CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de...

28
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA: Somente pessoal qualificado deve instalar e realizar serviços de manutenção no equipamento. A instalação, partida e manutenção de equipamentos de ar condicionado, ventilação e aquecimento podem ser perigosas e exigem conhecimentos e formação específicos. Equipamentos instalados, ajustados ou alterados incorretamente por pessoal não qualificado pode resultar em morte ou lesões graves. Ao trabalhar no equipamento, observe todas as precauções na literatura e nas etiquetas, adesivos e rótulos fixados no equipamento. Agosto 2016 AHU-SVN001-PB Manual de Instalação CAIXA DE CONTROLE AHU Modelos: TCONTAHUKIT1, TCONTAHUKIT2 e TCONTAHUKIT3

Transcript of CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de...

Page 1: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA:Somente pessoal qualificado deve instalar e realizar serviços de manutenção no equipamento. A instalação, partida e manutenção de equipamentos de ar condicionado, ventilação e aquecimento podem ser perigosas e exigem conhecimentos e formação específicos. Equipamentos instalados, ajustados ou alterados incorretamente por pessoal não qualificado pode resultar em morte ou lesões graves. Ao trabalhar no equipamento, observe todas as precauções na literatura e nas etiquetas, adesivos e rótulos fixados no equipamento.

Agosto 2016 AHU-SVN001-PB

Manual de Instalação

CAIXA DE CONTROLE AHUModelos: TCONTAHUKIT1, TCONTAHUKIT2 e TCONTAHUKIT3

Page 2: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

2 AHU-SVN001-PB

Índice1. Precauções ……………………………………......................................................................................... 32. Informações de Instalação………………………..................................................................................... 43. Acessórios instalados……………………………….................................................................................. 54. Aparência externa………………………….............................................................................................. 55. Recursos……………………………………….......................................................................................... 56. Especificações…………………………………......................................................................................... 67. Dimensões e Método de instalação……………..................................................................................... 78. Material e tamanho da tubulação………………..................................................................................... 89. Tubo de refrigerante……………………………….................................................................................... 910. Fiação Elétrica………………………………............................................................................................. 1011. Carga refrigerante………………………………....................................................................................... 2012. Controle de Aplicação…………………………......................................................................................... 2013. Seleção do controlador………….………………...................................................................................... 2414. Definiçãodecadainterruptordesintonização…..…………….................................................................2415. Diagnosticando falhas…………………………........................................................................................ 27

Page 3: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

AHU-SVN001-PB 3

Certifique-sedeestaremconformidadecomasleise regulamentos locais, nacionais e internacionais.

Leia atentamente as "PRECAUÇÕES" antes dainstalação.

Asprecauçõesaseguirincluemitensdesegurançaimportantes.Observe-osemantenha-ossempreemmente.

Mantenha estemanual juntamente com omanualdo proprietário em um local acessível para referência futura.

AinstalaçãodeveserrealizadasomenteporpessoalautorizadoedeacordocomosrequisitosNECeCEC.

Asmedidasdesegurançaaquilistadassãodivididasemduascategorias. Em ambos os casos, as informações importantes de segurança estão listadas e devem ser lidas atentamente.

ADVERTÊNCIAA não observância de uma advertência pode resultar em morte

CUIDADOA não observância de um aviso de cuidado pode resultar emlesõespessoaisoudanosaoequipamento.

ADVERTÊNCIACertifique-sedequesomentepessoaltécnicotreinadoequalificadodeverealizarinstalação,manutençãooureparosnoequipamento.

A instalação, manutenção e reparos incorretos podem resultaremchoqueselétricos,curto-circuito,vazamentos,incêndiosououtrosdanosaoequipamento.

Instale rigorosamente de acordo com estas instruções de instalação.

Seainstalaçãoestivercomdefeito,issocausarávazamentodeágua,choqueselétricos,incêndio.

Ao instalar a unidade em um ambiente pequeno, tome medidas para que a concentração de refrigerante não exceda os limites de segurança autorizados em caso de vazamento de refrigerante.

Para obter mais informações, entre em contato com o local de compra. Refrigerante excessivo em ambiente fechado podelevaràdeficiênciadeoxigênio.

Utilize as peças específicas e as peças acessórias anexa-das para instalação.

Casocontrário,issocausaráquedadoconjunto,vazamentodeágua,choqueelétrico,incêndio.

1. PRECAUÇÕES

Instale em um local firme e resistente que seja capaz desuportaropesodoconjunto.

Se a resistência não for suficiente ou a instalação não forrealizada corretamente, o conjunto cairá e poderá causarferimentos.

Oequipamentodeveráserinstalado2,5macimadoníveldochão.Oequipamentonãodeveráserinstaladonalavanderia.

Antes de obter acesso aos terminais, todos os circuitos de alimentação deverão ser desligados.

Oequipamentodeveserposicionadodemodoqueoconectorfiqueacessível.

Ocompartimentodoequipamentodeverásermarcadoporpalavra,ouporsímbolos,comadireçãodofluxodefluido.

Para o trabalho elétrico, cumpra as regulamentações e as normas de instalação elétrica locais, nacionais e estas instruções de instalação. Um circuito independente e uma tomadaindividualdevemserutilizado.

Se a capacidade do circuito elétrico não for suficiente ouhouver defeitos no trabalho elétrico, isso causará choqueelétrico e incêndio.

Utilizeocaboespecificado,conectefirmementeefixeocabodemodoquenenhumaforçaexternaatuaránoterminal.

Seaconexãoouafixaçãonãoestiverperfeita,issocausaráaquecimentoouincêndionaconexão.

O roteamento da instalação elétrica deve ser corretamente arranjado,demodoquea tampadaplacadecontrolesejacorretamentefixada.

Setampadaplacadecontrolenãoforperfeitamentefixada,causará aquecimento no ponto de conexão do terminal,incêndioouchoqueelétrico.

Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,eledeverásersubstituído pelo fabricante, por seu agente de manutenção ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitarquaisquer riscos.Umachavegeral de todosospólos comuma separação Cintract de pelo menos 3 mm em um dos pólosdeveserconectadanafiaçãofixa.

Aorealizaraconexãodatubulação,tomecuidadoparanãodeixar substâncias de ar entrar em ciclo de refrigeração.

Caso contrário, isso causará capacidade inferior, alta pressão anormal no ciclo de refrigeração, explosão e ferimentos

Não modifique o comprimento do cabo de alimentação,não utilize cabo de extensão e não compartilhe a tomadaindividualcomoutrosequipamentoselétricos.

Casocontrário,issocausaráincêndioouchoqueelétrico.

Uma chave geral de todos os pólos com uma separação Cintract de pelo menos 3 mm em um dos pólos deve ser conectadanafiaçãofixa.

Page 4: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

4 AHU-SVN001-PB

Aorealizaraconexãodatubulação,tomecuidadoparanãodeixar substâncias de ar entrar em ciclo de refrigeração.

Caso contrário, isso causará capacidade inferior, alta pressão anormal no ciclo de refrigeração, explosão e ferimentos

Não modifique o comprimento do cabo de alimentação,não utilize cabo de extensão e não compartilhe a tomadaindividualcomoutrosequipamentoselétricos.

Casocontrário,issocausaráincêndioouchoqueelétrico.

Realize o trabalho de instalação especificado após ter emconta as condições de ventos fortes, tufões ou terremotos. Trabalhodeinstalaçãoincorretapoderesultaremquedadoequipamentoecausaracidentes.

Seorefrigerantevazardurantea instalação,ventileaáreaimediatamente.

Gástóxicopoderáserproduzidoseorefrigeranteentrarnolocal em contato com fogo.

Apósconcluiro trabalhode instalação,verifiquesenãohávazamentoderefrigerante.

Gástóxicopoderáserproduzidoseorefrigerantevazarparao ambiente e entrar em contato com uma fonte de fogo, tal comoumaquecedor,ventilador,fogãooufogareiro.

CUIDADO

Ligação terra do condicionador de ar.Nãoconecteofioterraatubosdeáguaougás,para-raiosouaumfioterradetelefone.Aterramentoincompletopoderesultaremchoqueselétricos.

Certifique-sedeinstalarumdisjuntordefugaàterra.

Falhas na instalação do disjuntor de fuga à terra poderãoresultaremchoqueselétricos.

Conecteosfiosdaunidadeexternae,emseguida,conecteos cabos da unidade interna.

Não é permitido conectar o condicionador de ar com a fonte dealimentaçãoatéqueainstalaçãoelétricaeatubulaçãodocondicionadordearsejamconcluídas.

Seguindo as instruções neste manual de instalação, instale a tubulaçãodedrenagemparagarantiradrenagemadequadae isole a tubulação para evitar condensação.

A tubulação de drenagem inadequada pode resultar emvazamentodeáguaedanosmateriais.

Instaleasunidadesinternaseexternas,afiaçãodafontedealimentaçãoeosfiosdeconexão,nomínimoa1metrodedistância de televisores ou rádios para evitar interferências na imagem ou ruídos.

Dependendo das ondas de rádio, uma distância de 1 metro podenãosersuficienteparaeliminaroruído.

Oequipamentonãosedestinaaserutilizadoporcriançasoupessoas enfermas sem supervisão.

Criançaspequenasdevemsersupervisionadasparagarantirquenãobrinquemcomoequipamento.

Não instale o condicionador de ar nas seguintes localidades: Aoarlivre.

Emlocalcomexistênciadepetrolato.

Em local com ar salgado circundante (próximo àcosta).

Emlocalcomgáscáustico(sulfureto,porexemplo)existentenoar(próximoaumafontedeáguaquente).

OndeoVoltvibraviolentamente(nasfábricas).

Embarramentosougabinetes.

Emcozinha,localondeéplenaapresençadegásde óleo.

Ondeháfortesondaseletromagnéticasexistentes.

Locaisondeexistemmateriaisinflamáveisougás.

Locaiscomlíquidoalcalinoouácidoevaporando.

O equipamento não deve ser instalado emlavanderia.

Outrascondiçõesespeciais.

2. INFORMAÇÕES DE INSTALAÇÃO

Para instalar corretamente, primeiro leia este"manualdeinstalação".

Oar condicionadodeve ser instaladopor pessoalqualificado.Aoinstalaraunidadeinternaousuatubulação,siga este manual o mais estritamente possível.

Seocondicionadordearforinstaladoemumapartede metal do edifício, ele deverá ser isolado eletricamente de acordo com padrões relevantes para aparelhos elétricos.

Quandotodootrabalhodeinstalaçãoforconcluído,ligueaenergiasomenteapósumaverificaçãominuciosa.

Nãohaveráavisopréviosehouveralgumamudançaneste manual devido ao aprimoramento do produto.

Page 5: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

AHU-SVN001-PB 5

Ordem da Instalação Selecionealocalidade;

Instaleacaixadecontrole;

Instaleaunidadeexterna;

Instaleotubodeconexão;

Instalaçãoelétrica;

Operaçãodeteste.

3. ACESSÓRIOS INSTALADOS

QuandoacaixadecontroleAHUestiver funcionandode maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção através do paineldovisor.Aomesmotempo,vocêpoderáverificaros parâmetros de temperatura.

Nome Quantidade Função1. Caixa de controle AHU 1 -

2.Controladordefio 1 Controladordefio

3. Placa do visor do receptor de sinal 1 Receptor e caixa de sinal

do visor

4.Grupodefiodeconexãodo painel do visor 1 -

5. Parafuso e tubo plástico expandido(montagem) 1 Prende a placa do visor

de instalação

6. Manual do proprietário e de instalação do controladordefio

2 -

7. Manual do proprietário e de instalação 1 -

8.Grupodefiodeconexãodocontroladordefio 1 -

9. Sensor de temperatura 3 -

10.Grupodefiodeconexão do sensor de

temperatura3 -

11.Parafuso e tubo plástico expandido(montagem) 1 Prende a placa de

instalação

Cuidadosnainstalaçãodocontroladordefio

• Nuncajogueoubataocontrolador.

• Esta caixa de controle AHU pode ser controlada pelo controlador TRANE. Opere o controlador de fio paradeterminar sua localidade em uma faixa de recepção.

• Mantenhaocontroladordefionomínimoa1mdedistânciadoequipamentodesomoutelevisormaispróximo.(Isso é necessário para evitar ruídos ou interferências naimagem.)

• Nãoinstaleocontroladordefioemumlocalexpostoàluzsolardiretaoupróximoaumafontedeaquecimento,talcomo um fogão. Observe se os pólos positivos e negativos estão nas posições corretas ao colocar as baterias.

4. APARÊNCIA EXTERNA

5. RECURSOS

(1) Ampla faixa de temperatura de ar de retornoEm modo de arrefecimento, a faixa de temperatura de ar de retorno é de 17 a 43 ºC.

Emmododeaquecimento,afaixadetemperaturadearderetornoéde-5a30ºC.

(2) Projeto de integração de chapa metálica.(3) A placa de montagem elétrica pode ser invertida, de fácil de instalação e manutenção.

Page 6: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

6 AHU-SVN001-PB

(4) Válvula de expansão eletrônica embutida.

(5) Controle preciso

O sistema é controlado de acordo com a temperatura do ar deretorno,alógicadecontroleéamesmaqueparaunidadeinterna TVR: pela comparação da temperatura de ar deretorno(T1)eatemperaturadeajuste(Ts)paradesligarouligaraunidadeecalcularosrequisitosdecapacidade.

(6) Com recurso de retorno de falha

Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando demaneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção através do painel do visor. Ao mesmo tempo,vocêpoderáverificarosparâmetrosdetemperaturapelopaineldovisordeLED.

(7) É possível se comunicar com unidades externas TVR LX com bobina DX, outra placa AHU de marca ou unidades internas com motor do ventilador AC, controle de combinação realizado.

Notas:

1. Não é possível conectar ao sistema de recuperação de calor

2. É possível somente conectar ao sistema de refrigerante R410A.

3. Apenas uma unidade interna poderá ser controlada, mesmo quando kits AHU estiverem em conexão emparalelo.

(8) No máximo 4 caixas de controle AHU podem ser combinadas, capacidade que atinge até 224kW (80HP).

(9) Conexão de Unidade de Processamento de Ar Fresco1. Quandoasunidadesdeprocessamentodearexternas

estiverem conectadas, a capacidade total de conexão deverá estar dentro de 50% a 100% das unidades externas.

2. Quandoasunidadesdeprocessamentodearexternase as unidades internas padrão estiverem conectadas: as unidades internas não poderão ser ultrapassadas, a capacidade total de conexão das unidades de processamento de ar externas não deverá exceder 30% das unidades externas.

3. Quando somente conectada com a unidade deprocessamento de ar fresco, não é permitido exceder.

Modelo TCONTAHUKIT1 TCONTAHUKIT2 TCONTAHUKIT3

Fonte de alimentação 220V~60Hz

Capacidade do DX/DLevaporador kW 9~20 20~36 36~56

Classe IP IPX0

Tamanho da tubulação (entrada/saída)

mm ф8/ф8 ф12,7/ф12,7 ф16/ф16

Dimensões mm 375x350x150

Dimensão de embalagem mm 490x240x420

6. ESPECIFICAÇÕES(1) Especificações básicas

Exemplo

Page 7: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

AHU-SVN001-PB 7

(2) Tabela de correspondência

ModeloCapacidade de refrigeração de

ajuste (HP)

Capacidade da unidade interna

(MBtu/h)

Volume de Bobina DX dm³

(mín.-máx.)

Volume de are de referência

(m³/h)

TCONTAHUKIT1

3,2 23~28.5 1.7~2.1 1400

4 28.5~35.6 2.1~2.6 1700

5 35.6~45.8 2.6~3.3 2100

6 45.8~51 3.3~3.7 2700

TCONTAHUKIT2

8 51~63.6 3,7~4,6 3000

10 63.6~76.3 4,6~5,5 3700

12 76.3~91.6 5,5~6,6 4500

TCONTAHUKIT3

14 91.6~101.8 6,6~7,4 5400

16 101.8~114.5 7,4~8,3 6000

18 114.5~127.2 8,3~9,2 6700

20 127.2~142.5 9,2~10,3 7500

7. DIMENSÕES E MÉTODO DE INSTALAÇÃO

Unidade: mm

Método de instalação: Suspensão

Maneira incorreta de instalaçãoNOTA:

1. A caixa do controlador não pode ser instalada ao ar livre, se isso for inevitável será necessário aumentar as precauções à prova de chuva. Para obter mais informações sobre métodos específicos, entre em contato com o revendedor local ou engenheiro de suporte técnico.

2. Como instalação suspensa, utilize Parafuso ST3.9x25 para a instalação.

3. Como instalação suspensa, a caixa deve estar na vertical e, a caixa não pode ser instalada horizontalmente.

4. Consulte o exposto acima e certifique-se da direção de colocação do tubo de refrigerante e do local de ligação do fio de conexão.

5. Todas as imagens neste manual são para finalidade meramente explicativa. Elas podem ser ligeiramente diferentes da caixa de controle adquirida (depende do modelo). A forma real prevalecerá.

Nota: Esta caixa de controle AHU pode ser controlada pelo controlador TRANE. Opere o controlador de fio para determinar sua localidade em uma faixa de recepção.

Page 8: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

8 AHU-SVN001-PB

CUIDADO

1. A distância de conexão da caixa de controle e a unidadeinternanãodevesermaiorque8m.

2. Esta caixa de controle somente pode se conectar ao sistema de refrigerante R410A.

3. Esta caixa de controle somente pode se conectar ao sistemaTVR.

4. Esta caixa de controle não pode se conectar ao sistema de recuperação de calor.

5. Durante a instalação de tubos de conexão, não deixear,poeiraououtrasimpurezasentrarnosistemade tubulação.

6. Instale o tubo de conexão somente após fixar asunidades internas e externas.

7. Durante a instalação dos tubos de conexão, será necessário mantê-la seca e não permita entrada deágua no sistema de tubulação.

8. Os tubos de cobre de conexão devem ser envoltos com materiais de isolamento térmico (geralmente aespessura deve ser superior a 10mm; em algumasáreas úmidas, deverá ser utilizada espessuraadequada).

Tabela 8.1

Material do Tubo Tubo de Cobre para Condicionador de Ar

Modelo TCONTAHUKIT1 TCONTAHUKIT2 TCONTAHUKIT3

Tamanho(mm)

Entrada de líquido ф8 ф12,7 ф16

Saída de líquido ф8 ф12,7 ф16

8. MATERIAL E TAMANHO DA TUBULAÇÃO

Page 9: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

AHU-SVN001-PB 9

9. TUBO DE REFRIGERANTE

Tabela 9.1 Classificação do tubo

Nota: A distância de conexão de cada caixa de controle e a unidade interna não deve ser maior que 8m.

a2+L4≤8mb2+L2+L4≤8mc2+L2+L4≤8ma1≤10mL1+b1≤10mL1+c1≤10m

Tabela 9.2 Tamanho do tubo de junta para unidade interna R410a

Exemplo: Consulte a Figura 9.1, a capacidade da caixa do controlador de correnteabaixoparaL4é560+580+140=980,otuboéф19,1

Nome do tubo Código

Tubo principal da caixa do controlador L1,L2

Tubo aux. da caixa do controlador a1, a2, b1, b2, c1, c2

Montagemdajuntadederivaçãodacaixa do controlador A, B

"Capacidade da caixa do controlador A (x100W)"

Tamanho do tubo principal (mm)

Ladodolíquido(mm)

Junta de derivação disponível

200 < A < 460 ф12,7 TRDK056HP(L)

460≤A<660 ф15,9 TRDK112HP(L)

660≤A<1350 ф19,1 TRDK225HP(L)

1350≤A ф22,2 TRDK314HP(L)

Page 10: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

10 AHU-SVN001-PB

9.3 ExemploConsidere(56+36+20)kWqueécompostoportrêscaixadocontrolador como um exemplo para esclarecer a seleção de tubo.

Tabela 9.3

A. O tubo de derivação na caixa do controlador. Há um tubo dederivaçãoa~cnacaixadocontrolador,odiâmetrodotubode derivação deve ser selecionado conforme a tabela acima.

B.Tuboprincipalnacaixadocontrolador(ConsulteaTabela9.2)

1. O tubo principal L1 L2 com caixa do controladorde corrente abaixo N1, N2 cuja capacidade total é280+140=420, o diâmetro do tubo L1 éΦ12,7, então,selecioneTRDK056HP(L)paraajuntadederivaçãoB.

2. A junta de derivação A com caixa do controladorde corrente abaixo N0~N2 cuja capacidade total é560+280+140=980, então, selecione TRDK225HP(L)paraajuntadederivaçãoA.

10. FIAÇÃO ELÉTRICA

CUIDADO

1.As unidades internas e externa devem utilizar fonte dealimentação separada com tensão nominal, mas, todas as unidadesinternasnomesmosistemadevemutilizaramesmaalimentação de energia.

2. A fonte de alimentação externa para o condicionador de ar deveterfiaçãodeterra,aqualéligadaàfiaçãodeterradaunidade interna e externa.

3. O trabalho de fiação deve ser realizado por pessoalqualificadoedeacordocomodesenhodocircuito.

4. As linhas de conexão fixas devem ser equipadas comespaçamentodechoqueelétricodenominimode3mm.

5.Umprotetordevazamentodeveser instaladodeacordocom as normas de instalação elétrica locais.

6.Certifique-sedelocalizarafiaçãodeenergiaeafiaçãodosinalparaevitar interferênciacruzadaeseucontatocomotubo de conexão ou corpo da válvula de parada. Geralmente, não torça duas fiações juntas amenos que a junta estejasoldadaeprotegidacomfitaisolante.

7.Não ligueaenergiaatéqueafiaçãoelétrica tenhasidofeita corretamente.

10.1 A especificação de potênciaAespecificaçãodepotênciatalcomoexibidanafigura,seofioformuitopequenoacarretarásobreaquecimentoecausaráaqueimaacidentaldamáquina.

Tabela 10.1

CUIDADOOentalhedeaberturadearnodisjuntoréutilizadoparaisolarocondutorflexível,demodoquedeveresponderaos requisitos de fios nacionais relacionados paraconectaraocircuitofixo.

10.2 A corrente máxima de motor ACA caixa de controle DX AHU tem uma abertura de controleparamotorACmonofásico,consulteafigura10.2. Preste atenção à corrente máxima do motor, ela nãodeveexcederovalorespecificadonatabela10.2.

"Capacidade da caixa do controlador A (x100W")

"TCONTAHUKIT1

90<A≤200"

"TCONTAHUKIT2

200<A≤360"

"TCONTAHUKIT3

360<A≤560"

Ladodolíquido

(mm)ф9,5 ф12,7 ф15,9

Modelo TCONTAHUKIT1 TCONTAHUKIT2~3

PotênciaFase Monofásica Monofásica

Tensão e Frequência 220V~60Hz" 220V~60Hz"

Cabo de força da unidadeinterna(mm²) 2,0(<50m) 4,0(<50m)

Sinal elétrico fraco do cabo de comunicação (mm²)

0,75 0,75

Modelo A corrente máxima de motor ACTCONTAHUKIT1 3,5 ATCONTAHUKIT2~3 18 A

Page 11: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

AHU-SVN001-PB 11

Page 12: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

12 AHU-SVN001-PB

Page 13: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

AHU-SVN001-PB 13

10.3 Figura de ajuste do bloco de terminaisConsulte a figura de fiação da unidade interna para fio deconexão.

Figure 10.1 - Conectar a força de alimentação interna

Figura 10.2

Figura 10.3

Nota: As unidades DX/DL tem uma única opção de vazão de ar. Para esta aplicação precisamos fazer uma interligação elétrica entre os terminais de alta, média e baixa. Como exemplo da figura.

Figura 10.4

Nota: Os terminais de conexão do interruptor de nível de água W1 e W2 são conectados por padrão, ao conectar a unidade interna com bomba de água remova o fio de conexão e conecte ao interruptor de nível de água.

Figura 10.5 - Portas de comunicação com controlador TRANE.

Figura 10.6 - Figura da fiação da caixa de controle eletrônico

Page 14: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

14 AHU-SVN001-PB

Figura 10.7

10.8 Figura da instalação elétrica da unidade interna e externa

Sensor de temperatura interna (T1), sensor detemperaturaintermediáriadoevaporadorinterno(T2),sensor de temperatura de saída do evaporador interno (T2B),conectedeacordocomaplacadeidentificaçãoda instalação elétrica.

1. TCONTAHUKIT1/2/3 são aplicados em um painel de controle principal, o sensor de temperatura T1, T2 e T2B deve ser conectado ao painel de controle principal antesdeserenergizadopelaprimeiravez;

2. T1 é sensor de temperatura interna, instale na entradadeardaunidadeinterna;

3.T2 é sensor de temperatura intermediária do evaporador interno, instale na posição intermediária do evaporador;

4. T2B é sensor de saída do evaporador interno, instale na saída do evaporador.

5. T2C é sensor de entrada do evaporador interno, ele foi instalado antes do produto sair da fábrica.

Page 15: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

AHU-SVN001-PB 15

Figura 10.8.1 - Diagrama de tubulação frigorifica para DX05/07

DX/DL05e07TR–1circuito

Figura 10.8.2 - Diagrama elétrico para DX05/07

Nota: Caixa de Controle precisa ser instalada na posição vertical

Page 16: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

16 AHU-SVN001-PB

Figura 10.8.3 - Diagrama de tubulação frigorifica para DX10/ 30

DX/DL10a30TR–2circuitos

Figura 10.8.4 - Diagrama elétrico para DX10/ DX30

Nota: Caixa de Controle precisa ser instalada na posição vertical

Page 17: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

Figura 10.8.5 - Diagrama de tubulação frigorifica para DX35

DX/DL35TR–2circuitos

Figura 10.8.6 - Diagrama elétrico para DX35

Nota: Caixa de Controle precisa ser instalada na posição vertical

AHU-SVN001-PB 17

Page 18: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

Figura 10.8.7 - Diagrama de tubulação frigorifica para DX40/50

DX/DL40e50TR–2circuitos

Figura 10.8.8 - Diagrama elétrico para DX40/50

Nota: Caixa de Controle precisa ser instalada na posição vertical

18 AHU-SVN001-PB

Page 19: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

AHU-SVN001-PB 19

Figura 10.10 - Interligação controlador de fio (TCONTKJR29)

Figura 10.11 - Posição sensores T2 (sensor de temperatura intermediaria evaporador) e T2B (sensor de retorno do gás no evaporador)

10.9 - Posição sensor T1 (ar de retorno)

Para os conjuntos evaporadores DX/DL que apresentarem em sua utilização 2 caixas de controles em modo "master", devemos unificar a interligação elétrica no display de controle conforme exemplificado na figura 10.10. Está aplicação irá ocorrer em todos os modelos de unidades evaporadoras superiores a DX/DL10 (10TR).

Page 20: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

20 AHU-SVN001-PB

11. CARGA REFRIGERANTEAs unidades condensadoras TVR LX apresentaminternamente ao equipamento carga de refrigeranteR410a,porémnãoésuficienteparaatenderosistemacompleto.Devidoaistotorna-senecessárioquesejamfeitas cargas adicionais de refrigerante para o sistema.

Para as unidades evaporadoras deve ser acrescentado oquantitativodecargaderefrigeranteconformetabela11.1 abaixo:

Tabela 11.1 – Carga de refrigerante adicional para as unidades evaporadoras DX/DL.

Será necessário adicionar também refrigerante conformeadistânciaqueficaralocadoentreaunidadecondensadora e a unidade evaporadora. Calcule a carga segundo o diâmetro e comprimento da tubulação delíquido.EmpreguesomenterefrigeranteR410a.

12. CONTROLE DE APLICAÇÃOAltere o código PCB da caixa de controle eletrônico daunidadeinternapordiferentesusos.Apósoajuste,certifique-sededesligarachavedeforçagerale,emseguida,ligueachave.Afunçãodeajustenãopoderáserrealizadasenãodesligarachavedeforçagerale,depois,ligá-la(Figura12.1).

Figura 12.1

Especificaçõesdefunção:

ENC1——ajustedacapacidadederefrigeração,altereacapacidadederefrigeraçãodestamáquina

Modelos Cap. NominalCarga R410a

Total

DX/DL051C 5 TR 0,7kg

DX/DL071C 7,5 TR 1,1kgDX/DL102C 10 TR 1,4kgDX/DL122C 12,5 TR 1,8kgDX/DL152C 15 TR 2,1kgDX/DL202C 20 TR 2,3kg

DX/DL252C 25 TR 5,3kg

DX/DL302C 30 TR 6,5kg

DX/DL352C 35 TR 7,8kgDX/DL402C 40 TR 9,1kgDX/DL502C 50 TR 10,4kg

Nota: Carga informada corresponde ao total da unidade

Diâmetro da linha de líquido

Refrigerante adicional por metro

ф1/4"(6,4mm) 0,022kg

ф3/8"(9,5mm) 0,057kg

ф1/2"(12,7mm) 0,110kg

ф5/8"(15,9mm) 0,170kg

ф3/4"(19,1mm) 0,260kg

ф7/8"(22,2mm) 0,360kg

ф1"(25,4mm) 0,520kg

ф1.1/8"(28,6mm) 0,680kg

Tabela 11.2 – Carga de refrigerante adicional por metro

Page 21: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

AHU-SVN001-PB 21

ENC1 (A potência foi

definida antes de sair da fábrica;

ninguém poderá modificá-la,

exceto o pessoal responsável pela

manutenção.)

CódigoCapacidade de refrigeração de

ajuste0 2.0 MBtu/h1 2.5 MBtu/h2 3.3 MBtu/h3 4.1 MBtu/h4 5.1 MBtu/h5 6.4 MBtu/h6 7.6 MBtu/h7 8.1 MBtu/h8 10.2 MBtu/h9 12.7 MBtu/hA 15.3 MBtu/h

B 20.4, 25.4, 30.5 MBtu/h

C 35.6, 40.7 MBtu/hD 45.8, 50.9 MBtu/hE ReservedF Reserved

Tabela. 12.1

Faixa de capacidade correspondente ao visor da caixa do controlador conforme a tabela 12.2.

Tabela 12.2

ModeloCapacidade de refrigeração de

ajuste (HP)

Capacidade da unidade interna

(MBtu/h)

Volume de Bobina DX dm³

(mín.-máx.)

Volume de are de referência

(m³/h)

TCONTAHUKIT1

3,2 23~28.5 1.7~2.1 1400

4 28.5~35.6 2.1~2.6 1700

5 35.6~45.8 2.6~3.3 2100

6 45.8~51 3.3~3.7 2700

TCONTAHUKIT2

8 51~63.6 3,7~4,6 3000

10 63.6~76.3 4,6~5,5 3700

12 76.3~91.6 5,5~6,6 4500

TCONTAHUKIT3

14 91.6~101.8 6,6~7,4 5400

16 101.8~114.5 7,4~8,3 6000

18 114.5~127.2 8,3~9,2 6700

20 127.2~142.5 9,2~10,3 7500

Nota: Esta caixa de controle AHU pode ser controlada pelo controlador TRANE. Opere o controlador de fio para determinar sua localidade em uma faixa de recepção.

Page 22: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

22 AHU-SVN001-PB

1) A fórmula de cálculo do "Volume interno do TrocadordeCalor"éaseguinte:3,14159×(ODdo tubodecobredotrocadordecalor-2×espessuradaparededotubodecobredo trocador de calor)²×comprimento do tubo de cobre dotrocadordecalor/4,o"tubodecobredotrocadordecalor"serefereaostubosdecobrequesãocobertosporaletas.Otubo é tubo de cobre com ranhuras internas. As aletas são aletastipovenezianas.

2)Ovolumedotrocadordecalorprojetadoécombasenatemperaturadeevaporaçãode8 ºC,superaquecimentode4K,temperaturasdoardesucçãode27ºCDB/19ºCWB.

12.2 Ajuste da caixa DX AHU Mestre / EscravaEm uma alteração do sistema de caixa DX AHU, é necessário alterar a caixa DX AHU mestre e a caixa DX AHU escrava, respectivamente. Consulte a definiçãodeSW6(tabela14.5).

Se apenas uma caixa DX AHU controla uma unidade interna, a caixa DX AHU é a caixa DX AHU mestre. Se duas ou mais caixas DX AHU de conexão em paralela controlam uma unidade interna, a caixa DX AHU de capacidade máxima deve ser a caixa mestre, a segunda caixa de maior capacidade deve ser a escrava 1, a terceira caixa de maior capacidade deve ser a escrava 2 e assim por diante. A soma da caixa DX AHU deve ser menor ou igual a 4.

12.3 Quantidade de ajuste de caixa DX AHU escravaEm uma alteração do sistema de caixa DX AHU, a quantidade de caixas DXAHU escravas precisa serestabelecida na caixa DX AHU mestre, consulte a definiçãodeSW1(tabela14.1).

SeaquantidadedecaixasDXAHUescravasdetectadapelacaixaDXAHUmestrenãoforigualàquantidadedeajuste,acaixamestreexibiráocódigodeerro‘H7’.

Nota:AquantidadedeajustedecaixasdecontroleDXAHU escravas é necessária apenas na caixa DX AHU mestre.

12.4 Ajuste do Endereço de rede e endereço dacaixa de controle DX AHUApósenergizadopelaprimeiravez,ajusteoendereçodo sistema pelo controlador remoto ou controlador com fio,oendereçodacaixaDXAHUnomesmosistemanão pode ser repetido.

12.4.1 Uma caixa DX AHU controlando uma unidadeinternaParaumacaixaDXAHUquecontrolaumacondiçãode unidade interna, cada caixa DXAHU precisará ter ajustadoumendereço,esseendereçoéumendereçoreal, quando o ENC1 do código de capacidadeé selecionado para ser B~F, essa caixa DX AHUproduzirá endereço(s) virtual (is) com a quantidadecorrespondente baseada no endereço real, consulte a tabela 12.3 se um endereço foi um endereço real ou endereço virtual e, então, esse endereço não poderá ser o endereço real ou o endereço virtual de nenhuma outra caixa DX AHU no mesmo sistema.

Por exemplo, se houver duas caixas DX AHU no mesmo sistema, uma do código de capacidade é D, o endereço real de ajuste é 5 e, então, de acordo coma tabela12.3,essacaixadecontroleproduzirátrêsendereçosvirtuais como 6, 7 e 8 e o endereço real e o endereço virtual de outra caixa de controle independente não poderão ser nenhum de 5, 6, 7, 8.

O endereço real e o endereço virtual devem ser menores ouiguaisa63.QuandoocódigodecapacidadeforF,produzirácincoendereçosvirtuais,então,oendereçoreal recomendado deve ser menor ou igual a 58.

3)Aquantidadedeunidadeinternadetectadapelaunidadeexterna será a soma da quantidade de endereço real ea quantidade de endereço virtual, quando o código decapacidade da caixa de controle independente for D, o endereço real de ajuste será 5, então, produzirá endereçovirtual6,7e8e,nessecaso,aquantidadedeunidadeinternadetectada pela unidade externa será 4.

4) A unidade externa não pode usar endereçamento automático para alterar o endereço para a unidade interna sem endereço;somenteaunidadeinternatemendereço,então,a unidade externa pode ser alterada por endereçamento automático;

5)QuandoosistemadacaixadecontroleDXAHUparaocontrolador centralizado da unidade interna, o endereçoreal e o endereço virtual serão exibidos no controlador centralizado, quando o código de capacidade da caixa decontroleindependenteforD,oendereçorealdeajusteserá5, então, o endereço real 5 e o endereço virtual 6, 7 e 8 serão exibidos no controlador centralizado, ou seja, será igual aquatroDX

AHUKZ e os estados das quatro unidades internas serãomantidosnomesmo;

6)Oendereçoderedeéomesmoqueoendereçodaunidadeinterna,nãohánecessidadedeajustarseparadamente.

Page 23: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

AHU-SVN001-PB 23

ENC1 Endereço virtual correspondente para ENC1 diferente "quantidade de endereço copiado"

0~A Nenhum endereço virtual 1

B Endereço real +1 / / / / 2

C Endereço real +1

Endereço real +2 / / / 3

D Endereço real +1

Endereço real +2

Endereço real +3 / / 4

E Endereço real +1

Endereço real +2

Endereço real +3 Endereço real +4 / 5

F Endereço real +1

Endereço real +2

Endereço real +3 Endereço real +4 Endereço real +5 6

Tabela 12.3

12.4.2 Várias caixas DX AHU de conexão em paralelo controlando uma unidade internaPara este produto, várias caixas DX AHU têm permissão para se conectarem em paralelo para controlar uma unidade interna. Nesse caso, somente a caixa DX AHU precisa ter umendereçoajustado,esseendereçoéumendereçoreal.Endereços virtuais serão gerados no sistema paralelo.

Conforme mostrado na Tabela 12.3, a caixa DX AHU com código de sintonização de capacidade de 0 a A ocupa 1endereço. Caixa DX AHU com código de sintonizaçãode capacidade de B ocupa 2 endereços. Caixa DX AHU com código de sintonização de capacidade de C ocupa3 endereços. Caixa DXAHU com código de sintonizaçãode capacidade de D ocupa 4 endereços. Caixa DX AHU com código de sintonização de capacidade de E ocupa5 endereços. Caixa DXAHU com código de sintonizaçãode capacidade de F ocupa 6 endereços. O número de endereços virtuais do sistema em paralelo é igual ao número total de endereços ocupados por caixas DX AHU menos um. Endereços virtuais são com base no endereço real e existem no sistema. Para várias caixas DX AHU de conexão em paraleloquecontrolamumacondiçãodeunidadeinterna,hásomente um endereço real e vários endereços virtuais.

Tome a figura 10.8 como exemplo, esse sistema é umsistema com 3 caixas DX AHU conectadas em paralelo paracontrolarumaunidadeinterna,ouseja,0#dacaixaDXAHU é TCONTAHUKIT3B e seu código de capacidade é D, 1#dacaixaDXAHUéTCONTAHUKIT2BeseucódigodecapacidadeéB,2#dacaixaDXAHUéTCONTAHUKIT1BeseucódigodecapacidadeéA.Portanto,ajuste0#dacaixaDXAHUcomocaixaDXAHUmestre,ajuste1#daDXAHUcomoescravo1 da caixaDXAHU, ajuste 2# da caixaDXAHUcomoescravo2dacaixaDXAHU.Aquantidadedosendereçosocupadospeloconjuntodecaixasemparaleloé4+2+1=7.Sealterarendereço5para0#dacaixaDXAHU,então as caixas DX AHU em paralelo ocuparão endereços 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11. Os endereços 6, 7, 8, 9, 10, 11 são endereçosvirtuais.Onúmerodeunidadesinternasquesãodetectadas pela unidade externa é de 7 unidades.

Se houver vários sistemas de caixas DX AHU em paralelo em um sistema de refrigeração, tome a figura 11.2 comoexemplo, calcule o número de endereços virtuais ocupados paracadasistemadecaixaDXAHUemparalelo,projeteoendereço real de cada sistema de caixa DX AHU em paralelo para evitar a repetição de endereços reais e endereços virtuais. O endereço real e o endereço virtual devem ser menores ou iguais a 63.

Page 24: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

24 AHU-SVN001-PB

13. SELEÇÃO DO CONTROLADORA caixa DX AHU pode ser controlada pelo controlador TRANE.OstatusdoSW3naplacaprincipalirádecidirqualcontroladorfoiselecionado.

Figura 13.1

significa conectar controlador TRANE

Nota: Após a alteração do status de qualquer interruptor de sintonização na placa principal, certifique-se de desligar a chave de força geral e, em seguida, ligue a chave. A função de ajuste não poderá ser realizada se não desligar a chave de força geral e, depois, ligá-la.

13.1 Controlador TRANEQuandoocontroladorTRANE tiversidoselecionado,a caixa DX AHU poderá ser controlada por controlador remotooucontroladorcomfio.

Figura 13.2 - Controlador remoto

Figure 13.3 - Controlador com fio

Para obter as instruções detalhadas para controlador remoto e controlador com fio, consulte omanual deoperação em separado.

Nota: Quando o controlador TRANE tiver sidoselecionado, a placa principal da caixa DX AHU não responderá ao sinal do controlador.

Tabela 14.1-Definição SW1Nota: A quantidade de ajuste de caixa de controle DX AHU escrava é necessária apenas na unidade interna mestre.

"1significamododetestedefábrica 0significamododeendereçamento

automático (Ajustepadrão)"

"000significaqueaquantidadedecaixa

decontroleDXAHUescravaé0"

"001significaqueaquantidadedecaixa

decontroleDXAHUescravaé1"

"010significaqueaquantidadedecaixa

decontroleDXAHUescravaé2"

"011significaqueaquantidadedecaixa

decontroleDXAHUescravaé3"

"100significaqueaquantidadede caixa de controle DX AHU escrava é 4

(reservado)"

"101significaqueaquantidadede caixa de controle DX AHU escrava é 5

(reservado)"

"110significaqueaquantidadede caixa de controle DX AHU escrava é 6

(reservado)"

"111significaqueaquantidadede caixa de controle DX AHU escrava é 7

(reservado)"

14. DEFINIÇÃO DE CADA INTERRUPTOR DE SINTONIZAÇÃO

Page 25: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

AHU-SVN001-PB 25

Tabela 14.4 - Definição SW5Tabela 14.2 - Definição SW2

Tabela 14.3 - Definição SW3

"1significaqueoreajustederequisitode capacidade interna é 80%

0significaqueoreajustederequisitode capacidade interna é 100%

(Ajustepadrão)"

0significaconectarcontroladorTRANEe função de reinício automático

(Ajustepadrão)"

"1significareservado 0significanovopaineldovisor

(Ajustepadrão)"

"1significamododetestederelédefábrica 0significamodoregular

(Ajustepadrão)"

"00significaquequandoatemperaturaforde15°C ou inferior, o ventilador irá parar

paraevitararfrio(Ajustepadrão)"

"01significaquequandoatemperaturaforde

20°C ou inferior, o ventilador irá parar para evitararfrio"

"10significaquequandoatemperaturaforde

24°C ou inferior, o ventilador irá parar para evitararfrio"

"11significaquequandoatemperaturaforde

26°C ou inferior, o ventilador irá parar para evitararfrio"

"00significaqueovalordecompensação

de temperatura é 6ºC em modo deaquecimento(Ajustepadrão)"

"01significaqueovalordecompensação

de temperatura é 2ºC em modo deaquecimento"

"10significaqueovalordecompensação

de temperatura é 4ºC em modo deaquecimento"

"11significaqueovalordecompensação

de temperatura é 8ºC em modo deaquecimento"

Page 26: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

26 AHU-SVN001-PB

Tabela 14.5 - Definição SW6 Atribuição de endereço de unidade interna

Nota: Após a alteração do status de qualquer interruptor de sintonização na placa principal, certifique-se de desligar a chave de força geral e, em seguida, ligue a chave. A função de ajuste não poderá ser realizada se não desligar a chave de força geral e, depois, ligá-la.

"000significacaixadecontrole DXAHUmestre"

"001significacaixadecontrole DXAHUescrava1"

"010significacaixadecontrole DXAHUescrava2"

"011significacaixadecontrole DXAHUescrava3"

"100significacaixadecontrole DX AHU escrava 4

(reservado)"

"101significacaixadecontrole DX AHU escrava 5

(reservado)"

"110significacaixadecontrole DX AHU escrava 6

(reservado)"

"111significacaixadecontrole DX AHU escrava 7

(reservado)"

Page 27: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

AHU-SVN001-PB 27

Figura 15.1

Nº. Tipo Índice Código de erro Observações

1 Alarme Nenhumendereçoaoenergizarpelaprimeiravez O visor de LED exibe "FE" Recuperar para visor normal até o

ajuste de endereço ser concluído.

2 Alarme Sem correspondência M_home ou conectarcomdispositivo"MS" O visor de LED exibe "H0"

3 Alarme Conflitodemodo OvisordeLEDexibe"E0"

4 Mau funcionamento

Erro de comunicação entre a unidade interna e externa ou entre a unidade interna mestre e a unidade interna

escrava.

OvisordeLEDexibe"E1"Após desaparecer o mau funcionamento, reinicia

automaticamente.

5 Mau funcionamento

Errodesensordetemperatura(T1) OvisordeLEDexibe"E2"Após desaparecer o mau funcionamento, reinicia

automaticamente.Errodesensordetemperatura(T2) OvisordeLEDexibe"E3"

"Errodesensordetemperatura(T2B) Errodesensordetemperatura(T2C)" OvisordeLEDexibe"E4"

6 Mau funcionamento Erro EEPROM OvisordeLEDexibe"E7"

Após desaparecer o mau funcionamento, reinicia

automaticamente.

7 Mau funcionamento Erro de unidade externa OvisordeLEDexibe"Ed"

Após desaparecer o mau funcionamento, reinicia

automaticamente.

8 Mau funcionamento Alarme de nível de água OvisordeLEDexibe"EE"

Após desaparecer o mau funcionamento, reinicia

automaticamente.

9 Mau funcionamento

Aquantidadedeunidadesinternasconectadas em paralelo não

correspondeOvisordeLEDexibe"H7"

Após desaparecer o mau funcionamento, reinicia

automaticamente.

15. DIAGNOSTICANDO FALHAS

Botão de informações LEDdoTem-porizador

Indicador de alarme VisordeLED

LEDdeOpera-ção

LEDdoventiladore DEF Receptor de sinal infra-

vermelho

Page 28: CAIXA DE CONTROLE AHU · 2020-06-09 · Quando a caixa de controle AHU estiver funcionando de maneira anormal, será possível exibir o mau funcionamento e os códigos de proteção

© 2016 Trane Todos os direitos reservadosAHU-SVN001-PB-Agostode2016

A Trane otimiza o desempenho de casas e edifícios em todo o mundo. Uma empresa da Ingersoll Rand, a líder na criação emanutençãodeambientesseguros,confortáveiseeficientes,aTraneofereceumaamplacarteiradecontrolesavançadosedesistemasHVAC,manutençõesprediaiscompletasepeças.Paramaisinformação,visitewww.trane.com.br

ATranetemumapolíticademelhoriacontínuadeprodutosedadostécnicosereservaodireitodemodificarprojetoseespecificaçõestécnicassemprévioaviso.

Estamos comprometidos com práticas de impressãoecologicamentecorretasquereduzemodesperdício.