A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa...

336

Transcript of A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa...

Page 1: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

A seguir você encontrará nosso progra-ma completo de soluções para painéis elétricos e eletrônicos entre outros utilizados pelos variados setores da indústria de máquinas e equipamentos industriais.

As especifi cações técnicas de cada produto, suas aplicações, característi-cas construtivas, além de informações sobre montagem, proteção e outros dados técnicos estão detalhada-mente descritos para uma imediata utilização em seus projetos.

Lembramos ainda, que estamos abertos a estudar necessidades específi cas: basta nos apresentar sua difi culdade que, em conjun-to com nossa Engenharia de Produto, encontraremos uma solução para sua aplicação.

On the following pages you will fi nd our complete solution program for electric panels and electronics products, among others that are used by companies and industry that use industrial machinery.

The technical specifi cation for each product, its usability, constructive char-acteristics, besides assembling information, protection and other technical detailed matter described to be used in your projects.

We would also like to remind you that we are here to listen and help you in your specifi c needs: all you have to do is present us your diffi culty that, along with our Product Engineer team, we will fi nd the correct solution for your product application.

A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para armarios eléctricos y electrónicos entre otros utilizados por los variados sectores de la industria de máquinas y equipos industriales.

Las especifi caciones técnicas de cada producto, sus aplicaciones, características cons-tructivas, además de las informaciones de montaje, protección y otros datos técnicos están detalladamente descritos para la inmediata utilización en sus proyectos.

Recordamos tambien, que estamos abiertos para estudiar sus necesidades especifi cas: basta presentarnos su difi cultad que, junto con nuestra Ingenieria de Producto, encontra-remos una solución para su aplicación.

Page 2: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.
Page 3: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

A Unikey é uma marca tradi-cional no mercado de compo-nentes industriais, uma empresa 100% brasileira de atuação mundial.

Nosso compromisso com a qua-lidade, tecnologia, inovação e atendimento faz da Unikey uma empresa em constante evolução com o objetivo de fortalecer a competitividade de seus clientes, oferecendo soluções completas em produtos.

É por tudo isso que a Unikey faz parte do seu produto.Unikey is a traditional brand

and well known company in the components industry, a 100% Brazilian company, acting global.

Our commitment to deliver quality, technology, innova-tion and support to our custom-ers makes Unikey a company in constant improvement, and our main goal is to transform our client business and strength their values in such a competitive market, offering complete solutions in products.

That is why Unikey is part of your product.

Unikey es una marca tradicional en el merca-do de componentes industriales, una empresa 100% brasileña de actuación mundial.

Nuestro compromiso con la calidad, tecnologia, innovación, atención, hace de la Unikey una empresa en costante evolución con el objetivo de fortalecer la competitividad de sus clientes, ofreciendo soluciones completas en los productos.

Es por esto que Unikey hace parte de su producto.

Page 4: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

4

Com investimentos em equipamen-tos tecnológicos e aprimoramento dos recursos disponíveis à inovação, ao crescimento profi ssional e à ges-tão da informação, a Unikey trabalha e progride com o contínuo desafi o de superar limites.

Constant investment in technological products and improving available sources in an innovative way, compromised with employees growth and training, Unikey is working to be a better and greater company, on a daily basis, conquering challenges and passing boundaries.

Con inversiones en equipos tecnológicos y perfeccionamiento de sus recursos dis-ponibles a la innovación, al crecimiento profesional y a la gestión de informa-ción, Unikey trabaja y progresa con conti-nuo desafi o de superar límites.

Page 5: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

5

Inovamos e melhoramos continuamente nossos produtos, processos e serviços, iden-tifi cando e antecipando oportunidades através do compromisso de potencializar o sucesso de nossos clientes e de profi ssionais envolvidos em resultados.

A certifi cação ISO 9001 é a base da nossa constante busca de qualidade e excelência

em atendimento.

Improvements are constantly made to improve our products, process and services, identifying and anticipating opportunities using our commit-ment and professionals worried to deliver results, optimizing our client success.

ISO 9001 certifi cation is the base for our constant search and improvement to deliver quality and better support.

Innovamos y mejoramos continuamente nuestros productos, procesos y servicios, iden-tifi cando y anticipando oportunidades a través del compromiso de potenciar el suceso de nuestros clientes y de profe-sionales involucrados en resultados.

La certifi cación ISO 9001 es la base de nuestra búsqueda constante de cali-dad y excelência en atendimiento.

Page 6: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

6

Nosso maior patrimônio é a capaci-dade técnica e intelectual de nossos profi ssionais conduzidos pela ética e integridade construindo um relaciona-mento duradouro com nossos clientes e fornecedores.

Our best value is the technical capability of our employees, presenting integrity and ethical to build a long and lasting relationship with our customers and suppliers.

Nuestro patrimonio mayor es la capacidad técnica e intelectual de nuestros profesionales conducidos por la ética y integridad construyen-do una relación duradora con nuestros clientes y proveedores.

Page 7: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

7

Nossa experiência, infra-estrutura fabril, excelência em manufatura e desenvol-vimento de produtos, fazem da Unikey a melhor alternativa no fornecimento de soluções em fechos, dobradiças, lumi-nárias, ventilação e acessórios.

Our experience, infra-structure and manufacturing excellence and product development make Unikey the best al-ternative in delivering latches, hinges, lighting, ventilation and general accessories.

Nuestra experiencia, infraestruc-tura, excelencia en manufac-tura y desarrollo de produc-tos, hacen de Unikey la mejor alternativa en el suministro

de soluciones en cierres, bisagras, luminárias, ven-

tilación y accesorios.

Page 8: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

8

Sintonizada com as tendências de mer-cado a Unikey é referência em inovação

e tecnologia, apresentando processos com alto padrão de qualidade e soluções de

produtos.

Inserida competitivamente no mercado mundial, estamos presentes nos segmentos

eletro-eletrônico, de máquinas e equipamen-tos de refrigeração industrial e de carrocerias especiais.

En sintonia con las tendencias de merca-do, Unikey es referencia en innovación, tecnologia, presentando procesos con alto nível de calidad y soluciones de productos.

Inseridas competitivamente en el mercado mundial, estamos presentes en los segmentos elec-tro-electrónico, de máquinas y equipos de refrigeración industrial y de carrocerias especiales.

Synchronized with market tendencies, Unikey is a well know reference for technology, presenting high standard process in quality and in product solution.

Globally competitive, we are placed in eletro-eletronic market, machinary and equipments, industrial refrigeration, coach and bus indus-try and others.

Page 9: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

9

35

129

223

245

267

255

299

fechos industriais – industrial latches – cierres industriales

fechos tradicionais – traditional latches – cierres tradicionales

dobradiças – hinges – bisagras

acessórios gerais – general accessories – accesorios generales

iluminação – lighting – iluminación

ventilação – ventilation – ventilación

séries especiais – special series – series especiales

Page 10: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

construção construction construcción

plástico ABS ABS Plastic plástico ABS

alumínio aluminum aluminio

borosilicato borosilicate borosilicato

aço inoxidável stainless steel acero inoxidable

poliamida 6 polyamide 6 poliamida 6

poliuretano polyurethane poliuretano

policarbonato polycarbonate policarbonato

aço carbono carbon steel acero carbono

xylex xylex xylex

zamac zamac zamac

espessura 0,95 mm 0,95 mm thickness espesor 0,95 mm

espessura 1,20 mm 1,20 mm thickness espesor 1,20 mm

espessura 1,50 mm 1,50 mm thickness espesor 1,50 mm

espessura 1,90 mm 1,90 mm thickness espesor 1,90 mm

espessura 2,00 mm 2,00 mm thickness espesor 2,00 mm

espessura 2,65 mm 2,65 mm thickness espesor 2,65 mm

espessura 3,00 mm 3,00 mm thickness espesor 3,00 mm

espessura 3,75 mm 3,75 mm thickness espesor 3,75 mm

espessura 4,00 mm 4,00 mm thickness espesor 4,00 mm

dispositivo para cadeado padlock device dispositivo de candado

agressividade química chemical aggressiveness agresión quimica

agressividade mecânica mechanical aggressiveness agresión mecánica

índice de proteção 20 20 index of protection índice de protección 20

índice de proteção 40 40 index of protection índice de protección 40

índice de proteção 43 43 index of protection índice de protección 43

índice de proteção 54 54 index of protection índice de protección 54

índice de proteção 65 65 index of protection índice de protección 65

índice de proteção 67 67 index of protection índice de protección 67

informações information informaciones

www.unikey.ind.br

simbologiasymbologysimbologia

10

Page 11: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

acabamento painting pintura

anodizado natural natural anodized anodizado natural

cor preta black color color negro

pintura epóxi preta black epoxi painting pintura epoxi negro

cromado chromed cromado

cor Munsell N6,5 Munsell N6,5 color color Munsell N6,5

pintura epóxi Munsell N6,5 Munsell N6,5 epoxi painting pintura epoxi Munsell N6,5

cor Ral 2003 Ral 2003 color color Ral 2003

cor Ral 7032 Ral 7032 color color Ral 7032

pintura epóxi Ral 7032 Ral 7032 epoxi painting pintura epoxi Ral 7032

cor Ral 7035 Ral 7035 color color Ral 7035

pintura epóxi Ral 7035 Ral 7035 epoxi painting pintura epoxi Ral 7035

zincado zinc cincado

cor branca white color color blanco

um ponto de travamento one locking point un punto de traba

dois pontos de travamento two locking points dos puntos de traba

três pontos de travamento three locking points tres puntos de traba

uma trava one locking un punto

duas travas two locking dos puntos

curso do fecho ou abertura deporta a 90º

90º latch stroke or door openingcurso del cierre o apertura de la puerta a 90º

abertura de porta a 110º 110º door opening apertura de la puerta a 110º

abertura de porta a 120º 120º door opening apertura de la puerta a 120º

curso do fecho a 135º 135º latch stroke curso del cierre a 135º

abertura de porta a 180º 180º door opening apertura de la puerta a 180º

lingueta lisa cam lengüeta lisa

lingueta protegida covered cam lengüeta protegida

yale uma posição yale one position una posición

yale duas posições yale two positions dos posiciones

aplicações applications aplicaciones

www.unikey.ind.br

simbologiasymbologysimbologia

11

Page 12: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

porta direita e esquerda rigth and left doors puerta derecha y izquierda

porta esquerda left door puerta izquierda

porta direita right door puerta derecha

abertura por rotação opening by rotation apertura por rotacción

sentido horário clockwise sentido horário

sentido anti-horário counter-clockwise sentido antihorário

esquerda horário left clockwise izquierda horário

esquerda anti-horário left counter-clockwise izquierda antihorário

direita anti-horário right counter-clockwise derecha antihorário

direita horário right clockwise derecha horário

curso do fecho 14,0 mm latch stroke 14,0 mm curso del cierre 14,0 mm

curso do fecho 19,5 mm latch stroke 19,5 mm curso del cierre 19,5 mm

curso do fecho 20,0 mm latch stroke 20,0 mm curso del cierre 20,0 mm

curso do fecho 22,5 mm latch stroke 22,5 mm curso del cierre 22,5 mm

pressão positiva positive pressure presión positiva

pressão negativa negative pressure presión negativa

insufl ando blowing insufl ado

aspirando suctioning aspirado

vedação poliuretano polyurethane sealing veda poliuretano

montagem externa outside assembly montaje externa

montagem interna inside assembly montaje interna

porta embutida built-in door puerta embutida

porta sobreposta reduzida reduced cover door puerta superpuesta reducida

porta sobreposta cover door puerta superpuesta

não desmontável non-disassemble no desmontable

desmontável disassemble desmontable

fechado horizontal horizontal closed cerrado horizontal

fechado vertical vertical closed cerrado vertical

aplicações applications aplicaciones

www.unikey.ind.br

simbologiasymbologysimbologia

12

Page 13: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

fechoslatches cierres

Page 14: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

14

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

sapresentaçãopresentationpresentación

tipos de portas – doors type – tipos de puertas

portas reversíveis montagem externa – reversible doors outside assembly – puertas reversibles montaje exterior

apresentaçãopresentationpresentación

graus de abertura – opening degrees – grados de apertura

fechos – latches – cierresportas – doors – puertas

portas reversíveis montagem interna – reversible doors inside assembly – puertas reversibles montaje interna

Page 15: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

15

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

s

apresentaçãopresentationpresentación

funcionamento dos fechos – latches operation – operación de los cierres

travamento dos fechos – latches locking – traba de los cierres

recortes de fi xação – fi xing cuts – recortes de fi jación

portas – doors – puertas aberturas – opening – aperturas

montagem da maçaneta – knob assembly – montaje de manijas

opcional – optional – opcionale

normal – normal – normal

fechamento horizontal – horizontal closed – cerrado horizontal

fechamento vertical – vertical closed – cerrado vertical

normal – normal – normal opcional – optional – opcionale

Page 16: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

16

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

sapresentaçãopresentationpresentación

fechos lingueta – cam latches – cierres lengüeta

fechos unikey – unikey latches – cierres unikey

fechos cremona – cremona latches – cierres falleba

fechos modular – modular latches – cierres modular

fechos reversíveis – reversible latches – cierres reversibles

Page 17: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

17

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

s

apresentaçãopresentationpresentación

linha industrial – industrial line – linea industrial

linha tradicional – traditional line – linea tradicional

FL14,1MR-RD-ZYMFL20,1LR-RD-ZYE

FC20,1CR-RD-ZCHFC20,1CR-RD-ZMA

FL20,1MR-RD-ZCH

FL19,6MR-RD-ZCH

FL20,1MR-QD-HMP

FL20,1LR-RD-ZMK

FL20,1LR-RD-ZUKFR1X50EC-RT-PCH

FL20,1MR-RD-ZMA

FL20,1LR-RD-ZMA

FL20,1PD-RD-ZCH

FR2X50EL-RT-PCH

FR1X50EC-RT-PMA

FR2X50EL-RT-PMK

FR2X50EP-EK-PTC

FC20,1EP-MA-PTC

FC20,1EP-MK-PTC

FE1X46ET-EA-ZTCFR2X50EE-EA-PTY

FR2X50EE-EK-PTC

FE1X46ET-EK-ZTY

FL19,6MR-RD-ZMA

FL19,6MR-RD-ZUK

FL19,6MR-RD-PMP

FL19,6LR-RD-ZCH

FL19,6RK-CC-HMP

FL19,6RK-CC-HMP

FL19,6LR-RD-ZMA

FC19,6EP-EA-PTU

FC19,6CA-RD-ZMA

FC19,6CA-RD-ZCH

FM2X50EL-RT-PMA FM2X50EZ-EK-ZTC

FM1X50EC-RT-PCH

FM2X50EP-EK-PTU

FM1X50EC-RT-PCH

Page 18: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

18

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

sapresentaçãopresentationpresentación

linha industrial – industrial line – linea industrial

linha tradicional – traditional line – linea tradicional

lingueta lisa espessura 3mm

3mm cam

lengüeta lisa espesor 3mm

recorte de fi xação 19,6mm

19,6mm cut out

corte de fi jación 19,6mm

direita ou esquerda

right or left

derecha o izquierda

lingueta protegida espessura 4mm

4mm covered cam

lengüeta protegida espesor 4mm

recorte de fi xação 20,1mm

20,1mm cut out

corte de fi jación 20,1mm

yale euro

yale euro

yale euro

reversibilidade

reversibility

reversibilidad

yale unikey

yale unikey

yale unikey

Page 19: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

17

19

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

s

apresentaçãopresentationpresentación

RD – redondo – round – redondoQD – quadrado – square – cuadrado

C 13,5 C 13 C 20 C 40C 30 C 60

chaves – keys – llaves

insertos – inserts – insertos

corpos – housing – carcasas

yale – yale – yale

YE – yale euro – industrialYU – yale unikey – tradicional

YU YE1p/1s 1 posição / 1 segredo – 1 position / 1 master code – 1 posición / 1 secreto

1p/vs 1 posição / vários segredos – 1 position / multiple key code – 1 posición / varios secretos

2p/1s 2 posições / 1 segredo – 2 positions / 1 master code – 2 posiciones / 1 secreto

2p/vs 2 posições / vários segredos – 2 positions / multiple key code – 2 posiciones / varios secretosYU

FE-1,5 fenda 1,5 x 3,0 – slot 1,5 x 3,0 – ranura 1,5 x 3,0

FE-2,0 fenda 2,0 x 4,0 – slot 2,0 x 4,0 – ranura 2,0 x 4,0

UN-0,0 universal – double bit – universal

UN-D3 universal D3 – double bit D3 – universal D3

UN-D5 universal D5 – double bit D5 – universal D5

TR-6,5 triângulo 6,5 – triangle 6,5 – triangulo 6,5

TR-7,0 triângulo 7,0 – triangle 7,0 – triangulo 7,0

TR-8,0 triângulo 8,0 – triangle 8,0 – triangulo 8,0

QD-6,0 quadrado 6,0 – square 6,0 – cuadrado 6,0

QD-8,0 quadrado 8,0 – square 8,0 – cuadrado 8,0

SE-11 sextavado externo 11,0 – hex external 11,0 – hexagono external 11,0

SI-6,0 sextavado interno 6,0 – hex socket 6,0 – hexagono interior 6,0

CW-11 castelo – crown – corona

FIAT fi at – fi at – fi at

Page 20: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

18

20

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

sapresentaçãopresentationpresentación

manoplas – knobs – muletillas

acionamentos – operations – acionamentos

maçanetas – handle – manijas

MP-B borboleta – fl y – mariposa

MP-E estrela – star – estrella

MP-S simples – simple – simple

MP-D dupla – double – dupla

MP-U uniclick – uniclick – uniclick

EP-EA poliamida cremona – polyamide cremona – poliamida cremonaEP-EK poliamida cremona trava cadeado – polyamide padlock cremona – poliamida cremona traba candado

EP-EA poliamida modular – polyamide modular – poliamida modularEP-EK poliamida modular trava cadeado – polyamide padlock modular – poliamida modular traba candado

EZ-EA zamac modular – zamac modular – zamac modularEZ-EK zamac modular trava cadeado – zamac padlock modular – zamac modular traba candado

EE-EA europlast reversível – europlast reversible – europlast reversibleEE-EK europlast reversível trava cadeado – europlast padlock reversible – europlast reversible traba candado

ET-EA maçaneta reversível – reversible swinghandle – manija reversibleET-EK maçaneta reversível trava cadeado – reversible padlock swinghandle – manija reversible traba candado

embutidas – built in – embutidas

MA-T T – T – T

MA-C curta – short – corta MK-C curta trava cadeado – padlock short – corta traba candado

MA-L L – L – L MK-L L trava cadeado – padlock L – L traba candado

BD – cego – blind – cegaYE – yale unikeyYU – yale euro

Page 21: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

21

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

s

apresentaçãopresentationpresentación

industriais – industrial – industriales

linguetas – cams – lengüetas

tradicionais – traditional – tradicionales

especiais – special – especiales

415

TPxx

OB

419

TPxx

OB

415

LPxx

OB

419

LPxx

OB

213

LLxx

QD

F14,1 2mmSÉRIE 200

F20,1 4mmSÉRIE 800

315

TLxx

OB

318

TLxx

OB

315

LLxx

OB

318

LLxx

OB

F19,6 3mmSÉRIE 300

3x8

LLxx

OB

3x5

LLxx

OB

F20,1 3mmSÉRIE 300 inox

Page 22: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

22

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

sapresentaçãopresentationpresentación

varetas – rods – varillas

quadrada – square – cuadrada losângulo – diamond – losangue

industriais – industrial – industriales

furação vareta chata – cut of the fl at rod – perforación varilla plana

tradicionais – traditional – tradicionales

page 31

page 118

page 31

page 118

page 118

page 119

page 119

page 119

page 31

page 120

page 120

page 120

Page 23: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

23

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

s

apresentaçãopresentationpresentación

VC14D - dobra da vareta chata – fold of the fl at rod – plegado de la varilla plana

D20 - V8,3 - Ø17 (Pr)

D20 - V11 - Ø22,5 (Br)

D25 - V8,3 - Ø17 (Pr)

D25 - V11 - Ø22,5 (Br)

Page 24: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

24

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

sapresentaçãopresentationpresentación

tradicionais – traditional – tradicionales

industriais – industrial – industriales

mecanismos de travamento – locking mechanism – mecanismo de trabaR

1x50

CRR

2x50

TP

CURSO – COURSE – CURSOABERTO – OPENED – ABIERTOFECHADO – CLOSED – CERRADO ABERTURA – OPENING – APERTURA

CAM

2x5

0M

1x5

0

ABERTURA – OPENING – APERTURACURSO – COURSE – CURSOABERTO – OPENED – ABIERTOFECHADO – CLOSED – CERRADO

Page 25: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

25

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

s

apresentaçãopresentationpresentación

montagem interna – inside assembly – montaje interna

aplicação portas reversíveis – application reversible door – aplicación puertas reversibles

montagem externa – outside assembly – montaje externa

E40D20V27,5 CE21CP70

E40D25V32,5 CE23CP70

E45D20V8,3 CE23CP21

E45D25V11 CE23CP23

LEGENDA – SUBTITLE – LEYENDA

E40 estrutura 40mm – 40mm structure – estructura 40mm

E45 estrutura 45mm – 45mm structure – estructura 45mm

D20 dobra da porta 20mm – 20mm door fold – plegado de la puerta 20mm

D25 dobra da porta 25mm – 25mm door fold – plegado de la puerta 25mm

CE21 centro da estrutura 21mm – 21mm structure center – centro de la estructura 21mm

CE23 centro da estrutura 23mm – 23mm structure center – centro de la estructura 23mm

CP21 centro da porta 21mm – 21mm door center – centro de la puerta 21mm

CP23 centro da porta 23mm – 23mm door center – centro de la puerta 23mm

CP70 centro da porta 70mm – 70mm door center – centro de la puerta 70mm

V8,3 centro da vareta 8,3mm – 8,3mm rod center – centro de la varilla 8,3mm

V27,5 centro da vareta 27,5mm – 27,5mm rod center – centro de la varilla 27,5mm

V32,5 centro da vareta 32,5mm – 32,5mm rod center – centro de la varilla 32,5mm

Page 26: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

26

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

sapresentaçãopresentationpresentación

dimensional de varetas – rods measurement – dimensional de las varillas

VR08D VRM8D VQM8D

F = 05 mmE = 40 mmLC = 14 mm

MT = 151 mm

F = 3,5 mmE = 40 mmLC = 20 mmMT = 40 mm

F = 3,5 mmE = 40 mmLC = 14 mm

MT = 151 mm

A-MT-(2.E)-(2.F)+(2.LC)+302

VQM8D =A-MT-(2.E)-(2.F)+(2.LC)+30

2VRM8D =

A-MT-(2.E)-(2.F)+(2.LC)2

VR08D =

VRM8D =A – 180

2VR08D =

A - 902

VQM8D =A – 180

2

LEGENDA – SUBTITLE – LEYENDA

A altura do painel – enclosure height – altura del armario

E medida da estrutura – structure measure – dimensional de la estructura

VR08D vareta redonda dobrada 8mm – 8mm double round rods – varilla redonda plegada 8mm

VRM8D vareta redonda dobrada M8 – M8 double round rods – varilla redonda plegada M8

VQM8D vareta quadrada dobrada M8 – M8 double square rods – varilla cuadrada plegada M8

LC curso da vareta – rod course – curso de la varilla

F folga – gap – espacio

MT mecanismo de travamento fechado – closed locking mechanism – mecanismo de traba cerrado

Page 27: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

27

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

s

apresentaçãopresentationpresentación

LEGENDA – SUBTITLE – LEYENDA

A altura do painel - enclosure height - altura del armario

E medida da estrutura - structure measure - dimensional de la estructura

VRM8R vareta redonda reta M8 - M8 stretch round rods - varilla redonda recta M8

VC14DØ22 vareta chata 22 dobrada - double 22 fl at rods - varilla plana 22 plegada

LC curso da vareta - rod course - curso de la varilla

F folga - gap - espacio

MT mecanismo de travamento fechado - closed locking mechanism - mecanismo de traba cerrado

dimensional de varetas – rods measurement – dimensional de las varillas

VC14DØ22

F = 3 mmE = 40 mm

LC = 22,5 mmMT = 230 mm

VRM8R

F = 3,5 mmE = 40 mm

LC = 19,5 mmMT = 208 mm

VC14DØ22

F = 3 mmE = 40 mm

LC = 22,5 mmMT = 130 mm

A-MT-(2.E)-(2.F)+(2.LC)2

VC14DØ22 =

VC14DØ22 =A – 171

2

A-MT-(2.E)-(2.F)+(2.LC)2

VC14DØ22 =

VC14DØ22 =A – 271

2

A-MT-(2.E)-(2.F)+(2.LC)+302

A-MT-(2.E)-(2.F)+(2.LC)+302

Page 28: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

28

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

sapresentaçãopresentationpresentación

VC14DØ17

F = 3 mmE = 40 mm

LC = 19,5 mmMT = 230 mm

VC14DØ17 =A – 277

2

A-MT-(2.E)-(2.F)+(2.LC)2

VC14DØ17 =

VC14DØ17

F = 3 mmE = 40 mm

LC = 19,5 mmMT = 130 mm

VC14DØ17 =A – 177

2

A-MT-(2.E)-(2.F)+(2.LC)2

VC14DØ17 =

LEGENDA – SUBTITLE – LEYENDA

A altura do painel – enclosure height – altura del armario

E medida da estrutura – structure measure – dimensional de la estructura

VC14Ø17 vareta chata 17 dobrada – double 17 fl at rods – varilla plana 17 plegada

LC curso da vareta – rod course – curso de la varilla

F folga – gap – espacio

MT mecanismo de travamento fechado – closed locking mechanism – mecanismo de traba cerrado

dimensional de varetas – rods measurement – dimensional de las varillas

Page 29: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

29

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

s

apresentaçãopresentationpresentación

chaves – keys – llaves

CH

INSERTOINSERT

INSERTO

CURTA – SHORT – CORTA LONGA – LONG – LARGA

METÁLICA – METALIC – METÁLICA PLÁSTICA – PLASTIC – PLÁSTICA METÁLICA – METALIC – METÁLICA

FE-2,0 711.201 711.101 711.401

UN-D3 711.207 711.107 711.407

UN-D5 711.215 711.115 711.415

QD-8,0 711.203 711.103 711.403

TR-7,0 711.210 711.110 711.410

TR-8,0 711.204 711.104 711.404

SE-11 711.208 711.108 711.408

SI-6,0 711.211 711.111 711.411

CW-11 711.213 711.113 711.413

Page 30: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

30

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

sapresentaçãopresentationpresentación

27

CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

71.701

capas – cover – cubierta antipolvo

CP

CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

7.102.001

tapa furo – cover hole – tapa agurejo

TP

CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

71.411

puxadores – handles – tiradores

PX

Page 31: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

31

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

s

acessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

28varetas retas – straight rods – varillas rectas

VQM8R (mm)

V.410.000.550 550

V.410.000.700 700

V.410.000.850 850

V.410.001.000 1000

VRM8R

VRA06 (mm)

V.370.000.600 600

V.370.000.800 800

V.370.001.000 1000

VRA06

VQM8R (mm)

V.110.000.550 550

V.110.000.700 700

V.110.000.850 850

V.110.001.000 1000

VQM8R

Page 32: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

32

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

sacessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

suporte – support – soporte

suporte e guias – support and guides – soporte y guias

guia da vareta – rod guide – guia de la varilla

CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

712.701

CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

D20 D25

713.201 713.202

CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

V11 712.702

CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

V11 712.703

CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

V8,3 712.705

Page 33: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

33

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

s

acessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

adaptador reto – straight adapter – adaptador recto

adaptadores – adapters – adaptadores

adaptador inclinado – sloping adapter – adaptador inclinado

CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

712.901

CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

712.706

ponteira – pointer – ponteira

terminais – terminals – terminales

CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

712.803

roldana – sheave – roldana

CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

712.801

Page 34: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

34

www.unikey.ind.br

fech

osla

tche

sci

erre

sacessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

712.B01

trava da vareta – rod lock – traba de varilla

travas – guide – trabas

trava da vareta reversível – reversible rod guide – traba de varilla reversible

lingueta plástica – plastic cam – lengüeta plástica

CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

V = 8,3 712.B02

V = 11,0 712.B03

V = 13,5 712.B04

DL (mm) P35 H (mm)

( - )

>>

-4 .116 16

0 .120 20

( + ) >>

5 .125 25

8 .128 28

10 .130 30

Page 35: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

fechos industriaisindustrial latches cierres industriales

Page 36: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

36

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

14.1montagem rápida – quick assembly – montaje rápidochaves – keys – llaves

fechos lingueta minimini cam latchescierres lengüeta mini

FL14,1MR-RD-ZCH

Construção Corpo e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento em aço 1020 zincado, lingueta LL25. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 113.

Construction Housing and insert built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LL25. For other cams, types and heights refer to page 113.

Construcción Carcasa e inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL25. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 113.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13,5

FE-1,5 A.830.G11.113 A.830.G22.113

TR-6,5 A.830.I11.113 A.830.I22.113

QD-6,0 A.830.H11.113 A.830.H22.113

ts Max 5 mm

H = C

A.830.G11.113

H ≠ C

A.830.G11.mmm page 113.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 37: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

37

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

14.1montagem rápida – quick assembly – montaje rápidoyale – yale – yale

fechos lingueta minimini cam latchescierres lengüeta mini

FL14,1MR-RD-ZYM

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LL25. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 113.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL25. For other cams, types and heights refer to page 113.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL25. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 113.

YALEYALEYALE

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13,5

2p 1s A.830.L11.113 A.830.L21.113

2p Vs A.830.M11.113 A.830.M21.113

ts Max 5 mm

H = C

A.830.L11.113

H ≠ C

A.830.L11.mmm page 113.DL = 0 DL ≠ 0

L = 25 L ≠ 25

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 38: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

38

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

14.1montagem rápida – quick assembly – montaje rápidomaçaneta – knob – manija

fechos lingueta minimini cam latchescierres lengüeta mini

FL14,1MR-RD-ZMA

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LL25. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 113.

Construction Housing and knob built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LL25. For other cams, types and heights refer to page 113.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL25. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 113.

MAÇANETAKNOB

MANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13,5

BD A.83G.011.113 A.83G.022.113

2p 1s A.83G.L11.113 A.83G.L22.113

2p Vs A.83G.M11.113 A.83G.M22.113

ts Max 5 mm

H = C

A.83G.011.113

H ≠ C

A.83G.011.mmm page 113.DL = 0 DL ≠ 0

L = 25 L ≠ 25

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 39: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

39

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1montagem rápida – quick assembly – montaje rápidochaves – keys – llaves

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-RD-ZCH

Construção Corpo e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing and insert built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa e inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 115.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13 C 20 C 30 C 40 C 60 C 13 C 20 C 30 C 40 C 60

FE-2,0 A.700.111.213 A.000.111.220 A.200.111.230 A.400.111.240 A.600.111.260 A.700.122.213 A.000.122.220 A.200.122.230 A.400.122.240 A.600.122.260

UN-D3 A.700.711.213 A.000.711.220 A.200.711.230 A.400.711.240 A.600.711.260 A.700.722.213 A.000.722.220 A.200.722.230 A.400.722.240 A.600.722.260

UN-D5 A.700.A11.213 A.000.A11.220 A.200.A11.230 A.400.A11.240 A.600.A11.260 A.700.A22.213 A.000.A22.220 A.200.A22.230 A.400.A22.240 A.600.A22.260

QD-8,0 A.700.311.213 A.000.311.220 A.200.311.230 A.400.311.240 A.600.311.260 A.700.322.213 A.000.322.220 A.200.322.230 A.400.322.240 A.600.322.260

TR-7,0 A.700.F11.213 A.000.F11.220 A.200.F11.230 A.400.F11.240 A.600.F11.260 A.700.F22.213 A.000.F22.220 A.200.F22.230 A.400.F22.240 A.600.F22.260

TR-8,0 A.700.411.213 A.000.411.220 A.200.411.230 A.400.411.240 A.600.411.260 A.700.422.213 A.000.422.220 A.200.422.230 A.400.422.240 A.600.422.260

SE-11 A.700.811.213 A.000.811.220 A.200.811.230 A.400.811.240 A.600.811.260 A.700.822.213 A.000.822.220 A.200.822.230 A.400.822.240 A.600.822.260

SI-6,0 A.700.911.213 A.000.911.220 A.200.911.230 A.400.911.240 A.600.911.260 A.700.922.213 A.000.922.220 A.200.922.230 A.400.922.240 A.600.922.260

CW-11 A.700.K11.213 A.000.K11.220 A.200.K11.230 A.400.K11.240 A.600.K11.260 A700.K22.213 A.000.K22.220 A.200.K22.230 A.400.K22.240 A.600.K22.260

ts Max 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm 48 mm 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm 48 mm

H = C

A.700.111.213

H ≠ C

A.7000.111.yyy page 115.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 40: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

40

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-RD-ZYE

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidoyale euro – yale euro – yale euro

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Acessórios Opcionais Consulte a página 30.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Optional Accessories Refer to page 30.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 115.

Accesorios Opcionales Consulte la página 30.

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 20 C 30

2p 1s A.000.51Y.220 A.200.51Y.230 A.000.52Y.220 A.200.52Y.230

2p Vs A.000.D1Y.220 A.200.D1Y.230 A.000.D2Y.220 A.200.D2Y.230

ts Max 8 mm 18 mm 8 mm 18 mm

H = C

A.000.51Y.220

H ≠ C

A.000.51Y.yyy page 115.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 41: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

41

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-RD-ZUK

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidotrava cadeado – padlock – traba candado

Construção Manopla em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Knob built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Muletilla en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 115.

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

UNICLICK A.008.001.220 A.008.002.220

ts Max 8 mm

H = C

A.008.001.220

H ≠ C

A.008.001.yyy page 115.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 30 a 40, não incluso. Padlock nº 30 to 40, not included.Candado nº30 a 40, no incluído.

Page 42: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

42

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-QD-ZCH

montagem rápida – quick assembly – montaje rápido

chaves – keys – llaves

Construção Corpo e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29.

Construction Housing and insert built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Optional Accessories Refer to page 29.

Construcción Carcasa e inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 115.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 20 C 30

FE-2,0 A.010.111.220 A.210.111.230 A.010.122.220 A.210.122.230

UN-D3 A.010.711.220 A.210.711.230 A.010.722.220 A.210.722.230

UN-D5 A.010.A11.220 A.210.A11.230 A.010.A22.220 A.210.A22.230

QD-8,0 A.010.311.220 A.210.311.230 A.010.322.220 A.210.322.230

TR-7,0 A.010.F11.220 A.210.F11.230 A.010.F22.220 A.210.F22.230

TR-8,0 A.010.411.220 A.210.411.230 A.010.422.220 A.210.422.230

SE-11 A.010.811.220 A.210.811.230 A.010.822.220 A.210.822.230

SI-6,0 A.010.911.220 A.210.911.230 A.010.922.220 A.210.922.230

CW-11 A.010.K11.220 A.210.K11.230 A.010.K22.220 A.210.K22.230

ts Max 8 mm 18 mm 8 mm 18 mm

H = C

A.010.111.220

H ≠ C

A.010.111.yyy page 115.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 43: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

43

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-QD-ZYE

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidoyale euro – yale euro – yale euro

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 115.

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

2p 1s A.010.51Y.220 A.010.52Y.220

2p Vs A.010.D1Y.220 A.010.D2Y.220

ts Max 8 mm

H = C

A.010.51Y.220

H ≠ C

A.010.51Y.yyy page 115.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 44: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

44

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-RD-ZMA

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidomaçaneta curta – short knob – manija corta

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing and knob built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 115.

MAÇANETAKNOB

MANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13 C 20 C 30 C 40 C 13 C 20 C 30 C 40

BD A.705.011.213 A.005.011.220 A.205.011.230 A.405.011.240 A.705.022.213 A.005.022.220 A.205.022.230 A.405.022.240

2p 1s A.705.511.213 A.005.511.220 A.205.511.230 A.405.511.240 A.705.522.213 A.005.522.220 A.205.522.230 A.405.522.240

2p Vs A.705.D11.213 A.005.D11.220 A.205.D11.230 A.405.D11.240 A.705.D22.213 A.005.D22.220 A.205.D22.230 A.405.D22.240

ts Max 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm

H = C

A.705.011.213

H ≠ C

A.705.011.yyy page 115.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 45: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

45

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-RD-ZMA

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidomaçaneta T – T handle – manija T

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 115.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13 C 20 C 30 C 40 C 13 C 20 C 30 C 40

BD A.703.011.213 A.003.011.220 A.203.011.230 A.403.011.240 A.703.022.213 A.003.022.220 A.203.022.230 A.403.022.240

2p 1s A.703.511.213 A.003.511.220 A.203.511.230 A.403.511.240 A.703.522.213 A.003.522.220 A.203.522.230 A.403.522.240

2p Vs A.703.D11.213 A.003.D11.220 A.203.D11.230 A.403.D11.240 A.703.D22.213 A.003.D22.220 A.203.D22.230 A.403.D22.240

ts Max 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm

H = C

A.703.011.213

H ≠ C

A.703.011.yyy page 115.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 46: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

46

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-RD-ZMA

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidomaçaneta L – L handle – manija L

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 115.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13 C 20 C 30 C 40 C 13 C 20 C 30 C 40

BD A.704.011.213 A.004.011.220 A.204.011.230 A.404.011.240 A.704.022.213 A.004.022.220 A.204.022.230 A.404.022.240

2p 1s A.704.511.213 A.004.511.220 A.204.511.230 A.404.511.240 A.704.522.213 A.004.522.220 A.204.522.230 A.404.522.240

2p Vs A.704.D11.213 A.004.D11.220 A.204.D11.230 A.404.D11.240 A.704.D22.213 A.004.D22.220 A.204.D22.230 A.404.D22.240

ts Max 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm

H = C

A.704.011.213

H ≠ C

A.704.011.yyy page 115.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 47: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

47

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-RD-ZMK

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidomaçaneta curta trava cadeado – padlock short knob – manija corta traba candado

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing and knob built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 115.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13 C 20 C 30 C 40 C 13 C 20 C 30 C 40

BD A.70E.011.213 A.00E.011.220 A.20E.011.230 A.40E.011.240 A.70E.022.213 A.00E.022.220 A.20E.022.230 A.40E.022.240

2p 1s A.70E.511.213 A.00E.511.220 A.20E.511.230 A.40E.511.240 A.70E.522.213 A.00E.522.220 A.20E.522.230 A.40E.522.240

2p Vs A.70E.D11.213 A.00E.D11.220 A.20E.D11.230 A.40E.D11.240 A.70E.D22.213 A.00E.D22.220 A.20E.D22.230 A.40E.D22.240

ts Max 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm

H = C

A.70E.011.213

H ≠ C

A.703.011.yyy page 115.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a 35, não incluso. Padlock nº 25 to 35, not included.Candado nº 25 a 35, no incluído.

Page 48: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

48

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-RD-ZMK

montagem rápida – quick assembly – montaje rápido

maçaneta L trava cadeado – padlock L handle – manija L traba candado

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 115.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13 C 20 C 30 C 40 C 13 C 20 C 30 C 40

BD A.709.011.213 A.009.011.220 A.209.011.230 A.409.011.240 A.709.022.213 A.009.022.220 A.209.022.230 A.409.022.240

2p 1s A.709.511.213 A.009.511.220 A.209.511.230 A.409.511.240 A.709.522.213 A.009.522.220 A.209.522.230 A.409.522.240

2p Vs A.709.D11.213 A.009.D11.220 A.209.D11.230 A.409.D11.240 A.709.D22.213 A.009.D22.220 A.209.D22.230 A.409.D22.240

ts Max 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm

H = C

A.709.011.213

H ≠ C

A.709.011.yyy page 115.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a 35, não incluso. Padlock nº 25 to 35, not included.Candado nº 25 a 35, no incluído.

Page 49: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

49

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1montagem rápida – quick assembly – montaje rápidochaves – keys – llaves

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-RD-PCH

Construção Corpo, inserto e travamento em poliamida 6 preta, lingueta P35. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 34.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing, insert and locking built in black polyamide 6, cam P35. For other cams, types and heights refer to page 34.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa, inserto y traba en poliamida 6 negra, lengüeta P35. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 34.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL RONDONDO

POLIAMIDA 6 – POLYAMIDE 6 – POLIAMIDA 6

C 20

FE-2,0 A.000.133.120

UN-D3 A.000.733.120

QD-8,0 A.000.333.120

TR-8,0 A.000.433.120

ts Max 8 mm

H = C A.000.133.120 H ≠ C A.000.133.yyy page 34.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 50: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

50

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1montagem rápida – quick assembly – montaje rápidoyale euro – yale euro – yale euro

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-RD-PYE

Construção Corpo e travamento em polia-mida 6 preta, lingueta P35. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 34.

Acessórios Opcionais Consulte a página 30.

Construction Housing and locking built in black polyamide 6, cam P35. For other cams, types and heights refer to page 34.

Optional Accessories Refer to page 30.

Construcción Carcasa y traba en poliamida 6 negra, lengüeta P35. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 34.

Accesorios Opcionales Consulte la página 30.

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

POLIAMIDA 6 – POLYAMIDE 6 – POLIAMIDA 6

C 20

2p 1s A.000.53Y.120

2p Vs A.000.D3Y.120

ts Max 8 mm

H = C A.000.53Y.120 H ≠ C A.000.53Y.yyy page 34.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 51: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

51

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-RD-PMP

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidomanopla – knob – muletilla

Construção Corpo, manopla e travamento em poliamida 6 preta, lingueta P35. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 34.

Construction Housing, knob and locking built in black polyamide 6, cam P35. For other cams, types and heights refer to page 34.

Construcción Carcasa, muletilla y traba en poliamida 6 negra, lengüeta P35. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 34.

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

POLIAMIDA 6 – POLYAMIDE 6 – POLIAMIDA 6

C 20

MP-B A.00H.033.120

MP-E A.00I.033.120

ts Max 8 mm

H = C A.00H.033.120 H ≠ C A.00H.033.yyy page 34.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 52: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

52

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-QD-PCH

montagem rápida – quick assembly – montaje rápido

chaves – keys – llaves

Construção Corpo, inserto e travamento em poliamida 6 preta, lingueta P35. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 34.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29.

Construction Housing, insert and locking built in black polyamide 6, cam P35. For other cams, types and heights refer to page 34.

Optional Accessories Refer to page 29.

Construcción Carcasa, inserto y traba en poliamida 6 negra, lengüeta P35. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 34.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

POLIAMIDA 6 – POLYAMIDE 6 – POLIAMIDA 6

C 20

FE-2,0 A.010.133.120

UN-D3 A.010.733.120

QD-8,0 A.010.333.120

TR-8,0 A.010.433.120

ts Max 8 mm

H = C A.010.133.120 H ≠ C A.010.133.yyy page 34.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 53: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

53

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-QD-PYE

montagem rápida – quick assembly – montaje rápido

yale euro – yale euro – yale euro

Construção Corpo e travamento em polia-mida 6 preta, lingueta P35. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 34.

Construction Housing and locking built in black polyamide 6, cam P35. For other cams, types and heights refer to page 34.

Construcción Carcasa y traba en poliamida 6 negra, lengüeta P35. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 34.

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

POLIAMIDA 6 – POLYAMIDE 6 – POLIAMIDA 6

C 20

2p 1s A.010.53Y.120

2p Vs A.010.D3Y.120

ts Max 8 mm

H = C A.010.53Y.120 H ≠ C A.010.53Y.yyy page 34.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 54: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

54

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-QD-PMP

montagem rápida – quick assembly – montaje rápido

manopla – knob – muletilla

Construção Corpo, manopla e travamento em poliamida 6 preta, lingueta P35. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 34.

Construction Housing, knob and locking built in black polyamide 6, cam P35. For other cams, types and heights refer to page 34.

Construcción Carcasa, muletilla y traba en poliamida 6 negra, lengüeta P35. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 34.

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

POLIAMIDA 6 – POLYAMIDE 6 – POLIAMIDA 6

C 20

MP-B A.01H.033.120

MP-E A.01I.033.120

ts Max 8 mm

H = C A.01H.033.120 H ≠ C A.01H.033.yyy page 34.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 55: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

55

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-QD-HCH

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidochaves – keys – llaves

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 115.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

FE-2,0 A.000.131.220 A.000.132.220

UN-D3 A.000.731.220 A.000.732.220

QD-8,0 A.000.331.220 A.000.332.220

TR-8,0 A.000.431.220 A.000.432.220

ts Max 8 mm

H = C

A.000.131.220

H ≠ C

A.000.131.yyy page 115.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 56: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

56

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1MR-RD-HMP

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidomanopla – knob – muletilla

Construção Corpo em zamac epóxi preto. Manopla em poliamida 6 pre-ta. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing built in black epoxi zamac. Knob built in black polya-mide 6. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa en zamac epoxi negro. Muletilla en poliamida 6 negra. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras len-güetas, tipos y alturas consulte la página 115.

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

MP-B A.00H.023.220

MP-E A.00I.023.220

ts Max 8 mm

H = C

A.00H.023.220

H ≠ C

A.00H.023.yyy page 115.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 57: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

57

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 40 C 20 C 30 C 40

FE-2,0 A.100.111.230 A.300.111.240 A.500.111.250 A.100.122.230 A.300.122.240 A.500.122.250

UN-D3 A.100.711.230 A.300.711.240 A.500.711.250 A.100.722.230 A.300.722.240 A.500.722.250

UN-D5 A.100.A11.230 A.300.A11.240 A.500.A11.250 A.100.A22.230 A.300.A22.240 A.500.A22.250

QD-8,0 A.100.311.230 A.300.311.240 A.500.311.250 A.100.322.230 A.300.322.240 A.500.322.250

TR-7,0 A.100.F11.230 A.300.F11.240 A.500.F11.250 A.100.F22.230 A.300.F22.240 A.500.F22.250

TR-8,0 A.100.411.230 A.300.411.240 A.500.411.250 A.100.422.230 A.300.422.240 A.500.422.250

SE-11 A.100.811.230 A.300.811.240 A.500.811.250 A.100.822.230 A.300.822.240 A.500.822.250

SI-6,0 A.100.911.230 A.300.911.240 A.500.911.250 A.100.922.230 A.300.922.240 A.500.922.250

CW-11 A.100.K11.230 A.300.K11.240 A.500.K11.250 A.100.K22.230 A.300.K22.240 A.500.K22.250

HMin 30 mm 40 mm 50 mm 30 mm 40 mm 50 mm

Max 40 mm 50 mm 60 mm 40 mm 50 mm 60 mm

ts Max 8 mm 18 mm 28 mm 8 mm 18 mm 28 mm

DL = 0A.100.111.230

DL ≠ 0A.100.111.yyy page 115.

L = 45 L ≠≠ 45

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1LR-RD-ZCH

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablechaves – keys – llaves

Construção Corpo e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing and insert built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa e inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 115.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 58: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

58

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 30

2p 1s A.300.51Y.240 A.300.52Y.250

2p Vs A.300.D1Y.240 A.300.D2Y.250

HMin 40 mm

Max 50 mm

ts Max 18 mm

DL = 0A.300.51Y.240

DL ≠ 0A.300.51Y.yyy page 115.

L = 45 L ≠≠ 45

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1LR-RD-ZYE

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulable

yale euro – yale euro – yale euro

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Acessórios Opcionais Consulte a página 30.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Optional Accessories Refer to page 30.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 115.

Accesorios Opcionales Consulte la página 30.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 59: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

59

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

UNICLICK A.108.001.230 A.108.002.230

HMin 30 mm

Max 40 mm

ts Max 8 mm

DL = 0A.108.001.230

DL ≠ 0A.208.001.yyy page 115.

L = 45 L ≠≠ 45

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1LR-RD-ZUK

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulabletrava cadeado – padlock – traba candado

Construção Manopla em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Knob built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Muletilla en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 115.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 30 a nº 40, não incluso. Padlock nº 30 to nº 40, not included.Candado nº 30 a nº 40, no incluído.

Page 60: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

60

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1LR-QD-ZCH

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablechaves – keys – llaves

Construção Corpo e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29.

Construction Housing and insert built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Optional Accessories Refer to page 29.

Construcción Carcasa e inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 115.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 20 C 30

FE-2,0 A.110.111.230 A.310.111.240 A.110.122.230 A.310.122.240

UN-D3 A.110.711.230 A.310.711.240 A.110.722.230 A.310.722.240

UN-D5 A.110.A11.230 A.310.A11.240 A.110.A22.230 A.310.A22.240

QD-8,0 A.110.311.230 A.310.311.240 A.110.322.230 A.310.322.240

TR-7,0 A.110.F11.230 A.310.F11.240 A.110.F22.230 A.310.F22.240

TR-8,0 A.110.411.230 A.310.411.240 A.110.422.230 A.310.422.240

SE-11 A.110.811.230 A.310.811.240 A.110.822.230 A.310.822.240

SI-6,0 A.110.911.230 A.310.911.240 A.110.922.230 A.310.922.240

CW-11 A.110.K11.230 A.310.K11.240 A.110.K22.230 A.310.K22.240

HMin 30 mm 40 mm 30 mm 40 mm

Max 40 mm 50 mm 40 mm 50 mm

ts Max 8 mm 18 mm 8 mm 18 mm

DL = 0A.110.111.230

DL ≠ 0A.110.111.yyy page 115.

L = 45 L ≠ 45

Page 61: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

61

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 30

2p 1s A.110.51Y.240 A.110.52Y.240

2p Vs A.110.D1Y.240 A.110.D2Y.240

HMin 40 mm

Max 50 mm

ts Max 18 mm

DL = 0A.110.51Y.240

DL ≠ 0A.110.51Y.yyy page 115.

L = 45 L ≠≠ 45

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1LR-QD-ZYE

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulableyale euro – yale euro – yale euro

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 115.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 62: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

62

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAKNOB

MANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 40 C 20 C 30 C 40

BD A.105.011.230 A.305.011.240 A.505.011.250 A.105.022.230 A.305.022.240 A.505.022.250

2p 1s A.105.511.230 A.305.511.240 A.505.511.250 A.105.522.230 A.305.522.240 A.505.522.250

2p Vs A.105.D11.230 A305.D11.240 A.505.D11.250 A.105.D22.230 A.305.D22.240 A.505.D22.250

HMin 30 mm 40 mm 50 mm 30 mm 40 mm 50 mm

Max 40 mm 50 mm 60 mm 40 mm 50 mm 60 mm

ts Max 8 mm 18 mm 28 mm 8 mm 18 mm 28 mm

DL = 0A.105.011.230

DL ≠ 0A.105.011.yyy page 115.

L = 45 L ≠≠ 45

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1LR-RD-ZMA

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablemaçaneta curta – short knob – manija corta

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing and knob built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 115.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 63: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

63

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAHANDLEMANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 40 C 20 C 30 C 40

BD A.103.011.230 A.303.011.240 A.503.011.250 A.103.022.230 A.303.022.240 A.503.022.250

2p 1s A.103.511.230 A.303.511.240 A.503.511.250 A.103.522.230 A.303.522.240 A.503.522.250

2p Vs A.103.D11.230 A.303.D11.240 A.503.D11.250 A.103.D22.230 A.303.D22.240 A.503.D22.250

HMin 30 mm 40 mm 50 mm 30 mm 40 mm 50 mm

Max 40 mm 50 mm 60 mm 40 mm 50 mm 60 mm

ts Max 8 mm 18 mm 28 mm 8 mm 18 mm 28 mm

DL = 0A.103.011.230

DL ≠ 0A.103.011.yyy page 115.

L = 45 L ≠≠ 45

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1LR-RD-ZMA

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablemaçaneta T – T handle – manija T

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 115.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 64: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

64

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAHANDLEMANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 40 C 20 C 30 C 40

BD A.104.011.230 A.304.011.240 A.504.011.250 A.104.022.230 A.304.022.240 A.504.022.250

2p 1s A.104.511.230 A.304.511.240 A.504.511.250 A.104.522.230 A.304.522.240 A.504.522.250

2p Vs A.104.D11.230 A.304.D11.240 A.504.D11.250 A.104.D22.230 A.304.D22.240 A.504.D22.250

HMin 30 mm 40 mm 50 mm 30 mm 40 mm 50 mm

Max 40 mm 50 mm 60 mm 40 mm 50 mm 60 mm

ts Max 8 mm 18 mm 28 mm 8 mm 18 mm 28 mm

DL = 0A.104.011.230

DL ≠ 0A.104.011.yyy page 115.

L = 45 L ≠≠ 45

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1LR-RD-ZMA

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablemaçaneta L – L handle – manija L

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 115.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 65: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

65

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAKNOB

MANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 40 C 20 C 30 C 40

BD A.10E.011.230 A.30E.011.240 A.50E.011.250 A.10E.022.230 A.30E.022.240 A.50E.022.250

2p 1s A.10E.511.230 A.30E.511.240 A.50E.511.250 A.10E.522.230 A.30E.522.240 A.50E.522.250

2p Vs A.10E.D11.230 A.30E.D11.240 A.50E.D11.250 A.10E.D22.230 A.30E.D22.240 A.50E.D22.250

HMin 30 mm 40 mm 50 mm 30 mm 40 mm 50 mm

Max 40 mm 50 mm 60 mm 40 mm 50 mm 60 mm

ts Max 8 mm 18 mm 28 mm 8 mm 18 mm 28 mm

DL = 0A.10E.011.230

DL ≠ 0A.10E.011.yyy page 115.

L = 45 L ≠≠ 45

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1LR-RD-ZMK

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulable

maçaneta curta trava cadeado – padlock short knob – manija corta traba candado

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing and knob built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 115.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 66: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

66

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAHANDLEMANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 40 C 20 C 30 C 40

BD A.109.011.230 A.309.011.240 A.509.011.250 A.109.022.230 A.309.022.240 A.509.022.250

2p 1s A.109.511.230 A.309.511.240 A.509.511.250 A.109.522.230 A.309.522.240 A.509.522.250

2p Vs A.109.D11.230 A.309.D11.240 A.509.D11.250 A.109.D22.230 A.309.D22.240 A.509.D22.250

HMin 30 mm 40 mm 50 mm 30 mm 40 mm 50 mm

Max 40 mm 50 mm 60 mm 40 mm 50 mm 60 mm

ts Max 8 mm 18 mm 28 mm 8 mm 18 mm 28 mm

DL = 0A.109.011.230

DL ≠ 0A.109.011.yyy page 115.

L = 45 L ≠≠ 45

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1LR-RD-ZMK

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablemaçaneta L trava cadeado – padlock L handle – manija L traba candado

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 115.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 67: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

67

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

FE-2,0 A.100.131.230 A.100.132.230

UN-D3 A.100.731.230 A.100.732.230

UN-D5 A.100.A31.230 A.100.A32.230

QD-8,0 A.100.331.230 A.100.332.230

TR-7,0 A.100.F31.230 A.100.F32.230

TR-8,0 A.100.431.230 A.100.432.230

SE-11 A.100.831.230 A.100.832.230

SI-6,0 A.100.931.230 A.100.932.230

CW-11 A.100.K31.230 A.100.K32.230

HMin 30 mm

Max 40 mm

ts Max 8 mm

DL = 0A.100.131.240

DL ≠ 0A.100.131.yyy page 115.

L = 45 L ≠≠ 45

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1LR-RD-HCH

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablechaves – keys – llaves

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 115.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 68: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

68

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

MP-B A.10H.023.230

MP-E A.10I.023.230

HMin 30 mm

Max 40 mm

ts Max 8 mm

DL = 0A.10H.023.220

DL ≠ 0A.10H.023.yyy page 115.

L = 45 L ≠≠ 45

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1LR-RD-HMP

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablemanopla – knob – muletilla

Construção Corpo em zamac epóxi preto. Manopla em poliamida 6 pre-ta. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing built in black epoxi zamac. Knob built in black polya-mide 6. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa en zamac epoxi negro. Muletilla en poliamida 6 negra. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras len-güetas, tipos y alturas consulte la página 115.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 69: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

69

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

FE-2,0 A.110.131.230 A.110.132.230

UN-D3 A.110.731.230 A.110.732.230

UN-D5 A.110.A31.230 A.110.A32.230

QD-8,0 A.110.331.230 A.110.332.230

TR-7,0 A.110.F31.230 A.110.F32.230

TR-8,0 A.110.431.230 A.110.432.230

SE-11 A.110.831.230 A.110.832.230

SI-6,0 A.110.931.230 A.110.932.230

CW-11 A.110.K31.230 A.110.K32.230

HMin 30 mm

Max 40 mm

ts Max 8 mm

DL = 0A.110.131.230

DL ≠ 0A.110.131.yyy page 115.

L = 45 L ≠≠ 45

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1LR-QD-HCH

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulable

chaves – keys – llaves

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Optional Accessories Refer to page 29.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 115.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 70: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

70

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

MP-B A.11H.023.230

MP-E A.11I.023.230

HMin 30 mm

Max 40 mm

ts Max 8 mm

DL = 0A.11H.023.230

DL ≠ 0A.11H.033.yyy page 115.

L = 45 L ≠≠ 45

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1LR-QD-HMP

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulable

manopla – knob – muletilla

Construção Corpo em zamac epóxi preto. Manopla em poliamida 6 pre-ta. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing built in black epoxi zamac. Knob built in black polya-mide 6. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa en zamac epoxi negro. Muletilla en poliamida 6 negra. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras len-güetas, tipos y alturas consulte la página 115.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 71: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

71

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1PD-RD-ZCH

pressão deslizante – sliding pressure – presión deslizantechaves – keys – llaves

Construção Corpo e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing and insert built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa e inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 115.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 30

FE-2,0 A.900.111.231 A.900.122.231

UN-D3 A.900.711.231 A.900.722.231

UN-D5 A.900.A11.231 A.900.A22.231

QD-8,0 A.900.311.231 A.900.322.231

TR-7,0 A.900.F11.231 A.900.F22.231

TR-8,0 A.900.411.231 A.900.422.231

HMin 31 mm

Max 36 mm

ts Max 18 mm

DL = 0A.900.111.231

DL ≠ 0A.900.111.yyy page 115.

L = 45 L ≠ 45

Page 72: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

72

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

PRETO – BLACK – NEGRO

C 30

MP-B A.90H.023.231

MP-E A.90I.023.231

HMin 31 mm

Max 36 mm

ts Max 18 mm

DL = 0A.90H.023.231

DL ≠ 0A.90H.023.yyy page 115.

L = 45 L ≠≠ 45

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL20,1PD-RD-HMP

pressão deslizante – sliding pressure – presión deslizantemanopla – knob – muletilla

Construção Corpo em zamac epóxi preto. Manopla em poliamida 6 pre-ta. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LP45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 115.

Construction Housing built in black epoxi zamac. Knob built in black polya-mide 6. Locking built in 1020 steel zinc, cam LP45. For other cams, types and heights refer to page 115.

Construcción Carcasa en zamac epoxi negro. Muletilla en poliamida 6 negra. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LP45. Para otras len-güetas, tipos y alturas consulte la página 115.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 73: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

73

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 25

FE-2,0 B.110.111.020 B.110.111.025 B.110.122.020 B.110.122.025 B.110.111.225 B.110.122.225

UN-D3 B.110.711.020 B.110.711.025 B.110.722.020 B.110.722.025 B.110.711.225 B.110.722.225

QD-8,0 B.110.311.020 B.110.311.025 B.110.322.020 B.110.322.025 B.110.311.225 B.110.322.225

TR-8,0 B.110.411.020 B.110.411.025 B.110.422.020 B.110.422.025 B.110.411.225 B.110.422.225

SE-11 B.110.811.020 B.110.811.025 B.110.822.020 B.110.822.025 B.110.811.225 B.110.822.225

CW-11 B.110.K11.020 B.110.K11.025 B.110.K22.020 B.110.K22.025 B.110.K11.225 B.110.K22.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.110.111.225 L ≠≠ 45 B.110.111.y25L = 35 y = 1

L = 55 y = 3

fechos cremona reversíveisreversible cremona latchescierres falleba reversibles

FC20,1CR-RD-ZCH

engrenagem – gear – engrenajechaves – keys – llaves

Construção Corpo e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento cremona reversível em zamac zincado e lingueta LP45 em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 a 33, 118 e 119.

Construction Housing and insert built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking cremona built in zinc zamac and cam LP45 built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29 to 33, 118 and 119.

Construcción Carcasa e inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba falleba reversible en zamac cincado y lengüeta LP45 en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 a 33, 118 y 119.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 74: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

74

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAKNOB

MANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 25

BD B.115.011.020 B.115.011.025 B.115.022.020 B.115.022.025 B.115.011.225 B.115.022.225

2p 1s B.115.511.020 B.115.511.025 B.115.522.020 B.115.522.025 B.115.511.225 B.115.522.225

2p Vs B.115.D11.020 B.115.D11.025 B.115.D22.020 B.115.D22.025 B.115.D11.225 B.115.D22.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.115.011.225 L ≠≠ 45 B.115.011.y25L = 35 y = 1

L = 55 y = 3

fechos cremona reversíveisreversible cremona latchescierres falleba reversibles

FC20,1CR-RD-ZMA

engrenagem – gear – engrenaje

maçaneta curta – short knob – manija corta

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento cremona reversível em zamac zincado e lingueta LP45 em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 118 e 119.

Construction Housing and knob built in chro-med or black epoxi zamac. Re-versible locking cremona built in zinc zamac and cam LP45 built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 118 and 119.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba falleba reversible en zamac cincado y lengüeta LP45 en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 118 y 119.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 75: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

75

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 25

BD B.113.011.020 B.113.011.025 B.113.022.020 B.113.022.025 B.113.011.225 B.113.022.225

2p 1s B.113.511.020 B.113.511.025 B.113.522.020 B.113.522.025 B.113.511.225 B.113.522.225

2p Vs B.113.D11.020 B.113.D11.025 B.113.D22.020 B.113.D22.025 B.113.D11.225 B.113.D22.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.113.011.225 L ≠≠ 45 B.113.011.y25L = 35 y = 1

L = 55 y = 3

fechos cremona reversíveisreversible cremona latchescierres falleba reversibles

FC20,1CR-RD-ZMA

engrenagem – gear – engrenajemaçaneta T – T handle – manija T

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento cremona reversível em zamac zincado e lingueta LP45 em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 118 e 119.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking cremona built in zinc zamac and cam LP45 built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 118 and 119.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba falleba reversible en zamac cincado y lengüeta LP45 en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 118 y 119.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 76: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

76

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 25

BD B.114.011.020 B.114.011.025 B.114.022.020 B.114.022.025 B.114.011.225 B.114.022.225

2p 1s B.114.511.020 B.114.511.025 B.114.522.020 B.114.522.025 B.114.511.225 B.114.522.225

2p Vs B.114.D11.020 B.114.D11.025 B.114.D22.020 B.114.D22.025 B.114.D11.225 B.114.D22.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.114.011.225 L ≠≠ 45 B.114.011.y25L = 35 y = 1

L = 55 y = 3

fechos cremona reversíveisreversible cremona latchescierres falleba reversibles

FC20,1CR-RD-ZMA

engrenagem – gear – engrenajemaçaneta L – L handle – manija L

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento cremona reversível em zamac zincado e lingueta LP45 em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 118 e 119.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking cremona built in zinc zamac and cam LP45 built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 118 and 119.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba falleba reversible en zamac cincado y lengüeta LP45 en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 118 y 119.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 77: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

77

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 25

BD B.11E.011.020 B.11E.011.025 B.11E.022.020 B.11E.022.025 B.11E.011.225 B.11E.022.225

2p 1s B.11E.511.020 B.11E.511.025 B.11E.522.020 B.11E.522.025 B.11E.511.225 B.11E.522.225

2p Vs B.11E.D11.020 B.11E.D11.025 B.11E.D22.020 B.11E.D22.025 B.11E.D11.225 B.11E.D22.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.11E.011.225 L ≠≠ 45 B.11E.011.y25L = 35 y = 1

L = 55 y = 3

fechos cremona reversíveisreversible cremona latchescierres falleba reversibles

FC20,1CR-RD-ZMK

engrenagem – gear – engrenajemaçaneta curta trava cadeado – padlock short knob – manija corta traba candado

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento cremona reversível em zamac zincado e lingueta LP45 em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 118 e 119.

Construction Housing and knob built in chro-med or black epoxi zamac. Re-versible locking cremona built in zinc zamac and cam LP45 built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 118 and 119.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba falleba reversible en zamac cincado y lengüeta LP45 en acero 1020 cincado

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 118 y 119.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 78: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

78

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 25

BD B.118.011.020 B.118.011.025 B.118.022.020 B.118.022.025 B.118.011.225 B.118.022.225

2p 1s B.118.511.020 B.118.511.025 B.118.522.020 B.118.522.025 B.118.511.225 B.118.522.225

2p Vs B.118.D11.020 B.118.D11.025 B.118.D22.020 B.118.D22.025 B.118.D11.225 B.118.D22.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.118.011.225 L ≠≠ 45 B.118.011.y25L = 35 y = 1

L = 55 y = 3

fechos cremona reversíveisreversible cremona latchescierres falleba reversibles

FC20,1CR-RD-ZMK

engrenagem – gear – engrenajemaçaneta L trava cadeado – padlock L handle – manija L traba candado

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento cremona reversível em zamac zincado e lingueta LP45 em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 118 e 119.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking cremona built in zinc zamac and cam LP45 built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 118 and 119.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba falleba reversible en zamac cincado y lengüeta LP45 en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 118 y 119.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 79: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

79

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 25

FE-2,0 B.116.131.020 B.116.131.025 B.116.132.020 B.116.132.025 B.116.131.225 B.116.132.225

UN-D3 B.116.731.020 B.116.731.025 B.116.732.020 B.116.732.025 B.116.731.225 B.116.732.225

QD-8,0 B.116.331.020 B.116.331.025 B.116.332.020 B.116.332.025 B.116.331.225 B.116.332.225

TR-8,0 B.116.431.020 B.116.431.025 B.116.432.020 B.116.432.025 B.116.431.225 B.116.432.225

SE-11 B.116.831.020 B.116.831.025 B.116.832.020 B.116.832.025 B.116.831.225 B.116.832.225

CW-11 B.116.K31.020 B.116.K31.025 B.116.K32.020 B.116.K32.025 B.116.K31.225 B.116.K32.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.116.131.225 L ≠≠ 45 B.116.131.y25L = 35 y = 1

L = 55 y = 3

fechos cremona reversíveisreversible cremona latchescierres falleba reversibles

FC20,1EP-EA-PTC

engrenagem – gear – engrenajemaçaneta embutida chaves – fl ush swinghandle keys – manija embutida llaves

Construção Corpo e maçaneta em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cro-mado ou epóxi preto. Travamen-to cremona reversível em zamac zincado e lingueta LP45 em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 a 33, 118 e 119. Para aplicação em portas reversíveis utilizar tapa-furo e dupla furação

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking cremona built in zinc zamac and cam LP45 built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29 to 33, 118 and 119. For application at reversi-ble doors, use cover hole and double hole.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 negra. Inserto en zamac croma-do o epoxi negro. Traba falleba reversible en zamac cincado y lengüeta LP45 en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 a 33, 118 y 119. Para aplicación en puertas reversibles, utilizar tapa agujero y doble perforación.

Recorte de fi xaçãoCut out

Corte de fi jación

Page 80: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

80

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 25

FE-2,0 B.117.131.020 B.117.131.025 B.117.132.020 B.117.132.025 B.117.131.225 B.117.132.225

UN-D3 B.117.731.020 B.117.731.025 B.117.732.020 B.117.732.025 B.117.731.225 B.117.732.225

QD-8,0 B.117.331.020 B.117.331.025 B.117.332.020 B.117.332.025 B.117.331.225 B.117.332.225

TR-8,0 B.117.431.020 B.117.431.025 B.117.432.020 B.117.432.025 B.117.431.225 B.117.432.225

SE-11 B.117.831.020 B.117.831.025 B.117.832.020 B.117.832.025 B.117.831.225 B.117.832.225

CW-11 B.117.K31.020 B.117.K31.025 B.117.K32.020 B.117.K32.025 B.117.K31.225 B.117.K32.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.117.131.225 L ≠≠ 45 B.117.131.y25L = 35 y = 1

L = 55 y = 3

fechos cremona reversíveisreversible cremona latchescierres falleba reversibles

FC20,1EP-EK-PTC

engrenagem – gear – engrenajemaçaneta embutida chaves trava cadeado – padlock fl ush swinghandle keys – manija embutida llaves traba candado

Construção Corpo e maçaneta em poliami-da 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento cremona reversível em zamac zincado e lingueta LP45 em aço 1020 zincado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 a 33, 118 e 119. Para aplicação em portas reversíveis utilizar tapa-furo e dupla furação.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking cremona built in zinc zamac and cam LP45 built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stainless steel.

Optional Accessories Refer to page 29 to 33, 118 and 119. For application on reversible doors, use cover hole and double hole.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 negra. Inserto en zamac croma-do o epoxi negro. Traba falleba reversible en zamac cincado y lengüeta LP45 en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción en inoxidable bajo pedido.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 a 33, 118 y 119. Para aplicación en puertas reversibles, utilizar tapa agujero y doble perforación.

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Recorte de fi xaçãoCut out

Corte de fi jación

Page 81: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

81

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 / D 25 D 20

FE-2,0 C20.131.D00 C20.132.D00 C20.131.220 C20.132.220

UN-D3 C20.731.D00 C20.732.D00 C20.731.220 C20.732.220

UN-D5 C20.A31.D00 C20.A32.D00 C20.A31.220 C20.A32.220

QD-8,0 C20.331.D00 C20.332.D00 C20.331.220 C20.332.220

TR-7,0 C20.F31.D00 C20.F32.D00 C20.F31.220 C20.F32.220

TR-8,0 C20.431.D00 C20.432.D00 C20.431.220 C20.432.220

SE-11 C20.831.D00 C20.832.D00 C20.831.220 C20.832.220

SI-6,0 C20.931.D00 C20.932.D00 C20.931.220 C20.932.220

CW-11 C20.K31.D00 C20.K32.D00 C20.K31.220 C20.K32.220

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 C20.131.220 L ≠≠ 45 C20.131.y20L = 35 y = 5

L = 55 y = 8

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR1x50EC-RT-PCH

frontal curto – short front – frontal corto

chaves – keys – llaves

1x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 32 a 34, 119 e 120.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29, 32 to 34, 119 and 120.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 32 a 34, 119 y 120.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C20.131.220

D=25 C20.131.225

Page 82: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

82

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAKNOB

MANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 / D 25 D 20

BD C23.031.D00 C23.032.D00 C23.031.220 C23.032.220

2p 1s C23.531.D00 C23.532.D00 C23.531.220 C23.532.220

2p Vs C23.D31.D00 C23.D32.D00 C23.D31.220 C23.D32.220

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 C23.031.220 L ≠ 45 C23.031.y20L = 35 y = 5

L = 55 y = 8

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR1x50EC-RT-PMA

frontal curto – short front – frontal cortomaçaneta curta – short knob – manija corta

1x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 119 e 120.

Construction Housing built in black polyamide 6. Knob built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 119 and 120.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 119 y 120.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C23.031.220

D=25 C23.031.225

Page 83: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

83

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 / D 25 D 20

BD C21.031.D00 C21.032.D00 C21.031.220 C21.032.220

2p 1s C21.531.D00 C21.532.D00 C21.531.220 C21.532.220

2p Vs C21.D31.D00 C21.D32.D00 C21.D31.220 C21.D32.220

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 C21.031.220 L ≠ 45 C21.031.y20L = 35 y = 5

L = 55 y = 8

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR1x50EC-RT-PMA

frontal curto – short front – frontal cortomaçaneta T – T handle – manija T

1x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 119 e 120.

Construction Housing built in black polyamide 6. Handle built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 119 and 120.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 119 y 120.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C21.031.220

D=25 C21.031.225

Page 84: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

84

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 / D 25 D 20

BD C22.031.D00 C22.032.D00 C22.031.220 C22.032.220

2p 1s C22.531.D00 C22.532.D00 C22.531.220 C22.532.220

2p Vs C22.D31.D00 C22.D32.D00 C22.D31.220 C22.D32.220

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 C22.031.220 L ≠ 45 C22.031.y20L = 35 y = 5

L = 55 y = 8

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR1x50EC-RT-PMA

frontal curto – short front – frontal cortomacaneta L – L handle – manija L

1x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 119 e 120.

Construction Housing built in black polyamide 6. Handle built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 119 and 120.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 119 y 120.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C22.031.220

D=25 C22.031.225

Page 85: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

85

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 / D 25 D 20

FE-2,0 C10.131.E00 C10.132.E00 C10.131.320 C10.132.320

UN-D3 C10.731.E00 C10.732.E00 C10.731.320 C10.732.320

UN-D5 C10.A31.E00 C10.A32.E00 C10.A31.320 C10.A32.320

QD-8,0 C10.331.E00 C10.332.E00 C10.331.320 C10.332.320

TR-7,0 C10.F31.E00 C10.F32.E00 C10.F31.320 C10.F32.320

TR-8,0 C10.431.E00 C10.432.E00 C10.431.320 C10.432.320

SE-11 C10.831.E00 C10.832.E00 C10.831.320 C10.832.320

SI-6,0 C10.931.E00 C10.932.E00 C10.931.320 C10.932.320

CW-11 C10.K31.E00 C10.K32.E00 C10.K31.320 C10.K32.320

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 C10.131.320 L ≠≠ 45 C10.131.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR2x50EL-RT-PCH

frontal longo – long front – frontal largo

chaves – keys – llaves

2x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 32 a 34, 119 e 120.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29, 32 to 34, 119 and 120.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 32 a 34, 119 y 120.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C10.131.320

D=25 C10.131.325

Page 86: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

86

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAKNOB

MANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 / D 25 D 20

BD C13.031.E00 C13.032.E00 C13.031.320 C13.032.320

2p 1s C13.531.E00 C13.532.E00 C13.531.320 C13.532.320

2p Vs C13.D31.E00 C13.D32.E00 C13.D31.320 C13.D32.320

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 C13.031.320 L ≠ 45 C13.031.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR2x50EL-RT-PMA

frontal longo – long front – frontal largomaçaneta curta – short knob – manija corta

2x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 119 e 120.

Construction Housing built in black polyamide 6. Knob built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 119 and 120.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 119 y 120.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C13.031.320

D=25 C13.031.325

Page 87: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

87

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 / D 25 D 20

BD C11.031.E00 C11.032.E00 C11.031.320 C11.032.320

2p 1s C11.531.E00 C11.532.E00 C11.531.320 C11.532.320

2p Vs C11.D31.E00 C11.D32.E00 C11.D31.320 C11.D32.320

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 C11.031.320 L ≠ 45 C11.031.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR2x50EL-RT-PMA

frontal longo – long front – frontal largomaçaneta T – T handle – manija T

2x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 119 e 120.

Construction Housing built in black polyamide 6. Handle built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 119 and 120.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 119 y 120.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C11.031.320

D=25 C11.031.325

Page 88: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

88

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 / D 25 D 20

BD C12.031.E00 C12.032.E00 C12.031.320 C12.032.320

2p 1s C12.531.E00 C12.532.E00 C12.531.320 C12.532.320

2p Vs C12.D31.E00 C12.D32.E00 C12.D31.320 C12.D32.320

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 C12.031.320 L ≠ 45 C12.031.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR2x50EL-RT-PMA

frontal longo – long front – frontal largomaçaneta L – L handle – manija L

2x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento reversível em zamac zincado.Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 119 e 120.

Construction Housing built in black polyamide 6. Handle built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 119 and 120.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 119 y 120.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C12.031.320

D=25 C12.031.325

Page 89: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

89

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAKNOB

MANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 / D 25 D 20

BD C1C.031.E00 C1C.032.E00 C1C.031.320 C1C.032.320

2p 1s C1C.531.E00 C1C.532.E00 C1C.531.320 C1C.532.320

2p Vs C1C.D31.E00 C1C.D32.E00 C1C.D31.320 C1C.D32.320

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 C1C.031.320 L ≠ 45 C1C.031.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR2x50EL-RT-PMK

frontal longo – long front – frontal largomaçaneta curta trava cadeado – padlock short knob – manija corta traba candado

2x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 119 e 120.

Construction Housing built in black polyamide 6. Knob built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 119 and 120.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 119 y 120.

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C1C.031.320

D=25 C1C.031.325

Page 90: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

90

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 / D 25 D 20

BD C1A.031.E00 C1A.032.E00 C1A.031.320 C1A.032.320

2p 1s C1A.531.E00 C1A.532.E00 C1A.531.320 C1A.532.320

2p Vs C1A.D31.E00 C1A.D32.E00 C1A.D31.320 C1A.D32.320

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 C1A.031.320 L ≠ 45 C1A.031.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR2x50EL-RT-PMK

frontal longo – long front – frontal largomaçaneta L trava cadeado – padlock L handle – manija L traba candado

2x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 119 e 120.

Construction Housing built in black polyamide 6. Handle built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 119 and 120.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 119 y 120.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

D=20 C1A.031.320

D=25 C1A.031.325

Page 91: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

91

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 / D 25 D 20

FE-2,0 C14.131.E00 C14.132.E00 C14.131.320 C14.132.320

UN-D3 C14.731.E00 C14.732.E00 C14.731.320 C14.732.320

UN-D5 C14.A31.E00 C14.A32.E00 C14.A31.320 C14.A32.320

QD-8,0 C14.331.E00 C14.332.E00 C14.331.320 C14.332.320

TR-7,0 C14.F31.E00 C14.F32.E00 C14.F31.320 C14.F32.320

TR-8,0 C14.431.E00 C14.432.E00 C14.431.320 C14.432.320

SE-11 C14.831.E00 C14.832.E00 C14.831.320 C14.832.320

SI-6,0 C14.931.E00 C14.932.E00 C14.931.320 C14.932.320

CW-11 C14.K31.E00 C14.K32.E00 C14.K31.320 C14.K32.320

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 C14.131.320 L ≠ 45 C14.131.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR2x50EP-EA-PTC

maçaneta embutida poliamida – polyamide fl ush swinghandle – manija embutida poliamidachaves – keys – llaves

2x50

Construção Corpo e maçaneta em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cro-mado ou epóxi preto. Travamen-to reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 32 a 34, 119 e 120.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29, 32 to 34, 119 and 120.

Construcción Carcasa y manija en poliami-da 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 32 a 34, 119 y 120.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C14.131.320

D=25 C14.131.325

Page 92: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

92

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 / D 25 D 20

FE-2,0 C16.131.E00 C16.132.E00 C16.131.320 C16.132.320

UN-D3 C16.731.E00 C16.732.E00 C16.731.320 C16.732.320

UN-D5 C16.A31.E00 C16.A32.E00 C16.A31.320 C16.A32.320

QD-8,0 C16.331.E00 C16.332.E00 C16.331.320 C16.332.320

TR-7,0 C16.F31.E00 C16.F32.E00 C16.F31.320 C16.F32.320

TR-8,0 C16.431.E00 C16.432.E00 C16.431.320 C16.432.320

SE-11 C16.831.E00 C16.832.E00 C16.831.320 C16.832.320

SI-6,0 C16.931.E00 C16.932.E00 C16.931.320 C16.932.320

CW-11 C16.K31.E00 C16.K32.E00 C16.K31.320 C16.K32.320

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 C16.131.320 L ≠ 45 C16.131.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR2x50EP-EK-PTC

maçaneta embutida poliamida – polyamide fl ush swinghandle – manija embutida poliamida

chaves trava cadeado – padlock keys – llaves traba candado

2x50

Construção Corpo e maçaneta em poliami-da 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 32 a 34, 119 e 120.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi za-mac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stainless steel.

Optional Accessories Refer to page 29, 32 to 34, 119 and 120.

Construcción Carcasa y manija en poliami-da 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción en inoxidable bajo pedido.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 32 a 34, 119 y 120.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 40, não incluso. Padlock nº 25 to nº 40, not included.Candado nº 25 a nº 40, no incluído.

D=20 C16.131.320

D=25 C16.131.325

Page 93: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

93

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 / D 25 D 20

FE-2,0 C14.111.E00 C14.122.E00 C14.111.320 C14.122.320

UN-D3 C14.711.E00 C14.722.E00 C14.711.320 C14.722.320

QD-8,0 C14.111.E00 C14.322.E00 C14.111.320 C14.322.320

TR-8,0 C14.411.E00 C14.422.E00 C14.411.320 C14.422.320

SE-11 C14.811.E00 C14.822.E00 C14.811.320 C14.822.320

CW-11 C14.K11.E00 C14.K22.E00 C14.K11.320 C14.K22.320

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 C14.111.320 L ≠ 45 C14.111.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR2x50EZ-EA-ZTC

maçaneta embutida zamac – zamac fl ush swinghandle – manija embutida zamacchaves – keys – llaves

2x50

Construção Corpo, maçaneta e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 32 a 34, 119 e 120.

Construction Housing, handle and insert built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29, 32 to 34, 119 and 120.

Construcción Carcasa, manija e inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba reversible en zamac cin-cado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 32 a 34, 119 y 120.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C14.111.320

D=25 C14.111.325

Page 94: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

94

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 / D 25 D 20

FE-2,0 C15.111.E00 C15.122.E00 C15.111.320 C15.122.320

UN-D3 C15.711.E00 C15.722.E00 C15.711.320 C15.722.320

QD-8,0 C15.311.E00 C15.322.E00 C15.311.320 C15.322.320

TR-8,0 C15.411.E00 C15.422.E00 C15.411.320 C15.422.320

SE-11 C15.811.E00 C15.822.E00 C15.811.320 C15.822.320

CW-11 C15.K11.E00 C15.K22.E00 C15.K11.320 C15.K22.320

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 C15.111.320 L ≠ 45 C15.111.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR2x50EZ-EK-ZTC

maçaneta embutida zamac – zamac fl ush swinghandle – manija embutida zamacchaves trava cadeado – padlock keys – llaves traba candado

2x50

Construção Corpo, maçaneta e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 32 a 34, 119 e 120.

Construction Housing, handle and insert built in chromed or black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29, 32 to 34, 119 and 120.

Construcción Carcasa, manija e inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba reversible en zamac cin-cado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 32 a 34, 119 y 120.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 40, não incluso.Padlock nº 40, not included.Candado nº 40, no incluído.

D=20 C15.111.320

D=25 C15.111.325

Page 95: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

95

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 / D 25 D 20

FE-2,0 C17.131.E00 C17.131.320

UN-D3 C17.731.E00 C17.731.320

QD-8,0 C17.331.E00 C17.331.230

TR-8,0 C17.431.E00 C17.431.320

SE-11 C17.831.E00 C17.831.320

SI-6,0 C17.931.E00 C17.931.320

CW-11 C17.K31.E00 C17.K31.320

ts Max 3,2 mm 6,0 mm

L = 45 C17.131.320 L ≠ 45 C17.131.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR2x50EE-EA-PTC

maçaneta embutida europlast – europlast fl ush swinghandle – manija embutida europlast

chaves – keys – llaves

2x50

Construção Corpo e maçaneta em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cro-mado. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 32 a 34 e 119 a 121.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Insert built in chromed zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29, 32 to 34 e 119 to 121.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cro-mado. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 32 a 34 y 119 a 121.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C17.131.320

D=25 C17.131.325

Page 96: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

96

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 / D 25 D 20

BD-16 C17.033.E00 C17.033.320

SEM TRAVAMENTONO LOCK

SIN TRABAC17.S3S.E00 C17.S3S.320

ts Max 3,2 mm 6,0 mm

L = 45 C17.033.320 L ≠≠ 45 C17.033.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

Construção Corpo e maçaneta em poliamida 6 preta. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34 e 119 a 121.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34 and 119 to 121.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 negra. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34 y 119 a 121.

FR2x50EE-EA-PTLfechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

maçaneta embutida europlast – europlast fl ush swinghandle – manija embutida europlastlisa – blind – lisa

2x50

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C17.033.320

D=25 C17.033.325

Page 97: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

97

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 / D 25 D 20

1p 1s C17.631.E00 C17.631.320

1p Vs C17.E31.E00 C17.E31.320

ts Max 3,2 mm 6,0 mm

L = 45 C17.631.320 L ≠ 45 C17.631.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR2x50EE-EA-PTY

maçaneta embutida europlast – europlast fl ush swinghandle – manija embutida europlastyale euro – yale euro – yale euro

2x50

Construção Corpo e maçaneta em poliamida 6 preta. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34 e 119 a 121.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34 and 119 to 121.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 negra. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34 y 119 to 121.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C17.631.320

D=25 C17.631.325

Page 98: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

98

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 / D25 D 20

FE-2,0 C18.131.E00 C18.131.320

UN-D3 C18.731.E00 C18.731.320

QD-8,0 C18.331.E00 C18.331.230

TR-8,0 C18.431.E00 C18.431.320

SE-11 C18.831.E00 C18.831.320

SI-6,0 C18.931.E00 C18.931.320

CW-11 C18.K31.E00 C18.K31.320

ts Max 3,2 mm 6,0 mm

L = 45 C18.131.320 L ≠ 45 C18.131.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR2x50EE-EK-PTC

maçaneta embutida europlast – europlast fl ush swinghandle – manija embutida europlastchaves trava cadeado – padlock keys – llaves traba candado

2x50

Construção Corpo e maçaneta em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cro-mado. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado. Pino em aço 1020 zincado, op-ção em inox sob consulta.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 32 a 34 e 119 a 121.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Insert built in chromed zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stainless steel.

Optional Accessories Refer to page 29, 32 to 34 and 119 to 121.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cro-mado. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción en inoxidable bajo pedido.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 32 a 34 y 119 a 121.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 40, não incluso.Padlock nº 40, not included.Candado nº 40, no incluído.

D=20 C18.131.320

D=25 C18.131.325

Page 99: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

99

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 / D 25 D 20

BD-16 C18.033.E00 C18.033.320

SEM TRAVAMENTONO LOCK

SIN TRABAC18.S3S.E00 C18.S3S.320

ts Max 3,5 mm 6,0 mm

L = 45 C18.033.320 L ≠≠ 45 C18.033.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

Construção Corpo e maçaneta em poliamida 6 preta. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zin-cado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34 e 119 a 121.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stainless steel.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34 and 119 to 121.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 negra. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción en inoxidable bajo pedido.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34 y 119 a 121.

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

maçaneta embutida europlast – europlast fl ush swinghandle – manija embutida europlastlisa trava cadeado – padlock blind – lisa traba candado

2x50

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 40, não incluso.Padlock nº 40, not included.Candado nº 40, no incluído.

D=20 C18.033.320

D=25 C18.033.325

FR2x50EE-EK-PTL

Page 100: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

100

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 / D 25 D 20

1p 1s C18.631.E00 C18.631.320

1p Vs C18.E31.E00 C18.E31.320

ts Max 3,2 mm 6,0 mm

L = 45 C18.631.320 L ≠ 45 C18.631.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

fechos reversíveisreversible latchescierres reversibles

FR2x50EE-EK-PTY

maçaneta embutida europlast – europlast fl ush swinghandle – manija embutida europlast

yale euro trava cadeado – padlock yale euro – yale euro traba candado

2x50

Construção Corpo e maçaneta em poliamida 6 preta. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zin-cado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34 e 119 a 121.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Reversible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stainless steel.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34 and 119 to 121.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 negra. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción en inoxidable bajo pedido.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34 y 119 a 121.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 40, não incluso.Padlock nº 40, not included.Candado nº 40, no incluído.

D=20 C18.631.320

D=25 C18.631.325

Page 101: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

101

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETA BY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D 25 D 25

FE-2,0 B.026.121.820 B.126.121.025 B.126.121.225

UN-D3 B.026.721.820 B.126.721.025 B.126.721.225

QD-8,0 B.026.321.820 B.126.321.025 B.126.321.225

TR-8,0 B.026.421.820 B.126.421.025 B.126.421.225

SE-11 B.026.821.820 B.126.821.025 B.126.821.225

SI-6,0 B.026.921.820 B.126.921.025 B.126.921.225

CW-11 B.026.K21.820 B.126.K21.025 B.126.K21.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.026.121.820 L = 45 B.126.121.225

L ≠ 45 B.026.121.y20 L ≠ 45 B.126.121.y25

L = 55 y = 9 L = 55 y = 3

fechos embutidos reversíveisreversible built-in latchescierres embutidos reversibles

FE1x46ET-EA-ZTC

maçaneta embutida – fl ush swinghandle – manija embutidachaves – keys – llaves

1x46

Construção Corpo e maçaneta em zamac epóxi preto. Inserto em zamac cromado. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta TP45 (por lingueta) e lingueta LP45 (por varetas e lingueta) em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 31 a 33, 118, 119 e 121.

Construction Housing and handle built in black epoxi zamac. Insert built in chromed zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam TP45 (by cam) and cam LP45 (by rods and cam) built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29, 31 to 33, 118, 119 and 121.

Construcción Carcasa y manija en zamac epoxi negro. Inserto en zamac cromado. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta TP45 (por lengüeta) y lengüeta LP45 (por varillas y lengüeta) en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 31 a 33, 118, 119 y 121.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 102: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

102

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETA BY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D 25 D 25

FE-2,0 B.046.121.820 B.146.121.025 B.146.121.225

UN-D3 B.046.721.820 B.146.721.025 B.146.721.225

QD-8,0 B.046.321.820 B.146.321.025 B.146.321.225

TR-8,0 B.046.421.820 B.146.421.025 B.146.421.225

SE-11 B.046.821.820 B.146.821.025 B.146.821.225

SI-6,0 B.046.921.820 B.146.921.025 B.146.921.225

CW-11 B.046.K21.820 B.146.K21.025 B.146.K21.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.046.121.820 L = 45 B.146.121.225

L ≠ 45 B.046.121.y20 L ≠ 45 B.146.121.y25

L = 55 y = 9 L = 55 y = 3

fechos embutidos reversíveisreversible built-in latchescierres embutidos reversibles

FE2x46ET-EA-ZTC

maçaneta embutida – fl ush swinghandle – manija embutidachaves – keys – llaves

2x46

Construção Corpo e maçaneta em zamac epóxi preto. Inserto em zamac cromado. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta TP45 (por lingueta) e lingueta LP45 (por varetas e lingueta) em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 31 a 33, 118, 119 e 121.

Construction Housing and handle built in black epoxi zamac. Insert built in chromed zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam TP45 (by cam) and cam LP45 (by rods and cam) built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29, 31 to 33, 118, 119 and 121.

Construcción Carcasa y manija en zamac epoxi negro. Inserto en zamac cromado. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta TP45 (por lengüeta) y lengüeta LP45 (por varillas y lengüeta) en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 31 a 33, 118, 119 y 121.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 103: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

103

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETA BY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D 25 D 25

BD-16 B.026.023.820 B.126.023.025 B.126.023.225

SEM TRAVAMENTONO LOCK

SIN TRABAB.026.S2S.820 B.126.S2S.025 B.126.S2S.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.026.023.820 L = 45 B.126.023.225

L ≠ 45 B.026.023.y20 L ≠ 45 B.126.023.y25

L = 55 y = 9 L = 55 y = 3

fechos embutidos reversíveisreversible built-in latchescierres embutidos reversibles

FE1x46ET-EA-ZTL

maçaneta embutida – fl ush swinghandle – manija embutidalisa – blind – lisa

1x46

Construção Corpo e maçaneta em zamac epóxi preto. Travamento reversí-vel em zamac zincado. Lingueta TP45 (por lingueta) e lingueta LP45 (por varetas e lingueta) em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 118, 119 e 121.

Construction Housing and handle built in black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam TP45 (by cam) and cam LP45 (by rods and cam) built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 118, 119 and 121.

Construcción Carcasa y manija en zamac epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta TP45 (por lengüeta) y lengüeta LP45 (por varillas y lengüeta) en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 118, 119 y 121.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 104: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

104

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETA BY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D 25 D 25

BD-16 B.046.023.820 B.146.023.025 B.146.023.225

SEM TRAVAMENTONO LOCK

SIN TRABAB.046.S2S.820 B.146.S2S.025 B.146.S2S.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.046.023.820 L = 45 B.146.023.225

L ≠ 45 B.046.023.y20 L ≠ 45 B.146.023.y25

L = 55 y = 9 L = 55 y = 3

fechos embutidos reversíveisreversible built-in latchescierres embutidos reversibles

FE2x46ET-EA-ZTL

maçaneta embutida – fl ush swinghandle – manija embutida

lisa – blind – lisa

2x46

Construção Corpo e maçaneta em zamac epóxi preto. Travamento reversí-vel em zamac zincado. Lingueta TP45 (por lingueta) e lingueta LP45 (por varetas e lingueta) em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 118, 119 e 121.

Construction Housing and handle built in black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam TP45 (by cam) and cam LP45 (by rods and cam) built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 118, 119 and 121.

Construcción Carcasa y manija en zamac epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta TP45 (por lengüeta) y lengüeta LP45 (por varillas y lengüeta) en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 118, 119 y 121.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 105: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

105

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETA BY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D 25 D 25

1p 1s B.026.621.820 B.126.621.025 B.126.621.225

1p Vs B.026.E21.820 B.126.E21.025 B.126.E21.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.026.621.820 L = 45 B.126.621.225

L ≠ 45 B.026.621.y20 L ≠ 45 B.126.621.y25

L = 55 y = 9 L = 55 y = 3

fechos embutidos reversíveisreversible built-in latchescierres embutidos reversibles

FE1x46ET-EA-ZTY

maçaneta embutida – fl ush swinghandle – manija embutidayale euro – yale euro – yale euro

1x46

Construção Corpo e maçaneta em zamac epóxi preto. Travamento reversí-vel em zamac zincado. Lingueta TP45 (por lingueta) e lingueta LP45 (por varetas e lingueta) em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 118, 119 e 121.

Construction Housing and handle built in black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam TP45 (by cam) and cam LP45 (by rods and cam) built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 118, 119 and 121.

Construcción Carcasa y manija en zamac epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta TP45 (por lengüeta) y lengüeta LP45 (por varillas y lengüeta) en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 118, 119 y 121.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 106: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

106

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETA BY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D 25 D 25

1p 1s B.046.621.820 B.146.621.025 B.146.621.225

1p Vs B.046.E21.820 B.146.E21.025 B.146.E21.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.046.621.820 L = 45 B.146.621.225

L ≠ 45 B.046.621.y20 L ≠ 45 B.146.621.y25

L = 55 y = 9 L = 55 y = 3

fechos embutidos reversíveisreversible built-in latchescierres embutidos reversibles

FE2x46ET-EA-ZTY

yale euro – yale euro – yale euro

2x46

Construção Corpo e maçaneta em zamac epóxi preto. Travamento reversí-vel em zamac zincado. Lingueta TP45 (por lingueta) e lingueta LP45 (por varetas e lingueta) em aço 1020 zincado

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 118, 119 e 121.

Construction Housing and handle built in black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam TP45 (by cam) and cam LP45 (by rods and cam) built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 118, 119 and 121.

Construcción Carcasa y manija en zamac epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta TP45 (por lengüeta) y lengüeta LP45 (por varillas y lengüeta) en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 118, 119 y 121.

maçaneta embutida – fl ush swinghandle – manija embutida

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 107: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

107

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETA BY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D 25 D 25

FE-2,0 B.027.121.820 B.127.121.025 B.127.121.225

UN-D3 B.027.721.820 B.127.721.025 B.127.721.225

QD-8,0 B.027.321.820 B.127.321.025 B.127.321.225

TR-8,0 B.027.421.820 B.127.421.025 B.127.421.225

SE-11 B.027.821.820 B.127.821.025 B.127.821.225

SI-6,0 B.027.921.820 B.127.921.025 B.127.921.225

CW-11 B.027.K21.820 B.127.K21.025 B.127.K21.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.027.121.820 L = 45 B.127.121.225

L ≠ 45 B.027.121.y20 L ≠ 45 B.127.121.y25

L = 55 y = 9 L = 55 y = 3

fechos embutidos reversíveisreversible built-in latchescierres embutidos reversibles

FE1x46ET-EK-ZTC

maçaneta embutida – fl ush swinghandle – manija embutidachaves trava cadeado – padlock keys – llaves traba candado

1x46

Construção Corpo e maçaneta em zamac epóxi preto. Inserto em zamac cromado. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta TP45 (por lingueta) e lingueta LP45 (por varetas e lingueta) em aço 1020 zincado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 31 a 33, 118, 119 e 121.

Construction Housing and handle built in black epoxi zamac. Insert built in chromed zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam TP45 (by cam) and cam LP45 (by rods and cam) built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stailess steel.

Optional Accessories Refer to page 29, 31 to 33, 118, 119 and 121.

Construcción Carcasa y manija en zamac epoxi negro. Inserto en zamac cromado. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta TP45 (por lengüeta) y lengüeta LP45 (por varillas y lengüeta) en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción inoxidable bajo pedido.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 31 a 33, 118, 119 y 121.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 108: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

108

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETA BY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D 25 D 25

FE-2,0 B.047.121.820 B.147.121.025 B.147.121.225

UN-D3 B.047.721.820 B.147.721.025 B.147.721.225

QD-8,0 B.047.321.820 B.147.321.025 B.147.321.225

TR-8,0 B.047.421.820 B.147.421.025 B.147.421.225

SE-11 B.047.821.820 B.147.821.025 B.147.821.225

SI-6,0 B.047.921.820 B.147.921.025 B.147.921.225

CW-11 B.047.K21.820 B.147.K21.025 B.147.K21.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.047.121.820 L = 45 B.147.121.225

L ≠ 45 B.047.121.y20 L ≠≠ 45 B.147.121.y25

L = 55 y = 9 L = 55 y = 3

Construção Corpo e maçaneta em zamac epóxi preto. Inserto em zamac cromado. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta TP45 (por lingueta) e lingueta LP45 (por varetas e lingueta) em aço 1020 zincado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 31 a 33, 118, 119 e 121.

Construction Housing and handle built in black epoxi zamac. Insert built in chromed zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam TP45 (by cam) and cam LP45 (by rods and cam) built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stailess steel.

Optional Accessories Refer to page 29, 31 to 33, 118, 119 and 121.

Construcción Carcasa y manija en zamac epoxi negro. Inserto en zamac cromado. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta TP45 (por lengüeta) y lengüeta LP45 (por varillas y lengüeta) en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción inoxidable bajo pedido.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 31 a 33, 118, 119 y 121.

fechos embutidos reversíveisreversible built-in latchescierres embutidos reversibles

FE2x46ET-EK-ZTC

maçaneta embutida – fl ush swinghandle – manija embutidachaves trava cadeado – padlock keys – llaves traba candado

2x46

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 109: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

109

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETA BY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D 25 D 25

BD-16 B.027.023.820 B.127.023.025 B.127.023.225

SEM TRAVAMENTONO LOCK

SIN TRABAB.027.S2S.820 B.127.S2S.025 B.127.S2S.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.027.023.820 L = 45 B.127.023.225

L ≠ 45 B.027.023.y20 L ≠≠ 45 B.127.023.y25

L = 55 y = 9 L = 55 y = 3

Construção Corpo e maçaneta em zamac epóxi preto. Travamento reversí-vel em zamac zincado. Lingueta TP45 (por lingueta) e lingueta LP45 (por varetas e lingueta) em aço 1020 zincado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 118, 119 e 121.

Construction Housing and handle built in black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam TP45 (by cam) and cam LP45 (by rods and cam) built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stailess steel.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 118, 119 and 121.

Construcción Carcasa y manija en zamac epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta TP45 (por lengüeta) y lengüeta LP45 (por varillas y lengüeta) en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción inoxidable bajo pedido.

Accesorios Opcionales Consulte la página31 a 33, 118, 119 y 121.

fechos embutidos reversíveisreversible built-in latchescierres embutidos reversibles

FE1x46ET-EK-ZTL

maçaneta embutida – fl ush swinghandle – manija embutidalisa trava cadeado – padlock blind – lisa traba candado

1x46

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 110: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

110

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETA BY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D 25 D 25

BD-16 B.047.023.820 B.147.023.025 B.147.023.225

SEM TRAVAMENTONO LOCK

SIN TRABAB.047.S2S.820 B.147.S2S.025 B.147.S2S.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.047.023.820 L = 45 B.147.023.225

L ≠ 45 B.047.023.y20 L ≠≠ 45 B.147.023.y25

L = 55 y = 9 L = 55 y = 3

Construção Corpo e maçaneta em zamac epóxi preto. Travamento reversí-vel em zamac zincado. Lingueta TP45 (por lingueta) e lingueta LP45 (por varetas e lingueta) em aço 1020 zincado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 118, 119 e 121.

Construction Housing and handle built in black epoxi zamac. Reversible locking built in zinc zamac. Cam TP45 (by cam) and cam LP45 (by rods and cam) built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stailess steel.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 118, 119 and 121.

Construcción Carcasa y manija en zamac epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta TP45 (por lengüeta) y lengüeta LP45 (por varillas y lengüeta) en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción inoxidable bajo pedido.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 118, 119 y 121.

fechos embutidos reversíveisreversible built-in latchescierres embutidos reversibles

FE2x46ET-EK-ZTL

maçaneta embutida – fl ush swinghandle – manija embutidalisa trava cadeado – padlock blind – lisa traba candado

2x46

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 111: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

111

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETA BY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D 25 D 25

1p 1s B.027.621.820 B.127.621.025 B.127.621.225

1p Vs B.027.E21.820 B.127.E21.025 B.127.E21.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.027.621.820 L = 45 B.127.621.225

L ≠ 45 B.027.621.y20 L ≠ 45 B.127.621.y25

L = 55 y = 9 L = 55 y = 3

fechos embutidos reversíveisreversible built-in latchescierres embutidos reversibles

FE1x46ET-EK-ZTY

maçaneta embutida – fl ush swinghandle – manija embutidayale euro trava cadeado – padlock yale euro – yale euro traba candado

1x46

Construção Corpo e maçaneta em zamac epóxi preto. Travamento reversí-vel em zamac zincado. Lingueta TP45 (por lingueta) e lingueta LP45 (por varetas e lingueta) em aço 1020 zincado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 118, 119 e 121.

Construction Housing and handle built in black epoxi zamac.Reversible locking built in zinc zamac. Cam TP45 (by cam) and cam LP45 (by rods and cam) built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stailess steel.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 118, 119 and 121.

Construcción Carcasa y manija en zamac epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta TP45 (por lengüeta) y lengüeta LP45 (por varillas y lengüeta) en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción inoxidable bajo pedido.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 118, 119 y 121.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 112: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

112

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

20.1

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETA BY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D 25 D 25

1p 1S B.047.621.820 B.147.621.025 B.147.621.225

1p Vs B.047.E21.820 B.147.E21.025 B.147.E21.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.047.621.820 L = 45 B.147.621.225

L ≠ 45 B.047.621.y20 L ≠ 45 B.147.621.y25

L = 55 y = 9 L = 55 y = 3

fechos embutidos reversíveisreversible built-in latchescierres embutidos reversibles

FE2x46ET-EK-ZTY

maçaneta embutida – fl ush swinghandle – manija embutida

2x46

Construção Corpo e maçaneta em zamac epóxi preto. Travamento reversí-vel em zamac zincado. Lingueta TP45 (por lingueta) e lingueta LP45 (por varetas e lingueta) em aço 1020 zincado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 118, 119 e 121.

Construction Housing and handle built in black epoxi zamac.Reversible locking built in zinc zamac. Cam TP45 (by cam) and cam LP45 (by rods and cam) built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stailess steel.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 118, 119 and 121.

Construcción Carcasa y manija en zamac epoxi negro. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta TP45 (por lengüeta) y lengüeta LP45 (por varillas y lengüeta) en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción inoxidable bajo pedido.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 118, 119 y 121.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

yale euro trava cadeado – padlock yale euro – yale euro traba candado

Page 113: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

113

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

linguetas 2mm – 2mm cam – lengüetas 2mm213LL25QD

acessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

código complementar – complementary code – código complementario

fecho lingueta industrial – industrial cam latch – cierre lengüeta industrial características – characteristics – caracteristicas modelo – model – modelo H (mm)

L25

213LLQD

H (mm) C13,5

(mm) 25

3,5

213L

LQD

(-) .103

7,5 .107

9,5 .109

13,5

213L

LQD

(+

)

.113

17,5 .117

19,5 .119

23,5 .123

25,5 .125

33,5 .133

55,5 .155

DL213LL

213LL25QD

(mm) 25

( -

)

>> -6 L.210.L25.Q07

-4 L.210.L25.Q09

0 L.210.L25.Q13( +

) >>

4 L.210.L25.Q17

6 L.210.L25.Q19

10 L.210.L25.Q23

12 L.210.L25.Q25

20 L.210.L25.Q35

42 L.210.L25.Q55

Page 114: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

114

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

415LP45OB419LP35OB 419LP45OB419LP55OB

linguetas protegidas 4mm – 4mm covered cam – lengüetas protegidas 4mm

acessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres S800

L35

L45

L55

DL415LP 419LP

415LP45OB 419LP35OB 419LP45OB 419LP55OB(mm) 45 35 45 55

( -

) >

>

-14 L.819.L35.B30 L.819.L45.B30 L.819.L55.B30

-12 L.819.L45.B28

-10 L.819.L45.B26

-9 L.819.L35.B25 L.819.L45.B25 L.819.L55.B25

-8 L.819.L45.B24

-6 L.819.L45.B22

-5 L.819.L45.B21

-4 L.819.L35.B20 L.819.L45.B20 L.819.L55.B20

-2 L.819.L45.B18

0 L.819.L35.B20 L.819.L45.B20 L.819.L55.B20

( + ) >

>

1 L.819.L45.B21

2 L.819.L45.B22

4 L.819.L45.B24

5 L.819.L35.B25 L.819.L45.B25 L.819.L55.B25

6 L.819.L45.B26

8 L.819.L45.B28

10 L.819.L35.B30 L.819.L45.B30 L.819.L55.B30

12 L.819.L45.B32

15 L.815.L45.B35

18 L.815.L45.B38

20 L.815.L45.B40

25 L.815.L45.B45

30 L.815.L45.B50

35 L.815.L45.B55

40 L.815.L45.B60

50 L.815.L45.B70

60 L.815.L45.B80

Page 115: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

115

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

linguetas protegidas 4mm – 4mm covered cam – lengüetas protegidas 4mm

acessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres S800código complementar – complementary code – código complementario

fecho lingueta industrial – industrial cam latch – cierre lengüeta industrial características – characteristics – caracteristicas modelo – model – modelo H (mm)

415LPOB / 419LPOBH (mm) C13 C20 C30 C40 C60(mm) 35 45 55 35 45 55 35 45 55 35 45 55 35 45 55

04

419L

POB

(-)

.104 .204 .304 05 .205 06

419L

POB

(-)

.106 .206 .306 07 .207 08 .208 .208 09 .209 10 .210 11 .211 .111 .211 .311 12 .212 13

419L

POB

(+

)

.113 .213 .313 14 .214 .214 15 .215 .215 16 .216

419L

POB

(-)

.116 .216 .316 17 .217 18 .118 .218 .318 .218 .218 19 .219 20

419L

POB

(+

)

.120 .220 .320 .220 21 .221 .221 .121 .221 .321 22 .222 .222 23 .223 24 .224 .224 25 .225 .125 .225 .325 .225 26

415L

POB

(+

)

.226 .226

419L

POB

(-)

.126 .226 .336 28 .528 .228 .228 .228 30 .130 .230 .330

419L

POB

(+

)

.130 .230 .330 .230 31 .531 .231 .131 .231 .331 32 .232 .232 .232 33 .533

415L

POB

(+

)

34 .234 .234 35 .535 .135 .235 .335 .235 36 .236 0.236 38 .538 .538 .238 0.238 39 40 .540 .240

419L

POB

(+

)

.140 .240 .340 41 .241 42 .242 .242 43 .543

415L

POB

(+

)

44 .244 45 .545 .545 .145 .245 .345 46 .246

419L

POB

(-)

.146 .246 .34648 .548 .548 .248 .248 50 .550 .550 .150 .250 .350 .250 51 .151 .251 .35152 .252 .252 53 .553

415L

POB

(+

)

54 .254 55 .555 .555 .555 .255 56 .256 58 .558 .258 60 .560 .560 .560

419L

POB

(+

)

.160 .260 .36061 .261 62 .262 63 .563 64 .264 65 .565 .565 .165 .265 .36566 .266 68 .268 70 .570 .570 .570 .170 .270 .37072 .272 73 .573

415L

POB

(+

) 75 .575 .575 78 .578 80 .580 .580 .580 .580 85 .585

Page 116: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

116

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

415TP45OB 419TP35OB 419TP45OB 419TP55OB

linguetas protegidas 4mm – 4mm covered cam – lengüetas protegidas 4mm

acessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres S800

T35

T45

T55

DL415TP 419TP

415TP45OB 419TP35OB 419TP45OB 419TP55OB(mm) 45 35 45 55

( -

) >

>

-14 L.819.T35.B30 L.819.T45.B30 L.819.T55.B30

-12 L.819.T45.B28

-10 L.819.T45.B26

-9 L.819.T35.B25 L.819.T45.B25 L.819.T55.B25

-8 L.819.T45.B24

-6 L.819.T45.B22

-5 L.819.T45.B21

-4 L.819.T35.B20 L.819.T45.B20 L.819.T55.B20

-2 L.819.T45.B18

0 L.819.T35.B20 L.819.T45.B20 L.819.T55.B20

( + ) >

>

1 L.819.T45.B21

2 L.819.T45.B22

4 T.819.T45.B24

5 L.819.T35.B25 L.819.T45.B25 L.819.T55.B25

6 L.819.T45.B26

8 L.819.T45.B28

10 L.819.T35.B30 L.819.T45.B30 L.819.T55.B30

12 L.819.T45.B32

15 L.815.T45.B35

18 L.815.T45.B38

20 L.815.T45.B40

25 L.815.T45.B45

30 L.815.T45.B50

35 L.815.T45.B55

40 L.815.T45.B60

50 L.815.T45.B70

60 L.815.T45.B80

Page 117: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

117

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

linguetas protegidas 4mm – 4mm covered cam – lengüetas protegidas 4mm

acessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres S800código complementar – complementary code – código complementario

fecho lingueta industrial – industrial cam latch – cierre lengüeta industrial características – characteristics – caracteristicas modelo – model – modelo H (mm)

415TPOB / 419TPOBH (mm) C13 C20 C30 C40 C60(mm) 35 45 55 35 45 55 35 45 55 35 45 55 35 45 55

04

419T

POB

(-)

.704 .804 .90405 .805 06

419T

POB

(-)

.706 .806 .90607 .807 08 .808 .808 09 .809 10 .810 11 .811 .711 .811 .91112 .812 13

419T

POB

(+

)

.713 .813 .913 14 .814 .814 15 .815 .815 16 .816

419T

POB

(-)

.716 .816 .91617 .817 18 .718 .818 .918 .818 .818 19 .819 20

419T

POB

(+

)

.720 .820 .920 .820 21 .821 .821 .781 .821 .92122 .822 .822 23 .823 24 .824 .824 25 .825 .725 .825 .925 .825 26

415T

POB

(+

)

.826 .826

419T

POB

(-)

.726 .826 .92628 .B28 .828 .828 .828 30 .730 .830 .930

419T

POB

(+

)

.730 .830 .930 .830 31 .B31 .831 .731 .831 .93132 .832 .832 .832 33 .B33

415T

POB

(+

)

34 .834 .834 35 .B35 .735 .835 .935 .835 36 .836 .836 38 .B38 .B38 .838 .838 39 40 .B40 .840

419T

POB

(+

)

.740 .840 .94041 .841 42 .842 .842 43 .B43

415T

POB

(+

)

44 .844 45 .B45 .B45 .745 .845 .94546 .846

419T

POB

(-)

.746 .846 .94648 .B48 .B48 .848 .848 50 .B50 .B50 .750 .850 .950 .850 51 .751 .851 .95152 .852 .852 53 .B53

415T

POB

(+

)

54 .854 55 .B55 .B55 .B55 .855 56 .856 58 .B58 .858 60 .B60 .B60 .B60

419T

POB

(+

)

.760 .860 .96061 .861 62 .862 63 .B63 64 .864 65 .B65 .B65 .765 .865 .96566 .866 68 .868 70 .B70 .B70 .B70 .770 .870 .97072 .872 73 .B73

415T

POB

(+

) 75 .B75 .B75 78 .B78 80 .B80 .B80 .B80 .B80 85 .B85

Page 118: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

118

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

varetas – rods – varillas

acessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

A (mm) D07 L (mm)

1600 V.212.000.687 687

1700 V.212.000.737 737

1800 V.212.000.787 787

1900 V.212.000.837 837

2000 V.212.000.887 887

2100 V.212.000.937 937

2200 V.212.000.987 987

VQM8D

VRM8D

A (mm) D07 L (mm)

1600 V.511.000.687 687

1700 V.511.000.737 737

1800 V.511.000.787 787

1900 V.511.000.837 837

2000 V.511.000.887 887

2100 V.511.000.937 937

2200 V.511.000.987 987

FE FC

A (mm) VRM8R–1 L (mm) VRM8R–2 L (mm) VRM8R–1 L (mm) VRM8R–2 L (mm)

1600 V.411.000.622 622 V.411.000.752 752 V.411.000.632 632 V.411.000.742 742

1700 V.411.000.672 672 V.411.000.802 802 V.411.000.682 682 V.411.000.792 792

1800 V.411.000.722 722 V.411.000.852 852 V.411.000.732 732 V.411.000.842 842

1900 V.411.000.772 772 V.411.000.902 902 V.411.000.782 782 V.411.000.892 892

2000 V.411.000.822 822 V.411.000.952 952 V.411.000.832 832 V.411.000.942 942

2100 V.411.000.872 872 V.411.001.002 1002 V.411.000.882 882 V.411.000.992 992

2200 V.411.000.922 922 V.411.001.052 1052 V.411.000.932 932 V.411.001.042 1042

FE – aplicação para fechos embutidos reversíveis – apply to reversible built–in latches – aplicado en cierres embutido reversiblesFC – aplicação para fechos cremona reversíveis – apply to reversible cremona latches – aplicado en cierres falleba reversibles

VRM8R

Page 119: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

119

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

varetas – rods – varillas

acessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

VR08

DI

A (mm) D12 L (mm) D17 L (mm)

1600 V.951.000.755 755 V.A51.000.755 755

1700 V.951.000.805 805 V.A51.000.805 805

1800 V.951.000.855 855 V.A51.000.855 855

1900 V.951.000.905 905 V.A51.000.905 905

2000 V.951.000.955 955 V.A51.000.955 955

2100 V.951.001.005 1005 V.A51.001.005 1005

2200 V.951.001.055 1055 V.A51.001.055 1055

VR08D

A (mm) VR08R-0 L (mm)

1600 V.461.000.755 755

1700 V.461.000.805 805

1800 V.461.000.855 855

1900 V.461.000.905 905

2000 V.461.000.955 955

2100 V.461.001.005 1005

2200 V.461.001.055 1055

A (mm) VR08R-1 L (mm) VR08R-2 L (mm)

1600 V.461.000.690 690 V.461.000.820 820

1700 V.461.000.740 740 V.461.000.870 870

1800 V.461.000.790 790 V.461.000.920 920

1900 V.461.000.840 840 V.461.000.970 970

2000 V.461.000.890 890 V.461.001.020 1020

2100 V.461.000.940 940 V.461.001.070 1070

2200 V.461.000.990 990 V.461.001.120 1120

VR08R

A (mm) D07 L (mm)

1600 V.561.000.755 755

1700 V.561.000.805 805

1800 V.561.000.855 855

1900 V.561.000.905 905

2000 V.561.000.955 955

2100 V.561.001.005 1005

2200 V.561.001.055 1055

VR08

DP

Page 120: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

120

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

varetas – rods – varillas

acessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

A (mm) R130-D20 R130-D25 L (mm) R230-D20 R230-D25 L (mm)

1600 V.733.000.713 V.833.000.713 713 V.733.000.663 V.833.000.663 663

1700 V.733.000.763 V.833.000.763 763 V.733.000.713 V.833.000.713 713

1800 V.733.000.813 V.833.000.813 813 V.733.000.763 V.833.000.763 763

1900 V.733.000.863 V.833.000.863 863 V.733.000.813 V.833.000.813 813

2000 V.733.000.913 V.833.000.913 913 V.733.000.863 V.833.000.863 863

2100 V.733.000.963 V.833.000.963 963 V.733.000.913 V.833.000.913 913

2200 V.733.001.013 V.833.001.013 1013 V.733.000.963 V.833.000.963 963

A (mm) VC14R L (mm)

1600 V.635.110.675 675

1700 V.635.110.725 725

1800 V.635.110.775 775

1900 V.635.110.825 825

2000 V.635.110.875 875

2100 V.635.110.925 925

2200 V.635.110.975 975

VC14R

VC14DVC

14D

Ø17

V8,

3VC

14D

Ø22

V11

A (mm) R130-D20 R130-D25 L (mm) R230-D20 R230-D25 L (mm)

1600 V.734.000.713 V.834.000.713 713 V.734.000.663 V.834.000.663 663

1700 V.734.000.763 V.834.000.763 763 V.734.000.713 V.834.000.713 713

1800 V.734.000.813 V.834.000.813 813 V.734.000.763 V.834.000.763 763

1900 V.734.000.863 V.834.000.863 863 V.734.000.813 V.834.000.813 813

2000 V.734.000.913 V.834.000.913 913 V.734.000.863 V.834.000.863 863

2100 V.734.000.963 V.834.000.963 963 V.734.000.913 V.834.000.913 913

2200 V.734.001.013 V.834.001.013 1013 V.734.000.963 V.834.000.963 963

Page 121: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

121

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

cilindros europerfi l – euro cylinders – cilindros europerfi l

acessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

yale – yale – yale

cego – blind – ciego

chaves – keys – llaves

1s 711.705

vs 711.706

BD 711.700

FE-2,0 711.701

UN-D3 711.707

UN-D5 711.715

QD-8,0 711.703

TR-7,0 711.710

TR-8,0 711.704

SE-11 711.708

SI-6,0 711.711

CR11 711.713

Page 122: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

122

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

montagem interna – inside assembly – montaje interna

FL20,1MR-RD-ZMKaplicação em portas reversíveisapplication on reversible doorsaplicación en puertas reversibles 20,1

CE 21CE 23

CONSTRUÇÃOCONSTRUCTIONCONSTRUCCIÓN

MONTAGEMASSEMBLYMONTAJE

A (mm) L1 (mm) L2 (mm) VR08D12 (mm) VR08D17 (mm)

E40/D20/V11 CE23/CP65 CE21/CP65

2.000 600 850 V.951.000.955 955

2.100 650 900 V.951.001.005 1005

2.200 700 950 V.951.001.055 1055

E40/D25/V11 CE23/CP65 CE21/CP65

2.000 600 850 V.A51.000.955 955

2.100 650 900 V.A51.001.005 1005

2.200 700 950 V.A51.001.055 1055

TERMINAL PONTEIRA – POINTER – TERMINAL PONTERA 712.803

GUIA PARA VARETA – ROD GUIDE – GUIA PARA VARILLA 712.702

ADAPTDOR INCLINADO – SLOPING ADAPTER – ADAPTADOR INCLINADO 712.901

DOBRADIÇA CE23 – CE23 HINGE – BISAGRA CE23 (D25) 41.488.201

DOBRADIÇA CE21 – CE21 HINGE – BISAGRA CE21 (D20) 41.588.201

Page 123: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

123

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

montagem interna – inside assembly – montaje interna

FR1X50EC-RT-PMAaplicação em portas reversíveisapplication on reversible doorsaplicación en puertas reversibles 1x50

CE 21CE 23

CONSTRUÇÃOCONSTRUCTIONCONSTRUCCIÓN

MONTAGEMASSEMBLYMONTAJE

A (mm) L1 (mm) L2 (mm) VC14DØ22 (mm)

E40/D20/V11 CE23/CP65 CE21/CP65

2.000 600 825 V.734.000.913 913

2.100 650 875 V.734.000.963 963

2.200 700 925 V.734.001.013 1013

E40/D25/V11 CE23/CP65 CE21/CP65

2.000 600 825 V.834.000.913 913

2.100 650 875 V.834.000.963 963

2.200 700 925 V.834.001.013 1013

GUIA PARA VARETA – ROD GUIDE – GUIA PARA VARILLA 712.703

DOBRADIÇA CE23 – CE23 HINGE – BISAGRA CE23 (D25) 41.488.201

DOBRADIÇA CE21 – CE21 HINGE – BISAGRA CE21 (D20) 41.588.201

Page 124: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

124

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

montagem interna – inside assembly – montaje interna

FR2X50EE-EK-PTCaplicação em portas reversíveisapplication on reversible doorsaplicación en puertas reversibles 2x50

CE 21CE 23

CONSTRUÇÃOCONSTRUCTIONCONSTRUCCIÓN

MONTAGEMASSEMBLYMONTAJE

A (mm) L1 (mm) L2 (mm) VC14DØ22 (mm)

E40/D20/V11 CE23/CP65 CE21/CP65

2.000 600 725 V.734.000.863 863

2.100 650 775 V.734.000.913 913

2.200 700 825 V.734.000.963 963

E40/D25/V11 CE23/CP65 CE21/CP65

2.000 600 725 V.834.000.863 863

2.100 650 775 V.834.000.913 913

2.200 700 825 V.834.000.963 963

GUIA PARA VARETA – ROD GUIDE – GUIA PARA VARILLA 712.703

DOBRADIÇA CE23 – CE23 HINGE – BISAGRA CE23 (D25) 41.488.201

DOBRADIÇA CE21 – CE21 HINGE – BISAGRA CE21 (D20) 41.588.201

Page 125: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

125

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

montagem interna – inside assembly – montaje interna

FE2X46ET-EA-ZTLaplicação em portas reversíveisapplication on reversible doorsaplicación en puertas reversibles 2x46

CE 21CE 23

CONSTRUÇÃOCONSTRUCTIONCONSTRUCCIÓN

MONTAGEMASSEMBLYMONTAJE

A (mm) L1 (mm) L2 (mm) VR08R-1 (mm) VR08R-2 (mm)

E40/D20/V27,5E40/D25/V32,5

CE23/CP70 CE21/CP70

2.000 600 850 V.461.000.892 892 V.461.001.022 1022

2.100 650 900 V.461.000.942 942 V.461.001.072 1072

2.200 700 950 V.461.000.992 992 V.461.001.122 1122

TERMINAL PONTEIRA – POINTER – TERMINAL PONTERA 712.803

GUIA PARA VARETA – ROD GUIDE – GUIA PARA VARILLA 712.701

SUPORTE – SUPORTE – SOPORTE713.202 ou

713.201

ADAPTADOR RETO – FLAT ADAPTER – ADAPTADOR RETO 712.706

DOBRADIÇA CE23 – CE23 HINGE – BISAGRA CE23 (D25) 41.488.201

DOBRADIÇA CE21 – CE21 HINGE – BISAGRA CE21 (D20) 41.588.201

Page 126: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

126

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

montagem externa – outside assembly – montaje externa

FR1X50EC-RT-PMAaplicação em portas reversíveisapplication on reversible doorsaplicación en puertas reversibles 1x50

CE 21CE 23

CONSTRUÇÃOCONSTRUCTIONCONSTRUCCIÓN

MONTAGEMASSEMBLYMONTAJE

A (mm) L1 (mm) L2 (mm) VC14R (mm)

E45/D20/V8,3E45/D25/V8,3

CE23/CP23 CE21/CP21

2.000 600 725 V.635.110.875 875

2.100 650 775 V.635.110.925 925

2.200 700 825 V.635.110.975 975

GUIA PARA VARETA – ROD GUIDE – GUIA PARA VARILLA 712.705

TRAVA DA VARETA – ROD LOCK – TRABA DE VARILLA (v = 8,3) 712.B02

DOBRADIÇA CE23 – CE23 HINGE – BISAGRA CE23 (D25) 41.488.201

DOBRADIÇA CE21 – CE21 HINGE – BISAGRA CE21 (D20) 41.588.201

Page 127: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

127

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

es

FR2X50EE-EA-PTL

montagem externa – outside assembly – montaje externa

aplicação em portas reversíveisapplication on reversible doorsaplicación en puertas reversibles 2x50

CE 21CE 23

CONSTRUÇÃOCONSTRUCTIONCONSTRUCCIÓN

MONTAGEMASSEMBLYMONTAJE

A (mm) L1 (mm) L2 (mm) VC14R (mm)

E45/D20/V8,3E45/D25/V8,3

CE23/CP23 CE21/CP21

2.000 600 725 V.635.110.875 875

2.100 650 775 V.635.110.925 925

2.200 700 825 V.635.110.975 975

GUIA PARA VARETA – ROD GUIDE – GUIA PARA VARILLA 712.705

TRAVA DA VARETA – ROD LOCK – TRABA DE VARILLA (v = 8,3) 712.B02

DOBRADIÇA CE23 – CE23 HINGE – BISAGRA CE23 (D25) 41.488.201

DOBRADIÇA CE21 – CE21 HINGE – BISAGRA CE21(D20) 41.588.201

Page 128: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

128

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os in

dust

riais

indu

stria

l lat

ches

cier

res i

ndus

trial

esaplicação em portas reversíveisapplication on reversible doorsaplicación en puertas reversibles

montagem interna – inside assembly – montaje internamontagem externa – outside assembly – montaje externa

Page 129: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

fechos tradicionaistraditional latches cierres tradicionales

Page 130: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

130

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13 C 20 C 30 C 40 C 13 C 20 C 30 C 40

FE-2,0 8.700.111.213 8.000.111.220 8.200.111.230 8.400.111.240 8.700.122.213 8.000.122.220 8.200.122.230 8.400.122.240

UN-D3 8.700.711.213 8.000.711.220 8.200.711.230 8.400.711.240 8.700.722.213 8.000.722.220 8.200.722.230 8.400.722.240

UN-D5 8.700.A11.213 8.000.A11.220 8.200.A11.230 8.400.A11.240 8.700.A22.213 8.700.A22.220 8.200.A22.230 8.400.A22.240

QD-8,0 8.700.311.213 8.000.311.220 8.200.311.230 8.400.311.240 8.700.322.213 8.000.322.220 8.200.322.230 8.400.322.240

TR-7,0 8.700.F11.213 8.000.F11.220 8.200.F11.230 8.400.F11.240 8.700.F22.213 8.000.F22.220 8.200.F22.230 8.400.F22.240

TR-8,0 8.700.411.213 8.000.411.220 8.200.411.230 8.400.411.240 8.700.422.213 8.000.422.220 8.200.422.230 8.400.422.240

SE-11 8.700.811.213 8.000.811.220 8.200.811.230 8.400.811.240 8.700.822.213 8.000.822.220 8.200.822.230 8.400.822.240

SI-6,0 8.700.911.213 8.000.911.220 8.200.911.230 8.400.911.240 8.700.922.213 8.000.922.220 8.200.922.230 8.400.922.240

CW-11 8.700.K11.213 8.000.K11.220 8.200.K11.230 8.400.K11.240 8700.K22.213 8.000.K22.220 8.200.K22.230 8.400.K22.240

ts Max 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm

H = C

8.700.111.213

H ≠ C

8.700.111.ttt page 206.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidochaves – keys – llaves

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-RD-ZCH

Construção Corpo e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing and insert built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa e inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 206.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 131: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

131

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6montagem rápida – quick assembly – montaje rápidoyale – yale – yale

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-RD-ZYU

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Acessórios Opcionais Consulte a página 30.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Optional Accessories Refer to page 30.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 206.

Accesorios Opcionales Consulte la página 30.

YALEYALEYALE

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 20 C 30

1p 1s 8.000.61Y.220 8.200.61Y.230 8.000.62Y.220 8.200.62Y.230

1p Vs 8.000.E1Y.220 8.200.E1Y.230 8.000.E2Y.220 8.200.E2Y.230

2p 1s 8.000.51Y.220 8.200.51Y.230 8.000.52Y.220 8.200.52Y.230

2p Vs 8.000.D1Y.220 8.200.D1Y.230 8.000.D2Y.220 8.200.D2Y.230

ts Max 8 mm 18 mm 8 mm 18 mm

H = C

8.000.61Y.220

H ≠ C

8.000.61Y.ttt page 206.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 132: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

132

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6montagem rápida – quick assembly – montaje rápidotrava cadeado – padlock – traba candado

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-RD-ZUK

Construção Manopla em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Knob built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Muletilla en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 206.

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

UNICLICK 8.008.001.220 8.008.002.220

ts Max 8 mm

H = C

8.008.001.220

H ≠ C

8.008.001.ttt page 206.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 30 a nº 40, não incluso. Padlock nº 30 to nº 40, not included.Candado nº 30 a nº 40, no incluído.

Page 133: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

133

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6montagem rápida – quick assembly – montaje rápidochaves – keys – llaves

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-QD-ZCH

Construção Corpo e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29.

Construction Housing and insert built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Optional Accessories Refer to page 29.

Construcción Carcasa e inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 206.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 20 C 30

FE-2.0 8.010.111.220 8.210.111.230 8.010.122.220 8.210.122.230

UN-D3 8.010.711.220 8.210.711.230 8.010.722.220 8.210.722.230

UN-D5 8.010.A11.220 8.210.A11.230 8.010.A22.220 8.210.A22.230

QD-8,0 8.010.311.220 8.210.311.230 8.010.322.220 8.210.322.230

TR-7,0 8.010.F11.220 8.210.F11.230 8.010.F22.220 8.210.F22.230

TR-8,0 8.010.411.220 8.210.411.230 8.010.422.220 8.210.422.230

SE-11 8.010.811.220 8.210.811.230 8.010.822.220 8.210.822.230

SI-6,0 8.010.911.220 8.210.911.230 8.010.922.220 8.210.922.230

CW-11 8.010.K11.220 8.210.K11.230 8.010.K22.220 8.210.K22.230

ts Max 8 mm 18 mm 8 mm 18 mm

H = C

8.010.111.220

H ≠ C

8.010.111.ttt page 206.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 134: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

134

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-QD-ZYU

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidoyale – yale – yale

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 206.

YALEYALEYALE

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 20 C 30

1p 1s 8.010.61Y.220 8.210.61Y.230 8.010.62Y.220 8.210.62Y.230

1p Vs 8.010.E1Y.220 8.210.E1Y.230 8.010.E2Y.220 8.210.E2Y.230

2p 1s 8.010.51Y.220 8.210.51Y.230 8.010.52Y.220 8.210.52Y.230

2p Vs 8.010.D1Y.220 8.210.D1Y.230 8.010.D2Y.220 8.210.D2Y.230

ts Max 8 mm 18 mm 8 mm 18 mm

H = C

8.010.61Y.220

H ≠ C

8.010.61Y.ttt page 206.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 135: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

135

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-RD-ZMA

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidomaçaneta curta – short knob – manija corta

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Housing and knob built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 206.

MAÇANETAKNOB

MANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13 C 20 C 30 C 40 C 13 C 20 C 30 C 40

BD 8.705.011.213 8.005.011.220 8.205.011.230 8.405.011.240 8.705.022.213 8.005.022.220 8.205.022.230 8.405.022.240

2p 1s 8.705.511.213 8.005.511.220 8.205.511.230 8.405.511.240 8.705.522.213 8.005.522.220 8.205.522.230 8.405.522.240

2p Vs 8.705.D11.213 8.005.D11.220 8.205.D11.230 8.405.D11.240 8.705.D22.213 8.005.D22.220 8.205.D22.230 8.405.D22.240

ts Max 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm

H = C

8.705.011.213

H ≠ C

8.705.011.ttt page 206.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 136: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

136

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-RD-ZMA

montagem rápida – quick assembly – montaje rápido

maçaneta T – T handle – manija T

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 206.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13 C 20 C 30 C 40 C 13 C 20 C 30 C 40

BD 8.703.011.213 8.003.011.220 8.203.011.230 8.403.011.240 8.703.022.213 8.003.022.220 8.203.022.230 8.403.022.240

2p 1s 8.703.511.213 8.003.511.220 8.203.511.230 8.403.511.240 8.703.522.213 8.003.522.220 8.203.522.230 8.403.522.240

2p Vs 8.703.D11.213 8.003.D11.220 8.203.D11.230 8.403.D11.240 8.703.D22.213 8.003.D22.220 8.203.D22.230 8.403.D22.240

ts Max 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm

H = C

8.703.011.213

H ≠ C

8.703.011.ttt page 206.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 137: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

137

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-RD-ZMA

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidomaçaneta L – L handle – manija L

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 206.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13 C 20 C 30 C 40 C 13 C 20 C 30 C 40

BD 8.704.011.213 8.004.011.220 8.204.011.230 8.404.011.240 8.704.022.213 8.004.022.220 8.204.022.230 8.404.022.240

2p 1s 8.704.511.213 8.004.511.220 8.204.511.230 8.404.511.240 8.704.522.213 8.004.522.220 8.204.522.230 8.404.522.240

2p Vs 8.704.D11.213 8.004.D11.220 8.204.D11.230 8.404.D11.240 8.704.D22.213 8.004.D22.220 8.204.D22.230 8.404.D22.240

ts Max 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm

H = C

8.704.011.213

H ≠ C

8.704.011.ttt page 206.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 138: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

138

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-RD-ZMK

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidomaçaneta curta trava cadeado – padlock short knob – manija corta traba candado

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Housing and knob built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 206.

MAÇANETAKNOB

MANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13 C 20 C 30 C 13 C 20 C 30

BD 8.70E.011.213 8.00E.011.220 8.20E.011.230 8.70E.022.213 8.00E.022.220 8.20E.022.230

2p 1s 8.70E.511.213 8.00E.511.220 8.20E.511.230 8.70E.522.213 8.00E.522.220 8.20E.522.230

2p Vs 8.70E.D11.213 8.00E.D11.220 8.20E.D11.230 8.70E.D22.213 8.00E.D22.220 8.20E.D22.230

ts Max 3 mm 8 mm 18 mm 3 mm 8 mm 18 mm

H = C

8.70E.011.213

H ≠ C

8.70E.011.ttt page 206.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 139: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

139

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-RD-ZMK

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidomaçaneta L trava cadeado – padlock L handle – manija L traba candado

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 206.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13 C 20 C 30 C 13 C 20 C 30

BD 8.709.011.213 8.009.011.220 8.209.011.230 8.709.022.213 8.009.022.220 8.209.022.230

2p 1s 8.709.511.213 8.009.511.220 8.209.511.230 8.709.522.213 8.009.522.220 8.209.522.230

2p Vs 8.709.D11.213 8.009.D11.220 8.209.D11.230 8.709.D22.213 8.009.D22.220 8.209.D22.230

ts Max 3 mm 8 mm 18 mm 3 mm 8 mm 18 mm

H = C

8.709.011.213

H ≠ C

8.709.011.ttt page 206.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 140: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

140

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-RD-PCH

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidochaves – keys – llaves

Construção Corpo, inserto e travamento em poliamida 6 preta, lingueta P35. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 34.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing, insert and locking built in black polyamide 6, cam P35. For other cams, types and heights refer to page 34.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa, inserto y traba en po-liamida 6 negra, lengüeta P35. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 34.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

POLIAMIDA 6 – POLYAMIDE 6 – POLIAMIDA 6

C 20

FE-2,0 8.000.133.120

UN-D3 8.000.733.120

QD-8,0 8.000.333.120

TR-8,0 8.000.433.120

ts Max 8 mm

H = C 8.000.133.120 H ≠ C 8.000.133.ttt page 34.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 141: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

141

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos lingüetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-RD-PYU

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidoyale – yale – yale

Construção Corpo e travamento em polia-mida 6 preta, lingueta P35. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 34.

Acessórios Opcionais Consulte a página 30.

Construction Housing and locking built in black polyamide 6, cam P35. For other cams, types and heights refer to page 34.

Optional Accessories Refer to page 30.

Construcción Carcasa y traba en poliamida 6 negra, lengüeta P35. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 34.

Accesorios Opcionales Consulte la página 30.

YALEYALEYALE

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

POLIAMIDA 6 – POLYAMIDE 6 – POLIAMIDA 6

C 20

1p 1s 8.000.63Y.120

1p Vs 8.000.E3Y.120

2p 1s 8.000.53Y.120

2p Vs 8.000.D3Y.120

ts Max 8 mm

H = C 8.000.63Y.120 H ≠ C 8.000.63Y.ttt page 34.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 142: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

142

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-RD-PMP

montagem rápida – quick assembly – montaje rápido

manopla – knob – muletilla

Construção Corpo, manopla e travamento em poliamida 6 preta, lingueta P35. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 34.

Construction Housing, knob and locking built in black polyamide 6, cam P35. For other cams, types and heights refer to page 34.

Construcción Carcasa, muletilla y traba en poliamida 6 negra, lengüeta P35. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 34.

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

POLIAMIDA 6 – POLYAMIDE 6 – POLIAMIDA 6

C 20

MP-S 8.001.033.120

MP-D 8.002.033.120

ts Max 8 mm

H = C 8.001.033.120 H ≠ C 8.001.033.ttt page 34.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 143: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

143

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6montagem rápida – quick assembly – montaje rápidochaves – keys – llaves

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-QD-PCH

Construção Corpo, inserto e travamento em poliamida 6 preta, lingueta P35. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 34.

Construction Housing, insert and locking built in black polyamide 6, cam P35. For other cams, types and heights refer to page 34.

Construcción Carcasa, inserto y traba en po-liamida 6 negra, lengüeta P35. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 34.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

POLIAMIDA 6 – POLYAMIDE 6 – POLIAMIDA 6

C 20

FE-2,0 8.010.133.120

UN-D3 8.010.733.120

QD-8,0 8.010.333.120

TR-8,0 8.010.433.120

ts Max 8 mm

H = C 8.010.133.120 H ≠ C 8.010.133.ttt page 34.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 144: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

144

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6montagem rápida – quick assembly – montaje rápidoyale – yale – yale

fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-QD-PYU

Construção Corpo e travamento em polia-mida 6 preta, lingueta P35. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 34.

Construction Housing and locking built in black polyamide 6, cam P35. For other cams, types and heights refer to page 34.

Construcción Carcasa y traba en poliamida 6 negra, lengüeta P35. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 34.

YALEYALEYALE

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

POLIAMIDA 6 – POLYAMIDE 6 – POLIAMIDA 6

C 20

1p 1s 8.010.63Y.120

1p Vs 8.010.E3Y.120

2p 1s 8.010.53Y.120

2p Vs 8.010.D3Y.120

ts Max 8 mm

H = C 8.010.63Y.120 H ≠ C 8.010.63Y.ttt page 34.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 145: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

145

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-QD-PMP

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidomanopla – knob – muletilla

Construção Corpo, manopla e travamento em poliamida 6 preta, lingueta P35. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 34.

Construction Housing, knob and locking built in black polyamide 6, cam P35. For other cams, types and heights refer to page 34.

Construcción Carcasa, muletilla y traba en poliamida 6 negra, lengüeta P35. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 34.

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

POLIAMIDA 6 – POLYAMIDE 6 – POLIAMIDA 6

C 20

MP-S 8.011.033.120

MP-D 8.012.033.120

ts Max 8 mm

H = C 8.011.033.120 H ≠ C 8.011.033.ttt page 34.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 146: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

146

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-RD-HCH

montagem rápida – quick assembly – montaje rápidochaves – keys – llaves

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 206.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

FE-2,0 8.000.131.220 8.000.132.220

UN-D3 8.000.731.220 8.000.732.220

QD-8,0 8.000.331.220 8.000.332.220

TR-8,0 8.000.431.220 8.000.432.220

ts Max 8 mm

H = C

8.000.131.220

H ≠ C

8.000.131.ttt page 206.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 147: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

147

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6MR-RD-HMP

montagem rápida – quick assembly – montaje rápido

manopla – knob – muletilla

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Manopla em polia-mida 6 preta. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Knob built in black polyamide 6. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Muletilla en po-liamida 6 negra. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 206.

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 20 C 30

MP-S 8.001.013.220 8.001.013.230 8.001.023.220 8.001.023.230

MP-D 8.002.013.220 8.002.013.230 8.002.023.220 8.002.023.230

ts Max 8 mm 18 mm 8 mm 18 mm

H = C

8.001.013.220

H ≠ C

8.001.013.ttt page 206.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 148: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

148

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6LR-RD-ZCH

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulable

chaves – keys – llaves

Construção Corpo e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing and insert built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa y inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 206.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 13 C 20 C 30 C 40 C 13 C 20 C 30 C 40

FE-2,0 8.800.111.223 8.100.111.230 8.300.111.240 8.500.111.250 8.800.122.223 8.100.122.230 8.300.122.240 8.500.122.250

UN-D3 8.800.711.223 8.100.711.230 8.300.711.240 8.500.711.250 8.800.722.223 8.100.722.230 8.300.722.240 8.500.722.250

QD-8,0 8.800.311.223 8.100.311.230 8.300.311.240 8.500.311.250 8.800.322.223 8.100.322.230 8.300.322.240 8.500.322.250

TR-8,0 8.800.411.223 8.100.411.230 8.300.411.240 8.500.411.250 8.800.422.223 8.100.422.230 8.300.422.240 8.500.422.250

SE-11 8.800.811.223 8.100.811.230 8.300.811.240 8.500.811.250 8.800.822.223 8.100.822.230 8.300.822.240 8.500.822.250

CW-11 8.800.K11.223 8.100.K11.230 8.300.K11.240 8.500.K11.250 8.800.K22.223 8.100.K22.230 8.300.K22.240 8.500.K22.250

HMin 23 mm 30 mm 40 mm 50 mm 23 mm 30 mm 40 mm 50 mm

Max 33 mm 40 mm 50 mm 60 mm 33 mm 40 mm 50 mm 60 mm

ts Max 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm 3 mm 8 mm 18 mm 28 mm

DL = 08.800.111.223

DL ≠ 08.800.111.ttt page 206.

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 149: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

149

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6LR-RD-ZYU

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulable

yale – yale – yale

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Acessórios Opcionais Consulte a página 30.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Optional Accessories Refer to page 30.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 206.

Accesorios Opcionales Consulte la página 30.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

YALEYALEYALE

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 30 C 30

1p 1s 8.300.61Y.240 8.300.62Y.240

1p Vs 8.300.E1Y.240 8.300.E2Y.240

2p 1s 8.300.51Y.240 8.300.52Y.240

2p Vs 8.300.D1Y.240 8.300.D2Y.240

HMin 40 mm 40 mm

Max 50 mm 50 mm

ts Max 18 mm 18 mm

DL = 08.300.61Y.230

DL ≠ 08.300.61Y.ttt page 206.

L = 45 L ≠ 45

Page 150: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

150

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6LR-RD-ZUK

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulabletrava cadeado – padlock – traba candado

Construção Manopla em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Knob built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Muletilla en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 206.

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

UNICLICK 8.108.001.230 8.108.002.230

HMin 30 mm

Max 40 mm

ts Max 8 mm

DL = 08.108.001.230

DL ≠ 08.108.001.ttt page 206.

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 30 a nº 40, não incluso. Padlock nº 30 to nº 40, not included.Candado nº 30 a nº 40, no incluído.

Page 151: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

151

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6LR-QD-ZCH

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablechaves – keys – llaves

Construção Corpo e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29.

Construction Housing and insert built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Optional Accessories Refer to page 29.

Construcción Carcasa e inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 206.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 20 C 30

FE-2,0 8.110.111.230 8.310.111.240 8.110.122.230 8.310.122.238

UN-D3 8.110.711.230 8.310.711.240 8.110.722.230 8.310.722.238

QD-8,0 8.110.311.230 8.310.311.240 8.110.322.230 8.310.322.238

TR-8,0 8.110.411.230 8.310.411.240 8.110.422.230 8.310.422.238

SE-11 8.110.811.230 8.310.811.240 8.110.822.230 8.310.822.238

CW-11 8.110.K11.230 8.310.K11.240 8.110.K22.230 8.310.K22.238

HMin 30 mm 40 mm 30 mm 40 mm

Max 40 mm 50 mm 40 mm 50 mm

ts Max 8 mm 18 mm 8 mm 18 mm

DL = 08.110.111.230

DL ≠ 08.110.111.ttt page 206.

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 152: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

152

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6LR-QD-ZYU

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulable

yale – yale – yale

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 206.

YALEYALEYALE

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 20 C 30

1p 1s 8.110.61Y.230 8.310.61Y.240 8.110.62Y.230 8.310.62Y.240

1p Vs 8.110.E1Y.230 8.310.E1Y.240 8.110.E2Y.230 8.310.E2Y.240

2p 1s 8.110.51Y.230 8.310.51Y.240 8.110.52Y.230 8.310.52Y.240

2p Vs 8.110.D1Y.230 8.310.D1Y.240 8.110.D2Y.230 8.310.D2Y.240

HMin 30 mm 40 mm 30 mm 40 mm

Max 40 mm 50 mm 40 mm 50 mm

ts Max 8 mm 18 mm 8 mm 18 mm

DL = 08.110.61Y.230

DL ≠ 08.110.61Y.ttt page 206.

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 153: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

153

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6LR-RD-ZMA

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablemaçaneta curta – short knob – manija corta

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Housing and knob built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 206.

MAÇANETAKNOB

MANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 40 C 20 C 30 C 40

BD 8.105.011.230 8.305.011.240 8.505.011.250 8.105.022.230 8.305.022.240 8.505.022.250

2p 1s 8.105.511.230 8.305.511.240 8.505.511.250 8.105.522.230 8.305.522.240 8.505.522.250

2p Vs 8.105.D11.230 8.305.D11.240 8.505.D11.250 8.105.D22.230 8.305.D22.240 8.505.D22.250

HMin 30 mm 40 mm 50 mm 30 mm 40 mm 50 mm

Max 40 mm 50 mm 60 mm 40 mm 50 mm 60 mm

ts Max 8 mm 18 mm 28 mm 8 mm 18 mm 28 mm

DL = 08.105.011.230

DL ≠ 08.105.011.ttt page 206.

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 154: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

154

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6LR-RD-ZMA

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablemaçaneta T – T handle – manija T

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 206.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 40 C 20 C 30 C 40

BD 8.103.011.230 8.303.011.240 8.503.011.250 8.103.022.230 8.303.022.240 8.503.022.250

2p 1s 8.103.511.230 8.303.511.240 8.503.511.250 8.103.522.230 8.303.522.240 8.503.522.250

2p Vs 8.103.D11.230 8.303.D11.240 8.503.D11.250 8.103.D22.230 8.303.D22.240 8.503.D22.250

HMin 30 mm 40 mm 50 mm 30 mm 40 mm 50 mm

Max 40 mm 50 mm 60 mm 40 mm 50 mm 60 mm

ts Max 8 mm 18 mm 28 mm 8 mm 18 mm 28 mm

DL = 08.103.011.230

DL ≠ 08.103.011.ttt page 206.

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 155: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

155

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6LR-RD-ZMA

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablemaçaneta L – L handle – manija L

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 206.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 40 C 20 C 30 C 40

BD 8.104.011.230 8.304.011.240 8.504.011.250 8.104.022.230 8.304.022.240 8.504.022.250

2p 1s 8.104.511.230 8.304.511.240 8.504.511.250 8.104.522.230 8.304.522.240 8.504.522.250

2p Vs 8.104.D11.230 8.304.D11.240 8.504.D11.250 8.104.D22.230 8.304.D22.240 8.504.D22.250

HMin 30 mm 40 mm 50 mm 30 mm 40 mm 50 mm

Max 40 mm 50 mm 60 mm 40 mm 50 mm 60 mm

ts Max 8 mm 18 mm 28 mm 8 mm 18 mm 28 mm

DL = 08.104.011.230

DL ≠ 08.104.011.ttt page 206.

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 156: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

156

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6LR-RD-ZMK

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablemaçaneta curta trava cadeado – padlock short knob – manija corta traba candado

Construção Corpo e macaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Housing and knob built in chro-med or black epoxi zamac. Lo-cking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 206.

MAÇANETAKNOB

MANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 40 C 20 C 30 C 40

BD 8.10E.011.230 8.30E.011.240 8.50E.011.250 8.10E.022.230 8.30E.022.240 8.50E.022.250

2p 1s 8.10E.511.230 8.30E.511.240 8.50E.511.250 8.10E.522.230 8.30E.522.240 8.50E.522.250

2p Vs 8.10E.D11.230 8.30E.D11.240 8.50E.D11.250 8.10E.D22.230 8.30E.D22.240 8.50E.D22.250

HMin 30 mm 40 mm 50 mm 30 mm 40 mm 50 mm

Max 40 mm 50 mm 60 mm 40 mm 50 mm 60 mm

ts Max 8 mm 18 mm 30 mm 8 mm 18 mm 30 mm

DL = 08.10E.011.230

DL ≠ 08.10E.011.ttt page 206.

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 157: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

157

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6LR-RD-ZMK

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablemaçaneta L trava cadeado – padlock L handle – manija L traba candado

Construção Corpo e macaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la pá-gina 206.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20 C 30 C 40 C 20 C 30 C 40

BD 8.109.011.230 8.309.011.240 8.509.011.250 8.109.022.230 8.309.022.240 8.509.022.250

2p 1s 8.109.511.230 8.309.511.240 8.509.511.250 8.109.522.230 8.309.522.240 8.509.522.250

2p Vs 8.109.D11.230 8.309.D11.240 8.509.D11.250 8.109.D22.230 8.309.D22.240 8.509.D22.250

HMin 30 mm 40 mm 50 mm 30 mm 40 mm 50 mm

Max 40 mm 50 mm 60 mm 40 mm 50 mm 60 mm

ts Max 8 mm 18 mm 28 mm 8 mm 18 mm 28 mm

DL = 08.109.011.230

DL ≠ 08.109.011.ttt page 206.

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 158: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

158

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6LR-RD-HCH

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablechaves – keys – llaves

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 206.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

FE-2,0 8.100.131.230 8.100.132.230

UN-D3 8.100.731.230 8.100.732.230

QD-8,0 8.100.331.230 8.100.332.230

TR-8,0 8.100.431.230 8.100.432.230

SE-11 8.100.831.230 8.100.832.230

CW-11 8.100.K31.230 8.100.K32.230

HMin 30 mm

Max 40 mm

ts Max 8 mm

DL = 08.100.131.230

DL ≠ 08.100.131.ttt page 206.

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 159: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

159

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6LR-RD-HMP

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablemanopla – knob – muletilla

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Manopla em polia-mida 6 preta. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Knob built in black polyamide 6. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Muletilla en po-liamida 6 negra. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 206.

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

MP-S 8.101.013.230 8.101.023.230

MP-D 8.102.013.230 8.102.023.230

HMin 30 mm

Max 40 mm

ts Max 8 mm

DL = 08.101.013.230

DL ≠ 08.101.013.ttt page 206.

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 160: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

160

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6LR-QD-HCH

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablechaves – keys – llaves

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Optional Accessories Refer to page 29.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 206.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

FE-2,0 8.110.131.230 8.110.132.230

UN-D3 8.110.731.230 8.110.732.230

QD-8,0 8.110.331.230 8.110.332.230

TR-8,0 8.110.431.230 8.110.432.230

SE-11 8.110.831.230 8.110.832.230

CW-11 8.110.K31.230 8.110.K32.230

HMin 30 mm

Max 40 mm

ts Max 8 mm

DL = 08.110.131.230

DL ≠ 08.110.131.ttt page 206.

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 161: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

161

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6LR-QD-HMP

lingueta regulável – adjustable cam – lengüeta regulablemanopla – knob – muletilla

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Manopla em polia-mida 6 preta. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LL45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 206.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Knob built in black polyamide 6. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45. For other cams, types and heights refer to page 206.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Muletilla en po-liamida 6 negra. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 206.

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

MP-S 8.111.013.230 8.111.023.230

MP-D 8.112.013.230 8.112.023.230

HMin 30 mm

Max 40 mm

ts Max 8 mm

DL = 08.111.013.230

DL ≠ 08.111.013.ttt page 206.

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 162: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

162

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6PR-RD-ZPZ

pressão regulável – adjustable pressure –presión regulablestandard – standard – standard

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Inserto em zamac cromado. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LR45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 211.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Insert built in chromed zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam LR45. For other cams, types and heights refer to page 211.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Inserto en zamac cromado. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LR45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 211.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 35

FE-2,0 1.A10.111.U00 1.A10.121.U00

UN-D3 1.A10.711.U00 1.A10.721.U00

TR-8,0 1.A10.411.U00 1.A10.421.U00

HMin 24 mm

Max 31 mm

ts Max 18 mm

DL = 01.A10.111.U00

DL ≠ 01.A10.111.ttt page 211.

L = 45 L ≠ 45

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Page 163: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

163

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL21,2PR-RD-ZPA

pressão regulável – adjustable pressure – presión regulable

longo – long – largo

21.2

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Inserto en aço 1020 cromado. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta LR45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 211.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Insert in 1020 steel chromed. Locking built in 1020 steel zinc, cam LR45. For other cams, types and heights refer to page 211.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Inserto en acero 1020 cromado. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LR45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 211.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 78

FE-2,0 1.N80.11E.U00 1.N80.12E.U00

UN-0,0 1.N80.21E.U00 1.N80.22E.U00

TR-8,0 1.N80.41E.U00 1.N80.42E.U00

HMin 67 mm

Max 74 mm

ts Max 61 mm

DL = 01.N80.11E.U00

DL ≠ 01.N80.11E.ttt page 211.

L = 45 L ≠ 45

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 164: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

164

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6FK-RD-HCH

fi xo – fi xed – fi jo

com click – with click – con click

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta FI45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 211.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam FI45. For other cams, types and heights refer to page 211.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta FI45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 211.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

FE-2,0 1.M10.131.J20 1.M10.132.J20

UN-0,0 1.M10.231.J20 1.M10.232.J20

QD-8,0 1.M10.331.J20 1.M10.332.J20

TR-8,0 1.M10.431.J20 1.M10.432.J20

ts Max 8 mm

H = C

1.M10.131.J20

H ≠ C

1.M10.131.ttt page 211.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 165: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

165

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6FK-QD-HCH

fi xo – fi xed – fi jocom click – with click – con click

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta FI45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 211.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam FI45. For other cams, types and heights refer to page 211.

Optional Accessories Refer to page 29.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta FI45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 211.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

FE-2,0 1.M00.131.J20 1.M00.132.J20

UN-0,0 1.M00.231.J20 1.M00.232.J20

QD-8,0 1.M00.331.J20 1.M00.332.J20

TR-8,0 1.M00.431.J20 1.M00.432.J20

ts Max 8 mm

H = C

1.M00.131.J20

H ≠ C

1.M00.131.ttt page 211.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 166: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

166

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6FS-RD-HCH

fi xo – fi xed – fi josem click – without click – sin click

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta FI45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 211.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam FI45. For other cams, types and heights refer to page 211.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta FI45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 211.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

FE-2,0 1.L10.131.J20 1.L10.132.J20

UN-0,0 1.L10.231.J20 1.L10.232.J20

QD-8,0 1.L10.331.J20 1.L10.332.J20

TR-8,0 1.L10.431.J20 1.L10.432.J20

ts Max 8 mm

H = C

1.L10.131.J20

H ≠ C

1.L10.131.ttt page 211.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 167: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

167

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6FS-QD-HCH

fi xo – fi xed – fi josem click – without click – sin click

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta FI45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 211.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in 1020 steel zinc, cam FI45. For other cams, types and heights refer to page 211.

Optional Accessories Refer to page 29.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta FI45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 211.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

FE-2,0 1.L00.131.J20 1.L00.132.J20

UN-0,0 1.L00.231.J20 1.L00.232.J20

QD-8,0 1.L00.331.J20 1.L00.332.J20

TR-8,0 1.L00.431.J20 1.L00.432.J20

ts Max 8 mm

H = C

1.L00.131.J20

H ≠ C

1.L00.131.ttt page 211.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 168: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

168

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6FS-RD-PCH

fi xo – fi xed – fi josem click – without click – sin click

Construção Corpo e inserto em poliamida 6 preta. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta FI45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 211.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing and insert built in black polyamide 6. Locking built in 1020 steel zinc, cam FI45. For other cams, types and heights refer to page 211.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa e inserto en poliamida 6 negra. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta FI45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 211.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

POLIAMIDA 6 – POLYAMIDE 6 – POLIAMIDA 6

C 20

FE-2,0 1.L10.133.J20

UN-0,0 1.L10.233.J20

QD-8,0 1.L10.333.J20

TR-8,0 1.L10.433.J20

ts Max 8 mm

H = C

1.L10.133.J20

H ≠ C

1.L10.133.ttt page 211. DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 169: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

169

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos lingüetacam latchescierres lengüeta

FL19,6FS-QD-PCH

fi xo – fi xed – fi jo

sem click – without click – sin click

Construção Corpo e inserto em poliamida 6 preta. Travamento em aço 1020 zincado, lingueta FI45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 211.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29.

Construction Housing and insert built in black polyamide 6. Locking built in 1020 steel zinc, cam FI45. For other cams, types and heights refer to page 211.

Optional Accessories Refer to page 29.

Construcción Carcasa e inserto en poliamida 6 negra. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta FI45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 211.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

POLIAMIDA 6 – POLYAMIDE 6 – POLIAMIDA 6

C 20

FE-2,0 1.L00.133.J20

UN-0,0 1.L00.233.J20

QD-8,0 1.L00.333.J20

TR-8,0 1.L00.433.J20

ts Max 8 mm

H = C

1.L00.133.J20

H ≠ C

1.L00.133.ttt page 211. DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 170: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

170

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6ZC-RD-HCH

zapt curto – short zapt – zapt cortochaves – keys – llaves

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado. Travamento zamac zincado, lingueta Z45. Para outras lin-guetas, tipos e alturas consulte a página 211.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed zamac. Locking built in zinc zamac, cam Z45. For other cams, types and heights refer to page 211.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado. Tra-ba en zamac cincado, lengüeta Z45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 211.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO

C 10

FE-2,0 1.B10.131.A00

UN-0,0 1.B10.231.A00

QD-8,0 1.B10.331.A00

TR-8,0 1.B10.431.A00

HMin 15 mm

Max 31 mm

ts Max 3 mm

L = 45 1.B10.131.A00 L ≠ 45 1.B10.131.ttt page 211.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 171: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

171

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6ZC-QD-HCH

zapt curto – short zapt – zapt cortochaves – keys – llaves

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado. Travamento em zamac zincado, lingueta Z45. Para outras lingue-tas consulte a página 211.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed zamac. Locking built in zinc zamac, cam Z45. For other cams refer to page 211.

Optional Accessories Refer to page 29.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado. Traba en zamac cincado, len-güeta Z45. Para otras lengüetas consulte la página 211.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CROMADO – CHROMED – CROMADO

C 10

FE-2,0 1.B00.131.A00

UN-0,0 1.B00.231.A00

QD-8,0 1.B00.331.A00

TR-8,0 1.B00.431.A00

tsMin 15 mm

Max 31 mm

ts Max 3 mm

L = 45 1.B00.131.A00 L ≠ 45 1.B00.131.ttt page 211.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 172: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

172

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6ZC-RD-PCH

zapt curto – short zapt – zapt cortochaves – keys – llaves

Construção Corpo e inserto em poliamida 6 preta. Travamento em zamac zincado, lingueta Z45. Para outras linguetas consulte a página 211.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing and insert built in black polyamide 6. Locking built in zinc zamac, cam Z45. For other cams refer to page 211.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa e inserto en poliamida 6 negra. Traba en zamac cincado, lengüeta Z45. Para otras lengüe-tas consulte la página 211.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

POLIAMIDA 6 – POLYAMIDE 6 – POLIAMIDA 6

C 10

FE-2,0 1.B10.133.A00

UN-0,0 1.B10.233.A00

QD-8,0 1.B10.333.A00

TR-8,0 1.B10.433.A00

HMin 15 mm

Max 31 mm

ts Max 3 mm

L = 45 1.B10.133.A00 L ≠ 45 1.B10.133.ttt page 211.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 173: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

173

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6ZL-RD-ZCH

zapt longo – long zapt – zapt largochaves – keys – llaves

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Inserto em zamac cromado. Travamento em zamac zincado, lingueta Z45. Para outras linguetas consulte a página 211.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 e 30.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Insert built in chromed zamac. Locking built in zinc zamac, cam Z45. For other cams refer to page 211.

Optional Accessories Refer to page 29 and 30.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Inserto en za-mac cromado. Traba en zamac cincado, lengüeta Z45. Para otras lengüetas consulte la página 211.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 y 30.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

FE-2,0 1.C10.111.A00 1.C10.121.A00

UN-0,0 1.C10.211.A00 1.C10.221.A00

QD-8,0 1.C10.311.A00 1.C10.321.A00

TR-8,0 1.C10.411.A00 1.C10.421.A00

HMin 24 mm

Max 40 mm

ts Max 12 mm

L = 45 1.C10.111.A00 L ≠ 45 1.C10.111.ttt page 211.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 174: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

174

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6ZL-QD-ZCH

zapt longo – long zapt – zapt largochaves – keys – llaves

Construção Corpo em zamac cromado ou epóxi preto. Inserto em zamac cromado. Travamento em zamac zincado, lingueta Z45. Para outras linguetas consulte a página 211.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29.

Construction Housing built in chromed or black epoxi zamac. Insert built in chromed zamac. Locking built in zinc zamac, cam Z45. For other cams refer to page 211.

Optional Accessories Refer to page 29.

Construcción Carcasa en zamac cromado o epoxi negro. Inserto en za-mac cromado. Traba en zamac cincado, lengüeta Z45. Para otras lengüetas consulte la página 211.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

C 20

FE-2,0 1.C00.111.A00 1.C00.121.A00

UN-0,0 1.C00.211.A00 1.C00.221.A00

QD-8,0 1.C00.311.A00 1.C00.321.A00

TR-8,0 1.C00.411.A00 1.C00.421.A00

HMin 24 mm

Max 40 mm

ts Max 12 mm

L = 45 1.C00.111.A00 L ≠ 45 1.C00.111.ttt page 211.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 175: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

175

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6RK-CC-HMP

rápido click – quick click – rápido clickcurto – short – corto

Construção Corpo em zamac zincado. Ma-nopla em poliamida 6 preta. Travamento em aço 1020 zin-cado, lingueta LL45 (normal e travante) e em zamac zincado, lingueta Z45 (regulável).

Construction Housing built in zinc zamac. Knob built in black polyamide 6. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45 (normal and locking) and in zinc zamac, cam Z45 (adjustable).

Construcción Carcasa en zamac cincado. Muletilla en poliamida 6 negra. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45 (normal y traban-te) y en zamac cincado, lengüeta Z45 (regulable).

MANOPLAKNOB

MULETILLA

RÁPIDO CLICK – QUICK CLICK – RÁPIDO CLICK

REGULÁVEL – ADJUSTABLE – REGULABLE NORMAL – NORMAL – NORMAL TRAVANTE – LOCKING – TRABANTE

C 11

MP-L – 1.E11.043.200 1.D11.043.200

MP-C 1.F1A.043.A00 1.E1A.043.200 1.D1A.043.200

HMin 16 mm 21 mm 28 mm

Max 36 mm 31 mm 31 mm

ts Max 3 mm 3 mm 3 mm

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

normal – normal – normal

regulável – adjustable – regulable

travante – locking – trabante

Page 176: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

176

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL19,6RK-CL-HMP

rápido click – quick click – rápido clicklongo – long – largo

Construção Corpo em zamac zincado. Ma-nopla em poliamida 6 preta. Travamento em aço 1020 zin-cado, lingueta LL45.

Construction Housing built in zinc zamac. Knob built in black polyamide 6. Locking built in 1020 steel zinc, cam LL45.

Construcción Carcasa en zamac cincado. Muletilla en poliamida 6 negra. Traba en acero 1020 cincado, lengüeta LL45.

MANOPLAKNOB

MULETILLA

RÁPIDO CLICK – QUICK CLICK – RÁPIDO CLICK

NORMAL – NORMAL – NORMAL TRAVANTE – LOCKING – TRABANTE

C 20

MP-L 1.H11.043.200 1.G11.043.200

MP-C 1.H1A.043.200 1.G1A.043.200

HMin 30 mm 37 mm

Max 40 mm 40 mm

ts Max 12 mm 12 mm

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

normal – normal – normal

travante – locking – trabante

Page 177: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

177

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos linguetacam latchescierres lengüeta

FL16R3-FR-00-HMP

rápido trapezoidal – quick trapezed – rápido trapezoidal

16.0manopla – knob – muletilla

Construção Corpo em zamac zincado. Ma-nopla em poliamida 6 preta. Travamento em zamac zincado, lingueta TP45.

Construction Housing built in zinc zamac. Knob built in black polyamide 6. Locking built in zinc zamac, cam TP45.

Construcción Carcasa en zamac cincado. Muletilla en poliamida 6 negra. Traba en zamac cincado, len-güeta TP45.

MANOPLAKNOB

MULETILLA

TRAPEZOIDAL – TRAPEZOIDAL – TRAPEZOIDAL

CURTO – SHORT – CORTO LONGO – LONG – LARGO

C 20

TRAPEZOIDAL 1.JA1.043.C00 1.KA1.043.C00

HMin 12 mm 12 mm

Max 45 mm 80 mm

ts Max 3,5 mm 3,5 mm

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 178: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

178

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos cremonacremona latchescierres falleba

FC19,6CA-RD-ZCH

articulado – jointed – articuladochaves – keys – llaves

Construção Corpo e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento cremona em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 a 33, 212 e 213.

Construction Housing and insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking cremona built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29 to 33, 212 and 213.

Construcción Carcasa y inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba falleba en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 a 33, 212 y 213.

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25

FE-2,0 2.210.111.020 2.210.111.025 2.210.122.020 2.210.122.025 2.210.111.120 2.210.111.125 2.210.122.120 2.210.122.125

UN-D3 2.210.711.020 2.210.711.025 2.210.722.020 2.210.722.025 2.210.711.120 2.210.711.125 2.210.722.120 2.210.722.125

QD-8,0 2.210.311.020 2.210.311.025 2.210.322.020 2.210.322.025 2.210.311.120 2.210.311.125 2.210.322.120 2.210.322.125

TR-8,0 2.210.411.020 2.210.411.025 2.210.422.020 2.210.422.025 2.210.411.120 2.210.411.125 2.210.422.120 2.210.422.125

SE-11 2.210.811.020 2.210.811.025 2.210.822.020 2.210.822.025 2.210.811.120 2.210.811.125 2.210.822.120 2.210.822.125

CW-11 2.210.K11.020 2.210.K11.025 2.210.K22.020 2.210.K22.025 2.210.K11.120 2.210.K11.125 2.210.K22.120 2.210.K22.125

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 179: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

179

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos cremonacremona latchescierres falleba

FC19,6CA-RD-ZMA

articulado – jointed – articuladomaçaneta curta – short knob – manija corta

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento cremona em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 212 e 213.

Construction Housing and knob built in chromed or black epoxi zamac. Locking cremona buit in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 212 and 213.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba falleba en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 212 y 213.

MAÇANETAKNOB

MANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25

BD 2.215.011.020 2.215.011.025 2.215.022.020 2.215.022.025 2.215.011.120 2.215.011.125 2.215.022.120 2.215.022.125

2p 1s 2.215.511.020 2.215.511.025 2.215.522.020 2.215.522.025 2.215.511.120 2.215.511.125 2.215.522.120 2.215.522.125

2p Vs 2.215.D11.020 2.215.D11.025 2.215.D22.020 2.215.D22.025 2.215.D11.120 2.215.D11.125 2.215.D22.120 2.215.D22.125

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 180: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

180

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos cremonacremona latchescierres falleba

FC19,6CA-RD-ZMA

articulado – jointed – articulado

maçaneta T – T handle – manija T

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento cremona em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 212 e 213.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking cremona buit in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 212 and 213.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba falleba en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 212 y 213.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25

BD 2.213.011.020 2.213.011.025 2.213.022.020 2.213.022.025 2.213.011.120 2.213.011.125 2.213.022.120 2.213.022.125

2p 1s 2.213.511.020 2.213.511.025 2.213.522.020 2.213.522.025 2.213.511.120 2.213.511.125 2.213.522.120 2.213.522.125

2p Vs 2.213.D11.020 2.213.D11.025 2.213.D22.020 2.213.D22.025 2.213.D11.120 2.213.D11.125 2.213.D22.120 2.213.D22.125

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 181: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

181

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos cremonacremona latchescierres falleba

FC19,6CA-RD-ZMA

articulado – jointed – articuladomaçaneta L – L handle – manija L

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento cremona em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 212 e 213.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking cremona built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 212 and 213.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba falleba en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 212 y 213.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25

BD 2.214.011.020 2.214.011.025 2.214.022.020 2.214.022.025 2.214.011.120 2.214.011.125 2.214.022.120 2.214.022.125

2p 1s 2.214.511.020 2.214.511.025 2.214.522.020 2.214.522.025 2.214.511.120 2.214.511.125 2.214.522.120 2.214.522.125

2p Vs 2.214.D11.020 2.214.D11.025 2.214.D22.020 2.214.D22.025 2.214.D11.120 2.214.D11.125 2.214.D22.120 2.214.D22.125

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 182: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

182

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos cremonacremona latchescierres falleba

FC19,6CA-RD-ZMK

articulado – jointed – articuladomaçaneta curta trava cadeado – padlock short knob – manija corta traba candado

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento cremona em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 212 e 213.

Construction Housing and knob built in chromed or black epoxi zamac. Locking cremona built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 212 and 213.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba falleba en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 212 y 213.

MAÇANETAKNOB

MANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25

BD 2.219.011.020 2.219.011.025 2.219.022.020 2.219.022.025 2.219.011.120 2.219.011.125 2.219.022.120 2.219.022.125

2p 1s 2.219.511.020 2.219.511.025 2.219.522.020 2.219.522.025 2.219.511.120 2.219.511.125 2.219.522.120 2.219.522.125

2p Vs 2.219.D11.020 2.219.D11.025 2.219.D22.020 2.219.D22.025 2.219.D11.120 2.219.D11.125 2.219.D22.120 2.219.D22.125

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 183: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

183

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos cremonacremona latchescierres falleba

FC19,6CA-RD-ZMK

articulado – jointed – articuladomaçaneta L trava cadeado – padlock L handle – manija L traba candado

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento cremona em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 31 a 33, 212 e 213.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking cremona built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 31 to 33, 212 and 213.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba falleba en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 31 a 33, 212 y 213.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25

BD 2.218.011.020 2.218.011.025 2.218.022.020 2.218.022.025 2.218.011.120 2.218.011.125 2.218.022.120 2.218.022.125

2p 1s 2.218.511.020 2.218.511.025 2.218.522.020 2.218.522.025 2.218.511.120 2.218.511.125 2.218.522.120 2.218.522.125

2p Vs 2.218.D11.020 2.218.D11.025 2.218.D22.020 2.218.D22.025 2.218.D11.120 2.218.D11.125 2.218.D22.120 2.218.D22.125

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 184: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

184

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25

FE-2,0 2.216.131.020 2.216.131.025 2.216.132.020 2.216.132.025 2.216.131.120 2.216.131.125 2.216.132.120 2.216.132.125

UN-D3 2.216.731.020 2.216.731.025 2.216.732.020 2.216.732.025 2.216.731.120 2.216.731.125 2.216.732.120 2.216.732.125

QD-8,0 2.216.331.020 2.216.331.025 2.216.332.020 2.216.332.025 2.216.331.120 2.216.331.125 2.216.332.120 2.216.332.125

TR-8,0 2.216.431.020 2.216.431.025 2.216.432.020 2.216.432.025 2.216.431.120 2.216.431.125 2.216.432.120 2.216.432.125

SE-11 2.216.831.020 2.216.831.025 2.216.832.020 2.216.832.025 2.216.831.120 2.216.831.125 2.216.832.120 2.216.832.125

CW-11 2.216.K31.020 2.216.K31.025 2.216.K32.020 2.216.K32.025 2.216.K31.120 2.216.K31.125 2.216.K32.120 2.216.K32.125

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

fechos cremonacremona latchescierres falleba

FC19,6EP-EA-PTC

articulado – jointed – articuladomaçaneta embutida chaves – fl ush swinghandle keys – manija embutida llaves

Construção Corpo e maçaneta em poliami-da 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento cremona em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 a 33, 212 e 213. Para aplicação em portas reversíveis utilizar tapa-furo e dupla furação.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking cremona built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29 to 33, 212 and 213. For application at reversible doors, use cover hole and double hole.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 negra. Inserto en zamac croma-do o epoxi negro. Traba falleba en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 a 33, 212 y 213. Para aplicación en puertas reversibles, utilizar tapa agujero y doble perforación.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 185: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

185

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos cremonacremona latchescierres falleba

FC19,6EP-EA-PTU

articulado – jointed – articuladomaçaneta embutida yale – fl ush swinghandle yale – manija embutida yale

Construção Corpo e maçaneta em poliamida 6 preta. Travamento cremona em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 30 a 33, 212 e 213. Para aplicação em portas reversíveis utilizar tapa-furo e dupla furação.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Locking cremona built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 30 to 33, 212 and 213. For application at reversible doors, use cover hole and double hole.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 negra. Traba falleba en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 30 a 33, 212 y 213. Para aplicación en puertas reversibles, utilizar tapa agujero y doble perforación.

YALEYALEYALE

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D 25 D 20 D 25

2p 1s 2.216.53Y.020 2.216.53Y.025 2.216.53Y.120 2.216.53Y.125

2p Vs 2.216.D3Y.020 2.216.D3Y.025 2.216.D3Y.120 2.216.D3Y.125

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 186: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

186

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos cremonacremona latchescierres falleba

FC19,6EP-EK-PTC

articulado – jointed – articuladomaçaneta embutida chaves trava cadeado – padlock fl ush swinghandle keys – manija embutida llaves traba candado

Construção Corpo e maçaneta em polia-mida 6 preta. Inserto em za-mac cromado ou epóxi preto. Travamento cremona em aço 1020 zincado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta

Acessórios Opcionais Consulte a página 29 a 33, 212 e 213. Para aplicação em portas reversíveis utilizar tapa-furo e dupla furação.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking cremona built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stainless steel.

Optional Accessories Refer to page 29 to 33, 212 and 213. For application at reversible doors, use cover hole and double hole.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 negra. Inserto en zamac croma-do o epoxi negro. Traba falleba en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción en inoxidable bajo pedido.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29 a 33, 212 y 213. Para aplicación en puertas reversibles, utilizar tapa agujero y doble perforación.

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25 D 20 D 25

FE-2,0 2.217.131.020 2.217.131.025 2.217.132.020 2.217.132.025 2.217.131.120 2.217.131.125 2.217.132.120 2.217.132.125

UN-D3 2.217.731.020 2.217.731.025 2.217.732.020 2.217.732.025 2.217.731.120 2.217.731.125 2.217.732.120 2.217.732.125

QD-8,0 2.217.331.020 2.217.331.025 2.217.332.020 2.217.332.025 2.217.331.120 2.217.331.125 2.217.332.120 2.217.332.125

TR-8,0 2.217.431.020 2.217.431.025 2.217.432.020 2.217.432.025 2.217.431.120 2.217.431.125 2.217.432.120 2.217.432.125

SE-11 2.217.831.020 2.217.831.025 2.217.832.020 2.217.832.025 2.217.831.120 2.217.831.125 2.217.832.120 2.217.832.125

CW-11 2.217.K31.020 2.217.K31.025 2.217.K32.020 2.217.K32.025 2.217.K31.120 2.217.K31.125 2.217.K32.120 2.217.K32.125

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 187: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

187

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6

YALEYALEYALE

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D 25 D 20 D 25

2p 1s 2.217.53Y.020 2.217.53Y.025 2.217.53Y.120 2.217.53Y.125

2p Vs 2.217.D3Y.020 2.217.D3Y.025 2.217.D3Y.120 2.217.D3Y.125

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

fechos cremonacremona latchescierres falleba

FC19,6EP-EK-PTU

articulado – jointed – articulado

maçaneta embutida yale trava cadeado – padlock fl ush swinghandle yale – manija embutida yale traba candado

Construção Corpo e maçaneta em poliamida 6 preta. Travamento cremona em aço 1020 zincado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta.

Acessórios Opcionais Consulte a página 30 a 33, 212 e 213. Para aplicação em portas reversíveis utilizar tapa-furo e dupla furação.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Locking cremona built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stainless steel.

Optional Accessories Refer to page 30 to 33, 212 and 213. For application at reversible doors, use cover hole and double hole.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 negra. Traba falleba en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción en inoxi-dable bajo pedido.

Accesorios Opcionales Consulte la página 30 a 33, 212 y 213. Para aplicación en puertas reversibles, utilizar tapa agujero y doble perforación.

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 188: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

188

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETOBLACKNEGRO

D 25 D 25 D 25

FE-2,0 310.131.125 310.132.125 310.131.400 310.132.400 310.131.225 310.132.225

UN-D3 310.731.125 310.732.125 310.731.400 310.732.400 310.731.225 310.732.225

QD-8,0 310.331.125 310.332.125 310.331.400 310.332.400 310.331.225 310.332.225

TR-8,0 310.431.125 310.432.125 310.431.400 310.432.400 310.431.225 310.432.225

SE-11 310.831.125 310.832.125 310.831.400 310.832.400 310.831.225 310.832.225

CW-11 310.K31.125 310.K32.125 310.K31.400 310.K32.400 310.K31.225 310.K32.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 310.131.125 L ≠≠ 45 310.131.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

fechos modularmodular latchescierres modular

FM1x50EC-RT-PCH

frontal curto – short front – frontal cortochaves – keys – llaves

1x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em zamac zincado (por varetas e por varetas e lingueta) ou poliamida 6 preta (por lingueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29, 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en zamac cincado (por varillas y por va-rillas y lengüeta) o poliamida 6 negra (por lengüeta). Lengüeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 32 a 34, 213 y 214.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 189: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

189

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6

MAÇANETAKNOB

MANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETOBLACKNEGRO

D 25 D 25 D 25

BD 313.031.125 313.032.125 313.131.400 313.132.400 313.031.225 313.032.225

2p 1s 313.531.125 313.532.125 313.531.400 313.532.400 313.531.225 313.532.225

2p Vs 313.D31.125 313.D32.125 313.D31.400 313.D32.400 313.D31.225 313.D32.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 313.031.125 L ≠ 45 313.031.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

fechos modularmodular latchescierres modular

FM1x50EC-RT-PMA

frontal curto – short front – frontal cortomaçaneta curta – short knob – manija corta

1x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em zamac zincado (por varetas e por varetas e lingueta) ou po-liamida 6 preta (por lingueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing built in black polyamide 6. Knob built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en zamac cincado (por varillas y por va-rillas y lengüeta) o poliamida 6 negra (por lengüeta). Lengüeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 213 y 214.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 190: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

190

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETOBLACKNEGRO

D 25 D 25 D 25

BD 311.031.125 311.032.125 311.131.400 311.132.400 311.031.225 311.032.225

2p 1s 311.531.125 311.532.125 311.531.400 311.532.400 311.531.225 311.532.225

2p Vs 311.D31.125 311.D32.125 311.D31.400 311.D32.400 311.D31.225 311.D32.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 311.031.125 L ≠ 45 311.031.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

fechos modularmodular latchescierres modular

FM1x50EC-RT-PMA

frontal curto – short front – frontal corto

maçaneta T – T handle – manija T

1x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em zamac zincado (por varetas e por varetas e lingueta) ou po-liamida 6 preta (por lingueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing built in black polyamide 6. Handle built in chromed or bla-ck epoxi zamac. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en zamac cincado (por varillas y por va-rillas y lengüeta) o poliamida 6 negra (por lengüeta). Lengüeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 213 y 214.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 191: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

191

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos modularmodular latchescierres modular

FM1x50EC-RT-PMA

frontal curto – short front – frontal cortomaçaneta L – L handle – manija L

1x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em zamac zincado (por varetas e por varetas e lingueta) ou po-liamida 6 preta (por lingueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing built in black polyamide 6. Handle built in chromed or bla-ck epoxi zamac. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en zamac cincado (por varillas y por va-rillas y lengüeta) o poliamida 6 negra (por lengüeta). Lengüeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 213 y 214.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETOBLACKNEGRO

D 25 D 25 D 25

BD 312.031.125 312.032.125 312.131.400 312.132.400 312.031.225 312.032.225

2p 1s 312.531.125 312.532.125 312.531.400 312.532.400 312.531.225 312.532.225

2p Vs 312.D31.125 312.D32.125 312.D31.400 312.D32.400 312.D31.225 312.D32.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 312.031.125 L ≠ 45 312.031.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 192: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

192

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos modularmodular latchescierres modular

FM2x50EL-RT-PCH

frontal longo – long front – frontal largochaves – keys – llaves

2x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em zamac zincado (por varetas e por varetas e lingueta) ou poliamida 6 preta (por lingueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29, 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en zamac cincado (por varillas y por va-rillas y lengüeta) o poliamida 6 negra (por lengüeta). Lengüeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 32 a 34, 213 y 214.

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETOBLACKNEGRO

D 25 D 25 D 25

FE-2,0 320.131.125 320.132.125 320.131.500 320.132.500 320.131.325 320.132.325

UN-D3 320.731.125 320.732.125 320.731.500 320.732.500 320.731.325 320.732.325

QD-8,0 320.331.125 320.332.125 320.331.500 320.332.500 320.331.325 320.332.325

TR-8,0 320.431.125 320.432.125 320.431.500 320.432.500 320.431.325 320.432.325

SE-11 320.831.125 320.832.125 320.831.500 320.832.500 320.831.325 320.832.325

CW-11 320.K31.125 320.K32.125 320.K31.500 320.K32.500 320.K31.325 320.K32.325

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 320.131.125 L ≠ 45 320.131.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 193: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

193

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos modularmodular latchescierres modular

FM2x50EL-RT-PMA

frontal longo – long front – frontal largo

maçaneta curta – short knob – manija corta

2x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em zamac zincado (por varetas e por varetas e lingueta) ou po-liamida 6 preta (por lingueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing built in black polyamide 6. Knob built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en zamac cincado (por varillas y por va-rillas y lengüeta) o poliamida 6 negra (por lengüeta). Lengüeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 213 y 214.

MAÇANETAKNOB

MANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETOBLACKNEGRO

D 25 D 25 D 25

BD 323.031.125 323.032.125 323.131.500 323.132.500 323.031.325 323.032.325

2p 1s 323.531.125 323.532.125 323.531.500 323.532.500 323.531.325 323.532.325

2p Vs 323.D31.125 323.D32.125 323.D31.500 323.D32.500 323.D31.325 323.D32.325

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 323.031.125 L ≠ 45 323.031.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 194: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

194

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos modularmodular latchescierres modular

FM2x50EL-RT-PMA

frontal longo – long front – frontal largomaçaneta T – T handle – manija T

2x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em zamac zincado (por varetas e por varetas e lingueta) ou po-liamida 6 preta (por lingueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing built in black polyamide 6. Handle built in chromed or bla-ck epoxi zamac. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en zamac cincado (por varillas y por va-rillas y lengüeta) o poliamida 6 negra (por lengüeta). Lengüeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 213 y 214.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETOBLACKNEGRO

D 25 D 25 D 25

BD 321.031.125 321.032.125 321.131.500 321.132.500 321.031.325 321.032.325

2p 1s 321.531.125 321.532.125 321.531.500 321.532.500 321.531.325 321.532.325

2p Vs 321.D31.125 321.D32.125 321.D31.500 321.D32.500 321.D31.325 321.D32.325

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 321.031.125 L ≠ 45 321.031.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 195: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

195

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos modularmodular latchescierres modular

FM2x50EL-RT-PMA

frontal longo – long front – frontal largomaçaneta L – L handle – manija L

2x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em zamac zincado (por varetas e por varetas e lingueta) ou po-liamida 6 preta (por lingueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing built in black polyamide 6. Handle built in chromed or bla-ck epoxi zamac. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en zamac cincado (por varillas y por va-rillas y lengüeta) o poliamida 6 negra (por lengüeta). Lengüeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 213 y 214.

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETOBLACKNEGRO

D 25 D 25 D 25

BD 322.031.125 322.032.125 322.131.500 322.132.500 322.031.325 322.032.325

2p 1s 322.531.125 322.532.125 322.531.500 322.532.500 322.531.325 322.532.325

2p Vs 322.D31.125 322.D32.125 322.D31.500 322.D32.500 322.D31.325 322.D32.325

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 322.031.125 L ≠ 45 322.031.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 196: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

196

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6

MAÇANETAKNOB

MANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETOBLACKNEGRO

D 25 D 25 D 25

BD 32A.031.125 32A.032.125 32A.131.500 32A.132.500 32A.031.325 32A.032.325

2p 1s 32A.531.125 32A.532.125 32A.531.500 32A.532.500 32A.531.325 32A.532.325

2p Vs 32A.D31.125 32A.D32.125 32A.D31.500 32A.D32.500 32A.D31.325 32A.D32.325

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 32A.031.125 L ≠ 45 32A.031.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

fechos modularmodular latchescierres modular

FM2x50EL-RT-PMK

frontal longo – long front – frontal largomaçaneta curta trava cadeado – padlock short knob – manija corta traba candado

2x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em zamac zincado (por varetas e por varetas e lingueta) ou po-liamida 6 preta (por lingueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing built in black polyamide 6. Knob built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en zamac cincado (por varillas y por va-rillas y lengüeta) o poliamida 6 negra (por lengüeta). Lengüeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 213 y 214.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 197: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

197

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6

MAÇANETAHANDLEMANIJA

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETOBLACKNEGRO

D 25 D 25 D 25

BD 329.031.125 329.032.125 329.131.500 329.132.500 329.031.325 329.032.325

2p 1s 329.531.125 329.532.125 329.531.500 329.532.500 329.531.325 329.532.325

2p Vs 329.D31.125 329.D32.125 329.D31.500 329.D32.500 329.D31.325 329.D32.325

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 329.031.125 L ≠ 45 329.031.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

fechos modularmodular latchescierres modular

FM2x50EL-RT-PMK

frontal longo – long front – frontal largomaçaneta L trava cadeado – padlock L handle – manija L traba candado

2x50

Construção Corpo em poliamida 6 preta. Maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em zamac zincado (por varetas e por varetas e lingueta) ou poliamida 6 preta (por lingueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing built in black polyamide 6. Handle built in chromed or bla-ck epoxi zamac. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa en poliamida 6 negra. Manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en zamac cincado (por varillas y por va-rillas y lengüeta) o poliamida 6 negra (por lengüeta). Lengüeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 213 y 214.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 198: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

198

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETOBLACKNEGRO

D 25 D 25 D 25

FE-2,0 324.131.125 324.132.125 324.131.500 324.132.500 324.131.325 324.132.325

UN-D3 324.731.125 324.732.125 324.731.500 324.732.500 324.731.325 324.732.325

QD-8,0 324.331.125 324.332.125 324.331.500 324.332.500 324.331.325 324.332.325

TR-8,0 324.431.125 324.432.125 324.431.500 324.432.500 324.431.325 324.432.325

SE-11 324.831.125 324.832.125 324.831.500 324.832.500 324.831.325 324.832.325

CW-11 324.K31.125 324.K32.125 324.K31.500 324.K32.500 324.K31.325 324.K32.325

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 324.131.125 L ≠ 45 324.131.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

fechos modularmodular latchescierres modular

maçaneta embutida poliamida – polyamide fl ush swinghandle – manija embutida poliamidachaves – keys – llaves

FM2x50EP-EA-PTC 2x50

Construção Corpo e maçaneta em poliami-da 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento em zamac zincado (por varetas e por varetas e lingueta) ou poliamida 6 preta (por lin-gueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29, 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa y manija en poliami-da 6 negra. Inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en zamac cincado (por varillas y por varillas y lengüeta) o po-liamida 6 negra (por lengüeta). Lengüeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 32 a 34, 213 y 214.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 199: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

199

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos modularmodular latchescierres modular

maçaneta embutida poliamida – polyamide fl ush swinghandle – manija embutida poliamidayale – yale – yale

FM2x50EP-EA-PTU 2x50

Construção Corpo e maçaneta em poliamida 6 preta. Travamento em zamac zincado (por varetas e por va-retas e lingueta) ou poliamida 6 preta (por lingueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 negra. Traba en zamac cincado (por varillas y por varillas y lengüeta) o poliamida 6 negra (por lengüeta). Lengüeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 213 y 214.

YALEYALEYALE

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 25 D 25 D 25

2p 1s 324.53Y.125 324.53Y.500 324.53Y.325

2p Vs 324.D3Y.125 324.D3Y.500 324.D3Y.325

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 324.53Y.125 L ≠ 45 324.53Y.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 200: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

200

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETOBLACKNEGRO

D 25 D 25 D 25

FE-2,0 326.131.125 326.132.125 326.131.500 326.132.500 326.131.325 326.132.325

UN-D3 326.731.125 326.732.125 326.731.500 326.732.500 326.731.325 326.732.325

QD-8,0 326.331.125 326.332.125 326.331.500 326.332.500 326.331.325 326.332.325

TR-8,0 326.431.125 326.432.125 326.431.500 326.432.500 326.431.325 326.432.325

SE-11 326.831.125 326.832.125 326.831.500 326.832.500 326.831.325 326.832.325

CW-11 326.K31.125 326.K32.125 326.K31.500 326.K32.500 326.K31.325 326.K32.325

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 326.131.125 L ≠ 45 326.131.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

fechos modularmodular latchescierres modular

maçaneta embutida poliamida – polyamide fl ush swinghandle – manija embutida poliamidachaves trava cadeado – padlock keys – llaves traba candado

FM2x50EP-EK-PTC 2x50

Construção Corpo e maçaneta em poliami-da 6 preta. Inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento em zamac zincado (por varetas e por varetas e lingueta) ou poliamida 6 preta (por lin-gueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stainless steel.

Optional Accessories Refer to page 29, 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 negra. Inserto en zamac cro-mado o epoxi negro. Traba en zamac cincado (por varillas y por varillas y lengüeta) o poliamida 6 negra (por lengüeta). Lengüe-ta LL45 y varilla en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción en inoxidable bajo pedido.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 32 a 34, 213 y 214.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 201: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

201

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos modularmodular latchescierres modular

maçaneta embutida poliamida – polyamide fl ush swinghandle – manija embutida poliamidayale trava cadeado – padlock yale – yale traba candado

FM2x50EP-EK-PTU 2x50

Construção Corpo e maçaneta em poliamida 6 preta. Travamento em zamac zincado (por varetas e por va-retas e lingueta) ou poliamida 6 preta (por lingueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zin-cado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing and handle built in black polyamide 6. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stainless steel.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 negra. Traba en zamac cincado (por varillas y por varillas y len-güeta) o poliamida 6 negra (por lengüeta). Lengüeta LL45 y vari-lla en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción en inoxidable bajo pedido.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 213 y 214.

YALEYALEYALE

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 25 D 25 D 25

2p 1s 326.53Y.125 326.53Y.500 326.53Y.325

2p Vs 326.D3Y.125 326.D3Y.500 326.D3Y.325

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 326.53Y.125 L ≠ 45 326.53Y.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 25 a nº 35, não incluso. Padlock nº 25 to nº 35, not included.Candado nº 25 a nº 35, no incluído.

Page 202: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

202

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos modularmodular latchescierres modular

maçaneta embutida zamac – zamac fl ush swinghandle – manija embutida zamac

chaves – keys – llaves

FM2x50EZ-EA-ZTC 2x50

Construção Corpo, maçaneta e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em zamac zincado (por varetas e por varetas e lin-gueta) ou poliamida 6 preta (por lingueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing, handle and insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29, 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa, manija e inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en zamac cincado (por varillas y por varillas y lengüeta) o poliamida 6 negra (por len-güeta). Lengüeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 32 a 34, 213 y 214.

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETOBLACKNEGRO

D 25 D 25 D 25

FE-2,0 324.111.125 324.122.125 324.111.500 324.122.500 324.111.325 324.122.325

UN-D3 324.711.125 324.722.125 324.711.500 324.722.500 324.711.325 324.722.325

QD-8,0 324.311.125 324.322.125 324.311.500 324.322.500 324.311.325 324.322.325

TR-8,0 324.411.125 324.422.125 324.411.500 324.422.500 324.411.325 324.422.325

SE-11 324.811.125 324.822.125 324.811.500 324.822.500 324.811.325 324.822.325

CW-11 324.K11.125 324.K22.125 324.K11.500 324.K22.500 324.K11.325 324.K22.325

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 324.111.125 L ≠ 45 324.111.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 203: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

203

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos modularmodular latchescierres modular

maçaneta embutida zamac – zamac fl ush swinghandle – manija embutida zamac

yale – yale – yale

FM2x50EZ-EA-ZTU 2x50

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Trava-mento em zamac zincado (por varetas e por varetas e lingueta) ou poliamida 6 preta (por lin-gueta). Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in zinc zamac (by rods and by rods and cam) or black polyamide 6 (by cam). Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en zamac cincado (por varillas y por varillas y lengüeta) o po-liamida 6 negra (por lengüeta). Lengüeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 213 y 214.

YALEYALEYALE

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR LINGUETABY CAM

POR LENGÜETA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETOBLACKNEGRO

D 25 D 25 D 25

2p 1s 324.51Y.125 324.52Y.125 324.51Y.500 324.52Y.500 324.51Y.325 324.52Y.325

2p Vs 324.D1Y.125 324.D2Y.125 324.D1Y.500 324.D2Y.500 324.D1Y.325 324.D2Y.325

ts Max 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 324.51Y.125 L ≠ 45 324.51Y.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 204: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

204

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

D 25 D 25

FE-2,0 325.111.500 325.122.500 325.111.325 325.122.325

UN-D3 325.711.500 325.722.500 325.711.325 325.722.325

QD-8,0 325.311.500 325.322.500 325.311.325 325.322.325

TR-8,0 325.411.500 325.422.500 325.411.325 325.422.325

SE-11 325.811.500 325.822.500 325.811.325 325.822.325

CW-11 325.K11.500 325.K22.500 325.K11.325 325.K22.325

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 325.111.325 L ≠ 45 325.111.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

fechos modularmodular latchescierres modular

maçaneta embutida zamac – zamac fl ush swinghandle – manija embutida zamacchaves trava cadeado – padlock keys – llaves traba candado

FM2x50EZ-EK-ZTC 2x50

Construção Corpo, maçaneta e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Travamento em zamac zincado. Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Consulte a página 29, 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing, handle and insert built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in zinc zamac. Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories Refer to page 29, 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa, manija y inserto en zamac cromado o epoxi negro. Traba en zamac cincado. Len-güeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Consulte la página 29, 32 a 34, 213 y 214.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 40, não incluso. Padlock nº 40, not included.Candado nº 40, no incluído.

Page 205: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

205

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

19.6fechos modularmodular latchescierres modular

maçaneta embutida – zamac fl ush swinghandle – manija embutida zamacyale trava cadeado – padlock yale – yale traba candado

FM2x50EZ-EK-ZTU 1x502x50

Construção Corpo e maçaneta em zamac cromado ou epóxi preto. Tra-vamento em zamac zincado. Lingueta LL45 e vareta em aço 1020 zincado. Para outras lin-guetas consulte a página...

Acessórios Opcionais Consulte a página 32 a 34, 213 e 214.

Construction Housing and handle built in chromed or black epoxi zamac. Locking built in zinc zamac. Cam LL45 and rods built in 1020 steel zinc. For other cams refer to page..

Optional Accessories Refer to page 32 to 34, 213 and 214.

Construcción Carcasa y manija en zamac cromado o epoxi negro. Traba en zamac cincado. Lengüeta LL45 y varilla en acero 1020 cincado. Para otras lengüetas consulte la página..

Accesorios Opcionales Consulte la página 32 a 34, 213 y 214.

YALEYALEYALE

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

CROMADOCHROMEDCROMADO

PRETOBLACKNEGRO

CROMADO CHROMED CROMADO

PRETO BLACKNEGRO

D 25 D 25

2p 1s 325.51Y.500 325.52Y.500 325.51Y.325 325.52Y.325

2p Vs 325.D1Y.500 325.D2Y.500 325.D1Y.325 325.D2Y.325

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 325.51Y.325 L ≠ 45 324.51Y.t25 L = 35 t = 6

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 40, não incluso.Padlock nº 40, not included.Candado nº 40, no incluído.

Page 206: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

206

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

esacessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

linguetas lisas 3mm – 3mm cam – lengüetas lisas 3mm

S300315LL45OB318LL35OB318LL45OB

L35

L45

DL315LL 318LL

315LL45OB 318LL35OB 318LL45OB(mm) 45 35 45

( -

) >

>

-10 L.318.L45.B10

-5 L.318.L45.B15

-4 L.318.L35.B15 L.318.L45.B16

-2 L.318.L45.B18

0 L.318.L35.B20 L.318.L45.B20

( + ) >

>

2 L.318.L45.B22

4 L.318.L45.B24

5 L.318.L35.B25 L.318.L45.B25

6 L.318.L45.B26

8 L.318.L45.B28

10 L.318.L35.B30 L.318.L45.B30

12 L.318.L45.B32

15 L.315.L45.B35

20 L.315.L45.B40

25 L.315.L45.B45

30 L.315.L45.B50

Page 207: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

207

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

acessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

linguetas lisas 3mm – 3mm cam – lengüetas lisas 3mm

S300código complementar – complementary code – código complementario

fecho lingueta tradicional – traditional cam latch – cierre lengüeta tradicional características – characteristics – caracteristicas modelo – model – modelo H (mm)

315LLOB / 318LLOBH (mm) C13 C20 C30 C40 C60(mm) 35 45 35 45 35 45 35 45 35 45

08

318L

LOB

(-) .108 .208

09 .209

10

318L

LOB

(-)

.210

11 .211

13

318L

LOB

(+

)

.113 .213

15 .215 .115 .215

16 .216

17 .217

18 .118 .218 .218

19 .219

20

318L

LOB

(+

)

.120 .220

318L

LOB

(-)

.220

21 .221

22 .222

23 .123 .223

24 .224

25 .225 .125 .225 .125 .225

26

315L

LOB

(+

)

.226 .226

28 .528 .228 .228

30 .130 .230

318L

LOB

(+

)

.130 .230

318L

LOB

(-)

.230

32 .232 .232

33 .533

315L

LOB

(+

)

34 .234

35 .535 .135 .235 .135 .235

36 .236 .236

38 .538 .238 .238

40 .540 .140 .240

318L

LOB

(+

)

.140 .240

42 .242 .242

43 .543

315L

LOB

(+

)

44 .244

45 .545 .545 .145 .245

46 .246

318L

LOB

(-)

48 .248

50 .550 .550 .150 .250 .250

52 .252

55 .555

315L

LOB

(+

)

.555 .155 .255

56 .256

58 .258

60 .560 .560

318L

LOB

(+

)

.160 .260

62 .262

64 .264

65 .565 .165 .265

66 .266

68 .268

70 .570 .170 .270

72 .272

75

315L

LOB

(+

)

.575

80 .580

85 .585

90 .590

Page 208: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

208

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

esacessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

linguetas lisas 3mm – 3mm cam – lengüetas lisas 3mm

S300315TL45OB318TL35OB 318TL45OB

T35

T45

DL315TL 318TL

315TL45OB 318TL35OB 318TL45OB(mm) 45 35 45

( -

) >

>

-10 L.318.T45.B10

-5 L.318.T45.B15

-4 L.318.T35.B15 L.318.T45.B16

-2 L.318.T45.B18

0 L.318.T35.B20 L.318.T45.B20

( + ) >

>

2 L.318.T45.B22

4 L.318.T45.B24

5 L.318.T35.B25 L.318.T45.B25

6 L.318.T45.B26

8 L.318.T45.B28

10 L.318.T35.B30 L.318.T45.B30

12 L.318.T45.B32

15 L.315.T45.B35

20 L.315.T45.B40

25 L.315.T45.B45

30 L.315.T45.B50

Page 209: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

209

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

acessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

lingüetas lisas 3mm – 3mm cam – lengüetas lisas 3mm

S300código complementar – complementary code – código complementario

fecho lingueta tradicional – traditional cam latch – cierre lengüeta tradicional características – characteristics – caracteristicas modelo – model – modelo H (mm)

315TLOB / 318TLOBH (mm) C13 C20 C30 C40 C60(mm) 35 45 35 45 35 45 35 45 35 45

08

318T

LOB

(-) .708 .808

09 .809

10

318T

LOB

(-)

.810

11 .811

13

318T

LOB

(+

)

.713 .813

15 .815 .715 .815

16 .816

17 .817

18 .718 .818 .818

19 .819

20

318T

LOB

(+

)

.720 .820

318T

LOB

(-)

.820

21 .821

22 .822

23 .723 .823

24 .824

25 .825 .725 .825 .725 .825

26

315T

LOB

(+

)

.826 .826

28 .B28 .828 .828

30 .730 .830

318T

LOB

(+

)

.730 .830

318T

LOB

(-)

.830

32 .832 .832

33 .B33

315T

LOB

(+

)

34 .834

35 .B35 .735 .835 .735 .835

36 .836 .836

38 .B38 .838 .838

40 .B40 .740 .840

318T

LOB

(+

)

.740 .840

42 .842 .842

43 .B43

315T

LOB

(+

)

44 .844

45 .B45 .B45 .745 .845

46 .846

318T

LOB

(-)

48 .848

50 .B50 .B50 .850 .850

52 .852

55 .B55

315T

LOB

(+

)

.B55 .755 .855

56 .856

58 .858

60 .B60 .B60

318T

LOB

(+

)

.760 .860

62 .862

64 .864

65 .B65 .765 .865

66 .866

68 .868

70 .B70 .770 .870

72 .872

75

315T

LOB

(+

)

.B75

80 .B80

85 .B85

90 .B90

Page 210: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

210

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

esacessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

lingüetas lisas 3mm – 3mm cam – lengüetas lisas 3mm

S3003X5LL45OB 3X8LL35OB 3X8LL45OB

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

L35

L45

código complementar – complementary code – código complementario

fecho lingueta especial – special cam latch – cierre lengüeta especial características – characteristics – caracteristicas modelo – model – modelo H (mm)

DL3X5LL 3X8LL

3X5LL45OB 3X8LL35OB 3X8LL45OB(mm) 45 35 45

( -

) >

>

-10 L.3X8.L45.B10

-5 L.3X8.L45.B15

-4 L.3X8.L35.B15 L.3X8.L45.B16

-2 L.3X8.L45.B18

0 L.3X8.L35.B20 L.3X8.L45.B20

( + ) >

>

2 L.3X8.L45.B22

4 L.3X8.L45.B24

5 L.3X8.L35.B25 L.3X8.L45.B25

6 L.3X8.L45.B26

8 L.3X8.L45.B28

10 L.3X8.L35.B30 L.3X8.L45.B30

12 L.3X8.L45.B32

15 L.3X5.L45.B35

20 L.3X5.L45.B40

25 L.3X5.L45.B45

30 L.3X5.L45.B503X5TLOB / 3X8TLOB

H (mm) C20

(mm) 35 45

10

3X8L

LOB

(-) .210

15 .215

18 .218

20

3X8L

LOB

(+

)

.715 .220

22 .222

24 .224

25 .225

26 .226

28 .720 .228

30 .230

32 .232

35

3X5L

LOB

(+

) .535

40 .540

45 .725 .545

50 .550

Page 211: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

211

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

acessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

lingüetas tradicionais – traditional cam – lengüetas tradicionalcódigo complementar – complementary code – código complementario

fecho lingueta tradicional – traditional cam latch – cierre lengüeta tradicional características – characteristics – caracteristicas modelo – model – modelo H (mm)

pressão regulável – adjustable pressure – presión regulable

FI60FI45FI35

LR45

fi xo – fi xed – fi jo

zapt – zapt – zapt

Z45 Z26

Z45 Z26

.A00 .B00

DL (mm) LR45H (mm)

min max

( -

)

>> -17 .UD0 7 14

-6 .UB0 18 25

0 .U00 24 31

( + )

>> 6 .UC0 30 38

17 .UE0 41 48

DL (mm) FI35 FI45 FI60 H (mm)0 .I20 .J20 .K20 20

( + )

5 .I25 .J25 25

10 .J30 30

Page 212: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

varetas – rods – varillas

A (mm) D07 L (mm)

1600 V.212.000.687 687

1700 V.212.000.737 737

1800 V.212.000.787 787

1900 V.212.000.837 837

2000 V.212.000.887 887

2100 V.212.000.937 937

2200 V.212.000.987 987

VQM8D

VRM8D

A (mm) D07 L (mm)

1600 V.511.000.687 687

1700 V.511.000.737 737

1800 V.511.000.787 787

1900 V.511.000.837 837

2000 V.511.000.887 887

2100 V.511.000.937 937

2200 V.511.000.987 987

FE FC

A (mm) VRM8R–1 L (mm) VRM8R–2 L (mm) VRM8R–1 L (mm) VRM8R–2 L (mm)

1600 V.411.000.662 662 V.411.000.752 752 V.411.000.632 632 V.411.000.742 742

1700 V.411.000.672 672 V.411.000.802 802 V.411.000.682 682 V.411.000.792 792

1800 V.411.000.722 722 V.411.000.852 852 V.411.000.732 732 V.411.000.842 842

1900 V.411.000.772 772 V.411.000.902 902 V.411.000.782 782 V.411.000.892 892

2000 V.411.000.822 822 V.411.000.952 952 V.411.000.832 832 V.411.000.942 942

2100 V.411.000.872 872 V.411.001.002 1002 V.411.000.882 882 V.411.000.992 992

2200 V.411.000.922 922 V.411.001.052 1052 V.411.000.932 932 V.411.001.042 1042

FE – aplicação para fechos embutidos reversíveis – apply to reversible built–in latches – aplicado en cierres emutido reversibleFC – aplicação para fechos cremona reversíveis – apply to reversible cremona latches – aplicado en cierres falleba reversibles

VRM8R

212

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

esacessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

varetas – rods – varillas

VQM8D

VRM8D

VRM8R

A (mm) D07-1 L (mm) D07-2 L (mm)

1600 V.511.000.655 655 V.511.000.765 765

1700 V.511.000.705 705 V.511.000.815 815

1800 V.511.000.755 755 V.511.000.865 865

1900 V.511.000.805 805 V.511.000.915 915

2000 V.511.000.855 855 V.511.000.965 965

2100 V.511.000.905 905 V.511.000.980 980

2200 V.511.000.955 955 V.511.000.995 995

A (mm) D07 L (mm)

1600 V.212.000.710 710

1700 V.212.000.760 760

1800 V.212.000.810 810

1900 V.212.000.860 860

2000 V.212.000.910 910

2100 V.212.000.960 960

2200 V.212.001.010 1010

A (mm) VR08R-1 L (mm) VR08R-2 L (mm)

1600 V.411.000.655 655 V.411.000.765 765

1700 V.411.000.705 705 V.411.000.815 815

1800 V.411.000.755 755 V.411.000.865 865

1900 V.411.000.805 805 V.411.000.915 915

2000 V.411.000.855 855 V.411.000.965 965

2100 V.411.000.904 905 V.411.000.980 980

2200 V.411.000.955 955 V.411.000.995 995

Page 213: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

varetas – rods – varillas

VR08

DI

A (mm) D12 L (mm) D17 L (mm)

1600 V.951.000.755 755 V.A51.000.755 755

1700 V.951.000.805 805 V.A51.000.805 805

1800 V.951.000.855 855 V.A51.000.855 855

1900 V.951.000.905 905 V.A51.000.905 905

2000 V.951.000.955 955 V.A51.000.955 955

2100 V.951.001.005 1005 V.A51.001.005 1005

2200 V.951.001.055 1055 V.A51.001.055 1055

VR08D

A (mm) D07 L (mm)

1600 V.461.000.757 757

1700 V.461.000.807 807

1800 V.461.000.857 857

1900 V.461.000.907 907

2000 V.461.000.957 957

2100 V.461.001.007 1007

2200 V.461.001.057 1057

A (mm) VR08R-1 L (mm) VR08R-2 L (mm)

1600 V.461.000.692 692 V.461.000.822 822

1700 V.461.000.742 742 V.461.000.872 872

1800 V.461.000.792 792 V.461.000.922 922

1900 V.461.000.842 842 V.461.000.972 972

2000 V.461.000.892 892 V.461.000.022 1022

2100 V.461.000.942 942 V.461.000.072 1072

2200 V.461.000.992 992 V.461.000.122 1122

VR08R

A (mm) D07 L (mm)

1600 V.561.000.755 755

1700 V.561.000.805 805

1800 V.561.000.855 855

1900 V.561.000.905 905

2000 V.561.000.955 955

2100 V.561.001.005 1005

2200 V.561.001.055 1055

VR08

DP

213

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

acessórios de fechoslatches accessoriesaccesorios de cierres

varetas – rods – varillas

VR08D

VR08R

VR08

DI

VR08

DP

A (mm) D12 L (mm) D17 L (mm)

1600 V.951.000.755 755 V.A51.000.755 755

1700 V.951.000.805 805 V.A51.000.805 805

1800 V.951.000.855 855 V.A51.000.855 855

1900 V.951.000.905 905 V.A51.000.905 905

2000 V.951.000.955 955 V.A51.000.955 955

2100 V.951.001.005 1005 V.A51.001.005 1005

2200 V.951.001.055 1055 V.A51.001.055 1055

A (mm) D07 L (mm)

1600 V.561.000.755 755

1700 V.561.000.805 805

1800 V.561.000.855 855

1900 V.561.000.905 905

2000 V.561.000.955 955

2100 V.561.001.005 1005

2200 V.561.001.055 1055

A (mm) VR08R-0 L (mm)

1600 V.461.000.755 755

1700 V.461.000.805 805

1800 V.461.000.855 855

1900 V.461.000.905 905

2000 V.461.000.955 955

2100 V.461.001.005 1005

2200 V.461.001.055 1055

A (mm) VR08R-1 L (mm) VR08R-2 L (mm)

1600 V.461.000.700 700 V.461.000.810 810

1700 V.461.000.750 750 V.461.000.860 860

1800 V.461.000.800 800 V.461.000.910 910

1900 V.461.000.850 850 V.461.000.960 960

2000 V.461.000.900 900 V.461.001.010 1010

2100 V.461.000.950 950 V.461.001.060 1060

2200 V.461.001.000 1000 V.461.001.110 1110

Page 214: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

varetas – rods – varillas

A (mm) R130-D20 R130-D25 L (mm) R230-D20 R230-D25 L (mm)

1600 V.733.000.713 V.833.000.713 713 V.733.000.663 V.833.000.663 663

1700 V.733.000.763 V.833.000.763 763 V.733.000.713 V.833.000.713 713

1800 V.733.000.813 V.833.000.813 813 V.733.000.763 V.833.000.763 763

1900 V.733.000.863 V.833.000.863 863 V.733.000.813 V.833.000.813 813

2000 V.733.000.913 V.833.000.913 913 V.733.000.863 V.833.000.863 863

2100 V.733.000.963 V.833.000.963 963 V.733.000.913 V.833.000.913 913

2200 V.733.001.013 V.833.001.013 1013 V.733.000.963 V.833.00 963

A (mm) VC14R L (mm)

1600 V.635.110.675 675

1700 V.635.110.725 725

1800 V.635.110.775 775

1900 V.635.110.825 825

2000 V.635.110.875 875

2100 V.635.110.925 925

2200 V.635.110.975 975

VC14R

VC14DVC

14D

Ø17

V8,

3VC

14D

Ø22

V11

214

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

8

9

00.9630

acessórios de fechoslatches acessoriesaccesorios de cierres

varetas – rods – varillas

VC14R

A (mm) VC14R L (mm)

1600 V.645.110.675 675

1700 V.645.110.725 725

1800 V.645.110.775 775

1900 V.645.110.825 825

2000 V.645.110.875 875

2100 V.645.110.925 925

2200 V.645.110.975 975

VC14DVC

14D

Ø22

V11

A (mm) M130-D20 M130-D25 L (mm) M230-D20 M230-D25 L (mm)

1600 V.744.000.713 V.844.000.713 713 V.744.000.663 V.844.000.663 663

1700 V.744.000.763 V.844.000.763 763 V.744.000.713 V.844.000.713 713

1800 V.744.000.813 V.844.000.813 813 V.744.000.763 V.844.000.763 763

1900 V.744.000.863 V.844.000.863 863 V.744.000.813 V.844.000.813 813

2000 V.744.000.913 V.844.000.913 913 V.744.000.863 V.844.000.863 863

2100 V.744.000.963 V.844.000.963 963 V.744.000.913 V.844.000.913 913

2200 V.744.001.013 V.844.001.013 1013 V.744.000.963 V.844.000.963 963

Page 215: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

215

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

montagem interna – inside assembly – montaje interna

aplicação em portas reversíveisapplication on reversible doorsaplicación en puertas reversibles 19,6

CE 23

FL19,6MR-RD-ZMK

CONSTRUÇÃOCONSTRUCTIONCONSTRUCCIÓN

MONTAGEMASSEMBLYMONTAJE

A (mm) L1 (mm) L2 (mm) VR08D12 (mm) VR08D17 (mm)

E40/D20/V11 CE23/CP65

2.000 600 850 V.951.000.955 955

2.100 650 900 V.951.001.005 1055

2.200 700 950 V.951.001.055 1055

E40/D25/V11 CE23/CP65

2.000 600 850 V.551.000.955 955

2.100 650 900 V.551.001.005 1055

2.200 700 950 V.551.001.055 1055

TERMINAL PONTEIRA – POINTER – TERMINAL PONTERA 712.803

GUIA PARA VARETA – ROD GUIDE – GUIA PARA VARILLA 712.702

ADAPTADOR INCLINADO – SLOPING ADAPTER – ADAPTADOR INCLINADO 712.901

DOBRADIÇA CE23 – CE23 HINGE – BISAGRA CE23 (D25) 42.488.201

Page 216: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

216

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

montagem interna – inside assembly – montaje interna

aplicação em portas reversíveisapplication on reversible doorsaplicación en puertas reversibles 19,6

CE 23

FC19,6EP-EK-PTU

CONSTRUÇÃOCONSTRUCTIONCONSTRUCCIÓN

MONTAGEMASSEMBLYMONTAJE

A (mm) L1 (mm) L2 (mm) VRM8D07-1 (mm) VRM8D07-2 (mm)

E40/D20/V17E40/D25/V22

CE23/CP65

2.000 600 850 V.511.000.855 855 V.511.000.965 965

2.100 650 900 V.511.000.905 905 V.511.000.980 980

2.200 700 950 V.511.000.955 955 V.511.000.995 995

TERMINAL PONTEIRA – POINTER – TERMINAL PONTERA 712.803

GUIA PARA VARETA – ROD GUIDE – GUIA PARA VARILLA 712.701

SUPORTE – SUPPORT – SOPORTE713.201 ou

713.202

DOBRADIÇA CE23 – CE23 HINGE – BISAGRA CE23 (D25) 42.488.201

Page 217: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

217

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

montagem interna – inside assembly – montaje interna

aplicação em portas reversíveisapplication on reversible doorsaplicación en puertas reversibles 19,6FC19,6CA-RD-ZCH

CE 23

CONSTRUÇÃOCONSTRUCTIONCONSTRUCCIÓN

MONTAGEMASSEMBLYMONTAJE

A (mm) L1 (mm) L2 (mm) VQM8D14 (mm)

E40/D20/V17E40/D25/V22

CE23/CP65

2.000 600 850 V.212.000.910 910

2.100 650 900 V.212.000.960 960

2.200 700 950 V.212.001.010 1010

TERMINAL ROLDANA – SHEAVE – TERMINAL ROLDANA 712.801

GUIA PARA VARETA – ROD GUIDE – GUIA PARA VARILLA 712.701

SUPORTE – SUPPORT – SOPORTE713.201ou

713.202

DOBRADIÇA CE23 – CE23 HINGE – BISAGRA CE23 (D25) 42.488.201

Page 218: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

218

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

montagem interna – inside assembly – montaje interna

aplicação em portas reversíveisapplication on reversible doorsaplicación en puertas reversibles 1x50FM1X50EC-RT-PCH

CE 23

CONSTRUÇÃOCONSTRUCTIONCONSTRUCCIÓN

MONTAGEMASSEMBLYMONTAJE

A (mm) L1 (mm) L2 (mm) VR08D12 (mm) VR08D17 (mm)

E40/D20/V11 CE23/CP65

2.000 600 850 V.951.000.955 955

2.100 650 900 V.951.001.005 1005

2.200 700 950 V.951.001.055 1055

E40/D25/V11 CE23/CP65

2.000 600 850 V.A51.000.955 955

2.100 650 900 V.A51.001.005 1005

2.200 700 950 V.A51.001.055 1055

TERMINAL PONTEIRA – POINTER – TERMINAL PONTERA 712.803

GUIA PARA VARETA – ROD GUIDE – GUIA PARA VARILLA 712.702

ADAPTADOR INCLINADO – SLOPING ADAPTER – ADAPTADOR INCLINADO 712.901

DOBRADIÇA CE23 – CE23 HINGE – BISAGRA CE23 (D25) 42.488.201

Page 219: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

219

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

montagem interna – inside assembly – montaje interna

aplicação em portas reversíveisapplication on reversible doorsaplicación en puertas reversibles 1x50FM1X50EC-RT-PMA

CE 23

GUIA PARA VARETA – ROD GUIDE – GUIA PARA VARILLA 712.703

DOBRADIÇA CE23 – CE23 HINGE – BISAGRA CE23 (D25) 42.488.201

CONSTRUÇÃOCONSTRUCTIONCONSTRUCCIÓN

MONTAGEMASSEMBLYMONTAJE

A (mm) L1 (mm) L2 (mm) VD14DØ20 (mm)

E40/D20/V11 CE23/CP65

2.000 600 725 V.744.000.913 913

2.100 650 775 V.744.000.963 963

2.200 700 825 V.744.001.013 1013

E40/D25/V11 CE23/CP65

2.000 600 725 V.844.000.913 916

2.100 650 775 V.844.000.963 963

2.200 700 825 V.844.001.013 1013

Page 220: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

220

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

montagem interna – inside assembly – montaje interna

aplicação em portas reversíveisapplication on reversible doorsaplicación en puertas reversibles 2x50FM2X50EP-EA-PTU

CE 23

GUIA PARA VARETA – ROD GUIDE – GUIA PARA VARILLA 712.703

DOBRADIÇA CE23 – CE23 HINGE – BISAGRA CE23 (D25) 42.488.201

CONSTRUÇÃOCONSTRUCTIONCONSTRUCCIÓN

MONTAGEMASSEMBLYMONTAJE

A (mm) L1 (mm) L2 (mm) VD14DØ20 (mm)

E40/D20/V11 CE23/CP65

2.000 600 725 V.744.000.863 863

2.100 650 775 V.744.000.913 913

2.200 700 825 V.744.000.963 963

E40/D25/V11 CE23/CP65

2.000 600 725 V.844.000.863 863

2.100 650 775 V.844.000.913 913

2.200 700 825 V.844.000.963 963

Page 221: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

221

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

montagem externa – outside assembly – montaje externa

aplicação em portas reversíveisapplication on reversible doorsaplicación en puertas reversibles 1x50FM1X50EC-RT-PCH

CE 23

CONSTRUÇÃOCONSTRUCTIONCONSTRUCCIÓN

MONTAGEMASSEMBLYMONTAJE

A (mm) L1 (mm) L2 (mm) VC14R (mm)

E45/D25/V11 CE23/CP23

2.000 600 725 V.645.110.875 875

2.100 650 775 V.645.110.925 925

2.200 700 825 V.645.110.975 975

GUIA PARA VARETA – ROD GUIDE – GUIA PARA VARILLA 712.703

TRAVA DA VARETA – ROD LOCK – TRABA DE VARILLA (V =11) 712.B01

DOBRADIÇA CE23 – CE23 HINGE – BISAGRA CE23 (D25) 42.488.201

Page 222: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

222

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

fech

os tr

adic

iona

istra

ditio

nal l

atch

esci

erre

s tra

dici

onal

es

montagem externa – outside assembly – montaje externa

aplicação em portas reversíveisapplication on reversible doorsaplicación en puertas reversibles 2x50FM2X50EP-EA-PTC

CE 23

CONSTRUÇÃOCONSTRUCTIONCONSTRUCCIÓN

MONTAGEMASSEMBLYMONTAJE

A (mm) L1 (mm) L2 (mm) VC14R (mm)

E45/D25/V11 CE23/CP23

2.000 600 725 V.645.110.875 875

2.100 650 775 V.645.110.925 925

2.200 700 825 V.645.110.975 975

GUIA PARA VARETA – ROD GUIDE – GUIA PARA VARILLA 712.703

TRAVA DA VARETA – ROD LOCK – TRABA DE VARILLA (V =11) 712.B01

DOBRADIÇA CE23 – CE23 HINGE – BISAGRA CE23 (D25) 42.488.201

Page 223: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

dobradiçashinges bisagras

Page 224: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

224

www.unikey.ind.br

dobr

adiç

ashi

nges

bisa

gras

sobreposta – cover door – puerta superpuesta

embutida – built-in door – puerta embutida

sobreposta reduzida – reduced cover door – puerta superpuesta reducida

tipos de portas – doors type – tipos de puertas

abertura das portas – doors opening – apertura de puertas

apresentaçãopresentationpresentación

graus de abertura – opening degrees – grados de apertura

Page 225: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

225www.unikey.ind.br

bisa

gras

dobr

adiç

ashi

nges

apresentaçãopresentationpresentación

tipos de dobradiças – hinges type – tipos de bisagras

desmontagem externa – outside disassemble – desmontaje exterior

defi nição – defi nition – defi nición

dobradiças injetadas – injected hinges – bisagras inyectadas

dobradiças estampadas – stamped hinges – bisagras estampadas

dobradiças usinadas – machined hinges – bisagras mecanizadas

desmontável – disassemble – desmontable

não desmontável – non disassemble – no desmontable

– Dobradiças são dispositivos que permitem a abertura de portas através do giro de um dos lados da porta.

– Hinges are devices that allow the doors opening through the spinning of one of the doors side.

– Bisagras son dispositivos que permiten la apertura de puertas a traves del giro de uno de los lados de la puerta.

Page 226: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

226

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

dobr

adiç

ashi

nges

bisa

gras

DIPR-SP9060

planas pino removível – fl at removable pin – planas eje removiblesem parafuso – without screw – sin tornillo

dobradiças injetadasinjected hingesbisagras inyectadas

DIPR-SP

FixaçãoPor parafuso cabeça chata Philips (vendido separadamente).

FijaciónPor tornillo de cabeza plana Philips (vendido en separado).

Fixing By Phillips fl at head screw (sold separately).

PAR

AFU

SO

S

SCR

EWS

TO

RN

ILLO

S CABEÇA – HEAD – CABEZA TIPO – TYPE – TIPO MEDIDAS – MEASUREMENT – DIMENSIONES (mm) CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

CHATA – FLAT – PLANA PHILIPS

M5 x 16 75A.101

M6 x 16 75A.102

M8 x 20 75A.103

FIX

ÃO

PO

R P

AR

AFU

SO

S

FIX

ING

BY

SC

REW

S FI

JAC

IÓN

PO

R T

OR

NIL

LOS

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGOMEDIDAS – MEASUREMENT – DIMENSIONES (mm)

A B C D E F G H I J

DIPR-SP4040P 41.033.A20 40 40 25 25 20 20 5 6 10,5 ø 09

DIPR-SP5050P 41.033.A14 50 50 30 30 25 25 6 7 12,5 ø 11

DIPR-SP6060P 41.033.A17 60 60 36 36 30 30 8 9 15,5 ø 13

DIPR-SP9060P 41.033.A18 90 60 63 36 60 30 8 9 15,5 ø 13

DIPR-SP12060P 41.033.A19 120 60 90 36 60 60 8 9 15,5 ø 13

DIPR-SP4040DIPR-SP5050DIPR-SP6060

DIPR-SP12060

Page 227: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

227

www.unikey.ind.br

bisa

gras

dobr

adiç

ashi

nges

planas pino removível – fl at removable pin – planas eje removiblepor pino – by pin – por clavija

dobradiças injetadasinjected hingesbisagras inyectadas

DIPR-PP

FixaçãoPor pino em poliamida pró-prio para espessuras 1,6 ou 2,1mm.

FijaciónPor clavija en poliamida ade-cuada para espesores 1,6 o 2,1mm.

Fixing By polyamide pin suitable for thicknesses 1,6 or 2,1mm.

FIX

ÃO

PO

R P

INO

S

FIX

ING

BY

PIN

S FI

JAC

IÓN

PO

R C

LAV

IJA

S MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGOMEDIDAS – MEASUREMENT – DIMENSIONES (mm)

A B C D E F G H I J

DIPR-PP4040P 41.033.A07 40 40 25 25 20 20 5 6 10,5 ø 09

DIPR-PP5050P 41.033.A08 50 50 30 30 25 25 6 7 12,5 ø 11

DIPR-PP6060P 41.033.A11 60 60 36 36 30 30 8 9 15,5 ø 13

DIPR-PP9060P 41.033.A12 90 60 63 36 60 30 8 9 15,5 ø 13

DIPR-PP12060P 41.033.A13 120 60 90 36 60 60 8 9 15,5 ø 13

DIPR-PP9060

DIPR-PP4040DIPR-PP5050DIPR-PP6060

DIPR-PP12060

espessura 2,1mmthickness 2,1mmespesor 2,1mm

montagem – assembly – montaje

espessura 1,6mmthickness 1,6mmespesor 1,6mm

Page 228: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

228

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

dobr

adiç

ashi

nges

bisa

gras

planas pino fi xo – fl at fi xed pin – planas eje fi joparafuso embutido – fl ush screw – tornillo embutido

dobradiças injetadasinjected hingesbisagras inyectadas

DIPF-PE

FixaçãoPor parafuso embutido.

FijaciónPor tornillo embutido.

Fixing By fl ush screw.

FIX

ÃO

PO

R P

AR

AFU

SO

S

FIX

ING

BY

SC

REW

S FI

JAC

IÓN

PO

R T

OR

NIL

LOS

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGOMEDIDAS – MEASUREMENT – DIMENSIONAL (mm)

A B C D E F G H I J K L

DIPF-PE4040P 42.033.A01 40 40 25 25 20 20 5 6 10,5 ø 09 M5 12

DIPF-PE5050P 42.033.A02 50 50 30 30 25 25 6 7 12,5 ø 11 M6 12

DIPF-PE6060P 42.033.A03 60 60 36 36 30 30 8 9 15,5 ø 13 M8 13

DIPF-PE9060P 42.033.A04 90 60 63 36 60 30 8 9 15,5 ø 13 M8 13

DIPF-PE12060P 42.033.A05 120 60 90 36 60 60 8 9 15,5 ø 13 M8 13

DIPF-PE12060

DIPF-PE4040DIPF-PE5050DIPF-PE6060

DIPF-PE9060

Page 229: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

229

www.unikey.ind.br

bisa

gras

dobr

adiç

ashi

nges

dobradiças injetadasinjected hingesbisagras inyectadas

planas pino fi xo – fl at fi xed pin – planas eje fi jopor pino – by pin – por clavija

DIPF-PP

FixaçãoPor pino em poliamida próprio para espessuras 1,6 ou 2,1mm.

FijaciónPor clavija en poliamida adecuada para espesores 1,6 o 2,1mm.

Fixing By polyamide pin suitable for thicknesses 1,6 or 2,1mm.

DIPF-PP4040DIPF-PP5050DIPF-PP6060

DIPF-PP9060

DIPF-PP12060

espessura 2,1mmthickness 2,1mmespesor 2,1mm

montagem – assembly – montaje

espessura 1,6mmthickness 1,6mmespesor 1,6mm

FIX

ÃO

PO

R P

INO

S

FIX

ING

BY

PIN

FIJA

CIÓ

N P

OR

CLA

VIJ

AS MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

MEDIDAS – MEASUREMENT – DIMENSIONAL (mm)

A B C D E F G H I J

DIPF-PP4040P 42.033.A06 40 40 25 25 20 20 5 6 10,5 ø 09

DIPF-PP5050P 42.033.A07 50 50 30 30 25 25 6 7 12,5 ø 11

DIPF-PP6060P 42.033.A08 60 60 36 36 30 30 8 9 15,5 ø 13

DIPF-PP9060P 42.033.A09 90 60 63 36 60 30 8 9 15,5 ø 13

DIPF-PP12060P 42.033.A10 120 60 90 36 60 60 8 9 15,5 ø 13

Page 230: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

230

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

dobr

adiç

ashi

nges

bisa

gras

dobradiças injetadasinjected hingesbisagras inyectadas

standard D20 – standard D20 – standard D20

DIST-D20

FixaçãoPor parafuso M5 em aço zinca-do (incluso no fornecimento).

FijaciónPor tornillo M5 en acero cincado (incluído en el suministro).

Fixing By zinc plated steel screw M5 (included).

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DIST-407Z/D20 40.188.201

DIST-607Z/D20 40.188.202

DIST-407C/D20 40.122.201

DIST-607C/D20 40.122.202

DIST-407/D20

DIST-607/D20

Page 231: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

231

www.unikey.ind.br

bisa

gras

dobr

adiç

ashi

nges

dobradiças injetadasinjected hingesbisagras inyectadas

standard D25 – standard D25 – standard D25

DIST-D25

FixaçãoPor parafuso M5 em aço zinca-do (incluso no fornecimento).

FijaciónPor tornillo M5 en acero cincado (incluído en el suministro).

Fixing By zinc plated steel screw M5 (included).

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DIST-610Z/D25 40.188.203

DIST-617Z/D25 40.188.204

DIST-610C/D25 40.122.204

DIST-617C/D25 40.122.205

DIST-610/D25

DIST-617/D25

Page 232: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

232

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

dobr

adiç

ashi

nges

bisa

gras

dobradiças injetadasinjected hingesbisagras inyectadas

encaixe – fi tting – encaje

DIEC

FixaçãoPor parafuso cabeça chata e porca em aço zincado (incluso no fornecimento).

FijaciónPor tornillo de cabeza plana y tuerca en acero cincado (incluí-do en el suministro).

Fixing By flat head screw and zinc plated steel thread (included).

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DIEC-72Z 40.388.201

DIEC-92Z 40.388.202

DIEC-72C 40.322.201

DIEC-92C 40.322.202

DIEC-72

DIEC-92

opções de montagemassembly optionsopciones de montaje

opções de montagemassembly optionsopciones de montaje

Page 233: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

233

www.unikey.ind.br

bisa

gras

dobr

adiç

ashi

nges

dobradiças injetadasinjected hingesbisagras inyectadas

semi embutida – semi embedded – semi embutida

DISE-P

poliamida 6 – polyamide 6 – poliamida 6

FixaçãoPor parafuso cabeça chata M4 em aço zincado (não incluso no fornecimento) e pino de giro em poliacetal.

FijaciónPor tornillo cabeza plana M4 en acero cincado (no incluído en el suministro) y eje de giro en poliacetal.

Fixing By M4 flat head zinc plated steel screw (not included) and polyacetal spin pin.

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DISE-PP 40.244.001

DISE-PP

DISE-PP

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

Page 234: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

234

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

dobr

adiç

ashi

nges

bisa

gras

dobradiças injetadasinjected hingesbisagras inyectadas

semi embutida – semi embedded – semi embutida

DISE-Z

zamac – zamac – zamac

FixaçãoPor parafuso M6 x 12 em aço zincado (incluso no forneci-mento).

FijaciónPor tornillo M6 x 12 en acero cincado (incluído en el sumi-nistro).

Fixing By M6 x 12 zinc plated steel screw (included).

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DISE-ZZ/D20 40.288.201

DISE-ZZ/D25 40.288.202

DISE-ZP/D20 40.233.201

DISE-ZP/D25 40.233.202

DISE-ZP/D20

DISE-ZZ/D20

DISE-ZP/D25

DISE-ZZ/D25

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

Page 235: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

235

www.unikey.ind.br

bisa

gras

dobr

adiç

ashi

nges

dobradiças injetadasinjected hingesbisagras inyectadas

DIPA 120º

painel – panel – armario

120º – 120º – 120º

FixaçãoPor solda (versão invisível), por parafuso (versão regulável), por pino (versão encaixe). Utiliza fu-ração padrão de 25mm e 50mm na coluna. Intercambiável com a furação da trava do fecho no padrão de 25mm.

FijaciónPor soldadura (versión invisible), por tornillo (versión regulable), por eje (versión encaje). Utiliza perforación estándar de 25mm y 50mm en la columna. Intercam-biable con la perforación de la traba del cierre en la perforación estándar de 25mm.

Fixing By welding (invisible version), by screw (adjustable version), by pin (fi tting version). Uses 25mm and 50mm standard hole in the column. Interchangeable with the latch locking hole on 25mm standard hole.

DIPA120º-EP

DIPA120º-PZ

DIPA120º-SZ

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO FIXAÇÃO – FIXING – FIJACIÓN

DIPA120º-SZ 41.388.201 Solda – Welding – Soldadura

DIPA120º-PZ 41.388.202 Parafuso – Screw – Tornillo

DIPA120º-EP 41.333.202 Pino – Pin – Clavija

DIPA120º-EB 41.3DD.202 Pino – Pin – Clavija

Page 236: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

236

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

dobr

adiç

ashi

nges

bisa

gras

dobradiças injetadasinjected hingesbisagras inyectadas

DIPA 180º

painel – panel – armario

180º – 180º – 180º

FixaçãoPor pino e parafuso em aço zin-cado (incluso no fornecimento) com furação padrão de 25mm e de 50mm na coluna.

FijaciónPor eje y tornillo en acero cin-cado (incluído en el suministro) con el estándar de 25mm y 50mm de perforación en la columna.

Fixing By pin and zinc plated steel screw (included) with 25mm and 50mm standard hole in the column.

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DIPA180º-P 41.433.201

DIPA180º-B 41.4DD.201

DIPA180º-B

DIPA180º-P

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

Page 237: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

237

www.unikey.ind.br

bisa

gras

dobr

adiç

ashi

nges

dobradiças estampadasstamped hingesbisagras estampadas

leve – lightweight – liviana

DELE

FixaçãoPor solda e por parafuso (não incluso no fornecimento).

FijaciónPor soldadura y por tornillo (no incluído en el suministro).

Fixing By welding and by screw (not included).

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DELE-0 40.56C.201

DELE-1 40.566.201

DELE-3 40.56C.202

DELE-0

DELE-1

DELE-3

Page 238: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

238

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

dobr

adiç

ashi

nges

bisa

gras

DEME-D25/120º

dobradiças estampadasstamped hingesbisagras estampadas

média – medium – mediana

DEME

FixaçãoPor solda e por parafuso (não incluso no fornecimento).

FijaciónPor soldadura y por tornillo (no incluído en el suministro).

Fixing By weldind and by screw (not included).

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DEME-0 40.66C.201

DEME-2 40.66C.203

DEME-D25/120o 40.66C.204

DEME-2

DEME-0

Page 239: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

239

www.unikey.ind.br

bisa

gras

dobr

adiç

ashi

nges

dobradiças estampadasstamped hingesbisagras estampadas

pino removível – removable pin – eje removible

DEPE

FixaçãoPor solda.

FijaciónPor soldadura.

Fixing By welding.

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DEPE-RS 40.866.202

DEPE-RD 40.866.204

DEPE-RD

DEPE-RS

Page 240: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

240

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

dobr

adiç

ashi

nges

bisa

gras

dobradiças estampadasstamped hingesbisagras estampadas

pino fi xo – fi xed pin – eje fi jo

DEPF

FixaçãoPor solda.

FijaciónPor soldadura.

Fixing By welding.

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DEPF-RS 40.766.202

DEPF-RD 40.766.204

DEFP-RD

DEFP-RS

Page 241: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

241

www.unikey.ind.br

bisa

gras

dobr

adiç

ashi

nges

dobradiças estampadasstamped hingesbisagras estampadas

piano – piano – pianocom furação – with hole – con perforación

DEPA

piano – piano – pianosem furação – without hole – sin perforación

FixaçãoPor parafuso ou rebite.

FijaciónPor tornillo o remache.

Fixing By screw or rivet.

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO L1 (mm)

DEPA-F35

40.966.201 150

40.966.203 300

40.966.205 600

40.966.207 900

40.966.209 1200

40.966.222 2000

DEPA-F45

40.966.211 150

40.966.213 300

40.966.215 600

40.966.217 900

40.966.219 1200

40.966.224 2000

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO L1 (mm)

DEPA-L35

40.966.202 150

40.966.204 300

40.966.206 600

40.966.208 900

40.966.210 1200

40.966.223 2000

DEPA-L45

40.966.212 150

40.966.214 300

40.966.216 600

40.966.218 900

40.966.220 1200

40.966.225 2000

DEPA-F

FixaçãoPor solda.

FijaciónPor soldadura.

Fixing By welding.

DEPA-L

Page 242: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

242

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

dobr

adiç

ashi

nges

bisa

gras

dobradiças usinadasmachined hingesbisagras mecanizadas

12mm – 12mm – 12mm

DU12

FixaçãoPor porca e arruela de pressão (incluso no fornecimento).

FijaciónPor tuerca y arandela de presión (incluído en el suministro).

Fixing By nut and pressure washer (included).

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DU1208-D 42.1CC.L01

DU1208-T 42.2CC.L01

DU1230-T 42.3CC.L01

DU1230-T

DU1208-T

DU1208-D

Page 243: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

243

www.unikey.ind.br

bisa

gras

dobr

adiç

ashi

nges

dobradiças usinadasmachined hingesbisagras mecanizadas

16mm – 16mm – 16mm

DU16

FixaçãoPor porca e arruela de pressão (incluso no fornecimento).

FijaciónPor tuerca y arandela de presión (incluído en el suministro).

Fixing By nut and pressure washer (included).

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DU1610-D 41.566.201

DU1610-T 41.666.201

DU1613-T 41.766.201

DU1613-T

DU1610-T

DU1610-D

Page 244: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

244

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

dobr

adiç

ashi

nges

bisa

gras

dobradiças usinadasmachined hingesbisagras mecanizadas

18mm – 18mm – 18mm

DU18

FixaçãoPor porca e arruela de pressão (incluso no fornecimento).

FijaciónPor tuerca y arandela de presión (incluído en el suministro).

Fixing By nut and pressure washer (included).

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DU1829-T 41.866.201

DU1840-T 41.966.201

DU1840-T

DU1829-T

Page 245: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

acessórios geraisgeneral accessories accesorios generales

Page 246: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

246

www.unikey.ind.br

aces

sório

s ge

rais

gene

ral a

cces

sorie

sac

ceso

rios

gene

rale

s

soluções – solutions – soluciones

apresentaçãopresentationpresentación

Page 247: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

aces

sório

s ge

rais

gene

ral a

cces

sorie

sac

ceso

rios

gene

rale

s

247

www.unikey.ind.br

porta documentosdrawing pocketportaplanos

PD

FixaçãoPor fi ta adesiva dupla face (inclusa no fornecimento).

FijaciónPor cinta adhesiva doble faz (incluída en el suministro).

Fixing By double face adhesive tape (included).

PD-A4

PD-A5

MODELO – MODEL – MODELO COR – COLOR – COLOR CÓDIGO – CODE – CÓDIGO MEDIDAS – MEASUREMENT – DIMENSIONES (mm)

PD-A4L Laranja – Orange – Naranja 75.101 237 x 255

PD-A5L Laranja – Orange – Naranja 75.102 237 x 175

PD-A4B Bege – Beige – Beige 75.105 237 x 255

PD-A5B Bege – Beige – Beige 75.106 237 x 175

Page 248: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

248

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

aces

sório

s ge

rais

gene

ral a

cces

sorie

sac

ceso

rios

gene

rale

slimitadores de portadoor limiterretenedores de puerta

LP

FixaçãoPor parafuso (não incluso no fornecimento).

FijaciónPor tornillo (no incluído en el suministro).

Fixing By screw (not included).

LP-A

LP-D

MODELO – MODEL – MODELO TIPO – TYPE – TIPOCÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DIREITA – RIGHT – DERECHA ESQUERDA – LEFT – IZQUIERDA

LP – A Articulado – Articulated – Articulado 75.203 75.204

LP – D Deslizante – Sliding – Deslizante 75.205 75.206

Page 249: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

aces

sório

s ge

rais

gene

ral a

cces

sorie

sac

ceso

rios

gene

rale

s

249

www.unikey.ind.br

moldurasframesmolduras

MO

Material e AcabamentoQuadros de perfi l de alumínio anodizado natural com visor de policarbonato na espessura de 4mm, fornecido com dobradiças de aço cromado, vedação com perfi s de borracha e 1 fecho mini para medidas de altura até 750mm e 2 fechos mini para medidas superiores.

AplicaçãoProjetado para isolar o acesso a instrumentos de comando sem prejudicar sua leitura. Proteção contra poeira.

FixaçãoPor parafusos M5 (não incluso no fornecimento).

Material and Finish Natural anodized aluminium profi le boards with polycarbon-ate display of 4mm thickness, supplied with chromized steel hinges, sealing with rubber profiles and 1 mini latch for height measures up to 750mm and 2 mini laches for higher measures.

Aplication Designed to isolate the access to control instruments without damaging its reading. Dust protected.

FixingBy M5 screw (not included).

Material y Acabado Cuadros de perfi l de aluminio anodizado natural con visor de policarbonato en el espesor de 4mm, suministrado con bisagras de acero cromado, protegido con perfi les de goma y 1 cierre mini para medidas de altura hasta 750mm y 2 cierres mini para medidas superiores.

AplicaciónProyectado para impedir el acceso a instrumentos de man-do sin prejudicar su lectura. Protección contra polvo.

FijaciónPor tornillos M5 (No incluído en el suministro).

MO-1F

MO-2F

MEDIDAS – MEASUREMENT – DIMENSIONES (mm)

A B

.aaa .bbb

400 300

400 450

400 600

600 300

600 450

600 600

FECHO MINIMINI LATCHCIERRE MINI

CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

CROMADO – CHROMED – CROMADO PRETO – BLACK – NEGRO

1 FECHO – 1 LATCH – 1 CIERRE 2 FECHOS – 2 LATCHES – 2 CIERRES 1 FECHO – 1 LATCH – 1 CIERRE 2 FECHOS – 2 LATCHES – 2 CIERRES

FE-1,5 7.511.aaa.bbb 7.512.aaa.bbb 7.591.aaa.bbb 7.592.aaa.bbb

TR-6,5 7.521.aaa.bbb 7.522.aaa.bbb 7.5A1.aaa.bbb 7.5A2.aaa.bbb

QD-6,0 7.531.aaa.bbb 7.532.aaa.bbb 7.5B1.aaa.bbb 7.5B2.aaa.bbb

2p 1s 7.541.aaa.bbb 7.542.aaa.bbb 7.5C1.aaa.bbb 7.5C2.aaa.bbb

2p Vs 7.551.aaa.bbb 7.552.aaa.bbb 7.5D1.aaa.bbb 7.5D2.aaa.bbb

BD 7.561.aaa.bbb 7.562.aaa.bbb 7.5E1.aaa.bbb 7.5E2.aaa.bbb

2p 1s 7.571.aaa.bbb 7.572.aaa.bbb 7.5F1.aaa.bbb 7.5F2.aaa.bbb

2p Vs 7.581.aaa.bbb 7.582.aaa.bbb 7.5G1.aaa.bbb 7.5G2.aaa.bbb

Page 250: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

250

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

aces

sório

s ge

rais

gene

ral a

cces

sorie

sac

ceso

rios

gene

rale

sporca gaiolacage nuttuerca enjaulada

PG

Material e Acabamento Estampada em aço mola zincado branco.

FixaçãoPor encaixe.

Material and Finish Stamped spring steel. White zinc plated.

FixingBy fi tting.

Material y Acabado Estampada en acero para resorte cincado blanco.

FijaciónPor encaje.

PG-M5PG-M6

PG-M8

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO MEDIDAS – MEASUREMENT – DIMENSIONES (mm) FIXAÇÃO – FIXING – FIJACIÓN (mm)

PG-M5 75.804 13 x 13 x 6 9 x 9

PG-M6 75.805 13 x 13 x 6 9 x 9

PG-M8 75.806 16 x 16 x 8 11 x 11

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

contato de aterramentowith earthingcon toma de tierra

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

Page 251: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

aces

sório

s ge

rais

gene

ral a

cces

sorie

sac

ceso

rios

gene

rale

s

251

www.unikey.ind.br

puxadoreshandlestiradores

embutido – embedded – embutido

PX-I

FixaçãoPor encaixe.

FijaciónPor encaje.

Fixing By fi tting.

externo – outside – externo

FixaçãoPor parafuso autoplastic (inclu-so no fornecimento somente no modelo PX-E100).

FijaciónPor tornillo autoplastic (incluído en el suministro sólo en el modelo PX-E100).

Fixing By autoplastic screw (included only in the model PX-E100).

PX-E

PX-E100

PX-I100

PX-E122

PX-E150

MODELO – MODEL – MODELO COR – COLOR – COLOR CÓDIGO – CODE – CÓDIGO MEDIDAS – MEASUREMENT – DIMENSIONES (mm)

PX-E100P Preto – Black – Negro 75.902 100 x 30

PX-E122P Preto – Black – Negro 75.901 122 x 40

PX-E150P Preto – Black – Negro 75.903 150 x 52

PX-E100B Bege – Beige – Beige 75.905 100 x 30

PX-E122B Bege – Beige – Beige 75.906 122 x 40

PX-E150B Bege – Beige – Beige 75.907 150 x 52

MODELO – MODEL – MODELO COR – COLOR – COLOR CÓDIGO – CODE – CÓDIGO MEDIDAS – MEASUREMENT – DIMENSIONES (mm)

PX-I100P Preto – Black – Negro 75.401 100 x 37

PX-I100B Bege – Beige – Beige 75.402 100 x 37

section E-E recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

Page 252: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

252

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

aces

sório

s ge

rais

gene

ral a

cces

sorie

sac

ceso

rios

gene

rale

solhais de suspensãolifting eyescáncamos

OS

FixaçãoPor parafuso, arruela lisa e arruela de pressão.

FijaciónCon tornillo, arandela lisa y arandela de presión.

Fixing By screw, plain washer and pressure washer.

OS-M10

OS-M12

OS-M16

MODELO – MODEL – MODELO TIPO – TYPE – TIPO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

OS-M10 Porca – Nut – Tuerca 75.504

OS-M12 Porca – Nut – Tuerca 75.505

OS-M16 Porca – Nut – Tuerca 75.506

Page 253: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

aces

sório

s ge

rais

gene

ral a

cces

sorie

sac

ceso

rios

gene

rale

s

253

www.unikey.ind.br

buchas lateraisside bushingbujes laterales

BL

Material e Acabamento Bucha e parafuso usinado e cromado.

FixaçãoPor parafuso imperdível com bucha fi xada por anel elástico.

Material and Finish Chromized and machined bushing and screw.

FixingBy safety screw with elastic ring fi xed bushing.

Material y Acabado Buje y tornillo mecanizado y cromado.

FijaciónPor tornillo imperdible con buje fi jado por anillo elástico.

BL-M8

BL-M6

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO FIXAÇÃO – FIXING – FIJACIÓN (mm)

BL-M6 75.607 15,2

BL-M8 75.608 16,0

Page 254: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

254

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

aces

sório

s ge

rais

gene

ral a

cces

sorie

sac

ceso

rios

gene

rale

sfi tas de vedaçãoadhesive sealing tapes cintas adhesivas

FV

Neoprene Expandido com células fecha-das, possui excelente resistência à intempérie, ozônio e agentes químicos.

Temperatura de Uso -40ºC a +70ºC

Espuma de PoliuretanoCom células abertas, não é recomendável o uso à intem-périe. Auto extinguível e alta densidade.

Temperatura de Uso -30ºC a +100ºC

EPDMExpandido com células fecha-das, não é recomendável o uso à intempérie.

Temperatura de Uso -20ºC a +70ºC

Fornecimento Rolo de 10m.

Neoprene Expanded with closed cells.Excellent weather, ozone and chemicals resistance.

Operational Temperature -40ºC to +70ºC

Polyuretane FoamWith open cells. Not recom-mended for using exposed to weather. Self-extinguishable and high density.

Operational Temperature -30ºC to +100ºC

EPDMExpanded with closed cells.Not recommended for using exposed to weather.

Operational Temperature -20ºC to +70ºC

Supply 10m roller.

Neoprene Expandido con células cerradas, posee excelente resistencia a la intemperie, ozono y agentes químicos.

Temperatura de Uso -40ºC a +70ºC

Espuma de PoliuretanoCon células abiertas, no es indicada para aplicación en la intemperie. Autoextinguible y alta densidad.

Temperatura de Uso -30ºC a +100ºC

EPDMExpandido con células cerradas, no es indicado para aplicación en la intemperie.

Temperatura de Uso -20ºC a +70ºC

Suministro Rollos de 10m.

MEDIDASMEASUREMENT

DIMENSIONES (mm)

EPDMEPDMEPDM

POLIURETANOPOLYURETHANE POLIURETANO

NEOPRENE NEOPRENENEOPRENE

12 x 3 757.301 757.201 757.101

12 x 4 757.302 757.202 757.102

12 x 6 757.303 757.203 757.103

15 x 4 757.304 757.204 757.104

15 x 6 757.305 757.205 757.105

20 x 3 757.306 757.206 757.106

20 x 4 757.307 757.207 757.107

20 x 5 757.308 757.208 757.108

25 x 4 757.309 757.209 757.109

Page 255: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

iluminaçãolighting iluminación

Page 256: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

256

www.unikey.ind.br

ilum

inaç

ãolig

htin

gilu

min

ació

n

soluções – solutions – soluciones

índice de proteção – index of protection – grado de protección

amazonas tubular D80

painel – enclosure – armario

painéis elétricos – enclosures – armarios eléctricos

amazonas tubular

máquinas – machines – máquinas

D80

blindada – shielded – blindada

apresentaçãopresentationpresentación

Page 257: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

257

www.unikey.ind.br

ilum

inaç

ãolig

htin

gilu

min

ació

n

luminárias de painelpanel lightingluminarias de armario

amazonas – amazonas – amazonasvca – vca – vca

LAP-VCA

Fornecimento Inclui toda ligação elétrica com 2m de cabo. Na versão comple-ta com interruptor liga/desliga, tomada Nema 15R e chave fi m de curso. Na versão sem tomada com interruptor liga/desliga e chave fi m de curso. Na versão lisa, não inclui os acessórios citados.

AplicaçãoPainéis elétricos e telecom, para o uso em ambiente abrigado.

Supply Includes all electrical wiring with 2m of cable. The full version with on/off switch, outlet Nema 15R and end stop switch. Version without outlets with on/off switch and end stop switch. The plain version, does not include the mentioned accessories.

ApplicationEnclosures and telecom, for use in sheltered environment.

Suministro Incluye todo el conexionado eléctrico con 2m de cable. En la versión completa con inte-rruptor de encendido/apaga-do, tomacorriente Nema 15R e interruptor de fi n de carrera. En la versión sin tomacorriente con interruptor encendido/ apagado e interruptor de fi n de carrera. En la versión lisa, no incluye los accesorios mencionados.

AplicaciónArmarios eléctricos y de telecomunicaciones, para uso en ambiente protegido.

MODELOMODEL

MODELO

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

MEDIDASMEASUREMENT

DIMENSIONES (mm)COMPLETA

FULLCOMPLETA

LISAPLAINLISA

SEM TOMADAWITHOUT OUTLET

SIN TOMACORRIENTE

REATORREACTORBALASTO

LÂMPADALAMP

LÁMPARA

PROTEÇÃOPROTECTIONPROTECCIÓN

W Vca Hz L1 L2

LAP11-CV08 8 127 50-60 350 391 5.570.209 5.570.210 5.570.211 732.107 731.006 733.205

LAP22-CV08 8 220 50-60 350 391 5.580.209 5.580.210 5.580.211 732.107 731.006 733.205

LAP11-CV15 15 127 50-60 500 515 5.570.201 5.570.203 5.570.206 732.101 731.001 733.201

LAP22-CV15 15 220 50-60 500 515 5.580.201 5.580.203 5.580.206 732.101 731.001 733.201

LAP11-CV16 16 127 50-60 650 665 5.570.202 5.570.204 5.570.207 732.101 731.004 733.202

LAP22-CV16 16 220 50-60 650 665 5.580.202 5.580.204 5.580.207 732.101 731.004 733.202

LAP11-CV30 30 127 50-60 958 973 5.570.214 5.570.213 5.570.215 732.102 731.007 733.206

LAP22-CV30 30 220 50-60 958 973 5.580.222 5.580.221 5.580.223 732.102 731.007 733.206

LAP11-CV32 32 127 50-60 1275 1290 N/A 5.570.205 5.570.208 732.102 731.005 733.203

LAP22-CV32 32 220 50-60 1275 1290 N/A 5.580.205 5.580.208 732.102 731.005 733.203

Ë

Page 258: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

258

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

ilum

inaç

ãolig

htin

gilu

min

ació

nluminárias de painelpanel lightingluminarias de armario

amazonas – amazonas – amazonas

vcc – vcc – vcc

LAP-VCC

Fornecimento Inclui toda ligação elétrica com 2m de cabo. Na versão sem tomada com interruptor liga/desliga e chave fi m de curso. Na versão lisa, não inclui os acessórios citados.

AplicaçãoPainéis elétricos e telecom, para o uso em ambiente abrigado.

Supply Includes all electrical wiring with 2m of cable. Version without outlets with on/off switch and end stop switch. The plain version, does not include the mentioned accessories.

ApplicationEnclosures and telecom, for use in sheltered environment.

Suministro Incluye todo el conexionado eléctrico con 2m de cable. En la versión sin tomacorriente con interruptor encendido/ apagado e interruptor de fi n de carrera. En la versión lisa, no incluye los accesorios mencionados.

AplicaciónArmarios eléctricos y de telecomunicaciones, para uso en ambiente protegido.

MODELOMODEL

MODELO

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

MEDIDAMEASUREMENT

DIMENSIONES (mm)LISAPLAINLISA

SEM TOMADAWITHOUT OUTLET

SIN TOMACORRIENTE

INVERSORINVERTERINVERSOR

LÂMPADALAMP

LÁMPARA

PROTEÇÃOPROTECTIONPROTECCIÓN

W Vcc L1 L2

LAP2c-CV15 15 24 500 515 5.540.203 5.540.201 733.101 731.001 733.201

LAP4C-CV15 15 48 500 515 5.550.203 5.550.201 733.102 731.001 733.201

LAP2c-CV16 16 24 650 665 5.540.204 5.540.202 733.101 731.004 733.202

LAP4c-CV16 16 48 650 665 5.550.204 5.550.202 733.102 731.004 733.202

LAP2c-CV30 30 24 958 973 5.540.208 5.540.207 733.101 731.007 733.206

LAP4c-CV30 30 48 958 973 5.550.206 5.550.207 733.102 731.007 733.206

Ë

Page 259: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

259

www.unikey.ind.br

ilum

inaç

ãolig

htin

gilu

min

ació

n

amazonas – amazonas – amazonas

ts – ts – ts

LAP-TSluminárias de painelpanel lightingluminarias de armario

Fornecimento Inclui toda ligação elétrica com 2m de cabo. Com interruptor liga/desliga, tomada Schuko e chave fi m de curso.

AplicaçãoPainéis elétricos e telecom, para o uso em ambiente abrigado.

Supply Includes all electrical wiring with 2m of cable. With on/off switch, Schuko outlet and end stop switch.

ApplicationEnclosures and telecom, for use in sheltered environment.

Suministro Incluye todo el conexionado eléctrico con 2m de cable. Con interruptor de encendido/apa-gado, tomacorriente Schuko e interruptor de fi n de carrera.

AplicaciónArmarios eléctricos y de telecomunicaciones, para uso en ambiente protegido.

MODELOMODEL

MODELO

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

MEDIDASMEASUREMENT

DIMENSIONES (mm)CÓDIGO

CODECÓDIGO

REATORREACTORBALASTO

LÂMPADALAMP

LÁMPARA

PROTEÇÃOPROTECTIONPROTECCIÓN

W Vca Hz L1 L2

LAPS1-C15 15 127 50-60 500 515 5.570.216 732.101 731.001 733.201

LAPS2-C15 15 220 50-60 500 515 5.580.224 732.101 731.001 733.201

LAPS1-C16 16 127 50-60 650 665 5.570.217 732.101 731.004 733.202

LAPS2-C16 16 220 50-60 650 665 5.580.225 732.101 731.004 733.202

LAPS1-C30 30 127 50-60 958 973 5.570.218 732.102 731.007 733.206

LAPS2-C30 30 220 50-60 958 973 5.580.226 732.102 731.007 733.206

Ë

Page 260: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

260

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

ilum

inaç

ãolig

htin

gilu

min

ació

nluminárias de painelpanel lightingluminarias de armario

tubular – tubular – tubularvca – vca – vca

LTP-VCA

Fornecimento Inclui toda ligação elétrica com 2m de cabo e interruptor liga/desliga. Nas Compactas inclui em uma das tampas o plug de fi xação rápida próprio para extensão.

AplicaçãoPainéis elétricos e telecom, para o uso em ambiente abrigado.

Supply Includes all electrical wiring with 2m of cable and on/off switch. In the Compacts includes in one of the covers the quick fi xing plug suitable for extension.

ApplicationEnclosures and telecom, for use in sheltered environment.

Suministro Incluye todo el conexionado eléctrico con 2m de cable. e interruptor de encendido/apagado. En las Compactas incluye en una de las tapas el toma de fi jación rápida propio para prolongador.

AplicaciónArmarios eléctricos y de telecomunicaciones, para uso en ambiente protegido.

MODELOMODEL

MODELO

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

MEDIDASMEASUREMENT

DIMENSIONES (mm)CÓDIGO

CODECÓDIGO

REATORREACTORBALASTO

LÂMPADALAMP

LÁMPARAW Vca Hz L1 L2

LTP11-CV15 15 127 50-60 662 678 5.170.201 732.101 731.001

LTP22-CV15 15 220 50-60 662 678 5.180.201 732.101 731.001

LTP11-CV16 16 127 50-60 806 822 5.170.202 732.101 731.004

LTP22-CV16 16 220 50-60 806 822 5.180.202 732.101 731.004

LTP11-CV32 32 127 50-60 1422 1438 5.170.203 732.102 731.005

LTP22-CV32 32 220 50-60 1422 1438 5.180.203 732.102 731.005

LTP11-CP09 9 127 50-60 339 355 5.171.201 732.101 731.101

LTP22-CP09 9 220 50-60 339 355 5.181.201 732.101 731.101

LTP11-CP18 18 127 50-60 401 417 5.171.202 732.101 731.102

LTP22-CP18 18 220 50-60 401 417 5.181.202 732.101 731.102

LTP11-CP36 36 127 50-60 604 620 5.171.203 732.102 731.103

LTP22-CP36 36 220 50-60 604 620 5.181.203 732.102 731.103

Page 261: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

261

www.unikey.ind.br

ilum

inaç

ãolig

htin

gilu

min

ació

n

tubular – tubular – tubularvcc – vcc – vcc

luminárias de painelpanel lightingluminarias de armario

LTP-VCC

Fornecimento Inclui toda ligação elétrica com 2m de cabo e interruptor liga/desliga. Nas Compactas inclui em uma das tampas o plug de fi xação rápida próprio para extensão.

AplicaçãoPainéis elétricos e telecom, para o uso em ambiente abrigado.

Supply Includes all electrical wiring with 2m of cable and on/off switch. In the Compacts in-cludes in one of the covers the quick fi xing plug suitable for extension.

ApplicationEnclosures and telecom, for use in sheltered environment.

Suministro Incluye todo el conexionado eléctrico con 2m de cable e interruptor de encendido/apagado. En las Compactas incluye en una de las tapas el toma de fi jación rápida propio para prolongador.

AplicaciónArmarios eléctricos y de telecomunicaciones, para uso en ambiente protegido.

MODELOMODEL

MODELO

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

MEDIDASMEASUREMENT

DIMENSIONES (mm)CÓDIGO

CODECÓDIGO

REATORREACTORBALASTO

LÂMPADALAMP

LÁMPARAW Vcc L1 L2

LTP2c-CV15 15 24 662 678 5.140.201 733.101 731.001

LTP4c-CV15 15 48 662 678 5.150.201 733.102 731.001

LTP2c-CV16 16 24 806 822 5.140.202 733.101 731.004

LTP4c-CV16 16 48 806 822 5.150.202 733.102 731.004

LTP2c-CP09 9 24 339 355 5.141.202 733.101 731.101

LTP4c-CP09 9 48 339 355 5.151.201 733.102 731.101

LTP2c-CP18 18 24 401 417 5.141.201 733.101 731.102

LTP4c-CP18 18 48 401 417 5.151.202 733.102 731.102

LTP2c-CP36 36 24 604 620 5.141.203 733.101 731.103

LTP4c-CP36 36 48 604 620 5.151.203 733.102 731.103

Page 262: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

262

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

ilum

inaç

ãolig

htin

gilu

min

ació

nluminárias blindadasshielded lightingluminarias blindadas

com reator – with reactor – con balasto

D 80 - C / R

D80 – D80 – D80

Fornecimento Inclui toda ligação elétrica sem o cabo. Na potência de 25W com reator incorporado inclui 2m de cabo elétrico.

AplicaçãoMáquinas operatrizes, para o uso em ambiente agressivo.

Supply Includes all electrical wiring without cable. On 25W power with reactor built and includes 2m of electric cable.

ApplicationMachine tools, for use in aggressive environment.

Suministro Incluye todo el conexionado eléctrico sin el cable. En la potencia de 25W con balasto incorporado e incluye 2m de cable eléctrico.

AplicaciónMáquinas herramienta, para uso en ambiente agresivo.

MODELOMODEL

MODELO

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

MEDIDASMEASUREMENT

DIMENSIONES (mm)

CÓDIGOCODE

CÓDIGO

TUBOTUBETUBO

W Vca Hz L1 L2POLICARBONATOPOLYCARBONATEPOLICARBONATO

BOROSILICATOBOROSILICATEBOROSILICATO

XYLEX®

XYLEX®

XYLEX®

POLICARBONATOPOLYCARBONATEPOLICARBONATO

BOROSILICATOBOROSILICATEBOROSILICATO

XYLEX®

XYLEX®

XYLEX®

D8012-CV15 15 127/220 50-60 702 721 5.230.201 5.230.204 5.230.211 7.300.006 7.301.004 7.302.004

D8012-CV20 20 127/220 50-60 854 873 5.230.202 5.230.205 5.230.212 7.300.008 7.301.009 7.302.005

D8012-CV40 40 127/220 50-60 1464 1483 5.230.203 5.230.206 5.230.213 7.300.010 7.301.008 7.302.007

D8012-CV2.16 2x16 127/220 50-60 869 888 5.230.207 5.230.209 5.230.214 7.300.027 7.301.015 7.302.008

D8012-CV2.32 2x32 127/220 50-60 1534 1553 5.230.208 5.230.210 5.230.215 7.300.028 7.301.016 7.302.009

D8012-CP18 18 127/220 50-60 460 479 5.231.201 5.231.203 5.231.205 7.300.007 7.301.003 7.302.003

D8012-CP36 36 127/220 50-60 650 669 5.231.202 5.231.204 5.231.206 7.300.009 7.301.005 7.302.001

D8011-CP25 25 127 50-60 324 343 5.272.201 5.272.202 5.272.203 7.300.011 7.301.006 7.302.006

D8022-CP25 25 220 50-60 324 343 5.282.201 5.282.202 5.282.204 7.300.011 7.301.006 7.302.006

Ë Ë

Ë Ë

Ë

Ë

Ë Ë

Ë

Page 263: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

263

www.unikey.ind.br

ilum

inaç

ãolig

htin

gilu

min

ació

n

D80 – D80 – D80sem reator – without reactor – sin balasto

luminárias blindadasshielded lightingluminarias blindadas

D 80 - S / R

Fornecimento Inclui toda ligação elétrica fi -nalizada em borne de conexão e sem o cabo elétrico.

AplicaçãoMáquinas operatrizes, para o uso em ambiente agressivo.

Supply Includes all electrical wiring fi nished in connection terminal and without electric cable.

ApplicationMachine tools, for use in aggressive environment.

Suministro Incluye todo el conexionado eléctrico terminado en borne de conexión y sin el cable eléctrico.

AplicaciónMáquinas herramienta, para uso en ambiente agresivo.

MODELOMODEL

MODELO

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

MEDIDASMEASUREMENT

DIMENSIONES (mm)

CÓDIGOCODE

CÓDIGO LÂMPADALAMP

LÁMPARA

TUBOTUBETUBO

W L1 L2POLICARBONATOPOLYCARBONATEPOLICARBONATO

BOROSILICATOBOROSILICATEBOROSILICATO

XYLEX®

XYLEX®

XYLEX®

POLICARBONATOPOLYCARBONATEPOLICARBONATO

BOROSILICATOBOROSILICATEBOROSILICATO

XYLEX®XYLEX®XYLEX®

D8000-CV15 15 603 622 5.200.201 5.200.205 5.200.209 731.001 7.300.003 7.301.001 7.302.012

D8000-CV20 20 755 774 5.200.202 5.200.206 5.200.210 731.002 7.300.004 7.301.002 7.302.013

D8000-CV40 40 1365 1384 5.200.204 5.200.208 5.200.212 731.003 7.300.005 7.301.017 7.302.014

D8000-CP18 18 368 387 5.201.201 5.201.202 5.201.203 731.102 7.300.029 7.301.018 7.302.015

D8000-CP36 36 557 576 5.201.204 5.201.205 5.201.206 731.103 7.300.030 7.301.019 7.302.016

Ë Ë

Ë Ë

Ë

Ë

Ë Ë

Ë

Page 264: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

264

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

ilum

inaç

ãolig

htin

gilu

min

ació

nacessórios de lumináriaslighting accessoriesaccesorios de lámparas

lâmpadas – lamps – lámparas

COMPACTAS 4 PINOS – COMPACT 4 PLUGS – COMPACTAS 4 PINES

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

DIÂMETRODIAMETERDIÁMETRO

COMPRIMENTOLENGTHLARGO

FLUXO LUMINOSOLUMEM OUTPUT

FLUJO LUMINOSO

TEMPERATURA DA CORCOLOR TEMPERATURE

TEMPERATURA DEL COLORAPLICAÇÃOAPPLICATIONAPLICACIÓN

CÓDIGOCODE

CÓDIGOW mm mm lm k

9 37 157 840 4000 Tubular 731.101

18 44 225 1140 4000Tubular

D80731.102

36 44 415 2780 4000Tubular

D80731.103

COMPACTAS E27 – COMPACT E27 – COMPACTAS E27

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

DIÂMETRODIAMETERDIÁMETRO

COMPRIMENTOLENGTHLARGO

FLUXO LUMINOSOLUMEM OUTPUT

FLUJO LUMINOSO

TEMPERATURA DA CORCOLOR TEMPERATURE

TEMPERATURA DEL COLORAPLICAÇÃOAPPLICATIONAPLICACIÓN

CÓDIGOCODE

CÓDIGOW Vca mm mm lm k

25127

50 175 1810 4000 D80731.104

220 731.105

CONVENCIONAIS – CONVENTIONAL – CONVECIONALES

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

DIÂMETRODIAMETERDIÁMETRO

COMPRIMENTOLENGTHLARGO

FLUXO LUMINOSOLUMEM OUTPUT

FLUJO LUMINOSO

TEMPERATURA DA CORCOLOR TEMPERATURE

TEMPERATURA DEL COLORAPLICAÇÃOAPPLICATIONAPLICACIÓN

CÓDIGOCODE

CÓDIGOW mm mm lm k

8 16 302 340 6500 Amazonas 731.006

15 26 452 840 5200Amazonas

TubularD80

731.001

16 26 604 1200 4000Amazonas

TubularD80

731.004

20 38 604 1060 5200 D80 731.002

30 26 895 1900 6500 Amazonas 731.007

32 26 1214 2370 4000Amazonas

TubularD80

731.005

40 38 1214 2700 5200 D80 731.003

Page 265: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

265

www.unikey.ind.br

ilum

inaç

ãolig

htin

gilu

min

ació

n

reatores – reactors – balastos

acessórios de lumináriaslighting accessoriesaccesorios de lámparas

tubos – tubes – tubos

INVERSOR ELETRÔNICO – ELECTRONIC INVERTER – INVERSOR ELETRÓNICO

LÂMPADALAMP

LÁMPARA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

CÓDIGOCODE

CÓDIGOW Vcc

Co

nve

nci

on

alC

on

ven

tio

nal

Co

nve

nci

on

al

15

24 733.10116

30

15

48 733.10216

30

Co

mp

acta

Co

mp

act

Co

mp

acta

9

24 733.10118

36

9

48 733.10218

36

REATOR ELETRÔNICO – ELECTRONIC REACTOR – BALASTO ELETRÓNICO

LÂMPADALAMP

LÁMPARA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

CÓDIGOCODE

CÓDIGOW Vca Hz

Co

nve

nci

on

alC

on

ven

tio

nal

Co

nve

nci

on

al

8

127/220 50-60

732.107

15

732.10116

20

30

732.10232

40

2x16 732.103

2x32 732.105

Co

mp

acta

Co

mp

act

Co

mp

acta 9

127/220 50-60732.101

18

36 732.102

POLICARBONATOPOLYCARBONATEPOLICARBONATO

DIÂMETRODIAMETERDIÁMETRO

COMPRIMENTOLENGTHLARGO

CÓDIGOCODE

CÓDIGOmm mm

80

670 7.300.006

822 7.300.008

1431 7.300.010

837 7.300.027

1537 7.300.028

428 7.300.007

617 7.300.009

292 7.300.011

XYLEX®

XYLEX®

XYLEX®

DIÂMETRODIAMETERDIÁMETRO

COMPRIMENTOLENGTH

COMPRIMENTOCÓDIGO

CODECÓDIGO

mm mm

80

670 7.302.004

822 7.302.005

1431 7.302.007

837 7.302.008

1537 7.302.009

428 7.302.003

617 7.302.001

292 7.302.006

BOROSILICATOBOROSILICATEBOROSILICATO

DIÂMETRODIAMETERDIÁMETRO

COMPRIMENTOLENGTH

COMPRIMENTOCÓDIGO

CODECÓDIGO

mm mm

80

670 7.301.007

822 7.301.004

1431 7.301.008

837 7.301.015

1537 7.301.016

428 7.301.003

617 7.301.005

292 7.301.006

Ë

Ë Policarbonato – Polycarbonate – Policarbonato

Ë

Ë

Borosilicato – Borosilicate – Borosilicato Ë

Ë

Ë

Ë Xylex® – Xylex® – Xylex® Ë

Page 266: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

266

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

ilum

inaç

ãolig

htin

gilu

min

ació

n

proteção – protection – protección

suporte de fi xação – fi xing support – soporte de fi jación

acessórios de lumináriaslighting accessoriesaccesorios de lámparas

AplicaçãoPara fi xação vertical da luminá-ria Amazonas.

ApplicationVertical fi xing of Amazonas lighting.

AplicaciónPara fi jación vertical de la luminaria Amazonas.

RESISTÊNCIA AO IMPACTOSTROKE RESISTANCE

RESISTENCIA AL IMPACTO

Ë

MédiaMediumMédia

CÓDIGOCODE

CÓDIGO

733.002

POLICARBONATOPOLYCARBONATEPOLICARBONATO

APLICAÇÃO AMAZONASAMAZONAS APPLICATIONAPLICACIÓN AMAZONAS

DIÂMETRODIAMETERDIÁMETRO

COMPRIMENTOLENGTH

COMPRIMENTOCÓDIGO

CODECÓDIGO

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

mm mm w

35

318 733.205 08

467 733.201 15

617 733.202 16

925 733.206 30

1242 733.203 32

Page 267: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

ventilaçãoventilation ventilación

Page 268: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

268

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ónapresentaçãopresentationpresentación

Cálculo da Dissipação Térmica NaturalNatural Thermal Dissipation MeasurementCálculo de la Disipación Térmica Natural

Pd (W) – Potência dissipada

A (m²) – Área da chapa do painel

K (W/m².C) – Coefi ciente da chapa de aço pintada 5,5 W/m². C

Te (ºC ) – Temperatura externa

Ti (ºC ) – Temperatura interna

Pd (W) – Power dissipated

A (m²) – Panel plate area.

K (W/m².C) – Painted steel plate 5,5 W/m². C coeffi cient

Te (ºC ) – External temperatureTi (ºC ) – Internal temperature

Pd (W) – Potencia disipada

A (m²) – Área de la chapa del armario

K (W/m².C) – Coefi ciente de la chapa de acero pintada 5,5 W / m². C Te (ºC ) – Temperatura externaTi (ºC ) – Temperatura interna

Pd=A.K.(Te-Ti)

Dissipação por Equipamentos – Dissipation by Equipment – Disipación por Equipos

VentilaçãoVentilation Ventilación

Trocador de CalorHeat Exchanger

Intercambiador de Calor

Condicionador de ArAir Conditioner

Acondicionador de Aire

Vedado – Sealed – Vedado Aberto – Open – Abierto

Page 269: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ón

269

www.unikey.ind.br

apresentaçãopresentationpresentación

Pv (W) – Potência

V (m³/h) – Volume de ar do conjunto de ventilação

K (W/m².C) – Coefi ciente da chapa de aço pintada 5,5 W/m². C

Te (ºC ) – Temperatura externa

Ti (ºC ) – Temperatura interna

Pv (W) – Power

V (m³/h) – Air fi lter fan volume

K (W/m².C) – Painted steel plate 5,5 W/m². C coeffi cient

Te (ºC ) – External temperatureTi (ºC ) – Internal temperature

Pv (W) – Potencia

V (m³/h) – Volumen de aire del conjunto de ventilación

K (W/m².C) – Coefi ciente de la chapa de acero pintada 5,5 W/m². C Te (ºC ) – Temperatura externaTi (ºC ) – Temperatura interna

Cálculo da Dissipação por VentilaçãoDissipation by Ventilation MeasurementCálculo de la Disipación por Ventilación

Pv=V(m³/h) x (Ti-Te)

Fluxo de Ar na Ventilação do PainelEnclosure Ventilation Airfl owFlujo de Aire en la Ventilación del Armario

Área de Passagem x Volume de ArPassage x Volume of Air AreaZona de Paso x Volumen de Aire

Insufl andoBlowingInsufl ado

AspirandoSuctioningAspirado

Page 270: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

270

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ónapresentaçãopresentationpresentación

1. Dimensionamento adequa-do a potência de dissipação.

2. Áreas de entrada e saída dimensionadas e posicionadas corretamente (evitar estrangu-lamento).

3. Limpeza adequada dos fi ltros – Manutenção periódica.

1. Ventilation system sized correctly considering the po-tency of dissipation acquired.

2. Input and output areas rightly located and sizing avoiding air fl ow reduction and hot pocket zones.

3. Periodic Maintenance – air fi lter cleaning.

1. Dimensionamiento adecua-do según potencia a disipar.

2. Áreas de entrada y salida dimensionadas y posicionadas correctamente para evitar obstrucciones de aire.

3. Limpieza adecuada de los fi ltros – Se recomienda realizar um mantenimiento periódico.

Soluções UNIKEY – UNIKEY Solutions – Soluciones UNIKEY

Conjunto de Ventilação Zapt – Zapt Filter Fan – Conjunto de Ventilación Zapt

Conjunto de VentilaçãoFilter Fan

Conjunto de Ventilación

Sobreteto VentiladoRoof Filter Fan

Sobretecho Ventilado

Sobreteto de DescargaRoof Filter

Sobretecho de Descarga

Cassete de Insufl amentoBlowing Cassette

Módulo de Extracción

Módulo de AspiraçãoAspiration Module

Módulo de Aspiración

Fixação por CLICKFixing by CLICK Fijación por CLICK

Vedação PoliuretanoPoliurethane Seal Veda Poliuretano

Princípios para o bom funcionamentoGood working steps

Principios para el buen funcionamiento

Page 271: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ón

271

www.unikey.ind.br

ventilação termoplásticothermoplastic ventilationventilación termoplástico

117 Z / 150 Z

zapt – zapt – zaptconjuntos – sets – conjuntos

Fixação Por click. Para espessuras maiores, recomenda-se a fi xação por parafuso.

Filtro de Ar Em manta sintética com estru-tura progressiva em fi bras de poliéster ligadas térmicamente atendendo a EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 e com retenção de pó até 600gr/m².

Fixing By click. Fixing screw is recom-mended for larger thicknesses.

Air Filter In synthetic blanket with pro-gressive structure in polyester fi bers thermically linked in compliance with EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 and power retention up to 600gr/m².

Fijación Por click. Para espesores ma-yores se recomienda la fi jación por tornillo.

Filtro de Aire En manta sintética con estructura progresiva en fi bras de poliéster conectadas térmicamente cumple la EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 y retención de polvo hasta 600gr/m².

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CONJUNTOSET

CONJUNTO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

PASSAGEMPASSAGE

PASO

INSUFLANDO – BLOWING – INSUFLADO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

FILTROFILTERFILTROCORES – COLORS – COLORES

V Hz W dBa m³/h m³/h PA m² Ral 7032 Ral 7035 Munsell N6,5

117ZX115

50-60 11-12 30-34 50-61 18-22 24-30 0,00336.3F1.101 6.3F3.101 6.3F5.101 744.209

741.401230 6.3F1.201 6.3F3.201 6.3F5.201 744.210

150ZX115

50-60 19-18 46-50 160-180 50-56 45-52 0,00636.3F1.102 6.3F3.102 6.3F5.102 744.201

741.402230 6.3F1.202 6.3F3.202 6.3F5.202 744.202

RECORTE DE FIXAÇÃO – CUT OUT – CORTE DE FIJACIÓN

MODELO – MODEL – MODELOESPESSURA DA CHAPA – PLATE THICKNESS – ESPESOR DE LA CHAPA

1,5 mm 2,0 mm 2,65 mm

117ZX 94x94 95x95 95,5x95,5

150ZX 125x125 126x126 127x127

150 ZX

117 ZX

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

Page 272: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

272

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ónventilação termoplásticothermoplastic ventilationventilación termoplástico

zapt – zapt – zaptconjuntos – sets – conjuntos

204 Z

Fixação Por click. Para espessuras maiores, recomenda-se a fi xação por parafuso.

Filtro de Ar Em manta sintética com estru-tura progressiva em fi bras de poliéster ligadas térmicamente atendendo a EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 e com retenção de pó até 600gr/m².

Fixing By click. Fixing screw is recom-mended for larger thicknesses.

Air Filter In synthetic blanket with pro-gressive structure in polyester fi bers thermically linked in compliance with EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 and powder retention up to 600gr/m².

Fijación Por click. Para espesores ma-yores se recomienda la fi jación por tornillo.

Filtro de Aire En manta sintética con estructura progresiva en fi bras de poliéster conectadas térmicamente cumple la EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 y retención de polvo hasta 600gr/m².

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CONJUNTOSET

CONJUNTO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

PASSAGEMPASSAGE

PASO

INSUFLANDO – BLOWING – INSUFLADO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

FILTROFILTERFILTROCORES – COLORS – COLORES

V Hz W dBa m³/h m³/h PA m² Ral 7032 Ral 7035 Munsell N6,5

204ZS115

50-60 19-18 46-50 160-180 68-78 50-58 0,01206.3A1.103 6.3A3.103 6.3A5.103 744.201

741.403230 6.3A1.203 6.3A3.203 6.3A5.203 744.202

204ZX115

50-60 41-38 49-53 325-380 135-150 95-100 0,01206.3F1.103 6.3F3.103 6.3F5.103 744.203

741.403230 6.3F1.203 6.3F3.203 6.3F5.203 744.204

RECORTE DE FIXAÇÃO – CUT OUT – CORTE DE FIJACIÓN

MODELO – MODEL – MODELOESPESSURA DA CHAPA – PLATE THICKNESS – ESPESOR DE LA CHAPA

1,5 mm 2,0 mm 2,65 mm

204Z 177x177 178x178 179x179

204 ZX

204 ZS

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

Page 273: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ón

273

www.unikey.ind.br

ventilação termoplásticothermoplastic ventilationventilación termoplástico

255 Z

zapt – zapt – zaptconjuntos – sets – conjuntos

Fixação Por click. Para espessuras maiores, recomenda-se a fi xação por parafuso.

Filtro de Ar Em manta sintética com estru-tura progressiva em fi bras de poliéster ligadas térmicamente atendendo a EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 e com retenção de pó até 600gr/m².

Fixing By click. Fixing screw is recom-mended for larger thicknesses.

Air Filter In synthetic blanket with pro-gressive structure in polyester fi bers thermically linked in compliance with EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 and powder retention up to 600gr/m².

Fijación Por click. Para espesores ma-yores se recomienda la fi jación por tornillo.

Filtro de Aire En manta sintética con estructura progresiva en fi bras de poliéster conectadas térmicamente cumple la EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 y retención de polvo hasta 600gr/m².

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CONJUNTOSET

CONJUNTO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

PASSAGEMPASSAGE

PASO

INSUFLANDO – BLOWING – INSUFLADO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

FILTROFILTERFILTROCORES – COLORS – COLORES

V Hz W dBa m³/h m³/h PA m² Ral 7032 Ral 7035 Munsell N6,5

255ZS115

50-60 41-38 49-53 325-380 205-236 105-125 0,02606.3A1.104 6.3A3.104 6.3A5.104 744.203

741.404230 6.3A1.204 6.3A3.204 6.3A5.204 744.204

255ZX115

50-60 26-29 49-58 420-500 240-258 90-122 0,02606.3F1.104 6.3F3.104 6.3F5.104 744.205

741.404230 6.3F1.204 6.3F3.204 6.3F5.204 744.206

RECORTE DE FIXAÇÃO – CUT OUT – CORTE DE FIJACIÓN

MODELO – MODEL – MODELOESPESSURA DA CHAPA – PLATE THICKNESS – ESPESOR DE LA CHAPA

1,5 mm 2,0 mm 2,65 mm

255Z 224x224 225x225 226x226

255 ZS

255 ZX

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

Page 274: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

274

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ónventilação termoplásticothermoplastic ventilationventilación termoplástico

zapt – zapt – zaptconjuntos – sets – conjuntos

325 Z / 450 Z

Fixação Por click. Para espessuras maiores, recomenda-se a fi xação por parafuso.

Filtro de Ar Em manta sintética com estru-tura progressiva em fi bras de poliéster ligadas térmicamente atendendo a EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 e com retenção de pó até 600gr/m².

Fixing By click. Fixing screw is recom-mended for larger thicknesses.

Air Filter In synthetic blanket with pro-gressive structure in polyester fi bers thermically linked in compliance with EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 and powder retention up to 600gr/m².

Fijación Por click. Para espesores ma-yores se recomienda la fi jación por tornillo.

Filtro de Aire En manta sintética con estructura progresiva en fi bras de poliéster conectadas térmicamente cumple la EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 y retención de polvo hasta 600gr/m².

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CONJUNTOSET

CONJUNTO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

PASSAGEMPASSAGE

PASO

INSUFLANDO – BLOWING – INSUFLADO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

FILTROFILTERFILTROCORES – COLORS – COLORES

V Hz W dBa m³/h m³/h PA m² Ral 7032 Ral 7035 Munsell N6,5

325ZX115

50-60 64-80 59-61 925-1030 450-512 80-90 0,0476.3F1.105 6.3F3.105 6.3F5.105 744.207

741.405230 6.3F1.205 6.3F3.205 6.3F5.205 744.208

450ZX115

50-60 (3x) 19-18 48-55 (3x) 160-180 144-156 36-42 0,0246.3F1.106 6.3F3.106 6.3F5.106 744.201

741.406230 6.3F1.206 6.3F3.206 6.3F5.206 744.202

RECORTE DE FIXAÇÃO – CUT OUT – CORTE DE FIJACIÓN

MODELO – MODEL – MODELOESPESSURA DA CHAPA – PLATE THICKNESS – ESPESOR DE LA CHAPA

1,5 mm 2,0 mm 2,65 mm

325ZX 291x291 292x292 293x293

450ZX 125x425 126x426 127x427

450 ZX

325 ZX

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

Page 275: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ón

275

www.unikey.ind.br

ventilação termoplásticothermoplastic ventilationventilación termoplástico

modular – modular – modularconjuntos – sets – conjuntos

MS / MC

Fixação Por click. Para espessuras maiores, recomenda-se a fi xação por parafuso.

Filtro de Ar Em manta sintética com estru-tura progressiva em fi bras de poliéster ligadas térmicamente atendendo a EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 e com retenção de pó até 600gr/m².

Fixing By click. Fixing screw is recom-mended for larger thicknesses.

Air Filter In synthetic blanket with pro-gressive structure in polyester fi bers thermically linked in compliance with EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 and powder retention up to 600gr/m².

Fijación Por click. Para espesores ma-yores se recomienda la fi jación por tornillo.

Filtro de Aire En manta sintética con estructura progresiva en fi bras de poliéster conectadas térmicamente cumple la EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 y retención de polvo hasta 600gr/m².

CONJ. MODULARMODULAR SET

CONJ. MODULAR

MEDIDASDIMENSIONS

DIMENSIONES

SIMPLESSIMPLESIMPLE

COMPLEMENTARCOMPLEMENTARYCOMPLEMENTAR

UNIDADESUNITS

UNIDADES

SIMPLES – SIMPLE – SIMPLE 176x300

(1x) MS176

0 1

DUPLO – DOUBLE – DOBLE 338x300 (1x) MC162 2

TRIPLO – TRIPLE – TRIPLO 500x300 (2x) MC162 3

QUÁDRUPLO – QUADRUPLE – CUADRUPLO 662x300 (3x) MC162 4

QUÍNTUPLO – QUINTUPLET – QUINTUPLO 824x300 (4x) MC162 5

RECORTE DE FIXAÇÃO – CUT OUT – CORTE DE FIJACIÓN

MODELO – MODEL – MODELOESPESSURA DA CHAPA – PLATE THICKNESS – ESPESOR DE LA CHAPA

1,5 mm 2,0 mm 2,65 mm

MS – MC 266x127,5 266x128 266x128,5

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CONJUNTOSET

CONJUNTO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

PASSAGEMPASSAGE

PASO

INSUFLANDO – BLOWING – INSUFLADO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

FILTROFILTERFILTROCORES – COLORS – COLORES

V Hz W dBa m³/h m³/h PA m² Ral 7032 Ral 7035 Munsell N6,5

MS176115

50-60 18-19 46-50 160-180 68-78 42-52 0,01306.031.102 6.033.102 6.035.102 744.201

741.101230 6.031.202 6.033.202 6.035.202 744.202

MC162115

50-60 18-19 46-50 160-180 68-78 42-52 0,01306.031.103 6.033.103 6.035.103 744.201

741.101230 6.031.203 6.033.203 6.035.203 744.202

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

Page 276: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

276

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ónventilação termoplásticothermoplastic ventilationventilación termoplástico

zapt – zapt – zaptvenezianas – louvers – rejillas

117 V / 150 V / 204 V

Fixação Por click. Para espessuras maiores, recomenda-se a fi xação por parafuso.

Filtro de Ar Em manta sintética com estru-tura progressiva em fi bras de poliéster ligadas térmicamente atendendo a EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 e com retenção de pó até 600gr/m².

Fixing By click. Fixing screw is recom-mended for larger thicknesses.

Air Filter In synthetic blanket with pro-gressive structure in polyester fi bers thermically linked in compliance with EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 and powder retention up to 600gr/m².

Fijación Por click. Para espesores ma-yores se recomienda la fi jación por tornillo.

Filtro de Aire En manta sintética con estructura progresiva en fi bras de poliéster conectadas térmicamente cumple la EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 y retención de polvo hasta 600gr/m².

MODELOMODEL

MODELO

PASSAGEMPASSAGE

PASO

CORESCOLORS

COLORES

FILTROFILTERFILTRO

m² Ral 7032 Ral 7035 Munsell N6,5

117ZV 0,0033 6.311.001 6.313.001 6.315.001 741.401

150ZV 0,0063 6.311.002 6.313.002 6.315.002 741.402

204ZV 0,0120 6.311.003 6.313.003 6.315.003 741.403

RECORTE DE FIXAÇÃO – CUT OUT – CORTE DE FIJACIÓN

MODELO – MODEL – MODELOESPESSURA DA CHAPA – PLATE THICKNESS – ESPESOR DE LA PLANCHA

1,5 mm 2,0 mm 2,65 mm

117ZV 94x94 95x95 95,5x95,5

150ZV 125x125 126x126 127x127

204ZV 177x177 178x178 179x179

204 ZV

150 ZV

177 ZV

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

Page 277: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ón

277

www.unikey.ind.br

450 ZV

ventilação termoplásticothermoplastic ventilationventilación termoplástico

zapt – zapt – zaptvenezianas – louvers – rejillas

Fixação Por click. Para espessuras maiores, recomenda-se a fi xação por parafuso.

Filtro de Ar Em manta sintética com estru-tura progressiva em fi bras de poliéster ligadas térmicamente atendendo a EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 e com retenção de pó até 600gr/m².

Fixing By click. Fixing screw is recom-mended for larger thicknesses.

Air Filter In synthetic blanket with pro-gressive structure in polyester fi bers thermically linked in compliance with EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 and powder retention up to 600gr/m².

Fijación Por click. Para espesores ma-yores se recomienda la fi jación por tornillo.

Filtro de Aire En manta sintética con estructura progresiva en fi bras de poliéster conectadas térmicamente cumple la EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 y retención de polvo hasta 600gr/m².

255 V / 325 V / 450 V

MODELOMODEL

MODELO

PASSAGEMPASSAGE

PASO

CORESCOLORS

COLORES

FILTROFILTERFILTRO

m² Ral 7032 Ral 7035 Munsell N6,5

255ZV 0,0260 6.311.004 6.313.004 6.315.004 741.404

325ZV 0,0470 6.311.005 6.313.005 6.315.005 741.405

450ZV 0,0240 6.311.006 6.313.006 6.315.006 741.406

RECORTE DE FIXAÇÃO – CUT OUT – CORTE DE FIJACIÓN

MODELO – MODEL – MODELOESPESSURA DA CHAPA – PLATE THICKNESS – ESPESOR DE LA CHAPA

1,5 mm 2,0 mm 2,65 mm

255ZV 224x224 225x225 226x226

325ZV 291x291 292x292 293x293

450ZV 125x425 126x426 127x427

325 ZV

255 ZV

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

Page 278: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

278

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ónventilação termoplásticothermoplastic ventilationventilación termoplástico

modular – modular – modularvenezianas – louvers – rejillas

MSV / MCV

Fixação Por click. Para espessuras maiores, recomenda-se a fi xação por parafuso.

Filtro de Ar Em manta sintética com estru-tura progressiva em fi bras de poliéster ligadas térmicamente atendendo a EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 e com retenção de pó até 600gr/m².

Fixing By click. Fixing screw is recom-mended for larger thicknesses.

Air Filter In sinthetic blanket with pro-gressive structure in polyester fi bers thermically linked in compliance with EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 and powder retention up to 600gr/m².

Fijación Por click. Para espesores ma-yores se recomienda la fi jación por tornillo.

Filtro de Aire En manta sintética con estructura progresiva en fi bras de poliéster conectadas térmicamente cumple la EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 y retención de polvo hasta 600gr/m².

MODELOMODEL

MODELO

PASSAGEMPASSAGE

PASO

CORESCOLORS

COLORES

FILTROFILTERFILTRO

m² Ral 7032 Ral 7035 Munsell N6,5

MS176V 0,0130 6.051.003 6.053.003 6.055.003 741.101

MC162V 0,0130 6.051.009 6.053.009 6.055.009 741.101

RECORTE DE FIXAÇÃO – CUT OUT – CORTE DE FIJACIÓN

MODELO – MODEL – MODELOESPESSURA DA CHAPA – PLATE THICKNESS – ESPESOR DE LA CHAPA

1,5 mm 2,0 mm 2,65 mm

MSV / MCV 266x127,5 266x128 266x128,5

MC 162

MS 176

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

Page 279: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ón

279

www.unikey.ind.br

ventilação alumínioaluminium ventilationventilación aluminio

foehn – foehn – foehnconjuntos – sets – conjuntos

AF / BF

Fixação Externa por parafuso recarti-lhado do tipo imperdível

Filtro de Ar Descartável, montado em estru-tura de alumínio com elemento fi ltrante em fi bra de vidro anti-infl amável, com densidade pro-gressiva e atende a EU 3 Din 24 185 e a saturação do elemento fi ltrante em 650gr/m².

Fixing Outside by knurled safety screw.

Air Filter Disposable fi lter, mounted on aluminum structure with fi lter-ing element no fl ammable fi ber glass, with progressive density and in compliance with EU 3 Din 24 185 and the fi ltering element saturation in 650gr/m².

Fijación Externa por tornillo moleteado del tipo imperdible.

Filtro de Aire Descartable, montado en estructura de aluminio con elemento fi ltrante en fi bra de vidrio ignífugo, con densidad progresiva y cumple la EU 3 Din 24 185 y saturación del elemento fi ltrante es 650gr/m².

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CONJUNTOSET

CONJUNTO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

PASSAGEMPASSAGE

PASO

INSUFLANDOBLOWING

INSUFLADO

ASPIRANDOSUCTIONINGASPIRADO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

FILTROFILTERFILTRO

V Hz W dBa m³/h m³/h PA m²

AF190115

50-60 19-18 46-50 160-180 50-60 42-52 0,01306.130.101 6.140.101 744.201

741.201230 6.130.201 6.140.201 744.202

BF238115

50-60 41-38 40-53 325-380 145-160 100-105 0,02406.130.102 6.140.102 744.203

741.202230 6.130.202 6.140.202 744.204

BF 238

AF 190

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

Page 280: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

280

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ónventilação alumínioaluminium ventilationventilación aluminio

foehn – foehn – foehnconjuntos – sets – conjuntos

CF / DF

Fixação Externa por parafuso recarti-lhado do tipo imperdível.

Filtro de Ar Descartável, montado em estru-tura de alumínio com elemento fi ltrante em fi bra de vidro anti-infl amável, com densidade pro-gressiva e atende a EU 3 Din 24 185 e a saturação do elemento fi ltrante em 650gr/m².

Fixing Outside by knurled safety screw.

Air Filter Disposable fi lter, mounted on aluminum structure with fi lter-ing element no fl ammable fi ber glass, with progressive density and in compliance with EU 3 Din 24 185 and the fi ltering element saturation in 650gr/m².

Fijación Externa por tornillo moleteado del tipo imperdible.

Filtro de Aire Descartable, montado en estructura de aluminio con elemento fi ltrante en fi bra de vidrio ignífugo, con densidad progresiva y cumple la EU 3 Din 24 185 y saturación del elemento fi ltrante es 650gr/m².

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CONJUNTOSET

CONJUNTO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

PASSAGEMPASSAGE

PASO

INSUFLANDOBLOWING

INSUFLADO

ASPIRANDOSUCTIONINGASPIRADO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

FILTROFILTERFILTRO

V Hz W dBa m³/h m³/h PA m²

CF306115

50-60 26-29 49-58 420-500 240-260 90-110 0,04106.130.103 6.140.103 744.205

741.203230 6.130.203 6.140.203 744.206

DF390115

50-60 64-80 59-61 925-1030 480-520 80-90 0,07306.130.104 6.140.104 744.207

741.204230 6.130.204 6.140.204 744.208

DF 390

CF 306

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

Page 281: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ón

281

www.unikey.ind.br

ventilação alumínioaluminium ventilationventilación aluminio

standard – standard – standardconjuntos – sets – conjuntos

AS / AD

Fixação Interna por parafuso.

Filtro de Ar Descartável, montado em estru-tura de alumínio com elemento fi ltrante em fi bra de vidro anti-infl amável, com densidade pro-gressiva e atende a EU 3 Din 24 185 e a saturação do elemento fi ltrante em 650gr/m².

Fixing Inside by screw.

Air Filter Disposable fi lter, mounted on aluminum structure with fi ltering element no fl ammable fi ber glass, with progressive density and in compliance with EU 3 Din 24 185 and the fi ltering element saturation in 650gr/m².

Fijación Interna por tornillo.

Filtro de Aire Descartable, montado en estructura de aluminio con elemento fi ltrante en fi bra de vidrio ignífugo, con densidad progresiva y cumple la EU 3 Din 24 185 y saturación del elemento fi ltrante es 650gr/m².

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CONJUNTOSET

CONJUNTO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

PASSAGEMPASSAGE

PASO

INSUFLANDOBLOWING

INSUFLADO

ASPIRANDOSUCTIONINGASPIRADO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

FILTROFILTERFILTRO

V Hz W dBa m³/h m³/h PA m²

AS1627115

50-60 19-18 46-50 160-180 45-52 50-55 0,00876.230.102 6.240.102 744.201

741.301230 6.230.202 6.240.202 744.202

AD1653115

50-60 (2x) 19-18 48-55 (2x) 160-180 85-96 36-42 0,01806.230.101 6.240.101 744.201

741.301230 6.230.201 6.240.201 744.202

AD 1653

AS 1627

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

Page 282: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

282

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ónventilação alumínioaluminium ventilationventilación aluminio

standard – standard – standardconjuntos – sets – conjuntos

AV / BS

Fixação Interna por parafuso.

Filtro de Ar Descartável, montado em estru-tura de alumínio com elemento fi ltrante em fi bra de vidro anti-infl amável, com densidade pro-gressiva e atende a EU 3 Din 24 185 e a saturação do elemento fi ltrante em 650gr/m².

Fixing Inside by screw.

Air Filter Disposable fi lter, mounted on aluminum structure with fi ltering element no fl ammable fi ber glass, with progressive density and in compliance with EU 3 Din 24 185 and the fi ltering element saturation in 650gr/m².

Fijación Interna por tornillo.

Filtro de Aire Descartable, montado en estructura de aluminio con elemento fi ltrante en fi bra de vidrio ignífugo, con densidad progresiva y cumple la EU 3 Din 24 185 y saturación del elemento fi ltrante es 650gr/m².

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CONJUNTOSET

CONJUNTO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

PASSAGEMPASSAGE

PASO

INSUFLANDOBLOWING

INSUFLADO

ASPIRANDOSUCTIONINGASPIRADO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

FILTROFILTERFILTRO

V Hz W dBa m³/h m³/h PA m²

AV2716115

50-60 19-18 46-50 160-180 45-52 50-55 0,00836.230.103 6.240.103 744.201

741.301230 6.230.203 6.240.203 744.202

BS238115

50-60 41-38 49-53 325-380 120-145 98-90 0,01006.230.104 6.240.104 744.203

741.302230 6.230.204 6.240.204 744.204

BS 238

AV 2716recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

Page 283: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ón

283

www.unikey.ind.br

ventilação alumínioaluminium ventilationventilación aluminio

foehn – foehn – foehnvenezianas – louvers – rejillas

VF

Fixação Externa por dois parafusos re-cartilhados do tipo imperdível.

Filtro de Ar Descartável, montado em estru-tura de alumínio com elemento fi ltrante em fi bra de vidro anti-infl amável, com densidade pro-gressiva e atende a EU 3 Din 24 185 e a saturação do elemento fi ltrante em 650gr/m².

Fixing Outside by two knurled safety screw.

Air Filter Disposable fi lter, mounted on aluminium structure with fi lter-ing element no fl ammable fi ber glass, with progressive density and in compliance with EU 3 Din 24 185 and the fi ltering element saturation in 650gr/m².

Fijación Externa por dos tornillos mole-teados del tipo imperdible.

Filtro de Aire Descartable, montado en estructura de aluminio con elemento fi ltrante en fi bra de vidrio ignífugo, con densidad progresiva y cumple la EU 3 Din 24 185 y saturación del elemento fi ltrante es 650gr/m².

MODELOMODEL

MODELO

PASSAGEMPASSAGE

PASO

VENEZIANALOUVERREJILLA

FILTROFILTERFILTRO

AF190V 0,0130 6.100.001 741.201

BF238V 0,0240 6.100.002 741.202

CF306V 0,0410 6.100.003 741.203

DF390V 0,0730 6.100.004 741.204

AF 190

BF 238

CF 306

DF 390

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

Page 284: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

284

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ónventilação alumínioaluminium ventilationventilación aluminio

standard – standard – standardvenezianas – louvers – rejillas

VS

Fixação Interna por parafuso.

Filtro de Ar Descartável, montado em estru-tura de alumínio com elemento fi ltrante em fi bra de vidro anti-infl amável, com densidade pro-gressiva e atende a EU 3 Din 24 185 e a saturação do elemento fi ltrante em 650gr/m².

Fixing Inside by screw.

Air Filter Disposable fi lter, mounted on aluminium structure with fi lter-ing element no fl ammable fi ber glass, with progressive density and in compliance with EU 3 Din 24 185 and the fi ltering element saturation in 650gr/m².

Fijación Interna por tornillo.

Filtro de Aire Descartable, montado en estructura de aluminio con elemento fi ltrante en fi bra de vidrio ignífugo, con densidad progresiva y cumple la EU 3 Din 24 185 y saturación del elemento fi ltrante es 650gr/m².

MODELOMODEL

MODELO

PASSAGEMPASSAGE

PASO

VENEZIANALOUVERREJILLA

FILTROFILTERFILTRO

AS1627V 0,0087 6.200.002 741.301

AD1653V 0,0180 6.200.001 741.301

AV2716V 0,0083 6.200.003 741.301

BS238V 0,0100 6.200.004 741.302

BS 238

AV 2176

AD 1653

AS 1627

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

recorte de fi xaçãocut out

corte de fi jación

Page 285: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ón

285

www.unikey.ind.br

módulo de ventilaçãoventilation modulemódulo de ventilación

sobretetos ventilados – roof fi lter fan – sobretechos ventilados

SV 190

Fixação Por parafuso.

Filtro de Ar Descartável, montado em estru-tura de alumínio com elemento fi ltrante em fi bra de vidro anti-infl amável, com densidade pro-gressiva e atende a EU 3 Din 24 185 e a saturação do elemento fi ltrante em 650gr/m².

Veneziana de Entrada O dimensionamento deve con-siderar velocidade de face 2,0 ≤ 3,0m/s e a área de passagem mínima de 0,040m².

Fixing By screw.

Air Filter Disposable fi lter, mounted on aluminium structure with fi ltering element no fl ammable fi ber glass, with progressive density in compliance with EU 3 Din 24 185 and the fi ltering element saturation in 650gr/m².

Input Louver The sizing must considered the 2,0 ≤ 3,0m/s velocity of the side and the minimun passage area of 0,040m².

Fijación Por tornillo.

Filtro de Aire Descartable, montado en estructura de aluminio con elemento fi ltrante en fi bra de vidrio ignífugo, con densidad progresiva y cumple la EU 3 Din 24 185 y saturación del elemento fi ltrante es 650gr/m².

Rejilla de Entrada El dimensionamiento debe con-siderar la velocidad de faz 2,0 ≤ 3,0m/s y la área de paso mínima de 0,040m².

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CONJUNTOSET

CONJUNTO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

CORES – COLORS – COLORES VENTILADORFAN

VENTILADOR

PROTEÇÃOPROTECTIONPROTECIÓN

FILTROFILTERFILTRO

V Hz W dBa m³/h m³/h PA Ral 7032 Ral 7035 Munsell N6,5

SV190P115

50-60 58-75 62-64 570-620 380-410 280-3756.443.103 6.442.103 6.441.103 744.501

IP54 741.204230 6.443.205 6.442.205 6.441.205 744.601

SV190N115

50-60 58-75 62-64 570-620 400-438 280-3756.443.101 6.442.101 6.441.101 744.501

IP43 –230 6.443.202 6.442.202 6.441.202 744.601

DIMENSIONAMENTO DA VENEZIANA DE ENTRADAINPUT LOUVER SIZING

DIMENSIONAMIENTO DE LA REJILLA DE ENTRADA

ZAPT MODULAR FOEHN

(2x) 255Z(1x) CF306(1x) DF390

(2x) 450Z (4x) MS176

(1x) 325Z

SV 190P SV 190N

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

Page 286: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

286

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ónmódulo de ventilaçãoventilation modulemódulo de ventilación

sobretetos ventilados – roof fi lter fan – sobretechos ventilados

SV 220

Fixação Por parafuso.

Filtro de Ar Descartável, montado em estru-tura de alumínio com elemento fi ltrante em fi bra de vidro anti-infl amável, com densidade pro-gressiva e atende a EU 3 Din 24 185 e a saturação do elemento fi ltrante em 650gr/m².

Veneziana de Entrada O dimensionamento deve con-siderar velocidade de face 2,0 ≤ 3,0m/s e a área de passagem mínima de 0,064m².

Fixing By screw.

Air Filter Disposable fi lter, mounted on aluminium structure with fi ltering element no fl ammable fi ber glass, with progressive density and in compliance with EU 3 Din 24 185 and the fi ltering element saturation in 650gr/m².

Input Louver The sizing must considered the 2,0 ≤ 3,0m/s velocity of the side and the minimun passage area of 0,064m².

Fijación Por tornillo.

Filtro de Aire Descartable, montado en estructura de aluminio con elemento fi ltrante en fi bra de vidrio ignífugo, con densidad progresiva y cumple la EU 3 Din 24 185 y saturación del elemento fi ltrante es 650gr/m².

Rejilla de Entrada El dimensionamiento debe con-siderar la velocidad de faz 2,0 ≤ 3,0m/s y la área de paso mínima de 0,064m².

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CONJUNTOSET

CONJUNTO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

CORES – COLORS – COLORES VENTILADORFAN

VENTILADOR

PROTEÇÃOPROTECTIONPROTECIÓN

FILTROFILTERFILTRO

V Hz W dBa m³/h m³/h PA Ral 7032 Ral 7035 Munsell N6,5

SV220P115

50-60 85-115 72-75 885-990 580-650 420-5206.443.104 6.442.104 6.441.104 744.701

IP54 741.204230 6.443.206 6.442.206 6.441.206 744.801

SV220N115

50-60 85-115 72-75 885-990 620-690 420-5206.443.102 6.442.102 6.441.102 744.701

IP43 –230 6.443.203 6.442.203 6.441.203 744.801

DIMENSIONAMENTO DA VENEZIANA DE ENTRADAINPUT LOUVER SIZING

DIMENSIONAMIENTO DE LA REJILLA DE ENTRADA

ZAPT MODULAR FOEHN

(3x) 255Z(2x) CF306(1x) DF390

(3x) 450Z (5x) MS176

(2x) 325Z

SV 220P SV 220N

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

Page 287: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ón

287

www.unikey.ind.br

módulo de ventilaçãoventilation modulemódulo de ventilación

sobretetos ventilados – roof fi lter fan – sobretechos ventilados

SV 310

Fixação Por parafuso.

Filtro de Ar Descartável, montado em estru-tura de alumínio com elemento fi ltrante em fi bra de vidro anti-infl amável, com densidade pro-gressiva e atende a EU 3 Din 24 185 e a saturação do elemento fi ltrante em 650gr/m².

Veneziana de Entrada O dimensionamento deve con-siderar velocidade de face 2,0 ≤ 3,0m/s e a área de passagem mínima de 0,120m².

Fixing By screw.

Air Filter Disposable fi lter, mounted on aluminium structure with fi ltering element no fl ammable fi ber glass, with progressive density and in compliance with EU 3 Din 24 185 and the fi ltering element saturation in 650gr/m².

Input Louver The sizing must considered the 2,0 ≤ 3,0m/s velocity of the side and the minimun passage area of 0,120m².

Fijación Por tornillo.

Filtro de Aire Descartable, montado en estructura de aluminio con elemento fi ltrante en fi bra de vidrio ignífugo, con densidad progresiva y cumple la EU 3 Din 24 185 y saturación del elemento fi ltrante es 650gr/m².

Rejilla de Entrada El dimensionamiento debe con-siderar la velocidad de faz 2,0 ≤ 3,0m/s y la área de paso mínima de 0,120m²

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CONJUNTOSET

CONJUNTO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

CORES – COLORS – COLORES VENTILADORFAN

VENTILADOR

PROTEÇÃOPROTECTIONPROTECIÓN

FILTROFILTERFILTRO

V Hz W dBa m³/h m³/h PA Ral 7032 Ral 7035 Munsell N6,5

SV310P 230 50-60 105-140 63-66 1830-2070 1100-1200 260-360 6.443.204 6.442.204 6.441.204 744.901 IP54 741.204

SV310N 230 50-60 105-140 63-66 1830-2070 1220-1300 260-360 6.443.201 6.442.201 6.441.201 744.901 IP43 –

DIMENSIONAMENTO DA VENEZIANA DE ENTRADAINPUT LOUVER SIZING

DIMENSIONAMIENTO DE LA REJILLA DE ENTRADA

ZAPT MODULAR FOEHN

(5x) 255Z(3x) CF306(2x) DF390

(5x) 450Z (10x) MS176

(3x) 325Z

SV 310NSV 310P

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

Page 288: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

288

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ónmódulo de ventilaçãoventilation modulemódulo de ventilación

sobretetos ventilados – roof fi lter fan – sobretechos ventilados

SV 400

Fixação Por parafuso.

Filtro de Ar Descartável, montado em estru-tura de alumínio com elemento filtrante em fibra de vidro anti-infl amável, com densidade progressiva e atende a EU 3 Din 24 185 e a saturação do elemen-to fi ltrante em 650gr/m².

Veneziana de Entrada O dimensionamento deve con-siderar velocidade de face 2,0 ≤ 3,0m/s e a área de passagem mínima de 0,260m².

Fixing By screw.

Air Filter Disposable fi lter, mounted on aluminium structure with fi ltering element no fl ammable fi ber glass, with progressive density and in compliance with EU 3 Din 24 185 and the fi ltering element saturation in 650gr/m².

Input Louver The sizing must considered the 2,0 ≤ 3,0m/s velocity of the side and the minimun passage area of 0,260m².

Fijación Por tornillo.

Filtro de Aire Descartable, montado en estructura de aluminio con elemento fi ltrante en fi bra de vidrio ignífugo, con densidad progresiva y cumple la EU 3 Din 24 185 y saturación del elemento fi ltrante en 650gr/m².

Rejilla de Entrada El dimensionamiento debe con-siderar la velocidad de faz 2,0 ≤ 3,0m/s y la área de paso mínima de 0,260m².

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CONJUNTOSET

CONJUNTO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

CORES – COLORS – COLORES VENTILADORFAN

VENTILADOR

PROTEÇÃOPROTECTIONPROTECIÓN

FILTROFILTERFILTRO

V Hz W dBa m³/h m³/h PA Ral 7032 Ral 7035 Munsell N6,5

SV400P 230 50-60 415-660 75-77 3900-4300 2500-2800 440-600 6.443.207 6.442.207 6.441.207 744.902 IP54 741.203

DIMENSIONAMENTO DA VENEZIANA DE ENTRADAINPUT LOUVER SIZING

DIMENSIONAMIENTO DE LA REJILLA DE ENTRADA

ZAPT MODULAR FOEHN

(5x) 255Z(10x) MS176

(3x) CF306

(3x) 325Z (2x) DF390

SV 400P

recorte de fi xaçãocut outcorte de fi jación

Page 289: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ón

289

www.unikey.ind.br

módulo de ventilaçãoventilation modulemódulo de ventilación

sobretetos descarga – roof fi lter – sobretechos de descarga

SD 190 / SD 310

Fixação Por parafuso. Fixing By screw. Fijación Por tornillo.

MODELOMODEL

MODELO

PASSAGEMPASSAGE

PASO

CORESCOLORS

COLORES

m² Ral 7032 Ral 7035 Munsell N6,5

SD190 0,0529 6.403.025 6.402.003 6.401.003

SD310 0,0784 6.403.024 6.402.002 6.401.002

SD 190 SD 310

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 290: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

290

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ónmódulo de ventilaçãoventilation modulemódulo de ventilación

módulos de aspiração – aspiration modules – módulos de aspiración

MA 300

Fixação Por parafuso M6 (não incluso, no fornecimento).

Fixing By M6 screw (not included).

Fijación Por tornillo M6 (no incluído en el suministro).

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

MÓDULOMODULEMODULO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

PASSAGEMPASSAGE

PASO

CÓDIGOCODE

CÓDIGO

VENTILADORFAN

VENTILADORV Hz W dBa m³/h m³/h PA m²

MA300 230 50-60 105-140 63-66 1830-2070 1220-1300 260-360 0,0780 6.846.201 744.901

MA 300

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 291: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ón

291

www.unikey.ind.br

módulo de ventilaçãoventilation modulesmódulo de ventilación

módulos de aspiração – aspiration modules – módulos de aspiración

MA 400

Fixação Por parafuso M6 (não incluso, no fornecimento).

Fixing By M6 screw (not included).

Fijación Por tornillo M6 (no incluído en el suministro).

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

MÓDULOMODULEMODULO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

PASSAGEMPASSAGE

PASO

CÓDIGOCODE

CÓDIGO

VENTILADORFAN

VENTILADORV Hz W dBa m³/h m³/h PA m²

MA400 230 50-60 415-600 75-77 3900-4300 2500-2800 400-600 0,1444 6.846.202 744.902

MA 400

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 292: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

292

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ónmódulo de ventilaçãoventilation modulemódulo de ventilación

cassete de insufl amento – blowing cassette – módulo de extracción

CI 220 S

simples – simple – simple

Fixação Externa por dois parafusos re-cartilhados do tipo imperdível.

Filtro de Ar Descartável, montado em estru-tura de alumínio com elemento fi ltrante em fi bra de vidro anti-infl amável, com densidade pro-gressiva e atende a EU 3 Din 24 185 e a saturação do elemento fi ltrante em 650gr/m².

Fixing Outside by two knurled safety screws.

Air Filter Disposable filter, mounted on aluminium structure with fi lte-ring element no fl ammable fi ber glass, wiith progressive density and in compliance with EU 3 Din 24 185 and the fi ltering element saturation in 650gr/m².

Fijación Externa por dos tornillos mole-teados del tipo imperdible.

Filtro de Aire Descartable, montado en estruc-tura de aluminio con elemento filtrante en fibra de vidrio ignífugo, con densidad progre-siva y cumple la EU 3 Din 24 185 y saturación del elemento fi ltrante es 650gr/m².

CI 220S-1V-SD

CI 220S-1V-1R

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CASSETECASSETTEMÓDULO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

PASSAGEMPASSAGE

PASO

CÓDIGOCODE

CÓDIGO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

FILTROFILTERFILTRO

V Hz W dBa m³/h m³/h PA m²

CI220S-1V-1R 230 50-60 85-115 72-75 885-990 600-660 420-520 0,0730 6.770.201 744.801 741.204

CI220S-1V-SD 230 50-60 85-115 72-75 885-990 600-660 420-520 0,0730 6.760.201 744.801 741.204

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 293: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ón

293

www.unikey.ind.br

módulo de ventilaçãoventilation modulemódulo de ventilación

cassete de insufl amento – blowing cassette – módulo de extracción

CI 220 D

duplo – double – doble

Fixação Externa por dois parafusos re-cartilhados do tipo imperdível.

Filtro de Ar Descartável, montado em estru-tura de alumínio com elemento fi ltrante em fi bra de vidro anti-infl amável, com densidade pro-gressiva e atende a EU 3 Din 24 185 e a saturação do elemento fi ltrante em 650gr/m².

Fixing Outside by two knurled safety screws.

Air Filter Disposable filter, mounted on aluminium structure with fi lte-ring element no fl ammable fi ber glass, with progressive density and in compliance with EU 3 Din 24 185 and the fi ltering element saturation in 650gr/m².

Fijación Externa por dos tornillos mo-leteados del tipo imperdible.

Filtro de Aire Descartable, montado en estruc-tura de aluminio con elemento fi ltrante en fi bra de vidrio igní-fugo, con densidad progresiva y cumple la EU 3 Din 24 185 y saturación del elemento fi ltran-te es 650gr/m².

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

FREQUÊNCIAFREQUENCYFRECUENCIA

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CASSETECASSETTEMÓDULO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

PASSAGEMPASSAGE

PASO

CÓDIGOCODE

CÓDIGO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

FILTROFILTERFILTRO

V Hz W dBa m³/h m³/h PA m²

CI220D-2V-2R 230 50-60 (2x) 85-115 72-75 (2x) 885-990 (2x) 600-660 (2x) 420-520 0,1460 6.770.202 744.801 741.204

CI220D-2V-SD 230 50-60 (2x) 85-115 72-75 (2x) 885-990 (2x) 600-660 (2x) 420-520 0,1460 6.760.202 744.801 741.204

CI 220D-2V-2R

CI 220D-2V-SD

Recorte de fi xaçãoCut out

Corte de fi jación

Page 294: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

294

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ónacessórios de ventilaçãoventilation accessoriesaccesorios de ventilación

ventiladores – fans – ventiladores

Vida útil superior a 35.000 horas na categoria de funcionamento L10 (máx. 40°C).Temperatura máxima 55°C.

Lifetime of more than 35.000 hours in L10 operation cat-egory (max. 40°C).Maximum temperature 55°C.

Vida útil superior a 35.000 horas de funcionamiento en la categoría L10 (máx. 40°C). Temperatura máxima 55°C.

MODELO – MODEL – MODELO TENSÃO – VOLTAGE – TENSIÓN CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

A80 115V 744.209

A80 230V 744.210

A120 115V 744.201

A120 230V 744.202

A150 115V 744.203

A150 230V 744.204

A170 115V 744.205

A170 230V 744.206

A220 115V 744.207

A220 230V 744.208

MODELO – MODEL – MODELO TENSÃO – VOLTAGE – TENSIÓN CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

R190 115V 744.501

R190 230V 744.601

R220 115V 744.701

R220 230V 744.801

R310 230V 744.901

R400 230V 744.902

axiais – axial elements – axiales

radiais – radial elements – radiales

Page 295: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ón

295

www.unikey.ind.br

FM – FEacessórios de ventilaçãoventilation accessoriesaccesorios de ventilación

fi ltros de ar – air fi lter – fi ltro de aire

FM – Em manta sintética com estrutura progressiva em fi bras de poliester ligadas térmica-mente atendendo a EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 e com retenção de pó até 600gr/m².

FE – Montado em estrutura de alumÍnio com elemento fi ltrante em fi bra de vidro anti-infl amá-vel, com densidade progressiva e atende a EU 3 Din 24 185 e a saturação do elemento fi ltrante em 650gr/m².

FM – In sinthetic blanket with progressive structure in polyester fi bers linked thermi-cally meeting EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 and with powder retention of up to 600gr/m².

FE – Assembled on aluminium structure with fi ltering element no fl ammable fi ber glass, with progressive density and in com-pliance with EU 3 Din 24 185 and the fi lter element saturation in 650gr/m².

FM – En manta sintética con estructura progresiva en fi bras de poliéster conectadas térmicamente cumple la EU 2 Din 24 185/ G2 EN 779/ G2 NBR 6401 y la retención de polvo hasta 600gr/m².

FE – Montado en estructura de aluminio con elemento fi ltrante en fi bra de vidrio ignífugo, con densidad progressiva y cumple la EU 3 Din 24 185 y satura-ción del elemento filtrante a 650gr/m².

grade de proteção – protection grille – rejilla de protecciónGP

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

FM-117Z 741.401

FM-150Z 741.402

FM-204Z 741.403

FM-255Z 741.404

FM-325Z 741.405

FM-450Z 741.406

FM-MSC 741.101

FE-AF 741.201

FE-BF 741.202

FE-CF 741.203

FE-DF 741.204

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

GP80 743.009

GP120 743.001

GP150 743.002

GP170 743.002

GP220 743.004

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

FE-AV 741.301

FE-AS 741.301

FE-AD 741.301

FE-BS 741.302

FE-SV190P 741.204

FE-SV220P 741.204

FE-SV300P 741.204

FE-SV400P 741.203

FE-SD190 741.202

FE-SD310 741.203

FE-CI220 741.204

Page 296: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

296

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

óntabela geralgeneral tabletabla general

insufl ando – blowing – insufl ado

LINHALINE

LINHA

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CONJUNTOSET

CONJUNTO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

PASSAGEMPASSAGE

PASO

CORESCOLORSCOLORES

ALUMÍNIOALUMINIUMALUMINIO

PAGE

V W dBa m³/h PA m² Ral7032 Ral7035 Munsell N6,5

117ZX115

11-12 30-34 50-61 18-22 24-30 0,00336.3F1.101 6.3F3.101 6.3F5.101

271230 6.3F1.201 6.3F3.201 6.3F5.201

150ZX115

19-18 46-50 160-180 50-56 42-52 0,00636.3F1.102 6.3F3.102 6.3F5.102

–230 6.3F1.202 6.3F3.202 6.3F5.202

204ZS115

19-18 46-50 160-180 68-78 50-58

0,0120

6.3A1.103 6.3A3.103 6.3A5.103 –

272230 6.3A1.203 6.3A3.203 6.3A5.203

204ZX115

41-38 49-53 325-380 135-150 95-1006.3F1.103 6.3F3.103 6.3F5.103

–230 6.3F1.203 6.3F3.203 6.3F5.203

255ZS115

41-38 49-53 325-380 205-236 105-125

0,0260

6.3A1.104 6.3A3.104 6.3A5.104 –

273230 6.3A1.204 6.3A3.204 6.3A5.204

255ZX115

26-29 49-58 420-500 240-258 90-1226.3F1.104 6.3F3.104 6.3F5.104

–230 6.3F1.204 6.3F3.204 6.3F5.204

325ZX115

64-80 59-61 925-1030 450-512 80-90 0,04706.3F1.105 6.3F3.105 6.3F5.105

–274

230 6.3F1.205 6.3F3.205 6.3F5.205

450ZX115

(3x) 19-18 48-55 (3x) 160-180 144-156 36-42 0,02406.3F1.106 6.3F3.106 6.3F5.106

–230 6.3F1.206 6.3F3.206 6.3F5.206

117ZV

VENEZIANA – LOUVER – REJILLA

0,0033 6.311.001 6.313.001 6.315.001 –

276150ZV 0,0063 6.311.002 6.313.002 6.315.002 –

204ZV 0,0120 6.311.003 6.313.003 6.315.003 –

255ZV 0,0260 6.311.004 6.313.004 6.315.004 –

277325ZV 0,0470 6.311.005 6.313.005 6.315.005 –

450ZV 0,0240 6.311.006 6.313.006 6.315.006 –

MS176115

19-18 46-50 160-180 50-56 42-52

0,0130

6.031.102 6.033.102 6.035.102 –

275230 6.031.202 6.033.202 6.035.202

MC162115

19-18 46-50 160-180 50-56 42-526.031.103 6.033.103 6.035.103

–230 6.031.203 6.033.203 6.035.203

MS176VVENEZIANA – LOUVER – REJILLA 0,0130

6.051.003 6.053.003 6.055.003 –278

MC162V 6.051.009 6.053.009 6.055.009 –

AF190115

19-18 46-50 160-180 50-56 42-52 0,0130 –6.130.101

279230 6.130.201

BF238115

41-38 49-53 325-380 145-160 105-100 0,0240 –6.130.102

230 6.130.202

CF306115

26-29 49-58 420-500 240-260 90-110 0,0410 –6.130.103

280230 6.130.203

DF390115

64-80 59-61 925-1030 480-520 80-90 0,0730 –6.130.104

230 6.130.204

AF190V

VENEZIANA – LOUVER – REJILLA

0,0130 – 6.100.001

283BF238V 0,0240 – 6.100.002

CF306V 0,0410 – 6.100.003

DF390V 0,0730 – 6.100.004

AS1627115

19-18 46-50 160-180 45-52 50-55 0,0087 –6.230.102

281230 6.230.202

AD1653115

(2x) 19-18 48-55 (2x) 160-180 85-96 36-42 0,0180 –6.230.101

230 6.230.201

AV2716115

19-18 46-50 160-180 45-52 50-55 0,0083 –6.230.103

282230 6.230.203

BS238115

41-38 49-53 325-380 120-145 98-90 0,0100 –6.230.104

230 6.230.204

AS1627V

VENEZIANA – LOUVER – REJILLA

0,0087 – 6.200.002

284AD1653V 0,0180 – 6.200.001

AV2716V 0,0083 – 6.200.003

BS238V 0,0100 – 6.200.004

CI220S-1V-1R 230 85-115 72-75 885-990 600-660 420-520 0,0730 – 6.770.201292

CI220S-1V-SD 230 85-115 72-75 885-990 600-660 420-520 0,0730 – 6.760.201

CI220D-2V-2R 230 (2x) 85-115 72-75 (2x) 885-990 (2x) 600-660 420-520 0,1460 – 6.770.202293

CI220D-2V-SD 230 (2x) 85-115 72-75 (2x) 885-990 (2x) 600-660 420-520 0,1460 – 6.760.202

zapt

modular

fohen

standard

Page 297: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ón

297

www.unikey.ind.br

tabela geralgeneral tabletabla general

aspirando – suctioning – aspirado

LINHALINE

LINHA

MODELOMODEL

MODELO

TENSÃOVOLTAGETENSIÓN

POTÊNCIAPOWER

POTENCIA

RUÍDONOISERUIDO

VENTILADORFAN

VENTILADOR

CONJUNTOSET

CONJUNTO

PRESSÃOPRESSUREPRESIÓN

PASSAGEMPASSAGE

PASO

CORESCOLORS

COLORES

ALUMÍNIOALUMINIUMALUMINIO

PAGE

V W dBa m³/h PA m² Ral7032 Ral7035 Munsell N6,5

117ZX115

11-12 30-34 50-61 18-22 24-30 0,00336.3M1.101 6.3M3.101 6.3M5.101

271230 6.3M1.201 6.3M3.201 6.3M5.201

150ZX115

19-18 46-50 160-180 50-56 42-52 0,00636.3M1.102 6.3M3.102 6.3M5.102

–230 6.3M1.202 6.3M3.202 6.3M5.202

204ZS115

19-18 46-50 160-180 68-78 50-58

0,0120

6.3C1.103 6.3C3.103 6.3C5.103–

272230 6.3C1.203 6.3C3.203 6.3C5.203

204ZX115

41-38 49-53 325-380 135-150 95-1006.3M1.103 6.3M3.103 6.3M5.103

–230 6.3M1.203 6.3M3.203 6.3M5.203

255ZS115

41-38 49-53 325-380 205-236 105-125

0,0260

6.3C1.104 6.3C3.104 6.3C5.104–

273230 6.3C1.204 6.3C3.204 6.3C5.204

255ZX115

26-29 49-58 420-500 240-258 90-1226.3M1.104 6.3M3.104 6.3M5.104

–230 6.3M1.204 6.3M3.204 6.3M5.204

325ZX115

64-80 59-61 925-1030 450-512 80-90 0,04706.3M1.105 6.3M3.105 6.3M5.105

274230 6.3M1.205 6.3M3.205 6.3M5.205

450ZX115

(3x) 19-18 48-55 (3x) 160-180 144-156 36-42 0,02406.3M1.106 6.3M3.106 6.3M5.106

–230 6.3M1.206 6.3M3.206 6.3M5.206

MS176115

19-18 46-50 160-180 68-78 42-52

0,0131

6.041.102 6.043.102 6.045.102–

275230 6.041.202 6.043.202 6.045.202

MC162115

19-18 46-50 160-180 68-78 42-526.041.103 6.043.103 6.045.103

–230 6.041.203 6.043.203 6.045.203

AF190115

19-18 46-50 160-180 50-56 42-52 0,0130 –6.140.101

283

230 6.140.201

BF238115

41-38 49-53 325-380 145-160 105-100 0,0240 –6.140.102

230 6.140.202

CF306115

26-29 49-58 420-500 240-260 90-110 0,0410 –6.140.103

230 6.140.203

DF390115

64-80 59-61 925-1030 480-520 80-90 0,0730 –6.140.104

230 6.140.204

AS1627115

19-18 46-50 160-180 45-52 50-55 0,0087 –6.240.102

284

230 6.240.202

AD1653115

(2x) 19-18 48-55 (2x) 160-180 85-96 36-42 0,0180 –6.240.101

230 6.240.201

AV2716115

19-18 46-50 160-180 45-52 50-55 0,0083 –6.240.103

230 6.240.203

BS238115

41-38 49-53 325-380 120-145 98-90 0,0100 –6.240.104

230 6.240.204

SV190N115

58-75 62-64 570-620 400-438 280-375 0,0406.443.101 6.442.101 6.441.101

285230 6.443.202 6.442.202 6.441.202

SV190P115

58-75 62-64 570-620 380-410 280-375 0,0406.443.103 6.442.103 6.441.103

–230 6.443.205 6.442.205 6.441.205

SV220N115

85-115 72-75 885-990 620-690 420-520 0,0646.443.102 6.442.102 6.441.102

286230 6.443.203 6.442.203 6.441.203

SV220P115

85-115 72-75 885-990 580-650 420-520 0,0646.443.104 6.442.104 6.441.104

–230 6.443.206 6.442.206 6.441.206

SV310N 230105-140 63-66 1830-2070

1220-1300260-360 0,120

6.443.201 6.442.201 6.441.201 –287

SV310P 230 1100-1200 6.443.204 6.442.204 6.441.204 –

SV400P 230 415-600 75-77 3900-4300 2500-2800 440-600 0,260 6.443.207 6.442.207 6.441.207 – 288

SD190 – 0,0529 6.403.025 6.402.003 6.401.003 –289

SD310 – 0,0784 6.403.024 6.402.002 6.401.002 –

MA300 230 105-140 63-66 885-990 590-660 260-360 0,0780 6.846.201 – – – 290

MA400 230 416-600 75-77 3900-4300 2501-2800 400-600 0,1444 6.846.202 – – – 291

zapt

modular

fohen

standard

roof fi lter

aspiration modules

Page 298: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

298

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

vent

ilaçã

ove

ntila

tion

vent

ilaci

ónsoluções UnikeyUnikey solutionssoluciones Unikey

Page 299: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

séries especiaisspecial series series especiales

Page 300: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

300

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

20.1fechos lingueta montagem rápida – quick assembly cam latches – cierres lengüeta montaje rápidochaves – keys – llaves

inoxstainless steelacero inoxidable

FL20,1MR-RD-ICH

Construção Corpo, inserto e travamento em aço inox 304, lingueta LI45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 210.

Construction Housing, insert and locking built in stainless steel, cam LI45. For other cams, types and heights refer to page 210.

Construcción Carcasa, inserto y traba en acero inoxidable, lengüeta LI45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 210.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

INOX – STAINLESS STEEL – ACERO INOXIDABLE

C 20

FE-2,0 A.000.1AA.220

UN-0,0 A.000.2AA.220

QD-8,0 A.000.3AA.220

TR-8,0 A.000.4AA.220

ts Max 8 mm

H = C

A.000.1AA.220

H ≠ C

A.000.1AA.yyy page 210.DL = 0 DL ≠ 0

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 301: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

301

www.unikey.ind.br

20.1

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

fechos lingueta regulável – adjustable cam latches – cierres lengüeta regulablechaves – keys – llaves

inoxstainless steelacero inoxidable

FL20,1LR-RD-ICH

Construção Corpo, inserto e travamento em aço inox, lingueta LI45. Para outras linguetas, tipos e alturas consulte a página 210.

Construction Housing, insert and locking built in stainless steel, cam LI45. For other cams, types and heights refer to page 210.

Construcción Carcasa, inserto y traba en acero inoxidable, lengüeta LI45. Para otras lengüetas, tipos y alturas consulte la página 210.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

INOX – STAINLESS STEEL – ACERO INOXIDABLE

C 20

FE-2,0 A.100.1AA.230

UN-0,0 A.100.2AA.230

QD-8,0 A.100.3AA.230

TR-8,0 A.100.4AA.230

HMin 30 mm

Max 40 mm

ts Max 8 mm

DL = 0A100.1AA.230

DL ≠ 0A.100.1AA.yyy page 210.

L = 45 L ≠ 45

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 302: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

302

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

20.1fechos cremona articulado – jointed cremona latches – cierres falleba articuladochaves – keys – llaves

inoxstainless steelacero inoxidable

FC19,6CA-RD-ICH 19.6

Construção Corpo, inserto e travamento cremona em aço inox 304.

Construction Housing, insert and locking cre-mona built in stainless steel.

Construcción Carcasa, inserto y traba falleba en acero inoxidable.

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D 25 D 20 D 25

FE-2,0 2.210.1AA.020 2.210.1AA.025 2.210.1AA.220 2.210.1AA.225

UN-0,0 2.210.2AA.020 2.210.2AA.025 2.210.2AA.220 2.210.2AA.225

QD-8,0 2.210.3AA.020 2.210.3AA.025 2.210.3AA.220 2.210.3AA.225

TR-8,0 2.210.4AA.020 2.210.4AA.025 2.210.4AA.220 2.210.4AA.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

Códigos para abertura de porta à direita – Codes for right door opening – Códigos para apertura de puerta a derecha.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 303: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

303

www.unikey.ind.br

20.1

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

inoxstainless steelacero inoxidable

dobradiças estampadas – stamped hinges – bisagras estampadasmédias – medium – mediana

DEMI

Fixação Por parafuso (não incluso no fornecimento) e por solda.

Fixing By screw (not included) and by welding.

Fijación Por tornillo (no incluído en el suministro) y por soldadura.

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DEMI-D25/120o 40.6AA.A01

D25/120

Page 304: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

304

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

20.1inoxstainless steelacero inoxidable

DEPI

dobradiças estampadas piano – piano stamped hinges – bisagras estampadas pianocom furação – with hole – con perforación

Fixação Por parafusos ou rebite.

Fixing By screw or rivet.

Fijación Por tornilos o remache.

Fixação Por solda.

Fixing By welding.

Fijación Por soldadura.

dobradiças estampadas piano – piano stamped hinges – bisagras estampadas pianosem furação – without hole – sin perforación

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO L1 (mm)

DEPI-F35

40.9AA.A01 150

40.9AA.A03 300

40.9AA.A05 600

40.9AA.A07 900

40.9AA.A09 1200

40.9AA.A22 2000

DEPI-F45

40.9AA.A11 150

40.9AA.A13 300

40.9AA.A15 600

40.9AA.A17 900

40.9AA.A19 1200

40.9AA.A24 2000

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO L1 (mm)

DEPI-L35

40.9AA.A02 150

40.9AA.A04 300

40.9AA.A06 600

40.9AA.A08 900

40.9AA.A10 1200

40.9AA.A23 2000

DEPI-L45

40.9AA.A12 150

40.9AA.A14 300

40.9AA.A16 600

40.9AA.A18 900

40.9AA.A20 1200

40.9AA.A25 2000

DEPI-L

DEPI-F

Page 305: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

305

www.unikey.ind.br

20.1

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

inoxstainless steelacero inoxidable

DUI12

dobradiças usinadas – machined hinges – bisagras mecanizadas

12mm – 12mm – 12mm

Fixação Por porca e arruela de pressão (incluso no fornecimento).

Fixing By pressure nut and washer (included).

Fijación Por tuerca y arandela de presión (incluído en el suministro).

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DUI1208-D 42.1AA.A01

DUI1208-T 42.2AA.A01

DUI1230-T 42.3AA.A01

DUI1230-T

DUI1208-T

DUI1208-D

Page 306: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

306

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

20.1inoxstainless steelacero inoxidable

DUI16

dobradiças usinadas – machined hinges – bisagras mecanizadas

16mm – 16mm – 16mm

Fixação Por porca e arruela de pressão (incluso no fornecimento).

Fixing By pressure nut and washer (included).

Fijación Por tuerca y arandela de presión (incluído en el suministro).

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DUI1610-D 41.5AA.A01

DUI1610-T 41.6AA.A01

DUI1613-T 41.7AA.A01

DUI1610-T

DUI1613-T

DUI1610-D

Page 307: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

307

www.unikey.ind.br

20.1

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

inoxstainless steelacero inoxidable

dobradiças usinadas – machined hinges – bisagras mecanizadas

DUI18

18mm – 18mm – 18mm

Fixação Por porca e arruela de pressão (incluso no fornecimento).

Fixing By pressure nut and washer (included).

Fijación Por tuerca y arandela de presión (incluído en el suministro).

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DUI1829-T 41.8AA.A01

DUI1840-T 41.9AA.A01

DUI1829-T

DUI1840-T

Page 308: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

308

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

20.1inoxstainless steelacero inoxidable

acessórios gerais – general accessories – accesorios generales

LPI

limitadores de porta – door limiter – retenedores de puerta

Fixação Por parafuso (não incluso no fornecimento).

Fixing By screw (not included).

Fijación Por tornillo (no incluído en el suministro).

MODELO – MODEL – MODELO TIPO – TYPE – TIPOCÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DIREITA – RIGTH – DERECHA ESQUERDA – LEFT – IZQUIERDA

LPI-A Articulado – Articulated – Articulado 75.207 75.208

LPI-D Deslizante – Sliding – Deslizante 75.209 75.210

LPI-A

LPI-D

Page 309: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

309

www.unikey.ind.br

20.1

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

brancawhiteblanca

FL20,1MR-RD-PCH

fechos lingueta montagem rápida – quick assembly cam latches – cierres lengüeta montaje rápidochaves – keys – llaves

Construção Corpo, inserto e travamento em poliamida 6 branca, lin-gueta P35.

Construction Housing, insert and locking built in white polyamide 6, cam P35.

Construcción Carcasa, inserto y traba en poliamida 6 blanca, lengüeta P35.

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

BRANCA – WHITE – BLANCA

C 20

FE-2,0 A.000.177.120

UN-D3 A.000.777.120

QD-8,0 A.000.377.120

TR-8,0 A.000.477.120

ts Max 8 mm

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 310: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

310

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

20.1brancawhiteblanca

fechos lingueta montagem rápida – quick assembly cam latches – cierres lengüeta montaje rápidomanopla – knob – muletilla

FL20,1MR-RD-PMP

Construção Corpo, manopla e travamento em poliamida 6 branca, lin-gueta P35.

Construction Housing, knob and locking built in white polyamide 6, cam P35.

Construcción Carcasa, muletilla y traba en poliamida 6 blanca, lengüeta P35.

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

BRANCA – WHITE – BLANCA

C 20

MP-B A.00H.077.120

MP-E A.00I.077.120

ts Max 8 mm

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 311: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

311

www.unikey.ind.br

20.1

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

chaves – keys – llaves

brancawhiteblanca

FC20,1EP-EA-PTC

cremona reversíveis engrenagem – gear reversible cremona – falleba reversibles engrenaje

Construção Corpo e maçaneta em poliamida 6 branca. Inserto em zamac cromado. Travamento cremona reversível em zamac zincado e lingueta LP45 em aço 1020 zincado.

Acessórios Opcionais Para aplicação em portas rever-síveis utilizar tapa-furo e dupla furação.

Construction Housing and handle built in white polyamide 6. Insert built in chromed zamac. Reversible locking cremona built in zamac zinc and cam LP45 built in 1020 steel zinc.

Optional Accessories For application at reversible doors, use cover hole and double hole.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 blanca. Inserto en zamac croma-do. Traba falleba reversible en zamac cincado y lengüeta LP45 en acero 1020 cincado.

Accesorios Opcionales Para aplicación en puertas re-versibles, utilizar tapa agujero y doble perforación.

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 D25 D 25

FE-2,0 B.116.171.020 B.116.171.025 B.116.177.225

UN-D3 B.116.771.020 B.116.771.025 B.116.777.225

QD-8,0 B.116.371.020 B.116.371.025 B.116.377.225

TR-8,0 B.116.471.020 B.116.471.025 B.116.477.225

ts Max 3,2 mm 3,2 mm

L = 45 B.116.171.225 L ≠ 45 B.116.171.y25L = 35 y = 1

L = 55 y = 3

Page 312: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

312

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

20.1brancawhiteblanca

DISE-P

dobradiças injetadas semi embutida – semi embedded injected hinges – bisagras inyectadas semi embutidapoliamida 6 – polyamide 6 – poliamida 6

Fixação Por parafuso cabeça chata M4 em aço zincado (não incluso no fornecimento) e pino de giro em poliacetal.

Fixing By M4 flat head zinc plated steel screws (not included) and polyacetal spin pin.

Fijación Por tornillo cabeza plana M4 de acero cincado (no incluído en el suministro) y eje de giro en poliacetal.

MODELO – MODEL – MODELO CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

DISE-PW 40.2EE.001

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

DISE-PW

DISE-PW

Page 313: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

313

www.unikey.ind.br

20.1

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

brancawhiteblanca

PD

acessórios gerais – general accessories – accesorios generalesporta documentos – drawing pocket – portaplanos

Fixação Por fita adesiva dupla face (inclusa no fornecimento).

Fixing By double face adhesive tape (included).

Fijación Por cinta adhesiva doble faz (incluída en el suministro).

Fixação Por encaixe. Fixing By fi tting. Fijación Por encaje.

puxadores – handles – tiradoresembutido – embedded – embutido

PX

MODELO – MODEL – MODELO MEDIDAS – MEASUREMENT – DIMENSIONES (mm) CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

PD-A4W 237 x 253 75.103

PD-A5W 237 x 175 75.104

MODELO – MODEL – MODELO MEDIDAS – MEASUREMENT – DIMENSIONES (mm) CÓDIGO – CODE – CÓDIGO

PX-I100W 100 x 37 75.404

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

section E-E

Page 314: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

314

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

20.1cinzagreygris

Construção Corpo, inserto e travamento em poliamida 6 RAL7035, lingueta P35.

Construction Housing, insert and locking built in RAL7035 polyamide 6, cam P35.

Construcción Carcasa, inserto y traba en poliamida 6 RAL7035, lengüe-ta P35.

fecho lingueta montagem rápida – quick assembly cam latches – cierres lengüeta montaje rápidochaves – keys – llaves

FL20,1MR-RD-PCH

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CINZA – GREY – GRIS

C 20

FE-2,0 A.000.188.120

UN-D3 A.000.788.120

QD-8,0 A.000.388.120

TR-8,0 A.000.488.120

ts Max 8 mm

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 315: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

315

www.unikey.ind.br

20.1

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

cinzagreygris

Construção Corpo e travamento em poliami-da 6 RAL7035 lingueta P35.

Construction Housing and locking built in RAL7035 polyamide 6, cam P35.

Construcción Carcasa y traba en poliamida 6 RAL7035, lengüeta P35.

fecho lingueta montagem rápida – quick assembly cam latches – cierres lengüeta montaje rápidoyale euro – yale euro – yale euro

FL20,1MR-RD-PYE

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CINZA – GREY – GRIS

C 20

2p 1s A.000.58Y.120

2p Vs A.000.D8Y.120

ts Max 8 mm

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 316: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

316

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

20.1cinzagreygris

Construção Corpo, manopla e travamento em poliamida 6 RAL7035, lin-gueta P35.

Construction Housing, knob and locking built in RAL7035 polyamide 6, cam P35.

Construcción Carcasa, muletilla y traba en poliamida 6 RAL7035, lengüe-ta P35.

fecho lingueta montagem rápida – quick assembly cam latches – cierres lengüeta montaje rápidomanopla – knob – muletilla

FL20,1MR-RD-PMP

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL REDONDO – ROUND FRONT – FRONTAL REDONDO

CINZA – GREY – GRIS

C 20

MP-B A.00H.088.120

MP-E A.00I.088.120

ts Max 8 mm

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 317: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

317

www.unikey.ind.br

20.1

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

cinzagreygris

Construção Corpo, inserto e travamento em poliamida 6 RAL7035, lin-gueta P35.

Construction Housing, insert and locking built in RAL7035 polyamide 6, cam P35.

Construcción Carcasa, inserto y traba en poliamida 6 RAL7035, lengüe-ta P35.

fecho lingueta montagem rápida – quick assembly cam latches – cierres lengüeta montaje rápidochaves – keys – llaves

FL20,1MR-QD-PCH

INSERTOINSERT

INSERTO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CINZA – GREY – GRIS

C 20

FE-2,0 A.010.188.120

UN-D3 A.010.788.120

QD-8,0 A.010.388.120

TR-8,0 A.010.488.120

ts Max 8 mm

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 318: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

318

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

20.1cinzagreygris

Construção Corpo e travamento em poliami-da 6 RAL7035, lingueta P35.

Construction Housing and locking built in RAL7035 polyamide 6, cam P35.

Construcción Carcasa y traba en poliamida 6 RAL7035, lengüeta P35.

fecho lingueta montagem rápida – quick assembly cam latches – cierres lengüeta montaje rápidoyale euro – yale euro – yale euro

FL20,1MR-QD-PYE

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CINZA – GREY – GRIS

C 20

2p 1s A.010.58Y.120

2p Vs A.010.D8Y.120

ts Max 8 mm

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 319: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

319

www.unikey.ind.br

20.1

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

cinzagreygris

Construção Corpo, manopla e travamento em poliamida 6 RAL7035, lin-gueta P35.

Construction Housing, knob and locking built in RAL7035 polyamide 6, cam P35.

Construcción Carcasa, muletilla y traba en poliamida 6 RAL7035, lengüe-ta P35.

fecho lingueta montagem rápida – quick assembly cam latches – cierres lengüeta montaje rápidomanopla – knob – muletilla

FL20,1MR-QD-PMP

MANOPLAKNOB

MULETILLA

FRONTAL QUADRADO – SQUARE FRONT – FRONTAL CUADRADO

CINZA – GREY – GRIS

C 20

MP-B A.01H.088.120

MP-E A.01I.088.120

ts Max 8 mm

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Page 320: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

320

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

20.1cinzagreygris

Construção Corpo e maçaneta em polia-mida 6 RAL7035. Inserto em zamac cromado. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Construction Housing and handle built in RAL7035 polyamide 6. Insert built in chromed zamac. Rever-sible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 RAL7035. Inserto en zamac cro-mado. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

fechos reversíveis europlast – europlast reversible latches – cierres reversibles europlastchaves – keys – llaves

FR2x50EE-EA-PTC 2x50

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 / D 25 D 20

FE-2,0 C17.181.E00 C17.181.320

UN-D3 C17.781.E00 C17.781.320

QD-8,0 C17.381.E00 C17.381.320

TR-8,0 C17.481.E00 C17.481.320

SE-11 C17.881.E00 C17.881.320

SI-6,0 C17.981.E00 C17.981.320

CW-11 C17.K81.E00 C17.K81.320

ts Max 3,2 mm 6,0 mm

L = 45 C17.181.320 L ≠ 45 C17.181.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C17.181.320

D=25 C17.181.325

Page 321: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

321

www.unikey.ind.br

20.1

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

cinzagreygris

Construção Corpo e maçaneta em polia-mida 6 RAL7035. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Construction Housing and handle built in RAL7035 polyamide 6. Reversi-ble locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 RAL7035. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

fechos reversíveis europlast – europlast reversible latches – cierres reversibles europlastlisa – blind – lisa

FR2x50EE-EA-PTL 2x50

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 / D 25 D 20

BD-16 C17.088.E00 C17.088.320

SEM TRAVAMENTONO LOCK

SIN TRABAC17.S8S.E00 C17.S8S.320

ts Max 3,2 mm 6,0 mm

L = 45 C17.088.320 L ≠ 45 C17.088.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C17.088.320

D=25 C17.088.325

Page 322: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

322

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

20.1cinzagreygris

Construção Corpo e maçaneta em polia-mida 6 RAL7035. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado.

Construction Housing and handle built in RAL7035 polyamide 6. Reversi-ble locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 RAL7035. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado.

fechos reversíveis europlast – europlast reversible latches – cierres reversibles europlastyale euro – yale euro – yale euro

FR2x50EE-EA-PTY 2x50

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 / D 25 D 20

1p 1s C17.681.E00 C17.681.320

1p Vs C17.E81.E00 C17.E81.320

ts Max 3,2 mm 6,0 mm

L = 45 C17.681.320 L ≠ 45 C17.681.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

D=20 C17.681.320

D=25 C17.681.325

Page 323: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

323

www.unikey.ind.br

20.1

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

cinzagreygris

Construção Corpo e maçaneta em poliamida 6 RAL7035. Inserto em zamac cromado. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zin-cado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta.

Construction Housing and handle built in RAL7035 polyamide 6. Insert built in chromed zamac. Rever-sible locking built in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stainless steel.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 RAL7035. Inserto en zamac cro-mado. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción en inoxidable bajo pedido.

fechos reversíveis europlast – europlast reversible latches – cierres reversibles europlastchaves trava cadeado – padlock keys – llaves traba candado

FR2x50EE-EK-PTC 2x50

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 / D 25 D 20

FE-2,0 C18.181.E00 C18.181.320

UN-D3 C18.781.E00 C18.781.320

QD-8,0 C18.381.E00 C18.381.230

TR-8,0 C18.481.E00 C18.481.320

SE-11 C18.881.E00 C18.881.320

SI-6,0 C18.981.E00 C18.981.320

CW-11 C18.K81.E00 C18.K81.320

ts Max 3,2 mm 6,0 mm

L = 45 C18.181.320 L ≠ 45 C18.181.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 40, não incluso.Padlock nº 40, not included.Candado nº 40, no incluído.

D=20 C18.181.320

D=25 C18.181.325

Page 324: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

324

Lorem ipsum dolor Lorem ipsum dolorLorem ipsum dolor

www.unikey.ind.br

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

20.1cinzagreygris

Construção Corpo e maçaneta em polia-mida 6 RAL7035. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta.

Construction Housing and handle built in RAL7035 polyamide 6. Reversi-ble locking in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stainless steel.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 RAL7035. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción en inoxidable bajo pedido.

fechos reversíveis europlast – europlast reversible latches – cierres reversibles europlastlisa trava cadeado – blind padlock – lisa traba candado

FR2x50EE-EK-PTL 2x50

INSERTOINSERT

INSERTO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 / D 25 D 20

BD-16 C18.088.E00 C18.088.320

SEM TRAVAMENTONO LOCK

SIN TRABAC18.S8S.E00 C18.S8S.320

ts Max 3,5 mm 6,0 mm

L = 45 C18.088.320 L ≠ 45 C18.088.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 40, não incluso. Padlock nº 40, not included.Candado nº 40, no incluído.

D=20 C18.088.320

D=25 C18.088.325

Page 325: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

325

www.unikey.ind.br

20.1

série

s es

peci

ais

spec

ial s

erie

sse

ries

espe

cial

es

cinzagreygris

Construção Corpo e maçaneta em polia-mida 6 RAL7035. Travamento reversível em zamac zincado. Lingueta LP45 e vareta em aço 1020 zincado. Pino em aço 1020 zincado, opção em inox sob consulta.

Construction Housing and handle built in RAL7035 polyamide 6. Reversi-ble locking in zinc zamac. Cam LP45 and rods built in 1020 steel zinc. Pin built in 1020 steel zinc, opcional in stainless steel.

Construcción Carcasa y manija en poliamida 6 RAL7035. Traba reversible en zamac cincado. Lengüeta LP45 y varilla en acero 1020 cincado. Perno en acero 1020 cincado, opción en inoxidable bajo pedido.

fechos reversíveis europlast – europlast reversible latches – cierres reversibles europlastyale euro trava cadeado – yale euro padlock – yale euro traba candado

FR2x50EE-EK-PTY 2x50

YALE EUROYALE EUROYALE EURO

MECANISMO DE TRAVAMENTO – LOCKING MECHANISM – MECANISMO DE TRABA

POR VARETAS BY RODS

POR VARILLAS

POR VARETAS E LINGUETA BY RODS AND CAM

POR VARILLAS Y LENGÜETA

D 20 / D 25 D 20

1p 1s C18.681.E00 C18.681.320

1p Vs C18.E81.E00 C18.E81.320

ts Max 3,2 mm 6,0 mm

L = 45 C18.681.320 L ≠ 45 C18.681.y20L = 35 y = 6

L = 55 y = 9

Recorte de fi xaçãoCut out Corte de fi jación

Cadeado nº 40, não incluso. Padlock nº 40, not included.Candado nº 40, no incluído.

D=20 C18.681.320

D=25 C18.681.325

Page 326: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.
Page 327: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

327

www.unikey.ind.br

fechos latches cierres

14.1 Recorte de fi xação 14,1mm Cut out 14,1mm Corte de fi jación 14,1mm

19.6 Recorte de fi xação 19,6mm Cut out 19,6mm Corte de fi jación 19,6mm

20.1 Recorte de fi xação 20,1mm Cut out 20,1mm Corte de fi jación 20,1mm

1p Uma posição One position Una posición

1p 1s Uma posição e um segredo One position and master code Una posición y un secreto

1p Vs Uma posição e vários segredos One position and multiple key code Una posición y varios secretos

1s Um segredo One master code Un secreto

1x46 Recorte de fi xação 1x46mm Cut out 1x46mm Corte de fi jación 1x46mm

1x50 Recorte de fi xação 1x50mm Cut out 1x50mm Corte de fi jación 1x50mm

2p Duas posições Two positions Dos posiciones

2p 1s Duas posições e um segredo Two positions and one master code Dos posiciones y un secreto

2p Vs Duas posições e vários segredos Two positions and multiple key code Dos posiciones y varios secretos

2x46 Recorte de fi xação 2x46mm Cut out 2x46mm Corte de fi jación 2x46mm

2x50 Recorte de fi xação 2x50mm Cut out 2x50mm Corte de fi jación 2x50mm

A Altura do painel Panel height Altura del armario

AH Sentido de rotação anti horário Counter clockwise spin direction Sentido de rotación anti horario

BD16 Inserto europerfi l liso (cego) Blind europerfi l insert Inserto europerfi l liso (ciego)

C13Corpo do fecho lingueta 13mm de altura

13mm housing length Carcasa con 13mm de altura

C13,5Corpo do fecho mini 13,5mm de altura

13,5mm housing length Carcasa con 13,5mm de altura

C20Corpo do fecho lingueta 20mm de altura

20mm housing length Carcasa con 20mm de altura

C30Corpo do fecho lingueta 30mm de altura

30mm housing length Carcasa con 30mm de altura

C40Corpo do fecho lingueta 40mm de altura

40mm housing length Carcasa con 40mm de altura

C60Corpo do fecho lingueta 60mm de altura

60mm housing length Carcasa con 60mm de altura

CA Cremona articulado Jointed cremona Falleba articulado

CE Centro da estrutura Structure center Centro de la estructura

CH Chaves Keys Llaves

CP Centro da porta Door’s center Centro de la puerta

CR Cremona engrenagem (reversível) Gear reversible cremona Falleba engranaje (reversible)

Cr Cromado Chromed Cromado

CW-11 Inserto castelo 11mm 11mm crown insert Inserto castillo 11mm

D Dobra da porta Door’s fold Plegado de la puerta

DL Dobra da lingueta Cam’s fold Plegado de la lengueta

E Estrutura Structure Estructura

EA Maçaneta embutida Flush swinghandle Manija embutida

EC Frontal (espelho) curto Short front Frontal corto

EE-EAMaçaneta embutida europlast reversível

Europlast reversible fl ush swinghandle

Manija embutida europlast reversibles

EE-EKMaçaneta embutida europlast reversível trava cadeado

Europlast reversible padlock fl ush swinghandle

Manija embutida europlast reversibles traba candado

glossárioglossaryglosario

Page 328: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

328

www.unikey.ind.br

fechos latches cierres

EK Maçaneta embutida trava cadeado Padlock fl ush swinghandle Manija embutida traba candado

EL Frontal (espelho) longo Long front Frontal largo

EP-EA Maçaneta embutida poliamida Polyamide fl ush swinghandle Manija embutida poliamida

EP-EKMaçaneta embutida poliamida trava cadeado

Polyamide padlock fl ush swinghandle

Manija embutida poliamida traba candado

ET-EAMaçaneta embutida reversível (telecom)

Reversible fl ush swinghandle (telecom)

Manija embutida telecom reversible

ET-EKMaçaneta embutida reversível trava cadeado (telecom)

Reversible padlock fl ush swinghandle (telecom)

Manija embutida telecom reversible traba candado

EZ-EA Maçaneta embutida zamac Zamac fl ush swinghandle Manija embutida zamac modular

EZ-EKMaçaneta embutida zamac trava cadeado

Zamac padlock fl ush swinghandle Manija embutida zamac modular traba candado

F Folga Gap Espacio

FC Fecho cremona Cremona latches Cierres falleba

FE Fecho embutido Embedded latches Cierres embutido

FE-1,5 Inserto fenda 1,5mm Slot 1,5mm insert Inserto ranura 1,5mm

FE-2,0 Inserto fenda 2,0mm Slot 2,0mm insert Inserto ranura 2,0mm

FL Fecho lingueta Cam latches Cierres lengüeta

FL14,1 Fecho lingueta mini Mini cam latches with cut out of 14,1 Cierres lengüeta mini

FL19,6 Fecho lingueta tradicionalTradicional cam latches with cut out of 19,6

Cierres lengüeta tradicional

FL20,1 Fecho lingueta industrialIndustrial cam latches with cut out of 20,1

Cierres lengüeta Industrial

FM Fecho modular Modular latches Cierres modular

FR Fecho reversível Reversible latches Cierres reversibles

HMedida a partir da face de contato da lingueta até a face externa da porta

Latch’s internal face to the door’s external face dimension on measure

Medida de la parte interna de la lengüeta hasta la parte externa de la puerta

H Sentido de rotação horário Clockwise spin direction Sentido de rotación horario

HC Fechado na horizontal Horizontal closed Cerrado horizontal

HCH Híbrido chaves Hybrid keys Híbrido llaves

HMP Híbrido manopla Hybrid knob Híbrido muletilla

ICH Inox chaves Stainless steel keys Acero inoxidable llaves

IND Linha industrial Industrial line Línea Industrial

Inox Aço inoxidável Stainless Steel Acero inoxidable

LAHPorta esquerda, rotação do fecho anti-horário.

Left door opening, counter-clockwise spin direction.

Puerta izquierda, rotación del cierre antihorario

LCCurso da vareta e do mecanismo de travamento

Rod course and locking mechanismCurso de la varilla y del mecanismo de traba

LHPorta esquerda, rotação do fecho horário.

Left door opening clockwise spin direction

Puerta izquierda, rotación del cierre horario

LKComprimento do mecanismo de travamento estendido (posição fechado)

Lenght of locking mecanism extended (closed position)

Largo del mecanismo de traba extendido (posición cerrado)

LL Lingueta L lisa L cam Lengüeta L lisa

LOComprimento do mecanismode travamento recolhido(posição aberto)

Lenght of locking mecanism collected (opened position)

Largo del mecanismo de traba retenido (posición abierto)

glossárioglossaryglosario

Page 329: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

329

www.unikey.ind.br

fechos latches cierres

LP Lingueta L protegida covered L cam Lengüeta L regulable

LR Lingueta regulável Adjustable cam Lengüeta regulable

M130 Módulo de travamento 130mm Locking module 130mm Módulo de traba 130mm

M230 Módulo de travamento 230mm Locking module 230mm Módulo de traba 230mm

MA Maçaneta Handle Manija

MK Maçaneta trava cadeado Padlock handle Manija traba candado

MP Manopla Knob Muletilla

MP-B Manopla borboleta Fly knob Muletilla mariposa

MP-D Manopla dupla Double knob Muletilla doble

MP-E Manopla estrela Star knob Muletilla estrella

MP-S Manopla simples Simple knob Muletilla simple

MP-U Manopla uniclick Uniclick knob Muletilla uniclick

MR Montagem rápida Quick assembly Montaje rápido

MT Mecanismo de travamento fechado Closed locking mechanism Mecanismo de traba cerrado

OBOblongo - Formato do furo da lingueta

Oblong - format of cam holeOblongo - Formato do furo da lingueta

PA6 Poliamida 6 Polyamide 6 Poliamida 6

PCH Poliamida chaves Polyamide keys Poliamida llaves

PD Pressão deslizante Sliding pressure Presión deslizante

PMA Poliamida maçaneta Polyamide handle Poliamida manija

PMK Poliamida maçaneta trava cadeado Polyamide padlock handle Poliamida manija traba candado

PMP Poliamida manopla Polyamide knob Poliamida muletilla

PR Pressão regulável Adjustable compression Presión regulable

PTC Poliamida embutida chaves Polyamide fl ush swinghandle keys Poliamida embutida llaves

PTU Poliamida embutida yale UnikeyPolyamide fl ush swinghandle yale Unikey

Poliamida embutida yale Unikey

PYE Poliamida yale Euro Polyamide yale Euro Poliamida yale Euro

QD Frontal quadrado Square front Frontal cuadrado

QD-6,0 Inserto quadrado 6mm 6mm square insert Inserto cuadrado 6mm

QD-8,0 Inserto quadrado 8mm 8mm square insert Inserto cuadrado 8mm

R130Módulo de travamento reversível 130mm

Reversible locking module 130mm Módulo de traba reversible 130mm

R230Módulo de travamento reversível 230mm

Reversible locking module 230mm Módulo de traba reversible 230mm

RAHPorta direita, rotação do fecho anti-horário.

Right door opening, counter-clockwise spin direction

Puerta derecha, rotación del cierre antihorario

RD Frontal redondo Round front Frontal redondo

REV Reversibilidade Reversible Reversibilidade

RHPorta direita, rotação do fecho horário.

Right door opening, clockwise spin direction

Puerta derecha, rotación del cierre horario

SE Séries especiais Special series Series especiales

SE-11 Inserto sextavado externo 11mm 11mm hexagon external insert Inserto hexágono external 11mm

S200Série de linguetas 2mm fecho mini linha industrial

2mm cam series - mini latches of industrial line

Serie de lengüetas 2mm cierre mini línea industrial

glossárioglossaryglosario

Page 330: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

330

www.unikey.ind.br

fechos latches cierres

S300Série de linguetas 3mm linha tradicional

3mm cam series - latches of tradicional line

Serie de lengüetas 3mm línea tradicional

S800Série de linguetas 4mm protegidas linha industrial

4mm cam series - latches of industrial line

Serie de lengüetas 4mm protegidas, línea industrial

SI-06 Inserto sextavado interno 6mm 6mm hexagon socket insert Inserto hexágono interior 6mm

TE Inserto euro perfi l yale euro Europerfi l yale euro insert Inserto euro perfi l yale euro

TH Inserto euro perfi l chaves Europerfi l keys euro insert Inserto euro perfi l llaves

TL Lingueta T lisa T cam Lengüeta T lisa

TP Lingueta T protegida covered T cam Lengüeta T protegida

TR-7,0 Inserto triângulo 7mm 7mm triangle insert Inserto triángulo 7mm

TR-8,0 Inserto triângulo 8mm 8mm triangle insert Inserto triángulo 8mm

TRA Linha tradicional Tradicional line Línea tradicional

UN-D3 Inserto universal diâmetro 3mm Double bit Ø3mm insert Inserto universal diámetro 3mm

UN-D5 Inserto universal diâmetro 5mm Double bit Ø5mm insert Inserto universal diámetro 5mm

UN-00 Inserto universal sem pino Double bit insert without pin Inserto universal sin perno

V Centro da vareta Rod’s center Centro de la varilla

VC Fechado na vertical Vertical closed Vertical cerrado

VC14R Vareta chata 14 reta com roletes 14mm straight fl at rod with rollers Varilla plana 14 recta con rodillos

VC17D Vareta chata roldana 17mm dobrada double Ø17 fl at rods Varilla plana roldana 17mm

VC22D Vareta chata roldana 22mm dobrada double Ø22 fl at rods Varilla plana roldana 22mm

VQM8 Vareta quadrada M8 reta M8 straight square rod Varilla cuadrada M8 rectas

VQM8D Vareta quadrada M8 dobrada M8 double square rod Varilla cuadrada plegada M8

VR08 Vareta redonda 8mm 8mm round rods Varilla redonda 8mm

VR08D Vareta redonda 8mm dobrada 8mm double round rods Varilla redonda plegada 8mm

VRA06 Vareta redonda amassada 6mm 6mm round rod with eye Varilla redonda amasada 6mm

VRM8 Vareta redonda M8 reta M8 straight double round Varilla redonda M8 rectas

VRM8D Vareta redonda M8 dobrada M8 double round rods Varilla redonda plegada M8

Vs Vários segredos Multiple key code Varios secretos

YE Yale Euro Yale Euro Yale Euro

YU Yale Unikey Yale Unikey Yale Unikey

ZCH Zamac chaves Zamac key Zamac llaves

ZMA Zamac maçaneta Zamac handle Zamac manija

ZMK Zamac maçaneta trava cadeado Zamac padlock handle Zamac manija traba candado

ZPA Zamac pino aço Zamac pin steel Zamac perno en acero

ZPZ Zamac pino zamac Zamac pin zamac Zamac perno zamac

ZTC Zamac maçaneta Zamac handle Zamac manija

ZTU Zamac maçaneta trava cadeado Zamac padlock handle Zamac manija traba candado

ZUK Zamac uniclick Zamac Uniclick Zamac Uniclick

ZYE Zamac yale Euro Zamac Yale Euro Zamac yale Euro

ZYM Zamac yale mini Zamac Yale Mini Zamac yale mini

ZYU Zamac yale Unikey Zamac yale unikey Zamac yale unikey

glossárioglossaryglosario

Page 331: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

331

www.unikey.ind.br

dobradiças hinges bisagras

DELE Dobradiças estampadas leve Lightweight stamped hinges Bisagras estampadas liviana

DEME Dobradiças estampadas média Medium stamped hinges Bisagras estampadas mediana

DEPA Dobradiças estampadas piano Piano stamped hinges Bisagras estampadas piano

DEPEDobradiças estampadas pino removível

Removable pin stamped hinges Bisagras estampadas eje removible

DEPF Dobradiças estampadas pino fi xo Fixed pin stamped hinges Bisagras estampadas eje fi jo

DIEC Dobradiças injetadas encaixe Fitting Injected hinges Bisagras inyectadas encaje

DIPA120º Dobradiças injetadas painel 120º 120º Panel injected hinges Bisagras inyectadas armario 120º

DIPA180º Dobradiças injetadas painel 180º 180° Panel injected hinges Bisagras inyectadas armario 180º

DIPF-PEDobradiças injetadas planas pino fi xo fi xação por parafuso embutido

Flat fi xed pin injected hinges fi xing by fl ush screw

Bisagras inyectadas planas eje fi jo fi jación por tornillo embutido

DIPF-PPDobradiças injetadas planas pino fi xo fi xação por pino

Flat fi xed pin injected hinges fi xing by pin

Bisagras inyectadas planas eje fi jo fi jación por clavija

DIPR-PPDobradiças injetadas planas pino removível fi xação por pino

Flat removable pin injected hinges fi xing by pin

Bisagras inyectadas planas eje removible fi jación por clavija

DIPR-SPDobradiças injetadas planas pino removível sem parafuso

Flat removable pin injected hinges without screw

Bisagras inyectadas planas eje removible sin tornillo

DISE-PDobradiças injetadas semi embutida em poliamida

Polyamide 6 semi embedded injected hinges

Bisagras inyectadas semi embutida poliamida

DISE-ZDobradiças injetadas semi embutida em zamac

Zamac semi embedded injected hinges.

Bisagras inyectadas semi embutida zamac

DIST-D20Dobradiças injetadas standard dobra 20

Standard folded 20 injected hingesBisagras inyectadas standard plegado 20

DIST-D25Dobradiças injetadas standard dobra 25

Standard folded 25 injected hingesBisagras inyectadas standard plegado 25

DU12 Dobradiças usinadas 12mm 12mm machined hinges Bisagras mecanizadas 12mm

DU16 Dobradiças usinadas 16mm 16mm machined hinges Bisagras mecanizadas 16mm

DU18 Dobradiças usinadas 18mm 18mm machined hinges Bisagras mecanizadas 18mm

glossárioglossaryglosario

Page 332: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

332

www.unikey.ind.br

acessórios gerais general accessories accesorios generales

BL Buchas laterais Side bushing Bujes Laterales

FV Fita de vedação Adhesive sealing tapes Cintas adhesivas

LP-A Limitadores de porta articulado Articulated door limiter Retenedores de puerta articulado

LP-D Limitadores de porta deslizante Sliding door limiter Retenedores de puerta deslizante

MO Molduras Frames Molduras

OS Olhais de suspensão Lifting eyes Cáncamos

PD Porta documento Drawing pocket Portaplanos

PG Porca gaiola Cage nut Tuerca enjaulada

PX-E Puxadores externo Outside handles Tiradores externo

PX-I Puxadores embutido Embedded handles Tiradores embutido

glossárioglossaryglosario

Page 333: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

333

www.unikey.ind.br

ventilação ventilation ventilación

ABS Plástico ABSAcrylonitrile butadiene styrene copolymer

Copolímero de acrilonitrilo butadieno estireno

AL Alumínio Alumimium Aluminio

AN/NAT Anodizado natural Natural anodized Anodizado Natural

CI Cassete de insufl amento Blowing cassette Módulo de extracción

FEFiltro montado em estrutura de alumínio

Air fi lter mounted on aluminium structure

Filtro de aire montado en estructura de aluminio

FM Filtro de ar em manta sintética Air fi lter in sinthetic blanked Filtro de aire en manta sintética

GP Grade de proteção Protection grille Rejilla de protección

MA Módulo de aspiração Aspiration modules Módulo de aspiración

P- Pressão negativa Negative pression Presión negativa

P+ Pressão positiva Positive pression Presión positiva

Pur Poliuretano Polyurethane Poliuretano

SD Sobreteto de descarga Roof fi lter Sobretecho de Descarga

SV Sobreteto ventilado Roof fi lter fan Sobretecho Ventilado

glossárioglossaryglosario

Page 334: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

334

www.unikey.ind.br

iluminação lighting iluminación

D80-C/RLuminária Blindada diâmetro 80mm com reator

Shielded lighting D80 with reactorLuminaria Blindada diámetro 80mm con balasto

D80-S/RLuminária Blindada diâmetro 80mm sem reator

Shielded lighting D80 without reactor

Luminaria Blindada diámetro 80mm sin balasto

Glass Borosilicato Borosilicate Borosilicato

LAP-TSLuminária Amazonas painel em corrente alternada com tomada Schuko

Amazonas panel lighting with Schuco outlet in voltage alternating current

Luminaria Amazonas de armario en corriente alternada con tomacorriente Schuko

LAP-VCALuminária Amazonas painel em corrente alternada

Amazonas panel lighting in voltage alternating current

Luminaria Amazonas de armario en corriente alternada

LAP-VCCLuminária Amazonas painel em corrente contínua

Amazonas panel lighting in voltage continous current

Luminaria Amazonas de armario en corriente continua

LTP-VCALuminária Tubular painel em corrente alternada

Tubular panel lighting in voltage alternating current

Luminaria Tubular de armario en corriente alternada

LTP-VCCLuminária Tubular painel em corrente contínua

Tubular panel lighting in voltage continous current

Luminaria Tubular de armario en corriente continua

NAT Natural Natural Natural

PC Policarbonato Polycarbonate Policarbonato

XYLEXComposto de policarbonatoe poliéster

Polycarbonate/polyester blendComposto de policarbonatoy poliester

glossárioglossaryglosario

Page 335: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

335

www.unikey.ind.br

séries especiais special series series especiales

DEMI Dobradiça estampada média inoxStainless steel medium stamped hinges

Bisagras estampadas mediana acero inoxidable

DEPI Dobradiça estampada piano inoxStainless steel piano stamped hinges

Bisagras estampadas piano acero inoxidable

DUI12 Dobradiça usinada 12mm inoxStainless steel 12mm machined hinges

Bisagras mecanizadas 12mm acero inoxidable

DUI16 Dobradiça usinada 16mm inoxStainless steel 16mm machined hinges

Bisagras mecanizadas 16mm acero inoxidable

DUI18 Dobradiça usinada 18mm inoxStainless steel 18mm machined hinges

Bisagras mecanizadas 18mm acero inoxidable

LPI Limitador de porta inox Stainless steel door limiterRetenedores de puerta articulado acero inoxidable

glossárioglossaryglosario

Page 336: A seguir você encontrará nosso progra- · A continuación Usted encontrará nuestro programa completo de soluciones para ... de la industria de máquinas y equipos industriales.

unikey metalúrgica ltdaestrada dos estudantes, 21206707-050 granja viana II cotia sp brasiltel (5511) 4617 9988 fax (5511) 4612 2293

unikey europa ldapraceta do poder local loja 13 dto.1675-157 pontinha odivelas portugaltel (351) 214 794 255 fax (351) 214 794 256

design gráfi co, ilustrações eletrônicas e diagramação BVDA/Brasil Verdeeditoração eletrônica das tabelas Acqua Estúdio Gráfi copre-press e impressão Ipsis

No intuito do constante aperfeiçoamento de nossos produtos, a Unikey se reserva o direito de alterar suas características técnicas sem prévio aviso.

Todos os direitos reservados. © Unikey Metalúrgica Ltda Abril de 2009