All em revista volume 2 numero 3 julho setembro 2015

229
ALL EM REVISTA REVISTA (ELETRÔNICA) DA ACADEMIA LUDOVICENSE DE LETRAS EDIÇÃO COMEMORATIVA DO SEGUNDO ANIVERSÁRIO DE FUNDAÇÃO ANO DO CENTENÁRIO DE MÁRIO MARTINS MEIRELES NÚMERO ATUAL - V. 2, N. 3, 2015 SÃO LUIS MARANHÃO JULHO-SETEMBRO

description

Revista (eletrônica) da Academia Ludovicense de Letras, vol.2, n. 3, julho a etembro de 2015

Transcript of All em revista volume 2 numero 3 julho setembro 2015

ALL EM REVISTA REVISTA (ELETRÔNICA) DA ACADEMIA LUDOVICENSE DE LETRAS

EDIÇÃO COMEMORATIVA DO SEGUNDO ANIVERSÁRIO DE FUNDAÇÃO

ANO DO CENTENÁRIO DE MÁRIO MARTINS MEIRELES

NÚMERO ATUAL - V. 2, N. 3, 2015 SÃO LUIS – MARANHÃO – JULHO-SETEMBRO

A presente obra está sendo publicada sob a forma de coletânea de textos fornecidos voluntariamente por seus autores,

com as devidas revisões de forma e conteúdo. Estas colaborações são de exclusiva responsabilidade dos autores sem

compensação financeira, mas mantendo seus direitos autorais, segundo a legislação em vigor.

EXPEDIENTE

NOSSA CAPA: Escudo da ALL

Foto oficial da Plenária comemorativa do 2º. Aniversário de Fundação

Ano do Centenário de Mário Martins Meireles – Patrono da Cadeira 31

ACADEMIA LUDOVICENSE DE LETRAS

COMISSÃO DE BIBLIOGRAFIA

Álvaro Urubatan Melo

Presidente

Ana Luiza Almeida Ferro

André Gonzalez Cruz

COMISSÃO DE PUBLICAÇÃO

E EVENTOS

Dilercy Aragão Adler

Presidente

Aldy Mello de Araújo

Antonio José Noberto da Silva

Sanatiel de Jesus Pereira

CONSELHO EDITORIAL

Sanatiel de Jesus Pereira

Presidente

Aldy Mello de Araújo

Dilercy Aragão Adler

EDITOR

Leopoldo Gil Dulcio Vaz

[email protected]

Rua Titânia, 88 – Recanto de Vinhais

65070-580 – São Luis – Maranhão

(98) 3236-2076 # (98) 8119 1322

ENDEREÇO

ACADEMIA LUDOVICENSE DE LETRAS

Palácio Cristo Rei – UFMA /

Sala do Memorial Gonçalves Dias

Praça. Gonçalves Dias, 351 - Centro:

São Luís - MA. CEP: 65042-240.

TELEFONES: (98)3272-9651/9659

Ou

Centro de Criatividade Odylo Costa, filho

Sala de Multimeios

Praça do Projeto Reviver

ALL EM REVISTA

Revista (eletrônica) da

Academia Ludovicense de Letras

A Academia Ludovicense de Letras – ALL –, fundada

em 10 de agosto de 2013, “tem por finalidade o

desenvolvimento e a difusão da cultura e da literatura

ludovicense, a defesa das tradições literárias do

Maranhão e, particularmente, de São Luís, a

perpétua renovação e revitalização do legado da

Atenas Brasileira, o culto às origens da cidade e à

sua formação pelas letras, a valorização do

vernáculo e o intercâmbio com os centros de

atividades culturais do Maranhão, do Brasil e do

exterior” (Art. 2º, do Estatuto Social).

Em seu artigo 58, “Além de outras que venham a ser

criadas, constituem o rol permanente das publicações

oficiais da Academia a Revista, os Perfis Acadêmicos

e a Antologia.”.

Esta Revista, apresentada em formato eletrônico,

destina-se à divulgação do fazer literário dos

membros da Academia Ludovicense de Letras – ALL

.

Está dividida em sessões, que conterão os:

DISCURSOS E PRONUNCIAMENTOS dos sócios

da Instituição, e de literatos convidados, não

pertencentes ao seu quadro social;

ALL NA MÍDIA resgata as colaborações nas diversas

mídias, quando identificados como membros da ALL;

ARTIGOS, CRÔNICAS, OPINIÕES manifestas

pelos membros da Academia;

POESIAS de autoria de seus membros.

Haverá uma sessão DE ICNOGRAFIA, registrando-

se as atividades da ALL, e aquelas em que seus

membros tenham participado, assim como a

divulgação de nosso CALENDÁRIO DE EVENTOS.

Poderá, ainda, conter ASSUNTOS

ADMINISTRATIVOS, referentes a questões

estatutárias, regulamento, e avisos.

As colaborações não poderão ultrapassar 30 laudas –

formato A4, Times New Roman, em Word, espaço

único, com ilustrações. Normas de publicação ABNT.

Os contatos são feitos através de seu Editor, pelo

endereço eletrônico [email protected]

ALL EM REVISTA

Revista (eletrônica) da Academia Ludovicense de Letras

ENDEREÇO PARA CORRESPONDENCIA:

EDITOR

Leopoldo Gil Dulcio Vaz

[email protected]

Rua Titânia, 88 – Recanto de Vinhais

65070-580 – São Luis – Maranhão

(98) 3236-2076 # (98) 8119 1322

NUMEROS PUBLICADOS – ENDEREÇO ELETRONICO

V.1, n. 1, 2014 (janeiro/março) http://issuu.com/leovaz/docs/all_em_revista_volume_1_numero_1_ma

V.1, n. 2, 2014 (abril/junho) http://issuu.com/leovaz/docs/all_em_revista_-_volume_1_numero_2_

V.1, n. 3, 2014 (julho/setembro) http://issuu.com/leovaz/docs/all_em_revista_-_vol_1__n_3__julho-_34d409e2ef5b18

V. 1, n. 4, 2014 (outubro a dezembro). http://issuu.com/leovaz/docs/all_em_revista_-_vol._1__n._4__set./1?e=1453737/10958981

V. 2, n. 1, 2015 (janeiro a março) http://issuu.com/leovaz/docs/all_em_revista_-_vol._2__no

V. 2, n. 2, 2015 (abril a junho). http://issuu.com/leovaz/docs/all_em_revista_-_vol._2__no_ad17bb277a03b8

V. 2, n. 3, 2015 (julho a setembro).

RETRATO FALADO DE MARIA FIRMINA DOS REIS1

TONY ALVES

1 Para o livro de Emmanuel de Jesus Saraiva “História da Cultura Africana/A influencia da Cultura Africana na Cultura Brasileira, São Luis: Interativa, 2012

ACADEMIA LUDOVICENSE DE LETRAS Fundada em 10 de agosto de 2013

Registrada sob no. 48.091, de 09 de janeiro de 2014 – Cartório Cantuária de Azevedo

CNPJ 20.598.877/0001-33

DIRETORIA

PRESIDENTE ROQUE PIRES MACATRÃO

VICE PRESIDENTE DILERCY ARAGÃO ADLER

SECRETARIO GERAL ÁLVARO URUBATAN MELO

1º SECRETARIO ARQUIMEDES VALE

2º SECRETARIO ANA LUIZA ALMEIDA FERRO

1º TESOUREIRO RAIMUNDO NONATO SERRA CAMPOS FILHO

2º TESOUREIRO CLORES HOLANDA SILVA

CONSELHO FISCAL

MEMBRO ALDY MELLO DE ARAUJO

MEMBRO AYMORÉ DE CASTRO ALVIM

MEMBRO JOSÉ DE RIBAMAR FERNANDES

CONSELHO DOS DECANOS

DECANO ARTHUR ALMADA LIMA FILHO - 17.10.1929

CONSELHEIRA MARIA THEREZA DE AZEVEDO NEVES – 12.11.1932

CONSELHEIRO ANTÔNIO AUGUSTO RIBEIRO BRANDÃO - 08.11.1934

CONSELHEIRO ROQUE PIRES MACATRÃO - 13.11.1935

CONSELHEIRO JOSÉ DE RIBAMAR FERNANDES - 30.01.1938

CONSELHO EDITORIAL

SANATIEL DE JESUS PEREIRA

PRESIDENTE

ALDY MELLO DE ARAÚJO

DILERCY ARAGÃO ADLER

EDITOR DA ALL EM REVISTA

LEOPOLDO GIL DULCIO VAZ

CADEIRA 21

SUMÁRIO EXPEDIENTE

SUMÁRIO

APRESENTAÇÃO Leopoldo Gil Dulcio Vaz (Editor)

EFEMÉRIDES

DILERCY ADLER SESSENTA E CINCO ANOS

ANIVERSARI(ANDO)

FELICIANO MEJIA JOOORRR

ANA LUIZA ALMEIDA FERRO; ANTONIO NOBERTO; CLORES HOLANDA SILVA; DILERCY ARAGÃO ADLER;

SEGUNDO ANIVERSÁRIO DE FUNDAÇÃO DA ACADEMIA LUDOVICENSE DE LETRAS

CLORES HOLANDA SILVA EXPOSIÇÃO “MEMÓRIAS COMPARTILHADAS:

100 ANOS DE NASCIMENTO DE MÁRIO MARTINS MEIRELES”

CLORES HOLANDA SILVA ACRÓSTICO ACERVO EM DIÁLOGO

CARLOS TADEU GASPAR PALESTRA NA ACADEMIA LUDOVICENSE DE LETRAS, PELO CENTENÁRIO DE MÁRIO MEIRELES,

pronunciada a 8 de Agosto de 2015

MARIA ESTERLINA MELO PEREIRA MÁRIO MARTINS MEIRELES

ANA LUIZA ALMEIDA FERRO DISCURSO DE HOMENAGEM AO HISTORIADOR MÁRIO MARTINS MEIRELES,

PATRONO DA CADEIRA Nº 31 DA ACADEMIA LUDOVICENSE DE LETRAS (ALL), POR OCASIÃO DA CELEBRAÇÃO DO CENTENÁRIO DE SEU NASCIMENTO

E DO SEGUNDO ANIVERSÁRIO DA ENTIDADE

WYBSON CARVALHO NASCE GONÇALVES DIAS

- O BERÇO DO CANTOR DAS PALMEIRAS E DO SABIÁ

DINACY CORRÊA NACIONALISMO GONÇALVINO

MANOEL DOS SANTOS NETO JOSUÉ MONTELLO

ROSA MACHADO AS MINHAS LEMBRANÇAS DE FRAN PAXECO

JOAQUIM SALLES DE OLIVEIRA ITAPARY FILHO FRAN PAXECO

LEOPOLDO GIL DULCIO VAZ MANUEL FRAN PACHECO

ANTÔNIO NOBERTO O MARANHÃO FRANCÊS SEMPRE FOI FORTE E LÍDER

PROJETOS

Projeto Maria Firmina dos Reis - 9ª CONVOCATÓRIA

PROJETO “BIBLIOTECA COMUNITÁRIA” LEOPOLDO GIL DULCIO VAZ

DJALDA MARACIRA CASTELO BRANCO MUNIZ

ARTIGOS, & CRONICAS, & CONTOS, & OPINIÕES

LEOPOLDO GIL DULCIO VAZ QUEM, AFINAL, FUNDOU SÃO LUÍS? PODEMOS CONSIDER RIFFAULT, DES VAUX, E DAVI MIGAN

COMO OS PRÉ-FUNDADORES ?

AYMORÉ ALVIM A LEI CAPIVARA E ARGEMIRO

AYMORÉ ALVIM PINHEIRO DE ANTIGAMENTE

ANTONIO AUGUSTO RIBEIRO BRANDÃO A REVANCHE

ANTÔNIO AUGUSTO RIBEIRO BRANDÃO FRANCISCO SOTERO DOS REIS

ANTÔNIO AUGUSTO RIBEIRO BRANDÃO VEREDA TROPICAL

AYMORÉ ALVIM A RECOMPENSA

HAMILTON RAPOSO MIRANDA FILHO ZEZE CAVEIRA, LANCEADAS DE AGOSTO E O XIRI

DINACY CORRÊA MARIA FIRMINA DOS REIS:

poetisa, escritora e educadora maranhense

HAMILTON RAPOSO MIRANDA FILHO A FESTA DA SEMANA DA PÁTRIA E O FIM DE UMA ÉPOCA

AYMORÉ ALVIM. A LOBA ESQUÁLIDA

LEOPOLDO GIL DULCIO VAZ SOBRE TUPIS E TAPUIAS

ALL NA MÍDIA

HOMENAGEANDO OS ESCRITORES DE ARARI, por Perolina Mariani Bensabath - FACEBOOK 26/07/2015 Sobre JOÃO FRANCISCO BATALHA

RAIMUNDO VIANA OUTRO LADO DO NOSSO EU...

ANTÔNIO AUGUSTO RIBEIRO BRANDÃO RAZÕES DE UM NOVO LIVRO

ANDRÉ GONZALEZ CRUZ O JULGAMENTO DA RECLAMAÇÃO Nº 4335/AC PELO STF:

a necessidade ou não de expedição de Resolução do Senado Federal suspendendo os efeitos de norma declarada inconstitucional e o controle difuso abstrativizado

RAIMUNDO VIANA SEMINÁRIO DE SANTO ANTÔNIO – “IN EXTREMIS”

ANTÔNIO AUGUSTO RIBEIRO BRANDÃO FRANCISCO SOTERO DOS REIS – II

PREMIO UBE – 2015 CONFERIDO A AQUIMEDES VALE

ANTÔNIO AUGUSTO RIBEIRO BRANDÃO FESTA DE SÃO BENEDITO

JOÃO BATISTA ERICEIRA O INVENTOR DO BRASIL

ELOGIO À ANA LUIZA ALMEIDA FERRO

ANA LUIZA ALMEIDA FERRO O FUNDADOR ESQUECIDO IV

PROGRAMA DO MARCOS SALDANHA, RÁDIO TIMBIRA, dia 18 de setembro de 2015 Tema: TURISMO NO CEMITÉRIO/A MORTE E OS MORTOS NA PAUTA DA SOCIEDADE MUNDIAL

ENTREVISTADOS: ANTONIO NOBERTO E RAIMUNDO MEIRELES

ENCICLOPÉDIA – NOTA NO PH REVISTA SOBRE ANA LUIZA ALMEIDA FERRO

REVISTA POÉTICA BRASILEIRA ANA LUIZA ALMEIDA FERRO

POESIAS & POETAS

DILERCY ADLER

CHEIROS E CHEIROS

DIAGNÓSTICO

DIVAGANDO EM LEMBRANÇAS

AYMORÉ ALVIM NA ESTRADA DA VIDA

NO ALVORECER DE UM SONHO MEU PAI

DOCES LEMBRANÇAS! A VELHA DAMA O JURAMENTO

ANA MARIA FÉLIX GARJAN TRIBUTO À ‘CANÇÃO DO EXÍLIO’, DE GONÇALVES DIAS

DINACY CORREA POETISAS MARANHENSES: LÚCIA SANTOS

FERNANDO BRAGA O SÃO JOÃO BATISTA DO MODERNISMO

MHARIO LINCOLN A ARTE POÉTICA DE LENITA ESTRELA DE SÁ

LENITA ESTRELA DE SÁ "MIMO"

HEROTÍLDES DE SOUZA MILHOMEM À BARRA DO CORDA

ANA MARIA FELIX GARJAN “ANIMA IN FIRMINA OU POÉTICA SIMBÓLICA”

- HOMENAGEM A MARIA FIRMINA DOS REIS, 190 ANOS Diálogo no tempo, com Firmina

Anima e síntese de Maria Firmina dos Reis (1825-1917) Anima Ludovicense

ADÃO LOPES DE SOUZA. MINHA ÚLTIMA FILHA

APRESENTAÇÃO

Seguimos como Editor da ALL EM REVISTA depois de deixar a Secretaria Geral da

Academia Ludovicense de Letras e, em consequência, as comissões impostas pela função. Não abro

mão da revista eletrônica...

Assim como sigo na construção da antologia ludovicense; aceitando conselho do nosso

Presidente da EDUFMA, confrade Sanatiel, de não fazer um livro de muitas páginas, resolvi dividir

em vários números... Vamos ver como fica a publicação...

Na Antologia da ALL caberão não só os “Perfis Acadêmicos”, em dois volumes – o primeiro

já publicado, com os “Fundadores”; o segundo aguarda que todas as cadeiras sejam ocupadas e será o

referente aos “Primeiros Ocupantes”; haverá outros dois volumes, referentes aos “Discursos: Elogio

ao Patrono e Posse”; o primeiro volume já encaminhado às Comissões respectivas, aprovado,

aguardando a publicação, em que constarão vinte e dois elogios e posses; o segundo, quando todas as

cadeiras se encontrarem ocupadas...

Como a Plenária considerou muita pretensão o trabalho a que estava me empenhando –

alegando não haver autorização para tal – mesmo assim dei continuidade, agora como projeto

pessoal, de elaborar uma antologia ludovicense... Serão quatro a cinco volumes, com o perfil e

principais contribuições daqueles que compõem a ALL – acadêmicos; um segundo volume dedicado

aos acadêmicos de outras instituições literárias, nascidos em São Luis, mas que não pertencem aos

quadros da ALL – este também dividido em dois volumes - outro volume dedicado às Literatas – do

quadro da ALL, de outras instituições, nascidas em São Luis, e mais: daquelas que tenham sua vida

dentro do mundo Letras ligadas à cidade... Para não haver injustiça, volume dedicado a poetas e

escritores de alhures, com sua vida acontecendo na cidade de Ludovicus... Esta a proposta!

Na Revista eletrônica, continuamos com a proposta de resgatar as publicações de seus

membros nas mídias – poesias, crônicas, artigos... – além de menções aos membros – ALL NA

MÍDIA – quando ligados/identificados como membros da ALL. E, claro, as contribuições inéditas,

especialmente para a Revista... Crônicas, artigos, poesias...

Assim como buscamos nas Midias artigos de maranhenses que retratam a vida na cidade,

como Lenita, Hamilton, Fernando, Mhário, Neres... Com seus belíssimos trabalhos replicadas aqui.

Agradecemos a esses autores a autorização para publicar em nossa Revista.

Este ano comemorou-se o segundo aniversário de fundação. Com a exposição sobre a vida e

obra de Mário Martins Meireles. 2015 é o Ano de Mário Meireles... Assim como 2014 foi de Maria

Firmina dos Reis... O que foi a festa consta de EFEMÉRIDES... Nessa sessão também resgatamos

alguns autores que nasceram e/ou morreram no período deste número. Essa, a razão desta sessão, e

esperamos que nossos Confrades venham a contribuir com artigos sobre seus Patronos!

Na sessão PROJETOS, apresentação de... projetos aprovados, de responsabilidade de nossos

membros sua execução...

Novamente, uma ‘falha’, ao não trazermos o discurso de elogio ao patrono – nosso presidente

não mandou novamente, era para ter saído no numero anterior, e ainda não chegou à ‘redação’...

aguardamos até a undécima hora. Nesse período não houve nenhuma posse, nenhum discurso...

muito embora tenhamos algumas pendências. Há necessidade de se rever a situação do membros que

até o momento não cumpriram o dispositivo estatutário e regimental de fazer o elogio ao patrono.

Todos os prazos já se esgotaram!!! Como fica? Renuncia tácita?

Em ARTIGOS, & CRONICAS, & CONTOS, & OPINIÕES contamos com a colaboração de

LEOPOLDO GIL DULCIO VAZ, AYMORÉ ALVIM, ANTONIO AUGUSTO RIBEIRO

BRANDÃO... com mais de uma colaboração, cada... os demais, ficaram de mandar alguma coisa,

mas...

ALL NA MÍDIA encontramos referencias aos nossos membros: homenageando os escritores

de ARARI, por Perolina Mariani Bensabath - FACEBOOK 26/07/2015, Sobre JOÃO

FRANCISCO BATALHA; RAIMUNDO VIANA publicou OUTRO LADO DO NOSSO EU...,

Antônio Augusto Ribeiro Brandão, RAZÕES DE UM NOVO LIVRO, André Gonzalez Cruz - O

JULGAMENTO DA RECLAMAÇÃO Nº 4335/AC PELO STF: a necessidade ou não de expedição

de Resolução do Senado Federal suspendendo os efeitos de norma declarada inconstitucional e o

controle difuso abstrativizado, novamente RAIMUNDO VIANA, sobre SEMINÁRIO DE SANTO

ANTÔNIO – “IN EXTREMIS”, Antônio Augusto Ribeiro Brandão sobre FRANCISCO SOTERO

DOS REIS – II; Arquimede Vale recebeu o PREMIO UBE – 2015, Antônio Augusto Ribeiro

Brandão volta com FESTA DE SÃO BENEDITO; João Batista Ericeira fala sobre O

INVENTOR DO BRASIL; e aparece o elogio à ana luiza almeida ferro, que nos traz O fundador

esquecido IV; a entrevista no Programa do Marcos Saldanha, Rádio Timbira, dia 18 de

setembro de 2015 Tema: Turismo no cemitério/a morte e os mortos na pauta da sociedade mundial,

com nossos Entrevistados: Antonio Noberto e Raimundo Meireles, e as homenagens a Ana

Luiza continuam - ENCICLOPÉDIA – Nota no PH revista sobre ana luiza almeida ferro e na

revista poética brasileira, Mhario lincoln fla sobre...ana luiza almeida ferro.

Em POESIAS & POETAS temos Dilercy Adler, Aymoré Alvim , Ana Maria Félix Garjan,

DINACY CORREA fala sobre POETISAS MARANHENSES: Lúcia Santos, e Fernando Braga

sobre O São João Batista do Modernismo, Mhario Lincoln e A Arte Poética de LENITA

ESTRELA DE SÁ, que por sua vez LENITA ESTRELA DE SÁ, traz "Mimo", Herotíldes de

Souza Milhomem à barra do corda; e Ana Maria Felix Garjan com seu “Anima in Firmina ou

poética simbólica” - Homenagem a Maria Firmina dos Reis, 190 Anos, e Adão Lopes de Souza,

com Minha última filha.

Não consegui as fotos das duas ultimas reuniões plenárias...

LEOPOLDO GIL DULCIO VAZ

PLENÁRIA DE JULHO

Ana Luiza; Ceres; Brandão; Luna; Arquimedes; Dilercy; Noberto;

Aldy; Alvaro; Clores; Aymoré; Campos; Viana; Macatrão

CALENDÁRIO 2015 – efemérides – JULHO a SETEMBRO

JULHO

07

1950 - NASCIMEENTO DE DILERCY ARAGÃO ADLER – FUNDADORA DA CADEIRA 8

1955 – NASCIMENTO DE ARTUR NABANTINO GONÇALVES DE AZEVEDO – PATRONHO DA CADEIRA 13

08 1944 - NASCIMENTO DE JOÃO FRANCSICO BATALHA – FUNDADOR DA CADEIRA 19

09 1832 – NASCIMENTO DE JOAQUIM DE SOUSA ANDRADE – SOUSANDRADE – PATRONO DA CADEIRA 10

2007 – FALECIMENTO DE LUCY TEIXEIRA – PATRONA DA CADEIRA 34

10 2003 – FALECIMENTO DE MARIO MARTINS MEIRELES – PATRONO DA CADEIRA 31

1925 – NASCIMENTO DE MARIA DA CONCEIÇÃO NEVES ABOUD – PATRONA DA CADEIRA 37

11 1922 – NASCIMENTO DE LUCY DE JESUSN TEIXEIRA – PATRONA DA CADEIRA 34

18 1692 – FALECIMENTO DE ANTONIO VIEIRA – PATRONO DA CADEIRA 2

22 1949 - NASCIMENTO DE ARQUIMEDES VIEGAS VALE – FUNDADOR DA CADEIRA 20

23 1952 - NASCIMENTO DE LEOPOLDO GIL DULCIO VAZ – FUNDADOR CADEIRA 21

24 1828 – NASCIMENTO DE ANTONIO HENRIQUES LEAL – PATRONO DA CADEIRA 9

30 1936 - NASCIMENTO DE WILSON PIRES FERRO – FUNDADOR DA CADEIRA 7

AGOSTO 01 (?) - NASCIMENTO DE MICHEL HERBERTH ALVES FLORENCIO – FUNDADOR DA CADEIRA 12

10 1823 – NASCIMENTO DE ANTONIO GONÇALVES DIAS – PATRONO DA CADEIRA 7

2013 – FUNDAÇÃO DA ACADEMIA LUDOVICENSE DE LETRAS

12 1995 – FALECIMENTO DE JOÃO MIGUEL MOHANA – PATRONO DA CADEIRA 36

19 1979 – FALECIMENTO DE ODYLO COSTA, FILHO – PATRONO DA CADEIRA 30

21 1917 – NASCIMENTO DE JOSUÉ DE SOUZA MONTELLO – PATRONO DA CADEIRA 32

24 1951 – FALECIMENTO DE RAIMUNDO CORRÊA DE ARAÚJO – PATRONO DA CADEIRA 26

28 1940 – NASCIMENTO DE ALDY MELLO DE ARAUJO – FUNDADOR DA CADEIRA 32

30 1970 – NASCIMENTO DE ANTONIO JOSÉ NOBERTO DA SILVA – FUNDADOR DA CADEIRA 1

SETEMBRO 03 1867 – NASCIMENTO DE JOÃO DUNSHEE DE ABRANCHES DE MOURA – DUNSHEE DE ABRANCHES – PATRONO DA CADEIRA 19

04 1923- FALECIMENTO DE ANTONIO BATISTA BARBOSA DE GODOIS – PATRONO DA CADEIRA 16

08 1977 – FALECIMENTO DE JOSÉ TRIBUZZI PINHEIRO GOMES – NANDEIRA TRIBUZI – PATRONO DA CADEIRA 39

1612 – FUNDAÇÃO DE SÃO LUIS DO MARANHÃO

09 1925 – NASCIMENTO DE DAGMAR DESTERRO E SILVA – PATRONA DA CADEIRA 38

11 1981 – FALECIMENTO DE DOMINGOS VIEIRA FILHO – PATRONO DA CADEIRA 35

13 1911– FALECIMENTO DE RAIMUNDO DA MOTA DE AZEVEDO CORREIA – RAIMUNDO CORREIA – PATRONO DA CADEIRA 15

17

1952 – FALECIMENTO DE MANUEL FRAN PAXECO, PATRONO DA CADEIRA 21, EM LISBOA

1864 – FALECIMENTO DE MANUEL ODORICO MENDES – PATRONO DA CADEIRA 3

25 1924 – NASCIMENTO DE DOMINGOS VIEIRA FILHO – PATRONO DA CADEIRA 35

29 1885 – FALECIMENTO DE ANTONIO HENRIQUES LEAL – PATRONO DA CADEIRA 9

30 1956 – NASCIMENTO DE JOSÉ CLÁUDIO PAVÃO SANTANA – FUNDADOR DA CADEIRA 39

SESSENTA E CINCO ANOS

DILERCY ADLER

Instantes...

somados de marés

barcos

e luas

também de dores

e amores

tão mal resolvidos...

soluços que entrecortam

as dores e os sabores

da alma que me habita...

- engasgo!-

instantes somados

em dias

anos

só décadas são seis

e mais outra metade

pra somar sessenta e cinco

de uma só vez!

Instantes

sincronizadamente

somados no tempo

tempo divino

totalizando ao badalar dos sinos

sessenta e cinco

anos tão longos

tão cheios

que até me intimidam

quando olho o vazio

de outras tantas vidas!...

ANIVERSARI(ANDO)

DILERCY ADLER

Lembranças

andanças

entre sóis

estrelas cadentes

que iluminam a rua

solitária e nua

de esperanças puras

mas ainda espera

mesmo desesperançada

pela volta das flores!...

lembranças

andanças

vejo-me circulando

entre laranjeiras

tantas mangueiras

imensas jaqueiras

daquelas terras sem fim

da minha infância!!!

lembranças

andanças

do beija flor tão garboso

bailando entre as flores da minha varanda

que não se comparam com aquelas do Éden

mas que o encantam

o inebriam

deixando os meus olhos

lacrimejantes de felicidade! ...

a vida pulsa

pulula

nesta manhã

deste meu mês de julho

esta manhã

como tantas outras

que amanheceram

deixando em mim

sempre

sempre

o gosto amargo do fel

em gotejadas de mel

adocicando a vida!!!...

Recebido do querido Feliciano Mejía, grande poeta e amigo peruano esta resposta ao convite da

comemoração do aniversário de 02 anos da nossa recém criada Academia Ludovicense de Letras –

ALL:

He recibido por internet esta invitación de la poeta brasilera DILERCY ADLER ARAGÁO, a quien

conocí recitando poemas en la tumba de Pablo Neruda en Chile. Dice:

“La Academia Ludovicense de letras

Tiene el alto honor de invitar a v. Autoconcedido. Para participar de la sesión solemne de

conmemoración del segundo aniversario de su fundación.

El programa incluye la homenaje al profesor e historiador Mário Mcluhan Meireles, patrocinador de

la silla nº 31 de la escuela, en razón de la celebración del centenario de su nacimiento (1915-2015).

En la oportunidad será ofrecido un cóctel a los participantes.

Etc.”

Gracias, Dilercy por no olvidarme, por invitarme y por considerarme ya casi un Luduvicence del

Perú, pero como no podré estar, por diversas razones de distancia y tiempo en esa sesión solemne,

me hago presente con estas líneas:

JOOORRR

(fragmento)

Jooorr.

Es neblina de mi aliento

este mi grito. Joorr.

Ellos no sienten ni saben

que yo bailo,

canto

y sufro humillado desde la Conquista

por los españoles. Jooorr.

Pero yo sigo danzando. Para mi danza

necesito de tu canto. Sí.

Canta y que resuenen tus poros;

bola de espuma se aleja la noche

arrinconándose en los roquedales, si cantas.

Que tu palabra no se diluya

entre las voces roncas

y los gritos

venidos de las tinieblas.

Sácale a la madera

sonidos

y has entrechocar las rocas:

de sus chispas saldrá el canto

que tus niños y mujeres

y hombres entristecidos escucharán

porque será su propia voz oyéndola

por sobre la candela y la amargura.

Yo seguiré danzando:

soy el Diablo

y soy el Angel.

Soy el demonio y el dios. Estoy más allá

del bien y del mal. Danzo. Estoy con la justicia

y soy justo. Jooor.

Aparentemente solo y lleno de dulces colores

me encubro. Los roquedales de maldades,

montaña de 400 años malos, de esta noche

de 400 años, me quieren destruir.

Pero yo danzo y me preservo. Nadie ha podido

ni nadie podrá nada contra mí: me cuido

y me cuidaré pues soy valioso.

Como niños muertos al nacer, cuyes hinchados,

casi venados de patas quebradas; así

a ti te tienen, cogido.

Para no morir, te vas lejos de mí

en tu alcohol y en tu coca, para no morir

vas y te pierdes

en las ciudades, para degenerarte: te escupen.

Lo veo. Te pegan. No puedes ni mirar las letras

y papeles de sus libros.

Y mueres.

Mueren a mi alrededor. Todo es desolación.

Campos chamuscados, nieves podridas llenas de belleza,

tul del cielo emponzoñado.

Muerte y muerte. Pero yo estoy vivo,

hermoso y lúcido tras mi máscara de vidrios y colorines.

Me miras. Me miras.

Pero no aprendes a verme.

Danzo. ¡JaauuuuuuUU!

Mas yo

estoy cada vez más fuerte.

Ni las aguas torrnentosas

ni los barros enceguecedores

han podido contra mí.

Jooorr.

(…)

Con cariño, desde El Perú, Lima, Feliciano Mejía.

2 de agosto de 2015.

ANIVERSÁRIO DA ALL

PLENÁRIA DE 08 DE AGOSTO DE 2015

A Academia Ludovicense de Letras tem a honra de convidar a todos para participar da

Sessão Solene de comemoração do seu segundo aniversário.

No evento, será feita uma homenagem ao

Professor e Historiador Mário Martins Meireles, Patrono da Cadeira Nº 31 da Academia,

em razão da celebração do centenário de seu nascimento (1915-2015).

Na oportunidade será oferecido coquetel aos participantes.

INFORMAÇÕES PARA MEDIAÇÃO DA EXPOSIÇÃO

“MEMÓRIAS COMPARTILHADAS:

100 ANOS DE NASCIMENTO DE MÁRIO MARTINS MEIRELES”

A Academia Ludovicense de Letras – ALL, cognominada Casa de Maria Firmina dos Reis, foi

fundada em 10 de agosto de 2013, aos 190 anos de nascimento do Poeta Gonçalves Dias, como parte

da programação do evento “Mil poemas para Gonçalves Dias”, promovido pelo Instituto Histórico e

Geográfico do Maranhão – IHGM, pela Federação das Academias de Letras do Maranhão – FALMA

e pela Sociedade de Cultura Latina do Estado do Maranhão e do Brasil – SCLMA/SCLB, em

celebração final do aniversário dos 400 (quatrocentos) anos da fundação da cidade de São Luís.

Em comemoração ao segundo ano de sua fundação ficou decidido pelos Membros da ALL que

o homenageado deste ano seria Mario Martins Meireles, um de seus Patronos, em homenagem ao

centenário de seu nascimento.

A Comissão designada para organização das festividades foi composta pelas Acadêmicas: Ana

Luíza Almeida Ferro, Dilercy Aragão Adler e Clores Holanda Silva. Se reuniu em 1º. de fevereiro de

2015, às 20h00 (Domingo), onde se discutiu a programação, que depois de apreciada em Assembléia

da Academia Ludovicense de Letras foi aprovada:

ANIVERSÁRIO DE 02 ANOS DA ACADEMIA LUDOVICENSE DE LETRAS

HOMENAGEM AO CENTENÁRIO DE MÁRIO MEIRELES

PROGRAMAÇÃO

LOCAL: Auditório do Colegiado Superior da UFMA, PALÁCIO CRISTO REI

Dia 08 de agosto de 2015 (sábado)

8h30 – Abertura /Apresentação da Banda do 24º. Batalhão de Infantaria Leve – BIL

Abertura da Exposição “Memórias Compartilhadas: 100 anos de Mário Meireles” –

Idealização e Organização de Clores Holanda Silva (ALL)

9h00 – Composição da Mesa – Hino Nacional.

Recital de Poesias de Mário Meireles, com a participação de alunos do Centro de Ensino

Prof. Mário Martins Meireles e acadêmicos da ALL

10h00 – Painel sobre Mário Meireles – Palestrantes (20 minutos para cada um):

Acadêmico Carlos Thadeu Pinheiro Gaspar (AML), que falará sobre o homenageado como

historiador e acadêmico;

Profa. Mestra Maria Esterlina Mello Pereira (UFMA/IHGM), que falará sobre o

homenageado como professor;

Acadêmica Profa. Dra. Ana Luiza Almeida Ferro (IHGM/ALL), ocupante da Cadeira nº

31 da ALL, patroneada por Mário Meireles, que falará a respeito de aspectos gerais sobre a

vida e a obra do historiador e poeta.

11h00 – Show com o Grupo de Joana Bitencourt.

12h00 – Encerramento – Lançamento coletivo de produções dos membros da ALL, seguido de

coquetel.

Dentre os autores: Ana Luiza Almeida Ferro; Dilercy Aragão Adler; João Francisco

Batalha e Álvaro Urubatan de Melo; Clores Holanda Silva e Antônio Noberto Silva; Aldy

Mello de Araújo; Leopoldo Gil Dulcio Vaz; Vanda Lúcia da Costa Salles; Sanatiel de Jesus

Pereira e Michel Herbert Alves Florêncio.

Ao longo da programação, serão exibidos continuamente 83 slides sobre a vida e a obra de

Mário Meireles, apresentando retratos de diferentes momentos de sua vida, as capas das

primeiras edições de seus mais de 30 livros, algumas de suas poesias e imagens do Centro

de Ensino Prof. Mário Marins Meireles, escola da rede estadual da Capital.

EXPOSIÇÃO “MEMÓRIAS COMPARTILHADAS:

100 ANOS DE NASCIMENTO DE MÁRIO MEIRELES”

A EXPOSIÇÃO MEMÓRIAS COMPARTILHADAS: “100 ANOS DE NASCIMENTO

DE MÁRIO MEIRELES” foi idealizada por Clores Holanda Silva, Sócia-Fundadora da Academia

Ludovicense de Letras, Ocupante da Cadeira nº. 30, Patroneada por ODYLO Costa, filho, que

também ficará responsável pela pesquisa do acervo e montagem da exposição, a ser realizada no dia

8 de agosto de 2015, das 8h30 às 12h30, no prédio da Reitoria Palácio Cristo Rei, da Universidade

Federal do Maranhão, localizada ao Largo dos Amores (Praça Gonçalves Dias), 351 – Centro. O

acervo a ser exposto será disponibilizado por Ana Maria Martins Meireles, filha de Mário Martins

Meireles e pelo Memorial Cristo Rei, da Universidade Federal do Maranhão.

OBJETIVO GERAL

Homenagear, através de uma exposição, o maranhense Mário Martins Meireles, destacando:

Infância, informações gerais, início da profissão e homenagens póstumas; atuação na Universidade

Federal do Maranhão; contribuição à história de São Luís, Estado do Maranhão e do Brasil, e sua

atuação como Acadêmico.

Objetivos específicos

Comemorar o segundo aniversário da Academia Ludovicense de Letras;

Expor parte da obra de Mário Martins Meireles, disponibilizada pela sua filha, Ana Maria

Meireles e pelo Memorial Cristo Rei da Universidade Federal do Maranhão àqueles

interessados em conhecer sua obra;

Divulgar a Academia Ludovicense de Letras; e,

Interagir com a sociedade.

METODOLOGIA

A EXPOSIÇÃO MEMÓRIAS COMPARTILHADAS: “100 ANOS DE NASCIMENTO

DE MÁRIO MEIRELES” será montada no Hall do piso superior do prédio da Reitoria Palácio

Cristo Rei, localizado ao Largo dos Amores (Praça Gonçalves Dias, 351 – Centro). Para exposição

do acervo serão utilizados expositores de uso particular de Clores Holanda Silva e do Memorial

Cristo Rei, da Universidade Federal do Maranhão com início às 8h30 e término às 12h30.

ACERVO A EXPOSTO

O acervo será composto por livros, relatórios, medalhas, diplomas, troféus, fotografias, colar

acadêmico, recortes de jornais, campainha, vestuário, coruja de porcelana, máquina de escrever,

curriculum, depoimento, entre outros. Para contextualização da exposição será feita uma entrevista

com Ana Maria Martins Meireles, filha de Mário Martins Meireles sobre o acervo emprestado, assim

como uma pequena pesquisa sobre Mário Martins Meireles, distribuído nos seguintes módulos:

Módulo I – Infância, informações gerais, início da profissão e homenagens póstumas.

a) Histórico

Mário Martins Meireles nasceu em São Luís do Maranhão, em 8 de março de 1915, à Rua da

Mangueira, hoje Artur Azevedo, na freguesia de São João Batista. Primeiro filho de Vertiniano Parga

Leite Meireles (13/10/1887 – 7/7/1925) e Maria Martins Meireles (nascida Maria Ermelinda de

Sousa Martins (5/2/1890 – 5/1/1988). Casou-se a 13 de outubro de 1937, em Timon – MA, com sua

prima materna Maria José Martins Meireles (nascida Maria José Ramos Martins – 12/03/1916 –

1/4/1994) a qual lhe deu duas filhas – Ana Maria Martins Meireles e Ana Otília Meireles Teixeira,

casada com Nazareno do Carmo Teixeira, com quem teve seus dois netos – Mario Antonio e Jorge

Antonio Meireles Te4ixeira. Faleceu em São Luís do Maranhão em 9 de maio de 2003. Morou na

Bahia, Rio de Janeiro e Minas Gerais. Iniciou a vida profissional aos 17 anos como Servente, na

antiga Delegacia Regional do Imposto de Renda (atual Receita Federal), tornando-se Delegado

Regional do Imposto de Renda. Exerceu os cargos de Diretor do Banco do Estado do Maranhão e de

Chefe da Casa Civil no governo Pedro Neiva de Santana (1972-1975). O Módulo I o acervo será

composto por:

b) Acervo exposto

1) Meias usadas por Mário Meireles quando bebê – 1915;

2) 01 (uma) Campainha – Na Delegacia Regional do Imposto de Renda (atual Receita Federal) ele

entrou aos 17 anos como Servente para servir café e água. Era servir. Essa campainha que o

Delegado chamava quando queria o serviço dele. E ai nesta repartição ele foi subindo, subindo, e

acabou como Delegado Regional do Imposto de Renda. Quando ele se aposentou trouxe a

campainha que acompanhou ele no início da vida dele como Servente na Delegacia Regional do

imposto de Renda. Ai ele trouxe essa campainha pra casa. (depoimento de Ana Maria Meireles –

filha – em 22 de julho de 2015);

3) Diploma Medalha do Mérito Timbira, conferida pelo Governador do Estado do Maranhão,

Newton de Barros Belo 1º. de novembro de 1964;

4) Diploma Medalha João Lisboa, concedida pelo Conselho Estadual de Cultura do Maranhão, em

reconhecimento dos relevantes serviços prestados à Cultura do Maranhão – assinado pelo

Presidente, Benedito BogéaBuzar – 05 de novembro de 1990.

5) Depoimento A Universidade Federal do Maranhão: Sua História – Depoimento do Prof. Mário

Martins Meireles – 1993. (acervo do Memorial Cristo Rei, da Universidade Federal do

Maranhão).

6) Recorte de Jornal Artigo A morte e o silêncio, de autoria do PE. Raimundo Gomes Meireles,

publicado na Coluna Opinião, do Jornal O Estado do Maranhão do dia 27 de abril de 2006.

7) Recorte de Jornal Nota Social com o título Mário Martins Meireles, postada na Coluna Social do

Jornalista Riba Um, no Caderno Variedade, do Jornal Pequeno, do dia 28 de agosto de 2007.

8) Curriculum Vitae (acervo do Memorial Cristo Rei da UFMA)

Módulo II – Atuação na Universidade Federal do Maranhão Módulo II

a) Histórico

Mário Martins Meireles ingressou na carreira do magistério em 1940, sendo um dos fundadores

da Faculdade de São Luís do Maranhão, na qual trabalhou como professor universitário do Curso de

História. Essa foi uma das primeiras instituições que deram origem à Universidade Federal do

Maranhão. A Fundação Universidade do Maranhão foi instituída pelo Governo Federal, nos termos

da Lei nº. 5.152, de 21 de outubro de 1966, com a finalidade de implantar progressivamente a

Universidade, sendo que sua administração ficou a cargo de um Conselho Diretor, composto de seis

membros titulares e dois suplentes, nomeados pelo Presidente da República, que entre si elegeram

seu primeiro Presidente e Vice-Presidente. Em 1967, em lista tríplice votada pelo Conselho

Universitário, foram eleitos, pelo Conselho Diretor, os primeiros dirigentes da nova Universidade,

dentre eles o Prof. Mário Martins Meireles, Vice-Reitor Administrativo. Na UFMA, Meireles

exerceu a chefia do Departamento de História e Geociências e fundador do Núcleo de Documentação

e Pesquisa Histórica e Geográfica.

b) Acervo exposto

1) Coruja de Porcelana ofertada por Mário Martins Meireles a Primeira Turma do Curso de Filosofia

da Universidade Federal do Maranhão – 1952 – Acervo do Memorial Cristo Rei.

1) Livro O Ensino Superior no Maranhão – 1981 – publicação comemorativa ao 15º. Aniversário de

Fundação da Universidade Federal do Maranhão – (publicado pela Universidade Federal do

Maranhão/Departamento de História e Geociência/Núcleo de Documentação e Pesquisa.

2) Livro Memória de Professores – Histórias da UFMA e outras histórias, organizado por Regina

Faria e Antonio Montenegro – 2005 – (publicado pela UFMA/Departamento de História) –

pertence ao acervo do Memorial Cristo Rei da Universidade Federal do Maranhão.

3) Medalha Palmas Universitárias

4) Placa ao Professor Mário Martins Meireles – homenagem do Departamento de História e

Geociência da UFMA – 08 DE MARÇO DE 1985.

5) Placa ao Professor Mário Martins Meireles, fundador do Curso do Curso de Filosofia de São Luís,

a gratidão e o carinho dos docentes, alunos e funcionários do Curso de História da UFMA –

março de 1991

6) Placa ao Professor Mário Meireles em homenagem dos alunos do Mestrado em História –

UFMA/UFPE – 05 de abril de 1999

7) Placa ao Prof. Mário Martins Meireles – Memória viva da História do Maranhão – homenagem da

Coordenação, professores e alunos do Programa de Pós-Graduação em Ciências da Saúde – CCS

– UFMA – EM 02 de julho de 1999.

8) Troféu Homenagem do Centro de Estudos Básicos – CEB – UFMA – 1991

9) Troféu Homenagem ao Acadêmico Mário Martins Meireles – A UFMA externa, in memoriam,

todo o respeito e agradecimento ao seu ilustre ex-professor que, no exercício de suas atividades

culturais, como imortal da Academia Maranhense de Letras sempre soube dignificar o nome

dessas Instituições pelos 39 anos da Universidade Federal do Maranhão – 21 de outubro de 2005 –

conferida pelo Reitor Fernando Guimarães Ramos

10) Diploma da Medalha Comemorativa do Cinquentenário de Fundação do Curso de Direito no

Maranhão instituída para comemorar o quinquagésimo aniversário de fundação da Faculdade de

Direito da Universidade do Maranhão, concedida pelo Reitor Pedro Neiva de Santana – 11 de

agosto de 1968;

11) Diploma Medalha “Souzândrade” do Mérito Universitário, concedida pela Universidade Federal

do Maranhão em 13 de outubro de 1982; e,

12) Diploma Palmas Universitárias concedido pelo Reitor da Universidade Federal do Maranhão,

Othon de Carvalho Bastos – 20 de outubro de 1998.

Módulo III – Contribuição à história de São Luís, Estado do Maranhão e Brasil

a) Histórico

O livro de Mário Martins Meireles, “Pequena História do Maranhão”, veio a lume em 1959,

sendo publicado pela editora do Serviço Nacional de Aprendizagem Comercial – SENAC do Rio de

Janeiro. Por meio do decreto nº. 1732, de 9 de setembro de 1960 assinado por Eloy Coelho Neto,

então governador do Maranhão, foi adotada nas Escolas Primárias do Estado. Nessa obra, o escritor

oferecia aos professores uma trilha a ser cumprida pelos mestres e alunos, uma verdadeira aula

prática sobre a fundação de São Luís e sobre os monumentos que integram a cidade. No entanto, sua

obra mais conhecida é “História do Maranhão”, publicada no Rio de Janeiro em 1960, entre outras. O

livro se divide em três partes principais, informando sobre o Maranhão na época da Colônia, do

Império e da República.

b) Acervo exposto

1) Livro Pequena História do Maranhão – 1959 – (livro publicado pelo Serviço de Aprendizagem

Comercial – Departamento Nacional;

2) Livro História do Maranhão – 1960 – (livro publicado pelo DASP – Serviço de Documentação)

3) Livro História da Independência do Maranhão – 1972 – (livro publicado pela Editora Artenova

S.A – Rio de Janeiro).

4) Livro Símbolos Nacionais do Brasil e Estaduais do Maranhão – Coleção São Luís – 5 – 1972 –

(livro publicado pela Companhia Editora Americana – Rio de Janeiro – RJ, 1972.)

5) Livro Relatório 81, da Secretaria da Cultura do Maranhão – contém o discurso de Mário Meireles,

no lançamento de seu livro “História do Maranhão", na Academia Maranhense de Letras, editado

pela ex- FUNC.

6) Livro França Equinocial – 2ª. edição – 1982 – (livro publicado em pela Civilização Brasileira em

convênio com a Secretaria de Cultura do Maranhão – São Luís/Rio de Janeiro

7) Livro Holandeses no Maranhão – 1991 – (livro publicado pela Universidade Federal do Maranhão

– CORSUP/EDUFMA)

8) Livro Dez Estudos Históricos – Documentos Maranhenses – 1994 (Livro publicado pela

Academia Maranhense de Letras pelo Ano dos Centenários de Nascimento de Clodoaldo Cardoso,

Oliveira Roma, Raimundo Lopes e Raul de Freitas, apresentado por Jomar Moraes).

9) Livro França Equinocial – 2012 – 3ª. Edição – publicada por Jomar Moraes – (Publicado pela

Academia Maranhense de Letras).

10) Livro História de São Luís – 2012 – (livro em homenagem póstuma a Mário Meireles organizado

por Carlos Gaspar e Caroline Castro Licar – publicado pela Faculdade Santa Fé;

11) Diploma Medalha “Cidade de São Luís” – 8 de setembro de 1612 – 8 de setembro de 1962 –

conferida ao Exmo. Sr. Prof. Mário Martins Meireles – Presidente da Academia Maranhense de

Letras;

12) Diploma Palmes Académiques pelo Ministère de L’ÉducationNationale da RépubliqueFrançaise

pelos servicesvendus à la cultura française – 29 mars 1963. (Recebido pelo livro França

Equinocial). Sua filha Ana Maria Meireles, por ausência de Mário Meireles recebeu o diploma, na

Aliança Francesa. Veio uma autoridade da França para condecora-lo. Informações prestadas por

Ana Maria Meireles.

13) Diploma chamado pela Assembleia a fazer parte do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro

como Membro Correspondente admitido em sessão do dia 11 de novembro de 1973; e,

14) Diploma Assembleia a fazer parte do Instituto Histórico e Geográfico e Geográfico do Maranhão,

José Adirson de Vasconcelos – 7 de agosto de 1995.

Módulo IV – Atuação como acadêmico

a) Histórico

O escritor Mário Martins Meireles quando faleceu, já havia publicado 34 obras, dentre livros

de História e Literatura. Foi eleito membro da Academia Maranhense de Letras (ocupando a cadeira

nº. 9, cujo patrono é Gonçalves Dias, assumindo a presidência da instituição de 1962 a 1966, após ter

sido Secretário e Vice-Presidente da Casa de Antônio Lobo, integrando ainda o Instituto Histórico e

Geográfico Brasileiro, o Instituto Histórico e Geográfico do Maranhão, recebendo em vida o título de

cidadão de Caxias (MA). Foi agraciado com diversas honrarias, dentre as quais a “Medalha do

Mérito Timbira”, “Medalha Sousândrade do Mérito Universitário”, “Ordem do Rio Branco”, “Ordem

dos Timbiras”, dentre outras.

b) Acervo a ser exposto 1) Livro O Imortal Marabá – 1948 – (livro publicado pela Academia Maranhense de Letras;

2) Livro Gonçalves Dias e Ana Amélia – 1949 – (livro publicado pela Academia Maranhense de

Letras – Conferência pronunciada no Teatro Ar, de São Luís, na noite de 3 de novembro de 1948,

em sessão solene da Academia Maranhense de Letras.

3) Livro Panorama da Literatura Maranhense – 1955 – (livro publicado pela Academia Maranhense

de Letras – Imprensa Oficial)

4) Livro Antologia da Academia Maranhense de Letras – 1908 – 1958 – (Livro publicado pela

Academia Maranhense de Letras) em 1958, organizada pelos acadêmicos Mário Martins Meireles,

Arnaldo de Jesus Ferreira e Domingos Vieira Filho, integrantes da comissão designada pela

Presidência da Academia em sessão de 11 de agosto de 1956; e,

5) Livro Posse na Academia Maranhense de Letras – 1º. de dezembro de 1994 – (discurso

publicado pela Academia Maranhense).

6) Medalha Colar da Academia Maranhense de Letras;

7) Medalha 4º. Centenário de Fundação de São Luís – 08.09.1612 – 08-09-2012 –

Homenagem da Assembleia Legislativa do Estado do Maranhão;

8) Placa de reconhecimento a Mário Meireles por sua inestimável contribuição à cultura

maranhense – homenagem da Secretaria de Cultura do Maranhão – 1998

9) Diploma Medalha Gonçalves Dias homenagem da Academia Maranhense de Letras pelo

65º. Aniversário de Fundação da Casa de Antonio Lobo – 150º. Anos Aniversário de

Nascimento do Poeta Gonçalves Dias – 1973 – Presidente da AML – Luiz de Moraes

Rêgo

10) Diploma de Sócio Correspondente da Academia Santista de Letras – 7 de junho de 1979

11) Diploma de Membro Efetivo da Academia Maranhense de Letras, como ocupante da

Cadeira nº. 9, patroneada por Gonçalves Dias – 27 de maio de 1982

Módulo V – Imagens Fotográficas

O Módulo V o acervo vai ser composto de fotografias scaneadas e impressas expostas em

suportes artesanais a serem confeccionados por Clores Holanda Silva com as seguintes imagens

fotográficas:

FOTO Nº. 1 – Fotografia da família materna – Em pé seus tios irmãos de sua mãe: José Sousa

Martins, Joaquim Sousa Martins, Urbano Sousa Martins (tio e sogro), Firmino Sousa

Martins e Carlos Sousa Martins. Sentadas: Maria Martins Meireles (mãe), Filomena

de Sousa Martins (Avó – vivei até os 96 anos) e a Tia Sinhá. Os tios e tias de Mário

Meireles viveram acima dos 80 anos.

FOTO Nº. 2 – Maria José Martins (esposa) e Mário Meireles

FOTO Nº. 3 – Mário Meireles com 6 (seis) meses

FOTO Nº. 4 – Mário Meireles com 6 (seis) meses

FOTO Nº. 5 – Mário Meireles com 4 (quatro) anos

FOTO Nº. 6 – Mário Meireles com 19 anos

FOTO Nº 7 – Mário Meireles com Veste Talar quando professor da UFMA

FOTO Nº. 8 – Mário Meireles em 26 de abril de 1971.

FOTO Nº. 9 – Mário Meireles como Chefe de Gabinete da Gestão José Maria Ramos Martins – 5º.

Reitor da Universidade Federal do Maranhão

FOTO Nº. 10 – Mário Meireles em cerimônia na Academia Maranhense de Letras – Década (pediu

para ser fotografado com algumas de suas medalhas, segundo sua filha Ana Maria

Meireles.

FOTO Nº. 11 – Mário Meireles recebendo a Comenda Palmas Universitárias em 20 de outubro de

1998 com sua filha Ana Otília Meireles, na Reitoria da UFMA – Palácio Cristo Rei.

FOTO Nº. 12 – Mário Meireles ao centro ladeado pelo Acadêmico Montalverne Frota e Gervis – na

solenidade de posse na Academia Maranhense de Letras, de Montalverne Frota.

FOTO Nº. 13 – Ana Otília Meireles Teixeira, Clores Holanda Silva e Ana Maria Martins Meireles – (registro

feito pelo meu genro Tallissonn Ricardo Costa Vilhena, no dia 2 de agosto de 2015,

num encontro casual no Shopping da Ilha – São Luís – Maranhão, com as filhas de

Mário Meireles.

EXPOSIÇÃO MEMÓRIAS COMPARTILHADAS: “100 ANOS DE MÁRIO MEIRELES”

HOMENAGEM DO 2º. ANIVERSÁRIO DA ACADEMIA LUDOVICENSE DE LETRAS

ACRÓSTICO ACERVO EM DIÁLOGO

Mário Martins Meireles, o imortal que se destacou. Registrou a história e compartilhou como professor.

Árvore frondosa!Tuas raízes estão plantadas no solo que te criou. O povo te reconhece pelo teu valor.

Respirei profundamente, ao ter em minhas mãos as tuas meias de bebê. O meu coração quase disparou.

Impossível acreditar nesse momento. A emoção tomou conta de mim. Uma lágrima brotou.

Oprofissional capacitado iniciou como Servente. Trouxe consigo pra sua casa a campainha, quando se

aposentou.

Mário Martins Meireles mesmo servindo água e cafezinho, fazia seu trabalho com muito amor.

Ajudou na fundação da Faculdade de Filosofia em São Luís, origem da Universidade do Maranhão.

Reitor ele não foi da Universidade que criou. Nela exerceu vários cargos os quais os consagrou.

Talvez não imaginasse expor o acervo que deixou no prédio Palácio Cristo Rei quando a UFMA começou.

Imaginem o orgulho dele, ao ver a Academia Ludovicense de Letras prestando-lhe essa linda homenagem.

Na minha cabeça vislumbro o quanto ele sonhou, ouvindo o som da campainha, tocada pelo seu Gestor.

Sabiamente foi ascendendo no trabalho, tornando-se também o chefe de seu setor.

Mergulhado num mar de histórias, pescou na Ilha do Amor, escritos e relatos do seu torrão.

Estudou muitos autores, registrando a história do Brasil, São Luís e do Estado do Maranhão.

Imortalizado pela vasta obra que publicou, será sempre lembrado por cada pesquisador e leitor.

Relembrar é rememorar. Vamos apreciar o acervo de Mário Meireles em exposição.

Ele sempre será lembrado quando se falar do Maranhão.

Livros publicou. Estudiosos podem pesquisar. O tempo desgastou. Quem se interessar possa reeditar.

Enessa busca constante de conhecer o passado construiremos um mundo bem melhor.

Sempre será lembrado Mário Martins Meireles como nosso maior Historiador.

São Luís, 1º. de agosto de 2015.

CLORES HOLANDA SILVA,

Sócia-Fundadora da Academia Ludovicense de Letras.

Ocupante da Cadeira nº. 30, patroneada por Odylo Costa, filho.

FOTO OFICIAL – LEOPOLDO, CLORES, ANA LUIZA, DILERCY, MACATRÃO, CERES, BRANDÃO,

ALDY, MEIRELES, ERICEIRA,

(segunda fila) MICHEL, CAMPOS, ÁLVARO, BATALHA, NOBERTO, VIANA, AYMORÉ, ARQUIMEDES

MEMBROS DA ALL COM OS FAMILIARES DE MARIO MEIRELES

MEMBROS DA AAL COM AS FILHAS DE MÁRIO MEIRELES

DELEGAÇÃO DE GUIMARÃES

MESA DE PALESTRAS

CARLOS GASPAR, ANA LUIZA, E MARIA ESTERLINA, COM MACATRÃO

ABERTURA DA EXPOSIÇÃO SOBRE MÁRIO MEIRELES

BANDA MUSICAL DO 24º BIL

ABERTURA DA EXPOSIÇÃO – CLORES DECLAMANDO

LANÇAMENTO COLETIVO DE LIVROS – SESSÃO DE AUTÓGAFOS

ALUNOS DA ECOLA MÁRIO MEIRELES DECLAMANDO POESIAS

PLENÁRIO

PALESTRA NA ACADEMIA LUDOVICENSE DE LETRAS, PELO

CENTENÁRIO DE MÁRIO MEIRELES,pronunciada a 8 de Agosto de 2015

CARLOS TADEU GASPAR

Devo manifestar-me, inicialmente, sobre o convite que a mim fizestes para estar aqui, neste

momento, a falar sobre o saudoso professor Mário Martins Meireles, nesta comemoração do segundo

aniversário da vossa Academia.

Aceitei o chamamento, sob a emoção de que fui tomado, pois não disporia mais de tempo para

elaborar uma boa dissertação a respeito do inesquecível mestre, com quem vivenciei profunda

amizade, por mais de quatro décadas. Assim, outra seria a pessoa a cumprir essa honrosa tarefa, pois

muitas há de sobeja competência, capazes de desincumbirem-se, com mais desenvoltura que eu, da

missão que, de modo precipitado, aceitei levar a cabo.

Resta, agora, valer-me da memória, da experiência, de antigas erecentes anotações já a

caminho do esquecimento nos meus arquivos, e da proteção de Deus, para atender ao honroso

encargo, esperando que todos os presentes ouçam com paciência as palavras deste incansável

aprendiz do mestre Mário Meireles. Incansável aprendiz assim me sinto, devo confessar, ao

recapitular as lições que me foram transmitidas em sala de aula e as incontáveis outras que se

encontram nos livros que mandou editar, nas palestras que pronunciou, nos discursos que exaltou,

nas cartas e nos documentos que fazem parte dos guardados que deixou.

Recordo-me do nosso primeiro contato, quando ele me argüia em uma prova de vestibular, nos

idos de 1958, que eu prestava com interesse de fazer o curso de Geografia e História, na Faculdade

de Filosofia de São Luís. A despeito de sua fina ironia, desse episódio saí convencido de que havia

entre nós uma empatia que iria facilitar o nosso relacionamento. Logo veio a amizade duradoura,

imorredoura, conquistada a partir de quando, em seguida, passei a freqüentar sua residência na Rua

das Hortas, sob a finalidade de preparar as lições com uma de suas filhas, colega do mesmo curso e

da mesma sala de aula. Contribuiu muito para essa minha freqüência o espírito acolhedor de D.

Maria José, sua esposa, que sempre me recebia com alegria e incentivo, o que me deixava bastante à

vontade, embora quase nunca expressasse a satisfação que sentia, pois sempre cedi ao meu espírito

de timidez, de que até hoje sou acompanhado. Os anos se passaram, casei com Paula, minha mulher

por cinqüenta anos, que hoje me aguarda na eternidade, e a relação de amizade, de afeto e de carinho,

cada vez maior entre nós todos, se transformou em um laço unindo fortemente as nossas famílias. As

duas filhas de Mário e Maria José, por ambas nutro um sentimento fraterno, Ana Maria, então colega

da Faculdade de Direito e da de Filosofia, e Ana Otília, comigo freqüentando o curso de Geografia e

História, elas docentes como eu da mesma instituição de ensino superior, logo ao término do nosso

curso.

Faço, agora, um parêntese para esclarecer acerca dos meus conhecimentos de História do

Maranhão, pois é somente sobre Mário Meireles, como historiador e membro da Academia

Maranhense de Letras, que devo e pretendo continuar esta exposição. Confidencio a vós neste

momento: o meu saber, nesta área, era primaríssimo. Jamais tive uma aula de História do Maranhão,

pois essa disciplina não constava de nenhum currículo de qualquer dos colégios que eu frequentei, a

partir do curso primário, da época, até concluir o superior, de Geografia e História. Por incrível que

pareça, somente quando já pertencia eu ao corpo docente do Departamento de História foi que se deu

a inclusão de História do Maranhão, na grade das disciplinas oferecidas. E aí constatei mais uma vez

o quanto é irônico o destino, pois fui eu indicado para lecioná-la, em substituição ao maior de todos

os mestres, Mário Meireles, que acabara de assumir função administrativa na Universidade.

Senhoras e senhores, podeis vós imaginar a minha aflição e a minha dificuldade, pois não

dispunha de bibliografia de que me pudesse valer para cumprir a designação que me fora feita pela

chefia do Departamento de História, ao qual pertencia; tampouco, pelas razões que acabo de me

manifestar, não me sentia em condições de enfrentar um grupo de alunos, certamente mais avançados

do que eu, no saber do nosso glorioso passado. Desse glorioso passado timbira, saibam vós, quase

nada era do meu conhecimento, da minha formação como bacharel e licenciado em História,

restando buscar subsídios para que eu fizesse os meus estudos e, ato contínuo, os repassasse em sala

de aula. E quem me orientaria na busca dessa fonte de informação e estudo, alimentadora do meu

cabedal de conhecimentos, se apenas sabia que São Luís havia sido fundada pelos franceses, que

sofremos invasão dos holandeses, que o feriado de 28 de julho era comemorativo à adesão do

Maranhão à Independência do Brasil, que existiu um Manuel Beckman, que em nosso Estado deu-se

uma revolta de grandes proporções, a Balaiada, e quase nada mais? A timidez, velha companheira de

longo tempo e, certamente, o amor próprio de professor de menos de um lustro de formado me

impediram de recusar a designação que a mim havia sido feita, e não menos de recorrer a quem quer

que fosse, em busca de orientação e ajuda, uma vez aceita por mim a incumbência. Muni-me, então,

da História do Maranhão, de Mário Meireles, e segui em frente. Comecei, a partir daí, a conhecer,

então, por inteiro, o grande historiador maranhense, Mário Martins Meireles, de quem agora passo a

vos falar.

Se o primeiro contato que tive com o passado da minha terra ocorreu tardiamente, posso dizer,

no entanto, que fui compensado, ao fazer essa estreia por intermédio de um estudioso de História

Universal e da História, enquanto ciência, e me mostrou o rumo para identificar os diversos

segmentos intercomunicantes, através dos quais a História possa ser analisada, pesquisada ou

comentada. Ele, o meu professor, que me acompanhou por todos os demais anos enquanto viveu, foi

quem me proporcionou a oportunidade de ver, com mais clareza, o mundo pelo todo e em particular.

De observar que os fatos históricos se inter-relacionam, ao produzirem efeito, no mesmo ou em outro

momento, e no mesmo ou em outro lugar. Foi com essa visão,adquirida a partir da leitura de

determinadas páginas, me assenhoreando do conteúdo dos capítulos da sua História do Maranhão,

que se tornou uma espécie de Bíblia dos estudiosos interessados em conhecer o desenrolar da nossa

história, que organizei os meus conhecimentos. E percebi, sem a menor dúvida, que Mário Meireles

transitava pela ciência de Heródoto com absoluta segurança, ao identificar, analisar e interpretar os

fatos históricos; e logo também dei conta, na relembrança de alguns anos passados, de que suas aulas

eram vasadas nesse método, sem concorrência dos processos interpretativos de então, portanto, de

enorme compreensão, tanto pelos seus alunos em sala de aula, quanto pelos estudiosos, pelos

curiosos e pelos historiadores dos novos tempos, que continuam a se valer das obras por ele

produzidas, permanentemente admirados do saber de quem foi um autodidata, bem como do seu

estilo inconfundível e elegante, como ele também o era na feição física e no trato pessoal.

A historiografia maranhense deu, assim, um salto de qualidade e quantidade a partir de quando

Mário Meireles se tornou a mais importante referência para o estudo do passado do Maranhão. É que

as fontes, até então conhecidas e disponíveis, eram de difícil acesso e sempre as mesmas, tanto com

Barbosa de Godois, autor de uma História do Maranhão, datada de 1904, quanto com Jerônimo de

Viveiros, que subscreveu a importantíssima História do Comércio do Maranhão, em 1954. O

Dicionário Histórico e Geográfico da Província do Maranhão, de autoria de Augusto Cesar

Marques, outra fonte de pesquisa importantíssima, a mais relevante em concorrência com as duas

mencionadas, tornara-se de raro alcance, porque esgotada a edição princeps de 1870, bem como a

segunda edição, esta datada de 1970, somente no ano de 2008 foi mandada a público uma terceira

edição, chancelada pela Academia Maranhense de Letras.

Mário Meireles, ao editar o seu mais importante trabalho, em 1960,intitulado História do

Maranhão, abriu definitivamente as portas para o surgimento de um número amplo de interessados

no cultivo das nossas origens e no desenrolar da vida política e social deste Estado, a partir da

tentativa gaulesa de criação de uma França Equinocial.

Em razão desse fato, deu-se que o antigo mestre de História da América, de admiração e

respeito perante seus alunos, a comunidade de professores e o meio intelectual, se tornasse a figura

maior no contexto da pesquisa e da sistematização de fatos históricos ocorridos no Maranhão, a

começar em 1612 e até mesmo antes. Também muito contribuiu, para que viesse ele a gozar de tal

conceito, a imensa bibliografia citada em seus trabalhos, até então desconhecida em sua maioria, e

que viria a ser utilizada e até ampliada, pelos que palmilharam o mesmo ou semelhante caminho que

ele percorreu.

Na verdade, Mário Meireles terminou por construir uma enorme bibliografia historiográfica,

como resultado de continuadas leituras e incansáveis pesquisas que realizou, mais que ninguém, ao

seu tempo. E com tanta dedicação e enorme gosto se houve nesse mister que, ao buscá-las, obteve

informações minuciosas, particularizadas, a respeito dos temas que se interessou conhecer. Era o

processo da informação detalhada, seqüenciada e organizada, que pacientemente gestava para

implantá-lo nas obras que produziu.

Outro não poderia ser o método adotado pelo saudoso historiador. É que, ao ser fundada a

Faculdade de Filosofia de São Luís, para ocupar a cadeira de História da América, do curso de

Geografia e História, foi ele indicado, em sessão da Academia Maranhense de Letras. Sem possuir

graduação em História, aceitou a designação, mais pelo atendimento à decisão dos seus confrades, do

que pelo fato de já haver experimentado, ao tempo de jovem, semelhante incumbência, quando

lecionou História, no Colégio Cisne, em que se houvera de modo satisfatório.

Aprovada a indicação do seu nome, pelo Ministério da Educação, para que ocupasse a

titularidade da cadeira de História da América, sentiu Mário Meireles o peso da responsabilidade

contraída e não lhe restou outra alternativa, salvo a de debruçar-se sobre livros e a de vasculhar

informações, para que fosse compondo seu cabedal de conhecimento, indispensável ao exercício da

cátedra a que fora guindado.

Inserido, assim, no mundo dos estudiosos de História, o encargo assumido tornou-se lhe

também uma atividade prazerosa, tanto que se entregara de corpo e alma à pesquisa, à leitura, aos

questionamentos, ao estudo, enfim, de tudo o que viesse a fazer crescer seus conhecimentos. Livros,

jornais, revistas e qualquer espécie de documento informativo, não mais faltavam em sua carteira de

trabalho ou em sua estante particular. O autodidata se fazia historiador. E esse fascínio ele o

justificava: “nenhum campo do conhecimento humano alcança a vastidão dos estudos históricos,

porque eles, de algum modo, se intrometem em todos os outros – nos das ciências, das artes e das

letras. Nenhum outro poderá nos fornecer o alicerce humanístico que eles nos concedem, e o

conhecimento imenso da História está sendo sempre reclamado e precisado pelos estudiosos outros

de todos os ramos do saber humano”.

Apenas para comprovar essa assertiva, basta nominar algumas de suas produções, todas elas

escritas sob o mesmo estilo e enriquecidas de fatos minudenciados, denotando o grau de pesquisa a

que se submeteu e a veracidade das informações que transmitiu: Pequena História do Maranhão

(1959), O 5º Centenário do Infante D. Henrique no Maranhão (1960), História do Maranhão (1960),

França Equinocial (1962), História da Independência no Maranhão (1972), Melo e Póvoas –

Governador e Capitão-General do Maranhão (1974), História da Arquidiocese de São Luís do

Maranhão (1977), Dom Diogo de Sousa - Governador e Capitão-General do Maranhão e Piauí

(1979), Holandeses no Maranhão (1991) .

Dois títulos, não mencionados, também merecem uma referência especial. O primeiro é a

História de São Luís, que Mário Meireles escreveu e a cada dia foi acrescentando mais um fato, uma

data, uma novidade, resultado das pesquisas continuadas que fazia e que só após sua morte foi

publicado, sob a organização de Carlos Gaspar e Caroline Castro Licar. O segundo é Efemérides

Maranhenses, que padeceu do mesmo processo, estando para ir à publicação proximamente, sob a

responsabilidade dos mesmos organizadores.

Agora, quando se comemora o centenário de nascimento desse grande mestre da História, mais

precisamente da História do Maranhão que foi Mário Meireles, há de se aferir e agradecer pelo

quanto ele produziu, pelo quanto ele doou às gerações que o acompanharam e não menos às

porvindouras, através de sua rica bibliografia historiográfica e da sua palavra fácil e norteadora dos

rumos de quem busca na História o conhecimento da civilização universal.

Senhoras e Senhores, dos mais de quarenta anos que convivi com o inigualável historiador,

guardo prazerosas e imorredouras recordações, tão fortes que o tempo não conseguiu esmaecer; em

particular, de quando dos nossos encontros na Academia Maranhense de Letras, as minhas

manifestações afetivas não foram menores. E tenho certeza de que ele, ao ver-me como filho, levou

consigo esse sentimento paternal que a mim dedicou, e por mim sempre correspondido. Tanto que,

em um dos momentos importantes da minha vida, lá estava ele, com sua presença, com sua

respeitabilidade inquestionável, somente com os olhos e com o sorriso discreto, a segurar-me pelas

mãos, a proteger-me. E eu, em circunstâncias irreversíveis que o destino lhe impôs, fui o primeiro a

ser chamado por ele, a lhe oferecer a calma indispensável, a paz necessária e o meu afeto. Cada um a

seu modo, ele com a discrição própria de sua personalidade e eu com a minha timidez a esconder as

mais puras expressões de minha alma, sem deixar que elas viessem ostensivamente à tona.

A chegada de Mário Meireles à Casa de Antônio Lobo se deu em circunstância inimaginável,

sob a empolgação do Professor Mata Roma, que, vendo-o poeta, o convidou para ocupar a Cadeira

patroneada por Gonçalves Dias, naquela instituição, então vaga com a morte de Catulo da Paixão

Cearense. E logo o acadêmico Aquiles Lisboa, com sua palavra de saudação, recebendo-o, em nome

dos demais confrades, com as palmas, os vivas e a esperança de que ele se fazia portador.

Reproduzo, senhores membros desta Academia, uma pequena parte do discurso pronunciado pela

vossa confreira Ana Luiza Almeida Ferro, ao tomar posse nesta Academia, como primeira ocupante

da Cadeira nr. 31, patroneada por Mário Meireles, contendo trechos da brilhante oração de Aquiles

Lisboa: “Vós, Senhor Mário Martins Meireles, sois um desses enviados da Fortuna, que novos fados

nos abrem beneficamente para a vida da Academia Maranhense de Letras”... E, logo adiante,

prossegue o orador: “Trazeis força que a mocidade ainda não consumiu e reserva para o futuro,

cultura já aprimorada como um tesouro que há de crescer, e, sobretudo fé e esperança vivas nos

louros que vos virão aumentar ainda mais a bela coroa com que entrais”.

As palavras de Aquiles Lisboa foram proféticas, a predestinação atribuída ao recipiendário se

confirmaria a partir daquele momento e no tempo adiante, pois aquela solenidade se dava na noite de

3 de março de 1948, iniciando, em razão da efeméride ocorrida, uma nova e promissora fase da vida

da Academia Maranhense de Letras, dirigida que se achava pelo intelectual e homem de finanças,

Clodoaldo Cardoso, para quem a administração pública ou privada era de fácil execução. E logo

esse notável presidente delegou ao novo acadêmico a difícil missão de produzir um estudo sobre a

vida da instituição, a partir de quando fundada, a 10 de agosto de 1908, com o objetivo de

reconstituir a sua história, então perdida nas intempéries que a esconderam ou a fizeram em parte

desaparecer.

Não tardou muito, senhoras e senhores, para que o acadêmico Mário Martins Meireles,

funcionário público federal de carreira, então exercendo a função de Delegado do Imposto de Renda,

homem afeito à organização, apresentasse, em sessão da Academia, realizada a 24 de julho de 1948,

portanto quatro meses após ser investido na titularidade da Cadeira para a qual fora escolhido, um

substancioso Relatório, que finaliza apontando o número de Cadeiras da instituição, com seus

respectivos patronos, fundadores, sócios correspondentes e ocupantes passados e atuais, todos

nominados, bem como as que estavam vagas e as que se achavam preenchidas, além de outras

relevantes informações. A vida da Academia, a partir de sua fundação, estava ali ressuscitada, as

partes obscuras recompostas e, assim, toda a sua história restabelecida, com a explicação para seus

confrades, daquilo que lhes era desconhecido. E é exatamente ao exame atento do conteúdo desse

Relatório, do seu modus faciendi, que vamos encontrar revelado o historiador que anos depois

receberia, como de fato recebeu, a consagração unânime dos homens de cultura do Maranhão e do

Brasil, além de países das Américas e da Europa. No preâmbulo do Relatório dá a conhecer qual o

material usado para extrair as informações que considerou indispensáveis para a elaboração e

conclusão precisa do que buscava. Eo faz de modo detalhado, ao confessar que o seu trabalho é

resultado de leituras e estudos procedidos nos livros de atas existentes na Biblioteca de Ribeiro do

Amaral, nos quatro volumes da Revista da própria Academia, nos exemplares dos estatutos de 1908,

1916, 1934, 1940, 1942 e 1946, no Relatório do presidente Vieira da Silva, referente ao ano de 1936,

nos registros que a respeito deixaram Antônio Lobo e Fran Paxeco, na conferência de Assis Garrido

proferida em 1946 e nas coleções antigas de jornais da terra, que consultou nas bibliotecas visitadas.

Finalmente, em ordem seqüenciada, para melhor compreensão dos seus confrades, divide seu

trabalho em sessenta itens explicativos e, logo a seguir, apresenta a devida conclusão. Sem dúvida,

era o historiador preocupado com as fontes que alicerçavam seu Relatório, e o professor cuidadoso,

na informação didática do que estava apresentando, para boa percepção dos seus pares.

Outro episódio que marcou sua passagem pela Academia, onde exercera os cargos de

secretário, vice-presidente e presidente, se deu quando da fundação da antiga Faculdade de Filosofia

de São Luís, berço da Universidade Federal do Maranhão, que funcionou neste prédio, onde passei

cinco anos, e muito aprendi e conheci pessoas notáveis que se perpetuaram na imorredoura saudade

que conservo em minha alma. E para não alongar minha fala e abusar da paciência de todos vós,

devo asseverar que, não fossem o idealismo e a agilidade da decisão do acadêmico Mário Martins

Meireles, por certo o crescimento e a organização do ensino superior no Maranhão dificilmente se

dariam no mesmo ritmo de tempo em que vieram se consolidar. É que, decidido pelo Ministério da

Educação, em face do voto do Professor Lourenço Filho, que a Faculdade de Filosofia não seria

reconhecida por falta de uma biblioteca, não teve dúvidas o nosso hoje homenageado, em fazer

transportar para as dependências daquela Faculdade, a biblioteca de propriedade do Grêmio Lítero

Recreativo Português, que pertencera ao Gabinete Português de Leitura, que, por fim, fora doada

pela agremiação lusitana à Academia Maranhense de Letras. Estava assim, satisfeita a exigência

ministerial e logo comunicado o fato às autoridades competentes, que viram e confirmaram àquele

Órgão Superior o cumprimento da diligência determinada. E assim nasceu a Faculdade de Filosofia

de São Luís, com a participação decisiva da Academia, notadamente dos confrades Clodoaldo

Cardoso e Mário Meireles, havendo sido este último indicado pelos seus pares da Casa de Antônio

Lobo, para reger a Cadeira de História da América, como já vos disse.

O vaticínio de Aquiles Lisboa se revelava cada vez mais, com Mário Meireles a participar

ativamente da vida acadêmica, ao escrever sobre literatura e história, porém mais evoluindo nas

lições de Heródoto, assim procedendo por gosto pessoal e pela exigência sua responsabilidade, como

membro do corpo docente daquela instituição de ensino superior e não menos como membro da

Academia Maranhense de Letras. A publicação, que se dará em breve, de um livro contendo variadas

produções, todas de sua autoria, mostra muito bem o quanto era ele acercado de solicitações e, o que

é mais importante, deixa clara e insofismável sua intimidade com os acontecimentos históricos e com

autores nacionais e estrangeiros especializados. Devo dizer, senhoras e senhores, que nesse livro,

denominado Mário Meireles com a palavra, ora a caminho do prelo, que tive a honra de organizar,

também em companhia de Ana Caroline Castro Licar, graduada em História e mestre em Educação,

em quatrocentas páginas se acham transcritos discursos e palestras proferidos por ele, identificados

após dificílima triagem, pois muitas outras peças deixaram de ser incluídas porque iriam extrapolar a

disponibilidade de páginas preestabelecidas. Nele se acham presentes, vivos, o homem dotado de

modéstia a toda prova, o professor didático e competente, e o historiador cuidadoso com as pesquisas

que realizou e comprometido com a verdade.

Senhor Presidente, estimados confrades e confreiras, meus senhores e minhas senhoras, peço

desculpas por ter avançado no tempo, mas vós compreendeis o quanto é difícil falar, de modo

resumido, ainda que apenas sobre duas facetas do inesquecível Mário Martins Meireles. Aqui

cheguei com a frieza de um palestrante experimentado, certo de que, no curso de minha oração

poderia suprimir algum trecho, para vencer o tempo. Mas, vós o sabeis, na verdade não o consegui,

pois saio daqui tomado de emoção, revendo-me neste Palácio, onde fiz meu curso de Geografia e

História, findo a precisos cinqüenta e três anos, e assistindo as aulas inigualáveis do Professor Mário

Meireles, a quem continuo a render a minha amizade e o meu afeto, extensivos como sempre o

foram, às minhas amigas fraternas, suas filhas, professoras aposentadas da Universidade Federal do

Maranhão, Ana Maria e Ana Otília. E agradeço e louvo a Academia Ludovicense de Letras, por ter

escolhido para homenagear, pela passagem do seu aniversário de fundação, o historiador inigualável

que foi Mário Martins Meireles, no ano do seu centenário de nascimento.

Muito obrigado.

MÁRIO MARTINS MEIRELES

MARIA ESTERLINA MELO PEREIRA

Ingressou na carreira do magistério nos ano de 1940 e foi um dos

fundadores da Faculdade de Filosofia de São Luís (MA) na qual

trabalhou como professor universitário do Curso de História da

Universidade Federal do Maranhão – UFMA.

Influenciado pelo professor catedrático de História, Jerônimo Viveiros, o prof. Mário Meireles,

estudou no Liceu Maranhense e na época do ginásio era um dos melhores alunos de História.

Além de pesquisador e magistrado, foi escritor e publicou 34 livros. O mais recente é a “A

Partição do Mar Oceano”, escrito para comemorar os 500 anos do Brasil.

Foi homenageado com várias honrarias, dentre as quais a “Medalha do Mérito Timbira”,

“Medalha Sousândrade do Mérito Universitário”, “Ordem do Rio Branco”, “Ordem dos Timbiras”,

e outras mais.

Dedicou 85 anos de sua vida ao magistério e ao estudo da história das civilizações humanas.

Sua competência, intelectualidade e compromisso com a educação maranhense levaram seu

nome ao cargo de Vice-Reitor Administrativo da Fundação Universidade Federal do Maranhão, à

escolas públicas e à uma vaga na Academia Maranhense de Letras.

Homenageia-se o CENTENÁRIO DO SAUDOSO MESTRE, MÁRIO MARTINS

MEIRELES. Ilustre figura maranhense, que se destacou, pelas positivas atividades que desenvolveu,

principalmente no setor cultural. Aqui estou atendendo um convite da conceituada ACADEMIA

LUDOVICENSE DE LETRAS, que em boa hora, integra-se a esta homenagem. Parabenizo o Sr.

Presidente ROQUE PIRES MACATRÃO e os demais membros que compõem a referida

ACADEMIA, pela nobre iniciativa.

Fui solicitada para destacar a atuação do referido homenageado, como professor da

Universidade Federal do Maranhão. No seu extenso currículo, há registros de que antes da sua

atividade docente, ele exerceu outros cargos, até fora do Maranhão. Porém, fatores específicos o

encaminharam para o MAGISTÉRIO. Assim, as primeiras sementes do exercício do professor

MARIO MEIRELES no Magistério Superior foram lançadas em 1953, com a criação da

FACULDADE DE FILOSOFIA DO MARANHÃO a FAFI, como ficou mais conhecida. Foi ele, um

dos fundadores desta Faculdade e professor catedrático de HISTÓRIA DA AMÉRICA, no Curso de

História e Geografia. Anos depois, a FAFI incorporou-se à UNIVERSIDADE FEDERAL DO

MARANHÃO.

Se antes do exercício do Magistério, ele exerceu cargos importantes, o mesmo aconteceu, ao se

tornar na UFMA, professor titular. Dentre outros, foi chefe do Departamento de História, Criador e

Diretor do Núcleo de Documentação Histórica e Geográfica, Presidente do Conselho Editorial,

membro do Conselho Universitário, chefe do gabinete da reitoria e vice reitor Administrativo.

Quando enfrentei o Vestibular na UFMA para ingressar no curso de História e Geografia,

divulgava-se a existência do professor mais enérgico da BANCA EXAMINADORA: MÁRIO

MEIRELES. Fui aprovada e no decorrer do curso, enfrentei bastante nervosa, o professor Mário

Meireles, na disciplina HISTÓRIA DA AMÉRICA. A seriedade deste professor ao transmitir a

matéria me causava um nervoso... Uma dificuldade de entender os assuntos de história da América...

Mas, no decorrer das aulas, verifiquei que estávamos diante de um professor, que demonstrava

segurança ao expor suas idéias. Era determinado. Eu encontrava às vezes, dificuldade em entender os

assuntos da disciplina que ele transmitia, mas acreditava no valor de suas informações. O certo é que

depois de algum tempo, a relação entre aluno e professor passou a melhorar: Assimilamos a

metodologia. Várias vezes chegamos a estudar na residência do professor Mário, com suas filhas

ANA OTÍLIA E ANA MARIA aqui presentes que também eram alunas da mesma turma. Nossos

estudos eram motivados, com a presença da senhora MARIA JOSÉ RAMOS MARTINS, a

conhecida ZEZÉ, grande esposa do professor Mario. Ela, de vez em quando, nos ofertava com

saborosos e inesquecíveis lanches.

Enfim, nesse vai e vem como aluna da UFMA, amadureci e compreendi a grandeza do

professor, que ora nos referimos.

Por outro lado, uma vez formada e como professora, também tive a oportunidade de conviver

na UFMA, com o emérito mestre Mário Meireles e com suas filhas, professoras, ANA MARIA E

ANA OTÍLIA (a MIMI).

Os laços de amizade voltaram a acontecer, promovendo-se encontros, para comemorar

aniversários ou atualizar os bons acontecimentos. E dentre estes ENCONTROS, lembro momentos

em que o professor Mario Meireles, passou conosco ou seja, com a COMISSÃO que estruturou O

MEMORIAL CRISTO REI, neste prédio.

Nestas fotos, observa-se em uma delas o mestre homenageado, com um dos seus livros: SÃO

LUÍS: CIDADE DOS AZULEJOS. Mais de 30 livros ele escreveu. Podemos identificá-lo como o

HOMEM DOS LIVROS. A grande herança deixada pelo mesmo, na UFMA. A pesquisa foi sua

grande paixão.

Termino dizendo que: na vida, você adota uma perspectiva que o derrota ou o fortalece. A

perspectiva adotada pelo saudoso professor, só o fortaleceu, o tornou imortal. De parabéns a sua

família aqui representada por suas filhas, professoras ANA MARIA E ANA OTÍLIA.

Obrigada pela atenção.

• Foi um dos fundadores da Faculdade de Filosofia de São Luís(MA).

(1915-2003)

Homem dos livros

Professor emérito

“O jeito de ensinar pode até mudar com o tempo.

O que não muda é a importância do trabalho.”

DISCURSO DE HOMENAGEM AO HISTORIADOR MÁRIO MARTINS

MEIRELES, PATRONO DA CADEIRA Nº 31 DA ACADEMIA

LUDOVICENSE DE LETRAS (ALL), POR OCASIÃO DA CELEBRAÇÃO DO

CENTENÁRIO DE SEU NASCIMENTO E DO SEGUNDO ANIVERSÁRIO DA

ENTIDADE2

ANA LUIZA ALMEIDA FERRO Membro fundador e ocupante da Cadeira nº 31 da ALL

A Cadeira nº 9 da Academia Maranhense de Letras (AML) guarda a mística do sabiá. Seu

patrono é Gonçalves Dias, que costuma, orgulhoso de seus sucessores, segredar aos seus ocupantes:

“Minha terra tem palmeiras,/Onde canta o Sabiá;/As aves, que aqui gorgeiam,/Não gorgeiam como

lá.”3 Foi assim com Catulo da Paixão Cearense. Foi assim com Mário Martins Meireles.

Mas, em 10 de maio de 2003, o sabiá se calou. Nesta data deixou a estrada da vida para tomar

o rumo da eternidade o Professor Mário Meireles. Não a eternidade dos homens, porque esta lhe

pertencia de há muito. Sua figura proba e elegante vive indelével na lembrança de sua família, filhas,

netos, bisnetos e parentes de diversos graus que lhe tributam a saudade devida a um ente amado e

respeitado; daqueles que com ele labutaram nas árduas, mas recompensadoras trincheiras do

magistério; dos membros da Academia Maranhense de Letras, que nele viam um símbolo das mais

elevadas virtudes do intelectual maranhense; dos que com ele se ocuparam dos ofícios públicos; dos

que algum dia ou por muito tempo tiveram o privilégio de privar de sua companhia sempre gentil,

sagaz e inteligente; de seus ex-alunos e admiradores, imensa legião hoje órfã; enfim, dos seus

incontáveis leitores, que com ele reviveram, revivem e ainda reviverão, a cada página lida e relida de

seus mais de 30 livros, um pouco da História do Maranhão, da História de São Luís, um pouco da

história de todos nós.

O sabiá se calou.

Foi um segundo pai para o meu pai, o Professor Wilson Pires Ferro. E avô de todos nós – que

me perdoem a licença que tomo, a sua saudosa esposa, Dona Zezé, as suas filhas, igualmente

professoras universitárias, hodiernamente aposentadas, Ana Maria e Mimi, e os seus netos Mário e

Jorge Antônio, respectivamente pais de Mariana e de Joana e Jorge Wagner – porquanto não é

função de um avô contar – e tão bem no seu caso – histórias da nossa História, manter incólume a

memória dos fatos pretéritos e vivas as tradições? No seio da Academia Maranhense de Letras, sua

figura algo paternal se agigantava na posição de decano, aquele a quem cabia a honra de apor o colar

acadêmico no novo membro.

O sabiá se calou.

E o historiador que se fez avô e o avô que já era historiador tinha muitas histórias para contar.

Por sua pena, vários protagonistas e coadjuvantes da pequena e grande História do Maranhão

deixaram as brumas do passado para ganhar vida, uma vez mais, em suas páginas. Por elas,

desfilaram conquistadores e nativos, senhores e escravos, brancos, amarelos, negros e mestiços; os

franceses da França Equinocial; os portugueses e os holandeses; João de Barros, Primeiro Donatário

2 Proferido no Palácio Cristo Rei, Praça Gonçalves Dias, em São Luís-MA, na data de 08.08.2015. 3 DIAS, A. Gonçalves. Poesias americanas e “Os Timbiras”. Rio: Zelio Valverde, 1939. p. 13. São versos extraídos do poema “Canção do Exílio”.

do Maranhão; Melo e Póvoas, Governador e Capitão-General do Maranhão; Dom Diogo de Sousa,

Governador e Capitão-General do Maranhão e Piauí; entre muitos outros. Por causa delas,

contemplamos um acurado panorama da literatura maranhense, celebramos o imortal Marabá,

brindamos ao amor de Gonçalves Dias e Ana Amélia, devotamo-nos à glorificação de Gonçalves

Dias, nosso poeta maior, rendemos nossas homenagens a outro imortal, Catulo, seresteiro e poeta, e

garimpamos antológicas preciosidades da Academia Maranhense de Letras. Por meio delas,

festejamos o 5º Centenário do Infante D. Henrique no Maranhão, fizemos valiosos apontamentos

para a História da Medicina e da Farmácia no estado, testemunhamos a independência do Maranhão

e o Maranhão e a República, abastecemo-nos no comércio do Maranhão e aprendemos sobre os

símbolos estaduais, sem olvidarmos os nacionais. Aliás, elas nos permitiram alçar voo para além do

horizonte timbira, a fim de que vislumbrássemos Santos Dumont e a conquista dos céus,

conversássemos com José do Patrocínio na terra e vivenciássemos a partição do mar-oceano. Foram

elas ainda que nos reconduziram ao Maranhão, oferecendo-nos um guia turístico de São Luís, Cidade

dos Azulejos, com seus segredos, mistérios e encantos, seu brasão d’armas e sua Arquidiocese, e

uma visão de Rosário do Itapecuru-Grande. E assim, em meio aos discursos da Academia, o

Professor Mário Meireles realizou seus muito mais de dez estudos históricos, seus doze trabalhos

hercúleos, que não foram doze e não foram poucos, foram muitos e bastantes. Veritas liberabit nos!

O sabiá se calou.

Mário Meireles de há muito deixou de ser apenas um homem. Ele hoje é também uma marca.

Escrever como Mário Meireles é cultivar com desvelo a última flor do Lácio nos férteis campos da

História, é aliar a elegância de estilo à profundidade e rigor da pesquisa histórica. Tão intimamente

associado está seu nome à historiografia maranhense que é impossível separar aquele desta, sem que

se lhe abra um enorme rombo no casco. Por estas plagas, ele se transformou, com justiça, em

sinônimo de historiador e sua obra, em sinônimo de História do Maranhão, não apenas pela

qualidade desta, mas igualmente pelo seu caráter enciclopédico. Se, como diz Schopenhauer, apenas

“através da História adquire um povo plena consciência de seu próprio ser”, ninguém mais do que

Mário Meireles contribuiu para que tal desiderato fosse alcançado ou possa vir a ser alcançado pelos

maranhenses. Nas orelhas da terceira edição da História do Maranhão, o poeta Nauro Machado tece

inspiradas considerações sobre o seu autor:

Desses espíritos privilegiados, desses reconstrutores de épocas sepultadas, é o professor Mário

Meireles o de mais clara visão analítica e inteligência abrangedora, pelo método conceptual de

estudo e pela isenção parcimoniosa dos fatos [...], na opulência de um passado rico e poético. É

ele, como historiador, o que melhor se arma para a aventura daquilo que vive, como para

Teilhard de Chardin, em função duma ciência reveladora do futuro.

Autor de inúmeros títulos indispensáveis para o percurso retrospectivo do nosso destino como

povo, Mário Meireles é bem o símbolo hierático do pesquisador apaixonado pela sua busca, na

simbiose de um acasalamento raro e feliz, em que o amador, como no soneto camoniano,

transforma-se na coisa amada.

Nos parâmetros da confluência normativa a que se propôs, o professor Mário Meireles se isenta,

mente apolínea e clara que é, das interpretações atinentes à sociologia e à política, atendo-se

apenas à topicidade dos tipos reconstituídos pela clareza solar de uma insubstituível e

improcrastinável historicidade.4

E qual a trajetória de vida desse espírito privilegiado? Era filho de São Luís, Maranhão, onde

nasceu a 8 de março de 1915, sob os cuidados amorosos de seus pais Vertiniano Parga Leite Meireles

4 Ver as orelhas, de autoria de Nauro Machado, do livro de MEIRELES, Mário Martins. História do Maranhão. 3. ed. São Paulo: Siciliano, 2001.

e Maria Martins Meireles (antes Maria Ermelinda de Sousa Martins). Principiou seus estudos

primários em Santos-SP, no ano de 1920, dando-lhes continuidade, sequencialmente, em Manaus-

AM, no Rio de Janeiro-RJ e em São Luís, onde os terminou na Escola Modelo Benedito Leite em

1926. Cursou o secundário na capital maranhense, concluído no Instituto Viveiros em 1931. Em

seguida, encetou o curso jurídico na Faculdade de Direito do Maranhão, abandonando-o, contudo, na

da Bahia em 1934. No ano de 1966 participou do Ciclo de Estudos da Associação dos Diplomados

da Escola Superior de Guerra em São Luís.

Trabalhou no Ministério da Fazenda no período de 1933 a 1965, onde era funcionário lotado na

Divisão do Imposto de Renda, com passagens pelos estados da Bahia, Maranhão e Minas Gerais e

pelo antigo Distrito Federal. Após aposentar-se no cargo de Agente Fiscal de Tributos Federais em

1965, foi Diretor-Secretário da Indústria e Comércio Primor e do hodiernamente extinto Banco do

Maranhão (1965-1967), Secretário-Chefe do Gabinete e da Casa Civil do Governo do Estado do

Maranhão, durante a administração de Pedro Neiva de Santana (1972-1975), e Representante do

Governo do Estado no Conselho Federativo das Escolas Superiores do Maranhão (1974-1975).

Lançou-se no magistério particular já em 1931 e, oito anos depois, foi contratado como

Professor de História Universal e do Brasil no curso ginasial do Colégio Cysne, de São Luís. No ano

de 1953, ingressou no magistério superior, na qualidade de catedrático-fundador da cadeira de

História da América, no Curso de Geografia e História da Faculdade de Filosofia (FAFI) da

Universidade (católica) do Maranhão, a qual seria mais tarde incorporada como Faculdade de

Filosofia, Ciências e Letras à Fundação Universidade do Maranhão, nascida em 1966, na atualidade

Universidade Federal do Maranhão (UFMA). Foi Professor Titular, posteriormente aposentado, do

Departamento de História dessa tradicional instituição de ensino superior, em que exerceu vários

misteres e deixou marcas indeléveis como Chefe do Departamento de História, criador e

Coordenador do Núcleo de Documentação e Pesquisa Histórica e Geográfica, Presidente do

Conselho Editorial, Assessor da Secretaria dos Colegiados Superiores, Chefe de Gabinete da

Reitoria, Vice-Reitor Administrativo e membro do Conselho Universitário. O SENAC o elegeu

“Professor do Ano” em 1963.

Foi membro efetivo da Academia Maranhense de Letras; sócio efetivo e, depois, honorário do

Instituto Histórico e Geográfico do Maranhão; sócio honorário da Associação Comercial do

Maranhão; membro e presidente da Sociedade dos Amigos da Marinha, no Maranhão; sócio

honorário e, em sequência, correspondente do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro; sócio

correspondente dos Institutos Históricos e Geográficos de Santos, da Paraíba e do Distrito Federal e

das Academias de Letras Paulista, Carioca, Santista, Paraense e do Triângulo Mineiro (Uberaba);

sócio fundador e membro do Conselho Diretor da Sociedade Brasileira de História da Medicina (São

Paulo); e sócio colaborador da Associação dos Diplomados da Escola Superior de Guerra, no

Maranhão.

Na Academia Maranhense de Letras, tomou posse na Cadeira nº 9, patroneada por Antônio

Gonçalves Dias e fundada por Inácio Xavier de Carvalho, em 3 de março de 1948, tendo como

antecessor Catulo da Paixão Cearense. Nessa Casa de Cultura, foi secretário, tesoureiro, vice-

presidente e presidente em sucessivos mandatos. No dia de sua posse, foi saudado por Achilles

Lisboa, para quem ele não era “um simples cultor propriamente das letras”, mas um verdadeiro

“filósofo idealista”. Suas palavras sobre o recipiendário, então um poeta promissor, mas sem

produção historiográfica publicada, ainda soam proféticas:

Trazeis fôrça, que a mocidade ainda não consumiu e reserva para o futuro, cultura já

aprimorada como um tesouro que ha-de crescer, e sobretudo fé e esperanças vivas nos louros

que vos virão aumentar ainda mais a bela corôa com que entrais.

[...]

As vossas poesias, de fino lavor e alta inspiração; os vossos discursos, em que a elegância da

forma cuidada aprimora a beleza da idéia desenvolvida; os vossos artigos de crítica penetrante e

sensata, toda a vossa atividade literária, enfim, diz-nos bem como a fortuna em que acertamos

com abrir-vos as portas desta Turris eburnea, em que se procura em grande altura refundir as

glórias do Maranhão.5

Já no Instituto Histórico e Geográfico do Maranhão, ocupou a Cadeira nº 11, patroneada pelo

Brigadeiro Sebastião Gomes da Silva Belfort, sucedendo a Cândido Pereira de Sousa Bispo, falecido

em 1950.

Recebeu numerosas condecorações, entre as quais a Ordem Nacional do Mérito (Portugal), a

Ordem das Palmes Académiques (França), a Ordem de Rio Branco (Brasil), as medalhas

comemorativas Gonçalves Dias (do Ministério das Relações Exteriores), do Sesquicentenário da

Independência do Brasil (do Senado Federal e da Câmara dos Deputados), Santos Dumont (do

Ministério da Aeronáutica), do Mérito Timbira (Maranhão), do Tricentenário da Fundação de São

Luís, João Lisboa, de La Ravardière, Sousândrade do Mérito Universitário, Simão Estácio da Silveira

e do Mérito Judiciário (do Tribunal de Justiça do Maranhão).

Autor prolífico, de quase 40 livros, é indubitavelmente “a maior figura da historiografia

maranhense dos séculos XX e XXI”, na justa avaliação de Milson Coutinho.6 Esta é a sua extensa

bibliografia:

1) O imortal Marabá (São Luiz: Tip. M. Silva, 1948, 41 p.), discurso de posse na AML, com o poema

homônimo e a saudação do acadêmico Achilles Lisboa como prefácio;

2) Gonçalves Dias e Ana Amélia (São Luís: separata da Revista da AML, 1949; 2. ed., São Luís: Tip.

São José do Departamento Universitário Radio, Imprensa e Livro – DURIL, 1964, 87 p.);

3) José do Patrocínio (São Luís: Tipogravura São José, separata da Revista da AML, 1954, 18 p.),

conferência;

4) Panorama da literatura maranhense (São Luís: Imprensa Oficial, 1955, 255 p.);

5) Veritas liberabit nos (São Luís: Tip. M. Silva, 1957, 27 p.), em coautoria com José Maria Ramos

Martins;

6) Antologia da Academia Maranhense de Letras (Rio de Janeiro: AML, 1958, 263 p.), obra organizada

em parceria com Arnaldo de Jesus Ferreira e Domingos Vieira Filho;

7) Pequena história do Maranhão (Rio de Janeiro: SENAC, 1959, 75 p.; 6. ed., São Luís: SIOGE,

1969);

8) O 5º Centenário do Infante D. Henrique no Maranhão (São Luís: Vice-Consulado de Portugal, 1960,

8 p.), conferência;

9) História do Maranhão (Rio: DASP, 1960, 395 p.; 2. ed., São Luís: Fundação Cultural do Maranhão,

1980; 3. ed., São Paulo: Siciliano, 2001, 392 p.);

10) França Equinocial (São Luís: Tipografia São José, 1962, 144 p.; 2. ed., São Luís: SECMA; Rio de

Janeiro: Civilização Brasileira, 1982, 126 p.);

11) Guia turístico – São Luís do Maranhão (Rio: Bloch, 1962, 31 p.);

5 Ver o prefácio da obra de MEIRELES, Mário Martins. O imortal Marabá. São Luiz: Tip. M. Silva, 1948. p. 8, 11, reproduzindo o discurso de saudação de Achilles de Faria Lisboa, da Academia Maranhense de Letras, ao recipiendário Mário Martins Meireles. 6 Ver o prefácio de Milson Coutinho, intitulado “Mário Meireles e São Luís dos 400”, ao livro de MEIRELLES, Mário. História de São Luís. Organização de Carlos Gaspar e Caroline Castro Licar. São Luís: Faculdade Santa Fé, 2012. p. 9.

12) A glorificação de Gonçalves Dias (São Luís: Departamento de Cultura do Estado, 1962, 10 p.), em

coautoria com Ruben Almeida;

13) Catulo, seresteiro e poeta (São Luís: Tip. São José, 1963, 104 p.);

14) São Luís, Cidade dos Azulejos (Rio: Gráfica Tupy, 1964, 96 p.);

15) História da Independência no Maranhão (Rio de Janeiro: Artenova, 1972, 172 p.);

16) Símbolos nacionais do Brasil e estaduais do Maranhão (Rio: CEA, 1972, 191 p.);

17) Santos Dumont e a conquista dos céus (São Luís: SIOGE, 1973, 67 p.);

18) Melo e Póvoas – Governador e Capitão-General do Maranhão (São Luís: SIOGE, 1974, 109 p.);

19) Discursos na Academia (São Luís: SIOGE, 1976), em coautoria com Dagmar Destêrro;

20) História da Arquidiocese de São Luís do Maranhão (São Luís: Universidade do Maranhão/SIOGE,

1977, 387 p.);

21) Dom Diogo de Sousa, Governador e Capitão-General do Maranhão e Piauí (1778-1804) (São Luís:

Fundação Cultural do Maranhão, 1979, 75 p.);

22) O ensino superior no Maranhão: esboço histórico (São Luís: UFMA, 1981, 43 p.);

23) Apontamentos para a história da Farmácia no Maranhão (São Luís: UFMA/CAPES, 1982, 48 p.);

24) Os negros no Maranhão (São Luís: UFMA, 1983, 46 p.);

25) O brasão d’armas de São Luís do Maranhão (São Luís: Ed. Alcântara/Prefeitura de São Luís, 1983,

18 p.);

26) São Luís com S (São Luís: AML/UFMA, 1984, 36 p.), em coautoria com Manuel Lopes e José

Chagas, parecer de cunho histórico-filológico sobre a correta grafia da cidade;

27) O Maranhão e a República (São Luís: SIOGE, 1990, 36 p. il.);

28) Holandeses no Maranhão (1641-1644) (São Luís: PPPG/EDUFMA, 1991, 165 p.);

29) História do comércio do Maranhão, v. 4 (São Luís: Associação Comercial do Maranhão, 1992),

continuação da obra homônima de Jerônimo de Viveiros;

30) Apontamentos para a história da Medicina no Maranhão (São Luís: SIOGE, 1993, 92 p.);

31) Rosário do Itapecuru-Grande (São Luís: SIOGE, 1994, 108 p. il.);

32) Dez estudos históricos (São Luís: ALUMAR, 1994, 349 p. il.), livro organizado por Jomar Moraes;

33) Junta Comercial do Estado do Maranhão (São Luís: JUCEMA, 1995, 108 p. il.);

34) João de Barros, primeiro donatário do Maranhão (São Luís: ALUMAR, 1996, 100 p. il.);

35) O Brasil e a partição do mar-oceano (São Luís: Edições AML, 1999, 145 p. il.);

36) História de São Luís (São Luís: Faculdade Santa Fé, 2012, 266 p.), obra organizada por Carlos

Gaspar e Caroline Castro Licar, publicada postumamente.

Quando faleceu em São Luís em 2003, vítima de uma dengue, seu nome já ultrapassara as

fronteiras nacionais e se estabelecera nos domínios d’além-mar. Prova disso é a comum menção à

sua obra por autores não apenas de outros estados brasileiros, mas também de outros países, como

Portugal e França. Deixou trabalhos e poemas inéditos ou, pelo menos, jamais reunidos em formato

de livro, como um brilhante ensaio sobre o soneto e os sonetos petrarquianos “In memoriam” (1946),

“A esmola” e “Meu espelho”, os quais constarão de minha próxima publicação, já no prelo, em

tributo ao centenário do grande historiador.

Em Mário Meireles, História e poesia ocasionalmente se fundem, convivendo harmonicamente,

a primeira a fornecer a matéria-prima habilidosamente trabalhada pela segunda, o que resulta em

textos de inequívoca beleza literária, a ressaltar um conteúdo historiográfico fundado em pesquisa

sólida e exaustiva. É o caso, por exemplo, da parte final do derradeiro capítulo da icônica obra

França Equinocial (1982), em sua segunda edição:

Crescida e maior, porém, e muito embora orgulhosa sempre de sua naturalidade lusitana,

daquela estirpe de barões assinalados, pois que neta também de um Albuquerque terrível, zelosa

de sua educação coimbrã que lhe concedeu a graça de falar melhor e mais bonito a língua de

Camões além-mar, veio a saber, por fim, a verdade sobre sua história. E de então, mais

envaidecida mostrou-se entre suas irmãs porque ela não era só diferente; era filha de um [...]

[fidalgo] francês que sabe hoje, ao contrário do que lhe ensinaram, que não repudiara aquele

amor de que ela nascera, não olvidara a terra virgem em que fora concebida, antes, saudoso e

enamorado, tentara voltar a ela, mesmo a serviço dos que o tinham aprisionado por tê-la

conquistado.

[...]

E por isso, porque a História lhe ensinou depois a verdade, São Luís, no mais recôndito de seu

coração, tem um quê de filial carinho pelo infeliz fidalgo que a fez nascer, aquele Daniel de la

Touche cujo sonho de uma França Equinocial desfez-se no enredo das intrigas matrimoniais de

seu Rei com uma infanta espanhola. Por isso, chama-se a si própria, numa afetividade muito

íntima, de Cidade de La Ravardière; e guarda dele um retrato ideal, em bronze, ali mesmo onde

ele, há trezentos e cinqüenta anos, colocou-lhe o berço, dentro de uma moldura agreste de

palmeiras, guaiacos e murtas. E deu-lhe o nome a uma de suas modernas artérias e a outra,

avenidas ambas, disse-a dos franceses e ao Rei e Santo, seu patrono, entronizou-o em uma de

suas praças e pô-lo também à entrada do Museu em que conserva suas relíquias.

Ali o tem, o seu La Ravardière, no lugar mesmo do berço que ele lhe dera e cultua-lhe a

memória, dele, dos que com ele vieram e de seu Rei, com carinhoso desvelo..., embora a pátria

de seu progenitor nem se lembre de que neste pedaço do Novo-Mundo, que é o Brasil, exista uma

São Luís que é em verdade uma Saint-Louis, em homenagem a um seu rei – Luís XIII, de França

e Navarra, neto distante de São Luís, Luís IX [...].7

Historiador de vasta e inigualável obra, conferencista cujas conferências não raro se

transformavam em livros e poeta ainda a ser (re)descoberto, Mário Meireles era um professor nato,

admirado dentro e fora da sala de aula, que encantava os seus interlocutores pela afabilidade, pelo

bom humor e pela paixão pela História e que hipnotizava plateias de alunos ou estudiosos.

Testemunha a Professora Marize Helena de Campos, Mestre em História pela USP, em opúsculo

publicado pelo IHGM em homenagem a Mário Meireles (2003), sobre uma conversa que teve com o

professor e uma aula dada por este por ocasião da semana de recepção aos calouros do Curso de

História da UFMA:

[...] lá estava eu, frente a frente com aquele doce senhor sentado em sua poltrona, em uma sala

que nos detalhes revelava sua paixão pela História. Suas palavras, suas explicações, seu bom

humor, suas histórias me fizeram ‘viajar’ por um Maranhão que eu não tinha visto em livro

algum.

[...]

7 MEIRELES, Mário Martins. França Equinocial. 2. ed. São Luís: SECMA; Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1982. p. 123-124.

Naquela tarde de Abril o Curso de História novamente parou para ouvi-lo. Olhar as expressões

dos ouvintes era até engraçado, literalmente boquiabertos, como se não acreditassem na viagem

histórica que o Professor lhes proporcionava [...]8

Não menos encantador, estimado e dedicado era o Mário Meireles filho, irmão, esposo, pai,

avô e amigo. Aos 17 ou 18 anos, quando frequentava a casa do jovem José Maria Ramos Martins, já

“arrastava a asa” para a irmã deste, de nome Maria José, então estudante do Colégio Santa Teresa,

consoante o relato, em tom nostálgico, do autor de Um programa de Sociologia Jurídica, seu digno

sucessor na Cadeira nº 09 da AML.9 Mário Meireles desposaria Dona Zezé em 193710 e com ela

viveria um casamento reconhecidamente feliz, de muitos anos, apenas bruscamente interrompido

quando da morte desta há alguns anos. A Professora Maria Esterlina Mello Pereira, aposentada pela

UFMA, amiga da família, em artigo incluído no mesmo opúsculo antes mencionado, assinala que,

“por trás daquele intelectual de renome, se escondia um grande chefe de família, um homem pacato,

que, ao lado de sua amada e alegre esposa Maria José Martins Meireles, [...] a saudosa Zezé,

desempenhava muito bem tão nobre missão”11.

A grande estatura intelectual jamais lhe fez perder a simplicidade no trato com as pessoas. Não

por acaso, insurgiu-se contra o duplo “l” que seu último sobrenome originalmente carregava,

reduzindo-o a um simples e despojado “l”: Meireles. O teatrólogo e jornalista Américo Azevedo

Neto, da AML, ressalta, entre a admiração e o respeito, em artigo publicado em 5 de março de 1988

no jornal O Estado do Maranhão, essa virtude que lhe era tão característica: “Francamente – pensei –

um homem desses, com um volume de conhecimentos desse, não poderia, nunca, estar em mangas de

camisa. Essa é uma das culturas que, pela imponência, pela importância, pela majestade, solicita

sempre paletó.”

Calou-se o sabiá, mas o canto de paixão pelo Maranhão e por São Luís ecoará para sempre, em

meio aos bancos da Praça Gonçalves Dias, sobre os azulejos e as pedras de cantaria da Praia Grande,

pelas ruas e becos da cidade, junto aos seus monumentos, entre os leões que guardam o Palácio, aos

ouvidos das velhas estátuas que enfeitam as nossas praças, ao soprar da brisa do Atlântico, nas areias

das praias, no coração de todos nós. Mário Meireles era um apaixonado pela História, pelo

magistério, pela família, pelos amigos, pela vida, enfim. Como bem disse Hegel, nada de grande foi

realizado no mundo sem paixão, paixão esta indelevelmente incrustada na oração proferida pelo

historiador enquanto paraninfo dos licenciados em História e Geografia e representante dos

paraninfos dos cursos de Pedagogia, Filosofia e Línguas Neolatinas, contida na obra Veritas liberabit

nos (1957), da qual reproduzo o trecho final: “Ide, cavaleiros; marchai que não há tempo a perder.

Não esqueçais, porém, um só instante, no mais aceso fragor das batalhas que lutardes ou na glória

maior das vitórias que alcançardes, que uma tradição de cultura inscreve-se nas linhas heráldicas do

brazão de armas que se desenha no escudo de cada um de vós: – O Maranhão espera que cada um

cumpra o seu dever. Ide, cavaleiros da Atenas do Brasil.”12 Tornou-se patrono da Cadeira nº 31 da

Academia Ludovicense de Letras (ALL) em 2013, 10 anos depois de sua morte.

O sabiá ainda canta.

8 CAMPOS, Marize Helena de. Lições de História. In: SARAIVA, Cloves; COUTINHO, Joseth (Org.). Mário Martins Meireles. São Luís: Instituto Histórico e Geográfico do Maranhão, 2003. p. 32-33. 9 Ver MARTINS, José Maria Ramos. Discurso de posse na Cadeira n. 9 da Academia Maranhense de Letras. 18 jun. 2004. f. 14-15. Digitado. 10 O casamento de Mário Martins Meireles e Maria José Martins Meireles (“Dona Zezé”), antes Maria José Ramos Martins, ocorreu em 13 de outubro de 1937. 11 PEREIRA, Maria Esterlina Mello. Mário Meireles, um mestre inesquecível. In: SARAIVA; COUTINHO (Org.). Mário Martins Meireles, p. 45. 12 MARTINS, José Maria Ramos; MEIRELES, Mário Martins. Veritas liberabit nos. São Luís: Tip. M. Silva, 1957. p. 27.

Obrigada à Academia Ludovicense de Letras pelo convite, aos palestrantes que nos honram

nesta manhã com a sua palavra inspirada e a todos pela presença neste dia especial, em que

celebramos o aniversário da ALL e o centenário de Mário Martins Meireles, historiador e

conferencista renomado, acadêmico admirado, poeta a ser (re)descoberto, servidor público ilibado,

recipiendário de diversas láureas, nome de avenida aos pés da Lagoa da Jansen e de escola nesta ilha,

cultor dos idiomas francês, inglês e espanhol, e, antes e depois de tudo, professor nato.

E, como a vida é combate e só pode os bravos exaltar, resta sentarmos ao redor das obras,

literárias e de vida, do maior historiador maranhense, patrono da Cadeira nº 31 da ALL, a qual tenho

a honra de ocupar, e, sob o calor acolhedor da fogueira da imortalidade, imaginá-lo como o sábio

timbira a contar: “Meninos, eu vi!”

Hoje (22/09), no Auditório Central da Cidade Universitária "Dom Delgado" UFMA foi dada início à

Programação da Semana Mário Meireles, com a abertura da Exposição: "Mário Meireles" - Cem

anos e a Conferência da Profa Regina Helena Martins de Faria, intitulada "Mario Meireles, a AML e

a UFMA. A nossa Confreira Ceres Costa Fernandes foi a organizadora da Exposição e eu representei

nesse memorável evento, com muita honra, a nossa Academia.

NASCE GONÇALVES DIAS

O BERÇO DO CANTOR DAS PALMEIRAS E DO SABIÁ

Wybson Carvalho admirando o busto de Gonçalves Dias, no Morro da laranjeira, no povoado, Jatobá, onde nasceu o

poeta.

WYBSON CARVALHO

POETA E MEMBRO DA ACL.

Publicado em O IMPARCIAL, 10/08/2015

Nesta data, há quase dois séculos, precisamente, em 10 de agosto de 1823, no morro da

Laranjeira, num sítio denominado Boa Vista, localizado na mata do Jatobá, à distância de 14 léguas

da Vila de Caxias das Aldeias Altas, nascia o filho do comerciante português, João Manoel

Gonçalves Dias, e da cafuza brasileira, Vicência Mendes Ferreira: Antônio Gonçalves Dias, o

Imperador da Lira Americana e filho ilustre desta terra de palmeiras onde canta o Sabiá.

“É, pois, para todos os brasileiros, mas cabe mais, particularmente, aos filhos desta

terra pugnar pelas suas glórias. Caxias, que tão dignamente figura na República das

Letras, deve dar o exemplo de como se estimar os bons engenhos, de como zelar a fama

própria, de como se respeitam esses grandes vultos que são o Panteon da

Posteridade”...

Antônio Gonçalves Dias

O porquê:

A Vila de Caxias fora no século XVIII um vigoroso centro comercial, localizado entre as

margens do rio Itapecuru, num período em que a navegação era o mais importante meio de

circulação das riquezas e muito se beneficiou dessa circunstância.

Porto de entrada para o Alto Itapecuru e para a então região dos Pastos Bons, além de destino

ou passagem do intenso intercâmbio mercantil, a partir da Bahia até os sertões maranhenses, a Vila

de Caxias foi um florescente entreposto de compra e venda de gado e de produtos agrícolas,

principalmente arroz e algodão, de acentuada participação na economia do Estado na época.

A crescente prosperidade do lugar atraiu inúmeros comerciantes europeus para a Vila de

Caxias, dentre muitos: os portugueses e entre eles: João Manoel Gonçalves Dias, que figurava entre

os principais negociantes, em Caxias, daquela época, e, ainda, avultava influentes capitalistas. Era

solidamente estabelecido com uma casa de comércio na Rua do Cisco, junto à qual residia num

sobrado com Vicência Mendes Ferreira, uma cafuza a quem tomava por companheira num

concubinato.

Precisamente, na segunda metade do ano de 1823, a forte reação contra a independência teve,

na Vila de Caxias, ainda, um dos seus centros de maior ressonância. O cerco ao lugar e sua posterior

capitulação custaram muito sangue derramado e revelaram, tanto da parte das tropas sob o comando

do Major Fidié quanto entre os que lutavam pela causa nativista muita bravura e determinação.

É bastante compreensível que o português João Manoel Gonçalves Dias formasse, ao lado de

outros compatriotas, adeptos da continuidade do Brasil como colônia de sua pátria, Portugal. Por tal

motivo, logo que se tornou vitoriosa a causa nacionalista brasileira, sobre quantos, por ação ou

omissão, contribuíram para impedir ou retardar a adesão do Maranhão à Independência, a Junta de

Delegação Extraordinária do Ceará e Piauí, consumada a capitulação, lançou multas que variavam de

oito contos de réis a quatro mil réis. Alguns pagaram a quantia estipulada, houve que conseguisse

redução da pena, outros obtiveram a absolvição, ao passo que uns fugiram do ônus imposto,

expediente ao qual recorreu João Manoel Gonçalves Dias, multado em um conto de réis.

Deixando Caxias com Vicência, que se encontrava em adiantado estado de gestação, o

português João Manoel Gonçalves Dias refugiou-se num sítio que possuía no lugar boa Vista,

pertencente à data Jatobá, distante cerca de 14 léguas de onde partira.

Foi, então, no desconforto desse esconderijo que, a 10 de agosto de 1823, nasceu o menino

batizado Antônio Gonçalves Dias, e a quem o destino reservara a glória de primeiro grande poeta

brasileiro.

Casa, Rua do Cisco, em Caxias, na qual residiu o poeta Gonçalves Dias dos 2 aos 14 anos de idade.

Fonte de Pesquisa: Moraes, Jomar – AML. Gonçalves Dias, vida e obra.

NACIONALISMO GONÇALVINO

DINACY CORRÊA13

Um estudo sobre nacionalismo na poesia de Gonçalves Dias, partindo-se de uma sucinta abordagem biobibliográfica

do autor, seguindo-se um breve estudo crítico analítico dos elementos nacionalistas presentes no discurso poético

gonçalvino.

Palavras-chave: Nacionalismo; Romantismo; Indio; Identidade Cultural.

Study concerning the present nationalism in Gonçalves Dias poetry. A brief comment is made on the author: life and

work. The present nationalist elements are analyzed in the poetry gonçalvina.

Kay-words: Nacionalism; Indian; Romanticism; Cultural Identity.

Mavioso Sabiá: poeta das palmeiras, do Amor e do indígena brasileiro

É um dever para todos os brasileiros, mas cabe mais particularmente aos filhos da Província,

pugnar pelas suas glórias. O Maranhão, que tão dignamente figura na República das Letras,

deve dar o exemplo de como se estimar os bons engenhos, de como se zela a fama própria, de

como se respeitam esses grandes vultos que entram no Panteon da Posteridade. (Gonçalves

Dias[1])

De “aparência extremamente simpática e atraente, posto que baixo, não chegando a medir

mais que um metro e meio de altura […], mãos e pés pequenos, passos curtos e andar apressado […],

movimentos ágeis […] olhos pequenos e pardos, porém muito expressivos e fascinantes[2]”, pele

morena… Antônio Gonçalves Dias (10.08.1823/03.11.1864), poeta, advogado, etnógrafo, professor,

jornalista, teatrólogo… veio ao mundo no Sítio Boa Vista, povoado de Jatobá, próximo a Caxias-Ma.

Filho de pai português, Antônio Manuel Gonçalves Dias e mãe brasileira (mestiça, provavelmente

cafuza), Vicência Mendes Ferreira).“[…] um órfão afetivo, privado dos pais pelo nascimento

bastardo e a consequente discriminação preconceituosa a que se soma o preconceito racial: órfão de

amor, privado do casamento com Ana Amélia, o que o empurrou para a orfandade e o exílio da terra

que mais amou: o Maranhão”, como bem o diz Carneiro (2007, p.36). Não obstante, é o “poeta sobre

todos os poetas, por seu temperamento viril e (vasta) cultura humanística”, no dizer de Otto Maria

Carpeuax[3].

Desde a mais tenra infância, vive uma rotina de trabalhos e responsabilidades (começando pelo

empreendimento comercial do pai, em Caxias, onde atua como responsável pelo caixa e pela

escrituração do estabelecimento), mas alentada por muita amizade – dentre as suas virtudes, a mais

cultivada e aperfeiçoada. Nada se igualava a uma sincera e saudável amizade para o poeta que

“…doou-se inteiramente, aos poucos, mas satisfatórios, amigos de conversa e aconselhamentos

recíprocos. Na companhia deles, era sempre sorridente, espirituoso, tomava a frente nas

conversações e sempre a contar algum causo que despertava a alegria e satisfação espiritual em

todos os ouvintes. Externava admirável carinho às crianças. Ao vê-las, seu coração palpitava de

emoção e era como se visse o que afirmou no seu poema Te Deum […]: ‘Na inocência do infante

és Tu que falas‘. Em ouvindo-as falar, na espontaneidade das brincadeiras inocentes, ouvia a

voz de Deus, a voz da Infinita Sabedoria. A verdade, talvez, da filosofia das Filosofias”.

(SOARES, 2006, p. 25)

13 Dinacy Mendonça Corrêa. Professora Estadual (SEEDUC-Ensino Médio; UEMA-Cecen-Letras). Graduada em Letras-UFMA. Pós-graduada em nível de Especialização (Metologia do Ensino de Terceiro Grau-UEMA), Mestrado e Doutorado (Ciência da Literatura-UFRJ). Pesquisadora de Literatura e Cultura Maranhense, com alguns trabalhos premiados e publicados na área. Membro da Academia Arariense-Vitoriense de Letras.

Amizade, sobre cuja essência, discorre, filosoficamente, em missiva a outro grande amigo

(Teófilo Leal):

“A única paixão que caminha segura e firme em todos os tempos e circunstâncias por entre os

vaivéns e temporais da vida – é a Amizade. Nobre, pura, desinteressada, dedicada, sem nuvens

que a empanem, sem zelos que a enegreçam; sem vicissitudes e alternativas que a depreciem,

descorem ou matem, é entre todas, e só entre todas – a Amizade. É ilusão que se não desdoura, –

o sonho que se realiza no bem; é a realidade nas aspirações para o gozo, como Deus é a verdade

nas aspirações para o infinito. Só não é imutável porque reverdece, progride e se enraíza cada

vez mais com o tempo. O poder tem cortesãos, a riqueza parasitas, a gloria aduladores: não são

amigos” (apud MORAES, 1998, p. 161).

Versado em Latim, Francês e Filosofia, ainda adolescente, parte para a Europa, a dar

continuidade aos estudos. Instalado em Portugal, faz o curso de Direito, na Universidade de Coimbra

– onde e quando familiariza-se com as obras clássicas, ao mesmo tempo em que se inicia na arte de

poetar e ensaia os primeiros relacionamentos amorosos, retornando à terra natal em 1845. Em 1846,

dá a público os seus Primeiros Cantos, vindo a conhecer, à mesma época, Ana Amélia Ferreira do

Vale – jovem formosa, pertencente a uma tradicional família de origem portuguesa, musa inspiradora

do seu canto de Amor, por quem nutre um forte sentimento amoroso, mutuamente correspondido,

mas não realizado. Em 1847, integra o Instituo Histórico Geográfico Brasileiro. Em 1848, passa a

atuar como redator de debates do Senado e da Câmara. Nesse mesmo ano, publica os seus Segundos

Cantos e as Sextilhas de Frei Antão. Em 1849, é nomeado professor de Latim e de História da

Pátria, no Colégio Pedro II. Em 1851, faz pesquisas históricas para o Governo, na Província do

Norte, temporada em que publica os seus Últimos Cantos. Em 1852, contrai núpcias com Olímpia

Coriolana da Costa, com quem tem uma filha (Joana). Em 1853, é nomeado Oficial de Secretaria dos

Negócios Estrangeiros, quando, então, é transferido para a Europa, onde permanece até 1857. Nesse

mesmo ano, vêm a público os primeiros cantos d’ Os Timbiras.

Na opinião da crítica abalizada, dentre os seus escritos, os mais destacáveis, estão: Primeiros

Cantos (1847); Segundos Cantos e Sextilhas de Frei Antão (1848); Últimos Cantos (1851)

poesia; Os Timbiras (1857 – poema incompleto); Dicionário de Língua Tupy (1857); Patkull,

Beatriz Cenci, Leonor de Mendonça (1857), teatro.

Em missão científica (1858), vem a percorrer os Estados do Norte e Nordeste quando, então,

passa a estudar os indígenas brasileiros, em seus aspectos físico, moral e social. Em 1863, parte

novamente para a Europa em busca de tratamento de saúde. Nessa estada, em Portugal, chega a

produzir ainda alguns de seus belos poemas.

Já bastante doente, muito abatido, mesmo, quase moribundo, o poeta, que jamais cogitara da

possibilidade de morrer longe de sua pátria, convicto e verdadeiramente orgulhoso de ser

maranhense, em carta a Teófilo Leal (seu leal amigo), expressa esse ardente desejo: “Sofrer, sofrer,

antes no meio de gente que me entenda […] prefiro o meu túmulo cespidis nas margens do

Bacanga… […]”. (apud. MORAES, p. 166).

Em 09.09.1864, já está a bordo do Ville de Boulogne, que sairá do porto do Havre, com destino

a São Luís do Maranhão. Conforta-o a idéia de que morrerá entre os seus, no calor da terra

amada…Uma semana antes da chegada ao pátrio litoral, sente as forças se lhe esvaírem, dependendo,

pois, de outrem para erguer-se e sair do leito. E já não lhe é possível ingerir qualquer alimento,

limitando-se a água com açúcar. Por acenos, dá a entender a um marinheiro (ao qual se afeiçoara e

vice-versa), de que não chegaria a São Luís… E é Antonio Henrique Leal (1987, p. 83) quem dá

conta de que:

“Quando às seis horas da tarde do dia 02 de novembro avistaram as costas do Maranhão, pediu

que o levassem ao tombadilho e aí, enfiando por elas os ávidos olhos arrasados de lágrimas,

sentiu tão profundo abalo, que caiu em delíquio. Das três para as quatro horas da madrugada,

já do dia 3 de novembro, bateu o brique nos baixios chamados Coroa dos Ovos, ou dos Atins,

próximo à Vila de Guimarães, e em breve estava toda a embarcação inundada e a câmara

completamente tomada de água, perecendo nela Gonçalves Dias![…]”.

Reiterando, pois: a 03 de novembro de 1864, já em vias de pisar no solo idolatrado, vem a

falecer, vítima do naufrágio do Ville de Boulogne, no Baixio dos Atins (Tutoia – próximo aos

Lençóis Maranhenses), de onde contempla, pela última vez, o leque das palmeiras de sua terra, a

balançar ao vento… conforme rogara a Deus, na sua imortal e sempre atual Canção do Exílio: Não

permita Deus que eu morra/ Sem que eu volte para lá;/ […]/Sem qu’inda aviste as palmeiras/ Onde

canta o sabiá.

Do trágico, evento, a sentida impressão de Machado de Assis[4] (Diário do Comércio,

29.11.1864):

“…chegou a notícia da morte de Gonçalves Dias, o grande poeta dos Cantos e d’Os Timbiras. A

poesia nacional cobre-se, portanto, de luto. Era Gonçalves Dias o seu mais prezado filho, aquele

que de mais louçanias a cobriu. Morreu no mar, túmulo imenso para o seu talento. Só me resta

espaço para aplaudir a idéia que se vai realizar na Capital do Maranhão: a ereção de um

monumento à memória do ilustre poeta. Não é um monumento para o Maranhão, é um

monumento para o Brasil”.

Seus últimos versos (encerrando a sua trajetória poética como a iniciou, rememorando e

exaltando a terra amada, os amigos…), integram o poema Minha Terra!, escrito em Paris, em 1864,

donde a estrofe: Depois de girar no mundo/ Como barco em crespo mar,/ Amiga pátria nos chama/

Lá no horizonte a brilhar”.

Pois do que por fora vi, querer minha terragente aprendi. (Minha terra. Paris, 1864)

O Nacionalismo e o estro poético gonçalvino

Gonçalves Dias se destaca no […] panorama da primeira fase romântica pelas

qualidades superiores de inspiração e consciência artística. Contribui, ao lado de José

de Alencar, para dar à literatura, no Brasil, uma categoria perdida desde os árcades

maiores e, ao modo de Cláudio Manuel, fornece aos sucessores o molde, o padrão a que

se referem como inspiração e exemplo. […]. Nele as novas gerações aprenderam o

Romantismo, sob este ponto de vista foi o acontecimento decisivo da poesia romântica e

todos os poetas seguintes, de Junqueira Freire a Castro Alves, pressupõem a sua obra. A

partir dos Primeiros Cantos, o que antes era tema – saudade, melancolia, natureza,

índio – se tornou experiência nova e fascinante, graças à superioridade da inspiração e

dos recursos formais” (Antonio Cândido)

No contexto da Literatura Brasileira, a Poesia, e em especial a poesia romântica, se faz

pródiga e reveladora do inegável talento artístico dos seus autores. No que toca ao nacionalismo, a

poética de Gonçalves Dias, pode-se dizer, é mensageira das virtudes pátrias, (e)levando o sentimento

de amor à terra natal, aos mais altos píncaros da glória – o que pode ser observado na Canção do

Exílio, um dos poemas mais belos e conhecidos, deste insigne maranhense.

Em verdade, dentre as composições desse magno representante da Literatura Maranhense e

Nacional, é opinião da crítica abalizada: a Canção do Exílio, na força dos seus recursos linguísticos

e estilísticos, é a que melhor representa o sentimento nacionalista do poeta, em termos de

saudosismo patriótico. Tem-se, no poema em referência, o mais expressivo do gênero, como num

auto-retrato (do poeta), capaz de simbolizar o seu próprio Estado. Nele, a paisagem como que eclode

e a partir de uma leitura reflexiva, centrada nos objetivos do autor. São incontáveis, frise-se, os

teóricos e críticos literários que se têm manifestado sobre essa Canção, evidenciando-lhe o perfil

nacionalista, a exemplo de Nicola (1988, p.63), que observa, nela, o poeta “nunca se refere ao

elemento humano, mas apenas aos elementos naturais, pois se citasse o homem brasileiro, teria que

se referir às crises vividas pela sociedade”. Brandão (1979, p. 33) é outra voz que se ergue, opinando

sobre o referido poema. Ei-lo, que diz:

“Não (é) apenas a mais difundida de suas composições, mas de todas as composições poéticas

de nosso país, podemos afirmar. Essa pequena obra-prima é mesmo o símbolo da nossa poesia,

seja pela sua popularidade, seja por sua beleza e força que residem na simplicidade, no lirismo,

no tom saudoso, na musicalidade, nessa espécie de magia que tem resistido às mais diversas

análises e explicações. É algo mais entranhado que a ausência de adjetivos, que o ritmo bem

marcado, que a simplicidade do vocabulário; é alguma coisa mais intrínseca a força que anima

esses versos. É, digamos, a própria alma poética de nossa gente que o cantor maranhense

conseguiu atingir”.

Manuel Bandeira (1959, p. 19), por sua vez, expressa:

“A Canção do Exílio é que foi o seu primeiro grande momento de inspiração, o passaporte da

sua imortalidade. Ainda que não tivesse escrito mais nada, ficaria, por ela, o seu nome para

sempre gravado na memória de sua gente. Haverá brasileiro que não a saiba de cor? Tão

grande foi a popularidade alcançada por esses versos, que os dois primeiros vieram a ser

aproveitados como tema de uma cantiga de roda alagoana. É uma poesia, cujo encanto verbal

desaparece quando traduzida para outra língua. Desaparece mesmo quando dita com a

pronúncia portuguesa. Poesia profundamente brasileira, não porque fale no sabiá, mas por

qualquer outra coisa de inefável no sentimento e na expressão”.

Acrescente-se, ainda, que o nacionalismo de que se reveste o poema, pode ser vislumbrado

sob dois aspectos: um, a retraçar uma característica romântica, quando “a Nação afigura-se, ao

patriota do século XIX, como uma ideia-força que tudo vivifica”… (BOSI, 1996, p.134); outro, a

configurar o saudosismo do poeta, distante da pátria: Não permita Deus que eu morra,/ Sem que eu

volte para lá; […]”

A terra do exílio (Coimbra-Portugal/Paris-França) poderia representar, segundo os ideais

românticos, qualquer outro rincão estrangeiro (já não mais sendo vista como um espaço mais

agradável ou mesmo mais ilustre que o Brasil) – uma Europa sombria, com suas chaminés

espargindo o fumo pelo ar, seus bosques congelados… enfim, um universo sem qualquer

similaridade à terra natal: pitoresca, serena, luminosa e bela – fonte de sua inspiração poética, a mais

importante, a mais excelsa de todas as nações.

Ressalte-se que, no Brasil, os autores românticos vêem-se empenhados em instaurar uma

linguagem típica, autenticamente nacional (liberando, pois, a língua corrente, no País, das normas

clássicas, cultuadas pelos autores portugueses, no propósito de edificar uma língua literária

verdadeiramente brasileira). E nesse mister, tem um destaque todo especial o nosso poeta Gonçalves

Dias – que, não só está interessado na questão em apreço, mas também em imprimir, na cultura

nacional, um caráter diferenciado.

A Canção do Exílio – que segundo o professor/escritor Alberico Carneiro Filho (2007, p. 18)

é, na verdade, “um poema satírico disfarçado de lírico […], um poema que lê, ironicamente, não a

natureza brasileira, mas e, principalmente, a cultura portuguesa comparada à brasileira” – como se

vê, já se faz elaborar, distante dos modelos clássicos (metrificação dos versos, visando ao ritmo). E

no que toca ao estilo, há de se perceber, constrói-se à base do substantivo, sem a presença visível e

maciça do adjetivo, mesmo em sua calorosa e primorosa mensagem de exaltação à Pátria… Note-se

mais, que a verve nacionalista do poeta se faz expressar num léxico especificamente selecionado,

apto a caracterizar e a exaltar o meio ambiente que retrata, bem como o idioma nativo, a exemplo de

palmeiras e sabiá (do léxico indígena) – lírica expressão da flora e fauna brasileiras em língua

nacional. A propósito, como o revelam Cereja & Magalhães (1995, p,102-03), o sabiá, personificado

pela letra inicial maiúscula, aparece quatro vezes no poema e, e ao ritmar com os monossílabos cá e

lá, cria uma sonoridade muito brasileira, nunca antes vista em nossa poesia colonial ou na poesia

portuguesa.

A reiteração sonora da palavra sabiá forma uma espécie de gorjeio no interior do próprio

poema: é o canto do pássaro se confundindo com o canto do homem. Assim como o canto do pássaro

é monótono e triste, igualmente o canto do homem é uma nostálgica canção de saudade da pátria.

Avançando mais, no trajeto da leitura, depara-se com um (nosso) céu mais estrelado (nossas),

várzeas mais floridas (nossos) bosques mais cheios de vida… Enfim, um amor transbordante, a

extravasar na última estrofe, num arroubo nacionalista a se consubstanciar num abraço aos valores

cristãos (não mais à mitologia pagã) e numa subjetividade lírica, prenhe de religiosidade, e

profundamente identificada à terra natal.

É de se observar que esse nacionalismo pátrio (supra referido) reflete-se em outras das suas (do

poeta) peças líricas, como por exemplo, Minha terra (já referida acima) escrito em Paris, no ano de

sua morte – quando e onde, num saudosismo reforçado pelo isolamento e pela realidade ambiental (o

clima, a paisagem européia/portuguesa que não mais o satisfazem), o autor rememora o ambiente

nacional, transportando-o à paisagem poética…

A ideia da Pátria, pode-se dizer, é sentimento vivo, no coração e na alma gonçalvina, sendo a

Canção do Exílio e Minha Terra (vale reiterar), um dos pontos altos, no saudosismo nacionalista de

que estamos tratando – ainda que, no tocante ao lírico-amoroso, não tenha logrado maior espaço de

expressão (dado à natureza do tema), não é de se olvidar uma certa reciprocidade entre o sentimento

amoroso e o patriótico, no nosso poeta, senão retomemos este trecho do poema supra referido…

Minha Terra

Assim eu te amo, assim,

mais do que podem

Dizer-to os lábios meus […]

[…]

Como se ama a luz querida,

Como se ama o silêncio, os sons, os céus,

Qual se amam cores e perfume e vida,

Os pais e a Pátria e a virtude e a Deus. (Dias, 1959, p.190)

Note-se, no espaço poético, o rebrilhar da Pátria nos signos denotativos de uma beleza e

essencialidade, a aflorar da alma do poeta, no que se pode cogitar um sentimento dos mais nobres,

puros, mesmo divino: o Amor – como a atestar que, na expressão gráfica do poeta, o verbo não

comparece por acaso… E é de se notar e constatar, no estro poético gonçalvino, a palavra a instaurar-

se no fator qualidade (em detrimento da quantidade), não obstante esta ou aquela repetição/reiteração

expressiva… predominando, sempre, os mais caros sentimentos pela terra natal, no (con)firmar de

um nacionalismo propriamente brasileiro – ainda que, em algumas de suas criações, patenteie-se um

certo, digamos, nacionalismo estrangeiro, como numa empatia, ao sentimento de outrem, no externar

de um espírito patriótico, não concernente a sua terra, mas solidário aos que experimentam,

vivamente, as saudades da Pátria de origem… É o que se pode depreender das Sextilhas de Frei

Antão (marcado pelo saudosismo português) e n’ A Escrava (por sua vez a decantar as saudades do

Congo).

Da primeira, pode parecer supérfluo, apontar o cunho histórico e o arcaísmo da linguagem –

como a concentrar toda a força expressiva da composição poética, no definir de uma temática que se

compraz na exaltação dos padrões medievais de bravura e devoção, representados na figura do Frei

Antão de Santa Maria, de Neiva (ao relembrar um bom tempo, tempo ainda de glória, quando o

Portugal do século XVIII ainda era um reino cristão. Veja-se o fragmento a seguir:

Bom tempo foy o d’outr’ora

Quando o reyno era christão;

Dava o rey huma batalha,

Deos lhe acudia do céo.

Chamava El-rey seos vassallos

Vinha o povo attencioso

Gente de mui gran valia

Os moços davão-se à guerra

As moças à devoção. (Sextilhas de Frei Antão. (Dias, 1959, p.95).

O pequeno trecho já evidencia, simultaneamente, o saudosismo e a exaltação de um bom tempo

em que as glórias do passado sobrelevam um território. Por outro lado, é de se observar, que o

resgate histórico (volta ao passado) é uma das características do Romantismo.

Em A Escrava, todavia, é que o nacionalismo parece configurar-se em moldes mais

característicos desse sentimento… à medida que a voz poética de uma escrava põe-se a recordar,

saudosamente, o berço de origem, no que de mais belo o representa, num telurismo idílico, doce e

tranquilo, em que a natureza se faz configurar num cenário romântico, empático ao sentimento da

escrava exilada (Alsgá):

Oh! Doce país do Congo,

Doces terras d’além-mar!

Oh! Dias de sol formoso!

Oh! Noites d’alma ao luar!

Desertos de branca areia

De vasta imensa extensão,

Onde livre corre a mente,

Livre bate o coração!

Do ríspido senhor a voz irada

Rápida soa

Sem o pranto enxugar a triste escravaPávido voa. (A Escrava. Dias, 1959, p.90).

Reflexos nacionalistas no Romantismo brasileiro

O Romantismo trouxe-nos a emancipação literária e isso estava na lógica, para dizer,

dos seus caracteres – o subjetivismo e o individualismo na arte. Tanto uma como outra

dessas ideias correlatas, que o princípio romântico envolvia, agiram despertando no

espírito nacional como que a necessidade de uma expressão literária às suas ideias

próprias, isso juntamente quando o nosso caráter, avigorado pelo desenrolo dos fatos de

que fora teatro a nação entre 1808 e 1822, triunfava na realização da autonomia

política. (Antônio Lopes)

Didaticamente falando, o estro poético gonçalvino pode categorizar-se em lírico (com traços

de subjetivismo e visível influência de sua experiência amorosa); medieval (representado nas

Sextilhas de Frei Antão, escritas em português arcaico); e nacionalista (a exaltar a Pátria distante,

idealizando a figura do índio…). É a divisão didática de Nicola (1999, p. 63). Pode-se inferir que a

chamada poesia saudosista marca-se pelo sentimento de exílio e por uma contundente saudade da

terra natal, a desaguar na exaltação à natureza brasileira.

A tal divisão acima referida, integram-se pelo menos três aspectos (comentados anteriormente)

referentes à obra do poeta caxiense, evidenciando:

– um lirismo que bem delineia a perspectiva gonçalvina do Homem, concebido como um ser

vivo, dotado de sentimentos e emoções – um ser pensante, que ri, chora, ama e sofre. Teriam

as suas paixões e frustrações amorosas (e aqui vale lembrar a musa Ana Amélia), repercutido

nesse seu expressar do saudosismo patriótico?…

– o medievalismo, denotando elevado conhecimento teórico e dedicação espontânea à arte

literária e que faz, do passado histórico, uma característica do Romantismo brasileiro, em sua

primeira fase indianista/nacionalista;

– o nacionalismo – a consolidar uma empática conexão entre o poeta e a estética literária em

que se comunica liricamente. Ressalte-se: é no contexto do nacional que se evidencia um

Gonçalves Dias saudosista, idealizador/revelador de um Brasil brasileiro, configurado numa

fauna e flora sui generis e na transparência do seu “bom selvagem”. E pode-se falar, mesmo,

de um nacionalismo romântico, que vem como definir (e caracterizar) um contato imediato

com os valores nativos, num idealismo que visa à busca de uma identidade peculiar à Pátria e

que se traduz na presença do índio, expressão maior do nacionalismo literário brasileiro. Vale

ponderar que, se à época, o Brasil dá os seus primeiros passos na formação de sua própria

cultura, daria, a partir daí, outros, à frente, mais largos e firmes, posto que autônomos. Se, por

um lado, não se pode contatar uma história/memória de um passado consubstanciado numa

perspectiva de emancipação cultural (um passado digamos civilizado, apto a prescrever uma

identidade nacional), por outro, o nacionalismo valeria como uma exaltação ao bom senso

dos nossos silvícolas. Para Abdala Júnior (1994, p.86),

“A preocupação de Gonçalves Dias com a memória não registrada pela História faz com que

trace na figura indígena o símbolo adequado para a pesquisa lírica e heróica do passado, de

modo que o índio gonçalvino ganha tom dos cavaleiros medievais, puros e valorosos, tão

presente no Romantismo inglês e português.Antenado às raízes nacionais, o “poeta dos índios”

faz-se caprichoso, primoroso, em suas composições Americanas, ao idealizar/construir um

personagem-índio sob os parâmetros defendidos por Rousseau. Oportunamente, vale lembrar: o

fenômeno do indianismo deita suas raízes na Europa, emergindo e propagando-se na esteira de

uma adesão político-filosófica, por parte dos intelectuais receptivos aos influxos da Revolução

Francesa e num tempo em que a descoberta do Novo Mundo, fruto da expansão marítima, põe o

Velho Mundo (a Europa) em contato com o indígena americano, em sua cultura e civilização

(totalmente diversa do modelo europeu), como numa confirmação (ou mesmo concretização) dos

postulados rousseaunianos do beau sauvage – o indígena, então, passando a ser admirado, em

sua simplicidade, seu sistema sociocultural… ideia que se difunde, atraindo inúmeros adeptos,

no Brasil, constituindo-se numa das bases de sustentação da literatura romântica, em sua

primeira fase (indianista/nacionalista), abrindo-se para um sentimento nacional em plena

formação e afirmação”.

Infere-se, pois, que, a fértil imaginação do nosso poeta caxiense transcende a realidade in

natura, transfigurando o índio em herói e este (herói) em mito – ótica através da qual se pode deduzir

que o elemento indígena não se irradia, da poética gonçalvina, sob um prisma translúcido ou opaco

(enfocando os atos de selvageria ou a discriminação de uma cultura tida como inferior), mas em

reflexos luminosos, projetores dos caracteres de uma raça primitiva, em seus atos de bravura, seus

costumes, habitat, índole, linguagem e crenças.

A propósito, vale ressaltar, a luminosidade, o calor, a insistência/persistência nos aspectos

luminosos e ígneos (pode-se constatar) é marca registrada na poesia desse vate maranhense, pelo que

bem mereceria o epíteto de “poeta da luz” – confirma-o Garcia (1998, p. 90), ao instar que “nenhum

outro poeta brasileiro é mais visualista do que o maranhense; a emoção poética quase só lhe vem

despertada pela sensação visual do mundo físico: luz, cor e forma”. E é de se convir, ainda com

Brandão (1976, p. 39): “… a sensação visual está essencialmente presa à luminosidade. Sem luz não

há visão e, de acordo com a força da luz, a visão será diversa. Os versos de Gonçalves Dias são,

prodigamente, iluminados. […]”. Luminosidade que se explica e justifica numa “natureza brilhante,

fosforescente, iluminadamente tropical” (id. ibid), como apenas o “subequatorial Maranhão”, onde a

juventude do poeta “aquecera-se e ofuscara-se, embriagada, naquele festim de luz” (Garcia op. cit. p.

79) – matéria-prima aurida “em suas formas e cores” e, meiga e docemente, transfigurada nos

sinestésicos acordes de sua lira e a traduzir-se, por exemplo, em um “macio e brando clarão”, ou

num “deleitoso fulgor”, sob um “belo manto de frouxo luar”…

Para Ramos (apud Moisés 1987, p.139-40),

Embora já houvesse prenúncios indianistas no Brasil, como os de Firmino Rodrigues da Silva e

Joaquim Norberto, os versos de Gonçalves Dias corresponderam aos desejos de afirmação

também na poesia. Ficou ele, então, como facho inovador.

De modo que, se por um lado, tem-se em José de Alencar, o maior representante da prosa

indianista brasileira, por outro, como o aponta Bosi (1996, p. 32):

“É preciso ver na poesia do Gonçalves Dias indianista o ponto exato em que o mito do bom

selvagem, constante desde os árcades, acabou por fazer-se verdade artística. O que será moda

mais tarde é nele matéria de poesia”.

A partir destas considerações, depreende-se a familiaridade do poeta com o povo indígena. É

de se convir que não é por acaso que, nos acordes da sua lira, a questão aqui abordada imponha-se

como um sopro inspirador de muitos dos seus destacáveis poemas. E é de se reconhecer que a poesia

e o romance indianista, como projeto de nacionalização das letras brasileiras, abrem passagem para o

estabelecimento dos ideais românticos no Brasil.

O nacionalismo indianista gonçalvino

O outro vetor que lhe orientava a fantasia continha uma adaptação aos tempos novos e uma

tomada de consciência do solo natal […] uma visão épica do mundo traduzida no indianismo

heróico (“O Canto do Piaga”) e num patriotismo e brasilidade que lhe está visceralmente

conectado (“Quero antes uns olhos bem pretos, luzentes”, etc.; quero antes um rosto de jambo

corado”, etc., de “Marabá”).Pelo primeiro aspecto, Gonçalves dias tornou-se mestre de muitos

poetas posteriores, graças à elaboração de muitas obras-primas de lirismo-amoroso, como

“Ainda uma vez – adeus !”; e pelo outro, atualizou a temática indígena, conferindo-lhe a

grandeza que desconhecia antes e que jamais atingiu depois, decerto porque lhe inoculou alta

dose de confissão. Acrescente-se, por fim, uma consciência artesanal, patente no acabamento da

forma e na diversidade dos recursos métricos, peculiar ao poeta superior. Por tudo isso,

continua a ser lido e apreciado. Merecidamente. (Massaud Moisés)

Como já o foi sugerido, o nacionalismo que se instaura na produção romântica brasileira

(sobretudo a da considerada primeira fase) é, marcadamente, indianista – traço característico, numa

poesia nacionalista de inspiração romântica.

Em Gonçalves Dias, o índio sobreleva-se nos aspectos mais inerentes aos usos e costumes da

raça (I-Juca Pirama, Canção do Tamoio, Canto do Piaga, Marabá…). O poeta como que se

empenha em enfocar o silvícola brasileiro, numa ênfase toda especial aos seus instrumentos, danças,

folguedos, costumes, crendices e força primitiva (é o que se pode depreender dos Primeiros Cantos,

em poemas como O Canto do Guerreiro, O Canto do Piaga, Deprecação).

Sem olvidar o fator originalidade, os poemas em referência como que apontam uma nobreza

muito peculiar à raça indígena, no que toca a sua pureza e dignidade moral, seu apego ao meio

ambiente nativo – adaptável, que sempre foi, ao chão da pátria, pisado e repisado… tudo isso

convergindo para a gestação de uma identidade nacional, a manifestar-se forte e saudável.

No Canto do Guerreiro, o olhar lírico direciona-se, exclusivamente, ao índio, perspectivando-

o como guerreiro, senhor de um total domínio sobre o meio ambiente em que está inserido, suas

tradições, sobretudo no que respeita à bravura, ao manejo das armas…

A onça raivosa os passos conhece

O inimigo estremece

E a ave medrosa se esconde no céu”. (Canto do Guerreiro. Dias, 1959, p.309)

A idealização do índio, tal como anteriormente pontuado, liga-se mais intimamente à

emergência de se criar uma figura-símbolo da Nação. Aborígenes, os silvícolas representariam, de

modo deveras expressivo, o nosso passado histórico, contribuindo, ao mesmo tempo, para o

engrandecimento e afirmação da cultura nacional – o que se evidencia n’O Canto do Piaga e em

Deprecação, que desenham, na paisagem poética, o perfil de um índio em conflito com seus

ancestrais, a sofrer, resignadamente, a punição divina, a defender sua honra de guerreiro orgulhoso.

Percebe-se, nos versos, a representação desse personagem tradicional:

Esse monstro… o que vem cá buscar?

Vem trazer-vos crueza, impiedade

Dons do cruel Anhangá;

Vem quebrar-vos a maça valente

Profanar Manitôs, maracás.

Vem trazer-vos algemas pesadas,

Com que a tribo tupi vai gemer,

Hão de os velhos servirem de escravos,

Mesmo o piaga inda escravo há de ser. (O Canto do Piaga. Dias, 1959, p.313)

Tupã, ó deus grande! Teu rosto

Descobre:

Bastante sofremos com a tua vingança!

Já lágrimas tristes choraram teus filhos,

Teus filhos que choram tão grande tardança! (Deprecação. Dias, 1959, p.314)

Pelo tom melancólico, a se desprender dos versos, estes podem (até) parecer fora do propósito

de exaltação nacional – mera aparência, considerando-se que, no Romantismo, o elemento indígena

será (defende-se), em qualquer circunstância, um retrato da Pátria e com foros de heroicidade —

conforme perceptível na Canção do Tamoio, em que o guerreiro é exortado à batalha, incentivado a

não temer nem tremer diante da morte. Veja-se:

Não chores, meu filho;

Não chores, que a vida

É luta renhida:

Viver é lutar.

A vida é combate,

Que os fracos abate,

E os fortes, os bravos

Só pode exaltar. (Canção do Tamoio. Dias, 1959, p.315)

Os poemas indianistas gonçalvinos, portanto, elevam-se em timbres essencialmente brasileiros,

configurando uma identidade nacional. Idealização convincente, denotando o empenho do poeta em

estudar e entender os costumes e tradições desse povo.

Em O Gigante de Pedra, esse nacionalismo manifesta-se, não só em termos de

tradicionalidade indígena – ameaçada pela civilização – como também na exaltação da natureza e na

expressão gráfica de vocábulos designativos/representativos da língua-pátria…

E em guanabara esplêndida

As danças dos guerreiros.

Nas duras montanhas,

Os membros gelados

Talhados a golpe

De ignoto buril,

Descansa o gigante,

Que encerra os fados,

Que os términos

Guardas do vasto Brasil.(O Gigante de pedra. Dias, 1959, p.318)

O considerado mais importante poema indianista gonçalvino é, no entanto, (segundo a crítica

especializada), I-Juca Pirama – seja pelo conteúdo épico-trágico-dramático, seja pelo vigor da

linguagem, como o aponta Bandeira (apud Moraes, 1991). Repare-se que o nacionalismo nele se

instaura a partir do próprio título, traduzido (pelo poeta), literalmente, da língua tupi, significando o

que há de ser morto ou o que é digno de ser morto. Tal expressão linguística, colhida de um

idioma, por sinal, ágrafo, (desconhecido entre os civilizados), vem a suscitar a curiosidade do leitor,

em torno desse termo desconhecido, reforçando-se, pois, mais ainda, a admiração do branco pelo

índio, ora alvo das atenções – como num resgate à memória de um povo, em suas mais caras

tradições. Povo, a merecer, já, outros olhares, a transcender a dimensão do meramente selvagem, na

acepção, mesmo, de um combatente valoroso, um herói. A poesia indianista gonçalvina, pois,

cumpre a função ideológica de difundir a representação consciente e valorativa do elemento

indígena, como um todo: a língua, em suas expressões adotadas; um cenário típico de uma raça-

símbolo da Nação.

Em I-Juca Pirama, essa linguagem aludida deixa-se perceber, não só a partir do título, como da

estrutura do poema épico, desfiado em suas dez secções, em estrofes e alternância métrica variada,

ensejando toda uma pluralidade de ritmos – o que vem a caracterizar cada situação ali apresentada,

bem como a liberdade de linguagem. Numa conotação épico/trágico/lírica, o poema narra as

lembranças de um velho índio Timbira, a registrar, no texto poético, a história de uma batalha entre

duas tribos rivais.

I-Juca-Pirama, guerreiro tupi, último remanescente de seu povo (juntamente com o pai velho e

cego), torna-se prisioneiro dos timbiras (ferozes e canibais), sendo-lhe, de antemão, solicitado o seu

canto de morte – seu curriculum vitae de guerreiro sob as credenciais de coragem, heroísmo, honra

e bravura – valores que contaminariam a todos os que comessem da sua carne, conforme a “cartilha”

indígena. O jovem desfia toda a sua trajetória de lutas com as tribos inimigas (os Aimorés, por

exemplo). Já na iminência de passar pelo tradicional rito de morte (a culminar com o sacrifício

festivo), não obstante revestido da coragem que consagra os heróis, pede clemência ao chefe inimigo,

alegando ter um pai idoso, cego e doente, a quem presta cotidiana assistência, pelo que é considerado

covarde e fraco: “Soltai-o […]. És livre; parte” (Canto V). O jovem tupi insiste, no seu argumento,

comprometendo-se em voltar e oferecer-se, de bom grado, em sacrifício, após a morte do velho

genitor, sendo, então, definitivamente expulso da taba, desacreditado e considerado indigno de servir

de repasto, no estranho banquete. Juntando-se ao pai, novamente (este sentindo-lhe o forte cheiro

das tintas a recender do seu corpo, preparado que fora para o ritual), relata-lhe toda a angústia por

que passara. Indignado, o ancião leva-o de volta, à aldeia inimiga. Ante o líder, o valente guerreiro

reage, mostrando que não é covarde: “Alarma! Alarma!” – eleva o seu grito de guerra, lutando

bravamente, dizimando, vencendo a tribo timbira, até que ouve do chefe o “Basta!”. Resgatada a

honra do herói, pai e filho abraçam-se reconciliados e, na dignidade, o ritual de morte é consumado,

para orgulho e honradez do velho pai cego.

E eis a sequência dos epsódios no enredo poético-narrativo:

– a Tribo Timbira, na descritividade do ambiente em que vive, na selva (Canto 01);

– a dilemática do índio, prisioneiro, em vias de ser sacrificado no rito canibalístico (Canto 02);

– apresentação do herói, protagonista (Canto 03);

– captura deste, pelos timbiras e seu pedido de clemência (Canto 04);

– seu descrédito (ante a tribo rival), expulsão e liberação pelo chefe timbira; (Canto 05);

– a volta para junto do pai, seguida do retorno à taba inimiga, para resgate de sua honra (Canto 06);

– recusa do chefe timbira – que não libera o ritual, por considerar fraco, o povo tupi (Canto 07);

– maldição do filho, supostamente covarde (Canto 08);

– declaração e ação de guerra pelo herói, indignado e humilhado, que derrota a todos (Canto 09);

– reconhecimento (pela voz narrativa) do poder e dignidade da tribo tupi (Canto 10).

Ao longo do texto em leitura, ressalte-se, não obstante os caracteres medievais, é possível

constatar que os exageros românticos não se patenteiam num poema que se vai construindo num

formalismo tendente à simplicidade, à espontaneidade… – peculiaridades que certificam os amplos e

profundos conhecimentos gramaticais (fonética, sintaxe…) do autor, a contribuir, decisivamente, na

construção/idealização linguístico/literária da figura do índio, em termos convincentes:

Vem a terreiro o mísero contrário;

do colo à cinta a mucurana desce:

Dize-nos quem és, teus feitos canta.

Ou, se mais te apraz, defende-te.

[…]

O índio que ao redor derramam os olhos,

Com triste voz que os ânimos comove.

Meu canto de morte

Guerreiros ouvi. (Dias, 1959, p.329)

Como se pode observar, o tônus erudito desprende-se do fragmento exposto. E ainda que o

chefe timbira (cujo discurso insere-se na narrativa poética), não se comunique em linguagem culta

(sequer expressa em tupi), as imagens como que, espontaneamente, se vão delineando, na mente do

leitor, na instância de um coloquialismo natural da cena – donde a plausível compreensão da lira em

apreço, sempre bela, atrativa e natural.

Pode-se aventar que, em seus contornos épicos, a temática de abordagem no I-Juca Pirama

vem conferir ao texto o que se pode considerar “argumento de autoridade”, considerando-se que se

trata da narrativa de um velho timbira aos seus pósteros, a se confirmar na voz narrativa: Meninos, eu

vi (Dias, 1959, p.329)… no concluir de um relato que traz à tona um passado evocativo de glórias,

heroísmo, valentia e dignidade da raça indígena.

Como se pode depreender, na cultura e civilização indígena, as tradições de bravura e honra,

se vão transmitindo, de uma para outra geração, sendo a covardia vista como a pecha mais indigna

que um homem possa contrair. Em situações como essa, o clima que se instala no poema é dos mais

expressivos e comoventes. O velho tupi (pai do guerreiro protagonista, da trama), alquebrado, cego,

já sem tribo, amargurado e sentindo-se desonrado, devolve o próprio filho ao chefe dos timbiras –

que só de heróis faziam pasto (Dias, 1959, p.359). E, voltado para este (o filho), exclama:

Tu choraste em presença da morte?

Na presença da morte choraste?

Não descende o cobarde do forte;

Pois choraste, meu filho não és!

Possas tu descendente maldito

Sem arrimo e sem Pátria galgando

Rejeitado na morte na guerra,

Ser das gentes o espectro execrado

Sê maldito e sozinho na terra,

Tu cobarde, meu filho não és! (Dias, 1959, p.368).

Toda a grandeza moral do poema, pode-se aventar, consiste na revelação e valorização do

índio/herói, aquele que preza as suas origens e por estas enfrenta quaisquer desafios, supera (ou

sucumbe a) quaisquer intempéries, no pressuposto de que a morte não prevalecerá à honra; e a honra

é o dom mais caro e precioso de um homem.

O imortal poeta caxiense, ressalte-se, a partir de I-Juca-Pirama, aborda a questão do índio

brasileiro, perspectivando-o como nobre cavaleiro medieval, comparável (pode-se aventar) aos

mitológicos “cavaleiros da távola redonda”, do lendário Rei Artur – bravos e honrados guerreiro,

aptos a enfrentar desafios e a não temê-los, diante da morte:

São rudos, severos, sedentos de glória,

Já prélios incitam, já cantam vitória,

Já meigos atendem à voz do cantor:

São todos timbiras, guerreiros valentes!

Seu nome lá voa na boca das gentes.

Condão de prodígios, de glória e terror! (Dias, 1959, p.361).

O poema se encerra ainda exaltando a bravura e o destemor indígena:

Um velho Timbira, coberto de glória,

guardou a memória

Do moço guerreiro, do velho Tupi!

[…]

Eu disse comigo: Que infâmia d’escravo!

Pois não, era um bravo;

Valente e brioso, como ele, não vi!

E à fé que vos digo: parece-me encanto

que quem chorou tanto,

Tivesse a coragem que tinha o Tupi!

[…]

Assim o Timbira, coberto de glória,

guardava a memória

Do moço guerreiro, do velho Tupi.

E à noite nas tabas, se alguém duvidava

do que ele contava,

tornava prudente:

Meninos, eu vi. (Dias, 1959, p.368)

I-Juca-Pirama, pode-se admitir, bem como os demais poemas gonçalvinos, representa, em

nossa cultura, o passo decisivo na travessia das manifestações nativistas da literatura colonial em

atitudes mais conscientemente nacionalistas.

O índio tupi – misto de amor, honra e luta – assemelha-se ao canto do próprio poeta, também

descendente de índios; um canto de amor à pátria e à raça ancestral, um canto de luta pela construção

de uma poesia genuinamente brasileira.

Ante o exposto, espera-se que as reflexões e discussões levantadas ao longo deste

despretensioso ensaio, tenham revelado, conforme proposto no resumo, o nacionalismo presente na

obra poética de Gonçalves Dias, destacando-lhe a magna importância, no contexto da Literatura e da

Sociedade Brasileira, sua ideologia, no que tange à emancipação literária e afirmação cultural da

Nação.

Questiona-se o vocábulo nacionalismo, em simultaneidade às questões relacionadas ao contexto

histórico-social que anteparam o surgimento do Romantismo como Estética Literária, no fito de

melhor definir o termo, em relação à temática em abordagem. De modo que, como se viu, o

nacionalismo aqui se fez delinear em suas propostas básicas: patriotismo e indianismo – é o que se

pode deduzir, a partir da leitura da obra desse ilustre maranhense, um dos grandes expoentes da

Literatura Brasileira, empenhado na consolidação do nosso Romantismo, como ponto de partida para

a criação de uma literatura nacional.

Dá-se por circunstancialmente encerrado (mas sempre aberto a novos horizontes) este processo de

leitura, com um louvor ao Deus Uno e Trino, três vezes Santo, a elevar-se na própria lira gonçalvina,

no poema TE DEUM.

Nós, Senhor, nós Te louvamos,

Nós, Senhor, Te confessamos.

Senhor Deus Sabaot, três vezes Santo,

Imenso é o poder, Tua força imensa,

Teus prodígios sem conta: – e os céus e a terra

Teu Ser e Nome e Glória preconizam.

E o arcanjo forte, e o serafim sem mancha,

E o coro dos profetas, e dos mártires

A turba eleita – a Ti, Senhor, proclamam

Senhor Deus Sabaot, três vezes Santo.

Na inocência do infante és Tu quem falas;

A beleza, o pudor – és Tu que as gravas

Nas faces da mulher, – és Tu que ao velho

Prudência dás, -– e o que verdade e força

Nos puros lábios, do que é justo, imprimes.

És Tu quem dás rumor à quieta noite,

És Tu quem dás frescor à mansa brisa,

Quem dás fulgor ao raio, asas ao vento,

Quem na voz do trovão longe rouquejas.

És Tu que do oceano à fúria insana

Pões limites e cobro, – és Tu que a terra

No seu vôo equilibras, – quem dos astros

Governas a harmonia, como notas

Acordes, simultâneos, palpitando

Nas cordas d’Harpa do Teu Rei Profeta,

Quando ele em Teu louvor hinos soltava,

Qu’iam, cheios de amor, beijar Teu sólio.

Santo! Santo! Santo! – Teus prodígios

São grandes, como os astros, – são imensos,

Como areia delgada, em quadra estiva.

E o Arcanjo forte, e o Serafim sem mancha,

E o coro dos profetas, e dos mártires

A turba eleita – a Ti, Senhor, proclamam,

Senhor Deus Sabaot, três vezes Grande.

REFERÊNCIAS

ABDALA JÚNIOR, Benjamin & CAMNPEDELI, Samira Youssef. Tempos da literatura brasileira. 4ª ed.

São Paulo: Ática, 1994.

AMARAL, Emília et al. Novo manual Nova Cultural. São Paulo: Nova Cultural, 1994.

AYALA, Walmyr. Poema brasileiro: período colonial e romântico. Rio de Janeiro: Tecnoprint, 1985.

BANDEIRA, Manuel. Apresentação da poesia brasileira. São Paulo: Ediouro, 1979.

____. Gonçalves Dias – Poesia. Rio de Janeiro: Agir, 1997 (Col. Nossos Clássicos).

____. Gonçalves Dias. Poesia Completa e Prosa Escolhida. Rio de Janeiro: Aguilar, 1959.

BARBOSA, Osmar. Os mais belos poemas de amor e românticos. Rio de janeiro: Tecnoprint, 1986.

BOSI, Alfredo. História concisa da literatura brasileira. 32ª ed. São Paulo: Cultrix, 1999.

BRANDÃO, Jacyntho José Lins. Presença maranhense na Literatura Nacional (Prêmio-UFMA1976). São

Luís: UFMA/SIOGE, 1979.

CÂNDIDO, Antônio. Formação da literatura brasileira. São Paulo, Martins Editora, 1964.

CARNEIRO FILHO, Alberico. Gonçalves Dias – o homem e o poeta revelados por Antonio Henriques

Leal. In: Suplemento Cultural e Literário JP Guesa Errante – Anuário nº. 05, São Luís: Jornal Pequeno, 2007.

CEREJA, William Roberto; MAGALHÃES, Tereza Cochar. Literatura Brasileira. São Paulo: Atual, 1995.

CORRÊA, Dinacy Mendonça (orientadora); OLIVEIRA, Vânia Tereza Costa (orientanda). Nacionalismo na

Poesia Romântica Brasileira. Pesquisa monográfica (TCC-Letras)/Uema-2006.

_____. COSTA, Eduardo Monteiro (orientando). Teares da Literatura Maranhense: O Grupo

Maranhense. Projeto de Pesquisa BIC-Uema/Fapema-Relatório Final. São Luís: Uema, 2006 (inédito).

_____. SOARES, Leônidas de Matos Coe (orientando). Teares da Literatura Maranhense – o século XIX:

neoclássicos e românticos. Projeto de Pesquisa BIC-Uema/Fapema-Relatório Final. São Luís: Uema, 2006

(inédito).

_____. Gonçalves Dias: a um tempo neoclássico e romântico. TCC-Letras. São Luís: Uema, 2006 (inédito).

COUTINHO, Afrânio. A literatura no Brasil. Rio de Janeiro, José Olympio, 1966.

DIAS, Gonçalves. Poesias completas e prosas escolhidas. Rio de Janeiro, Aguillar, 1959.

FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Dicionário Aurélio da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Nova

Fronteira, 1986.

GARCIA. Othon Moacyr. Luz e fogo no lirismo de Gonçalves Dias. Rio de Janeiro: Livraria São José, 1955.

FERREIRO, Emília. Com todas as letras. São Paulo: Cortez, 1994.

LOPES, Antonio. A Literatura Brasileira. In: Estudos Diversos. São Luís: SIOGE, 1973.

LEAL, Antônio Henriques. Pantheon maranhense. 2a ed. Rio de Janeiro, Alhamba, 1987.

MATOS, Clarence José. História do Brasil. São Paulo, Nova Cultural, 1994. 202p.

MATTOS, Francisco Silva. Literatura brasileira e história. São Paulo: Saraiva, 1973.

MIGUEL, Jorge. Curso de língua portuguesa. São Paulo, Harbra, 1989. 408p.

MOISÉS, Massaud & PAES, José Paulo. Pequeno dicionário da literatura brasileira. 3ª ed. São Paulo:

Cultrix, 1987.

MORAES, Jomar. Gonçalves Dias e Machado de Assis: I-Juca Pirama / O Alienista: notas e comentários.

São Luís: Legenda, 1991.

_____. Apontamentos de Literatura Maranhense. São Luís: Sioge, 1976.

NICOLA, José de. Literatura brasileira: das origens aos nossos dias. 9ª ed. São Paulo: Scipione, 1988.

RAMOS, Péricles Eugênio da Silva. Poesias de Gonçalves Dias. Rio de Janeiro: Cultrix, 1991.

ROMERO, Sílvio. História da literatura brasileira. Rio de Janeiro: José Olympio, 1980.

SANCHEZ, Amauri M. Tonucci. Panorama da literatura no Brasil. São Paulo: Abril Educação, 1982.

SODRÉ, Nelson Werneck. História da literatura brasileira. Rio de Janeiro, Civilização Brasileira, 1976.

WOLF, Ferdinand. O Brasil literário. Rio de Janeiro, Editora Nacional, 1955.

NOTAS

[1] – Carta a Antonio Henriques Leal (Paris, 05.10.1863).

[2] – descrição do dileto amigo Antonio Henriques Leal, apud. MORAES, Jomar. Gonçalves Dias, vida e

obra, p. 156-08.

[3] – Pequena Bibliografia Crítica da Literatura Brasileira. 3ª. ed. rev. e aument. Rio de Janeiro: Letras e

Artes, 1962, p. 92.

[4] – apud. BANDEIRA, Manuel. Gonçalves Dias – Poesia, Rio de Janeiro, Livraria. Agir Editora, 1967. p.

81(Col. Nossos Clássicos).

JOSUÉ MONTELLO

MANOEL DOS SANTOS NETO

Josué Montello, nascido em São Luís, a 21 de agosto de 1917.

Josué Montello, o grande romancista maranhense do século XX, nasceu em São Luís no dia 21

de agosto de 1917. Aproveito o transcurso desta data para lembrar que, em agosto de 2001, fui

escalado para fazer às pressas uma entrevista com Montello, que teria de ser publicada na edição do

dia seguinte de um jornal.

Ficou acertado, poucas horas antes, que eu e o fotógrafo nos encontraríamos com ele na Casa

de Cultura que leva seu nome, na Rua das Hortas.

Recordo que o romancista comemorava 84 anos e, para celebrar a data, seria homenageado

com a montagem do espetáculo “O baile da despedida”, uma adaptação do romance homônimo do

escritor feita pelo saudoso teatrólogo Reynaldo Faray, que seria apresentada no Teatro Arthur

Azevedo (Centro), às 20h30.

Antes da sessão de estréia do espetáculo teatral, o aniversariante recebeu na Casa de Cultura

Josué Montello amigos e leitores para um coquetel. Não perdi tempo: aproveitei para fazer uma

memorável entrevista com o romancista.

Confesso que me impressionou a forma afetuosa e a simplicidade com que ele me recebeu

naquela tarde de agosto de 2001. Fiquei frente a frente com o romancista, que me falou sobre sua

trajetória na literatura, a vocação, o sonho realizado com a criação da Casa de Cultura e sobre o amor

pelo Maranhão.

Além dos dois livros que acabara de entregar à editora Nova Fronteira, “A mais bela noiva de

Vila Rica” e “Condições de um romancista”, Josué Montello falou sobre “A herdeira do trono”, obra

que definiu nesta entrevista como aquele que seria seu último romance.

Achei formidável o texto que produzi àquela época. E fiz questão de deixá-lo nos guardados de

meu arquivo pessoal. E fiz a reeleitura do texto a propósito da passagem do nono ano do falecimento

do grande escritor.

Vale lembrar que Montello faleceu no Rio de Janeiro, aos 88 anos, no dia 15 de março de

2006.

AS MINHAS LEMBRANÇAS DE FRAN PAXECO

ROSA MACHADO

Neta Materna de Fran Paxeco

No próximo dia 17 de Setembro passam 63 anos sobre a data da morte de Fran Paxeco, meu

Avô Materno.

Faleceu na sua casa ali na Rua do Prior à Lapa, e eu, então com quase 6 anos, recordo como se

fosse hoje o desgosto de minha Mãe.

Nós vivíamos na Rua de S. Francisco de Borja: o nosso prédio fazia esquina com a Rua do

Prior tocando no prédio onde moravam os nossos Avós, daí ser fácil a nossa ida constante - dos três

netos, eu sou a mais nova - lá para casa.

Quando nasci, já Vôvô estava doente; mas lembro-me dele a ser assistido pelo seu enfermeiro,

o Sr. Santos, e achar que ele era muito alto. Pudera, na altura eu era um "naco" de gente!

Lembro também, oh se me lembro, que em dada altura, fui ao quarto dos meus Avós; e como

julguei que Vôvô estivesse a dormir, resolvi mexericar nas coisas de Dª Belinha, Vóvó, que estavam

em cima da cómoda. Eis senão quando oiço um sonoro "SIM !!!" atrás de mim que me fez fugir a

sete pés para perto de Vóvó que foi ver o que se passava, e pelos "rastos" deixados no chão viu logo

o que se tinha acontecido. Felizmente para mim, achou graça...

Vôvô teve aquilo que hoje chamamos um AVC: perdeu a fala, ficou imobilizado do lado

direito; e só conseguia pronunciar “Sim”, que serviu perfeitamente para ralhar à neta.

Só há poucos anos, depois de me aposentar, é que comecei a procurar, investigar e a conhecer

um pouco melhor o meu Avô. Tudo o que ouvi em criança de minha Avó, de minha Mãe, dos amigos

que o conheceram, e que permanecia bem arrumadinho no meu subconsciente, à espera, tem vindo a

surgir aos poucos, quando encontro documentação relacionada.

A minha admiração por Fran Paxeco é imensa e tem vindo a aumentar: ora estava em Manaus,

ora no Rio de Janeiro, ora no Juruá, ora em Belém, ora em São Luís!!!! E com os meios de transporte

da época!!

E o trabalho feito? O que escreveu! O que trabalhou pela Cultura, pela Educação, pela Saúde!

A sua querida São Luís do Maranhão bem que merecia outro Fran Paxeco...

Agosto de 2015

Foi assim que o conheci.

Como curiosidade, refiro que o roupão de seda que ele tem vestido, foi doado recentemente por mim

à Câmara Municipal de Setúbal, juntamente com outros pertences; pode ver-se na outra fotografia, na

exposição, onde aparece com o uniforme de Cônsul, de Verão.

Tudo doações feitas na mesma altura, que deram origem a esta exposição.

8 de Setembro de 1910 - Em São Luís do Maranhão, casaram os meus Avós Maternos, Isabel

Eugénia de Almeida Fernandes, natural de São Luís, e Manuel Fran Paxeco, natural de Setúbal,

Portugal:

Da "Pacotilha": .....Às 4 horas da tarde ...o acto civil será no salão nobre da Intendência e o religioso

na Igreja da Conceição.

O dia foi escolhido, já que se trata do aniversário de São Luís, cidade amada de meu Avô...

Rosa Machado

8 de Setembro de 1910 - Em São Luís do Maranhão, casaram os meus Avós Maternos, Isabel

Eugénia de Almeida Fernandes, natural de São Luís, e Manuel Fran Paxeco, natural de Setúbal,

Portugal:

Da "Pacotilha": .....Às 4 horas da tarde ...o acto civil será no salão nobre da Intendência e o religioso

na Igreja da Conceição.

O dia foi escolhido, já que se trata do aniversário de São Luís, cidade amada de meu Avô...

FRAN PAXECO

JOAQUIM SALLES DE OLIVEIRA ITAPARY FILHO

Academia Maranhense de Letras. Cadeira 4

Palestra realizada na data da abertura do II Feira do Livro de São Luís,

Em 10 de outubro de 2008 – Ano do centenário de fundação da Academia Maranhense de Letras

No dia 10 de agosto de 1908, onze intelectuais maranhenses se associaram com o propósito

de fundarem a Academia Maranhense. A eles juntou-se um estrangeiro: o escritor Manuel Francisco

Pacheco, cidadão português nascido aos 9 de março de 1874 na Cidade de Setúbal, então com cerca

de 30 mil habitantes, situada na margem do Rio Sado, bem próxima à capital lusitana. Depois de

cursar o primário num colégio de jesuítas, em Setúbal, Manuel Francisco seria transferindo para o

curso secundário na Casa Pia de Lisboa, destinada a órfãos. Retorna em seguida a Setúbal e em 1890,

contando apenas 16 anos de idade, funda um jornal, intitulado “Elmano”. Iniciava-se, assim, a

aventura intelectual de uma das mais instigantes personalidades da cultura luso-brasileira.

Com pouco mais de vinte anos, Francisco Pacheco já exercia atividades regulares na imprensa

de sua cidade natal e havia cumprido o serviço militar obrigatório, passando aos quadros da reserva

do Exército.

Influenciado por déias de renovação política e cultural que se alastravam em toda a Europa,

difundindo-se em Portugal principalmente partir de Coimbra, adepto de correntes de pensamento

contrárias à monarquia decrépita, Manuel Francisco, ainda jovem jornalista de vinte anos, escreveu

artigo que seria considerado ofensivo à honra e à majestade do ocupante do trono português. O texto

representaria, ainda, um desacato ao comandante das forças armadas. Pois, tendo o jovem jornalista

deixado o Exército em 1894, as autoridades alegaram, então, a sua condição de reservista do

Exército, sujeito, portanto, à jurisdição dos conselhos de guerra. Tais argumentos foram adotados

como fundamento para procedimentos judiciais punitivos previstos nas leis e nos regulamentos

militares. Acatando recomendações de bons advogados lisbonenses, Pacheco decidiu retirar-se de

Portugal, diante da certeza de inapelável condenação à prisão por tempo dilatado: cerca de 10 anos

de masmorra, na melhor das hipóteses.

Como ele mesmo narra, roupas enlaçadas, livros cintados, sob o codinome de Viegas

Guimarães, Francisco tomou o primeiro navio que lhe apareceu e rumou para a Espanha, donde,

também sem perda de tempo, escapou rumo ao Brasil. Aportou no Rio de Janeiro a 8 de maio de

1895, com 21 anos de idade, e logo empregou-se no comércio. Com pouco tempo no Rio, em

dezembro daquele ano, ele seria despedido do emprego por haver fundado um jornal chamado “A

República Portuguesa”. Nesse mesmo mês, sem perda de tempo, embarcou-se para o Pará, onde

saltou a 17. Já em Belém, associou-se na publicação de um jornal intitulado “Folha do Norte”, cujo

primeiro número sairia menos de um mês após a sua chegada, exatamente no dia 1º de janeiro de

1896. Fran Paxeco (que passou a abreviar nome de Francisco e grafar o sobrenome com x) era um

dos redatores. Em 96, 97 e 98 trabalhou em jornais daquela cidade, onde também organizou a

biblioteca do Grêmio Português, lecionou em escolas privadas e, em março de 1898, expôs à venda o

seu primeiro livro: “Sangue Latino”.

Este livro, mesmo com as restrições de estilo e a atabalhoada disposição das matérias, segundo

parecer do erudito português Tavares Bastos, que lhe fez o proêmio, é fundamental para o estudo da

vida e obra de Fran Paxeco. O seu texto inaugural desde logo atestaria, de modo claro e fidedigno, as

altas qualidades morais, a boa formação cultural e os elevados dotes intelectuais do jovem autor.

Fran Paxeco teve os compatrícios Teófilo Braga e Teixeira Bastos como seus inspiradores e

guias. Fez-se amigo e discípulo de ambos, prestigiosos intelectuais militantes no movimento

científico e literário que, no final do século 19, injetava idéias, ímpeto e vigor novos na velha e

caduca cultura lusa, retardada relativamente à resoluta marcha renovadora experimentada pelas

demais sociedades da Europa.

Teixeira Bastos, o prefaciador de “Sangue Latino” foi um dos mais acatados divulgadores da

doutrina e do ideário socialista em Portugal. Tendo Fran Paxeco como aprendiz aplicado e lúcido,

Bastos não negava elogios à sua inteligência privilegiada, à sua ousadia, ao ânimo irrequieto e à sua

tendência revolucionária. Fran alinhava-se às correntes que, ainda hoje, atribuem grande parte da

crise que se abatera sobre a sua pátria à perniciosa influência exercida por ordens e facções religiosas

no poder político e na vida sócio-econômica da nação. Apesar de haver cursado o primário em

colégio de jesuítas, Fran Pacheco desde cedo constata e afirma em seus escritos que “os roupetas

(aqui significa veste de sacerdotes da Companhia de Jesus) tinham corrompido a nação até a

medula”. Também deixou inequívoca a sua condição de democrata e republicano ao escrever que o

povo constituía o único elemento nacional “em que, através dos mais amargos dissabores, pulsa

sempre o amor patriótico.”

Influência definitiva na formação de Fran Paxeco foi, igualmente, a de Teófilo Braga,

intelectual de notável erudição, então um dos mais respeitáveis pensadores da Europa. Por toda a

vida, este seria o seu ídolo. Segundo a sua firme convicção, Teófilo é o responsável pelo

renascimento cultural de Portugal, ocupando a posição de líder inconteste da denominada Revolução

Coimbrã. Era ele quem captava, absorvia, repensava as teorias, as doutrinas e os anseios de mudança

que varriam toda a Europa difundindo-os na sua pátria. Sem discrepar um só instante, Fran Paxeco

filiou-se a essa corrente liderada por Teófilo, fundamentada na ciência positiva e contrária à mera e

simples prática de um beletrismo antiquado, bolorento, indiferente às precárias situações sócio-

econômicas do povo e da Nação. Entre tais beletristas Paxeco arrolaria, em seu primeiro livro, as

então prestigiosas e decantadas figuras de Alexandre Herculano, Oliveira Martins, Guerra Junqueiro

e, com destaque especial, a de Antero de Quental. Esses escritores, na opinião de Fran, se

emparceiravam com o povo em atitudes misticamente resignadas, vendo a crise que se abatia sobre

Portugal como conseqüência inarredável de uma fatalidade búdica.

Teófilo Braga, não. Este teria reabilitado o espírito crítico, enquanto Antero de Quental e os

restantes faziam estilo. A obra de Braga intitulada A Visão dos Tempos foi entusiasticamente saudada

por seu discípulo como uma portentosa epopéia, que amalgamara os poetastros que se compraziam

na prática de um vernaculismo improdutivo, a cantar velhos e relhos temas. Para concluir e não

deixar dúvidas sobre o seu sentimento de admiração por Teófilo Braga, que atingia mesmo raias de

idolatria intelectual, Fran declara enfático, orgulhoso: Teófilo Braga não é um homem – é uma idéia.

Não representa um escritor – concretiza um Sistema. Teófilo e Teixeira Bastos, couraçados pela

filosofia positiva, dão convergência ao sentimento e ao pensamento do país. Bastos remata, na

inalienável parte socialista, as lucubrações do Mestre. Segundo ainda o conceito idólatra de Fran

Paxeco, as obras de seus mestres em nada se comparam à chuva de romancetos e versos da maioria

dos escritores. Para ele, Teófilo, principalmente, não perdia tempo escrevendo uma linha em jogos

florais. Casa frase do Mestre corporificava uma idéia ou levantava um fato.

Tão longe e fielmente Fran trouxe consigo esse sentimento de admiração a Teófilo Braga que

aqui se viu envolvido em dura e pouco respeitosa polêmica entre o Mestre luso e o escritor brasileiro

Sílvio Romero que eclodira, salvo equívoco nosso, em 1887. A contenda teria sido motivada por

questões de direitos autorais sobre o critério nacional e etnológico para o estudo da História da

Literatura nos países de Língua Portuguesa. Braga foi acusado de copiar tais critérios originalmente

construídos e fixados em livro por Romero. Em 1900, treze anos depois dessa acusação violenta,

Fran Paxeco, que se fizera como que um correspondente e procurador de Teófilo no Brasil, publica

obra de sua autoria (de Fran) intitulada “O Sr. Silvio Romero e a Literatura Portuguesa”. Em

apêndice, o livro divulga carta de Teófilo contestando, ainda que tardiamente, as violentas acusações

de Silvio Romero, das quais somente tivera ciência através de correspondência com Fran. Talvez por

questão de hierarquia intelectual, Romero não responde a Paxeco. Entretanto, um discípulo seu, o

mineiro Augusto Franco, na introdução à réplica dada pelo notável brasileiro, desce o pau em Fran

Paxeco censurando o seu vocabulário repelente e nojento, próprio de lupanares em agredir

garotamente a vultos tão brilhantes das letras brasileiras. Por isso, assevera o mineiro defensor do

sergipense Romero: nem Silvio Romero, nem qualquer outro tão canalhamente insultado por Fran

Paxeco, lhe respondeu as chalaças, nem as responderá jamais, porque, aqui, não se dá “pasto”.

Confesso desconhecer como teria terminado essa querela intelectual e internacional.

Para que tenhamos melhor idéia do pensamento de Fran Paxeco no momento de sua fuga para

o Brasil, vejamos o seu conceito sobre a imprensa em sua pátria, no limiar do Século 20 – e que, me

permitam a reflexão, em muito se assemelha à situação da nossa. Segundo a sua opinião, impiedosa e

arrasadora, os jornais de sua terra são receptáculos da frivolidade, feitos sem arte tipográfica nem

correção gramatical, são um dos ponderáveis fatores da degringolada de Portugal. Falhos de

critérios, adversários do gosto artístico, primando na verrina, escoiceando a instrução elementar...

falta (nos jornais) quem saiba produzir crítica literária, quem vasculhe o X da economia política,

quem perceba de finanças, quem reveja com perspicácia os escaninhos internacionais, quem faça

partidarismo alheio à difamação. A imprensa foi empolgada pelo banditismo insciente, velhaco, o

pior de todos. Em Portugal, para ser popular basta escrever mal – disse Camilo. E acertou.

Eis, em ligeiros traços, a fotografia do ânimo, o mapa do espírito, o debuxo intelectual do

homem que viria de tão longe para dar nova têmpera, injetar ânimo novo no fazer cultural em nossa

terra. Com efeito, desde a sua chegada o ambiente intelectual de São Luís se agita, ganha ímpeto,

fervilha. Há um sopro renovador. Cresce a produção dos literatos e dos jornalistas. Surgem novos

talentos. Em março de 1900, Fran desceu de Manaus para o Rio, de onde retornaria a 22 de abril para

visitar São Luís, aqui chegando a 2 de maio seguinte. No dizer do mestre Jerônimo de Viveiros, o

jovem intelectual português veio como turista, atraído pelo brilho do nosso passado literário que de

longe o fascinava. Acabou tornando-se legítimo maranhense pelo coração, dando-nos de graça toda

a sua assombrosa atividade.

Diz bem o Mestre Viveiros que a atividade de Fran Paxeco era trepidante, assombrosa,

causava abalos no ambiente de relativa hibernação em que vivia o Maranhão cultural. Chegando aqui

no dia 2 de maio de 1900, um mês depois, exatamente a 3 de junho, aquele homem de incomparável

capacidade de ação criaria a “Associação Cívica Maranhense”, em conjunto com outros intelectuais,

pondo Barbosa de Godóis na presidência, Astolfo Marques, João Quadros, Nuno Pinho e Cunha

Machado em outros cargos da diretoria. Em seguida, organiza festividades e passeatas cívicas no dia

7 de setembro e promove romarias à estátua de Antônio Gonçalves Dias, em cerimônia de culto ao

Poeta Maior. Toma a iniciativa de atribuir ao Largo do Carmo o nome de João Lisboa e de dar à

praça que a municipalidade construía então entre as Ruas dos Remédios, das Hortas e da Viração o

nome de Odorico Mendes. A mensagem de Manuel Inácio Vieira à Câmara propondo a homenagem

a João Lisboa, datada de 28 de julho de 1901, seria produto da pena, daquele notável intelectual,

recém-chegado ao Maranhão.

Refere Jerônimo de Viveiros, Mestre de todos nós, que nos intervalos de suas múltiplas

iniciativas e ocupações iniciais, Fran promovia conferências no Centro Caixeiral, auxiliado por

Firmino Saraiva e Antônio Lobo. Também incentivava e orientava os moços aos estudos literários,

educando, também, os sentimentos cívicos da juventude. Nessas tarefas, segundo Viveiros, Fran

Paxeco era de uma paciência evangélica. João Quadros da Costa Gomes diz-nos a esse respeito:

Coelho Neto estivera aqui em 1899, despertando, com as fulgurações do seu verbo, um como

alvoroço espiritual na mocidade...Arremessamo-nos a ler, à fula-fula, numa voracidade famélica,

livros e mais livros de ficção: Coelho Neto, Escrich; Alencar; Camilo, etc...numa incrível

sangalhada...Em 1900 (Como o espírito de Deus no Gênesis) o espírito de Fran Paxeco pairou em

águas do Maranhão. Foi o nosso Jeová. E fez-se a Luz. Então, Costa Gomes conta-nos como Fran

Paxeco, sentado em uma cadeira de balanço na Biblioteca Pública, diariamente, com a mais absoluta

e santa paciência, ia passando e repassando, consertando, especando, acepilhando as bugiarias e os

sarrafos que lhe apresentávamos à guisa de prosa e verso. Depois do que Astolfo Marques chamava

de “lavagem”, Fran restituía os originais dizendo: Está bonzinho. Continue. Todos principiam

assim.

Em conferência realizada na Academia Maranhense de Letras no ano de 1952, o Acadêmico

Mata Roma, conhecido nos meios intelectuais pela severidade de seus julgamentos e de sua opinião

crítica, secunda os conceitos de Jerônimo Viveiros sobre o contributo de Fran Paxeco para o

desenvolvimento social do Maranhão:

“... o que é devido é que não nos esqueçamos de Fran Paxeco, que o mantenhamos em

nosso pensamento, que o guardemos em nossos corações, expressando a nossa gratidão

pelo que ele fez por nós, tornando-o conhecido da geração atual e das porvindouras;

apontando-o aos estrangeiros, sobretudo a seus compatriotas, e mais – por que não dizê-

lo? – aos próprios maranhenses, como exemplo indefectível de honradez, de

desprendimento, de trabalho e de amor. Porque de todos os estrangeiros e maranhenses

que viveram ou vivem aqui, nenhum outro amou tanto o Maranhão como ele, nenhum,

como ele trabalhou pelo Maranhão tão desprendidamente e tão honradamente. E nessa

dedicação insuperável à nossa Província, ele se devota, ao mesmo tempo e com a mesma

intensidade, a seu país. Na inteligência e na afetividade, que o tornavam singular, Fran

Paxeco zelava por duas pátrias – o seu Portugal e o deu Maranhão-, ou melhor, o nosso

Maranhão e o nosso Portugal... Se alguém quiser apagar em nosso peito a memória de

Fran Paxeco terá de destruir o Maranhão. Porque o trabalho de Fran Paxeco no

Maranhão é verdadeiramente colossal, ciclópico, gigantesco... De 2 de maio de 1900...

até 1923, quando partiu definitivamente, foi a sua vida um diuturno labor, pulcro e

digno, pelo engrandecimento do Maranhão e pela glória de Portugal...

Magnânimo, altruísta, despido de sentimentos menores esse homem de caráter impoluto e

singular, dotado de espírito público invulgar, durante todo o tempo de sua permanência entre nós

esteve diretamente empenhado no apoio continuado à juventude; Fruto dessa atividade, já aos 5 de

agosto do mesmo ano em que aportara a São Luís, com o seu apadrinhamento, circularia o jornal “Os

Novos”; cujo título foi por ele escolhido para distinguir o veículo de divulgação da produção cultural

daqueles que se iniciavam na literatura, nas artes e nas ciências no limiar do Século 20.

Pode-se afirmar, sem nenhuma dúvida, que Fran Paxeco veio secundar o seu patrício Manuel

de Bethencourt, jornalista e escritor, Lente de Filosofia do Liceu, falecido em 1916, como animador

e orientador do movimento tido pelos melhores estudiosos como o Renascimento Cultural do

Maranhão. Movimento esse orientado basicamente por Bethencourt e, seguidamente, por Paxeco e

que, no confiável entendimento de Antônio Lobo e Mário Meirelles, eclodiu a 8 de junho de 1899,

data da passagem de Coelho Neto por São Luís, tendo-se interrompido com o regresso de Paxeco a

Portugal, em 1922.

Além dessas atividades intelectuais ligadas à área da literatura e do jornalismo, Fran Paxeco

dedicou boa parte do seu tempo ao estudo das condições econômicas, sociais e políticas do

Maranhão, bem como da sua História e das características geográficas do seu território. Seus livros

sobre tais temas científicos são básicos, são textos de leitura e estudo obrigatórios para o melhor

conhecimento do nosso Estado. Esse português que, pelo talento cultural e pelos serviços públicos

prestados a dois continentes, se tornou nome de Praça em São Luís (Antiga Praça do Comércio, na

Praia Grande) e de uma Rua em Setúbal, Portugal (Antiga Rua Direita do Troino, próxima à Capela

do Carmo), que se fez Secretário da Associação Comercial do Maranhão em 1902 e fundou aqui, em

22 de outubro de 1019, a Câmara Portuguesa de Comércio, também contribuiu para a elevação do

nível educacional do Estado promovendo e organizando no período de 22 de fevereiro a 2 de março

de 1920 o Congresso Pedagógico Maranhense, pouco antes de partir para Belém onde foi assumir o

Consulado de Portugal.

Mais, ainda: o Maranhão, por todas as suas gerações e até o fim dos tempos, jamais pagará a

Fran Paxeco tantas iniciativas suas de alto e perene interesse social; Entre cujas iniciativas arrolo

apenas a titulo de exemplo e para não me alongar: a fundação da Escola de Belas Artes; a realização,

em 14 de agosto de 1902, da assembléia da Associação Comercial que resultou na criação da estrada

de ferro São Luís-Caxias (Teresina); a fundação da Faculdade de Direito de São Luís; a fundação da

Faculdade de Farmácia e Odontologia; a arrecadação publica de fundos pelos estudantes, no valor de

3 contos de réis, em 1905, para a confecção do busto de Odorico Mendes, encomendado por Artur

Azevedo ao escultor Bernardelli, finalmente inaugurado a 17 de agosto daquele ano... e roubado em

2006.

Diante de tudo o me foi possível ler sobre a passagem desse ser humano realmente

extraordinário, desse excepcional produtor e animador cultural pelo Maranhão, creio não incorrer em

temeridade ao supor que a fundação da Academia Maranhense de Letras, a 10 de agosto de 1908,

teria decorrido, muito mais diretamente de sua notória e comprovada capacidade de liderança

intelectual, de sua capacidade de aglutinar pessoas em torno de idéias generosas e de organizar

instituições, do que de qualquer outra pessoa. Sem desmerecer a figura de nenhum dos demais

membros fundadores dessa entidade e, sobretudo, reconhecendo o relevante papel do polemista

Antônio Lobo (Então, Diretor da Biblioteca Pública, onde o grupo fundador se reuniu.) no episódio,

acho oportuna a seguinte pergunta motivadora de pesquisas, estudos e reflexões: na altura em que se

deu o fato, teria a Academia Maranhense sido fundada sem a presença de Fran Paxeco entre nós?

Fran Paxeco casou-se em São Luís com a maranhense Isabel Eugênia de Almeida Fernandes.

O casal teve uma filha, Elza, nascida na residência da Rua Direita esquina com a Rua da Palma, nesta

Cidade, no dia 6 de janeiro de 1912. Com o regresso do escritor para a Europa, em 1922, onde ele

assumiria o posto diplomático de Cônsul de Portugal em Cardiff, Grã Bretanha, Elza acompanhou e

seguiu de perto a seus pais. Doutorou-se em Filologia na Universidade de Lisboa e em Filologia

Germânica, e em Artes, pela Universidade de Londres. Essa maranhense de nascimento deixou

extensa e bem reputada obra publicada na Europa. Elza Paxeco pertenceu à Academia Maranhense

de Letras na condição de Sócia Correspondente.

Manuel Francisco Pacheco, ou simplesmente Fran Paxeco, como ficou mais conhecido,

faleceu aos 78 anos de idade, em Lisboa, Portugal, no dia 17 de setembro, após longo período de

enfermidade que o deixara lúcido, todavia com impedimento da fala, segundo testemunho do

confrade Acadêmico José Maria Reis Perdigão, que serviu na condição de Cônsul do Brasil na

Madeira.

Concluo estas breves considerações sobre a extraordinária e inigualável figura de Fran

Paxeco sem haver conseguido transmitir a mínima parte da subida relevância de sua presença durante

pouco mais de duas décadas na vida maranhense. O certo, contudo, é que o Maranhão jamais poderá

olvidar sua figura nem permitir que a sua memória se perca com o passar de seguidos anos de

obscurantismo. Todavia, há esperanças de que algum dia o sentimento de civismo e amor à Cultura

volte a ser cultivado e estimulado em nossa terra. Nesse momento Fran Paxeco renascerá e ocupará o

lugar de destaque que lhe não tem sido reservado em nossos dias.

Encerrando este breve perfil de um intelectual de escol, valho-me do irrefutável testemunho

do insigne Mestre Jerônimo de Viveiros para dizer-lhes: Fran Paxeco, pelos serviços que nos fez,

pelo bem que nos queria e pelas saudades que nos deixou foi o mais maranhense entre os

maranhenses de seu tempo”.

MANUEL FRAN PAXECO

por

LEOPOLDO GIL DULCIO VAZ14

Manuel Fran Paxeco (nascido Manuel Francisco Pacheco), mais conhecido como Fran

Paxeco15 nasceu em Setúbal – Portugal a 9 de Março de 1874 e faleceu em Lisboa, a 17 de Setembro

de 1952; foi um jornalista, escritor, diplomata e professor português; cônsul de Portugal no

Maranhão, no Pará, em Cardiff e em Liverpool. Chegou a São Luís do Maranhão em 2 de Maio de

1900, sendo autor de diversas obras sobre temas de interesse para a região 16.

Inicia seus estudos primários em um colégio de Jesuítas, lá mesmo em Setúbal; depois seria

transferindo para o curso secundário na Casa Pia de Lisboa, destinada a órfãos. Retorna em seguida a

Setúbal e em 1890, contando apenas 16 anos de idade, funda um jornal, intitulado “Elmano”.

Começava assim a aventura intelectual de uma das mais instigantes personalidades da cultura

luso-brasileira. Com pouco mais de vinte anos, Francisco Pacheco já exercia atividades

regulares na imprensa de sua cidade natal e havia cumprido o serviço militar obrigatório,

passando aos quadros da reserva do exército. (ITAPARY FILHO, 2008) 17

Jovem jornalista de vinte anos escreveu artigo que seria considerado ofensivo à honra e à

majestade do ocupante do trono português. Influenciado por ideias de renovação política e cultural

que se alastravam em toda a Europa, difundindo-se em Portugal principalmente a partir de Coimbra,

adepto de correntes de pensamento contrárias à monarquia decrépita18. O texto representaria, ainda,

um desacato ao comandante das forças armadas:

O jornalista escreveu no jornal A Vanguarda uma nota sobre o Rei D. Carlos que foi

considerada injuriosa e deu origem a um processo judicial. O caso não teria gravidade de

maior, não fosse o facto de Fran Paxeco se encontrar nessa altura sob jurisdição militar, já que

pertencia ao quadro das reservas do exército, o que significava que um acto normalmente

classificado como delito de imprensa seria tratado, em conselho de guerra, como indisciplina

militar. (ALDEIA, 2006) 19.

Tendo deixado o Exército em 1894, as autoridades alegaram, então, a sua condição de

reservista e, portanto, sujeito à jurisdição dos conselhos de guerra. Tais argumentos foram adotados

como fundamento para procedimentos judiciais punitivos previstos nas leis e nos regulamentos

militares. Acatando recomendações de bons advogados lisbonenses, Pacheco decidiu retirar-se de

Portugal, diante da certeza de inapelável condenação à prisão por tempo dilatado: cerca de 10 anos

de masmorra, na melhor das hipóteses.

Como ele mesmo narra:

14 Pronunciamento feito no dia 31 de janeiro de 2014, no Palácio Cristo Rei 15 http://pt.wikipedia.org/wiki/Manuel_Fran_Paxeco 16 VIEIRA DA LUZ, Joaquim. FRAN PAXCO E OUTRAS FIGURAS MARANHENSES. Rio de Janeiro: Livros de Portugal, 1957 17 ITAPARY FILHO, Joaquim Salles de Oliveira. BREVES NOTAS SOBRE FRAN PAXECO. Palestra realizada na data da

abertura do II Feira do Livro de São Luís, Em 10 de outubro de 2008 18 Itapary Filho, 2008. 19ALDEIA, João. Setubal na Rede. Disponível em http://www.setubalnarede.pt/content/index.php?action=articlesDetailFo&rec=7659, acessado em 16 de janeiro de 2014

[...] roupas enlaçadas, livros cintados, sob o codinome de Viegas Guimarães, Francisco tomou o

primeiro navio que lhe apareceu e rumou para a Espanha, donde, também sem perda de tempo,

escapou rumo ao Brasil. Aportou no Rio de Janeiro a 8 de maio de 1895, com 21 anos de idade,

e empregou-se no comércio. Com pouco tempo no Rio, em dezembro daquele ano, seria

despedido do emprego por haver fundado um jornal chamado “A República Portuguesa”. Nesse

mesmo mês, sem perda de tempo, embarcou-se para o Pará, onde saltou a 17. Já em Belém,

associou-se na publicação de um jornal intitulado “Folha do Norte”, cujo primeiro número

sairia menos de um mês após a sua chegada, exatamente no dia 1º de janeiro de 1896. Fran

Paxeco (Que passou a abreviar nome de Francisco e grafar o sobrenome com x) era um dos

redatores. Em 96, 97 e 98 trabalhou em jornais daquela cidade, onde também organizou a

biblioteca do Grêmio Português, lecionou em escolas privadas e, em março de 1898, expôs à

venda o seu primeiro livro: “Sangue Latino”.

O Sangue Latino, de 1897 é, em parte, um livro de viagens, aonde Fran Paxeco vai retratando

as terras por onde passou, e particularmente Sevilha. Mas é igualmente um livro de reflexão política

sobre Portugal.20

Encontramos uma primeira referencia a Fran Paxeco – já assinalado assim seu nome – no

jornal “O Pará”, edição de 18 de dezembro de 1897, como um dos responsáveis pela “A Revista”.

Da chegada de Fran Paxeco ao Maranhão, Humberto de Campos faz referencia em sua obra

“Memórias Inacabadas”21:

Fran Paxeco, escritor português, discípulo e devoto de Teófilo Braga, chegara ao Maranhão,

procedente de Manaus, onde o seu temperamento combativo lhe havia criado grandes e

aborrecidas incompatibilidades. Idólatra do seu mestre saíra a defendê-lo de Sílvio Romero, que

o acusara de gravíssima desonestidade literária.

[...] Aportando ao Maranhão, Fran Paxeco viveu aí como na sua terra. São Luís era, aliás, por

esse tempo, uma cidade portuguesa, e em que dominava, ainda, o reinol. O diretor de uma das

folhas mais vibrantes da cidade era o português Manuel de Bittencourt. À frente do diário que

defendia o Governo estadual, estava o português Carvalho Branco, a que o Partido oficial,

reconhecido pelos serviços relevantíssimos que ele lhe prestara nos trabalhos de alistamento

eleitoral, havia dado, numa recompensa expressiva, o privilégio para fabricar caixões de

defunto. O comércio era quase todo, português. De modo que, estabelecendo-se na capital

maranhense, Fran Paxeco se sentia tão à vontade como se tivesse desembarcado no Porto ou em

Lisboa. As vantagens que ele trazia, com a sua vivacidade e com o seu entusiasmo, justificavam,

aliás, a cordialidade do acolhimento. Habituado a olhar o português como gente de casa, a

mocidade maranhense, que saía do Liceu, e se iniciava nos cursos superiores fora do Estado,

saudou Fran Paxeco à chegada, e proclamou-o um dos seus guias e mestres. E o hóspede se

identificou de tal maneira com ela, que olvidou a sua condição de estrangeiro, e passou a

participar da atividade social da terra generosa com uma solicitude bárbara, mas que era, em

tudo, de uma sinceridade intensa e profunda. Miúdo e barbado era, todo ele, nervos e cérebro.

Mais tarde, tirou as barbas. Mas conservou inalteráveis o temperamento, o espírito e o coração,

até o dia em que Portugal o removeu para Cardiff, como vice-cônsul, isto é, em um posto

equivalente ao que o Brasil dera, ali, anos antes, a Aluísio Azevedo.

20ALDEIA, João. Setubal na Rede. Disponível em http://www.setubalnarede.pt/content/index.php?action=articlesDetailFo&rec=7659, acessado em 16 de janeiro de 2014

21 CAMPOS, Humberto de. MEMÓRIAS E MEMÓRIAS INACABADAS. São Luis: Instituto Géia, 2009. SAMUEL, Rogel. Fran Paxeco segundo Humberto de Campos. In ENTRE-TEXTOS, publicado em 20/11/2011, disponível

em http://www.45graus.com.br/fran-paxeco-segundo-humberto-de-campos, entre-textos, 86963. html

Primeiro ocupante da Cadeira 14 do IHGM, patroneada por Antonio Bernardino Pereira do

Lago, o seu amor pelo Maranhão levou-o a recusar transferências para postos da carreira diplomática

muito mais prestigiosos que o consulado de São Luís do Maranhão; de Novembro de 1913 a

Fevereiro de 1914 está no Rio chamado pelo primeiro Embaixador de Portugal no Brasil, Bernardino

Machado22, para o secretariar; em 1916 publica "Angola e os Alemães" e segue para Lisboa onde

chega a 27 de Maio para ocupar entre outros cargos, o de secretário particular do Presidente da

República, o mesmo Bernardino Machado, mas continuando como cônsul de Portugal no Maranhão

(tinha sido promovido a cônsul de 2ª classe em 4 de Julho de 1914).

A 18 de Agosto de 1919, em reunião de professores da Faculdade de Direito do Maranhão,

propõe a realização do Primeiro Congresso Pedagógico do Maranhão, o que veio a realizar-se no ano

seguinte. Em 8, 28 e 31 de Janeiro de 1920, houve sessões preparatórias. A sessão inaugural teve

lugar a 22 de Fevereiro.

Em São Luis, no mês de agosto de 1922 recebe Sacadura Cabral, festejando a travessia aérea

do Atlântico Sul; em 1923 o encontramos em Belém do Pará como cônsul, lugar que deixa em Junho

de 1925, quando volta para Lisboa; em 1927 vai para Cardiff, desempenhar idênticas funções

diplomáticas. Escreve "Portugal não é Ibérico". Faz parte da "South Wales Branch" da Ibero

American Society, contribuindo para que o nome fosse mudado para "Hispanic and Portuguese

Society". Como cônsul do Brasil consegue abrir e manter no Technical College uma cadeira de

língua portuguesa.

No ano de 1933 está de volta a Lisboa ocupando a Direcção Geral dos Serviços Centrais do

Ministério dos Estrangeiros. A 24 de Novembro já está em Liverpool a cumprir mais uma missão

diplomática, onde se mantém até 1935, quando regressa a Portugal, de onde nunca mais sairia.

É perseguido pelo Estado Novo, e o Ministério dos Negócios Estrangeiros nunca mais lhe

atribuíu nenhuma missão diplomática (graças ao Secretário-Geral do Ministério dos Negócios

Estrangeiros, Teixeira de Sampayo, monárquico convicto), o que muito o fez sofrer.

1939, um AVC com graves sequelas: fica sem fala, sem poder escrever e, paralítico, perde as

suas grandes formas de comunicação como grande orador e escritor que era.

Seu nome se encontra presente nas toponímias de Setúbal, de São Luís do Maranhão e de São

Paulo.

A Biblioteca do Grémio Literário Português em Belém do Pará e a Praça do Comércio em São

Luís do Maranhão têm o seu nome 23.

É uma área compreendida entre a rua do Trapiche (Rua Portugal), o Beco da Fluvial (Travessa

Boa Ventura) e a Feira da Praia Grande, tendo surgido a partir do aterramento do pântano

22 Bernardino Luís Machado Guimarães (Rio de Janeiro, 28 de março de 1851 — Famalicão, 29 de abril de 1944). Recebeu no baptismo o nome próprio do avô materno, Bernardino de Sousa Guimarães, capitalista estabelecido em terras brasileiras. Passou a infância no Brasil até aos nove anos, quando a família se estabeleceu em Joane, concelho de Famalicão. Em 1866 inscreveu-se na Universidade de Coimbra, em Matemática, tendo optado depois por Filosofia. Foi um brilhante aluno, tendo-se doutorado em Coimbra, onde foi professor. Em 1872 atingiu a maioridade e optou pela nacionalidade portuguesa. Foi presidente da República Portuguesa por duas vezes. Primeiro, de 6 de agosto de 1915 até 5 de dezembro de 1917, quando Sidónio Pais, à frente de uma junta militar, dissolve o Congresso e o destitui, obrigando-o a abandonar o país. Mais tarde, em 1925, volta à presidência da República para, um ano depois, voltar a ser destituído pela revolução militar de 28 de maio de 1926, que instiuirá a Ditadura Militar e abrirá caminho à instauração do Estado Novo. Primeiro Ministro dos Negócios Estrangeiros da República, de 5 de outubro de 1910 até 3 de setembro de 1911 e o primeiro Embaixador de Portugal no Brasil (1913). Foi duas vezes presidente do Ministério, de 9 de Fevereiro até 12 de Dezembro de 1914, e desde 2 de Março até 23 de Maio de 1921. http://pt.wikipedia.org/wiki/Bernardino_Machado

23 http://wikimapia.org/10070131/pt/Pra%C3%A7a-do-Com%C3%A9rcio-Reviver

outrora existente no local e onde foi erguida a Casa das Tulhas (Feira da Praia Grande). Situa-

se no centro nervoso da antiga área comercial da cidade. Em suas proximidades ocorreram as

primeiras reuniões dos comerciantes que, mais tarde, constituíram a Associação Comercial do

Maranhão, uma das mais antigas do Brasil. Em 28 de janeiro de 1953, teve seu nome mudado

para Praça Fran Paxeco, em homenagem ao cônsul português no Maranhão e um dos

fundadores da Academia Maranhense de Letras. Descaracterizada ao longo dos anos, com a

implantação do Projeto Reviver foi recuperada em seu traçado original, inclusive contando com

arborização e bancos de pedras de cantaria. Permanece conhecida por seu nome original

(Praça do Comércio). Hoje, a maior parte dela, é um grande estacionamento localizado na Praia

Grande (Projeto Reviver) (grifos meu)24.

Em correspondência eletrônica – datada de 13 de dezembro de 2013 - sua neta, Dra. Rosa

Machado, informa, lá de Portugal, o seguinte:

Não me tenho lembrado de comentar: sobre a placa de bronze que estava na Praça Fran

Paxeco, que entretanto voltou ao nome antigo (será por causa da falta da placa???), disseram-

me que está guardada numa casa lá na Praça. Seria interessante encontrar a placa e depositá-la

num Museu, ou na Fundação do Convento das Mercês, já que a cidade nada faz por voltar a dar

o nome à Praça. Se eu não tivesse ido a São Luís, continuaria convencida que a Praça tinha o

nome de Fran Paxeco...

Foi fundador da Academia Maranhense de Letras, da Faculdade de Direito, da Universidade

Popular, do Centro Republicano Português, do Instituto de Assistência à Infância, do Casino

Maranhense, da Associação Cívica Maranhense, da Câmara Portuguesa do Comércio, da Oficina dos

Novos, da Legião dos Atenienses, participou do revigoramento e reorganização da Associação

Comercial do Maranhão, entre outros organismos, todas as iniciativas relevantes.

Profere palestras literárias, cortejos e homenagens cívico-culturais, luta por modernos meios

de transporte, pelo incentivo à agropecuária, pela criação de um parque industrial, pela melhoria dos

serviços de saúde, pela urbanização da cidade. E tudo isso de par com atividades no magistério

público e particular, com diuturna atuação na imprensa, com viagens e trabalhos na Amazônia, com a

publicação de livros, com idas ao Rio de Janeiro e a Portugal25.

Na imprensa maranhense deixou uma colaboração tão diversificada e ao mesmo tempo

copiosa, que ainda hoje aguarda e reclama a seleção temática da qual resultarão seguidos volumes de

interesse para o estudo da vida maranhense. Tais volumes viriam somar-se às obras maranhenses

desse autor de vasta bibliografia que compreende assuntos tão variados quanto foram os campos de

interesse de seus estudos.

24 Praça do Comércio - Praça de muitas histórias. Segundo os pesquisadores, no ano de 1868, comerciantes da Praia Grande fizeram da praça um palco de grande confusão. Muitas pessoas foram presas sob suspeita de uso de cédulas falsas no comércio. Conhecida como Largo do Comercio, esta praça é portal de entrada do centro histórico de São Luis para quem chega por mar ou por terra. Também recebeu vários nomes como Fran Paxeco e Praia Grande. Como centro do comércio local, a Praia Grande em São Luis, durante os século XVIII e XIX, quando a cultura do algodão era o motor do desenvolvimento da cidade, colocando a cidade em contato permanente com a Europa. Aqui também se mantinha o comércio de escravos oriundos da África, para atuarem na lavoura do algodão e em serviços domésticos. Porém a partir da década de 30 houve redução da atividade econômica e outras opções de mercado surgiam com tecnologias mais avanças e crescia a infraestrutura de estradas e industrial em outras regiões do país. Mesmo com a decadência, permanecera, seus casarões intactos e com toda sua baliza arquitetônica, em estilo colonial português, fachadas revestidas de azulejos, pedra de cantaria. http://nossomaranhao.wordpress.com/2010/01/23/historias-dos-nomes-das-ruas-e-pracas-de-sao-luis-parte-ii/ 25 http://www.academiamaranhense.org.br/academicos/fundadores/05.php

Pertenceu a várias Associações Científicas:

Sociedade de Geografia de Lisboa; Sócio correspondente, admitido em 1 de Fevereiro de 1897.

Academia Maranhense de Letras, de que foi sócio fundador;

Academia Alagoana de Letras; (sócio correspondente);

Academia Piauiense de Letras; (sócio correspondente);

Société Académique d'Histoire Internationale; Medalha de Ouro. Paris, 27 de Junho de 1912.

Instituto Arqueológico, Histórico e Geográfico Pernambucano; Sócio correspondente, eleito em

24 de Novembro de 1913.

Academia de Ciências de Portugal; (sócio correspondente) eleito em 13 de Janeiro de 1915.

Associação de Imprensa do Amazonas;

Associação de Imprensa do Pará;

Centro de Ciências, Letras e Artes de Campinas (São Paulo);

Grémio Literário e Comercial Português, hoje, Grêmio Literário e Recreativo Português, Belém

do Pará;

Instituto Geográfico e Histórico da Bahia;

Instituto Histórico e Geográfico do Pará; Sócio Honorário,eleito em 12 de Maio de 1920.

Instituto Histórico e Geográfico do Maranhão; Sócio correspondente, investido em 20 de

Novembro de 1925.

Liga Portuguesa de Repatriação; Belém do Pará: Sócio Benemérito, eleito em 26 de Junho de

1925.

Sociedade Portuguesa Beneficente; Belém do Pará: Sócio Benfeitor, eleito em 26 de Março de

1925.

Associação Dramática Recreativa e Beneficente; Belém do Pará: Sócio Beneficente, eleito em 5

de Julho de 1927.

Instituto Histórico de Pernambuco;

Instituto Histórico do Piauí;

Sociedade de Geografia do Rio de Janeiro.

Casou com Isabel Eugénia de Almeida Fernandes, natural de São Luís do Maranhão, de quem

teve uma filha, Elza Paxeco, primeira senhora doutorada pela Faculdade de Letras da Universidade

de Lisboa.

Quero registrar que o nome oficial do Patrono desta Cadeira 21 é “MANUEL FRAN

PAXECO” 26, conforme Diário do Governo no. 268, de 25 de novembro de 1905. Informação

prestada por sua neta, a Dra. Rosa Machado em correspondência eletrônica particular...

Também recebemos da Sra. Rosa Machado, de Portugal, uma cópia de diploma dada a seu

avô, o cônsul de Portugal no Maranhão, Fran Paxeco27, o que nos suscitou saber mais desse

intelectual, por seu envolvimento com a Educação e, em especial, a Educação Física.

Em março de 1898 (O Pará, 08/03) saia o segundo numero de A Revista, com a colaboração

de Fran Paxeco, escrevendo sobre Teófilo Braga:

Pertencia também, já a essa época, à “Mina Litterária”, grupo de jovens literatos conforme se

depreende de noticia veiculada nesse mesmo jornal a 27/12/1897, em que se anunciava, além da

ordem do dia, o lançamento de “A Revista”. Em “O Pará” edição de 19 de março de 1898, Fran

Paxeco propõe a mudança de nome de “Mina Literária” para “Centro Litterário Paraense”. Ambrosio

de Jesus e Paiva o critica por querer mudar o nome da “Mina Literrária”; Fran Paxeco continuava nos

quadros da Mina, participando ativamente de seus saraus, e pronunciado palestras.

Membro da comunidade lusitana em Belém fazia parte da Comissão do Centenário Indiano,

em comemoração aos 400 anos da descoberta do Caminho para as Índias.

No mês de abril, em O Pará edição do dia 18, é descrita mais uma reunião da Mina Literária,

na qual Fran Paxeco teve ampla participação. As propostas de Fran Paxeco foram aceitas e

encaminhadas através de oficio às autoridades; ele passou a fazer parte das comissões que se estavam

formando, para se comemorar o descobrimento do Brasil. Propunha ele que se desse o nome de

26 O nome Manuel Francisco Pacheco foi alterado oficialmente para Manuel Fran Paxeco (Cf. o Diário do Governo n.º

268, de 25 de Novembro de 1905). In CARVALHO, Marcos Antônio de. BEBENDO AÇAI, COMENDO BACALHAU: PERFIL E PRÁTICAS DA SOCIABILIDADE LUSA EM BELÉM DO PARÁ ENTRE FINAIS DO SÉCULO XIX E INÍCIO DO SÉCULO XX. Tese de doutoramento em História apresentada à Faculdade de Letras da Universidade do Porto como requisito para obtenção do título de Doutor em História. Orientação: Profa. Doutora Maria da Conceição Coelho de Meireles Pereira. 2011. http://repositorio-aberto.up.pt/bitstream/10216/63200/2/TESEDOUTMARCOSCARVALHO000161479.pdf

27 VAZ, VAZ, 2013, obra citada. VAZ, VAZ, 2013b, obra citada, p 12. Disponível em http://issuu.com/leopoldogildulciovaz/docs/revista_ihgm_44_-

_mar_o_2013 VAZ, VAZ, 2013c, obra citada.

Pedro Álvares Cabral a uma rua, ou a uma praça, em Belém do Pará; e mais, que fosse feito um

congresso nacional comemorativo aos 400 anos do descobrimento. Em 04 de maio, Fran Paxeco

estava às voltas com os preparativos do Centenário do Descobrimento, ainda em Belém do Pará.

Na edição seguinte, aparece nota sobre seu aniversário e anunciado o lançamento de seu

primeiro livro – Sangue Latino, no Pará. Seu livro recebeu algumas críticas, desfavoráveis ao autor,

como se vê na coluna Livros, de “O Pará”, edição de 20 de março de 1898, escrita por Arthunio

Vieira.

O “Diário do Maranhão”, edição de 06 de março de 1899, dá-nos conta de Fran Paxeco

residindo ainda em Belém, em reunião da Mina Literária, ao mesmo tempo que são anunciados

novos números de A Revista, com a colaboração de Fran Paxeco.

Em O Pará de 11 de fevereiro de 1899 consta que ainda residia em Belém, quando do

lançamento do “Álbum Amazônico”, de autoria de Arthur Caccavoni, que teve a tradução do italiano

para o português por conta de Fran Paxeco.

Na edição de O Pará de 03 de março, Emilio Zoilo ao comentar artigo sobre regras

ortográficas do português refere-se ao estilo de escrita de Fran Paxeco.

O jornal “Commercio do Amazonas” em sua edição de 21 de junho de 1889 publica uma

crítica assinada por J. Brandão sobre o “Sangue Latino”, de Fran Paxeco:

No Diário do Maranhão, edição de 31 de julho de 1897, era informado que Fran Paxeco

assumira a direção do jornal amazonenses “Diário de Notícias”; e já em agosto, começa a polemica

com Arthunio Vieira, ex-redator daquele jornal (Diário do Maranhão, 02 de agosto).

Em setembro (O Pará do dia 18) uma nota sobre o que se passava em “Manaus”, envolvendo

novamente Arthunio Vieira e Fran Paxeco; tratava o colunista sobre a questão do Acre.

Novamente Arthunio Vieira assaca contra Fran Paxeco, em sua coluna “Manaus” (publicada a

03 de outubro). Deve-se ressaltar que Fran Paxeco tivera intensa participação na vida literária de

Belém antes de assumir a função de redator do Diário de Notícias, em Manaus; esses artigos

publicados em Manaus eram replicados em Belém pelo “O Pará”. Em nova publicação (O Pará, 21

de outubro), Arthunio Vieira novamente se refere à Fran Paxeco, em sua coluna; embora datada de

15 de setembro, chega à redação d´O Pará somente a 20 de outubro (nota da redação). Nesta nova

publicação, Arthunio refere-se ao fato de há um ano Fran Paxeco o substituira na redação do Diário

de Noticias.

Não obstante os ataques entre os redatores do Diário de Notícias de Manaus – o atual (Fran

Paxeco) e o ex (Arthunio) – vamos encontrar Fran Paxeco envolvido na constituição da Associação

de Imprensa amazonense, atuando como secretário da assembleia de fundação (A FEDERAÇÃO,

07/11/1899).

Nova nota sobre noticia publicada em outro jornal, envolvendo Fran Paxeco (A

FEDERAÇÃO, 08/11; 10/11/1899, outra nota). O que teria havido? Segundo o jornal “Commercio

do Amazonas”, edição de 07 de novembro de 1899 um funcionário da casa Souza & Cia – Almeida

Pimentel – tinha agredido a Fran Paxeco. O motivo? No-lo sabemos...

Em 20/12/1899, Fran Pacheco começa a escrever, em Manaus, sobre escritores e filósofos

portugueses, e de brasileiros que se destacam em Portugal. A Pacotilha de 03 de janeiro de 1900

registra a publicação desses artigos.

Na edição de 09 de julho de 1900 do Diário do Maranhão aparece a “estreia” de Fran Paxeco

num evento literário em São Luis, na primeira palestra realizadas no salão do Centro Caixeiral,

conforme anunciado. Presentes, Sousândrade, Pedro Nunes Leal, José Maria Correia de Frias, e o

Major Sergio Vieira. Tomou a palavra o Sr. Firmino Saraiva, e após Antonio Lobo; a seguir Fran

Paxeco fez seu pronunciamento; igual registro faz o jornal “A Pacotilha”. A palestra de Fran Paxeco

repercutiu na imprensa maranhense, merecendo várias citações, elogiando a erudição do mesmo e a

forma como expos seus pensamentos. Especial atenção que dedicou às senhoritas elegantes,

presentes ao salão do Centro Caixeiral...

A segunda palestra seria realizada a 12 de julho, tendo por tema O teatro brasileiro e Artur

Azevedo. Na edição de 13 de julho de “A Pacotilha” aparece longa crítica ao promunciamento de

Fran Paxeco, com um resumo da mesma e elogiando sua erudição; em outra coluna parace o anuncio

de uma revista da qual Fran Paxeco seria um dos responsáveis.

Nas edições de 25 e 28 de julho é anunciada nova palestra de Fran Paxeco nos mesmos

salões, ocasião em que seria inaugurada um retrato de Teofilo Braga. Também bastante elogiada,

como se vê nos jornais dos dias seguintes. Em “A Pacotilha” de 31 de julho de 1900 aparece longo

texto de Fran Paxeco rebatendo algumas criticas que recebera de sua palestra sobre Teofilo Braga...

estava se iniciando, tal como em Manaus, debates através da imprensa sobre a participação de nosso

biografado nas lides literárias...

Aparece novo anuncio de palestra, desta vez abordando a via e obra de “Eça de Queiroz e o

romace portugues” (Diário do Maranhão, 1º agosto 1900); também merecendo aplausos, por parte

dos presentes e da imprensa. Fran Paxeco aparece entre doadores de livros à Biblioteca Pública

Benedito Leite...

A 7 de agosto aparece noticia de que Teofilo Braga, instado por Fran Paxeco, publicaria as

obras completas de João Lisboa.

Na edição do Diário do Maranhão de 31 de agosto de 1900 um “A.A”.28 escreve que recebera

correspondencia de Fran Paxeco enviada ‘de seu saudoso Maranhão’ em que este comunicava que

aproveitava o ócio da convalescença de molestia que há seis meses o acometia e, em São Luis, estava

tão agradavel que pensava mesmo em lá permanecer: “sou-me tão grato que estou quase que capaz

de me deixar ficar aqui”, escrevia. Mais, que aproveitando o tempo, estava a escrever um volume de

200 paginas sobre Silvio Romero e a literatura portuguesa. Se refe às palestras que vinha ministrando

junto com “um inteligente rapaz, o Antonio Lobo, Diretor da Biblioteca Pública”:

28 Em correspondência eletrônica (13/12/2013), a Dra. Rosa Machado, neta de Fran Paxeco informa: “O AA que escreve sobre Vôvô julgo ser Alfredo de Assis (p 36). Davam-se muito bem; casou com uma prima de Vóvó, de nome Filomena. Faleceu com muita idade, e correspondia-se com minha Mãe e meu Pai.”

Em 29 de outubro é noticiado que Fran Paxexo estava de volta após viagem ao litoral do

Norte. E a 14 de dezembro aparece o livro sobre Silvio Romero:

Na edição de 31 de dezembro de 1900 do “Diário do Maranhão”, por ocasião das

homenagens ao Coronel Manoel Dias Vieira que deixava a presidencia da Camara dos Vereadores,

Fran Paxeco pede a palavra e ressalta que não estranhassem um estrangeiro falar naquela ocasião,

mas se pronunciava para agradecer a acolhida que recebera do homenageado, quando chegara a São

Luis. O que se nota que esses pronunciamentos nas mais diversas ocasiões, sejam homenagens,

saraus literários, encontros, apareciam publicados na imprensa, em forma de livretos, e distribuidos

aos mais diversos públicos, em especial encaminanhados aos jornais, que fazima a divulgação de que

os mesmos estavam a disposição do grande público; Fran Paxeco começa a ter seus trabalhos

publicados no Maranhão.

Parece-nos que Fran Paxeco fixa-se mesmo em São Luis. Tendo vindo passar uma

temporada, conforme ele mesmo afirma, para se restabelecer de doença, após seis meses na cidade já

pensava em deixar-se ficar por aqui. Sua aceitação por parte dos intelectuais maranhenses, e os

constantes convites para se pronunciar nos diversos eventos literários que ocorriam na cidade,

constituiram motivo para tal. Em março de 1901 sai a seguinte nota no Diário do Maranhão:

Nosso Patrono continuava a participar das mais variadas sociedades literárias que apareciam

em São Luis – assim como colaboração nas revistas literárias, como exemplo a Revista do Norte

- , conforme anuncio de mais uma palestra, desta vez na Associação Cívica Maranhense, durante

posse de novos ‘funcionários’ eleitos.

Em abril de 1902 Fran Paxeco publica uma serie de artigos – “Comunicado: o catão

Bethencourt”, sobre uma polemica surgida entre o ilustre –e vetusto – professor e AntoNio Lobo, na

qual Fran saiu em defesa deste. Há inclusive, uma carta esclarecendo uma briga que houvera em um

dos bondes da cidade, com agrassões mutuas, a qual Fran presenciara – sem se envolver.

Em 26 de junho de 1902 é anunciado uma serie de artigos intitulados “O Maranhão e seus

recursos”.

Fran Paxeco estava já integrado à vida maranhense... Encerro por aqui, buscando

esclarecimentos sobre a vida de Fran Paxeco nos anos em que chegou ao Brasil, tendo residido em

Belém e Manaus, antes de se fixar no Maranhão...

BIBLIOGRAFIA

CAMPOS, Humberto de. MEMÓRIAS E MEMÓRIAS INACABADAS. São Luis: Instituto Géia, 2009. CARVALHO, Marcos Antônio de. BEBENDO AÇAI, COMENDO BACALHAU: PERFIL E PRÁTICAS DA SOCIABILIDADE LUSA

EM BELÉM DO PARÁ ENTRE FINAIS DO SÉCULO XIX E INÍCIO DO SÉCULO XX. Tese de doutoramento em História apresentada à Faculdade de Letras da Universidade do Porto como requisito para obtenção do título de Doutor em História. Orientação: Profa. Doutora Maria da Conceição Coelho de Meireles Pereira. 2011 http://repositorio-aberto.up.pt/bitstream/10216/63200/2/TESEDOUTMARCOSCARVALHO000161479.pdf

Diário do Governo n.º 268, de 25 de Novembro de 1905. ITAPARY FILHO, Joaquim Salles de Oliveira. BREVES NOTAS SOBRE FRAN PAXECO. Palestra realizada na data da

abertura do II Feira do Livro de São Luís, Em 10 de outubro de 2008. SAMUEL, Rogel. FRAN PAXECO SEGUNDO HUMBERTO DE CAMPOS. In ENTRE-TEXTOS, publicado em 20/11/2011,

disponível em http://www.45graus.com.br/fran-paxeco-segundo-humberto-de-campos, entre-textos, 86963. html VAZ, Leopoldo. AINDA SOBRE FRAN PAXECO E A EDUCAÇÃO FÍSICA NO MARANHÃO. In CEV/Comunidade Educação

Física no Maranhão - Ponto de Encontro dos Profissionais, Estudantes e Pesquisadores em Educação Física e Esportes no Maranhão; quarta-feira, 17 de outubro de 2012 às 11h25min, disponível em http://cev.org.br/comunidade/maranhao/debate/ainda-sobre-fran-paxeco-e-educacao-fisica-maranhao-1/

VAZ, Leopoldo Gil Dulcio. FRAN PAXECO E A EDUCAÇÃO FÍSICA NO MARANHÃO. Palestra proferida no Ciclo de Estudos e Debates do IHGM no dia 20 de fevereiro de 2013.

VAZ, Leopoldo Gil Dulcio; VAZ, Delzuite Dantas Brito. FRAN PAXECO E A EDUCAÇÃO FÍSICA NO MARANHÃO. Revista IHGM, No. 44, março de 2013, p 12. Disponível em http://issuu.com/leopoldogildulciovaz/docs/revista_ihgm_44_-_mar_o_2013.

VAZ, Leopoldo Gil Dulcio; VAZ, Delzuite Dantas Brito. FRAN PAXECO E A EDUCAÇÃO FÍSICA NO MARANHÃO. In VII EPCECEN – Encontro Pedagógico do CECEN: Multidimensionalidade da prática docente. São Luis, 3 a 5 de setembro de 2013. Anais... São Luis, UEMA, apresentação de trabalhos de pesquisa – 04/09/2013 – Ciências Humanas e Sociais – Interdisciplinar.

VIEIRA DA LUZ, Joaquim. FRAN PAXCO E OUTRAS FIGURAS MARANHENSES. Rio de Janeiro: Livros de Portugal, 1957. https://pt.wikipedia.org/wiki/Manuel_Fran_Paxeco http://www.academiamaranhense.org.br/academicos/fundadores/05.php http://hemerotecadigital.bn.br/ jornal “O Pará” – 1890 a 1889 jornal “Diário do Maranhão” – 1890 a 1910 jornal “Commercio do Amazonas” – 1890 a 1889 jornal “A Federação” – 1890 a 1889 jornal “A Pacotilha” – 1900 a 1930

PROJETOS

Projeto Maria Firmina dos Reis

9ª CONVOCATÓRIA

Para que possamos atingir as meta dos 190 poemas e dos “artigos e pesquisas, crônicas sobre

MFR” a tempo de lançarmos, na data prevista, as duas Antologias pedimos a sua adesão a esse

projeto que é uma missão de amor a essa grande brasileira que não ocupa ainda o seu devido

lugar no cenário da cultura brasileira. Assim, envie as suas poesias (em homenagem a ela e

estudos, pesquisas e crônicas sobre a vida e obra de MFR)

Ficaremos agradecidos!

“CENTO E NOVENTA POEMAS PARA MARIA FIRMINA DOS REIS”

01 de Outubro de 2014 a 15 de setembro de 2015 (ou até quando completarem 190 Poemas)

APRESENTAÇÃO

A exemplo dos “Mil poemas para Gonçalves Dias”, esta proposta expressa o objetivo de divulgar a

vida e a obra de grandes nomes nacionais, em especial maranhenses, para além das fronteiras

continentais, ratificando a importância de, pela literatura e por trabalhos científicos engajados

politicamente, contribuir para a disseminação e adoção de estratégias que resultem na mudança

social, na direção de modelos de sociedades mais equânimes.

FINALIDADE

Prestar uma homenagem, em 2015, à Maria Firmina dos Reis (1825-1917), Patrona da Academia

Ludovicense de Letras, ano em que completará cento e noventa anos de nascimento.

Por outro lado tal proposta reafirma que esta Academia deve primar pela consecução da sua

finalidade, constante no seu Estatuto, qual seja: [...] o desenvolvimento e a difusão da cultura e da

literatura ludovicense, a defesa das tradições literárias do Maranhão e, particularmente, de São Luís,

a perpétua renovação e revitalização do legado da Atenas Brasileira, o culto às origens da cidade e à

sua formação pelas letras, a valorização do vernáculo e o intercâmbio com os centros de atividades

culturais do Maranhão, do Brasil e do exterior.

A proposta expressa o objetivo de:

- Divulgar a vida e a obra de grandes nomes nacionais, em especial maranhenses, para além das

fronteiras continentais, ratificando a importância de, pela literatura e por trabalhos científicos

engajados politicamente, contribuir para a disseminação e adoção de estratégias que resultem na

mudança social, na direção de modelos de sociedades mais equânimes.

- Conhecer a vida e a obra de Maria Firmina dos Reis e reconhecer a importância das motivações que

caracterizam a sua obra, tais como o romantismo, o nacionalismo e dentro destes a valorização dos

povos que iniciaram a história do nosso país.

- Apreender a importância do conhecimento e divulgação da vida e obra dos grandes nomes

nacionais, entre eles, o de Maria Firmina, que por algum tempo não teve o reconhecimento merecido

da sua obra.

- Compreender a urgência de otimização do potencial criador da criança e do adolescente e o papel

de mediação das Academias de Letras, num trabalho conjunto com a escola nessa perspectiva.

NORMAS DOS TRABALHOS

a) ANTOLOGIA “CENTO E NOVENTA POEMAS PARA MARIA FIRMINA DOS REIS”

- Cada Poeta poderá apresentar até cinco (cinco) poemas em homenagem à Maria Firmina dos

Reis. Formato A4, Times New Roman, tamanho 12, espaço 1, e enviar, adjunto, currículo literário

resumido (no máximo seis linhas), em que conste data de nascimento, cidade e país de origem; e-

mail, com foto atualizada,

- A aceitação dar-se-á na ordem de recebimento da (s) obra(s), até completar os 190 (cento e

noventa) poemas.

b) ESTUDOS E PESQUISAS: “SOBRE MARIA FIRMINA DOS REIS”

- Cada autor ou co-autor poderá enviar até dois (02) textos, com, no máximo, 10 (dez) páginas,

formato A4, Times New Roman, tamanho 12, espaço 1, incluindo bibliografia e fotos.

- Ao enviar sua obra, esta deverá vir acompanhada de pequena bio-bliografia, com foto atualizada e

e-mail, cidade e país de origem.

- A aceitação se dará na ordem de recebimento da (s) obra(s) até completar 300 páginas.

Envio de Poesias para: [email protected]

Envio de Trabalhos para: [email protected]

CUSTOS:

As antologias adotarão o sistema consorciado, na qual os custos serão rateados entre autores que

receberão em livros os valores pagos.

ENTIDADES E ÓRGÃOS ENVOLVIDOS:

Academmia ludovicense de Letras-ALL, Academia Vimarense de Letras-AVM, Academia Caxiense

de Letras , Federação das Academias de Letras do Maranhão-FALMA, Instituto Histórico e

Geográfico do Maranhão-IHGM, Instituto Histórico e Geográfico de Guimarães-IHGG, Sociedade

de Cultura Latina do Brasil-SCLB, Cercle Universel des Ambassadeurs de la Paix suisse / France -

Delegação do Maranhão e Liceo Poético de Benidorm-Espanha - Delegação do Maranhão.

CONTAMOS COM A SUA PARTICIPAÇÃO! DIVULGUE PARA OS SEUS CONTATOS

PROJETO

BIBLIOTECA COMUNITÁRIA

Apresentado por

LEOPOLDO GIL DULCIO VAZ

DJALDA MARACIRA CASTELO BRANCO MUNIZ29

Art. 2° A Academia tem por finalidade o desenvolvimento e a difusão da cultura e da literatura ludovicense,

a defesa das tradições literárias do Maranhão e, particularmente, de São Luís, a perpétua renovação

e revitalização do legado da Atenas Brasileira, o culto às origens da cidade e à sua formação pelas

letras, a valorização do vernáculo e o intercâmbio com os centros de atividades culturais do

Maranhão, do Brasil e do exterior. (ESTATUTO DA ACADEMIA LUDOVIENSE DE LETRAS).

O presente projeto visa instituir, junto às Associações de Moradores, Bibliotecas Comunitárias.

Especificamente a Biblioteca Comunitária do Bairro Vinhais Velho, como piloto.

As bibliotecas comunitárias funcionam como um eficaz equipamento no desenvolvimento cultural

das comunidades, ajudando na formação de novos leitores. Sua importância fica clara nas palavras de

Milanesi:

“A biblioteca/centro cultural, voltando-se para a população, falando à cidade e criando

condições para que a cidade fale, está desdobrando as suas ações e ampliando o seu papel;

enfim, prestando informações a quem dela precisar, seja qual for o seu nível (MILANESI, 1997,

p. 213).”

O acesso à informação propicia antes de tudo a formação do indivíduo, mas é também fator

preponderante no resgate da cidadania, da auto-estima e na integração social, diminuindo as

diferenças culturais, raciais, econômicas e educacionais, ajudando na construção de um olhar crítico

e de uma sociedade onde a exclusão social não seja a regra. Para isso elas deverão ser munidas de

29 Graduada em História Bacharelado pela Universidade Federal do Maranhão, pós-graduada em docência do ensino superior pelo IESMA, graduanda do curso de Biblioteconomia e bolsista pelo PIBIC, membro do Diretório Acadêmico do Curso de Biblioteconomia nas gestões 2013 a 2014 e 2015, estagiaria Supervisão de Bibliotecas escolares no ano de 2014, integrante do projeto de extensão Guia da Coruja. From: [email protected] / To: [email protected] / Subject: Biblioteca comunitária do vinhais velho / Date: Sat, 15 Aug 2015 16:36:20 +0000 Olá , Me chamo Djalda Muniz estudante de biblioteconomia da Universidade Federal do Maranhão e me interessei em lhe ajudar na implantação da biblioteca comunitária. Tenho uma equipe de estudantes muito interessada em lhe ajudar nessa empreitada no que for possível.

acervo bibliográfico e documental, além de mobiliário adequado, possibilitando ao seu usuário, o

livre e gratuito acesso à informação.

Este espaço de informação, biblioteca comunitária, deve estar bem localizada e dispor de

horários que atendam o público em suas necessidades, possuindo um acervo que possibilite serem

atendidas as demandas, tanto de materiais de entretenimento, quanto materiais educativos, nos

diversos formatos: livros, revistas, jornais, e outras mídias como a Internet, DVD’s, CD’s e outros.

Considerando que as bibliotecas das Unidades Escolares que atendem aos alunos do entorno do

Bairro Vinhas Velho – ou Vila Velha de Vinhais, como também é conhecida – não possui recursos –

materiais e/ou humano - que possibilitem sua abertura à comunidade do bairro do Vinhais Velho e

aos demais do seu entorno, em numero de oito, que freqüentam a Unidade Escolar Oliveira Roma e

as demais escolas comunitárias existentes na área (creches comunitárias), e um contingente de alunos

que se deslocam até o Bairro de Vinhais, onde cursam o Ensino Fundamental, torna-se ainda urgente

a criação de um espaço que possa atender a toda a comunidade.

Considera-se como entorno do Vinhais Velho a área de atendimento da Paróquia de São João

Batista do Vinhais Velho, composto por oito comunidades.

Assim, a União de Moradores do Bairro Vinhais Velho entende como uma de suas atribuições

a implantação de espaço de informação no Bairro, buscando para tanto parcerias institucionais e o

apoio da própria comunidade.

Objetivo Geral: Implantar no Bairro do Vinhais Velho – e demais comunidades de seu entorno - uma

biblioteca comunitária, buscando democratizar a informação e atender às necessidades informacionais

dos usuários dessas comunidades, oferecendo livre e gratuito acesso à informação, cultura e

entretenimento, desenvolvendo também atividades periódicas relacionadas a livro e leitura. Projeto piloto

que, após avaliação, poderá/deverá ser estendido a outros bairros.

Objetivos Específicos:

• Iniciar um processo educativo de formação de leitores, despertando na comunidade um interesse

ainda maior pela leitura;

• Estimular a preservação dos acervos enquanto bem público;

• Promover a formação do indivíduo, o resgate da cidadania, a auto-estima e a integração social;

• Reduzir as diferenças culturais, raciais, econômicas, educacionais e a exclusão social.

Público – Alvo:

Cerca de 500 jovens/mês atendidos pela escola pública do bairro, além de toda a comunidade do bairro e

demais comunidades de seu entorno. Considera-se o entorno a área da Paróquia de São João Batista do

Vinhais Velho, composto por oito comunidades.

Impacto:

Formação de um rede de jovens leitores no bairro e sua adjacência, diminuição das diferenças culturais e

dos índices de exclusão social na comunidade.

Metodologia

Aprovação do Projeto junto à ALL e à Associação dos Moradores do Vinhais Velho e à do

Recanto Vinhais;

Estudo de usuários e hábitos de leitura junto à Unidade Escolar Oliveira Roma – público

prioritário, e às demais escolas (públicas preferentemente) freqüentadas pelos futuros usuários,

assim como o público adulto residente na área de abrangência do Projeto:

Associação dos Moradores do Vinhais Velho

Associação dos Moradores do Recanto Vinhais

Associação dos Moradores do Residencial Vale

Outras comunidades do entorno desses bairros (Invasões)

Divulgação do projeto

a) Junto aos Membros da ALL, para arrecadação de livros de autoria dos mesmos

b) Junto aos Membros da Federação das Academias de Letras do Maranhão – FALMA – visando

doação de livros de seus membros, propiciando a divulgação de suas obras junto aos novos

leitores, em formação;

c) Junto aos membros da Academia Maranhense de Letras - AML - visando doação de livros de

seus membros, propiciando a divulgação de suas obras junto aos novos leitores, em formação;

d) Junto aos sócios do Instituto Histórico e Geográfico do Maranhão – IHGM - visando doação

de livros de seus membros, propiciando a divulgação de suas obras junto aos novos leitores,

em formação.

Campanha de doações de livros e formação de acervo

a) Junto aos moradores dos Bairros do entorno do Vinhais Velho, freqüentadores da Paróquia de

São João Batista de Vinhais Velho – oito comunidades do entorno do Vinhais Velho;

b) Junto à entidades culturais

Adequação e/ou reforma do espaço

Aquisição de mobiliário

Capacitação de recursos humanos (voluntários)

Inauguração do espaço

Oficinas de incentivo à leitura

Palestra, encontro, recital, lançamentos de livros dos Membros da ALL, da FALMA, com

periodicidade mensal.

Cursos

Avaliação do projeto

ALUNOS DE BIBLIOTECONOMIA VOLUNTÁRIOS PARA A IMPLANTAÇÃO:

Coordenação:

DJALDA CASTELO BRANCO MUNIZ [email protected]

Equipe de Voluntários:

HELLEN DAYANE FERREIRA ARAÚJO

- [email protected] / 9 8195-8257

JANAINA BIANQUE DO NASCIMENTO (Bibliotecária) - [email protected] /

99616-9563

EMYLA MAYARA LOPES DA SILVA

- [email protected] / 98910-0622

DULCE HIRLI COSTA ALMEIDA

- [email protected] / 982078794/989038466

JOYCE MIRELLA DOS ANJOS VIANA

- [email protected]. / 981856923

JANAILTON LOPES SOUSA

- [email protected]. / 982442338

O MARANHÃO FRANCÊS SEMPRE FOI FORTE E LÍDER

ANTÔNIO NOBERTO

O Maranhão é pioneiro. Ainda nos anos mil e quinhentos, a Ilha Grande, então Upaon-Açu, era

o principal porto e lugar de comércio do Brasil setentrional. Nativos e estrangeiros, principalmente

franceses, comercializavam e patrocinavam uma linha quase regular de navegação “entre Dieppe e a

Costa Leste do Amazonas”. No último quartel daquele século, o que era apenas um posto de

comércio, sem maior raiz, tornou-se morada definitiva dos corsários gauleses, vindos de Dieppe,

Saint-Malo, Havre de Grace e Rouen, que aqui deixavam seus trouchements (tradutores) que viviam

simbioticamente com os tupinambás (escreve-se sem “s” mesmo).

Entre estes estava David Migan, o principal líder francês desta época. Ele era o “chefe dos

negros” (índios) e “parente do governador de Dieppe”. Tinha a seu dispor cerca de vinte mil

guerreiros silvícolas e residia na poderosa aldeia de Uçaguaba (atual Vinhais Velho), apelidada de

Miganville.

Vale lembrar que, nesta época, o último reduto português era a fortaleza do Natal, edificada em

1599 por Mascarenhas Homem com a participação de Jerônimo de Albuquerque. Todo o Brasil

setentrional estava completamente abandonado pelo colonizador luso e, portanto, nas mãos de

comerciantes de outras nações, aí também incluídos ingleses, holandeses, espanhóis, escoceses,

dentre outros. Este abandono fez o historiador maranhense João Lisboa declarar no livro Jornal do

Tímon que os franceses não invadiram o Maranhão.

Eles ocuparam uma terra vaga, desabitada, e que os donatários régios de Portugal e Espanha

estavam sujeitos às penas de comisso, pois já se passara mais de um século sem as terras terem sido

ocupadas. Na virada do século, segundo o padre e cronista Luis Figueira, que escreveu sua penosa

saga na Serra de Ibiapaba, os franceses no Maranhão contavam, inclusive, com “duas fortalezas na

boca de duas grandes ilhas”. Uma destas fortificações, por certo, era o Forte do Sardinha, localizado

no atual bairro Ilhinha, nos fundos do bairro Basa em São Luís. Esta, em mãos portuguesas, foi

nomeada de Quartel de São Francisco, que deu nome ao bairro. Servia de proteção ao lugar, em

especial, a Uçaguaba, reduto de Migan.

Os corsários franceses deste período não descansavam. Jacques Riffault, Charles des Vaux,

David Migan e Adolphe de Montville, na companhia de centenas de outros navegadores e selvagens

de diferentes tribos, se faziam presentes nos mais diversos recantos do Norte e Nordeste brasileiro,

geralmente entre o Potengi e o Amazonas.

O interior do Maranhão era bem conhecido por eles. O Mearim, Itapecuru, Munim, Grajaú,

Tocantins e tantos outros eram vias utilizadas que ligavam o interior maranhense com o litoral e a

Europa. Nos outros recantos, a história faz menção a eles no constante comércio com os potiguaras,

no porto do Rifoles – na margem direita do Rio Potengi, onde foi construída a Base Naval Brasileira

em 1941, nomeada inicialmente de Base Naval do Rifoles –; nos dois ataques à Fortaleza do

Cabedelo, na Paraíba, realizadas em 1591 e 1597.

Nesta última, Migan foi gravemente ferido, mas sobreviveu. Foram eles que fundaram o

núcleo urbano de Viçosa do Ceará, sendo que a cidade ainda hoje conserva os topônimos do legado

francês. As duas principais ruas da cidade são: José Siqueira ou Rua Paris e Rua Pedra Lipse, que

acessa o principal ponto turístico do município, a Igreja do Céu. O Pará e o Rio Amazonas eram

lugares bem conhecidos destes navegadores. Quando Francisco Caldeira Castelo Branco partiu do

Maranhão para fundar Belém (1615) levou consigo Des Vaux e Rabeau para auxiliarem na

navegação e nos primeiros contatos com os índios de lá.

No período fundacional a liderança continuou, desta feita, em mãos oficiais, através dos

Generais Daniel de La Touche de La Ravardière, François de Razilly e Nicolas D’harlay. No

Maranhão e terras vizinhas não se fazia guerra a outras tribos sem a aprovação dos ditos generais. A

partir da França Equinocial o Maranhão passou compreender parte do Ceará (desde o Buraco das

tartarugas – Jericoacoara), o que foi referendado pelo governador geral do Brasil e, poucos anos

depois, quando da divisão do Brasil, em 1621, estendendo o território até o Mucuripe, serviu de

marco para a criação do Estado do Maranhão, com capital em São Luís compreendendo ainda o

Ceará e o Grão-Pará. Tal divisão era praticamente igual aos limites extra-oficiais do empreendimento

capitaneado por La Ravardière.

Hoje estes lugares freqüentados pelos franceses fazem marketing de graça para o Maranhão,

pois conservam esta história através da literatura e do turismo. Na Fortaleza de Santa Catarina

(antigo Forte do Cabedelo-PB) nos panfletos distribuídos aos visitantes, constam os ataques

franceses ao lugar. Em Viçosa do Ceará (lembre-se que o Ceará não nasceu no litoral, mas em

Viçosa em razão das investidas gaulesas ao local) os principais livros de história são fiéis a este

momento. De um deles transcrevemos: “a ocupação de Viçosa teve início quando os franceses vindos

do Maranhão em 1590… estabeleceram um núcleo urbano com o apoio das tribos da Serra Grande”.

Em Belém, no Forte do Castelo, marco inicial do estado, hoje transformado em museu, um dos

painéis mostra a precedência de Daniel de La Touche na região, o estabelecimento da França

Equinocial para, em seguida, surgir a capital paraense.

E não parou por aí. No século XIX França e Inglaterra ditaram muito dos modos e costumes

dos maranhenses, que mantinham com seus gostos e gastos duas colônias estrangeiras. Vivia-se o

conforto inglês e o luxo francês. Muitos comerciantes afluíam de diversas regiões para comprar “o

que de mais novo chegava de Paris no último vapor”. O comércio caminhava a reboque dos ideais

iluministas que faziam a cabeça da população. E esse modelo alienista foi implantado porque os

jovens das famílias abastadas “iam, não raro, formar-se na Inglaterra e na França” (SPIX e

MARTIUS, 1981, p.246), prevalecendo, contudo, o modo de vida copiado de Paris.

Era de São Luís que “exalavam os ares de civilização” para toda a parte norte do Brasil, pois não era

de se admirar que os estrangeiros a vissem como a quarta cidade brasileira, “a Princesa em meio à

Plebe das cidades nortistas.” (TOURINHO, 1990, p.23), e para onde inúmeros visitantes, com os

mais diversos interesses, afluíam. Por conveniência, citamos o que nos conta George Gardner em seu

livro “Viagem ao Interior do Brasil”, onde menciona que um amigo seu, vindo de Oeiras, então

capital da Província do Piauí, “embora major do exército era negociante e tinha vindo comprar

mercadorias européias” em São Luís.

Nossa história, por si só, responde a alguns questionamentos sobre o perfil histórico dos

maranhenses, em especial, dos ludovicenses. Tanto luxo e abastança têm raízes muito antigas, não é

de hoje. Não é à-toa que temos o casario mais pomposo do Brasil colonial. Refiro-me não a

quantidade, mas a qualidade dos edifícios. Observemos os de Recife e Salvador, por exemplo. Não é

por acaso que novelas (Da cor do pecado) e filmes (Carlota Joaquina), que retratam o período

colonial, foram gravados em São Luís. O coroamento de tudo isto veio na frase do francês Paul

Adam no início do século passado ao chamar São Luís de “A cidadezinha dos palácios e porcelana”

– La petite ville aux palais de porcelana.

Nas últimas décadas, mesmo sem apoio governamental, esta história insiste em não morrer.

Como certa vez disse o historiador Mário Meireles “A maior presença de franceses em São Luís é a

prova material de que a França Equinocial nunca acabou”.

Com tantas possibilidades de geração de emprego e renda através da história e do turismo, é

contraditório andarmos “com o pires na mão” mendigando a demanda alheia, como se fôssemos um

não lugar, sem história e sem rumo.

O quadricentenário é o melhor momento para resgatarmos nosso papel de líder, ao menos no

cenário regional. São Luís tem plenas condições de ter políticas de turismo próprias, trabalhando em

parceria, porém sem esquecer que o cetro da liderança continua a nosso dispor. A um estalo de

dedos.

Um pouco de visão e coragem poderá fazer toda a diferença.

Publicação Original: http://www.netoferreira.com.br/poder/2011/11/o-maranhao-frances-sempre-foi-

forte-e-lider/

Posted on September 23, 2015 in Uncategorized

DISCURSOS:

Elogio ao Patrono &

Posse

ARTIGOS, & CRÔNICAS, &CONTOS & OPINIÕES!

QUEM, AFINAL, FUNDOU SÃO LUÍS?

PODEMOS CONSIDER RIFFAULT, DES VAUX, E DAVI MIGAN COMO OS

PRÉ-FUNDADORES ?

LEOPOLDO GIL DULCIO VAZ

Instituto Histórico e Geográfico do Maranhão

Academia Ludovicense de Letras

PINTO, Fulgêncio. In A Pacotilha, São Luis, 27 de novembro de 1927

"Des Vaux e Migan desempenham papéis tão ou mais vitais para

a França Equinocial quanto alguém como La Ravardière,

personagem que a historiografia optou por reter".

(PERRONE-MOISÉS, 2013) 30.

A hoje Vila Velha de Vinhais – a Uçaguaba dos Tupinamás - é ocupada desde tempos

imemoriais, pelos Tremembés, depois pelos Tupinambás, e antes, pelos povos dos sambaquis

(BANDEIRA, 2013) 31·.

Depois, chegando em 1590, e se estabelecendo em 1594, Riffault, Des Vaux, e Davi Migan...

E fundam Miganville, mais junto à aldeia de Uçuaguaba, a primeira povoação ocupada

continuamente desde então por europeus, na grande ilha do Maranhão.

O Padre Claude D'Abbeville, quem primeiro escreveu sobre o Maranhão e seus habitantes, pela

sua descrição, a aldeia de índios localizada no hoje Vinhais Velho foi o primeiro núcleo residencial

dos brancos que se estabeleceram no Maranhão. Os demais habitavam as aldeias então existentes. A

primeira a ser ocupada, foi Eussauap32.

30 PERRONE-MOYSÉS, L. CINCO SÉCULOS DE PRESENÇA FRANCESA NO BRASIL: INVASÕES, MISSÕES, IRRUPÇÕES. São

Paulo: Edusp, 2013.

FALEIROS, Álvaro. Presença francesa no Brasil. ESTUD. AV. [online]. 2013, vol.27, n.79 [cited 2015-08-24], pp. 277-280 . Available from: <http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-40142013000300020&lng=en&nrm=iso>. ISSN 0103-4014. http://dx.doi.org/10.1590/S0103-40142013000300020.

31 BANDEIRA, Arkley Marques. VINHAIS VELHO – Arqueologia, História e Memória. São Luis: Ed. Foto Edgar Rocha, 2013. 32 D´ABBEVILLE, Claude. HISTÓRIA DA MISSÃO DOS PADRES CAPUCHINHOS NA ILHA DO MARANHÃO E TERRAS

CIRCUNVIZINHAS. Belo Horizonte: Itatiaia; São Paulo: USP, 1975.

Segundo Capistrano de ABREU, “EUSSAUAP - nom do lieu, c'est à dire le lieu ori on mange

les Crabes”. - Bettendorf leu em Laet Onça ou Cap, que supôs Onçaquaba ou Oçaguapi; mas tanto na

edição francesa, como na latina daquele autor, o que se lê, é EUSS-OUAP33.

Na história da Companhia de Jesus na extinta Província do Maranhão e Pará, do Padre José de

Morais34, está Uçagoaba, que com melhor ortografia é Uçaguaba composto de uçá, nome genérico do

caranguejo, e guaba, particípio de u comer: o que, ou “onde se come caranguejos”.

Ludwig Schwennhagen (1924) 35 estranha a ‘censura’ ao livro do primeiro cronista do

Maranhão, com a supressão de três capítulos, justamente os que falam da ‘cidade’ de São Luis, já

que aquele sacerdote descreve todas as aldeias instaladas na Ilha e adjacências.

Saíram a visitar a Ilha os lugares-tenentes de Daniel de La Touche, De Rasilly, o Barão de

Sancy e os padres D' Abbeville e Arséne de Paris acompanhados de um antigo morador de Upaon-

Açú, de nome David Migan:

"levaram-nos os índios, de canoa, até Eussauap, onde chegamos no sábado seguinte ao meio-

dia. O Sr. de Pizieux e os franceses que com ele aí residiam receberam-nos com grande

carinho" (D’ABEVILLE, 1975)36.

33 IN nota de pé de página em D´ABBEVILLE, Claude. HISTÓRIA DA MISSÃO DOS PADRES CAPUCHINHOS NA ILHA DO

MARANHÃO E TERRAS CIRCUNVIZINHAS. Belo Horizonte: Itatiaia; São Paulo: USP, 1975. 34 MORAES, José de. HISTÓRIA DA COMPANHIA DE JESUS NA EXTINTA PROVÍNCIA DO MARANHÃO E GRÃO-PARÁ Rio de

Janeiro : Alhambra, 1987. 35 SCHWENNHAGEN, Ludwig. São Luis na antiguidade. A PACOTILHA, São Luis, 7 de outubro de 1924.

As aldeias do Maranhão tinha até quatro cabanas, medindo de 26 a 30 pés de largura por 200 a

500 pés de comprimento, segundo o número de pessoas que nelas habitavam. Algumas aldeias

possuíam de 200 a 300 habitantes, outras de 500 a 600, e às vezes mais. As casas eram dispostas em

forma de quadrado, havendo uma praça grande e bonita ao centro.

Des Vaux é quem negocia o local onde seria instalado o forte e o convento dos religiosos, nas

colinas desocupadas, onde não se encontravam instalados os primitivos habitantes:

[...] O padre Abbeville enumera no seu livro 27 aldeias dos Tupinambás, explica a situação

geográfica de todas elas, dá todos os nomes, conta o número de habitantes de cda uma; mas o

livro não contem qualquer noticia a respeito da situação da cidade dês. Luis. Em vão

procuramos alguma indicação a respeito das colinas onde foi construído o forte e onde estavam

as habitações dos antigos moradores. Ele narra que, na sua chegada, o francês Dês Vaux tratou

longamente com o “príncipe” da ilha e com os outros principais, para lhe cederem eles um

pequeno terreno, onde pudessem fazer o forte, e entregassem a metade da colina de Santo

Antonio, para nela fundar um estabelecimento religioso. Os chefes dos índios cederam esses dois

pontos, que não estavam ocupados. Mas isso quer dizer, que as outras partes do território, onde

está hoje S. Luis, eram ocupadas pelos antigos habitantes. (PINTO, 1927) 37.

Ferro (2012, 2014) 38; e Ferro e Ferro (2012) 39 afirmam que La Ravardière não fundou sozinho

São Luís:

O cofundador da cidade, a quem esta, na verdade, deve o nome, foi o Senhor de Razilly, de

Oiseaumelle e de Vaux-en-Cuon, nascido em 1578, originário da região de Touraine.

Já na cerimônia de 1º de novembro de 1612 – de afirmação da autoridade da Coroa francesa e

cunho especificamente político e complementar àquela de 8 de setembro –, em que os indígenas

chantaram o estandarte real, contendo as armas da França, junto da cruz anteriormente cravada

no solo da Ilha do Maranhão, o mesmo personagem e seu sócio La Touche decretaram as

importantíssimas Leis Fundamentais da França Equinocial, marco legal pioneiro de

manifestação de natureza constituinte elaborada nas Américas.

Foi ainda o almirante Razilly quem, de volta à França, salvou da destruição um ou mais

exemplares, não obstante o desaparecimento de algumas partes, da obra Seguimento da História

das coisas mais memoráveis, ocorridas no Maranhão nos anos de 1613 e 1614, de Yves

d’Évreux, cuja publicação fora autorizada em 1615 para, logo em seguida, ser abortada.

E, todavia, François de Razilly é o fundador esquecido de São Luís.

Em seu último livro o Embaixador Vasco Mariz40 fala-nos da tríplice fundação do Rio de

Janeiro: Villegagnon41, Mem de Sá, e Estácio de Sá, este considerado o fundador. Mas antes do

36 D´ABBEVILLE, Claude. HISTÓRIA DA MISSÃO DOS PADRES CAPUCHINHOS NA ILHA DO MARANHÃO E TERRAS

CIRCUNVIZINHAS. Belo Horizonte: Itatiaia; São Paulo: USP, 1975. 37 PINTO, Fulgêncio. Um conto de natal. In A PACOTILHA”, de 25 de novembro de 1927 38 FERRO Ana Luiza Almeida. “O fundador esquecido”, Jornal O ESTADO DO MARANHÃO, 9 set. 2012; FERRO Ana Luiza Almeida. “O fundador esquecido II”, jornal O ESTADO DO MARANHÃO, 8 set. 2012; FERRO Ana Luiza Almeida. 1612 – os papagaios amarelos na Ilha do Maranhão e a fundação de São Luis. Curitiba: Juruá,

2014 FERRO Ana Luiza Almeida . O fundador esquecido. In ALL EM REVISTA, vol.1, n. 3, julho a setembro de 2014, disponível

em ISSUU - All em revista vol 1, n 3, julho setembro 2014 by . FERRO Ana Luiza Almeida. O fundador esquecido. BLOG DO IHGM, São Luis, quarta-feira, 10 de setembro de 2014,

disponívl em In http://ihgm1.blogspot.com.br/2014/09/o-fundador-esquecido-iii.html 39 FERRO Ana Luiza Almeida; FERRO, Wilson Pires. “São Luís, herdeira da França Equinocial”, jornal O IMPARCIAL, 8 set. 2012.

marco fixado em 1º de março de 1565, quando considerada oficialmente fundada a cidade, duas

outras ocupações urbanas existiram, sendo a primeira delas a chamada Henriville, que se situava em

terra firme – na atual Praia do Flamengo, em frente à ilha de Serigipe, onde estabeleceu o Forte

Coligny42.

Mapa francês da baía de Guanabara, c. 1555. Note-se o "Fort de Coligni" no interior da baía. https://pt.wikipedia.org/wiki/Forte_Coligny

Mariz (2015) afirma ainda que aquela vila tivera vida efêmera, resistindo pouco mais de quatro

anos, não chegando a ser uma verdadeira cidade, constituída administrativamente. Jean de Léry

negou até sua existência. Era apenas um conjunto de casas de frágil construção com um plano inicial

de urbanismo. Estava localizada entre o rio Carioca e o morro da Glória, e lá havia sessenta

franceses, renegados normandos, e indígenas; em março de 1560 a esquadra de Mem de Sá cercou a

ilha de Serigipe e a bombardeou, e, em seguida comete o erro de destruir completamente a pequena

povoação43.

Max Justo Guedes consideraVillegagnon como o pré-fundador do Rio de Janeiro, embora

alguns historiadores discordem da classificação de gênero pré. (MARIZ e PROVENÇAL, 2015;

MARIZ, 2015, p. 71) 44.

Arno Wehling lembra que a cidade de Buenos Aires tambem teve dois fundadores: Pedro de

Mendoza, em 1536, com uma efemera instalação (tal como Henriville...), e Juan de Garay, em 1580

(MARIZ, 2015, p. 71).

Conforme interpretação de Evaldo Cabral de Melo tanto o Rio de Janeiro quanto Buenos Aires

tiveram dois fundadores. Elysio Belchior considera Henriville apenas o embrião de uma cidade que

40 MARIZ, Vasco. PELOS CAMINHOS DA HISTÓRIA – nos bastidores do Brasil Colônia, Império e República. Rio de Janeiro:

Civilização Brasileira, 2015. 41 https://pt.wikipedia.org/wiki/Nicolas_Durand_de_Villegagnon 42 MARIZ, Vasco. A fundação do Rio de Janeiro - Henriville existiu? Conferência sobre a existência da primitiva povoação

francesa na baía de Guanabara que antecedeu a fundação da cidade do Rio de Janeiro pelos portugueses. In IHGB: 13 de Março 2014, às 15 horas. http://www.ihgrj.org.br/agenda.html

43 MARIZ, Vasco. A fundação do Rio de Janeiro. Nem Villegagnon nem Estácio de Sá: Mem de Sá. In MARIZ, Vasco. PELOS CAMINHOS DA HISTÓRIA – nos bastidores do Brasil Colônia, Império e República. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2015, p. 69-84

44 MARIZ, Vasco; PROVENÇAL, Lucien. OS FRANCESES NA GUANABARA: VILLEGAGNON E A FRANÇA ANTÁRTICA (1555 – 1567). 3ª. Ed. Revista e ampliada. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2015

não veio a ser. Alguns historiadores julgam que Vilegagnon não pode ser considerdo o fundador

porque não houve continuidade na implantação (MARIZ, 2015, p. 71).

"Isle e Fort des François": ilustração do ataque português de março de 1560 ao Forte Coligny. In: THEVET, André. "La Cosmographie Universelle" (Paris, 1575). https://pt.wikipedia.org/wiki/Nicolas_Durand_de_Villegagnon

No livro de Thevet45 há dois mapas onde está assinalada claramente a localização da aldeia de

Henriville.

Mapa onde se encontra indicada a França Antártica (Thévet, "Les singularitez de la France Antarctique"), https://pt.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7a_Ant%C3%A1rtica

Quando os franceses foram lançados do Rio de Janeiro (1567) passaram para Cabo Frio e daí

para o Rio Real, entre Bahia e Sergipe. Escorraçados dessas paragens, procuraram se estabelecer nas

costas da Paraíba e do Rio Grande do Norte. Diferenciando ocupação de incursão, as primeiras

tentativas de ocupação de sítios na área tenham ocorrido depois do fracasso da França Antártica -

empurrados do sul os franceses se fixaram no litoral norte-rio-grandense, especialmente no estuário

do Potengi.

De acordo com Frei Vicente do Salvador46, no Rio Grande os

"[...] franceses iam comerciar com os potiguares, e dali saíam também a roubar os

navios que iam e vinham de Portugal, tomando-lhes não só as fazendas mas as pessoas,

e vendendo-as aos gentios para que as comessem [...]".

45 https://pt.wikipedia.org/wiki/Les_singularitez_de_la_France_Antarctique 46 SALVADOR, Frei Vicente do. HISTÓRIA DO BRASIL. Edição revista por Capistrano de Abreu. Brasília: Senado Federal,

Conselho Editorial, 2010.

A Capitania do Rio Grande constituiu o segundo lote doado a João de Barros e a Aires da

Cunha, da foz do rio Jaguaribe a norte, até à Baía da Traição, a sul. Tendo o empreendimento de

ambos sido direcionado ao primeiro lote (a Capitania do Maranhão), devido às dificuldades ali

encontradas em 1535, este segundo lote permaneceu abandonado47.

O principal porto frequentado pelos franceses na Capitania do Rio Grande era o rio Potengi,

onde também se detinham navios ingleses. Naquele ancoradouro se procediam aos reparos

necessários nas embarcações e obtinham-se provisões frescas ("refrescos")48.

Dentre os corsários que estiveram por esses lados, estava Jacques Riffault que, com o passar do

tempo, o local onde ancorava a sua nau, no Potengi, passou a ser chamado de Refoles ou mesmo

Rifoles49.

Jacques Riffault negociou madeiras, como o pau brasil, que existia em abundância na margem

esquerda do rio Potengi e, principalmente pelo lado direito onde havia a chamada Mata Atlântica.

Levaram madeiras do Rio Grande do Norte e até do Rio de Janeiro. Na hoje Natal, a boa amizade

com que Riffault tratava os índios, dava-se à falta de colonização efetiva do território.

Só no final do século XVI os portugueses se armaram e expulsaram os franceses de Natal - que

nem tinha ainda esse nome. A conquista do Norte foi uma operação de limpeza contra franceses que

queriam fixar-se nestas partes da América.

Entre Pernambuco e a Amazônia estendia-se uma área que ainda não se encontrava,

propriamente, integrada na unidade da Colônia. A presença dos povoadores não se fazia, então, nessa

parte do litoral. Era preciso partir para a conquista, batendo-se com invasores e índios, seus aliados50.

Gabriel Soares de Sousa reforça que a conquista da Paraíba (a qual acrescento a do Rio

Grande) deveria ser um posto avançado que desse proteção à lavoura canavieira de Itamaracá e

Pernambuco, freqüentemente atacada pelo índios potiguares.

Essa estância pertenceu a Jacques Riffault mais conhecido por Refoles. Foi o mesmo Refoles quem negociou antes da descoberta do Brasil (sic) com os índios potiguares espelhos, tintas e outros objetos em troca de pau-brasil, de modo especial as existentes na margem direita do rio Potengí. Essa foto mostra o local onde ficava o corsário francês a negociar com os silvícolas. Longe da colonização de Natal, Jacques Riffault negociou toda sorte de suprimentos e até as mulheres índias que partiram para a França51

47 http://pt.wikipedia.org/wiki/Capitania_do_Rio_Grande 48 VAZ, Leopoldo Gil Dulcio. CONTRIBUIÇÕES PARA A HISTÓRIA DE CAMOCIM – CEARÁ. 49 http://pt.wikipedia.org/wiki/Invas%C3%B5es_francesas_do_Brasil 50 http://www.consciencia.org/ocupacao-do-litoral.a-conquista-do-norte-e-a-penetracao-da-amazonia-historia 51 CAMARA CASCUDO, Luis da. REFOLES http://www.flickr.com/photos/alderico/7159126836/FERREIRA, Laélio. DE

RIFFAULT AO REFOLES - OS FRANCESES . Postado por Manoel de Oliveira Cavalcanti Neto http://nataldeontem.blogspot.com.br/2010/11/de-riffault-ao-refoles-os-franceses.html

A expulsão dos franceses do litoral do Rio Grande, logo depois de sua expulsão da Paraíba,

tornou-se a pedra-angular da colonização, pois só assim estaria confirmada a conquista da região

pelos portugueses, porque era o Rio Grande que eles procuravam de preferência, pela sua

proximidade dos estabelecimentos e portos paraibanos e pela cordialidade de relações com os

potiguares, cujo apoio e auxílio lhes eram valiosos.

O Governador Geral Francisco de Sousa (1591-1602) pôs em marcha os planos para expulsar

os franceses e apaziguar os índios. Para consolidar a conquista, deveria ser construída uma fortaleza.

Para cumprir a missão foram escolhidos, por Carta Régia de 15 de março de 1597, o fidalgo

português Manuel de Mascarenhas Homem, Capitão-mor de Pernambuco, e Feliciano Coelho,

Capitão-mor da Paraíba, auxiliados pelos irmãos João e Jerônimo de Albuquerque, sobrinhos de

Duarte Coelho, primeiro donatário da capitania de Pernambuco.

Da Paraíba – reconquistada em 1575 – os portugueses passaram para o Rio Grande do Norte,

onde os franceses se haviam alojado sempre apoiados nos potiguares. Em 1596, dez anos decorridos

da sua expulsão da Paraíba, Manuel Mascarenhas Homem foi nomeado capitão das forças que

deviam expulsar os intrusos do Rio Grande e submeter os potiguares.

No mês de agosto de 1597, uma esquadra francesa composta por treze naus zarpou do rio

Potengi para atacar a fortaleza de Cabedelo, em Filipéia de Nossa Senhora das Neves, atual João

Pessoa; sabe-se que a alma da ofensiva é Riffault, que frei Vicente do Salvador chama Rifot e os

portugueses Rifoles e Refoles52. Outras sete embarcações (ou vinte, dependendo da fonte) ficaram

estacionadas, “esperando ordens” para reforçar a investida. Trezentos e cinqüenta arcabuzeiros

desembarcaram. Entre os dias 15 e 18, ocorreu, por terra e mar, o ataque, prontamente rechaçado

pelos colonos da Paraíba, o que obrigou os atacantes a retrocederem para o Rio Grande.

O comandante de um dos navios foi feito prisioneiro. Segundo o seu depoimento, uma

numerosa esquadra francesa estava sendo equipada e, no ano seguinte, estaria pronta para assaltar o

litoral brasileiro. O capitão mor da Paraíba, Feliciano Coelho, responsável por conduzir o

interrogatório ficou extremamente agitado e informou às autoridades superiores. O Governador-

Geral do Brasil, Francisco de Souza, apressou as providências necessárias e cumpriu as

determinações da Carta Régia de Felipe I, Rei da Espanha e de Portugal, que exigia a ocupação da

capitania do Rio Grande.

Mascarenhas Homem organizou uma expedição marítima, formada por 12 navios (sete navios

e cinco caravelões), comandada por Francisco de Barros Rego, e uma terrestre, composta por

companhias de infantaria e cavalaria, sob o comando de Feliciano Coelho. O encontro das forças

portuguesas aconteceu na foz do rio Potengi. Participando da expedição terrestre estavam jesuítas e

franciscanos – dentre os quais havia aqueles que conheciam a língua tupi – e centenas de indígenas,

originários da Paraíba e Pernambuco, pertencentes a tribos Tupi já controladas pelos colonizadores.

Vários negros da Guiné acompanhavam a expedição como burros de carga, conduzindo mantimentos

e petrechos de guerra. A ação não foi rápida - como queriam os portugueses -, pois a guarnição mais

poderosa, sob o comando de Feliciano Coelho foi acometida de bexigas, tendo que regressar à

Paraíba.

Manuel Mascarenhas Homem entrou na barra do Rio Grande e ali se fortificou, superado o mal

que impedira o prosseguimento da viagem de Feliciano Coelho; este, passado meses, se apresta e vai

juntar-se com sua gente a Manuel Mascarenhas, que passa a dar combate aos silvícolas, derrotando-

http://nataldeontem.blogspot.com.br/2009/02/jacques-riffault-refoles.html https://pt.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7a_Equinocial http://www.revistadehistoria.com.br/secao/capa/outra-tentativa 52 http://www.natalpress.com.br/cultura.php?id=8067

http://tribunadonorte.com.br/especial/histrn/hist_rn_2b.htm

os e acabando com a esperança gaulesa de ali ficar. Era o dia de Natal. O nome de Natal só veio com

a sua "descoberta", naquele 25 de dezembro de 1599. Dai por diante, os portugueses iniciaram a

construção do Forte que levou o nome dos Três Reis Magos.

Com a retomada do Rio Grande, que já se fazia até no interior do Estado, Portugal passou a

também perseguir os franceses do território do Maranhão53.

Os franceses demoraram a serem expulsos do Rio Grande do Norte por três motivos: porque

Portugal tinha uma população diminuta e grande parte dela estava envolvida “em manter conquistas

ultramarinas desde o Marrocos à China”, pela importância do comércio de especiarias orientais e

pela tibieza do Estado português em se fazer respeitar pela coroa francesa. Outro fator era que

aliança com os índios potiguares garantia uma boa retaguarda para os franceses.

Como se vê, os corsários franceses deste período não descansavam. Jacques Riffault, Charles

des Vaux, David Migan54, e Adolphe de Montville, na companhia de centenas de outros navegadores

e selvagens de diferentes tribos, se faziam presentes nos mais diversos recantos do Norte e Nordeste

brasileiro, entre o Potengi e o Amazonas55.

Barreto (2006; 2012) 56, ao narrar a história de Viçosa do Ceará, diz que, por volta de 1590,

franceses provenientes do Maranhão estabeleceram-se na Grande Serra, firmando suas bases junto às

principais lideranças Tabajaras. Esses franceses, em número de 16 milicianos, tinham no comando o

seu compatriota de nome Adolf Montbille (Adolphe de Montville). Lideravam os nativos o índio

Jurupariaçu e o irmão de nome Irapuã, também conhecido por Mel Redondo, se bem que o primeiro

tivesse suas possessões no reduto de Biapina ou Ibiapina (p. 12).

Atraídos por notícias de existência de ouro, o reduto transformou-se em verdadeira cidade, com

cerca de 12 mil indivíduos, incluindo rabinos, calvinistas e católicos se confundindo em suas

batalhas de pregação (p. 14). Por 14 anos os franceses estiveram ali, quando chega Pero Coelho, em

janeiro de 1604, acompanhado de cerca de cinco mil indivíduos, entre militares, índios validos,

velhos, mulheres e crianças. Ao cabo de seis meses os lusos triunfam; os franceses, aprisionados e

algemados, são conduzidos a Pernambuco.

Em 1607, chega ao local a Companhia de Jesus, chefiados por Francisco Pinto e Luis Figueira.

Em 1608, a 11 de janeiro, os índios tucurijus atacam a pequena aldeia; Luiz Figueira sobrevive... (p.

16).

Todo o Brasil setentrional estava completamente abandonado pelo colonizador luso e, portanto,

nas mãos de comerciantes de outras nações, aí também incluídos ingleses, holandeses, espanhóis,

escoceses, dentre outros. Vale lembrar que, nesta época, o último reduto português era a fortaleza do

Natal, edificada em 1599 por Mascarenhas Homem com a participação de Jerônimo de Albuquerque.

Este abandono fez o historiador maranhense João Lisboa declarar no livro Jornal do Tímon 57que os franceses não invadiram o Maranhão. Eles ocuparam uma terra vaga, desabitada, e que os

donatários régios de Portugal e Espanha estavam sujeitos às penas de comisso, pois já se passara

mais de um século sem as terras terem sido ocupadas.

53 Alderico Leandro, in http://nataldeontem.blogspot.com.br/2009/02/jacques-riffault-refoles.html, acessado em 25]/07/2015 54 natural de Vienne, no Delfinado, 55 BONICHON, Philippe; e GUEDES, Max Justo. “A França Equinocial”. In. HISTÓRIA NAVAL BRASILEIRA, primeiro volume,

tomo I. Rio de Janeiro: Serviço de Documentação Geral da Marinha, 1975 BITTENCOURT, Armando de Senna; LOUREIRO, Marcello José Gomes; RESTIER JUNIOR, Renato Jorge Paranhos.

Jerônimo de Albuquerque e o comando da força naval contra os franceses no Maranhão. NAVIGATOR 13, P. 76-84 56 BARRETO, Gilton. VIÇOSA DO CEARÁ – História, fatos e fotos. Fortaleza: Pouchain Ramos, 2006 BARRETO, Gilton. VIÇOSA DO CEARÁ sob um olhar histórico. Fortaleza: Expressão Gráfica Editora, 2012. 57 LISBOA, João Francisco. JORNAL DE TÍMON – apontamentos, noticias e observações para servirem à História do

Maranhão. 2 volumes. Brasilia: Alhambra, s/d.

Conquistado o Rio Grande, os franceses perderam magnífico ponto de apoio na costa brasílica.

O comércio corsário atingia, porém, o seu ponto máximo. Não podiam voltar atrás. Expulsos da

Paraíba e do Rio Grande foram mais para o Norte58:

Em princípio do século XVII estabeleceram-se no Maranhão Jacques Riffault e Charles des

Vaux, que haviam desembarcado em 1594, na aldêa de! São Luis, onde, obtendo a amisade do

gentio, fundaram uma colonia.

De regresso á França, expoz Charles des Vaux ao rei Henrique IV seu plano de ali fundar uma

grande colonia francesa, já que se haviam frustrado as tentativas anteriores, desde as de

Villegagnon.

Mandou então Henrique IV ao Maranhão Daniel de Ia Touche, senhor de La Ravardíere, que

voltando á França, opinou pela execução do plano, cujas possibilidades estudou no proprio

local.59(Grifo nosso).

Antes mesmo da fundação da França Equinocial os colonos luso-brasileiros se haviam lançado

à conquista do Ceará, etapa da conquista do Maranhão, quartel-general dos franceses. Os portugueses

(e espanhóis) resolveram atacá-los. De passagem, porém, deveriam conquistar o Ceará. Caso

contrário, ficariam dominados, de Sul a Norte, até Rio Grande. Um vazio depois, em que os

selvagens poderiam armar-se e lutar. O Maranhão ficaria isolado. A unidade estaria quebrada.

O Padre Luis Figueira, em sua Relação do Maranhão (de 1608) confirma a presença de

franceses:

Mandamos recado a outra aldea para sabermos se nos quirião la e q' viessem alguns a falar cõ

nosco, e tãbem nos queriamos emformar dos q' tinhão vindo do maranhão q' la estavão

principalmente acequa dos frãcesez que tinhamos por novas que estavão la de assento com duas

fortalezas feitas em duas ilhas na boca do rio maranhão.

É de Jacques Riffault a primeira idéia de ocupação do Maranhão. Em 1594, animado pelas

boas relações que mantinha com o chefe selvagem Uirapive, se associou a outros aventureiros, e,

com meios suficientes, recrutou e veio para o Brasil em três navios, aportando no Maranhão, longe

do local do objetivo inicial, mas decidiu fixar-se ali como base de partida para outras incursões ao

longo do litoral brasileiro60.

Sua estada na região do Maranhão tinha começado por um acidente: já fazia viagens regulares

à região havia alguns anos, e perdera ali um de seus navios e fora obrigado a deixar parte de sua

tripulação. De acordo com o sitio “NAUFRÁGIOS NO BRASIL/MARANHÃO” consta que o

naufrágio da nau de Jacques Riffault se deu em 159061.

Para Bueno (2012) 62, Riffault - em 1593 -, retornando à França depois de ter inspecionado a

então denominada ilha do Maranhão, conseguiu convencer um rico cavalheiro francês, Charles de

58 http://www.ebah.com.br/content/ABAAAgDqMAG/historia-rio-grande-norte?part=6 59 FLEIUSS, Max. OS FRANCESES NO MARANHÃO, SUA RECONQUISTA PELOS PORTUGUESES. SARNEY, José; COSTA, Pedro. AMAPÁ: A TERRA ONDE O BRASIL COMEÇA. Brasilia: Senado Federal, 1999 60 INVASÕES FRANCESAS NO RIO DE JANEIRO E MARANHÃO http://www.ahimtb.org.br/confliext2.htm DAHER, Andrea. A conversão dos Tupinambá entre oralidade e escrita nos relatos franceses dos séculos XVI e XVII. HORIZ. ANTROPOL. [online]. 2004, vol.10, n.22, p. 67-92. ISSN 0104-7183. http://dx.doi.org/10.1590/S0104-71832004000200004. http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S0104-71832004000200004&script=sci_arttext SILVA, Paulo Napoleão Nogueira da. A FRANÇA NO BRASIL. 61 “NAUFRÁGIOS do BRASIL/MARANHÃO” http://www.naufragiosdobrasil.com.br/maranhao.htm https://pt.wikipedia.org/wiki/Hist%C3%B3ria_do_Maranh%C3%A3o 62 BUENO, Eduardo. BRASIL, uma História. 2ª reimpressão. Rio de Janeiro: Leya, 2012

Vaux, a investir seu dinheiro numa expedição colonizadora. Em 15 de março de 1594, Riffault e Des

Vaux partiram para o Maranhão, com cerca de 150 colonos e soldados a bordo de três navios. Um

naufrágio e uma série de outras dificuldades fizeram fracassar a empresa (p. 84).

O dia era 26 de julho, o ano 1594, o local, a Ilha de Sant’ Ana:

Sr. Redactor, amigo. – Começo esta n´um dia memorável para a província: o em que Jacques

Rifault e Charles dês Vaux, primeiros franceses vindos ao Maranhão, chegaram à nossa ilha de

Sant’ –Anna, nome que lhe pozerão, com seus quatro capuchinos, no dia desta santa.63

Desse naufrágio, os tripulantes de dois navios franceses, dos três que formavam a frota de

Jacques Riffault, ficaram perdidos na ilha de Santana, e conviveram pacificamente com os índios

Tupinambás. Des Vaux foi um dos que ficaram com a gente de Usirapive – chefe tupi com quem

Riffault tinha selado aliança64. Aqui desembarcados, fundam um estabelecimento que se tornou o

"refúgio dos piratas” 65.

Charles Des Vaux aprendeu a língua dos índios e prometeu trazer-lhes outros franceses para

governá-los e defendê-los. De volta à França, Des Vaux conseguiu do rei Henrique IV que Daniel de

la Touche, senhor de La Ravardière, o acompanhasse ao Maranhão, para verificar as maravilhas que

lhe narrara, e prometeu-lhe a conquista da nova terra para a França.66

A segunda invasão acontece no Maranhão, a partir de 1594. Depois de naufragar na costa

maranhense, os aventureiros Jacques Riffault e Charles des Vaux estabelecem-se na região.

Diante do lucro obtido com o escambo, conseguem o apoio do governo francês para a criação de

uma colônia, a França Equinocial. Em 1612, uma expedição chefiada por Daniel de la Touche

desembarca no Brasil centenas de colonos, constrói casas e igrejas e levanta o forte de São Luís,

origem da cidade de São Luís do Maranhão.67

Os companheiros de Riffault, que ficam em terra tornam-se os “truchements“ - “tradutores” -

quando da chegada dos capuchinhos:

Os tradutores são geralmente franceses que viveram muito tempo no Brasil, onde praticavam o

comércio do pau-brasil e que se associaram à aventura colonial da França equinocial. Dois

desses tradutores aparecem nos textos e são citados como sendo os interlocutores aos quais os

índios se dirigiam, trata-se de Sieur des Vaux,68 francês de Touraine que se tornou líder de

guerra no Brasil sob o apelido de Itajiba (Arm Wrestling) e de Migan, que chegou ainda criança

ao Brasil e aí cresceu. Para os líderes indígenas, esses tradutores são, por sua vez, homens

brancos, mas também homens que falam sua língua, que compartilham de seus costumes e que

estreitaram alianças com eles (CASTELNAU-L’ESTOILE, 2013).69

63 DIÁRIO DO MARANHÃO, 7 de agosto de 1881. Secção Geral – Victória. Mearim, 26 de julho de 1881 64 http://pinheiroempauta.blogspot.com.br/2012/09/distribuicao-das-sesmarias-em-cuma.html 65 http://www.consciencia.org/ocupacao-do-litoral.a-conquista-do-norte-e-a-penetracao-da-amazonia-historia 66 http://planeta-brasil-turismo.blogspot.com.br/2010/05/maranhao-historia.html 67 A invasão francesa no Maranhão. http://deywison3d.blogspot.com.br/2009/04/invasao-francesa-no-maranhao.html 68 (10) Des Vaux, natural de Sainte Maure de Touraine, companheiro de Jacques Riffault, passou muitos anos no Brasil,

ele guerreou com os Índios sob o nome de Itajiba, braço de ferro. Partiu à França a pedido de seus companheiros para pedir ao Rei da França a incorporação do Maranhão à coroa.

69 CASTELNAU-L’ESTOILE, Charlotte de. Interações missionárias e matrimônios de índios em zonas de fronteiras

(Maranhão, início do século XVII). REVISTA TEMPO, vol. 19 n. 35, Jul. – Dez. 2013: 65-82

Os tradutores, os “truchements“, podiam ser em número suficiente para contatos de comércio,

porém, para a fundação de uma colônia duradoura, os franceses levaram ao Brasil crianças que

deveriam aprender a língua indígena nas aldeias:

O melhor “truchement“ da colônia foi David Migan de Dieppe (para o prenome ver Abbeville

Historia, 32 r.), um marinheiro que vivia no Brasil desde o tempo da sua juventude (“qui dés son

enfance avoit tousiours demeuré dans ce païs” Claude, Histoire,153 v.). Migan foi o seu nome

verdadeiro, talvez um pouco alterado para se pronunciar como “mingau“, produto conhecido na

colônia (“bouillie de farine”, ver Yves d’Évreux Suitte, 4 r./Denis 12). Ele foi chamado nos

momentos de conflitos entre índios e europeus (Suitte 150 v./Denis 151 r. seguintes) e pôde

restabelecer a autoridade dos franceses. Voltou com o Padre Claude à França, sendo

provavelmente quem, com os índios, apresentou uma dança para Marguerite de Valois.

Malherbe fala dessa dança em uma carta de 15.04.1613, citada em Leite de Faria (1961, p. 192-

193). Essa dança é também ilustrada numa folha volante de que falaremos depois. Sabemos que

Migan morreu na batalha entre portugueses e franceses, em 1615.

O segundo tipo social do “truchement” é representado por Charles des Vaux, que esteve no

Brasil em 1594, com uma expedição do capitão Riffault, no Maranhão, da qual fala Abbeville no

início do seu livro. Ele ficou ali e vivia como os índios,

segundo os seus costumes “se façonnant tousiours aux moeurs e coustumes du païs” (Abbeville,

Histoire, 13 r.) Voltou à França para convencer a corte de fundar uma colônia na região. De

volta ao Brasil, foi capturado nas guerras com os portugueses e morreu na cadeia em Portugal.

Foi um outro tipo de “truchement“: pode ter sido o segundo filho de uma família nobre sem

esperança de herdar o domínio e queria fazer fortuna na América. (OBERMEIER , 2005) 70.

Des Vaux é aprisionado por Feliciano Coelho, capitão mor da Paraíba – junto com 13

companheiros aqui deixados por Riffaul em 1594, quando do naufrágio na Ilha de Sant´Ana:

Ganhando a liberdade e retornando à França, tudo fez des Vaux para divulgar as riquezas da

região e incentivar sua colonização pelos franceses. Em 1604, Daniel de la Touche, senhor de La

Ravardiere, partiu da França para o Maranhão a mando de Henrique IV, levando à bordo des

Vaux. Sua expedição durou seis meses. (AVILA-PIRES, 1989) 71.

Para Rubem Almeida (1923) 72, esta se constitui a terceira etapa da conquista do Maranhão: a

segunda foi a da tntativas malogradas, ocorridas entre 1539 e 1594:

Mais afortunado, porém, foi o Frances Riffault, a quem as próprias tespestades (sic)– diz-se –

aos portugueses tão inimigas, vieram atirar ao littoral onde dominava a forte nação dos

Tupinambás, iniciando assim, a terceira etapa – a do Maranhão preza que franceses, holandezes

e verdadeiros donos vão disputar...

É dai, parece-nos razoável affirmar, que verdadeiramente começamos a ter historia. A

colonização é obra, ora de leigos, fidalgos alguns como Ravaediére, pirats outros, como de

Vaux, ora de missionários que se entregam à catechese.

70 OBERMEIER, Franz. Documentos inéditos para a história do Maranhão e do Nordeste na obra do capuchinho francês

Yves d’Évreux Suitte de l’histoire (1615). BOL. MUS. PARA. EMÍLIO GOELDI, sér. Ciências Humanas, Belém, v. 1, n. 1, p. 195-251, jan-abr. 2005.

71 AVILA-PIRES, Fernando Dias de. Mamíferos da França Equinocial (Maranhão, Brasil). REV. BRAS. ZOOL. [online]. 1989, vol.6, n.3, pp. 423-442. ISSN 0101-8175.

72 ALMEIDA, Rubem. No decorrer de 424 anos – ligeira synthese histórica do Maranhão. IN DIÁRIO DE SÃO LUIS, 28 de julho de 1923.

As "vantagens" de colonização do Maranhão eram propagadas desde 1594, quando alguns

náufragos franceses liderados por Jacques Riffault se estabeleceram na região. Charles des Vaux,

aprisionado no Ceará, regressou à França e difundiu a idéia de que se criasse uma colônia francesa

no litoral.73

A "ilha de Maranhão", como chamavam os franceses, e suas cercanias haviam sido povoadas

tardiamente pelos Tupinambá, em grande parte originários das zonas do litoral situadas mais a leste.

Quando, em 1612, os primeiros contatos com os capuchinhos foram estabelecidos, os índios ainda se

lembravam da chegada à região. Claude d'Abbeville afirma haver encontrado testemunhas oculares

daquela primeira vaga migratória, ocorrida provavelmente entre 1560 e 1580: "Muitos desses índios

ainda vivem e se recordam de que, tempos após a sua chegada na região, fizeram uma festa, ou

vinho, a que dão o nome de cauim […]" (ABBEVILLE, 1614, p. 261) 74.

Alfred Métraux (1927, p. 6-7) 75 cita outras narrativas concordantes com a de Claude

d'Abbeville, a fim de assegurar-se do período provável dessa primeira migração (entre 1560 e 1580),

especialmente a do português Soares de Souza (Tratado Descriptivo do Brasil) que afirma, em 1587,

que a costa atlântica, do Amazonas à Paraíba, era povoada pelos Tapuia. Essa primeira migração é a

única que teve como resultado, segundo Métraux, uma nova extensão dos Tupi.

Mas para os seus planos de Riffault e Des Vaux, um simples estabelecimento não significava

grande obra; pensaram em aí fundar uma colônia: a França Equinocial.76

Tanto comércio fez com bretões e normandos se estabelecessem com feitorias na Ilha Grande,

e um desses lugares era a aldeia de Uçaguaba/Miganville (atual Vinhais Velho), misto de aldeia e

povoação européia. O porto usado nessas atividades era o de Jeviré (Ponta d'Areia) (NOBERTO DA

SILVA, 2012) 77.

Quando a esquadra de Daniel de La Touche, Francisco de Rasilly e o Barão de Sancy a 6 de

agosto de 1612 vêem fundear frente a Jeviré (ponta de São Francisco), ali encontraram as feitorias

de Du Manoir e do Capitão Guérard (BITTENCOURT, 2008)78.

Bittencourt (2008, p. 64) informa que Jacei, filha do cacique Japiaçu era casada com Guérard, e

que a outra filha, Aracei, casada com o interpetre Sebastien. Des Vaux era casado com “Lua Cheia”,

também filha de Jupiaçu.

73 http://www.infoescola.com/historia/franca-equinocial/ https://books.google.com.br/books?id=vZ1DayOctt4C&pg=RA1-PA30&lpg=RA1-

PA30&dq=jacques+riffault+%2B+maranh%C3%A3o&source=bl&ots=ew-VavOAMv&sig=E9q4gaga6KTIoI7i1pdioEAUyGo&hl=pt-BR&sa=X&ved=0CCEQ6AEwATgKahUKEwiT3Pv85bfHAhUBEpAKHbfxA1U#v=onepage&q=jacques%20riffault%20%2B%20maranh%C3%A3o&f=false

74 DAHER, Andrea. A conversão dos Tupinambá entre oralidade e escrita nos relatos franceses dos séculos XVI e XVII, HORIZ. ANTROPOL. vol. 10 no. 22 Porto Alegre. July/Dec. 2004 http://dx.doi.org/10.1590/S0104-71832004000200004

75 MÉTRAUX, Alfred. Migrations historiques des tupi-guaranis. Paris: Maisonneuve Frères, 1927 citado por DAHER, Andrea. A conversão dos Tupinambá entre oralidade e escrita nos relatos franceses dos séculos XVI e XVII, HORIZ. ANTROPOL. vol. 10 no. 22 Porto Alegre. July/Dec. 2004 http://dx.doi.org/10.1590/S0104-71832004000200004

76 HISTÓRIA DO MARANHÃO http://pt.wikipedia.org/wiki/Hist%C3%B3ria_do_Maranh%C3%A3o FRANÇA EQUINOCIAL http://www.coladaweb.com/historia-do-brasil/franca-equinocial BANDECCHI, Brasil OCUPAÇÃO DO LITORAL. A CONQUISTA DO NORTE E A PENETRAÇÃO DA AMAZÔNIA.

http://www.consciencia.org/ocupacao-do-litoral.a-conquista-do-norte-e-a-penetracao-da-amazonia-historia 77 NOBERTO DA SILVA, Antonio (Organizador). FRANÇA EQUINOCIAL – uma história de 400 anos em textos, imagens,

transcrições e comentários. São Luis, 2012. 78 BITTENCOURT, Joana. ITAGIBA o braço de pedra da França Equinocial. São Luis: Grafic Aquarela, 2008

Du Manoir, Riffault, Des-Vaux e os piratas de Dieppe, encontravam-se fundeados no porto,

confirmam a presença continuada dos exploradores de todas as procedências nas costas do

Maranhão, e do Norte em geral: uma companhia holandesa presidida pelo burgomestre de

Flessingue, ingleses, holandeses e espanhóis negociando com os índios o pau-brasil; armadores de

Honfleur e Dieppe; o Duque de Buckigham e o conde de Pembroke e mais 52 associados fundaram

uma empresa para explorar o Brasil; espanhóis de Palos.

É quase inimaginável que todo esse aparato comercial existisse sem uma forte proteção das

armas. Some-se que o chefe maior de tudo isso era David Mingan, o Minguão, o "chefe dos negros"

(daí o nome de Miganville), que tinha a seu dispor cerca de 20 mil índios e era "parente do

governador de Dieppe". Por fim, a localização da fortaleza está exatamente no lugar certo de

proteção do Porto de Jeviré e da entrada do rio Maiove (Anil), que protegeria Miganville.

Pianzola, em sua obra “OS PAPAGAIOS AMERELOS – os franceses na conquista do Brasil

(1968, p. 34) apresenta decalque de mapa datado de 1627, cujo original desapareceu, feito em torno

de 1615 pelo português João Teixeira Albernaz, cosmógrafo de sua Majestade, certamente feito a

partir daquele que LaRavardiére deu ao Sargento- Mor Diogo de Campos Moreno durante a trégua

de 1614. O autor chama atenção para os nomes constantes dos mapas, entre os quais muitos de

origem francesa, ‘traduzidos’ para o português. Vê-se, na Grande Ilha dentre outros, Migao-Ville,

propriedade do intérprete de Dieppe, David Migan, seguramente um psudônimo, no entender de

Pianzola:

“[...] No último quartel daquele século, o que era apenas um posto de comércio, sem maior raiz,

tornou-se morada definitiva dos corsários gauleses, vindos de Dieppe, Saint-Malo, Havre de

Grace e Rouen, que aqui deixavam seus trouchements (tradutores) que viviam simbioticamente

com os tupinambá (escreve-se sem “s” mesmo). Entre estes estava David Migan, o principal

líder francês desta época. Ele era o “chefe dos negros” (índios) e “parente do governador de

Dieppe”. Tinha a seu dispor cerca de vinte mil guerreiros silvícolas e residia na poderosa aldeia

de Uçaguaba (atual Vinhais Velho), apelidada de Miganville[...].(NOBERTO SILVA, 2011).

Fonte: PIANZOLA, 1968, p. 34

Continuemos com Noberto Silva (2011) 79:

[...] Na virada do século, segundo o padre e cronista Luis Figueira, que escreveu sua penosa

saga na Serra de Ibiapaba, os franceses no Maranhão contavam, inclusive, com “duas fortalezas

na boca de duas grandes ilhas”. Uma destas fortificações, por certo, era o Forte do Sardinha,

localizado no atual bairro Ilhinha, nos fundos do bairro Basa em São Luís. Esta, em mãos

portuguesas, foi nomeada de Quartel de São Francisco, que deu nome ao bairro. Servia de

proteção ao lugar, em especial, a Uçaguaba, reduto de Migan.

FORTE DO SARDINHA

Quando da implantação da França Equinocial esse complexo passou para mãos oficiais.

Uçaguaba/Miganville passou a ser chamada pelos cronistas Claude Abbeville e Yves d'Evreux de "o

sítio Pineau" em razão de Louis de Pèzieux, primo do Rei, ter adotado o local como moradia.

Data de 1596 a visita de um Capitão Guérard, que armou dois navios, sendo um deles para o

Maranhão – Poste (atual Camocim) 80 -, – estabelecendo com regularidade as visitas à terra de

corsários de Dieppe, de La Rochelle e de Saint Malo. É nesse ano que o Ministro Signeley toma

como ponto de partida dos direitos da França nesta região, funcionando como uma linha regular de

navegação entre Dieppe e a costa leste do Amazonas81.

Datado de 26 de julho de 1603 há um arresto do tenente do Almirantado em Dieppe relativo a

mercadorias trazidas do Maranhão, ilha do Brasil, pelo Capitão Gérard. Meireles (1982, p. 34) traz

também Du Manoir em Jeviré; Millard e Moisset, também encontrados na Ilha Grande. Os

comandados de Du Manoir e Gérard chegam a quatrocentos; há esse tempo já dois religiosos da

Companhia de Jesus haviam estado no Norte do Brasil (PROVENÇAL, 2012) 82.

O interior do Maranhão era bem conhecido por eles. O Mearim, Itapecuru, Munim, Grajaú,

Tocantins e tantos outros eram vias utilizadas que ligavam o interior maranhense com o litoral e a

Europa. Nos outros recantos, a história faz menção a eles no constante comércio com os potiguaras,

no porto do Rifoles – na margem direita do Rio Potengi; nos dois ataques à Fortaleza do Cabedelo,

na Paraíba, realizadas em 1591 e 1597. Nesta última, Migan foi gravemente ferido, mas sobreviveu.

Foram eles que fundaram o núcleo urbano de Viçosa do Ceará, sendo que a cidade ainda hoje

conserva os topônimos do legado francês83. O Pará e o Rio Amazonas eram lugares bem conhecidos 79 http://www.netoferreira.com.br/poder/2011/11/o-maranhao-frances-sempre-foi-forte-e-lider/ 80 Não seria POTE - 81 PROVENÇAL, Lucien. LES FRANÇAIS AU BRÉSIL, LA RAVARDIÈRE ET LA FRANCE ÉQUINOXIALE (1612 -1615) par

Conférence du mardi 20 mars 2012. Texte intégral et illustration du conférencier mis en page par Christian Lambinet. SOCIÉTÉ HYÉROISE D'HISTOIRE ET D'ARCHÉOLOGIE

82 MEIRELES, Mário Martins. FRANÇA EQUINOCIAL. 2 ed. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira; São Luis: Secretaria de

Cultura do Maranhão, 1982 83 BARRETO, Gilton. VIÇOSA DO CEARÁ – História, fatos e fotos. Fortaleza: Pouchain Ramos, 2006

destes navegadores. Quando Francisco Caldeira Castelo Branco partiu do Maranhão para fundar

Belém (1615) levou consigo Des Vaux e Rabeau para auxiliarem na navegação e nos primeiros

contatos com os índios de lá.

Entre 1603-1604 Jacques Riffault percorre o litoral do Ceará, quando o Capitão-mor Pero

Coelho de Souza recebeu Regimento, passado pela Coroa ibérica, que lhe determinava:

"[...] descobrir por terra o porto do Jaguaribe, tolher o comércio dos estrangeiros, descobrir

minas e oferecer paz aos gentios" e "fundar povoações e Fortes nos lugares ou portos que

melhores lhe parecerem". 84

Em 1604, Pero Coelho de Souza, passou rumo a Ibiapaba e as batalhas contra os nativos que

apoiaram os franceses e contas o franceses estabelecidos na região entre o Camocim e o Maranhão.

As Fortificações do Camocim localizavam-se na margem esquerda da foz do rio Coreaú, atual

Barreiras (município de Camocim)85. Barreto (1958)86 informa que uma fortificação neste

ancoradouro já havia sido cogitada em 1613 por Jerônimo de Albuquerque Maranhão (1548-1618),

no contexto da conquista da Capitania do Maranhão aos franceses, optando por se estabelecer,

entretanto, em Jericoacoara (p. 92).

Riffault fora buscar recursos e permissão na Europa, partindo para a França, divulgando as

grandes riquezas da terra e facilidades de conquista. Charles Des Vaux ficara em terra conquistando

a confiança dos tupinambás, para aprender a sua língua.

A falta de notícias de Riffault fez com que Charles fosse ter com Henrique IV, que então

reinava na França, e lhe expusesse o desejo que tinham, não de manter um estabelecimento, mas de

fundar uma verdadeira colônia francesa no Brasil.

A exposição interessou ao Rei que determinou a Daniel de La Touche, senhor de Ravardière,

oficial da Marinha, viesse para constatar as possibilidades da realização dos planos que acabavam de

lhe ser expostos. La Touche, aqui chegando, entusiasmou-se com a empresa e com ele Des Vaux,

retornou à França para obter o apoio oficial e decisivo.

Henrique IV havia falecido e, como seu sucessor Luís XIII era menor, governava, como

Regente, Maria de Médici, que logo apoiou a idéia e sob sua proteção determinou que se tomassem

as iniciativas para concretizar os planos de uma posse definitiva e sólida no Maranhão.

Daniel de La Touche, senhor de Ravardière, associa-se a outros comerciantes abastados, como

Nicolas de Harlay e François de Razily. A concessão dada pela Rainha-mãe o fora pela promessa de

catequizarem o gentio, trazendo em, 1612, quatro frades capuchinhos (Yves DÈvreux, Claude

dÀbbeville, Arsênio de Paris e Ambrósio de Amiens) e de anexarem à França o território

conquistado, com a ajuda dos tupinambás, sob a denominação de França Equinocial.

No entanto, encontramos em Evaristo Eduardo de Miranda (2007, p. 162) 87 que essa

concessão fora dada pela Regente Maria de Medicis, com o apoio do Conde de Danville, almirante

de França e Bretanha, a 1º de outubro de 1610 a Charles dês Vaux, para o estabelecimento de uma

BARRETO, Gilton. VIÇOSA DO CEARÁ sob um olhar histórico. Fortaleza: Expressão Gráfica Editora, 2012. 84 BARRETO, Aníbal (Cel.). FORTIFICAÇÕES NO BRASIL (Resumo Histórico). Rio de Janeiro: Biblioteca do Exército Editora,

1958. 85 http://pt.wikipedia.org/wiki/Fortifica%C3%A7%C3%B5es_do_Camocim 86 BARRETO, Aníbal (Cel.). FORTIFICAÇÕES NO BRASIL (Resumo Histórico). Rio de Janeiro: Biblioteca do Exército Editora,

1958 87 MIRANDA, Evaristo Eduardo de. QUANDO O AMAZONAS CORRIA PARA O PACÍFICO – uma história desconhcida da

Amazônia. 2 ed. Petrópolis: Vozes, 2007

colônia ao sul do Equador, com a extensão de 50 léguas para cada lado do forte que ai erigisse. É

Charles dês Vaux, segundo esse autor, quem se associa a Nicolas de Harlay e ao almirante Razilly...

Encontramos em “A Pacotilha”, de 25 de novembro de 1927, de Fulgêncio Pinto o que segue88

- Um conto de Natal:

“Era o ano de 1609, em Saint Malo, ilha de França, cidade dos corsários. Numa taberna

reuniam-se muitos homens a gritar, a falar alto.”

[...] De repente surge um cavalheiro de olhos azues, porte esbelto e fidalgo, vestindo um gibão

escarlate, trazendo sob a cinta de couro de serpente, um punhal de cabo de prata.

Ele chegava de longe, de outras terras, de lugares desconhecidos.

- De onde vem?

- Quem será ele?

- Para onde irá?

- Parece-me que o conheço!...

- Creio que fazia parte da tripulação de Jacques Riffault.

- Não estás enganado?

- Por Deus, que não. Não me são estranhos, este roto e esta voz.

Eram estes os commentarios em torno d figura simpatica daquele homem que ali entrara, pedira

um copo de cidra, e o esquecera em cima da mesa, entretendo-se a examinar um velho mapa.

Ele havia chegado em companhia de alguns indios, dois dias antes numa das naus que ali

estavam ancoradas no porto.

Ali viam-e homens de todos os aspectos, de todas as raças, de todas as nacionalidades, de todas

as cores, desde os mais ferozes até os mais pacíficos.

Misturavam-se as línguas; ora ouviam dialetos sonoros, ora idiomas duros e quasi

imperceptíveis.

A fumaça dos cigarros diluindo-se no éter deitava uma iaca enjoativa, acre, misturando-se com o

cheiro de alcatrão e da maresia.

Aquela velha casa onde se reunia tanta gente, era a taberna cuja porta encimava garbosamente

este letreiro’Au rendez vous dês corsaires’ sobre uma grossa chapa de ferro.

Em frente desdobrava-se uma paizagem marítima, banhada pela margem do oceano

aformoseando o horizonte, quer nas manhãs magníficas quer nas tardes silenciosas, quando o

sol com seus aparatos de riquezas sumiam-se no mundo do sonho e do nada.

Quatro mesas enormes estavam cercadas de bancos de carvalho.

Apesar da grita o homem que entrara ha pouco, esquecia-se da cidra e continuava a estudar o

mapa com muita atenção.

- Diabo! Quem será aquele cavalheiro? Gritou um corsário.

- Não o incomodeis berrou Tricon, pronto para fazer calar com um murro, o curioso.

A’ porta da taberna assomaram mais dois cavalheiros. Um era François Dupré, filho único de

um rico armador de Saint Malo, que havia conquistado nome e fortuna no Corso; o outro Raul

Renaud, antigo professor em Paris, na Universidade de Sorbona, conhecido como sábio em

sciencias naturaes.

Entram e sem dirigir palavras aos demais que ali se embebedavam, tomam assento justamente,

diante do desconhecido que lia o mapa.

- Carlos Des Vaux!... Vós aqui!

88 PINTO, Fulgêncio. Um conto de Natal. In A PACOTILHA, São Luis, 27 de novembro de 1927

Já vos tínhamos como morto!... gritou admirado Dupré.

O homem, espantado ouvia-lo o seu nome levantou a vista, e reconhecendo no jovem, o pequeno

Dupré, o garoto que deixara ainda imberbe quanto partira para as suas correrias pelo oceano,

poz-se de pé e estendeu-lhe as mãos entusiastamente.

- Bravo Dupré! Estaes um perfeito homem.

- Onde andaveis vós?

- Cruzando os mares – responde o pirata.

- O que tanto vos prende a esse papel

- Um sonho, pequeno.

- De amor?

- Não, de conquista.

- Que papel é esse Des Vaux?, Um mapa?

- Sim, um mapa.

- E que sonho de conquista será esse?

Dupré apresentou-lhe o seu velho amigo e mestre Raul Renaud.

-Ouçam-me o grande sonho – pediu Des Vaux.

Contentes achegaram os bancos de carvalho, e debruçados da mesa, quedaram-se sobre o mapa

que Carlos Des Vaux tinha entre as mãos, apontando-lhes ali, num belo discurso, os encantos de

uma terra prodigiosa e moça, para la do oceano, em que ele havia havia habitado por muito

tempo entre os índios.

Quinze anos eram decorridos, desde o naufrágio de Jacques Riffault num dos baixios ao norte do

Brasil, nas proximidades da costa do Maranhão.

Quinze anos aquele homem de olhos azues, cor bronzeada, pele queimada pelo sol caustigante

dos trópicos, que ali estava a conversar animadamente, errara pelas matas da formosa terra

moça pelos litoraes, pelos ínvios sertões, e depois de haver alcançado Victoria brilhantes ao

lado dos índios nos conflitos de Hibiapaba, resolvera fixar residência no ponto mais pitoresco

numa ilha arborizada, seguro da amizade dos Tupinambás, tornando-se o homem de confiança

de toda a tribo, que lhe adirava a bravura e a bondade do coração.

Era ali a formosa ilhados Tupinambás, ilha d sol, vivendo na exuberância da sua luz, tecendo

magníficos cortinados nas franças dos arvoredos selvagens, cheia de mistérios e explendores,

flora maravilhosa, vales rumorosos, que ao revelhar-lhes os encantos, o pirata, sentia uma certa

transfiguração de espirito, e o cérebro embriagava-se de sonhos magníficos.

Era ali que Japiassú grande grande amigo e aliado de Des Vaux, era chefe, principal, irradiando

o seu alto poder, de Juniparan, a aldeia mais notal de quantas existiam na ilha.

Terminada a narração ele o pirata explicou aos amigos que voltava à pátria afim de oferecer à

sua magestade cristianíssima Henrique IV, rei de França e senhor de Navarra, não só a posse do

território fertilíssimo como também a amizade e obrdiencia dos Tupinambas.

Os três homens esquecidos do tudo quanto os cercava, confabularam em armar uma expedição,

em demanda da terra previlegiada, expedição que mais tarde foi levada a efeito auxiliada pelo

conde de Sulley, então governador da Bastilha, conselheiro de sua magestade Henrique IV, sob o

comando do senhor de La Ravardiere, que foi ali fundar uma cidade em honra a Luis XIII, na

regência de Maria d Medicis.

[...] onde fica essa formosa terra tão linda, tão moça de Carlos dês Vaux.

[...] essa formosa terra moça e previlegiada é S. Luis é o Maranhão [...]

- É Maranhão!...

- E quem era Carlos Des Vaux?

Era um Frances, amigo do Maranhão que sacrificara tudo, para fundar aqui a França

Equinocial!

Beatriz Perrone-Moisés (2013, citada por Faleiros, 2013, em "Franceses no Maranhão: história

de intérpretes”) 89, retoma a trajetória de Charles des Vaux, jovem nobre responsável pela ideia da

fundação da França Equinocial no século XVII, assim como a história de David Migan, jovem

intérprete francês que viveu entre os índios tupi. O centro do argumento de Beatriz Perrone-Moisés é

que

"Des Vaux e Migan desempenham papéis tão ou mais vitais para a França Equinocial quanto

alguém como La Ravardière, personagem que a historiografia optou por reter".

Ao colocar o que chama de "intérpretes-embaixadores" como protagonistas da história da

França Equinocial, a antropóloga lança luz sobre estratégias fundamentais de contato e de conquista

ainda pouco visíveis para a historiografia oficial:

Depois de serem expulsos pelos portugueses da Guanabara e da costa nordeste do Brasil, os

franceses se voltaram para a região do Maranhão. Embora não atingida pela colonização

portuguesa, ela já havia sido brevemente explorada por Aires da Cunha, Diego Nunes e Luís de

Mello, a serviço do rei de Portugal. (FALEIROS, 2013).

De acordo com Beatriz Perrone-Moisés (2009, 2013) 90, para os tupis da costa, se havia

invasores, não eram os franceses, que sempre lhes pediram licença. Em meados do século XVI, já

havia dezenas de pontos no litoral brasileiro nos quais súditos do rei da França tinham instalado

bases de apoio para um comércio altamente rentável de pau-brasil e de outras madeiras, especiarias,

papagaios e micos:

No final do século XVI, uma dessas viagens de navios mercantes daria origem à segunda colônia

francesa em território hoje brasileiro: a França Equinocial. Em 1596, um nobre francês de nome

Charles des Vaux, depois de ter passado dois anos na costa norte da América do Sul, voltou à

França para promover a ideia de estabelecer ali uma colônia.

[...] A região estava “vazia” – como diziam – de ocupação europeia. Os franceses contavam

com a aliança dos nativos, que já haviam declarado a des Vaux sua disposição de receber mais

deles em suas terras. Além disso, o lugar proposto, bem próximo da linha equinocial, ou

Equador, tinha um clima abençoado, de temperaturas constantemente amenas, com muito sol e

fartas riquezas, além de muitas terras férteis, regularmente regadas por chuvas e cortadas por

grandes rios de água límpida. Uma colônia ali tinha tudo para prosperar e só poderia contribuir

para a grandeza do reino de França.

89 PERRONE-MOYSÉS, L. CINCO SÉCULOS DE PRESENÇA FRANCESA NO BRASIL: INVASÕES, MISSÕES, IRRUPÇÕES. São

Paulo: Edusp, 2013.

FALEIROS, Álvaro. Presença francesa no Brasil. ESTUD. AV. [online]. 2013, vol.27, n.79 [cited 2015-08-24], pp. 277-280 . Available from: <http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-40142013000300020&lng=en&nrm=iso>. ISSN 0103-4014. http://dx.doi.org/10.1590/S0103-40142013000300020.

90 PERRONE-MOISÉS, Beatriz. Outra tentativa. REVISTA DE HISTÓRIA DA BIBLIOTECA NACIONAL. Disponível em http://www.revistadehistoria.com.br/secao/capa/outra-tentativa, 2/10/2009,

PERRONE-MOYSÉS, L. CINCO SÉCULOS DE PRESENÇA FRANCESA NO BRASIL: INVASÕES, MISSÕES, IRRUPÇÕES. São Paulo: Edusp, 2013.

Henrique IV convocou outro fidalgo, Daniel de la Touche, senhor de La Ravardière, e ordenou-

lhe que fosse com des Vaux para a região. Partiram em 1607, e La Ravardière pôde comprovar

os relatos de des Vaux [...].

Em busca de parceiros, [La Ravardière] encontrou dois outros nobres interessados em investir

tempo e recursos numa nova colônia: François de Rasilly e Nicolas Harlay de Sancy. Em 1611, a

rainha regente nomeou-os “lugares-tenentes generais nas Índias Ocidentais e terras do Brasil”.

Comprometiam-se a fundar no Maranhão uma colônia, para “o engrandecimento da França e a

expansão da fé”. O monopólio do comércio na região, concedido pela Coroa, viabilizaria o

projeto. (PERRONE-MOISÉS, 2009).

Interessante, que a escolha para edificar o forte, segundo Meireles (2012, p. 21)91:

[...]seria escolhida justamente a Ilha da Trindade92, também então conhecida como das Vacas.

Das Vacas, possivelmente, pela tradução deturpada e literal do gentílico pessoal de Charles dês

Vaux; mas Varnhagen diz que a das Vacas não era a Upaon-açú, e sim a Upaon-Mirim, a de

Sant’ Ana.

Gaspar e Licar (2012, p. 24)93 esclarecem:

A ilha, hoje de São Luis, ou do Maranhão, como também é chamada, e que os indígenas diziam

Upaon-Açú, ilha grande, além dos nomes Trindade e das Vacas, teve os de Ilha do Ferro e de

Todos-os-Santos, como pretendeu batizá-la Alexandre de Moura. Carlota Carvalho, em seu ‘O

Sertão’ (200094), diz que, quando a ela chegou Jacques Riffault, em 1594, ela era conhecida

como de Jeviré95.

Em 1614, na célebre batalha de Guaxenduba, os franceses comandados por De Pizieuz foram

fragorosamente derrotados, apesar da superioridade numérica (quase 500 homens) e bélica,

sendo mortos 115 franceses e aprisionados nove.

Seguindo projeto feito pelo engenheiro Francisco Frias de Mesquita iniciou-se a construção de

um povoado, próximo ao forte deixado pelos franceses, sendo a primeira povoação no Brasil a ter a

sua planta previamente traçada em uma malha urbana octogonal, posicionada no sentido dos quatro

pontos cardeais.

Corroboram a afirmativa da existencia de outros fundadores – além de LaTouche e Razzily

(FERRO, 2014) – as discussões em torno de comemorações do aniversário de São Luís, ocorrida no

inicio do século passado, conforme publicação dos jornais “Diário de São Luís”, e “A Pacotilha”, de

26 de agosto de 1922. A proposta - feita pelos Professores Raimundo Lopes, Ribeiro do Amaral e

Raimundo Silva - de um marco comemorativo – projeto de Paula Barros - em que deveriam constar

o nome dos fundadores; incluo Migan; no Diário de São Luis, sob o titulo O Centenário:

91 MEIRELES, Mário Martins. HISTÓRIA DE SÃO LUIS. (Org. GASPAR, Carlos ; LICAR, Caroline Castro. São Luis : Faculdade

Santa Fé, 2012. 92 Gaspar e Licar, em nota 7, do livro de Meireles (2012) informam que o nome de Trindade, dado à ilha de São Luis, vem de 1513, desde a discutida viagem de Diogo Ribeiro a região. Ribeiro do Amaral (Diário Official, 27 out. 1911, O Maranhão Histórico) admite que o tenha sido pelos fundadores de Nazaré, em 1535, em homenagem aos três associados - João de Barros, Fernão Álvares de Andrade e Aires da Cunha. (p. 23). 93 GASPAR, Carlos ; LICAR, Caroline Castro (Organizadores). Em nota 24 em MEIRELES, Mário Martins. HISTÓRIA DE

SÃO LUIS. (Org. GASPAR, Carlos ; LICAR, Caroline Castro. São Luis : Faculdade Santa Fé, 2012. 94 CARVALHO, Carlota. O SERTÃO. Imperatriz: Ética, 2000 95 Nazaré? Os fundadores de Nazaré, em 1535, eram, os três associados, João de Barros, Fernão Álvares de Andrade e Aires da Cunha (Ribeiro do Amaral (Diário Official, 27 out. 1911, O Maranhão Histórico).

O município escolheu o dia 8 de setembro para a sua parte nas festas do centenário, por ser esse

o dia da fundação da cidade de São Luiz em 1612, pelos franceses comandados por La

Raverdiére.

Entre outras homenagens à data, o r. Coronel prefeito municipal, depois de se entender com os

srs. Dr. Antonio Lopes, professor Ribeiro do Amaral e Raimundo Silva, resolveu inaugurar na

Avenida Maranhense, em frente à CSA do Municipio, um mrco comemorativo da fundação da

cidade, que perpetue o acontecimento e lembre os nomes dos fundadores.

O projeto, elaborado pelo Sr. Paula Barro de acordo com as indicações dos professores acima,

comporta um obelisco de mármore em assente num plinto do mesmo material. Numa das faces do

plinto será gravada a flor de lis simbólica da França ao tempo da fundação. Na parte oposta, o

escudo do Estado. Nas duas outras faces inscripções, sendo uma alusiva a inauguração com a

data – 8 de setembro de 1922 – e a outra om os nomes de Charles dês Vaux, Ives d´Evreux e

Claude d´Abeville, os funddores de São Luis, e a da – 8 de setembro 1612.

O marco terá ao todo 5m, 24 de altura. 96

E na Pacotilha, sob o titulo A festa do Centenário:

Tendo o municipio escolhido o dia 8 de setembro para as suas homenagens ao centenário da

independencia nacional esta sendo elaborado um programa para esse dia, do qual sabemos

constar a inauguração do marco comemorativo da fundação da cidade de S. Luis, ocorrida no

dia 8 de setembro de 1612.

É uma ideia feliz. Não há na cidade uma lembrança do feito inicial da vida do Maranhão, essa

aventura da França Equinocialmque tanto se individua como episódio à parte da história do

Brasil.

Sabe-se o dia em que se fudou São Luis, sabe-se que o ato solene da fundação teve lugar na

esplanada hoje correpondente á Avenida Maranhense, e não há nada na cidade que rememore o

seu começo. O marco que isso lemmbre será um momento indispensável.

O marco comemorativo da fundação da cidade foi enomendado hoje. Executa-lo-a, sob projeto

do sr. Paula Barros, e dentro da brevidade do prazo daqui até 7 de setembro, o marmortista sr.

A. F. Brandão. O projeto consta de um obelisco de marmore que assentará sobre um plinto em

cujas faces se lerão uma inscrição alusiva a inauguração, com a data de 8 de setembro de 1922

e outra com os nomes de La Raverdiere, Charles des Vaux, Claude d´Abbeville e Ives d´Evreux.

Nas duas outras faces, a flor de lis simbolo da França e o escudo do Maranhão. O monumento

terá, ao todo 5,m24.

Para comemorar a tomada de São Luis pelos portugueses, ergue-se, remodelada, com a estatua

de N. S. da Vitória, a nossa Catedral. 97

Ou conforme consta no Diário de São Luis, de 20 de junho de 1946:

MARCO COMEMORATIVO DA FUNDAÇÃO DA CIDADE

Na avenida Pedro II, praça do tempo da Missão Francesa, foi levantado o “Marco

Comemorativo da Fundação da Cidade de S. Luiz”, erigido pelo município, no centenário da

independência nacional, a 8 de setembro de 1612.

Sobre uma base tosca de pedras do Esatdo foi assentado um prisma retangular revestido de

mármore, ao cimo do qual descansa uma pirâmide de granito maranhense, levantada por garras

da mesma pedra.

96 O CENTENÁRIO. DIÁRIO DE SÃO LUÍS”, de 26 de agosto de 1922. 97 A FESTA DO CENTENÁRIO. A PACOTILHA”, de 26 de agosto de 1922.

Numa face do pedestal foram gravados os nomes das proeminentes figuras da missão:

Charles dês Vaux, Rasilly, La Ravardiére, Ives d´Evreux, Claude d´Abeville – 8 de setembro de

1612.98

A partir da França Equinocial o Maranhão passou compreender parte do Ceará (desde o Buraco

das Tartarugas – Jericoacoara), o que foi referendado pelo governador geral do Brasil e, poucos anos

depois, quando da divisão do Brasil, em 1621, estendendo o território até o Mucuripe, serviu de

marco para a criação do Estado do Maranhão, com capital em São Luís compreendendo ainda o

Ceará e o Grão-Pará.

Tal divisão era praticamente igual aos limites extra-oficiais do empreendimento conquistado

por Riffault, Des Vaux, e Davi Migan, e depois capitaneado por La Ravardière...

BIBLIOGRAFIA

A invasão francesa no Maranhão. http://deywison3d.blogspot.com.br/2009/04/invasao-francesa-no-maranhao.html

ALDERICO Leandro, in http://nataldeontem.blogspot.com.br/2009/02/jacques-riffault-refoles.html, acessado em 25]/07/2015

ALMEIDA, Rubem. No decorrer de 424 anos – ligeira synthese histórica do Maranhão. IN DIÁRIO DE SÃO LUIS, 28 de julho de 1923.

AMARAL, José Ribeiro do. FUNDAÇÃO DO MARANHÃO. 2. Ed. São Luis: AML/EDUEMA, 2008

ARAÚJO, Antonio Martins de. O sonho de João de Barros no Maranhão. In Jornal O ESTADO DO MARANHÃO, São Luís, 08 de janeiro de 2002, terça-feira, Caderno Alternativo, p. 6

AVILA-PIRES, Fernando Dias de. Mamíferos da França Equinocial (Maranhão, Brasil). REV. BRAS. ZOOL. [online]. 1989, vol.6, n.3, pp. 423-442. ISSN 0101-8175.

BANDECCHI, Brasil OCUPAÇÃO DO LITORAL. A CONQUISTA DO NORTE E A PENETRAÇÃO DA AMAZÔNIA. http://www.consciencia.org/ocupacao-do-litoral.a-conquista-do-norte-e-a-penetracao-da-amazonia-historia

BANDEIRA, Arkley Marques. VINHAIS VELHO – Arqueologia, História e Memória. São Luis: Ed. Foto Edgar Rocha, 2013.

BARRETO, Aníbal (Cel.). FORTIFICAÇÕES NO BRASIL (Resumo Histórico). Rio de Janeiro: Biblioteca do Exército Editora, 1958.

BARRETO, Gilton. VIÇOSA DO CEARÁ – História, fatos e fotos. Fortaleza: Pouchain Ramos, 2006

BARRETO, Gilton. VIÇOSA DO CEARÁ sob um olhar histórico. Fortaleza: Expressão Gráfica Editora, 2012.

BERREDO, Bernardo Pereira de. ANAIS HISTÓRICOS DO ESTADO DO MARANHÃO. Rio de Janeiro: Tipografia Ideal, 1988.

BITTENCOURT, Armando de Senna; LOUREIRO, Marcello José Gomes; RESTIER JUNIOR, Renato Jorge Paranhos. Jerônimo de Albuquerque e o comando da força naval contra os franceses no Maranhão. NAVIGATOR 13, P. 76-84

BITTENCOURT, Joana. ITAGIBA o braço de pedra da França Equinocial. São Luis: Grafic Aquarela, 2008

BONICHON, Philippe; e GUEDES, Max Justo. “A França Equinocial”. In. HISTÓRIA NAVAL BRASILEIRA, primeiro volume, tomo I. Rio de Janeiro: Serviço de Documentação Geral da Marinha, 1975

BOTELHO, Joan. CONHECENDO E DEBATENDO A HISTÓRIA DO MARANHÃO. São Luís: Fort Gráfica, 2007

BUENO, Eduardo. CAPITÃES DO BRASIL: A SAGA DOS PRIMEIROS COLONIZADORES. Rio de Janeiro: Objetiva, 1999

BUENO, Eduardo. BRASIL, uma História. 2ª reimpressão. Rio de Janeiro: Leya, 2012

CABRAL, Maria do Socorro Coelho. CAMINHOS DO GADO: CONQUISTA E OCUPAÇÃO DO SUL DO MARANHÃO. São Luís: SECMA, 1992.

CAMARA CASCUDO, Luis da. REFOLES http://www.flickr.com/photos/alderico/7159126836/

98 HISTÓRIA DOS NOSSOS MONUMENTOS. DIÁRIO DE SÃO LUIS, de 20 de junho de 1946

CARVALHO, João Renor Ferreira de. AÇÃO E PRESENÇA DOS PORTUGUESES NA COSTA NORTE DO BRASIL NO SECULO XVII – a guerra no Maranhão: 1614-1615. Teresina: EDUFPI; ETHOS Editora, 2014

CARVALHO, José Antonio Moreira de. Bahia ou Maranhão? In O ESTADO DO MARANHÃO, São Luís, 3 de março de 2001, sábado, Caderno Opinião, p. 4. Ver ainda http://cvc.instituto-camoes.pt/filosofia/ren1.html

CASTELNAU-L’ESTOILE, Charlotte de. Interações missionárias e matrimônios de índios em zonas de fronteiras (Maranhão, início do século XVII) REVISTA TEMPO, vol. 19 n. 35, Jul. – Dez. 2013: 65-82

CASTRO, Lucia. QUE ILHA BELA! São Luis, o tempo recontroi a tua historia (1612-2012). São Luis: 360º , 2013

CORREA, Larissa. Maranhão, alvo de disputas. In Jornal O ESTADO DO MARANHÃO, São Luís, 22 de abril de 2000, sábado, Caderno Alternativo, p. 4

CORRÊA, Rossini. FORMAÇÃO SOCIAL DO MARANHÃO: O PRESENTE DE UMA ARQUEOLOGIA. São Luís: SECMA/SIOGE, 1993

D´ABBEVILLE, Claude. HISTÓRIA DA MISSÃO DOS PADRES CAPUCHINHOS NA ILHA DO MARANHÃO E TERRAS CIRCUNVIZINHAS. Belo Horizonte: Itatiaia; São Paulo: USP, 1975.

D’EVREUX, Ives. VIAGEM AO NORTE DO BRASIL feita nos anos de 1613 a 1614. 3 ed. Anotadas aos cuidados de Sebastião Moreira Duarte. São Paulo: Siciliano, 2002

DAHER, Andréa. O BRASIL FRANCES – as singularidades da França Equinocial. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2007

DAHER, Andrea. A conversão dos Tupinambá entre oralidade e escrita nos relatos franceses dos séculos XVI e XVII. HORIZ. ANTROPOL. [online]. 2004, vol.10, n.22, p. 67-92. ISSN 0104-7183. http://dx.doi.org/10.1590/S0104-71832004000200004. http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S0104-71832004000200004&script=sci_arttext

DIÁRIO DO MARANHÃO, 7 de agosto de 1881. Secção Geral – Victória. Mearim, 26 de julho de 1881

FALEIROS, Álvaro. Presença francesa no Brasil. ESTUD. AV. [online]. 2013, vol.27, n.79 [cited 2015-08-24], pp. 277-280 . Available from: <http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-40142013000300020&lng=en&nrm=iso>. ISSN 0103-4014. http://dx.doi.org/10.1590/S0103-40142013000300020.

FERREIRA, Abel. Tratado de Tordesilhas a ‘invasão’ francesa do Maranhão. In JORNAL O ESTADO DO MARANHÃO, São Luís, 05 de outubro de 2003, domingo, Caderno Alternativo, p. 3

FERREIRA, Laélio. DE RIFFAULT AO REFOLES - OS FRANCESES . Postado por Manoel de Oliveira Cavalcanti Neto http://nataldeontem.blogspot.com.br/2010/11/de-riffault-ao-refoles-os-franceses.html

FERRO Ana Luiza Almeida. “O fundador esquecido”, Jornal O ESTADO DO MARANHÃO, 9 set. 2012;

FERRO Ana Luiza Almeida. “O fundador esquecido II”, jornal O ESTADO DO MARANHÃO, 8 set. 2012;

FERRO Ana Luiza Almeida. 1612 – os papagaios amarelos na Ilha do Maranhão e a fundação de São Luis. Curitiba: Juruá, 2014

FERRO Ana Luiza Almeida. O fundador esquecido. In ALL EM REVISTA, vol.1, n. 3, julho a setembro de 2014, disponível em ISSUU - All em revista vol 1, n 3, julho setembro 2014 by .

FERRO Ana Luiza Almeida. O fundador esquecido. BLOG DO IHGM, São Luis, quarta-feira, 10 de setembro de 2014, disponível em In http://ihgm1.blogspot.com.br/2014/09/o-fundador-esquecido-iii.html

FERRO Ana Luiza Almeida; FERRO, Wilson Pires. “São Luís, herdeira da França Equinocial”, jornal O IMPARCIAL, 8 set. 2012.

FLEIUSS, Max. OS FRANCESES NO MARANHÃO, SUA RECONQUISTA PELOS PORTUGUESES.

FONSECA, Aldeneiva Celene de Almeida. O descobrimento que não houve. In O ESTADO DO MARANHÃO, São Luís, 16 de fevereiro de 1998, terça-feira, Caderno Opinião, p. 4

FORNEROD, Nicolas. SUR LA FRANCE ÉQUINOXIALE – SOBRE A FRANÇA EQUINOCIAL. São Luis: Aliança Francesa do Maranhão/Academia Maranhense de Letras, 2001

FRANÇA EQUINOCIAL http://www.coladaweb.com/historia-do-brasil/franca-equinocial

GAIOZO, Raimundo José de Sousa. COMPÊNDIO HISTÓRICO POLÍTICO DA LAVOURA DO MARANHÃO. São Luís: SUDEMA, 1970.

GISTELINCK, Franz. 1612 A FRANÇA EQUINOCIAL – encontro de dois mundos na Ilha do Maragnan. Duque de Caxias-RJ: Singulr Digital, 2012

GODOIS, Antônio Batista Barbosa de. HISTÓRIA DO MARANHÃO. 1904.

HISTÓRIA DO MARANHÃO http://pt.wikipedia.org/wiki/Hist%C3%B3ria_do_Maranh%C3%A3o

HISTÓRIA DOS NOSSOS MONUMENTOS. Diário de São Luis, de 20 de junho de 1946

INVASÕES FRANCESAS NO RIO DE JANEIRO E MARANHÃO http://www.ahimtb.org.br/confliext2.htm

LACROIX, Laria de Lourdes Lauande. A FUNDAÇÃO FRANCESA DE SÃO LUÍS E SEUS MITOS. São Luís: EDUFMA, 2000

LACROIX, Maria de Lourdes Lauande. O Mito da fundação de São Luís. In Jornal O ESTADO DO MARANHÃO, São Luís, 02 de março de 2008, domingo, Caderno Alternativo, p. 1, p. 6

LACROIX, Maria de Lourdes Lauande. Cronistas do Maranhão colonial. In JORNAL O ESTADO DO MARANHÃO, São Luís, 03 de novembro de 2002, domingo, Caderno Alternativo, p. 6

LIMA, Carlos de. Os Franceses no Maranhão. In Jornal O ESTADO DO MARANHÃO, São Luís, 08 de setembro de 2002, Caderno Especial 390 anos, p. 5

LIMA, Carlos de. HISTÓRIA DO MARANHÃO - A COLÔNIA. São Luís: GEIA, 2006.)

LISBOA, João Francisco. JORNAL DE TIMON: APONTAMENTOS, NOTÍCIAS E OBSERVAÇÕES PARA SERVIREM À HISTÓRIA DO MARANHÃO. SD

LOPES, Jose Antonio Viana. SÃO LUIS, CAPITAL MODERNA E CIDADE COLONIAL- Antonio Lope da Cunha e a preservação do Patrimonio cultural ludovicense. São Luis: FUNC, 2013

MARQUES, César Augusto. DICIONÁRIO HISTÓRICO-GEOGRÁFICO DA PROVÍNCIA DO MARANHÃO. São Luís: Tip. do Frias, 1870. (Reedição de 1970).

MARIZ, Vasco. PELOS CAMINHOS DA HISTÓRIA – nos bastidores do Brasil Colônia, Império e República. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2015.

MARIZ, Vasco. A fundação do Rio de Janeiro - Henriville existiu? Conferência sobre a existência da primitiva povoação francesa na baía de Guanabara que antecedeu a fundação da cidade do Rio de Janeiro pelos portugueses. In IHGB: 13 de Março 2014, às 15 horas. http://www.ihgrj.org.br/agenda.html

MARIZ, Vasco. A fundação do Rio de Janeiro. Nem Villegagnon nem Estácio de Sá: Mem de Sá. In MARIZ, Vasco. PELOS CAMINHOS DA HISTÓRIA – nos bastidores do Brasil Colônia, Império e República. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2015, p. 69-84

MARIZ, Vasco; PROVENÇAL, Lucien. OS FRANCESES NA GUANABARA: VILLEGAGNON E A FRANÇA ANTÁRTICA (1555 – 1567). 3ª. Ed. Revista e ampliada. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2015

MARTINS, José Reinaldo. São Luís de 1612 descoberta. In Jornal O ESTADO DO MARANHÃO, São Luís, 19 de julho de 1998, domingo, Caderno Alternativo, p. 3

MEIRELES, Mário Martins. HISTÓRIA DO MARANHÃO. Rio de Janeiro: DASP. 1960.

MEIRELES, Mário Martins. HISTÓRIA DO MARANHÃO. 2 ed. São Luís: Fundação Cultural do Maranhão, 1980

MEIRELES, Mário Martins. FRANÇA EQUINOCIAL. Rio de Janeiro: Vozes. 1982.

MEIRELES, Mário Martins. FRANÇA EQUINOCIAL. 2 ed. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira; São Luis: Secretaria de Cultura do Maranhão, 1982

MEIRELES, Mário Martins. HISTÓRIA DA ARQUIDIOCESE DE SÃO LUÍS DO MARANHÃO. Rio de Janeiro: DASP, 1977.

MEIRELES, Mário Martins. O BRASIL E A PARTIÇÃO DO MAR-OCEANO. São Luis: AML, 1999

MEIRELES, Mário Martins. HISTÓRIA DE SÃO LUIS. (Org. GASPAR, Carlos ; LICAR, Caroline Castro. São Luis : Faculdade Santa Fé, 2012

MÉTRAUX, Alfred. Migrations historiques des tupi-guaranis. Paris: Maisonneuve Frères, 1927m citado por DAHER, Andrea. A conversão dos Tupinambá entre oralidade e escrita nos relatos franceses dos séculos XVI e XVII, HORIZ. ANTROPOL. vol. 10 no. 22 Porto Alegre. July/Dec. 2004 http://dx.doi.org/10.1590/S0104-71832004000200004MORAES, Jomar. Guia de São Luís do Maranhão. 2 ed.

MIRANDA, Evaristo Eduardo de. QUANDO O AMAZONAS CORRIA PARA O PACÍFICO – uma história desconhcida da Amazônia. 2 ed. Petrópolis: Vozes, 2007

MORAES, Pe. José de. HISTÓRIA DA COMPANHIA DE JESUS NA EXTINTA PROVÍNCIA DO MARANHÃO E PARÁ. São Luís 1759.

MOREIRA, Rafael. Foi o Maranhão descoberto antes do Brasil? In Jornal O ESTADO DO MARANHÃO, São Luís, 15 de fevereiro de 1998, domingo, Caderno Alternativo, p. 7

MOTA, Antonia da Silva, MANTONONI, Joel Dervil. SÃO LUÍS DO MARANHÃO NO SÉCULO XVIII A CONSTRUÇÃO DO ESPAÇO URBANO SOB A LEI DAS SESMARIAS. SD

NAUFRÁGIOS do BRASIL/MARANHÃO. http://www.naufragiosdobrasil.com.br/maranhao.htm

NOBERTO DA SILVA, Antonio (Organizador). FRANÇA EQUINOCIAL – uma história de 400 anos em textos, imagens, transcrições e comentários. São Luis, 2012.

O ESTADO DO MARANHÃO. Palco de disputas por franceses, portugueses e holandeses. São Luís, 08 de setembro de 2002, Caderno Especial, 390 anos, p. 7,

O ESTADO DO MARANHÃO. História passada a limpo. São Luís, 15 de novembro de 1998, domingo, Caderno Alternativo, p. 3 (continuação)

OBERMEIER, Franz. Documentos inéditos para a história do Maranhão e do Nordeste na obra do capuchinho francês Yves d’Évreux Suitte de l’histoire (1615). BOL. MUS. PARA. EMÍLIO GOELDI, sér. Ciências Humanas, Belém, v. 1, n. 1, p. 195-251, jan-abr. 2005

PERRONE-MOYSÉS, L. CINCO SÉCULOS DE PRESENÇA FRANCESA NO BRASIL: INVASÕES, MISSÕES, IRRUPÇÕES. São Paulo: Edusp, 2013.

PIANZOLA, Maurice. OS PAPAGAIOS AMARELOS – os franceses na conquista do Brasil. Brasília: Alhambra; São Luís: Secretaria de Cultura do Estado do Maranhão, 1992

PONTES, Jairo Ives (org.). NOVA HISTÓRIA DO MARANHÃO. São Luis: UEMA, 2005. Edição em CD-ROM. Disponível em www.cefet-ma.br/revista

PROVENÇAL, Lucien. LES FRANÇAIS AU BRÉSIL, LA RAVARDIÈRE ET LA FRANCE ÉQUINOXIALE (1612 -1615) par Conférence du mardi 20 mars 2012. Texte intégral et illustration du conférencier mis en page par Christian Lambinet. Société Hyéroise d'Histoire et d'Archéologie

REIS, Flávio. O Maranhão bárbaro e sua miséria historiográfica. In Jornal O ESTADO DO MARANHÃO, São Luís, 22 de setembro de 2002, domingo, Caderno Alternativo, p. 3

SÁ, Décio. Brasil pode ter nascido no Maranhão. In Jornal O ESTADO DO MARANHÃO, São Luís, 22 de abril de 2000, sábado, Caderno Cidade, p. 3

SABOIA, Napoleão. Retrato do Brasil francês. Jornal O ESTADO DO MARANHÃO, São Luís, 06 de janeiro de 2002, domingo, Caderno Alternativo, p. 1

SALVADOR, Frei Vicente do. HISTÓRIA DO BRASIL. Edição revista por Capistrano de Abreu. Brasília: Senado Federal, Conselho Editorial, 2010.

SARNEY, José; COSTA, Pedro. AMAPÁ: A TERRA ONDE O BRASIL COMEÇA. Brasilia: Senado Federal, 1999

SERÃO, Joaquim Veríssimo do. BRASIL FILIPINO AO BRASIL 1640. São Paulo, 1968.

TEIXEIRA, Dante M; PAVERO, Nelson. Outras viagens de normandos ao Brasil (1574-1644). In OS PRIMEIROS DOCUMENTOS SOBRE A HISTÓRIA NATURAL DO BRASIL – Viagens de Pinzón, Cabral, Vespucci, Albuquerque, do Capitão de Gonneville e da Nau Bretoa. 2ª. Ed. Belém: Museu Paraense Emilio Goeldi, 2009, p. 153-159

VAZ, Leopoldo Gil Dulcio. São Luís, portuguesa com certeza In REVISTA NOVA ATENAS DE EDUCAÇÃO TECNOLÓGICA, São Luís, Volume 04, Número 01, jan/jun/2001, disponível em www.cefet-ma.br/revista

VAZ, Leopoldo Gil Dulcio. A Fundação Do Maranhão São Luis/Vinhais. In II ENCONTRO DE ESTUDOS CULTURAIS: CULTURA E SUBJETIVIDADES Mesa-redonda: Comemorações Históricas: São Luís 400 anos: Ciência, Arte e Humanidades 30/05/2011

VAZ, Leopoldo Gil Dulcio APONTAMENTOS PARA A HISTÓRIA DE BARREIRINHAS – MA: ao Zé Maria - da Casa da Farinha -, do Povoado de Tapuio

VAZ, Leopoldo Gil Dulcio. CONTRIBUIÇÕES PARA A HISTÓRIA DE CAMOCIM – CEARÁ.

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. A VILA VELHA DO VINHAES E A IGREJA DE SÃO JOÃO BATISTA. REV. DO IHGM, N. 31, novembro 2009 ed. Eletrônica 142-156

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. AINDA SOBRE A VILA VELHA DO VINHAIS. Do Blog Do LEOPOLDO VAZ. REV. DO IHGM, N. 31, novembro 2009 ed. Eletrônica 172-174

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. DOCUMENTÁRIO - IGREJA DE SÃO JOÃO BATISTA 397 ANOS. Do Blog Do LEOPOLDO VAZ VAZ REV. DO IHGM, N. 31, novembro 2009 ed. Eletrônica 175-177

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. OS HOLANDESES E OS PALMARES. REVISTA IHGM 33 – MARÇO 2010, P 120

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. COMMONS – O QUE A IGREJA DE SÃO JOÃO BATISTA TEM COM ISSO? REV. DO IHGM, No. 34, Setembro de 2010 – Edição Eletrônica, p. 91-95

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. VILA DE VINHAIS – A VELHA E A NOVA. REV. IHGM, n. 35, dezembro 2010, p. 78

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. A FUNDAÇÃO DO MARANHÃO: 400 ANOS DE HISTÓRIA CONTADOS ATRAVÉS DA REVISTA DO IHGM – uma bibliografia. REV. IHGM, n. 35, dezembro 2010, p. 128

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. 400 ANOS DE FUNDAÇÃO DO MARANHÃO? REV. IHGM, n. 35, dezembro 2010, p. 130

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. A FUNDAÇÃO DO MARANHÃO /SÃO LUIS / VINHAIS – II ENCONTRO DE ESTUDOS CULTURAIS: CULTURA E SUBJETIVIDADES – UFMA REV. IHGM No. 37, junho de 2011 – Edição Eletrônica, p 70-109 http://issuu.com/leovaz/docs/revista_ihgm_37_-_junho_2011

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. “UM ACHADO ARCHEOLOGICO” – O IHGM E A PESQUISA ARQUEOLÓGICA NO MARANHÃO; REV. IHGM No. 38, setembro de 2011 – Edição Eletrônica, p 94 http://issuu.com/leovaz/docs/revista_ihgm_38_-_setembro_2011

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. “A CIDADE DO MARANHÃO: UMA HISTÓRIA DE 400 ANOS” – DAS PRIMEIRAS TENTATIVAS DE OCUPAÇÃO ATÉ A CONSOLIDAÇÃO DA CONQUISTA DA TERRA – CRONOLOGIA . Revista IHGM n. 39, dezembro 2011, p. 237 http://issuu.com/leovaz/docs/revista_ihgm_39_-_dezembro_2011

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. AULA PÚBLICA SOBRE O VINHAIS VELHO - VILA DE VINHAIS – RUMO AOS 400 ANOS? Revista IHGM n. 61, MARÇO 2012, p 55, http://issuu.com/leovaz/docs/revista_ihgm_40_-_mar_o_2012

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. TOMBAMENTO DA VILA VELHA DE VINHAIS COMO PAISAGEM CULTURAL BRASILEIRA Revista IHGM n. 40, MARÇO 2012, p 118, http://issuu.com/leovaz/docs/revista_ihgm_40_-_mar_o_2012

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. A CIDADE DO MARANHÃO: UMA HISTÓRIA DE 400 ANOS - DAS PRIMEIRAS TENTATIVAS DE OCUPAÇÃO ATÉ A CONSOLIDAÇÃO DA CONQUISTA DA TERRA: CRONOLOGIA - SEGUNDO PERÍODO – 1580 A 1640 – UNIÃO IBÉRICA Revista IHGM n. 40, MARÇO 2012, p 159, http://issuu.com/leovaz/docs/revista_ihgm_40_-_mar_o_2012

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. VILA VELHA DE VINHAIS – MAIS QUE 400 ANOS! Revista IHGM, no. 41, junho 2012, p. 146 Edição Eletrônica http://issuu.com/leovaz/docs/revista_ihgm_41_-_junho__2012

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. QUEM HABITAVA UÇAGUABA/MIGANVILLE? Revista IHGM, No. 42, SETEMBRO de 2012, p. 221. http ://issuu.com/leovaz/docs/revista_42_setembro_2012

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. HISTÓRIA DO VINHAIS VELHO EM SETE PASSOS. Revista IHGM, No. 43, DEZEMBRO de 2012, p. 169. http://issuu.com/leovaz/docs/revista_ihgm_43_-_dezembro_2012

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. SOBRE ESQUECIMENTO(S) E APAGAMENTO(S) – O CASO DO VINHAIS VELHO. Revista IHGM, No. 43, DEZEMBRO de 2012, p. 189. http://issuu.com/leovaz/docs/revista_ihgm_43_-_dezembro_2012

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. NOVOS ACHADOS PARA A MEMÓRIA DA VILA VELHA DE VINHAIS. Revista IHGM, No. 43, DEZEMBRO de 2012, p. 247.

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. A IGREJA SÃO JOÃO BATISTA E A VILA VELHA DE VINHAIS – UMA HISTÓRIA DE FÉ - Exibição de Documentário. Revista IHGM, No. 44, março de 2013, p 10. http://issuu.com/leopoldogildulciovaz/docs/revista_ihgm_44_-_mar_o_2013

VAZ, Leopoldo Gil Dilcio. NOVOS ACHADOS PARA A MEMÓRIA DA VILA VELHA DE VINHAIS. Revista IHGM, No. 44, março de 2013, p 84. http://issuu.com/leopoldogildulciovaz/docs/revista_ihgm_44_-_mar_o_2013

VAZ, Leopoldo Gil Dulcio; VAZ, Delzuite Dantas Brito. Visitação A São Luís Do Maranhão - Roteiro Histórico-Turístico. In MIX CULTURAL, promovido pelo 3º. PERÍODO DO CURSO DE TURISMO UFMA (Profa. MARILENE SABINO), 10 e 11 de Dezembro de 2009; tema: PATRIMONIO HISTÓRICO E CULTURAL LUDOVICENSE. PATRIMONIO HISTÓRICO

VAZ, Leopoldo Gil Dulcio; VAZ, Delzuite Dantas Brito. A CONQUISTA DO MARANHÃO. Inédito

VIVEIROS, Jerônimo de. HISTÓRIA DO COMÉRCIO DO MARANHÃO – 1612 + 1895. São Luís: Litográfico. 1998.

WEHLING, Arno; WEHLING, Maria José C. de. FORMAÇÃO DO BRASIL COLONIAL. Rio de Janeiro: Nova Fonteira, 1994.

NA INTERNET

https://pt.wikipedia.org/wiki/Nicolas_Durand_de_Villegagnon https://pt.wikipedia.org/wiki/Les_singularitez_de_la_France_Antarctique http://pt.wikipedia.org/wiki/Capitania_do_Rio_Grande http://pt.wikipedia.org/wiki/Invas%C3%B5es_francesas_do_Brasil http://nataldeontem.blogspot.com.br/2009/02/jacques-riffault-refoles.html https://pt.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7a_Equinocial http://www.revistadehistoria.com.br/secao/capa/outra-tentativa http://www.natalpress.com.br/cultura.php?id=8067 http://tribunadonorte.com.br/especial/histrn/hist_rn_2b.htm http://www.ebah.com.br/content/ABAAAgDqMAG/historia-rio-grande-norte?part=6 https://pt.wikipedia.org/wiki/Hist%C3%B3ria_do_Maranh%C3%A3o http://planeta-brasil-turismo.blogspot.com.br/2010/05/maranhao-historia.html http://pinheiroempauta.blogspot.com.br/2012/09/distribuicao-das-sesmarias-em-cuma.html http://www.infoescola.com/historia/franca-equinocial/ https://books.google.com.br/books?id=vZ1DayOctt4C&pg=RA1-PA30&lpg=RA1-

PA30&dq=jacques+riffault+%2B+maranh%C3%A3o&source=bl&ots=ew-VavOAMv&sig=E9q4gaga6KTIoI7i1pdioEAUyGo&hl=pt-BR&sa=X&ved=0CCEQ6AEwATgKahUKEwiT3Pv85bfHAhUBEpAKHbfxA1U#v=onepage&q=jacques%20riffault%20%2B%20maranh%C3%A3o&f=false

A LEI CAPIVARA E ARGEMIRO

AYMORÉ ALVIM

Dona Inêz, como sempre aos domingos costumava, contou-me em uma dessas vezes uma

história da qual me lembrei lendo, hoje, no jornal, uma ocorrência policial para a qual foi invocada a

Lei Maria da Penha que todos já ouviram falar.

Na década de 1930, era comum em diferentes regiões do país e Pinheiro não podia ser exceção,

o espancamento de mulheres pelos seus maridos, amantes ou coisa que o valha.

Nessa época, chegou à cidade o Argemiro, sujeito boa pinta, com a esposa, uma moça paraense

e conceituada costureira. Não sendo chegado ao trabalho, diziam que o sustento da casa e do

Argemiro eram providos por dona Militina.

Frequentador de bares e do “baixo meretrício” (sinceramente nunca ouvi falar no alto

meretrício, mas deixa pra lá). O certo é que sempre que Argemiro chegava a casa, a vizinhança ouvia

os gritos de dona Militina, mas, como em briga de marido e mulher... Todo mundo ficava calado.

Sem a atual Lei Maria da Penha muitos homens se sentiam donos de suas mulheres e achavam

que deviam dar-lhes de vez em quando um corretivo. Mas, atualmente, isso não mudou muito.

Mas, dessa vez, o couro comeu solto. A mulherzinha gritava pedindo socorro e Argemiro não

parava de bater Os vizinhos correram à delegacia e vieram dois soldados que levaram Argemiro para

falar com o delegado.

Major Estevão era um senhor de certa idade. Usava cavanhaque, gostava de mascar folhas de

fumo e, de vez em quando, não dispensava um cigarrinho de fumo de corda. Andava sempre de

tamancos. Era um homem sério, respeitável. Vivia muito bem com a esposa Rosa, com a qual teve

duas filhas: Maria Eduvirges chamada de “Duvirges”, professora municipal e Maria Eleutéria ou

Doquinha, excelente quituteira.

Daí a pouco, chega Argemiro.

- Boa tarde, delegado. O senhor mandou me chamar.

- Mandei, Argemiro. Senta aí e me diz o que houve com tua mulher.

- Delegado, o senhor sabe como é. Mulher é que nem criança. Tem que apanhar pra aprender

obedecer e respeitar o homem.

- Ah! Argemiro era de um homem como tu que eu estava precisando aqui

- É só dispor, meu delegado.

- Rapaz, eu tenho um cara aqui que não está mais respeitando ninguém e tu com essa experiência

com tua mulher tu vais me dar um jeito nele.

- É só mandar, delegado. Eu não aliso couro de gente malcriada.

- Capivara, vem cá, Capivara.

Argemiro quase morreu de susto só em ouvir falar tal nome. E, assim, surgiu na frente dele um

negão que não tinha mais tamanho.

- Mas, delegado, dizem que Capivara foi lutador.

- Eu sei. Mas é muito saliente por isso eu quero que tu dês um corretivo nele.

- Meu delegado, Capivara dá dois de mim.

- Também sei. Mas a tua mulher é também magra e baixinha. Tu dás dois dela e, no entanto, não

gostas de lhe dar uns corretivos? Capivara, o cabra é teu.

Capivara quase trucidava Argemiro. O cabra mal se mantinha de pé.

- Agora, Argemiro, tu podes ir pra casa e sempre que tu esqueceres dessa de hoje tu dás outro

corretivo em dona Militina.

Contam que, a partir de então, Argemiro se transformou num homem exemplar. Procurou até

trabalhar.

Como podem ver, parece que a Lei Capivara surtia mais efeito do que a atual Lei Maria da

Penha. Duvidas? É só conferir.

PINHEIRO DE ANTIGAMENTE

AYMORÉ ALVIM

(Do livro Contos e Crônicas de um pinheirense.)

Pinheiro era uma cidade tranquila, na década de 1940. As únicas coisas que mexiam com o

imaginário popular eram uma procissão de velas que descia do bairro de Alcântara, todas as sextas-

feiras à meia noite, e umas “mangudas” que costumavam passear pelas ruas, nas madrugadas de lua

cheia. Muita gente jurava que as havia visto. Portanto, evitar tais momentos era um imperativo para

todos.

Fora disto, era uma pasmaceira só. Lembro-me de que todas as noites a nossa casa recebia os

amigos do meu pai para conversar e ouvir rádio para ficarem inteirados das notícias do Brasil e do

mundo. A conversa corria solta, estimulada por um bom “moca”, torrado e moído, no mesmo dia,

que minha mãe mandava servir.

Como de costume, lá estavam os amigos: Leude, João Bertoldo, Macrino e Luís Estirão.

Apareciam, também, embora sem muita assiduidade, devido passarem a maior parte do tempo, nas

suas fazendas, seu Guimarães e seu Zé Grande. Manoel Praxedes ou, simplesmente, Manoelzinho

era, também, um dos freqüentadores. Mulato, risonho, nem gordo nem magro. Era um boa praça.

Gostava de contar estórias. Morava lá pras bandas do Sete, nas proximidades do Toma Fresco.

Corria, à boca pequena, que Praxedes não era chegado a um banho. Diziam que ele banhava,

duas vezes por ano, pelo Natal e na Páscoa. Fora dessas datas, só quando a chuva o pegava

desprevenido, na rua. Mas isso não o incomodava e até criava piadas com esses “aleives”, como

dizia.

Em um desses dias, ele contou um causo que se assucedeu com ele, como gostava de dizer.

Aos ouvidos atentos relatou que, em uma noite, quando ia para casa, já bastante tarde, passou,

como de costume, pela frente do cemitério. A luz elétrica já havia sido apagada e não havia lua. A

noite era um breu só. De repente, ouviu uma voz fanhosa vindo lá de dentro o chamando.

- Manoelzinho, eh! Manoelzinho.

Um frio lhe percorreu a espinha. Teve vontade de correr e não podia, de gritar e não

conseguia. Sentiu um líquido quente escorrer-lhe pela perna esquerda até os pés. O corpo tremia. E,

novamente.

- Manoelzinho, eh! Manoelzinho.

Embora apavorado, buscou coragem e falou:

- O que é, alma bondosa?

- Manoelzinho, vai tomar banho, seu fedorento

- “Vai tu, alma penada. Sua excomungada. Vai dar conselho pro cão, lá no inferno, donde não

devias ter saído”.

Ainda com muito medo, resolveu dar uma espiadela por cima do muro, mas não conseguiu

ver ninguém. Esticou mais o pescoço e apurou melhor a vista, quando um saco de urina estourou na

cabeça dele:

- O que tu queres, seu enxerido?

- Miserável, alma dos infernos, tu me lavaste de mijo.

Ouviu, então, alguém se afastando dando boas gargalhadas.

Aí, o jeito foi rumar para casa, muito chateado com a brincadeira, tomar um bom banho e pra

poder dormir.

A REVANCHE

ANTONIO AUGUSTO RIBEIRO BRANDÃO

Há circunstâncias acontecidas nas lutas pelos direitos humanos que o tempo gravou e tenta,

sempre, cobrar. Pelo muito que sofreram nessas lutas em prol de afirmação social minorias vivem

numa desordem e ausência de regras, onde tudo é permitido e considerado normal.

Vejamos antecedentes registrados pela história e disponibilizados na Internet:

[...] pessoas de cor foram marginalizadas pela sociedade da época e isso refletiu negativamente

para a realidade que temos hoje; fazemos parte de uma sociedade de preconceitos que foram

estabelecidos ao longo da nossa história; a falta de visão dos nossos governantes daria brecha a

muitas discriminações e desigualdades, sentidas até hoje; o trabalho de mulheres e crianças nas

fábricas inglesas, no auge da Revolução Industrial, pode ser considerado escravismo; essas

crianças crescem sem ter os valores que cabia à mãe ensinar e sem esses valores tornam-se

adolescentes problemáticos, adultos infratores, imaturos; tudo isso é conseqüência da

modernidade, tudo em nome dos direitos iguais; agora toda uma geração sofre as conseqüências

[...].

Dizem que, em tempos distantes, cidades foram literalmente destruídas quando o grau de

devassidão e libertinagem então praticado atingiu o máximo, e nem Deus suportou mais. Mandou um

cataclismo avassalador e castigou o mal não deixando “pedra sobre pedra”. Mais recentemente, num

fato que não acontecia há mais de quatrocentos anos, pressionado pelas forças ocultas de sempre e

bem próximas a ele, além de denúncias várias de corrupção, vazamento de informações e pedofilia

no âmbito da Igreja, um Papa renunciou.

Esses acontecimentos sem dúvida foram sinais de que, desde os tempos remotos até os dias

atuais, houve –como há- regras do que é considerado certo ou errado; dos usos e costumes exercidos

de acordo com padrões de comportamento geralmente aceitos; dos valores e crenças praticados e

devidamente respeitados.

O que está acontecendo, num movimento crescente, para que essas regras estejam sendo

desafiadas? Penso, de forma benevolente e pragmática: podemos estar diante da "velha" - ao mesmo

tempo "nova" - luta de classes nunca sepultada, mas sempre renascida. Nada de sentimentos

restritivos à liberdade e igualdade como alegados por quem tenta defender os “avanços” sociais

havidos.

Duas questões concretas e históricas, a meu ver, estão por trás de tudo: o regime escravista, que

existiu inclusive entre nós por questões econômicas circunstanciais e demorou muito até ser abolido,

e a emancipação feminina, fruto inexorável do desenvolvimento mundial e dos próprios direitos da

mulher, contudo determinante de uma grande reviravolta no seio das famílias.

Tudo isso deixou seqüelas e ressentimentos, que estão postos quase num clima belicoso.

Minorias usualmente tratadas de forma marginal e sem condições de evoluir por esforço próprio,

conquistando direitos e educação, de uma hora para outra e de uma forma mínima/filantrópica

impulsionada pelos governos e ainda subsidiadas pelo crédito fácil, descobre-se uma nova classe, que

passa a consumir e, ao mesmo tempo e sem base nenhuma, praticar atos de violência e selvageria

completamente desorientada e entendendo tudo é permitido.

Logo vêm as transgressões das regras estabelecidas pela própria sociedade em que vivem: usos

e costumes, valores e crenças definitivamente alicerçados passam a ser agredidos da forma mais

aberta possível, como se os fins justificassem os meios e tudo de “moderno” praticado devesse ser

considerado normal.

A Igreja e a Família estão duramente atingidas. São os últimos redutos a serem transpostos

antes que possam vingar essas condições extremas que muitos desejam estabelecer.

Infelizmente, tudo mudou e as nobres tarefas de ensinar e educar, de viver em sociedade,

ficaram mais difíceis; os resultados estão aí a desafiar a ordem constituída em crise de independência

entre os Poderes. Enquanto isso a criminalidade avança e a insegurança aumenta mesmo dentro das

nossas casas.

Seria uma revanche? O diretor Quentim Tarantino, no filme “Django Livre”, reserva a um ex-

escravo, eleito seu herói, “um glorioso acerto de contas”

FRANCISCO SOTERO DOS REIS

ANTÔNIO AUGUSTO RIBEIRO BRANDÃO

Membro da Academia Ludovicense de Letras

As Academias necessitam de tempo para “alçarem vôo”, assim entendia Joaquim Nabuco. Na

verdade, porém, é um processo de acumulação através dos tempos; as academias que nascem, como

a nossa Academia Ludovicense de Letras, apropriam-se dessa cultura acumulada e, por obrigação,

devem agregar-lhe valor.

É do meu primeiro livro “Fortes Laços” a crônica intitulada “Academia em dia de festa”: foi o

filósofo Platão quem fundou em 387 a.C., próxima a Atenas, uma escola dedicada às musas, onde se

professava um ensino informal através de lições e diálogos entre os mestres e discípulos”; uma

residência, uma biblioteca e um jardim formavam a escola, tendo esse jardim pertencido a

Academus, herói da guerra de Tróia, inspirador do termo academia.

As Academias revestem-se de procedimentos que nos foram legados pela tradição francesa: 40

cadeiras patroneadas por personalidades ligadas às letras e sua difusão, ocupadas por cidadãos no

pleno gozo dos seus direitos e que se disponham a seguir essa tradição.

A Academia Francesa foi fundada em 1635, por iniciativa de Armand Jean Du Plessis de

Richelieu, o cardeal Richelieu, e serviu de modelo à sua similar brasileira.

A Academia Brasileira de Letras foi criada na segunda metade do século XIX, no dia 15 de

dezembro de 1896, no Rio de Janeiro. Os intelectuais Rodrigo Otávio, Graça Aranha, Raul Pompéia

e Machado de Assis, entre outros, participavam dessas reuniões, “que culminaram com o surgimento

de uma sociedade civil de direito privado, ou como se chamaria hoje, como uma organização não-

governamental”. Machado de Assis foi aclamado seu primeiro presidente e fundador da cadeira nº

23.

A Academia Brasileira de Letras, “que peregrinou pelo centro velho do Rio de Janeiro”,

recebeu em doação do governo francês uma réplica do palácio “Petit Trianon de Versalhes”, sua sede

definitiva.

Na década de 40 do século passado, o Maranhão viveu a fase dos Centros Culturais, que, em

muitos casos, conviveram harmoniosamente com as Academias já então existentes, como aconteceu

com o Centro Cultural Gonçalves Dias, em São Luís; em Caxias, na mesma época, floresceu o

Centro Cultural Coelho Neto, fruto da iniciativa de homens e mulheres militantes culturais, que se

reuniam sempre aos domingos, depois da missa na Matriz de N.S. de Conceição e São José, na sala

de projeção do Cine Rex, num palco em frente à tela.

Poetas declamavam, um conjunto executava músicas de sucessos, moças representavam e

cantavam. Era um momento democrático de verdadeira confraternização; depois, em frente ao

cinema, todos engravatados vestindo terno branco e devidamente enfaixados, deixavam-se fotografar

a posteridade.

Ao ter escolhido Francisco Sotero dos Reis, Patrono da Cadeira nº 4, presto uma homenagem

póstuma ao meu pai, Antônio Brandão, que o teve também nesta condição, no Centro Cultural

Coelho Neto.

Em meados do século XX, ocorreu, no Maranhão, “o fenômeno raro do aparecimento de

verdadeiros mestres de Língua Portuguesa Clássica”. Esses mestres estavam seduzidos pela

sabedoria gramatical, vinda do século XIX, passada às gerações futuras.

Francisco Sotero dos Reis nasceu em São Luís, em 22 de abril de 1800, e morreu, também em

São Luís, em 10 de março de 1871; “um fato significativo realçando inteligência, capacidade de

iniciativa e dedicação aos diversos campos do conhecimento nos quais atuou, a par da história

construída à qual agregou imenso valor”.

Foi jornalista, poeta e escritor, e produziu uma obra estritamente vinculada a assuntos

filológicos; “suas incursões temáticas sobre a realidade regional também decorreram num contexto

de lutas políticas acirradas e instituintes do jovem Estado Nacional e de uma província inicialmente

refratária às proposições separatistas do Brasil”.

Suas principais obras foram: Postilas de gramática geral aplicada à língua portuguesa pela

análise dos clássicos (1862); Tradução de comentários sobre a Guerra Gálica de Júlio César (1863);

Gramática portuguesa (1866); e Curso de literatura portuguesa e brasileira (1866-1868),

“mencionando e consagrando as traduções das obras de Virgílio, realizadas por Odorico Mendes,

então mais divulgadas no Rio de Janeiro”.

As restrições que Sotero dos Reis fazia ao barroco “era a forma como ele enxergava a

sociedade em que ele vivia: escravos vendidos em mercados, o Maranhão agonizando pela queda nos

preços internacionais do algodão, fazendo com que os antigos casarões, símbolos da opulência, com

suas fachadas ornadas com azulejaria portuguesa de influência árabe, passassem a dividir espaço

com uma relva que subia dos telhados com seus mirantes, como uma espécie de jardins suspensos,

avistando somente o horizonte ausente de velas ao vento dos barcos que outrora atracavam no porto”.

VEREDA TROPICAL

ANTONIO AUGUSTO RIBEIRO BRANDÃO

“A pessoa capaz de sentir prazer com o próprio passado

vive duas vezes.” Marcial (40-102), poeta e aforista

hispano-latino.

As lembranças que se seguem vieram à minha mente depois de ver, mais uma vez, o

documentário sobre o grupo sensacional de músicos cubanos que tocava na antiga casa de shows

Buena Vista Social Club, em Santiago de Cuba, por volta dos anos 50. Muitos desses músicos já

eram famosos quando o regime de Fulgêncio Batista suspendeu o funcionamento da Casa; ficaram

no ostracismo por mais de dez anos, sem poder tocar seus instrumentos e levando uma vida de

profunda necessidade. Aí aconteceu quase um milagre. O produtor musical americano Ry Cooder,

em sucessivas viagens a Havana, redescobriu esses músicos levando-os à realização de gravações e

de shows memoráveis em Amsterdã e Nova York, transformando as suas vidas ainda que próximas

do fim.

Difícil não ligar aquela época de Cuba com o que acontecia em São Luís, principalmente no

Lítero Português do Largo do Carmo, nas festas animadas pelo Jazz Alcino Bílio. Regido pelo

maestro Chaminé e seu acordeão, mais o Roque e seu contrabaixo, Lauro Leite e seu piano, José

Hemetério e seu violino, além de outros músicos não menos virtuosos, o Jazz executava um

repertório que incluía boleros, rumbas, mambos, chá-chá-chás e outros ritmos latino-caribenhos.

Havia como que uma febre por esses ritmos, uma verdadeira vereda tropical que nos conduzia

sistematicamente aos sucessos daquele momento: a orquestra de Rui Rey era especializada em

rumbas e correlatos, e os boleros originalmente gravados por Gregório Barrios, Chucho Martinez,

Pedro Vargas, Bienvenido Granda e Lucho Gatica influenciavam o repertório do maestro Chaminé e,

por conseqüência, a dança “caliente” dos casais.

Quantos encontros e desencontros não foram embalados por aquele som dançado aqui como se

estivéssemos lá. Naquele tempo a gente “ficava mal” quando acabava um simples namoro e cortava

relações às vezes para nunca mais. Uma garota de cada vez: o namoro do momento teria de acabar

para poder começar outro. Mudar de namorada era como se a gente passasse a ser exclusivo de outra

e fizesse questão de cortar qualquer vínculo com o passado, fosse recente ou remoto. Quantos acertos

e quantos desacertos nesse procedimento. Foram rompimentos que certamente permitiram a cada um

acabar encontrando o seu melhor caminho, a sua alma gêmea, mas também o risco de ter perdido

exatamente essa possibilidade. De qualquer forma, era a regra do jogo, usos e costumes de uma

época áurea e sadia.

Havia situações mais complicadas: começar a namorar uma garota estando ainda namorando

outra. Infidelidade total anunciada na mensagem musical “de alguém para alguém”, nos autofalantes

da cidade. Permitir um confronto entre rivais feria de morte os brios de moças e rapazes. Quem

perdia às vezes reagia sem escolher lugar nem circunstâncias à vazão da sua ira. Rapazes

valorizados? Moças desprestigiadas? Nada disso, apenas reação de amor-próprio ferido e

supostamente perdido com aquela (e) que aparentava ser uma conquista definitiva. Começar a

namorar, então, deveria supor rapazes e moças livres de compromissos; as complicações seriam

decorrentes e circunstanciais, variações sobre o mesmo tema: namorar sendo fiel mesmo admitindo

rival, noivar quando estivesse certo da escolha, com o consentimento das famílias e pelo tempo que

fosse necessário; casar e permanecer na eternidade enquanto durasse, e até que a morte os separasse.

Hoje, como são os relacionamentos? Todos muito “modernos”: moças e rapazes vão “ficando”,

experimentando e exercitando práticas sem limites nem fronteiras, misturando e confundindo

sentimentos, o tempo passando sem ser percebido e ficando irremediavelmente perdido. Que falta

nos faz a oportunidade de voltar a bailar de “rosto-colado”, de murmurar ao “pé-de-ouvido”, que

nada até agora pode substituir a magia do abraço no prazer de dançar.

Salve, portanto, o Buena Vista Social Club e o Grêmio Lítero Recreativo Português. Salve

Company Segundo, Rubén González, Ibrahim Ferrer, Omara Portuondo, Eliades Ochoa. Salve o

maestro Chaminé, Roque, Lauro Leite e José Hemetério. Salve Ruy Rei, Gregório Barrios, Chucho

Martinez, Pedro Vargas, Bienvenido Granda e Lucho Gatica.

Salve todos esses músicos e cantores sensacionais, e seus espaços sagrados de Havana e de São

Luís, pelos momentos inesquecíveis que proporcionaram à minha geração.

A RECOMPENSA

AYMORÉ ALVIM. ALL, APLAC, AMM. IHGM.

Hoje pela manhã, ao ler um trecho do Evangelho de Matheus, deparei-me com a passagem que

trata de um jovem rico perguntando a Jesus o que deveria fazer para ganhar a vida eterna.

Após receber a resposta, o evangelista não faz nenhuma menção sobre o fato do jovem haver

acolhido ou não a orientação que o Mestre lhe havia dado.

Deixou-nos na expectativa de elaborarmos como seria o nosso modo de agir às orientações

passadas por Jesus.

Isto, porém, me fez lembrar de um caso ocorrido comigo, no final da década de 1950, quando

acabara de concluir o quarto ano primário, no Grupo Escolar Dr. Elizabeto Carvalho, em Pinheiro.

Nesse mesmo ano, até o final do primeiro semestre, eu estudava no Grupo Escolar Odorico Mendes.

Nas provas de junho, mais precisamente na de Linguagem, eu não soube responder qual o

aumentativo do copo. O certo é que dona Inez com o consentimento de seu Zé Alvim me fez retornar

ao antigo Elizabeto Carvalho onde havia cursado os três primeiros anos.

No final do segundo semestre, após as provas finais, soube que havia sido aprovado com a nota

sete.

Eufórico, corri para casa para dar a auspiciosa notícia para dona Inez.

- Mamãe, eu passei para o quinto ano com a nota sete. E agora, qual é o meu presente?

- Nenhum, meu filho.

- Nenhum, por que? Eu não passei de ano?

- Veja bem. Estudar e passar de ano é uma conquista sua. É o presente que você se dá pelo seu

esforço durante o ano se preparando para o seu futuro. Eu não posso barganhar isso com você, isto

é, eu não posso lhe prometer recompensa pela realização de um dever que é, exclusivamente, seu. É

estudando que você vai se preparando para a vida, meu filho. Não há presente que pague isto.

- Mas, mamãe....

- Nem mais nem menos. Além do que, presentear um filho é uma opção dos pais. Não é um direito

que o filho tem. Os presentes sãos dons que os pais darão se quiserem. As vitórias, os êxitos

alcançados ao longo da vida são méritos, exclusivamente, seus.

- E a bicicletinha?

- Que bicicleta? Ainda tem uma coisa, seu Aymoré, nunca se contente com vitórias pequenas se você

dispõe de um bom arsenal de luta. Nota sete demonstra o pouco esforço que você fez para sua

recuperação. Em junho, você não sabia nem o aumentativo de copo, como é que agora você se

alegra com essa aprovação? Você vai repetir o quarto ano. Aprenda a se preparar bem para a vida.

Ela exige muito de nós.

E repeti. Aprendi, assim, que a recompensa quem nos dá é a vida, é a sociedade pelo trabalho

que lhe prestamos. O esforço que dispendemos para nos prepararmos para a nossa missão cidadã não

se recompensa com presentinhos dos pais.

Então, lembrei-me disso quando o moço rico pergunta a Jesus o que devia fazer para ganhar a

vida eterna. Cumpra os mandamentos, disse-lhe Jesus. Isso eu já faço retrucou-lhe o jovem. Então,

vá e vende o que tens e dá aos pobre. Depois, vem e segue-me. Aí, o cabra amarelou, escafedeu-se,

desapareceu ou “picou a mula” como se dizia lá na minha terra.

Moral da história: Quem barganha com Deus a vida eterna (uma boa vida) em troca do

cumprimento dos seus deveres (suas obrigações sociais) é porque não a merece possuir. Presente é

um dom. O doador é livre para dar a quem quiser, se quiser e quando quiser.

Concordam comigo? É isso aí.

ZEZE CAVEIRA, LANCEADAS DE AGOSTO E O XIRI

HAMILTON RAPOSO MIRANDA FILHO

São Luís tem vocação cosmopolita e assimila todos os vícios, modismos e formas de

comportamentos alienígenas à nossa cultura. Sonha um dia em virar Paris. Somos invadidos

diariamente e resistimos bravamente a todas investidas colonialistas. Mantemos viva a nossa cultura

com sacrifício e paixão.

Em agosto, mês dos ventos e das marés altas, o céu costumava ficar mais colorido,

enfeitávamo-nos com cores e graça. Era época dos papagaios, jamantas, bodes, arraias e curicas com

seus rabos confeccionados com pedaços de algodão. Assim se fazia as tardes de sábado e de domingo

em São Luís!

A platéia costumava ficar com a cabeça e olhos para cima em direção ao céu. Todos

participavam das lanceadas, e o cuidado, o segredo dos empinadores de papagaios, dependia do tipo

do cerol, uma mistura de goma e vidro. Alguns preferiam o cerol feito com lâmpada fluorescente,

outros do vidro de leite de magnésia ou do fundo de garrafa, de preferência triturados após serem

cuidadosamente colocados nos trilhos dos bondes de São Luís; posteriormente eram diluídos em uma

cola feita de goma de tapioca e passados a seguir na linha que segurava o papagaio. O artefato lúdico

deveria ser matematicamente equilibrado e com a grife do famoso Zezé Caveira. O melhor e mais

respeitado fabricante de papagaios da ilha. O Hans Donner das pipas.

As lanceadas, verdadeiras disputas celestiais de papagaios, bodes e jamantas, formavam uma

platéia ávida por emoções. Participavam além dos lanceadores os coadjuvantes que arribavam os

papagaios, isto é, aqueles que ajudavam o papagaio a subir aos céus, os que escoravam os papagaios

e aqueles que corriam atrás dos que “morriam” ou que perdiam a lanceada. Os expert na arte das

lanceadas, contumazes vencedores, não deixavam que o derrotado caísse nas ruas, eles matavam,

cortavam e traziam na rabada os derrotados, isto é, os papagaios, bodes ou jamantas!

A resistência à nossa cultura pode até parecer enfraquecida ou diminuída, o maranhense gosta

mesmo de ser cosmopolita, porém a cultura resiste e nunca desaparecerá. O céu pode ter perdido o

colorido do mês de agosto, porém outras formas de resistência surgiram principalmente na

linguagem e na forma de expressão. O hem-hem contínua vivo, o qualira virou expressão

homofóbica mais nunca será esquecido e o xiri vai continuar sendo o órgão genital feminino.

MARIA FIRMINA DOS REIS:

poetisa, escritora e educadora maranhense99

DINACY CORRÊA100

E o mísero sofria; porque era escravo e a escravidão não lhe embrutecera a

alma, porque os sentimentos generosos, que Deus lhe implantara no coração,

permaneciam intactos e puros como sua alma. Era infeliz; mas era virtuoso; e

por isso seu coração estremeceu-se na presença da dolorosa cena, que se lhe

ofereceu à vista. (Maria Firmina dos Reis.Úrsula,1859)

Nascimento Morais Filho se ufana de ter sido o “descobridor” de Maria Firmina dos Reis

(1825-1917). Ele diz que descobriu a romancista, por acaso, no ano de 1973, época em que

procurava nos jornais antigos da Biblioteca Pública Benedito Leite textos de autores maranhenses

sobre o ciclo natalino (Natal, Ano Novo e Reis). Ficou impressionado ao encontrar informações

sobre uma mulher que no período da escravidão escrevia poesias. Depois, encontrou informações

sobre o romance Úrsula, publicado em 1859 cuja temática é a sociedade brasileira da época. [...].101

Somente a partir da edição fac-similar preparada por Horácio de Almeida e vinda a público em

1975, Úrsula passou ao conhecimento dos estudiosos. Neste ano, sai também o volume Maria

Firmina, fragmentos de uma vida, de Nascimento Morais Filho, e Josué Montello, conterrâneo da

autora, dedicam-lhe artigo no Jornal do Brasil, publicado no ano seguinte em espanhol na Revista de

Cultura Brasileña. O prefácio de Charles Martin à terceira edição (1988), o artigo de Luiza Lobo

(1993), e o estudo assinado por Zahidé Muzart (2000) complementam a escassa recepção crítica

obtida pelo livro. E mesmo um intelectual afro-descendente como Oswaldo de Camargo, em sua

coletânea O negro escrito (1987), de incontestável relevância para o resgate de escritores afro-

brasileiros do passado e do presente, passa ao largo da obra de Maria Firmina dos Reis. (Eduardo de

Assis Duarte)

99 Texto selecionado para a Antologia ‘190 POEMAS PARA MARIA FIRMINA’; substituído por outro, pela autora; o Editor decidiu replica-lo aqui, para não se perder o registro. 100 http://blog.jornalpequeno.com.br/dinacycorrea/2013/04/maria-firmina-dos-reis-poetisa-escritora-e-educadora-maranhense/, Publicado em 07/04/2013 às 12:55 por dinacycorrea, – ainda lembrando o Dia Internacional da Mulher (08.03) – 101 (Suplemento Cultural e Literário JP-Guesa Errante. Ano III, ed. 100– 28.11.2008).

Historiadores da Literatura Brasileira têm considerado Tereza Margarida da Silva e Orta

(mulher admirável, à frente do seu tempo, vida de romance) como a primeira romancista brasileira.

Entretanto, embora tenha nascido no Brasil (SP-1711), essa escritora foi levada pela família (pai

português), para Lisboa (1716), aos cinco anos. Na pátria de Camões, escreveu (1752), as “Máximas

de Virtude e Formosura” – a partir das quais os príncipes de Tebas Diófanes, Climeia e Hemirena

venceram as adversidades da vida – mais tarde intitulado de “Aventuras de Diófanes”, que poderia

ser considerado o primeiro romance brasileiro, caso a autora tivesse vivido/convivido no país

verdeamarelo. Em Portugal, também se casou (contra a vontade do pai) com o português Pedro

Jansen Prat (de ascendência alemã, com quem teve 12 filhos) e, por ordem do Marquês de Pombal

(1770), esteve presa, na torre, por 07 anos, vindo a falecer (1793) aos 82, sem nunca mais ter voltado

à terra natal.

Ressalte-se que, autoridades da nossa literatura, como Sílvio Romero, José Veríssimo, Afrânio

Coutinho, Alceu Amoroso Llima, Nelson Wernek Sodré, Antônio Cândido, Alfredo Bosi, Massaud

Moisés, José Guilherme Merquior… não relacionam Tereza Margarida na produção literária

brasileira. Assim, estamos com os que acham (Algemira de Macedo Mendes-Uespi, Eduardo de

Assis Duarte-UFMG, dentre outros) que se pode considerar, como nossa pioneira no gênero, a

maranhense Maria Firmina dos Reis – provavelmente, a primeira mulher brasileira a aventurar-se

pelos domínios da ficção literária.(Deusa Maria Costa Leite)

Busto de Maria Firmina dos Reis do escultor maranhense Flory Gama

(in: vimarense.zip.net/arch2011-02.12011-20.28.html)

Ao escrever Úrsula, Maria Firmina assinou como “Uma Maranhense” – pseudônimo que se

justifica nas limitações, nos preconceitos a que as mulheres eram submetidas e ainda no tratamento

absolutamente inovador que a autora dá ao tema da escravidão no contexto do patriarcado brasileiro.

A escritora que permaneceu no silêncio, no esquecimento do anonimato por muito tempo, admite, no

prólogo da sua obra, saber que “pouco vale esse romance, porque escrito por uma mulher e mulher

brasileira, de educação acanhada e sem o trato e a conversação dos homens ilustrados”. Essas

palavras revelam a condição social de quem não pôde estudar na Europa para ter uma educação mais

apurada, assim classificando o seu livro de “mesquinho e humilde”, mas desafiando: “ainda assim o

dou a lume”. (Luisa Caroline Campos Santos).

No romance Úrsula, desde o começo, a voz enunciadora coloca-se do lado daqueles que

almejam um Brasil liberto das desigualdades. Destaque-se, portanto, a posição corajosa de Maria

Firmina dos Reis ao denunciar a ilegitimidade e violência da escravidão, justamente aqui no

Maranhão, província considerada fortemente escravista. O fato de o vilão da história ser

caracterizado como dos mais cruéis dos senhores, não quer dizer que a escravidão fosse legítima para

os escravos pertencentes aos “bons senhores”. Trata-se como na perspicaz observação de Assis

(2004), de uma obra marcada pelo que se pode chamar, em nossos dias, de “sentimento de

brasilidade” [...]. A instigante novidade do texto firminiano reside na preocupação com a história e

as raízes negras, bem como na referência constante à África; assim, o papel atribuído aos cativos,

na trama, revelar-se-á fundamental.(Priscila da Conceição Viegas).

Nunca será demais exaltar a figura de Maria Firmina dos Reis no âmbito da educação, da

cultura e das letras. A produção significativa que legou a nossa literatura local e nacional é

argumento de autoridade a atestar essa inferência. Produção, aliás, que nem chegou a ser publicada

em seu tempo e ainda hoje é praticamente desconhecida, mercê do preconceito e de outros fatores

culturais que marcavam a sociedade maranhense no século XIX quando, então, ser mulher era

também ser submissa, subalterna ao regime patriarcal – que conferia aos seus representantes o poder

de estudar, até mesmo fora do Estado e do País. Ler, analisar, divulgar esta escritora, pioneira da

nossa literatura de expressão feminina é, pois, um privilégio, um dever de todo o maranhense.

Maria Firmina foi aquela que não se deixou intimidar, que se recusou à condição feminina de

mera subserviência, que não desistiu de suas aspirações, mas, superando suas limitações

espaciotemporais, foi além, usando a sua escritura como arma de combate, demonstrando que a

mulher é, sim, capaz de atuar produtivamente numa sociedade, sem ter que viver na subserviência,

subestimada em sua inteligência e competência. Assim, no exercício da literatura e do magistério a

que se entregou sem reservas, Firmina lutou com os recursos de que dispôs, no encalce dos seus

ideais: liberdade de expressão e direito de ser – caminho que não lhe foi fácil percorrer,

confrontando-se aos grandes escritores de outrora, formados no Sul do País ou mesmo na Europa.

Primeira literata maranhense, romancista, contista, poeta, charadista e compositora de música,

Maria Firmina dos Reis nasceu em São Luís do Maranhão (Rua de São Pantaleão, próximo à Igreja

homônima), em 11 de outubro de 1825. Afrodescendente e filha natural (bastarda) de Leonor Felipa

dos Reis e João Pedro Esteves.

Na sua educação e formação, contou com a ajuda do primo (pelo lado materno), o

escritor/educador Sotero dos Reis, vindo a ser a primeira professora concursada no seu Estado – aos

22 anos foi aprovada em concurso público para a Cadeira de Instrução Primária, cargo que exerceu

pelo resto da vida, no município de Guimarães. Dedicou sua vida a ler, escrever, ensinar.

Ao aposentar-se, fundou, em sua casa, a primeira escola mista e gratuita do Estado. Mulher de

grande atividade intelectual, matriarca espiritual de seu povo. Adotou dez crianças (seus filhos do

coração) e morreu pobre, cega e esquecida, em 11 de novembro de 1917, na cidade de Guimarães,

longe do continente (Lobo, 1966).

“Pobre, mulata e solteira”, enfrentou o preconceito social e racial próprios do seu meio e do seu

momento histórico (temática tão bem abordada por Aluísio Azevedo no seu romance O Mulato).

Mas, convicta do que pretendia alcançar, procurou expressar suas ideias e posições na tribuna

literária, quebrando todas as barreiras, superando os seus impasses de mulher numa sociedade

patriarcalista, inscrevendo-se na história da nossa literatura com os romances Úrsula (1859 – que a

consagrou) e Gupeva (Semanário Maranhense – 1870) e o conto A Escrava (Revista Maranhense –

1887), o livro de poemas de cunho lírico/político Cantos à Beira-Mar (1871) – além dos enigmas,

charadas e outros trabalhos de valor didático-pedagógico, também publicados em jornais locais.

Úrsula – Escrito quando a autora tinha um pouco mais de 30 anos (num momento em que a

nossa prosa de ficção começa a dar os seus primeiros passos), mas publicado em livro somente em

1975 (pelo escritor Nascimento de Moraes Filho que o descobriu e coletou do Semanário

Maranhense), inaugura o romance abolicionista brasileiro de expressão feminina. No livro, o negro

escravo é presença marcante, na medida em que a voz narradora “denuncia a violência do sistema

escravista e questiona a sua legitimidade, num contexto em que os escravos eram arrancados da terra

natal, transportados como animais em navios negreiros, reprimidos, sadicamente, em caso de justa

revolta e separados de suas famílias, sem qualquer respeito pelos seus sentimentos. Trabalhavam sem

descanso, alimentação, roupas ou moradia adequada” (Viegas, 2007). Trata-se de uma obra

romântica, com timbres de denúncia social, tendo o amor (impossível) entre Úrsula e Tancredo como

pano de fundo na temática abolicionista.

A narrativa inicia-se com o capítulo “Duas almas generosas”, que põe em cena o socorro

prestado por Túlio (jovem escravo) a Tancredo (jovem branco, burguês), vítima de um acidente,

durante um passeio a cavalo. O título supra referido já sugere a bondade, a generosidade, à

solidariedade, falando alto, superando preconceitos, aproximando dois seres humanos socialmente

distantes. A escravidão massacrante e odiosa não endurecera o coração do jovem negro, que cuida do

branco e abastado Tancredo, vendo-o, tão somente, como alguém necessitado de ajuda. A autora

quer patentear em sua obra que, não obstante as injustiças sofridas, os negros têm bom coração e

capacidade de amar. Por seu lado, Túlio, o jovem branco, livre e rico, experimentando, gratificado, a

bondade do seu salvador, compra-lhe a carta de alforria.

E o enredo prossegue, linearmente, em seu desenrolar. O escravo acolhe o cavaleiro ferido na

casa da sua senhora (Úrsula, coincidentemente, prima de Tancredo). A situação promove o encontro

dos dois jovens aparentados, acendendo-lhes a paixão que os transporta a breves momentos de

felicidade, para culminar com a tragédia. Úrsula cuida da mãe doente, que fora traída pelo próprio

irmão (tio da jovem), o Comendador – que, por ser contrário ao casamento da irmã, vem a assassinar

o cunhado (pai de Úrsula) e a apossar-se dos bens da família.

É o típico vilão da história, figura sádica do senhor cruel, que explora a mão de obra escrava

até miná-la nas suas forças. O desfecho de tudo se dá com o assassinato de Tancredo (pelo tio da

noiva), à porta da Igreja, na noite do seu casamento, seguindo-se o recolhimento de Úrsula, ao

convento, o tardio remorso do assassino, a conseqüente libertação dos seus escravos e a loucura,

culminando com a morte do vilão arrependido.

Em Gupeva – republicado também por Nascimento de Moraes Filho em Maria Firmina,

fragmentos de uma vida/São Luís, 1975 – é a temática do indianismo que se sobreleva, num enredo

em que o protagonista Gupeva, chefe indígena, apaixona-se por uma jovem chegada da Europa,

ignorando o fato de ambos serem irmãos, filhos de um mesmo nobre francês.

Em A Escrava, publicado no auge da campanha abolicionista, a autora reitera seu discurso, sua

postura antiescravista e republicana (já transparente em Ùrsula), ficcionando, no enredo, uma

conversa/discussão, em ambiente burguês, em que um dos convivas critica a escravidão, por ser esta

anti-humanista e degradante para a sociedade. Trata-se de uma senhora que, assumindo-se pró-

abolicionista, narra em flash back, o episódio em que tentou salvar a Mãe Joana, uma escrava fugida,

e seu filho Gabriel. Não resistindo aos sofrimentos, a escrava faleceu. Quando o senhor/açoitador

veio resgatá-la, a dita senhora, não admitindo que o filho de Joana voltasse a sofrer como escravo

comprou-lhe a carta de alforria.

Em 1889, compôs o Hino da libertação dos escravos (letra e música). Em 1895, aposentou-se

do ensino público oficial (mas continuando a lecionar em sua casa), passando a colaborar no

Jornal Diário do Maranhão; em 1897, no Pacotilha; em 1903, n’O Federalista.

Pode-se inferir que, numa visão intimista é que Maria Firmina deu à luz suas obras de teor

abolicionista, posto que, vivia e sentia, por experiência própria, o preconceito que, corajosamente,

denuncia, sublimando-o, ao escrever um dos nossos primeiros romances abolicionistas, para lembrar,

finalizando, Assis Duarte que diz:

“O livro permaneceu fora de circulação por mais de um século e seu resgate vem contribuir

para a reescrita de nossa história literária. Até porque inaugura uma perspectiva diferenciada

quanto ao trato do problema da escravidão, que não encontra na obra dos demais escritores do

período romântico. A autora – mulher, mestiça, bastarda e criada sem a presença dos pais –

assume o ponto de vista do outro, tanto no que diz respeito à representação dos escravizados,

quanto no inédito enfoque das relações de dominação patriarcal sob a perspectiva da mulher. Ao

publicar Úrsula, Maria Firmina dos Reis desconstrói igualmente uma história literária

etnocêntrica e masculina até mesmo em suas ramificações afrodescendentes. Úrsula não é

apenas o primeiro romance abolicionista da literatura brasileira, fato que, inclusive, nem todos

os historiadores admitem. É também o primeiro romance da literatura afrobrasileira, entendida

esta como produção de autoria afrodescendente, que tematiza o assunto negro a partir de uma

perspectiva interna e comprometida politicamente em recuperar e narrar a condição do ser

negro em nosso país. Acresça-se a isto o gesto (civilizatório) representado pela inscrição em

língua portuguesa dos elementos da memória ancestral e das tradições africanas. Texto

fundador, Úrsula polemiza com a tese segundo a qual nos falta um “romance negro”, pois

apesar de centrado nas vicissitudes da heroína branca, pela primeira vez em nossa literatura,

tem-se uma narrativa da escravidão conduzida por um ponto de vista interno e por uma

perspectiva afrodescendente”. (In: REIS, 2004, posfácio).

REFERÊNCIAS

CAMPOS SANTOS, Luisa Caroline (bolsista/orientanda) e CORRÊA, Dinacy Mendonça

(orientadora). Projeto Teares da Literatura Maranhense – a tessitura feminina. Pibic-

Uema/Fapema, 2006/07 – relatório final.

CORRÊA, Dinacy Mendonça (orientadora) e VIEGAS, Priscila da Conceição (bolsista orientanda).

Projeto Teares da Literatura Maranhense: romancistas contemporâneas. Pibic-Uema, 2006/07 –

relatório final.

COSTA LEITE, Deuza Maria. A Literatura Maranhense na Expressão Feminina – pequena

antologia crítica. Monografia de Conclusão do Curso de Licenciatura em Letras (sob a orientação da

Prof. Dinacy Mendonça Corrêa). São Luís-Ma: Uema, 1999.

DUARTE, Eduardo de Assis. In: Reis, Maria Firmina dos. Úrsula, 4ª. ed. – PUC/Florianópolis-

MG:Editora Mulheres (atualização do texto e posfácio).

LOBO, Luiza. A Literatura de Autoria Feminina na América Latina. Rio de Janeiro:UFRJ,

1996.

REIS, Maria Firmina dos. Úrsula. 4ª. ed. PUC/Florianópolis-MG: Editora Mulheres.

SUPLEMENTO CULTURAL E LTERÁRIO JP-GUESA ERRANTE. Ano III, ed. 100 –

28.11.2008.

A FESTA DA SEMANA DA PÁTRIA E O FIM DE UMA ÉPOCA

HAMILTON RAPOSO MIRANDA FILHO

Acabaram com desfile das escolas que acontece durante Semana da Pátria. Aos poucos a

tradição foi se perdendo no contexto da cidade. Primeiro foi as escolas tradicionais que se

ausentaram e agora veio o golpe fatal. Não sei a explicação, acho que a falta de motivação e

desinteresse afastaram as escolas desse ufanismo e arrobo patriótico.

Confesso que tenho vivido o suficiente para ter experimentado e vivido o modismo dos

tradicionais desfiles da Semana da Pátria. Tenho experiência comprovada no assunto, fui metralha,

toquei na banda e carreguei a bandeira da minha escola, o Liceu Maranhense. Fui metralha e quem é

dessa época sabe muito bem o que é ser um metralha. Quem desconhece a palavra ou queira fazer um

juízo, vou logo explicar que um metralha é aquele que desfila no último pelotão e na última fila deste

pelotão. Ser metralha é saber experimentar todo tipo de bulling e sentir-se feliz por está ali honrando

a escola responsável pela sua formação educacional. Ser metralha não é pagar mico. Quando fui para

o científico, aprendi a tocar tarol e desfilei tocando na banda, era puro êxtase. Tocar tarol na banda

dava status e ascensão. No último ano do cientifico levei a bandeira do Liceu, uma das maiores

honras que vivi durante toda a minha vida escolar. A organização, escolha dos personagens e

responsável por todo o desfile, o Professor Luís Aranha, um dos maiores educadores do Maranhão,

acompanhava o Liceu onde ele estivesse.

O desfile do Colégio Marista era o mais aguardado, o colégio preparava o seu desfile com

seriedade e com a dedicação de um dos maiores educadores e formadores de caráter do Maranhão, o

Irmão Ivo Anselmo. Cavaleiros montados em puro sangue manga-larga machador abriam a

participação do Colégio Marista. O tradicional colégio católico sempre escondia a maior sensação da

escola, o seu último pelotão: O Pelotão de Honra. Com voltas e meias-voltas e grito de Marista, o

pelotão empolgava a todos que amanheciam na Praça João Lisboa e Rua Grande a procura dos

melhores lugares para assistirem o desfile da Semana da Pátria.

O gran finale ficava por conta da Escola Técnica e sua tradicional banda de música sob os

cuidados do genial Maestro João Carlos. A última escola a desfilar, quase sempre ao meio dia, fazia

jus à fama, a banda passava e tocava para todos e todos acompanhavam a banda da Escola Técnica.

A Escola Técnica era unanimidade, estava acima das tradicionais rixas e rivalidades que existiam

como se fossem torcidas de time de futebol. Se o Marista era luxo e beleza a Escola Técnica era o

povão.

Estudava no Liceu e tinha de aguentar a gozação dos amigos que estudavam nos Maristas: “lá vem o

Liceu, atrás do Ateneu, tocando uma lata velha que o Marista deu”.

A festa passou e agora definitivamente acabou!

A LOBA ESQUÁLIDA.

AYMORÉ ALVIM.

Transcorria a década de 1940. Em um grupo escolar da rede pública, lá na minha terra,eu fazia

o quarto ano do curso primário.

Numa certa manhã, na aula de leitura, a professora nos deu um tema para ler. Cada um lia uma

parte. Soeiro, que estava à minha frente, começou a ler um trecho que dizia que “uma loba esquálida

bramia pelas ruas de Florença com o seu filhote”.

- Pára a leitura. Seu Aymoré, o que é esquálido?

- Não é esquálido, professora. É esquálida.

- Muito bem. Então nos diga o que é esquálida.

- Bem, professora, esquálida deveria ser uma “lobona” bonita passeando com seu filhote pelas ruas dessa

cidade que Soeiro falou. Agora, o que me encafifou foi por que ela bramia. Por que, professora?

A turma começou a rir...

- Seu Aymoré, você quer brincar comigo?

- Quando, professora? Hoje não dá. Vou bater uma bolinha aí na praça de tarde.

- Você deixa de ser um pequeno atrevido e insolente.

- Por que eu sou atrevido, professora? Agora, esse insolente eu não sei mesmo o que é.

- Retire-se da minha sala e vá falar com a Diretora.

Nesse ano, chegaram duas professoras normalistas. Uma era bem alta e loura, Altair. A outra,

Ivelone, era baixinha e vivia trepada num sapato salto Luiz XV(15cm) e gostava de usar saias “godê

em forma”. Mas a baixinha era braba demais. Quando de enfurecia pulava numa perna só, (rodava a

baiana como se diz hoje”.

Quando cheguei à diretoria quem estava lá era justamente a baixinha.

- O senhor por aqui outra vez, em menos de uma semana? O que foi que aprontou agora?

- Aprontar mesmo, eu não aprontei nada. A professora me perguntou por que uma loba, que andava com um

filho não sei por onde, era esquálida. Aí eu disse que com certeza o seu lobão, marido dela, deixava. A

senhora não acha também que nesses casos o marido é que manda?

- Eu não acho nada, rapaz. Eu quero saber o que foi que a professora achou?

- Aí, ela me convidou pra brincar e eu disse que hoje eu não podia porque ia jogar bola com a turma. Ela,

então, se zangou e me mandou pra cá.

- Seu Aymoré....

- Foi, assim, professora. Agora me diga o que é esse tal esquálido?

- Quem tem que lhe dizer é a professora. Fique aí de pé com a cara pra parede até o fim das aulas.

Fiquei. O que poderia fazer? Daí há algum tempo...

- Ivelone, Aymoré veio falar com você?

- Ele está aí com uma conversa fora de moda dizendo que você o convidou para brincar.

- Esse pequeno não tem jeito mesmo. Deixa que eu vou leva-lo, pessoalmente, para dona Inês. Nós

precisamos muito conversar.

No meio da caminhada...

- Professora, o que a senhora vai dizer pra mamãe?

- Eu vou dizer a ela que tu estás muito atentado, pequeno. Ninguém te aguenta mais.

- Aí eu digo pra ela que a senhora se zangou porque me convidou pra brincar e eu não quis ir.

- O que, moleque? Tu me respeitas, seu capeta.

- Todo mundo ouviu a senhora me convidar. Posso provar.

- Quer saber de uma coisa, rapaz, vá embora pra tua casa. Teus pais que cuidem de ti. Tu não tens mais jeito.

- Espere um pouco, professora. O que é mesmo esse tal esquálido?

- Pede pra teu pai ver no dicionário.

- Tá certo. Então, até amanhã, professora.

Deu-me uma rebanada. Não disse nada e foi embora.

E eu continuei na dúvida.

Vejam só...

ALL NA MÍDIA

Perolina Mariani Bensabath - FACEBOOK 26/07/2015

Pois eu estou homenageando os escritores de ARARI, esta pequena comunidade LITERÁRIA que

toma corpo na Comunidade ELOS LITERÁRIOS. O confrade e meu cunhado maçom João Francisco

Batalha Batalha, Adenildo Bezerra e o José Maria Sousa Costa e o seu chapéu enigmático. Bela

turma que idolatra sua terra e escreve sobre ela.

JOSÉ MARIA SOUSA COSTA, ligado no tempo e espaço, de sentimento nordestino, alma

brasileira, foi dele, recentemente, o alarme que eclodiu das ruas sulistas, da população protestando

contra os aumentos abusivos, denunciando que estava tudo mal no governo petista: “não queremos

estádios de futebol, queremos escolas”. Poeta e blogeiro. Membro da Comunidade Elos Literários.

Porf. ADNILDO BREZERRA, comunicador, orador e pesquisador atuante da Geografia, sobretudo

da Geografia do município onde nasceu, reside e trabalha: Arari. Nasceu em 25 de maio de 1979. É

licenciado em Matemática pela Universidade Estadual do Maranhão - UEMA. Durante vários anos

contribuiu com a redação do Jornal Tribuna Arariense. Um livro publicado -ARARI: espaço e

sociedade. Participou da coletânea poética Poesia Arariense, em 2014. Membro da Comunidade

Elos-Literários. Professor.

JOÃO FRANCISCO BATALHA, autor da obra “Um passeio pela História do Arari”, foi

homenageado pela Academia Ludovicense de Letras Maranhão-Brasil (ALL), durante as

comemorações do 1º ano de criação da entidade.

Francisco Batalha é autor de diversos livros, entre os quais “Família Batalha”, “Família Prazeres”,

“Passageiro da Aurora” e “Mearim, a Morte de um Gigante”. Ele é integrante da Academia Arariense

e Vitoriense de Letras. Membro fundador da Comunidade Elos Literários.

DIZEM QUE EM ARARI, ANTES DE CAMINHAR OU FALAR, O GURI ESCREVE.

OUTRO LADO DO NOSSO EU...

RAIMUNDO VIANA PROFESSOR UNIVERSITARIO; VICE – PRESIDENTE DA ACADEMIA BREJENSE DE LETRAS

MEMBRO FUNDADOR DA ACADEMIA LUDOVICENSE DE LETRAS – ALL

[email protected]

Publicado em O Imparcial em 26/07/2015

O tema desta crônica resulta de uma reflexão sobre a dupla face do nosso EU: uma externa; e

outra interna. A de fora recebe todos os estímulos advindos da realidade, que nos cerca. São muitos,

e diferenciados. Tocam-nos a vida; impulsionam nossa caminhada, no dia a dia. Alguns são

transitórios. Alternam-se, ininterruptamente, entrando e saindo de nosso EU: no trabalho; na família;

nas ruas... Já outros, não! Entram e não voltam! Vêm para ficar; penetram-nos a intimidade; perdem

sua materialidade; viram sentimento – de tristeza; de dor!... Incorporam-se, por fim, até o FIM sem

fim, ao nosso modo de ser e de viver. De todos eles, um só não tem parâmetro: o da dor da morte de

um filho!... Não há obrigação mais difícil; cruel mesmo, que a de ter que sepultar o próprio filho!...

Já cumpri essa missão! Experimentei desse cálice!... Acompanhei o sepultamento de minha filha

Raquel, há doze anos falecida (2002), e nunca esquecida!...

O ocorrido, de imediato, nos impõe uma intermitente sensação de orfandade, às avessas, e

adversa, traduzida numa dor SEM FIM: a dor da saudade do ente querido, para sempre ausente de

nossa casa; e presente em nossa mente.

Lá fora, alheio a tudo e a todos, o tempo não espera por ninguém. Flui normalmente. Recolhe-

se o ombro solidário da família e dos amigos. E a vida segue com todos os seus encargos. Empurra-

nos para o enfrentamento da realidade “hic et nunc” ( aqui e agora). E hemos de assumi-la na sua

integridade, embora insossa por fora; e amarga por dentro. A partir de então, passamos a viver o luto

interiorizado, o sem rosto, que é a fase da digestão da dor; nunca totalmente digerida, em se

tratando da perda de um filho.

Nesse momento, brotam-nos do interior sentimentos estranhos: os de culpa; e os de descrença

são os mais comuns... Aqueles (os de culpa) tentam empurrar-nos para o abismo da depressão; estes

(os de descrença) atentam, não raro, contra nossa convicção religiosa. Certo é que fragilizados, não

vemos caminhos... E caminhar é preciso – com segurança, e determinação. “segura na mão de

Deus”- no-lo diz o evangelho.

A caminhada no luto não é fácil; mas, não impossível. Muito depende da capacidade de cada

um, de pés no chão, e de pensamento no altar, administrar essa separação, a nosso ver sempre

precoce. Inútil buscarmos esquecê-la. Transfigurada no sentimento da saudade nos acompanhará vida

afora. Somos de carne e osso... Essa é a nossa contingência!...

Os porquês da ocorrência, de regra, inoportunos e oportunistas, vira e mexe , procuram surfar

em nossa fragilidade, naquele momento. Apontam-nos, não raro, como solução da perda, caminhos

alternativos, que se nos abrem, quase sempre, na contramão de nossa história de vida, e de crença.

Diante dessa realidade existencial, há de concluir-se que somente iluminados pela FÉ,

projetada pela virtude da ESPERANÇA, poderemos caminhar no rumo certo, e vislumbrar o ponto

de chegada pretendido: o do REENCONTRO na RESSURREIÇÃO com nosso filho falecido.

Conheço alguns pais, e, com certeza, desconheço muitos, que vivem a mesma experiência de

dor. Com todos eles, companheiros de destino; parceiros na dor da saudade, de mim conhecidos e

desconhecidos, gostaria de compartilhar esta minha reflexão. E juntos conscientizar-nos de que

nossos filhos não vieram de NÓS, mas, por NÓS; de que não nos pertenciam, e sim ao Criador,

único detentor do dom da vida; e Senhor do destino de cada um. Com esse entendimento, se

iluminada por um espírito de Fé robusta e vivenciada, poderemos colocar a morte no horizonte da

ESPERANÇA; transformar nosso sofrimento em caminho de vida. E tirar da dor nosso próprio

crescimento. O que nos requer administrar com redobrada atenção o OUTRO LADO DO NOSSO

EU. O de dentro!...

RAZÕES DE UM NOVO LIVRO

ANTÔNIO AUGUSTO RIBEIRO BRANDÃO Economista. Membro da Academia Caxiense de Letras e da Academia Ludovicense de Letras

Publicado em O ESTADO DO MARANHÃO, 02/08/2015

“A riqueza de uma nação se mede pela riqueza do povo e não

pela riqueza dos príncipes”.

Adam Smith (1723-1790), economista e filósofo escocês.

Nunca tive a pretensão de escrever um romance, seja baseado em fatos reais ou simplesmente

fruto de ficção; versos não sei fazer, mas aprecio quem sabe e gosta de recitá-los. Escrevo

literalmente para “vencer a perenidade dos textos jornalísticos”; depois faço uma seleção dos

melhores e os transformo em livros.

Foi assim com “Fortes Laços”, em 2007, lançado na primeira Feira do Livro de São Luís, e o

bilíngue português/francês “Crônicas de 400 anos/Chroniques de 400 ans”, em 2012, lançado sob os

auspícios da Associação de Amigos da UFMA, no Palácio Cristo Rei, para comemorar o quarto

centenário da cidade homenageando seus fundadores e colonizadores.

Os dois livros assim foram lançados em São Luís (o primeiro também em Caxias); depois

ganharam igual destaque e consequente guarda em bibliotecas de Universidades da França (Paris e

Lyon), Espanha (Salamanca) e Portugal (Coimbra e Povoa do Varzin).

Vem aí, dentro em breve, meu terceiro livro. De cunho eminentemente técnico, “Desafios à

teoria econômica” reúne quarenta artigos escritos e publicados, no “O Estado do Maranhão”, entre

dezembro de 2008 e fevereiro de 2015, escritos a partir da famosa crise da “bolha” iniciada nos

Estados Unidos e repercutida, até os dias de hoje, principalmente na eurozona e países periféricos.

O Livro é composto de três unidades integradas: contém os fundamentos teóricos da ciência

econômica que estão sendo desafiados; as projeções da conjuntura face ao que vem acontecendo na

economia mundial e nada muito alvissareiro às chamadas economias reflexas; diversos textos

inerentes ao contexto desses acontecimentos que vêm privilegiando uma verdadeira

“financeirização” da atividade econômica.

O período abrangido pelo Livro não esgota a questão da crise, pois ela continua existindo,

com efeitos diferenciados, principalmente na zona do euro e em países periféricos como a Grécia

atualmente ante a possibilidade iminente de um default de sua dívida e, ainda que remota, sua saída

da eurozona. Esse conteúdo poderá servir principalmente aos universitários interessados em conhecer

os primórdios das causas que levaram a mais um teste do capitalismo.

Aliás, com muita ênfase, escrevi mais sobre o capitalismo (três textos específicos) e suas

imperfeições e não exatamente sobre a essência do Sistema que, no dizer de Winston Churchill, “é o

melhor de todos à exceção dos demais”. Há visíveis desvirtuamentos das teorias e práticas que o

embasaram: o comportamento dos mercados e dos consumidores; o papel dos bancos centrais; o uso

da moeda fiduciária em suas funções tradicionais.

A verdade é que não temos atualmente mais uma crise gerada apenas pela essência do sistema

capitalista democrático, fruto de suas próprias contradições de concentrador e mau distribuidor da

renda, porém da sua forma de gestão que precisa ser embasada em urgentes processos de regulação.

O professor Joseph Stiglitz, Prêmio Nobel de Economia, deu uma entrevista sob o título

“Mercado deve agir como mercado” (jornal Valor Econômico, encarte da revista semanal Eu & Fim

de Semana, edição do dia 26 de junho último). Ele diz textualmente:

“[... a situação atual se deve à distorção do capitalismo e não ao capitalismo]”. E prossegue:

“O problema atual [...] não está no capitalismo, mas em como o capitalismo do século XXI teria

sido distorcido por outro modelo econômico, a chamada economia pelo lado da oferta [...]”. É

ainda de Stiglitz o entendimento sobre a evolução da crise grega: “[...] A zona do euro era um

projeto econômico incompleto havia um projeto político, mas não haviam criado as instituições

para fazê-lo funcionar [...]”.

São temas abordados em alguns dos textos constantes do meu terceiro Livro, que pretendo

lançar também nos Estados Unidos. A edição está a cargo da editora da Universidade Federal do

Maranhão graças aos renovados apoios do reitor Natalino Salgado Filho e do professor Sanatiel

Pereira, diretor da EDUFMA, sempre atentos à divulgação da cultura produzida pelos recursos

humanos da UFMA.

Para festejar “Desafios à teoria econômica” os lançamentos tradicionais serão precedidos de

palestras e sessões de autógrafos, inclusive no exterior, sempre, em nome da Universidade e da

Academia, cujo prestígio de professor aposentado e de “imortal” tenho procurado honrar.

O JULGAMENTO DA RECLAMAÇÃO Nº 4335/AC PELO STF:

a necessidade ou não de expedição de Resolução do Senado Federal suspendendo

os efeitos de norma declarada inconstitucional e o controle difuso abstrativizado

ANDRÉ GONZALEZ CRUZ102

Publicado na Revista Visão Jurídica nº 108.

No dia 04/05/2006, a Defensoria Pública da União ajuizou uma Reclamação no STF em face

da decisão do Juiz de Direito da Vara de Execuções Penais da Comarca de Rio Branco, no Estado do

Acre, que indeferiu pedido de progressão de regime formulado em benefício de 10 (dez) condenados,

fundamentando a citada decisão no argumento de que a declaração de inconstitucionalidade do art.

2º, § 1º, da Lei nº 8.072/1990 [a qual estabelecia que “a pena por crime previsto neste artigo

(considerados hediondos) será cumprida integralmente em regime fechado”] teria ocorrido em sede

de controle incidental, no Habeas Corpus nº 82.959/SP, que foi julgado pelo Plenário do Pretório

Excelso no dia 23/02/2006, ou seja, com efeitos somente inter partes.

Destarte, a DPU alegou, por meio da citada Reclamação, que lá foi atuada sob o nº 4335/AC, o

descumprimento da decisão exarada pelo STF no mencionado Habeas Corpus, que afastou a vedação

de progressão de regime aos condenados pela prática de crimes hediondos, através da declaração da

inconstitucionalidade do art. 2º, § 1º, da Lei nº 8.072/1990, conforme pontuado acima. Assim, a

Reclamante, ao fim do seu petitório inicial, requereu a concessão da progressão de regime daqueles

10 (dez) condenados.

Distribuída a Reclamação ao Ministro Gilmar Mendes, um grande constitucionalista, este

deferiu o pleito de liminar, para que, mantido o regime fechado de cumprimento de pena pela prática

de crime hediondo, fosse afastada a vedação legal de progressão de regime, isto até o julgamento

final daquela ação.

Dessa forma, a supramencionada Reclamação fora posta em julgamento na sessão plenária do

dia 01/02/2007, com o voto do seu Ministro relator no sentido do conhecimento e provimento

daquela, para cassar a decisão proferida pelo Juiz de Direito da Vara de Execuções Penais da

Comarca de Rio Branco/AC, cabendo a este avaliar se, no caso concreto, aqueles 10 (dez)

condenados atendem ou não aos requisitos da progressão de regime.

Para chegar ao dito entendimento, o Ministro Gilmar Mendes analisou a afirmação do Juiz de

Direito da Vara de Execuções Penais de Rio Branco/AC no sentido de que a decisão proferida pelo

STF no HC nº 82.959/SP “somente terá eficácia a favor de todos os condenados por crimes

hediondos ou a eles equiparados que estejam cumprindo pena”, quando o Senado Federal expedir a

Resolução suspendendo a eficácia do dispositivo declarado inconstitucional , nos termos do art. 52,

X, da Constituição Federal de 1988.

Nesse ponto, cumpre transcrever o que reza o citado dispositivo.

102 Mestre em Políticas Públicas pela Universidade Federal do Maranhão (UFMA), Especialista em Ciências Criminais pela Universidade Gama Filho (UGF) e Especialista em Ciências Criminais pela Escola Superior do Ministério Público do Estado do Maranhão (ESMP/MA), em convênio com a Universidade Estadual do Maranhão (UEMA). Analista e Assessor de Procurador de Justiça no Ministério Público do Estado do Maranhão. Membro Efetivo da Academia Maranhense de Letras Jurídicas (AMLJ) e da Academia Ludovicense de Letras (ALL).

Art. 52. Compete privativamente ao Senado Federal: [...] X - suspender a execução, no todo ou

em parte, de lei declarada inconstitucional por decisão definitiva do Supremo Tribunal Federal;

Sobre o assunto, já conhecido o entendimento do Ministro Gilmar Mendes, o qual critica esse

modelo brasileiro, pois, segundo ele, a interpretação literal do art. 52, X, da CF/88, configura

negação à teoria da nulidade da lei inconstitucional, em decorrência de o sistema de controle

brasileiro judicial de constitucionalidade, em que pese misto, não ter expressamente adotado

mecanismo vinculante, como acontece com o stare decisis nos Estados Unidos.

Assim, para o referido Ministro, a declaração de inconstitucionalidade pronunciada pelo

Supremo Tribunal Federal, com efeitos inter partes, não necessitaria ser examinada pelo Senado

Federal para que tivesse sua eficácia convertida em erga omnes, com a necessidade de uma nova

leitura do mencionado regramento. Segundo Gilmar Mendes, o instituto da Súmula Vinculante,

inclusive, fragiliza o instituto da suspensão de execução pelo Senado Federal, pois, por meio deste,

fica evidente que o ordenamento constitucional brasileiro entregou ao STF a competência para alterar

a eficácia inter partes do controle difuso de constitucionalidade, sem que nenhum tipo de

pronunciamento do Senado seja necessário.

Concluindo, o pensamento do Ministro Gilmar Mendes é no sentido da ocorrência do

fenômeno da mutação constitucional acerca do art. 52, X, da CF/88, para, atualmente, em face de

várias mudanças fáticas, jurídicas e políticas, o citado dispositivo sofrer uma espécie de modificação

interpretativa, conferindo-lhe exclusivamente a função de mero ato de publicação no Diário do

Congresso, para conhecimento geral da nação, de uma declaração daquela Corte de Justiça de

inconstitucionalidade em sede de controle difuso.

Este foi o entendimento proferido pelo relator da Reclamação nº 4335/AC, como já frisado

anteriormente, no sentido do seu conhecimento e provimento.

Nesta sessão plenária, datada de 01/02/2007, o julgamento fora interrompido em decorrência

de pedido de vista antecipado do Ministro Eros Grau, ocasião em que prometeu o retorno dos autos

na semana seguinte, pois, segundo alegou, tinha acabado de proferir o seu voto-vista na Reclamação

nº 4219, que cuidava de situação relativamente análoga.

Desse modo, o Ministro Eros Grau trouxe o processo para julgamento na sessão do dia

19/04/2007, seguindo os exatos termos do voto do Ministro Gilmar Mendes, o seu relator, julgando

também procedente a citada Reclamação.

Ocorre que os mencionados entendimentos, no sentido da mutação constitucional, são

minoritários no Supremo Tribunal Federal, isso de longa data. Assim é que, ainda na sessão do dia

19/04/2007, o Ministro Sepúlveda Pertence abriu a divergência nesse ponto, momento em que se

manifestou, na esteira do parecer da Procuradoria-Geral da República, no sentido do não

conhecimento da Reclamação, mas com a concessão, de ofício, de Habeas Corpus para o fim de

afastar a inconstitucionalidade do art. 2º, § 1º, da Lei nº 8.072/1990 no caso concreto, e determinando

ao Juiz de Direito da Vara de Execuções Penais da Comarca de Rio Branco, no Estado do Acre, que

analisasse os pedidos de progressão de regime dos interessados; no que fora seguido integralmente

pelo Ministro Joaquim Barbosa.

Na oportunidade, tanto o Ministro Sepúlveda Pertence quanto ao Ministro Joaquim Barbosa

registraram que a edição de Súmulas Vinculantes seria a saída mais adequada para os casos em que

declarada a inconstitucionalidade de uma norma pelo STF, pela via incidental, na medida em que

evitaria injustiças, insegurança jurídica e a sobrecarga de processos no Poder Judiciário.

Todavia, a sessão plenária do dia 19/04/2007 fora também interrompida, em face de pedido de

vista do Ministro Ricardo Lewandowski.

Desse modo, o julgamento da demanda somente fora retomado no dia 16/05/2013, quando o

Ministro Ricardo Lewandowski apresentou o seu voto-vista, pelo não conhecimento da Reclamação,

mas concedendo o Habeas Corpus de ofício, seguindo a esteira de raciocínio já adotada pelos

Ministros Sepúlveda Pertence e Joaquim Barbosa.

Entretanto, em virtude do grande lapso temporal existente entre esta última sessão de

julgamento e a anterior, que foi superior a 06 (seis) anos, um fato específico fora observado pelos

julgadores e, em especial, pelo Ministro Ricardo Lewandowski, qual seja a existência de uma

Súmula Vinculante sobre a matéria objeto da demanda, adiante transcrita.

SÚMULA VINCULANTE Nº 26. Para efeito de progressão de regime no cumprimento de pena

por crime hediondo, ou equiparado, o juízo da execução observará a inconstitucionalidade do

art. 2º da Lei nº 8.072, de 25 de julho de 1990, sem prejuízo de avaliar se o condenado preenche,

ou não, os requisitos objetivos e subjetivos do benefício, podendo determinar, para tal fim, de

modo fundamentado, a realização de exame criminológico.

Diante desse fato novo no julgamento da Reclamação nº 4335/AC, o Ministro Teori Zavascki

pediu vista dos autos nesta última sessão de julgamento e, no dia 20/03/2014, trouxe o caso

novamente ao plenário do STF, com um voto brilhante, no sentido de que a demanda à lume, na

época da sua propositura, não devia ser conhecida, mas, em virtude da existência da Súmula

Vinculante nº 26, publicada no dia 16/12/2009, cujo descumprimento, sim, autorizaria o manejo

daquela via, entendeu no sentido do seu conhecimento e deferimento. E foi seguido pelos Ministros

Luís Roberto Barroso e Rosa Weber.

Nesta oportunidade, o Ministro Marco Aurélio proferiu seu voto no sentido do não

conhecimento da Reclamação, ainda que publicada a Súmula Vinculante nº 26, pois, segundo o

citado magistrado, isto apenas ocorreu após a propositura da Reclamação, tendo em vista que as

proclamações do STF têm sido no sentido da necessidade de se ter o ato, que se nomina de

inobservado, como anterior ao atacado. E verbaliza: “não podemos pretender que o autor do ato

questionado implemente premonição quanto a um pronunciamento futuro do Supremo, e dizermos

simplesmente que, porque deveria presumir esse ato futuro, o teria inobservado”. O seu voto foi

circundado, posteriormente, em manifestação do Ministro Ricardo Lewandowski.

Continuando o julgamento, o Ministro Celso de Mello também acompanhou o voto do

Ministro Teori Zavascki, para conhecer e deferir a Reclamação em tela.

Dessa forma, o extrato do julgamento constante da movimentação da Reclamação nº 4335/AC,

no site do STF, por si só, não traduz a realidade teórica descrita no citado julgado, na medida em que

os Ministros Gilmar Mendes e Eros Grau tão somente se manifestaram pelo seu conhecimento e

deferimento em decorrência de entenderem que ocorreu o fenômeno da mutação constitucional, com

a Resolução do Senado Federal tendo papel de mera publicação da decisão tomada pelo Pretório

Excelso que declarou incidentalmente a inconstitucionalidade de uma norma, gerando, desde então,

efeitos erga omnes.

Todavia, esta última tese foi rechaçada por todos os demais Ministros, em que pese alguma

consideração favorável sobre o dito raciocínio por parte dos Ministros Teori Zavascki e Luís Roberto

Barroso, que a veem como interessante e profícua, porém, ainda assim, preferem manter intacta a

atual interpretação sobre o art. 52, X, da Constituição Federal de 1988.

Desse modo, no julgamento da Reclamação nº 4335/AC, fora confirmada a tese da clara

necessidade de expedição de Resolução do Senado Federal para suspender os efeitos da norma

declarada inconstitucional pelo Supremo Tribunal Federal, não fazendo de letra morta a disposição

inserta naquele regramento.

Quanto ao controle difuso abstrativizado (ou à teoria da abstrativização do controle difuso),

que propõe um temperamento entre os controles de constitucionalidade concentrado e difuso, na

medida em que prega que as decisões do plenário do STF de inconstitucionalidade, ainda que

proferidos em controle difuso, devem possuir efeitos gerais, à semelhança do que já acontece na via

concentrada, máxime se veja uma tendência para a sua aceitação, como muito bem pontuado pelo

Ministro Luís Roberto Barroso, com a qual se concorda parcialmente, não fora recepcionada naquele

julgado, como equivocadamente divulgado por alguns articulistas.

Cumpre assinalar que aqui não se nega a aproximação que vem ocorrendo entre os controles

difuso e concentrado, como, por exemplo, aconteceu com a Emenda Constitucional nº 45/2004, a

qual introduziu a Súmula Vinculante em matéria constitucional (art. 103-A), bem como unificou os

legitimados para a propositura da Ação Declaratória de Inconstitucionalidade e de

Constitucionalidade, assim como o efeito vinculante dessas decisões (art. 102, § 2º), sem falar, ainda,

na repercussão geral (art. 102, § 3º). A cláusula de reserva de plenário, prevista no art. 97 da

Constituição Federal, na sua redação originária, também restou dispensada quando já existisse

pronunciamento da Corte a respeito da inconstitucionalidade, revelando, mais uma vez, aquela

tendência.

Todavia, quando a matéria está adstrita ao entendimento com relação ao art. 52, X, da CF/88,

não encontra grande ressonância no Supremo Tribunal Federal, na medida em que faria letra morta

do mencionado regramento, o qual é repetido desde a Constituição de 1934, ao mesmo tempo em que

violaria a separação dos poderes.

A partir de uma leitura inicial e rápida do caso sob comento, poder-se-ia pensar que a decisão

tomada pelo Juiz de Direito da Vara de Execuções Penais de Rio Branco/AC foi muito impensada e

desarrazoada, que redundou num conflito e num desgaste de forças junto ao STF desnecessário.

Todavia, discorda-se, e muito, desse raciocínio. Isso porque a decisão proferida no Habeas Corpus nº

82.959/SP, tomado como paradigma na Reclamação em tela, foi exarada no dia 23/02/2006, ou seja,

menos de 03 (três) meses antes da decisão do magistrado da Vara de Execuções Penais de Rio

Branco/AC, e, ainda, sem um quorum qualificado (maioria de 6 x5).

Necessário rememorar, nesse diapasão, que, na oportunidade, já existia o art. 103-A da

Constituição Federal, que retratava (e retrata) o quorum de 2/3 [08 (oito) Ministros] para a edição de

Súmulas Vinculantes, muito embora ainda não existisse, naquela época, a Lei nº 11.417/2006, de

19/12/2006, que regulamentou o supramencionado dispositivo. A história do STF demonstra como

entendimentos considerados como consolidados já foram modificados, ainda quando se trata de

decisão apertada (não se aprecia tal expressão).

Destarte, na sessão de julgamento do dia 19/04/2007, quando o Ministro Eros Grau trouxe o

seu voto-vista, a questão de fundo da Reclamação nº 4335/AC, em exame, já poderia ter sido

resolvida com a edição de uma Súmula Vinculante, caso o entendimento proferido no Habeas Corpus

nº 82.959/SP, apesar de aparentemente tranqüilo hoje, estivesse consolidado no Pretório Excelso na

oportunidade, o que seria a medida mais adequada.

Contudo, a tendência da abstrativização do controle difuso no direito brasileiro não pode servir

como argumento para o atropelamento da previsão constitucional do art. 52, X, da Constituição

Federal, sempre registrando elogios para aqueles que pensam o direito, pois não se pode querer o

engessamento, principalmente por parte dos magistrados, de entendimentos jurídicos, especialmente

quando o próprio art. 103-A da CF/88 reza acerca da possibilidade de seu cancelamento, como

disciplinado posteriormente pela Lei nº 11.417/2006.

.

Portal Sem Fronteiras - Notícias 100% Culturais! / Academia Ludovicense de Letras convida para o...

Academia Ludovicense de Letras convida para o aniversário de 2 anos de sua Fundação

redesemfronteiras.com.br

JORNAL PEQUENO 08 DE AGOSTO DE 2015

SEMINÁRIO DE SANTO ANTÔNIO – “IN EXTREMIS”

RAIMUNDO VIANA

Vice-Presidente da Academia Brejense de Letras

Membro Fundadorda Academia Ludovicense de LETRAS –ALL

[email protected]

Publicado em O IMPARCIAL 08/08/2015

Estou triste! Muito triste!...Jamais, imaginei vir um dia escrever esta crônica... Faço-o até em

meio a um sentimento de revolta.

Recentemente, visitei o Seminário de Santo Antônio, ali, na Praça Antônio Lobo.

Adolescente, cheguei àquela Casa, em 1.955. Éramos cento e oitenta alunos, de princípio,

todos os candidatos à vida presbiteral. Na sua absoluta maioria egressos das paróquias do Interior. Eu

vim do Brejo, à época, reconhecidamente o coração católico do Baixo Parnaíba, mercê da dedicação

pastoral de seu então vigário, Monsenhor Pedro Santos. Eram nossos formadores os Padresda

Congregação da Missão de São Vicente de Paula, os Lazarista. Uma equipe altamente qualificada, e

com dedicação exclusiva à formação do futuro Clero da Arquidiocese.

D. Delgado, à época, nosso Arcebispo, dispensava cuidados especiais ao Seminário de Santo

Antônio. Fê-lo uma Instituição de Ensinode todos admirada, e de eficiência comprovada. A liturgia

da Casa nos induziaa uma vida de disciplina e de oração. O que viabilizava nosso crescimento

intelectual e espiritual. O estudo era uma atividade base, exercida dentro e fora da sala de aula. De

obrigação, o do Latim sobretudo, virava devoção. A Academia D. Francisco de Paula e Silva era uma

extraordinária ferramenta de que dispúnhamos para exercitar-nos na Oratória – “arsdicendi”. Da

tribuna sustentava-se uma tese, quase sempre, enfrentando sua antítese, sobre temas, de regra,

defundo teológico. O que oportunizavauma melhor capacitação dos pretensos pregadores da Igreja,

no futuro.

Desfrutávamos, não há negar, de um ambiente físico e humano propício ao desenvolvimento de

uma aprendizagem consistente e transformadora. O que conferia aos futuros padres uma formação

intelectual condizente com a dignidade dos serviços do Altar. E, de quebra, facilitava, aqui fora, a

vida dos divorciados da batina ( ex-seminaristas). Na verdade, “éramos felizes e não sabíamos”, já o

dizia nosso saudoso jornalista Bernardo Almeida (ex-seminarista).

Certo é que o Seminário de Santo Antônio, desde sua fundação, em 1.938, ocupou um lugar de

proeminência na vida cultural e religiosa de nosso Estado. Hospedou, em suas dependências, o Sumo

Pontífice, o Papa João Paulo II, quando em visita pastoral ànossa Cidade. Aquela Casa, ao longode

toda a sua história, produziu profissionais (padres ou não) de reconhecida capacidade intelectual para

a Igreja e as Instituições civis do Maranhão. Os religiosos – à frente, os cônegos Ribamar Carvalho e

Antônio Bonfim – ilustraram com sua pregação os púlpitos da Igreja Católica, e, de quebra,

marcaram – da Reitoria à Sala de aula – presença viva e atuante da Igrejana vida universitária do

Maranhão. Os médicos do exercício da Medicina fizeram um Sacerdócio. Os profissionais do Direito

enalteceram a tribuna forense. Os políticos engrandeceram a tribuna parlamentar. Os Jornalistas

fizeramhistória nas Redações país afora. Os Professores, no exercício da Cátedra, do Magistério

fizeram um Ministério de vida. Os exemplos são muitos. Impossívelnomeá-los todos no curto espaço

desta crônica.

Tudo isso repasseipela lembrança, quando recentemente visitei aquela Casa, donatária de uma

rica e bela história, hoje, infelizmente, de muitos desconhecida e de todos esquecida. Entregue às

intempéries do tempo,de Sementeira de vocações sacerdotais; de Centro distribuidor de

conhecimento; de Casa de formação intelectual e espiritual, por excelência, como de todos

conhecida, virou abrigo predileto de traças e cupins. Dói muito vê-la uma Casa de

ninguém!...Entregue à própria sorte!...Na iminência de virar escombros!...O abandono é total,

injusto, e danoso à memória daquela Casa. Uma pena! E uma vergonha também!...

Oxalá, as autoridades ( eclesiásticas e civis) do Maranhão se conscientizem de que a bonita

história do Santo Antônio faz parte de nosso patrimônio cultural. Pertence a todos ( Igreja e Estado).

O que lhes requer uma ação solidária, conjunta, no sentido de sua revitalização. E já!...Hoje, o Santo

Antônio vive agonizante, em estado terminal – “IN EXTREMIS”.

FRANCISCO SOTERO DOS REIS – II

ANTÔNIO AUGUSTO RIBEIRO BRANDÃO

Membro da Academia Ludovicense de Letras e da Academia Caxiense de Letras

PUBLICADO EM O ESTADO DO MARANHÃO – 23/08/2015

Sotero dos Reis tinha verdadeira idolatria à figura do Marquês de Pombal, pois ele havia

participado do que chamou de “regeneração da literatura portuguesa reformando seus estudos e

melhorando a Universidade de Coimbra, além de criar o Colégio dos nobres”.

A inspiração da Gramática de Sotero dos Reis veio das suas aulas, da explicação das diferenças

das regras entre o latim e o português. O mestre percebeu as lacunas principalmente no que se referia

à sintaxe, no que dizia respeito à análise e construção.

“Segundo provavelmente à sua própria avaliação, ele estudou 29 principais autores brasileiros e

portugueses, destacando-se: Gil Vicente, o primeiro grande dramaturgo português, além de

poeta de renome, autor do Auto da Barca do Inferno e Farsa de Inês Pereira; Luiz Vaz de

Camões, uma das maiores figuras da literatura em língua portuguesa e um dos grandes poetas

do Ocidente; Padre Antonio Vieira, religioso, filósofo, escritor e orador português da

Companhia de Jesus; Manuel Odorico Mendes, um político, publicista e humanista brasileiro,

autor das primeiras traduções integrais para português das obras de Virgílio e Homero; Antonio

Gonçalves Dias, poeta, advogado, jornalista, etnógrafo e teatrólogo, expoente da tradição

literária conhecida como indianismo e do romantismo brasileiro, autor de Canção do Exílio e I-

Juca Pirama; Antonio Henriques Leal, jornalista, médico, escritor, deputado, vereador, redator,

biógrafo, escreveu o Pantheon, a Província do Maranhão; Alexandre Herculano, escritor,

historiador, jornalista e poeta português da era do romantismo”.

Sotero dos Reis foi regente de classes; estudou latim, retórica e filosofia, além de francês e

matemática, e quase cursou medicina, na França, não fosse a morte do pai. Sem a possibilidade de

estudar no exterior, voltou-se para o seu próprio potencial de conhecimentos passando a ministrar

aulas de latim e de francês, na própria residência. A partir daí, por 43 anos ininterruptos, dedicou-se

exclusivamente ao magistério. Casou-se com Ana Cândida Compasso, em 30 de março de 1826, com

quem teve nove filhos, três dos quais faleceram quando ainda eram crianças.

Para o Colégio de Instrução, que foi fundado pelo italiano Tiago Carlos de La Rocca, situado

na Quinta das Laranjeiras, depois foi propriedade do barão de Bagé, tornando-se a “quinta do barão”

dos nossos dias atuais, Sotero foi nomeado, em 1821, pelo então governador do Maranhão, Bernardo

da Silveira Pinto da Fonseca, regente da cadeira de Gramática Latina, também da cadeira pública de

Latim. Foi essa cadeira o limitado teatro de suas humildes funções e onde adquiriu os melhores

direitos ao nosso conhecimento, assegura Antonio Henriques Leal.

Sotero esteve, sempre, inclinado à missão de preceptor da mocidade que, não se satisfazendo

com as aulas publicas, ensinava latim em sua casa, à tarde; e, à noite, gramática portuguesa e

francesa alternando essas lições com outras (também não remuneradas) que ministrava às educandas

do Asilo de Santa Tereza.

Até 1862, exerceu muitas outras atividades, na Santa Casa de Misericórdia e nos Conselhos

Gerais da Província; na política, onde ganhou fama de conservador, teve participação ativa como

vereador da Câmara Municipal de Guimarães, da qual veio a ser seu presidente, em 1864, e deputado

estadual, para esse cargo eleito em várias legislaturas. Foi crítico histórico-literário, como jornalista,

analisando, em 1848, a obra Memória Histórico da Revolução da Província do Maranhão, desde

1938 a 1940, de autoria de Domingos José Gonçalves de Magalhães – o Visconde de Araguaia,

considerado o introdutor do Romantismo no Brasil.

Com a reforma havida na instrução pública, em 1938, aumentando as disciplinas no ensino

secundário e reunindo-as, em uma única instituição; com a criação do Liceu Maranhense, em 1939,

Sotero dos Reis foi nomeado seu primeiro inspetor; as comendas de honra ao mérito Hábito de Cristo

e Ordem da Rosa foram-lhe conferidas, por serviços prestados às letras e à instituição pública.

Sotero dos Reis, embora tenha exercido funções dentro da política, do jornalismo e do

magistério, celebrizou-se pelo exercício da carreira acadêmica e, principalmente, pelas suas

produções bibliográficas; estudou a gramática da língua portuguesa, a literatura portuguesa e

brasileira,

“instruiu-se como pôde, em sua terra natal, onde passou toda a sua laboriosa vida de professor e

jornalista, grande sabedor da língua, tendo participado de política militante, como deputado

provincial em várias legislaturas e ainda que a sua obra decorra quase toda do seu ensino, no

Liceu Maranhense e no Instituto de Humanidades, a que o seu curso de literatura parece ter

dado foros de pequena Faculdade de Letras”.

Sotero dos Reis, o ilustre gramático maranhense, deixou muitas obras inéditas, dentre as quais

preleções sobre assuntos variados, como

“as obras póstumas de Gonçalves Dias, as máximas do Marquês de Maricá, a oratória de

Mont’Alverne, as obras de João Francisco Lisboa, as do visconde de Almeida Garret e ainda

sobre o romance Eurico o Presbítero, de Alexandre Herculano”.

Lamenta-se que o escritor não tivesse reunido e publicado em livro os seus poemas, a maioria

improvisados. Lamenta-se, também, o desaparecimento das traduções que fez “dos Anais de Tácito,

da Atala de Chateaubriand, da Fedra de Racine”.

Salve Francisco Sotero dos Reis, salve!

FESTA DE SÃO BENEDITO

ANTÔNIO AUGUSTO RIBEIRO BRANDÃO

Membro da Academia Caxiense de Letras e da Academia Ludovicense de Letras.

Publicado em O ESTADO DO MARANHÃO, 30 de setembro de 2015

“A saudade é o fogo fátuo das venturas mortas pairando sobre o

coração.” Coelho Neto, escritor caxiense, laureado como

Príncipe dos Prosadores da Literatura Brasileira.

Acontece no mês de agosto e nos diversos rincões deste Brasil onde o Santo é venerado. Uma

semana de ladainhas culminando com o grande dia da Missa solene, sempre aos domingos.

Tradicionalmente, o Largo em frente à Igreja de São Benedito, em Caxias, é o palco dessa

festa já incorporada às nossas tradições embora, em tempos idos, tenha sido deslocada para os

domínios de São Sebastião, também muito venerado por todos e particularmente grato aos Atiradores

do Tiro de Guerra 194. Quem serviu naquela unidade do exército brasileiro e graduou-se como

Reservista de 2ª categoria, sabe bem o porquê.

As lembranças da Festa são muitas: as rezas sob o fervor do calor intenso, as quermesses de

toda sorte de prendas, a roda-gigante a girar vagarosamente, os barquinhos de balanço arriscado, os

balões que não resistiam ao sumo de limão. A missa do grande dia da festa, na Igreja cheia de gente,

muitos ou quase todos de roupa nova, homens e mulheres, pois fazia parte da tradição, dos usos e

costumes daquela época.

Era um tempo em que todos se permitiam esse “luxo” e em que as economias acumuladas

demonstravam o padrão dessas sobras: para as moças roupas mais simples até as mais sofisticadas,

de organza, musselina, seda; para os rapazes ternos de linho importado e tropical super-pitex. Tudo

ficava mais bonito: ver as pessoas sentir-se mais valorizadas, sua auto-estima nas alturas e o prazer

de mostrar sua beleza.

Na nossa família, entre os homens, acontecia mais ou menos assim: tecido fornecido pela

Casa Brandão, loja do meu saudoso pai Antônio Brandão; feitio e costura a cargo do Joaquim

Gabriel, um alfaiate competente, mas impontual até certo ponto. Ele era fã do Orlando Silva e vivia a

cantarolar suas músicas enquanto costurava, e “viajava” dando formato às ombreiras do paletó:

“lábios que eu beijei mãos que eu afaguei, numa noite de luar assim; o mar na solidão bramia e o

vento a soluçar pedia que fosses sincera para mim [...]”.

Os cortes de tecido eram entregues com muita antecedência, pois ninguém queria correr o

risco de não poder vestir roupa nova, no dia da Festa; seguiam-se várias sessões de provas, de

ajustes, até que tudo ficasse moldado ao corpo de cada modelo, mas acreditem: toda essa

antecedência não era o bastante para o Joaquim Gabriel, que acabava entregando o terno (paletó e

calça curta) em cima da hora. Aí era vestir de qualquer jeito mesmo que às vezes o paletó ficasse

apertado e a calça, frouxa, fora de prumo, e rumar para o Largo de São Benedito, para a solenidade

das 9 horas.

Certa vez minha mãe resolveu trocar o homem da tesoura, para alegrar uma amiga de longas

datas, Zéfinha, antiga colaboradora da nossa casa revezando-se, sempre, com a Cota e a Condessa;

não me lembro de nenhuma outra, fosse lavadeira, copeira ou cozinheira. A Zéfinha tinha um filho

empregado da Usina Dias Carneiro, do “seu” Nachor Carvalho, pioneiro nessa atividade empresarial,

em Caxias; o Zé “macaco”, como era conhecido o filho da nossa colaboradora, na verdade era

eletricista de formação, mas, segundo a mãe dele, conhecedor do ofício da alfaiataria. Imaginem a

compatibilidade das profissões.

E aí, com a mesma antecedência de sempre, entregamos os cortes de linho ao dublê de

eletricista-alfaiate, para a confecção das nossas roupas da Festa. Que desastre! Como foi mais rápido

do que o antecessor, o Joaquim Gabriel, o Zé não poderia ter caprichado tanto, pensei. Dito e feito, as

roupas não serviram nem para vestir, pois o paletó ficou frouxo e a calça, apertada; não havia

conformidade entre as peças. Destino do paletó: virou uma camisa gandola (aquela que tem dois

bolsos, um de cada lado, e termina abotoada à altura da cintura), feitio muito em moda naquela

época. Quem não teve uma?

Estas são memórias, lembranças de um tempo bom de pessoas cheias de vontade, ingênuas

até certo ponto, apenas desejando ganhar o seu dinheiro honestamente, sem depender, como hoje, das

ações da filantropia... Tempos em que Caxias fazia questão de cultuar suas mais caras tradições da

forma mais digna possível.

Durante a Festa eram feitos convites especiais aos que faziam a vida da Cidade, a setores da

administração municipal importantes nos seus grandes objetivos; associações de classe, clubes de

serviço, conselhos comunitários e a sociedade civil organizada, também eram convidados. Era uma

confraternização geral.

Continuamos necessitando da união de esforços, de compreensão e integração de propósitos,

para podermos honrar nossas tradições. E de muita Fé em São Benedito.

Salve o glorioso Santo, salve!

O INVENTOR DO BRASIL

JOÃO BATISTA ERICEIRA

Publicado em O IMPARCIAL DE 2 de setembro de 2015

7 de setembro de 1822,o príncipe Pedro, herdeiro do trono português soltou o grito

“Independência ou Morte”, que aprendera com José Bonifácio de Andrada e Silva, o articulador da

emancipação do Brasil. Enquanto os outros países da América do Sul tiveram como líderes da

libertação generais como Bolívar, San Martin, O’Hinggs, o nosso patriarca era bacharel em Direito,

cientista, acadêmico. Retornara ao Brasil em 1819, após viver 36 anos na Europa, 26 deles em

Portugal. Morou na França, presenciou os acontecimentos da Revolução Francesa. Deixou-se

influenciar pelas ideias de Rousseau, estudou mineralogia na Alemanha. Na Europa estudou as

instituições políticas, preparou-se para o papel que exerceria na ruptura com a metrópole portuguesa

de quem era funcionário. Próximo de Dom João VI, que depois se refugiaria no Rio de Janeiro

fugindo à invasão das tropas napoleônicas em Portugal. Desembarcou com a Biblioteca de 6.000

volumes e uma completa coleção de minerais.

Funcionário da Coroa portuguesa desempenhou várias missões oficiais. Chegando a terra natal,

pediu a Dom João VI que o desobrigasse de encargos públicos. Rumou para a casa da família em

Santos. Em 26 de abril de 1821, Dom João VI, forçado pela crise política, retornou a Portugal,

deixou no Brasil o herdeiro, dando-lhe o conselho: “antes que algum aventureiro lance mão da coroa

brasileira, coloca-a na tua cabeça”. Sabia que as capitanias estavam unidas ao reino, enquanto

pululavam os movimentos de independência nos vizinhos colonizados pela Espanha.

O príncipe Pedro precisava dos conselhos de um homem erudito, prudente e hábil. José

Bonifácio foi convocado para exercer a função de conselheiro, aliou-se a esposa de Pedro, a austríaca

Leopoldina, mulher lida e esclarecida, sua cúmplice na execução do plano da Independência.

Tinha em mente um plano avançado para o país de 5 milhões de habitantes, distribuídos entre

2.800.000 homens livres; 1.300.000 escravos; 900.000 índios. Pretendia extinguir o tráfico de

escravos, abolir a escravatura e fazer a Reforma Agrária. Republicano, entendia ser a monarquia a

única forma de preservar a unidade nacional. A prática demonstrava, as capitanias relacionavam-se

diretamente com Lisboa. A sua monarquia era constitucional, com um primeiro-ministro

efetivamente eleito, e não como o presidencialismo coroado criado pela Constituição de 1824. Do

programa constava a instalação da Universidade do Brasil.

Grão-Mestre da Maçonaria Grande Oriente, passou o cargo ao príncipe Pedro, mas logo a

disputa com outros membros da instituição o obrigou a fundar outra organização, “Apostolado da

Nobre Ordem dos Cavaleiros de Santa Cruz ”, para enfrentá-los, coibir os excessos, ao tempo em que

desafiava os liberais das cortes de Lisboa. Estes se esqueciam, desde1815, o país detinha o status de

Reino Unido a Portugal e Algarves. Queriam reduzi-lo a várias colônias. Percebeu que a manobra

transformaria as capitanias em republiquetas, como seriam as da América Hispânica.

Possuía a visão de estadista. Os liberais das cortes de Lisboa não enxergavam da mesma

forma, a Guerra da Independência era inevitável. Em 1823criou a Marinha de Guerra. Contratou o

inglês Thomas Cochrane para chefiá-la, destacou-o para as capitanias do Norte, dentre elas, o

Maranhão, onde era imensa a resistência a Independência. Aqui, promoveu considerável saque nas

propriedades dos portugueses. José Bonifácio enfrentava ainda a resistência palaciana comandada

por Francisco Gomes da Silva, áulico apelidado de Chalaça, aliado de Domitila Castro, amante de

Pedro, depois nomeada Marquesa de Santos. Cortejadores, bajuladores, aproveitavam-se do

temperamento oscilante, vacilante, e às vezes violento do príncipe.

De baixa estatura, compleição franzina, sem recursos retóricos, José Bonifácio agigantou-se na

tarefa de criar o Brasil, de preservar a unidade nacional consolidada no Segundo Reinado de Pedro

II. Formulou a bandeira nacional, estabeleceu a meta de construção da capital no Planalto Central do

país.

Dissolvida a Assembléia Constituinte em novembro de 1823, o Imperador coroado no ano

anterior, manda prendê-lo.Condena-o ao desterro, embarca-o no veleiro “Leucônia”, rumo a França.

Retorna seis anos depois. Em 1831, elege-se deputado, propõe ousadamente o voto feminino.O

Imperador dele reaproxima-se.Abdica do trono no mesmo ano, retorna a Portugal, nomeando-o tutor

do futuro imperador Pedro II. Em 1833,os inimigos capitaneados pelo padre Feijó o destituem da

Tutoria. Movem-lhe processo judicial acusando-o de tramar a proclamação da República. Defende-

se, é absolvido sob aplausos populares. Retira-se da política.

Nascido rico morre pobre em Niterói aos 74 anos de idade. Seu melhor biógrafo, Gondin da

Fonseca, no livro “A Revolução Francesa e a Vida de José Bonifácio”, lhe dá o epitáfio definitivo: o

inventor do Brasil. Nas comemorações da Independência, convém lembrar, como fazem falta

estadistas para este país.

Matéria com ANTONIO NOBERTO no Jornal O Imparcial. Caderno dos 403 anos de São Luís.

Nossa capital pode sair do marasmo sem criatividade em que vive e se transformar em uma luz para

o Brasil. O nome da cidade já é uma senha para isso.

O FUNDADOR ESQUECIDO IV

ANA LUIZA ALMEIDA FERRO Promotora de Justiça, Doutora e Mestre em Ciências Penais (UFMG),

sócia efetiva do IHGM, membro da ALL e autora do livro 1612

[email protected]

Publicado em O ESTADO DO MARANHÃO de 13 de setembro de 2015

“No dia aprazado, depois da missa na Capela de São Francisco, [...] saíram todos de lá rumo ao

forte, em procissão solene e fastuosa, encabeçada por fidalgos franceses, carregando objetos e

símbolos religiosos, entre os quais um crucifixo, com a assistência de dois jovens nativos, parentes

de grandes morubixabas da ilha, seguidos pelos quatro capuchinhos, acompanhando a cruz, e, em

sequência, por François, Senhor de Razilly, Aumelle e Vaux-en-Cuon, e pelos demais nobres

católicos, os mais graduados à frente, e, por último, pelos outros gauleses, soldados, marinheiros,

colonos, misturados com os indígenas e seus respectivos caciques. [...]

Ao atingirem a praça da fortaleza, onde repousava um madeiro em forma de cruz, de

consideráveis proporções, entoaram o tradicional Te Deum laudamus. [...] Ali no forte, antes da

ereção do supremo símbolo cristão, houve uma prédica aos franceses sobre a importância do seu

feito aos olhos divinos e mundanos.

Ao final, Charles des Vaux explicou aos nativos, particularmente aos seus principais, a

significação do sermão e da solenidade

[...] Benzida a cruz, que era grande e certamente muito pesada, foi esta erigida na praça do forte

[...]. E, no ápice da cerimônia, foi adorada, sucessivamente, pelos missionários, por Razilly e

pelos outros membros da nobreza, pelos demais franceses e, finalmente, pelos chefes tupinambás

e seus liderados, os nativos em claro esforço de imitação das atitudes dos europeus. Todos

desfilaram e se puseram, respeitosamente, em posição genuflexa, perante a cruz, enquanto era

entoado o hino Vexilla regis prodeunt. Esta magnífica cena de adoração religiosa foi tema de

famosa gravura do alemão Leonhardt Golter (1561-1641 ou 1635), que viveu e morreu em Paris

e se tornou conhecido como Léonard Gaultier [...]

Após a cruz ser benzida, chantada e adorada, igualmente foi benzida a Ilha Grande, ao som

festivo de tiros de canhão disparados da fortaleza e dos navios, e Razilly [...] batizou a fortificação de

Forte Saint Louis (São Luís), em honra ao soberano francês Luís XIII, ainda menor, e o ancoradouro

ao pé da fortaleza de Porto de Sainte Marie (Santa Maria), possivelmente hoje Cais da Praia Grande,

em homenagem tanto a Nossa Senhora quanto à Rainha-Regente Maria de Médicis” (FERRO. 1612,

p. 254-259). Esta narrativa se baseia na História da missão dos padres capuchinhos na ilha do

Maranhão, de Claude d’Abbeville.

E assim nasceu São Luís, a 8 de setembro de 1612, por obra de Daniel de la Touche, de quem

a cidade tem, com justiça, reverenciado a memória, e de François de Razilly, o seu fundador

esquecido, aquele que foi o “senhor da colônia” nos meses em que esteve nesta ilha, nas palavras de

Lucien Provençal; que participou, como figura mais proeminente, da cerimônia de tomada de posse

oficial da terra e fundação da França Equinocial; e que batizou de São Luís, em homenagem ao seu

soberano, o forte que legaria o seu nome à cidade. Ele não merece o esquecimento que lhe dedica a

cidade.

Programa do Marcos Saldanha, Rádio Timbira, dia 18 de setembro de 2015

Tema: Turismo no cemitério/a morte e os mortos na pauta da sociedade mundial. O Confrade Noberto

e o Confrade escritor Padre Meireles. Timbira Debate Turismo em cemitérios setembro 18, 2015

O historiador Antônio Noberto e o padre Raimundo Gomes Meirelles, da Academia Ludovicense de Letras discutiram aspectos histórico, cultural e filosófico sobre a barreira que separa os mundos dos vivos e dos mortos. Ouça abaixo:

“Turismo em cemitérios - Bloco 1” Audio Player 00:00 00:00 Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume. 1. “Turismo em cemitérios - Bloco 1” 10:01 2. “Turismo em cemitérios - Bloco 2” 10:01 3. “Turismo em cemitérios - Bloco 3” 10:03 4. “Turismo em cemitérios - Bloco 4” 10:02 5. “Turismo em cemitérios - Bloco 5” 10:01 6. “Turismo em cemitérios - Bloco 6” 10:02 7. “Turismo em cemitérios - Bloco 7” 12:53

O Estado, 25 de setembro de 2015

SOBRE TUPIS E TAPUIAS103

LEOPOLDO GIL DULCIO VAZ

Instituto Histórico e Geográfico do Maranhão

Academia Ludovicense de Letras

A "ilha de Maranhão", como chamavam os franceses, e suas cercanias haviam sido povoadas

tardiamente pelos Tupinambá, em grande parte originários das zonas do litoral situadas mais a leste.

Quando, em 1612, os primeiros contatos com os capuchinhos foram estabelecidos, os índios ainda se

lembravam da chegada à região. Claude d'Abbeville afirma haver encontrado testemunhas oculares

daquela primeira vaga migratória, ocorrida provavelmente entre 1560 e 1580:

"Muitos desses índios ainda vivem e se recordam de que, tempos após a sua chegada na região,

fizeram uma festa, ou vinho, a que dão o nome de cauim […]" (ABBEVILLE, 1614, p. 261) 104.

Alfred Métraux (1927, p. 6-7) 105 cita outras narrativas concordantes com a de Claude

d'Abbeville, a fim de assegurar-se do período provável dessa primeira migração (entre 1560 e 1580),

especialmente a do português Soares de Souza (Tratado Descriptivo do Brasil) que afirma, em 1587,

que a costa atlântica, do Amazonas à Paraíba, era povoada pelos Tapuia. Essa primeira migração é a

única que teve como resultado, segundo Métraux, uma nova extensão dos Tupi.

Em A Pacotilha (30 de maio de 1925) 106, de autoria de Ludovico Schwennhagen é publicado

artigo com o seguinte título: MINHAS PESQUISAS ARQUEOLÓGICAS NO MARANHÃO.

Realizando pesquisas em vários estados do Brasil, deteve-se no Piauí e no Maranhão. Sobre o

Maranhão, em seu relato, sustenta a tese de que a cidade de São Luís – como Tutóia - foi fundada

por navegadores fenícios:

As duas cidades, porém, não eram cidades fenícias; somente os fundadores e organizadores

eram gente que chegara ao Mediterrâneo. A grande massa dos habitantes eram tupis: em Tutóia,

tabajaras, em Tupaón, tupiniquins. (SCHWENNHAGEN, 1925) 107.

Chegados por estas terras por volta do ano 1.000 a.C - relacionaram-se com os habitantes da

terra – tupis – fundando Tu-Troia – Tutóia – e Tupaón –Upau-açú:

OS FENICIOS E OS TUPIS

Os fenícios já estavam desde muito tempo em relações com os povos tupis; mas estes não tinham

portos de mar, querendo viver só em terras altas e solidas. Entretanto, ficou terminada, no

Mediterrâneo, a guerra de Tróia, em 1080 A.C. Caiu em poder dos aliados pelasgo-gregos a

grande fortaleza que dominava o estreito dos Dardanelos e a entrada para a Ásia.

103 Publicado no BLOG DO LEOPOLDO VAZ, em 12 de setembro de 2015, disponível em http://www.blogsoestado.com/leopoldovaz/2015/09/12/sobre-tupis-e-tapuias/ 104 DAHER, Andrea. A conversão dos Tupinambá entre oralidade e escrita nos relatos franceses dos séculos XVI e XVII, HORIZ. ANTROPOL. vol. 10 no.

22 Porto Alegre. July/Dec. 2004 http://dx.doi.org/10.1590/S0104-71832004000200004 105 MÉTRAUX, Alfred. Migrations historiques des tupi-guaranis. Paris: Maisonneuve Frères, 1927 citado por DAHER, Andrea. A conversão dos

Tupinambá entre oralidade e escrita nos relatos franceses dos séculos XVI e XVII, HORIZ. ANTROPOL. vol. 10 no. 22 Porto Alegre. July/Dec. 2004 http://dx.doi.org/10.1590/S0104-71832004000200004

106 VAZ, Leopoldo Gil Dulcio. FENÍCIOS NO MARANHÃO? In BLOG DO LEOPOLDO VAZ, sábado, 5 de setembro de 2015, disponível em http://www.blogsoestado.com/leopoldovaz/2015/09/05/fenicios-no-maranhao/ 107 Ver também SCHWENNHAGEN, Ludwig. ANTIGA HISTÓRIA DO BRASIL. Rio de Janeiro, Cátedra, 1970. 152p., il., 2a ed.

Os fenícios, os carios e muito outros povo da Ásia Menor eram amigos ou aliados de Tróia,

mesmo as briosas guerreiras e cavaleiras amazônicas, das quais morreram centenas no vasto

campo troiano.

Os sobreviventes dos povos vencidos andavam em navios dos fenícios, procurando nova pátria, e

por isso aparecem, cerca do ano 1000 a.C., em diversos países, cidades com o nome de Tróia

Nova ou Tróia Rediviva. Para o norte do Brasil chegaram também sobreviventes da grande

guerra e fundaram Tu-Troia, ajudaram a fundar Tupaón, e os sobreviventes da Amazonas

fundaram no Brasil uma sociedade de mulheres montadas amazônicas, que deu finalmente seu

nome ao grande rio. Essas são as deliberações que indicam o tempo de 1000 anos a.C. para a

fundação de Tutoia e de Tupaón (S. Luis). (SCHWENNHAGEN, 1925).

Oliveira, Barradas, Macedo, e Silva (2013) 108, baseados em Martin (1996):

[...] A perspectiva acerca do estudo da arte rupestre no Brasil possui as seguintes linhas

dominantes: a) a interpretação dos textos bíblicos; b) as navegações dos fenícios e; c) o mito da

ilha de Atlântida descrita por Platão (MARTIN, 1996).

Esses autores observaram que as primeiras referências acerca das pinturas ruprestes

apareceram no periódico “Nova Gazeta Alemã” entre 1514 e 1515; e também o governador Feliciano

de Carvalho da capitania da Paraíba, descreve gravuras rupestres no rio Açaí e na descrição do

capuchinho francês Yves d’Evreux no Maranhão, ambos no século XVII (PROUS, 2007)109,

atribuindo as tribos indígenas a responsabilidade na confecção daquelas pinturas e gravuras

(MARTIN, 1996) 110.

Trazem, ainda, que o Padre Francisco Telles de Meneses realizou um estudo dos registros

rupestres no Nordeste do Brasil, a partir de suas compilações “Lamentação Brasílica”, onde

pesquisou na região entre o Ceará e o Rio Grande do Norte em busca de informações de tesouros

perdidos no final do século XVIII e início do XIX (MARTIN, 1996).

Também se referem que, nas décadas de 1920 e 1930, o filólogo austríaco Ludwig

Schwennhagen estudou as pinturas rupestres de Sete Cidades, no atual município de Brasileira que

seriam evidencias da presença dos fenícios:

[...] Destarte, o envoltório místico que Sete Cidades é interessante, tendo em vista que suas

pinturas apresentam diferenciações acerca das pinturas do Parque Nacional Serra da Capivara,

logo, atribuindo-se as Tradições rupestres Geométrica e Agreste (MARTIN, 2008)111. Em

outrora, o Parque Nacional Serra da Capivara localizado na região Sudeste do Piauí dentro dos

municípios de São Raimundo Nonato, João Costa, Coronel José Dias e Brejo do Piauí tem

catalogado 1158 sítios arqueológicos, sendo 800 sítios com pinturas e/ou gravuras rupestres em

uma arena de 130.000 hectares e 214 km de superfície, logo, o maior enclave sítios

arqueológicos do mundo (GUIDON, BUCO, 2010)112.

108 OLIVEIRA, Gabriel Frechiani de; BARRADAS, Ana Clélia Correia; MACEDO, Cleiton Damasceno; e SILVA, Jaionara Rodrigues Dias da. DA

ANTROPOLOGIA PRÉ-HISTÓRICA PARA A ANTROPOLOGIA VISUAL: DAS IMAGENS AS MEMÓRIAS NAS PINTURAS RUPESTRES DO PARQUE NACIONAL SERRA DA CAPIVARA – PI. In XXVII SIMPÓSIO NACIONAL DE HISTÓRIA, Natal-RN, 22 a 26 de julho de 2013, ANAIS... 109 PROUS, A. Arte Pré-Histórica do Brasil. Belo Horizonte: C/ Arte. 2007. Citado por Oliveira, Barradas, Macedo, e Silva (2013) 110 MARTIN, G. A Pré-história do Nordeste. Pernambuco: Editora UFPE 1996; Citado por Oliveira, Barradas, Macedo, e Silva (2013) 111 MARTIN, G. A Pré-história do Nordeste. Pernambuco: Editora UFPE 2008, Citado por Oliveira, Barradas, Macedo, e Silva (2013) 112 GUIDON, N.; BUCO, C. A.. “O estado da arte”: as pesquisas arqueológicas e o desenvolvimento regional do Parque Nacional Serra da Capivara. In:

PELEGRINI S.;PINHEIRO, A. P. TEMPO, MEMÓRIA E PATRIMÔNIO CULTURAL. Teresina: EDUFPI, 2010, Citado por Oliveira, Barradas, Macedo, e Silva (2013)

Oliveira, Barradas, Macedo, e Silva (2013) 113, utilizando-se das palavras de Martin (1996),

trazem que:

O mito das sete cidades, também relacionado com a ilha Brasil, surgiu na própria Península

Ibérica. No século VII, um bispo católico, fugindo da invasão sarracena – que em algumas

versões é o próprio rei D. Rodrigo, último da dinastia visigoda derrotada pelos árabes –

embarcara em Lisboa rumo ao oeste chegando a um país desconhecido, uma ilha, onde fundara

sete cidades.

O filólogo austríaco Ludwig Schwennhagen (1924) afirma que a Ilha do Maranhão tem um

grande passado histórico114. Que “Pinson, o companheiros de Colombo, tinha noticias duma grande

ilha, que era o centro da nação dos Tupinambás, um trato de terra muito rico e populado”.

Chegando às Antilhas, desligou-se de seu companheiro para procurar o continente, situado ao Sul,

“onde a Ilha do Maranhão devia ser, conforme as antigas histórias que viviam ainda na memória

dos índios, a cabeça de ponte para entrar no continente”. Não sabemos se Pinzon realmente esteve

nesta ilha, “mas fora de duvidas que a procurou”. Outros tentaram chegar a Ilha do Maranhão,

informa, dentre eles Luis de Melo, Aires da Cunha e João de Barros; “a idéia sempre ficou”. Surgiu

ainda em projetos a partir de Pernambuco, para descobrir a falada ilha do Maranhão: Pedro Coelho

de Sousa e Martins Soares Moreno; as expedições terrestres de Francisco Pinto e Luis Figueira:

[...] Entretanto, o instituto marítimo de Dieppe, o centro intelectual da Normandia, tinha por sua

vez estudado a questão da ilha afamada do Maranhão, e os veleiros dos normandos franceses

procuraram, já desde decênios, esse ponto milagroso da antiga civilização dos povos Tupis, dos

filhos e Tupan, do grande Deus.

Quando os normando entraram, em 1612, na ilha, estava ela já, desde muitos séculos, em

decadência, mas sempre superava de muito todos os outros pontos marítimos dos Tupis, entre

Pernambuco e a foz do Amazonas. Os primeiros viajantes europeus que andaram por terra, perto

do litoral, de Recife à Ilha do Maranhão, encontraram nessa grande distancia somente 8 aldeias

de índios, em quanto esta ilha tinha 27 aldeias bem organizadas, com seus chefes, com casas

comuns para suas reuniões, com comerciantes e operários, e com cemitérios.[...]

O Padre Abbeville contou em algumas aldeias até mil habitantes, o que nos leva a pelo menos

27 a 30.000 habitantes; mantinha um grande comercio com o interior, de couros, mantimentos e

pedras preciosas, etc. Não só Abbeville, mas os padres português que sucederam aos capuchinhos

franceses, contaram:

[...] que os índios da ilha mostravam um alto grau de inteligência e usavam na sua língua as

formas duma educação relativamente altiva. Não só com os estrangeiros, também entre eles

mesmos usavam sempre palavras cerimoniosas e de respeito. Eles davam a impressão de

fidalgos pobres, que tivessem conservado os costumes de sua antiga nobreza.

Para Schwennhagen (1924) todos os momentos geográficos e etnográficos indicam que a ilha

do Maranhão:

[...] constituía, na primeira época das grandes navegações, isto é, entre 3500 a 1000 anos antes

da era christã, um empório marítimo e comercial. Essa época começou naquele momento em que

se completou o desmoronamento do antigo continente Atlantis e que os povos que lá se

refugiaram no ocidente, quer dizer na America Central, ou no oriente, nos países ao redor do

113 OLIVEIRA, Gabriel Frechiani de; BARRADAS, Ana Clélia Correia; MACEDO, Cleiton Damasceno; e SILVA, Jaionara Rodrigues Dias da. DA

ANTROPOLOGIA PRÉ-HISTÓRICA PARA A ANTROPOLOGIA VISUAL: DAS IMAGENS AS MEMÓRIAS NAS PINTURAS RUPESTRES DO PARQUE NACIONAL SERRA DA CAPIVARA – PI. In XXVII SIMPÓSIO NACIONAL DE HISTÓRIA, Natal-RN, 22 a 26 de julho de 2013, ANAIS...

114 SCHWENNHAGEN, Ludwig. “São Luis na Antiguidade”, in A PACOTILHA, São Luis, 4 de setembro de 1924.

mar Mediterrâneo. Sabemos que as frotas dos Fenícios navegavam desde 3500 a.C. entre a

Europa, a África e a América, e sabemos que também os povos do México e do Norte do Brasil

tinham uma extensa navegação. Os mapas marítimos, encravados em grandes placas de pedra

calcareas, os quais existem hoje ainda em Paraíba e Amazonas, são documentos inegáveis.

Prossegue:

A migração dos povos Tupi ao Norte do Brasil pode ser calculada para a data de 3000 a 2000

a.C. As ultimas levas entraram quando se quebraram as terras do golfo do México e do mar

Caraibico. Assim se pode colocar a ocupação e cutivação da ilha do Maranhão na época de

2000 anos a.C., ou 3500 anos antes da chegada dos europeus.

Para esse professor do Liceo de Parnaíba, onde está hoje São Luis, ‘devia estar 3000 anos

antes a Acrópole da ilha do Maranhão’. Pode ser que navegadores estrangeiros, ‘talvez Fenícios, lhe

dessem o impulso inicial para fazer daqui um empório comercial’

Por volta do ano 1.000, os territórios amazônicos haviam sido conquistados pelos movimentos

de expansão dos povos tupi-guaranis, aruaques e caribes, principalmente. É por essa época que a

Amazônia provavelmente atingiu uma das maiores densidades demográfica. (MIRANDA, 2007, p.

15) 115.

O termo "tupis" possui dois sentidos: um genérico e outro específico. O sentido genérico do

termo remete aos índios que habitavam a costa brasileira no século 16 e que falavam a língua tupi antiga116. Considera-se como Civilização Tupi-guarani todo elemento cultural que esteja de alguma

forma relacionado com os idiomas do tronco linguístico tupi117. Tronco tupi é um tronco lingüístico

que abrange diversas línguas das populações indígenas sul-americanas118. O tupi ou tupi antigo era

a língua falada pelos povos tupis que habitavam o litoral do Brasil no século XVI (tupinambás,

tupiniquins, caetés, tamoios,

Tapuia é um termo que foi utilizado, ao longo dos séculos, no Brasil, para designar os índios

que não falavam a língua tupi.

Há diversos entendimentos das origens do termo, mas, em geral, observa-se que seria de

procedência tupi e que teria significado semelhante a "forasteiro", "bárbaro", "aquele que não fala

nossa língua", "inimigo"119:

O termo "Tapuio" não é expressão designativa de uma etnia. É tão somente "Um vocábulo de

origem tupi, corruptela de tapuy-ú – o gênio bárbaro come, onde vive o gentio. [...] É um dos

termos de significação mais vária [diversificada] no Brasil. No Brasil pré-cabraliano, assim

chamavam os tupis aos gentios inimigos, que, em geral, viviam no interior, na Tapuirama ou

Tapuiretama – a região dos bárbaros ou dos tapuias". Tomislav R. Femenick, 2007120

[...] Tapuia significa "bárbaro, inimigo". De taba – aldeia e puir – fugir: os fugidos da aldeia.

José de Alencar, Iracema, 1865121

115 MIRANDA, Evaristo Eduardo de. QUANDO O AMAZONAS CORRIA PARA O PACÍFICO. 2 Ed. Petrópolis: Vozes, 2007. 116 https://pt.wikipedia.org/wiki/Tupis 117 https://pt.wikibooks.org/wiki/Civiliza%C3%A7%C3%A3o_Tupi-Guarani/Introdu%C3%A7%C3%A3o 118 https://pt.wikipedia.org/wiki/Macro-tupi 119 https://pt.wikipedia.org/wiki/Tapuias 120 http://www.tomislav.com.br/artigos_imp.php?detalhe=&id=280 121 https://pt.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_de_Alencar

No período colonial, dividiam-se os índios brasileiros em dois grandes grupos: os tupis

(tupinambás), que habitavam principalmente o litoral e os tapuias, que habitavam as regiões mais

interiores e que falavam, principalmente, línguas do tronco macro-jê122. O tronco macro-jê é um

tronco linguístico cuja constituição ainda permanece consideravelmente hipotética. Teoricamente,

estendem-se por regiões não litorâneas e mais centrais do Brasil 123. Também conhecidos por

"Bárbaros", habitavam, dentre outras regiões, os sertões da Capitania do Rio Grande do Norte,

divididos em vários grupos nomeados de acordo com a região onde moravam – Cariris (Serra da

Borborema), Tarairiou (Rio Grande e Cunhaú), Canindés (no sertão do Acauã ou Seridó), e eram

chefiados por vários reis e falavam línguas diversas, e entre os mais destacados eram os reis Janduí e

Caracar, cujo poder real não era hereditário. Os Tapuias eram fortes, possuíam semblante ameaçador,

corriam igual as feras, por isso eram muito temidos. Eles eram inconstantes, fáceis de ser levados a

fazer o mal, eram endocanibalistas, isto é, devoravam até mesmo os de sua tribo quando da sua

morte. Os Tapuias eram nômades. Eles paravam onde havia abundância de alimentos e gostavam de

viver ao ar livre. Não construíam casa (por isso as suas habitações eram toscas e feias).124

Para Fernandes (2012)125, a origem dos índios brasileiros é controversa e o que é mais aceito,

hoje em dia, é o modelo de origem baseado nas quatro migrações:

# a primeira foi uma migração africana/aborígine, como atesta o crânio da Luzia com seus

traços negróides, de 11.000 anos atrás,

# as três últimas migrações foram mongólicas vindas pelo estreito de Behring, também a partir

de 11.000 anos, que dá o DNA dos nossos índios atuais,

# porém a maior das dúvidas/controvérsias retroage há 48.000 anos atrás com as fogueiras da

Toca do Boqueirão no Piauí, até hoje não explicadas convincentemente.

Pesquisa da revista científica Nature": cientistas analisaram quase 400 mil variantes de uma

única "letra" química do DNA, a partir de amostras do genoma de 52 povos nativos, entre eles

caingangues e suruís do Brasil, por exemplo. A comparação dessas variantes nos indígenas com

as versões de outros povos do mundo permitiu mostrar que, conforme o esperado, a maior parte

do genoma dos nativos das Américas foi legado por imigrantes vindos da Sibéria, há pelo menos

15 mil anos. No entanto, os esquimós e outros povos do Ártico parecem ter herdado cerca de

50% de seu DNA de outra onda, mais recente, vinda da Ásia. E um povo canadense, os

chipewyan, derivam 10% de seu genoma de uma terceira onda, estimam os cientistas. (FSP:

12/7/12).

Existiam também povos Tapuias em alguns pontos da Região Nordeste do Brasil. Viviam na

Amazônia, antes dos Tupis e dos Nuaruaques, provavelmente desalojados por esses grupos, passaram

a ocupar o Xingu (região a partir da qual emigraram, atingindo vários Estados brasileiros, como Pará,

Maranhão, Ceará, Pernambuco, Piauí, Mato Grosso, Paraná, Santa Catarina e outros) 126.

Os estudos indicam que as diversas migrações tenham ocorrido há pelo menos 40.000 anos.

Ou mais... Nativos americanos pré-históricos tardios, como os índios, apresentam uma morfologia

craniana semelhante à dos homens norte asiáticos modernos; já os crânios sul-americanos mais

antigos tendem a ser mais semelhantes aos australianos, melanésios e africanos subsaarianos atuais

(morfologia paleoamericana) (MIRANDA, 207, p. 39-40).

122 https://pt.wikipedia.org/wiki/Tapuias 123 https://pt.wikipedia.org/wiki/Macro-j%C3%AA 124 Os Tapuias - Dialetico.com www.dialetico.com/historia_1/tapuias.pdf 125 FERNANDES, Anibal de Almeida. ESCRAVIDÃO de ÍNDIOS e NEGROS no SÉCULO XVI no BRASIL. www.genealogiahistoria.com.br, Disponível em

http://www.genealogiahistoria.com.br/index_historia.asp?categoria=4&categoria2=4&subcategoria=50 126 https://br.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080910142552AAXkxKq

Povos mongolóides vindos da America do Norte chegaram à America do Sul através do Istmo

do Panamá, começando a colonização da Amazônia por norte-americanos de origem, encontrando-se

sítios com cerca de 15 mil anos (Venezuela), 11.800 anos (Peru), 11.300 o sitio de Pedra Pintada no

Pará. (MIRANDA, 207, p. 39-40).

Teoria mais recente levante a hipótese de ter ocorrido também uma migração anterior de povos

aparentados com os africanos e aborígenes australianos. De lá, eles provavelmente desceram ao

longo do continente americano até atingir o extremo sul da América do Sul. Um desses povos

diferenciou-se dos demais e desenvolveu uma língua proto-tupi, no sul da Amazônia, por volta do

século V a.C. (provavelmente na região do atual estado brasileiro de Rondônia. Embora uma

hipótese alternativa aponte a região dos rios Paraguai e Paraná como o centro original da dispersão

tupi-guarani127.

Outros estudos demonstram que os tupis teriam habitado originalmente os vales dos rios

Madeira e Xingu, que são afluentes da margem meridional do rio Amazonas. Estas tribos, que

sempre foram nômades, teriam iniciado uma migração em direção à foz do rio Amazonas e, de lá,

pelo litoral para o sul. Supõe-se que esta migração, que teria também ocorrido pelo continente

adentro no sentido norte-sul, tenha principiado no início da era cristã. Numa hipótese alternativa, o

folclorista Luís da Câmara Cascudo aponta a região dos rios Paraguai e Paraná como o centro

original da dispersão dos tupis-guaranis (incluindo os povos guaranis junto com os tupis128.

Alguns autores suspeitam que, nesta trajetória, os tupis tenham enfrentado os tupinambás, que

já habitariam o litoral; outros sustentam que apenas se tratava de levas sucessivas do mesmo povo, os

posteriores encontrando os anteriores já estabelecidos. Certo é que, nesse processo, as tribos tupis

derrotaram as tribos tapuias que já habitavam o litoral brasileiro, expulsando-as, então, para o interior

do continente, por volta do ano 1000129.

De lá, ele se expandiu no início da era cristã pelo leste da América do Sul, dividindo-se em

várias tribos falantes de línguas derivadas desse idioma proto-tupi e que constituiriam o tronco

linguístico tupi: tupinambás, potiguares, tabajaras, temiminós, tupiniquins, caetés, carijós, guaranis,

chiriguanos etc.130.

Outra proposta 131 considera que a migração no sentido sul dos povos que formariam os

guaranis e os tupinambás teria ocorrido em duas levas em separado:

[...] a de povos protoguaranis e a de povos prototupinambás. A primeira, dos protoguaranis,

teria se dividido algumas vezes. Um ramo entrou na Bolívia. Outro seguiu para o sul até a bacia

dos rios Paraná e Uruguai. Deste segundo ramo, alguns grupos acompanharam os rios

Paranapanema e Uruguai para o leste, chegando enfim ao litoral. Já os prototupinambás teriam

descido o rio Paraguai, mas rumaram para o leste, um pouco mais ao norte do que os guaranis.

Eles teriam seguido os rios Grande e Tietê, alcançando o litoral onde hoje é São Paulo, e depois

ocupado a costa do sul para o norte. Por essa versão, os povos tupis-guaranis que não saíram da

Amazônia migraram para o leste, mas não pelos grandes rios, e sim por seus afluentes (que

muitas vezes quase se emendam), chegando ao Maranhão e ao Centro-Oeste (KNEIP, MELLO,

2013).

Ainda seguindo esses autores 132, estudos arqueológicos, por sua vez, apontam para outra

direção: 127 CIVILIZAÇÃO TUPI-GUARANI/HISTÓRIA. HTTPS://PT.WIKIBOOKS.ORG/WIKI/CIVILIZA%C3%A7%C3%A3O_TUPI-GUARANI/HIST%C3%B3RIA 128 TUPIS. HTTPS://PT.WIKIPEDIA.ORG/WIKI/TUPIS 129 TUPIS. HTTPS://PT.WIKIPEDIA.ORG/WIKI/TUPIS 130 CIVILIZAÇÃO TUPI-GUARANI/HISTÓRIA. HTTPS://PT.WIKIBOOKS.ORG/WIKI/CIVILIZA%C3%A7%C3%A3O_TUPI-GUARANI/HIST%C3%B3RIA 131 KNEIP, Andreas e MELLO, Antônio Augusto S. BABEL INDÍGENA. REVISTA DE HISTÓRI.COM. IN http://www.revistadehistoria.com.br/secao/capa/babel-indigena, 1º DE ABRIL DE 2013

A partir da análise de cerâmicas, indicam como centro de origem da família tupi-guarani a

região de confluência do rio Madeira com o Amazonas, ainda dentro dos limites daquele que

hoje reconhecemos como o estado do Amazonas. A partir desse local, uma cisão teria resultado,

grosso modo, em duas rotas de expansão. Um grupo origina os tupinambás. Eles migram em

direção ao leste, pela boca do Amazonas, até encontrar o oceano. De lá, descem pela costa até o

litoral de São Paulo, ou seja, do norte para o sul. Outro grupo, que daria origem aos guaranis,

teria de início subido o rio Madeira para o interior da Amazônia e, então, descido pelo rio da

Prata, até chegar ao litoral sul do Brasil. (KNEIP, MELLO, 2013).

Apresentam, então, uma terceira visão, lingüística:

Apesar de Rondônia ter a maior diversidade linguística do tronco tupi, há apenas um

subconjunto tupi-guarani, e com línguas bastante semelhantes. A maior diversidade linguística

da família tupi-guarani está mais para o leste amazônico, portanto, seguindo esse raciocínio,

teria partido de lá a dispersão. A migração de tupinambás deve ter se dado no sentido norte-sul,

novamente, por povoações não muito afastadas umas das outras, formando uma área contínua,

em conjunto com outros grupos tupis-guaranis localizados no leste amazônico e no meio-norte.

De fato, quando os europeus começaram a povoar a América do Sul, os tupinambás ocupavam

cerca de três quartos do litoral que hoje corresponde ao Brasil: do Maranhão até São Paulo. As

diferenças lingüísticas entre o norte e o sul eram mínimas, o que sugere uma rápida dispersão.

(KNEIP, MELLO, 2013).

Estudo de 2008 aponta que a saída de índios tupis-guaranis da Amazônia remonta há 2.920

anos133:

A saída de índios tupis-guaranis da Amazônia não é um evento tão recente como se imaginava.

Um novo estudo encontrou evidências do povo na região onde hoje está o município de

Araruama, no Rio de Janeiro, há 2.920 anos – mais de mil anos antes do que as evidências

indicavam até então.

Os resultados do trabalho foram publicados nos Anais da Academia Brasileira de Ciências. De

acordo com a primeira autora, Rita Scheel-Ybert, [...] o aparecimento de datas cada vez mais

antigas no Sul, Sudeste e Nordeste do Brasil, nos últimos anos, tem mudado o paradigma a

respeito da ocupação.

Segundo ela, a hipótese mais aceita até o momento, baseada em dados lingüísticos, considerava

que a saída dos tupis-guaranis da Amazônia não poderia ter ocorrido antes de cerca de 2.500

anos atrás.

“A datação anterior existente para o sítio Aldeia Morro Grande, em Araruama, de 1.740 anos,

já era considerada bastante recuada, sendo inclusive a mais antiga para o Estado do Rio de

Janeiro. As novas datas, de cerca de 2.900 e 2.600 anos, seriam, por essa razão, completamente

inesperadas”, disse à Agência FAPESP.

[...] As novas datas, acredita ela, não questionam a origem amazônica dos tupis-guaranis, pois,

para isso, seria necessário um número maior de evidências.

Nossa hipótese é que a multiplicação dos estudos e um maior investimento em datações, tanto na

Amazônia como no resto do Brasil, tenderão a revelar outras datações tão ou mais antigas como

132 KNEIP, Andreas e MELLO, Antônio Augusto S. BABEL INDÍGENA. REVISTA DE HISTÓRI.COM. IN http://www.revistadehistoria.com.br/secao/capa/babel-indigena, 1º DE ABRIL DE 2013 133 ALCANTARA, Alex Sander. MIGRAÇÃO (BEM) ANTERIOR. IN GENTE DE OPINIÃO, 30/12/2008, DISPONÍVEL EM

HTTP://WWW.GENTEDEOPINIAO.COM.BR/LERCONTEUDO.PHP?NEWS=39964

essas e permitirão uma melhor compreensão dos processos de ocupação do nosso território”,

disse, salientando que outros autores já haviam sugerido que a expansão tupi-guarani a partir

da Amazônia possa ter começado há bem mais de 2.000 anos.

Para Neves e Outros (2011) 134 pode-se dizer que a ideia de que esses povos, que ocuparam

grande parte do território brasileiro e parte da Bolívia, do Paraguai, do Uruguai e da Argentina,

tiveram sua etnogênese na Amazônia e dali partiram para o leste e para o sul, por volta de 2.500 anos

antes do presente, é bastante aceita entre os especialistas, embora uma dispersão no sentido oposto,

isto é, do sul para o norte, com origem na bacia do Tietê-Paraná, não seja completamente descartada.

Entre os arqueólogos que consideram a Amazônia como berço desses povos, alguns acreditam que

esse surgimento se deu na Amazônia central. Outros acreditam que a etnogênese Tupiguarani

ocorreu no sudoeste da Amazônia, onde hoje se concentra a maior diversidade linguística do tronco

Tupi. (NEVES, e Outros, 2011).

De acordo com Feitosa (1983)135, não é possível determinar a origem dos primeiros habitantes,

havendo várias teorias que supõem o aparecimento do homem com duas hipóteses explicativas: a

monogenica (o homem descendente de um único casal original) e a poligenica. Dentre as diversas

teorias, temos: Africana, Monogenismo Americano, Australiana, Atlante, Cartaginesa, Chinesa,

Egipcia, Grega, Ibera, Irlandesa, Malaio-Polinesia, e por fim a Mista. Ainda a Paleo-Asiática,

Viking...136

134 NEVES, Walter Alves; Bernardo, Danilo Vicensotto; OKUMURAI, Mercedes; ALMEIDA, Tatiana Ferreira de; STRAUSS, André Menezes. Origem e

dispersão dos Tupiguarani: o que diz a morfologia craniana? BOL. MUS. PARA. EMÍLIO GOELDI. Cienc. Hum., Belém, v. 6, n. 1, p. 95-122, jan.- abr. 2011

135 FEITOSA, Antonio Cordeiro. O MARANHÃO PRIMITIVO: UMA TENTATIVA DE RECONSTITUIÇÃO. São Luis: Augusta, 1983. 136 DOMINGUES, Virgilio. O TURIAÇU. São Luis: SIOGE, 1953 LOPES, Raimundo. A civilização lacustre do Brasil. In COSTA, Cássio Reis. A BAIXADA MARANHENSE, no plano do Governo João Castelo. São Luis:

SIOGE, 1982. LOPES, Raimundo. UMA REGIÃO TROPICAL. Rio de janeiro: Cia Ed. Brasileira; Fon-Fon, 1970. LOPES DA CUNHA, Antônio. Instituto histórico. In ESTUDOS DIVERSOS. São Luís: SIOGE, 1973. BANDEIRA, Arkley Marques. Os registros rupestres no Estado do Maranhão, Brasil, uma abordagem bibliográfica. In

http://www.naya.org.ar/congreso2002/ponencias/arkley_marques_bandeira.htm ver também: http://www.naya.org.ar/ - NAYA.ORG.AR - Noticias de Antropología y Arqueología LIMA, Olavo Correia (1985). Província Espeleológica do Maranhão. REVISTA DO INSTITUTO HISTÓRICO E GEOGRÁFICO DO MARANHÃO. Ano LIX n 10,

São Luís-MA, p. 62-70. LIMA, Olavo Correia (1986). Cultura Rupestre Maranhense. REVISTA DO INSTITUTO HISTÓRICO E GEOGRÁFICO DO MARANHÃO. Ano LX, n. 11-São Luís

–MA, p. 7-12. LIMA, Olavo Correia; AROSO, Olair Correia Lima (1989). PRÉ-HISTÓRIA MARANHENSE. SIOGE São Luís-MA. CARVALHO, J. B. de. Nota sobre a arqueologia da Ilha de São Luís. REVISTA DO IHGM, Ano VII, n. 6, dezembro de 1956 LOPES, Raimundo. O TORRÃO MARANHENSE. Rio de Janeiro: Typ. Do Jornal do Commercio, 1916 LOPES, Raimundo. ANTROPOGEOGRAFIA. Rio de Janeiro: Museu Nacional, 1956. (Edição fac-similar comemorativa ao centenário de fundação da

Academia Maranhense de Letras, São Luis: AML, 2007). SAMPAIO, Alberto José de. Biogeografia Dinâmica - a natureza e o homem no Brasil. Coleção Brasiliana, vol. 53, 1935 SAMPAIO, Alberto José de. Fitogeografia do Brasil Coleção Brasiliana, vol. 35, 1935 AVELINO, Paulo. ”Resenha de livro raro: Uma Região Tropical, de Raimundo Lopes”, disponível em

http://www.fla.matrix.com.br/pavelino/lopes.htmlfala - LOPES, Raimundo. UMA REGIÃO TROPICAL. Rio de Janeiro: Cia. Editora Fon-fon e Seleta, 1970. 197p. Coleção São Luís, volume 2.

CORREA, Alexandre Fernandes. A ANTROPOGEOGRAFIA DE RAIMUNDO LOPES SOB INFLUÊNCIA DE EUCLIDES DA CUNHA in http://teatrodasmemorias.blogspot.com/2009/12/antropogeografia-de-raimundo-lopes-sob.html CORREA, Alexandre Fernandes. AS RELAÇÕES ENTRE A ETNOLOGIA E A GEOGRAFIA HUMANA EM RAIMUNDO LOPES. CAD. PESQ .. São Luís. v. 14. n. 1.

p.88-1 03. jan.!jun. 2003disponivel em http://www.pppg.ufma.br/cadernosdepesquisa/uploads/files/Artigo%206(16).pdf MAUSO, Pablo Villarrubia. As Cidades Perdidas do Maranhão. IN REVISTA SEXTO SENTIDO, postado em 2010-06-11 13:25, no sitio

http://www.revistasextosentido.net/, disponível em http://www.revistasextosentido.net/news/%20as%20cidades%20perdidas%20do%20maranh%C3%A3o/

EVREUX, Ives d´. VIAGEM AO NORTE DO BRASIL FEITAS NOS ANOS DE 1613 A 1614. São Paulo: Siciliano, 2002. ABBEVILLE, Claude d´. HISTÓRIA DA MISSÃO DOS PADRES CAPUCHINHOS NA ILHA DO MARANHÃO E TERRAS CIRCUNVIZINHAS. Belo Horizonte:

Itatiaia; São Paulo: EDUSP, 1975 MELLO, Evaldo Cabral de (org.). O BRASIL HOLANDÊS (1630-1654). São Paulo: Penguin Classics, 2010. PAULA RIBEIRO, Francisco de. MEMÓRIAS DOS SERTÕES MARANHENSES. São Paulo: Siciliano, 2002 PROJETO JOGOS INDÍGENAS DO BRASIL. in http://www.jogosindigenasdobrasil.art.br/port/campo.asp#canela

Correia Lima e Aroso (1989) 137 apresenta as correntes migratórias das Américas, segundo

Canals-Pompeu Sobrinho, em número de cinco: Australóides, Protossiberianos, Paleo-siberianos,

Protomalaios, e Protopolinésios. Os australoides deram descendentes em ambas as Américas, sendo

que na do Sul, aparecem os Lácidas, Huarpidas, Patagônicos.

Os Lácidas, paleossiberianso, atingem o Brasil e o Maranhão; assim como os nordéstidas e os

fueguinos, sendo que os primeiros atingem o Brasil e o Maranhão.

Durante a expansão dos Tupis-Guaranis – descendentes dos protomalaios, e desembarcados nas

costas ocidentais do istmo do Panamá, deslocaram-se para o suleste, atravessando os Andes, e

atingindo o Amazonas, onde fizeram seu centro de dispersão. Migravam com muita freqüência,

surpreendentemente rápidos. Desceram o Rio Amazonas e se embrenharam em seus afluentes:

Madeira, Tapajós, Xingu, Tocantins, Araguaia e ainda Gurupi, Mearim, etc. Passaram ao rio

Paraguai e seus afluentes do Paraná, chegando ao Atlântico.

Marginaram-se em direção ao Norte, parando no Maranhão, para reencontrar seus irmãos

amazonenses. Sua migração pela costa nacional é recente e se fazia sempre ás custas dos velhos

ocupantes, notadamente os Lácidas. Os quais eram empurrados para o interior. Deixaram sempre

ocupantes por onde passam, a exemplo dos Tupinambás, na Ilha de São Luis.

Dos Tupis, hoje, restam os Guajajara – Tenetehára – com uma história longa e suingular de

contato, a partir de 1615, nas margens do Rio Pindaré, com uma expedição exploradora francesa. Os

Awá-guajá – se autodenominam Awá, também chamados Wazaizara (Tenetehara), Aiayé

(Amanayé), Gwazá. O termo Awá significa ‘homem’, pessoa’, ou ‘gente’; sua origem é obscura,

acreditando-se originários do baixo Tocantins. Acredita-se que a partir da Cabanagem (1835-1840)

tenha inicado a migração rumo ao Maranhão. Já os Ka´apor (Urubu-Kaapor, Kaáporté) surge como

povo distinto à cerca de 300 anos, provasvelmente na região entre os rios Tocantins e Xingu. Talvez

os conflitos com colonizadpores luso-brasileiros e outros povos nativos, iniciaram longa e lenta

migração, por volta de 1870, do Pará ao Maranhão, atraves do Gurupi. Foram pacificados em 1911.

138

Correia Lima e Aroso (1989) 139 traz que a ocupação do território maranhense se deu através

de três correntes migratórias - Lácidas, Nordéstidas e Brasílidas, nessa ordem. Embora os traços

mais antigos da presença do homem no continente americano datem de 19 mil anos, as teorias mais

recentes o dão como procedentes da Ásia a 20 ou 30 mil anos. Esses autores, ao adotarem a

sistemática de Canals (1950) - Pompeu Sobrinho (1955), afirmam que caçadores australóides do

nordeste asiático - Sibéria, de acordo com Aquino, Lemos & Lopes (1990, p.19) 140 - ingressaram no

Alasca há pelo menos 36 mil anos e durante os 20.000 anos seguintes consolidaram sua cultura e se

expandiram pelo território, tendo seus descendentes atingido Lagoa Santa há 7.000 +/- 120 anos

(VAZ, 1995, 1996, 2001, 2011, 2012) 141.

PUXADA DO MASTRO AGITA OLIVENÇA. In CIA DA NOTÍCIA, disponível em http://www.ciadanoticia.com.br/v1/tag/derrubada-de-toras/, 08/01/2011,

acessado em 23/01/2011 137CORREIA LIMA, Olavo; AROSO, Olir Corria Lima. PRÉ-HISTÓRIA MARANHENSE. São Luis: Gráfica Escolar, 1989. CORREIA LIMA, O.; AROSO, O. C. L. Ameríndios maranhenses. REVISTA IHGM, Ano LIX, n. 08, março de 1985 38-54 CORREIA LIMA, O. Homo Sapiens stearensis – Antropologia Maranhense REVISTA IHGM Ano LIX, n. 9, junho de 1985 33-43 CORREIA LIMA, O. Província espeleológica do Maranhão REVISTA IHGM Ano LIX, n. 10, outubro de 1985 62-70 CORRIA LIMA, O.; AROSO, O. C. L. Cultura rupestre maranhense – arqueologia, antropologia REVISTA IHGM Ano LX, n. 11, março de 1986 07-12 CORREIA LIMA, O. Parque Nacional de Guaxenduba REVISTA IHGM ano LX, n. 12, 1986 ? 21-36 CORRÊA LIMA, O. No país dos Timbiras REVISTA IHGM Ano LXI, n. 13, dezembro de 1987 82-91 CORREIA LIMA, O. Mário Simões e a arqueologia maranhense REVISTA IHGM Ano LXII, n. 14, março de 1991 23-31 138 Associação Carlos Ubbiali; Instututo Ekos. OS ÍNDIOS DO MARANHÃO. O MARANHÃO DOS ÍNDIOS. São Luís: Associação Carlos Ubbiali, 2004 139 CORREIA LIMA, Olavo & AROSO, Olir Correia Lima. PRÉ-HISTÓRIA MARANHENSE. São Luís: Gráfica Escolar, 1989. 140 AQUINO, Rubim S.L; LEMOS, Nivaldo J. F. de & LOPES, Oscar G.P. C. HISTÓRIA DAS SOCIEDADES AMERICANAS. Rio de Janeiro: Ao Livro Técnico,

1990. 141 VAZ, Leopoldo Gil Dulcio. A corrida entre os índios Canelas. In Painel apresentado na III JORNADA DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA DA EDUCAÇÃO FÍSICA

DA UFMA, 1995;

Sander-Marino (1970, citados por Correia Lima & Aroso, 1989, p. 19) registram entre 40 e 21

mil anos a presença dos superfilos MACRO-CARIB-JÊ, uma das correntes pré-históricas povoadoras

das Américas. Para Feitosa (1983, p. 70) 142 há um consenso quando da "determinação temporal" da

chegada dos australóides no Novo Mundo, com as estimativas variando de 20.000 a.C. (RIVET);

28.000 a.C. (CANALS); 40.000 a.C. (VAZ, 1995, 1996, 2001, 2011, 2012) 143.

De acordo com pesquisas mais recentes, realizadas em São Raimundo Nonato - Piauí, foram

encontrados fosseis com datação de 41.500 anos (FRANÇA & GARCIA, 1989)144.

Os Lácidas, descendentes dos australóides, atingem o Maranhão. Das famílias lingoculturais

suas descendentes, destaca-se a JÊ, grupo mais populoso; de maior expansão territorial; e de melhor

caracterização étnica. Os Jês caracterizam-se pela ausência da cerâmica e tecelagem, aldeias

circulares, organização clânica e grande resistência à mudança cultural, mesmo depois de contato,

como se observa entre os Canelas, ou RANKAKOMEKRAS como se denominam os índios da aldeia

do Escalvado (DICKERT & MEHRINGER, 1989, 1989b, 1994) 145.

Para Miranda (2007)146:

A partir da chegada dos humanos, cuja data os arqueólogos tendem a multiplicar em diversos

eventos, origens e a recuar no tempo, progressivamente o espaço natural da Amazônia passa a

ser objeto de uso, controle, acesso, exploração, mudanças, disputa, transferência e até

transmissão entre grupos humanos cada vez mais numerosos e organizados, com diferentes

histórias e patrimônios culturais.

Uma coisa é certa: a mais antiga e permanente presença humana no Brasil está na Amazônia:

Há cerca de 400 gerações, e segundo autores controversos, há mais de 2.000 anos, diversos

grupos humanos ocupam, disputam, exploram e transformam os territórios e seus recursos

alimentares.( MIRANDA, 2007, p. 41)

Na época da chegada dos portugueses ao Brasil, os povos que viviam ao longo da costa eram

os Tupi. Estes tinham escorraçado os povos de língua e cultura Jê para o interior, vivendo, em geral,

na região dos cerrados.

Teixeira e Papavero (2009) 147, ao narrarem a “Viagem do Capitão de Gonneville” – viagem

de Binot de Paumier ao Brasil (1504) traz um passo curioso, de porque foram os brancos bem

recebidos em certas tribos do litoral:

VAZ, Leopoldo Gil Dulcio. A corrida entre os índios canelas – contribuições à história da educação física maranhense. In SOUSA E SILVA, José Eduardo

Fernandes de (org.). ESPORTE COM IDENTIDADE CULTURAL: COLETÂNEAS. Brasília: INDESP, 1996, p. 106-111. VAZ, Leopoldo Gil Dulcio. A corrida entre os índios canelas – contribuições à história da educação física maranhense. In REVISTA “NOVA ATENAS” DE

EDUCAÇÃO TECNOLÓGICA, São Luís, v.4, n. 2, jul/dez 2001, disponível em www.cefet-ma.br/revista. VAZ, Leopoldo Gil Dulcio. A corrida entre os índios canelas. REV. IHGM 36, MARÇO 2011, p 128. Revisto e ampliado para apresentação no IHGM em

2011. VAZ, Leopoldo Gil Dulcio. A corrida entre os índios canelas. In XIII Congress of the International Society for the History of Physical Education and

Sport and; XII Congress of the Brazilian Society for the History of Physical Education and Sport, Rio de Janeiro, 142 FEITOSA, Antonio Cordeiro. O MARANHÃO PRIMITIVO: UMA TENTATIVA DE RECONSTITUIÇÃO. São Luís: Augusta, 1983. 143 VAZ, obras citadas. 144 FRANÇA, Martha San Juan & GARCIA, Roberto. Os primeiros brasileiros. SUPERINTERESSANTE v. 3, n. 4, p. 30-36, abril de 1989. 145 DIECKERT, Jurgen & MEHRINGER, Jakob. A corrida de toras no sistema cultural dos índios brasileiros Canelas (relatório de pesquisa provisório).

ZEITGSCHIFT MUNCHER BELTRDZUR VULKERKUNDE, julho, 1989. DIECKERT, Jurgen & MEHRINGER, Jakob. Cultura do lúdico e do movimento dos índios Canelas. REVISTA BRASILEIRA DE CIÊNCIAS DO ESPORTE,

Campinas, v. 11, n. 1, p. 55-57, set. 1989. DIECKERT, Jurgen & MEHRINGER, Jakob. . A corrida de toras no sistema cultural dos índios brasileiros Canelas. REVISTA BRASILEIRA DE CIÊNCIAS DO

ESPORTE - v.15 - n.2 - 1994 146 MIRANDA, 2007, obra citada, p. 40-41.

[...] Durante os reparos da nau souberam os visitantes que se formara uma espécie de

confederação das tribos daquele setor do litoral contra as tribos do sertão que as hostilizavam.

Os amigos dos normandos pertenciam, assim como os vizinhos imediatos, ao ramo Tupi, que do

Paraguai, segundo dizem especialistas, subiram a costa até além de Pernambuco, e, com

interrupções, atingiram a região da marcha do silvícolas do sul para o norte, em que

deslocavam outros indígenas e provocavam lutas contínuas [...]. (p. 152).

Correia Lima e Aroso (1989) trazem que os Lácidas foram os primeiros povoadores do

Maranhão, como o foram do Brasil. Vieram através de correntes migratórias interioranas e se

localizaram de preferencia na parte setentrional e maranhense do Planalto Central do Brasil. Eram

representados por um povo, os Tremembé (Tatamembé, Trememmbé) que ocuapava inicialmente a

costa maranhense, antes da chegada dos brasílidas. Na época do contato, viviam da fronteira do Pará

(Rio Caeté) à do Piauí (Tutóia), sendo sua área preferida o Delta do Parnaíba e a Baia de Turiaçú.

Os Nordéstidas chegaram ao Maranhão pela corrente litoranea local, ocupando todo o litoral,

sendo os primeiros a usar essa corrente, vindo do Nordeste. Apenas os Muras seguiram para o

Amazonas, tornando-se fluviais.

Correia Lima e Aroso (1989) ao analisarem as estearias maranhenses, área ocupada pelos

brasilidas, que atingiram também o Maranhão através de duas correntes migratórias, interiorana –

Nu-Uraques (Uraques), depois os caraíbas, e finalmente os Tupi-Guaranis - e pela litoranea, e às

vesperas e durante o contato, chegaram os ultimos Tupis, representados pelos Tupinambás. Com a

invasão dos Tupis-Guaranis perderam a Ilha de São Luis e seus arredores.

Ainda dos Macro-jê temos os Canelas (Rankokamekrá; Apanyekrá); são remanescentes das

cinco nações Timbira Oriental, sendo os Rankakomekrás descendentes dos Kapiekran, como eram

conhecidos até 1820. Os primeiros contatos, indiretos, se dão por forças militares no fim do século

XVII, ocorrendo incursões contra essas populações na ultima decada do seculo XVIII, dizimados por

volta de 1814. Os Krikati se localizam ao sul do Maranhão, com os primeiros contatos por volta de

1814. O Gavião (Pukobyê) teve contato a partir do século XVIII, por volta de 1728. 148

Os Jê são conhecidos no Maranhão com a denominação de "TIMBIRAS", e dividem-se em

dois ramos principais, segundo seu habitat - Timbiras do Mato e Timbiras do Campo -, estes

apelidados de canelas finas "pela delicadeza de suas pernas e pela velocidade espantosa que

desenvolvem na carreira pelos descampados", conforme afirma Teodoro Sampaio (1912, apud

CORREIA LIMA & AROSO, 1989, p. 41), confirmando Spix e Martius (1817, citados por

CORREIA LIMA & AROSO, 1989, p.59) quando afirmam, sobre os Canelas, "... gaba-se a sua

rapidez na corrida, na qual igualariam a um cavalo.".

Os Timbira são um povo física, lingüística e culturalmente caracterizado como da família Jê,

que disperso, habitava o interior do Maranhão e partes limítrofes dos Estados do Pará, Goiás e Piauí.

Esse povo existe ainda parcialmente, compondo-se hoje das seguintes tribos (NIMUENDAJÚ, 2001) 149:

Timbira orientais:

Timbira de Araparytiua

Kukóekamekra e Kr˜eyé de Bacabal

Kr˜eyé de Cajuapára

147 TEIXEIRA, Dante M.; PAPAVERO, Nelson. A viagem do Capitão de Gonneville.In OS PRIMEIROS DOCUMENTOS SOBRE A HISTÓRIA NATURAL DO

BRASIL (1500-1511) – viagens de Pinzón, Cabral, Vespucci, Albuquerque, do Capitão de Gonneville e da Nau Bretoa. 2 ed. Belém: Museu Paraense Emilio Goeldi, 2009, p. 151-153.

148 Associação Carlos Ubbiali; Instututo Ekos. OS ÍNDIOS DO MARANHÃO. O MARANHÃO DOS ÍNDIOS. São Luís: Associação Carlos Ubbiali, 2004 PREZIA, Benedito; HOORNAERT, Eduardo. ESTA TERRA TINHA DONO. 6 ed. Revs. E atual. São Paulo: FTD, 2000 149 NIMUENDAJÚ, Curt. A corrida de toras dos timbira. MANA v.7 n.2 Rio de Janeiro oct. 2001

Kre/púmkateye

Pukópye e Kr˜ikateye

Gaviões

Apányekra (Canellas de Porquinhos)

Ramkókamekra (Canellas do Ponto)

Krahó

Timbira ocidentais:

Apinayé

Seus parentes mais próximos são os Kayapó do norte, os Suyá e os hoje extintos Kayapó do

sul.

Hoje, os Tremembé são um grupo étnico indígena que habita os limites do município brasileiro

de Itarema, no litoral do estado do Ceará, mais precisamente na Área Indígena Tremembé de

Almofala (Itarema), Terras Indígenas São José e Buriti (Itapipoca), Córrego do João Pereira (Itarema

e Acaraú) e Tremembé de Queimadas (Acaraú). Originalmente nômades que viviam num território

que estendia-se nas praias entre Fortaleza e São Luís do Maranhão. Foram aldeados pelos Jesuítas no

século XVII nas missões de Tutoya (Tutóia-Maranhão) 150, Aldeia do Cajueiro (Almofala) e Soure

(Caucaia). Foram declarados como não existentes pelo então governador da Província do Ceará (José Bento da Cunha Figueiredo Júnior), após decreto de 1863. Antes disto, em 1854, os índios perderam

o direito da terra pela regulamentação da Lei da Terra. Estes ressurgem no cenário cearense nas

décadas de 1980 e 1990, quando são reconhecidos pela FUNAI. 151

Retornamos com Schwennhagen152

O MARANHÃO. REPUBLICA DOS TUPINAMBAS

Mas o Maranhão existia como a republica dos tupinambás, já antes da fundação de Tupaón. O

sete povos tupis, que tomaram posse do norte do Brasil, cerca de 1500 anos A.C., entram pela

foz do rio Parnaíba, procurando as serras em ambos os lados desse rio. Do lado oriental ficam

os tabajaras, do lado ocidental os tupinambás; os outros cinco povos estenderam-se para o sul e

sudeste. Todos os sete povos formaram uma confederação e as Sete Cidades (no Piauí) era a

capital federal, isto é, o lugar, onde se reuniam todos os anos o Congresso dos Sete Povos.

(SCHWENNHAGEN, 1925).

O CONGRESSO DO MULUNDÚS

Mas a harmonia não ficou sempre intacta; por quaisquer motivo desligaram-se os tupinambás

da confederação e constituíram seu próprio congresso, ao lado ocidental do Parnaíba, em

Mulundús.

Os tupinambás já eram grandes senhores, tinham ocupado a maior parte do interior do

Maranhão, tinham fundado mais de cem colônias no Grão Para, Amazonas e Mato Grosso e

precisavam dum centro nacional para conservar a unidade da nação dos tupinambás. Esse

centro era Mulundús, onde se reuniam todo ano os delegados de todas as regiões, ocupadas

pelos tupinambás. Nas cartas e relatórios do padre Antonio Vieira encontram-se muitos indícios

desses factos. Ele relata que alguns dos seus amigos tupinambás lhe contaram que no interior do

150 VAZ, Leopoldo Gil Dulcio. “BREVE DESCRIÇÃO DAS GRANDES RECREAÇÕES DO RIO MUNI DO MARANHÃO, Pelo Padre João Tavares, da Companhia

de Jesus, Missionário no dito Estado, ano 1724”. REVISTA DO IHGM, No. 37, junho de 2011 – Edição Eletrônica, p 176-186 http://issuu.com/leovaz/docs/revista_ihgm_37_-_junho_2011

151 http://pt.wikipedia.org/wiki/Trememb%C3%A9s 152 SCHWENNHAGEN, Ludovico, MINHAS PESQUISAS ARQUEOLÓGICAS NO MARANHÃO. IN A PACOTILHA, São Luis, 30 de maio de 1925

Maranhão se reúnem os delegados de todas as aldeias que falam a mesma língua geral, e

pediram ao padre mandasse para lá um sacerdote católico para celebrar missa, dentro d grande

reunião do povo. Assim o antigo congresso de Mulundús ficou transformado numa festa cristã,

dedicada à memória de São Raimundo, como ainda agora se faz. Sempre, porém, essa festa

conservou o caráter dum congresso popular, para onde vêem de longe, de Goiás, Mato Grosso e

Pará amigos, parentes e comerciantes daquelas regiões que pertenciam antigamente ao grande

domínio dos tupinambás.

Ludovico Schwennhagen

Bandeira (2013) 153 traz que a ocupação do Vinhais Velho data de pelo menos 3.000 anos de

duração:

As datações obtidas para as ocupações humanas que habitaram o Vinhais Velho possibilitaram

construir uma cronologia para a presença humana nesta região da Ilha de São Luis, que data

desde 2.600 anos atrás se estendendo até a chegada dos colonizadores (1590-1612?). [...] Essas

datações se relacionam com os três períodos de ocupação humana no Vinhais Velho em tempos

pré-históricos: ocupação sambaqueira / conchífera, ocupação ceramista com traços amazônicos

e ocupação Tupinambá. (p. 75).

[...] A presença dos grupos sambaquieiros na região durou até 1.950 atrás, com uma

permanência de 650 anos. (p. 76).

[...] Em torno de 1840 anos atrás essa região foi novamente ocupada por grupos humanos

bastante diferentes dos povos que ocuparam o sambaqui. Esses grupos produziam uma cerâmica

muito semelhante às encontradas em regiões amazônicas, sendo prováveis cultivadores de

mandioca. (p. 76).

[...] Esses grupos habitaram a região do Vinhais Velho até o ano 830 antes do presente,

totalizando uma ocupação de 1.010 anos. A provável origem dos grupos ceramistas associados à

terra preta é a área amazônica, possivelmente o litoral das Guianas e do Pará. (p. 76).

A ultima ocupação humana [...] ocorreu em torno de 800 anos antes do presente e durou até o

período de contato com o colonizador europeu, já no século XVII.

Tratam-se de povos Tupinambás, que ocuparam essa região, possivelmente vindos da costa

nordestina, nas regiões do atual Pernambuco e Ceará [...]

[...] a ocupação Tupi, a julgar pelas datações durou pouco mais de 800 anos [...] (p. 76).

153 BANDEIRA, Arkley Marque. VINHAIS VELHO: ARQUEOLOGIA, HISTÓRIA E MEMÓRIA. São Luis: Edgar Rocha, 2013.

Revista Poética Brasileira

Poesia, poetas, literatura, liberdade, felicidade, emoção...

Editor Sênior: Jornalista Mhario Lincoln (mtb-Ma1015)

Contatos: [email protected]

Twitter @MharioLincoln

#domeulivro ML/Acervo www.mhariolincolndobrasil.com

ANA LUIZA FERRO

O NÁUFRAGO E A LINHA DO HORIZONTE, vertente poética de extraordinária concepção

filo-sensorial, analisando cada momento, cada lampejo, cada insigth que acontece ao seu

derredor. Escolhi um poema visceral da Doutora e Mestra, Ana Luiza Ferro.

Felicidade

é um quando sem ter porquê

é um onde sem ter como

é um estar com aquele quê

é um sentir sem qualquer assomo

é um fazer muito do pouco

é um sorrir iluminante do rosto

é um agir com algo de louco

é um manjar provado com gosto

é um contentar-se e ainda querer mais

é um amar sem carecer de um amor

é um guerrear ao abrigo da paz

é um pintar a vida de forma e cor

é um sol que não se cansa de brilhar

é uma frase que recusa ponto final

é um rio que não quer ser mar

é um bem que não pode ser mau

é um barco que não teme tempestade

é uma chama que não se extingue

é uma alegria que não tem idade

é uma pugna sem vencido ou ringue

é um conquistar sem prévio dividir

é um rir sem aparente motivo

é um eterno explorar e descobrir

é um viver instigante e nativo.

Felicidade

é um paraiso divino

no coração humano

um paraiso que não foi

que não pode ser

que jamais será

irremediavelmente perdido

inequivocadamente atingido

(São Luís-Ma, 2009).

Somos confrades na Academia Maranhense de Letras Jurídicas.

Seja bem-vinda!

(Mhario Lincoln)

"A amizade é como o mar..."

POESIAS

&

POETAS

DILERCY ADLER

CHEIROS E CHEIROS

Parafraseando "Almas perfumadas"

Ana Cláudia Saldanha Jácomo

Que cheiro bom

cheiro de passarinho

de sol

de árvore

de colo de Deus

de banho de mar

mar de São Luís ...

água morna e massageante

que deixa gosto de quero mais

na gente...

e cheiro de noite e manhã de natal?

uma

irradiando expectativa

outra

transpirando a alegria

frente ao presente

recebido ou não!

cheiro de estrelas

cafuné sem pressa...

cheio de carinhos plenos

cheiro de passeio no jardim...

com todos esses cheiros tão bons

não tem porquê ter cheiro ruim!

DIAGNÓSTICO

Sentimentos difusos

pulsações arrítmicas

desejos obtusos

por todos os lados

se espalham

palavras neuróticas

maníaco- depressivas

exoticamente travestidas

em versos e versos...

ah! essa louca mania

de escrever poesia!

KÓRKÉP

Dilercy Adler

Homályos érzelmek

szivdöbbenetek

fátyolos vágyak

folynak egyre szerte

búskomor különc

elcsúfitott

neurótikus szavak

versben, versben...

ah! mily emberien

beteges szenvedés

a verselés!

Versão húngara por Lívia Paulini, Presidente Emérita da Academia Feminina Mineira de Letras.

DIVAGANDO EM LEMBRANÇAS

Lembrei-me hoje...

e era como se fosse ontem...

sentado estavas numa cadeira confortável

no terraço

olhavas o pôr-do-sol

enquanto o vento

brincava com os teus cabelos

teus cabelos que cuidavas

com tanto esmero!

lembrei-me hoje...

e era com se fosse ontem...

sentia-te vendo a vida passar

sem viver intensamente

o que ela te oferecia de bom

perdendo os teus momentos

preciosos de vida

curtindo fossas e problemas mal resolvidos

lembrei-me hoje

das tuas carências

e também das exigências

que fazias aos outros

por causa delas

lembrei-me hoje também

dos teus gestos carinhosos

embora às vezes meio sem jeito

do pai “durão”

que receia demonstrar seu lado mais afetivo

por medo de ser interpretado

como fraco...

também pudera

“só as mulheres são frágeis

podem chorar...

... e demonstrar carinho francamente!”

lembrei-me hoje...

e como gostaria

que estivesses aqui

com todos nós ainda

sentado em tua cadeira

cuidando do teu cabelo

ou das rosas que plantavas

vendo o pôr-do-sol

sentindo a brisa leve

vinda do mar

discutindo coisas sérias

com toda sabedoria

que te era peculiar

ou simplesmente rindo

das colocações traquinas

que eu fazia

para te tirar do sério!

lembrei-me hoje...

com saudade...com amor

mas fiques certo pai

que

apesar da temporalidade

da vida

serás eterno

em nossa lembrança!

In: Cinquenta vezes dois mil Humana(s) idade(s), 2000

AYMORÉ ALVIM

NA ESTRADA DA VIDA

O meu amor

Perdeu-se,

Na imensidão etérea,

Por um imenso tempo

Em busca de quimeras

Num espaço diáfano, irreal.

Errando qual um nômade

Sem destino,

Qual viajor

Perdido em seu caminho,

Eu vou andando e,

Aos poucos,

Pressentindo

Haver chegado a tudo isto

Um fim.

Qual uma flor

Que num jardim floresce,

Um novo amor,

Desabrochando, cresce,

Reflorescendo

A minha vida, enfim.

E, assim, caminho,

Fazendo a minha estrada,

Com os meus sonhos,

Lembranças,

Sem mais nada

Mas tendo tudo

Por te levar em mim.

NO ALVORECER DE UM SONHO.

Anoiteceu.

No céu,

Um novo clarão

Eu vi surgir

Prenunciando,

Na dimensão deste momento,

Um novo amanhecer.

Tudo é intenso,

Lindo, fulgurante.

Em revoadas, pássaros dançantes

Serpenteiam pelo profundo anil...

Como cupidos,

Em festas multicores,

Milhões de abelhas voam entre mil flores,

Na polinização de um novo amor.

Nuvens!

Ah! Discretas nuvens

Tentam, às vezes,

Toldar a luminosidade que nos envolve.

Ventos!

Alísios ventos,

Surgidos da nossa cumplicidade,

As fazem dissipar.

Translúcido,

Transparente,

Permiti aos teus olhos

Perscrutar o meu eu.

Que mais te posso dar?

Que mais podes querer?

Eu entreguei a ti meu coração

E, em troca, eu nada de pedi.

Expus-me para que me conhecesses.

E, na confiança que nos une,

Apenas desejei viver contigo

Um novo sonho.

Num radiante e intenso amanhece

MEU PAI.

Papai,

Assim chamei por ti, tantas vezes,

no silêncio das minhas madrugadas,

e já estavas, há tempo, ao meu lado.

Quantas vezes corri para ti,

na insegurança dos meus dias de infância,

e com o teu sorriso me acolheste.

Mas, tu te foste tão cedo!

Senti-me só, neste mundo,

sem o referencial da minha inspiração,

na pré-adolescência.

Perdoa-me, pai.

Naquela noite em que partiste

fiquei contente quando deveria ter ficado triste.

Disseram-me que tu apenas dormias

porque tinhas ido falar com Deus, lá no céu.

Como eu esperei por ti!

Mas, não voltaste. Então, chorei.

Pensei que tivesses gostado mais do céu

do que da nossa casa e me abandonado.

Hoje, na minha maturidade,

vejo o quanto foi árdua a luta.

Perdi algumas batalhas,

Ganhei muitas outras.

Eu venci, pai.

Nos momentos das minhas fragilidades

encontrei, no exemplo que me legaste,

a força necessária para prosseguir

e o guia seguro a me orientar e conduzir.

Qual um escudo protetor,

escondeste-me das vilezas do mundo.

Agora, estou aqui, meu pai,

na realização dos teus sonhos com os meus irmãos.

Trilhando, nas vias que nos abriste,

pelos caminhos da vida.

Eu sou feliz, pai,

Nós estamos muito felizes.

Agradeço-te, pai.

Venerando teu nome te retribuo tudo o que dispensaste

na minha formação e na orientação que me deste.

Com meus filhos preservarei a tua memória

que eles perpetuarão na tua descendência.

Que a luz do Senhor te envolva, nas dimensões do eterno.

Obrigado, pai!

DOCES LEMBRANÇAS! Aymoré Alvim.

Desde criança que te quero tanto

Nunca pensei de ti me separar

Em busca de uma outra cujo encanto

Talvez jamais pudesse me encantar.

E foi verdade, sim. Hoje o meu canto,

Cheio de recordações tenta alcançar

O tempo que em teus campos, qual um manto

De relva, cheios de luz, ia brincar.

Os dias, no entanto, se passaram

E hoje no meu peito só restaram

Doces lembranças de beleza eterna

De uma infância que p’ra mim foi linda

De uma vida que queria infinda

Junto de ti, Pinheiro, minha terra.

A VELHA DAMA

Aymoré Alvim.

Sabes que gosto de ti.

Lembro-me com que carinho me acolheste,

No verdor, ainda, da minha adolescência.

Mas, que posso fazer por ti?

Nada ou quase nada.

Hoje eu vejo com tristeza

Que o mar que te rodeia

Desmancha-se em lágrimas aos teus pés.

Ah!, Minha nobre e velha senhora quatrocentona.

A brisa mansa que sopra do Atlântico

Já não traz o frescor que permeava

Com a sua aragem teus velhos casarões.

Agora, espalha apenas o mau cheiro

Que do teu corpo exala.

Como gosto de ouvir tuas histórias.

Dizem que eras bela, verde e radiante..

Criada por índios,

Cobiçada por ingleses e espanhóis

Amada por franceses e portugueses

E por holandeses foste deflorada.

Eras quieta, fascinante, linda,.

Cantada por poetas e seresteiros,

Criando os filhos que em ti eles deixaram.

Envelheceste. Teus filhos não cuidam de ti.

Aproveitam-se apenas da tua herança.

Teus becos, vielas e ruas estão vandalizados.

Tuas praças já não acolhem mais. Afastam.

O medo das tuas antigas carruagens

Puxadas por mulas sem cabeça

Transformou-se em pavor.

Para os teus filhos.

O que infligiste no passado

Àqueles que esperavam de ti guarida,

Recai, agora, sobre os que abrigas.

O chicote transformou-se em balas

Que fazem cair teus filhos

Que diariamente choras.

Agora, estás só, desamparada,

Vestes rasgadas, mal cheirosas, agredida.

Os que dizem querer cuidar de ti, te proteger,

Apenas te exploram .

Ah! Querida e velha dama,

Que futuro te espera?

O JURAMENTO.

Caso um dia me perguntem,

Juro. Nada eu direi.

E, assim, eu calarei

Tudo o que tu me contares.

Não revelarei jamais

Sequer um dos teus segredos.

Isso tudo para mim

É um compromisso sagrado.

Ao entrar em tua casa

Afirmo-te: nada eu verei.

Se me confias teus males

Paciente, escutarei.

E comigo hei de guardar

Por juramento de honra,

Nem que custe a minha vida

Afirmo-te: Não temerei.

Se, então, não acreditas,

Os deuses hei de invocar

Por Apolo e Esculápio

Panacea, hei de jurar;

Ate mesmo a deusa Higea

Se necessário chamar.

Porém nunca esquecerei

Do Juramento que fiz.

E se necessário for,

Novamente, eu o farei.

Eu não favorecerei

O crime de jeito algum.

Prejuízos não darei

A paciente nenhum.

E jamais hei de aceitar

Qualquer morte para alívio,

E tampouco os abortivos.

Que vidas venham ceifar.

Estes são os compromissos

Que com meu Deus eu assumo

Pra servir a sociedade

Com dignidade e honra.

Para que a minha vida

Ganhe a glória merecida

E a desfrute entre os homens.

Mas se deles me afastar

O contrário a mim virá

Infligindo-me a desonra.

ANA MARIA FÉLIX GARJAN

TRIBUTO À ‘CANÇÃO DO EXÍLIO’, DE GONÇALVES DIAS

Onde havia teus pássaros, belas aves e palmeiras cantadas por ti, Gonçalves Dias,

Há queimadas, tuas palmeiras já morreram, os teus sabiás estão quase mudos;

Nosso céu está cinzento, a poluição é grande no Maranhão e no nosso planeta

Mas ainda vemos estrelas que miram os seres da terra; imaginamos o teu céu;

Nossos bosques estão desmatados, nada pode ser feito, não há lei, não há paz;

As leis não impedem queimadas das florestas, e os homens maltratam os animais;

Eu também fico a cismar, até onde o homem destruirá nossa natureza, teus Sabiás...

Ainda há várzeas, rios, palmeiras onde cantavam as aves que gorjeavam aqui, e lá;

Nossas vidas, nossos amores estão na corrida contra o tempo das contradições, Dias!

Os prazeres dos homens são perigosos para os inocentes, há muita violência no mundo;

Os governos, as religiões, pessoas, grupos e instituições sofrem perturbações

O mundo está confiante na renovação, não queremos guerras, pedimos paz às nações;

Em nossa terra ainda buscamos ‘primores’, desejamos ouvir o canto dos teus Sabiás,

Queremos que mil poemas corram o mundo, que haja tempo de renovar tua memória!

O teu ‘Canto do Exílio’ é uma declaração de amor e respeito à natureza daqui e de lá.

Tua vida, nossas vidas estão escritas neste livro, onde poetas cantam versos para ti!

Que Deus permita que possamos viver nossos amores e artes, ao som de ventos e brisas

E que possamos renascer e contribuir com a natureza, para salvarmos nosso planeta!

Caxias segue seu destino, há teus seguidores que cantam e morrem de amores!

São Luís completou 400 anos, e teu nome e histórias fazem parte da cultura brasileira.

Há muitos escritores, poetas e artistas que cantam novas ‘canções do exílio’, como eu.

E Deus escutou tua prece... “Não permita Deus que eu morra, Sem que eu volte para lá’.

E ainda avistastes as terras e palmeiras do teu Maranhão.

Que Deus não permita que haja mais violência nas florestas, vilas, ruas e cidades!

Que possamos sempre voltar para nossa casa;

Que no mundo haja justiça e paz para a humanidade!

POETISAS MARANHENSES: LÚCIA SANTOS

DINACY CORREA

http://blog.jornalpequeno.com.br/dinacycorrea/

Dêem lugar, pois vai passar o que dá sentido à vida: a poesia. E se não arredarem, serão

atropelados pelos cascos dos cavalos selvagens tangidos por esta amazona do meio-norte. Ah!

Suas bestas, queriam dinheiro? Pois tomem de graça algo que não se compra nem se vende:

estado de poesia.

Queriam fama? Pois tomem permanência. É assim que a vida continua em versos curtos como

cutiladas. […]. A luz de Lúcia é pra segurar pela mão e seu grito é pra ouvir com lupa. Abaixem a

televisão. Quem tem flor que regue. É um bom começo pra entender Lúcia. (chico

césar/quaseverão2003)

Maranhense da Baixada, Lúcia Maria Coelho Santos (1964), escritora e poeta, é natural da

cidade de Arari, às margens do Mearim, onde nasceu (sob o signo de escorpião) e conviveu até aos

10 anos de idade quando, então (1974), acompanhando os pais – o popular Tonico Santos, ex-

professor do Colégio Arariense, farmacêutico e enfermeiro, cognominado “o médico de Arari” e a

também ex-professora da referida instituição de ensino, Socorro Santos – e os irmãos: Virgínia,

Hilda, Abdomacir, José Reinaldo, e José de Ribamar (todos Coelho Santos), muda-se para São Luís,

fixando-se, com os familiares, no Monte Castelo. Sob o céu ludovicense, dá continuidade aos estudos

(do fundamental ao superior – embora, “por notável falta de vocação acadêmica”, não tenha

concluído os três cursos universitários com os quais esteve envolvida por um bom tempo: serviço

social, letras e filosofia), encontrando-se, nesse percurso, por “entre marés, luares e telhados” (como

diria o saudoso Odylo), alvoradas e pores-de-sol desta Ilha-Poesia, com a grande Musa,

sintonizando-lhe a frequência, obedecendo-lhe ao chamado, descobrindo-se/revelando-se a poetisa

sensível e delicada, mais uma estrela a brilhar no set das nossas Letras e Artes. Ei-la que diz:

“Difícil dizer de que é feita a poesia. Qualquer coisa pode ser impactante para o olhar atento do

poeta: uma pedra, para Drumond ou João Cabral, uma lesma para Manoel de Barros, um gato

para Ferreira Gullar, uma pescaria para Adélia Prado… Coisas simples, corriqueiras, podem

conter muita poesia. Precisa observação, inquietação, ou qualquer sentimento que nos mova,

seja ele bom ou ruim. Não acredito numa atmosfera propícia para que surja um bom poema. Ele

pode surgir do caos, do descompasso, até mesmo da falta do que dizer. A lapidação do poema,

sim, carece de bom tempo”. (Lúcia Santos)

Habituada a ler, desde a mais tenra infância, seguindo o exemplo dos pais, professores,

sempre às voltas com livros, já escrevendo versos, desde menininha, sua iniciação ou “batismo de

fogo” na “Ordem das Musas” vem a se dar por volta dos anos 80 e sob os influxos de Mestres como

Paulo Leminski, de quem aprendera, de cor, muitos poemas, deleitando-se com o seu poder de

síntese, seu jeito irreverente e bem humorado. A propósito (ela o atesta), foi a biografia de Bashô,

escrita por esse ídolo, cultuado por toda uma geração, que a despertou para os haicais, sendo, pois,

Leminski e Bashô duas das suas fortes referências nesse processo descoberta/revelação poética.

Outros cultores da Magna Arte como Pessoa, Baudelaire, Quintana… atiçaram-lhe as brasas da

paixão pela Poesia – que antes considerava uma coisa chata, que a gente era obrigado a decorar do

livrinho da escola.

As poetisas, por sua vez – Cecília Meirelles, Hilda Hilst, Alice Ruiz, Laura Amélia Damous –

são-lhe um capítulo à parte: a poesia feita por mulheres é diferente da que é feita por homens. Não é

menor (como querem alguns machistas de plantão), apenas diferente. Não é “coisa de mulherzinha”;

é um outro olhar e ponto. Assim, descobri a elegância e simplicidade de uma Adélia Prado, com sua

feminina devoção: “Eu peço a Deus alegria pra beber vinho ou café, eu peço a Deus paciência pra

fazer um vestido novo e ficar na porta da livraria oferecendo meu livro de versos, que pra uns é flor

de trigo, pra outros nem comida é” – ela diz.

Outro livro a lhe tocar fundo: Uma Aprendizagem ou o Livro dos Prazeres (Clarice

Lispector), escrito em prosa, mas poesia pura, do qual cada frase é um achado, é pra parar e ficar

pensando. Ou sentindo. Essas são as suas referências livrescas; mas, como ela mesmo o admite,

influências podem vir de todos os cantos: da infância, no interior do Nordeste, do rádio ligado, da

cultura popular, das viagens, das conversas de rua, do ônibus, da TV, do cinema, da música e até

mesmo de um livro…

Espírito aventureiro, dado a viagens, já tendo “ciganeado” por vários pontos da Federação

(Belo Horizonte, São Paulo… mas atual e temporariamente fixada em São Luís), versada em outras

artes, como dança, teatro… sempre envolta com projetos culturais e recitais performáticos, no enlace

da “escrita poética com a poesia falada, cantada, ilustrada e teatralizada”, a poetisa vai imprimindo

seus passos na calçada da nossa história e tradição literária. Tem publicados: Quase Azul Quanto

Blue (1992); Batom Vermelho (1998); Uma Gueixa Pra Bashô (2006), além de figurar em

Antologias como: Mulheres Emergentes (BH), Circuito de Poesia Maranhense, Afluências (RS),

Ekos (RS) e no Dicionário Crítico de Escritoras Brasileiras, de Nelly Novaes Coelho. Inéditos:

Amor Armadilha Dália; A Poderosa Poodle (infantil), e ainda crônicas e outros escritos à espera

de publicação. Sobre o seu último livro editado, a palavra de entendidos como

Sergio Natureza: “Num universo – sem paralelo – de forma e fundo, Lúcia Santos nos

apresenta seu mundo diverso/de versos calcados numa poética minimalista de inegável tônus e

personalidade. Pode-se dizer que o texto de Lúcia Santos, não preso à estrutura formal do haikai

tradicional, presta, três séculos depois, sutil homenagem ao mestre Bashô – algo como a arte da

espada e a dança dos leques adequados ao ethos ocidental contemporâneo, enfocando temas

recorrentes do modus vivendi de uma mulher sensível e consciente do seu papel no mundo deste

início de século XXI. Híbrida de guerreira e gueixa dos dias de hoje, Lúcia Santos, cheia de si, plena

de chi nos lega momentos poéticos de lúcida reflexão, imprimindo habilmente seu ritmo – com

talento, fluência e desenvoltura de quem balança… mas haicai” (In: Uma gueixa pra Bashô – aba

direita da obra)

Celso Borges: “[…]. Ainda bem que chega agora Lúcia Santos, que de forma corajosa nos

presenteia este prato de delícias irônicas e eróticas. Nem sempre há rigor na forma, é certo, mas dá

até vontade de comê-los quase todos.. Chega de bons samaritanos. Lúcia não é. Que bom. Irônica,

lírica, sexuada, atira-se nos braços de Bashô, como se dissesse para os rigorosos ‘intelectuais de

plantão’: Melhor gozar, gente, nem que seja com versos”. (Idem)

E ei-la, numa pequena mostra de sua verve poética…

vinho tinto

quando a solidão sangra

ou o amor deleita

um poema pinta

escorre das veias

o vinho, a tinta

jorra das tetas

o leite, as letras

que às vezes uivam

às vezes uva

inédito

esqueça

os seus amores pretéritos

relembre

as nossas noites homéricas

receba

o meu amor quilométrico

os meus desejos exóticos

minha visão esotérica

e ainda

todos os créditos

dos meus poemas inéditos

entrego a você

pague pra ver

filosofia barata

a vida te arremessa da placenta

e te promessa imerso em água benta

o padre te confessa na comunhão santa

o diabo se atravessa e te tenta

a vida te envelhece e ainda é por enquanto

o coração que endurece é cocada fora do ponto

a solidão que apodrece é fruta de esperar tanto

o amor se nos parece

uma massagem com unguentos

haicais

aos trinta

não uso truques de paus

só brincos de ouro

dias de sol me esquecem

flores guardadas nos livros

permanecem

do povo rude

entender não pude

o sábio cismar

nem deuses nem malditos

a gente cresce

desfaz os mitos

do fundo do olho do espelho

uma lágrima me assalta

falta

é sexta-feira

depois das dez

só dou bandeira a dois

pipa que dança ao sol

sentimento criança

cerol não alcança

REFERÊNCIAS:

SANTOS, Lúcia. Uma Gueixa pra Bshô. São Paulo: Babel, 2006.

http://antologia momentoliteráriocultural.blogspot.com/2010/02/1

lúcia-santos-entrevist,.html(25/08/11http://balangandãs.worpress,com/conexões-2(25/08/11)

O SÃO JOÃO BATISTA DO MODERNISMO

FERNANDO BRAGA

in “Toda Prosa”, Tomo III, do livro “Travessia” [Memórias de um aprendiz de poeta e outras mentiras],

de Fernando Braga, em fase de organização.

Numa certa tarde, no Rio de Janeiro, um senhor entra numa livraria e encontra a folhear um

livro, uma bonita mulher. De repente, o referido senhor aproxima-se dela e pergunta-lhe:

- A jovem é casada?

E a jovem mulher bonita responde, reconhecendo aquele senhor magro, meio curvado,

trajando terno escuro, de óculos grandes e lentes grossas por causa da miopia:

“- Sim, professor, sou casada, por quê?”

E o mestre, sem embaraço, fulminou:

“- Por nada, foi apenas uma idéia malsã...!”

Este senhor era o poeta Manuel Carneiro de Sousa Bandeira Filho, nascido em Recife, em 19

de abril de 1896 e falecido no Rio de Janeiro em 13 de outubro de 1968. Fez o curso de

Humanidades no Colégio Pedro II, na velha capital da República, e em São Paulo o curso de

Arquitetura o qual veio a abandoná-lo devido à tuberculose que o fez perambular por Itaipava,

Campanha, Teresópolis, Maranguape, Uruquê e Quixeramobim, em busca de um melhor clima até

que, em 1913, foi para a Suíça., onde conheceu, também internado, o Dr. Odorico Carmelito Amaral

de Matos, maranhense e um dos grandes pediatras brasileiros e se fizeram grandes e queridos amigos

para o resto da vida...

Seu primeiro livro foi “Cinza das Horas”, que foi publicado em 1917, seguido por

“Carnaval”, em 1919. Se Junta ao movimento Modernista em 1922 engajado de logo às experiências

renovadoras, fazendo publicar em 1924 “Ritmo Dissoluto” já dentro dos padrões da estética

moderna. Desse ano até 1930 seus poemas seguem a linha dessa combatividade formal, publicados

com o título de “Libertinagem”; depois, “Estrela da Manhã”, 1936: “Mafuá de Malungo”, 1948;

“Opus 10”, 1952; “Apresentação da Poesia Brasileira”, 1944; “Itinerário de Pasárgada”, 1957.

Escreveu também traduções e ensaios de Literatura Universal e Crítica. E como diz o professor

Ébion de Lima, tem “várias outras Poesias Completas, que o tempo se foi encarregando de

completar.” A Editora José Aguillar fez publicar “Poesia e Prosa”, 1958, que dá uma visão total de

sua obra.

Manuel Bandeira é um dos mais radicais poetas modernistas da primeira fase, passando da

estética tradicional para um lirismo extremado, revelando-nos a herança inconteste do lirismo

português, com um lirismo que alguns autores dizem semelhante ao de Gonçalves Dias, de quem

Bandeira traçou-lhe o perfil literário em belo ensaio:

Quero antes o lirismo dos loucos

O lirismo dos bêbedos

O lirismo difícil e pungente dos bêbedos

O lirismo dos clowns de Shakespeare

- Não quero mais saber do lirismo que não é libertação.

Este poema é um protesto de Bandeira contra a poética tradicional, no qual termina por fazer

apologia à liberdade de expressão poética.

Manuel Bandeira era um artista desencantado e amargo, revelações que faz desde seu livro de

estréia:

Eu faço versos como quem chora

de desalento... De desencanto

[...].

- Eu faço versos como quem morre.

Embora o substrato melancólico permaneça na essência e no temperamento do poeta, ele

procura em sua obra transfigurar o cotidiano e o vulgar buscando a vivência poética, a anedota, o

poema-piada e nas recordações da infância como nas “Vocações do Recife”.

No poema “Infância”, Manuel Bandeira nos deixou esta beleza de construção lírica: “Uma

noite a menina me tirou da roda de coelho-sai, me levou imperiosa e ofegante, para um desvão da

casa de Dona Aninha Viegas, levantou a sai e disse: mete!”

Sobre Manuel Bandeira, o crítico Otto Maria Carpeaux assim se manifesta na sua “Pequena

Bibliografia Crítica da Literatura Brasileira”: “Depois dos inícios simbolistas de sua poesia, logo

apreciada pelos conservadores, tornou-se Manuel Bandeira o porta-voz lírico do modernismo (1ª

fase), sendo combatido e exaltado. Superando, depois, as particularidades de qualquer movimento ou

grupo, guardando, porém, as liberdades que convém à expressão de sua emoção lírica, chegou

Manuel Bandeira a ser o maior poeta moderno do Brasil”.

Não se tendo formado em Arquitetura e nem ter tido um filho de seu, frustrações reveladas no

poema “Testamento”, Manuel Bandeira dedicou-se ao Magistério, lecionando no Ginásio Carioca, no

Pedro II e na Faculdade de Filosofia da Universidade do Brasil, hoje integrada à Universidade

Federal do Rio de Janeiro.

Foi, sem dúvida nenhuma, Manuel Bandeira, um grande mestre e um dos maiores poetas

brasileiros de todos os tempos.

A ARTE POÉTICA DE LENITA ESTRELA DE SÁ

MHARIO LINCOLN

REVISTA POÉTICA BRASILEIRA154

Poesia, poetas, literatura, liberdade, felicidade, emoção...

http://www.revistapoeticabrasileira.com.br/#!lenita-s/c18nw

http://www.revistapoeticabrasileira.com.br/

Lenita é uma daquelas mulheres fortes, antes de ser intelectual. Lenita é uma daquelas mulheres

sábias, antes de ser poeta. Lenita é uma das mulheres que intensifica o verbo ao caracterizá-lo como

frase, calcando com a ponta do seu talento, seus insights, nas páginas da vida.

Eis Lenita Estrela de Sá. Impecável na construção hermenêutica da vibração polissimétrica de seu

pensamento. Mágica na mistura do roteiro, quando escreve prosa. Irresistível de ler quando lhe

brotam poesias. Tecnicamente perfeita quando emana toda energia na pesquisa. É envolvente como

palestrante. É emotiva quando amiga. É realista quando produz. E não pára de produzir.

Exemplo disso é o lançamento neste dia 10 de setembro, na Livraria Leitura do Shopping São

Luís, às 19 horas, de sua obra "A Estrelinha Aparecida", com sensível prefácio do imortal Jomar

Moraes, ex-presidente da Academia Maranhense de Letras, (AML). Diz ele, com muita propriedade:

"Desde de adolescente, Lenita Estrela de Sá percorre seu caminho literário, tendo começado a

escrever crônicas em O Imparcial por volta dos quinze anos de idade. Não demorou muito e lançou

o primeiro livro de poesia, Reflexo, prefaciado por Josué Montello. Assim deu início a uma

produção literária que se expressa em diversos gêneros com a mesma desenvoltura: teatro, poesia,

conto, roteiros de cinema e televisão.

Mas é sobre a produção de Lenita em literatura infantil que pretendo me manifestar. Com as

mesmas graça e leveza que caracterizam seus textos, a exemplo da aliciante história A filha de Pai

Francisco – bumba-meu-boi para crianças, um aproveitamento do auto do bumba-meu-boi

permeado pela preocupação com a preservação ecológica de nosso ecossistema; e de A Lagartinha

Crisencrise – uma história sobre as transformações da existência e as dificuldades do crescimento

humano, a lagartinha estabelece diálogos com personagens do seu meio, que tentam, senão resolver

as situações normais do ciclo da vida que a assustam, pelo menos empenham-se em ajudá-la

a entendê-los e, assim, amenizar suas angústias, tornando menos dolorosa sua metamorfose. Lenita

Estrela de Sá traz agora de presente para as crianças de todas as idades, esta A Estrelinha

Aparecida, que me prendeu a atenção do começo ao fim pela leveza da narrativa, em muitos

momentos poética, pela originalidade no tratamento do tema, pela convincente caracterização

dos personagens, numa fábula sobre a importância de a autoestima das pessoas estar sempre em

equilíbrio, para levá-las a concretizar suas habilidades.

A Estrelinha Aparecida, que se estatelou no chão enquanto passeava pela Via Láctea, que tinha o

hábito de andar com as duas pontas laterais sempre recolhidas junto ao corpo para não brilhar

demais e, assim, não incomodar os outros, cumpriu na Terra a nobre missão de

infundir autoconfiança ao pequeno Davi, que, de conformidade com seu homônimo bíblico, terminou

vencendo o Golias abrigado em seus medos, para tornar-se um menino livre de inibições, capaz

154 Editor Sênior: Jornalista Mhario Lincoln (mtb-Ma1015) - Contatos: [email protected] / Twitter @MharioLincoln #domeulivro ML/Acervo www.mhariolincolndobrasil.com

também de dar dribles enviesados nos rivais do time de futebol da turma B,e, finalmente, encantar a

torcida com um belíssimo gol."

Livros publicados:

Ana do Maranhão (Prêmio Arthur Azevedo, concedido pela Universidade Federal do Maranhão, 1980, e

Prêmio Brasília de Teatro, concedido pela Fundação Cultural do DF, Governo do DF, Secretaria de educação

e Cultura do DF e INL - Instituto Nacional do Livro -- por unanimidade, em 1981);

A Filha de Pai Francisco, peça de teatro infantil, publicada em 1995, com prefácio de Ferreira Gullar (Prêmio

Apolônia Pinto, concedido pela Secretaria de Estado da Cultura do Maranhão, em 1988; e Prêmio Alice Silva

Lima, concedido pela União Brasileira de Escritores – UBE – em 1997, em virtude da publicação do texto, o

que, por sua vez, ensejou Moção de Aplausos da Câmara Municipal de São Luís, em 13.05.97);

Reflexo, poesia – prefácio de Josué Montello, 1979;

No Palco a Paixão -- Cecílio Sá, 50 Anos de Teatro (pesquisa, 1988);

A Lagartinha Crisencrise (história infantil, 2005);

Cinderela de Berlim e outras histórias (contos), Prêmio Gonçalves Dias de Literatura, concedido pela

Secretaria de Estado da Cultura do Maranhão, 2009;

A Filha de Pai Francisco – bumba-meu-boi para crianças (conto infantil, 2015);

Pincelada de Dalí e outros poemas, 2015 (Prêmio Sousândrade de Poesia, 2010, concedido pela Fundação

Municipal de Cultura – FUNC – apresentação de Ferreira Gullar).

Participação em antologias:

Antologia Guarnicê, Edições Guarnicê, 1984;

Novos Poetas Do Maranhão, São Luís, UFMA, 1988;

As Aves que Aqui Gorjeiam – Vozes Femininas na Poesia Maranhense, organizada por Clóvis Ramos, São

Luís, SIOGE, 1993;

Circuito de Poesia Maranhense, CEUMA, 1995;

Dicionário Crítico de Escritoras Brasileiras, organizado por Nelly Novaes Coelho, São Paulo: Escritura

Editora, 2002.

Referências bibliográficas à autora:

COÊLHO, Nely Novaes. Dicionário de Escritoras Brasileiras. São Paulo: Escrituras Editora, 2002.

CUNHA, Carlos. As Lâmpadas do Sol. São Luís: Editora Fon-Fon, 1980,p.110-111.

DANTAS, José Maria de Souza. Didática da Literatura. Rio de Janeiro: Editora Forense-Universitária,

1982.p.152-153.

LEITE, Aldo. História do Teatro Maranhense. São Luís, EDUFMA, 2007.

MARQUES, Oswaldino. Prefácio Fulminado. In: Acoplagem no Espaço. São Paulo: Ed. Perspectiva;

[Brasília-DF]: INL,1989. – (Coleção Estudos; v.110).

REIS, José de Ribamar. Perfil do Maranhão. São Luís: Editora Prelo comunicação, 1980.p.256.

"Mimo"

Rogo que durmas assim como o Bacanga dorme

de coração atado ao sol que ondula em suas águas

quando o dia vai cansando de si mesmo

já que os saveiros se recolhem a alguma luz de lamparina

para ouvir dizer de assombrações e ritos.

No terreiro da Casa das Minas, os atabaques

celebram a noite, cuja ideia intacta persiste

a fermentar no mangue

onde se confundem num mesmo universo os caranguejos e os homens.

Noutro ponto da cidade, se encolhem as meninas medrosas

ainda se arrasta na rua uma carruagem de fogo.

"--É Ana Jansen, que de tão má com os negros se encantou em mula-sem-cabeça."

Todas as noites, cuidarei que durmas

longe dos segredos que passam na porta.

* De "Pincelada de Dalí e outros poemas", Prêmio Sousândrade de Poesia - Fundação Municipal de Cultura de São Luís.

* ISBN 9788561742157 *

HEROTÍLDES DE SOUZA MILHOMEM

À BARRA DO CORDA

Em meio ao sertão maranhense

Eis que surge garbosa e sutil

Uma ilha de cantos e encantos

De sabores e saberes mil

Decantada pelos amantes

Como “Princesa “do sertão bravio.

Para orgulho dos Cordinos

Tens filhos muito guerreiros

Berço de poetas e doutores

De pescadores e carpinteiros

Teus escritores marcam épocas

No território Brasileiro.

Tens filhos adotivos

Que marcaram uma geração

Amam tanto esta cidade

Que fazem dela uma atração

Postam nas redes sociais

O que lhes vem no coração.

És cercada por dois rios

Ladeados por gameleiras

Vão descendo caudalosos

Empunhando uma bandeira

Em defesa de seus leitos

Pra não se tornarem poeiras.

Sabemos que o Mearim

Tem suas águas mornas e escuras

Enquanto que o rio Corda

Tem suas águas frias e claras

Descem banhando a cidade

E se juntam no Guajajara.

A ilha que dantes serviu

De lazer, desporte e pic-nic

Após grandes enchentes

Foi perdendo seus limites

E hoje o que avistamos

São galhos perdidos no infinito.

A rampa , Porto seguro

Dos banhistas e embarcações

No final da rua Aarão Brito

Tinha grande repercussão

A toda hora se via

Grande movimentação.

Entre curvas e remansos

Avistamos pescadores

Vimos até bonitas lanchas

Transportando seus valores

Os botes abarrotados

Levando nossos sabores.

Sinto muita saudade

Dos festejos e quadrilhas juninas

Do bate papo na porta

Do namoro na esquina

Das noites enluaradas

E das brincadeiras de menina.

Uma figura inesquecível

Que me ensinou a pensar

O grande amigo Uchoa

Que costumar nos visitar

Dizendo o Apo chegou

Caneta e papel no ar.

Aí vocês já sabem

A sabedoria imperava

Sua imaginação parecia

Um grande livro com asas

Narrava histórias da Barra

E no caderninho eu registrava.

Tudo isto após instruções

Dele e de meu pai querido

Que iam relatando fatos

E tudo parecia bonito

A história foi desfilando

Num ritmo bem divertido.

Tenho boas lembranças

Das quermesses na Matriz

Da resina do Mororó

Que nos fazia feliz

Da punga e do Calvário

E dos desfiles estudantis.

Tínhamos na adolescência

Um lugar para os encontros

Esquina da rua Formosa

Balcão elétrico era o “Point”

Com picolés quadrados

E música a toda prosa.

Quanta saudade eu sinto

De minha terra adotada.

Creiam, não menos amo

O meu querido torrão Natal

Onde nasci e vivi parte da infância

Paraibano –Ma, bem longe da Capital.

Terra do babaçu,

Arroz e beneficiamento

Onde meus ancestrais

Trouxeram seus conhecimentos

Formaram pequenas vielas

E defenderam seus sustentos.

Recordo-me muito bem

Dos amigos da escola

Das tertúlias dançantes

Das serenatas amorosas

Do badalar dos sinos

E até do cheiro de rosas.

O programa da alvorada

Do Frei Carmelo no ar

Tinha como vinheta

Uma música a nos cativar

Ao ouvi-la mesmo distante

Começávamos a cantarolar.

O Mestre Galeno Brandes

Ensinava cálculos e a cantar

João Pedro grande professor

Ensinava História e a marchar

José Americano e Aciran

Na geografia vinham imperar.

Frei Marcelino de Milão

Muito bem conceituado

Sérgio Bícego era seu nome

Conhecido no estado

Diretor, professor e médico

E pároco muito amado.

Criou asas e voou bem alto

Para outras cidades mudou-se

Por ordens da CNBB se tornou

Um Bispo de alta imagem.

E com leptospirose perdemos

Nosso ídolo de coragem.

Recordo-me ainda meus amigos

Das aulas de Português

Também de Educação física

Nas madrugadas por sua vez

Com a querida professora Helena

Marco da educação com altivez.

Laura e Delta Martins

Vera Soares e Espírito Santo

Professor Mário na matemática

Ensinavam sem espanto

Estes fizeram história no ginásio

Na escola normal e tanto.

No primário recordo enfim

Do convento das irmãs

Aonde eu ia estudar

Contente todas as manhãs

Irmã Valéria, Toinha do Jaldo

“Didica Machado” sou sua fã.

Com os hormônios a flor da pele

Era difícil controlar

Em faze de namoro

Queríamos muito beijar

Frei Marcelino dizia

Ma vá, ma vá, estudar.

Daí refreava-se o desejo

A vontade de abraçar

Contentávamos com gentilezas

E uma piscada no ar

O máximo permitido

Era a mão nos beijar.

És um celeiro de vida

“Que dá abrigo a passarada

Que vem migrando

Cansadinha e sem alento.

Só pelo tanger do vento

A Procura de morada.”

.Recordo-me muito ainda

Do caminho da escola

Entre os transeuntes

Em frente as Pernambucanas

Moça elegante sentada

Com jornais numa sacola.

Afro descendente desprovida de memória

Quem se lembra da Verônica

Mariano o mano da história

“João Popó” DV divertido

Maria Tamanquinho penteada

Balançava seu vestido.

Sinto saudades ainda

Dos bolos do Carlos Lopes

Do cuscuz de Dona Inês

Do cheiro verde da Dona Iria

De descer do Porto dos Ingleses

Pelo nosso rio de Água fria.

As brincadeiras de rua

Era nosso passa tempo

Corrida e esconde-esconde

Queimada e passa anel

Sempre em lua cheia

Tinha sabor de mel.

Havia uma brincadeira

De meninas e meninos

Numa roda bem traçada

Sempre sobrava uma cadeira

Que nos deixava embaraçada

E com voz de conquista ouvia-se

Meu lado direito está desocupado.

Adivinhem o que acontecia

A cadeira era marcada.

Pra o nosso bem querer

Ficava sempre reservada

Mas a colega teimosa

A brincadeira estragava.

Era um tal de disputar

Os meninos cortejados

Lado direito não esquentava

E ficávamos de lado

Eles iam pra lá e pra cá

E alimentavam nossos sonhos dourados.

Barra do Corda querida

Muitos dos teus filhos

Aventuram-se partir

Conhecer outros lugares

E na vida progredir

Em buscas de ideais

E de um novo porvir.

Sempre que podem voltam

Pra rever velhos amigos

Tomar café da manhã no mercado

E o gostoso mocotó

Jogar conversa fora

Jamais sentir-se só.

Herotíldes de Souza Milhomem

Brasília –DF

14 / 09 / 2015-

ANA MARIA FELIX GARJAN

“Anima”, grafismo para Firmina dos Reis Por Ana Felix Garjan

Minha homenagem a Maria Firmina dos Reis em seus 190 anos.

Ela não possuía anéis nos dedos. Mas as letras, a poesia e sua alma jorravam por suas mãos negras,

sensíveis e abolicionistas.

“ANIMA IN FIRMINA OU POÉTICA SIMBÓLICA”

No “Hino à liberdade dos escravos”, Maria Firmina dos Reis cantou:

“Salve Pátria do Progresso”!

Salve! Salve Deus a Igualdade!

Salve! Salve o Sol que raiou hoje,

Difundindo a Liberdade!

Quebrou-se enfim a cadeia

Da nefanda Escravidão!

Aqueles que antes oprimias,

Hoje terás como irmão”!

DIÁLOGO NO TEMPO, COM FIRMINA:

A tua Pátria que cantaste em verso e prosa já possui 200 milhões,

São brasileiros nascidos aqui, e tantos do mundo de outras regiões.

Em teu tempo e no nosso desejamos Justiça, Liberdade e Paz.

Em nossa Pátria Gentil ainda há preconceitos e seus filhos morrem,

E muitos lutaram e lutam pela Liberdade que cantaste em tua poesia

À Beira Mar da Ilha de São Luís, em seus 403 anos que o tempo marcou.

A Pátria sonhada ainda escraviza, mata jovens nas esquinas e no asfalto,

Mães e crianças querem escolas nas vilas e sonham viver sem violência

Mas os sistemas não avançam e centenas morrem sem realizar seus sonhos.

Nas antigas escolas e nos teus livros ainda há a cor de tua alma revolucionária

Que sentiu dor em sua carne, lutando com nome da justiça e da liberdade,

E teu legado renasce, floresce na luta do povo do teu e do nosso país.

Firmina: Tua alma de mulher negra, pobre, sem anéis nos dedos deixou marcas

Nas antigas cidades de São Luís e Guimarães, onde teus versos ainda ecoam.

Hoje teu nome figura como Patrona da Academia Ludovicense de Letras,

Na cidade em que nasceste, onde miravas o mar e tua alma cantava poesia.

Ave, Firmina!

________________________________________________________

Mirabilis,Desenho por Ana Felix Garjan

ANIMA E SÍNTESE DE MARIA FIRMINA DOS REIS (1825-1917)

Ela não possuía anéis nos dedos. Mas as letras e poesia jorravam pelas mãos.

Mulher negra, nas lutas seculares pela Justiça e Igualdade,

Firmina foi criança, estudou, sofreu e sonhou com a Liberdade,

Defendeu os escravos que sofriam dores nas duras e frias senzalas.

Passeou pela música, defendeu a abolição com poemas, romances e canções.

Firmina dos Reis foi exemplo de educadora e abolicionista com sensibilidade.

Mulher mestra das primeiras letras dedicou-se a educação e política,

defendendo, em sua literatura,as mulheres negras, perseguidas de sua época.

Seu livro, “Úrsula” (1859), escrito aos 34 anos,representa a marca

de uma mulher afro-brasileira que escreve, sob a forma de romance,

denúncia política e social, inaugurando a produção abolicionista,

a partir do olhar feminino de uma mulher negra e sofrida,

Mas liberta dos grilhões da sociedade escravocrata.

E a música de sua alma escreveu “Gupeva”, de temática indígena e social,

Compôs o “Hino à Libertação dos Escravos”, importante poesia política e lírica.

Em 1880, Maria Firmina dos Reis fundou a primeira escola mista gratuita.

E sua missão foi cumprida, após muitas dores do seu mundo.

Firmina dos Reis faleceu aos 92 anos, em 11 de novembro de 1917.

O resgate do seu legado engrandece a literatura maranhense.

Ave, Maria Firmina dos Reis!

ANIMA LUDOVICENSE, ANIMA FIRMINA!

A cor da Alma livre dos poetas

É como a luz do sol de São Luís

Que abraça a cidade a cada dia

Para inspirar a arte da poesia

Dos artistas

Dos escritores

E poetas eternos

Dos lugares

Sagrados da ilha.

Ave arte da poesia de todos nós!

ADÃO LOPES DE SOUZA.

MINHA ÚLTIMA FILHA. Música em homenagem a Aldaíres Brito ,sua última filha a casar-se.

Hoje acabei de entregar

Para o seu novo lar

Minha última filha .

Não sei se certo e errado

Mas Deus está por perto

Limpando-me a trilha.

Antes nos era melhor

Ao nosso redor

Ressonados além.

Hoje chamamos aflitos

Por nomes bonitos

E não responde ninguém.

O que nos resta

São livros jogados

Diplomas passados

E o mais nada vejo .

Vai minha última filha

É tão grande esta casa pra dois

Assim começamos a viver

OH ! minha velha.

E assim romperemos depois.

Antes nos era melhor

A casa era cheia e

Com muita alegria

Nunca estávamos sós.

E a tagarela era

Das louças na pia.

Não queríamos vê-los sofrendo

Nem se submetendo

Ao rancor de ninguém.

E se hoje o ninho é vazio

E o nosso leito é frio

É por falta de alguém.

Vai minha última filha

É tão grande esta casa pra dois

Assim começamos a viver

Oh! Minha velha

Assim romperemos depois.