Ave, Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco; bendita sois vós entre as mulheres, e bendito é...
-
Upload
luiz-cerveira-de-barros -
Category
Documents
-
view
250 -
download
0
Transcript of Ave, Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco; bendita sois vós entre as mulheres, e bendito é...
Ave, Maria, cheia de graça,
o Senhor é convosco; bendita sois vós entre as mulheres,
e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Santa Maria, Mãe de Deus,
rogai por nós, pecadores, agora e na hora de nossa morte.
Amém.
Pai Nosso que estais no céu,santificado seja o vosso nome,
vem a nós o vosso reino,seja feita a vossa vontade
assim na terra como no céu.
O pão nosso de cada dia nos daí hoje,perdoai-nos as nossas ofensas,assim como nós perdoamosa quem nos tem ofendido,não nos deixei cair em tentaçãomas livrai-nos do mal.
Pai Nosso, que estás nos Céus,Na luz dos sóis infinitos,Pai de todos os aflitosDeste mundo de escarcéus.
Santificado, Senhor,Seja o Teu nome sublime,Que em todo o Universo exprimeConcórdia, ternura e amor.
Venha ao nosso coraçãoO Teu reino de bondade,De paz e de claridadeNa estrada da redenção
Cumpra-se Teu mandamentoQue não vacila nem erra,Nos Céus, como em toda TerraDe luta e de sofrimento.
Evita-nos todo o mal,Dá-nos o pão do caminhoFeito da luz, no carinhoDo pão espiritual.
Perdoa-nos, meu Senhor,De iniquidade e de dor.Os débitos tenebrosos,De passados escabrosos,
Auxilia-nos também,Nos sentimentos cristãos,A amar nossos irmãosQue vivem longe do bem.
Com a proteção de Jesus,Livra a nossa alma do erro,Sobre o mundo de desterroDistante da vossa luz.
Que vossa ideal igrejaSeja o altar da CaridadeOnde se faça a vontadeDe vosso amor...
Assim seja.
É desta oração que derivou a versão atual do "Pai-Nosso". Ela está escrita em aramaico, numa pedra branca de mármore, em Jerusalém, no Monte das Oliveiras, na forma que era invocada pelo Mestre Jesus. O aramaico é um idioma originário da Alta Mesopotâmia, ( séc VI ac), e era a língua usual do povo, enquanto o hebraico era mais utilizado em ritos religiosos. Jesus sempre falava ao povo em aramaico.
A tradução direta do aramaico para o português, (sem a interferência da Igreja), nos mostra como esta oração é bela, profunda e verdadeira, condizente com o Mestre Jesus.
Texto do PAI NOSSO em Aramaico Transliterado
"Abvum d'bashmaiaNetcádash shimóchTetê malcutách UnaNehuê tcevianách aicanad'bashimáia af b'arhaHôvlan lácma d'suncanánIaománaUashbocan háubein uahtehinAicána dáf quinan shbuocánL'haiabéinUêla tahlan l'nesiúna.Êla patssan min bíxaMetúl dilahie malcutá
UaháilaUateshbúcta láhlám.ALMÍN. "
Tradução do PAI NOSSO, a partir do Aramaico
" Pai-Mãe, respiração da Vida, Fonte do som, Ação sem palavras,
Criador do Cosmos !
Faça sua Luz brilhar dentro de nós, entre nós e fora de nós para
que possamos torná-la útil.
Ajude-nos a seguir nosso caminho Respirando apenas o sentimento
que emana de Você.
Nosso EU, no mesmo passo, possa estar com o Seu, para que
caminhemos como Reis e Rainhas com todas as outras criaturas.
Que o Seu e o nosso desejo sejam um só, em toda a Luz, assim como em todas as formas, em toda existência individual, assim como em todas as comunidades.
Faça-nos sentir a alma da Terra dentro de nós, pois assim, sentiremos a Sabedoria que existe em tudo.
Não permita que a superficialidade e a aparência das coisas do mundo nos iluda, E nos liberte de tudo aquilo que impede nosso crescimento.
Não nos deixe sermos tomados pelo
esquecimento de que Você é o Poder e a Glória do mundo, a Canção que se renova de tempos em
tempos e que a tudo embeleza.
Possa o Seu amor ser o solo onde crescem nossas
ações
AMÉM.
"Pai Nosso, que estais no Infinito das alturas, dos mundos, dos sóis
e dos céus; Santificado seja vosso nome, aqui
na Terra e em todo Universo;Venha a nós o vosso Reino de
Amor e Sabedoria;Seja feita a vossa vontade, assim
na Terra como no Absoluto do Eterno e do Imutável;
O pão nosso de cada dia, dai-nos hoje e sempre, tanto para o
Espírito, como para o sustento do corpo;
Perdoai as nossas culpas, paixões e maldades, assim como devemos perdoar e amar a todos os nossos devedores em ofensas e crimes, segundo vossas Leis de
Amor Universal;E não nos deixeis cair em
tentação do erro e do pecado - tanto da mente como do corpo;
quer exterior quer interior;E, livrai-nos de todo mal, tanto
tangível como intangível.
Assim Seja!
FONTE http://www.mariadenazare1.kit.net
FORMATAÇÃO Rogério Miranda
poeta da pazhttp://poetadapaz.prosaeverso.net/E-mail: [email protected]
ARTE EM EBOOK E PPS