Buscadores

11
Corporación Universitaria Uniminuto BUSCADORES Aguilar Restrepo Edgar Fabián ID:000146458

Transcript of Buscadores

Corporación Universitaria

Uniminuto

BUSCADORES

Aguilar Restrepo Edgar FabiánID:000146458

12/03/10http://www.comunicacionysociedad.cucsh.udg.mx/pdf/cys13_10/

jannyamaya.pdf

12/03/10http://www.gustavogili.es/PDF/DP/447_ES.pdf

12/03/10http://findelmaltratoanimal.blogspot.com/2010/01/la-solidaridad-del-mundo-taurino.html

“…vacantes de todas las especies, habidas y por haber, desde prostíbulos y whiskerías que requieren personal para hacer el aseo, casas de familia que exigen certificados de filiación religiosa antes de permitir que les limpien el polvo, restaurantes que necesitan mujeres hábiles y ojala limpias para preparar los populares almuerzos ejecutivos, hasta los cultivos de flores que llegan como una bendición efímera en la temporada de San Valentín con las cientos de ofertas para recolectores y empacadores de sus mejores claveles rojos…”

17/03/10http://books.google.com.co/books?id=lOz3wmBE4kcC&printsec=frontcover&dq=el+banquete+de+las+moscas&ei=I2ahS__eM5HwzAT8vK2nAQ&cd=1#v=onepage&q=&f=false

17/03/10http://www.eltiempo.com/movilidad/33-heridos-deja-accidente-de-dos-buses-de-transmilenio_7420328-1

17/03/10http://www.oem.com.mx/elsoldezacatecas/notas/n1534115.htm

Es muy triste ver como las personas se dejan consumir por las sustancias , como dejan crear esa dependencia en sus vidas sin necesidad alguna. Lo más lamentable de todo esto es que con cada vida perdida en las drogas, se pierde una familia en llantos, en tristezas, en dolor, en sufrimiento. Los valores se han perdido por completo , la baja autoestima y las problemáticas sociales llevan a grandes errores en la vida de muchas personas.

http://www.youtube.com/watch?v=t40TqaQszEw

Such is the case with a not-so-fresh horror story about drug smugglers and the corpses of abducted children dating back to the early 1970s. It first erupted in email form about two years ago and in recent weeks has enjoyed an upsurge in circulation.“Tal es el caso de una no tan nueva historia de horror acerca de los contrabandistas de drogas y los cadáveres de los niños secuestrados que se remonta a la década de 1970. En primer lugar, estalló en forma de correo electrónico hace unos dos años y en las últimas semanas ha gozado de un aumento en la circulación.”Not really understanding the instructions, she did as she was instructed. About 45 minutes later, a man approached the border carrying the boy. The mother ran to him, grateful that he had been found. When the man realized it was the boy's mother, he dropped the boy and ran himself. The police were waiting for him and got him.“En realidad, no entender las instrucciones, ella hizo lo que se encargó a ella. Unos 45 minutos más tarde, un hombre se acercó a la frontera con el niño. La madre corrió hacia él, agradecido de que lo habían encontrado. Cuando el hombre se dio cuenta que era la madre del niño, dejó caer el niño y corrió a sí mismo. La policía le estaban esperando y le consiguió. “

In the opening paragraph of an article last Monday on crime in Miami, the Washington Post recounted a story that cannot be substantiated. The story, told to a Post reporter several years ago by a Miami undercover agent, involves the smuggling of cocaine into the United States in the body of a dead baby.“En el primer párrafo de un artículo del lunes pasado sobre la delincuencia en Miami, el Washington Post, relató una historia que no puede ser justificada. La historia, dijo a un reportero del Post hace varios años por un agente encubierto en Miami, implica el contrabando de cocaína hacia los Estados Unidos en el cuerpo de un bebé muerto. “Set just across the U.S.-Mexico border and recounted in true "friend of a friend" style ("My sister's co-worker has a sister in Texas..."), the legend now had a double moral message: drugs are evil, and never let your children out of your sight. Told as a parent's "true" nightmare, the Internet version concluded with a prayer that it would change people's minds about drug use. As usual, however, the only likely effect of the email horror story has been to reinforce a lot of people's well-entrenched fears.“Ubicado a sólo a través de la frontera entre México y contó en verdadero amigo "de un amigo" de estilo ( "la cooperación de mi hermana de trabajo tiene una hermana en Texas ..."), la leyenda ya había un mensaje de doble moral: las drogas son malas, y nunca dejar que sus hijos fuera de su vista. Dijo a una pesadilla "verdadero de un padre", la versión de Internet concluyó con una oración que sería cambiar la mentalidad de la gente sobre el uso de drogas. Como de costumbre, sin embargo, el único efecto probable de la historia de horror de correo electrónico ha sido reforzar un montón de gente de bien los temores arraigados. “