trabajo 0ºC a 100ºC-Temperatura limitador 95ºC-Diferencial +0ºC/-6ºC-Potencia contactos 16(5)A / 250VAC-Protección Clase I IP53

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TS-N vaina 100 mm0405201 X 20

Termostato de inmersión dobleTermostato de inmersión de doble función: regulación yseguridad con rearme manual.Incluye vaina de cobre con rosca 1/2".

-Temperatura de trabajo 0ºC a 100ºC-Temperatura de regulación 30ºC a 90ºC-Temperatura limitador 100ºC (+0ºC/-6ºC)-Diferencial 4ºC (+/-2ºC)-Potencia contactos 16(5)A / 250VAC-Protección Clase I IP53

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TRS-N vaina 100 mm0405301 X 20

PIROSTATO - Pirostato

Pirostato para humosTermómetro-termostato limitador de la salida de humos de lacombustión de las calderas.- Vaina acero inoxidable Ø10 mm longitud de 230 mm con pletina fija.- Termómetro indicador escala 50oC a 350oC.- Termostato limitador con dispositivo de bloqueo manual del quemador al sobrepasar la temperatura máxima autorizada (200oC a 240oC).- Pulsador rearme manual.- Montaje en superficie.

-Temp. Máx. ambiente 60ºC-Contactos 15(2,5)A / 230V-Normativa CE

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€LTH4-W capilar 1,5 m0423011 1

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

108

TERMOSTATOS CAPILAR - Termostatos capilar

Termostato capilar limitador de seguridadTermostato de seguridad capilar con rearme manual. Capilar cobre.Longitud 1 m. Bulbo Ø 6x100 mm.

-Temperatura de tarado 97ºC +/-3ºC-Potencia contactos 16 (5) A/250 V

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TLC-100 0408400 100

Termostatos capilarTermostato de regulación a capilar con contactos conmutados. Capilar encobre de longitud 900 mm y bulbo Ø 6x100 mm. El precio del TRC noincluye ni el botón de regulación ni el embellecedor.

-Potencia contactos 16 (5) A/250 V

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TRC-100TRC-100TRC-100TRC-100TRC-100TRC-100BOTÓNBOTÓNBOTÓNEBEBTL

30/90ºC30/90ºC dos contactos30/90ºC dos contactos long 2 m.30/90ºC 2 m.4/40ºC50/300ºC Bulbo Ø 3,1 x 245 mm.regulación 30/90ºCregulación 0/40ºCregulación 50/300ºCembellecedor cromadoembellecedor en plástico negrotornillos

040810004081010408102040810304082000408300040890004089010408902040891004089110408920

100100100100100100100100100100100100

INTERRUPTORES DE FLUJO - Interruptores do fluxo

Interruptor de flujo FLUInterruptor de caudal adaptable para tuberías de 1" a 8".Cuerpo en aluminio y paletas de acero inoxidable.Racor latón 1" macho.

-Temperatura máxima fluido 110ºC-Temperatura máxima ambiente: 60ºC-Presión máxima fluido 10 bar-Microinterruptor 3 contactos 20(8)A/250V

-Norma: CEE 89/336, CEE 73/23

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€FLU25FLU25/STLENGÜETAS

IP64ESTANCO IP67recambio

040112504011260499001

101010

FlusostatoEl flusostato cierra o abre el contacto cuando el caudal de aguaque lo atraviesa supera el valor de intervención (1,5 ± 0,25 l/min),y abre o cierra el contacto cuando el caudal disminuye por debajodel valor de conmutación (≤ 1,2 l/min). Cuerpo de latón.Instalación con la caja hacia arriba.

-Presión nominal 10 kg/cm2-Temp. máx. de fluido 95ºC-Temp. mín. de fluido 5ºC-Temp. máx. ambiente 80ºC-Protección IP40

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SFP1SFP2

1/2" MxM1/2" MxM

04023010402302

11

1 microinterruptor2 microinterruptor

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

109

PRESOSTATOS - Presostatos

Presostato PRMEl presostato PRM es un presostato con rearme manual parainstalaciones de calefacción.Los contactos se abren cuando se alcanza la presiónseleccionada (escala graduada). Se puede rearmar cuando lapresión se reduce al menos 0,4bar.

-Presión regulable 1 a 5 bar-Temperatura máx. ambiente 55ºC-Temperatura máx. fluido 115ºC-Contactos 16(10)A a 250 V.-Grado de protección IP 40-Conforme PED 97/23, CEE 89/336 y CEE 73/23

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PRM5I 1/4" H racor fijo0402101 25

Presostatos PMEl presostato PM es un presostato con regulación automáticapara bombas y autoclaves. Sin rearme manual.Los contactos permanecen cerrados dentro del rango depresiones seleccionadas.

-Temperatura máx. ambiente 55ºC-Temperatura máx. fluido 90ºC-Contactos 16(10)A a 250 V.-Conforme CEE 89/336, CEE 73/23 y CEE 93/68

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PM/5 IP44PM/6 IP54PM/12 IP44

1/4" H racor móvil1/4" H racor fijo1/4" H racor móvil

040220104026000402206

252525

1 a 5 bar1 a 6 bar

3 a 12 bar

0,6 a 2,5 bar0,6 a 2,5 bar

1,5 a 4 bar

Regulación Diferencial

Presostato de mínima PRMINPresostato de bloqueo de mínima con pulsador de rearme manual. -Presión máx.: 5 bar

-Temp. máx. fluido: 110C-Contactos: 16A(10)-250V-Diferencial min para rearmar 0,5 bar-Homologación ISPESL-Conforme CE0100

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PRMIN IP44 1/4" H 0,5 a 1,7 bar0402103 00

Presostatos FYGPresostato SQUARE D. -Temperatura máx. fluido 125ºC

-Grado de protección IP 40-Homologación I.S.P.E.S.L

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PA2FYG22FYG32

1/4" H 1/4" H1/4" H

040220004022080402209

252525

1,4 a 4,6 bar2,8 a 7 bar

5,6 a 10,5 bar

Regulación

CONTROL PARA BOMBAS - Controle para as bombas

Interruptores de nivelInterruptor de flotador Dolomit para el mando de bombas, válvulas,etc., en función del nivel de líquido. Cuerpo de polipropileno atóxicoy cable de PVC. Apto para agua potable y líquidos compatibles.

-Contacto de conmutación: 16(4)A-220V-IP67-Ángulo de conmutación -45º / +48º-Norma CEE 89/336 y CEE 73/23

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€IGD2IGD3IGD5IGD10

longitud cable 2 m.longitud cable 3 m.longitud cable 5 m.longitud cable 10 m.

0420202042020304202050420210

10101010

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

110

TERMOSTATOS DE AMBIENTE - Termostatos de ambiente

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

BELUX DIGITAL

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

111

CRONOTERMOSTATOS - Cronotermostatos

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

CONEXIÓN ELÉCTRICA MILUX RF

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

112

CRONOTERMOSTATOS - Cronotermostatos

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

113INDICACIONES EN PANTALLA1. Indicación de temperatura ambiente.2. Indicación horaria (reloj).3. Indicación del día de la semana.4. Indicación de cambio de baterías.5. Indicación de termostato en on-off.6. Indicación de funcionamiento manual-automático.7. Indicación de funcionamiento calefacción.8. Indicación del símbolo on-off calefacción.9. Indicación del programa de vacaciones.

PULSADORES10. Pulsador on-off cronotermostato.11. Pulsador de modo programación/manual.12. Pulsador de modo calefacción.13. Pulsador del programa de vacaciones.14. Pulsador para ajuste del día del reloj.15. Pulsador para ajuste de la hora del reloj.16. Pulsador para ajuste de los minutos del reloj.17. Pulsador de reset para reinicialización del cronotermostato.18. Pulsador de programación para aumentar la temperatura.19. Pulsador de programación para disminuir la temperatura20. Pulsador de programación para ajustar el día o bloque de días deseados.21. Pulsador de programación para aumentar la hora.22. Pulsador de programación para disminuir la hora.

CRONOTERMOSTATOS - Cronotermostatos

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

114

TERMOSTATOS PARA FAN-COIL - Termostatos mecânicos para fã-coil

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

fanNL

241

LN

TºC

UT

NL

8 765 43 12

C4C2C3

C1

P5frio calor

cool heatfanNL

C3

8 7 6 5 4 3 1 2

C4

C1

P5

ECOLUX FAN OPENECOLUX FAN COMPORT 2T ECOLUX FAN COMFORT

ECOLUX FAN COMFORT 4T

BELUX FAN

1 2 3 C

BELUX TIC - NL

ECOLUX FAN OPEN/ FAN COMFORT/ FAN COMFORT 2T/ FAN COMFORT 4T

ECOLUX FAN COMFORT

1. - LÍNEA

2. - PUENTE 2-5

5. - PUENTE CON 2 o LÍNEA

3. - VÁLVULA CALOR

4. - VÁLVULA FRÍO

6. - VELOCIDAD ALTA

7. - VELOCIDAD MEDIA

8. - VELOCIDAD BAJA

CASO 1Interruptor ON/OFF = OFFPUENTE entre 2 y 5

ENTRADAS SALIDAS

CASO 2Interruptor ON/OFF = OFFEntrada 5 conectada a Línea

CASO 3Interruptor ON/OFF = ON

No existe tensión en ninguna salida.

Existe tensión en la salida 6, 7 u 8(dependiendo de la posición delSelector de Velocidad del Ventilador).

(independientemente de la conexiónde la Entrada 5).

SELECTOR SALIDASSELECTORFRÍO-CALOR VEL. VENTILADOR TEMPERATURA 3 4 6 7 8

FRÍO

FRÍO

FRÍO

FRÍO

FRÍO

FRÍO

CALOR

CALOR

CALOR

CALOR

CALOR

CALOR

VEL. BAJA

VEL. BAJA

VEL. MEDIA

VEL. MEDIA

VEL. ALTA

VEL. ALTA

VEL. BAJA

VEL. BAJA

VEL. MEDIA

VEL. MEDIA

VEL. ALTA

VEL. ALTA

TAMB.<TCONS

TAMB.>TCONS

TAMB.<TCONS

TAMB.>TCONS

TAMB.<TCONS

TAMB.>TCONS

TAMB.<TCONS

TAMB.>TCONS

TAMB.<TCONS

TAMB.>TCONS

TAMB.<TCONS

TAMB.>TCONS

Existe tensión en la salida correspondiente No existe tensión en la salida correspondiente

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

115

VÁLVULAS DE ZONA PARA FAN-COIL - Válvulas da zona para fã-coil

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

Cod. Art.

21311221313421311

31311231313431311

413112413134

DN1/2"3/4"1"

1/2"3/4"1"

1/2"3/4"

A

5256825256825256

B

4345705658938386

C

---

2534413550

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

116

ACTUADORES PARA FAN-COIL - Atuadores para fã-coil

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

TERMOSTATO DE CONTACTO - Termostatos do contato

TERMOSTATOS DE INMERSIÓN - Termostatos da imersão

TERMOSTATO PARA INVERNADERO - Termostatos para o invernadouro

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

117

PIROSTATO - Pirostato

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

INTERRUPTORES DE FLUJO - Interruptores do fluxo

Para un correcto funcionamiento es aconsejable:

• montaje sobre tubería de retorno.

• montaje sobre tubería en posición horizontal.

• mantener una distancia mínima de la fuente de cinco veces el diámetro del tubo.

Diámetrotubería

1"1.1/4"1.1/2"

2"2.1/2"

3"4"4"5"5"6"6"8"8"

34345757888888

16788

16788

16788

167

0,91,21,63,24,26,3

13,58,0

27,012,143,0 17,285,042,0

0,40,60,92,33,55,7

12,07,1

23,09,0

36,0 12,073,036,0

2,02,63,37,18,0

12,028,020,060,030,091,035,0

176,090,0

1,51,92,65,17,0

10,526,018,058,028,037,032,0

170,085,0

Longitudlengüeta

mm contacto (1-2)cerrado

contacto (1-2)abierto

contacto (1-2)cerrado

contacto (1-2)abierto

Caudal mínimo(tornillo totalmente apretado)

m3/h

Caudal máximo(tornillo totalmente flojo)

m3/h

FLU

REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE

118

INTERRUPTORES DE FLUJO - Interruptores do fluxo

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

PRESOSTATOS - Presostatos

SFP SFP - Pérdida de carga

119

Módulos de termoregulaciónMódulos de termoregulación

módulos de termoregulación - módulos de termoregulación

120

ÍNDICE - Índice

MÓDULOS DE TERMOREGULACIÓN - Módulos de termoregulación pág. 121

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - Documentação técnica pág. 128

Ejemplo de aplicación .......................................................................121DOMOCOMPACT - DMSA (gabinete abierto) ................................... 122DOMOCOMPACT - DMSC (gabinete cerrado) ................................. 122

DOMOCAL ....................................................................................... 126Ejemplo de configuración ................................................................. 127

módulos de termoregulación - módulos de termoregulación

121

EJEMPLO DE APLICACIÓN - Ejemplo de aplicación

5

4

1

23

1

CAMICAL Unidad de lectura. M-BUS

2

Contador volumétrico

3

DATA LOgEr. M-BUS

4

DOMOCOMPACT

5

DOMOCAL

módulos de termoregulación - módulos de termoregulación

122 DOMOCOMPACT - DMSA (gabinete abierto)Modulo para la termoregulacion y medida de la energía térmica de cada usuario y contabilización del consumo de agua sanitaria, (ACS-AFS) premontado en gabinete abierto y con dimensiones supercompactas, 510x512mm.Mediante una simple operación el modulo se adapta para recibir el ingreso de cada uno de los cuatro costados. respetar el sentido de flujo del contador.

La función termorregulación y la calibración integrada en una válvula multifuncional (PATENTADA) de bronce que consistituida por:

- Válvula 3 vías, con actuador electrotérmico alimentado 24Vac o 230Vac compuesto por un micro auxiliar normalmente abierto (Art. ETE), acoplada a una válvula de calibración by-pass.

- filtro de Protección anti impurezas con malla de acero removible

- Dispositivo de regulación y equilibrado

Función de medición de la energía térmica confiado a:

- Panel Electrónico CA502M alimentado a batería con 2 sensores de temperatura PT 500

- Caudalimetro a turbina de flujo unico (Art. WMT)

Los indicadores están diseñados para realizar la lectura centralizada según protocolo M-Bus EN 1434

Función de medición y protección de los circuitos agua caliente o fría sanitaria

(KVS = 4,0) realizado por un caudalimetro de turbina de flujo unico (Art. WMT) y válvula de retención integrada. Un antiarite puede ser añadido para evitar golpes de ariete.

El mantenimiento del módulo es fácil gracias a la presencia de válvulas de bola (Art. 210) en las conexiones de aguas arriba y aguas abajo de las secciones de cada circuito.

DOMOCOMPACT - DMSC (gabinete cerrado)Modulo para la termoregulacion y medida de la energía térmica de cada usuario y contabilización del consumo de agua sanitaria, (ACS-AFS) premontado en gabinete cerrado contando con cerradura incorporada. (650 x 650 mm)

Otras características y funciones como la serie de módulos DMSA.

El mantenimiento del módulo es fácil gracias a la presencia de válvulas de bola (Art. 210) en las conexiones de aguas arriba y aguas abajo de las secciones de cada circuito.

La función termorregulación y la calibración integrada en una válvula multifuncional (PATENTADA) de bronce que consistituida por:

- Válvula 3 vías, con actuador electrotérmico alimentado 24Vac o 230Vac compuesto por un micro auxiliar normalmente abierto (Art. ETE), acoplada a una válvula de calibración by-pass.

- filtro de Protección anti impurezas con malla de acero removible

- Dispositivo de regulación y equilibrado

Función de medición de la energía térmica confiado a:

- Panel Electrónico CA502M alimentado a batería con 2 sensores de temperatura PT 500

- Caudalimetro a turbina de flujo unico(Art. WMT)

módulos de termoregulación - módulos de termoregulación

123

Siguiendo el cuadro a continuación, es posible crear el código de DOMOCOMPACT que se adecue a sus necesidades.

EJEMPLO DE APLICACIÓN

Tapa Sección DN Alimentación Función

1calefacción y/o aire

acondicionado

A(Abierta, patios

interiores y areas protegidas)

2calefacción y/o aire acondicionado + 1

toma de agua

20(caudal 950 l/h)

B(24V)

HCalefacción

C(Cerrada, instalacio-nes sin protección)

3calefaccion y/o aire acondicionado + 2

tomas de agua

25(caudal 1800 l/h)

A(230V)

HCHC calefacción y

aire acondicionado

DMS A 3 20 B HC

Por ejemplo el código final DMSA320BHC, consistirá en un sistema de gabinete abierto, con tres secciones, calefacción, aire acondicionado, ACS y AFS; en DN 20, que funciona a 24V, y capas de medir la energía consumida para calefacción o aire acondicionado.

Ejemplo: Si devieramos prescribir 20 modulos para la termoregulacion y cantabilizacion de la calefacción (DN 20) y el consumo de ACS y AFS, con una alimentación eléctrica de 24V.

El modulo será instalado en el patinillo provisto para tal fin en el diseño arquitectónico del edificio, en horizontal, pero con la particularidad que 15 modulos tendrán las acometidas a izquierda y 5 a derecha.

El código final generado es: DMSA320BHC para una cantidad de 20 piezas. Dado que el modulo se puede rotar en cualquier posición simplemente teniendo en cuenta el sentido del caudalimetro, razón por la cual es indiferente si son a izquierda o derecha.

Las unidades permiten su montaje horizontal, vertical, con conexiones de ingreso a derecha o izquierda. Como puede observarse en los distintos gráficos:

SELECCIÓN DE LA UNIDAD:

VERSATILIDAD DOMOCOMPACT

ENTRADA

U T I L I D A D

ENTRADA

U T I L I D A D

módulos de termoregulación - módulos de termoregulación

124

rotación 90º

rotación -90º

ENTRADA

U T I L I D A D

ENTRADA

UTILIDAD

UTILIDAD

ENTRADA

módulos de termoregulación - módulos de termoregulación

125

Modelo premontado Domocompact con contador de agua calefacción, contador de agua fría y contador de agua caliente con lectura centralizada en M-BUS pre-ensamblado en posición vertical.

DOMOCOMPACT MULTI

módulos de termoregulación - módulos de termoregulación

126 DOMOCALModulo térmico multifuncional de interfaz hidráulica y térmica entre la central de producción y gestión autónoma de la calefacción (nivel de comodidad) y del agua caliente sanitaria. Modulo insertado en un soporte metalico diseñado para instalación empotrado o bien colgado a la pared.

Termorregulación y las funciones de contabilidad para los usuarios individuales a través del sistema medida directa de calor (frío / calor), aprobado MID, que permite la posterior asignación de costes basada en el consumo real.

Dispositivo con sistema electrónico de la lógica WEB (de un consumo cero en off-line térmico).

Posibilidad de lectura de datos y consumo, transmitida y procesada.

estión y contabilidad del agua fría sanitaria (MID).

Válvula multifunción que integra las funciones:

• Separador hidráulico

• Equilibrado del circuito primario

• Ha solicitud modular la temperatura de impulsión a través de la mezcla del agua de la impulsión y el retorno.

Hay otros modelos dotados de electrobomba, con intercambiador de mayores dimensiones, adecuado tanto para calderas de condensación como también para demandas elevadas de producción de ACS.

El modulo se suministran en un armario abierto o cerrado.

Todos los módulos están construidos de forma versátil y de compactas dimensiones.

Tipo Descripción Tipo de instalación Bomba de serie regulación modulante

Salida agua fría sanitaria

Mural Empotrable Si No Si No Si No

DOMOCAL Modelo para generador de calor standard • • • • • • • •

DOMOCAL Modelo para generador de calor por condensación • • • • • • •

DOMOCAL Modelo con rele calefacción baja temperatura • • • • • • • •

DOMOCAL Modelo con rele calefacción alta temperatura • • • • •

DOMOCAL Modelo base para distribución calor/frio • • • •

DOMOCAL modelo con electrobomba para distribución calor/frio • • • • •

Innovaciones del nuevo Modulo DOMOCALEl nuevo modulo térmico DOMOCAL además de su gran versatilidad, ofrece una gran oferta de gama (81 modelos disponibles), en dimensiones extremadamente compactas, añadiendo el montaje de dispositivos de alto valor tecnológico.

En particular, señalamos al dispositivo de DOMOCAL WEB system (Waste energy blocking system - consumo cero en off-line termico) capaz de gestionar según una lógica electrónica la regulación On/Off de la calefacción y la producción instantánea de ACS. En caso de ausencia de demanda de calefacción o de ACS, asegura la separación de la acometida, impidiendo al 100% el consumo indeseado.

De serie es integrado en cada modulo una válvula que incorpora las funciones de separador hidráulico, equilibrado del flujo primario y regulación de la temperatura de impulsión, a través de la mezcla de agua de la caldera y agua del retorno.

En el caso de necesidad de adecuar el modulo DOMOCAL a calderas de condensación, o si se requieren prestaciones de ACS altas es posible integrar un intercambiador de placas de mayores dimensiones.

WEB System

Válvula multifunción

módulos de termoregulación - módulos de termoregulación

127

Art. DIMA-DCA07 Art. DIMA-DCA07 TF Art. FRT-DCA-010FC Art. HTPA010FC

Art. DIMA-DCA07 TF Art. FRC-DCA-111FC Art. DCA-HT MANTELLO Art. DCA-HCIC111FCArt. DCA-HT MANTELLO

Art. DIMA-DCA07BOX Art. DIMA-DCA07BOX TF Art. FRC-DCA-111 Art. DCA-HCIC111FC

Ejemplo de configuración 1: sin tapa

Ejemplo de configuración 2: con tapa y electrobomba o regulación modulante

Ejemplo de configuración 2: sin tapa y electrobomba

128

documentación técnica - documentação técnica

DOMOCOMPACT DMSA - DMSC

80

80

A

H

B

H

80

A

80

B

Ø

140

110

A

H

B

140

110

A

H

B

645

190

655

470

52

72

65

16080450

65 75 230 40

172435

530

50

64

65

16080

65 75 230 33

A (mm) B (mm) H (mm)650 100 650

A (mm) B (mm) H (mm)555 100 525

DOMOCOMPACT DMSA - MINI DOMOCOMPACT DMSC - MINI

DOMOCAL Modelo empotrable DOMOCAL Modelo mural

A (mm) B (mm) H (mm)650 100 650

A (mm) B (mm) H (mm)650 100 650

129

Energías renovablesEnergías renovables

energías renovables - energías renovables

130 GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica pág. 131Tubería preaislada Solarflex, tubería exterior-interior .......................132Grupo Flowbox Solar - Serie 6000 .................................................. 134Grupo Flowbox Solar - Serie 7000 .................................................. 134Grupo Flowbox Solar Control .......................................................... 134Unidad de transferencia de calor FRIWA 8020 Compact ................ 135Control Solar Básico ........................................................................ 136Control Solar Avanzado ................................................................... 137 Control Solar LCD plus .................................................................... 138Vaina para sonda ............................................................................. 138Vasos expansión ............................................................................. 139Válvulas de seguridad para energía solar ........................................ 140Purgador automático Minivent-sol ................................................... 140Válvula de rentención ....................................................................... 140Válvula de esfera solar ......................................................................141

Válvula equilibrado .......................................................................... 142Válvulas de equilibrado WattFlow BP ............................................... 142Unidad Quickfill ................................................................................ 142Válvula mezcladora termostática MMV Solar .................................. 143Intercambiadores de placas termosoldados ................................... 143Caja aislamiento .............................................................................. 145Contadores volumétricos a turbina serie WMT ............................... 147Data Loger MR004DL conexión M-Bus ........................................... 148Válvula de zona + Actuador para válvula 22C ................................. 149Válvulas rotativas ............................................................................. 150Válvula de zona solar VZM ................................................................151Válvula asiento solar MK ...................................................................151Válvula asiento solar MK DN .............................................................151

GEOTÉRMIA - Geotérmia pág. 152Unidad Solebox ................................................................................ 152Colector HKV 2014 ........................................................................... 152

Válvulas de equilibrado WattFlow BP ............................................... 152Compacto distribuidor bomba de calor WKV .................................. 152

BIOMASA - Biomasa pág. 153Unidad de control FlowBox KLS 50 ................................................. 153Unidad de control KLE 50 ................................................................ 153Válvula de seguridad térmica ........................................................... 153

Regulador de tiro .............................................................................. 154Válvulas de equilibrado WattFlow OL ............................................... 154Grupo Combi para vasos de expansión ........................................... 154

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - Documentação técnica pág. 155

GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica

energías renovables - energías renovables

131Ejemplo de instalación de energía solar térmica

GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica

energías renovables - energías renovables

132 Tubería preaislada Solarflex EASy-FITTubería de acero inoxidalbe coarrugada (DIN 14404-AISI 316) preaislada para instalar en el exterior e interior. Instalaciones solares, calefacción y bomba de calor.Modelo tubería doble EASY-FIT se suministra con cable sonda.Aislamiento térmico flexible de espuma elastomerica para alta temperatura -50oC hasta 150oC y picos de 175oC. Con buena resistencia mecánica y protección a los rayos UVA. Libre de CFC's.

-Conductividad térmica: 0ºC ≤ 0,038 W/mk según EN ISO 849740ºC ≤ 0,042 W/mk según EN 12667

-Cable sonda: 2 hilos silicona 2x0,75 mm2 (VDE 0295)

-Temperatura máx.: -100ºC a +250ºC

Referencia Código Ø tubo PVP/€EASY-FITEASY-FITEASY-FITEASY-FIT

EASY-FIT-SEASY-FIT-SEASY-FIT-SEASY-FIT-S

127EWX216010127EWX216020127EWX220010127EWX220020

127EWX116010127EWX116020127EWX120010127EWX120020

2x162x162x202x20

1x161x161x201x20

Espesor19 mm19 mm19 mm19 mm

19 mm19 mm19 mm19 mm

Rollo mts.10201020

10201020

PN a 250oC11116,96,9

11116,96,9

Tubería preaislada Solarflex EW-ETubería de acero inoxidable coarrugada (DIN 14404-AISI 316) preaislada para instalaciones soterradas. Protección plástica PE-HD de alta densidad.Modelo tubería doble EW-E se suministra con cable sonda.Aislamiento térmico: lana de roca (rockwool) resistente a altas temperaturas.Material bajo pedido.

-Conductividad térmica: 0,037 W/mk según DIN 52613

-Cable sonda: 2 hilos silicona 2x0,75 mm2 (VDE 0295)

-Temperatura máx.: -100ºC a +250ºC

Referencia Código Ø tubo PVP/€EW-EEW-EEW-EEW-EEW-EEW-E

EW-E-SEW-E-SEW-E-SEW-E-SEW-E-S

119EWS175216119EWS175220119EWS175225119EWS200232119EWS200240119EWS200250

119EWS090116119EWS125120119EWS125125119EWS125132119EWS175140

2x162x202x252x322x402x50

1620253240

Conexión1/2"3/4"1"

1.1/4"1.1/2"

2"

1/2"3/4"1"

1.1/4"1.1/2"

Aislamiento175175175200200200

90125125125175

PN a 250oC116,96,92,82,82,1

116,96,92,82,8

Para longitudes inferiores a 100 m. se aplicará un suplemento por corte del 15% sobre el PVP.

Racores para tubo SolarflexRacor terminal machoReferencia Código Ø tubo PVP/€RTMRTMRTMRTMRTMRTM

120EWA016012120EWA020034120EWA025001120EWA032054120EWA040064120EWA050002

162025324050

Conexión1/2"3/4"1"

1.1/4"1.1/2"

2"

Racor tubo x tuboReferencia Código Ø tubo PVP/€RTTRTTRTTRTTRTT

120EWK016016120EWK020020120EWK025025120EWK032032120EWK040040

1620253240

Conexión1/2"3/4"1"

1.1/4"1.1/2"

GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

energías renovables - energías renovables

133Grupo Flowbox Solar - Serie 6000

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€Reticulador Válvula de equilibrado Válvula de seguridad

FLOWBOX SOLAR 043499000 Wilo RS 25/4-3 WattFlow 2-16 l/min SVE-SOL 6 bar 1FLOWBOX SOLAR 043499020 Wilo RS 25/6-3 WattFlow 2-16 l/min SVE-SOL 6 bar 1FLOWBOX SOLAR 043499030 Wilo RS 25/6-3 WattFlow 4-36 l/min SVE-SOL 6 bar 1FLOWBOX SOLAR 043499580 Wilo RS 25/7-3 WattFlow 4-36 l/min SVE-SOL 8 bar 1FLOWBOX SOLAR 043499550 Wilo RS 25/6-3 WattFlow 2-16 l/min SVE-SOL 8 bar 1FLOWBOX SOLAR 043499040 Grundfos UPS 25-40 WattFlow 2-16 l/min SVE-SOL 6 bar 1FLOWBOX SOLAR 043499045 Grundfos UPS 25-60 WattFlow 2-16 l/min SVE-SOL 6 bar 1FLOWBOX SOLAR 043499035 Grundfos UPS 25-60 WattFlow 4-36 l/min SVE-SOL 6 bar 1FLOWBOX SOLAR 043499037 Grundfos UPS 25-80 WattFlow 4-36 l/min SVE-SOL 6 bar 1FLOWBOX SOLAR 043499560 Grundfos UPS 25-40 WattFlow 2-16 l/min SVE-SOL 8 bar 1FLOWBOX SOLAR 043499570 Grundfos UPS 25-60 WattFlow 2-16 l/min SVE-SOL 8 bar 1

Grupo modular de dos ramales específico para sistemas de energía solar, de diseño compacto y juntas que aseguran un montaje seguro y una fácil instalación incluso en espacios reducidos. La altura total del grupo es de 350 mm. Todos los complementos necesarios para el funcionamiento de una unidad de energía solar están integrados en este módulo: bomba de recirculación (amplia gama), válvula de equilibrado WattFlow, válvulas de cierre multifunción con válvula de retención y con termómetro de 0-120oC. Incluye además: una válvula de seguridad, una válvula de llenado-vaciado y manómetro. Acoplamiento y tubo flexible con soporte a pared para conectar vaso de expansión. Se suministra con caja de aislante PPE con cierre a presión. Listo para instalar.

Grupo Flowbox Solar Simple - Serie 6000Este grupo modular de un solo ramal con válvula de equilibrado WattFlow se utiliza en el retorno de los sistemas de energía solar, de diseño compacto y juntas que aseguran un montaje seguro y una fácil instalación incluso en espacios reducidos. La altura total del grupo es de 350 mm. En este grupo se incluye una bomba de recirculación (amplia gama), una válvula de seguridad, una válvula de llenado-vaciado y manómetro, acoplamiento y tubo flexible con soporte a la pared para conectar al vaso de expansión, una válvula de equilibrado WattFlow, válvula de cierre multifunción con válvula de retención y con termómetro de 0-120oC. Se suministra con caja de aislante PPE con cierre a presión. Listo para instalar.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€FLOWBOX SOLAR-S 043499500 Wilo RS 25/4-3 WattFlow 2-16 l/min SVE-SOL 8 bar 1FLOWBOX SOLAR-S 043499510 Wilo RS 25/6-3 WattFlow 2-16 l/min SVE-SOL 8 bar 1FLOWBOX SOLAR-S 043499520 Grundfos UPS 25-40 WattFlow 2-16 l/min SVE-SOL 8 bar 1FLOWBOX SOLAR-S 043499530 Grundfos UPS 25-60 WattFlow 2-16 l/min SVE-SOL 8 bar 1

Recambios para Grupos FlowBox SolarRecambios válidos para las series 6000 y 7000.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€Racor-FBS 045227088 Juego (x2) racores compresión 22mm FlowBox Solar 1Mano-FBS 045152070 Manómetro 0-10bar FlowBox Solar 1

Termo-FBS 046154060 Termómetros 0-120ºC FlowBox Solar 1DRS-FBS 041146100 Válvula de equilibrado DRS20 2-16l/min 1DRS-FBS 041146130 Válvula de equilibrado DRS20 4-36l/min 1TDRS-FBS 043006070 Tuerca 1.1/2" para DRS20 1JDRSFBS 048160020 Junta tuerca para DRS20 1UPS-FBS 049010635 Recirculador UPS 25-40 180 cable 2,2m FlowBox Solar 1UPS-FBS 049010655 Recirculador UPS 25-60 180 cable 2,2m FlowBox Solar 1UPS-FBS 049013041 Recirculador UPS 25-80 180 cable 2,2m FlowBox Solar 1RS-FBS 049011735 Recirculador RS 25/7-3 180 cable 2,2m FlowBox Solar 1FLEX-FBS 043500565 Tubo flexible vaso con racor SK20 y soporte 1

Vale como recambio RS 25/425/6

Hasta fin de

existencias

Hasta fin de

existencias

GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica

energías renovables - energías renovables

134

Grupo Flowbox Solar Control - Serie 7000Similares características que el FlowBox Solar de dos ramales, pero además incorpora el Control Solar Básico de Watts. Ver descripción del control en la siguiente página.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€Reticulador Válvula de equilibrado Válvula de seguridad

FBS 7000-C 043435525 Grundfos solar 25-65 2-16 l/min SVE-SOL 6 bar 1FBS 7000-C 043435535 Grundfos solar 25-65 4-36 l/min SVE-SOL 6 bar 1FBS 7000-C 043435540 Grundfos solar 25-120 15-42,5 l/min SVE-SOL 10 bar 1

Grupo FlowBox Solar - Serie 7000Grupo modular de dos ramales específico para sistemas de energía solar, de diseño compacto y juntas que aseguran un montaje seguro y una fácil instalación incluso en espacios reducidos. La altura total del grupo es de 350 mm. Todos los complementos necesarios para el funcionamiento de una unidad de energía solar están integrados en este módulo: bomba de recirculación (amplia gama), válvula de equilibrado WattFlow, válvulas de cierre multifunción con válvula de retención y con termómetro de 0-120oC. Incluye además: una válvula de seguridad, dos válvulas de llenado-purgado-vaciado y manómetro. Acoplamiento y tubo flexible con soporte a pared para conectar vaso de expansión. Se suministra con caja de aislante PPE con cierre a presión. Listo para instalar.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€Reticulador Válvula de equilibrado Válvula de seguridad

FBS 7000 043503990 UPS 25-40 0,5-6 l/min SVE-SOL 6 bar 1FBS 7000 043504005 Grundfos solar 25-65 2-16 l/min SVE-SOL 6 bar 1FBS 7000 043504015 UPS 25-60 4-36 l/min SVE-SOL 6 bar 1FBS 7000 043504950 UPS 25-80 4-36 l/min SVE-SOL 6 bar 1FBS 7000 043503995 Grundfos solar 25-65 0,5-6 l/min SVE-SOL 6 bar 1FBS 7000 043504017 Grundfos solar 25-120 15-42,5 l/min SVE-SOL 10 bar 1

Grupo Flowbox Solar Control LCD - Serie 7000Similares caracteristicas que el flowbox solar de dos ramales, pero además incorpora el Control Solar Avanzado de Watts. Ver descripción del control en la siguiente pagina.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€Reticulador Válvula de equilibrado Válvula de seguridad

FBS 7000-C-LCD 043435620 Grundfos solar 25-65 2-16 l/min SVE-SOL 6 bar 1FBS 7000-C-LCD 043435630 Grundfos solar 25-65 4-36 l/min SVE-SOL 6 bar 1FBS 7000-C-LCD 043435635 Grundfos solar 25-120 15-42,5 l/min SVE-SOL 10 bar 1

GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica

energías renovables - energías renovables

135

Recambios para grupo solar serie 7000Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€BP 041146246 valv.equilibrado 1.1/2"x22mm 2-16 lt/min 1BP 041146247 valv.equilibrado 1.1/2"x22mm 4-36 lt/min 1Mano 045152070 manometro 0-10 bar 1Termo 046154060 termometro 0/120C 1Flex 043500565 tubo flexible vaso expansión con SK20 y soporte 1UPS 049010635 bomba Grundfos UPS25-40 180 cable 2,2 m 1UPS 049010655 bomba Grundfos UPS25-60 180 cable 2,2 m 1UPS 049013041 bomba Grundfos UPS25-80 180 cable 2,2 m 1UPS 049010658 bomba Grundfos solar 25-65 180 cable 2,2 m 1

Unidad de transferencia de calor FRIWA 8020 Compact Unidad de transferencia de calor FRIWA premontada y compacta para la producción de agua caliente instantánea. Integra un dispositivo de control de caudal de la bomba que se cierra automáticamente (flusostato).Valvula de 3 vias con termostato a punto fijo, Intercambiador de placa soldado.Fijación al muro. Soportes incluidos

Dimensiones aislamiento:355mmx422mmx225mmTemp max trabajo: 100ºC circuito primarioPresión max: 6bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€FRIWA 8022 044506265 Grundfos UPS 25-60 max 19 lt/min 1FRIWA 8023 044506270 Grundfos UPS 25-80 max 25 lt/min 1FRIWA 8024 044506275 Grundfos UPS 25-80 max 36 lt/min 1

Grupo Flowbox Solar Simple - Serie 7000 Este grupo modular de un solo ramal con válvula de equilibrado WattFlow se utiliza en el retorno de los sistemas de energía solar, de diseño compacto y juntas que aseguran un montaje seguro y una fácil instalación incluso en espacios reducidos. La altura total del grupo es de 350 mm. En este grupo se incluye una bomba de recirculación (amplia gama), una válvula de equilibrado WattFlow, dos válvulas de llenadopurgado-vaciado y manómetro, acoplamiento y tubo flexible con soporte a la pared para conectar al vaso de expansión, una válvula de seguridad, válvula de cierre multifunción con válvula de retención y con termómetro de 0-120oC. Se suministra con caja de aislante PPE con cierre a presión. Listo para instalar.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€Reticulador Válvula de equilibrado Válvula de seguridad

FBS 7000-S 043504150 UPS 25-40 0,5-6 l/min SV-SOL 6 bar 1FBS 7000-S 043504165 Grundfos solar 25-65 2-16 l/min SV-SOL 6 bar 1FBS 7000-S 043504175 Grundfos solar 25-65 4-36 l/min SV-SOL 6 bar 1

GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica

energías renovables - energías renovables

136

CONTROLES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Controis para energía solar térmica

Control Solar BásicoEste controlador solar ofrece todo lo que su instalación de energía solar térmica necesita para su operación y control.- Pantalla con leds que permite una fácil visualización de su funcionamiento. - Permite controlar una batería de colectores y un acumulador. - Función extra para control de calor adicional o enfriamiento. - Selección del tipo de colector (plano o de tubos). - Protección frente a heladas y nieve. - Protección por sobrecalentamiento del colector o del sistema. - Puede fijarse a la pared con dos tacos. - Incluye dos sondas PT1000 (para el colector y el depósito).Temperatura de trabajo 0°C - 50°CAjuste del rango de temperaturasDt (Diferéncia de temperatura entre el colector T1 & el depósito T2 4°C - 30°C (39°F - 86°F)Temperatura del agua (Temp. máx. deseada del depósito T2) 30°C - 90°C (86°F - 194°F)Calor adicional o enfriamiento (Ajuste para el control P2) 0°C - 85°C (0°F - 185°F)Protección eléctrica IP42Alimentación: 230V ca +/- 10% 50HzSalidas:P1 (Bomba principal): Relé 8A 250V CAP2 (Función extra): Relé 8A 250V CASondas:T1 (Colector): PT 1000 (1,5 Metros, Máx.180°C)T2 (Depósito): PT 1000 (3 Metros, Máx. 105°C)T3 (Sonda opcional para el control P2): PT 1000 (3 Metros, Máx. 105°C)

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€CSB-LED 04CSB01 Control Solar Básico + 2 sondas 1PT1000 04PT10003105 Sonda PT1000 3m máx.105ºC 1PT1000 04PT100015180 Sonda PT1000 1,5m máx.180ºC 1

energías renovables - energías renovables

137

CONTROLES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Controis para energía solar térmica

Control Solar AvanzadoEste controlador solar con pantalla LCD retroiluminada, permite controlar hasta dos baterías de colectores en cinco configuraciones diferentes:- 1 batería de colectores + 1 bomba + 1 depósito- 2 baterías de colectores + 2 bombas + 1 depósito- 2 baterías de colectores + 1 bomba + 1 válvula + 1 depósito- 1 batería de colectores + 2 bombas + 2 depósitos- 1 batería de colectores + 1 bomba + 1 válvula + 2 depósitos- Interfaz fácil de usar (4 teclas con menú desplazable).- Varios idiomas disponibles.- Medición de energía con interfaz de PC para guardar las estadísticas registradas (Temperaturas, Potencia,

Energía, Hora de funcionamiento…)- Vista gráfica de temperatura, potencia, energía…- Hasta 5 sondas de temperatura (PT1000)- 2 salidas para bombas (velocidad 30 a 100%).- 1 salida extra (para controlar sistemas adicionales de calor, frío…)- Modo Automático, Off (apagado) o Comprobación Manual.- Autochequeo de los sensores (cortocircuitos y paradas)- Selección del tipo de colector (plano o tubos de vacío).- Protección frente a heladas y nieve.- Protección por sobrecalentamiento del colector o del sistema.- Puede fijarse a la pared con dos tacos.- Incluye 3 sondas PT1000 (colector, depósito y extra).

Temperatura de trabajo 0°C - 50°CProtección eléctrica IP42Fusible 4A 250VCA (5x20mm)Alimentación 230VCA +/- 10% 50HzSalidas:P1 (Bomba principal con regulación de velocidad): Triac 0,5A 230V CAP2 (Bomba con regulación de velocidad o válvula): Triac 0,5A 230V CAP2 (Extra, calor, enfriamiento...): Relé 2A 250V CAEntradas:T1 (Colector 1): tipo PT 1000T2 (Depósito 1): tipo PT 1000T3 (Control de la salida extra): tipo PT 1000T4 (Control de la salida extra, Depósito2 o Colector2): tipo PT 1000T5 (Retorno del colector): tipo PT 1000T6 (Contador de flujo para medir la energía): tipo Impulso (bajo voltaje)

tipo analógico Grundföss (VTS)Sondas incluidas:1 x Colector PT 1000 (1,5 Metros, Máx.180°C)1 x depósito PT 1000 (3 Metros, Máx. 105°C)1 x Extra PT 1000 (3 Metros, Máx. 105°C)

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€CSA-LCD 04CSA01 Control Solar Avanzado + 3 sondas 1PT1000 04PT10003105 Sonda PT1000 3m máx.105ºC 1PT1000 04PT100015180 Sonda PT1000 1,5m máx.180ºC 1

Esquema de instalaciónLCD Avanzado

energías renovables - energías renovables

138

CONTROLES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Controis para energía solar térmica

Control Solar LCD plusEste controlador solar con pantalla LCD retroluminada permite controlar una o dos materias de colectores, depósitos y bombas. Incluye la función de medición de energía aportada y almacenamiento de datos a través de una tarjeta SD.Entradas:5 conexiones para sonda de temperatura PT10001 conexión para un caudalimetro por impulsos1 conexión para una sonda de temperatura del fluido 1 comexion para una sonda de presion y temperatura

Conexión eléctrica:2 salidas a 230V para regular la velocidad de la bomba (standard o de alta eficiencia).1 salida a 230V para conectar una valvula o bomba adicional.

Se incluye en el precio 3 sondas:1 sonda PT1000 de 1,5m máx. 180ºC2 sondas PT1000 de 3m máx. 105ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€CSC-LCD 04CSC01 Control solar avanzado PLUS+3 sondas (DLS 50) 1PT1000 04PT10003105 Sonda PT1000 3m máx.105ºC 1PT1000 04PT100015180 Sonda PT1000 1,5m máx.180ºC 1DLS SD 04DLS01 pack CD, USB y tarjeta SD recambio 1

Vaina para sonda Vaina de laton con tornillo de sujeción incluido. Temperatura max : 500ºC

Presion de trabajo: PN10

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€G-30G-50G-100G-150G-200G-300

WFPGUAOTTO11WFPGUAOTT002WFPGUAOTT005WFPGUAOTT006WFPGUAOTT007WFPGUAOTT008

202020202020

3 cm 1/2"5 cm 1/2"10 cm 1/2"15 cm 1/2"20 cm 1/2"30 cm 1/2"

ESQUEMA DE INSTALACIÓN LCD PLUS

Esquema 11 Colector solar (T1)1 Bomba (P1)1 Depósito (T2)

Esquema 21 Colector solar (T1)1 Bomba (P1)2 Depósitos (T2/T4)1 Válvula (P2)

Esquema 1

Esquema 2

Esquema 3

Esquema 31 Colector solar (T1)2 Bombas (P1/P2)2 Depósitos (T2/T4)

Esquema 4

Esquema 42 Colectores solares (T1/T4)1 Bomba (P1)1 Depósito (T2)1 Válvula (P2)

Esquema 52 Colectores solares (T1/T4)2 Bombas (P1/P2)1 Depósito (T2)

Esquema 5

Esquema 6

Esquema 61 Colector solar (T1)1 Bomba (P1)1 Depósito (T2/T3)1 Válvula (T4)

Esquema 7

Esquema 71 Colector solar (T1)2 Bombas (P1/P2)1 Depósito (T2)Retraso de activación entre las 2 bombas

Esquema 8

Esquema 81 Colector solar (T1)2 Bombas (P1/P2)1 Depósito (T2)Retorno circuito solar (T4)

energías renovables - energías renovables

139

CONTROLES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Controis para energía solar térmica

Vaso de expansión para sistemas de energía solarVaso de expansión para sistemas solares con membranaintercambiable de 12lts a 24 lts y membrana fija de 35 lts a 600 lts.De 12 lts a 24 lts se suministran con brida en acero cincadocon protección interior de PP. Se suministran precargados.

·Brida con protección interna de polipropileno de 12 a 24 lts

-Pmax 10 bar-Temperatura sistema: -10ºC a +100ºC (punta 130ºC)

-Mezcla agua/glicol 50%-Precarga: 2,5 bar-Color: rojo-Directiva: PED 97/23/CE

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SOLAR 8 SOLAR 12SOLAR 18SOLAR 24SOLAR 35SOLAR 50SOLAR 80SOLAR 100SOLAR 150SOLAR 200SOLAR 250SOLAR 300SOLAR 400SOLAR 500SOLAR 600

8 lts12 lts18 lts24 lts35 lts50 lts80 lts

100 lts150 lts200 lts250 lts300 lts400 lts500 lts600 lts

06400008WS06400012WS06400018WS06400024S06400035S06400050S06400080S06400100S06400150S06400200S06400250S06400300S06400400S06400500S06400600S

111111111111111

3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G1" G1" G1" G1" G1" G1" G1" G

BUTILO BUTILOBUTILOBUTILOSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBR

Vaso de expansión disipador para sistemasde energía solar

-Pmax 10 bar-Temperatura sistema: -10ºC a +100ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SOLARDISIPAT12SOLARDISIPAT18SOLARDISIPAT24

12 lts18 lts24 lts

0642012SD0642018SD0642024SD

111

3/4" G3/4" G3/4" G

Soporte para vaso expansión solarSoporte con fijación al muro para vasos expansiónhasta 24 lts modelo ERE, ACS, AFC y SOLAR.

Referencia Código Cantidad PVP/€BRAKET2BRAKET3

0653016D060530160420

11

Braket2

Braket3

energías renovables - energías renovables

140

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica

Válvulas de seguridad para energía solarVálvula de seguridad de membrana elastomérica para instalaciones de energía solar. Cuerpo de latón CW617N, EN 12165-99. Apta para mezcla agua/glicol 50%.

-Temperatura máx. 160ºC-Conforme Directiva PED 97/23/CE-Certificado TÜV Solar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SVE-SOL 0215825 2,5 bar 1/2" H x 3/4" H 10SVE-SOL 0215830 3 bar 3/4" H x 3/4" D 10SVE-SOL 0215835 3,5 bar 1/2" H x 3/4" H 10SVE-SOL 0215840 4 bar 1/2" H x 3/4" H 10SVE-SOL 0215860 6 bar 1/2" H x 3/4" H 10SVE-SOL 0215880 8 bar 1/2" H x 3/4" H 10SVE-SOL 0215899 10 bar 1/2" H x 3/4" H 10

Purgador automático Minivent-solPurgador de aire automático para instalaciones de energía solar con tapa inspeccionable. Cuerpo y tapa de latón CW617N, EN 1265-99. Flotador en resina para alta temperatura. Rompe-vacío (sólo en 3/8") de acero inox. AISI304. Apto para mezcla agua/glicol 50%.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MV-SOL 0249110 3/8" M 10MV-SOL 0249115 1/2" M 10

-Presión máx. trabajo 10 bar-Temperatura máx. trabajo 160ºC

Válvula de retenciónVálvula de cierre automática de latón para el purgador automático MV-SOL.Permite cambiar el purgador sin necesidad de vaciar el circuito.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RIA10/MV-SOL 0259310 3/8" MH 10RIA15/MV-SOL 0259315 1/2" MH 10

Válvula de esfera solar Valvula de esfera paso total para instalaciones solares con junta de vitón y anillo en PTFE reforzado con grafito para altas temperaturas. Mezcla agua/glicol hasta el 50%

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€340F SOLAR 3/8" 173400010 3/8" H-H 180ºC mariposa 60340F SOLAR 1/2" 173400015 1/2" H-H 180ºC mariposa 48340F SOLAR 3/4" 173400020 3/4" H-H 180ºC mariposa 48

Temp trabajo: -30ºC a 180ºCPN 25 bar

energías renovables - energías renovables

141

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica

Válvula de esfera solar palancaVálvula de esfera paso total para instalaciones solares con junta de vitón y anillo en PTFE reforzado con grafito para altas temperaturas. Mezcla agua/glicol hasta el 50%

Temp trabajo: -30ºC a 180ºCPN 25 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€340 SOLAR 3/8" 173400310 3/8" H-H 180ºC palanca 60340 SOLAR 1/2" 173400315 1/2" H-H 180ºC palanca 48340 SOLAR 3/4" 173400320 3/4" H-H 180ºC palanca 48340 SOLAR 1" 173400325 1" H-H 180ºC palanca 32340 SOLAR 1.1/4" 173400332 1.1/4" H-H 180ºC palanca 24340 SOLAR 1.1/2" 173400340 1.1/2" H-H 180ºC palanca 16340 SOLAR 2" HH 173400350 2" H-H 180ºC palanca 8

Válvulas de equilibrado serie 9505 Válvula de equilibrado de orificio variable, roscada H-H (ISO28/1) y con tomas de comprobación Cuerpo en bronce Diseño según BS7350 Tolerancia nominal Kv para válvula completamente abierto en +-5% PN25 (máx. 25 bar a 80oC – máx. 20 bar a 100oC) Temperatura de trabajo: -10oC a +130oC Por debajo de los 0oC: agua con anticongelante Por encima de los 100oC: agua con aditivos

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€9505 1/2"9505 3/4"9505 1"9505 1.1/4"9505 1.1/2"9505 2"

179505015179505020179505025179505032179505040179505050

555555

1/2" 3/4" 1"1.1/4"1.1/2" 2"

Válvulas de equilibrado serie 9555 Válvula de equilibrado de orificio variable, embridada EN1092-2 PN16 (ex DIN2533)

y con tomas de comprobación Cuerpo en hierro fundido con pintura Alkyd/acrylic (50-100 um) Tolerancia nominal Kv para válvula completamente abierta en +-5% Diseño según BS7350 PN16 (máx. 16 bar a 120oC – máx. 14,4 bar a 150oC) Temperatura de trabajo: Agua -10oC a +120oC Por debajo de los 0oC: mezclar agua con anticongelante Por encima de los 100oC: mezclar agua con aditivos Se suministra con tomas de presión

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€9555 P659555 P809555 P1009555 P1259555 P1509555 P2009555 P2509555 P300

179550065179550080179550100179550125179550150179550200149550250179550300

11111111

DN65 DN80 DN100 DN125 DN150 DN200 DN250 DN300

0,062-0,1480,138-0,3250,258-0,6030,540-1,2500,818-1,881,520-3,51

l/s

l/s3,02-6,956,40-15,3610,85-26,0416,85-39,7523,71-56,9141,86-100,4766,58-156,7894,16-255,99

NEW

NEW

NEW

energías renovables - energías renovables

142

Unidad QuickfillUnidad que facilita el llenado, vaciado y purga del circuito hidráulico de sistemas de calefacción, aire acondicionado y energía solar térmica. Se debe instalar en el punto más bajo del sistema para asegurar y facilitar su buen funcionamiento.

-Temperatura -20ºC a +120ºC-Presión máxima 10 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€QUICKFILL * 113499615 DN12 Compresión 15mm 1QUICKFILL 113499620 DN15 Compresión 18mm 1QUICKFILL 113499635 DN20 Compresión 22mm 1QUICKFILL 113499625 DN15 3/4" MxM (Eurocono) 1QUICKFILL 113499630 DN20 1" MxM (asiento plano) 1

Válvulas de equilibrado WattFlow BPValvula de equilibrado WattFlow de asiento inclinado y con regulación para ajuste y paro del circuito hidráulico. Incluye un indicador de caudal (caudalímetro) con cuadrante rotativo e indicación permanente del caudal actual lts/min. Para proteger el indicador contra la suciedad el cuadrante está separado del fluido, es decir, el líquido no pasa por el indicador.Puede ser utilizada para equilibrar el circuito de calefacción, de climatización, agua industrial, de agua sanitaria, instalaciones solares, termodinámicas y se puede montar en cualquier posición.Cuerpo en latón. Caudalímetro en plástico alta calidad, resistente al calor. Muelle en acero inoxidable. Juntas en EPDM. Apta para mezcla agua/glicol 50%.Regulación a través de llaves allen.

-Máx. temperatura de trabajo 120ºC (ver diagrama P-T)

-Mín. temperatura de trabajo -20ºC-Máx. presión de trabajo 10 bar (100ºC) 6 bar (120ºC) (ver diagrama P-T)

-Precisión de medida +/- 10%

Aislamiento para válvulas de equilibradoCaja aislamiento en polietileno expandido reticulado.Conductividad térmica: 0,0298 w/mK a 0oC 0,0303 w/mK a 10oC 0,0326 w/mK a 40oC

-Temperatura de trabajo: -60ºC a +90ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€AISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTOAISLAMIENTO

17KS01517KS02017KS02517KS03217KS04017KS05017KS06517KS08017KS10017KS12517KS15017KS20017KS25017KS300

55555511111111

Caja aislamiento vávula 9505 1/2"Caja aislamiento vávula 9505 3/4"Caja aislamiento vávula 9505 1"Caja aislamiento vávula 9505 1.1/4"Caja aislamiento vávula 9505 1.1/2"Caja aislamiento vávula 9505 2"Caja aislamiento vávula 9555 DN65Caja aislamiento vávula 9555 DN80Caja aislamiento vávula 9555 DN100Caja aislamiento vávula 9555 DN125Caja aislamiento vávula 9555 DN150Caja aislamiento vávula 9555 DN200Caja aislamiento vávula 9555 DN250Caja aislamiento vávula 9555 DN300

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica

Manómetro diferencial para válvula de equilibradoManómetro diferencial digital para regular las válvulas de equilibrado de la serie 9505 y 9555.

Referencia Código Cantidad PVP/€T450F 174501133 1

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WATTFLOW 15-KVSRWATTFLOW 20-KVSRWATTFLOW 15WATTFLOW 20WATTFLOW 25WATTFLOW 32WATTFLOW 25WATTFLOW 32WATTFLOW 40WATTFLOW 50

043498290043498295043498305043498310043498345043498350043498355043498360043498365043498370

1111111111

DN 15DN 20DN 15DN 20DN 25DN 32DN 25DN 32DN 40DN 50

Compresión 15 y 22mmCompresión 15 y 22mm1" M x 1" M1" M x 1" M1.1/4" M x 1.1/4" M1.1/2" M x 1.1/2" M1" H x 1" H1.1/4" H x 1.1/4" H1.1/2" H x 1.1/2" H2" H x 2" H

2-16 l/min4-36 l/min2-16 l/min4-36 l/min5-50 l/min

10-80 l/min5-50 l/min

10-80 l/min15-120 l/min25-200 l/min

Kvs 3,0Kvs 3,5Kvs 3,0Kvs 3,5Kvs 5,5Kvs 9,0Kvs 5,5Kvs 9,0Kvs 13,0Kvs 18,0

NEW

NEW

energías renovables - energías renovables

143

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica

Válvula mezcladora termostática MMV SolarVálvula mezcladora termostática compacta diseñada para sistemas de energía solar térmica. En estos sistemas la temperatura del agua en el acumulador puede tener grandes variaciones en función del consumo y la radiación solar. En esta válvula el elemento de cera termostático puede soportar hasta 110oC, además la válvula tiene un recubrimiento interno de PTFE para evitar las incrustaciones. Ver ejemplos de aplicación al final del capítulo. Protección antiquemaduras: en el caso de que se produzca una interrupción en el suministro de agua fría, el paso de agua se bloquea inmediatamente (<2seg.) en cumplimiento con la normativa EN 1111 y EN 1287 (BS 1415 Pt 2 - TMV2).

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MMV-S 1297561 1" MxMxM cuerpo DN25 5-63 l/min 30ºC a 65ºC 1MMV-S 1297530 1/2" MxMxM cuerpo DN25 con racores a 1/2" 5-63 l/min 30ºC a 65ºC 1MMV-S 1297531 3/4" MxMxM cuerpo DN25 con racores a 3/4" 5-63 l/min 30ºC a 65ºC 1

MMV-SA 1297533 1/2" MxMxM cuerpo DN25 con racores a 1/2" 5-63 l/min 30ºC a 65ºC 1MMV-SA 1297532 3/4" MxMxM cuerpo DN25 con racores a 3/4" 5-63 l/min 30ºC a 65ºC 1MMV-SA 1297562 1" MxMxM cuerpo DN25 5-63 l/min 30ºC a 65ºC 1

-Presión máx. 10 bar-Presión de trabajo 0,2 - 5 bar-Temp. agua caliente 52-110ºC-Temp. agua fría 5-25ºC-Diferencia mín. caliente-mezcla 10ºC-Regulación temperatura 30ºC a 65ºC-Precisión +-2ºC con presiones de entrada equilibradas

-Caudal 63 l/min a 3 bar-Caudal mín. operativo 5 l/min-Ratio máx. pérdida de carga entre entradas (C/F o F/C) 5:1. Ver cálculo al final del capítulo

Modelo MMV-SA con válvula antiretorno incorporadas.

Intercambiadores de placas termosoldados Son intercambiadores de calor con placas corrugadas inoxidables aisi 316 termosoldadas al vacio con cobre puro para aplicaciones generales: circuitos cerrados, calefacción,a.cs., sistemas solares, para montaje en grupos hidráulicos, etc… Para piscinas ver modelo WM10 capítulo I. Fluidos: agua, refrigerantes, mezcla glicol, aceites sinteticos o minerales, disolventes organicos, etc… Flujo en paralelo y conexiones en acero inoxidable aisi 316 roscada macho. Directiva: PED 97/23/EC.Bajo pedido.Tablas de cálculo ver pág. 146.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W5110 061780510 10 placas 192x73 135ºC 3/4" 16 bar 1W5114 061780514 14 placas 192x73 135ºC 3/4" 16 bar 1W5120 061780520 20 placas 192x73 135ºC 3/4" 16 bar 1W5130 061780530 30 placas 192x73 135ºC 3/4" 16 bar 1

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W6114 061780614 14 placas 210x73 135ºC 3/4" 16 bar 1W6116 061780616 16 placas 210x73 135ºC 3/4" 16 bar 1W6120 061780620 20 placas 210x73 135ºC 3/4" 16 bar 1W6130 061780630 30 placas 210x73 135ºC 3/4" 16 bar 1W6140 061780640 40 placas 210x73 135ºC 3/4" 16 bar 1

Kit solar térmicoEl kit solar térmico ESBE Serie WMC300 ofrece una doble función para las aplicaciones sanitarias: desvía el agua entrante si es necesario aumentar su temperatura y garantiza al mismo tiempo la función de seguridad del agua de salida para evitar quemaduras. Y todo en un único kit de fácil instalación.Válvula mezcladora de 35oC a 60oC.Bajo pedido.

-Clase de presión: PN10-Caudal máx. del colector: 0,5 l/s (30 l/min)-Temp. agua del colector: máx. 100ºC mín. 0ºC

-Temp. fuente calor adicional: máx. 95ºC-Regulación precisión agua de salida conforme a los estándares

-Conexión: rosca macho, ISO 228/1

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VCM31250VCM31260

12315201001231520300

1010

1" Temp. apertura 50ºC +/-4ºC1" Temp. apertura 60ºC +/-4ºC

NEW

energías renovables - energías renovables

144

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W15116 061781516 16 placas 465x72 155ºC 3/4" 16 bar 1W15120 061781520 20 placas 465x72 155ºC 3/4" 16 bar 1W15130 061781530 30 placas 465x72 155ºC 3/4" 16 bar 1W15140 061781540 40 placas 465x72 155ºC 3/4" 16 bar 1

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W16120 061781620 20 placas 376x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W16130 061781630 30 placas 376x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W16140 061781640 40 placas 376x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W16150 061781650 50 placas 376x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W16160 061781660 60 placas 376x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W16170 061781670 70 placas 376x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W16180 061781680 80 placas 376x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W16190 061781690 90 placas 376x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W161100 0617816100 100 placas376x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W161120 0617816120 120 placas376x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W25110 061782510 10 placas 526x119 155ºC 1" 16 bar 1W25120 061782520 20 placas 526x119 155ºC 1" 16 bar 1W25124 061782524 24 placas 526x119 155ºC 1" 16 bar 1W25130 061782530 30 placas 526x119 155ºC 1" 16 bar 1W25140 061782540 40 placas 526x119 155ºC 1" 16 bar 1

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W28136 061782836 36 placas 526x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W28146 061782846 46 placas 526x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W28156 061782856 56 placas 526x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W28166 061782866 66 placas 526x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W28176 061782876 76 placas 526x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W28186 061782886 86 placas 526x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W28196 061782896 96 placas 526x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W281106 0617828106 106 placas 526x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W281116 0617828116 116 placas 526x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W281126 0617828126 126 placas 526x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1W281136 0617828136 136 placas 526x119 155ºC 1.1/4" 25 bar 1

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W35140 061783540 40 pacas 393x243 155ºC 2" 25 bar 1W35150 061783550 50 pacas 393x243 155ºC 2" 25 bar 1W35160 061783560 60 pacas 393x243 155ºC 2" 25 bar 1W35170 061783570 70 pacas 393x243 155ºC 2" 25 bar 1W35180 061783580 80 pacas 393x243 155ºC 2" 25 bar 1W35190 061783590 90 pacas 393x243 155ºC 2" 25 bar 1W351110 0617835100 100 pacas 393x243 155ºC 2" 25 bar 1

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W10110 061781010 10 placas 289x119 155ºC 1" 16 bar 1W10120 061781020 20 placas 289x119 155ºC 1" 16 bar 1W10126 061781026 26 placas 289x119 155ºC 1" 16 bar 1W10130 061781030 30 placas 289x119 155ºC 1" 16 bar 1W10140 061781040 40 placas 289x119 155ºC 1" 16 bar 1

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W8110 061780810 10 placas 315x73 135ºC 3/4" 16 bar 1W8114 061780814 14 placas 315x73 135ºC 3/4" 16 bar 1W8120 061780820 20 placas 315x73 135ºC 3/4" 16 bar 1W8124 061780824 24 placas 315x73 135ºC 3/4" 16 bar 1W8130 061780830 30 placas 315x73 135ºC 3/4" 16 bar 1W8140 061780840 40 placas 315x73 135ºC 3/4" 16 bar 1

energías renovables - energías renovables

145Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W120130 0617812030 30 placas 525x243 155ºC 2" 25 bar 1W120140 0617812040 40 placas 525x243 155ºC 2" 25 bar 1W120150 0617812050 50 placas 525x243 155ºC 2" 25 bar 1W120160 0617812060 60 placas 525x243 155ºC 2" 25 bar 1W120170 0617812070 70 placas 525x243 155ºC 2" 25 bar 1W120180 0617812080 80 placas 525x243 155ºC 2" 25 bar 1W120190 0617812090 90 placas 525x243 155ºC 2" 25 bar 1W1201100 06178120100 100 placas 525x243 155ºC 2" 25 bar 1W1201110 06178120110 110 placas 525x243 155ºC 2" 25 bar 1W1201120 06178120120 120 placas 525x243 155ºC 2" 25 bar 1W1201130 06178120130 130 placas 525x243 155ºC 2" 25 bar 1W1201140 06178120140 140 placas 525x243 155ºC 2" 25 bar 1

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W56160 0617805660 60 placas 525x243 155ºC 2.1/2" 25 bar 1W56180 0617805680 80 placas 525x243 155ºC 2.1/2" 25 bar 1W561100 06178056100 100 placas 525x243 155ºC 2.1/2" 25 bar 1W561120 06178056120 120 placas 525x243 155ºC 2.1/2" 25 bar 1W561140 06178056140 140 placas 525x243 155ºC 2.1/2" 25 bar 1W561160 06178056160 160 placas 525x243 155ºC 2.1/2" 25 bar 1W561180 06178056180 180 placas 525x243 155ºC 2.1/2" 25 bar 1

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W427120 06178427120 120 placas 694x394 155ºC Bridas DN100 25 bar 1W427140 06178427140 140 placas 694x394 155ºC Bridas DN100 25 bar 1W427160 06178427160 160 placas 694x394 155ºC Bridas DN100 25 bar 1W427180 06178427180 180 placas 694x394 155ºC Bridas DN100 25 bar 1

Caja aislamiento H-BOXCaja aislamiento HVAC (polyurethano expandido) para los intercambiadores termosoldado. Montaje rápido y fácil.Temperatura máxima 130OC.

Otros modelos consultar.

Referencia Código Descripción PVP/€HAVC5HAVC51HAVC8HAVC80HAVC10HAVC101

modelo W51 10 a 20 placas modelo W51 30 placasmodelo W81 10 a 30 placasmodelos W81 40 pacas modelo W101 10 a 20 placasmodelo W101 26 a 40 placas

0617HAVC010617HAVC0110617HAVC020617HAVC030617HAVC040617HAVC05

Cantidad111111

energías renovables - energías renovables

146

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica

Tabla de cálculo agua caliente sanitaria con sistema solar

Modelonº

placasKw

W5120W5120W5120W5130W5130W5130W8120W8130W8130W8140W10130W10130W10130W10140W10140W10150W35130W35130W35130W35140W35140W35150W35160W35160

101520253035404550608090

100120150170200230250300350400450500

202020303030203030403030304040503030304040506060

Superficiem2

0,2160,2160,2160,3360,3360,3360,4140,6440,6440,8740,8680,8680,8681,181,181,492,632,632,633,573,574,515,455,45

Primariom3/h0,4510,6760,9021,1271,3521,5781,8032,0292,2542,7053,6064,0574,5085,4106,7627,6649,016

10,37011,27013,52015,78018,03020,29022,540

Secundariom3/h0,2480,3720,4970,6210,7450,8690,9931,1171,2411,4901,9862,2342,4832,9793,7244,2214,9655,7106,2077,4488,6909,931

11,17012,410

m H2OLado 10,1470,3190,5520,4570,6490,8733,0101,9002,3202,1201,9402,4102,9302,6504,0203,7502,2702,9703,4803,0604,1203,7803,6804,510

m H2OLado 20,0530,1150,2000,1530,2170,2921,1200,6550,7991,4900,6750,8401,0200,8881,3501,2200,7771,0201,2001,0101,3601,2201,1701,430

Agua caliente Sanitaria, Primario: 80-60oC, Secundario: 25-60oC

Circuito solar Porpeline Glicol al 30%. Circuito secundario agua.

Tabla de cálculo piscina con solar

Modelonº

placasKw

WM10WM10WM10WM10WM10

2027344046

2030405060

Superficiem2

0,4320,6720,9121,151,39

Primariom3/h1,0371,2171,5331,8032,074

Secundariom3/h3,9794,6715,8826,9207,958

m H2OLado 10,6430,4050,3770,3580,357

m H2OLado 2

6,044,124,043,994,13

Agua caliente Sanitaria, Primario: 80-60oC, Secundario: 27-32oC

Circuito solar Porpeline Glicol al 30%. Circuito secundario agua.

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

energías renovables - energías renovables

147Contadores volumetricos impulsos a turbina serie WMT/MTWEsta especialmente diseñado para la contabilización volumétrica del agua caliente y fría asi como para instalaciones de energía solar termica.Montaje WMT: en horizontal y vertical Utilizar con la unidad de lectura CAMICAL

- clase B- modelo WMT: PN10- modelo WMTM: PN16 - temp max fluido 90ºC- normativa CEE- homologación M.I.D 2004/22/CE- D.lgs nº 22 2/02/07

Referencia Código Descripción l/impulso Cantidad PVP/€WMT WMT1515SE DN15 1,5 m3/h calorías y caudal 2,5 1WMT WMT2025SE DN20 2,5 m3/h calorías y caudal 2,5 1MTW MTW2525SE DN25 3,5 m3/h calorías y caudal 2,5 1MTW MTW3232SE DN32 6 m3/h calorías y caudal 2,5 1MTW MTW4040SE DN40 10 m3/h calorías y caudal 2,5 1MTW MTW5050SE DN50 15 m3/h calorías y caudal 2,5 1

RP 0218529WS 1/2" HxH llave esfera para inserción sonda 1RP 0218527WS 3/4" HxH llave esfera para inserción sonda 1

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica

energías renovables - energías renovables

148

2 x pt500

MBUS

flowmeter

data loger

USB

Principio de funcionamiento:

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica

DATA LOGER MR004DL conexión M-BUS La centralita MR004DL realiza la lectura centralizada de los consumos de energía termica en conexión M-Bus.Display multifuncional para la lectura de los datos y parámetros de funcionamiento. Salida RS232 para conectar a modem.

- Alimentación 230V- Directiva: EN1434

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MROO4DL MR004DL max 60 contadores 1

Unidad de lectura CAMICAL para contadores de energíaEl contador de energía de WATTS mide el consumo energético de una instalación que utilice agua como fluido caloportador. Puede ser utilizado para sistemas de calefacción y/o refrigeración. Puede medir caudales gracias a sus conexiones de impulsos.Los datos son almacenados cada semana y pueden ser consultados en pantalla en cualquier momento. Pueden ser enviados a su PC vía Mbus.Se suministra con 2 sondas PT500. Temperatura sonda máxima 140oC.Conforme a las especificaciones metrológicas MID 2004/22/CE (norma Wu).

-Clase A-IP 52-Sensor hidráulico de pulso-Conexión M-BUS-Baterías 3V - 2000 mAh (10 años)

Referencia Código Cantidad PVP/€CAMICAL 04507200 1

energías renovables - energías renovables

149

2131

4131

3131

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica

Válvula de zonaVálvula de 2 y 3 vías en latón CW617N.Accionamiento ON-OFF para actuador serie 10C, 20C, 20CI o 22C.ATENCIÓN: Las válvulas serie 3131 y 4131 se emplean tanto como válvulas mezcladoras o como de derivación a excepción de la válvula 31311(1") que sólo es para derivación.La válvulas serie 2131 sólo es para interrupción.Los valores de Kvs y Kvs by-pass se refiere a la válvula utilizada en derivación.

-Presión máxima 16bar-Temperatura mín. fluido 4ºC-Temperatura máx. fluido 110ºC-Carrera obturador 2,5 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€2131 04213112 2 vías 1/2" MM Kvs 1,7 12131 04213134 2 vías 3/4" MM 12131 0421311 2 vías 1" MM 13131 04313112 3 vías 1/2" MMM 13131 04313134 3 vías 3/4" MMM 13131 0431311 3 vías 1" MMM 14131 04413112 3 vías y 4 conexiones 1/2" MMMM 14131 04413134 3 vías y 4 conexiones 3/4" MMMM 1840 048401212Gas racor conexión para válvula de zona 1/2" x 1/2" 1840 048403434Gas racor conexión para válvula de zona 3/4" x 3/4" 1840 0484011Gas racor conexión para válvula de zona 1" x 1" 1

Actuador para válvula 22CNuevo actuador electrotérmico TELESTAT con accionador ON/OFF compatible con las válvulas de radiador termostatizables, válvulas para fan-coil y colectores serie 822MM, HKV-510 y HKV-513.Puede ser normalmente cerrada (NC) o normalmente abierta (NA).Con microinterruptor auxiliar en versiones NC4 y NA4.Elemento termostático en cera.

-Fuerza obturador 140N para NC y 80N para NA

-Tiempo de posicionamiento apertura/cierre 90/180 seg

-Potencia absorbida 2,5 W-Potencia contacto auxiliar 700 mA-Cable de alimentación de 1m Ø 5,5 o 7,2mm

-Rosca M30x1,5-Conforme EEC EMC (CEI-EN 55104/95C, CEI-EN 55014/93)

-Marca ENEC para cable Ø 7,2 mm-Marca CE EN 60730-214 para cable Ø5,5 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€22C22C22C22C

22C22C

22C22C *22C *

230V24V

230V24V

230V24V

230V230V24V

0422C230NC20422C24NC20422C230NC40422C24NC4

0422C230NA20422C24NA2

0422C230NC2-50422C230NA2-50422C24NA2-5

10101010

1010

101010

NC IP44NC IP44NC IP44 con microinterruptorNC IP44 con microinterruptor

NA IP44NA IP44

NC IP44NA IP44NA IP44

cable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mm

cable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mm

cable Ø 5,5 mmcable Ø 5,5 mmcable Ø 5,5 mm

energías renovables - energías renovables

150

ARA

S90

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica

Válvulas rotativas serie VRGLa serie ESBE VRG130 son válvulas mezcladoras compactas de baja fuga hechas de una aleación de latón especial (DZR) que permite su uso tanto en calefacción (radiadores, suelo, solar) como refrigeración e instalaciones de agua potable.Para que sea más fácil de usar las válvulas están equipadas. Como aditivos, se permite un máximo de 50% de glicol como anticongelante y componentes de absorción de oxígeno.

Bajo pedido.

-Clase de presión: PN10-Temperatura fluido: máx. (continua): +110ºC máx. (temporal): +130ºC mínima: -10ºC

-Par de torsión (a presión nominal): <5 Nm-% fuga de caudal: <0,05-Presión de funcionamiento: 1 MPa (10 bar)-Pérdida carga máx. difer.: mezcladora: 100 kPa (1 bar) desviadora: 200 kPa (2 bar)

-Presión de cierre: 200 kPa (2 bar)-Rango Kv/Kvmin, A-AB: 100

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VRG13115VRG13120VRG13125VRG13132VRG13140VRG13150

VRG14115VRG14120VRG14125VRG14132VRG14140VRG14150

121311501612131200041213125063121313201612131400251213150040

121411502512141200041214125010121413201612141400251214150040

222222

222222

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

kvs 1,6kvs 4kvs 6,3kvs 16kvs 25kvs 40

kvs 2,5kvs 4kvs 10kvs 16kvs 25kvs 40

3 Vías3 Vías3 Vías3 Vías3 Vías3 Vías

4 Vías4 Vías4 Vías4 Vías4 Vías4 Vías

Motor VRGMotor para válvula VGR con micro auxiliar incorporado.

Bajo pedido.

-Tiempo de recorrido: 60" 90ºC-Protección: IP 41 (S90 IP 54)-Fuerza: 6 Nm (S90 15 Nm)

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ARA652ARA654AR659PS90220S90024ACP

1214100652121410065412141006591214S902201214S900241214S90000

222221

230 V/50 Hz24 V/50 Hz24 V - proporcional 0-10 Vcc230 V/50 Hz24 V/50 HzAcoplamiento motor para S90

ON-OFFON-OFF

ON-OFFON-OFF

NEW

NEW

NEW

NEW

energías renovables - energías renovables

151

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica

Válvula de zona solar VZMVálvula de zona motorizada de 2 posiciones con retorno por muelle para circuitos hidráulicos. Normalmente cerrada y con junta de viton.Incluye cable de 1 mt de longitud.- Temperatura 5oC a 120oC (150oC)

-Alimentación: 230Vac -Potencia absorbida: 5./. 6W-Grado de protección IP 22-CEI EN 60529-Contacto auxiliar 3ª-PN. 10 bar-Tiempo de apertura: 20 sg-Tiempo de cierre: 6 sg-Max temp ambiente: 601C

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VZM-solar 0408615 1/2" HxH 2 vias con micro auxiliar kvs 6 1VZM-solar 0408620 3/4" HxH 2 vias con micro auxiliar kvs 7 1VZM-solar 0408625 1" HxH 2 vias con micro auxiliar kvs 9 1

VZM-solar 0408715 1/2" HxHxH 3 vias con micro auxiliar kvs 6,6 1VZM-solar 0408720 3/4" HxHxH 3 vias con micro auxiliar kvs 7,8 1VZM-solar 0408725 1" HxHxH 3 vias con micro auxiliar kvs 12,6 1

Válvula de asiento motorizada normalmente cerrada con conexiones roscadas. Este tipo de valvula pueden ser usadas como desviadora, mezcladora o ON-OFF en sistemas solares. Cuerpo en latón, eje acero inoxidable y juntas en viton.Material bajo pedido. Pedir siempre: cuerpo + motor

- Temp fluido: 4ºC a 150ºC- Presión . PN16- Recorrido del eje: 15 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MK-solar 0425361 cuerpo 1/2" 2 vias HxH kvs 3 1MK-solar 0425362 cuerpo 3/4" 2 vias HxH kvs 6 1MK-solar 0425363 cuerpo 1" 2 vias HxH kvs 9 1MK-solar 0425364 cuerpo 1.1/4" 2 vias HxH kvs 14 1MK-solar 0425360 cuerpo 1.1/2" 2 vias HxH kvs 19 1MK-solar 0425365 cuerpo 2" 2 vias HxH kvs 25 1

MK-solar 0425015 cuerpo 1/2" 3 vias HxHxH kvs 3 1MK-solar 0425020 cuerpo 3/4" 3 vias HxHxH kvs 6 1MK-solar 0425025 cuerpo 1" 3 vias HxHxH kvs 9 1MK-solar 0425032 cuerpo 1.1/4" 3 vias HxHxH kvs 14 1MK-solar 0425040 cuerpo 1.1/2" 3 vias HxHxH kvs 19 1MK-solar 0425050 cuerpo 2" 3 vias HxHxH kvs 25 1

Motor MK-solar 0423008 1/2" a 2" 230V ON-OFF 3 puntos (3 hilos) 75 sg 1Motor MK-solar 0423009 1/2" a 2" 24V ON-OFF 3 puntos (3 hilos) 75 sg 1Motor MK-solar 0423010 motor 1/2" a 2" 24V modulante 3 puntos (3 hilos) 75 sg 1

Válvula de asiento solar MK

Válvula de asiento motorizada normalmente cerrada con conexiones bridadas. Este tipo de valvula pueden ser usadas como desviadora, mezcladora o ON-OFF en sistemas solares. Cuerpo en fundición GG25, eje acero inoxidable y juntas en viton.Material bajo pedido. Pedir siempre: cuerpo + motor

Temp fluido: 4ºC a 150ºCPresión . PN16Recorrido del eje: 15 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MK-solar 0426050 cuerpo DN50 3 vias HxHxH kvs 40 1MK-solar 0426065 cuerpo DN65 3 vias HxHxH kvs 65 1MK-solar 0426080 cuerpo DN80 3 vias HxHxH kvs 100 1MK-solar 0426100 cuerpo DN100 3 vias HxHxH kvs 150 1

Motor MK-solar 0423011 DN50 a DN100 230V ON-OFF 3 puntos (3 hilos)150 sg 1Motor MK-solar 0423012 DN50 a DN100 24V ON-OFF 3 puntos (3 hilos) 150sg 1Motor MK-solar 0423013 DN50 a DN100 24V modulante 3 puntos (3 hilos) 150sg 1

Válvula de asiento solar MK DN

energías renovables - energías renovables

152

GEOTERMIA - Geotermia

Colector HKV 2014Colector de tubo redondo en latón con caudalimetros (baja presion) en la ida y llaves de regulacion en el retorno. Conexion ¾3/4" asiento plano y roscas macho en ambos lados con eurocono. Premontado con soportesMaterial bajo pedido Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€HKV2014 043811102 1" 2 vias 0-6 lt/min 1HKV2014 043811103 1" 3 vias 0-6 lt/min 1HKV2014 043811104 1" 4 vias 0-6 lt/min 1HKV2014 043811105 1" 5 vias 0-6 lt/min 1HKV2014 043811106 1" 6 vias 0-6 lt/min 1HKV2014 043811107 1" 7 vias 0-6 lt/min 1HKV2014 043811108 1" 8 vias 0-6 lt/min 1HKV2014 043811109 1" 9 vias 0-6 lt/min 1HKV2014 043811110 1" 10 vias 0-6 lt/min 1

Válvulas de equilibrado WattFlow BPValvula de equilibrado WattFlow de asiento inclinado y con regulación para ajuste y paro del circuito hidráulico. Incluye un indicador de caudal (caudalímetro) con cuadrante rotativo e indicación permanente del caudal actual lts/min. Para proteger el indicador contra la suciedad el cuadrante está separado del fluido, es decir, el líquido no pasa por el indicador. Puede ser utilizada para equilibrar el circuito de calefacción, de climatización, agua industrial, de agua sanitaria, instalaciones solares, termodinámicas y se puede montar en cualquier posición. Cuerpo en latón. Caudalímetro en plástico alta calidad, resistente al calor. Muelle en acero inoxidable. Juntas en EPDM. Apta para mezcla agua/glicol 50%. Regulación a través de llaves allen, una para regular (6mm) y la otra para fijar (8mm).

-Máx. temperatura de trabajo 120ºC (ver diagrama P-T)

-Mín. temperatura de trabajo -20ºC-Máx. presión de trabajo 10 bar (100ºC) 6 bar (120ºC) (ver diagrama P-T)

-Precisión de medida +/- 10%

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WATTFLOW 15-KVSR 043498290 DN 15 Compresión 15 y 22mm* 2-16 l/min Kvs 3,0 10WATTFLOW 20-KVSR 043498295 DN 20 Compresión 15 y 22mm* 4-36 l/min Kvs 3,5 10WATTFLOW 15 043498305 DN 15 1" M x 1" M 2-16 l/min Kvs 3,0 10WATTFLOW 20 043498310 DN 20 1" M x 1" M 4-36 l/min Kvs 3,5 10WATTFLOW 25 043498345 DN 25 1.1/4"M x 1.1/4" M 5-50 l/min Kvs 5,5 10WATTFLOW 32 043498350 DN 32 1.1/2" M x 1.1/2" M 10-80 l/min Kvs 9,0 10WATTFLOW 25 043498355 DN 25 1" H x 1" H 5-50 l/min Kvs 5,5 10WATTFLOW 32 043498360 DN 32 1.1/4" H x 1.1/4" H 10-80 l/min Kvs 9,0 10WATTFLOW 40 043498365 DN 40 1.1/2" H x 1.1/2" H 15-120 l/min Kvs 13,0 10WATTFLOW 50 043498370 DN 50 2" H x 2" H 25-200 l/min Kvs 18,0 10*El racor incluye un adaptador que permite utilizar indistintamente Cu de 15mm ó 22mm.

Compacto distribuidor bomba de calor WKVUnidad compacta para conectar la bomba de calor al circuito de calefaccion y deposito acumulador.Totalmente equipado: caja de aislamiento PPE, unidad de seguridad, conexión para el sensor de flujo de retorno, bomba de circulación 180 mm, valvula presión diferencial, válvulas de corte con termómetros integrados Material bajo pedido

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WKV 043435700 DN 25 1WKV 043435705 DN 32 1

Unidad Solebox Funcionamiento: La bomba de salmuera transporta el calor que esta almacenado en subsuelo para transferirlo al circuito de refrigeración de la bomba de calor. Totalmente equipado: caja de aislamiento PPE, bomba de salmuera de 1.1/4", purgador de aire manual, valvula de vaciado, unidad de seguridad de salmuera, vaso de expansion de salmuera, valvulas de corte y filtro en Y de laton. Opcional: sensor de flujo.Material bajo pedido.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SOLEBOX 043435175 DN 25 1SOLEBOX 043435180 DN 32 1

La energía geotérmica de baja temperatura es una fuente renovable, limpia y disponible en casi cualquier lugar, basada en intercambiar el calor almacenado en el subsuelo por la radiación solar.

GEOTERMIA

energías renovables - energías renovables

153

BIOMASA - Biomasa

Unidad de control FlowBox KLS 50

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€KLS 043502370 Grundfos UPS 25-60 1

Unidad de control compacta de doble ramal con caja aislamiento PPE para combustibles solidos. El módulo recircula el agua calentado a la caldera de biomasa hasta que llega a la temperatura prefijada en fábrica. Bypass dinámica cierra inversamente proporcional a la creciente subida de temperatura. (Función protección de la caldera contra agua de condensación porque evita grandes delta T entre ida y vuelta en la caldera)Equipado: Termómetro integrado en la válvula de cierre multifunción, bomba de circulación 180 mm, válvula mezcladora termostática con margen de ajuste de 48 a 54°C / 55 - 62°C. Soporte de pared.Material bajo pedido

- Para potencia max de 50 kw

Biomasa se refiere a toda la materia orgánica provenientes de la agricultura (residuos de maíz, café, arroz, macadamia), del aserradero (podas, ramas, aserrín, cortezas) y de los residuos urbanos (aguas negras, basura orgánica y otros) que pueden ser convertidos en energía sea a través de su quema directa o su procesamiento para conseguir otro tipo de combustible.

BIOMASA

Unidad de control KLE 50

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€KLE50 043500548 wilo Star RS 25/4-3 1KLE50 043500549 Grundfos UPS 25-60 1

Unidad de control compacta de similares características que la unidad KLS50 pero de un único ramal y sin caja de aislamiento.Material bajo pedido

- Para potencia max de 50 kw

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€STS 20 0232120 3/4" H x H sonda 3/4" M 145mm 10STS 20R 0232520 3/4" H x H sonda 3/8" M 108mm 10STS20/200 0232220 3/4" 2m tubo capilar sonda 145 mm 10STS20/400 0232420 3/4" 4m tubo capilar sonda 145 mm 10

Válvula de seguridad térmica SECURFLUX para calderas de combustible sólido con doble elemento sensible y pulsador para descarga manual. Cuerpo de latón niquelado con empalmes hembra de 3/4". Sonda de inmersión con funda conectada al cuerpo de la válvula con tubo capilar de 1300 mm de largo. STS20/R como la STS20, pero con un solo elemento sensible.

-Presión máx. trabajo 10 bar-Temperatura máx. 130ºC-Temperatura de apertura 97ºC-Capacidad descarga máx. a 107ºC y 8 bar STS 20 = 6500 l/h y STS 20R = 3000 l/h

-Homologada din 4751/2

Válvula de seguridad térmica

energías renovables - energías renovables

154

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RT 20 0234100 3/4" M doble elemento sensible 80mm 10RT 10 0234200 3/4" M un elemento sensible 60mm 10

Regulador de tiro AIRSTOP para calderas de combustible sólido.Regula la apertura/cierre de la compuerta de alimentación de aire en función de la temperatura. Cuerpo y funda de latón. Cabezal de regulación de resina reforzada. Palanca y cadena de acero galvanizado.Carrera de la palanca 80mm (RT20) y 60mm (RT10).

-Regulación temperatura de 40ºC a 100ºC

-Temperatura máx. 120ºC

Regulador de tiro

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€GAG/MR20/P3 0607117 10SV 0215637 recambio válvula de seguridad para 0607117 1

Kit montaje vaso expansión:• Purgador con válvula automática• Válvula seguridad 1/2" - 3 bar• Manómetro Ø 63 - 0-4 Kgs - con puntero• Racor de aislamiento Fixflex SK-20 para conexión del vaso de expansión

Grupo Combi para vasos de expansión

Válvulas de equilibrado WattFlow OLWattFlow OL es una válvula de equilibrado de asiento inclinado para un rápido y exacto equilibrado hidráulico de circuitos de calefacción y aire acondicionado. Esta válvula tiene integrado un indicador de caudal, el cual no está en contacto directo con el medio a medir, evitando así la suciedad sobre el mismo. La escala del indicador se puede rotar para facilitar la lectura. Cuerpo de latón, indicador de caudal en plástico resistente a la temperatura y al impacto, muelle en acero inoxidable y juntas en EPDM.

-Máx. temperatura de trabajo 100ºC(ver diagrama P-T)-Mín. temperatura de trabajo -10ºC-Máx. presión de trabajo 10 bar (70ºC) 6 bar (100ºC) (ver diagrama P-T)

-Precisión de medida +/- 10%

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SRVOL 15-AG 043498000 DN 15 3/4" MxM (eurocono) 1-8 l/min Kvs 1,7 10SRVOL 15-IG 043498010 DN 15 1/2" HxM 1-8 l/min Kvs 1,7 10SRVOL20-AG 043498015 DN 20 1" MxM 2-16 l/min Kvs 2,0 10SRVOL20-IG 043498020 DN 20 3/4" HxH 2-16 l/min Kvs 2,0 10SRVOL20-KVSR * 043498012 DN 20 Compresión 22mm 1-8 l/min Kvs 1,7 10SRVOL20-KVSR 043498013 DN 20 Compresión 15 y 22mm** 1-8 l/min Kvs 1,7 10SRVOL20-KVSR * 043498030 DN 20 Compresión 22mm 2-16 l/min Kvs 2,0 10SRVOL20-KVSR 043498035 DN 20 Compresión 15 y 22mm** 2-16 l/min Kvs 2,0 10

** El racor incluye un adaptador que permite utilizar indistintamente Cu de 15mm ó 22mm.

BIOMASA - Biomasa

155

documentación técnica - documentação técnica

GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica

FLOWBOX SOLAR - SERIE 7000

FLOWBOX SOLAR SIMPLE - SERIE 7000

FLOWBOX SOLAR SIMPLE - SERIE 7000

156 FLOWBOX SOLAR - SERIE 6000 FLOWBOX SOLAR SIMPLE - SERIE 6000

GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica

QUICKFILL

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica

documentación técnica - documentação técnica

energías renovables - energías renovables

157

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica

documentación técnica - documentação técnica

Código

179505015179505020179505025179505032179505040179505050

DN

015020025032040050

G

1/2”3/4”1”

1 1/4”1 1/2”

2”

H(mm)90,090,090,0116,0116,0116,0

L(mm)90,0102,0110,0121,0142,0161,0

B(mm)17,518,019,022,024,027,0

ØV(mm)

707070707070

Weight (g)505565705100513551925

Flow range (l/s)

0,062-0,1480,138-0,3250,258-0,6030,540-1,2500,810-1,881,520-3,51

SERIE 9505

Posición de la maneta

Kv (m3/h @ 1bar)015 020 025 032 040 050

Esta fórmula, relaciona el caudal Q (l/seg) y el ΔP medido en los puertos de prueba (kPa). Kv depende de la posición de la maneta según se indica en la tabla.El caudal mínimo puede ser medido para cada diámetro podría ser calculado utilizando en la formula el ΔP medido por el manómetro diferencial utilizado.Las válvulas de todos modos, han sido diseñadas para obtener mejores prestaciones utilizándolas según los caudales sugeridos por BS7350.

energías renovables - energías renovables

158

documentación técnica - documentação técnica

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica

Esta fórmula, relaciona el caudal Q (l/seg) y el ΔP medido en los puertos de prueba (kPa). Kv depende de la posición de la maneta según se indica en la tabla.El caudal mínimo puede ser medido para cada diámetro podría ser calculado utilizando en la formula el ΔP medido por el manómetro diferencial utilizado.Las válvulas de todos modos, han sido diseñadas para obtener mejores prestaciones utilizándolas según los caudales sugeridos por BS7350.

SERIE 9555

Código

179550065179550080179550100179550125179550150179550200179550250179550300

DN

065080100125150*200*250300*

ØF (mm)185200220250285340405460

ØE (mm)145160180210240295355410

NxØD (mm)4x198x198x198x198x2312x2312x2812x28

L(mm)290310350400480600730850

ØV(mm)150150175175200300300300

Weight (kg)20,525,335,350,073,5147,0215,0280,0

Flow range (l/s)

3,02-6,956,40-15,3610,85-26,0416,85-39,7523,71-56,9141,86-100,4766,58-156,7894,16-255,99

H(mm)300330335355405580655640

*material bajo pedido

Posición de la maneta

Kv (m3/h @ 1bar)065 080 100 125 150 200 250 300

159

2.0+2.24x NP*-2 mm( )

20.1 mm

7 mm

73 mm

40 mm

192

mm

154

mm

DIMENSIONES W5173 mm

40 mm

315

mm

278

mm

2.0+2.24x NP*-2( ) mm

20.1 mm

7 mm

DIMENSIONES W81

2.0+2.24x NP*-2 mm( )

20.1 mm

7 mm

73 mm

40 mm

210

mm

172

mm

DIMENSIONES W61

6 mm

4.0+2.24xNP mm

119 mm

289

mm

72 mm

243

mm

F1 F2

F3 F4

DIMENSIONES W101

72 mm

465

mm

40 mm

432

mm

F1 F2

F3 F4

7 mm 20.1 mm

4.3+2.24xNP mm

DIMENSIONES W151

6 mm

45 mm

4.0+2.24xNP mm

119 mm

63 mm

F1 F2

F3 F4

376

mm

320

mm

DIMENSIONES W161

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica

documentación técnica - documentação técnica

160

6 mm

4.0+2.24xNP mm

119 mm

526

mm

72 mm

479

mm

F1 F2

F3 F4

DIMENSIONES W251119 mm

6 mm

63 mm 4.0+2.24xNP mm

F1 F2

F3 F4

526

mm

470

mm

DIMENSIONES W281

243 mm

393

mm

174 mm

324

mm

F1 F2

F3 F4

3 mm

54.2 mm

8.0+2.34xNP* mm

DIMENSIONES W351

54.2 mm

14.0+2.44xNP mm

243 mm

525

mm

148 mm

430

mm

F1 F2

F3 F4

DIMENSIONES W561

243 mm

525

mm

174 mm

456

mm

F1 F2

F3 F4

4 mm

54.2 mm

10.0+2.29xNP mm

DIMENSIONES W1201

304 mm (11.97 inch)

694

mm

(27.

32in

ch)

179 mm (7.05 inch)

567

mm

(22.

32in

ch)

54.2 mm (2.13 inch)

22.0+2.29xNP* mm (0.87+0.09xNP* inch)

10.0 mm (0.39 inch)

DIMENSIONES W4271

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica

documentación técnica - documentação técnica

161

Tubería preaislada Microflex®

Tubagen preaislada Microflex ®

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

162

ÍNDICE - Índice

TUBERÍAS POLIETILENO RETICULADO PREAISLADAS MICROFLEX® pág. 163Tubagens do polietileno reticulado preaisladas Microflex®

Microflex® Prima Uno climatización ................................................. 166Microflex® Prima Duo climatización ................................................. 166Microflex® Prima Duo sanitaria ........................................................ 166Microflex® Max Uno climatización ................................................... 167Microflex® Max Duo climatización ................................................... 167Microflex® Max Uno sanitaria ........................................................... 168

Microflex® Max Duo sanitaria .......................................................... 168Microflex® Quadro climatización + sanitaria .................................... 168Microflex® Cool ................................................................................ 169Microflex® Duo Cool ........................................................................ 169Kit de conexión Microflex® para cable calefactor ........................... 170

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - Documentação técnica pág. 179

ACCESORIOS DE PROTECCIÓN EXTERIOR MICROFLEX® - Acessórios da proteção exterior Microflex® pág. 171

CONEXIONES MICROFLEX® - Conexões Microflex® pág. 174

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

163

TUBERÍAS POLIETILENO RETICULADO PREAISLADAS MICROFLEX®

Tubagens do polietileno reticulado preaisladas Microflex®

TUBERÍAS FLEXIBLES PREAISLADAS DE POLIETILENORETICULADO PARA EL TRANSPORTE DE CALOR Y FRÍO

El sistema MICROFLEX® ofrece grandes ventajas:- Gran versatilidad de aplicaciones- Alta calidad- Aislamiento realizado en fábrica- Barrera antipenetración de oxígeno- Peso reducido- Libre de corrosión- Gran ahorro de energía

- Fabricación respetando el medio ambiente- Sistemas sin mantenimiento- Larga vida útil- Rollos con longitud de 100m.- Composición de uno, dos o cuatro tubos- Sistemas enterrados herméticos.

CAMPOS DE APLICACIÓN:

- Distribución de agua caliente y fría.- Instalaciones comunitarias, calefacción de distritos.- Enfriadoras de agua, fan-coils o climatizadores.- Producciones centralizadas de A.C.S.- Transporte de líquidos en la industria.- Proyectos de Piscinas y Balnearios.

- Cuartos de caldera exteriores o en cubiertas.- Transporte de líquidos en circuitos de refrigeración.- Ida y Retorno a campos de colectores solares térmicos.- Procesos de lavado.- Industria alimenticia: leche, vino...- Torres de refrigeración.- Transporte de materiales corrosivos o abrasivos.

APLICACIONES ESPECIALES:

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

164

TUBERÍAS POLIETILENO RETICULADO PREAISLADAS MICROFLEX®

Tubagens do polietileno reticulado preaisladas Microflex®

TUBO TRANSPORTADOR DE LIQUIDOS PE-Xa (Tubo interior)El tubo interior de polietileno reticulado por peróxido, recubierto con barrera anti-di-fusión de oxígeno en el circuito. Está fabricado según Normativa UNE-EN ISO 15875 y bajo los criterios de control de calidad de la norma ISO 9001:2000.

El tubo PEX Ofrece importantes ventajas:

Excepcionales propiedades térmicas:El tubo PEX está sometido a pruebas de 1.600 y 8.000 horas a temperaturas de 95°C y presiónes de 6 / 10 atmósferas según la clase del tubo (calefacción / agua ca- liente sanitaria). Durante períodos breves el tubo resiste temperaturas de hasta 110°C.

Resistencia al envejecimiento:El tubo PEX esta continuamente sometido a pruebas de envejecimiento y sus cur-vas de regresión son claramente superiores al resto de las tuberías.

Resistencia a sustancias químicas:El tubo PEX es resistente a la mayoría de las sustancias químicas empleadas en la industria, en un amplio rango de temperaturas.

Resistencia a la abrasión:El tubo PEX se emplea con éxito en transporte hidráulico o neumático de partículas abrasivas en suspensión, su estructura molecular que le aporta una gran resistencia a la abrasión, muy superior al resto de los tubos metálicos o plásticos.

Bajas pérdidas de carga:Debido a su superficie lisa interior las perdidas de carga de los tubos PEX son muy bajas.

Saludable:Al no contener aditivos nocivos o elementos extraibles que pueden afectar el sabor, el tubo PEX está homologado para su utilización en contacto con alimentos y agua potable, con aprobación DVGW.

Homologaciones:El tubo PEX está homologado en la mayoría de los países.

Difusión de oxígeno:Los tubos PEX utilizados en el sistema MICROFLEX® tienen un recubrimiento plástico especial "EVAL" para evitar la penetración de oxígeno en el interior del tubo. Su permeabilidad al oxígeno es igual o menor a 0.1mg/lxd O2 a 40 C.

Estas tuberías de alta calidad y tecnología, se componen de:Tubo Interior: (uno, dos o cuatro tubos) en Polietileno Reticulado por Peróxido, recubiertos con “Eval” como barrera contra la pene-tración de oxigeno.Aislamiento: capas de espuma microcelular de polietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: doble capa corrugada de polietileno de alta densidad PE-HD.

Por los materiales con los que están constituidas las tuberías MICROFLEX® hacen que sean flexibles, ligeras, impermeables, duraderas,resistente a la abrasión, fricción y a los agentes químicos. Estas cualidades junto con las excelentes propiedades térmicas, que les permi- ten transportar líquidos con rangos de temperatura comprendidos entre los -30oC y +100oC, sin apenas pérdidas de calor y frío hacenque las tuberías MICROFLEX® posean unas prestaciones muy superiores a las tuberías metálicas y son una solución económica, rápida y eficaz en sus múltiples aplicaciones.

AISLAMIENTOEl material aislante utilizado en los tubos MICROFLEX® es po-lietileno reticulado en forma de espuma microcélular. Este material además de sus excelentes propiedades aislantes gracias a su estructura de célula cerrada, absorbe mínimas cantidades de agua. Su fabricación se realiza sin utilizar ma-teriales contaminantes como el C.F.C.

PROPIEDADES DEL AISLAMIENTO

Densidad

Resistencia

Temperatura de trabajo

Absorción de agua (28 dias)

Conductividad térmica

NORMA

ISO 845

ISO 1926

DIN 5328

DIN 52612

VALOR

25 kg/m

240 kpa

-80 ºC a 110 ºC

<1,7%Vol.

10 ºC 0,0345 W/mºK40 ºC 0,0365 W/mºK

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

165

TUBERÍAS POLIETILENO RETICULADO PREAISLADAS MICROFLEX®

Tubagens do polietileno reticulado preaisladas Microflex®

RECUBRIMIENTO EXTERIOR (Tubo corrugado de PE-HD)Este tubo fabricado en doble capa de polietileno de alta densidad, protege el aislamiento y el tubo transportador. Su estructura corrugada le aporta gran fle- xibilidad en el sentido longitudinal y rigidez en el sentido axial.

Radio de curvatura:En la foto se aprecia la insuperable flexibilidad del tubo MICROFLEX®, dostubos PEX de diámetro 40mm curvados en radio de 25 cm.Por la adaptación del tubo al terreno y los obstáculos su instalación resulta fácil y rápida y no requiere preparación de zanjas con capas de arena u otras medidas especiales.

La tabla del rango de productos especifica los radios de curvatura de los dife- rentes diámetros medidas en la parte exterior del tubo. Los valores incorpo-ran un factor de seguridad.

El tubo MICROFLEX® tiene varias modalidades:Número de tubos:MICROFLEX® UNO: un tubo transportador de líquidosMICROFLEX® DUO: dos tubos transportadores de líquidos, que pueden ser de diámetros diferentes en el caso de circuitos de agua ca-liente sanitaria y retorno.MICROFLEX® QUADRO: 4 tubos transportadores de líquidos, 2 de diámetro igual de calefacción, 2 de diámetros diferentes para agua ca-liente sanitaria y retorno.

ACCESORIOSMICROFLEX® es un sistema de tuberías completo. Con accesorios de aislamiento y protección: Protector final de tubería, “T” y man-guitos de unión, pasamuros...Accesorios de uniones entre tuberías: Compresión-rosca y Electrofusión.

MICROFLEX® cuenta con dos espesores de aislamiento:MICROFLEX® PRIMA, espesor normal válido para la mayoría de las aplicaciones.MICROFLEX® MAX, máximo espesor para aplicaciones especiales.

Suministro:El tubo MICROFLEX® es ligero y flexible. Se presenta en rollos de 100m. de longitud (bajo pedido puede suministrarse en otras longitu-des). Por la longitud de los rollos y su excepcional flexibilidad asegura instalaciones con el mínimo número de accesorios. Puede transpor- tarse en camiones normales y contenedores.

MICROFLEX® MAX DUO MD16040C

UNO

DUO QUADRO

Protector “Fin de linea” Pieza “T” para empotrar o enterrar Accesorios de unión

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

166

MICROFLEX® PRIMA - Microflex® Prima

MICROFLEX® PRIMA UNO CLIMATIZACIÓNUn tubo interior: PE-Xa. Polietileno reticulado por peróxido conbarrera antidifusión de oxígeno, para temperaturas de hasta95oC con 6 bar, según UNE-EN ISO 15875.Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular depolietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD. Doble capa corrugada depolietileno de alta densidad.

Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo

mmM9040CM12540CM12550CM12563CM16075CM16090C

Tubo

Código

40/3,740/3,750/4,663/5,875/6,890/8,2

Protecciónexterior PE-HD

Ø mmØ 90Ø 125Ø 125Ø 125Ø 160Ø 160

Promedioespesor

aislamientomm

17,0032,5027,5021,0031,5026,00

RadioCurvatura

cm304050505555

Peso

kg/m

0,951,782,002,383,143,73

Diámetrodel

rollomm200018001800180020002000

Anchodel

rollomm720

10001000100012501250

PVP/€*m

MICROFLEX® PRIMA DUO CLIMATIZACIÓNDos tubos interiores: PE-Xa. Polietileno reticulado por peróxidocon barrera antidifusión de oxígeno, para temperaturas dehasta 95oC con 6 bar, según UNE-EN ISO 15875.Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular depolietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD. Doble capa corrugadade polietileno de alta densidad.

Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo

mmMD12525CMD12532CMD16050C

Tubo

Código

2 x 25/2,32 x 32/2,92 x 50/4,6

Protecciónexterior PE-HD

Ø mmØ 125Ø 125Ø 160

Promedioespesor

aislamientomm

31,2521,2529,00

RadioCurvatura

cm303050

Peso

kg/m

1,802,033,55

Diámetrodel

rollomm180018002000

Anchodel

rollomm100010001250

PVP/€*m

MICROFLEX® PRIMA DUO SANITARIADos tubos interiores: PE-Xa. Polietileno reticulado por peróxidopara temperaturas de hasta 95oC con 10 bar, segúnUNE-EN ISO 15875.Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular depolietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD. Doble capa corrugadade polietileno de alta densidad.

Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo

mmMD1252520S

MD1253225S

Tubo

Código

1 x 25/3,51 x 20/2,81 x 32/4,41 x 25/3,5

Protecciónexterior PE-HD

Ø mmØ 125

Ø 125

Promedioespesor

aislamientomm

33,00

28,60

RadioCurvatura

cm30

30

Peso

kg/m

1,65

2,00

Diámetrodel

rollomm1800

1800

Anchodel

rollomm1000

1000

PVP/€*m

*Nota: Rollos de 100 metros. Para longitudes inferiores a 100 m, se aplicará un suplemento por corte del 15% sobre PVP.

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

167

MICROFLEX® MAX CLIMATIZACIÓN - Microflex® Max Climatização

MICROFLEX® MAX UNO CLIMATIZACIÓNUn tubo interior: PE-Xa. Polietileno reticulado por peróxido conbarrera antidifusión de oxígeno, para temperaturas de hasta95oC con 6 bar, según UNE-EN ISO 15875.Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular depolietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD. Doble capa corrugadade polietileno de alta densidad.

Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo

mmM7525CM9032CM16040CM16050CM16063CM20075CM20090CM200110C

Tubo

Código

25/2,332/2,940/3,750/4,663/5,875/6,890/8,2

110/10,0

Protecciónexterior PE-HD

Ø mmØ 75Ø 90Ø 160Ø 160Ø 160Ø 200Ø 200Ø 200

Promedioespesor

aislamientomm

17,5021,0047,5042,5037,0052,0044,0034,00

RadioCurvatura

cm2026505050555560

Peso

kg/m

0,640,881,651,902,203,103,804,50

Diámetrodel

rollomm17001820200020002000240024002400

Anchodel

rollomm600720

125012501250160016001600

PVP/€*m

MICROFLEX® MAX DUO CLIMATIZACIÓNDos tubos interiores: PE-Xa. Polietileno reticulado por peróxidocon barrera antidifusión de oxígeno, para temperaturas dehasta 95oC con 6 bar, según UNE-EN ISO 15875.Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular depolietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD. Doble capa corrugadade polietileno de alta densidad.

Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo

mmMD16025CMD16032CMD16040CMD20050CMD20063C

Tubo

Código

2 x 25/2,32 x 32/2,92 x 40/3,72 x 50/4,62 x 63/5,8

Protecciónexterior PE-HD

Ø mmØ 160Ø 160Ø 160Ø 200Ø 200

Promedioespesor

aislamientomm

45,5041,0034,0046,0021,00

RadioCurvatura

cm30405075

100

Peso

kg/m

1,571,772,553,853,90

Diámetrodel

rollomm20002000200020002000

Anchodel

rollomm12501250125016001600

PVP/€*m

*Nota: Rollos de 100 metros. Para longitudes inferiores a 100 m, se aplicará un suplemento por corte del 15% sobre PVP.

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

168

MICROFLEX® MAX SANITARIA - Microflex® Max Sanitário

MICROFLEX® MAX UNO SANITARIAUn tubo interior: PE-Xa. Polietileno reticulado por peróxidopara temperaturas de hasta 95oC con 10 bar, segúnUNE-EN ISO 15875.Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular depolietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD. Doble capa corrugadade polietileno de alta densidad.

Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo

mmM7525SM9032SM12540SM12550SM12563S

Tubo

Código

25/3,532 4,440 5,550 6,963 8,7

Protecciónexterior PE-HD

Ø mmØ 75Ø 90Ø 125Ø 125Ø 125

Promedioespesor

aislamientomm

17,5021,0032,5027,5021,00

RadioCurvatura

cm2026505055

Peso

kg/m

0,711,001,601,902,40

Diámetrodel

rollomm17001820180018001800

Anchodel

rollomm600720

100012501250

PVP/€*m

MICROFLEX® PRIMA DUO SANITARIADos tubos interiores: PE-Xa. Polietileno reticulado por peróxidopara temperaturas de hasta 95oC con 10 bar, segúnUNE-EN ISO 15875.Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular depolietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD. Doble capa corrugadade polietileno de alta densidad.

Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo

mmMD16025SMD1603225S

MD1604025S

MD1605025S

MD1605032S

Tubo

Código

2 x 25/3,51 x 32/4,41 x 25/3,51 x 40/5,51 x 25/3,51 x 50/6,91 x 25/3,51 x 50/6,91 x 32/4,4

Protecciónexterior PE-HD

Ø mmØ 160Ø 160

Ø 160

Ø 160

Ø 160

Promedioespesor

aislamientomm

45,5043,00

45,00

49,00

49,00

RadioCurvatura

cm3040

50

60

65

Peso

kg/m

1,711,90

2,22

2,70

2,70

Diámetrodel

rollomm20002000

2000

2000

2000

Anchodel

rollomm12501250

1250

1250

1250

PVP/€*m

MICROFLEX® QUADRO CLIMATIZACIÓN + SANITARIACuatro tubos interiores: PE-Xa. Polietileno reticulado por peróxido, según UNE-EN ISO 15875. De los cuales: 2 tubos para climatización con barrera antidifusión de oxígeno, para temperaturas de hasta 95oC con 6 bar. 2 tubos para sanitaria para temperaturas de hasta 95oC con 10 bar. Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular de polietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD.Doble capa corrugada de polietileno de alta densidad.

Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo

mmMQ16025C2520S

MQ16032C2520S

MQ16032C3225S

Tubo

Código

2 x 25/2,31 x 25/3,51 x 20/2,82 x 32/2,91 x 25/3,51 x 20/2,82 x 32/2,91 x 32/4,41 x 25/3,5

Protecciónexterior PE-HD

Ø mmØ 160

Ø 160

Ø 160

Promedioespesor

aislamientomm

25,00

21,50

19,70

RadioCurvatura

cm50

50

50

Peso

kg/m

2,40

2,60

2,70

Diámetrodel

rollomm1250

1250

1250

Anchodel

rollomm2000

2000

2000

PVP/€*m

PN

bar

610106

10106

1010

MICROFLEX® CLIMATIZACIÓN + SANITARIA - Microflex® Climatização + Sanitário

*Nota: Rollos de 100 metros. Para longitudes inferiores a 100 m, se aplicará un suplemento por corte del 15% sobre PVP.

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

169

MICROFLEX® COOL - Microflex® Cool

MICROFLEX® COOLUna sola tubería subterránea flexible, preaislada y autocompensada.Adecuada para agua potable fría, agua de refrigeración y aguasresiduales. Tubería de transporte anticorrosión en PE 100 deacuerdo con la norma EN 12201. Aislamiento térmico elástico en espuma sin CFC fabricado a partir de PE-X reticulado con estructura microcelular cerrada.Mínima capacidad de absorción de agua (< 1%) de acuerdo con la norma DIN 53428. Cubierta exterior corrugada en HDPE, fabricada según el principio de cámara cerrada para ofrecer el máximo grado de protección al sistema de tuberías.

Material bajo pedido.

-Presión de operación máx.: 16 bar-Temperatura máx. de fluido: -10°C … +25°C

-Tuberías de PE: SDR 11

Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo

mmM9032 PEM9040 PEM12550 PEM12563 PEM16075 PEM16090 PEM200110 PE

Tubo

Código

32/2,940/3,750/4,663/5,775/6,890/8,2

100/10,0

Protecciónexterior PE-HD

Ø mmØ 90Ø 90Ø 125Ø 125Ø 160Ø 160Ø 200

RadioCurvatura

cm2530405075

100120

Peso

kg/m

1,001,111,922,163,203,855,74

PN

bar

16161616161616

PVP/€*m

MICROFLEX® DUO COOLDoble tubería subterránea flexible, preaislada y autocompensada.Adecuada para agua potable fría, agua de refrigeración y aguasresiduales. Tubería de transporte anticorrosión en PE 100 deacuerdo con la norma EN 12201. Aislamiento térmico elástico enespuma sin CFC fabricado a partir de PE-X reticulado conestructura microcelular cerrada. Mínima capacidad de absorciónde agua (< 1%) de acuerdo con la norma DIN 53428. La piezacentral aislante de PE-X garantiza una eficaz separaciónde las tuberías de ida y retorno. Cubierta exterior corrugada enHDPE, fabricada según el principio de cámara cerrada para ofrecerel máximo grado de protección al sistema de tuberías.

Material bajo pedido.

-Presión de operación máx.: 16 bar-Temperatura máx. de fluido: -10°C … +25°C

-Tuberías de PE: SDR 11

Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo

mmMD12532 PEMD16040 PEMD16050 PEMD20063 PE

Tubo

Código

2 x 32/2,92 x 40/3,72 x 50/4,62 x 63/5,6

Protecciónexterior PE-HD

Ø mmØ 125Ø 160Ø 160Ø 200

RadioCurvatura

cm30606064

Peso

kg/m

1,822,633,102,60

PN

bar

16161616

PVP/€*m

*Nota: Rollos de 100 metros. Para longitudes inferiores a 100 m, se aplicará un suplemento por corte del 15% sobre PVP.

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

170

MICROFLEX® COOL - Microflex® Cool

Kit de conexión MICROFLEX® para cable calefactorEste kit de conexión se utiliza para conectar el cable calefactor a las 21tuberías Microflex Cool. Contenido:

MVTH Un termostato ambiental que interrumpe la acción del cable calefactoren función de los cambios de temperatura. Este termostato essumamente recomendable, ya que evita que el cable calefactor estéactivo en todo momento y así ayuda a limitar el consumo de energía.

-Funcionamiento: automático / EN 60 730-1

-Nivel de protección: IP 54 / EN 60529

-Rango de regulación: 10°C … +40°C

-Diferencial: 1 - 2 K-Interruptor alimentación: 16 A / 230 V CA

-Tensión: 230 V CA

MVBOX Esta caja de distribución de PVC se utiliza para conectar el cable calefactora la entrada de corriente.

-Nivel de protección: IP 55

MVKITGR Un kit compuesto por:- 3 manguitos adaptables que permiten aislar el hilo de ida y la conexión a tierra del cable calefactor.- 1 manguito adaptable largo para aislar el cable calefactor en la conexión.- 2 manguitos adaptables cortos para aislar el extremo del cable calefactor.- 1 pieza giratoria para regular el paso a la MVBOX.

El cable calefactor debe conectarse a una red de 230 V. El circuitodebe estar protegido con un fusible de 16 A y un interruptor diferencialde 30 mA. Recomendamos establecer la temperatura ambiental deactivación en 2°C (mediante el termostato).

Nota:A una temperatura de 0°C, el cable calefactor no debe tener unalongitud superior a 100 m. Si se supera esta longitud, los cablescalefactores deberán recibir alimentación individualmente.

Referencia

MVTH

MVBOX

MVKITGR

MVKITM

MVKITT

Descripción

Termostato ambiental

Caja de distribución

Juego de manguitos adaptables aislantes

1 x MVBOX + 2 x MVKITGR

1 x MVBOX + 3 x MVKITGR

PVP/€

MVKITMMVTH + MVBOX + MVKITGR MVKITT

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

171

ACCESORIOS DE PROTECCIÓN EXTERIOR MICROFLEX® - Acessórios da proteção exterior Microflex®

Tubo Terminal de protección Terminal retráctil

PVP/€unidadCódigo

MS7525MS9032MS9040MS12540MS12550MS12563MS16040MS16050MS16063MS16075MS16090MS20075MS20090MS200110

25324040506340506375907590110

ProtecciónexteriorØ mm

759090

125125125160160160160160200200200

TubointeriorØ mm

PVP/€unidadCódigo

MK2000MK2100MK2100MK2200MK2200MK2400MK2400MK2340MK2340MK2500MK2500MK2600MK2600MK2601

Tubo Terminal de protección Terminal retráctil

PVP/€unidadCódigo

MSD12525MSD12532MSD16025MSD16032MSD16040MSD16050MSD20050MSD20063MSD1252520MSD1253225MSD1603225MSD1604025MSD1605025MSD1605032

25 + 2532 + 3225 + 2532 + 3240 + 4050 + 5050 + 5063 + 6325 + 2032 + 2532 + 2540 + 2550 + 2550 + 3240 + 4050 + 5063 + 63

ProtecciónexteriorØ mm125125160160160160200200125125160160160160160160200

TubointeriorØ mm

PVP/€unidadCódigo

MK3250MK3280MK3351MK3351MK3352MK3353MK3353---MK3250MK3250MK3351MK3352MK3361MK3353MK3350-02MK3350-03MK3350-05

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

172

ACCESORIOS DE PROTECCIÓN EXTERIOR MICROFLEX® - Acessórios da proteção exterior Microflex®

Para reparar dañoslocales accidentalesen la cubierta exterior.

Tubo Terminal de protección Cinta reparadora

Para reparar daños locales accidentales en la cubierta exterior. Pasar el manguito sobre el área dañada, calentar con aire caliente (con cuidado de no quemar la cubierta exterior) y presionar suavemente utilizando guantes de protección.

Manguito adaptablePermite mostrar laubicación de las tuberías subterráneas durante los trabajos de excavación.La cinta se coloca en las zanjas por encima de la tubería conpreaislamiento.

Cinta de advertencia

Las canaletas de pared MMDV constan de una tubería perfilada de HDPE y un manguito adaptable. Una vez fijada la tubería en el tabique (debe sobresalir 10 cm), se inserta la tubería Microflex y se sella con el manguito adaptable. El grosor mínimo de la pared es de 40 cm.

Canaleta de pared MMDV (para agua no presurizada)

PVP/€unidadCódigo

MSQ160252520MSQ160322520MSQ160323225

2 x 25 + 25 + 202 x 32 + 25 + 202 x 32 + 32 + 25

ProtecciónexteriorØ mm160160160

TubointeriorØ mm

PVP/€unidadCódigo

MHB200MHK150

L x Am

10 x 0,2010 x 0,15

Descripción

Cinta termorretráctilCinta para aplicación en frío

PVP/€unidadCódigo

MHM75/90MHM125MHM160MHM235

Anchuramm

220220220220

75 - 90125160 200

dext cubierta exteriormm

PVP/€unidadCódigo

MTRWMTRB

L x Am

250 x 0,08250 x 0,08

Descripción

Atención: tubería de agua (rojo)Atención: tubería de agua concable calefactor (azul)

PVP/€unidadCódigo

MMDV75/90MMDV125MMDV160MMDV200

Anchuramm

210260300350

75/90125160200

dext tubería Microflexcon cubierta

mm110160200235

dext canaletade pared

mm

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

173

ACCESORIOS DE PROTECCIÓN EXTERIOR MICROFLEX® - Acessórios da proteção exterior Microflex®

“T” de protección exteriorCódigo Para tubo exterior L/mm PVP unidad/€MT129075MT201612

9601170

Ø 125/90/75Ø 200/160/125

B/mm590750

H/mm200270

kg5,58,0

Código Para tubo exterior L/mm PVP unidad/€MM75/90MM125MM160MM200

70085010001000

Ø 75/90Ø 125Ø 160Ø 200

Ø/mm110140180225

kg1,802,504,006,00

Manguito reducido para MT 201612MR24112563MR24116063MR24116075MR24116090

Redución 125 a 63Redución 160 a 63Redución 160 a 75Redución 160 a 90

Manguito de protección exteriorCódigo Para tubo exterior L/mm PVP unidad/€MM129075MM201612

9601170

Ø 125/90/75Ø 200/160/125

B/mm290345

H/mm200270

kg4,55,5

Protección alternativa para MM129075 ó MM201612

Protección exterior para derivaciones de 1 tubo doble a 2 individualesCódigo Para tubo exterior L/mm PVP unidad/€MBR201612 1170Ø 200/160/125

B/mm460

H/mm230

kg7,0

Codo 90o de protección exteriorCódigo Para tubo exterior L/mm PVP unidad/€MH201612 740Ø 200/160/125

B/mm740

H/mm270

kg7,5

Arqueta de registro con tapaCódigo Para tubo exterior Diámetro de la arqueta/mm PVP unidad/€MIS 810Ø 200/160/125

kg35

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

174

CONEXIONES MICROFLEX® - Conexões Microflex®

Conector terminal macho

CódigoØ tubo/espesor

mmPVP/€

480152020204801520202848015252023480152520354801532253048015322544

20/2,020/2,825/2,325/3,532/3,032/4,4

Ø roscamacho

mm3/4"3/4"3/4"3/4"1"1"

Ø tuboexterior

mm202025253232

PN

bar666

106

10

Conector terminal macho

CódigoØ tubo/espesor

mmPVP/€

48015403237480154032554801550404648015504069480156350584801563508748015755068480157550103480159080824801590801234801595901048015959015

40/3,740/5,550/4,650/6,963/5,863/8,775/6,8

75/10,390/8,2

90/12,3110/10

110/15,1

Ø roscamacho

mm1.1/4"1.1/4"1.1/2"1.1/2"

2"2"

2.1/2"2.1/2"

3"3"4"4"

Ø tuboexterior

mm40405050636375759090

110110

PN

bar6

106

106

106

106

106

10

Manguitos de conexión tubo - tubo

CódigoØ tubo/espesor

mmPVP/€

480104037480105046480106358

40/3,750/4,663/5,8

Ø roscamacho

mm------

Ø tuboexterior

mm405063

PN

bar666

T de conexión con rosca

CódigoØ tubo/espesor

mmPVP/€

480454025374804550324648045633258

40/3,750/4,663/5,8

Ø roscamacho

mm1"

1.1/4"1.1/4"

Ø tuboexterior

mm405063

PN

bar666

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

175

CONEXIONES MICROFLEX® - Conexões Microflex®

Conector Terminal Macho MJ 6

CódigoØ tubo/espesor

mmPVP/€

MJ3413425/23MJ3414432/29MJ3415440/37MJ3416450/46MJ341263/58MJ34121275/68MJ341390/82MJ3414110/10

25/2,332/2,940/3,750/4,663/5,875/6,890/8,2

110/10,0

Ø roscamacho

mm3/4"1"

1.1/4"1.1/2"

2"2.1/2"

3"4"

Ø tuboexterior

mm25324050637590

110

PN

bar66666666

Empalme Tubo PEX x Tubo PEX

CódigoØ tubo/espesor

mmPVP/€

MJ27025/23MJ27032/29MJ27040/37MJ27050/46MJ27063/57MJ27075/68MJ27090/82MJ270110/10

25/2,332/2,940/3,750/4,663/5,875/6,890/8,2

110/10,0

Ø roscahembra

mm3/4" x 3/4"

1" x 1"1.1/4" x 1.1/4"1.1/2" x 1.1/2"

2" x 2"2.1/2" x 2.1/2"

3" x 3"4" x 4"

Ø tuboexterior

mm25 x 2532 x 3240 x 4050 x 5063 x 6375 x 7590 x 90

110 x 110

PN

bar66666666

Codo tubo PEX x tubo PEX

CódigoØ tubo/espesor

mmPVP/€

MJ9025/23MJ9032/29MJ9040/37MJ9050/46MJ9063/58MJ9075/68MJ9090/82MJ90110/10

25/2,332/2,940/3,750/4,663/5,875/6,890/8,2

110/10,0

Ø roscahembra

mm3/4" x 3/4"

1" x 1"1.1/4" x 1.1/4"1.1/2" x 1.1/2"

2" x 2"2.1/2" x 2.1/2"

3" x 3"4" x 4"

Ø tuboexterior

mm25 x 2532 x 3240 x 4050 x 5063 x 6375 x 7590 x 90

110 x 110

PN

bar66666666

T Tubo PEX x Tubo PEX x Tub PEX

CódigoØ tubo/espesor

mmPVP/€

MJ13025/23MJ13032/29MJ13040/37MJ13050/46MJ13063/58MJ13075/68MJ13090/82MJ130110/10

25/2,332/2,940/3,750/4,663/5,875/6,890/8,2

110/10,0

Ø roscahembra

mm3/4" x 3/4" x 3/4"

1" x 1" x 1"1.1/4" x 1.1/4" x 1.1/4"1.1/2" x 1.1/2" x 1.1/2"

2" x 2" x 2"2.1/2" x 2.1/2" x 2.1/2"

3" x 3" x 3"4" x 4" x 4"

Ø tuboexterior

mm25 x 25 x 2532 x 32 x 3240 x 40 x 4050 x 50 x 5063 x 63 x 6375 x 75 x 7590 x 90 x 90

110 x 110 x 110

PN

bar66666666

T reducida Tubo PEX x Tubo PEX x Tub PEX

CódigoØ tubo/espesor

mmPVP/€

MJ1304032/37MJ1305040/46MJ1306350/58

40/3,7 + 32/2,9 + 40/3,750/4,6 + 40/3,7 + 50/4,663/5,8 + 50/4,6 + 63/5,8

Ø roscahembra

mm1.1/4" x 1" x 1.1/4"

1.1/2" x 1.1/4" x 1.1/2"2" x 1.1/2" x 2"

Ø tuboexterior

mm40 x 32 x 4050 x 40 x 5063 x 50 x 63

PN

bar666

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

176

CONEXIONES MICROFLEX® - Conexões Microflex®

Conector Terminal Macho MJ 10

CódigoØ tubo/espesor

mmPVP/€

MJ3413420/28MJ3413425/35MJ3414432/44MJ3415440/55MJ3416450/69MJ341263/87

20/2,825/3,532/4,440/5,550/6,963/8,7

Ø roscamacho

mm3/4"1"1"

1.1/4"1.1/2"

2"

Ø tuboexterior

mm202532405063

PN

bar101010101010

Empalme Tubo PEX x Tubo PEX 10

CódigoØ tubo/espesor

mmPVP/€

MJ27025/35MJ27032/44MJ27040/55MJ27050/69MJ27063/87

25/3,532/4,440/5,550/6,963/8,7

Ø roscahembra

mm1" x 1"1" x 1"

1.1/4" x 1.1/4"1.1/2" x 1.1/2"

2" x 2"

Ø tuboexterior

mm25 x 2532 x 3240 x 4050 x 5063 x 63

PN

bar1010101010

Codo tubo PEX x tubo PEX 10

CódigoØ tubo/espesor

mmPVP/€

MJ9025/35MJ9032/44MJ9040/55MJ9050/69MJ9063/87

25/3,532/4,440/5,550/6,963/8,7

Ø roscahembra

mm3/4" x 3/4"

1" x 1"1.1/4" x 1.1/4"1.1/2" x 1.1/2"

2" x 2"

Ø tuboexterior

mm25 x 2532 x 3240 x 4050 x 5063 x 63

PN

bar1010101010

T Tubo PEX x Tubo PEX x Tub PEX 10

CódigoØ tubo/espesor

mmPVP/€

MJ13025/35MJ13032/44MJ13040/55MJ13050/69MJ13063/87

25/3,532/4,440/5,550/6,963/8,7

Ø roscahembra

mm3/4" x 3/4" x 3/4"

1" x 1" x 1"1.1/4" x 1.1/4" x 1.1/4"1.1/2" x 1.1/2" x 1.1/2"

2" x 2" x 2"

Ø tuboexterior

mm25 x 25 x 2532 x 32 x 3240 x 40 x 4050 x 50 x 5063 x 63 x 63

PN

bar1010101010

T reducida Tubo PEX x Tubo PEX x Tub PEX 10

CódigoØ tubo/espesor

mmPVP/€

MJ1304032/55MJ1305040/69MJ1306350/87

40/5,5 + 32/3,5 + 40/5,550/6,9 + 40/5,5 + 50/6,963/8,7 + 50/6,9 + 63/8,7

Ø roscahembra

mm1.1/4" x 1" x 1.1/4"

1.1/2" x 1.1/4" x 1.1/2"2" x 1.1/2" x 2"

Ø tuboexterior

mm40 x 32 x 4050 x 40 x 5063 x 50 x 63

PN

bar101010

Punto FIJO tubo x tubo

Código PVP/€

MFP34MFP44MFP54MFP64MFP2MFP212MFP3MFP4

Ø roscamacho

mm3/4" M x H

1" M x H1.1/4" M x H1.1/2" M x H

2" M x H2.1/2" M x H

3" M x H4" M x H

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

177

CONEXIONES MICROFLEX® - Conexões Microflex®

Manguito tubo x tubo

Código PVP/€

VW27034VW27044VW27054VW27064VW2702VW270212VW2703VW2704

Ø roscahembra

mm3/4" H x H

1" H x H1.1/4" H x H1.1/2" H x H

2" H x H2.1/2" H x H

3" H x H4" H x H

Codo tubo x tubo

Código PVP/€

VW9034VW9044VW9054VW9064VW902VW90212VW903VW904

Ø roscahembra

mm3/4" H x H

1" H x H1.1/4" H x H1.1/2" H x H

2" H x H2.1/2" H x H

3" H x H4" H x H

T tubo x tubo x tubo

Código PVP/€

VW13034VW13044VW13054VW13064VW1302VW130212VW1303VW1304

Ø roscahembra

mm3/4" H x H x H

1" H x H x H1.1/4" H x H x H1.1/2" H x H x H

2" H x H x H2.1/2" H x H x H

3" H x H x H4" H x H x H

Tuerca hexagonal reducida

Código PVP/€

VW2414434VW2415434VW2415444VW2416434VW2416444VW2416454VW241234VW241244VW241254VW241264VW24121254VW24121264VW2412122VW241344VW241354VW24132VW2413212

Ø roscahembra

mm1" M x 3/4" H

1.1/4" M x 3/4" H1.1/4" M x 1" H

1.1/2" M x 3/4"H1.1/2" M x 1" H

1.1/2" M x 1.1/4" H2" M x 3/4" H

2" M x 1" H2" M x 1.1/4" H2" M x 1.1/2" H

2.1/2" M x 5/4" H2.1/2" M x 6/4" H

2.1/2" M x 2" H3" M x 1" H

3" M x 1.1/4" H3" M x 2" H

3" M x 2.1/2" H

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

178 Manguito tubo x tubo

Código PVP/€

VW28034VW28044VW28054VW28064VW2802VW280212VW2803VW2804

Ø roscamacho

mm3/4" M x M

1" M x M1.1/4" M x M1.1/2" M x M

2" M x M2.1/2" M x M

3" M x M4" M x M

CONEXIONES MICROFLEX® - Conexões Microflex®

Manguito tubo x tubo

Código PVP/€

VW29034VW29044VW29054VW29064VW2902VW290212VW2903VW2904

Ø roscamacho

mm3/4" M

1" M1.1/4" M1.1/2" M

2" M2.1/2" M

3" M4" M

Tapón ciego

Código PVP/€

MDF34MDF44MDF54MDF64MDF2MDF212MDF3MDF4

Ø roscamacho

mm3/4" H

1" H1.1/4" H1.1/2" H

2" H2.1/2" H

3" H4" H

Brida

Relación entre presiones, temperatura,espesores y vida del tubo PE-Xasegún DIN16893.

Tiempo devida (años)

Temperaturade trabajo (ºC) Tubería CLIMATIZACIÓN

(serie 5)Tubería SANITARIA

(serie 3.2)

Presión máxima de trabajo (bar)

MICROFLEX® CÁLCULOS - Microflex® cálculos

10203040506070809095

1001001001001005050505050

1715

13,311,810,59,58,5

76,5

6

26,923,821,118,716,7

1513,411,510,5

10

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

179

MICROFLEX® CÁLCULOS - Microflex® cálculos

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

TUBERÍA PREAISLADA MICROFLEX® - TUBAGEN PREAISLADA MICROFLEX ®

180

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

MICROFLEX® ACCESORIOS - Microflex® acessórios

CódigoMM75/90MM125MM160MM200

L16080100120

L2220260350400

L370085010001000

181

Valvulería y aguaValvulería e água

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

182

ÍNDICE - Índice

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN - Válvulas redutoras de pressão pág. 183Reductor de presión DRV ................................................................ 183 Reductor de presión PRECISIO, REDUFIX, ECOFLUX ................... 184

Reductor de presión PR500 ............................................................ 185Reductor de presión DRVD ............................................................. 186

VÁLVULAS MANTENEDORAS/LIMITADORAS DE PRESIÓN pág. 187Válvulas mantedoras/limitadoras de pressão

Mantenedor/limitador de presión PR600 ........................................ 187

VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE CONTROL ACV - Válvulas automáticas do controle ACV pág. 188Válvulas automáticas de control EU100 .......................................... 188 Válvulas automáticas de control E2001 ........................................... 191

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - Documentação técnica pág. 212

VENTOSAS Y PURGADORES - Vidros e purgadores pág. 193Ventosa MULTIVENT-MPS bifuncional ............................................ 193 Purgador de aire gran capacidad .................................................... 193

Ventosa Multivent-MPC trifuncional ................................................ 193

VÁLVULAS MARIPOSA - Válvulas de Borboleta pág. 192Válvula mariposa tipo WAFER ......................................................... 192 Válvula mariposa tipo WAFER INOX ................................................ 192

FILTROS - Filtros pág. 194Filtro colador Y ................................................................................ 194 Filtro colador latón ........................................................................... 194

VÁLVULAS DE ESFERA - Válvulas da esfera pág. 195Válvulas de esfera ............................................................................ 195Válvula miniesfera ............................................................................ 195

Válvula esfera jardín ......................................................................... 195

VÁLVULAS ANTI-RETORNO - Válvulas anti-volta pág. 196Válvula de retención VAYCA ............................................................. 196 Válvula de retención ........................................................................ 196

ELECTROVÁLVULAS - Electroválvulas pág. 197Electroválvulas para agua ................................................................ 197

DESCONECTORES - Desconectores pág. 199Desconector BA BS ......................................................................... 201Desconector BA BM ........................................................................ 201 Kit de control TK9A ......................................................................... 203

Kit Desconector BA BM .................................................................. 203 Desconector CA 9C ......................................................................... 203

EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose pág. 204Equipo de ósmosis inversa .............................................................. 205 Equipo de filtración con ultravioleta (UV) ......................................... 205Equipo de filtración de 2 etapas ...................................................... 205Portafiltros para agua ...................................................................... 205Filtro de ducha ................................................................................. 205

Cartuchos para equipos de ósmosis, filtración y portafiltros .......... 207Equipo de ósmosis inversa 5 etapas compacto .............................. 208Equipo de ósmosis inversa 5 etapas Semi-compactos .................. 208Equipo de ósmosis inversa 5 etapas Standard ............................... 208Big Bubba ........................................................................................ 211

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

183

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN - Válvulas redutoras de pressão

Reductor de presión DRVReductor de presión con asiento único equilibrado, con racoresde boca roscada cónicos. Cuerpo y casquete de latón, filtro deacero inoxidable, membrana de NBR, conexión para manómetrode Ø 1/4" hembra. Para fluidos: agua, aire y gases neutros(no agresivos). Montaje horizontal o vertical.

-Presión máx. de entrada 25 bar-Presión salida regulable 1,5 - 6 bar-Temperatura máx. 70ºC-Conforme normas DVGW, SVGW, TIN, KTW y NF (DN 1/2" y 3/4")

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€DRV15DRV20DRV25DRV32DRV40DRV50

1/2" MM3/4" MM

1" MM1.1/4" MM1.1/2" MM

2" MM

050111505011200501125050113205011400501150

502012111

Reductor de presión DRV con manómetroIgual a DRV, pero además incluye un manómetro Ø50mm parala lectura de la presión de salida.

-Escala manómetro 0 - 6 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€DRV15MDRV20MDRV25MDRV32MDRV40MDRV50M

1/2" MM3/4" MM

1" MM1.1/4" MM1.1/2" MM

2" MM

050131505013200501325050133205013400501350

502012111

Recambios válvula DRVRecambios para reductor de presión DRV.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RDRVRDRVRDRVRDRVRDRVRDRV

Racor conexión 1/2" M (2 ud.)Racor conexión 3/4" M (2 ud.)Racor conexión 1" M (2 ud.)Racor conexión 1.1/4" M (2 ud.)Racor conexión 1.1/2" M (2 ud.)Racor conexión 2" M (2 ud.)

059900105990020599003059900405990050599006

111111

Reductor de presión en INOX/BRONCEReductor de presión a membrana totalmente en acero inoxidable.Alta y baja presión.Reductor de presión a membrana en bronce con asientoen acero inoxidable.Aplicación agua potable.

-Presión máx. de entrada 25 bar-Presión salida regulable 1,4 - 12 bar-Bajo pedido tarados 0,1 - 2 bar y 7 - 21 bar

-Temperatura máx. 50ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€263SS263AP

1/2" HH Inox1/2" HH Bronce

05RACV33507905RACV335060

11

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

184

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN - Válvulas redutoras de pressão

Reductor de presión DIALReductor de presión con asiento único equilibrado, con racores deboca roscada cónicos. Cuerpo de latón y casquete de resina contragolpescon indicador de la presión de salida mediante escala externa.Filtro de acero inoxidable y membrana de NBR. Empalme lateral paramanómetro de Ø 1/4" hembra. Para fluidos: agua, aire y gases neutros(no agresivos).

-Presión máx. de entrada 25 bar-Presión salida regulable 1,5 - 6 bar-Temperatura máx. 70ºC-Conforme norma DVGW

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€DRV-NDRV-NDRV-NDRV-NDRV-NDRV-N

1/2" MM3/4" MM

1" MM1.1/4" MM1.1/2" MM

2" MM

050251505025200502525050253205025400502550

502012521

Reductor de presión PRECISIOReductor de presión compacto a membrana. Construido enlatón DZR (anti-corrosión) con asiento en acero inoxidable.Se instala después del contador de agua. Tiene dos tomasde 4" hembra para manómetro.

-Presión máx. de entrada 25 bar-Presión salida regulable 1,5 - 5,5 bar-Presión salida tarada 3 bar-Temperatura máx. 80ºC-Homologado NF

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PRECISIOPRECISIO

3/4" HH3/4" MM

05862000586210

1010

Reductor de presión REDUFIXReductor de presión a membrana compacto para termos eléctricos,electrodomésticos, etc. Tarado de fábrica 4 bar con caudal 0 y 3 baren funcionamiento. Cuerpo en latón niquelado. DZR (anti-corrosión).Toma de manómetro a 1/4".Puede ser instalado en cualquier posición.No tiene mantenimiento.

-Presión máx. de entrada 15 bar-Presión salida regulable 1,5 - 5 bar-Presión estática salida tarada 4 bar (+/-0,5)

-Temperatura máx. 70ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€REDUFIXREDUFIXREDUFIX

1/2" HH3/4" HM3/4" MM

128200012822101282110

252525

Reductor de presión ECOFLUXReductor de presión a membrana compacto para termos eléctricos,electrodomésticos, etc. Cuerpo de latón. Toma de manómetroa 1/4" hembra. Puede ser instalado en cualquier posición.No tiene mantenimiento.

-Presión máx. de entrada 15 bar-Presión salida regulable 2 - 5,5 bar-Presión salida tarada 3 bar-Temperatura máx. 70ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ECOFLUXECOFLUXECOFLUX

1/2" HH3/4" MM3/4" HM

058700005871100587210

252525

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

185

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN - Válvulas redutoras de pressão

Reductor de presión PR500Reductor/mantenedor de presión con válvula piloto, reduce lapresiónde entrada y mantiene la presión aguas abajo en el valorconsignado mientras la presión de entrada sea superior a ésta eindependientemente del caudal (incluso a caudal cero). Estaválvula de excelente precisión a sido diseñada para trabajar conmínimo mantenimiento. Cuerpo de fundición dúctil GGG 40 conrecubrimiento epoxi interior y exterior. Guía, asiento, eje y muelleen acero inoxidable. Diafragma de caucho de nitrilo NBR coninterior de poliamida. Piloto de bronce con asiento de aceroinoxidable, también disponible completo en acero inoxidable(consultar precios). En PN 25, piloto completo en acero inoxidable.

-Presión nominal PN16 y PN25-Presión de salida regulable PN 16 1,4-12 bar PN 25 7-21 bar

-Tarados opcionales: 0,1-2 bar, 1,4-12 bar ó 7-21 bar. Consultar precios.

-Temperatura máx. 70ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PR500-50PR500-65PR500-80PR500-100PR500-125PR500-150PR500-200PR500-250

PR500-50PR500-65PR500-80PR500-100PR500-125PR500-150PR500-200PR500-250

DN50 PN16DN65 PN16DN80 PN16DN100 PN16DN125 PN16DN150 PN16DN200 PN16DN250 PN16

DN50 PN25DN65 PN25DN80 PN25DN100 PN25DN125 PN25DN150 PN25DN200 PN25DN250 PN25

05000505480500065548050008054805001005480500125548050015054805052005480505250548

05030505460503065546050308054605031005460503125546050315054605032005460503250546

11111111

11111111

10.050 80 125 200 300 400 600

65 100 150 250 350 500

1.0

0.110 100 1000 100003CAUDAL (m /h)

RD

IDA

DE

CA

RG

A (b

ar)

Presión de entrada (bar)

Presión de salida (bar)

Cavitación

Posible cavitación (no recomendada)

Sin cavitación (zona de trabajo recomendada)

25.0

20.0

15.0

10.0

5.0

0.0012 34 56 7

AB

C

A

B

C

Velocidad máx. 4,3 m/s

C1

C2

A

B2

B1

ReferenciaPR500-50PR500-65PR500-80PR500-100PR500-125PR500-150PR500-200PR500-250

Purgadorde aire

Toma de presión

Cuerpo / Válvula principal

Filtro

Tuboflexible

Válvulapiloto

DN506580

100125150200250

PN1616161616161616

A(mm)230290310350400480600730

B1(mm)160170175190200210235280

B2(mm)858585

120150150200255

C1(mm)165165165210285285360475

C2(mm) Peso(kg)202530407090150400

8595

100110125145170200

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

186

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN - Válvulas redutoras de pressão

Reductor de presión DRVDReductor de presión con asiento único equilibrado, con bridas.Cuerpo en fundición dúctil con revestimiento epoxi. Para aguay gases neutros hasta una temperatura de 80oC. Conexiónpara manómetro entrada y salida 4"H. Se recomiendamontaje horizontal.

-Presión nominal PN16 y PN25. PN40 bajo pedido.

-Presión salida regulable 1 - 6 bar-Tarados opcionales: 2 - 8 bar ó 4 - 12 bar. Consultar precios.

-Temperatura máx. 80ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€DRVD-PN16DRVD-PN16DRVD-PN16DRVD-PN16DRVD-PN16DRVD-PN16DRVD-PN25DRVD-PN25DRVD-PN25DRVD-PN25DRVD-PN25

2" DN502.1/2" DN653" DN804" DN1005" DN1256" DN1502" DN502.1/2" DN653" DN804" DN1005" DN125

05040500504068050408005041030504128050415305040500504065050408005041000504125

11111111111

PN16PN16PN16PN16PN16PN16PN25PN25PN25PN25PN25

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

187

VÁLVULAS MANTENEDORAS/LIMITADORAS DE PRESIÓN - Válvulas mantedoras/limitadoras de pressão

Purgadorde aire

Toma de presión

Cuerpo / Válvula principal

Filtro

Tuboflexible

Válvulapiloto

Mantenedor/limitador de presion PR600La válvula pilotada mantenedora/limitadora de presión PR600 mantieneuna presión ajustable mínima de entrada constante, aliviando el exceso depresión de entrada a la salida de la válvula. Esta válvula de excelenteprecisión a fundición dúctil GGG40 con recubrimiento epoxi interior y exterior.Guía, asiento y muelle en acero inoxidable. Diafragma de caucho de nitriloNBR con interior de poliamida. Piloto de bronce con asiento de aceroinoxidable. Disponible desde DN50 a DN250.

Material bajo pedido.

-Presión nominal PN10, PN16 y PN25.

-Temperatura máx. 70ºC.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PR600-50PR600-65PR600-80PR600-100PR600-125PR600-150PR600-200PR600-250

DN50 PN10/16DN65 PN10/16DN80 PN10/16DN100 PN10/16DN125 PN10/16DN150 PN10/16DN200 PN10/16DN250 PN16

05000506460500065646050008064605001006460500125646050015064605002005460505250546

11111111

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

188

VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE CONTROL ACV - Válvulas automáticas do controle ACV

Válvulas automáticas de control EU100La gama de válvulas automáticas de control de Watts Industries sebasa en una válvula accionada hidráulicamente, controlada por uncircuito piloto. La válvula principal (EU 100) es la base de todas lasválvulas de control y consta de tres partes principales: cuerpo, tapa yconjunto de válvula, que contiene un diafragma.Cambiando simplemente el circuito piloto, la válvula puede controlardiferentes aplicaciones, que abarcan el mantenimiento y reducción dela presión, control de nivel, alivio de presión, y muchas otras.En la mayoría de los casos, se pueden añadir otras funciones en unafase posterior sin retirar la válvula de la instalación, lo cual abre unagran variedad de posibilidades.Material bajo pedido.

-DN 50 a DN600-Presión nominal PN10 y PN16 o PN25 (bajo pedido)

-Temperatura máxima 70ºC

EU115Regulador-estabilizador de presión aguas abajoReferenciaEU115-50EU115-65EU115-80EU115-100EU115-125EU115-150EU115-200EU115-250EU115-300EU115-350EU115-400EU115-500EU115-600

Código0500050501050006550105000805010500100501050012550105001505010500200501050025050105003005010500350501050040050105005005010500600501

DN50 PN10/16DN65 PN10/16DN80 PN10/16DN100 PN10/16DN125 PN10/16DN150 PN10/16DN200 PN16DN250 PN16DN300 PN16DN350 PN16DN400 PN16DN500 PN16DN600 PN16

Cantidad1111111111111

PVP/€

EU116Mantenedor / limitador de presiónReferenciaEU116-50EU116-65EU116-80EU116-100EU116-125EU116-150EU116-200EU116-250EU116-300EU116-350EU116-400EU116-500EU116-600

Código0500050601050006560105000806010500100601050012560105001506010500200601050025060105003006010500350601050040060105005006010500600601

DN50 PN10/16DN65 PN10/16DN80 PN10/16DN100 PN10/16DN125 PN10/16DN150 PN10/16DN200 PN16DN250 PN16DN300 PN16DN350 PN16DN400 PN16DN500 PN16DN600 PN16

Cantidad1111111111111

PVP/€

EU114Limitador de caudalReferenciaEU114-50EU114-65EU114-80EU114-100EU114-125EU114-150EU114-200EU114-250EU114-300EU114-350EU114-400EU114-500EU114-600

Código0500050401050006540105000804010500100401050012540105001504010500200401050025040105003004010500350401050040040105005004010500600401

DN50 PN10/16DN65 PN10/16DN80 PN10/16DN100 PN10/16DN125 PN10/16DN150 PN10/16DN200 PN16DN250 PN16DN300 PN16DN350 PN16DN400 PN16DN500 PN16DN600 PN16

Cantidad1111111111111

PVP/€

El regulador-estabilizador de presiónaguas abajo reduce la presión de entraday mantiene la presión aguas abajo en elvalor consignado mientras la presión deentrada sea superior a ésta eindependientemente del caudal.El rango estándarde presiones es: 1,4 – 12 barBajo pedido: 0,1 – 2 bar 7 – 21 bar

El mantenedor / limitador de presiónmantiene una presión de entradaconstante aliviando el exceso de presiónde entrada a la salida de la válvula.El rango estándarde presiones es: 1,4 – 12 barOtros rangos de presiones, bajo pedido.

El limitador de caudal mantiene uncaudal constante máximo regulable,independiente de la presión de entrada.

Para otras funciones consultar o ver folleto de válvulas automáticas de control

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

189

VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE CONTROL ACV - Válvulas automáticas do controle ACV

EU110-10Regulador de nivel constante por flotadorReferenciaEU110-10-50EU110-10-65EU110-10-80EU110-10-100EU110-10-125EU110-10-150EU110-10-200EU110-10-250EU110-10-300EU110-10-350EU110-10-400EU110-10-500EU110-10-600

Código0500050101050006510105000801010500100101050012510105001501010500200101050025010105003001010500350101050040010105005001010500600101

DN50 PN10/16DN65 PN10/16DN80 PN10/16DN100 PN10/16DN125 PN10/16DN150 PN10/16DN200 PN16DN250 PN16DN300 PN16DN350 PN16DN400 PN16DN500 PN16DN600 PN16

Cantidad1111111111111

PVP/€

EU113Válvula on-off con control por solenoideReferenciaEU113-50EU113-65EU113-80EU113-100EU113-125EU113-150EU113-200EU113-250EU113-300EU113-350EU113-400EU113-500EU113-600

Código0500050301050006530105000803010500100301050012530105001503010500200301050025030105003003010500350301050040030105005003010500600301

DN50 PN10/16DN65 PN10/16DN80 PN10/16DN100 PN10/16DN125 PN10/16DN150 PN10/16DN200 PN16DN250 PN16DN300 PN16DN350 PN16DN400 PN16DN500 PN16DN600 PN16

Cantidad1111111111111

PVP/€

EU127-1Regulador de nivel altimétricoReferenciaEU127-50EU127-65EU127-80EU127-100EU127-125EU127-150EU127-200EU127-250EU127-300EU127-350EU127-400EU127-500EU127-600

Código0500050701050006570105000807010500100701050012570105001507010500200701050025070105003007010500350701050040070105005007010500600701

DN50 PN10/16DN65 PN10/16DN80 PN10/16DN100 PN10/16DN125 PN10/16DN150 PN10/16DN200 PN16DN250 PN16DN300 PN16DN350 PN16DN400 PN16DN500 PN16DN600 PN16

Cantidad1111111111111

PVP/€

Regulador de nivel constante porflotador. Se puede montar el pilotoseparado de la válvula principal.Velocidad regulable de apertura ycierre. (El tubo de 10 mm entre laválvula principal y el piloto noestá incluido).

Válvula on-off con control porsolenoide.Se suministra con un solenoideestándar de 230 V AC, normalmentecerrado, y 0,1 – 16 bar.Otras opciones disponibles,bajo pedido.

El regulador de nivel altimétricocorta la alimentación de un depósitoen su nivel máximo y la abre en unnivel mínimo. Velocidad regulable deapertura y cierre. El piloto altimétricoestá montado sobre la válvula de basey unido al depósito por un conducto demedida de altura de agua (no incluido).Rango estándar: 3 – 20 mCABajo pedido: 1 – 6 mCA 15 – 65 mCA

No.1 Cuerpo / Válvula principal2 Válvula de esfera3 Unidad de control EU 9004 Válvula piloto5 Indicador de posición6 Tubo de pilotaje7 Filtro en Y8 Válvulas de esfera para manómetros9 Variable según la versión10 Variable según la versión

Nombre

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

190

VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE CONTROL ACV - Válvulas automáticas do controle ACV

No.1 Cuerpo / Válvula principal2 Válvula de esfera3 Unidad de control EU 9004 Válvula piloto5 Indicador de posición6 Tubo de pilotaje7 Filtro en Y8 Válvulas de esfera para manómetros9 Variable según la versión10 Variable según la versión

Nombre

Válvula básica cerrada El piloto de control no desagua líquido.El fluido es transportado hacia la cámara desde la entrada. La válvula principal se cierra progresivamente.

Válvula básica abierta El piloto de control desagua más fluidodel que entra a través de la restriccióno válvula de aguja. La válvula principalse abre progresivamente.

La válvula básica regulando Cuando se alcanza el equilibrio entre elfluido de entrada y el de salida, la válvulaprincipal se sitúa hidráulicamente en laposición correcta.

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

191

VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE CONTROL ACV - Válvulas automáticas do controle ACV

Válvulas automáticas de control E2001Las válvulas automáticas de control están formadas por una válvulabase a membrana y un circuito piloto. En función del piloto que se lesaplique se pueden conseguir diversas aplicaciones: reductoras depresión, limitadoras de caudal, reguladoras de nivel, válvulas hidroeléctricas,mantenedoras de presión, etc. Cuerpo en fundición dúctil einteriores en acero inoxidable. Pintura epoxi 150 micras. La unidad decontrol TUB-93 que permite controlar la velocidad de cierre, apertura yrespuesta de la válvula.Material bajo pedido.

-DN 50 a DN700-Presión nominal PN10 y PN16 o PN25 (bajo pedido)

-Temperatura máxima 70ºC

Para otras funciones consultar.

E 2115Reductor de presión

Referencia21152115211521152115211521152115211521152115211521152115

DN50DN65DN80DN100DN125DN150DN200DN250DN300DN350DN400DN500DN600DN700

Cantidad11111111111111

PVP/€

E 2116Mantenedor de presión aguas arriba

Referencia21162116211621162116211621162116211621162116211621162116

DN50DN65DN80DN100DN125DN150DN200DN250DN300DN350DN400DN500DN600DN700

Cantidad11111111111111

PVP/€

E 2114Limitador de caudal

Referencia21142114211421142114211421142114211421142114211421142114

DN50DN65DN80DN100DN125DN150DN200DN250DN300DN350DN400DN500DN600DN700

Cantidad11111111111111

PVP/€

E 2110-10Regulador de nivel constante con flotador

Referencia2110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-10

DN50DN65DN80DN100DN125DN150DN200DN250DN300DN350DN400DN500DN600DN700

Cantidad11111111111111

PVP/€

E 2127-1Regulador de nivel altimétrico

Referencia2127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-1

DN50DN65DN80DN100DN125DN150DN200DN250DN300DN350DN400DN500DN600DN700

Cantidad11111111111111

PVP/€

E 2117Corte por exceso de velocidad

Referencia21172117211721172117211721172117211721172117211721172117

DN50DN65DN80DN100DN125DN150DN200DN250DN300DN350DN400DN500DN600DN700

Cantidad11111111111111

PVP/€

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

192

VÁLVULAS MARIPOSA - Válvulas de Borboleta

Válvula mariposa tipo WAFERCuerpo en fundición GG25 y recubierto con epoxi. Eje en acero inoxidable AISI 416.Disco de fundición niquelado. Asiento en EPDM. Para aplicaciones con agua potable, calefacción y aire acondicionado. No utilizar con hidrocarburos y derivados, aceite y aire seco. Incluye accionador (palanca) manual.

-Presión nominal PN16-Temperatura operación 100ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BF

2" DN502.1/2" DN653" DN804" DN1005" DN1256" DN1508" DN20010" DN250

05512005016LSE05512006516LSE05512008016LSE05512010016LSE05512012516LSE05512015016LSE05512020016LSE05512025016LSE

11111111

PN16PN16PN16PN16PN16PN16PN16PN16

Válvula mariposa tipo WAFER INOXVálvula mariposa tipo Wafer con disco en aceroinoxidable AISI 316.

-Presión nominal PN16-Temperatura operación 100ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€WAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BF

2" DN502.1/2" DN653" DN804" DN1005" DN1256" DN1508" DN200

05512005016LISE05512006516LISE05512008016LISE05512010016LISE05512012516LISE05512015016LISE05512020016LISE

1111111

PN16PN16PN16PN16PN16PN16PN16

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

193

VENTOSAS Y PURGADORES - Vidros e purgadores

Ventosa MULTIVENT-MPS bifuncionalVentosa bifuncional para llenado y vaciado de tuberías.Cuerpo en fundición dúctil con revestimiento epoxi mínimo 150 μ.

-Presión nominal PN16 o PN25 (bajo pedido)

-Temperatura máxima 80 ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MULTIVENT-MPSMULTIVENT-MPS *

1" conexión roscada HDN50

056010025/25056110050/16

11

PN16PN16

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MULTIVENT-MPCMULTIVENT-MPCMULTIVENT-MPC

DN50DN80DN100

056120050/16056120080/16056120100/16

111

PN16PN16Pn16

Ventosa Multivent-MPC trifuncionalVentosa trifuncional de llenado, vaciado y purga en carga.Cuerpo en fundición dúctil con revestimiento epoxi mínimo 150 μ.

-Presión nominal PN16 o PN25 (bajo pedido)

-Temperatura máxima 80 ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MXV20MXV25MXV32

3/4" H1" H

1.1/4" H

025302002530250253032

111

Purgador de aire gran capacidadPurgador automático MAXIVENT, con válvula de descarga manual.Cuerpo en fundición con revestimiento epoxi mínimo 150 μ.

-Presión máx. 12 bar-Temperatura máxima 115ºC-Conexión salida aire 3/8" F

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

194

FILTROS - Filtros

Filtro colador YFiltro colador en Y con bridas PN16.Cuerpo en fundición revestido con pinturaepoxi y tamiz en acero inoxidable AISI 304.

-Tamiz: 150 μ-Presión nominal PN16-Temperatura máxima: 120ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€FYFYFYFYFYFYFYFYFYFYFYFYFYFYFYFY

DN15 DN20 DN25 DN32 DN40 DN50DN65DN80DN100DN125DN150DN200DN250DN300DN350DN400

052930001516ESE 052930002016ESE 052930002516ESE 052930003216ESE 052930004016ESE 052930005016ESE052930006516ESE052930008016ESE052930010016ESE052930012516ESE052930015016ESE052930020016ESE052930025016ESE052930030016ESE052930035016ESE052930040016ESE

1111111111111111

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€899 1/2"899 3/4"899 1"899 1.1/4"899 1.1/2"899 2"

1/2" HH3/4" HH

1" HH1.1/4" HH1.1/2" HH

2" HH

178990015178990020178990025178990032178990040178990050

162012101010

Filtro colador latónFiltro colador en Y con cuerpo en latón. Adaptado parainstalaciones de calefacción, sanitario y neumáticas. Empleo: agua,vapor, aire, gas y aceite. Filtro en acero inoxidable AISI 304.

-Presión máxima 16 bar-Temperatura de trabajo 0ºC a +100ºC-Malla Ø 0,35mm

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

195

Válvula de esfera paso total. Cuerpo de latón.

VÁLVULAS DE ESFERA - Válvulas da esfera

Válvula miniesferaVálvula esfera tipo Mignon. Adecuada para instalacionesa la vista en sistemas sanitarios y de calefacción.Cuerpo en latón cromado. Manecilla en poliamida negra.

-Presión máxima 10 bar-Temperatura de trabajo 0ºC a +80ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€323323323323

324324324324

1/4" HH3/8" HH1/2" HH3/4" HH

1/4" MH3/8" MH1/2" MH3/4" MH

177700008177700010177700015177700020

177720008177200010177200015177200020

25252015

25252015

Válvulas de esfera-Temperatura de trabajo 0ºC a +150ºC-Fluido: agua

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€340340340340340340340340340340

343343343343343343343

340M340M340M340M

3/8" HH1/2" HH3/4" HH

1" HH1.1/4" HH1.1/2" HH

2" HH2.1/2" HH

3" HH4" HH

3/8" MH1/2" MH3/4" MH

1" MH1.1/1" MH1.1/2" MH

2" MH

3/8" HH1/2" HH3/4" HH

1" HH

177600110177600115177600120177600125177600132177600140177600150177600165177600180177600100

177800110177800115177800120177800125177800132177800140177800150

177600210177600215177600220177600225

12590603525168642

12575503020128

125906035

palancapalancapalancapalancapalancapalancapalancapalancapalancapalanca

palancapalancapalancapalancapalancapalancapalanca

mariposamariposamariposamariposa

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€310N330N330N

1/2" M3/4" M

1" M

177300015177300020177300025

1485

Válvula esfera jardínVálvula esfera con portagoma. Cuerpo en latón estampado.Manecilla tipo palanca en aluminio. Empleo: agua, vapor,líquidos no agresivos y aire.

-Presión máxima 16 bar-Temperatura de trabajo 0ºC a 100ºC

323

324

340M

340

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

196

VÁLVULAS ANTI-RETORNO - Válvulas anti-volta

Válvula de retención VAYCAVálvula retención rosca macho-macho, de reducidas dimensiones,especial para contadores, calderas y en general. Cuerpo latónestampado y mecanizado, muelle en acero inoxidable. Mecanismoen resina acetática Hostaform. Junta tórica en EPDM (ISO-62) eindeformabilidad al calor norma DIN-5346 (ISO-75).

-Temperatura de trabajo -55ºC a 100ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€765765765765765765765765765

1/2" HH3/4" HH

1" HH1.1/4" HH1.1/2" HH

2" HH2.1/2" HH

3" HH4" HH

171000015171000020171000025171000032171000040171000050171000065171000080171000100

252525101010555

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VAY-CAVAY-CAVAY-CA

1/2" MM3/4" MM

1" MM

050601505060200506025

252510

Válvula de retención VRLa válvula retención VR está adaptada para todo tipo deinstalaciones (hidráulica, neumática y de calefacción). Puede serinstalada en posición horizontal o vertical. Cuerpo y clapeta de latón,asientos en NBR y muelle en acero inoxidable AISI 304.

-Temperatura de trabajo 0ºC a +100ºC-Presión máxima 16 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W-1010W-1010W-1010W-1010W-1010W-1010W-1010W-1010W-1010W-1010

3/8" HH1/2" HH3/4" HH

1" HH1.1/4" HH1.1/2" HH

2" HH2.1/2" HH

3" HH4" HH

181010010181010015181010020181010025181010032181010040181010050181010065181010080181010100

2525101010105211

PN12PN12PN12PN12PN10PN10PN10PN8PN8PN8

Válvula de retención LOIRALa válvula de retención “LOIRA” o tipo “YORK” puede ser instaladaen posición horizontal o vertical. Cuerpo en latón, clapeta enpoliamida, asientos en NBR y muelle en acero inoxidable AISI 304.

-Temperatura de trabajo 0ºC a 80ºC

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

197

VÁLVULAS ANTI-RETORNO - Válvulas anti-volta

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€CFFCFFCFFCFFCFFCFFCFFCFFCFF

1/2" M3/4" M

1" M1.1/4" M1.1/2" M

2" M2.1/2" M

3" M4" M

171920015171920020171920025171920032171920040171920050171920065171920080171920100

7220181083333

Filtro para válvula de retenciónFiltro para válvula retención VR y LOIRA.Malla en acero inoxidable AISI 304 y rosca en poliamida.

-Presión máxima 16 bar-1/2" a 2" malla: 1200 micrones-2.1/2" a 4" malla: 2000 micrones

ELECTROVÁLVULAS - Electroválvulas

Electroválvulas para aguaElectroválvula normalmente cerrada (NC) o normalmente abierta (NA).Cuerpo en latón y muelle de acero inoxidable AISI 300.La electroválvula no incluye el conector. Se puede utilizar para agua,aire y fluidos inertes.

-Temperatura de trabajo -10ºC a 90ºC-Presión nominal 25 bar-Presión mín. de trabajo 0,2 bar-Máx. presión diferencial 16 bar-Protección IP65-Potencia bobina 8W-Viscosidad máx. admisible 12 cSt / 2ºE

-Conforme IEC 335 - EN 60529 (DIN 40050)

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€850T-NC850T-NC850T-NC850T-NC850T-NC850T-NC850T-NC850T-NC850T-NC

850T-NA850T-NA850T-NA850T-NA850T-NA850T-NA

Conector 850TBobina 850TBobina 850T

220V220V24V

220V24V

220V24V

220V220V

220V24V

220V24V

220V24V

230V24Vca

02850T38W22002850T12W22002850T12W2402850T34W22002850T34W2402850T1W22002850T1W2402850T114W22002850T112W220

02850T12W220NA02850T12W24NA02850T34W220NA02850T34W24NA02850T1W220NA02850T1W24NA

02850TP9903502RB850T230V02RB850T24VCA

111111111

111111

111

3/8"1/2"1/2"3/4"3/4"1"1"1.1/4"1.1/2"

1/2"1/2"3/4"3/4"1"1"

recambiorecambio

NCNCNCNCNCNCNCNCNC

NANANANANANA

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

198

VÁLVULAS ANTI-RETORNO - Válvulas anti-volta

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

199

DESCONECTORES - Desconectores

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

200

DESCONECTORES - Desconectores

Característica instalación

Categoría del fluido

Protector de reflujocon zona de presiónreducida controlable

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5P = atm P > atm

Característica instalación

Categoría del fluido

Protector de reflujocon zonas de presióndiferentes no controlable

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5P = atm P > atm

Característica instalación

Categoría del fluido

Válvula antivacío en línea

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5P = atm P > atm

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

201

DESCONECTORES - Desconectores

Desconector BA BSEl desconector BA BS ha sido especialmente diseñado paraaplicaciones de poco caudal, como por ejemplo : sillones dedentistas o dispensadores de jabón. Diseñado de acuerdo conla directiva EN 1717 y EN 12729.Incluye embudo de descarga.

-Presión máx. sistema: 10 bar-Temperatura de trabajo: 65ºC-Temperatura de trabajo máx.: 100ºC durante 1 hora/día

-Normativas DVGW, BELGAQUA, WRAS, KIWA, NF

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€BABS 6BABS 8BABS 10

1/8"1/4"3/8"

134050060101340500801013405010010

111

M x MM x MM x M

Desconector BA BMEl dispositivo BA BM es un dispositivo para proteger los sistemasde distribución de la contaminación producida por el reflujo delíquidos peligrosos , categoria 4 como define la norma EN1717 yEN 12729. Aplicación agua potable.Incluye embudo de descarga.

-Presión máx. sistema: 10 bar-Temperatura de trabajo: 65ºC-Temperatura de trabajo máx.: 100ºC- Presión entrada min.: 2 bar-Normativas DVGW, BELGAQUA, WRAS, KIWA, NF

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€BABM 15BABM 20BABM 25BABM 32BABM 40BABM 50

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

134050153101340502031013405025310134050323101340504031013405050310

111111

M x MM x MM x MM x MM x MM x M

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

202

DESCONECTORES - Desconectores

KIT Desconector BA BMEs un kit equipado con un desconector BA BM, embudo de descarga,filtro colador y dos válvulas de bola.Los componentes viene en una caja listo para instalar.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€BABM015BABM020BABM025BABM032BABM040BABM050

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

134050153111340502031113405025311134050323111340504031113405050311

111111

M x MM x MM x MM x MM x MM x M

Desconector BA 909El desconector 909 es un dispositivo de protección de reflujo conzona de presión reducida controlable (incluye tomas de control),según normativa UNE-EN 1717. Incluye el sistema patentado porWatts "AIR IN - WATER OUT" (entrada aire - salida agua) quepermite "romper" el sifón. Cuerpo fundición dúctil con revestimiento epoxi.

-Presión de trabajo máx. 10 bar-Temperatura de trabajo máx. 65ºC-Normativa UNE-EN 1717-Homologado KIWA-Consultar por BELGAQUA, NF, DVGW, UNI

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€BA909 DN65BA909 DN80BA909 DN100BA909 DN150BA909 DN200BA909 DN250

134020650001340208000013402100000134021500001340320000013403250000

111111

DN 65DN 80DN 100DN 150DN 200DN 250

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

203

DESCONECTORES - Desconectores

Desconector CA 9CEl desconector CA 9C es un dispositivo de protección de reflujo conzonas de presión diferente no controlable, según normativaUNE-EN 1717. Cuerpo de latón. Indicado para instalaciones deCalefacción hasta 45 kW.

-Presión de trabajo máx. 10 bar-Temperatura de trabajo máx. 65ºC-Normativa UNE-EN 1717-Homologado KIWA-Consultar por BELGAQUA, NF, DVGW, WRAS

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€CA 9CCA 9C

1/2"3/4"

1340701529013407020290

11

H x HH x H

KIT de control TK9AEste kit de control consiste en un manómetro de presióndiferencial y accesorios para su conexión a las tomas decontrol del desconector.Este kit permite un fácil y rápidocontrol del funcionamientodel desconector, el cual debe controlarse regularmente.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TK9A 13418000000 1Kit de control

Dispositivo de protección DAEs un dispositivo de protección de las tuberías de agua potable. Especialmentepensado para el llenado desde la parte superior de las cisternas. Montaje envertical. En el caso de una pérdida de presión la válvula cierra el paso de aguay permite el ingreso de aire en la tubería de descarga. Así evita que el agua dela cisterna sea aspirada por la red de agua potable. No se puede utilizar eninstalaciones con presión constante (máximo de 12h por día).Dispositivo de protección DA “Válvula antivacío en línea” según UNE-EN 1717.

-Presión máxima 10 bar-Temperatura máxima 90ºC-Normativa UNE-EN 1717

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€288288288

1/2"3/4"

1"

122052212205241220529

111

H x H latónH x H latónH x H latón

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

204

EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

205

EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose

Equipo de ósmosis inversaEl equipo de ósmosis inversa elimina un amplio espectro deimpurezas del agua utilizando sólo la presión de la misma. Estesistema funciona con agua potable clorada o no clorada. Reduce elcontenido de sales totales disueltas, así como los malos olores ysabores. Es excelente para dietas bajas en sodio y otros productosalimenticios.El sistema produce agua suficiente para las necesidades diarias deuna familia. Se suministra completo (grifo, accesorios y tuberías)con un depósito para el agua tratada de 11 litros.

-Temperatura de trabajo 4 a 40ºC-PH 3 a 11-Presión de trabajo 2,8 a 7 kg/cm2

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RO-5 * 08FMRO5-C 15 etapas - incluye cartuchos

IMPORTANTE: ESTOS EQUIPOS NO DEBEN UTILIZARSE CON AGUA QUE SEA MICROBIOLÓGICAMENTE INSEGURA O DE CALIDAD DESCONOCIDA.

1a etapa: el filtro de sedimentos elimina las partículas de polvo, óxidos y sólidos en suspensión.2a etapa: el cartucho de carbono activo reduce el contenido de cloro y de los compuestos que producen malos sabores y olores.3a etapa: este segundo cartucho de carbono activo continúa la acción del cartucho anterior mejorando el tratamiento.4a etapa: la membrana de ósmosis inversa elimina impurezas y reduce el contenido total de sales hasta un 98%.5a etapa: filtro final de carbono para mejorar el sabor del agua.

¿Cómo trabaja el equipo?

Membrana de Ósmosis4a etapa

Depósito

Filtro desedimentos1a etapa

Filtro final de carbono5a etapa

Cartuchosde carbono

2a y 3a etapa

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

206

EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose

IMPORTANTE: ESTOS EQUIPOS NO DEBEN UTILIZARSE CON AGUA QUE SEA MICROBIOLÓGICAMENTE INSEGURA O DE CALIDAD DESCONOCIDA.

Equipo de filtración con ultravioleta (UV)Equipo de filtración con una primera etapa (filtro de sedimentos)que elimina las partículas de polvo, óxidos y sólidos ensuspensión; y una segunda etapa (cartucho de carbono activo)que reduce el contenido de cloro y de los compuestos queproducen malos sabores y olores. Incorporando además untratamiento de rayos ultravioleta semejante al utilizado por lascompañías embotelladoras de agua.Se suministra con grifo.

-Temperatura de trabajo 4 a 40ºC-Presión de trabajo 0,35 a 7,4 kg/cm2

-PH 6 a 8,5-Caudal máx. 1,82 l/min a 4,20 kg/cm2

-Alimentación 230V/50Hz-Vida de la lámpara UV 9.000 horas

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ADWU-D-UV-220 08ADWU-D-UV-220 1incluye cartuchos

Equipo de filtración de 2 etapasEquipo de filtración con una primera etapa (filtro de sedimentos)que elimina las partículas de polvo, óxidos y sólidos ensuspensión; y una segunda etapa (cartucho de carbono activo)que reduce el contenido de cloro y de los compuestos queproducen malos sabores y olores.Se suministra con grifo.

-Temperatura de trabajo 4 a 40ºC-Presión de trabajo 0,35 a 7,4 kg/cm2

-PH 6 a 8,5-Caudal máx. 1,82 l/min a 4,20 kg/cm2

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ADWU-DCartucho filtración - fibra 10"Cartucho MAX C 10" 1 micra

08ADWU-D08FPMB-5-97808MAXCL-975

111

no incluye cartuchosfibra polipropileno - 5 micronescarbón activado en bloque - 1 micra

Portafiltros para aguaPortafiltros para cartuchos filtrantes o de carbono. Tapa depolipropileno con roscas en latón y O-ring de EPDM. Vaso plásticotransparente de SAN. Todos los materiales son compatibles con suuso con agua potable.Cuenta en la tapa con un botón (rojo) para aliviar la presión si esnecesario (desmontaje).

-Presión de trabajo 8,75 bar-Temperatura de trabajo 52ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€Filtro 10Filtro 5

08FH42CW34PRBSP08FH5CW34PRBSP

11

Vaso altura 10" conexiones 3/4" H x HVaso altura 5" conexiones 3/4" H x H

Filtro de duchaFiltro para ducha, reduce el contenido de cloro y metales pesados.Incluye disco para indicar y recordar mes de instalación,se recomienda cambiarlo anualmente.

-Conexiones 1/2" MxH-Caudal máximo 10 l/min a 4 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€FMSHWR-KDF55 08FMSHWR-KDF55 1Filtro para ducha

Cartuchodecarbono

LámparaUV

Filtro desedimentos

CartuchodecarbonoFiltro de

sedimentos

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

207

EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose

Cartuchos para equipos de ósmosis,filtración y portafiltrosEstos cartuchos son compatibles con todos los modelos del mercado. Las dimensiones sonestándares y están diferenciados por la altura del vaso del filtro (5" o 10").Los cartuchos de carbón activado reducen básicamente el gusto y olor a cloro del agua, ademásde otros componentes tales como los orgánicos volátiles. El cartucho MAX C tiene una mejorperformance y durabilidad que el GAC C.

CódigoFrecuenciade cambio

recomendada*Referencia

Equipo defiltración2 etapas

Equipo defiltracióncon UV

Porta-filtros

Equipode

ósmosis

Tabla de cartuchos recomendados y frecuencia de cambio

Cartuchofiltración-fibra 5”Cartuchofiltración-fibra 10”Cartuchofiltración-hilo 10”Cartucho GAC C10”Cartucho MAX C10” 5 micronesCartucho MAX C10” 1 micraFiltro finalcarbono para RO5Membrana deósmosis TFM

08FPMB-5-5

08FPMB-5-978

08SF5-978

08GAC10N

08MAXETW-975

08MAXCL-975

08WED2586C

08WEM181250O

6 meses

6 meses

6 meses

6 meses

6 meses

6 meses

1 año

2 - 5 años

* Frecuencias recomendadas que pueden variar en función de la calidad del agua de suministro

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€Cartucho filtración - fibra 5"Cartucho filtración - fibra 10"Cartucho filtración - hilo 10"Cartucho GAC C 10"Cartucho MAX C 10" 5 micronesCartucho MAX C 10" 1 micraFiltro final carbono para RO5Membrana de ósmosis TFMLlaveGrifo RO-5

08FPMB-5-508FPMB-5-97808SF5-97808GAC10N08MAXETW-97508MAXCL-97508WED2586C08WEM181250O08164002WP08F116063

48483024122525611

fibra polipropileno - 5 micronesfibra polipropileno - 5 microneshilo polipropileno - 5 micronescarbón activado granulado - 5 micronescarbón activado en bloque - 5 micronescarbón activado en bloque - 1 micracarbón activadorecambiollave montaje/desmontaje filtrosrecambio

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€FPCATR-975FPNSR-975WPC5-975WPC20-975WPC50-975

08FPCATR-97508FPNSR-97508WPC5-97508WPC20-97508WPC50-975

2424505050

Cartucho resina reductora dureza del agua 10"Cartucho resina reductora nitratos del agua 10"Cartucho plisado 10” polipropileno 5 micras (anilla blanca)Cartucho plisado 10" poliéster 20 micras (anilla azul)Cartucho plisado 10" poliéster 50 micras (anilla amarilla)

Fibra Hilo

GAC MAX

WP FP

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

208

EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose

Equipo de ósmosis inversa 5 etapas CompactoSu pequeño tamaño lo hace ideal para instalarlo en espaciosreducidos, por ejemplo bajo el fregadero o en un pequeñorincón de la cocina, y su moderno diseño permite integrarloen el ambiente doméstico.· Todas las uniones están realizadas con conexiones rápidas.· Filtros en línea para sedimentos y de carbón activado.· Membrana de ósmosis 50 o 75 GPD.· Depósito incorporado de 8 litros.· Con o Sin bomba.· Incluye grifo con válvula cerámica.· Se incluyen las tuberías y accesorios para la instalación.

Bajo pedido.

-Presión agua de red·3bar a 6bar para equipo sin bomba·0,5bar a 2,5bar para equipo con bomba

-Temperatura agua de red: 5ºC a 35ºC-Alimentación de la bomba: 220V/50Hz-Módulo: 420(altura)x240x440 mm.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W7105W7107P

08W7105ES10108W7107PES10

11

Equipo compacto “Sailboat” 50GPD c/grifo PLUSEquipo compacto “Sailboat” 75GPD c/grifo PLUS c/bomba

Equipo de ósmosis inversa 5 etapas Semi-CompactosEl diseño de este equipo utilizando filtros en línea permitereducir sus dimensiones.· Todas las uniones están realizadas con conexiones rápidas.· Filtros en línea para sedimentos y de carbón activado.· Membrana de ósmosis 50 GPD.· Depósito exterior de 12 litros.· Con o Sin bomba.· Incluye grifo con válvula cerámica.· Se incluyen las tuberías y accesorios para la instalación.

Bajo pedido.

-Presión agua de red·3bar a 6bar para equipo sin bomba·0,5bar a 2,5bar para equipo con bomba

-Temperatura agua de red: 5ºC a 35ºC-Alimentación de la bomba: 220V/50Hz-W9305: 380(altura)x270x170 mm.-W9505P: 400(altura)x340x200 mm.-Depósito: 410x240Ø mm.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W9305W9505P

08W9305ES10108W9505PES10

11

Equipo semi-compacto 50GPD c/grifo ECOEquipo semi-compacto 50GPD c/grifo ECO c/bomba

Equipo de ósmosis inversa 5 etapas Standard· Todas las uniones están realizadas con conexiones rápidas.· Cartuchos 10": 1 de sedimentos y 1 de carbón GAC y 1 carbón bloc· Membrana de ósmosis 50 GPD o 75 GPD.· Depósito exterior de 12 litros.· Con o Sin bomba.· Incluye grifo con válvula cerámica.· Se incluyen las tuberías y accesorios para la instalación.

-Presión agua de red·3bar a 6bar para equipo sin bomba·0,5bar a 2,5bar para equipo con bomba

-Temperatura agua de red: 5ºC a 35ºC-Alimentación de la bomba: 220V/50Hz-W8005 y W8705: 400(altura)x400x145 mm.-W8007P: 460(altura)x400x145 mm.-Depósito: 410x240Ø mm.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€W8005W8007P

08W8005ES10108W8007PES10

11

Equipo 5 etapas 50GPD c/grifo ECOEquipo 5 etapas 75GPD c/grifo PLUS c/bomba

W8005

W8007P

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

209

EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose

Cartuchos (recambios)Recambios para equipos de ósmosis Compacto y Semi-compactos.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€Membrana 50Membrana 75Filtro líneaConexión filtroGACSedimentosGrifo ECOGrifo PLUSDespósito

08WEM181250O08WEM181275O08WED2586CTB08WASA040408WED5633CTB08WED5633PTB08WEBF7372Q08WEBF7362Q08WET9202P

66

252550484811

Membrana ósmosis inversa 50GPDMembrana ósmosis inversa 75GPDFiltro en línea 10"x 2" GAC 1/4"espigaConexión espiga para 08WED2586CTBFiltro en línea 12"x 2-1/2" GAC 1/4"espigaFiltro en línea 12"x 2-1/2" PP 5micras 1/4"espigaGrifo ECO 10" c/válvula cerámica c/conex. rápidaGrifo PLUS 16" c/válvula cerámica c/conex. rápidaDepósito de acero 12L con revestimiento plástico

Código

08WEM181250O

08WEM181275O

08WED2586CTB

08WASA0404

08WED5633CTB

08WED5633PTB

08WEBF7372Q

08WEBF7362Q

08WET9202P

Descripción

Membrana ósmosis inversa 50GPD

Membrana ósmosis inversa 75GPD

Filtro en línea 10"x 2" GAC 1/4"espiga

Conexión espiga para 08WED2586CTB

Filtro en línea 12"x 2-1/2" GAC 1/4"espiga

Filtro en línea 12"x 2-1/2" PP 5micras 1/4"espiga

Grifo ECO 10" c/válvula cerámica c/conex. rápida

Grifo PLUS 16" c/válvula cerámica c/conex. rápida

Depósito de acero 12L con revestimiento plástico

W8005 W8007 W8007PStandard 5 etapas

W9305 W9505P W7105Semi-Compactos

W7107PCompactos Sailboat Vida útil

aprox.

2-3 años

2-3 años

6-12 meses

6-12 meses

6-12 meses

recambio

recambio

recambio

Tabla de frecuencia de cambio

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

210

EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

211

EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose

BIG BUBBALas carcasas de filtros Big-Bubba están hechas conun polipropileno resistente, reforzado con (fibra de)vidrio de modo que no se desconchan, oxidan niabollan. Las carcasas de filtros Big-Bubba estándiseñadas para minimizar la caída de presión,utilizando accesorios de tubos de 2" y tubos degran diámetro en los cartuchos de filtro Big-Bubba.Como ninguna de sus superficies húmedas esmetálica, son ideales para su utilización con aguade mar y cuando la compatibilidad química puedesuponer un problema.3 Tasa de flujo máximo 3,6 m3/H (con cartuchos plisados).

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€Big Bubba 08BBH-150 1Big Bubba

Cartuchos plisados BIG BUBBAIdeales para las aplicaciones más críticas, ofrecenmayor eficiencia, más superficie para un mayorrendimiento y coste reducido.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€Cartucho plisado1ACartucho plisado1Cartucho plisado5Cartucho plisado20Cartucho plisado50

08BBC-150-P1A08BBC-150-P108BBC-150-P508BBC-150-P2008BBC-150-P50

11111

PP 1 absolutoPP 1PP 5PP 20PE 50

Cartuchos de profundidad BIG BUBBALos cartuchos de polipropileno fundido soplado estánrecomendados cuando se necesita una filtración profundade sustancias gelatinosas y cuando la resistencia químicaes un requisito.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€Cartucho prof1Cartucho prof5Cartucho prof20Cartucho prof50

08BBC-150-D108BBC-150-D508BBC-150-D2008BBC-150-D50

1111

PP 1PP 5PP 20PE 50

Cartuchos de carbono activado BIG BUBBAIdeal para el filtrado doméstico completo para reducir elcloro, el sabor, los olores y sedimentos.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€Cartucho carb 08BBC-150-AC 1Carbono activado 10

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

212

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN - Válvulas redutoras de pressão

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

TIPOUniones RA mmB mmH mmh mm

DRV151/2"97

15213547,5

DRV203/4"11017115557,5

DRV251"

12019118266

DRV321.1/4"14021122775

DRV321.1/2"16024625582

DRV502"

17526126288

DIAGRAMA CAUDAL - PÉRDIDA DE CARGA - DRV15 / DRV20 DIAGRAMA CAUDAL - PÉRDIDA DE CARGA - DRV40 / DRV50

DIAGRAMA CAUDAL - PÉRDIDA DE CARGA - DRV25 / DRV32 DIAGRAMA CAUDAL-VELOCIDAD

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

213

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN - Válvulas redutoras de pressão

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

214

VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE CONTROL EU100 - Válvulas automáticas do controle EU100

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

3CAUDAL (m /h)

RD

IDA

DE

CA

RG

A (b

ar)

10.050 80 125 200 300 400 600

65 100 150 250 350 500

1.0

0.110 100 1000 10000

16.0

14.0

12.0

10.0

8.0

6.0

4.0

2.0

0.001 23 45 67

AB

C

A

B

C

Curva de pérdidas de carga Curva de cavitación

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

215

VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE CONTROL EU100 - Válvulas automáticas do controle EU100

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

216

VENTOSAS Y PURGADORES - Vidros e purgadores

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

FILTRO - Filtro

DNLDHPeso

300850460460

206,5

en mmen mmen mmen mmen kg

250730405430

135,5

20060034039097

15048028531053,5

12540025027035,5

100350220235

24,10

8031020021016

65290185205

12,10

2015010580

2,50

151309572

2,05

321801401055,50

2516011590

3,60

502301651709,00

402001501056,4

Brida DIN-2502

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

217

DESCONECTORES - Desconectores

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

Las dos válvulas anti-retorno están abiertas y el agua fluye a través de la cámara intermedia. La presión del agua de la red mantiene la válvula de alivio cerrada. La presión en la cámara intermedia es como mínimo 50 kPa menor que la presión de entrada.

Normal con caudal Normal sin caudal (estático)

Contrasifonaje Retorno por presión

Contaminación

Las dos válvulas anti-retorno están cerradas. Debido a que la presión de entrada es 50 kPa mayor que la presión de la cámara intermedia, la válvula de alivio se mantiene cerrada.

Cuando se produce una caída de presión de la red de abas-tecimiento, las válvulas anti-retorno se cierran. La válvula de alivio abre y descarga el agua de la cámara intermedia, creando una desconexión entre la entrada y la salida, evitan- do así la posible contaminación.

Cuando se produce un reflujo por contrapresión, la primeraválvula anti-retorno se cierra protegiendo la red de suminis- tro. Simultáneamente, la válvula de alivio abre y descarga una cantidad de agua. La protección es efectiva incluso si hay obstrucción de la válvula antiretorno (situación descrip- ta en este esquema). Bajo condiciones normales de funcio- namiento la válvula de alivio no descarga agua, por lo que el escape de agua es señal de condiciones anómalas en la instalación.

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

218

DESCONECTORES - Desconectores

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

219

DESCONECTORES - Desconectores

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

220

DESCONECTORES - Desconectores

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

221

DESCONECTORES - Desconectores

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

ELECTROVÁLVULAS - Electroválvulas

DN A B C7272

104104144144

103103105112125125

404065659898

3/8"1/2"3/4"1"1.1/4"1.1/2"

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

222

EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

223

EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

Standard 5 etapas Semi-Compactos Compactos “Sailboat”

W8005 W8007 W8007P W9305 W9505P W7105 W7107P

NO NO SI NO SI

50GPD

Equipo

Código

Bomba

Membrana

Temperatura mínima

Temperatura máxima

Presión mínima

Presión máxima

Salinidad máxima

Producción de agua con alimentación a 24ºC y 4 bar en membrana**

Ratio de recuperación (agua osmotizada: agua rechazada)**

Reducción de sólidos disueltos**

Alimentación de la bomba

5ºC

35ºC

3 bar

6 bar

1000 ppm

189 l/d

1:4

95%

-

Agua de red*

SINO

5ºC

35ºC

3 bar

6 bar

1000 ppm

284 l/d

1:4

95%

-

5ºC

35ºC

0,5 bar

2,5 bar

2500 ppm

284 l/d

1:2,8

95%

220V/50Hz

5ºC

35ºC

3 bar

6 bar

1000 ppm

189 l/d

1:4

95%

-

5ºC

35ºC

0,5 bar

2,5 bar

2500 ppm

189 l/d

1:2,8

95%

220V/50Hz

5ºC

35ºC

3 bar

6 bar

1000 ppm

189 l/d

1:4

95%

-

5ºC

35ºC

0,5 bar

2,5 bar

2500 ppm

284 l/d

1:2,8

95%

220V/50Hz

* el agua debe ser potable** estos valores pueden variar en función de las características de la instalación

75GPD 50GPD75GPD 50GPD 50GPD 75GPD

Características técnicas equipos domésticos de ósmosis inversa

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

224

EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

225

EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

Plegados Profundidad Carbón activado

VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA

226

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

NOTAS

227

GasGás

GAS - GÁS

228

ÍNDICE - Índice

DETECTORES DE GAS - APLICACIONES DOMÉSTICAS - Detectores de gás - aplicações domésticas pág. 229Detector de gas SENTINEL doméstico ........................................... 229

DETECTORES DE GAS - APLICACIONES INDUSTRIALES (ATEX) pág. 230Detectores de gás - aplicações industriais (ATEX)

Centralita de gas CIVIC ................................................................... 230

ELECTROVÁLVULAS DE GAS DE REARME MANUAL - Electroválvulas de gás de rearme manual pág. 231Electroválvula NA rearme manual ................................................... 231Electroválvula NC rearme manual ................................................... 232

Recambios electroválvulas rearme manual .................................... 232

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - Documentação técnica pág. 237

FILTROS PARA GAS - Filtros para gas pág. 234Filtro para gas .................................................................................. 234 Regulador de presión RP1B con válvula de bloqueo (min-max) ..... 234

REGULADORES PARA GAS - Reguladores para gás pág. 235Filtro regulador para gas - FSDR ..................................................... 235Filtro regulador para gas - FGDR ..................................................... 235

Muelles para filtro regulador de Gas FSDR ..................................... 235Manguitos de dilatación GA y GAF ................................................. 236

ELECTROVÁLVULAS DE GAS DE REARME AUTOMÁTICO pág. 233Electroválvulas de gás de rearme automático

Electroválvulas automáticas ON-OFF - GSAV ................................. 233 Recambios electroválvulas automáticas ON-OFF - GSAV .............. 233

GAS - GÁS

229

DETECTORES DE GAS - APLICACIONES DOMÉSTICAS - Detectores de gás - aplicações domésticas

Detector de gas SENTINEL GSX y GSWLos detectores electrónicos de fugas de gas “Sentinel” miden laconcentración de gas que se debe controlar. Una vez superado unvalor de umbral activan una alarma acústica y visual e interrumpenla alimentación de gas actuando sobre una electroválvula quehubiera conectada, la cual puede ser normalmente abierta (NA) onormalmente cerrada (NC). Este proceso se realiza mucho antes deque la concentración de gas alcance niveles de peligrosidad.Los detectores electrónicos de fugas de gas “Sentinel” estándotados de dos límites de intervención programables; y permiten elmonitoreo simultáneo de hasta 11 ambientes (1 master/unidadcentral + 10 slaves/unidades remotas). Los detectores de gas"Sentinel" pueden actuar como unidad central o como unidadremota según se los configure. Ver más información enDocumentación Técnica al final de este Capítulo.

-Alimentación 230-50Hz-Potencia absorbida máx. 3W-Capacidad de los contactos del relé 5A-250V

-Nivel de protección IP42-Temperatura de trabajo -10ºC a 50ºC-Peso 230 gramos-Dimensiones 125x82x47mm (GSX)-1º límite de intervención 10% LIE (límite inferior de explosión)

-2º límite de intervención 15% LIE-Conforme norma EN 50194-Directiva 73/23/CEE (Baja Tensión)-Directiva 89/336/CEE (Compatibilidad Electromagnética)

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€GSXGSX

montaje sobre pared blancomontaje sobre pared blanco

09410300941530

11

metano y gas naturalGPL, propano y butano

• Más compactas• Montaje sobre pared o para empotrar• Doble función: unidad central “master” o unidad remota “slave” según configuración• Hasta 11 puntos de control = 1 unidad central+ 10 unidades remotas• Dos límites de intervención programables• Conforme norma EN 50194

”evals“”retsam“

Ventajas:

Detector de gas GASBLOCCentralita de detección de fuga de gas autónomo, pudiéndoseconectar una electroválvula normalmente abierta (NA) o cerrada (NC)con rearme manual. Provisto de un circuito electrónico de autodiagnosispara verificar el buen funcionamiento y la estabilidad delsensor electrónico.Señalización acústica y led luminoso. Sólo se puede conectar unasola unidad remota.

-Alimentación 230 V-Grado protección IP30-Sensibilidad L.I.E. 25% no modificable

-Dimensiones: 152 x 72 x 40 mm-Conforme directivas CEE-Conforme norma EN 50194

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€BLOC-METBLOC-GPLSEN-METSEN-GPL

centralita para metanocentralita para GLPunidad remota 230V metanounidad remota 230V GLP

91935521919355319193552991935539

1111

GAS - GÁS

230

DETECTORES DE GAS - APLICACIONES INDUSTRIALES (ATEX)Detectores de gás - aplicações industriais (ATEX)

Centralita CIVIC 1Centralita de detección de gas con alarma acústica para conectar con una unidad remota UR 13 o UR 20. Led luminoso en la carátula indicando si hay presencia de tensión, alarma de gas, avería.

-Material: plástico auto-extinguible-Montaje: barra DIN-Medidas: 157x71 mm-Salidas: 1: Relé SPDT 250Vac 8 A 1: abierta para la señal de avería-Protección IP20 (IP40 en cuadro eléctrico)

-Conforme directiva LVD 2006/95/CE, EMC 2004/108/CE

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€CIVIC 1 0940501 112 ac/dc

Centralita CIVIC 4Centralita de detección de gas con alarma acústica para conectar con 4 unidades remotas UR 13 o UR 20. Led luminoso en la carátula indicando si hay presencia de tensión, alarma de gas, avería.

-Material: plástico auto-extinguible-Montaje: barra DIN-Medidas: 157x77 mm-Salidas: 1: Relé SPDT 250Vac 8 A 1: abierta para la señal de avería-Protección IP20 (IP40 en cuadro eléctrico)

-Conforme directiva LVD 2006/95/CE, EMC 2004/108/CE

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€CIVIC 4 0940504 112 V ac/dc

Unidad remota UR 13Unidades remotas para conectar con la centralita CIVIC. Alimentación directa a la centralita.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€UR13UR13UR13

Metano IP44GPL IP44CO IP44

094056109405620940563

111

Unidad remota UR 20SUnidad con caja metálica con led indicador de estado de funcionamiento.

-Protección: Grupo II 3G Ex nA IIC T6-Salida analógica 420 mA-Alimentación: 11 28 Vdc-Conforme directiva EMC 2004/10/CE, ATEX 94/9/CE

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€UR20SUR20SUR20S

Metano IP55GPL IP55CO IP55

094057109405720940573

111

Próximo

lanzamiento

Próximo

lanzamiento

Próximo

lanzamiento

Próximo

lanzamiento

GAS - GÁS

231

ELECTROVÁLVULAS DE GAS DE REARME MANUAL - Electroválvulas de gás de rearme manual

Electroválvula NA rearme manual de latón - MSVOElectroválvula para gas normalmente abierta, con rearme manual.Cuerpo de latón, muelle de acero inoxidable y juntas de NBR.Montaje horizontal o vertical. Compatible con detectores de gasy otros sistemas de seguridad.

-Alimentación 230V/50Hz-Presión máxima 500 mbar (MSVO) o 6 bar (MSVO/6b)

-Temperatura -10ºC a 60ºC-Protección IP65-Directiva 90/396/CEE (Directiva Gas)-Directiva 73/23/CEE (Baja Tensión)-Directiva 89/336/CEE (Compatibilidad Electromagnética)

-Directiva 97/23/CE para MSVO/6b (Directiva PED)

-Directiva ATEX

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MSVO12MSVO34

MSVO12/6bMSVO34/6b

1/2"3/4"

1/2"3/4"

090100020001090100021001

090100030001090100031001

11

11

500 mbar500 mbar

6 bar6 bar

Bajo pedido 12Vcc y 24Vca

Electroválvula NA rearme manual de aluminio - MSVElectroválvula para gas normalmente abierta, con rearme manual.Cuerpo de aluminio, muelle de acero inoxidable y juntas de NBR.Montaje horizontal o vertical. Compatible con detectores de gas yotros sistemas de seguridad.

-Alimentación 230V/50Hz-Presión máxima 500 mbar (MSV) o 6 bar (MSV/6b)

-Temperatura -10ºC a 60ºC-Protección IP65 -Directiva 90/396/CEE (Directiva Gas)-Directiva 73/23/CEE (Baja Tensión)-Directiva 89/336/CEE (Compatibilidad Electromagnética)

-Directiva 97/23/CE para MSV/6b (Directiva PED)

-Directiva ATEX

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MSV12MSV34MSV100MSV114MSV112MSV200

MSV212MSV300MSV400MSV500MSV600

MSV12/6bMSV34/6bMSV100/6bMSV114/6bMSV112/6bMSV200/6b

MSV212/6bMSV300/6bMSV400/6bMSV500/6bMSV600/6b

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

DN65DN80

DN 100DN 125DN 150

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

DN65DN80

DN 100DN 125DN 150

090100080001090100081001090100082001090100083001090100084001090100085001

090100086001090100087001090100088001090100089001090100090001

090100120001090100121001090100122001090100123001090100124001090100125001

090100126001090100127001090100128001090100129001090100130001

111111

11111

111111

11111

500 mbar500 mbar500 mbar500 mbar500 mbar500 mbar

500 mbar500 mbar500 mbar500 mbar500 mbar

6 bar6 bar6 bar6 bar6 bar6 bar

6 bar6 bar6 bar6 bar6 bar

Bajo pedido 12Vcc y 24Vca (modelo roscado) 12Vcc, 24Vca y 24Vcc (embridado)

GAS - GÁS

232

ELECTROVÁLVULAS DE GAS DE REARME MANUAL - Electroválvulas de gás de rearme manual

Electroválvula NC rearme manual de latón - EVOElectroválvula para gas normalmente cerrada,con rearme manual. Cuerpo de latón, muelle deacero inoxidable y juntas de NBR. Montajehorizontal o vertical. Compatible con detectoresde gas y otros sistemas de seguridad. Seguridadpositiva: sólo puede rearmarse si haysuministro eléctrico.

-Alimentación 230V/50Hz-Presión máxima 500 mbar (EVO) o 6 bar (EVO/6b)-Temperatura -10ºC a 60ºC-Protección IP65-Directiva 90/396/CEE (Directiva Gas)-Directiva 73/23/CEE (Baja Tensión)-Directiva 89/336/CEE (Compatibilidad Electromagnética)-Directiva 97/23/CE para EVO/6b (Directiva PED)-Directiva ATEX

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€EVO15EVO20

EVO15/6bEVO20/6b

1/2"3/4"

1/2"3/4"

090100040001090100041001

090100050001090100051001

11

11

500 mbar500 mbar

6 bar6 bar

Bajo pedido 12Vcc y 24Vca

Electroválvula NC rearme manual de aluminio - EVElectroválvula para gas normalmente cerrada,con rearme manual. Cuerpo de aluminio, muellede acero inoxidable y juntas de NBR. Montajehorizontal o vertical. Compatible con detectoresde gas y otros sistemas de seguridad. Seguridadpositiva: sólo puede rearmarse si haysuministro eléctrico.

-Alimentación 230V/50Hz-Presión máxima 500 mbar (EV) o 6 bar (EV/6b)-Temperatura -10ºC a 60ºC-Protección IP65-Directiva 90/396/CEE (Directiva Gas)-Directiva 73/23/CEE (Baja Tensión)-Directiva 89/336/CEE (Compatibilidad Electromagnética)-Directiva 97/23/CE para EV/6b (Directiva PED)-Directiva ATEX

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€EV15EV20EV25EV32EV40EV50

EV65EV80EV100EV125EV150

EV15/6bEV20/6bEV25/6bEV32/6bEV40/6bEV50/6b

EV65/6bEV80/6bEV100/6bEV125/6bEV150/6b

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

DN65DN80

DN 100DN 125DN 150

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

DN65DN80

DN 100DN 125DN 150

090100180001090100181001090100182001090100183001090100184001090100185001

090100186001090100187001090100188001090100189001090100190001

090100220001090100221001090100222001090100223001090100224001090100225001

090100226001090100227001090100228001090100229001090100230001

111111

11111

111111

11111

500 mbar500 mbar500 mbar500 mbar500 mbar500 mbar

500 mbar500 mbar500 mbar500 mbar500 mbar

6 bar6 bar6 bar6 bar6 bar6 bar

6 bar6 bar6 bar6 bar6 bar

Bajo pedido 12Vcc y 24Vca (modelo roscado) 12Vcc, 24Vca y 24Vcc (embridado)

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€2041210334262102/A216210421052045

090140300001090140301001090140302001090140303001090140304001090140277001090140275001090140278001

11111111

Bobina 230V/50Hz para EV-EVO 1/2"-2"Bobina 230V/50Hz para MSV 1/2"-2"Bobina 230V/50Hz para MSVO 1/2"-3/4"Bobina 230V/50Hz para MSV-EV DN65-DN100Bobina 230V/50Hz para MSV-EV DN125-DN150Conector 230V/50Hz para EV-EVO 1/2"-2" y EV-MSV DN125-DN150Conector 230V/50Hz para MSV-MSVO 1/2"-2"Conector 230V/50Hz para EV-MSV DN65-DN100

Recambios electroválvulas rearme manual

GAS - GÁS

233

ELECTROVÁLVULAS DE GAS DE REARME AUTOMÁTICOElectroválvulas de gás de rearme automático

Electroválvulas automáticas ON-OFF - GSAVLas válvulas automáticas electromagnéticas de la serie GSAV sonválvulas normalmente cerradas, homologadas según la normaEN161, para quemadores y aparatos de gas. La válvula funcionacon energía eléctrica. Cuando no está alimentada, la única fuerzapresente es la del muelle que actúa sobre el obturador, impidiendoel paso de gas. La presión del gas de entrada aumenta la fuerza deretención del obturador. Cuando se suministra energía eléctrica, labobina atrae el núcleo móvil y provoca la apertura del obturador, conel consiguiente flujo de gas hacia la salida. La regulación del caudalse realiza mediante la limitación de la carrera del núcleo móvil quereduce el paso de gas. Cuando se interrumpe la energía eléctrica, elmuelle provoca el cierre del obturador.• Conexiones de toma de presión en ambos lados de entrada (conexión G¼").• Fácil regulación del caudal mediante tornillo de regulación; campo de regulación de 0 a 100%.• Posibilidad de uso en funcionamiento continuo (100% ED) y con ciclos de apertura y cierre.• Aislamiento del cable de cobre clase H (200°C)• Las bobinas están fabricadas con materiales que permiten resistir a la máxima temperatura de la Clase H (180°C).• Indicación de válvula en tensión mediante LED situado en el conector.• Metano/gas natural y gases no agresivos.• Materiales: cuerpo de la válvula y tapa de aluminio; pistón de mando de acero; junta de estanqueidad y o-ring de NBR; otros componentes de latón, aluminio y acero zincado.

-Homologada según norma EN161, clase A, grupo 2, monoestadio, con regulación de caudal.

-Conexiones: roscadas UNI-ISO 7/1-Máx. presión de funcionamiento: 0,5 bar

-Temperaturas ambientales límites:-10° ÷ +60°C-Tensión de alimentación: 230V / 50 Hz-Tolerancia de alimentación:-15% ÷ +10%-Aislamiento eléctrico: IP65-Bobina: clase H según VDE 0580-Potencia absorbida: 15 W (1/2”) – 24 W (3/4” – 1”) 60 W (1”1/4 – 1”1/2) – 90 W (2”)

-Conector: DIN 43650, con puente de diodos

-Tiempo de cierre: < 1 seg.-Tiempo de apertura: < 1 seg.-Regulación de caudal: de 100% a 0%-Frecuencia de conmutación: máx. 1000 ciclos/hora

Modelos embridadas: material bajo pedido

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€GSAV015GSAV015/08B

GSAV15/02BGSAV20/02BGSAV25/02B

GSAV202RGSAV252RGSAV322RGSAV402RGSAV502R

GSAV15RGSAV20RGSAV25RGSAV32RGSAV40RGSAV50R

GSAV65RGSAV80RGSAV100R

GHAV65GHAV80GHAV100GHAV125GHAV150

1/2"1/2"

1/2"3/4"

1"

3/4"1"

1.1/4"1.1/2"

2"

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

090210030001090210031001

090210020001090210021001090210022001

090210121001090210122001090210123001090210124001090210125001

090210010001090210011001090210012001090210013001090210014001090210015001

090210026001090210027001090210028001

090210100001090210101001090210102001090210103001090210104001

11

111

11111

111111

111

11111

cuerpo latón 230V 200 mbarcuerpo latón 230V 800 mbar

230V 200 mbar230V 200 mbar230V 200 mbar

230V 200mbar regulación caudal230V 200mbar regulación caudal230V 200mbar regulación caudal230V 200mbar regulación caudal230V 200mbar regulación caudal

230Vac 500 mbar regulación caudal230Vac 500 mbar regulación caudal230Vac 500 mbar regulación caudal230Vac 500 mbar regulación caudal230Vac 500 mbar regulación caudal230Vac 500 mbar regulación caudal

DN65 230V 200 mbar regulación caudalDN80 230V 200 mbar regulación caudalDN100 230V 200 mbar regulación caudal

DN65 230V 1 bar con actuador electrohidráulicoDN80 230V 1 bar con actuador electrohidráulicoDN100 230V 1 bar con actuador electrohidráulicoDN125 230V 1 bar con actuador electrohidráulicoDN150 230V 1 bar con actuador electrohidráulico

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€BO-GSAVBO-GSAVBO-GSAVBO-GSAVCO-GSAV

090140045001090140046001090140047001090140048001090140280001

11111

Bobina 230Vac 15W GSAV 1/2"Bobina 230Vac 25W GSAV 3/4"- 1"Bobina 230Vac 60W GSAV 1.1/4" - 1.1/2"Bobina 230Vac 90W GSAV 2"Conector 230Vac (LED) GSAV 1/2" - 2"

Recambios electroválvulas automáticas ON-OFF GSAV

GSAV015

GSAVR

GSAVR

GAS - GÁS

234

FILTROS PARA GAS - Filtros para gas

Filtro para gas - 70600Filtro para gas. Cuerpo y tapa de aluminio. Elemento filtrante delarga duración Viledon P15/500S (Norma DIN EN 779).

-Temperatura -10ºC a 80ºC-Filtro 50 micras-Homologado EN 126-Directiva 90/396/CEE (Directiva Gas)-Directiva 97/23/CE (Directiva PED)

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€70609/CE70608/CE

70611/CE70612/CE70602/CE70604/CE70603/CE70631/CE

70603F/CE70631F/CE70610F/CE70620F/CE70640F/CE70650F/CE70660F/CE

70611/6b70612/6b70602/6b70604/6b70603/6b70631/6b

1/2"3/4"

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

DN 40DN 50DN 65DN 80

DN 100DN 125DN 150

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

090070030000090070031000

090070040000090070041000090070042000090070043000090070044000090070045000

090070050000090070051000090070052000090070053000090070054000090070055000090070056000

090070060000090070061000090070062000090070063000090070064000090070065000

11

111111

1111111

111111

1 bar1 bar

1 bar1 bar1 bar1 bar1 bar1 bar

4 bar dos tomas de presión4 bar dos tomas de presión4 bar dos tomas de presión4 bar dos tomas de presión4 bar dos tomas de presión4 bar dos tomas de presión4 bar dos tomas de presión

6 bar dos tomas de presión6 bar dos tomas de presión6 bar dos tomas de presión6 bar dos tomas de presión6 bar dos tomas de presión6 bar dos tomas de presión

Regulador de presión RP1B con válvula de bloqueo (min-max)El dispositivo multifuncional RP1B esta formado por unregulador de presión que integra un sistema de bloqueode la presión por máxima y/o por mínima.

-P1 máx.: 1 bar-Norma: EN88-Directiva 97/23/CE-PED-Directiva 94/9CE (Atex)-Clase II 2D

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RP1B20RP1B25Opcional

3/4"1"

090091251002090091252002090140260001

111

muelle 20-80mbar max 50-160 mbar/min 8-20mbarmuelle 20-80mbar max 50-160mbar/min 8-20mbarmuelle 10-30 mbar max 30-80mbar

GAS - GÁS

235

REGULADORES PARA GAS - Reguladores para gás

Filtro regulador para gas - FSDRRegulador para gas adecuado para instalaciones conquemadores automáticos, incluyendo sistemas mixtos ycombinados, y sistemas de distribución. Cuerpo de aluminio.Incluye filtro con elemento filtrante de larga duraciónViledon P15/500S (Norma DIN EN 779).Posición horizontal.

-Presión máxima entrada (P1) 500 mbar-Presión máxima salida (P2) 150 mbar-Temperatura -10ºC a 60ºC-Homologado EN 88 y EN 334-Directiva 90/396/CEE (Directiva Gas)-Directiva 97/23/CE (Directiva PED)-Directiva ATEX en curso

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€FSDR15/CEFSDR20/CEFSDR32/CEFSDR40/CEFSDR50/CE

1/2"3/4"

1.1/4"1.1/2"

2"

091090220001091090221001091090223001091090224001091090225001

11111

muelle neutro P2=10-25 mbarmuelle neutro P2=10-25 mbarmuelle neutro P2=14-30 mbarmuelle neutro P2=14-30 mbarmuelle neutro P2=12-30 mbar

Hasta fin de

existencias

Filtro regulador para gas - FGDRRegulador para gas adecuado para instalaciones conquemadores automáticos, incluyendo sistemas mixtos ycombinados, y sistemas de distribución. Cuerpo de aluminio.Incluye filtro con elemento filtrante de larga duraciónViledon P15/500S (Norma DIN EN 779).Posición horizontal.

-Presión máxima entrada (P1) 500 mbar-Presión máxima salida (P2) 350 mbar-Temperatura -10ºC a 60ºC-Homologado EN 88-1 y EN 334-Directiva 2009/142/CEE (Directiva Gas)-Directiva 97/23/CE (Directiva PED)-Directiva ATEX en curso-Clase A-Resistencia mecánica según EN 13611

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€FGDR15FGDR20FGDR25FGDR32FGDR40FGDR50/40*

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

090090220101090090221101090090222101090090223101090090224101090090234101

111111

muelle neutro P2=10-30 mbarmuelle neutro P2=10-30 mbarmuelle neutro P2=10-30 mbarmuelle neutro P2=10-25 mbarmuelle neutro P2=10-25 mbarmuelle neutro P2=10-25 mbar

*FGDR50/40 conexión 2" - interior 1.1/2"

Muelle para filtro regulador FGDRReferencia Código Descripción Cantidad PVP/€MUFGDRMUFGDRMUFGDRMUFGDRMUFGDRMUFGDRMUFGDRMUFGDRMUFGDR

090140504001090140506001090150507001090140508001090140220001090140222001090140223001090140225001090140520001

111111111

FGDR 15/20/25 5-15 mbar muelle verdeFGDR 15/20/25 25-80 mbar muelle violetaFGDR 15/20/25 70-160 mbar muelle marrónFGDR 15/20/25 150-280 mbar muelle azulFGDR 32/40/50-40 5-15 mbar muelle verdeFGDR 32/40/50-40 20-70 mbar muelle violetaFGDR 32/40/50-40 65-130 mbar muelle marrónFGDR 32/40/50-40 120-250 mbar muelle blancoFGDR 32/40/50-40 240-350 mbar muelle negro

NEW

GAS - GÁS

236 Manguitos de dilatación GA y GAFLos manguitos antivibratorios de compensación para gas GA y GAF están diseñado para instalarse sobre la línea de alimentación. Las partes internas en contacto con el gas son en acero inoxidable. Pueden ser instalados en cualquier posición. En el modelo GAF las pletinas son móviles para facilitar así el montaje y una adecuada alineación con las contrabridas.serie GA: cuerpo y conexiones roscadas en inox asi 304serie GAF: pletina en acero al carbono y cuerpo en inox asi 321.

-Norma UNI EN13480-Directiva: 97-23-CE-Temp. trabajo: -20ºC a 60ºC-Presión máx.: 3 bar-Compensaciones: ver pag

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€GA1556GA1544GA1545GA1546GA1547GA1548

GAF212GAF300GAF400GAF500GAF600

1/2"3/4"

1"1.1/4"1.1/2"

2"

DN65DN80

DN100DN125DN150

090080070000090080071000090080072000090080073000090080074000090080075000

090080080000090080081000090080082000090080083000090080084000

111111

11111

Material bajo pedido

REGULADORES PARA GAS - Reguladores para gás

GA

GAF

GAS - GÁS

237

DETECTORES DE GAS - Detectores de gás

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

GAS - GÁS

238

DETECTORES DE GAS - Detectores de gás

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

GAS - GÁS

239

ELECTROVÁLVULAS - Electroválvulas

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

GAS - GÁS

240

ELECTROVÁLVULAS - Electroválvulas

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

GAS - GÁS

241

ELECTROVÁLVULAS - Electroválvulas

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

GAS - GÁS

242

ELECTROVÁLVULAS - Electroválvulas

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

243

Vasos e IntercambiadoresVidros e Intercambiadores

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

244

ÍNDICE - Índice

VASOS DE EXPANSIÓN - Vidros da expansão pág. 245Vasos de expansión para calefacción ............................................. 245Vaso de expansión plano para caldera ........................................... 246Hidroesfera ...................................................................................... 247Vasos de expansión multiuso tubulares .......................................... 247Vaso de expansión hidroneumático verticales aguasanitaria ACS (fría o caliente) y grupos de bombeo ........................ 247Soporte para los vasos expansión D .............................................. 248

Vaso de expansión hidroneumático horizontales aguasanitaria ACS (fría o caliente) y grupos de bombeo ........................ 248Vaso de expansión disipador para sistemas de energía solar ........ 248Vasos de expansión para sistemas de energía solar ...................... 249Vasos de expansión antigolpe de ariete ......................................... 249Recambios membranas .................................................................. 250

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - Documentação técnica pág. 259

ANTI-ARIETES NEUMÁTICOS - Anti-arietes pneumáticos pág. 251Anti-ariete neumático serie 15 ......................................................... 251Anti-ariete neumático serie 05 ......................................................... 251

Anti-ariete neumático serie 150 Watts mini ..................................... 251

ACCESORIOS - Acessórios pág. 252Racor 5 vías ..................................................................................... 252Grupo Combi para vasos de expansión .......................................... 252

Comprobador de vasos ................................................................... 252Presostato ....................................................................................... 253

INTERCAMBIADORES DE CALOR - Intercambiadores de calor pág. 254Intercambiador de placas desmontables ........................................ 254 Intercambiadores de placas termosoldados ................................... 256

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

245

VASOS DE EXPANSIÓN - Vidros da expansão

Vasos de expansión para calefacciónVasos de expansión con membrana fija para instalacionesde circuitos cerrados de calefacción. Se suministra precargado.

Nota: de 750 lts a 5000 lts material bajo pedido.

Con la marca CE de acuerdo con al directiva, PED 97/23/CE

-Membrana: SBR no apto agua potable-Temperatura sistema : -10ºC a +100ºC-Color: rojo-Precarga: · 6 lt a 400 lts 1,5 bar · 500 lts a 5000 lts 2,5 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ERE 6ERE 8ERE 12ERE CE 18ERE CE 24ERE CE 35ERE CE 50 pieERE CE 50ERE CE 80ERE CE 100ERE CE 150ERE CE 200ERE CE 250ERE CE 300ERE CE 400ERE CE 500ERE CE 600ERE CE 700 6bERE CE 750 8bERE CE 750 10bERE CE 1000ERE CE 1500ERE CE 2000ERE CE 2500ERE CE 3000ERE CE 4000ERE CE 5000

6 lts8 lts

12 lts18 lts24 lts35 lts50 lts50 lts80 lts

100 lts150 lts200 lts250 lts300 lts400 lts500 lts600 lts700 lts750 lts750 lts

1000 lts1500 lts2000 lts2500 lts3000 lts4000 lts5000 lts

06820006C06820008WC06820012WC06820018WC06820024WC06820035C06820050002C06820050C06820080C06820100C06820150C06820200C06820250C06820300C06820400001C06820500C06820600C06820700C06820750001C06820750C06821000020C06821500C06822000C06822500C06822300C06822400C06825000C

111111111111111111111111111

Pmax 4 barPmax 4 barPmax 4 barPmax 3,5 barPmax 3,5 barPmax 5 barPmax 6 bar con patasPmax 6 barPmax 6 barPmax 6 barPmax 6 barPmax 6 barPmax 6 barPmax 6 barPmax 6 barPmax 6 barPmax 6 barPmax 6 barPmax 8 barPmax 10 barPmax 8 barPmax 8 barPmax 8 barPmax 8 barPmax 8 barPmax 8 barPmax 8 bar

3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G1" G1" G1" G1" G1" G1" G1" G1" G2" G2" GH 2.1/2" GH 2.1/2" GDN 65DN 65DN 65DN 65DN 65

SBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBREPDMEPDMBUTILOBUTILOBUTILOBUTILOBUTILO

Soporte para los vasos expansión LSoporte con fijación al muro para vasos expansiónhasta 24 lts modelo ERE.

Referencia Código Cantidad PVP/€BRAKET 0653020C 1

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

246 Vaso de expansión plano CP para calderaVasos de expansión con membrana fija, aptos paracircuito cerrado de calefacción.

Material bajo pedido.

-Pmax 3 bar-Temperatura sistema: -10ºC a +90ºC-Precarga: 1,5 bar excepto mod CP392 1 bar-Color: rojo-Directiva: PED 97/23/CE

VASOS DE EXPANSIÓN - Vidros da expansão

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€CP335/6CP335/8CP335/10CP335/12

CP387/6CP387/7CP387/8CP387/812CP387/10CP387/12CP387/14CP387CE/18

CP392/6CP392/8CP392/10

CP416/10CP416/12

6 lts8 lts

10 lts12 lts

6 lts7 lts8 lts8 lts

10 lts12 lts14 lts18 lts

6 lts8lts

10 lts

10 lts12 lts

067506M067508M067510M067512M

067606M067607M067608M067608M12067610M067612M067614M067618M

06760692M06760892M06761092M

067710M067712M

1111

11111111

111

11

3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G

3/4" G3/4" G3/4" G1/2" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G

3/8" G3/8" G3/8" G

1/2" G1/2" G

SBRSBRSBRSBR

SBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBR

SBRSBRSBR

SBRSBR

Vaso de expansión plano RP para calderaVasos de expansión con membrana fija, aptos paracircuito cerrado de calefacción.

Material bajo pedido.

-Pmax 3 bar-Temperatura sistema: -10ºC a +90ºC-Precarga: 1,5 bar excepto mod RP220 1 bar-Color: rojo-Directiva: PED 97/23/CE

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RP200/6RP200/8RP200/10RP200/12

RP220/8RP220/812RP238/10 *RP238/12 *

RP250/10

6 lts8 lts

10 lts12 lts

8 lts8 lts

10 lts12 lts

10 lts

069106M069108M069110M069112M

069208M069208M12069310M069312M

069410M

1111

1111

1

3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G

3/8" G1/2" G3/8" G3/8" G

3/8" G

SBRSBRSBRSBR

SBRSBRSBRSBR

SBR

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

247

VASOS DE EXPANSIÓN - Vidros da expansão

HidroesferaVaso expansión hidroneumático a membrana intercambiable.Apta para circuitos con agua caliente y fría sanitaria,para grupos de presión.

Brida con protección interna de polipropileno.

-Pmax 8 bar-Temperatura sistema: -10ºC a +100ºC-Color: rojo-Directiva: PED 97/23/CE

Vasos de expansión multiusos tubularesVasos de expansión de membrana intercambiable.Apto para agua potable. Para circuitos de agua calientey fría sanitaria, grupos de presión (autoclaves),calefacción y refrigeración.Membrana de Butilo.

Material bajo pedido.

-Pmax 10 bar-Temperatura sistema : -10ºC a +100ºC-Color: blanco-Directiva: PED 97/23/CE

Vaso de expansión hidroneumático verticales aguasanitaria ACS (fría o caliente) y grupos de bombeoVasos de expansión hidroneumaticos con membranaintercambiable para circuitos agua caliente y fría sanitaria(ACS), para grupos de presión. se suministra precargado·Brida con protección interna de polipropileno mod. ACS - 2 a 24 lts·Brida con protección interna de polipropileno mod. AFE - 35 a 150 lts

Nota: de 750 lts a 5000 lts material bajo pedido.

-Pmax 10 bar-Temperatura sistema: ·2 lts a 750 lts 8b: -10ºC a +100ºC ·750 lts a 5000 lts: -10ºC a +50ºC

-Directiva: PED 97/23/CE

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ACS 2ACS 5ACS CE 8ACS CE 12ACS CE 18ACS CE 24AFE CE 35AFE CE 50AFE CE 60AFE CE 80AFE CE 100 C/TAFE CE 150AFE CE 200BPAFE CE 300AFE CE 500AFE CE 750 8bAFE CE 750 10bAFE CE 1000BPAFE CE 1500BPAFE CE 2000AFE CE 2500AFE CE 3000AFE CE 4000AFE CE 5000

2 lts5 lts8 lts

12 lts18 lts24 lts35 lts50 lts60 lts80 lts

100 lts150 lts200 lts300 lts500 lts750 lts750 lts

1000 lts1500 lts2000 lts2500 lts3000 lts4000 lts5000 lts

06510242WAV06510542WAV06510842WAV06511242WAV06511842/10WAV06512442/10WAV06620035AV06620050AV06620060AV06620080AV06620100010AV06620150AV06620200020AV06620300AV06620500AV06620750001AV06620750AV06621000020AV06621500AV06622000AV06622500AV06623000AV06624000AV06625000AV

111111111111111111111111

1/2" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G1" G1" G1" G1" G1” G1" G1" G1.1/4" G1.1/4" G1.1/4" GH 2" GH 2" GH 2.1/2" GH 2.1/2" GDN65DN65DN65DN65DN65

BUTILOBUTILOBUTILOBUTILOEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMBUTILOBUTILOBUTILOBUTILOBUTILO

Precarga3,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar 2,5 bar2,5 bar 1,5 bar1,5 bar1,5 bar1,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€AF CE 24 24 lts06502402001WH 11" G EPDM

Precarga1,5 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€STYLE 1STYLE 2STYLE 3STYLE 4STYLE 6STYLE 8

1 lts2 lts3 lts4 lts6 lts8 lts

064501T064502T064503T064504T064506T064508T

111111

1/2" G1/2" G1/2" G1/2" G1/2" G1/2" G

Precarga2,5 bar2,5 bar2,5 bar3,5 bar3,5 bar3,5 bar

ACS

AFE

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

248

VASOS DE EXPANSIÓN - Vidros da expansão

Soporte para los vasos expansión DSoporte con fijación al muro para vasos expansiónhasta 24 lts modelo ERE, ACS, AFC y SOLAR.

Referencia Código Cantidad PVP/€BRAKET2 0653016D 1

Vaso de expansión hidroneumático horizontales aguasanitaria ACS (fría o caliente) y grupos de bombeoVasos de expansión hidroneumaticos con membrana intercambiablepara circuitos agua caliente y fría sanitaria (ACS), para grupos depresión. Se suministra precargado.

·Brida con protección interna de polipropileno 24 a 150 lts

-Pmax 10 bar (8 bar 24 lts)-Temperatura sistema: -10ºC a +100ºC-Directiva: PED 97/23/CE

Soporte vasos de expansiónSoporte con fijación al muro para vasos expansión hasta 24 lts modelo ERE, ACS, AFC, STYLE, SOLAR

Referencia Código Cantidad PVP/€BRAKET3 060530160420 1

Vaso de expansión disipador para sistemasde energía solar

-Pmax 10 bar-Temperatura sistema: -10ºC a +100ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SOLARDISIPAT12SOLARDISIPAT18SOLARDISIPAT24

12 lts18 lts24 lts

0642012SD0642018SD0642024SD

111

3/4" G3/4" G3/4" G

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€AFOSB CE 24AFESB CE 50AFESB CE 60AFESB CE 80AFESB CE 100 C/TAFESB CE 150AFESB CE 200 BPAFESB CE 300AFESB CE 500

24 lts50 lts60 lts80 lts

100 lts150 lts200 lts300 lts500 lts

06532402AH06630050AH06630060AH06630080AH06630100010AH06630150AH06630200020AH06630300AH06630500AH

111111111

1" G1" G1" G1" G1” G1" G1.1/4" G1.1/4" G1.1/4" G

EPDM 1EPDM 1EPDM 1EPDM 1EPDM 1EPDM 1EPDM 1EPDM 1EPDM 1

Precarga1,5 bar1,5 bar1,5 bar1,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar2,5 bar

AFOSB

AFESB

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

249

VASOS DE EXPANSIÓN - Vidros da expansão

Vaso de expansión para sistemas de energía solarVaso de expansión para sistemas solares con membranaintercambiable de 12lts a 24 lts y membrana fija de 35 lts a 600 lts.De 12 lts a 24 lts se suministran con brida en acero cincadocon protección interior de PP. Se suministran precargados.

·Brida con protección interna de polipropileno de 12 a 24 lts

-Pmax 10 bar-Temperatura sistema: -10ºC a +100ºC (punta 130ºC)

-Mezcla agua/glicol 50%-Precarga: 2,5 bar-Color: rojo-Directiva: PED 97/23/CE

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SOLAR 8 SOLAR 12SOLAR 18SOLAR 24SOLAR 35SOLAR 50SOLAR 80SOLAR 100SOLAR 150SOLAR 200SOLAR 250SOLAR 300SOLAR 400SOLAR 500SOLAR 600

8 lts12 lts18 lts24 lts35 lts50 lts80 lts

100 lts150 lts200 lts250 lts300 lts400 lts500 lts600 lts

06400008WS06400012WS06400018WS06400024S06400035S06400050S06400080S06400100S06400150S06400200S06400250S06400300S06400400S06400500S06400600S

111111111111111

3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G1" G1" G1" G1" G1" G1" G1" G

BUTILO BUTILOBUTILOBUTILOSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBRSBR

Vaso de expansión antigolpe de arieteLos vasos de expansión antigolpe de ariete con membranaintercambiable son depósitos amortiguadores de sobrepresionesen instalaciones hidráulicas, circuitos agua caliente y fría sanitaria.Autoclaves de presurización.·Brida con protección interna de polipropileno (8 a 24 lts)

Material bajo pedido.

·0,19 lts a 18 lts Pmax 20 bar ·24 lts a 300 lts Pmax 16 bar ·500 lts Pmax 15 bar -Temperatura sistema: -10ºC a +100ºC-Directiva: PED 97/23/CE

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€CAR 19 inox aisi 304

AFC/CAR CE 8AFC/CAR CE 12AFC/CAR CE 18AFC/CAR CE 24AFE/CAR CE 35AFE/CAR CE 50AFE/CAR CE 80AFE/CAR CE 100AFE/CAR CE 150AFE/CAR CE 200AFE/CAR CE 300AFE/CAR CE 500

0,19 lts

8 lts12 lts18 lts24 lts35 lts50 lts80 lts

100 lts150 lts200 lts300 lts500 lts

06720162B

06580008B06580012B06580018B06580024B06680035B06680050B06680080B06680100B06680150B06680200B06680300B06680500B

1

111111111111

1/2" G

3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G1" G1" G1" G1" G1” G1.1/4" G1.1/4" G1.1/4" G

EPDM

BUTILOBUTILOBUTILOBUTILOEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDM

Precarga3,5bar

2,5 bar 2,5 bar 2,5 bar 2,5 bar 1,5 bar 1,5 bar 1,5 bar 2,5 bar 2,5 bar 2,5 bar 2,5 bar 2,5 bar

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

250

VASOS DE EXPANSIÓN - Vidros da expansão

Recambios membranasReferencia Código DM Cantidad PVP/€STYLE 1STYLE 2-3STYLE 4-6-8ACS 3-5ACS 8-12AFC 3-5-8AFC 12AFC-ACS16-18-24AFOSB 24 AF-AS 24AFC/CAR 8-12-18-24AFE 35-50 AFESB 50AFE/CAR 35-50AFE-AFESB-AFE/CAR 60-80-100AFE-AFESB-AFE/CAR 60-80-100 c/tAFE-AFESB 150-200 AFE/CAR 150 c/tAFE/CAR 200AFE-AFESB-AFE/CAR 300AFE 750-1000-1500AFE-AFESB-AFE/CAR 500AFE 2000AFE 2500AFE 3000AFE 4000AFE 5000

65656565656565

110110110110110110110110200200200200285285405405405

0620100201R0620100203R0620100403R0620100303R0620100803R0620100802R0620101202R0620102402R0620102402R0620102403R0620103502R0620103502R06020106002001R06020201002CFR06020201502001R0620202002R0620203002R0620205002R0620207502R0602022000001R06202250000R06202350000R06202400000R06202500000R

111111111111111111111111

c/tirante-------------

CTCTCTCTCTCTCTCTCTCTCT

MembranaBUTILOBUTILOBUTILOBUTILOBUTILOEPDMEPDMEPDMEPDMBUTILOEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMEPDMBUTILOBUTILOBUTILOBUTILOBUTILO

Recambios tirantes de fijación membranas

Referencia Código Cantidad PVP/€AFE-AFESB 60-80-100-150-200-300-500AFE-ERE 750-2000AFE-ERE 1000-5000AFE-ERE 2500-3000-4000

0651601R0651602R0651603R06051602001R

1111

DescripciónDiamt 60 3/4" G - 1/2” NPTDiamt 78 3/4" G - 1/2” NPTDiamt 78 3/4" G - 1/2” NPTDiamt 70 3/4" G - 1/2” NPT

Recambios bridas vasos de expansiónReferencia Código Cantidad PVP/€STYLEAFCS 2AFC-ACS 3-5-8-12 SOALR 12AFC-ACS 16-18-24 AF-AS 24AFC/CAR 8-12-18-24SOLAR 18-24AF-AS-AFC-ACS 24AFE 35 AFE-AFESB 50-60-80-100AFE-AFESB 150AFE/CAR 35-50-60-80-100-150AFE-FESB 200 bpAFE-AFESB 300-500AFE/CAR 200-300-500AFE-ERE 750AFE-ERE 1000bp AFE-ERE 1500AFE-ERE 2000-2500AFE-ERE 3000-4000-5000

06050750951512R06050750951513R06050750951524R060507515015036R06050751503034R06050751502034R06050750501510R06050751502010R06050751502011R065031505R605031503001R060503250420R060503250620R0605032506203R0605032506212R065032506R060503400R

11111111111111111

Descripción1/2" G1/2" G3/4" G3/4" G3/4" G3/4" G1" G1" G1" G1" G1.1/4" G1.1/4" G1.1/4" GH 2" GH 2.1/2" GDN65DN65

0651603R

0651601R0651602R

06051602001R

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

251

ANTI-ARIETES NEUMÁTICOS - Anti-arietes pneumáticos

Anti-ariete neumático serie 15Anti-ariete neumático a pistón para instalaciones comerciales, colectivaso industriales. Doble estanqueidad con juntas tóricas. Montaje en todasposiciones. Cuerpo en cobre y racor macho en latón. Se puede instalartanto en el circuito de agua caliente como en el circuito de agua fría.

-Presión máx 20 bar-Precarga 4 bar-Temperatura máx. 110ºC

Anti-ariete neumáticoUn golpe de ariete es el nombre que se le da a una onda de choque hidráulico cuando un líquido no comprimible como elagua, de repente, se para en seco en una canalización, es decir, es la parada brusca de la circulación del agua cuando ungrifo (u otro aparato) se cierra. Para reducir la intensidad del choque y evitar su nefasta acción, el aire y el gas son losúnicos medios efectivos ya que son muy comprimibles, ofreciendo un desplazamiento máximo para amortiguar y disipar laenergía. Debe ser instalado lo más cerca posible del aparato o curva que provoque el golpe de ariete.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€151515 *15 *15 *

1/2" M3/4" M1" M1.1/4" M1.1/2" M

06202400620241062024206202430620244

101010105

Cálculo anti-ariete, ver tabla en documentación técnica.

Anti-ariete neumático serie 05Anti-ariete neumático a pistón de reducidas dimensiones parainstalaciones domésticas. Cuerpo en cobre y racor M de latón.

-Presión de ejercicio 10bar-Presión máx 16 bar-Precarga 4 bar-Temperatura máx. 85ºC-Dimensiones 133,3 x 23,5 mm

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€05 1/2" M0620260 15

Anti-ariete neumático serie 150 Watts miniAnti-ariete neumático a membrana elastomérica para instalacionesdomésticas. Cuerpo de acero inoxidable, revestido con pinturaepoxi color azul.La conexión “TE” es un racor especialmente diseñado para elmontaje del anti-ariete serie 150 Watts mini sobre la grifería delavadoras, lavavajillas, etc.

-Presión máx 16 bar-Precarga 2 bar-Temperatura máx. 90ºC-Dimensiones 110 x 87 mm-Capacidad 163 cm³

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€150 1/2" M0620250 12

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

252

ACCESORIOS - Acessórios

Racor 5 víasRacor de 5 vías para grupos de presión con conexión paramanómetro, presostato, hidrósfera o similar y conexión al grupo.

-Presión máx 20 bar-Precarga 4 bar-Temperatura máx. 110ºC

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€R-5R-5

1" H x H x M 1/4" M x H altura 71 mm1" H x H x M 1/4" M x H altura 81 mm

06300250630125

1515

Grupo Combi para vasos de expansiónKit montaje vaso expansión:• Purgador con válvula automática• Válvula seguridad 1/2" - 3 bar• Manómetro Ø 63 - 0-4 Kgs - con puntero• Racor de aislamiento Fixflex SK-20 para conexión del vaso de expansión

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€GAG/MR20/P3SVSV

recambio válvula de seguridad para 0607117recambio válvula de seguridad c/racor para 0606117

060711702156370215130

1011

Grupo Combi KSG para depósito acumuladorUnidad compacta equipada con caja aislamiento PPE, purgadorautomático, válvula de seguridad de 3 bar, manómetro 0/4 bar yválvula de vaciado.

-Potencia máxima 50 kw

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€KSG600 3 bar043500860 1

Racor grupo CombiPara poder comprobar y reemplazar vasos de expansión sin vaciar la instalación.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SK20 3/4" M x H0608100 10

Comprobador para vasos de expansiónManómetro para controlar la presión de carga de los vasosde expansión.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PVM-I Ø 63WFPV3112DC00 5

-Escala presión 0-12 bar-Clase precisión 1,6-Grado protección IP31

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

253

ACCESORIOS - Acessórios

Presostato PRMEl presostato PRM es un presostato con rearme manual parainstalaciones de calefacción.Los contactos se abren cuando se alcanza la presiónseleccionada (escala graduada). Se puede rearmar cuando lapresión se reduce al menos 0,4bar.

-Presión regulable 1 a 5 bar-Temperatura máx. ambiente 55ºC-Temperatura máx. fluido 115ºC-Contactos 16(10)A a 250 V.-Grado de protección IP 40-Conforme PED 97/23, CEE 89/336 y CEE 73/23

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PRM5I 1/4" H racor fijo0402101 25

Presostatos PMEl presostato PM es un presostato con regulación automáticapara bombas y autoclaves. Sin rearme manual.Los contactos permanecen cerrados dentro del rango depresiones seleccionadas.

-Temperatura máx. ambiente 55ºC-Temperatura máx. fluido 90ºC-Contactos 16(10)A a 250 V.-Conforme CEE 89/336, CEE 73/23 y CEE 93/68

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PM/5 IP44PM/6 IP54PM/12 IP44

1/4" H racor móvil 1 a 5 bar 0,6 a 2,5 bar1/4" H racor fijo 1 a 6 bar 0,6 a 2,5 bar1/4" H racor móvil 3 a 12 bar 1,5 a 4 bar

040220104026000402206

1011

Regulación Diferencial

Presostatos FYGPresostato SQUARE D. -Temperatura máx. fluido 125ºC

-Grado de protección IP 40-Homologación I.S.P.E.S.L

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PA2FYG22FYG32

1/4" H 1,4 a 4,6 bar1/4" H 2,8 a 7 bar1/4" H 5,6 a 10,5 bar

040220004022080402209

1011

Regulación

Presostato de mínima PRMINPresostato de bloqueo de mínima con pulsador de rearme manual. -Presión máx.: 5 bar

-Temp. máx. fluido: 110C-Contactos: 16A(10)-250V-Diferencial min para rearmar 0,5 bar-Homologación ISPESL-Conforme CE0100

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PRMIN IP44 1/4" H 0,5 a 1,7 bar0402103 00

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

254

INTERCAMBIADORES DE CALOR - Intercambiadores de calor

Intercambiador de placas desmontables DHOOIntercambiador especialmente creado para el sector de la climatización de piscinas, ACS y sistemas de climatización (aire acondicionado y calefaccion).

Bajo pedido.

Tablas de cálculo ver de pág. 259 a 263.

-PN 0-10 bar -Temperatura trabajo: 0ºC a 110ºC-Placas: acero inoxidable AISI 316L o titanio -Conexiones 1”: - placas en AISI 316: 4 x AISI 316 - placas en titanio: 2 x AISI 316 + 2 x titanio

-Junta: - placas en inox AISI 316L: EPDM - placas en titanio: NBR

-Bastidor (330x160 mm) en acero al carbono pintado

-Caudal máximo 15,5 m3/hReferencia Código Nº placas PVP inox/€ PVP titanio/€DH00HJ-06DH00HJ-07DH00HJ-08DH00HJ-09DH00HJ-10DH00HJ-11DH00HJ-12DH00HJ-13DH00HJ-14DH00HJ-15DH00HJ-16DH00HJ-17DH00HJ-18DH00HJ-19DH00HJ-20DH00HJ-21DH00HJ-22DH00HJ-23DH00HJ-24DH00HJ-25DH00HJ-26DH00HJ-27DH00HJ-28DH00HJ-29DH00HJ-30

0617DH00060617DH00070617DH00080617DH00090617DH00100617DH00110617DH00120617DH00130617DH00140617DH00150617DH00160617DH00170617DH00180617DH00190617DH00200617DH00210617DH00220617DH00230617DH00240617DH00250617DH00260617DH00270617DH00280617DH00290617DH0030

6789101112131415161718192021222324252627282930

Intercambiador de placas desmontables DHROOIntercambiador especialmente creado para el sector de la climatización de piscinas, ACS y sistemas de climatización (aire acondicionado y calefaccion).

Bajo pedido.

Tablas de cálculo ver de pág. 259 a 263.

-PN 0-10 bar -Temperatura trabajo: 0ºC a 110ºC-Placas: acero inoxidable AISI 316L o titanio -Conexiones 1.1/4”: - placas en AISI 316: 4 x AISI 316 - placas en titanio: 2 x AISI 316 + 2 x titanio

-Junta: - placas en inox AISI 316L: EPDM - placas en titanio: NBR

-Bastidor (445x220 mm) en acero al carbono pintado

-Opcional: patas de fijación-Caudal máximo 24,3 m3/h

Referencia Código Nº placas PVP inox/€ PVP titanio/€DHR00HJ-33DHR00HJ-37DHR00HJ-39DHR00HJ-40DHR00HJ-42DHR00HJ-45DHR00HJ-46DHR00HJ-50DHR00HJ-51

Patas fijación

0617DHR00330617DHR00370617DHR00390617DHR00400617DHR00420617DHR00450617DHR00460617DHR00500617DHR0051

0617DHR00

333739404245465051

Cantidad1111111111111111111111111

Cantidad111111111

1

NEW

NEW

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

255

INTERCAMBIADORES DE CALOR - Intercambiadores de calor

Intercambiador de placas desmontables DH01Intercambiador especialmente creado para el sector de la climatización de piscinas, ACS y sistemas de climatización (aire acondicionado y calefaccion).

Bajo pedido.

Tablas de cálculo ver de pág. 259 a 263.

-PN 0-10 bar -Temperatura trabajo: 0ºC a 110ºC-Placas: acero inoxidable AISI 316L o titanio -Conexiones 2”: - placas en AISI 316: 4 x AISI 316 - placas en titanio: 2 x AISI 316 + 2 x titanio

-Junta: - placas en inox AISI 316L: EPDM - placas en titanio: NBR

-Bastidor (680x270 mm) en acero al carbono pintado

-Opcional: patas de fijación-Caudal máximo 48 m3/h

Referencia Código Nº placas PVP inox/€ PVP titanio/€DH01HJ-16DH01HJ-17DH01HJ-18DH01HJ-19DH01HJ-20DH01HJ-21DH01HJ-22DH01HJ-23DH01HJ-24DH01HJ-25DH01HJ-26DH01HJ-27DH01HJ-28DH01HJ-29

0617DH010160617DH010170617DH010180617DH010190617DH010200617DH010210617DH010220617DH010230617DH010240617DH010250617DH010260617DH010270617DH010280617DH01029

1617181920212223242526272829

Intercambiador de placas desmontables DHL00Intercambiador especialmente creado para el sector de la climatización de piscinas, ACS y sistemas de climatización (aire acondicionado y calefaccion).

Bajo pedido.

Tablas de cálculo ver de pág. 259 a 263.

-PN 0-10 bar -Temperatura trabajo: 0ºC a 110ºC-Placas: acero inoxidable AISI 316L o titanio -Conexiones 2”: - placas en AISI 316: 4 x AISI 316 - placas en titanio: 2 x AISI 316 + 2 x titanio

-Junta: - placas en inox AISI 316L: EPDM - placas en titanio: NBR

-Bastidor (772x325 mm) en acero al carbono pintado

-Opcional: patas de fijación-Caudal máximo 68 m3/h

Referencia Código Nº placas PVP inox/€ PVP titanio/€DHL00HJ-10DHL00HJ-13DHL00HJ-17DHL00HJ-20DHL00HJ-23DHL00HJ-25DHL00HJ-27DHL00HJ-30DHL00HJ-32DHL00HJ-35DHL00HJ-39DHL00HJ-43DHL00HJ-46DHL00HJ-50DHL00HJ-51

0617DHL00100617DHL00130617DHL00170617DHL00200617DHL00230617DHL00250617DHL00270617DHL00300617DHL00320617DHL00350617DHL00390617DHL00430617DHL00460617DHL00500617DHL0051

101317202325273032353943465051

Cantidad11111111111111

Cantidad111111111111111

NEW

NEW

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

256

INTERCAMBIADORES DE CALOR - Intercambiadores de calor

Intercambiador de placas desmontable WM10Intercambiador de placas compacto totalmente enacero inoxidable ais 316, desmontable y de alto rendimiento.Aplicaciones: a.c.s., piscinas, calefacción y aplicacionesen general.

Flujo en paralelo y conexiones en acero inoxidableaisi 316 roscada macho.

Bajo pedido.

-Temperatura 0ºC a +100 ºC-Presión max de trabajo: 10 bar-Placas y juntas : inox aisi 316-Conexión: inox aisi 316

Referencia Código Descripción PVP/€WM10WM10WM10WM10

20 placas 287x11630 placas 287x11640 placas 287x11650 placas 287x116

06179M102006179M103006179M104006179M1050

1" 10 bar1" 10 bar1" 10 bar1" 10 bar

Referencia Código Descripción PVP/€W5110W5114W5120W5130

10 placas 192x7314 placas 192x7320 placas 192x7330 placas 192x73

061780510061780514061780520061780530

3/4" 16 bar3/4" 16 bar3/4" 16 bar3/4" 16 bar

Intercambiadores de placas termosoldadosSon intercambiadores de calor con placas corrugadas inoxidables aisi 316 termosoldadasal vacío con cobre puro para aplicaciones generales: circuitos cerrados, calefacción, a.cs.,sistemas solares, para montaje en grupos hidráulicos, etc. Para piscinas ver modelo WM10.Fluidos: agua, refrigerantes, mezcla glicol, aceites sintéticos o minerales, disolventes orgánicos, etc.Flujo en paralelo y conexiones en acero inoxidable aisi 316 roscada macho.Directiva: PED 97/23/EC.

Bajo pedido.

Tablas de cálculo ver de pág. 264 a 266.

Referencia Código Descripción PVP/€W6114W6116WI6120W6130W6140

14 placas 210x7316 placas 210x7320 placas 210x7330 placas 210x7340 placas 210x73

061780614061780616061780620061780630061780640

3/4" 16 bar3/4" 16 bar3/4" 16 bar3/4" 16 bar3/4" 16 bar

Referencia Código Descripción PVP/€W8110W8114W8120W8124W8130W8140

10 placas 315x7314 placas 315x7320 placas 315x7324 placas 315x7330 placas 315x7340 placas 315x73

061780810061780814061780820061780824061780830061780840

3/4" 16 bar3/4" 16 bar3/4" 16 bar3/4" 16 bar3/4" 16 bar3/4" 16 bar

Referencia Código Descripción PVP/€W10110W10120W10126W10130W10140

10 placas 289x11920 placas 289x11926 placas 289x11930 placas 289x11940 placas 289x119

061781010061781020061781026061781030061781040

1" 16 bar1" 16 bar1" 16 bar1" 16 bar1" 16 bar

Referencia Código Descripción PVP/€W15116W15120W15130W15140

16 placas 465x7220 placas 465x7230 placas 465x7240 placas 465x72

061781516061781520061781530061781540

3/4" 16 bar3/4" 16 bar3/4" 16 bar3/4" 16 bar

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

257

INTERCAMBIADORES DE CALOR - Intercambiadores de calor

Referencia Código Descripción PVP/€W16120W16130W16140W16150W16160W16170W16180W16190W161100W161120

20 placas 376x11930 placas 376x11940 placas 376x11950 placas 376x11960 placas 376x11970 placas 376x11980 placas 376x11990 placas 376x119100 placas 376x119120 placas 376x119

06178162006178163006178164006178165006178166006178167006178168006178169006178161000617816120

1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar

Intercambiadores de placas termosoldados

Referencia Código Descripción PVP/€W25110W25120W25124W25130W25140

10 placas 526x11920 placas 526x11924 placas 526x11930 placas 526x11940 placas 526x119

061782510061782520061782524061782530061782540

1" 16 bar1" 16 bar1" 16 bar1" 16 bar1" 16 bar

Referencia Código Descripción PVP/€W28136W28146W28156W28166W28176W28186W28196W281106W281116W281126W281136

36 placas 526x11946 placas 526x11956 placas 526x11966 placas 526x11976 placas 526x11986 placas 526x11996 placas 526x119106 placas 526x119116 placas 526x119126 placas 526x119136 placas 526x119

0617828360617828460617828560617828660617828760617828860617828960617828106061782811606178281260617828136

1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar1.1/4" 25 bar

Referencia Código Descripción PVP/€W35140W35150W35160W35170W35180W35190W351110

40 pacas 393x24350 pacas 393x24360 pacas 393x24370 pacas 393x24380 pacas 393x24390 pacas 393x243100 pacas 393x243

0617835400617835500617835600617835700617835800617835900617835100

2" 25 bar2" 25 bar2" 25 bar2" 25 bar2" 25 bar2" 25 bar2" 25 bar

Referencia Código Descripción PVP/€W120130W120140W120150W120160W120170W120180W120190W1201100W1201110W1201120W1201130W1201140

30 placas 525x24340 placas 525x24350 placas 525x24360 placas 525x24370 placas 525x24380 placas 525x24390 placas 525x243100 placas 525x243110 placas 525x243120 placas 525x243130 placas 525x243140 placas 525x243

06178120300617812040061781205006178120600617812070061781208006178120900617812010006178120110061781201200617812013006178120140

2" 25 bar2" 25 bar2" 25 bar2" 25 bar2" 25 bar2" 25 bar2" 25 bar2" 25 bar2" 25 bar2" 25 bar2" 25 bar2" 25 bar

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

258

INTERCAMBIADORES DE CALOR - Intercambiadores de calor

Referencia Código Descripción PVP/€W56160W56180W561100W561120W561140W561160W561180

60 placas 525x24380 placas 525x243100 placas 525x243120 placas 525x243140 placas 525x243160 placas 525x243180 placas 525x243

061780566006178056800617805610006178056120061780561400617805616006178056180

2.1/2" 25 bar2.1/2" 25 bar2.1/2" 25 bar2.1/2" 25 bar2.1/2" 25 bar2.1/2" 25 bar2.1/2" 25 bar

Intercambiadores de placas termosoldados

Referencia Código Descripción PVP/€W427120W427140W427160W427180

120 placas 694x394140 placas 694x394160 placas 694x394180 placas 694x394

06178427120061784271400617842716006178427180

Bridas DN100 25 barBridas DN100 25 barBridas DN100 25 barBridas DN100 25 bar

Caja aislamiento H-BOXCaja aislamiento HVAC (polyurethano expandido) para los intercambiadores termosoldado. Montaje rápido y fácil.Temperatura máxima 130OC.

Otros modelos consultar.

Referencia Código Descripción PVP/€HAVC5HAVC51HAVC8HAVC80HAVC10HAVC101

modelo W51 10 a 20 placas modelo W51 30 placasmodelo W81 10 a 30 placasmodelos W81 40 pacas modelo W101 10 a 20 placasmodelo W101 26 a 40 placas

0617HAVC010617HAVC0110617HAVC020617HAVC030617HAVC040617HAVC05

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

259

TABLA DE CÁLCULO DE INTERCAMBIADORES - Tabela de cálculo de intercambiadores

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

Agua Caliente Sanitaria (ACS) – Con Caldera

Modelonº

placas Primario m3/h

DH00-HJ-8DH00-HJ-10DH00-HJ-13DH00-HJ-16DH00-HJ-18DH00-HJ-20DH00-HJ-22DH00-HJ-25DH00-HJ-28DH00-HJ-33DH00-HJ-38DH00-HJ-46DHR00-HJ-42DHR00-HJ-50DH01-HJ-18DH01-HJ-20DH01-HJ-22DHL00-HJ-15DHL00-HJ-18DHL00-HJ-20DHL00-HJ-22DHL00-HJ-26DHL00-HJ-32DHL00-HJ-37DHL00-HJ-43DHL00-HJ-49

0,861,291,722,152,583,013,443,874,3

5,166,026,887,748,6

9,6810,7511,8212,9

15,0517,2

19,3521,525,830,134,438,7

810131618202225283338464250182022151820222632374349

KW

2030405060708090100120140160180200225250275300350400450500600700800900

Secundariom3/h0,340,520,690,861,031,2

1,381,551,722,062,412,753,1

3,443,874,3

4,735,166,026,887,748,6

10,3212,0413,7615,48

mca lado 1

1,82,53,12,93,33,74,14,44,24,95,15,14,95,54,84,94,95

4,34,64,94,64,74,44,44,7

mca lado 2

0,60,70,60,70,80,80,90,80,90,911

0,90,91,11,11,10,911

1,111

0,80,80,9

Primario 80-60oC, Secundario: 10-60oC (Agua-Agua)

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

Agua Caliente Sanitaria (ACS) – Con Acumulación

Modelonº

placas Primario m3/h

DH00-HJ-11DH00-HJ-13DH00-HJ-17DH00-HJ-21DH00-HJ-23DH00-HJ-27DH00-HJ-29DH00-HJ-33DH00-HJ-37DH00-HJ-43DH00-HJ-48DHR00-HJ-37DHR00-HJ-45DH01-HJ-19DH01-HJ-21DH01-HJ-23DH01-HJ-25DHL00-HJ-18DHL00-HJ-21DHL00-HJ-23DHL00-HJ-26DHL00-HJ-28DHL00-HJ-33DHL00-HJ-39DHL00-HJ-47DHL00-HJ-51

0,861,291,722,152,583,013,443,874,3

5,166,026,887,748,6

9,6810,7511,8212,9

15,0517,2

19,3521,525,830,134,438,7

1113172123272933374348374519212325182123262833394751

KW

2030405060708090100120140160180200225250275300350400450500600700800900

Secundariom3/h0,861,291,722,152,583,013,443,874,3

5,166,026,887,748,6

9,6810,7511,8212,9

15,0517,2

19,3521,525,830,134,438,7

mca lado 1

1,21,81,91,92,32,42,72,82,93,33,84,44,83,94

4,14,14

3,63,94,34,64,74,84,84,9

mca lado 2

1,21,91,92

2,42,52,82,93

3,44,14,554

4,14,24,33,33,74,13,84,24,8555

Primario 80-60oC, Secundario: 40-60oC (Agua-Agua)

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

260 Água Caliente Sanitária(ACS) – Con Paneles Solares

Modelonº

placas Primario m3/h

DH00-HJ-6DH00-HJ-10DH00-HJ-12DH00-HJ-14DH00-HJ-18DH00-HJ-20DH00-HJ-24DH00-HJ-28DH00-HJ-30DH00-HJ-34DH00-HJ-38DH00-HJ-42DH00-HJ-46DHR00-HJ-33DHR00-HJ-37DHR00-HJ-45DH01-HJ-16DH01-HJ-18DH01-HJ-18DHL00-HJ-13DHL00-HJ-14DHL00-HJ-16DHL00-HJ-17DHL00-HJ-17DHL00-HJ-19DHL00-HJ-21

0,941,411,882,352,823,3

3,774,244,715,185,656,126,597,067,5

8,018,478,959,42

10,8312,2413,6515,0716,4817,9

19,31

610121418202428303438424633374516181813141617171921

KW

101520253035404550556065707580859095100115130145160175190205

Secundariom3/h0,250,370,490,610,740,860,981,111,231,351,471,6

1,721,841,972,092,212,332,462,833,193,563,934,3

4,675,04

mca lado 1

43,34,14,84,34,84,64,54,94,95

5,15,2

0,4955

5,24,65,13,75

3,63,34,33,73,5

mca lado 2

0,70,40,40,50,40,40,40,40,40,40,40,40,40,30,40,40,50,40,50,30,50,30,30,30,30,3

Primario 60-50oC, Secundario 10-45oC (etilenoglicol 30%+Agua-Agua)

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

Agua Caliente Sanitaria (ACS) – Con Bomba de Calor

Modelonº

placas Primario m3/h

DH00-HJ-17DH00-HJ-21DH00-HJ-27DH00-HJ-33DH00-HJ-39DH00-HJ-45DH00-HJ-48DHR00-HJ-40DHR00-HJ-50DH01-HJ-19DH01-HJ-20DH01-HJ-22DH01-HJ-23DH01-HJ-25DH01-HJ-26DH01-HJ-27DH01-HJ-28DHL00-HJ-21DHL00-HJ-22DHL00-HJ-24DHL00-HJ-28DHL00-HJ-30DHL00-HJ-32DHL00-HJ-36DHL00-HJ-40DHL00-HJ-42

1,722,583,444,3

5,166,026,887,748,6

9,4610,3211,1812,0412,9

13,7614,6215,4816,3417,2

19,7822,3624,9427,5230,1

32,6835,26

1721273339454840501920222325262728212224283032364042

KW

101520253035404550556065707580859095100115130145160175190205

Secundariom3/h0,861,291,722,152,583,013,443,874,3

4,735,165,596,026,456,887,317,748,178,6

9,8911,1812,4713,7615,0516,3417,63

mca lado 1

1,92,83,23,63,94,45,15,35,74,84,64,55,25

4,95,55,34,44,14,64,55

5,45,45,55,9

mca lado 2

0,50,80,91

1,11,21,41,51,61,31,51,51,41,41,51,51,71,21,31,41,41,51,61,61,61,7

Primario 50-45oC, Secundario 35-45oC (Agua-Agua)

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

TABLA DE CÁLCULO DE INTERCAMBIADORES - Tabela de cálculo de intercambiadores

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

261Climatización de piscinas – Con Caldera 24h

Modelonº

placas Primario m3/h

DH00-HJ-6DH00-HJ-8DH00-HJ-10DH00-HJ-14DH00-HJ-16DH00-HJ-18DH00-HJ-22DH00-HJ-24DH00-HJ-28DH00-HJ-30DH00-HJ-38DH00-HJ-42DH00-HJ-48DHR00-HJ-46DHR00-HJ-50DHL00-HJ-10DHL00-HJ-12DHL00-HJ-12DHL00-HJ-12DHL00-HJ-14DHL00-HJ-16DHL00-HJ-16DHL00-HJ-18DHL00-HJ-22

0,420,8

1,251,672,092,5

2,923,333,754,16

55,846,667,5

8,349,1710

10,8411,6512,5

14,5916,6518,7520,83

6810141618222428303842484650101212121416161822

KW

9,719,429

38,848,550

67,877,587,296,9116,3135,7155

174,4193,8213,2232,6251,9271,3290,7339,2387,6436

484,5

Secundariom3/h0,621,251,51,92,2

2,552,953,43,8

4,255,055,9

6,757,35

89,2510,210,9

11,7512,2514,316,318,5

20,75

mca lado 1

1,72,73,63

3,53,83,53,83,74

3,94,54,94,65,33

2,42,83,22,72,73,53,53

mca lado 2

1,83,93,73,13,23,53,33,73,64

3,94,65,14,65,12,22

2,22,62,12,32,93,12,8

Primario 80oC-Variable, Secundario 10-30oC (Agua-Agua)

m3

102030405060708090100120140160180200220240260280300350400450500

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

TABLA DE CÁLCULO DE INTERCAMBIADORES - Tabela de cálculo de intercambiadores

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

Climatización de piscinas – Con Caldera 48h

ModeloVolumen

(m3) Primario

DH00-HJ-6DH00-HJ-6DH00-HJ-6DH00-HJ-8DH00-HJ-10DH00-HJ-10DH00-HJ-12DH00-HJ-14DH00-HJ-14DH00-HJ-16DH00-HJ-18DH00-HJ-20DH00-HJ-22DH00-HJ-24DH00-HJ-27DH00-HJ-30DH00-HJ-34DH00-HJ-38DH00-HJ-42DH00-HJ-46DH01-HJ-16DHL00-HJ-9DHL00-HJ-9DHL00-HJ-10

0,210,420,620,831,051,251,5

1,661,882,082,5

2,923,333,754,174,59

55,425,826,257,3

8,329,38

10,41

102030405060708090100120140160180200220240260280300350400450500

Potencia (kW)

4,859,7

14,5519,424,329

33,938,843,648,558,1467,8377,587,296,9106,6116,3126

135,7145,35169,6193,8218

242,25

Secundario

0,310,620,750,951,1

1,271,51,71,9

2,122,5

2,953,383,67

44,625,1

5,455,886,127,158,159,25

10,37

Primario

0,51,73,52,92,63,63,43

3,73,43,84,24,54,84,54,84,64,54,54,64,62,53,23,9

Secundario

0,51,82,52,32

2,72,62,53,13

3,43,84,24,34,44,74,74,64,64,53,72,63,32,8

Caudal (m3/h)

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

Pérdida de carga (mca)

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

262

TABLA DE CÁLCULO DE INTERCAMBIADORES - Tabela de cálculo de intercambiadores

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

Climatización de piscinas – Con Paneles Solares 24h

Modelonº

placas Primario m3/h

DH00-HJ-7DH00-HJ-10DH00-HJ-15DH00-HJ-17DH00-HJ-23DH00-HJ-25DH00-HJ-33DH00-HJ-37DH00-HJ-41DH00-HJ-48DHR00-HJ-45DHR00-HJ-51DH01-HJ-21DH01-HJ-23DH01-HJ-25DH01-HJ-27DH01-HJ-29DH01-HJ-31DHL00-HJ-23DHL00-HJ-25DHL00-HJ-31DHL00-HJ-35DHL00-HJ-39DHL00-HJ-43

0,561,111,662,222,783,3

3,894,44

55,556,677,788,8910

11,1212,2513,3414,4515,5516,6619,4522,23

2527,8

71015172325333741484551212325272931232531353943

KW

9,719,429

38,848,558

67,877,587,296,9116,3135,7155

174,4193,8213,2232,6251,9271,3290,7339,2387,6436

484,5

Secundariom3/h0,621,251,652,32,7

3,353,94

4,756

7,18

9,510,511,312,513,91516

18,921,724,527,2

mca lado 1

1,53,22,53,43

3,73,23,53,83,74,15,13,84

4,14,34,44,53,63,63,43,63,84,1

mca lado 2

1,82,62,43,62,83,73,12,83,33,13,24,23

3,53,63,63,74

3,33,23,13,33,63,8

Primario 60oC-Variable, Secundario 10-30oC (etilenoglicol 30%+Agua-Agua)

m3

102030405060708090100120140160180200220240260280300350400450500

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

Climatización de piscinas – Con Paneles Solares 48h

ModeloVolumen

(m3) Primario

DH00-HJ-6DH00-HJ-6DH00-HJ-9DH00-HJ-11DH00-HJ-13DH00-HJ-15DH00-HJ-17DH00-HJ-19DH00-HJ-21DH00-HJ-23DH00-HJ-27DH00-HJ-31DH00-HJ-35DH00-HJ-39DH00-HJ-43DH00-HJ-48DHR00-HJ-39DHR00-HJ-51DH01-HJ-17DH01-HJ-19DH01-HJ-21DH01-HJ-25DH01-HJ-27DHL00-HJ-21

0,210,560,831,111,391,651,952,222,5

2,783,343,894,45

55,576,126,677,227,788,339,73

11,1112,513,9

102030405060708090100120140160180200220240260280300350400450500

Potencia (kW)

4,859,714,519,424,229,133,938,843,648,558,1567,877,587,296,9106,6116,3126

135,7145,35169,6193,8218

242,3

Secundario

0,310,620,821,151,351,661,952,1

2,352,53

3,554,1

4,755,255,656,256,957,58

9,4510.8512,2513,6

Primario

0,53,21,92,12,32,52,72,82,93

3,33,53,74

4,34,44,44,44,54,14,54,14,43,5

Secundario

0,51,81,82,22,22,42,62,42,52,42,62,93,13,63,83,93,84

4,13,74,23,84,23,2

Caudal (m3/h)

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

Pérdida de carga (mca)

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

263

TABLA DE CÁLCULO DE INTERCAMBIADORES - Tabela de cálculo de intercambiadores

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

Climatización de piscinas – Con Bomba de Calor 24h

Modelonº

placas Primario m3/h

DH00-HJ-10DH00-HJ-22DH00-HJ-34DH00-HJ-48DHR00-HJ-51DHL00-HJ-11DHL00-HJ-12DHL00-HJ-14DHL00-HJ-16DHL00-HJ-19DHL00-HJ-22DHL00-HJ-25DHL00-HJ-28DHL00-HJ-32DHL00-HJ-34DHL00-HJ-36DHL00-HJ-38DHL00-HJ-42DHL00-HJ-46DHL00-HJ-50

1,673,344,996,678,349,98

11,6613,33

1516,67

2023,3426,66

3033,3336,67

4043,3346,66

50

1022344851111214161922252832343638424650

KW

9,719,429

38,848,558

67,877,587,296,9116,3135,7155

174,4193,8213,2232,6251,9271,3290,7

Secundariom3/h0,621,251,652,32,7

3,353,94,34,75,26,27,38,39,5

10,511,312,513,91516

mca lado 1

4,34

4,34,84,61,31,31,31,31,41,51,92,12,33,84,34,85

5,45,7

mca lado 2

10,80,60,70,60,20,20,20,20,20,20,20,30,30,50,50,60,60,70,7

Primario 50oC-Variable, Secundario 10-30oC (Agua-Agua)

m3

102030405060708090100120140160180200220240260280300

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

Climatización de piscinas – Con Bomba de Calor 48h

ModeloVolumen

(m3) Primario

DH00-HJ-6DH00-HJ-10DH00-HJ-16DH00-HJ-22DH00-HJ-28DH00-HJ-34DH00-HJ-40DH00-HJ-46DHR00-HJ-51DH01-HJ-16DHL00-HJ-8DHL00-HJ-10DHL00-HJ-12DHL00-HJ-12DHL00-HJ-14DHL00-HJ-16DHL00-HJ-18DHL00-HJ-20DHL00-HJ-22DHL00-HJ-22DHL00-HJ-26DHL00-HJ-30DHL00-HJ-34DHL00-HJ-40

0,831,672,5

3,344,16

55,836,677,5

8,3410

11,6613,33

1516,6718,33

2021,6723,34

2529,1733,3337,5

41,67

102030405060708090100120140160180200220240260280300350400450500

Potencia (kW)

4,859,714,519,424,229,133,938,843,648,558,1567,877,587,296,9106,6116,3126

135,7145,35169,6193,8218

242,3

Secundario

0,310,620,821,151,351,661,952,1

2,352,53

3,554,1

4,755,255,656,256,957,58

9,4510,8512,2513,6

Primario

34,344

4,14,44,75

3,84,73,73,33,13,93,63,53,43,43,43,94,14,44,84,9

Secundario

11

0,60,60,60,60,60,60,40,60,70,50,50,60,60,50,50,50,50,50,60,60,60,5

Caudal (m3/h)

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

Pérdida de carga (mca)

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

264

TABLA DE CÁLCULO DE INTERCAMBIADORES - Tabela de cálculo de intercambiadores

Agua caliente sanitaria instantánea

Modelonº

placasKw

W5110W5110W5120W5120W5120W5120W5120W5130W5130W6130W6140W10130W10130

51015202530405060708090

100

10102020202020303030403030

Superficiem2

0,0960,0960,2160,2160,2160,2160,2160,3360,3360,3920,5040,8680,868

Primariom3/h0,2200,4390,6590,8781,0981,3181,7572,1962,6353,0743,5143,9534,392

Secundariom3/h0,0870,1730,2600,3470,4340,5200,6930,8671,0401,2141,3871,5601,734

m H2OLado 10,1150,4290,2780,4820,7381,0501,8101,5302,1702,7802,7302,1002,570

m H2OLado 20,0360,1150,0580,1010,1550,2200,3820,2930,4160,5260,4930,4400,534

Agua caliente Sanitaria, Primario: 80-60oC, Secundario: 10-60oC

Agua caliente sanitaria con acumulador

Modelonº

placasKw

W5110W5110W5120W5120W5120W5120W5130W5130W8140W8140W10130W10130W10130W10140W10140W10150W10160W35130W35130W35140W35140W35150W35160W35160

51015202530405060708090

100120150170200230250300350400450500

101020202020303040403030304040506030304040506060

Superficiem2

0,0960,0960,2160,2160,2160,2160,3360,3360,8740,8740,8680,8680,8681,181,181,491,82,632,633,573,574,515,455,45

Primariom3/h0,2200,4390,6590,8781,0981,3181,7572,1962,6353,0743,1403,9534,3925,2706,5887,4668,784

10,10010,98013,18015,37017,57019,76021,960

Secundariom3/h0,1240,2480,3720,4970,6210,7450,9931,2411,4901,7381,9862,2342,4832,9193,7244,2214,9655,7106,2077,4488,6909,931

11,17012,410

m H2OLado 10,1150,4290,2782,4200,7381,0500,9951,5301,8302,4601,6702,1002,5702,3203,5803,3303,6502,6103,0702,7003,6403,3603,2804,030

m H2OLado 20,0610,2270,1151,3300,3060,4340,3770,5800,6990,9370,6750,8391,0200,8871,3401,2201,3101,0201,1901,0101,3601,2201,1701,430

Agua caliente Sanitaria, Primario: 80-60oC, Secundario: 25-60oC

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

265

TABLA DE CÁLCULO DE INTERCAMBIADORES - Tabela de cálculo de intercambiadores

Caldera tradicional

Modelonº

placasKw

W5120W5120W5130W5130W8140W8140W10130W10130W10130W10140W10150W10160W10170W35130W35140W35150W35150W35160W35170W56140W56160W56180W561200W561240W427140W427160W427160W4271804271240

101520253035404550608090

100120150170200230250500600650700800900

1000110012001300

20203030404030303040506070304050506070140160180200240140160160180240

Superficiem2

0,2160,2160,3360,3360,8740,8740,8680,8680,8681,181,491,82,112,633,574,514,515,456,3915,718

20,322,627,126,930,830,834,746,4

Primariom3/h0,8801,3211,7612,2012,6413,0813,5223,9624,4025,2837,0437,9248,804

10,57013,21014,97017,61020,25022,01044,02052,83057,23061,63070,43079,24088,04096,850

105,700114,500

Secundariom3/h0,8771,3151,7532,1912,6303,0683,5063,9444,3835,2597,0127,8898,765

10,52013,15014,90017,53020,16021,91043,83052,59056,97061,36070,12078,89087,65096,420

105,200113,900

m H2OLado 10,5691,2301,0901,6701,9602,6201,8702,3402,8702,5003,1203,0803,1902,8202,6902,4403,3403,4103,3204,8505,5005,2605,1105,0105,3005,1106,1505,9204,290

m H2OLado 20,4811,0500,9951,5301,8402,4601,6702,1002,5102,3202,9602,9703,1003,2002,9402,6003,5603,5803,4502,2102,6002,5902,6202,7805,1905,0206,0405,8304,240

Agua caliente Sanitaria, Primario: 80-70oC, Secundario: 60-70oC

Piscina con caldera

Modelonº

placasKw

WM10WM10WM10WM10WM10

2232424650

2030405060

Superficiem2

0,4320,6720,9121,151,39

Primariom3/h0,9661,4051,8452,0202,200

Secundariom3/h3,8065,5367,2667,9588,000

m H2OLado 10,4840,4530,4590,3860,348

m H2OLado 2

5,565,635,975,184,17

Agua caliente Sanitaria, Primario: 80-60oC, Secundario: 27-32oC

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

266 Agua caliente sanitaria con sistema solar

Modelonº

placasKw

W5120W5120W5120W5130W5130W5130W8120W8130W8130W8140W10130W10130W10130W10140W10140W10150W35130W35130W35130W35140W35140W35150W35160W35160

101520253035404550608090

100120150170200230250300350400450500

202020303030203030403030304040503030304040506060

Superficiem2

0,2160,2160,2160,3360,3360,3360,4140,6440,6440,8740,8680,8680,8681,181,181,492,632,632,633,573,574,515,455,45

Primariom3/h0,4510,6760,9021,1271,3521,5781,8032,0292,2542,7053,6064,0574,5085,4106,7627,6649,016

10,37011,27013,52015,78018,03020,29022,540

Secundariom3/h0,2480,3720,4970,6210,7450,8690,9931,1171,2411,4901,9862,2342,4832,9793,7244,2214,9655,7106,2077,4488,6909,931

11,17012,410

m H2OLado 10,1470,3190,5520,4570,6490,8733,0101,9002,3202,1201,9402,4102,9302,6504,0203,7502,2702,9703,4803,0604,1203,7803,6804,510

m H2OLado 20,0530,1150,2000,1530,2170,2921,1200,6550,7991,4900,6750,8401,0200,8881,3501,2200,7771,0201,2001,0101,3601,2201,1701,430

Agua caliente Sanitaria, Primario: 80-60oC, Secundario: 25-60oC

Circuito solar Porpeline Glicol al 30%. Circuito secundario agua.

Piscina con solar

Modelonº

placasKw

WM10WM10WM10WM10WM10

2027344046

2030405060

Superficiem2

0,4320,6720,9121,151,39

Primariom3/h1,0371,2171,5331,8032,074

Secundariom3/h3,9794,6715,8826,9207,958

m H2OLado 10,6430,4050,3770,3580,357

m H2OLado 2

6,044,124,043,994,13

Agua caliente Sanitaria, Primario: 80-60oC, Secundario: 27-32oC

Circuito solar Porpeline Glicol al 30%. Circuito secundario agua.

TABLA DE CÁLCULO DE INTERCAMBIADORES - Tabela de cálculo de intercambiadores

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

• Cálculo en base a temperatura standard (otras temperaturas consultar)

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

267

ANTI-ARIETES NEUMÁTICOS - Anti-arietes pneumáticos

≤≥

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

268

VASOS DE EXPANSIÓN - Vidros da expansão

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

ReferenciaSOLAR 12SOLAR 18SOLAR 24SOLAR 35SOLAR 50SOLAR 80SOLAR 100SOLAR 150SOLAR 200SOLAR 250SOLAR 300SOLAR 400SOLAR 500SOLAR 600

Código06400012WS06400018WS06400024S06400035S06400050S06400080S06400100S06400150S06400200S06400250S06400300S06400400S06400500S06400600S

Diámetro260 mm.260 mm.260 mm.380 mm.380 mm.460 mm.460 mm.510 mm.590 mm.590 mm.650 mm.650 mm.750 mm.750 mm.

Altura315 mm.380 mm.490 mm.435 mm.565 mm.690 mm.810 mm.970 mm.985 mm.1230 mm.1220 mm.1550 mm.1575 mm.1715 mm.

ReferenciaSOLARDISIPAT12SOLARDISIPAT18SOLARDISIPAT24

Código0642012SD0642018SD0642024SD

Diámetro260 mm.380 mm.380 mm.

Altura305 mm.370 mm.480 mm.

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

269

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

VASOS DE EXPANSIÓN - Vidros da expansão

ReferenciaCP335/6CP335/8CP335/10CP335/12CP387/6CP387/7CP387/8CP387/10CP387/12CP387/14CP387CE/18CP392/6CP392/8CP392/10CP416/10CP416/12

Código067506M067508M067510M067512M067606M067607M067608M067610M067612M067614M067618M06760692M06760892M06761092M067710M067712M

Diámetro335 mm.335 mm.335 mm.335 mm.387 mm.387 mm.387 mm.387 mm.387 mm.387 mm.387 mm.392 mm.392 mm.392 mm.416 mm.416 mm.

Altura118 mm.132 mm.150 mm.170 mm.93 mm.97 mm.110 mm.128 mm.142 mm.170 mm.186 mm.61 mm.75 mm.90 mm.90 mm.108 mm.

ReferenciaRP200/6RP200/8RP200/10RP200/12RP220/8RP238/10RP238/12RP250/10

Código069106M069108M069110M069112M069208M069310M069312M069410M

Diámetro200x515 mm.200x515 mm.200x515 mm.200x515 mm.220x450 mm.220x450 mm.220x450 mm.250x438 mm.

Altura100 mm.113 mm.128 mm.146 mm.93 mm.100 mm.120 mm.105 mm.

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

270

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

VASOS DE EXPANSIÓN - Vidros da expansão

ReferenciaERE 6ERE 8ERE 12ERE CE 18ERE CE 24ERE CE 35ERE CE 50 pieERE CE 50ERE CE 80ERE CE 100ERE CE 150ERE CE 200ERE CE 250ERE CE 300ERE CE 400ERE CE 500ERE CE 600ERE CE 700 6bERE CE 750 8bERE CE 1000ERE CE 1500ERE CE 2000ERE CE 2500ERE CE 3000ERE CE 4000ERE CE 5000

Código06820006C06820008WC06820012WC06820018WC06820024WC06820035C06820050002C06820050C06820080C06820100C06820150C06820200C06820250C06820300C06820400001C06820500C06820600C06820700C06820750C06821000020C06821500C06822000C06822500C06822300C06822400C06825000C

Diámetro245 mm.245 mm.285 mm.285 mm.325 mm.380 mm.380 mm.380 mm.460 mm.460 mm.510 mm.590 mm.590 mm.650 mm.750 mm.750 mm.750 mm.750 mm.800 mm.800 mm.1000 mm.1100 mm.1106 mm.1250 mm.1450 mm.1450 mm.

Altura250 mm.280 mm.325 mm.395 mm.420 mm.455 mm.565 mm.565 mm.690 mm.810 mm.970 mm.985 mm.1230 mm.1220 mm.1380 mm.1575 mm.1715 mm.1980 mm.1850 mm.2130 mm.2130 mm.2550 mm.2845 mm.2930 mm.3030 mm.3800 mm.

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

271

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

VASOS DE EXPANSIÓN - Vidros da expansão

ReferenciaSTYLE 1STYLE 2STYLE 3STYLE 4STYLE 6STYLE 8

Código064501T064502T064503T064504T064506T064508T

Diámetro80 mm.80 mm.90 mm.80 mm.120 mm.160 mm.

Altura270 mm.440 mm.560 mm.655 mm.600 mm.515 mm.

ReferenciaACS 2ACS 5ACS CE 8ACS CE 12ACS CE 18ACS CE 24

Código06510242WAV06510542WAV06510842WAV06511242WAV06511842WAV06512442WAV

Diámetro120 mm.170 mm.220 mm.260 mm.260 mm.260 mm.

Altura240 mm.275 mm.305 mm.315 mm.380 mm.490 mm.

ReferenciaAF CE 24

Código06502402001WH

Diámetro350 mm.

Altura365 mm.

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

272

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

VASOS DE EXPANSIÓN - Vidros da expansão

ReferenciaAFESB CE 100 C/TAFESB CE 150AFESB CE 200 BPAFESB CE 300AFESB CE 500

Código06630100010AHA6630150AH06630200020AH06630300AH06630500AH

Diámetro460 mm.520 mm.590 mm.650 mm.750 mm.

Altura780 mm.950 mm.1000 mm.1150 mm.1420 mm.

ReferenciaAFESB CE 50AFESB CE 60AFESB CE 80

Código06630050AH06630060AH06630080AH

Diámetro380 mm.380 mm.460 mm.

Altura600 mm.690 mm.690 mm.

ReferenciaAFOSB CE 24

Código06532402AH

Diámetro260 mm.

Altura485 mm.

ReferenciaAFE CE 35AFE CE 50AFE CE 60AFE CE 80AFE CE 100 C/TAFE CE 150AFE CE 200BPAFE CE 300AFE CE 500AFE CE 750 8bAFE CE 750 10bAFE CE 1000BPAFE CE 1500BPAFE CE 2000AFE CE 2500AFE CE 3000AFE CE 4000AFE CE 5000

Código06620035AV06620050AV06620060AV06620080AV06620100010AV06620150AV06620200020AV06620300AV06620500AV06620750001AV06620750AV06621000020AV06621500AV06622000AV06622500AV06623000AV06624000AV06625000AV

Diámetro380 mm.380 mm.380 mm.460 mm.460 mm.510 mm.590 mm.650 mm.750 mm.750 mm.800 mm.800 mm.1000 mm.1100 mm.1100 mm.1250 mm.1450 mm.1450 mm.

Altura475 mm.720 mm.830 mm.760 mm.880 mm.1030 mm.1100 mm.1280 mm.1600 mm.2045 mm.1850 mm.2130 mm.2130 mm.2550 mm.2845 mm.2930 mm.3030 mm.3800 mm.

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

273

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

VASOS DE EXPANSIÓN - Vidros da expansão

ReferenciaAFE/CAR CE 35AFE/CAR CE 50AFE/CAR CE 80AFE/CAR CE 100AFE/CAR CE 150AFE/CAR CE 200AFE/CAR CE 300AFE/CAR CE 500

Código06680035B06680050B06680080B06680100B06680150B06680200B06680300B06680500B

Diámetro380 mm.380 mm.460 mm.460 mm.510 mm.590 mm.650 mm.750 mm.

Altura475 mm.720 mm.760 mm.880 mm.1030 mm.1100 mm.1280 mm.1600 mm.

ReferenciaCAR 19 inox aisi 304

Código06720162B

Diámetro84 mm.

Altura112 mm.

ReferenciaAFC/CAR CE 12AFC/CAR CE 18AFC/CAR CE 24

Código06580012B06580018B06580024B

Diámetro260 mm.260 mm.262 mm.

Altura305 mm.370 mm.480 mm.

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

274

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

INTERCAMBIADORES DE CALOR - Intercambiadores de calor

Dimensiones DHOO Dimensiones DHROO

Dimensiones DHO1 Dimensiones DHLOO

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

275

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

INTERCAMBIADORES DE CALOR - Intercambiadores de calor

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

276

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

INTERCAMBIADORES DE CALOR - Intercambiadores de calor

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

277

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

INTERCAMBIADORES DE CALOR - Intercambiadores de calor

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

278

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

INTERCAMBIADORES DE CALOR - Intercambiadores de calor

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

279

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

PRESOSTATOS - Presostatos

VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES

280

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

NOTAS

281

InstrumentaciónInstrumentação

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

282

ÍNDICE - Índice

MANÓMETROS - Manómetros pág. 284Manómetro Ø40-50-63 conexión radial caja ABS ........................... 284Manómetro Ø40-50-63 conexión posterior caja ABS ...................... 285Manómetro Ø80-100-150 conexión radial ....................................... 286Manómetro seco, caja metálica Ø80 con conexión radial .............. 286Manómetro Ø80-100-150 conexión posterior ................................. 286

Manómetro conexión radial puntero rojo ........................................ 287Manómetro conexión posterior puntero rojo .................................. 287Manómetro conexión radial con baño de glicerina ......................... 289Manómetro conexión posterior con baño de glicerina ................... 290Manómetro de cápsula (gas) conexión radial ................................. 291

HIDRÓMETROS - Hidrômetros pág. 292Hidrómetros conexión posterior norma I.S.P.E.S.L. ....................... 292 Hidrómetros conexión radial norma I.S.P.E.S.L. ............................. 292

TERMOMANÓMETROS - Termomanómetros pág. 292Termomanómetros con vaina .......................................................... 292

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - Documentação técnica pág. 283

TERMÓMETROS - Termômetros pág. 293Termómetros conexión radial con vaina ......................................... 293Termómetros para tuberías ............................................................. 293Pirómetros para humos ................................................................... 293Termómetros bimetálicos caja ABS con vaina ................................ 294

Termómetros bimetálicos caja de acero con vaina ......................... 294Termómetros para termosifones ..................................................... 295Termómetros capilla ....................................................................... 295Termómetros de vidrio .................................................................... 295

ACCESORIOS MANÓMETROS Y TERMÓMETROS - Accesorios Manómetros e Termômetros pág. 296Vainas ............................................................................................... 296Llave pulsación ................................................................................ 297

Grifo portamanómetro ..................................................................... 298Serpentines ..................................................................................... 299

INSTRUMENTOS CON CAPILAR - Instrumentos com capilar pág. 300Termómetro a capilar caja de plástico ............................................ 300Termohidrómetro a capilar caja de plástico .................................... 300Manómetro capilar caja de plástico ................................................ 300Manómetro frontal cuadrado caja de plástico ................................ 301

Termómetros capilar con caja metálica (estribo) ............................ 301Termómetros capilar con caja metálica (brida) ............................... 302Accesorios para capilar ................................................................... 302

TERMOSTATOS BIMETÁLICOS - Termostatos bimetálicos pág. 303Termostatos bimetálicos de contacto ............................................. 303 Termostatos bimetálicos de contacto con cable ............................ 303

TERMOPARES - Termopares pág. 304Termopares ..................................................................................... 304Piezoeléctricos ................................................................................ 305

Bujías ............................................................................................... 305Fundas de unión entre encendedores y bujías ............................... 305

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

283

TABLA DE CONVERSIÓN - UNIDADES DE PRESIÓN

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

284

MANÓMETROS - Manómetros

Manómetro Ø40-50-63 conexión radial caja ABSEmpleos: Medida de la presión de fluidos líquidos y gaseosos,con tal que no sean altamente viscosos, cristalizantes ocorrosivos para la aleación de cobre o de estaño.Características: Caja de ABS antigolpe, vitrina de metacrilatoirrompible, conexión de latón, elemento sensible de muelleBourdon de aleación de cobre, mecanismo de alta sensibilidadde latón de relojería, soldadura de aleación de estaño, índicede ABS, cuadrante en aluminio barnizado al horno.

-Precisión Clase 2,5-Doble escala bar-psi

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VACUÓMETRO 40MR40MR40 *MR40 *MR40MR40MR40MR40MR40MR40 *

VACUÓMETRO 50 *MR50 *MR50 *MR50MR50MR50MR50MR50MR50MR50

VACUÓMETRO 63 *MR63MR63MR63MR63MR63MR63 *MR63MR63 *MR63MR63MR63

91441000914410109144101191441111914412119144131191441411914414219144151191441611

91453000914530109145301191453211914533119145341191453421914535119145361191453612

914630139146301591463111914632119146331191463411914634219146351191463610914636119146371191463811

50505050505050505050

25252525252525252525

252525252525252525252525

1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"

1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"

1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"

WFPA120617

WFPA2204DF02WFPA2206DF06WFPA2210DF05

WFPA2216DF03

WFPA2225DF02

WFPA3206DF07WFPA3210DF08

WFPA3216DF08

WFPA3225DF03

Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40

Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50

Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63

-1/0 bar0/1 bar

0/1,6 bar0/2,5 bar

0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/12 bar0/16 bar0/20 bar

-1/0 bar0/1 bar

0/1,6 bar0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/12 bar0/16 bar0/20 bar0/25 bar

-1/0 bar0/1,6 bar0/2,5 bar

0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/12 bar0/16 bar0/20 bar0/25 bar0/40 bar0/60 bar

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

285

MANÓMETROS - Manómetros

Manómetro Ø40-50-63 conexión posterior caja ABSEmpleos: Medida de la presión de fluidos líquidos y gaseosos,con tal que no sean altamente viscosos o cristalizantes ocorrosivos para la aleación de cobre o de estaño.Características: Caja de ABS antigolpe, vitrina de metacrilatoirrompible, conexión de latón, elemento sensible de muelleBourdon de aleación de cobre, mecanismo de alta sensibilidadde latón de relojería, soldadura de aleación de estaño, índice deABS, cuadrante en plástico blanco.

-Precisión Clase 2,5-Doble escala bar-psi

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VACUÓMETRO 40 *MP40MP40 *MP40MP40MP40MP40MP40MP40 *BRIDA 40

MP50MP50MP50MP50VACUÓMETRO 50 *MP50 *MP50 *MP50MP50MP50MP50MP50MP50MP50MP50BRIDA 50 *

VACUÓMETRO 63 *MP63 *MP63 *MP63MP63MP63MP63MP63 *MP63BRIDA 63 *

91447000914470109144701191447211914473119144741191447421914475119144761191448999

91459312914594129145942291459512914590019145901091459011914591119145921191459311914594119145942191459511914596119145961291498904

91469013914690159146911191469211914693119146941191469511 914696109146961191498911

50505050505050505025

25252525252525252525252525252525

25252525252525252525

1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"ABS con 3 orificios

1/8"1/8"1/8"1/8"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"ABS con 3 orificios

1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"ABS con 3 orificios

WFPB121017

WFPB221017

WFPB220417WF006501007625WF010501006745

WF006631007661WF010631007662WFPB321618

WFPB3225DF00

Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40

Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50

Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63

-1/0 bar0/1 bar

0/1,6 bar0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/12 bar0/16 bar0/20 bar

0/6 bar0/10 bar0/12 bar0/16 bar-1/0 bar0/1 bar

0/1,6 bar0/2,5 bar

0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/12 bar0/16 bar0/20 bar0/25 bar

-1/0 bar0/1,6 bar0/2,5 bar

0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/16 bar0/20 bar0/25 bar

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

286

MANÓMETROS - Manómetros

Manómetro Ø80-100-150 conexión radialEmpleos: Medida de la presión de fluidos líquidos y gaseosos,con tal que no sean altamente viscosos o cristalizantes ocorrosivos para la aleación de cobre o de estaño.Características: Caja en ABS antigolpe (Ø 80), en acero estampadoy barnizado al horno (Ø 100) o en acero inoxidable (Ø 150), vitrina demetacrilato irrompible, conexión de latón, elemento sensible de muelleBourdon de aleación de cobre para presiones hasta 40 bar o de aceroal cromomolibdeno a partir de 60 bar, mecanismo de alta sensibilidadde latón de relojería, cuadrante en aluminio barnizado al horno.

-Precisión Clase 2,5 para Ø 80 y Ø 100-Precisión Clase 1 para Ø 150-Doble escala bar-psi

Manómetro seco, caja metálica Ø80 con conexión radialPara aplicaciones industriales. Adecuado para gases y líquidos que no sean altamente viscosos,que no cristalicen y no sean agresivos a las aleaciones de cobre.

Clase 2,5

Referencia Código Rango escala Cantidad PVP/€M1-M80M1-M80M1-M80M1-M80

WFPA4506BD02WFPA4510BD02WFPA4516BD01WFPA4525BD02

50505050

0/6 bar/psi0/10 bar/psi0/16 bar/psi0/25 bar/psi

G 1/2" BG 1/2" BG 1/2" BG 1/2" B

Ø80808080

Conexión

Manómetro Ø80-100-150 conexión posteriorEmpleos: Medida de la presión de fluidos líquidos y gaseosos, con talque no sean altamente viscosos o cristalizantes o corrosivos para laaleación de cobre o de estaño.Características: Caja en ABS antigolpe (Ø 80), en acero estampado ybarnizado al horno (Ø 100) o en acero inoxidable (Ø 150), vitrina demetacrilato irrompible, conexión de latón, elemento sensible de muelleBourdon de aleación de cobre para presiones hasta 40 bar o de aceroal cromomolibdeno a partir de 60 bar, mecanismo de alta sensibilidadde latón de relojería, cuadrante en aluminio barnizado al horno.

-Precisión Clase 2,5 para Ø 80 y Ø 100-Precisión Clase 1 para Ø 150-Doble escala bar-psi-Ø 150 conexión excéntrica

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VACUÓMETRO 80 *MP80 *MP80 *MP80MP80 *MP80 *

914890139148921191489311914894119148951191489611

555551

3/8"3/8"3/8"3/8"3/8"3/8"

Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80

-1/0 bar0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/16 bar0/25 bar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MR80 *MR80 *MR80 *

MRM100MRM100MRM100MRM100MRM100

914833109148341091483510

9141301291413210914133109141341091413510

555

55555

3/8"3/8"3/8"

1/2"1/2"1/2"1/2"1/2"

Ø 80Ø 80Ø 80

Ø 100Ø 100Ø 100Ø 100Ø 100

0/6 bar0/10 bar0/16 bar

0/1,6 bar0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/16 bar

WFPA5206DD02

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

287

MANÓMETROS - Manómetros

Manómetro conexión radial puntero rojo-Precisión según norma I.S.P.E.S.L.-Escala en bar

Empleos: En mecanismos e instalaciones sujetas a normativa y controlI.S.P.E.S.L.Características: Caja de ABS antigolpe para Ø50, Ø63 y Ø80, y de aceroestampado barnizado en horno para Ø100. Vitrina de metacrilatoirrompible con puntero rojo regulable, conexión de latón, elementosensible de muelle Bourdon de aleación de cobre, mecanismo de altasensibilidad de latón de relojería, soldadura de aleación de estaño,cuadrante en aluminio barnizado al horno.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MRPR50MRPR50MRPR50MRPR50MRPR50

MRPR63MRPR63 *MRPR63MRPR63MRPR63MRPR63

MRPR80

9145301691453216914533169145341091453510

914630169146311691463216914633169146341091463510

91484333

2525252525

252525252525

15

1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"

1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"

1/2"

Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50

Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63

Ø 80

0/1,6 bar0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/16 bar

0/1,6 bar0/2,5 bar

0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/16 bar

0/6 bar

WFPA2204BF02WFPA2206BF06WFPA2210BF04

WFPA3210BF05

Manómetro conexión posterior puntero rojo-Precisión según norma I.S.P.E.S.L.-Escala en bar

Empleos: En mecanismos e instalaciones sujetas a normativa y controlI.S.P.E.S.L.Características: Caja de ABS antigolpe. Vitrina de metacrilatoirrompible con puntero rojo regulable, conexión de latón, elementosensible de muelle Bourdon de aleación de cobre, mecanismo de altasensibilidad de latón de relojería, soldadura de aleación de estaño,cuadrante en aluminio barnizado al horno.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MPPR50 *MPPR50 *MPPR50MPPR50MPPR50MPPR50

MPPR63MPPR63MPPR63MPPR63 *

914590169145911691459216914593169145941091459510

91469216914693169146941091469510

252525252525

25252525

1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"

1/4"1/4"1/4"1/4"

Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50

Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63

0/1,6 bar0/2,5 bar

0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/16 bar

0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/16 bar

WF004501017669WF006501018233WF010501018235

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

288

MANÓMETROS - Manómetros

Manómetro conexión radial con baño de glicerinaEmpleos: Medida de la presión de fluidos líquidos y gaseosos, con talque no sean altamente viscosos o cristalizantes o corrosivos para laaleación de cobre o de estaño. Particularmente adaptados en presenciade presiones pulsantes, golpes y sobre maquinaria sujeta afuertes vibraciones.Características: Caja y anillo de fijación de vitrina de acero inoxidableAISI 304, vitrina de metacrilato irrompible, líquido de relleno: glicerinabidestilada, conexión de latón, elemento sensible de muelle Bourdonde aleación de cobre para presiones hasta 40 bar; espiral de broncefosforoso para presiones de 60 a 600 bar, mecanismo de altasensibilidad de latón de relojería, soldadura de aleación de estaño ode aleación de plata para presiones de más 40 bar, puntero de acerobruñido, cuadrante en aluminio barnizado al horno.

-Precisión Clase 2,5 para Ø50 y Ø63-Precisión Clase 1,6 para Ø 100-Precisión Clase 1 para Ø 150-Doble escala bar-psi para Ø50, Ø63 y Ø100

-Escala en bar para Ø150

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VACUÓMETRO 50MRG50 *MRG50MRG50 *MRG50MRG50MRG50MRG50MRG50MRG50MRG50MRG50MRG50 *MRG50MRG50 *MRG50 *

MANOVACUÓMETRO 63VACUÓMETRO 63MRG63MRG63MRG63MRG63MRG63MRG63MRG63 *MRG63MRG63MRG63MRG63MRG63MRG63MRG63MRG63

MRG100 *MRG100MRG100MRG100MRG100

91490000914900019149000291490004914900089149001091490020914900219149003091490040914900509149006091490070914900809149009091490100

9149199091492000914920019149200291492004914920089149201091492020914920219149203091492040914920509149206091492070914920809149209091492100

9149300191493010914930209149303091493040

25252525252525252525252525252525

2525252525252525252525252525252525

55555

1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"

1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"

1/2"1/2"1/2"1/2"1/2"

WFPZ7M2506DJ01WFPZ7M2510DJ00

WFPZ7M2516DJ02WFPZ7M2525DJ00

WFPE3504BJ01

WFPE340114

WFPE350314WFPE350414LFWFPE350614LFWFPE351014LF

WFPE351614LFWFPE352514LFWFPE3540DJ08

WFPE365414

WFPE550616WFPE551016LFWFPE551616LFWFPE5525DL06

Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50

Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63

Ø 100Ø 100Ø 100Ø 100Ø 100

-1/0 bar0/1 bar

0/1,6 bar0/2,5 bar

0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/12bar0/16 bar0/25 bar0/40 bar0/60 bar

0/100 bar0/160 bar0/250 bar0/400 bar

-1/3 bar-1/0 bar0/1 bar

0/1,6 bar0/2,5 bar

0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/12bar0/16 bar0/25 bar0/40 bar0/60 bar

0/100 bar0/160 bar0/250 bar0/400 bar

0/1 bar0/6 bar

0/10 bar0/16 bar0/25 bar

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

289

MANÓMETROS - Manómetros

Manómetro conexión posterior con baño de glicerinaEmpleos: Medida de la presión de fluidos líquidos y gaseosos, con talque no sean altamente viscosos o cristalizantes o corrosivos para laaleación de cobre o de estaño. Particularmente adaptados en presenciade presiones pulsantes, golpes de presión y sobre maquinaria sujeta afuertes vibraciones. Estudiados también para el montaje de tableros sise equipan con estribo o brida.Características: Caja y anillo de fijación de vitrina de acero inox AISI 304,vitrina de metacrilato irrompible, líquido de relleno: glicerina bidestilada,conexión de latón, elemento sensible de muelle Bourdon de aleación decobre para presiones hasta 40 bar; espiral de bronce fosforoso parapresiones de 60 a 600 bar, mecanismo de alta sensibilidad de latón derelojería, soldadura de aleación de estaño o de aleación de plata parapresiones de más de 40 bar, índice de acero bruñido, cuadrante enaluminio barnizado al horno.

-Precisión Clase 2,5 para Ø50 y Ø63-Precisión Clase 1,6 para Ø 100 y Ø 150

-Doble escala bar-psi para Ø50, Ø63 y Ø 100

-Escala en bar para Ø150-Ø 150 conexión excéntrica

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VACUÓMETRO 50 *MPG50 *MPG50MPG50MPG50MPG50MPG50MPG50MPG50MPG50MPG50 *MPG50MPG50 *MPG50 *ESTRIBO FIJACIÓN 50BRIDA 50

MANOVACUÓMETRO 63VACUÓMETRO 63MPG63 *MPG63MPG63 *MPG63MPG63MPG63MPG63MPG63MPG63MPG63MPG63MPG63MPG63MPG63MPG63MPG63ESTRIBO FIJACIÓN 63BRIDA 63

MPG100MPG100MPG100 *MPG100 *MPG100 * BRIDA 100

91495000914950029149500491495008914950109149502091495021914950309149504091495050914950609149507091495080914951009149890991498908

9149799091498000914980019149800291498004914980089149801091498020914980219149803091498040914980509149806091498070914980809149809091498100914981109149900191499000

9149901091499020 91499050 9149909091499100 91498906

25252525252525252525252525252525

2525252525252525252525252525252525252525

11111

1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"con tornillosacero inox. con 3 orificios

1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"con tornillosacero inox. con 3 orificios

1/2"1/2"1/2"1/2"1/2"acero inox. con 3 orificios

WFPZ7N2506DJ01WFP27N2510DJ02

WFPF350414WFPF350614LFWFPF351014LF

WFPF351614LF

WFPMINACC047WFPANEINX020

WFPANEIMNX030

Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50

Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63

Ø 100Ø 100Ø 100Ø 100 Ø 100Ø 100

-1/0 bar0/1,6 bar0/2,5 bar

0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/12bar0/16 bar0/25 bar0/40 bar0/60 bar

0/100 bar0/160 bar0/400 bar

-1/3 bar-1/0 bar0/1 bar

0/1,6 bar0/2,5 bar

0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/12 bar0/16 bar0/25 bar0/40 bar0/60 bar

0/100 bar0/160 bar0/250 bar0/400 bar0/600 bar

0/6 bar0/10 bar 0/40 bar

0/250 bar0/400 bar

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

290

MANÓMETROS - Manómetros

Manómetro conexión posterior y empotrable con caja inoxEmpleos: Medida de la presión de fluidos líquidos y gaseosos, con tal queno sean altamente viscosos o cristalizantes o corrosivos para la aleaciónde cobre o de estaño. Particularmente adaptados para el montaje entablero por medio de brida o estribo.Características: Caja y anillo de fijación de vitrina de acero inox AISI 304,vitrina de metacrilato irrompible, conexión de latón, elemento sensible demuelle Bourdon de aleación de cobre para presiones hasta 40 bar; espiralde bronce fosforoso para presiones de 60 a 600 bar, mecanismo de altasensibilidad de latón de relojería, soldadura de aleación de estaño, o dealeación de plata para presiones de más de 40 bar, índice de acerobruñido, cuadrante en aluminio barnizado al horno.

-Precisión Clase 2,5-Doble escala bar-psi

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VACUÓMETRO 40 *MPE40 *MPE40MPE40MPE40MPE40MPE40ESTRIBO FIJACIÓN 40BRIDA 40

VACUÓMETRO 50 *MPE50 *MPE50 *MPE50 *MPE50 *MPE50MPE50MPE50 *MPE50MPE50 *MPE50ESTRIBO FIJACIÓN 50BRIDA 50

VACUÓMETRO 63 *MPE63 *MPE63 *MPE63 *MPE63 *MPE63MPE63MPE63 *MPE63 *MPE63 *MPE63 *MPE63 *MPE63 *MPE63 *ESTRIBO FIJACIÓN 63BRIDA 63

914460009144601091446111914462119144631191446411914464219144900291449000

91456000914560109145601191456111914562119145631191456411914564219145651191456612914568509149890991498908

91466013914660149146601591466111914662119146631191466411914665119146661091466611914667119146681091466840914668509149900191499000

252525252525252525

25252525252525252525252525

25252525252525252525252525252525

1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"con tornillosacero inox. con 3 orificios

1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"1/8"con tornillosacero inox. con 3 orificios

1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"con tornillosacero inox. con 3 orificios

Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40Ø 40

Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50

Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63

-1/0 bar0/1 bar

0/2,5 bar0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/12 bar

-1/0 bar 0/1 bar

0/1,6 bar0/2,5 bar

0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/12 bar0/16 bar0/25 bar

0/400 bar

-1/0 bar0/1 bar

0/1,6 bar0/2,5 bar

0/4 bar0/6 bar

0/10 bar0/16 bar0/20 bar0/25 bar0/40 bar0/60 bar

0/250 bar0/400 bar

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

291

MANÓMETROS - Manómetros

Manómetro de cápsula (gas) conexión radialEmpleos: Medida de bajas presiones. Particularmente adaptados a fluidosgaseosos con tal que no sean corrosivos para la aleación de cobre o deestaño.Características: Caja de acero estampado barnizado al horno, vitrina demetacrilato irrompible, conexión de latón, sistema sensible constituidopor una membrana de cobre al berilio protegida mecánicamente contralas sobrepresiones y mecanismo de latón de relojería con tornillo deacoplamiento, índice de aluminio anodizado, cuadrante en aluminiobarnizado al horno.

-Precisión Clase 1,6-Escala mbar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MRV63MRV63MRV63MRV63 *MRV63MRV63MRV63

MRV80 *MRV80 *MRV80 *MRV80 *MRV80 *MRV80 *MRV80 *

MRV100MRV100MRV100MRV100MRV100MRV100MRV100

91406201914062029140620391406204914062059140620691406207

91404401914044029140440391404404914044059140440691404407

91401501914015029140150391401504914015059140150691401507

25252525252525

5555555

1111111

1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"1/4"

3/8"3/8"3/8"3/8"3/8"3/8"3/8"

1/2"1/2"1/2"1/2"1/2"1/2"1/2"

Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63

Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80

Ø 100Ø 100Ø 100Ø 100Ø 100Ø 100Ø 100

0/40 mbar0/60 mbar

0/100 mbar0/160 mbar0/250 mbar0/400 mbar0/600 mbar

0/40 mbar0/60 mbar

0/100 mbar0/160 mbar0/250 mbar0/400 mbar0/600 mbar

0/40 mbar0/60 mbar

0/100 mbar0/160 mbar0/250 mbar0/400 mbar0/600 mbar

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

292 Hidrómetros conexión posterior norma I.S.P.E.S.L.Empleos: En mecanismos e instalaciones sujetas a normativa y control I.S.P.E.S.L.Características: Caja de ABS antigolpe. Vitrina de metacrilato irrompible conpuntero rojo regulable, conexión de latón, elemento sensible de muelle Bourdonde aleación de cobre, mecanismo de alta sensibilidad de latón de relojería,soldadura de aleación de estaño, cuadrante en aluminio barnizado al horno.

-Precisión según norma I.S.P.E.S.L.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€HP50HP50 *HP50 *

HP63HP63 *HP63 *

914590129145911291459212

914690129146921291469312

252525

252525

1/4"1/4"1/4"

1/4"1/4"1/4"

Ø 50Ø 50Ø 50

Ø 63Ø 63Ø 63

0/16 mca0/25 mca0/40 mca

0/16 mca0/40 mca0/60 mca

HIDRÓMETROS - Hidrômetros

Hidrómetros conexión radial norma I.S.P.E.S.L.Empleos: En mecanismos e instalaciones sujetas a normativa y control I.S.P.E.S.L.Características: Caja de ABS antigolpe para Ø50-63-80 y de acero estampado barnizado en horno para Ø100, vitrina de metacrilato irrompible con puntero rojo regulable, conexión de latón, elemento sensible de muelle Bourdon de aleación de cobre, mecanismo de alta sensibilidad de latón de relojería, soldadura de aleación de estaño, cuadrante en aluminio barnizado al horno.

-Precisión según norma I.S.P.E.S.L.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€HR50HR50 *HR50HR50 *

HR63HR63HR63HR63

91453012914531129145321291453312

91463012914631129146321291463312

25252525

25252525

1/4"1/4"1/4"1/4"

1/4"1/4"1/4"1/4"

Ø 50Ø 50Ø 50Ø 50

Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63

0/16 mca0/25 mca0/40 mca0/60 mca

0/16 mca0/25 mca0/40 mca0/60 mca

TERMOMANÓMETROS - Termomanómetros

Termomanómetros con vainaEmpleos: Medida conjunta de presión y temperatura para instalacionesde calefacción.Características: Caja de metal barnizado al horno (Ø 80) o ABS (Ø 63),vitrina de metacrilato irrompible, índice de acero bruñido, cuadrante enaluminio serigrafiado en horno, mecanismo: movimiento manométricocon muelle Bourdon, movimiento termométrico con espiral bimetálical,vaina de válvula de latón roscada a 1/2" gas cónico.

-Conexión 1/2" gas cónico

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TMP63TMP63

TMP80TMP80TMR80TMR80

9154840091548600

91558400915586009156840091568600

55

5555

Ø 63Ø 63

Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80

4 bar6 bar

4 bar6 bar4 bar6 bar

WFPN3204BD00WFPN3206VD03

WFPN4204BD01WFPN4206BD05WFPL4204BD00WFPL4206BD00

120ºC120ºC

120ºC120ºC120ºC120ºC

conexión posteriorconexión posterior

conexión posteriorconexión posteriorconexión radialconexión radial

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

293

TERMÓMETROS - Termômetros

Termómetros conexión radial con vainaEmpleos: Instalaciones de calefacción, de acondicionamiento,refrigeración, ebullidores, calderas, maquinaria de calefaccióny refrigeración en general.Características: Caja de acero barnizado al horno para Ø63 y Ø100,caja ABS antigolpe Ø80, pie de tubo de latón de Ø 9 mm, vainagas cónico, vitrina de metacrilato irrompible, cuadrante en aluminioserigrafiado al horno, movimiento dado por el elemento sensible deprecisión con expansión de líquido.

-Conforme norma I.S.P.E.S.L.-Se suministra con vaina, rosca 1/2" gas cónico

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TR63TR63TR63TR63TR63TR63

TR80TR80TR80TR80TR80TR80

TR100 *TR100TR100TR100TR100TR100

916460519164605291646050916461019164610291646100

916480519164805291648050916481019164810291648100

916490519164905291649050916491019164910291649100

151515151515

151515151515

151515151515

-30/+50ºC0 / 60ºC

0 / 120ºC-30/+50ºC

0 / 60ºC0 / 120ºC

-30/+50ºC0 / 60ºC

0 / 120ºC-30/+50ºC

0 / 60ºC0 / 120ºC

-30/+50ºC0 / 60ºC

0 / 120ºC-30/+50ºC

0 / 60ºC0 / 120ºC

Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63

Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80

Ø 100Ø 100Ø 100Ø 100Ø 100Ø 100

50 mm50 mm50 mm

100 mm100 mm100 mm

50 mm50 mm50 mm

100 mm100 mm100 mm

50 mm50 mm50 mm

100 mm100 mm100 mm

WFPT8A507001WFPT8B987001WFPT8B447001WFPT8B507001

Termómetros para tuberíasEmpleos: Medida de la temperatura de tubos de 1/2" hasta 3 sobretodo en instalaciones de calefacción.Características: Caja de acero barnizado en horno, vitrina demetacrilato irrompible, cuadrante en aluminio barnizado al horno,movimiento de espiral bimetálica de precisión.

-Incluye muelle de fijación a la tubería.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TT63 91616000 250 / 120ºCØ 63WFPT055070

Pirómetros para humosEmpleos: Medida de la temperatura de los humos de salida deinstalaciones de calefacción.Características: Caja de acero inoxidable, anillo de fijación de vitrinaen acero niquelado, pie de tubo de latón Ø 9 mm, vitrina de vidriodoble, cuadrante en aluminio barnizado al horno, movimiento deespiral bimetálica de precisión para alta temperatura. No incluye vaina ni fleje.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PH63PH63PH63FLEJEVAINA15VAINA20VAINA30

916361509163620091636300X25221918761509187620091876300

25252525101010

500ºC500ºC500ºCFleje1/2"1/2"1/2"

Ø 63Ø 63Ø 63

150 mm200 mm300 mm

150 mm 200 mm300 mm

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

294 Termómetros bimetálicos caja ABS con vainaEmpleos: Instalaciones de calefacción, de acondicionamiento,refrigeración; ebullidores, calderas, maquinaria de calefaccióny refrigeración en general.Características: Caja en ABS antigolpe, pie de tubo de latón Ø 9 mm,vaina 1/2" gas cónico, vitrina de metacrilato irrompible, cuadrante enaluminio barnizado al horno, movimiento de espiral bimetálicade precisión.

-Conforme norma I.S.P.E.S.L.-Se suministra con vaina, rosca 1/2" gas cónico

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TBP50TBP50

TBP63TBP63TBP63TBP63TBP63TBP63

TBP80TBP80TBP80TBP80TBP80TBP80

9160505091605100

916060519160605291606050916061019160610291606100

916080519160805291608050916081019160810291608100

1515

151515151515

151515151515

0 / 120ºC0 / 120ºC

-30/+50ºC0 / 60ºC

0 / 120ºC-30/+50ºC

0 / 60ºC0 / 120ºC

-30/+50ºC0 / 60ºC

0 / 120ºC-30/+50ºC

0 / 60ºC0 / 120ºC

Ø 50Ø 50

Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63

Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80

50 mm100 mm

50 mm50 mm50 mm

100 mm100 mm100 mm

50 mm50 mm50 mm

100 mm100 mm100 mm

TERMÓMETROS - Termômetros

Termómetros bimetálicos caja de acero con vainaEmpleos: Instalaciones de calefacción, de acondicionamiento,refrigeración; ebullidores, calderas y maquinaria de calefaccióny refrigeración en general.Características: Caja de acero inoxidable, pie de tubo de latón Ø 9 mm,vaina 1/2" gas cónico, vitrina de metacrilato irrompible, cuadrante enaluminio serigrafiado al horno, movimiento de espiral bimetálicade precisión.Código Watts: caja en acero cromado

-Conforme norma I.S.P.E.S.L.-Se suministra con vaina, rosca 1/2" gas cónico

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TBPM40TBPM40

TBPM50TBPM50

TBPM63TBPM63TBPM63TBPM63 *TBPM63TBPM63

TBPM80TBPM80TBPM80TBPM80TBPM80TBPM80

TBPM100 *TBPM100TBPM100TBPM100TBPM100TBPM100

9162405091624100

9162505091625100

916260519162605291626050916261019162610291626100

916280519162805291628050916281019162810291628100

916290519162905291629050916291019162910291629100

1515

1515

151515151515

151515151515

101010101010

0 / 120ºC0 / 120ºC

0 / 120ºC0 / 120ºC

-30/+50ºC0 / 60ºC

0 / 120ºC-30/+50ºC

0 / 60ºC0 / 120ºC

-30/+50ºC0 / 60ºC

0 / 120ºC-30/+50ºC

0 / 60ºC0 / 120ºC

-30/+50ºC0 / 60ºC

0 / 120ºC-30/+50ºC

0 / 60ºC0 / 120ºC

Ø 40Ø 40

Ø 50Ø 50

Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63Ø 63

Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80Ø 80

Ø 100Ø 100Ø 100Ø 100Ø 100Ø 100

50 mm100 mm

50 mm100 mm

50 mm50 mm50 mm

100 mm100 mm100 mm

50 mm50 mm50 mm

100 mm100 mm100 mm

50 mm50 mm50 mm

100 mm100 mm100 mm

WFPT1A507005

WFPT205070WFPT21507002

WFPT3A507011

WFPT31447001WFPT3B507007

WFPT409870WFPT404470WFPT4A507016WFPT419870WFPT414470WFPT4B507007

WFPT504470WFPT505070WFPT519870WFPT514470WFPT515070

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

295

TERMÓMETROS - Termômetros

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TTSTTS

TTSVTTSV

alma 200 mm rectoalma 250 mm recto

funda 200 mm rectofunda 250 mm recto

9196001091960020

9196010091960200

55

55

-10/120ºC-10/120ºC

vaina latón 1/2" 50 mmvaina latón 1/2" 50 mm

Termómetros para termosifonesEmpleos: Instalaciones de calefacción, calderas, mecanismos varios.Características: Cuerpo de vidrio soplado, escala en aluminio.Fluído de medición alcohol.

Termómetros capillaTermómetro de inmersión tipo industrial de fácil lectura, la rotaciónsobre la conexión permite hacer una lectura en casi todas lasdirecciones. Vaina y cuerpo en latón.

-Norma: DIN 16185/ 16186.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TID *TIDTID *TIDTISTIS *TIS

-30 a +50ºC0 a +120ºC

-30 a +50ºC0 a +120ºC0 a +120ºC

-30 a +50ºC0 a +120ºC

0307603030750303076100307510030770303078100307710

5555555

rectorectorectorectoacodadoacodadoacodado

63 mm63 mm

100 mm100 mm63 mm

100 mm100 mm

1/2"1/2"1/2"1/2"1/2"1/2"1/2"

Termómetros de vidrioPara aplicaciones sujetas a vibraciones en sistemas industriales de calefacción. Adecuado para gases ylíquidos que no sean altamente viscosos, no cristalicen y no sean agresivos a las aleaciones de cobre.

MaterialesAlma: Tubo de vidrioEsfera: Plástico blancoElemento sensible: Bulbo relleno de xilenoFunda: Aleación CuVaina: Aleación Cu 50mm

Especificaciones técnicasTemperatura de trabajo: Ambiente: -20…+60ºC Fluido: según escala Almacenamiento: -20…+60ºCPrecisión: Clase 2Grado de protección: IP41 para EN60529 / IEC529

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TVC

Alma recta 200mmFunda recta 200mm

WFPZ185070WFPZ050000

2020

TV 200 C 200

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

296

ACCESORIOS MANÓMETROS Y TERMÓMETROS - Accesorios Manómetros e Termômetros

Vainas para termómetros I.S.P.E.S.L.Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VAINA 5

VAINA 10VAINA 15VAINA 20VAINA 25VAINA 30FLEJE

1/2"

1/2"1/2"1/2"1/2"1/2"1/2"

91876051

9187610191876150918762009187625091876300X25221

10

101010101025

latón

cobrecobrecobrecobrecobre

50 mm

100 mm150 mm200 mm250 mm300 mm

Vainas para termómetrosMaterialesCuerpo: Laton hasta 100mm, >100mm Cobre. Con tornillo de sujeción (TBR con O-ring)Conexión roscada: Latón

Especificaciones técnicasTemperatura de trabajo: Máx. 500ºCPresión de trabajo: Máx. PN10

Referencia Código L Cantidad PVP/€G-30 para TBG-50 para TBG-100 para TBG-150 para TBG-200 para TBG-300 para TBG-50 para TBRG-100 para TBR

WFPGUAOTT011WFPGUAOTT002WFPGUAOTT005WFPGUAOTT006WFPGUAOTT007WFPGUAOTT008WFPGUAOTT019WFPGUAOTT020

2020202020202020

30mm50mm

100mm150mm200mm300mm50mm

100mm

ConexiónG 1/2" BG 1/2" BG 1/2" BG 1/2" BG 1/2" BG 1/2" BG 1/2" BG 1/2" B

Vainas inox para termómetrosMaterialesCuerpo: Acero inoxidable AISI 304, Ø interno 10mm para pie Ø9mm. Con tornillo.Conexión roscada: Acero inoxidable AISI 304

Especificaciones técnicasTemperatura de trabajo: Máx. 500ºCPresión de trabajo: Máx. PN25

Referencia Código L Cantidad PVP/€G-INOX-50 para TBG-INOX-100 para TBG-INOX-150 para TBG-INOX-200 para TB

WFPGUAINX006WFPGUAINX004WFPGUAINX013WFPGUAINX011

20202020

50mm100mm150mm200mm

ConexiónG 1/2" BG 1/2" BG 1/2" BG 1/2" B

G-INOX-50-100-150-200 para TB

Material bajo pedido.

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

297

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€LPLP *LP

1/4"3/8"1/2"

919498919194989291949893

101010

Llave con pulsadorLlave de pulsación para manómetro de gas.

ACCESORIOS MANÓMETROS Y TERMÓMETROS - Accesorios Manómetros e Termômetros

-Presión máxima 600 mbar

MaterialesCuerpo: Aleación Cu niqueladaConexión roscada: Aleación Cu niquelada, macho-macho

Especificaciones técnicasTemperatura de trabajo: Máx. 80ºCPresión de trabajo: Máx. PN4

Referencia Código Conexión Cantidad PVP/€RP * G 1/4" BWFPZ111000 20

Fleje vaina para termómetrosMaterialesCuerpo: Acero zincado para pie

Referencia Código Cantidad PVP/€MC WFPMINACC037 20

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

298

ACCESORIOS MANÓMETROS Y TERMÓMETROS - Accesorios Manómetros e Termômetros

Grifo portamanómetroGrifo portamanómetro con interceptación manual mediante palanca.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€GPGPGP

RP PSRP PSRP PS

1/4"3/8"1/2"

3/8"1/4"1/2"

919499919194999391949995

919499819194998391949985

252525

252525

MHMHMH

MHMHMH

PN3PN3PN3

PN10PN10PN10

Grifo portamanómetro 3 víasGrifo portamanómetro de tres vías, con brida para manómetro de control, Ø 40 mm.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€GPBGPBGPB

RP PSFRP PSFRP PSF

1/4"3/8"1/2"

3/8"1/4"1/2"

919499929194999491949996

919499829194998491949986

252525

252525

MHMHMH

MHMHMH

PN10PN10PN10

PN10PN10PN10

MaterialesCuerpo: Aleación Cu niqueladaConexión roscada: Aleación Cu niquelada, macho-hembraBrida de control: Aleación Cu, Ø40

Especificaciones técnicasTemperatura de trabajo: 40ºCPresión de trabajo: 5 bar

RS

RF

Referencia Código Conexión Cantidad PVP/€RSRS

RFRFRF

con bridacon bridacon brida

PZ112000PZ132000

PZ110000PZ120000PZ130000

2020

202020

G 1/4" B MxHG 1/2" B MxH

G 1/4" B MxHG 3/8" B MxHG 1/2" B MxH

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

299

Serpentines de cobreMaterialesTubo: Cobre niqueladoConexión roscada: Cobre niquelado, macho-hembra

Especificaciones técnicasTemperatura de trabajo: Máx. 120ºCPresión de trabajo: Máx. PN25

Referencia Código Conexión Cantidad PVP/€SRNSRNSRN

PZ14200000PZ15200000PZ16200000

202020

G 1/4" B MxHG 3/8" B MxHG 1/2" B MxH

ACCESORIOS MANÓMETROS Y TERMÓMETROS - Accesorios Manómetros e Termômetros

Serpentín inoxMaterialesTubo: Acero inoxidable AISI 316Conexión roscada: Acero inoxidable AISI 316, macho-hembra

Especificaciones técnicasTemperatura de trabajo: Máx. 200ºCPresión de trabajo: Máx. PN100

Referencia Código Conexión Cantidad PVP/€SRX PZ16100000 20G 1/2" B MxH

SerpentinesSerpentín amortiguador de cobre cromado para hidrómetros, manómetros y presostatos.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€SASASA

1/4"3/8"1/2"

919499979194999891949999

252525

MHMHMH

PN25PN25PN25

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

300

Termómetro a capilar caja de plástico

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€T-37PT-52PT-52P

Ø 37Ø 52Ø 52

913120109131210991312110

555

0/120ºC-40/+40ºC

0/120ºC

capilar 1 mcapilar 1,5 mcapilar 1,5 m

INSTRUMENTOS CON CAPILAR - Instrumentos com capilar

Empleos: Calderas, ebullidores, aparatos frigoríficos y otros aparatos en los que sea necesario medir a distancia la temperatura y la presión.Características: Caja de poliamida o ABS negro dotada de aletas elásticas para el blocaje, anillo de fijación de ABS negro, capilar de cobre,bulbo de latón, movimiento de expansión de líquido con espiral de bronce fosforoso.

Termohidrómetro a capilar caja de plástico

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TI-52PTI-52PTI-52PTI-52P

Ø 52Ø 52Ø 52Ø 52

91392110913921129139212091392122

5555

0/120ºC 0/4 bar0/120ºC 0/6 bar0/120ºC 0/4 bar0/120ºC 0/6 bar

capilar 1,5 mcapilar 1,5 mcapilar 1,5 mcapilar 1,5 m

14x114x11/4"1/4"

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€ID-37P *ID-37P *ID-37PID-37P *ID-52P *ID-52P *ID-52P *ID-52P

Ø 37Ø 37Ø 37Ø 37Ø 52Ø 52Ø 52Ø 52

9140011091400112914001149140011691400220914002229140022491400226

55555555

0/4 bar0/6 bar0/4 bar0/6 bar0/4 bar0/6 bar0/4 bar0/6 bar

capilar 1,5 mcapilar 1,5 mcapilar 1,5 mcapilar 1,5 mcapilar 1,5 mcapilar 1,5 mcapilar 1,5 mcapilar 1,5 m

14x114x11/4"1/4"14x114x11/4"1/4"

Manómetro capilar caja de plástico

Termómetro rectangular caja de plástico

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TR-58x25 P *TR-58x25 PTRR-62x11 P *TRR-62x11 P *

-40/+40ºC0/120ºC

-40/+40ºC0/120ºC

91322020913221209132203091322130

5555

capilar 1,5 mcapilar 1,5 mcapilar 1,5 mcapilar 1,5 m

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

301

INSTRUMENTOS CON CAPILAR - Instrumentos com capilar

Manómetro frontal cuadrado caja de plástico

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€IQ-52 P *IQ-52 P *IQ-37 P *

Ø 52Ø 52Ø 37

914004209140042491400312

555

0/4 bar0/4 bar0/6 bar

capilar 1,5 mcapilar 1,5 mcapilar 1 m

14x11/4"14x1

Hasta fin de

existencias

Termómetros capilar con caja metálica (estribo)Empleos: Calderas, hornos, ebullidores, aparatos frigoríficos y otrosaparatos en los que sea necesario medir a distancia la temperatura.Características: Caja y anillo de fijación de vitrina de acero inoxidable,capilar de cobre revestido, bulbo de latón torneado, movimiento deexpansión de líquido con espiral de bronce fosforoso, cuadrante enaluminio de fondo blanco serigrafiado al horno.

-Se suministra con estribo

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TCE52TCE52 *

TCE60 *TCE60 *

TCE80 *TCE80 *

TCE100TCE100

Ø 52Ø 52

Ø 60Ø 60

Ø 80Ø 80

Ø 100Ø 100

91312310S91312312S

91312320S91312322S

91312329S91312332S

91312340S91312342S

55

55

55

55

0/120ºC50/350ºC

0/120ºC50/350ºC

-40/+40ºC50/350ºC

0/120ºC50/350ºC

capilar 1,5 mcapilar 1,5 m

capilar 1,5 mcapilar 1,5 m

capilar 1,5 mcapilar 1,5 m

capilar 1,5 mcapilar 1,5 m

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

302

INSTRUMENTOS CON CAPILAR - Instrumentos com capilar

Termómetros capilar con caja metálica (brida)Empleos: Calderas, celdas y aparatos frigoríficos, otros aparatos en losque sea necesario medir a distancia la temperatura fijando elinstrumento con brida a un panel o a una pared.Características: Caja de acero tratado, capilar de cobre revestido, bulbode latón torneado, movimiento de expansión de líquido con espiral debronce fosforoso, esfera de aluminio de fondo blanco serigrafiado al horno.

-Se suministra con brida Capilar 1,5 m

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TCBP60TCBP60

TCBP80TCBP80TCBP80

TCBP100TCBP100TCBP100

TCBR60TCBR60TCBR60

TCBR80TCBR80TCBR80

TCBR100TCBR100

Ø 60Ø 60

Ø 80Ø 80Ø 80

Ø 100Ø 100Ø 100

Ø 60Ø 60Ø 60

Ø 80Ø 80Ø 80

Ø 100Ø 100

91312320F91312322F

91312329F91312330F91312332F

91312339F91312340F91312342F

913131099131311091313112

913133099131331091313312

9131350991313512

55

555

555

555

555

55

0/120ºC50/350ºC

-40/+40ºC0/120ºC

50/350ºC

-40/+40ºC0/120ºC

50/350ºC

-40/+40ºC0/120ºC

50/350ºC

-40/+40ºC0/120ºC

50/350ºC

-40/+40ºC50/350ºC

posterior panelposterior panel

posterior panelposterior panelposterior panel

posterior panelposterior panelposterior panel

radial paredradial paredradial pared

radial paredradial paredradial pared

radial paredradial pared

Accesorios para capilar

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€VBVBVBRVRVR

10 cm10 cm10 cm1/2 - 14x11/2 - 1/4"

9188612091887120918871319188714091887150

1010101010

Vaina Cu 10cm para un bulbo Ø 7x8 mmVaina Cu para 3 bulbos Ø15x16 mmResorte para vainaValv. retención 1/2" gas - 14x1Valv. retención 1/2" gas - 1/4"

Hasta fin de

existencias

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

303

TERMOSTATOS BIMETÁLICOS - Termostatos bimetálicos

Termostatos bimetálicos de contactoAplicación: Todo aquel aparato que sea necesario que abra o cierre uncontacto eléctrico en función de una temperatura.Ejemplo: Interrupción de termopares sobre calderas (con contactosdorados); termostato de seguridad sobre calderas, sobre máquinas decafé domésticas o profesionales, en cualquier otra maquinaria dondesea necesaria una seguridad termostática contra la sobretemperatura;contro y comando en bombas o ventiladores sobre calderas y fan-coils(contacto inverso).Características: Rigidez dieléctrica 2000 con VAC entre el terminal y lafunda. Capacidad 10A a 240V; 15A a 120V. Base de resina.Terminales tipo “faston”. Cubierta de aluminio o acero inox. Marcas yaprobaciones: UL (USA), CSA (Canadá), SAA (Australia),BSI (Reino Unido), VDE (Alemania), OVE (Austria), UTE (Francia),SEMKO (Suecia), NEMKO (Noruega), DEMKO (Dinamarca),FEMKO (Finlandia), KEMA (Holanda), SEV (Suiza).

-TBORO contacto dorado-TBHGC/A contacto plata TBHG-TBORO resistencia < 10 mohm-TBHGC/A resistencia < 50 mohm

Hasta fin de

existencias

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TBOROTBOROTBOROTBOROTBOROTBORO

TBHGCTBHGCTBHGCTBHGCTBHGCTBHGCTBHGCTBHGCTBHGCTBHGCTBHGC

TBHGATBHGATBHGATBHGATBHGA

MM

NCNCNCNCNCNC

NCNCNCNCNCNCNCNCNCNCNC

NANANANANA

Muelle de fijación

919309079193090891931000919310019193100291931003

9193110191931102919311039193110491931105919311079193111091931111919311129193111391931114

9193119991931200919312019193120491931205

91930009

555555

55555555555

55555

5

Ab 80 +/- 4ºCAb 85 +/- 4ºCAb 95 +/- 4ºCAb 100 +/- 5ºCAb 105 +/- 5ºCAb 110 +/- 4ºC

Ab 40 +/- 3ºCAb 50 +/- 3ºCAb 60 +/- 3ºCAb 70 +/- 3ºCAb 80 +/- 3ºCAb 90 +/- 3ºCAb 110 +/- 3ºCAb 120 +/- 4ºCAb 130 +/- 4ºCAb 140 +/- 4ºCAb 150 +/- 7ºC

C 42 +/- 4ºCC 50 +/- 3ºCC 60 +/- 3ºCC 90 +/- 3ºCC 100 +/- 3ºC

C 65 +/- 6ºCC 70 +/- 6ºCC 80 +/- 6ºCC 85 +/- 6ºCC 85 +/- 6ºCC 85 +/- 7ºC

C 25 +/- 6ºCC 35 +/- 6ºCC 45 +/- 6ºCC 55 +/- 6ºCC 65 +/- 6ºCC 75 +/- 6ºCC 90 +/- 7ºCC 90 +/- 7ºCC 110 +/- 8ºCC 115 +/- 8ºCC 125 +/- 8ºC

Ab 36 +/- 4ºCAb 35 +/- 6ºCAb 45 +/- 6ºCAb 75 +/- 6ºCAb 80 +/- 7ºC

interruptor termoparinterruptor termoparinterruptor termoparinterruptor termoparinterruptor termoparinterruptor termopar

limitadorlimitadorlimitadorlimitadorlimitadorlimitadorlimitadorlimitadorlimitadorlimitadorlimitador

inversoinversoinversoinversoinverso

Termostatos bimetálicos de contacto con cableAplicación: Específico para ventiladores Fancoil, dan la orden al rotorsólo si el agua está caliente Se suministra con un cable de 20 cmy abrazadera.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TBVTBV

MM

C 42 +/- 4ºC Ab 36 +/- 4ºCC 50 +/- 4ºC Ab 35 +/- 6ºC

Muelle de fijación

9193199991932000

91930009

1010

10

Hasta fin de

existencias

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

304

TERMOPARES - Termopares

-TIB: interrumpe sobre la casi totalidad del quemador piloto y de la válvula en uso.

-TIT: con termostato seguridad cerrado sobre termopar.

Termopares universales "interruptor" en estucheLa gran difusión de los termopares, sobretodo las calderas de gas,requiere ahora para el mantenimiento la disponibilidad de un tipo determopar lo más versatil posible, análogamente a los que ya desdehace tiempo estamos ofreciendo a nuestros clientes con lostradicionales termopares universales en estuche. Es esto lo quequeremos ofrecer a nuestros clientes con los siguientes tipos determopares interruptores en estuche. Se suministra con diferentesracores en un mismo estuche.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€TIBTIB

TITTIT

600 mm900 mm

600 mm c/termostato bimetálico900 mm c/termostato bimetálico

9171003091710031

9171004091710041

1010

1010

Termopares universales en estucheTermopares universales cuidadosamente estudiados para respondera toda exigencia de repuestos de los aparatos de casi todas lasmarcas existentes en el mercado. Se suministra con diferentesracores en un mismo estuche.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€MINIMINI

STANDARDSTANDARD

MAXI

600 mm 8 racores900 mm

600 mm 13 racores900 mm

900 mm 17 racores

9171002191710020

9171001191710010

91710000

1515

1515

15

Termopares específicos rectosReferencia Código Descripción Cantidad PVP/€STSTSTSTST

STSTST

FLFL

CH

330 mm450 mm600 mm900 mm

1200 mm

900 mm1000 mm1200 mm

1000 mm1200 mm

270 mm

9175403391754045917540609175409091754120

917520909175210091752120

9172110091721120

91713027

1515151515

151515

1515

15

racor 11/32" (ASA)racor 11/32" (ASA)racor 11/32" (ASA)racor 11/32" (ASA)racor 11/32" (ASA)

racor 9x1racor 9x1racor 9x1

racor 8x1racor 8x1

racor 10x1

cabeza reforzadacabeza reforzadacabeza reforzadacabeza reforzadacabeza reforzada

cabeza reforzadacabeza reforzadacabeza reforzada

2 tuercas fijas2 tuercas fijas

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

305

TERMOPARES - Termopares

Racores fresadosEstos racores pueden ser utilizados sobre los termopares comoalternativa a aquellos originales ya insertos.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€RFRFRF *RF *

M 8 X 1M 9 X 1M 10 X 111/32" (ASA)

91700001917000029170000391700004

50505050

PiezoeléctricosCuerpo de plástico y lengüeta para masa. Con pulsante.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€PEPE

M 18 x 1,5M 22 x 1,5

9181011091810120

1515

BujíasCuerpo de cerámica.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€BJBJ *BJ *BJ

sección cuadradasección circularsección circularsección circular

91820001918200039182000491820002

15151515

racor M 2,3racor M 4racor M 4racor M 4

Fundas de unión entre encendedores y bujíasCB: Faston Ø 2,2 los dos lados.CBD: Faston Ø 2,2 a un lado y Ø 4 al otro lado.Aisladas con termorretraible. Cable de 0,5 mm2 de sección revestidode vidrio/silicona.

Referencia Código Descripción Cantidad PVP/€CB *CBCB

CBD *CBD *CBD *

300 mm600 mm

1000 mm

300 mm600 mm

1000 mm

918300119183001391830015

918300519183005391830055

104122180

104122180

INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO

306

1/81/4

0"3/8

1/2 5/83/4 7/8

1/81/4

1"3/8

1/2 5/83/4 7/8

1/81/4

2"3/8

1/2 5/83/4 7/8

1/81/4

3"3/8

1/2 5/83/4 7/8

1/81/4

4"3/8

1/2 5/83/4 7/8

1/81/4

5"3/8

1/2 5/83/4 7/8

1/81/4

6"3/8

1/2

0 cms.

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

1718

1920

2122

2324

25

NOTAS

CONDICIONES GENERALES DE VENTA - CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA

Todas las relaciones comerciales entre WATTS IND. IBÉRICA y sus clientes se regirán por las siguientes CONDICIONES GENERALES DE VENTA, que se entenderán aceptadas por el comprador por el simple hecho de cursar un pedido.

1. Catálogos, Ofertas y Pedidos1.1. Las indicaciones que aparecen en nuestros catálogos se dan solamente a título orientativo y podrán ser modificadas por parte de WATTS IND. IBÉRICA cuando ello fuese

preciso por necesidades de servicio o fabricación.1.2. Las ofertas están siempre, y a todos los efectos, condicionadas a la posterior aceptación por escrito del correspondiente pedido, por parte de WATTS IND. IBÉRICA.1.3. Se considerará nula cualquier condición consignada por el comprador en el pedido que no se ajuste a las condiciones generales de venta o a los casos especiales de la oferta.

2. Precios e Impuestos2.1. Los precios que figuran en tarifa son vigentes hasta la aparición de una nueva lista de precios, o bien hasta comunicación expresa por parte de WATTS IND. IBÉRICA.2.2. Todos los impuestos, tanto los que están actualmente en vigor como los que en el futuro pudieran gravar la producción, entregas de bienes o venta de nuestros productos,

serán a cargo del comprador, salvo que su repercusión esté expresamente prohibida.

3. Descuentos y Bonificaciones3.1. Cualquier descuento, rappel, bonificación o abono que se conceda sobre los precios de tarifa, estará condicionado al buen fin de las operaciones que den lugar al mismo o

que hubieran sido realizadas durante el periodo que corresponda. Consecuentemente, se perderá el derecho a su percepción si se incurre en impago o morosidad por esas u otras operaciones, o durante el periodo computado.

4. Plazos de Entrega4.1. Los plazos de entrega que consten en nuestras aceptaciones de pedido dependerán de las disponibilidades de stock y producción.4.2. El incumplimiento del plazo de entrega no será causa, en ningún caso, de reclamación alguna por parte del comprador, siempre y cuando haya sido preavisado de la demora

de la entrega, mediante un medio de comunicación habitual entre las empresas.4.3. Los retrasos en la entrega originados por causas de fuerza mayor, o que no sean directamente imputables a WATTS IND. IBÉRICA, no serán causa justificada para la

anulación del pedido involuntariamente demorado, por parte del comprador.

5. Transporte5.1. Salvo pacto en contra, o que se indique expresamente, WATTS IND. IBÉRICA no asume los riesgos del transporte, que serán totalmente a cargo del comprador, incluso

cuando los daños y menoscabos producidos durante el mismo sean debidos a caso fortuito o fuerza mayor. El hecho de que WATTS IND. IBÉRICA contrate el transporte de las mercancías, y que en algunos casos bonifique su importe, no supondrá la derogación de la cláusula anterior, ni la aceptación por nuestra parte de los riesgos del mismo.

5.2. Los pedidos no cursados, salvo que la naturaleza del producto así lo impida, podrán cumplimentarse en entregas parciales.5.3. Salvo que se reciban instrucciones concretas del comprador y éstas sean aceptadas por nuestra parte, los envíos de mercancías se efectuarán por medio de transporte

designado por WATTS IND. IBÉRICA.5.4. En los pedidos a partir de 600 Euros/netos los portes serán pagados, salvo para las siguientes excepciones: - Para vasos expansión, hidrosferas y tuberías Microflex® los portes serán pagados a partir de 1000 Euros/netos. - Para la placa aislante para suelo radiante los portes serán debidos. 5.5. El material no disponible en el momento de expedir el pedido, previo aviso, se enviará junto con un nuevo pedido, aplicándose al conjunto las condiciones de transporte

definidas en la cláusula anterior, salvo que su importe permita realizar su expedición de forma inmediata.5.6. No se aceptarán pedidos inferiores a 60 Euros/netos. Los pedidos inferiores a 150 Euros/netos sufrirán un recargo del 5% en concepto de gestión.

6. Embalajes6.1. El coste de los embalajes figura incluido en el precio de las mercancías, salvo aviso en contrario, o que así se especifique en el precio de venta del producto.

7. Condiciones de Pago7.1. Las condiciones de pago serán aquellas que se hayan pactado previamente con el comprador, en el marco de la legislación vigente.7.2. En el supuesto de impago de cualquier factura serán a cargo del comprador los gastos bancarios de devolución, los intereses de demora y los daños y perjuicios derivados

del mismo. 7.3. Asimismo, el conocimiento de hechos o circunstancias que originen un fundado temor de que el comprador incumplirá sus obligaciones de pago, darán lugar a la inmediata

suspensión de entrega de mercancías y prestación de servicios que en aquel momento pudieran hallarse en tramitación, en tanto el comprador no regularice su situación, anticipe el pago del pedido o afiance pagarlo en el plazo convenido.

7.4. Todos los bienes suministrados por WATTS IND. IBÉRICA serán propiedad de la misma hasta el buen fin de la operación mediante el pago de la factura correspondiente, entendiéndose hasta aquel momento entregados en calidad de depósito.

8. Anulación de Pedidos8.1. Los pedidos aceptados no podrán ser anulados en los casos siguientes: - Cuando se haya efectuado la expedición del producto. - Cuando tratándose de materiales de fabricación especial, ésta se hubiera iniciado.8.2. WATTS IND. IBÉRICA se reserva el derecho de anular los pedidos pendientes de entrega, cuando el comprador hubiere incumplido, total o parcialmente, anteriores

acuerdos.8.3. El material pendiente de expedir inferior a 50 Euros será anulado al cabo de 30 días, salvo que se reciba confirmación por parte del comprador de que dicho material sea

entregado con plazo superior.

9. Garantía9.1. Todo producto suministrado por WATTS IND. IBÉRICA, siempre y cuando sea utilizado en condiciones normales para el fin que le es propio, o haya sido instalado de

acuerdo con la normativa en vigor, está garantizado contra todo defecto de fabricación por el plazo que expresamente se determine para cada uno de acuerdo con la ley. En consecuencia, la garantía sólo ampara defectos de fabricación, nunca defectos de instalación o de manipulación, independientes de los primeros.

9.2. Para el disfrute de la garantía, será necesaria la aceptación del defecto por parte de nuestro departamento técnico o, en su caso, informe emitido por centro técnico independiente, para lo que se requerirá la devolución de los productos defectuosos con la documentación que corresponda debidamente cumplimentada para su comprobación.

9.3. La garantía cubre la reposición del material sin cargo alguno para el comprador, en los términos de la legislación vigente.

10. Devoluciones10.1. No se admitirán devoluciones sin la previa autorización de WATTS IND. IBÉRICA.10.2. Transcurridos 30 días naturales desde la fecha de expedición de la mercancía, del importe de la devolución se deducirá un porcentaje no inferior al 20% en concepto de

gastos de recepción, prueba, inspección y demérito, salvo que se especifique otro porcentaje superior por las características del producto.10.3. El material devuelto deberá estar en perfecto estado para su venta, en cuanto a uso y embalaje.10.4. Los gastos de transporte y embalaje que se originen a causa de la devolución serán a cargo del comprador.10.5. En el caso de pedidos que den lugar a órdenes especiales de fabricación, tanto de producto estándar como personalizado, no se admitirá devolución de los mismos.10.6. En el caso de devoluciones de producto ocasionadas por defectos de fabricación que hayan sido constatados por nuestro departamento técnico o por centro técnico

independiente, al comprador no se le imputará ningún cargo ni se le aplicará porcentaje de demérito alguno.

11. Jurisdicción11.1. Tanto el comprador como WATTS IND. IBÉRICA, S.A. se someten expresamente a la jurisdicción de los tribunales y juzgados de Barcelona, con renuncia a cualquier

otro fuero o jurisdicción.

Re-o

rder

no.

32-

ES-0

9/11

-Rev

.02

Watts Ind. Ibérica S.A.

Pol. Ind. La Llana Av. La Llana, 85 08191 Rubí (Barcelona) España Tel. +34 902 431 074 Fax +34 902 431 075

E-mail [email protected] Site www.wattsindustries.com