Apresentação1.variações%20sobre%20a%20técnica%20de%20gravador%20no%20registro%20da%20informação%20viva[1]...
-
Upload
identidadesdegenero -
Category
Education
-
view
735 -
download
0
Transcript of Apresentação1.variações%20sobre%20a%20técnica%20de%20gravador%20no%20registro%20da%20informação%20viva[1]...
VARIAÇÕES SOBRE A TÉCNICA DE GRAVADOR NO REGISTRO DA
INFORMAÇÃO VIVA
AULA PREPARADA POR: CAMILLA DE ALVARENGA SILVA.DOCENTE: VIRGINIA PAES COELHO
PESQUISADORA DO PROJETO DE PESQUISA: “TRABALHO E MATERNIDADE NO COTIDIANO DE PROFESSORAS DO ENSINO SUPERIOR.”
Maria Isaura Pereira de Queiroz
Maria Isaura Pereira de Queiroz é uma Maria Isaura Pereira de Queiroz é uma
socióloga brasileira nascida em São Paulo no socióloga brasileira nascida em São Paulo no
ano de 1918.ano de 1918.
Possui formação na USP;
Ficou conhecida no exterior;
Lecionou letras na França, Canadá, Senegal
e Bélgica.
Vencedora do Prêmio Jabuti de Literatura
pela melhor obra de ciências sociais em 1967.
PROBLEMAS PRÁTICOS PROBLEMAS PRÁTICOS ENFRENTADOS PELOS ENFRENTADOS PELOS
PESQUISADORES:PESQUISADORES:
“Estas discrepâncias as invalidariam?”
(p.81)
“Seria necessário retornar aos informantes e tentar
verificar se estas circunstâncias não teriam
realmente existido em suas vidas, ou se elas teriam
sido omitidas, e por quê? “(p. 81)
“(...) o importante não era verificar se o entrevistado conhecia ou não tal ou qual fato, mas sim buscar saber por que razão ele o havia esquecido, ou havia ocultado, ou simplesmente dele não tivera conhecimento.” (p. 82)
“(...) na coleta de histórias de vida e depoimentos pessoais, o monólogo do informante deve ser preservado, pois é ele o “dono” de suas recordações, que devem ser colhidas segundo o seu próprio ritmo e orientação.” (p.82)
A autora menciona como exemplo as entrevistas realizadas com idosos. Segundo Queiroz, “(...) a diferença de gerações pode ocasionar esquecimentos e lacunas de determinados fatos, ou, ao contrário, ênfase e exagero em determinados pontos (...).” (p.82)
• Sempre o pesquisador se encontra em posição de superioridade para com o informante.
• O conhecimento prévio entre pesquisador e informante e a simpatia são importantes.
Atenção: “Na medida em que relações confiantes, simpáticas e amistosas se instalam entre o pesquisador e o entrevistado, todo envolvimento afetivo se opera, que freqüentemente desperta problemas.” (p.84)Exemplo: Nas entrevistas com os idosos.
E depois da entrevista?
É necessário fazer a transposição das narrativas, transformação do material que das fitas passam para “datilografia”.
Finalidade:
Permitir o manuseio mais fácil e a conservação mais longa e mais eficiente do documento.
Transcrição ou Tradução?
TRADUÇÃO : “(...) reprodução de um texto, oral ou escrito, de um idioma para o outro (...)” (p. 85)
TRANSCRIÇÃO: “(...) reprodução (...), de um documento, em plena e total conformidade com sua primeira forma, em total identidade, sem nada que o modifique; é aplicado tanto nos documentos escritos como nos documentos orais.” (p.86)
SENDO ASSIM, O CORRETO É A TRANSCRIÇÃO!
QUEM PODE TRANSCREVER ?QUEM PODE TRANSCREVER ?
O próprio pesquisador que realizou a coleta da história de vida ou depoimento pessoal;
Outro pesquisador ;
Profissional de transcrição.
Segundo a autora, “o ideal (...) é o próprio Segundo a autora, “o ideal (...) é o próprio pesquisador que entrevistou o informante seja também pesquisador que entrevistou o informante seja também o transcritor da fita. Ouvir e transcrever a entrevista o transcritor da fita. Ouvir e transcrever a entrevista constitui, para ele, um exercício de memória em que constitui, para ele, um exercício de memória em que toda cena é revivida.” (p. 87)toda cena é revivida.” (p. 87)
Conclusão:
Devido a importância da história de vida e Devido a importância da história de vida e depoimentos, é necessário que o pesquisador depoimentos, é necessário que o pesquisador compreenda as técnicas tanto de gravador quanto compreenda as técnicas tanto de gravador quanto da transcrição. da transcrição.
É através do material escrito que o É através do material escrito que o pesquisador irá trabalhar, portanto é primordial que pesquisador irá trabalhar, portanto é primordial que o próprio pesquisador que realizou a entrevista possa o próprio pesquisador que realizou a entrevista possa transcrevê-la, pois este entenderá as emoções que transcrevê-la, pois este entenderá as emoções que surgiram no decorrer da entrevista e evitará o surgiram no decorrer da entrevista e evitará o máximo de cortes de partes importantes.máximo de cortes de partes importantes.
http://www.ube.org.br/biografiasdetalhe.asp?ID=652. Acesso em
29 de abril de 2011 às 10:05 h.
http://escolaprisma1. blogspot.com/2010/09/ihdosos_01.html .Imagem
do idoso.Acesso realizado no dia 03 de maio de 2011.
http://alfaomega.com.br/messianismo.php. Imagem da autora. Acesso
realizado no dia 03 de maio de 2011.
http://images.google.com.br/. Acesso realizado em 03 de maio de 2011.
http://www.estantevirtual.com.br/seboatitude1/Maria-Isaura-Pereira-de-Queiroz-Variacoes-Sobre-a-Tecnica-de-Gravador-20651849
. Acesso realizado no dia 03 de maio de 2011.
QUEIROZ, Maria Isaura Pereira de. Variações sobre a técnica de
gravador no registro da informação viva. São Paulo: T. A.
Queiroz,1991