Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

14
Hifenização – Manutenção do hífen Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa Emprega-se o hífen a) nas palavras compostas por justaposição que não contêm formas de ligação e cujos elementos, de natureza nominal, adjetival, numeral ou verbal, constituem uma unidade sintagmática e semântica e mantêm acento próprio tio-avô amor-perfeito tenente-coronel luso-brasileiro Note-se que alguns compostos, em relação aos quais se perdeu a noção de composição, grafam-se aglutinadamente: girassol mandachuva pontapé madressilva

description

Emprega-se o hífen nas palavras compostas por justaposição que não contêm formas de ligação e cujos elementos, de natureza nominal, adjetival, numeral ou verbal, constituem uma unidade sintagmática e semântica e mantêm acento próprio - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Page 1: Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Hifenização – Manutenção do hífen

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Emprega-se o hífen

a) nas palavras compostas por justaposição que não contêm formas de ligação e cujos elementos, de natureza nominal, adjetival, numeral ou verbal, constituem uma unidade sintagmática e semântica e mantêm acento próprio

tio-avô amor-perfeito tenente-coronel luso-brasileiro

Note-se que alguns compostos, em relação aos quais se perdeu a noção de composição, grafam-se aglutinadamente:

girassol mandachuva pontapé madressilva

Page 2: Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Hifenização – Manutenção do hífen

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Emprega-se o hífen

b) Nos topónimos compostos iniciados pelos adjetivos grã, grão ou por forma verbal ou cujos elementos estejam ligados por artigo:

Grã-Bretanha Grão-Ducado

Quebra-Dentes Albergaria-a-Velha

Os outros topónimos compostos escrevem-se com os elementos separados, sem hífen:

América do Sul Freixo de Espada à Cinta

O topónimo Guiné-Bissau é, contudo, uma exceção consagrada pelo uso.

Page 3: Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Hifenização – Manutenção do hífen

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Emprega-se o hífen

c) Nas palavras compostas que designam espécies botânicas e zoológicas, estejam ou não ligadas por preposição ou qualquer outro elemento:

abóbora-porqueira couve-flor erva-doce

ervilha-de-cheiro abelha-mestra

Page 4: Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Hifenização – Manutenção do hífen

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Emprega-se o hífen

d) Nos compostos com os advérbios bem e mal, quando estes formam com o elemento que se lhes segue uma unidade sintagmática e semântica e tal elemento começa por vogal ou h.

bem-afortunado mal-intencionado mal-humorado

bem-criado bem-nascido

malfalante malformação

Page 5: Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Hifenização – Manutenção do hífen

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Emprega-se o hífen

e) Nos compostos com os elementos além, aquém, recém e sem:

além-mundo além-mar aquém-fronteirasrecém-casado sem-fim

f) Para ligar duas ou mais palavras que ocasionalmente se combinam, formando, não propriamente vocábulos, mas encadeamentos vocabulares:

o percurso Lisboa-Coimbra-Porto

assim como nas combinações históricas ou ocasionais de topónimos:

Angola-Brasil

Page 6: Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Hifenização – Manutenção do hífen

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Emprega-se o hífen

g) Nas formações com prefixos (ante-, anti-, circum-, co-, contra-, entre-, extra-, hiper-, infra-, intra-, pós-, pré-, pró-, sobre-, sub-, super-, supra-, ultra-, etc.) e em formações por recomposição, isto é, com elementos não autónomos ou falsos prefixos, de origem grega e latina (tais como: aero-, agro-, arqui-, auto-, bio-, eletro-, geo-, hidro-, inter-, macro-, maxi-, micro-, mini-, multi-, neo-, pan-, pluri-, proto-, pseudo-, retro-, semi-, tele-, etc.)

g) Nas formações com prefixos (ante-, anti-, circum-, co-, contra-, entre-, extra-, hiper-, infra-, intra-, pós-, pré-, pró-, sobre-, sub-, super-, supra-, ultra-, etc.) e em formações por recomposição, isto é, com elementos não autónomos ou falsos prefixos, de origem grega e latina (tais como: aero-, agro-, arqui-, auto-, bio-, eletro-, geo-, hidro-, inter-, macro-, maxi-, micro-, mini-, multi-, neo-, pan-, pluri-, proto-, pseudo-, retro-, semi-, tele-, etc.) emprega-se o hífen nas seguintes circunstâncias:

- Nas formações em que o segundo elemento começa por h:

anti-heroico co-herdeiro extra-humano

pré-história super-herdade semi-homem

Page 7: Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Hifenização – Manutenção do hífen

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Emprega-se o hífen

h) Nas formações em que o prefixo ou pseudoprefixo termina na mesma vogal com que se inicia o segundo elemento:

anti-ibérico contra-almirante micro-onda semi-interno

Note-se, no entanto, que nas formações com o prefixo co-, este aglutina-se em geral com o segundo elemento mesmo quando iniciado por o:

coordenar cooperação cooperar

Page 8: Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Hifenização – Manutenção do hífen

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Emprega-se o hífen

i) Nas formações com os prefixos circum- e pan-, quando o segundo elemento começa por vogal, m ou n:

circum-navegar pan-americano

j) Nas formações com os prefixos hiper-, inter- e super-, quando combinados com elementos iniciados por r:

hiper-reforçado inter-regra super-regular

Page 9: Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Hifenização – Manutenção do hífen

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Emprega-se o hífen

k) Nas formações com os prefixos ex- (com o sentido de estado anterior ou cessamento), sota-, soto-, vice- e vizo-:

ex-diretor vice-presidente vice-reitor vizo-rei

soto-piloto

l) Nas formações com os prefixos tónicos acentuados graficamente pós-, pré- e pró-, quando o segundo elemento tem vida à parte:

pós-graduação pré-escolar pró-europeu

Page 10: Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Hifenização – Manutenção do hífen

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Emprega-se o hífen

m) Emprega-se o hífen na ênclise e na tmese:

amá-lo dá-se amá-lo-ei enviar-lhe-emos

Page 11: Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Hifenização – Supressão do hífen

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Não se utiliza hífen

a) Nas locuções de qualquer tipo, sejam elas substantivas, adjetivas, pronominais, adverbiais, prepositivas ou conjuncionais:

Substantivas

cão de guarda fim de semana sala de jantar

Adjetivas

cor de açafrão cor de café com leite cor de vinho

Page 12: Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Hifenização – Supressão do hífen

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Não se utiliza hífen

a) Nas locuções de qualquer tipo, sejam elas substantivas, adjetivas, pronominais, adverbiais, prepositivas ou conjuncionais:

Pronominais

cada um ele próprio nós mesmos quem quer que seja

Adverbiais

à parte à vontade de mais depois de amanhã

Exceções consagradas pelo uso:

água-de-colónia cor-de-rosa mais-que-perfeito pé-de-meia à queima-roupa

Page 13: Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Hifenização – Supressão do hífen

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Não se utiliza hífen

b) Em formações que contêm em geral os prefixos des- e in- e nas quais o segundo elemento perdeu o h inicial:

desumano desumidificar inábil inumano

c) Nas formações em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s, devendo estas consoantes duplicar-se

antirreligioso antissemita

contrarregra infrassom minissaia

biorritmo microssistema microrradiografia

Page 14: Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Hifenização – Supressão do hífen

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

Não se utiliza hífen

d) Nas formações em que o prefixo ou pseudoprefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por vogal diferente, prática esta em geral já adotada também para os termos técnicos e científicos.

antiaéreo extraescolar aeroespacial autoestrada

autoaprendizagem plurianual

e) Não se emprega o hífen nas ligações da preposição de às formas monossilábicas do presente do indicativo do verbo haver:

hei de hás de hão de