Brazilian News 490 London

36
w w w . b r a z i l i a n n e w s . u k . c o m Londres, 15 a 21 de setembro de 2011 Ano 11 / Número 490 banda navidad Seminário Gratuito promovido pela Daniel Martins Legal Services tira dúvidas de Imigração 32 12 11 LEIS E IMIGRAçãO É pique, é pique: ABRIR celebra 5 anos de existência no mês que vem! REINO UNIDO O Festival de forró acontece Semana que vem. Saiba como ganhar passes para o evento! REINO UNIDO Continua na página 2 e 3 Continua nas páginas 18 e 19 Setembro tem agenda cultural intensa, com toque latino S etembro tem sido um mês de intensas ativi- dades culturais brasi- leiras. Se por um lado é um mês que marca inúmeras nações por causa dos atentados de 11 de Se- tembro, parece que a América La- tina sai florescida com este mês. Depois de uma semana inteira de Festival de cinema brasileiro, aproveite para conferir os espe- táculos de teatro, dança, música, exposições e até um Festival de Forró. O grupo brasileiro de dança contemporâneo Corpo se prepara para a sua despedida de Londres. Com a última apresentação agen- dada para a sexta-feira, 16, no Sadler’s Wells, a cia encerra bem sucedida turnê com o espetáculo Ímã e Onqotô que mescla toda a vibração e exuberância do balé clássico com elementos da cultu- ra brasileira. Mas se você não vai ter tempo de acompanhar essa última apresentação, você pode tentar assistir a este espetáculo imperdível na Franca! Agora, se será mesmo impossível viajar até as terras vizinhas, não se preo- cupe já que Londres sempre tem algo (e como tem) culturalmente interessante em cartaz. Para os próximos dias os destaques são para os textos de Guimarães Rosa e do peruano Vargas Llosa. José Luiz Pederneiras André Stefano O London Fashion Week está chegando O London Fashion Week está chegando para apresentar a coleção Primavera/ Verão 2012. Estou super ansiosa para o próximo London Fashion Week, que começa agora nesta sexta-feira, dia 16 de setembro. Nesse domingo recebi a confirma- ção do British Fashion Council. Mi- nha inscrição foi aceita, o que sig- nifica que vou ter passe livre para visitar a Exibição na Somerset Hou- se onde mais de 100 designers irão apresentar suas novas cole- ções Primavera/Verão 2012. Para ter uma idéia da importância do evento, Londres faz parte das qua- tro mais importantes semanas de moda, também conhecidas como “Big Four”, entre elas estão tam- bém Nova Iorque, Milão e Paris. Há também outras cidades, mas não tão influentes quanto, como Tó- quio, São Paulo, Los Angeles, Bue- nos Aires e Toronto, entre outras. No total, durante o London Fashion Week ocorrem mais de 50 desfiles na programação oficial do British Fashion Council, além de mais 45 shows “off schedule”.

description

Setembro tem agenda cultural intensa, com toque latino

Transcript of Brazilian News 490 London

w w w . b r a z i l i a n n e w s . u k . c o mLondres, 15 a 21 de setembro de 2011 Ano 11 / Número 490

banda navidadSeminário Gratuito promovido pela Daniel Martins Legal Services tira dúvidas de Imigração

321211

Leis e imigração É pique, é pique: ABRIR celebra 5 anos de existência no mês que vem!

reino Unido O Festival de forró acontece Semana que vem. Saiba como ganhar passes para o evento!

reino Unido

Continua na página 2 e 3

Continua nas páginas 18 e 19

setembro tem agenda cultural intensa, com toque latino Setembro tem sido um

mês de intensas ativi-dades culturais brasi-

leiras. Se por um lado é um mês que marca inúmeras nações por causa dos atentados de 11 de Se-tembro, parece que a América La-tina sai florescida com este mês. Depois de uma semana inteira de Festival de cinema brasileiro,

aproveite para conferir os espe-táculos de teatro, dança, música, exposições e até um Festival de Forró. O grupo brasileiro de dança contemporâneo Corpo se prepara para a sua despedida de Londres. Com a última apresentação agen-dada para a sexta-feira, 16, no Sadler’s Wells, a cia encerra bem sucedida turnê com o espetáculo Ímã e Onqotô que mescla toda a vibração e exuberância do balé clássico com elementos da cultu-ra brasileira. Mas se você não vai ter tempo de acompanhar essa última apresentação, você pode tentar assistir a este espetáculo imperdível na Franca! Agora, se será mesmo impossível viajar até as terras vizinhas, não se preo-cupe já que Londres sempre tem algo (e como tem) culturalmente interessante em cartaz. Para os próximos dias os destaques são para os textos de Guimarães Rosa e do peruano Vargas Llosa.

José

Lui

z Pe

dern

eira

s

And

ré S

tefa

no

O London Fashion Week está chegandoO London Fashion Week

está chegando para apresentar a coleção Primavera/Verão 2012. Estou super ansiosa para o próximo London Fashion Week, que começa agora nesta sexta-feira, dia 16 de setembro. Nesse domingo recebi a confirma-ção do British Fashion Council. Mi-nha inscrição foi aceita, o que sig-nifica que vou ter passe livre para visitar a Exibição na Somerset Hou-se onde mais de 100 designers irão apresentar suas novas cole-ções Primavera/Verão 2012. Para

ter uma idéia da importância do evento, Londres faz parte das qua-tro mais importantes semanas de moda, também conhecidas como “Big Four”, entre elas estão tam-bém Nova Iorque, Milão e Paris. Há também outras cidades, mas não tão influentes quanto, como Tó-quio, São Paulo, Los Angeles, Bue-nos Aires e Toronto, entre outras. No total, durante o London Fashion Week ocorrem mais de 50 desfiles na programação oficial do British Fashion Council, além de mais 45 shows “off schedule”.

15 a 21 de setembro de 2011

Por:

[email protected]://fabipio.wordpress.com

Fabiana Pio*

Continua na página seguinte

modawww.braziliannews.uk.com2

London Fashion Week gera £100 milhões em compras globaisO London Fashion Week está chegando para apresentar a coleção Primavera/Verão 2012 e se consagra como os 4 grandes desfiles de moda, juntamente com Paris, Milão e Nova Iorque.

Estou super ansiosa para o próximo London Fashion Week, que co-

meça agora nesta sexta-feira, dia 16 de setembro. Nesse domingo recebi a confirmação do British Fashion Council. Minha inscrição foi aceita, o que significa que vou ter passe livre para visitar a Exi-bição na Somerset House onde mais de 100 designers irão apre-sentar suas novas coleções Pri-mavera/Verão 2012. Além disso, ganhei até agora 13 convites para participar de diferentes eventos que ocorrem durante essa agi-tadíssima semana, que obvia-mente serão todos reportados aqui: moda street style, as novas coleções, desfiles, bastidores e muito mais!!! E em parceria com o Canallondres, vamos fazer um vídeo bem legal sobre o que esti-ver acontecendo por lá! Você não pode deixar de acompanhar as novidades!

Para ter uma idéia da impor-tância do evento, Londres faz par-te das quatro mais importantes semanas de moda, também co-nhecidas como “Big Four”, entre elas estão também Nova Iorque, Milão e Paris. Há também outras cidades, mas não tão influentes quanto, como Tóquio, São Paulo, Los Angeles, Buenos Aires e To-ronto, entre outras.

No total, durante o London Fashion Week ocorrem mais de 50 desfiles na programação ofi-

cial do British Fashion Council, além de mais 45 shows “off sche-dule”. Os dias 16 a 20 são volta-dos para a moda feminina, e ape-nas o último dia 21 para a moda masculina.

Segundo o British Fashion Council, o London Fashion Week é responsável em gerar compras globais na ordem de £100 mi-lhões, e só o evento em si con-tribui em £20 milhões para a eco-nomia em Londres em consumo direto, atraindo visitantes de mais de 25 países incluindo Estados Unidos, França, Itália, Rússia, Oriente Médio, China e Emirados Árabes.

As Semanas da Moda, como o próprio nome diz, duram aproxi-madamente uma semana, e acon-tecem sempre muitos meses an-tes da próxima estação, para dar tempo aos compradores (buyers) abastecerem seus estoques, e às marcas prepararem suas próxi-mas estratégias de marketing.

Estão sendo apresentadas agora as tendências da estação Primavera/Verão já do ano que vem, pois as tendências Outono/Inverno deste ano já foram exi-bidas no London Fashion Week anterior, em fevereiro, e as lojas já estão todas preparadas para o frio tenebroso que está por vir... Nas “Big Four”, as Semanas da Moda acontecem duas vezes por ano, sempre em Fevereiro e em Setembro, sendo Nova Iorque sempre a primeira.

Ao longo dos anos, cada vez mais designers começaram a apresentar suas coleções entre as tradicionais estações Outono/Inverno e Primavera/Verão, como Karl Lagerfeld para Chanel. Essas coleções são geralmente mais comerciais, e conhecidas como Resort/Cruise (antes da Primave-ra/Verão) e Pre-Fall (antes do Ou-tono/Inverno).

O London Fashion week começa esta

sexta-feira

Por mais longínquo que possa parecer, agora em setembro serão apresentadas as coleções Prima-

vera/Verão do ano que vem!

15 a 21 de setembro de 2011

moda 3

vem da página 2

www.braziliannews.uk.com

Economia da Moda no Reino Unido

Segundo o relatório do British Council, a indústria da moda re-presenta £21 bilhões anuais para a economia do Reino Unido, in-fluenciando os gastos diretos nos demais setores em mais de £37 bilhões. O mercado da moda em-prega diretamente 816 mil pesso-as, sendo o maior das indústrias criativas, ocupa o 15º lugar em ta-manho, no total de 81 indústrias no Reino Unido, similar ao tamanho do mercado de serviços das indústrias de comida, bebida e telecomuni-cações, e maior que o do atacado e varejo da indústria automotiva, de esportes, fabricantes químicos e setores de propaganda e vídeo. Os maiores mercados exportadores são Estados Unidos, Japão, Rús-sia, França, Itália, Oriente Médio, Hong Kong e China. Reino Unido é conhecido por ter as melhores es-colas de moda do mundo.

*Fabiana Pio é jornalista de moda, fazendo sua pós-graduação em Jornalismo em Londres e autora do blog FaBoutique: http://fabipio.wordpress.com

Preparem-se porque as próximas colunas trarão algumas das novidades do London Fashion week. As novidades diárias vão constar no blog da Fabiana: http://fabipio.wordpress.com

As coleções são apresentadas com meses de antecedência para que os compradores comprem seus estoques e as marcas pensem nas estraté-gias para lançamento

O mundo todo estará de olho nas tendências da passarela de Londres, uma das principais semanas de moda do mundo

15 a 21 de setembro de 2011

Pergunta da semana:

Qual nacionalidade se parece mais com a gente?

leitorwww.braziliannews.uk.com4

Presidente - Fundador: Horácio Sterling

[email protected]

diretora administrativaAna Maria Siabatto

[email protected]

departamento administrativo e Financeiro em Londres

Andrea [email protected]

editora e redatora: Carolina Beal

[email protected]

direção de arte e diagramação: Estefanía Chacón

[email protected] Francy Buitrago

[email protected]

departamento Comercial: Juliana Reis de Miranda

[email protected]

Colaboradores: André Stefano (Fotógrafo e colunista)

Antonio Jorge Rettenmaier (Cronica)

Carlos Eduardo Oliveira (Especial)

Clodie Vasli (Para o irremediável)

Daniel Nocera (Quadrinhos)

Daniel Martins (Fast Track)

Fabiano Avila (Carbono Brasil)

Fernando Rebouças (Quadrinhos)

Filipe Maciel (cultura, capa)

Flávio Messina (Saúde)

Antonio Jorge Rettenmaier (Crônica)

Fabiana Pio (Moda)

Jussara Piacentini (Horóscopo)

London Help4you (Comunidade)

Letícia Navarro (Argentina)

Marcus Fumagalli (Piadas, Leitor)

Rodolfo Torres (Politica)

Simone Pereira (ABRAS)

Shirley Nunes (Lingua é Cultura)

Tamara Oliveira (Cultura)

distribuição: BR Jet Delivery

[email protected]

Impresso por Newsfax

Classificados: [email protected] conteúdo dos anúncios e classificados não expressa a opinião do veículo e são de

responsabilidade dos anunciantes.

Brazilian NewsUnit 28 Skylines Village

London, E14 9TSTelephone: +44 (0) 207 987 1692

Fax: +44 (0) 207 987 9840

www.braziliannews.uk.com

Francine nascimentogarçonete (menina de blusa branca)

Os espanhóis

Cassio Fagundesenfermeiro e esteticista

Os italianos, pela espotaneidade.

ingrid Lopesestudante (morena)

Os portugueses, pela língua e cul-tura.

Hudson oliveiramotoboy

Os espanhóis, pela maneira de ser.

eduardo oliveiraatendente

Os espanhois, pela cultura.

Cristiane magalhãesempresária

Os espanhóis, é um povo mais ami-gável.

mário del Picchiadesigner gráfico

Os italianos, está no sangue.

Fabrizio Poltronieridoutorando em arte

Os italianos, eles são mais relaxa-dos como a gente.

15 a 21 de setembro de 2011

portugal www.braziliannews.uk.com 5

Fórum de empresáriosda Little Portugal acontece na segunda-feira, 19 de setembroO Brazilian News havia publicado a data certa, mas se confundido nos dias da semana

Dói vereadores do Muni-cípio de Lambeth junta-mente com a Portugue-

se Speaking Communities Champion do município, Adelina Pereira, estão convidando todos os empresários lusos que atuam na região da Little Portugal a tomarem parte no Fórum “Little Portugal – Mais e Melhor”.

A iniciativa pretende criar um es-

paço permanente de debate e troca de ideias com o objetivo de promo-ver Little Portugal nos mercados da sociedade londrina e junto do turis-mo que diariamente aporta a gran-de e dinâmica capital britânica. O encontro contará com a participação de vereadores da Câmara de Lam-beth e acontecerá Room 8, Brixton Town Hall, no dia 19 de Setembro, às

19.30.

Fórum Little Portugal – Mais e Melhor

Quando19 de Setembro, 19h30Onde Room 8, Brixton Town HallMais informações:[email protected]

Lojas de roupas em Westfield Stratford contrata portugueses e falantes de português

Uma companhia de rou-pas com lojas em Por-tugal, Espanha, Bélgi-

ca, Dubai e Kwait está contratando tailors (costureiros) e auxiliar de vendas para trabalharem na loja recém-inaugurada no shopping Westfield Stratford City.

Para a vaga de tailor (costurei-ro), requere-se experiência em al-faiataria ou costura fashion, além de viabilidade de trabalhar em pe-ríodo integral na loja.

Já para a vaga de auxiliar de vendas, é necessário ter uma boa apresentação, vontade de traba-lhar em grupo e interesse pela área comercial.

Para se candidatar, é preciso enviar um CV para o email [email protected] ou telefonar para (351) 210 046 877

Para saber mais sobre a em-presa, visite o site http://www.sa-coor.com

Chris O’donnell e Paige Butcher são a “cara”da campanha da marca Sacoor, com o conceito do responsável pelo marketing da marca Moez Sacoor.

espelho, espelho meu: será ronaldo mais bonito que eu?

O jogador Cristiano Ronal-do foi eleito o jogador

mais bonito da Liga espanhola, pelos leitores do jornal desportivo “Marca”.O capitão português ficou em 1.º lugar da lista, com 22,9% (24.840 votos), seguido pelo espa-nhol Fernando Llorente, do Atlético

de Bilbao, com 19,2% (20.870 vo-tos). Já em terceiro, vem o namo-rado da cantora Shakira, o jogador do Barcelona Gerard Pique, com 16,3% dos votos dos leitores.

Mas se a enquete mostrou os mais bonitos, também acentuou os menos dotados: dentre os feios, o

primeiro lugar ficou com o parceiro de Cristiano Ronaldo no Real Ma-dri o argentino Di Maria. Logo em penúltimo de beleza vem o alemão Ozil. E, para os adeptos catalães não se ficarem a rir, também há um jogador do “Barça” na lista dos mais feios: o capitão Puyol.

Cristiano Ronaldo é eleito o jogador mais bonito da Liga espanhola, pelos leitores do jornal “Marca”.

O bonitão Cristiano Ronaldo

O argentino Di Maria, coitadinho...

I Reunião das Comissões Nacionais das Comunidades de Língua Portuguesa acontece agora em Setembro

Profissionais de museus que estejam interessados em participar da ICOM CPLP devem contactar http://www.icom-portugal.org/

No âmbito do VI Encontro de Museus de Países e

Comunidades de Língua Portugue-sa, que terá lugar nos dias 26 e 27 de Setembro de 2011 no Museu do Oriente em Lisboa, a Comissão Nacional Portuguesa do ICOM, em colaboração com o ICOM-Brasil, organiza a primeira reunião das comissões nacionais do ICOM da CPLP.

Um dos principais objectivos dessa reunião será a constituição de uma rede, contribuindo de forma significativa para o estabelecimento de Comissões Nacionais do ICOM nos países de língua portuguesa onde estas ainda não existem.

O ICOM-PT solicita a todos os que conheçam profissionais de museus nos países de expressão portuguesa (excepto Brasil), e que

eventualmente estariam interessa-dos em participar na Rede ICOM CPLP contactem:

http://www.icom-portugal.org/

15 a 21 de setembro de 2011

brasilwww.braziliannews.uk.com6

Rodolfo [email protected]

Por:

a volta da CPmFDepois de ensaiar um

retorno, o governo pa-rece que desistiu de

ressuscitar a CPMF. Parece que é isso mesmo... O imposto, então batizado de Contribuição Provisó-ria sobre Movimentação Financei-ra, se propôs a financiar a saúde pública. E a saúde pública brasi-leira melhorou com esse imposto? Não!

A presidente Dilma Rousseff bem sabe disso e já avisou que o pessoal é contra porque todos vi-ram que a saúde só fez piorar com o passar dos anos. É a nossa sina: quanto mais imposto temos, piores são os serviços oferecidos ao res-peitável público.

O discurso oficial defendia uma nova CPMF, desta vez para valer. Todo dinheiro que entrar vai melhorar a situação do nosso so-frido povo em filas de hospitais e postos de saúde. Desta vez, o im-posto serviria mesmo para seu ob-

jetivo. Aquela dinheirama arrecada até 2007, cerca de R$ 40 bilhões anuais, não valeu. Era só brinca-deirinha...

Porém, tanta pressão fez o go-verno recuar. Com uma avalanche de críticas, o Planalto não liberaria sua bancada na votação da regu-lamentação da Emenda 29 ( a tal que garante percentual mínimo de investimentos na saúde). Até então, os parlamentares da base teriam de aprovar o novo impos-to. Sabem como é... As maldades devem ser feitas ainda no primeiro ano de governo, quando a popula-ridade do governante tende a ser maior do que no restante do man-dato.

Pelos moldes da proposta pa-laciana, e se tudo desse certo, a mordida seria permanente. Nada de criar receitas temporárias. Afi-nal, o governo começa a se acos-tumar com uma fonte provisória e, na hora de renovar, a oposição re-solve mobilizar a sociedade contra um mimo bilionário.

Se o argumento de melhorar a saúde não funcionar muito, até por-que temos uma vasta gama de tri-butos que poderiam muito bem dar uma saúde mais digna pra popula-ção, o “plano B” poderia ser apelar para o controle da movimentação financeira dos brasileiros.

Daí diriam que só quem sone-ga imposto é que é contra esse tributo. Que só gente que faz coisa errada é que pode temer alguma fiscalização em suas atividades financeiras. Fôssemos um povo mais antenado com os chamados “direitos civis”, responderíamos que o Estado já se mete demais em nossas vidas e que essa con-versinha mole não cola.

Na Argentina, por exemplo, um imposto semelhante à CPMF tem uma alíquota ínfima, que é compensada em outra tributação. Aquele governo - ao menos até onde sei - não está interessado em arrecadar. É apenas voyeurismo bancário mesmo.

Aqui, além de ser fonte de re-

ceita autônoma, os caras ainda querem financiar uma função bá-sica do Estado. Nosso país já tem alguns anos de estrada e nossa Constituição fala que saúde é um direito de todos e um dever estatal. Então, cogitam criar um imposto para cumprir essa obrigação quan-do a bola já está rolando...

Se a oposição fosse mais es-candalosa, e com uma visão políti-ca menos míope, talvez inventasse

uma teoria de inconstitucionali-dade para essa ressurreição indi-gesta. Ou, quem sabe, ameaçasse divulgar em todo canto quem são os deputados e senadores que querem aprovar mais um imposto a um ano das eleições municipais.

Enquanto isso, é melhor prepa-rar o bolso com nossa incômoda carga tributária. Até mesmo para abrigar uma obra de George Orwell chamada 1984.

Desta vez, seria de verdade; saúde pública seria financiada pelo dinheiro arrecadado com o imposto. Mas antes era brincadeira?

FGTS completa 45 anos com previsão de arrecadar R$ 67 bilhões em 2011

O Fundo de Garantia do Tempo de Serviço (FGTS)

completou no dia 13 de setem-

bro 45 anos. O fundo foi criado em 1966 para proteger o traba-lhador demitido sem justa causa.

O FGTS é constituído por contas vinculadas, abertas em nome do trabalhador. O saldo é formado por depósitos mensais feitos pelo em-pregador, que contribui com 8% do salário pago ao empregado.

Segundo dados da Caixa Eco-nômica Federal, que administra os depósitos do FGTS, foram saca-dos no primeiro semestre do ano R$ 27,92 bilhões (em 16,7 bilhões de operações de saque). A maior parte do dinheiro, R$ 17,39 bilhões, foi liberada para trabalhadores de-mitidos imotivadamente, represen-tando 60% dos saques feitos no período.

Os saques por aposentadoria ficaram em segundo lugar, respon-

dendo por 14% das retiradas, totali-zando R$ 3,91 bilhões. Na sequên-cia estão os saques para compra da casa própria, que totalizaram R$ 3,67 bilhões (13,1%). O restante, R$ 2,95 bilhões, foi sacado, princi-palmente, para pagar tratamentos de saúde previstos em lei e para atender aos casos de calamidade pública (10,6%).

Segundo o secretário executi-vo do FGTS, Quênio Cerqueira de França, o fundo é uma reserva que o trabalhador tem para usar em caso de necessidade. “É uma ga-rantia que socorre os trabalhadores quando há demissão e, também, nos casos de doenças e aposen-tadoria. Essa reserva pode servir

para socorrê-lo nesses momentos. Também há possibilidade de o tra-balhador adquirir uma casa própria [usando o FGTS]”, explicou.

Ele disse ainda que o trabalha-dor também é beneficiado indire-tamente com o dinheiro do FGTS porque os recursos, enquanto es-tão depositados, são usados pelo governo para investimento em infraestrutura, habitação popular e saneamento. O secretário infor-mou ainda que a previsão de arre-cadação para este ano é R$ 66,8 bilhões, contra uma previsão de saques de R$ 55 bilhões. Se confir-mados os números, a arrecadação líquida do FGTS este ano deve ser R$ 11,8 bilhões. (Agência Brasil)

A Caixa informa que foram sacados no primeiro semestre do ano R$ 27,92 bilhões.

Rio de Janeiro analisa areia das praias do EstadoBoletim de Avaliação da qua-

lidade da areia das praias cariocas divulgado na última sema-na aponta que em 15 das 36 praias monitoradas pela Secretaria Munici-pal de Meio Ambiente a qualidade da areia foi considerada ótima. Em 10, a qualidade foi considerada boa, de acordo com a quantidade encontrada de coliformes totais e da bactéria Escherichia Coli em amos-tras coletadas entre 24 de agosto e 8 de setembro.

O resultado da pesquisa inclui na listagem nove praias onde a qualidade da areia foi avaliada pela Prefeitura do Rio como regular e duas onde a conclusão foi não re-comendada.

No Boletim de Avaliação 138, é ótima a areia das praias da More-ninha (Ilha de Paquetá), Flamengo, Brisa, Piscinão de Ramos, Verme-lha, Ipanema (na altura das ruas Ma-

ria Quitéria e Paul Radfern), Leblon (avenidas Bartolomeu mitre e Vis-conde de Albuquerque), São Con-rado (ex-Hotel Nacional), Recreio/Reserva, Pontal, Prainha, Grumari e Barra de Guaratiba. Boa a areia das praias de Imbuca e José Bonifácio (Paquetá), Ramos, Recôncavo (Se-petiba), Leme, Copacabana (ruas República do Peru, Barão de Ipane-ma e Souza Lima), Arpoador e Barra

(Avenida Ayrton Senna). Regular a areia das praias da

Guanabara (Ilha do Governador), Botafogo, Central, Diabo, São Con-rado (Asa-delta), Barra da Tijuca (Quebra-mar, Avenida do Pepê e Condomínio Barramares) e Macum-ba. E não recomendada a areia de duas praias da Ilha do Governador (Engenhoca e Bica).

Agência Estado.

A praia de Copacabana está na categoria ótima

greve no correios pode atrasar suas cartas ao Brasil

Os trabalhadores da ECT (Empresa Brasileira de

Correios e Telégrafos) decidiram na noite de terça-feira, 14, entrar em greve nacional. Com a deci-são, os serviços de entrega dos correios estão suspensos por tempo indeterminado.

Segundo a Fentect (Federa-ção Nacional dos Trabalhadores em Empresas de Correios e Telé-grafos e Similares) a greve foi “um último recurso” dos trabalhadores após a proposta da ECT ser con-siderada insuficiente em relação às reivindicações sindicais.

De acordo com a entidade, a proposta salarial apresentada pelo governo federal inclui reajus-te de 6,87% para repor a inflação, um ganho real de R$ 50 reais e abono salarial de R$ 800.

A categoria reivindica aumen-to salarial de R$400, reposição da inflação de 7,16%, pagamento de perdas salariais referentes aos anos 1994 e 2002, totalizando 24,76%, entre outros pedidos.

Uma nova assembleia deverá ser realizada na quarta-feira, às 15h. (Folha Online)

15 a 21 de setembro de 2011

brasil www.braziliannews.uk.com 7

estudar ainda aumenta o salário no Brasil

Investir em uma formação de ensino superior resulta em ganhos futuros. A conclu-

são faz parte de relatório divulgado pela Organização para a Coopera-ção e Desenvolvimento Econômico (OCDE). Segundo o documento, no Brasil, ter curso superior resulta em um aumento de 156% nos ren-dimentos. Um salário mínimo de R$

545 seria elevado para quase R$ 1.400, por exemplo. Um salário de R$ 2 mil viraria R$ 5.120 com curso superior. É o mais alto índice entre todos os 30 países pesquisados.

O estudo aponta que, nos paí-ses analisados, em média, um in-divíduo que concluiu a educação superior recebe pelo menos 50% a mais do que uma pessoa com ensi-

no médio concluído.De acordo com a OCDE, no

Brasil, 68,2% dos indivíduos que completaram a universidade ou um programa avançado de pesquisa ganham duas vezes mais que a média de um trabalhador. O estudo aponta, ainda, que 30,1% dos brasi-leiros entre 15 e 19 anos não estão estudando e que, desses, 16,1% estão empregados, 4,3% estão de-sempregados e 9,7% não estão na força de trabalho.

A população brasileira de 15 a 29 anos e com mais estudo é a que tem menor probabilidade de estar desempregada. Entre a população dessa faixa etária que está fora do sistema educacional, 6,2% dos gra-duados da educação superior estão desempregados. Na mesma situ-ação, estão 10,2% dos jovens que concluíram o ensino médio e 5,58% dos que não concluíram esse nível de ensino.

A falta de qualificação de nível médio é, de acordo com o estudo,

“um sério impedimento para en-contrar emprego”. Jovens que não concluem o ensino médio e que não estão estudando estão 21 pontos percentuais menos propensos a en-contrar um emprego.

A OCDE avalia que há um “alto nível de vulnerabilidade” na educa-ção brasileira, principalmente entre os estudantes com 15 anos de ida-de. Cerca de 50% deles apresenta baixa pontuação em leitura. Entre os países que participaram do estudo, a média é 19%.

Além disso, o risco de obter essa pontuação baixa é uma vez e meia maior para estudantes com desvantagem de origem socioeco-nômica; 1,3 para os meninos em relação às meninas; e 1,3 para estu-dantes cujos pais têm baixo nível de escolaridade.

O relatório aponta também que, entre 2000 e 2008, o Brasil foi o país que mais aumentou os gastos por aluno da educação primária até o segundo ciclo da educação secun-

dária (ensino médio), equivalente a uma elevação de 121%.

“O mundo reconhece que o Bra-sil fez, na última década, o maior es-forço de investimento na educação básica entre todos os países ava-liados [pela OCDE]”, comemorou o ministro da Educação, Fernando Haddad, após participar da aber-tura de um congresso internacional sobre educação, ocasião em que comentou o relatório.

No entanto, a OCDE disse tam-bém que o total do produto nacional investido pelo Brasil em educação continua abaixo da meta da orga-nização. No Brasil, o percentual do Produto Interno Bruto (PIB) destina-do à educação cresceu 1,8 ponto percentual, passando de 3,5%, em 2000, para 5,3%, em 2008. A média da OCDE ficou em 5,9% em 2008. Para Haddad, se o país mantiver “o passo dos investimentos”, con-seguirá alcançar o percentual dos países ricos.

Agência Estado.

O estudo aponta que um indivíduo que concluiu a educação superior recebe pelo menos 50% a mais do que quem não estudou.

Governo estuda aumentar tempo que aluno fica na escolaO Ministério da Educação e

entidades do setor estu-dam aumentar o número de horas do aluno na escola. As possibi-lidades em análise são elevar a carga horária diária, que hoje é de 4 horas, ou ampliar o número de dias letivos, atualmente definido em 200 dias, informou o ministro Fernando Haddad.

Atualmente, a criança ou o adolescente devem ficar 800 ho-ras por ano na sala de aula, carga considerada baixa quando com-parada a de outros países, segun-do Haddad.

“O aprendizado está relaciona-do à exposição ao conhecimento. Há um consenso no Brasil de que

a criança tem pouca exposição ao conhecimento seja porque a carga horária diária é baixa ou porque o número de dias letivos é inferior ao de demais países”, disse o ministro, após participar da aber-tura do Congresso Internacional Educação: uma Agenda Urgente, promovido pelo movimento Todos Pela Educação.

Para manter o estudante mais tempo na escola, Haddad avalia antecipar a meta de ter metade das escolas públicas funcionan-do em regime integral, prevista para ser cumprida até 2020, ou até mesmo enviar um projeto de lei ao Congresso Nacional. “Não vamos encaminhar projeto de lei antes de

receber o aval daqueles que vão executar isso. A ideia é aumentar o número de horas por ano que a criança fica sob a responsabilida-de da escola”, explicou.

O estudo está sendo feito em parceria com a União Nacional dos Dirigentes Municipais de Edu-cação (Undime), Confederação Nacional dos Trabalhadores em Educação (CNTE) e o Conselho Nacional de Secretários de Educa-ção (Consed).

O ministro reconhece que a medida exigirá mais recursos da pasta. Segundo ele, uma das metas do Plano Nacional de Edu-cação (PNE), em discussão no Congresso Nacional, é elevar para

7% do Produto Interno Bruto (PIB) os investimentos no setor. O novo PNE estabelece 20 metas educa-

cionais que o país deverá atingir até 2020.

(Agência Brasil)

Atualmente, a criança ou o adolescente devem ficar 800 horas por ano na sala de aula.

Brasil terá centro de pesquisas que não usam animais na fase de teste

O Brasil terá o primeiro cen-tro da América do Sul pre-

parado para desenvolver métodos alternativos para validação de pes-quisas que não usam animais em fase de teste. A unidade foi criada a partir de um acordo de coopera-ção assinado na última terça-feira,

13, no Rio de Janeiro, pelo Instituto Nacional de Controle de Qualidade em Saúde (INCQS) da Fundação Oswaldo Cruz (Fiocruz) e a Agên-cia Nacional de Vigilância Sanitária (Anvisa).

A proposta, segundo a vice-di-retora de Pesquisa e Ensino do IN-CQS, Isabela Delgado, é que, com a nova unidade, que se chamará Centro Brasileiro de Validação de Métodos Alternativos (Bracvam), seja possível substituir totalmente, ou reduzir, o número de animais uti-lizados em testes sobre a qualida-de de vacinas, por exemplo.

“Existe, no Brasil, o processo de desenvolvimento de tecnolo-gias, os grupos que estudam al-ternativas e a aceitação regulatória desses métodos. O centro vem preencher essa lacuna. De maneira organizada, vamos trabalhar os da-dos e organizar grupos de pesqui-sas para que novas metodologias

sejam fomentadas e passem a ser métodos oficiais”, explicou a pes-quisadora.

Pelo documento assinado hoje, fica garantida apenas a criação do Bracvam, mas não há qualquer previsão de orçamento inicial, o que impede uma estimativa sobre os primeiros resultados das pes-quisas. Ainda assim, Isabela Del-gado disse que alguns órgãos já si-nalizaram apoio ao funcionamento do centro, com recursos financei-ros, entre eles o Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq), vinculado ao Ministério de Ciência e Tecnologia.

Cerca de R$ 700 mil que devem ser investidos pelo órgão de fo-mento à pesquisa e podem garantir o início dos trabalhos do Bracvam, que será a validação de metodolo-gias que já foram reconhecidas em países da Europa e pelos Estados Unidos. “O processo de validação

é caro e demorado. Vamos incor-porar essas metodologias por meio de um processo que a gente cha-ma de validação por captura. Va-mos avaliar o que já foi validado lá fora e incorporar. Existem situações em que temos as particularidades brasileiras, como controle de qua-lidade de produtos biológicos, tais

como o soro antiofídico. São espé-cies de serpentes que só existem no Brasil. A gente vai precisar de-senvolver metodologias e validar essas metodologias no contexto nacional, que também é uma atri-buição do centro, mas a médio pra-zo”, explicou Isabela Delgado.

(Agência Brasil)

A proposta é que seja possível substituir totalmente o número de animais utilizados em testes.

15 a 21 de setembro de 2011

mundowww.braziliannews.uk.com8

angolana vence Miss Universo 2011; brasileira fica em 3º

Miss Universo vivia em Londres por quatro anos e estudava administração antes de se lançar como candidata

Aos 25 anos, a angolana Leila Lopes desban-cou 88 concorrentes e

venceu o concurso Miss Universo 2011, na segunda-feira (12), em São Paulo. Ela é a primeira repre-sentante da Angola a conquistar o título de mulher mais bonita do mundo. A brasileira Priscila Macha-do, 25, ficou em terceiro lugar e a representante da Ucrânia, Olesya Stefanko, 21, conquistou a segun-da colocação. O evento foi realiza-

do pela primeira vez no Brasil. A 60ª edição do concurso co-

meçou com a apresentação das 89 candidatas no palco do Credicard Hall. Logo em seguida foram anun-ciadas as 15 finalistas: França, Kosovo, Colômbia, China, Angola, Austrália, Porto Rico, Brasil, Holan-da, Ucrânia, Panamá, Portugal, Fi-lipinas, Estados Unidos, Venezuela e Costa Rica. As representantes, então, desfilaram de biquíni para que os juradores escolhessem as

dez mais preparadas para o posto de Miss Universo. As eleitas foram Angola, Brasil, Ucrânia, China, Fili-pinas, Austrália, Costa Rica, Fran-ça, Portugal e Panamá.

Após o desfile em traje de gala, seguiram para a última etapa da competição as misses Angola, Brasil, Ucrânia, China e Filipinas. Todas essas respoderam às per-guntas de alguns jurados. Por or-dem de sorteio, a Miss Ucrânia, Olesya Stefanko, foi a primeira. “Se você puder trocar de vida com ou-tra pessoa, com quem trocaria?”, questionou Amélia Veiga. A Miss disse que estava muito satisfeita com sua vida, mas, se pudesse escolher, seria a Cleópatra: “uma mulher pode ser uma líder, como a do Egito”, disse.

A Miss Filipinas, Shamcey Sup-

sup, foi questionada pela jurada Viviva Fox, que perguntou se ela mudaria de religião para se casar com a pessoa amada. A miss res-pondeu que, se tivesse que mudar de religião, não casaria. “Tenho meu Deus, minha fé e meus prin-cípios. Se a pessoa me ama, terá que amar meu Deus”, disse.

A top brasileira Isabeli Fontana foi a escolhida para questionar a Miss China, Luo Zilin, e perguntou o que ela achava das praias de nu-dismo. A miss respondeu que cada país tem “sua cultura, sua escolha e seus hábitos. Precisamos respei-tar e compreender”.

Já a Miss Brasil, Priscila Ma-chado, respondeu a pergunta feita pelo piloto de fórmula Indy Hélio Castroneves. Ele quis saber o que ela faria para evitar uma guerra.

Priscila respondeu que iria explicar para as pessoas que a principal qualidade do ser humano é o res-peito. “Nenhuma guerra é basea-da em respeito, e sim na falta de respeito, educação e humanidade. Desta forma, eu diria às pessoas que, como seres humanos, devem respeitar o próximo”, disse.

Por fim, a atriz Filipina Lea Sa-longa quis saber da Miss Angola, Leila Lopes, se ela mudaria algo em seu corpo. Taxativa, a miss disse que estava satisfeita como “Deus a fez. E não mudaria nada, me consi-dero bonita. E tenho um conselho: respeitem uns aos outros”. Após responderem as perguntas feitas pelos jurados, foi revelado as três finalistas: Ucrânia, Brasil e Angola, coroando Leila como a mais bonita do mundo.

Vida em outros planetas está mais próximaAstrônomos descobrem planeta da constelação Vega que poderia abrigar vida

C ientistas europeus des-cobriram um planeta a

36 milhões de anos-luz da Terra que poderia abrigar vida. Com uma massa 3,6 vezes maior que a da Terra, o novo planeta fica em uma região considerada “habitá-vel” por cientistas: a estreita faixa ao redor de uma estrela em que poderia haver água em estado lí-quido.

Batizado de HD85512b, o pla-neta orbita uma estrela da cons-telação de Vela. Ele seria quente, com temperaturas entre 30 e 50 graus centígrados, e muito úmi-do.

O novo planeta é apenas um dos 50 descobertos pelos cientis-tas do Observatório Europeu do Sul, usando o telescópio Harps,

que fica no deserto do Atacama, no Chile.

A descoberta foi anunciada durante um encontro de astrôno-mos nos Estados Unidos e será publicada na revista científica As-tronomy and Astrophysics.

A imagem mostra a estre-la HD85512, em torno da qual o novo planeta orbita

Destes planetas, 16 são con-siderados Super-Terras, plane-tas com uma massa maior que a da Terra, mas menor que a de gigantes gasosos como Júpiter, considerados inapropriados para abrigar vida.

Cinco dos novos planetas têm uma massa não mais que cinco vezes maior que a da Terra. “Es-tes planetas vão estar entre os

melhores objetos de estudo para futuros telescópios espaciais, que vão procurar sinais de vida nas atmosferas dos planetas ten-tando encontrar, por exemplo, in-dícios da existência de oxigênio”, disse Francesco Pepe, do Obser-vatório de Genebra, que contri-buiu para a pesquisa.

Com os resultados encontra-dos até o momento, os astrôno-mos dizem estar cada vez mais perto de descobrir outros peque-nos planetas parecidos com a Terra em volta de estrelas simila-res ao Sol. “Nos próximos dez a 20 anos, devemos ter a primeira lista de planetas possivelmente habitáveis nas proximidades do Sol”, concluiu o líder do estudo, Michel Mayor. (BBC Brasil)

HD85512b é o primeiro planeta a ser estudado de cinco que podem oferecer condições à vida

15 a 21 de setembro de 2011

mundo www.braziliannews.uk.com 9

número de americanosabaixo da linha da pobreza chega a 46 milhõesPobres nos Estados Unidos correspondem ao total da população espanhola!

O número de pessoas vivendo abaixo da li-nha de pobreza nos

EUA alcançou a cifra recorde de 46,2 milhões em 2010, num mo-mento em que a economia dos Estados Unidos tentava sair da recessão, informou o governo federal na terça-feira, 13. A divul-gação do número deve aumen-tar ainda mais a pressão sobre o presidente americano, Barack Obama.

O montante é equivalente à população da Espanha, que tem aproximadamente 46 milhões de habitantes. Embora os dados sejam impactantes --sobretudo para a maior potência do plane-ta e especialmente num momen-to pré-eleitoral e de recuperação ainda muito lenta da crise-- se comparada à realidade brasileira a taxa que define quem é pobre nos EUA é muito generosa.

Segundo o governo america-no, em 2010 uma família foi con-siderada pobre quando os rendi-mentos da residência totalizavam menos do que US$ 22.113 anuais (R$ 37.952 anuais). Dividindo o valor por 13 (considerando os doze salários mensais mais um décimo terceiro, nos padrões em-pregatícios do Brasil), os rendi-mentos mensais da família ame-ricana pobre ficam em US$ 1.701 (R$ 2.920).

Para se ter uma ideia, a linha de pobreza utilizada pelo governo

brasileiro é de cerca de R$ 140 mensais. Dados do IBGE divul-gados em maio revelam que, em 2010, uma em cada sete famílias brasileiras vivia com renda abaixo de R$ 130, equivalente a 25% do salário mínimo da época (R$ 510).

O Bolsa Família entende como pobres no Brasil quem tem renda per capita menor que R$ 140. Em 2010, o programa oferecia uma bolsa-auxílio a 1,1 milhão de fa-mílias.

Já a linha de pobreza extre-ma no Brasil é de menos de R$ 70 mensais por família. Em maio deste ano, o IBGE revelou que 16,2 milhões de brasileiros vivem com menos do que esse valor por mês, por residência.

O padrão utilizado pelo Brasil se assemelha ao empregado pelo Banco Mundial, de US$ 1,25 por dia, o que totaliza US$ 45 men-sais (R$ 77 mensais).

Efeitos da crise continuamO Escritório do Censo dos

EUA afirmou que a taxa nacional de pobreza subiu pelo terceiro ano consecutivo. O aumento foi de 0,8 %, passando a 15,1% da população. Em 2009, eram 43,6 milhões vivendo na pobreza.

O relatório diz que o número de pobres no país é o maior des-de que o órgão federal começou a publicar estimativas sobre a pobreza, há 52 anos. A taxa de empobrecimento é a maior desde

1993. Segundo o “New York Times”,

os números divulgados, que ava-liam o estado da economia ameri-cana um ano depois da saída da recessão, foram mais desanima-dores do que a maioria dos eco-nomistas previa.

Os analistas ouvidos pelo jor-nal americano reforçam o que os eleitores vêm indicando em deba-tes e o que Obama está tentando reverter com seu plano de gera-ção de empregos e recuperação econômica: a classe média ame-ricana ainda não sentiu melhora alguma em suas condições de vida pós-crise de 2008.

Segundo o “Times”, o princi-pal motor por trás do chocante aumento de americanos vivendo abaixo da linha da pobreza é o desemprego. No ano passado, cerca de 86 milhões de pessoas em idade produtiva não traba-lharam sequer uma semana. Em 2009, este número havia ficado em 83 milhões.

Onde fica Obama? Na semana passada, Obama

apresentou ao Congresso seu plano para acelerar a recupera-ção da economia e gerar empre-gos no valor de US$ 447 bilhões. Em seu quinto pronunciamento a uma sessão conjunta do Con-gresso, reunindo deputados e senadores, Obama apresentou detalhes de seu plano para acele-rar a retomada do crescimento da economia americana, que ainda patina após a crise, com a atual taxa de desemprego em 9,1%.

Quando assumiu o poder, em 2008, Obama encontrou um país em recessão no período da crise financeira internacional, e des-de então os índices econômicos americanos não tomaram uma rota estável de recuperação. A recessão de 2007 a 2009 durou 18 meses, a mais longa desde a Grande Depressão.

A recuperação econômica é crucial para Obama, que disputa a reeleição em 2012, e analistas relembram que desde Franklin Roosevelt, nenhum presidente americano conseguiu se reeleger com uma taxa de desemprego acima de 7,2%.

Obama, cujo sucesso eleito-ral depende de sua habilidade de reduzir a taxa de desemprego, propôs estender o seguro-de-semprego a um custo de US$ 49 bilhões, modernizar escolas com gasto de US$ 30 bilhões e investir mais US$ 50 bilhões em infraestu-tura de transporte.

Obama faz um dos discursos mais importantes de sua presidência, o anúncio do pacote para gerar empregos

AP

Distância entre ricos e pobres é o maior deste 2007.

15 a 21 de setembro de 2011

O Light Project Internatio-nal é um projeto educa-

cional sem fins lucrativos que tem como razão social a eliminação das desigualdades educacionais de comunidades locais através de atividades de ensino, lazer, quali-ficação profissional e etc... O ob-jetivo maior é construir um centro cultural brasileiro na região norte de Londres, em Islington, para que seja um pólo permanente de difusão do patrimônio histórico e lingüístico do Brasil.

Mas para isso, o projeto pre-cisa de professores voluntários de Português, tanto para adultos quanto para crianças. A preferên-cia é para professores com ma-gistério, Pedagogia ou Letras.

Para se inscrever como vo-luntário:

Para mais informações acer-ca do projeto, fale com Claudia Padoan ou mande seu CV para o email [email protected]

Tel. 077597 66955

AulasSe você quer aprimorar o por-

tuguês, esta é uma boa oportuni-dade! O Light Project International (LPI) está oferecendo aulas de português e cultura brasileira para brasileiros e estrangeiros.

Agora que as férias acabaram, o curso está com inscrições aber-tas tanto para adultos de nível bá-sico como para intermediário. Já para as crianças, alunos a partir de cinco anos podem ser inscri-tos. As aulas terão uma taxa sim-bólica.

Crianças:As aulas terao inicio no come-

ço de outubro. O curso é gratuito, mas uma pequena contribuição é cobrada para cobrir gastos. Inte-ressados por favor enviar email com o nome da crianca e idade para Claudia Padoan [email protected]

Adultos:As aulas acontecem de Se-

gundas-feiras, das 18:00 as 19:30 e começam no dia 3 de outubro. O curso é gratuito, mas uma pe-quena contribuição é cobrada

para cobrir gastos. . Interessa-dos por favor enviar email para Claudia Padoan [email protected]

Local: Light Project Internatio-nal,

1st Floor Orkney House, 195-199 Caledonian Rd, London, N1 0AFWebsite: www.light-project-

-international.org.uk

Como chegar ao Light Project International: O centro educacio-nal está localizado na junção da Caledonian Road com a Cope-nhagen Street, 10 minutos cami-nhando da King’s Cross Station. A entrada para o edifício se localiza no lado oposto da Copenhagen Street. Para comunicar-se com a recepção do Light Project Interna-tional, por favor discar 100 à en-trada do edifício.

mundowww.braziliannews.uk.com10 reinounidowww.braziliannews.uk.com10

embaixadores e representantes da comunidade ibero-americana se reúnem para criar um mês a estes povos

Na quarta-feira, 08, se reuniram na residên-cia do embaixador

peruano 16 embaixadores e repre-sentantes das embaixadas luso--hispânicas com líderes da comuni-dade ibero-americana para discutir a possibilidade de se realizar no Reino Unido um mês sobre nossa herança cultural, assim como já acontece nos Estados Unidos e Canadá. A reunião foi organizada pelo militante e diretor da Aliança Iberto americana Isaac Bigio

Nos Estados Unidos, por exem-plo, esta data é importante pois celebra a herança dos latinos em colégios, universidades bibliote-cas, festivais e instituições do go-verno, já que por lá, são 50 milhões

de hispanos. No Canadá, abril é o mês hispânico.

Por isso, a idéia de trazer tal mês de celebrações da cultura latina para o Reino Unido, onde 1 milhão de pessoas são iberoa-mericanos. A intenção de fazer de setembro um mês para a comuni-dade latino-americana é pela cele-bração da independência da maior parte destes países.

Mas se nos Estados Unidos a data celebra principalmente a cul-tura hispânica, no Reino Unido, a maior parte da comunidade de fala hipanica e luso é falante de portu-guês (enquanto nos Estados Uni-dos de cada 50 falantes de espa-nhol, existe apenas um falante de português).

Na foto, da direita para a esquerda, o embaixadeor brasileiro Roberto Jaguarive, o presidente da Casa latinoamericana Miguel Mercado, o embaixador de Honduras Ivan Romero, o embaixador de Portugal João de Vallera, o embaixador da Espanha Carles Casajuana, e ao canto, o embaixador do Uruguai Julio Moreira Moran.

ONG procura professores voluntários e oferece aulas de português para adultos e crianças

15 a 21 de setembro de 2011

reinounido www.braziliannews.uk.com 11

ganhe passes para o Festival de Forró da semana que vem!!!O Brazilian News, juntamente com os organizadores, está sorteando um passe para o festival. Veja como participar!

Forro Family, Forro do Galpão e a Soul Brazil estão se unindo para

realizarem o primeiro Festival de forro Uk. O evento acontecerá nos dias 22 a 25. Ou seja, já está che-gando!!!

A intenção do festival é pro-mover um acampamento de 3

dias debaixo das estrelas ao som de muito forró. Para isso, o evento vai contar com muitas bandas do gênero, vindas de Londres, Portu-gal e, é claro, Brasil.

Dentre os artistas que vão participar do Festival de Forró Uk estão nomes como Miltinho Edil-berto (Brasil), Rogerinho Do Acor-

deon (Portugal), Zeu Azevedo (Londres), Iapoe (UK), Forro Mu-lambo (Londres), Lucas Amorim e Banda Daladeira (Londres).

Serão aproximadamente 200 pessoas com suas barracas ao redor da fazenda curtindo a dan-ça e a música que saiu dos for-ródromos para tomar a capital inglesa.

O festival também vai realizar vários workshops, Luau, Roda de Capoeira, Yoga, entre outras ativi-dades para os acampados.

Os Ingressos estão sendo vendidos através do site www.for-rofest.co.uk por apenas £50, mas logo eles terão o valor de £65. En-tão corra!!!

Para mais informações, con-tactar Julia 07834465577, Lu-cas 07958432489 ou Maicol 07800737052

Para ganhar um passe no Festival

Se você está doidinho pra ar-rastar o pé, mas anda meio sem grana, aproveite a promoção que o Brazilian News fechou com os organizadores e concorra a um

passe do festival!Para concorrer, você deve res-

ponder a seguinte pergunta: De onde veio a palavra Forró?

As respostas devem ser en-viadas para o email julia@forrofa-

mily.co.uk, com o título do email sendo COMPETITION.

Agora, é só fazer a pesquisa no Google (ou na edição do Bra-zilian News só dedicada a forró) e cruzar os dedos!

15 a 21 de setembro de 2011

reinounidowww.braziliannews.uk.com12

Simone Pereira [email protected]

Por:

É pique, é pique: aBrir celebra 5 anos de existência no mês que vem!E você ainda pode ajudar a patrocinar a festa desta que é uma das mais importantes associações da comunidade brasileira em Londres

Uma das mais impor-tantes instituições bra-sileiras no Reino Uni-

do, que auxilia famílias, escolas e professores quanto ao sistema escolar em terras da rainha, está completando 5 anos de existên-cia. E para celebrar a data já está agendado para o dia 30 de ou-tubro de 2011, no espaço Baden Powell House (http://en.wikipedia.org/wiki/Baden-Powell_House), em South Kensington, um even-to que vai reunir a celebração do aniversário da ABRIR e o Dia das Crianças em uma única ocasião.

Durante o evento, as crianças participarão de diversas ativida-des culturais e artísticas, como contação de estória, teatro, capo-eira e shows musicais, todos rela-cionados à cultura brasileira.

Além disso, alguns artistas brasileiros já estão confirmados para o evento, entre eles, o gru-po musical KURUMIKIDZ (www.kurumikidz.com), a escritora Syl-via Roesch (www.sylviaroesch.com), o músico Gui Tavares (www.guitavares.com) e o professor de capoeira Pedro Campolina, com o grupo “Aprendendo Angola” (www.londoncapoeira.co.uk).

Para os adultos, a ABRIR pre-tende disponibilizar informações sobre material didático, livros,

agências de recrutamento, es-colas e cursos relacionados ao Ensino da Língua Portuguesa em Londres.

A ABRIR espera contar com a presença de muitos de seus 500 associados e com todos os amigos que participaram ou con-tataram a ABRIR ao longo de sua existência.

A ABRIR “Apoiar iniciativas educacio-

nais no intuito de difundir a língua portuguesa entre os filhos de bra-sileiros emigrados no Reino Unido e comunidade em geral. – essa é a missão da ABRIR, uma ins-tituição de caridade que presta assistência a famílias, escolas e professores brasileiros no Reino Unido há quase 5 anos, e hoje conta com quase 500 membros entre famílias, professores e es-colas.

O trabalho da ABRIR tem sido tão valioso à comunidade brasi-leira em UK que este ano a asso-ciação foi premiada pelo Brazilian International Press Award/Reino Unido, por seu trabalho educa-cional junto aos imigrantes. Entre os serviços prestados pela ABRIR estão:

• Rede de contato com outros grupos e instituições no Reino

Já pensou em ser o seu próprio chefe?

Unido e no exterior;• Capitação e gerenciamento

de recursos humanos e financei-ros aplicados à educação.

• Aconselhamento sobre as-suntos relativos a comunidade brasileira em Londres.

• Promoção de workshops e eventos ligados a educação e lín-

gua portuguesa e encontros entre associados.

• Formação de professores (seleção, contratação, treinamen-to, qualificação);

• Currículo escolar (enfoques usados por outras escolas, in-cluindo línguas estrangeiras);

• Desenvolvimento de material

didático e paradidático adequado a cada faixa etária e estágio de aprendizagem;

Para mais informações sobre a festa ou parcerias, por favor, en-tre em contato pelo email [email protected]. Para conhecer mais do trabalho da Abrir, visite www.abrir.org.uk e http://blogabrir.org)

Ser o seu próprio chefe ofe-rece a opção de escolher

quando e para quem trabalhar. Essa é uma das vantagens em ser autô-nomo (self-employed). Também existem casos de pessoas que pelo fato de ter vários serviços de pou-cas horas (como o caso das pesso-as que fazem limpezas em residên-cias particulares) e que querem se regularizar com a seguridade social.

“Um dos motivos pela qual as pessoas se registram como autô-nomo é o fato de muitos serviços exigirem esse registro, como, por exemplo, na construção civil. Outra situação é quando se tem interesse em pagar a contribuição de seguri-dade social para se tornar um euro-peu qualificado na hora de solicitar

o visto ao seu dependente não-eu-ropeu”, explica Tiago Hirt, da Global P&G e que também presta serviço e oferece atendimento gratuito – e com hora marcada - aos associa-dos da Abras – Associação Brasilei-ra no Reino Unido.

Para se registrar é essencial ter o National Insurance Number e um documento de identificação (nor-malmente a exigência é do passa-porte porque também comprova o direito de trabalho do solicitante). O registro para se tornar autônomo é feito pelo site www.hmrc.gov.uk. O autônomo passa a contribuir com o National Insurance Contribution (NIC), uma contribuição para a se-guridade social do Reino Unido.

“Depois que se faz o registro, a confirmação chega pelo correio dentro de quatro a 10 semanas. A

partir daí, a pessoa começa a con-tribuir para a Seguridade Social, que geralmente é feito por boleto a cada seis meses ou pode ser feito men-salmente por débito direto em con-ta”, completa Tiago.

A recomendação do contador é ter uma conta individual para admi-nistrar os ganhos e despesas como autônomo. Ele também aconselha a guardar todos os recibos e notas fis-cais referente ao trabalho que exe-cuta, já que isso é um requerimen-to legal. É importante lembrar que anualmente tem que ser feita uma declaração do imposto de renda e, se passar da data, é cobrado uma multa pelo HM Revenue & Customs.

Entre a variedade de serviços de contabilidade oferecido pela Abras está incluso o cadastro para ser tor-nar autônomo (p.s. vale lembrar que o serviço é cobrado a parte, valor com desconto para associado e a ser discutido com o contador). Para obter mais informações de como se tornar associado da Abras po-dem ser feitas pelo site www.abras.org.uk ou pelo telefone 020 8961 3377 ou pessoalmente na 59 Sta-tion Road – NW10 4UX – Willesden Junction – Londres. A associação abre de segunda a sexta-feira, das 9h às 18h, ou aos sábados, das 10h às 17h.

A Associação Brasileira no Reino Unido orienta os seus associados de como se registrar como autônomo

GP significa General Practice, ou seja, você receberá neste posto o atendimento de um médico geral.

15 a 21 de setembro de 2011

reinounido www.braziliannews.uk.com 13

Por:

[email protected] Tradução de Lucilia Pinheiro

Everoy Johnson*

retorno de impostos e investigações

O HMRC em breve es-tará colocando na mídia, suas publici-

dades sobre o prazo para retor-nos de imposto. No passado, isso fez com que muitos corressem em busca de auxílio e procurassem seus contadores para colocar as coisas em ordem. No entanto, du-rante as duas últimas campanhas, o HMRC tem notado uma queda na quantidade de declarações de imposto.

Por isso, agora o HMRC vai aumentar a quantidade de inves-tigações que normalmente cos-tumam realizar, na esperança de que o assunto caia de boca em boca e que haja o aumento de de-clarações de renda.

Também tem sido relatado, para justificar certas medidas, que o HMRC vai usar sua campa-nha como prova contra as pesso-as que não declararem sua renda, quando finalmente as apanharem

e começarem a investigá-las.Assim que haja um caso, o

HMRC afirmou que será indul-gente com qualquer pessoa que possa ajudá-los em suas investi-gações, reduzindo a pena daque-les que colaborarem. A proposta tem dado resultado, já que eles irão e tem honrado sua palavra. Mas há alguns investigadores que afirmam que durante a campanha você recebe incentivos suficientes para vir e apresentar a sua decla-ração. Se isto for usado contra você, você saberá que a luta co-meçou.

Poderosos não estão acima da lei

O HMRC já pegou e puniu muitas pessoas ricas e conhe-cidas em suas investigações e agora pretende punir também pessoas “comuns”. Isto porque a declaração de renda britânica não é uma regra de classes, é uma re-gra para todos.

O Reino Unido têm regras fiscais desde 1799, o que, por-tanto, não é nenhuma novidade aos contribuintes que devem pa-gar impostos em suas rendas. Se você estiver em um posto de trabalho e o seu empregador ope-ra um sistema PAYE (Pay As You Earn) onde irá deduzir os seus

impostos e NIC (National Insurace Contributions) então, normalmen-te, você não terá que fazer sua declaração fiscal.

Se você recebe benefícios ou gratificações que não são tributa-dos na fonte, então você terá que declarar. Se você é pago por qual-quer trabalho em que o imposto não é retido na fonte, a regra geral é de que você terá que fazer sua declaração de imposto e pagar o imposto devido após a dedução dos seus subsídios ou despesas permitidas.

Vimos como os tribunais têm lidado com os membros do par-lamento que tentaram esconder despesas e foram pegos. Agora é hora para as pessoas comuns “sentirem o calor”, como afirmou um porta-voz do HMRC na sema-na passada.

O HMRC irá considerar razões e explicações a respeito do por quê você não enviou o seu impos-to de renda a tempo, mas acredi-te: eles já ouviram todas as des-culpas possíveis. Portanto, melhor evitar chegar a este ponto.

É nossa obrigação legal pagar corretamente o total de impostos sobre os nossos ganhos e se isso significa que temos que preen-cher uma declaração de imposto e não o fazemos, então somos

culpados. Completar um imposto de renda provou ser benéfico para outros que, sem saber, pagaram impostos demais e, portanto, ti-veram o devido reembolso do HMRC. Em casos como estes, o HMRC irá reembolsar o valor devi-do para você e, em alguns casos, pagar-lhe de volta com juros.

Se o valor do desconto é de quantidade substancial, o HMRC irá proceder a investigações para garantir que isso não é uma reivin-dicação fraudulenta e que a fonte de onde foi tributado, por sua vez, declarou e pagou o montante cer-to ao HMRC. Uma vez que todas as investigações foram realizadas e o HMRC possa certificar-se que a alegação é verdadeira, eles re-

embolsam o valor.Dados informam que a falta de

declaração de renda custa para a economia do Reino Unido mais de 25 bilhões de libras. Há tanta coi-sa que o governo pode fazer com esta quantia e, com certeza, algu-mas delas valem a pena, embora outras vezes pensemos que cer-tos investimentos são desperdício do nosso dinheiro. Infelizmente, contudo, não podemos usar esse argumento em nossa defesa para não fazer a declaração de imposto de renda e pagar nossas dívidas.

* Everoy Johnson atua há 21 anos

como contador no Reino Unido e é

creditado pelo HMRC, especialista em

taxas.

Programação da Record e do My encerram verão inglês em clima de carnaval.

Para fechar o verão em alto estilo, o programa Conexão,

da Record, e o canal My TV, na Sky 219, irão exibir programas especiais com a cobertura do Brazilica, o car-naval oficial de Liverpool e que de 15 a 17 do mês de julho atraiu uma multidão de foliões para as ruas da cidade. Os programas especiais re-únem o que aconteceu de melhor em um final de semana prolongado e que levou um pouco do Brasil para a cidade dos Beatles.

Com formato dinâmico, o pro-grama Conexão, apresentado por Wandy Luz nas noites de sábado da Record vai mostrar o concurso de rainha da bateria, entrevistas, cultura e muita música, entre outros ingre-dientes que temperam a versão em português da cobertura.

Mas os ingleses também pode-rão curtir os melhores momentos do evento em um programa especial que será transmitido em inglês no My TV, na Sky 219. Apresentado pelo jornalista Marcio Delgado, o progra-ma Brazilica especial, no canal My, também vai contar com entrevistas, um pouco sobre a historia de Liver-pool, turismo, economia e curiosi-dades como o fato da cidade ser o segundo destino mais procurado para servir de locação e cenário de filmes e series para a TV, entre outros assuntos.

Ambos os Canais estão disponí-veis gratuitamente na Sky e podem

ser assistidos também na Suíça, Por-tugal, Romênia, Bulgária, Chipre e todo o Reino Unido.

Onde e quando assistir:Record, Sky 801:

Brazilica especial, em português, no dia 17 de Setembro a partir das 8pm

My TV, Sky 219:Brazilica especial, em inglês, no

dia 24 de Setembro a partir das 2pm

Apresentação do especial Brazilica no My será de Marcio Delgado

Sim

one

Bel

lo

15 a 21 de setembro de 2011

reinounidowww.braziliannews.uk.com14

shopping Westfield stratford City foi inaugurado na terça-feira e é o maior shopping da EuropaEmpreendimento soma-se aos projetos de infraestrutura para as olimpíadas do ano que vem

Com mais de 300 lo-jas, 70 restaurantes e três hotéis, o maior

shopping center da Europa foi inaugurado na terça-feira,13, em Stratford, leste de Londres. O em-preendimento soma-se aos proje-tos realizados na região para trans-formar a área na porta de entrada para o Parque Olímpico dos Jogos de Londres 2012.

Construído por um grupo aus-traliano, o Westfield Stratford City é o irmão do Shopping Westfield em Shepherd’s Bush, no oeste da cidade, tendo custado 1,45 bilhão de libras. O Westfield Shepherd’s Bush havia sido inaugurado em 2009, em plena crise econômica e atraiu 23 milhões de visitantes durante seu primeiro ano de vida. Espera-se que o mesmo aconteça agora com o Westfield Stratford City, já que ele está posicionado estrategicamente como caminho

entre a estação de Stratford Inter-national e as instalações olímpicas.

Com um cinema com 14 salas e o maior cassino do Reino Unido, o Westfield Stratford City está situ-ado em uma região atingida por uma alta taxa de desemprego, o que permitiu que se criasse 10 mil postos de trabalho. Muitos destes postos exigiram qualificação dos locais, que não sabiam fazer con-tas ou eram letrados.

Por isso, as autoridades locais esperam que tenha um impacto positivo em todo o bairro.”Westfield representa mais que tijolos, arga-massa, lojas fabulosas e restau-rantes. É uma ferramenta que nos ajudou a transformar as vidas de nossos vizinhos, proporcionando emprego a eles”, disse o prefeito do bairro de Newham, Robin Wa-les.

A proximidade com o Parque Olímpico obrigou, no entanto, as

autoridades a estabelecer medi-das especiais de segurança. O Co-mitê Organizador de Londres 2012

(LOCOG) anunciou que revistará todos os veículos que entrarem no estacionamento do shopping até o

fim dos Jogos, que serão realiza-dos de 27 de julho a 12 de agosto. (AFP)

Local criou 10 mil postos de trabalho.

AP

Ovelhas ‘invadem’ lojas de GlastonburyVocê já viu provavelmente

esta cena nos comerciais de televisão aqui na Inglaterra, mas a cidade de Glastonbury assistiu as cores um pequeno rebanho de ovelhas “invadindo” a Boots local.

Os animais estavam sendo conduzidos pelas ruas da cida-de durante o festival da lã na segunda-feira, 12, quando se dis-persaram e entraram na farmácia. A visita durou pouco mais de um

minuto.Dharam Barrett, um dos clien-

tes do estabelecimento, disse que as pessoas presentes ficaram sur-presas, mas acabaram se divertin-do com o episódio. (BBC)

Beatle tímido tem lado conquistador levado às telas por documentário de scorcese

Martin Scocese gosta mesmo do mundo da

música, mais especificamen-te, do rock sessentista. Depois de dirigir documentário sobre o Rolling Stones, o diretor está lançando um documentário so-bre George Harrison. Em meio a revelações e imagens inéditas, o filme revela um lado conquis-tador do que era considerado o mais “quieto” dos Beatles, se-gundo a imprensa britânica.

A viúva de George, Olivia Harrison, produziu Living in the Material World junto com o di-retor e fala sobre os “desafios” de seu casamento. “Ele gostava de mulheres e as mulheres gos-tavam dele. Se ele te dissesse apenas algumas palavras, isso teria um efeito enorme”, disse ela. “Portanto, era difícil lidar com alguém que era tão ama-do.”

Mas se a dificuldade era grande, Olivia conta que o se-gredo de seu longo casamento (1978-2001) foi aguentar os “de-safios”, que ela chama de “tro-

peços”. “Você passa por desa-fios em seu casamento e o que descobri foi isso: a primeira vez que tivemos um grande tropeço no caminho, passamos pelas coisas e percebemos: ‘há uma recompensa no final’”, diz ela.

Além de Olívia, Paul McCar-tney também fala do gosto de George por mulheres. “Não que-ro dizer muito porque ele era um companheiro. Mas ele gostava de coisas que os homens gos-

tam. Ele tinha sangue-quente”, diz Paul.

O documentário mostra que além da imagem de pessoa es-piritualizada, George tinha um senso de humor cáustico, era perfeccionista com música e cultivava amizades longas e pro-fundas.

Living in the Material World tem data prevista de lançamen-to mundial para 10 de outubro. (BBC Brasil)

Harrison e Olivia, casados por 23 anos

15 a 21 de setembro de 2011

reinounido www.braziliannews.uk.com 15

grupo axé Capoeira celebra seus cinco anos de existência com batizadoEvento acontece dos dias 05 a 09 de outubro e você pode saber mais a respeito pelo site www.axecapoeirauk.com

Comemorando seu ani-versário de 5 anos, o grupo Axé Capoeira

UK realizará seu 4º batizado e uma semana de eventos que vão do dia 05 ao dia 09 de outubro. O tema para o círculo de eventos será “You Only Need to Believe”. Marcus Ca-beça, o mestre do grupo no Reino Unido, diz que a escolha da frase se deve exatamente a todos estes anos de grupo: “Para completar 5 anos do grupo nós contamos com o apoio de muitos que nos ajuda-ram e acreditaram em nós, incluin-do vocês todos do Brazilian News, muito obrigado!”.

Além da felicidade de comple-tar um aniversário de cinco anos, este ano uma grande notícia não só para o grupo mas para a Capo-eira, é que a Universidade de Kin-gston, mais especificamente, a es-cola de business da Universidade está patrocinando o evento, pois eles acharam a história do Mestre do grupo, o mestre Barrão, uma inspiração para os futuros “busi-nesses men/women”. A Universi-dade, portanto, vai oportunizar que o Mestre dê uma palestra motiva-cional dentro da faculdade, em que ele vai contar como um menino das favelas do Recife se tornou o Pre-sidente de uma escola de Capoei-ra presente em mais de 20 países

com cerca de 10.000 alunos.Além do suporte da Universi-

dade, a O2 também patrocinará o grupo pelo “social responsibility scheme” que eles têm. Além deles, o grupo Axé Capoeira conta com a parceria da Paraíso Samba School, do Kingston Council e do Brazilian News e tem o apoio do restaurante Made in Brazil

Veja a programação, caso você queira participar dos seminários:

Quarta-feira dia 5 de Outu-bro as 5.30pm na Business & Law School of Kingston Univer-sity – Kingston Hill Campus

Palestra motivacional com Mestre Barrão na Escola de Busi-ness para os estudantes, contando a história de vida dele como um menino de uma área carente de Recife conseguiu estabelecer seu business em mais de 20 países com cerca de 10.000 membros.

Quinta-feira 6 de Outubro a partir das 5pm em Kingston

Aulas de Capoeira para crian-ças a partir de 4 anos; Aula de Dan-ças Folclóricas Brasileiras; Classes de MMA (mixed Martial Art) e Aula de Capoeira

Sexta-feira 7 de Outubro a

partir das 5pm em Acton TownAulas de Capoeira para crian-

ças a partir de 4 anos; Aula de Dan-ças Folclóricas Brasileiras; Classes de MMA (mixed Martial Art) e Aula de Capoeira

Sábado 8 de Outubro a partir das 10.30am em Kingston

Aulas de Capoeira com Mestre

Barrão; Roda de Rua; Aula de Per-cussão com Mestre Barrão (ritmos Afro-Brasileiros)

Domingo 9 de Outubro a par-tir das 2pm até 5pm no Teatro do Kingston College em Kings-ton Upon Thames

Brazilian Cultural Show & 4o Batizado & Troca de Cordas Axé

Capoeira UK – o show irá come-çar as 2.30pm durante 1 hora, um pequeno interval de 30 minutos e mais 1 hora para o Batizado e en-cerramento com Paraíso Samba School

Para saber mais sobre os even-tos, acesse www.axecapoeirauk.com ou ligue para Marcus Cabeça 00 44 79 3177 0153

Grupo de Mães Verde e Amarelo retomam atividades no sábado, 24Clube de mães brasileiras residentes no sul de Londres está aceitando novos integrantes

O grupo Verde e Amarelo é um grupo de mães bra-

sileiras residentes no sudeste de Londres (SE9) com crianças an-glo-brasileiras com idades entre 2 a 7 anos, que se reúnem uma vez por mês para estimular o por-tuguês e a cultura brasileira entre as crianças através de cantos, dança, estórias, pinturas e datas

festivas.O próximo encontro será no

sábado, 24 de setembro, às 14h, em Eltham, e novos integrantes estão sendo aceitos.

Para quem quiser participar do grupo, deve entrar em conta-to através do email: [email protected], com a Monica We-erasinghe.

O grupo de mães com as crianças.

15 a 21 de setembro de 2011

Por: André [email protected]

brazilianpeoplenewswww.braziliannews.uk.com16

CANECãO BAR

GUANABARA

Olá amigos do Brazilian People News, Começamos a semana com a cobertura do fotógrafo Ronaldo Batalini na festa da Independência do Brasil no Walkabout. A Brasileirada se reuniu para curtir os melhores hits brasileiros.Sexta e sábado são os novos dias do Guanabara bombar ao som de DJs influentes no Reino Unido como o DJ Limão e apresentações de capoeira, gafieira e carnaval.No domingo, estivemos registrando os jogos do Brasileirão no Canecão e a comemoração de mais um aniversário de Allana dos Santos. Parabéns, garota, muitas felicidades e saúde!

Forte abraço, e até a próxima semana.

André Stefano

Samuel, Ana Paula e Allana dos Santos.

Marcos Oliveira, Amanda Karoline, Gleice Sumita e Ali Habbib.

Fabiana Ferreira e Yam Felipe.

Raphaela Guimarães e Luciano Manzan.

Jéssica Nunes e Kellen Cristina.

Casal sorriso.

Mariane Prado e Susan Cunha.

Fatima Amorim e Nataly Chapeta.

Dayse Gomes e Alex Perin.

Alexandre Santos e Suellen Biasi.Debora Vetorazzi e Ana Cordeiro.DJ Raphael Lima agitando.Camilla Vannucci.Aianny Vieira.

Dá-lhe Jason....

Despedida de solteira das brasileiras.

Cora Maria Olmos e Deborah Lacerda.

Andreia Harwood.

15 a 21 de setembro de 2011

brazilianpeoplenews www.braziliannews.uk.com 17

WALkABOUT INDEPENDENCE DAy

Galera do Samba Paraíso se divertindoStaff campeão do Guanabara.

Daiane Segala e Elton Silva.

Maicol Alexander Cabral. Nathaly Santinon e Jimmy Jam.

Pipi e seus amigos dançando.Shahara Oliveira.

DJ Bruno Camargo e Rejane Barbosa.

15 a 21 de setembro de 2011

Setembro tem sido um mês de intensas ativi-dades culturais brasi-

leiras. Se por um lado é um mês que marca inúmeras nações por causa dos atentados de 11 de Setembro, parece que a América Latina sai flo-rescida com este mês. Depois de uma semana inteira de Festival de cinema brasileiro, apro-veite para conferir os espetáculos de teatro, dança, música, exposi-ções e até um Festival de Forró.

Mais detalhes so-bre o festival de For-ró você encontra na

página 11 desta edição, e a ex-posição de 21 artistas brasileiros juntamente com a apresentação de dois grandes instrumentistas brasileiros, você lê mais na pági-na de cultura.

Grupo CorpoO grupo brasileiro de dança

contemporâneo Corpo se prepa-ra para a sua despedida de Lon-dres. Com a última apresentação agendada para a sexta-feira, 16, no Sadler’s Wells, a cia encerra bem sucedida turnê com o espe-táculo Ímã e Onqotô que mescla

toda a vibração e exuberância do balé clássico com elementos da cultura brasileira. Mas se você não vai ter tempo de acompa-nhar essa última apresentação, não se preocupe já que Londres sempre tem algo (e como tem) culturalmente interessante em cartaz. Para os próximos dias os destaques são para os textos de Guimarães Rosa e do peruano Vargas Llosa.

A performance de Ímã é inspi-rada na lei científica do magnetis-

capawww.braziliannews.uk.com18

Por:

[email protected]

Filipe maciel

Continua na página

setembro tem agenda cultural intensa, com toque latino Espetáculos de dança, música, teatro, exposições e até um Festival de

Forró! Se organize pra curtir estes eventos antes do inverno chegar!

O grupo Corpo é um espetáculo imperdível. Bem se você perdeu, vale a pena seguir o grupo pela turnê na França

La Chunga, que tem a direção de Andy McQuade é uma adapta-ção primorosa da obra do escritor peruano Vargas Llosa

Bailarinos do grupo Corpo saem ovacionados pela platéia londrina

José

Lui

z Pe

dern

eira

sD

ivul

gaçã

o

Jose

Lui

s Pe

dern

eira

s

15 a 21 de setembro de 2011

mo pelo qual partículas são atra-ídas ou repelidas. Definida como uma trilha sonora experimental, o espetáculo mostra dois dançari-nos que se envolvem em um jogo constante de união e dispersão, dentro de um trabalho de ilumi-nação que fortalece essa ideia de atração e separação.

Já Onqotô aborda as origens do universo através de uma par-tida de futebol no Rio de Janeiro. A medida que os “gols” são mar-cados pelos 21 bailarinos, a trilha sonora desenvolve o tema com composições de Caetano Veloso e José Miguel Wisnik.

Fundada em 1975, o Grupo Corpo, comandado pelo coreó-grafo Rodrigo Pederneiras, tem atraído elogios de crítica e públi-co para reinventar o balé clássico como uma forma de dança exu-berante e rítmica. O primeiro tra-balho da cia, Maria Maria, foi um enorme sucesso e excursionou por 14 países durante seis anos. O grupo encenou mais seis pro-duções, entre 1976 e 1982. Em 1985, o grupo lançou Prelúdios, uma peça teatral que incorpora 24 prelúdios de Chopin interpre-tados pelo pianista Nelson Freire.

Jogadores HumanosQuem já escutou falar do autor

peruano Vargas Llosa? Importante nome do teatro latino-americano, Llosa é autor do texto La Chunga, que está em cartaz em Londres, no The Church Street Theatre, até o dia dois de Outubro.

A trama acontece em um bar rustico na década de 1950, onde os amigos Chunga. Josephine, Mono e Lituma jogam, bebem e perdem horas falando sobre suas realizações duvidosas. Or-gulhosos de não quererem traba-lhar, tudo muda com a chegada de uma quinta pessoa que mais parece um jogador qualquer. A sensualidade da jovem perturba todos os personagens que des-cobrem que a questão da privaci-dade e da escravidão serão colo-cadas a prova naquela noite.

Neste contexto, sentimentos primitivos e paixões desses per-sonagens fazem o público tornar--se testemunha de uma miséria coletiva escondida. Nas palavras do próprio autor, a obra foi escrita

como uma “ficção dramática para projetar todas as ações humanas e os sonhos, fatos e fantasias.”

O bom e velho Guimarães Rosa

Transformar a linguagem e a narrativa do grande escritor bra-sileiro João Guimarães Rosa em performance no teatro e adaptá--lo para uma audiência no Reino Unido não é tarefa fácil, já que parte do próprio público brasileiro tem difi-culdade em enten-der a poética nar-rativa do escritor mineiro tamanha é a densidade de seu material.

Mas o que vai acontecer no dia 25 de setembro vai além de tra-zer Guimarães Rosa para o te-atro. Trata-se da encenação Drina, que acontece no Chiselane Dance Space. A apresen-tação é dirigida por Simon Rice, com a participa-ção de Ilana Gor-ban e música de Fernando Macha-do. Juntos, esse trio apresenta uma interpretação bastante pessoal da obra de Rosa dentro de uma trama de uma mulher e seus pas-sados. A linguagem teatral leva o público presente não apenas a conhecer o trabalho do brasilei-ro, mas também de acompanhar uma interessante trama na forma dos dramas de Drina.

Serviços:Grupo CorpoÍmã & Onqotô Sadler’s Wells - www.sadler-

swells.comSegue até o dia 16 de setem-

bro, 7:30 pm£10 -

La Chunga Segue até 2 de outubro, 7:30

pmThe Church Street Theatre181 Church Street, N16 0UL

£10 -

Drina25 de setembro, 7:30 pm,Chisenhale Dance Space64-84 Chisenhale road, E3

5QZ, £ 10

capa www.braziliannews.uk.com 19 vem da página 18

Bravos aqueles que tentam trazer Guimarães Rosa para o teatro

Flamengo Theatre: mais difícil é adaptar Rosa para os ingleses!

A montagem do grupo Second Skin Theatre não faz com que se perca a latinidade da peça, sem deixar cair no estereótipo

And

re S

tefa

no

And

re S

tefa

no

Div

ulga

ção

15 a 21 de setembro de 2011

Paraoirremediávelwww.braziliannews.uk.com20

Faz tanto tempo que eu não leio poemas de amor. Eu que inclusive

já tive por hábito escrever sonetos sempre que estava apaixonado. Será que não sou mais romântico? Será que deixei de ser um sonha-dor? Será que algum dia eu fui mesmo um romântico? Esta cida-de, acredite se quiser, está repleta de solteiros e de solteiras – será que “romântico” é uma raça em ex-tinção?

Veja este quadro, por exemplo: menina, artista plástica, sozinha em casa numa sexta-feira à noite pensa em como seria bom se ela conhe-cesse seu futuro namorado, numa situação nada planejada do tipo deixar-cair-a-sacola-de-verduras e em direção contrária vinha andando um rapaz que se-abaixa-para-pe-gar-as-cebolas-rolando-descontro-ladas pelo chão do supermercado. Eles se abaixam, os olhares se cruzam, uma chama se acende (a esta altura uma das cebolas foi pa-rar bem longe, quem se importa?). Ainda há de acontecer – ela pensa. Aí ele fazia de conta que ia buscar a cebola e voltava com uma rosa ver-melha! Ai-ai, ela suspira em dobro, enquanto se consola numa caixa

de bombons Garoto. Quem está solteira num começo de fim-de-se-mana mas tem chocolate em casa, pelo menos tem uma distração. A vida é doce, me’rmão, estando a moça casada ou não.

E aquela loira que eu vi no bar, sábado, sambando de salto – pen-sou o guri, também solteiro. Será que iria ver ela de novo? Ele es-perava o elevador. E ela até sorriu pra mim, recordava. Ou não sorriu. Provavelmente ele estava muito bê-bado naquele dia e delirou. Ou não. Talvez ela tivesse mesmo dado bola pra ele. E se realmente ela sorriu? Meu Deus, ela era muito gata, cara! Tri bonita e simpática! Ela não era vulgar, parecia ser dessas gurias que nem bebe. Não bebia não! Agora ele se lembrava. Ele estava fora da casinha e ela só bebendo água mineral, coisa mais querida! Só na aguinha! O samba rolando,

todo mundo se empurrando, mas ela jogava o cabelo com um estilo, que parecia mexer em câmera len-ta. Ou ele estava embriagado demais, etc. E se quando aquele elevador chegasse, as portas se abrissem e ele visse ela saindo. Bá! Acho que eu desmaiava! – riu sozi-nho. O elevador chegou e as portas se abriram.

A terceira pessoa era consul-tora de investimentos e estava, no momento, solteira também. Seu próximo investimento seria num relacionamento. Não era apenas romântica, era sonhadora: sonhava em encontrar o homem ideal. De preferência alto, inteligente, atraen-te, algum cabelo grisalho tinha o seu charme ah e que não fumasse. Muito obrigado! E que também gos-tasse de cachorros e que a fizesse se sentir segura, protegida e ama-da. E que não fosse metrossexual. Ui! Não. Queria mesmo era um ho-mem de verdade, daqueles que não dão a mínima para hidratantes e que consertam coisas, trocam chuveiro, furam parede e que seguram a fu-radeira com firmeza! Homem que é homem não treme – ela concluía en-quanto descansava num dos sofás da Tate Britain.

A outra imagem: rapaz, fotógra-fo, está sozinho em casa, o relógio marca 23:59 e ele quer que alguém dê, dê, dê para ele um homem depois da meia-noite! Música do ABBA? Também. Mas neste mo-mento era apenas o desejo dele. Desiludido com a cena noturna (ia sempre pra Heaven, ai que saco!), ele fica em casa de novo e na in-ternet tenta encontrar o amor de sua vida. Ele queria alguém para contar como foi o dia que passou,

planejar as pró-ximas férias,

e c o n o m i - zar juntos e comprar uma casa com jardim. E para ir ao cinema, alguém que o fizesse ter vontade de criar belas imagens, fotografias e colagens. E que não se importasse com o fato de que ele era meio desorganizado mes-mo, seu quarto era uma bagunça. O quarto não era sujo, apenas ca-ótico e nunca se encontrava nada! Gostava também de cultivar plantas dentro de casa. Queria um namora-do que gostasse de Natureza, rios, montanhas, mar e que não achasse esquisito o fato de ele gostar, since-ramente, de leite de soja.

E assim a Sociedade dos Ro-mânticos e Solteiros ainda nem havia sido inventada, formada ou oficializada. Mas que teria muitos associados em várias cidades ao redor do mundo, ah isso teria!

O quinto personagem nem che-gou a entrar nesta história. Depois de tocar piano, ele sentiu sono, es-covou os dentes e colocou seu pi-jama. Sozinho, ele foi para a cama. Esperava sonhar com seu Grande Amor (com letras maiúsculas e tudo!), que estava prestes a conhe-cer. Setembro é o mês ideal para se conhecer alguém especial. Foi até a janela e olhou para o céu - que por acaso estava bem estrelado - sorriu, fechou as cortinas, apagou a luz, foi dormir e naquela noite ele teve um sonho bom.

Clodie Vasli é escritor. Visite o website do autor: www.clodie-vasli.com

Por:

[email protected]

Clodie Vasli

Solo de Piano

Michael Peter Huntley

15 a 21 de setembro de 2011

Miscelanea www.braziliannews.uk.com 21

Por:

[email protected]

Tâmara oliveira

Fotos da semana

As mais que charmosas: A responsável pelo Marketing da Tam na Europa Ana Carolina Dollevedo (à direita) e Maria Luiza Abbott,

da Aja Fedia Solutions.

O técnico de som Eamon Allen que, com muito bom humor, administrou o som no 1º Brazilian

Corporate Day

Os mestrandos brasileiros no Reino Unido: Clarisse Gromann (primeira à esquerda), Karla Loarca, Dárcio Pimenta (do Kings College) e nossa amiga Marcia Pacheco (primeira à direita), que acaba de concluir seu mestrado

em Desenvolvimento da Marca pela Universidade Goldsmith e atualmente trabalha como freelance em Relações Públicas.

A fotógrafa e publicitária Carina Barbosa (primeira à direita) , a também publicitária Andréia Motta, e o Relações Públicas César

Silva. Trio mais que perfeito!

Coluna miscelânea

Exposição de Fotogra-fia foca países lati-nos

A fotógrafa Eleanor Marriott está com a belíssima exposição de imagens intitulada “An Enchan-ted Eye” (Um Olhar Encantado) onde retrata locais e pessoas em Cuba, México e Belize.

A noite de lançamento da exposição aconteceu na última

terça-feira, 13, na charmosa Can-ning House em Belgravia, onde um delicioso coquetel cubano foi oferecido aos convidados.

A exibição acontece de 13 de setembro à 06 de Outubro, das 10h às 16h, na Canning House que fica localizada na rua 2 Bel-grave Square, Belgravia, Londres SW1X 8PJ

A entrada é franca.Mais informações pelo telefo-

ne 020 7235 2303 extensão:222www.eleanormarriottphotogra-

phy.co.ukParabéns a cara fotógrafa, Ele-

anor Marriott, que com muita sen-sibilidade capturou imagens de pessoas e locais fantásticos!

Aviva Londres 2011A Capelania Católica Brasileira

Nossa Senhora Aparecida está re-alizando mais um encontro, onde haverá muita oração, música, pa-lestras de padres consagrados na Igreja Católica, como Padre An-derson que vem direto da Canção Nova em Cachoeira Paulista- SP, para fazer uma bela pregação; Pe. Reginaldo também iluminará o evento vindo da Itália para aben-çoar aos presentes; entre outros profissionais iluminados que, com muita garra e luz, farão do Aviva Londres um evento de sucesso, Paz, Luz e benção!

Aos interessados, católicos ou não, o Aviva Londres acontece na Capela de Willesden no sábado, 17, e domingo, 18.

Para informações sobre ho-rários, endereço e programação completa visite o site

www.ccblondres.com Saudações aos polivalentes:

Nicácio Almeida e Nara Cristina, que estão sempre promovendo eventos, fazendo com que a co-munidade católica de Língua Por-tuguesa residente no Reino Unido fique cada vez mais unida.

Muita Tequila na Indepen-dência Mexicana

Para comemorar a Indepen-dência do México (16 de Setem-bro) o descontraído professor mexicano da London School of Economics Dr. Ruan Pablo, sua esposa carioca, a doutoranda em História da África, Nara Improta

e o rebento do casal nascido no ano passado na Escócia , Samuel, mais conhecido como Samucão, reunirão amigos para uma festa no próximo sábado, 17, onde pe-tiscos mexicanos, muita tequila serão servidos aos ilustres convi-dados e, claro, toda essa come-moração será “regada”com boa música e animação do México.

Então: “Buena Fiesta, ami-gos”!

Finais:O “Chocolate da Vovó” irá

para a estudante de moda mais que “perua”, Clara Xavier, que comemorou mais um ano de vida feliz da vida ao lado de familiares e animados amigos. Muitos anos de vida, Clara, Clareta!

Tâm

ara

Oliv

eira

Tâm

ara

Oliv

eira

Tâm

ara

Oliv

eira

Tâm

ara

Oliv

eira

15 a 21 de setembro de 2011

culturawww.braziliannews.uk.com22

Últimos dias para ver exposição BRAZIL IN LONDONA exposição traz o trabalho de 21 artistas brasileiros

O Brazilian Group (gru-po de artistas bra-sileiros) e a Byron

Mendes Produções estão trazen-do a Londres uma seleção de artistas de vários estados brasi-leiros. O evento será realizado na Fairfield Halls, em Croydon, importante centro de congressos e exposições.Todo o vigor e as cores da arte Brasileira estarão sendo expostos para o público londrino entre os dias 12 e 17 de setembro.

A exposição Brazil in London pretende criar um dialogo en-

tre vários segmentos mantendo uma temática livre, incentivando e possibilitando ampla criação em diversos estilos.Conexão, inter-câmbio e reflexão estão entre as propostas do evento.

A exposição continuará em seguida até o final do mês na Ga-leria Everarts, em Paris.

Os artistas que vão participar da coletiva são: Sheyla Ataíde, Ana Isis, Betty Fallot, Byron Men-des, Claudiana, Elisabete Bor-ges, Jane Bastos, Telma Nalini, Tetê Lacerda, Thereza Theodora, Caiê Visintin, Cilene Cooke, Kim

Mattos, Mariah Nejar, Margot Car-valho, Nancy Safatle, Sebbastião Xant, De Cândidas, Leonardo Mi-randa, Lucya Rousset e Solange Kammenetz.

Coletiva Brazil in LondonQuando:12 a 17 de setembroOndeFairfield Halls, Park Lane, Croydon, Surrey CR9 1DGMais informações:http://fairfield123.tripod.com/

otherevents/

Quadro Bromélias, de Heliana Lustman (Acrílica sobre tela).

Música instrumental brasileira nesta semana: Celso Machado e Gilberto Mauro

Dois shows devem movi-mentar a agenda cultural

daqueles que gostam de música brasileira, especialmente instru-mental.

O guitarrista, cantor e per-cussionista Celso Machado faz seu retorno muito aguardado aos palcos do Reino Unido para en-cantar o público com sua mistura de vocais infecciosos, ritmo irre-sistível, e loucura inspirada. Acla-mado como um dos “guitarristas brasileiros mais importantes da nova geração”, suas performan-ces são infalivelmente emocio-nantes, bonitas e inspiradoras. “Reminiscência de Bobby McFer-rin, o multi-talentoso Machado encontra maneiras de usar sua voz como se fosse uma orquestra e faz instrumentos de percussão com todo o seu corpo: rosto, pei-to, boca, mãos e pernas - para não mencionar as várias partes do pedestal do microfone ‘. Sim-plificando, Celso Machado é uma

força da natureza. Não perca esta oportunidade rara de ouvir uma das lendas indiscutíveis da guitar-ra no Brasil.

Já Gilberto Mauro é um com-positor pianista, nascido em Belo Horizonte – MG, cujo trabalho com ritmos brasileiros dos mais tradicionais e interioranos rece-bem novas possibilidades de lei-tura, se fundindo na erudição de Mauro que não dispensa o jazz, o rock e cria inúmeros matizes de cores e imagens sonoras em marcantes melodias. Mauro para isso utiliza o piano, seu principal instrumento. Se apresenta solo ou em seu grupo completo. Compõe para todas as formações, sejam elétricas ou acústicas, instru-mentais ou canções e formações orquestrais. Além de cds, com-põe diversas trilhas para cinema e Teatro e criações multimídia em diálogos com outras artes. A dois anos vem fazendo concertos na europa, seja solo, concertos

multimídia ou com seu grupo. Neste show, ele será acompanha-do pelo guitarrista Saulo Fergo, o baterista D’Artgnan Oliveira, o saxofonista Michael Fletcher e o contrabaixista Colin Somervell.

Celso Machado se apresen-ta no London Classical Guitar Festival

QuandoSexta-feira, 16, 7.30pmOndeBolívar Hall54, Grafton WayLondonW1T 5DLUnited KingdomQuantoGratuito

Gilberto MauroQuandoSábado, 16, 7pmOndeThanet Youth and Community

Centre, Herbert Street NW5 4HP (metro Chalk Farm)Quanto£ 5 (Abertura do Coral Nossa

Voz)

O guitarrista Celso Machado

O pianista Gilberto Mauro

Programe-se para setembro no made in Brazil

Quando você encontra um produto com o selo

“Made in Brazil”, sabe que isto atesta sua boa qualidade. Por isso, quando você entra no Bar e Restaurante Made in Brazil, situa-do na 12 Inverness Street, no co-ração de Camden Town, já sabe o que vai encontrar: um bar bra-sileiro, com boa comida e uma in-teressante programação cultural.

Para setembro, veja a pro-gramação abaixo:

15th sep - Neto Pio with frien-ds playing guitar and vocals- ‘Voz e Violao’ Bossa Nova

16th sep - ’Ay Caramba’ trio + House Djs playing the best of Brazilian sounds.

17th sep – Dj Marcio Rocks with his funky house and minimal and Dj Rodrigo Sampa with Latino Craziness

18th sep – Gustavo Marques ‘Voz e Violao’ – guitar and vocals

19th sep – Dj Cae with his Bra-

zilian funky mix21st sep – Brazilian Singer

Shirley playing the best of Brazi-lian Tunes

22nd sep - Pakaw – The all fe-male band that pushes the boun-daries of the traditional!

23rd sep - Ay Caramba’ trio playing samba, Bossa nova + residential Djs with funky house sessions

24th sep OPEN UNTIL 5AMDj Rodrigo Sampa with his

Brazilian, Latino mix and Funky House and Minimal…..

And in Copacabana Beach Bar Techno sessions with DJ Bri-za, DJ Ludgero Costa,DJ Cristia-no

25th sep – Gui Tavares and ‘Voz e Violao’ – guitar and vocals

28th sep - Groove Asylum Band -Open jazz, groove & soul mick

29th sep - Live Band- Boca Nova- Gringos playing Brazilian Bossa Nova, Samba and MPB

15 a 21 de setembro de 2011

cultura www.braziliannews.uk.com 23

Continua na página seguinte

Língua é Cultura: “Inglês com música (III): Boa sorte”

Hello!Are you ok? The summer is gone!

É bom ir preparan-do os casacos porque o vento é de outono, e daqueles bem gelado!

Bem, essa semana teremos um artigo sobre como aprender inglês com música e isso significa falarmos da estrutura, do sentido, das expressões e outras informa-ções em seu discurso.

A música escolhida não é uma das mais atuais, é de 2007, um su-cesso de Vanessa da Mata e Ben Harper. A canção “Boa sorte”, uma pop música que também chegou aos ouvidos dos “gringos”.

Outro dia, eu estava dando aula de português para um inglês, segunda aula, e comentei que da-ria uma canção na próxima aula e se ele gostaria de citar alguma em especial, desde que fosse, obvia-mente, em português. Ele disse: “ah sim...vanessa da mata.” Ele tentou lembrar do nome da can-ção mas não conseguiu, porém lembrou da melodia e cantou em português. E fiquei surpresa e fe-liz de ver como a aprendizagem acontece com música, tanto para eles quanto para nós.

Então isso me fez lembrar da aula dada para os alunos do cole-gial no Brasil e como essa canção é boa para ensinar, devido a sua tradução com pequenas frases fáceis e a sua melodia. Claro que aceitei falar dessa canção na pró-xima aula.

A música A música foi composta por Va-

nessa da Mata que através do seu produtor sua letra foi entregue a

Ben Harper para fazer outra parte da letra. Assim que a letra e estru-tura musical estavam prontas, eles gravaram separadamente, ela no Brasil e ele nos Estados Unidos. E depois de ter a música lançada é que eles se conheceram.

Nota-se desde a primeira vez que se lê a letra que Ben compôs em inglês com o mesmo sentido ou bem parecido com o que Va-nessa escreveu. Parece besteira, mas observe que a cantora can-ta a primeira estrofe e o refrão, e depois ele canta em seguida, em inglês frases antes cantadas em português.

Análise das partes A1 e A2Então compare sempre o que

ela canta, e o que ele canta logo depois. Observe a terceira estrofe, em inglês, é exatamente o que Va-nessa canta na primeira estrofe em português. A expressão “That’s it!”é uma das expressões mais ouvidas aqui em Londres, então para quem acabou de chegar e não sabe, anota ai. Claro que não dá para traduzir cada palavra em inglês mas é notável como as le-tras em português e inglês se pa-recem.

Logo depois aparece na pró-xima frase “way” que é caminho, como por exemplo, “way out” que está em todas as estações de me-trô (way out= saída= caminho para fora). Mas também tem ou-tro sentido que é o qual a música traz “There’s no way” para dizer que não tem outra maneira, não tem jeito. Essa frase me faz lem-brar “no problem” e “no worry que são expressões que tem a mesma estrutura de “no way”. O “no” tem significado de “sem” sem proble-ma, sem preocupação. No refrão temos a mesma estrutura “There is no peace”, com sentido de que “não há paz”, se fosse apenas “no peace”seria (sem paz).

No próximo verso, a palavra “over” é bem comum aos nossos ouvidos, sempre aparece no fim de jogo de qualquer vídeo game

“game over”. Aqui na música “It’s over” é exatamente (está acabado/ acabou).

“I’ve nothing left to say”mostra o tempo verbal present perfect ( have + verb particípio ) e nessa frase temos ( have/has + nothing + verb particípio). Isso é como a regra diz, no present perfect tem algumas palavras que chamo de “keywords” que podem ser colo-cadas nos meio dos verbos como “for, just, already, ever, since”. Por exemplo: “She has just worked here since 1992” ( Ela apenas tra-balhou aqui desde 1992) ou “ They have already finished.”( eles já ter-minaram).

Na frase da música, o “no-

thing” aparece justamente no meio dos dois verbos, como é na regra gramatical e na língua falada. É bom lembrar que “left”é particípio e passado de “leave”, o verbo dei-xar. Exemplos “ She left her job to have a baby.” Então na música a frase tem esse sentido de não tem nada a dizer.

“It’s only words” ( São só pa-lavras) é mais uma frase idêntica ao sentido em português, não sei como ele fez isso mas ele fez. São poucas canções que conseguem essa façanha de ter em português- inglês frases com sentidos tão pa-recidos, como a letra de Gilberto Gil com a mesma idéia de Bob Marley na canção “Woman no cry”.

Pois bem, nessa frase, po-demos aprender uma diferença interessante entre “only” e “just”. Nunca entendi bem e nem uma in-glesa soube me explicar, mas com alguns exemplos que ela me deu e pesquisa eu compreendi. Por exemplo: “I only wanted to help.”( eu só queria ajudar.) ou “Parking is for costumers only.”( O estaciona-mento é exclusivamente para os clientes.). Nota-se que tem o senti-do de “só” ( único, exclusivo).

Outro exemplo: Se alguém diz “Are there any letters?” e você es-cuta “just bills” ( apenas contas), veja que aqui o sentido é de (ape-

Por:

[email protected]://shirleynunes.wordpress.com

Shirley nunes

15 a 21 de setembro de 2011

culturawww.braziliannews.uk.com24vem da página 23

nas). Mas “just”também pode ter significado de (exatamente): It’s just what I wanted.” ou “She looks just like her mother”. E ainda quan-do colocado no meio de verbos, no presente perfeito, como “He’s just gone out.” ( ele acabou de sair – ele saiu exatamente agora).

E o mais interessante é que “only” e “just” podem ser encon-trados numa frase juntos, mas com outro significado: “She’s only just left.”quer dizer que (ela saiu agora mesmo.) Isso mesmo! A nossa expressão ( agora mesmo) é “only just” no meio de dois ver-bos.

E na próxima frase podemos ver a negativa do futuro simples “And what I feel won’t change” ( não mudará), lembrando que o presente é “ will”.

O refrão As frases em inglês segue a

risca o que o refrão diz “Tudo o que quer me dar / Everything you want to give me”. E logo na segun-da aprendemos mais uma expres-são brasileira ( é demais) que em inglês é “It’s too much”. E isso me faz lembrar dos “large quantities” como noutra frase que Ben canta “So many people in the world” que falaremos em outro artigo.

O refrão continua fielmente com mesmo sentido “É pesado / It’s heavy”; “Não há paz / There is no peace; “Tudo o que quer de mim / All you want from me”.

As últimas duas frases do re-frão, temos palavras cognatas! Já memorizou o que é isso? Palavras que parecem com outra e que tem

o mesmo sentido. Por exemplo “expectations” nos lembra expec-tativas, então aqui temos uma pa-lavra cognata, parece e é, como a palavra (real) em português e em inglês.

Análise da parte B“Mesmo se segure, quero que

se cure” é cantado pelo Harper “Now even if you hold yourself/ I want you to get cured” ( Agora mesmo que você se segure, eu quero que você consiga curar--se ). Aqui podemos notar vários pontos: 1) os verbos no presente “hold, want”, no infinitivo “to get” e no passado ou particípio “cured”. 2) yourself (você mesma) é um dos pronomes reflexivos como myself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves que pode ser estudado por você, já que aqui não temos espaço para explicar. 3) A expressão “mesmo que” em inglês “even if” é muito importan-te no vocabulário porque ela faz ligações de uam frase com outra. E “even” ganha outros sentidos quando está junta de outra pala-vra, por exemplo “Even though” ( embora que ) ou “Even so/ even then”( mesmo assim).

“From this person who advises you”, olha só aqui temos a prepo-sição “from” e o pronome “who” sendo usados como na regra já mostrada em outros artigos escri-tos e também como “there is and there are” e a preposição “in” nos próximos versos.

Ainda podemos ver mais cog-natas “There is a disconnection /See through this point of view/ The-re are so many special people in

LETRA BOA SORTE

Parte A1É só issoNão tem mais jeitoAcabou, boa sorteNão tenho o que dizerSão só palavrasE o que eu sintoNão mudará

RefrãoTudo o que quer me darÉ demaisÉ pesadoNão há pazTudo o que quer de mimIrreaisExpectativasDesleais

Parte A2That’s itThere’s no wayIt’s over, good luckI’ve nothing left to sayIt’s only wordsAnd what l feelWon’t change

RefrãoTudo o que quer me dar / Everything you want to give meÉ demais / It’s too muchÉ pesado / It’s heavyNão há paz / There is no peaceTudo o que quer de mim / All you want from meIrreais / Isn’t realExpectativas / ExpectationsDesleais

Parte BMesmo se segureQuero que se cureDessa pessoa que o aconselhaHá um desencontroVeja por esse pontoHá tantas pessoas especiais

Now even if you hold yourselfI want you to get curedFrom this person who advises youThere is a disconnectionSee through this point of viewThere are so many special people in the worldSo many special people in the world, in the worldAll you want, all you want

Refrão

Now we’re fallingFalling, fallingFalling into the nightInto the nightFalling, falling, fallingFalling into the nightNow we’re fallingFalling, fallingFalling into the nightInto the nightFalling, falling, fallingFalling into the ni-ght

the world/ so many special people in the world, in the world” que nos ajuda a memorizar e aprender no-vas palavras.

Último versoNo final da música, eles can-

tam juntos “Now we’re fallinginto the night” que é a única

parte que não tem em português mas facilmente entendida. Aqui podemos notar a presença do present continuous ( am/is/are + verb-ing), como por exemplo “I’m walking everyday about 5pm.” ou “She is studying at Westminster Kingsway College tonight.”

Logo depois vemos “into”, uma preposição para indicar movi-mento para dentro de algo. A frase em inglês seria “estamos caindo dentro da noite” pode ter o sentido de cair na solidão ou na escuridão.

Essa preposição pode ser usada em situações “He always is getting into trouble”, contato com algo “ The car crash into a tree.”ou tempo “we talked long into the ni-ght” etc.

E o verbo “fall”que é cair, mas é usado com outras preposição dependendo da situação como “to fall in love with” ( apaixonar-se por alguém), “to fall off”( diminuir de-manda, vendas) ou “to fall behind” ( ficar para trás).

That’s it! Have a nice we-ekend!!!

15 a 21 de setembro de 2011

15 a 21 de setembro de 2011

comunidadeeimigraçãowww.braziliannews.uk.com26

19 à 25 de outubro de 2006

Comunidade / London HeLp 4u

Endereços Úteis:Consulado do Brasil em Londres:6 St Alban’s Street SW1Y 4SQTel: 020 7930-9055(central telefônica) Fax: 020 7925-3990E-mail: [email protected]/consulate

Embaixada do Brasil em Londres:32 Green StreetW1K 7ATTel: 020 7399-9000Fax: 020 7399-9100E-mail: [email protected] www.brazil.org.uk

Banco do Brasil em Londres: 34 King StreetEC2Tel: 0800 35 888 10Envio de dinheiro para o Brasil de for-ma fácil e segura. O banco não cobra comissão na troca de dólares, reais e euros.

Home Office (para serviço de imigração): Immigration & Nationality Directorate Lunar House - 40, Wellesley Road Croydon CR9 2BYTel: 0870 606 7766

Imigração - Immigration Advisory Service (IAS): County House, 2nd floor190 Great Dover StreetSE1 4YBTel: 020 7967 1200ou 020 7378 9191www.iasuk.orgOrientação jurídica gratuita por tele-fone, em inglês, pela manhã. Além de orientação e pedido de visto, a IAS pode oferecer representação jurídica.

Emergências: 999Para contactar a polícia, corpo de bombeiros ou pronto-socorro. O número pode ser usado de qualquer telefone e é gratuito.

Embratel: 0800 890 055 Ligações a cobrar para o Brasil. Digi-tando-se 1, a ligação é completada automaticamente. Para ligar para o Brasil pagando em Londres, disque 00 55 seguido do código de DDD da cidade.

NHS:O NHS é o sistema de saúde britâni-co. No website é possível encontrar informações sobre postos de saúde, hospitais e últimas notícias. www.nhs.uk

Citizens Advice Bureau (CAB):Organização não-governamental que oferece aconselhamento gra-tuito, confidencial, imparcial e inde-pendente sobre diversos assuntos, inclusive imigração. A instituição se baseia no trabalho de voluntários e tem dezenas de escritórios em Lon-dres e em todo o Reino Unido. www.citizensadvice.org.uk

A-Z:Pela internet, fica fácil buscar ende-reços em Londres. É possível aces-sar o site através do código postal ou pela rua. www.streetmap.co.uk

Post Office:Não sabe o postcode da sua rua? Quer saber o endereço do seu amigo? O site do Post Office pos-sui um ótimo sistema de procura em todo Reino Unido. www.postoffice.co.uk

TFL:Pelo site é possível encontrar toda informação necessária sobre o transporte urbano em Londres, mapas, horários e, inclusive, um sistema para planejar a melhor rota para chegar a qualquer des-tino. www.tfl.gov.uk/tfl

Alguma dúvida sobre diferentes tópicos?

» IMIGRAçãO» CIDADANIA EMPREGOS» ABERTURA DE EMPRESAS» CONTABILIDADE

» ACIDENTES DE TRABALHOS» HELP IN LONDON» EQUIVALENCIA DE DIPLOMAS» IMPORTAçãO & EXPORTAçãO

ou qualquer outro assunto que esteja interessado.

Pergunte para London Help 4 U que eles respondem!Envie um e-mail para:

[email protected] tenha sua resposta publicada no jornal da comunidade brasileira.

Cidadania

Leitor: Como faço para obter a nacio-nalidade britânica?

London Help4U: A obtenção de cida-dania através de antepassados britâni-cos é, sem dúvida, um dos caminhos mais seguros para quem quer morar no Reino Unido. Mas, como o Brasil não foi colonizado pela Inglaterra, os brasileiros não têm direito de aplicar para o UK Ancestry, já que o reque-rente deve ser cidadão de um dos paí-ses membros do Commonwealth (que são aqueles antigos países da colônia inglesa, como o Canadá, Austrália e África do Sul); ser maior de 17 anos; o ancestral (no caso do avô) deve ter nascido antes do dia 31 de março de 1922, no Reino Unido, Island Channels, Isle of Man ou na República da Irlanda. Além disso, deve provar que tem con-dições financeiras para sustentar-se

(e qualquer dependente) durante todo o período que estiver no Reino Unido sem precisar recorrer à recursos públi-cos. Agora se o seu caso é de cida-dania Européia, o processo é menos complicado. O brasileiro deve apenas apresentar, em sua árvore genealó-gica, algum histórico de uma pessoa de sua família de nacionalidade euro-péia. Depois de verificar as chances de conseguir a cidadania européia, o requerente deverá apresentar alguns documentos que comprovem a sua descendência. O tempo de busca para dar entrada na naturalização, varia de país para país, mas normalmente é solicitado a certidão de nascimento, casamento e óbito (em caso de faleci-mento) dos antepassados. Conte com a LondonHelp4U para ir atrás do seu direito à cidadania!

L: Tenho interesse em estudar outras línguas e gostaria de saber se existe alguma escola em Londres, com cur-sos na Espanha, França e Itália.

LH4U: Existem algumas escolas que oferecem cursos de inglês não só na Inglaterra, mas também nos países e cidades onde o inglês também é a lín-gua oficial, como nos Estados Unidos (Nova Iorque, Los Angeles, Miami), Canadá (Toronto), Austrália (Sydney) ou em Malta. Agora se o objetivo é

improvisar o espanhol, existem paco-tes para a Espanha (Madri, Málaga e Barcelona) e até nas exuberantes Ilhas Balearic, em Mallorca, e Cuba. O curso de francês é uma ótima opção para aqueles interessados em apren-der a língua e desfrutar do ambiente cultural e romântico da cidade de Paris ou Nice. No caso do italiano, existem alguns cursos também em Florença, Roma e na Calábria. Invista em seu futuro e escolha o melhor rumo.

Help in London

Por: Nelissa Atkins

L: Gostaria de saber se existe futsal em Londres, se tenho que ser profis-sional para jogar e como funciona a Liga de Futsal na Inglaterra.

LH4U: Sim. Existem várias equipes em Londres. Uma delas é o Kickers Futsal, que está selecionando jogado-res entre 16 e 32 anos para fazer par-te do seu time. A equipe é dividida em três categorias: Profissional (Kickers Futsal), Reservas (Kickers Reserves) e o Kickers Academy, equipe aberta para aqueles que gostam do espor-te, mas apenas como forma de lazer e diversão. A Kickers Futsal partici-pa dos principais torneios no Reino Unido, como o Futsal Premier Lea-gue (FPL), England Serie A, o FPL England London League, Hull Tourna-ment e o England Nationals e também acumula diversos títulos como Cam-pões de Londres. Participando da Liga de Futsal de Londres, o jogador poderá também participar do Cam-peonato Nacional Inglês, onde a equi-pe de brasileiros do Kickers Futsal é a atual campeã. Para fazer parte do time não há necessidade de ser um professional. Basta querer jogar e ter espírito esportivo. Para participar da

Liga e dos treinamentos, entre em contato com Rogério Oliveira através do e-mail [email protected]. Os treinos acontecem aos domingos à tarde, em Battersea, e a equipe oferece a melhor disponibilidade de horários para o jogador.

L: Acabei de chegar em Londres e tenho mil e uma dúvidas sobre empre-gos, cursos, entre outros assuntos. Tem algum lugar que oferece este tipo de serviço gratuitamente?

LH4U: Bem-vindo à Londres amigo! O curso gratuito chamado Survive, promovido pela City Gates Church, é uma ótima opção para quem acabou de chegar em Londres e necessita de ajuda com acomodação, trabalho, ligações telefônicas, inglês para o dia-a-dia, entre outros. O curso é realiza-do durante o segundo sábado do mês, das 13h às 17h, no Church Centre, localizado na 07 Greens Court, W1F 0HQ. Faça já a sua inscrição através do e-mail: [email protected]. O próximo curso acontece dia 11 de novembro. Informações com Cleverson pelo telefone: 079 0411 7302 ou www.citygateschurch.net.

ESCOLA

Escolas

Por:

Especialista em imigração da LondonHelp4UOISC register F200300127

Francine mendonça

Mudanças por vir na categoria visto de trabalho (work permit)

LIFE IN UK

Prepare-se com a LH4U para o teste

“Life in the Uk

Mais uma vez, pensando em seus clien-

tes em primeiro lugar, a LondonHelp4U ofe-

rece o curso preparatório para o teste “LIFE

IN THE UK”. O curso tem como objetivo

preparar os candidatos para que o resulta-

do seja 100% de sucesso no teste solicitado

pelo Home Office.

Para quem é o teste?Segundo exigência do Home Office, para

todos aqueles que querem solicitar o passa-

porte britânico ou o visto definitivo (Indefinite

Leave to Remain – ILR).

Por quê?Tornar-se um cidadão Britânico, assim

como adquirir residência definitiva no UK,

é um importante evento na vida de uma

pessoa e do próprio país. Por esta razão, o

governo precisa se ceritificar que todos os

candidatos têm conhecimento tanto da lín-

gua quanto da cultura do país, podendo ter

participação ativa na comunidade.

O teste:Tem duração de 45 min, contendo 24

perguntas. Dessas, 18 devem estar corre-

tas, ou seja, o candidato precisa acertar pelo

menos 75% da prova. Para que o resultado

seja 100% de sucesso, a LondonHelp4U dis-

põe de um professor Britânico e auxílio em

português. Os alunos aprenderão, através

de simulações, como o teste funciona para

sentirem-se confiantes na hora da prova.

Quando?Novos interessados poderão fazer o cur-

so Life in the UK - Intensivo ou 2x por semana

durante 5 semanas com apenas 10 alunos

por classe.

O Home Ofice adverte: Pense com cui-

dado antes de comprar qualquer guia de es-

tudo em livrarias ou internet. Muitos desses

guias podem ser não-oficiais, mesmo suge-

rindo que são. Como resultado, você pode

acabar perdendo seu tempo e dinheiro e ain-

da não receber o suporte que precisa.

Entre em contato com a LH4U para sa-

ber sobre as próximas datas e fazer sua ins-

crição.

[email protected]

Telefone: 020 7636 8500

Caro leitor, em nos-so penúltimo artigo abordamos questões

sobre o visto de trabalho. Recen-temente, o governo - juntamente com os representantes da agên-cia de fronteiras do país - fechou um ciclo de 12 semanas de dis-cussões, no último dia 09 de se-tembro, sobre a atual situação dos work-permits (vistos de traba-lho) e sua rota rumo à residência permanente. Foram abordados pelos líderes do governo regras do Tier 5 (trabalhadores em con-trato temporário) como também estrangeiros que trabalham no Reino Unido sob a categoria ‘do-mestic workers’ trabalhadores de natureza doméstica (faxineiras, babás, motoristas particulares, mordomos, etc).

Nessa visão, após a reforma feita pelo governo no sistema de imigração, dentro do sistema de pontos, vale relembrar quais as

categorias de visto que dão direito ao trabalho dentro do Reino Uni-do disponíveis: são três catego-rias - trabalhadores qualificados, não membros da união europeia, para trabalho permanente ou de longa duração devem ser patro-cinados sob o Tier 2; já trabalha-dores qualificados, não membros da união europeia, em contrato temporário devem ser patroci-nados sob o Tier 5; imigrantes com alto capital intelectual como cientistas, engenheiros, etc, não membros da comunidade euro-peia, podem requerer seus vistos sob a categoria Tier 1. Lembran-do que a categoria Tier 3 está atu-almente suspensa – isto significa que um empregador não pode contratar trabalhadores não quali-ficados a não ser os membros da comunidade, ou trabalhadores de natureza doméstica.

Segundo o Home Office, até agora, foram recebidos 11.000

opiniões sobre a gama de pro-postas que são elas:

• A redefinição do Tier 2 (tra-balhadores qualificados) – findar a possibilidade de permanência através desta rota;

• Imigrantes sob a categoria Tier 2, juntamente com seus de-pendentes, que não solicitarem mudança de categoria dentro de 5 anos, os mesmos devem deixar o país ao final deste período;

• Implementar a exigência de nível de inglês para dependentes de imigrantes sob a categoria Tier 2, em processo de solicitação de permanência no país;

• Imigrantes no Tier 2, por exemplo; aqueles que ganham mais de £150.000 ou em ocupa-ções de específico valor para a economia ou sociedade terão a possibilidade de solicitar sua per-manência no país;

• Criar uma nova categoria de visto da qual após 3 anos vivendo

no Reino Unido, na categoria Tier 2, os imigrantes mais excepcio-nais poderão solicitar sua perma-nência no país;

• Restringir para 12 meses a validade do visto na categoria Tier 5 (trabalho temporário)

• A reforma e talvez o encer-ramento das rotas de visto sob a categoria ‘domestic workers’ tra-balhadores domésticos.

Ressaltando que tais mudan-ças ainda não foram oficializadas, portanto, as regras atuais perma-necem por enquanto. Vale tam-bém lembrar que o visto “Post--study work”, categoria do Tier 1, do qual muitos desconhecem, será extinto em abril de 2012. Essa categoria é possível para aqueles que, dentro ou fora do Reino Unido, terminaram seus es-tudos a nível superior e desejam vivenciar uma experiência de tra-balho no país. Para qualificação, os requerentes devem ter termi-

nado seus estudos no máximo 12 meses antes da solicitação, salvo que o Post-study work visa é váli-do apenas por 2 anos e não pode ser extendido.

Luci Saldanha, consultora Sênior de imigração da Londo-nHelp4u.co.uk, afirma que “tais mudanças estão sendo imple-mentadas para conter o traba-lho de imigrantes ilegais, reten-do apenas aqueles com alta capacidade intelectual. Ademais, é claro, solucionar os problemas relacionados com o número de imigrantes no Reino Unido como também a taxa de desemprego de membros da comunidade eu-ropeia”.

Visite a LondonHelp4u.co.uk e tenha a certeza da aprovação do seu visto ou a devolução do seu dinheiro. Não importa qual seja sua situação nos podemos te ajudar, não deixe seu futuro para amanhã.

15 a 21 de setembro de 2011

gastronomia www.braziliannews.uk.com 27

salada toscanaJá experimentou uma salada de pão? Nesta clássica receita da Toscana, atum com fatias bem fininhas de cebola são a combinação perfeita para os cubos de pão italiano.

Autor: PanelinhaTempo de preparo: Pá Pum Serve: 4 porções

Ingredientes2 fatias de pão italiano em peda-

ços3 tomates em pedaços1 pepino médio1 cebola pequena cortada em

fatias20 azeitonas pretas1 colher (sopa) de alcaparras 1 lata de atum em conserva1 colher (sopa) de vinagre de vi-

nho tinto 3 colheres (sopa) de azeite de

oliva sal e pimenta-do-reino a gosto

Modo de Preparo1. Lave o pepino e os tomates

sob água corrente. Numa tábua, re-tire a casca do pepino e corte-o em rodelas. Corte o tomate e as fatias de pão italiano em pedaços. Des-casque a cebola e corte-a em fatias finas.

2. Numa tigelinha, junte o azeite, o vinagre, o sal e a pimenta. Misture bem.

3. Num prato, disponha todos os ingredientes de maneira harmoniosa. Regue com o molho e sirva a seguir.

medalhão ao pastramiEste medalhão substitui o clássico bacon por pastrami, uma espécie de presunto feito de carne bovina.

Autor: Andrea KaufmannTempo de preparo: Menos

de 2 horas Serve: 2 porções

Para os latkes

Ingredientes5 batatas médias1 cebola grande2 ovos 4 colheres (chá) de farinha de

trigo 4 colheres (chá) de queijo par-

mesão ralado1 colher (sopa) de fermento

em pó 1 pitada de noz-moscada

sal e pimenta-do-reino a gostoóleo de canola para fritar

Modo de Preparo1. Numa panela, coloque 2

batatas e cubra com água. Leve ao fogo alto e deixe cozinhar por 30 minutos. Em seguida, escorra a água e descasque as batatas. Amasse com um garfo até obter um purê.

2. Descasque as batatas res-tantes. Na parte grossa do rala-dor, rale 2 batatas. Rale a outra batata na parte fina do ralador. Reserve.

3. Descasque a cebola e rale na parte grossa do ralador. Trans-

fira a cebola ralada para uma pe-neira e deixe escorrer o sumo.

4. Numa tigela, misture o purê de batatas, os ovos, a farinha de trigo, o fermento, a noz-moscada, o parmesão, as batatas raladas e a cebola. Tempere com sal e pimenta-do-reino e misture bem.

5. Numa frigideira alta, colo-que o óleo e leve ao fogo alto. Quando o óleo aquecer, abaixe o fogo para médio. Às colheradas, vá colocando cuidadosamente a massa dos bolinhos para fritar. Deixe fritar até dourar e retire os bolinhos com uma escumadeira. Transfira para um prato forrado com papel-toalha. Reserve.

Para os medalhõesIngredientes4 medalhões de filé mignon 4 fatias de pastrami 8 fatias de queijo brie 1/2 xícara (chá) de shiitake 1/2 xícara (chá) de champignon

(em conserva)4 colheres (sopa) de manteiga 1 colher (sopa) de azeite de

oliva 1/2 xícara (chá) de creme de

leite fresco sal e pimenta-do-reino a gosto3 galhos de tomilho fresco

Modo de Preparo1. Preaqueça o forno a 180ºC

(temperatura média).2. Envolva a lateral de cada um

dos medalhões com uma fatia de pastrami e amarre com um pedaço de barbante. Tempere a carne com sal e pimenta-do-reino.

3. Numa frigideira, coloque o

azeite e leve ao fogo alto. Quando estiver bem quente, coloque os medalhões e deixe dourar por 3 mi-nutos de cada lado.

4. Numa outra frigideira, colo-que a manteiga e leve ao fogo alto para aquecer. Junte os cogumelos e mexa rapidamente. Adicione as folhas de tomilho, o creme de lei-te fresco e tempere com sal. Deixe cozinhar por 1 minuto.

5. Cubra cada medalhão com duas fatias finas de queijo brie e leve ao forno preaquecido para gratinar por 5 minutos. Na mesma assadeira, coloque os latkes para que eles fiquem bem quentinhos no momento de servir.

MONTAGEMNo prato de serviço, espalhe

um pouco do creme de cogume-los e disponha dois medalhões e alguns latkes para acompanhar. Sirva imediatamente.

15 a 21 de setembro de 2011

saúdewww.braziliannews.uk.com28

Por:

[email protected]

Dr. Ariel Haus

Velashape pode ajudarcom celulites, mas dieta é essencialUma técnica não invasiva foi aprovada contra o combate de celulites e a remodelação corporal, o Velashape. Mas ele

não faz milagre!

Um novo aliado ao combate a celulite e gordura localizada

chegou a Londres: o Velashape, primeiro aparelho que diminui a celulite e a gordura localizada com eficácia aprovada. A tecno-logia do Velashape, o ultra-som, foi aprovada também por derma-tologistas que consideraram o procedimento um bom método para alisar a superfície cutânea e para diminuir a flacidez de re-giões como glúteos, parte interna das coxas e barriga.

O Velashape aquece o tecido subcutâneo, ativando o metabo-lismo e a produção de colágeno da região tratada e encolhendo as células de gordura. Mas, dife-rente das outras tecnologias, este aparelho é o único que une um sistema de sucção, que faz uma espécie de drenagem linfática na área tratada, e a radiofreqüên-

cia, que ajuda a fazer com que o tratamento atinja camadas mais profundas da pele.

Ele pode ser recomendado quando os exercícios e a dieta não são suficientes para eliminar a gordura e a celulite localizada.

Muitos tratamentos não-inva-sivos se utilizavam de recursos que tinham uma penetração limi-tada, tinham dificuldade para atin-gir áreas determinadas ou existia o risco de maior pigmentação, ou seja, podiam criar man-chas. Outros provocavam flacidez ou eram muito invasivos. A tecnolo-gia deste aparelho é bem interessante. Ele pode ser reco-mendado quando os exercícios e a dieta não são su-ficientes para eli-minar a gordura e a celulite localizada - avalia o dermatolo-gista Marcelo Bellini, da Sociedade Brasileira de Der-matologia.

O Velashape é contra-indica-do para gestantes, diabéticos e pacientes com cardiopatias ou próteses metálicas e não costu-ma dar resultados em quem está muito acima do peso.

São necessárias 12 sessões,

realizadas duas vezes por se-mana. Em cada uma podem ser tratadas até três regiões do corpo, sendo que se gasta de 20 a 30 mi-nutos por área. A manutenção deve ser feita em seis sessões espaça-das a cada 15 dias.

Bons hábitosMas de nada adianta se apoiar

apenas nos recursos tecnológicos. Se você quer mesmo se ver livre da celulite e das gordurinhas localiza-das tem de seguir a cartilha padrão de qualidade de vida. Cuidados di-ários fazem toda a diferença Uma rotina de exercícios físicos e massa-gens com cremes que diminuem a retenção de líquidos ajudam a pre-venir o aparecimento da celulite em regiões com tendência ao acúmulo de gordura. Também potencializam os resultados dos tratamentos feitos nas clínicas de estética.

Cuidar da alimentação também é indispensável. Ingerir bastante

água ao longo do dia - cerca de dois litros - ajuda a equilibrar o me-tabolismo, que fica mais eficiente na hora de se livrar de toxinas.

*Dr Ariel Haus é dermatologista, apaixonado pelos cuidados com a pele. Desde que se qualificou como dermatologista em 2000, no Rio de Janeiro, tem se aperfeiçado em cos-méticos não invasivos e medicina anti-envelhecimento. Ele é membro da International Society of Dermato-logists e British Association of Der-matology, além da British Associa-tion of Cosmetic Doctors e membro da European Academy of Dermato-logy and Veneorology.

A máquina que parece

um aspirador de pó trabalha com raios ultra-

vermelhos e radiofreqüência

Segundo britânicos, rir é o melhor remédioVamos ver se eles seguem a receita quando chegar o inverno!

Compartilhar uma sonora gargalhada com amigos

pode diminuir a dor graças a subs-tâncias químicas similares aos opiáceos, que invadem o cérebro quando rimos, revelou um estudo britânico. Ele está sendo publica-do na edição de quarta-feira, 14, do periódico “Proceedings of the Royal Society B”, da Academia de Ciências da Reino Unido.

Cientistas fizeram experimen-tos em laboratório nos quais os vo-luntários assistiam, ora a clipes de comédia das séries “Mr. Bean” ou “Friends”, ora a trechos de progra-mas não humorísticos, como uma partida de golfe ou programas so-bre a vida selvagem, enquanto sua resistência à dor era monitorada.

Em outro teste, realizado no Festival Fringe de Edimburgo --evento anual que inclui apresen-tações de comédia, dança, teatro e música--, voluntários assistiram ora a um número de comédia

stand-up, ora a um drama teatral. Em condições de laboratório, a

dor foi provocada por gelo em con-tato com o braço dos voluntários e por um medidor de pressão que comprimiu o punho até o limite do suportável.

No Festival Fringe, foi pedido aos voluntários que se inclinassem contra um muro com as pernas em ângulo reto, como se fossem se sentar em uma cadeira de encosto reto, antes e imediatamente após o show, para ver se o riso havia aju-dado a reduzir a dor.

De acordo com o estudo, ape-nas 15 minutos de risadas aumen-taram o nível de tolerância à dor em cerca de 10%.

O estudo demonstrou duas im-portantes distinções. O único riso que funcionou foi aquele relaxado, não forçado, que faz os olhos aper-tarem, ao contrário do riso nervoso ou polido. Este tipo de riso é muito mais provável de acontecer quan-

do se está na companhia de outras pessoas do que sozinho.

“Poucas pesquisas têm sido feitas sobre por que rimos e qual o papel do riso na sociedade”, afir-mou Robin Dunbar, diretor do Ins-tituto de Antropologia Social e Cul-tural da Universidade de Oxford.

“Usando microfones, conse-guimos gravar cada um dos par-ticipantes e descobrimos que em um show cômico eles riram por cerca de um terço do tempo e sua tolerância à dor aumentou como consequência”, acrescentou.

Esta proteção derivou-se, apa-rentemente, da endorfina, a subs-tância química complexa que aju-da a transmitir mensagens entre os neurônios, mas também atenua os sinais de dor física e estresse psicológico.

As endorfinas são um produ-to famoso dos exercícios físicos. Elas ajudam a gerar o bem-estar que se segue à prática de ativida-

des como corrida, natação, remo, ioga, etc.

No caso do riso, os cientis-tas acreditam que a liberação da substância ocorra devido a um esforço muscular repetido e invo-luntário que se dá quando a expi-ração não é seguida da tomada de fôlego. Exalar nos deixa exaustos e, consequentemente, leva à libe-ração das endorfinas.

Os cientistas acreditam que os experimentos ajudarão a compre-ender o mecanismo psicológico e social de como o riso é gerado.

O grupo parece vital no desen-cadeamento do tipo certo de riso liberador de endorfina, afirmaram. Uma hipótese é que o riso ajudaria a transmitir sinais de acasalamento ou de vínculos entre os indivíduos. Outra ideia é que, em um grupo, o riso promove a cooperação social e a identidade coletiva. É, portanto, uma ferramenta evolutiva que aju-da a sobrevivência.

15 a 21 de setembro de 2011

Uma excelente fase nos seus eventos sociais: você agora poderá ampliar o seu circulo de amizades e causar ótima impressão nos de-mais, usando a diplomacia. Nos dias dezes-seis ou dezessete, um relacionamento trará uma energia diferente pra sua vida. Depois do dia dezoito, você entrará num periodo mais agitado daquele que vem passando nas últimas semanas.

Elemento: FogoPlaneta Regente: Marte

O conselho para os (as) piscianos(as) nesta semana é principalmente para serem fle-xíveis, conversarem abertamente com as pessoas, trocarem idéias para que as deci-sões sejam acertadas e todos fiquem bem!Use também ao máximo seus recursos e sua intuição para tirar as “ervas daninhas” da sua vida. Bom para cuidar da saúde mental, fisica e emocional, assim como es-tar em ambientes que lhe agradem e des-frutar do convivio de pessoas simpáticas!

Elemento: ÁguaPlaneta Regente: Júpiter e Netuno

Você terá um plano e estará bastante de-cidido a pô-lo em ação, se bem que um pouco confuso, sem saber exatamente ain-da como as coisas vão acontecer. Quando você conseguir convencer todas as pess-soas que estão envolvidas, nada mais o deterá! Este projeto não só melhorará suas condições de trabalho como também suas finanças!Aproveite, pois sua popularidade está em alta e você terá a oportunidade de desfrutar de excelentes companhias.

Elemento: FogoPlaneta Regente: Júpiter

Você agora está se beneficiando dos es-forços que vem fazendo para melhorar sua vida: sentirá que ganhou a confiança e cre-dibilidade dos outros. Estará mais otimista nestes dia 15! Fique atento, pois nos dias dezessete, dezoito ou dezenove deste mês, alguém muito proximo poderá colocá-lo” na parede “ ou até mesmo magoá-lo: será a hora de colocar tudo “em pratos limpos” e até mesmo “cair fora”, se assim o desejar.

Elemento: TerraPlaneta Regente: Vênus

Esta será uma fase em que seus assuntos pes-soais e relacionamentos estarão em pauta; so-frerá aluma pressão para resolver esses temas na sua vida. Vá com calma! Na parte financeira, será tentado a gastar desnecessariamente, o que não é, no momento, a atitude certa, pois poderá se aborrecer e se arrepender mais tarde. Aproveite as boas influências astrais para me-lhorar seu trabalho, cuidar mais, e buscar meios, através da sua criatividade para melhorar a sua situação financeira e profissional!

Elemento: terraPlaneta Regente: Mercúrio

Elemento: ArPlaneta Regente: Mercúrio

Novas idéias lhe aflorarão facilmente e ha-verá oportunidade de você melhorar sua mente! O conselho dos astros para esta se-mana é ter prazer nas pequenas jornadas. Boa sorte será o resultado de boas esco-lhas neste dia quinze de Setembro. Por causa do planeta Marte entrando no seu signo no dia dezenove, você se privilegiará de uma nova energia fisica, mental e espi-ritual, lhe inspirando a dizer:”Eu estou indo, deixem-me passar!”.

Elemento: FogoPlaneta Regente: Sol

Você estará muito sensivel e introspectivo nesta semana. Sentirá vontade de expressar seus sentimentos para uma pessoa querida mas não vai conseguir encontrar as palavras ou o momento certo. Você estará muito timi-do? Os melhores dias serão quinze e dezes-seis, quando haverá equilibrio tanto no amor como nas finanças. Nos dias seguintes, tenha mais cuidado com acontecimentos imprevis-tos que poderão pegá-lo de surpresa, dificul-tando suas ações e decisões.

Elemento: AguaPlaneta Regente: Plutão e Marte

Para os (as) aquarianos(as), muita inspiracão e intuição apuradas por causa da Lua cheia no signo de Peixes. Mesmo o mais simples dos acontecimentos fará com que você seja mais cuidadoso e detalhista e perfeccionista. Cuidado com ressentimentos no trabalho ou no seu dia a dia em casa, nos dias dezenove, vinte e vinte e um deste mês: mesmo você querendo ser razoável, isto não quer dizer que os outros também estejam dispostos a ser.

Elemento: ArPlaneta Regente: Urano e Saturno

Mostre ao mundo os seus planos para o futuro nestes dias quinze e dezesseis deste mês: a pa-lavra certa para a pessoa certa poderá lhe tra-zer muitos beneficios. Você parecerá extrema-mente encantador aos olhos de todos, o que o deixará muito sonhador e com dificuldade para se concentrar no trabalho. Porém é mesmo o que você deve se esforçar e fazer: não deixar de lado as obrigações e a rotina. Nos dia vinte e um e vinte e dois, não comece nada novo: resolva os assuntos pendentes!

Elemento: TerraPlaneta Regente: Saturno

Tenderá a focalizar sua atenção para o lado afetivo e para desfrutar de agradáveis mo-mentos ao lado dos seres queridos. Sua vitalidade e charme o(a) fará popular aos olhos de todos. Estará sendo desafiado a mostrar ao mundo algo secreto: assegure-se dos seus propósitos antes de agir! Excelente período para resolver assuntos de parcerias, sociedades, casamentos, justiça, dinheiro e imóveis! Esteja com os pés bem fincados na Terra, pois a tendência é sonhar demais e fu-gir da realidade!

Elemento: ÁguaPlaneta Regente: Lua

Tome cuidado para não “bater de frente” com pessoas da família ou com aquelas que convivem com você no mesmo lar, podendo haver divergências nas conversas. Sua aten-ção ainda está dividida nesta semana entre casa e trabalho; preste atenção aos detalhes para manter um equilibrio! Por outro lado, a vida social o deixará com ótimo humor, pois desfrutará de bons momentos, não deixe de aproveitar. Ponha em andamento assuntos importantes!

Com ondas de suave nostalgia passando pelo seu signo nos dias quinze e dezesseis de Setembro, você poderá desfrutar de momen-tos agradáveis numa interessante reunião. Possibilidade até mesmo de um extra “cash”! Nos dias vinte e um e vinte e dois, estará mais positivo e otimista e disposto a causar uma boa impressão naqueles que poderão lhe apoiar nas suas ambições. Seja diplomático e se, por acaso, alguém se opuser às suas idéias e ações, não é o momento de reagir.

(21 abril a 20 maio)Touro

(23 agosto a 22 setembro) Virgem

(21 janeiro a 19 fevereiro)Aquário

(20 março a 20 abril)Áries

(21 junho a 21 julho)Câncer

(22 dezembro a 20 janeiro) Capricórnio

(23 outubro a 21 novembro) Escorpião

(21 maio a 20 junho)Gêmeos

(22 julho a 22 agosto) Leão

(23 setembro a 22 outubro) Libra

Elemento: ArPlaneta Regente: Mercúrio

(20 fevereiro a 20 março)

Peixes (22 novembro a 21 dezembro)

Sagitário

abobrinha

Um abraço a todos e até a próxima semana!!!

as 12 da sogra7) - Querido, onde está aquele livro:

‘Como viver 100 anos?’ - Joguei fora!

- Jogou fora? Por quê? - É que a sua mãe vem nos visitar amanhã e

eu não quero que ela leia essas coisas!

8) Na sala de espera de um grande Hospital, o médico chega para um cara muito nervoso e diz:

- Tenho uma péssima noticia para lhe dar.... A cirurgia que fizemos em sua mãe...

- Ah!, ela não é a minha mãe... É a minha sogra, doutor! - Nesse caso, então, tenho uma boa noticia para lhe dar!

9) A garota chega pra mãe, reclamando do ceticismo do namorado.

- Mãe, o Mário diz que não acredita em inferno. - Case-se com ele, minha filha, e deixe o resto comigo!

entretenimento www.braziliannews.uk.com 29

Por:

[email protected]

Marcus Fumagalli

Por:

[email protected]

Jussara Piacentini

Telefone: 07783940927**Se você tem alguma dúvida a respeito da astro-logia ou sobre seu signo, escreva para a Jussara!

Com o planeta Marte entrando no signo de Leão, haverá muita agitação e tudo podera acontecer num “piscar de olhos”! Boa sorte a todos!Jussara

15 a 21 de setembro de 2011

guiadeserviçoswww.braziliannews.uk.com30

espaço reservadopara sua

publicidade

espaço reservadopara sua

publicidade

020 7987 1692020 7987 1692

15 a 21 de setembro de 2011

classificados www.braziliannews.uk.com 31

espaço reservadopara sua publicidade

020 7987 1692

Precisa-se de cozinheiro (a) com urgência. Part time e full time. Famoso restaurante bra-sileiro em Camden Town. Falar com Renato 020 7482 0777. (C

Casas para estudantes dividi-rem na regiao de Lewisham, ideal para estudantes da escola Twin Group. Falar com Joao Queiroz 07825370599 (J 481-490)

Dou aulas de português para estrangeiros. £15p/h. Falar com Carolina, pelo telefone 078 3456 0420. (C/L)

Aulas particulares de espanhol com professora licenciada e com certificado de ensino de idiomas para adultos e crianças. Classes interativas e criativas por apenas 15 pounds a hora. Horario flexí-vel, de preferência aos finais de semana. Telefone 07578 784943

Procura-se garotas amigá-veis e atraentes, entre 18 e 30 anos para ser acompanhante no Leste de Londres. Ganhos de £300 a £600 por semana. Não e necessário experiência ou falar Inglês. Ligar para Kenesha 07550 399191 (J 486-490)

Procuram-se garotas entre 18 e 32 anos, magras, bonitas nao fumantes e ambiciosas com dis-ponibilidade de tempo para tra-balhar como escort em Londres. Lugar de alto nível e super discre-to Possibilidade de ganho entre 1000 e 2500 por semana não é necessária experiência e nem fa-lar inglês . Interessadas ligar para 07519292681 Ana Paula apos as 14horas (J 485-496)

Serviço de Tradução Para Home Office Português > Inglês, Inglês > Português Português > Italiano 0800 633 5985 74 Queensway, Lon-dres W2 3RL Metrô Bayswater (J 481- 496)

Massagem Profunda e Curati-va com Reiki Precisando de uma massagem forte nos músculos e articulações, ou a saúde esta abalada.Cuide-se!!Atendo na sua casa ou no meu espaço. Conta-to:07814617647, Daniel.(J 487-490)

487-490)Salão brasileiro em Edmonton

Green procura profissional espe-

cializado em manicure, depilação e colocação de cílios. Ligar no 07591980619 (J 486-490)

ou email [email protected] (J490-495)

15 a 21 de setembro de 2011

leiseimigraçãowww.braziliannews.uk.com32

www.dmartins.co.uk | Tel: +44 020 8962 9444 | Fax: +44 020 8962 8583 | Unit3.1, Third Floor | Chandelier Building | 8 Scrubs Lane | Willesden Junction | London NW10 6QR

Equipe da Daniel Martins & Associates, registro no OISC F20100037, Nivel 3.Also trading as Fast Track Consultancy Ltd.

Suas perguntas são respondidas por nossos advogados e advisers, os quais se responsabilizam pelo conteúdo de suas respostas na hora da impressão. Para aconselhamento mais detalhado, no entanto, queira nos contatar. Site: www.dmartins.co.uk. E-mail: [email protected]: 020 8962 9444

Outrasnotícias Tablet brasileiro chega ao mercado em dezembro

Seminário Gratuito de Imigração acontece neste domingo

Se você precisa de mais infor-mações em relação ao seu visto de permanência no

Reino Unido, ou quer saber como obter sua cidadania europeia, não pode deixar de comparecer neste domingo, dia 18 de setembro, às 14h30, em mais uma edição do Seminário Gratuito de Imigração or-ganizado pela DMA Legal Services, que será realizado dessa vez na sede da igreja Charity Cathedral of Revival Church, em West Norwood. O Seminário contará com palestras que irão abordar diferentes assun-tos relacionados à imigração, e se-rão acompanhadas de sessões de perguntas e respostas, onde você poderá tirar suas dúvidas gratuita-mente. Segundo Daniel Martins, diretor da DMA Legal Services, o objetivo é estar cada vez mais pró-ximo das comunidades de língua portuguesa e hispana de Londres, prestando serviços de qualidade, a fim de ajudar o imigrante a morar no Reino Unido sem medo e sem qualquer problema imigratório. O evento faz parte de uma série de seminários que serão realizados em diferentes cidades do Reino Unido. Os temas serão sempre es-

colhidos de acordo com as dúvidas mais comuns das comunidades. E para quem mora em Swindom, já pode se preparar, o próximo semi-nário será realizado na cidade no dia 4 de outubro. Entre as palestras, o advogado Da-niel Martins irá explicar “As últimas mudanças nas Leis de Imigração”, como a abolição do Certificado de Aprovação para Casamento (COA), testes de inglês para parceiros e estudantes, entre outros assuntos. A profissional Patrícia Coppa irá esclarecer “Como obter cidadania italiana por meio da descendência ou do casamento”. E a especialista Osvalda Santos falará sobre “Aqui-sição da nacionalidade portuguesa por efeito do casamento”. Para ter uma melhor idéia dos temas que serão abordados, se-guem abaixo algumas perguntas mais frequentes que provavelmente deverão surgir durante o Seminário:

Visto de Estudante Tier 4Pergunta:Olá, sou estudante de inglês “Ge-neral English” há 2 anos em Lon-dres, e meu visto vence agora, em outubro de 2011. Quero renová-lo e gostaria de saber se ainda posso estudar mais um ano de “General English”? Para me matricular para o

próximo ano, a escola está me pe-dindo um teste de inglês, será que é realmente necessário? Desculpe tantas perguntas, mas estou com bastante dúvidas. Obrigada, Isa-bela G, 25 anos, estudante.

Resposta:Olá, Isabela, o governo britânico tem alterado com frequência as regras para o visto de estudante, principalmente o Tier 4, por isso é normal que tenha tantas dúvidas. Em relação a primeira pergunta, é possível renovar por mais um ano seu visto de estudante como “Ge-neral English”, a lei permite 3 anos de estudo da língua inglesa. No entanto, já respondendo a sua per-gunta, é preciso que faça o teste de inglês para comprovar seus conhe-cimentos quando for se matricular para o próximo ano de estudos. Desde abril de 2011, todos os estu-dantes matriculados em cursos de inglês ou abaixo do nível de gradu-ação devem mostrar um certificado de inglês (Secure English Test) para demonstrar o nível B1, do padrão CEFR (Common European Fra-mework of Reference). Entre os tes-tes aceitos estão: IELTS, TOEFL, Cambridge FCE, CAE, CPE e Pear-sons. O nível B1 do CEFR level B1 é equivalente ao IELTS 4.0. Para os

estudantes matriculados em cursos de graduação ou acima (degree le-vel or above), o nível mínimo atual exigido é o B2.Atenciosamente, Daniel Martins, especialista em Imigração

Cidadania Italiana por casamen-toPergunta:Olá, Patrícia, meu nome é Andréia P Esposito e moro em Londres há 2 anos com o meu marido. Meu marido é cidadão italiano, quando poderei dar entrada no pedido da minha cidadania italiana por casa-mento?

Resposta:Para casais vivendo fora da Itália, com filhos, frutos dessa mesma união, poderão dar entrada após 1 ano e meio partindo da data do casamento. Já os casais vivendo fora da Itália, SEM filhos, frutos des-sa mesma união, o tempo para que se possa pedir a cidadania italiana é de 3 anos, após a data do casa-mento.Abraços, Patrícia Coppa, especia-lista em Cidadania Italiana Cidadania Portuguesa por casa-mentoPergunta:

Cara Osvalda, sou brasileira, meu marido é português, e somos casa-dos há 3 anos. Gostaria de saber se já posso solicitar minha cidada-nia portuguesa?

Resposta: O casamento entre cidadão portu-guês e estrangeiro por mais de 3 anos confere ao cidadão estrangei-ro o direito de solicitar a aquisição da Nacionalidade Portuguesa. No entanto, tem também o dever de provar que atende aos requisitos exigidos pelo governo português. Atenciosamente, Osvalda Santos, especialista em Cidadania Portu-guesaPara mais informações, compareça em nosso Seminário Gratuito! Para se inscrever, visite www.dmartins.co.uk/seminars e preencha seus dados. A DMA Legal Sevices e Fast Track Consultancy estão aptos a ofere-cer a melhor assessoria, suporte e total segurança na solicitação do seu visto para sua permanência no Reino Unido. Endereço do Seminário: Charity Cathedral of Revival Church42- 44 Norwood High Street, West NorwoodSE27 9NRLondon –UK

Daniel martinsDaniel Martins & [email protected]

Por:

O ministro da Ciência, Tecnologia e Inova-ção, Aloizio Merca-

dante, confirmou, na terça-feira, 13, em audiência na Comissão de Assuntos Econômicos (CAE), que a fábrica da Apple em Jundiaí (SP) está pronta para ser inaugurada e já produz tablets, que chegarão ao mercado até dezembro. “No início muitos duvidaram, mas será a pri-meira vez que a empresa produzirá iPads fora do território chinês. Esta-mos dando um grande passo para a inclusão digital no país”, afirmou.

Mercadante informou ainda que o governo federal anunciará nos próximos dias o investimento em uma grande fábrica de games na Zona Franca de Manaus.

“A indústria de games tem fa-turamento maior e emprega cinco vezes mais que a de hardware, por exemplo. É uma fábrica de ponta que abrirá um mercado promissor para o Brasil” resumiu, sem revelar o nome da empresa e mais deta-lhes do negócio.

A aposta em tecnologia e inova-ção é uma das metas previstas no Plano Brasil Maior, detalhada pelo ministro aos senadores na manhã desta terça-feira. Para ele, o país terá que investir nestas áreas se não quiser ser um mero exportador de commodities, como a soja e o suco de laranja

Segundo números apresenta-dos pelo ministro, o déficit comer-cial brasileiro no setor de tecnolo-gias da informação e comunicação foi de R$ 18,9 milhões em 2010.

Para reverter o quadro, ele anun-ciou medidas para fortalecer a in-dústria nacional e a cadeia produ-tiva, como a ampliação de linhas de financiamento do BNDES e da Financiadora de Estudos e Projetos (Finep), e o investimento no Centro Nacional de Tecnologia Eletrônica Avançada (Ceitec), empresa públi-ca, com sede em Porto Alegre, es-pecializada na produção de chips.

Aloizio Mercadante admitiu, no entanto, que há desafios a serem enfrentados, entre eles, a qualifica-ção da mão de obra. Um dos en-traves para o desenvolvimento do país é a falta de engenheiros.

De 2000 a 2009, o número de jovens com graduação no Brasil subiu de 324,7 mil para 800,3 mil, mas o número de formandos em engenharia não cresceu no mesmo ritmo, passando de 22,8 mil para 47 mil. Nestes nove anos, a participa-ção das engenharias no universo de cursos superiores caiu de 7% para 5,9%.

Na tentativa de melhorar a qua-lificação da mão de obra brasileira, o ministro apresentou aos senado-res as ações do Programa Ciência Sem Fronteiras, que, entre outras iniciativas, prevê o aumento das bolsas de pós-graduação no exte-rior.

“Temos condições de atrair profissionais de ponta e pesqui-

sadores, inclusive estrangeiros. Além disso, estamos executando na Justiça R$ 30 milhões pagos a estudantes que foram para o exte-rior, mas não concluíram o curso ou simplesmente não retornaram ao Brasil. É dinheiro público e precisa ser controlado”, afirmou.

(Agência Estado e Agência Se-nado)

15 a 21 de setembro de 2011

InformáticaeTecnologia www.braziliannews.uk.com 33

apple tira do ar jogo quefaz crítica a produção de celularesGame tem operários suicidas que trabalham para companhias tecnologias; qualquer relação com a realidade não é mera coincidência.

A Apple removeu o jogo Phone Story da App Store por “desrespeito

aos termos de uso”. O game satiriza a forma como os smartphones são produzidos. “Um jogo educacional sobre os custos sociais dos equipa-mentos eletrônicos”, diz a descrição do Phone Story no site da Mollein-dustria, empresa italiana responsável pelo game.

O app tem mini-games em mi-nas de extração de minerais no Con-

go e em uma fábrica de produção, na qual você controla um médico, que tenta salvar trabalhadores que se jogam do telhado. No mundo real, 17 funcionários da Foxconn (fábrica que produz gadgets para a Apple e outras gigantes da tecnologia) se suicidaram em 2010 e 2011. O jogo também ironiza a forma como os smartphones se tornam obsoletos rapidamente.

Inicialmente aprovado no dia 9 deste mês, o jogo foi removido nesta

terça-feira (13). A Apple citou os ar-tigos contra abuso infantil, conteúdo violento e promessa de que o dinhei-ro gerado pela venda do app seria encaminhada para caridade.

O jogo está disponivel para An-droid. A Molleindustria tem ainda outros jogos polêmicos, como o Operation: Pedopriest, que fala so-bre pedofilia na igreja católica, e o Oiligarchy, sobre os “negócios su-jos” envolvidos na “era do petróleo”. (Folha Online)

Rep

rodu

ção

Windows 8 tem nova interface e foi apresentado em feira nos EUA na terça-feiraVocê pode ter uma idéia do novo sistema operacional baixando a versão pré-beta

Na terça-feira, 13, o pre-sidente da divisão do

Windows Live, Steven Sinofsky, subiu ao palco do BUILD, na Ca-lifórnia, nos Estados Unidos, para apresentar o Windows 8, o novo sistema operacional da Micro-soft. Com desempenho melhor que a versão anterior, o Windows 8, segundo Steven, não se trata de uma “melhora” em relação ao Windows 7, já que ele teve todo o código reconstruído, mostrando que o novo sistema roda “leve-mente” até mesmo em uma má-quina de 1 GB de RAM.

A “reimaginação” do sistema operacional significa ter a capa-cidade de aproveitar ao máximo os novos processadores ARM e

facilitar a vida do usuário.Além disso, a nova interface

funciona com uma espécie de divisão em quadrados e é “arras-tável” horizontalmente. Na mes-ma tela, com fundo verde, jogos, configurações e gerenciador de tarefas, por exemplo, rodam ao mesmo tempo, com acesso ime-diato. Obviamente, os “quadra-dos” são personalizáveis, poden-do ser removidos ou arrastados. Para a Microsoft, a nova interface é mais apropriada para tablets. A interface tradicional do Windo-ws ainda continuará a funcionar na nova versão para Desktops e PCs, contudo.

Versão pré-beta gratuita-

menteA Microsoft disponibilizou a

versão para desenvolvedores do Windows 8, e apesar do público a que se destina, o sistema opera-cional ainda em pré-beta pode ser baixado por qualquer pessoa. O OS ainda não é a versão completa, o que implica em possíveis bugs e programas travados, segundo o Mashable e Business Insider. Em outras palavras, os sites não aconselham a instalar o pré-beta no computador principal de uso, e sim em máquinas extras.

Disponível no site Windows Dev Center, o Windows 8 para desenvolvedores não precisa de chave de ativação e roda com pro-cessadores de 32 bits ou 64 bits.

Windows8 terá duas interfaces; essa é a nova interface ‘Metro UI’ com a ‘cara’ mais voltada para tablets.

Div

ulga

ção

google lança serviço de busca de voos nos eUa

O gigante da tecnolo-gia Google incorporou

mais um serviço ao seu cardá-pio. A nova ferramenta chama--se Google Flights e serve para pesquisar horários de voos, or-ganizáveis por preço ou compa-nhia.

O serviço, disponível desde terça-feira, 13, é fruto da com-pra do software ITA, feita pela empresa em julho do ano pas-sado por US$ 700 milhões.

Ainda não há previsão de lançamento para outros países além dos EUA.

Premier Britânico está no google+

O primeiro ministro inglês David Cameron já tem

seu perfil na rede social Goo-gle+. Cameron, que durante os tumultos em Londres no mês de agosto chegou a discutir a cen-sura provisória a redes sociais como medida de segurança na-cional, aderiu a ferramenta do Google para aumentar sua pre-sença digital e apagar a imagem negativa que se criou quando ele afirmou o seu combate a redes como o Facebook.

Além disso, Cameron tenta melhorar um pouco de seu perfil

público que tem se desgastado constantemente, seja pelo pro-grama de ajuste do sistema ban-cário ou a falta de ação durante as rebeliões na Inglaterra.

Mas a adesão de Cameron ao Google+, que investiga os reais donos das contas e proíbe pseu-dônimos, de alguma maneira é também ideológica, pois mostra sua filiação a uma idéia de inter-net mais controlada e filtrada por empresas e governos.

Será que um dia Cameron consegue melhorar a imagem nada simpática dele?

15 a 21 de setembro de 2011

esportewww.braziliannews.uk.com34

Pilotos de fórmula 1 estrelam campanha para ONG Sightsavers

A ONG britânica Sightsa-vers, que se dedica à prevenção da cegueira

em países em desenvolvimento, vai usar a visão apurada dos pilo-tos de Fórmula 1 para ajudar em sua nova campanha por doações.

A campanha conta com a par-ticipação de sete pilotos da cate-goria, que se deixaram fotografar nos instantes que antecederam alguns grandes prêmios desta temporada.

As fotos autografadas serão sorteadas entre os doadores da ONG antes de cada um dos gran-des prêmios restantes da tempo-rada e ao final do campeonato, no fim de novembro.

A primeira foto a ser sorteada, antes do Grande Prêmio de Cin-

gapura, no dia 25 de setembro, é a do australiano Mark Webber, da equipe Red Bull.

Também participam da cam-panha o brasileiro Felipe Massa e seu companheiro de equipe na Ferrari, o espanhol Fernan-do Alonso, a dupla de pilotos da McLaren, os britânicos Lewis Ha-milton e Jenson Button, o atual campeão da categoria, o alemão Sebastian Vettel, também da Red Bull, e o heptacampeão Michael Schumacher, da Mercedes.

Para o fotógrafo Andrew Hor-ne, autor das imagens, elas des-tacam o sentido (a visão) do qual os pilotos “dependem completa-mente para participar desse es-porte rápido e perigoso”.

Cada libra doada à ONG dará

direito a um número para o sor-teio, que é aberto somente aos moradores da Grã-Bretanha.

Segundo a organização, com uma libra é possível comprar um par de óculos para um deficien-te visual necessitado e com três libras é possível proteger uma família inteira contra a doença oncocerciasis, conhecida como “cegueira do rio”.

A ONG diz ter ajudado, em suas seis décadas de existência, a tratar mais de 200 milhões de pessoas com problemas de visão em mais de 30 países. Segundo a organização, há 39 milhões de cegos no mundo, e 80% de todos os casos de cegueira poderiam ser prevenidos ou curados. (BBC Brasil)

Jenson Button e olhar antes de corrida

And

rew

Hor

ne

Felipe Massa é um dos escolhidos da campanha.

Serena Williams multada em 2000 dólaresA tenista norte-americana

Serena Williams, acusa-da de ter «abusado verbalmente» da árbitra de cadeira numa deci-são do US Open, foi multada em 2000 dólares (cerca de 1500 eu-ros).

A mais nova das irmãs Willia-ms, tricampeã do Grand Slam nova-iorquino, foi derrotada, no passado domingo, em dois sets pela australiana Samantha Stosur, pelos parciais de 6-2 e 6-3, em apenas 1 hora e 13 minutos nas meias-finais do torneio.

Além da multa, a americana poderia ter levado uma suspen-são, já que foi punida pelo mesmo motivo e recebeu outra multa, de 82.500 dólares (cerca de 60.000 euros), em 2009, mas o comité do Grand Slam não considerou o comportamento da tenista como uma «ofensa grave» no encontro que ditou a sua derrota.

O episódio começou quan-do Williams gritou “C´Mon” (ex-presão utilizada pelos atletas quando, geralmente, vencem um ponto) após bater uma paralela

enquanto o ponto nem tinha ter-minado. A árbitra considerou isso como uma «ação intencional» para desconcentrar a sua adver-sária e resolveu dar o ponto a Stosur.

Revoltada, Serena discutiu du-rante mais de dois minutos com a árbitra e continuou a reclamar em voz alta durante o jogo seguinte.

Esta multa não deve afetar muito a americana, que faturou 1,4 milhão de dólares (cerca de 1 milhão de euros) este ano no US Open. (Lusa)

‘Vuvuzela brasileira’ não é tão barulhenta

O músico Carlinhos Brown apresentou, em Salva-

dor, a versão de um instrumento para fazer barulho nos estádios da Copa de 2014, inspirado no suces-so das vuvuzelas da África do Sul.

O baiano batizou o artefato de caxirola. O barulho que Carlinhos Brown sonha em emplacar como “trilha sonora” dos estádios brasi-leiros vem de uma adaptação do caxixi, uma espécie de chocalho usado em rodas de capoeira.

Amada por uns e odiada por outros, a vuvuzela é um tipo de corneta estridente que virou moda durante o Mundial de 2010, mas foi banida de competições espor-

tivas importantes, como as Olimpí-adas de Londres, porque descon-centram atletas e irritam os não adeptos.

O caxirola de Brown ainda não está pronta para alegrar (ou atazanar) torcedores do Mundial. Segundo o músico, ainda faltam algumas modificações no design e na forma de segurar o instru-mento.

Brown apresentou imagens da caxirola ontem à noite, durante o evento “Território Candeal 2014”, voltado à promoção de iniciativas comunitárias para beneficiar jo-vens da periferia de Salvador. (Fo-lha Online)

15 a 21 de setembro de 2011

esporte www.braziliannews.uk.com 35

Clássico Brasil X argentina já não é mais o mesmoJogo acontece nesta quarta-feira, em Cordobo e duas semanas depois, em Belém

As seleções locais de Brasil e Argentina fazem dois confron-

tos neste mês, o primeiro nesta quarta-feira, 14 (quinta-feira de madrugada aqui em Londres) às 21h50, em Córdoba, e o segun-do daqui a duas semanas, em Belém. Mas apesar de toda a ex-pectativa para o clássico, as duas seleções estão muito aquém do que se poderia esperar delas.

Brasil e Argentina, desta vez, se enfrentam em um momen-to em que não ocupam o topo das Américas. De acordo com o ranking da Fifa, o “superclássico” opõe os números 2 e 3 do con-tinente. O Brasil ocupa o sexto lugar da lista, sua pior posição desde meados de 2008, quando o time treinado por Dunga sofria nas eliminatórias para a Copa de 2010.

A Argentina, incapaz de apro-veitar o talento de Messi, é a nona do ranking. As duas equipes es-tão atrás do Uruguai, que ganhou a Copa América, disputada em julho, e é o quinto da Fifa.

No ano passado, os uruguaios foram os melhores americanos no Mundial da África do Sul. Termi-naram em quarto lugar --Brasil e Argentina foram varridos da Copa nas quartas de final, mesma fase, aliás, em que foram tirados da Copa América.

Mas, apesar da má fase, as seleções “principais” de Brasil e Argentina conseguiram vitórias recentemente.

Em seu último jogo, o time de Mano Menezes, com quatro titu-lares que atuam no futebol brasi-leiro, derrotou Gana por 1 a 0, em Londres.

Já o técnico Alejandro Sabella

venceu seus dois primeiros due-los à frente da Argentina: 1 a 0 ante a Venezuela e 3 a 1 contra a Nigéria.

Futebol brasileiro é mais rico

Para o futebol brasileiro, trata--se da oportunidade de provar que é tão superior ao país vizinho dentro do campo quanto já o é fora dele. O Brasileiro é mais rico, mais organizado e mais visto que o Argentino.

Assim, consegue reter seus ta-lentos por mais tempo e repatriar astros quando ainda têm “vida útil”. Tanto que a seleção de Mano tem nomes badalados, como Ro-naldinho e Neymar, titulares mes-mo quando os “europeus” estão junto. Dos últimos 20 finalistas da Libertadores, 11 eram times brasi-leiros e apenas quatro vinham da Argentina. A diferença técnica se dá como consequência da quan-tidade de dinheiro que o futebol brasileiro movimenta.

No Brasil, os clubes não qui-seram brigar com a CBF e a Globo e aboliram e fecharam a transmissão de TV de acordo com suas torcidas. Flamengo e Corinthians levarão cerca de R$ 100 milhões por ano, mas mas nenhum grande receberá menos de R$ 40 milhões.

Na Argentina, futebol na TV virou assunto do governo. Até 2009, o Grupo Clarín pagava R$ 100 milhões para exibir o Argen-tino. Há dois anos, a Casa Rosa-da gasta R$ 240 milhões por ano para transmitir o torneio na TV pú-blica. Boca Juniors e River Plate ficam com a maior fatia --R$ 12 milhões cada um, menos do que alguns times da segunda divisão

do Brasileiro. Os outros grandes do país (In-

dependiente, Racing, San Loren-zo e Vélez) embolsam pouco mais de R$ 9 milhões. Os contratos de patrocínio também são muito mais vantajosos para os clubes brasileiros.

O Corinthians fechará 2011 com cerca de R$ 45 milhões de arrecadação com publicidade em seu uniforme. O valor é qua-se dez vezes mais do que Boca e River conseguem --cerca de R$ 5 milhões cada um. Somados, os dois gigantes argentinos têm a ar-recadação de um clube médio do futebol brasileiro.

Ao mesmo tempo em que fa-turam, as equipes brasileiras tam-bém gastam mais. Estima-se que a dívida dos times da primeira di-visão argentina some R$ 450 mi-lhões. Um estudo da consultoria BDO RCS mostra que os 20 prin-cipais clubes do Brasil devem R$ 3,59 bilhões. (Com informações Folha)

Craques voltam a jogar no Brasil, por bons salários

And

ré S

tefa

no

And

ré S

tefa

no

Apesar de Brasil mais rico, enfrentar Messi não será fácil.