AirPort Express Manual de Configuração - Lojamatel · Impressora de rede Cavo/Modem DSL 2,4 ou 5...
Transcript of AirPort Express Manual de Configuração - Lojamatel · Impressora de rede Cavo/Modem DSL 2,4 ou 5...
Conteúdo
3
5 Introdução 7 PortasdasuaAirPortExpress 9 IndicadoresLuminososdeEstadodaAirPortExpress 10 ComoutilizaraAirPortExpress 10 ARededaAirPortExpress
12 Como configurar sua AirPort Express 12 RequisitosdoSistema 14 ComoconfigurarsuaAirPortExpress 15 ConfiguraçãodeOpçõesAvançadas
17 Como utilizar a AirPort Express para reproduzir músicas
19 Dicas e solução de problemas 19 MelhoresLocalizaçõesdaAirPortExpress
4
20 Comoevitarinterferências 21 ProblemaseSoluções
27 Mais informações, serviço e suporte 27 AjudanaTelanoseuComputador 27 Recursoson-line 28 Comoobteroserviçodagarantia 28 ComoencontraronúmerodesériedasuaAirPortExpress
29 Especificações e Segurança 30 DicasdeSegurançadaAirPortExpress
32 RegulatoryComplianceInformation
1
5
Introdução
AAirPortExpressproporcionaumaconexãoderedesWi-Fi802.11nsemfiodebandaduplasimultâneaatodososseusdispositivossemfio,incluindocomputadoresMaceWindowsedispositivosiOS,comooiPad,iPhone,iPodtoucheAppleTV.
AoconfigurarasuaestaçãobaseAirPortExpress,sãocriadasduasredesWi-Fidealtavelocidade:
 Umaredede2,4gigahertz(GHz)paradispositivos802.11b,802.11ge802.11n,comooiPhone,oiPodtouchecomputadoresmaisantigos.
 Umaredede5GHzparadispositivos802.11ne802.11a.
Seusdispositivossemfioseconectamaqualquerredequeforneçaomelhordesempenhoecompatibilidade.
VocêpodeutilizaraAirPortExpressparacompartilharsuaconexãoàInternetcomtodososdispositivossemfiodasuarede,compartilharumaimpressoraderedeeconectar-seaoutrosdispositivos.
SuaAirPortExpressvemtambémcomoAirPlay,umaformafácildereproduzirsuasmúsicasdoiTunesatravésdoseuaparelhodesomoudealto-falantesremotos.
6 Capítulo 1Introdução
Indicador luminoso de estado
Botão de redefinição
WAN Ethernet USB
Saída analógica/óptica de Áudio
Potência
Luzes de vínculo
Cabo de alimentação (talvez seu cabo de alimentação seja diferente.)
7Capítulo 1Introdução
Portas da sua AirPort ExpressAAirPortExpresspossuicincoportasnaparteposterior:
<Porta WAM (Wide Area Network) Ethernet 10/100Base-TParaaconexãodeummodemDSLouacabo,ouparaaconexãoaumaredeEthernetexistente
GPorta LAN (Local Area Network) Ethernet 10/100Base-TParaaconexãodedispositivosEthernettaiscomoimpressorasoucomputadores,ouparaaconexãoaumaredeEthernetexistente
dPorta USBParaaconexãodeumaimpressoraUSB
-Mini-tomada estéreo de áudio digital óptica e analógicaParaconectaraAirPortExpressaumaparelhodesomouaalto-falantesamplificados
Porta de alimentaçãoParaconectaraAirPortExpressaumafontedealimentaçãodeCA
Próximoàsportasencontra-seumbotãodereinícioparasolucionarproblemasdaAirPortExpress.OindicadorluminosodapartefrontaldaAirPortExpressmostraseuestadoatual.
8 Capítulo 1Introdução
AntesdeconectarsuaAirPortExpress,conecteprimeirooscabosapropriadosàsportasquevocêdesejausar,incluindo:
 UmcaboEthernetqueconectaseumodemacaboouDSLàportaWAN(sevocêseconectaráàInternet)
 Umcabodeáudioqueconecteseuequipamentodesomàportadesaídadeáudio(seforutilizaroAirPlayparareproduzirmúsicasdasuabibliotecadoiTunes)
 UmcaboUSBouEthernetqueconecteumaimpressoraàportaUSBouEthernet(seforimprimirnaimpressorausandoaAirPortExpress)
Depoisdeconectaroscabosdetodososdispositivosquevocêplanejautilizar,conecteocabodealimentaçãodaAirPortExpressàportadealimentaçãoeaumatomada.Nãoháuminterruptorparaligaroudesligar.
QuandovocêconectaocabodealimentaçãodaAirPortExpressaumatomada,oindicadorluminosodeestadobrilhanacorâmbarduranteainicializaçãoedepoispiscanacorâmbarduranteaconfiguração.OindicadorluminosodeestadobrilhanacorverdedepoisqueaAirPortExpressestiverconfiguradaeestiverconectadaàInternetouaumarede.
9Capítulo 1Introdução
Indicadores Luminosos de Estado da AirPort ExpressAtabelaaseguirdescreveassequênciasdeindicadoresluminososdeestadodaAirPortExpresseoqueelesindicam.
Luz Estado/descrição
Apagada AAirPortExpressestádesconectada.
Verdeconstante AAirPortExpressestáativadaefuncionandocorretamente.
Brilhandonacorâmbar
AAirPortExpressnãoestáconfiguradaounãopodeestabelecerumaconexãoàredeouàInternet.UtilizeoUtilitárioAirPortparadescobriracausa.Consulte“SeoindicadorluminosodeestadodasuaAirPortExpresspiscarnacorâmbar”napágina24.
Âmbarconstante AAirPortExpressestáinicializando.
Brilhandonacorâmbareverde
Talvezhajaalgumproblemanainicialização.AAirPortExpressseráreiniciadaetentaránovamente.
10 Capítulo 1Introdução
Como utilizar a AirPort ExpressCom a AirPort Express, você pode:Â Criarumarededomésticasemfioprotegidaporsenhaedepoisconectá-laàInternetecompartilharaconexãoàInternetcomcomputadoreseoutrosdispositivossemfio,comooiPad,oiPhoneeoAppleTV.
 Criarumarededeconvidado,comousemproteçãoporsenha,paradasacessosemfioàInternetaamigosevisitantes.OsdispositivosqueseconectamàrededeconvidadossomentepossuemacessoàInternet.
 ConectarsuaAirPortExpressàsuaredeEthernet.ComputadoresMaceWindowsequipadoscomwirelesseoutrosdispositivossemfiopodementãoacessararede,semestarconectadosatravésdeumcabo.
 ConectarumdispositivoUSBouEthernet,comoumaimpressora,asuaAirPortExpress.TodososcomputadoresqueestiveremnaredeAirPortpodemacessarodispositivo.
 Conecteseuequipamentodesomoualto-falantesamplificadosasuaAirPortExpresse,emseguida,utilizeoAirPlayparareproduzirsuabibliotecadoiTunesapartirdequalquercomputadoroudispositivoiOS.
A Rede da AirPort ExpressAseguinteilustraçãomostraumaAirPortExpressconectadaàInternetatravésdeummodem,criandoumaredesemfiode2,4e5GHz.AAirPortExpressestáconectadaaalto-falantesamplificados,assimqualquercomputadoroudispositivoiOSdaredepodereproduzirmúsicasatravésdosalto-falantes,
11Capítulo 1Introdução
usandooAirPlay.TambémestáconectadaaumaimpressoraderedeusandoEthernet,assimtodososcomputadoresdaredepodemimprimirnela.
Alto-falantes amplificados
Computadorou iPad
iPhone ou iPod touch
para porta LAN Ethernet para Internet
para porta WAN Ethernet
para Porta deSaída de Áudio
Impressora de rede
Cavo/Modem DSL
2,4 ou 5 GHzAirPortExpress2,4 GHz
Consulteopróximocapítulo“ComoconfiguraraAirPortExpress”,parasabercomousarosoftwareAirPortnoseucomputadorouemumdispositivoiOSparaconfigurarasuaAirPortExpresseasuaredesemfio.
2
12
Como configurar sua AirPort ExpressUtilizeoUtilitárioAirPortdoseucomputadorouosajustesWi-FiemumdispositivoiOSpararealizaroseguinte:
 ConfigurarsuaAirPortExpressparacriarumanovarede,aqualdispositivosecomputadoressemfiopodemusarparaconectar-seàInternet.
 ConfigurarsuaAirPortExpressparaqueseconecteaumaredeexistente.SearedeestiverconectadaàInternet,todososcomputadoresedispositivossemfiodaredeAirPortpodemusaraconexãoàInternet.Searedeestiverconfiguradaparaserampliada,aAirPortExpresspodeampliaroalcancedessarede.
VocêpoderealizarainstalaçãoeconfiguraçãoderedebásicacompletacomoassistentedeconfiguraçãodoUtilitárioAirPortdeumcomputadorMacouWindowsoucomosajustesWi-FideumdispositivoiOS.Paragerenciarsuaredeeconfiguraropçõesavançadas,consulte“ConfiguraçãodeOpçõesAvançadas”napágina15.
Requisitos do SistemaPara configurar sua AirPort Express usando um Mac, você precisará de:Â UmcomputadorMaccomumaplacaAirPortinstalada(paraconfigurá-loatravésdaredesemfio)ouumcomputadorMacconectadoasuaAirPortExpresscomumcaboEthernet(paraconfigurá-lousandoEthernet).
13Capítulo 2ComoconfigurarsuaAirPortExpress
 MacOSXv10.5.7ouposterior.
 UtilitárioAirPortv5.6.1ouposterior.
UtilizeaAtualizaçãodeSoftwareparaobteraversãomaisrecentedoUtilitárioAirPort.
Para configurar sua AirPort Express usando um PC com Windows, você precisará de:Â UmcomputadorWindowscomumprocessadorde300MHzoumaisecapacidadesemfioWi-FiCertified(paraconfigurá-loatravésdaredesemfio)ouumcomputadorWindowsconectadoaAirPortExpresscomumcaboEthernet(paraconfigurá-lousandoEthernet).
 Windows7(SP1).
 UtilitárioAirPortv5.6.1ouposteriorparaWindows.
Para configurar sua AirPort Express usando um dispositivo iOS, você precisará de:Â UmiPad,iPhoneouiPodtouchcomiOS5ouposterior
VocênecessitaráoiTunesv10.4ouposteriorparareproduziroáudiodoseucomputadoraumaparelhodesomconectadoàAirPortExpress.
VocêpodeusaraAirPortExpresscomqualquerdispositivosemfioquesejaWi-FiCertified.
14 Capítulo 2ComoconfigurarsuaAirPortExpress
SevocêestiverutilizandoumaAirPortExpressparaseconectaràInternet,vocêprecisaterumacontadebandalarga(DSLoumodemacabo)comumprovedordeacessoàInternet,ouumaconexãoàInternetutilizandoumaredeEthernetexistente.Sevocêrecebeuinformaçõesdoseuprovedordeacesso,comoumendereçoIPestáticoouumasenhaenomedeusuárioPPPoE,talvezvocêtenhaquedigitá-los.TenhaestasinformaçõesdisponíveisantesdeconfigurarsuaAirPortExpress.
Como configurar sua AirPort ExpressPara configurar uma AirPort Express usando um computador:
1 AbraoUtilitárioAirPort.Eleestálocalizadoem/Aplicativos/Utilitários/emumMac,eemTodososProgramas,emumcomputadorWindows.
2 SelecionesuaAirPortExpressecliqueemContinuar.
3 Sigaasinstruçõesdatelaparacriarumanovaredeouparaconectar-seaumaredeexistente.
CasoestejautilizandooMacOSX,vocêpodeutilizaromenudoestadodaWi-FidabarrademenusparaescolherasuaAirPortExpress.Aoescolhê-la,oUtilitárioAirPortseabriráparaconfigurarasuaAirPortExpress.
15Capítulo 2ComoconfigurarsuaAirPortExpress
Para configurar sua AirPort Express usando um dispositivo iOS:1 ToqueemAjustesnasuatelaInícioedepoistoqueemWi-Fi.
2 ToquenonomedasuaAirPortExpress.
3 Sigaasinstruçõesdatelaparacriarumanovaredeouparaconectar-seaumaredeexistente.
OajustesdeWi-FisomentepodemserutilizadosparaconfigurarumaAirPortExpressnãoconfigurada.
Configuração de Opções AvançadasParaconfiguraropçõesavançadas,utilizeoUtilitárioAirPortnoseucomputadoroutransfiraoUtilitárioAirPortdaAppStore.Vocêpodeconfigurarajustesavançados,taiscomoaseleçãodecanaissemfio,deredesfechadas,ocontroledeacesso,ascontasdeusuário,asopçõesdesegurançaemuitomais.
Para configurar opções avançadas ou fazer alterações em uma rede que você já configurou:
1 Escolhaaredesemfioquedesejaalterar.
 EmumMac,useomenudeestadodaWi-Finabarrademenus.
 EmumcomputadorWindows,mantenhaocursorsobreoíconedaconexãosemfioatéveronomedasuaredeAirPort(SSID),edepoisescolha-analista,casoexistamváriasredesdisponíveis.
 EmumdispositivoiOS,escolhaaredenosAjustesdeWi-Fi.
16 Capítulo 2ComoconfigurarsuaAirPortExpress
CasonãotenhaconfiguradosuaAirPortExpress,onomederedepadrãoparaumaestaçãobasedaAppleéAirPortNetworkxxxxxx,noqualxxxxxxsãoosseisúltimosdígitosdoIDdaAirPort.
2 AbraoUtilitárioAirPort.
3 Sehouvermaisqueumaestaçãobasenalista,selecioneaquelaquedeseja.Casonãoaveja,cliqueemReexaminar.
4 Seforsolicitadoainserirumasenha,digite-a.
5 ConfigureosajustesquedesejaparaajustarsuaAirPortExpressouarede.
ParaobtermaisinformaçõessobreredessemfioesobreosrecursosavançadosdoUtilitárioAirPort,consulteApple AirPort Networksnositewww.apple.com/br/support/airport.
3
17
Como utilizar a AirPort Express para reproduzir músicasSevocêconectarumaAirPortExpressaoseuequipamentodesomoualto-falantesamplificados,vocêpodeusaroAirPlayparareproduzirmúsicasdoiTunesemqualquercomputadoroudeumdispositivoiOSdasuarede.
Para configurá-la:1 ConecteaportadeSaídadeÁudiodasuaAirPortExpressaoseuequipamentodesomoualto-falantesamplificados.Utilizeumcaboópticodefibradigital,umcabomini-estéreo-para-RCA-duploanalógicoouumcabodemini-estéreoparamini-estéreo,dependendodotipodeconectoresqueoseuequipamentodesomutiliza.
Nota: Vocênãopodeutilizaralto-falantesUSBcomaAirPortExpress.Usealto-falantesamplificadoscomumconectorparaminitomadaestéreo.
2 Paraconectar-seàredesemfio:
 EmumMac,useomenudeestadodaAirPortnabarrademenus.
 EmumcomputadorWindows,mantenhaocursorsobreoíconedaconexãosemfioatéveronomedasuaredeAirPort(SSID),eescolha-analista,casoexistamváriasredesdisponíveis.Digiteasenhadarede,sefornecessário.
 EmumdispositivoiOS,escolhaaredecomaqualdesejaseconectardalistaderedesnosajustesdeWi-Fi.
18 Capítulo 3ComoutilizaraAirPortExpressparareproduzirmúsicas
3 ParautilizaroAirPlayparatransmitirmúsicasparaoseuequipamentodesomoualto-falantes:
 EmumcomputadorMacouWindows,abraoiTuneseescolhasuaAirPortExpressdonomenulocalAirPlay( )docantoinferiordireitodajaneladoiTunes.
 EmumdispositivoiOSescolhaaAirPortExpressquevocêdesejautilizardomenulocalAirPlay( ).
SevocêtivermaisdeumaAirPortExpress,vocêpoderáconectarumaaumequipamentodesomemsuasaladeestareconectaroutraaosalto-falantesamplificadosdasuasaladeTV,porexemplo.UsandooAirPlay,vocêpodetransmitirsuasmúsicasdoiTunesdequalquercomputadoroudispositivosemfiodaredeparaqualquerAirPortExpressdasuacasa.
VocêtambémpodetransmitirmúsicasparamaisdeumaAirPortExpress,simultaneamente,usandooiTunes,masapenasumdispositivoporvezpodetransmitirmúsicasparaumaAirPortExpress.
4
19
Dicas e solução de problemas
Você pode solucionar rapidamente a maioria dos problemas da AirPort Express seguindo os conselhos deste capítulo.
Melhores Localizações da AirPort ExpressAsrecomendaçõesaseguirpodemajudarasuaAirPortExpressaobteromelhoralcancesemfioeamelhorcoberturaderede.
 ColoquesuaAirPortExpressemumaáreaabertaondeexistampoucasobstruções,comomóveisgrandesouparedes.Posicione-alongedesuperfíciesmetálicas.
 EviteposicionarsuaAirPortExpressatrásdemóveisoudentrodearmários.
 NãocoloquesuaAirPortExpressapoiadanalateral.
 NãoposicionesuaAirPortExpressemáreasrodeadasporsuperfíciesdemetalemtrêsoumaislaterais.
 SevocêcolocarsuaAirPortExpressemummóveldetelevisãocomumequipamentodesom,nãorodeieaAirPortExpresscomcabosdeáudio,vídeooudealimentação.ColoquesuaAirPortExpressdemaneiraqueoscabosestejamapenasemumdoslados.MantenhaomáximodeespaçopossívelentreaAirPortExpresseoscabos.
20 Capítulo 4Dicasesoluçãodeproblemas
 ColoquesuaAirPortExpressapelomenos8metrosdequalquermicroondas,telefonesemfiode2,4GHzoudeoutrasfontesdeinterferência.
Como evitar interferênciasOsitensaseguirpodemcausarinterferênciacomacomunicaçãoWi-Fi:
 Fornosdemicroondas
 Fugaderádio-frequênciadeServiçodeSatéliteDireto(DSS)
 Ocabocoaxialoriginalquetalvezacompanheumsatélite.Entreemcontatocomofabricantedodispositivoeobtenhanovoscabos.
 Dispositivoselétricos,comolinhasdeenergia,linhaselétricasferroviáriaseestaçõesdeenergia.
 Telefonessemfioqueoperamnafrequênciadealcancede2,4GHz.SevocêtiverproblemascomseutelefoneoucomunicaçãoAirPort,altereocanalqueasuaAirPortExpressutiliza.
 Estaçõesbaseadjacentesqueutilizamcanaispróximos.Porexemplo,seodispositivoAestáconfiguradonocanal1,odispositivoBdeveestarconfiguradonocanal6ou11.Paraobtermelhoresresultados,utilizeocanal1,6ou11quandoutilizarseudispositivonoalcancede2,4GHz.
Quantomaislongeestiverafontedeinterferência,menoraprobabilidadedecausaralgumproblema.
21Capítulo 4Dicasesoluçãodeproblemas
Problemas e Soluções
Se o software AirPort não puder detectar sua AirPort ExpressCertifique-sedequeoMacquevocêestáutilizandopossuiWi-Fi.UseomenudeestadodaWi-FidabarrademenusparatercertezadequeaWi-Fiestáativada.
SevocêestiverusandoumcomputadorWindows,certifique-sedequeaplacasemfioouoadaptadorestejainstaladocorretamente.Paraverificaraconexão,consulteadocumentaçãoqueveiocomoseucomputador.
Se você não puder reproduzir músicas do iTunes no seu equipamento de som Certifique-sedequesuaAirPortExpressestejaconectadaemumatomadadealimentação,noraiodealcancedoseucomputadoroudispositivosemfioequevocêtenhaconectadooscabosadequados.TalvezvocêtenhaqueseconectaràrededaAirPortExpress.
 Certifique-sedequevocêescolheusuaAirPortExpressdomenulocalAirPlay( )dajaneladoiTunesnoseucomputador,oudomenulocalAirPlaydoseudispositivoiOS.
 Certifique-sedequevocêestáusandooiTunesv10.4ouposteriornoseucomputador.
22 Capítulo 4Dicasesoluçãodeproblemas
Se você não puder ouvir músicasSeamúsicaestásendoreproduzida(abarradereproduçãodapartesuperiordajaneladoiTunesestásemovendo)masvocênãoestáouvindonada,verifiqueoseguinte:
 Certifique-sedequevocêescolheuosalto-falantesremotosdomenulocalAirPlay( )dajaneladoiTunesnoseucomputador,oudomenulocalAirPlaydoseudispositivoiOS.Certifique-setambémdequeovolumedosalto-falantesnãoestádesligado.
 Certifique-sedequeseuaparelhodesomoualto-falantesamplificadosestejamativadosequeovolumeestejaaumentado.
Se você esqueceu a senha da sua rede ou da AirPort ExpressVocêpodelimparasenhadaredeAirPortoudaAirPortExpressredefinindoaAirPortExpress.
Para redefinir as senhas da sua AirPort Express ou da rede:1 Useaextremidadedeumclipedepapelparapressionarobotãodereinícioporumsegundo.
2 SelecionesuaredeAirPort.
Em um Mac,useomenudeestadodaAirPortnabarrademenusparaselecionararedecriadapelaAirPortExpress(onomedaredenãosealtera).
Em um computador Windows,mantenhapressionadoocursorsobreoíconedeconexãosemfioatéveronomedasuaRedeAirPort(SSID)edepoisselecione-o.
23Capítulo 4Dicasesoluçãodeproblemas
3 AbraoUtilitárioAirPort.
4 SelecionesuaAirPortExpressecliqueemConfigurar.
5 Nacaixadediálogoqueaparece,façaasseguintesalterações:
 RedefinaasenhadaAirPortExpress.
 AtiveacriptografiaparaativaraproteçãodasenhaparasuaredeAirPort.Seativaracriptografia,digiteumanovasenhaparaaredeAirPort.
6 CliqueemOK.
AAirPortExpresssereiniciaecarregaosnovosajustes.
Se a sua AirPort Express não estiver respondendoDesconecte-adatomadaeconecte-anovamente.
SesuaAirPortExpresspararcompletamentederesponder,talvezvocêtenhaqueredefini-laaosajustesdefábrica.Estaaçãoapagatodasosajustesrealizadoseosredefineaosvaloresoriginais.
Para restaurar a AirPort Express a seus ajustes de fábrica:mm Utilizeaextremidadedeumclipedepapelparamanterpressionadoobotãodereiníciopordezsegundos.
AAirPortExpresssereiniciacomosseguintesajustes:
 AAirPortExpressrecebeseuendereçoIPutilizandoDHCP.
 OnomedaredeérevertidoaAppleNetworkxxxxxx(ondexéumaletraouumnúmero).
24 Capítulo 4Dicasesoluçãodeproblemas
 AsenhadaAirPortExpresssetornapública.
SevocêutilizouoUtilitárioAirPortanteriormenteparacriarperfisparasuaAirPortExpress,elessãopreservadosquandovocêredefinirsuaAirPortExpress.SevocênecessitarretornaràsuaAirPortExpressaosajustesdefábricaeremoverquaisquerperfisquevocêtenhaconfigurado:
1 DesconecteaAirPortExpress.
2 UseaextremidadedeumclipedepapelparamanterpressionadoobotãodereinícioenquantovocêconectaaAirPortExpress.
Espereatéqueoindicadorluminosodeestadocomeceapiscareentãoredefinaaestaçãobase.
Se o indicador luminoso de estado da sua AirPort Express piscar na cor âmbarTalvezocaboEthernetnãoestejaconectadoadequadamente,talvezsuaAirPortExpressestejaforadoraiodealcancedeumaredeAirPortoutalvezhajaalgumproblemacomoseuprovedordeacessoàInternet.
SevocêestiverconectadoàInternetatravésdeummodemacaboouDSL,talvezomodemtenhaperdidoaconexão.Mesmoqueomodempareçafuncionaradequadamente,tentedesconectá-lodafontedealimentação,aguardealgunssegundose,emseguida,conecte-onovamente.Certifique-sedequesuaAirPortExpressestáconectadadiretamenteaomodemviaEthernetantesdeconectarnovamenteaalimentaçãoaomodem.
25Capítulo 4Dicasesoluçãodeproblemas
Paraobterinformaçõessobrealuzqueestápiscandonacorâmbar,abraoUtilitárioAirPortnoseucomputadoroudispositivoiOSeselecionesuaestaçãobase.Digiteasenhadaestaçãobase,sefornecessárioedepoisselecionesuaAirPortExpressparaexibirasinformaçõesdeestado.
Emumcomputador,vocêtambémpodeselecionaracaixa“Monitorarestaçãobaseemcasodeproblemas”naspreferênciasdoUtilitárioAirPort.Seaestaçãobasetiverumproblema,oUtilitárioAirPortseabreeajudavocêasolucioná-lo.
Se você deseja atualizar o software da sua AirPort ExpressAAppleatualizaperiodicamenteoUtilitárioAirPort.Paratransferiraversãomaisrecente:
 Em um computador Mac ou Windows,visiteositewww.apple.com/br/support/airport.
 Em um dispositivo iOS,visiteaAppStore.
26 Capítulo 4Dicasesoluçãodeproblemas
Para atualizar o firmware da sua AirPort Express a partir de um computador:
1 AbraoUtilitárioAirPort.
2 SelecionesuaAirPortExpress.
3 CliqueemAtualizaraoladodonúmerodaversão.
Para atualizar o firmware da sua AirPort Express a partir de um dispositivo iOS:
mm AbraoUtilitárioAirPort,selecioneasuaAirPortExpressedepoistoqueemVersão.
5
27
Mais informações, serviço e suporteVocê pode encontrar mais informações sobre como utilizar a AirPort Express na ajuda eletrônica e na web.
Ajuda na Tela no seu ComputadorParasabermaissobrecomousaraAirPort,abraoUtilitárioAirPorteescolhaAjuda>AjudaUtilitárioAirPort.
Recursos on-line ParaobterasinformaçõesmaisrecentessobreaAirPortExpress,visiteositewww.apple.com/br/airportexpress.
PararegistrarsuaAirPortExpress,visiteositewww.apple.com/register.
Parainformaçõesdeserviçoesuporte,fórumcominformaçõessobreprodutosespecíficoseretorno,asúltimastransferênciasdesoftwaresApple,visiteositewww.apple.com/br/support/airport.
ParasuporteforadosEstadosUnidos,visiteositewww.apple.com/br/supporteescolhaseupaísnomenulocal.
28 Capítulo 5Maisinformações,serviçoesuporte
Como obter o serviço da garantiaSeasuaAirPortExpressestiverdanificadaounãofuncionarcorretamente,sigaosavisosdestemanual,daajudaeletrônicaedosrecursoson-line.
SeasuaAirPortExpressaindanãofuncionaradequadamente,visiteositewww.apple.com/br/supportecliqueemVerifiqueSuaCoberturadeServiçoeSuporteparaobterinformaçõessobrecomoobteroserviçodegarantia.
Como encontrar o número de série da sua AirPort ExpressOnúmerodesérieestáimpressonaparteinferiordaAirPortExpress.
6
29
Especificações e Segurança
Especificações da AirPort BandadeFrequência:2,4e5gigahertz(GHz)
 Padrões:Wi-Fi802.11n
Interfaces EthernetWAN(<)RJ-4510/100Base-T
 EthernetLAN(G)RJ-4510/100Base-T
 UniversalSerialBus(USB)2.0(d)
 Minitomadaópticaanalógica/digitalde3,5mm(-)
 Wi-Fi802.11ndebandaduplasimultânea
Especificações ambientais  Temperatura de funcionamento:0°Ca35°C
 Temperatura de armazenamento:-25°Ca60°C
 Umidade relativa (operacional):Umidaderelativade20%a80%
 Umidade relativa (armazenamento):Umidaderelativade10%a90%nãocondensada
30 Capítulo 6EspecificaçõeseSegurança
 Altitude de Funcionamento:0a3048m
 Altitude Máxima de Armazenamento:4572m
Tamanho  Comprimento:98mm
 Largura:98mm
 Espessura:23mm
Dicas de Segurança da AirPort Express AúnicamaneiradedesligarcompletamenteaenergiadasuaAirPortExpressédesconectando-adafontedealimentação.
 SuaAirPortExpresséumcomponentedealtavoltagem.Nãoaabradeformaalguma,mesmoseestiverdesconectada.SeasuaAirPortExpressnecessitarserviço,consulte“Maisinformações,serviçoesuporte”napágina27.
 Nuncaforceaentradadeumconectoremumaporta.Certifique-sedequeconectorcoincidacomaportaequevocêotenhaposicionadocorretamenteemrelaçãoàela.
31Capítulo 6EspecificaçõeseSegurança
Evite locais úmidos
AVISO: Paradiminuirachancedechoquesouferimentos,nãoutilizeaAirPortExpressemlocaisúmidosoupróximosdaágua.
 MantenhaaAirPortExpresslongedefontesdelíquidos,comobebidas,pias,banheiras,boxesdebanheiroseetc.
 ProtejaaAirPortExpressdachuvaoudeoutrotipodeumidade.
 TomecuidadoparanãoderramarcomidaoulíquidosnasuaAirPortExpress.Casoissoaconteça,desligueaAirPortExpressantesdelimparoquefoiderramado.
Sealgoforderramado,talvezvocêpreciselevaroseuequipamentoàAppleparaobterassistência.Consulte“Maisinformações,serviçoesuporte”napágina27.
Não faça nenhum reparo
AVISO: NãotenteabriroudesmontarasuaAirPortExpress.Vocêcorreoriscodecausarumchoqueelétricoeperderáagarantialimitada.Nãoexistempeçasinternasquepossamserreparadaspelousuário.
Regulatory Compliance Information
32
FCC Compliance StatementThisdevicecomplieswithpart15oftheFCCrules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.Seeinstructionsifinterferencetoradioortelevisionreceptionissuspected.
Radio and Television InterferenceThiscomputerequipmentgenerates,uses,andcanradiateradio-frequencyenergy.Ifitisnotinstalledandusedproperly—thatis,instrictaccordancewithApple’sinstructions—itmaycauseinterferencewithradioandtelevisionreception.
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldeviceinaccordancewiththespecificationsinPart15ofFCCrules.Thesespecificationsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstsuchinterferenceinaresidentialinstallation.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.
Youcandeterminewhetheryourcomputersystemiscausinginterferencebyturningitoff.Iftheinterferencestops,itwasprobablycausedbythecomputeroroneoftheperipheraldevices.
Ifyourcomputersystemdoescauseinterferencetoradioortelevisionreception,trytocorrecttheinterferencebyusingoneormoreofthefollowingmeasures:• Turnthetelevisionorradioantennauntiltheinterferencestops.
• Movethecomputertoonesideortheotherofthetelevisionorradio.
• Movethecomputerfartherawayfromthetelevisionorradio.
• Plugthecomputerintoanoutletthatisonadifferentcircuitfromthetelevisionorradio.(Thatis,makecertainthecomputerandthetelevisionorradioareoncircuitscontrolledbydifferentcircuitbreakersorfuses.)
Ifnecessary,consultanAppleAuthorizedServiceProviderorApple.SeetheserviceandsupportinformationthatcamewithyourAppleproduct.Or,consultanexperiencedradio/televisiontechnicianforadditionalsuggestions.
Important: ChangesormodificationstothisproductnotauthorizedbyAppleInc.couldvoidtheEMCcomplianceandnegateyourauthoritytooperatetheproduct.
33
ThisproductwastestedforFCCcomplianceunderconditionsthatincludedtheuseofAppleperipheraldevicesandAppleshieldedcablesandconnectorsbetweensystemcomponents.ItisimportantthatyouuseAppleperipheraldevicesandshieldedcablesandconnectorsbetweensystemcomponentstoreducethepossibilityofcausinginterferencetoradios,televisionsets,andotherelectronicdevices.YoucanobtainAppleperipheraldevicesandthepropershieldedcablesandconnectorsthroughanApple-authorizeddealer.Fornon-Appleperipheraldevices,contactthemanufacturerordealerforassistance.
Responsible party (contact for FCC matters only) AppleInc.CorporateCompliance1InfiniteLoop,91-1EMCCupertino,CA95014
Wireless Radio UseThisdeviceisrestrictedtoindoorusewhenoperatinginthe5.15to5.25GHzfrequencyband.
Cetappareildoitêtreutiliséàl’intérieur.
Exposure to Radio Frequency EnergyTheradiatedoutputpoweroftheAirPortCardinthisdeviceisbelowtheFCCandEUradiofrequencyexposurelimitsforuncontrolledequipment.Thisdeviceshouldbeoperatedwithaminimumdistanceofatleast8inches(20cm)betweentheAirPortCardantennasandaperson’sbodyandmustnotbe
co-locatedoroperatedwithanyotherantennaortransmittersubjecttotheconditionsoftheFCCGrant.
Canadian Compliance StatementThisdevicecomplieswithIndustryCanadalicense-exemptRSSstandard(s).Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterference,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperationofthedevice.
CetappareilestconformeauxnormesCNRexemptesdelicenced’IndustrieCanada.Lefonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:(1)cetappareilnedoitpasprovoquerd’interférenceset(2)cetappareildoitacceptertouteinterférence,ycompriscellessusceptiblesdeprovoquerunfonctionnementnonsouhaitédel’appareil.
Industry Canada StatementComplieswiththeCanadianICES-003ClassBspecifications.CetappareilnumériquedelaclasseBestconformeàlanormeNMB-003duCanada.ThisdevicecomplieswithRSS210ofIndustryCanada.
34
Europe–EU Declaration of Conformity
Български Apple Inc. декларира, че това WLAN Access Point е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими правила на Директива 1999/5/ЕС.
Česky Společnost Apple Inc. tímto prohlašuje, že tento WLAN Access Point je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Dansk Undertegnede Apple Inc. erklærer herved, at følgende udstyr WLAN Access Point overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch Hiermit erklärt Apple Inc., dass sich das Gerät WLAN Access Point in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befinden.
Eesti Käesolevaga kinnitab Apple Inc., et see WLAN Access Point vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English Hereby, Apple Inc. declares that this WLAN Access Point is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español Por medio de la presente Apple Inc. declara que este WLAN Access Point cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Ελληνικά Mε την παρούσα, η Apple Inc. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή WLAN Access Point συμμορφώνεται προς τις βασικές απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ.
Français Par la présente Apple Inc. déclare que l’appareil WLAN Access Point est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Islenska Apple Inc. lýsir því hér með yfir að þetta tæki WLAN Access Point fullnægir lágmarkskröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Evróputilskipunar 1999/5/EC.
Italiano Con la presente Apple Inc. dichiara che questo dispositivo WLAN Access Point è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski Ar šo Apple Inc. deklarē, ka WLAN Access Point ierīce atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių Šiuo „Apple Inc.“ deklaruoja, kad šis WLAN Access Point atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
35
Magyar Alulírott, Apple Inc. nyilatkozom, hogy a WLAN Access Point megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Malti Hawnhekk, Apple Inc., jiddikjara li dan WLAN Access Point jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Nederlands Hierbij verklaart Apple Inc. dat het toestel WLAN Access Point in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Norsk Apple Inc. erklærer herved at dette WLAN Access Point-apparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante krav i EU-direktivet 1999/5/EF.
Polski Niniejszym Apple Inc. oświadcza, że ten WLAN Access Point są zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português Apple Inc. declara que este dispositivo WLAN Access Point está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Română Prin prezenta, Apple Inc. declară că acest aparat WLAN Access Point este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
Slovensko Apple Inc. izjavlja, da je ta WLAN Access Point skladne z bistvenimi zahtevami in ostalimi ustreznimi določili direktive 1999/5/ES.
Slovensky Apple Inc. týmto vyhlasuje, že toto WLAN Access Point spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi Apple Inc. vakuuttaa täten, että tämä WLAN Access Point tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska Härmed intygar Apple Inc. att denna WLAN Access Point står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available at: www.apple.com/euro/compliance
ThisAppleWLANAccessPointcanbeusedinthefollowingcountries:
ATEE
BGFI
BEFR
CYDE
CZGR
DKHU
IE IT LV LT LU MTNL PL PT RO SK SLES SE GB IS LI NOCH
European Community Restrictions Français Pour usage en intérieur uniquement.Consultez l’Autorité de Régulation des Communications Electroniques et des Postes (ARCEP) pour connaître les limites d’utilisation des canaux 1 à 13. www.arcep.fr
36
Korea Warning Statements
B ( )
(B )
,
.
Singapore Wireless Certification
Taiwan Wireless Statements
Taiwan Class B Statement
警告本電池如果更換不正確會有爆炸的危險請依製造商說明書處理用過之電池
Japan VCCI Class B Statement
37
Informações de descarte e reciclagem
Estesímboloindicaqueoseuprodutodeveserdescartadodeacordocomasnormaseleislocais.Quandoseuprodutoalcançarofinaldesuavidaútil,entreemcontatocomaAppleoucomasautoridadeslocaisparaconhecerasopçõesdereciclagem.
ParaobtermaisinformaçõessobreoprogramadereciclagemdaApple,visitewww.apple.com/br/recycling.
European Union — Disposal Information
Thissymbolmeansthataccordingtolocallawsandregulationsyourproductshouldbedisposedofseparatelyfromhouseholdwaste.Whenthisproductreachesitsendoflife,takeittoacollectionpointdesignatedbylocalauthorities.Somecollectionpointsacceptproductsforfree.Theseparatecollectionandrecyclingofyourproductatthetimeofdisposalwillhelpconservenaturalresourcesandensurethatitisrecycledinamannerthatprotectshumanhealthandtheenvironment.
Türkiye EEE yönetmeliğine (Elektrikli ve Elektronik Eşyalarda Bazı Zararlı Maddelerin Kullanımının Sınırlandırılmasına Dair Yönetmelik) uygundur.
Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem
Osímboloacimaindicaqueesteprodutoe/ousuabaterianãodevemserdescartadasnolixodoméstico.Quandodecidirdescartaresteprodutoe/ousuabateria,faça-odeacordocomasleisediretrizesambientaislocais.ParainformaçõessobreoprogramadereciclagemdaApple,pontosdecoletaetelefonedeinformações,visitewww.apple.com/br/environment.
Informações sobre o descarte da bateriaDescarteasbateriasdeacordoasuasleisenormativasambientaislocais.
Deutschland:DiesesGerätenthältBatterien.BittenichtindenHausmüllwerfen.EntsorgenSiediesesGerätamEndeseinesLebenszyklusentsprechenddermaßgeblichengesetzlichenRegelungen.
Nederlands: Gebruiktebatterijenkunnenwordeningeleverdbijdechemokarofineenspecialebatterijcontainervoorkleinchemischafval(kca)wordengedeponeerd.
38
China Battery Statement
Taiwan Battery Statement
©2012AppleInc.Todososdireitosreservados.Apple,ologotipodaApple,AirPlay,AirPort,AirPortExpress,AirPortExtreme,AppleTV,iPad,iPhone,iPodtouch,iTunes,Mac,eMacOS,sãomarcascomerciaisdaAppleInc.,registradasnosEUAeemoutrospaíses.
AppStoreéumamarcadeserviçodaAppleInc.
IOSéumamarcacomercialouumamarcaregistradadaCisconosEUAeemoutrospaíses.
Outrosprodutosenomesdeempresasmencionadosnestedocumentopodemsermarcasregistradasdesuasrespectivasempresas.