8 Acessórios

8
Acessórios AIS Comunicações em VHF TV por Satélite Software

description

Catálogo 2013

Transcript of 8 Acessórios

Page 1: 8 Acessórios

AcessóriosAIS Comunicações em VHF TV por Satélite Software

Page 2: 8 Acessórios

AcessóriosAIS Comunicações em VHF TV por Satélite Software

O que é a Chamada Seletiva Digital? A Chamada seletiva Digital (DSC) é um protocolo global que utiliza o canal70 (156.525 MHz) para transmitir e receber mensagens em formato digital. Funciona em rádios equipados com DSC e é usado para chamadas individuais, gerais e de socorro. O DSC também lhe permite alertar selectivamente um ou mais barcos das chamadas de VHF ao usar os Números de Identificação do Serviço Móvel Marítimo (MMSI) memorizados, tal como se estivesse a fazer uma chamada telefónica.

Poderá também 'interrogar' outro barco para obter a sua posição de GPS e apresentá-la num display multifunções da Raymarine.

Segurança digital por DSC.Se tiver a infelicidade de ter que fazer uma chamada destas, a última coisa que necessitará é de mais complicação. Fazer uma chamada de socorro por DSC é simples em rádios da Raymarine com DSC. Basta premir o botão bem identificado na traseira do microtelefone ou no painel frontal do rádio, e a posição de GPS e informação sobre a hora são transmitidos num ‘pacote’ digital contendo o Número de Identificação do Serviço Móvel Marítimo (MMSI), informando outras embarcações e estações costeiras onde se encontra exactamente e que está numa situação de perigo. Este simples procedimento, quando comparado com as antiquadas chamadas de emergência por voz, aumenta dramaticamente as possibilidades de êxito dum salvamento.

Comunicações em VHF

Os sistemas de comunicações da Raymarine combinam uma inovadora tecnologia de ponta com uma construção robusta à prova de água, e foram desenvolvidos para resistir à vida no mar. Procure o rádio ideal para o seu barco – Rádios individuais ou em multi-estação com DSC (Chamada Seletiva Digital) Classe D, e ligação a NMEA. Quer navegue no mar azul ou pescando perto da costa, a Raymarine tem o que precisa para uma comunicação segura no mar.

CARACTERÍSTICAS RAY218E RAY55E RAY49E

Transcetor DSC (Chamada Selectiva Digital) Classe D

Sentença NMEA ‘DSE’ para uma precisão de posição em 3 décimas

Tecla SOS DSC para transmitir posição GPS e um mayday digital

Escuta Dupla e Tripla

Megafone interno com possibilidade de “Escuta" e sirene automática de nevoeiro 30 Watt

Entrada NMEA 0183 com Posição de GPS, dados COG e SOG

Dados de posição no chartplotter usando a sua saída NMEA 0183

Controlos giratórios, de fácil operação, para canais, volume, silenciador e menús

Grande LCD de matriz de pontos LCD segmentado

Micro-altifalante com comandos e opção de montagem remota

Display de Duplo Canal (Modo 2UP) que mostra o canal activo e o canal em espera

Teclas de função de canal favorito programável (Modo 1UP)

Tecla 16/Plus de acesso rápido

4 modos de scanning: Todos, guardados (memoria), todos e prioritário, guardados e prioritário

Scanning programável

Submersível (Standard IPX7)

Recetor superior con uma excelente rejeição de intermodulações

Carcaça robusta com bisel de baixo perfil usando o kit opcional de montagem embutido

Estação remota opcional Raymic que serve como segunda estação de funcionalidade total

Saída para altifalante externo

Entrada NMEA 0183

Altifalante alimentado com interruptor on-off

Microtelefone estilo telefone com teclado alfanumérico

Opção segunda estação RayMic RayMic

ATIS (opcional)

Imagens e conteúdos apenas para fins ilustrativos

Page 3: 8 Acessórios

Ray218EMontagem fixa: Ray218E - VHF de alto desempenhoO Ray218E é o rádio de VHF topo de gama da Raymarine com uma vasta lista de funções standard. Pode adicionar ao Ray218E o microtelefone remoto opcional Raymic que lhe oferece um controlo total de todas as funções do rádio e ainda a função de intercomunicação a partir duma estação remota a bordo.

Ray55EMontagem fixa: Ray55E - VHF compacto repleto de funçõesO Ray55E é um rádio compacto com estilo e desempenho. Adicione ao Ray55E, o potente microtelefone remoto Raymic.

Ray49EMontagem fixa: Ray49E - VHF ultra compacto O Ray49E é o nosso rádio de VHF fixo mais compacto. Ideal para pequenas embarcações, o Ray49E tem um áudio claro como cristal e comandos remotos no microfone.

RAYMICMicrotelefone opcional para os rádios Ray218E e Ray55E Permite uma completa segunda estação ou micro de intercomunicação, portátil e com todas as funções.

Ray430 MegafoneOlá, aí! Uma potência de saída de 30 watts significa que será ouvido alto e claro! O

megafone Ray430 também tem oito sinais de nevoeiro, incluindo um sinal de nevoeiro automático para quando se encontrar a navegar. Ligue-o ao sistema de segurança da embarcação para obter uma sirene de alarme ainda mais audível caso um sensor de alarme seja activado. Ou acrescente ainda até quatro estações de intercomunicação

remota para obter um sistema completo de comunicações a bordo.

Page 4: 8 Acessórios

Transcetores e Recetores de AIS da Raymarine - Veja e seja visto!Operando na banda marítima de VHF, o sistema AIS permite a troca de informação de navegação, sem fios, entre as embarcações e os centros costeiros de supervisão do tráfego marítimo. Navios comerciais, de longo curso e outras embarcações equipadas com transmissores de AIS, emitem mensagens que incluem o nome da embarcação, rumo, velocidade e estado de navegação.

Existem 3 tipos diferentes de AIS: Classe A, Classe B e apenas recetor; • A Classe A é uma exigência regulamentar para embarcações comerciais da IMO/SOLAS; A Classe A

transmite e recebe o conjunto completo de informações de AIS.• Os sistemas de Classe B oferecem uma funcionalidade de AIS, mais económica, para pequenas

embarcações comerciais e de recreio, que não precisam de cumprir com os regulamentos da IMO/SOLAS. A Classe B ultiliza menos potência de transmissão e transmitem um conjunto de informações de AIS mais reduzido ou mais simplificado num ritmo ligeiramente menos frequente quando comparado com a Classe A.

• Sistemas apenas recetores; mais económicos e menos potentes, estes sistemas apenas recebem informação de outras embarcações (quer transmitem usando Classe A ou Classe B) e não transmitem nenhuma informação sobre a embarcação onde estejam instalados.

AIS650 TranscetorTranscetor de Classe B que lhe permite transmitir os seus dados a outras embarcações equipadas com AIS, e receber e visualizar os dados deles no seu écran de radar e/ou chartplotter do display multifunções da Raymarine. O ultra compacto AIS650 foi projetado para uma integração fácil e de desempenho elevado com o seu sistema de navegação da Raymarine.

AIS350 Recetor Sistema só recetor de duplo canal desenvolvido para pequenas embarcações que pretendam ter uma maior consciência situacional com a vantagem do AIS mas sem ter necessidade da capacidade de transmissão dum classe B. Esta alternativa de baixo custo oferece muitas das vantagens de segurança do AIS a uma vasta gama de embarcações que nunca antes tinha sido possível.

AIS100 Separador. O AIS100 é um separador amplificado desenvolvido para receber em simultâneo os sinais de AIS e as transmissões de VHF a partir duma única antena com uma perda mínima de sinal.

Informação AIS sobre os alvos e ecrã com lista dos alvos

Imagens e conteúdos apenas para fins ilustrativos

Dica Técnica

Proteção da Embarcação.Fazendo parte duma rede configurada adequadamente, os proprietários de AIS podem ser alertados para os movimentos não autorizados duma embarcação.

Page 5: 8 Acessórios

O recetor e transmissor AIS950 de classe A está aprovado segundo os standards para navegação quer em mares longíquos quer em canais interiores e oferece um interface de utilizador muito intuitivo.

• AIS totalmente conforme classe A numa só unidade.• Tecnologia avançada em comunicações rádio.• Motor de classe A para um comportamento fiável e inigualável.• Menu de utilizador proporciona um acesso fácil a toda a informação.• LCD monocromático, grande e de alta visibilidade.

Gestão PortuáriaO AIS pode ser usado como uma ferramenta altamente eficaz, permitindo uma fácil identificação, controlo e direção das embarcações.

Vigilância Costeira.AIS e radar podem ser fundidos para criarem sistemas eficazes e eficientes de rastreio costeiro, vigilância e de segurança.

Elementos Gráficos Básicos de Alvos AIS nos Displays MFDs da RaymarineNos modos de radar e de carta, visualize a informação básica de AIS. Os elementos gráficos mostram o rumo, distância, hora prevista de chegada e ainda uma seta que representa o alvo.

AIS950 -Transcetor de AIS Classe A

Informação AIS sobre os alvos e ecrã com lista dos alvos

* Royalty costs apply

Page 6: 8 Acessórios

As antenas de TV por Satélite da Raymarine proporcionam ao seu sistema de entretenimento a bordo, a mesma combinação de elevado desempenho com facilidade de utilização, tal como esperaria dum sistema de entretenimento em sua casa. Alojadas numa compacta cúpula, os nossos sistemas de antena seguem automaticamente e recebem os sinais de TV por satélite em quase todas as condições - garantindo um acesso rápido, claro e fiável a centenas de canais digitais.

SISTEMAS DE ANTENA DE TV POR SATÉLITE

Melhor tecnologia - melhor receção.A tecnologia exclusiva de Busca Rápida de Satélites (WRS) significa que as antenas da Raymarine podem identificar e adquirir o sinal de satélite tão depressa quanto possível. E quando detetar o sinal de satélite que procura, os nossos algorítmos de seguimento, ajudarão a mantê-lo. São construídas para suportar as condições mais duras. A inclinação dinâmica (DBT) mede continuamente e compensa as mudanças de rumo e os balanços de proa ou popa – mantendo a sua antena apontada a um satélite e garantindo uma imagem clara, qualquer que seja o tempo e o estado do mar.

LNB Duplo ou QuádruploLigue múltiplos recetores de televisão e sintonize diferentes canais em cada televisão - os sistemas Duplos (33 e 37STV) permitem a ligação a dois recetores de televisão e o sistema Quádruplo (45 e 60STV) a quatro.

CARACTERÍSTICAS DAS ANTENAS DE TV POR SATÉLITE

33STV 37STV 45STV 60STV

LNB Duplo ou Quádruplo para múltiplos receptores Dual Dual Quad Quad

Compatível com DVB (Digital Video Broadcast)

Diâmetro do prato (cm) 33 37 45 60

Algoritmo WRS para uma busca e rápida aquisição de satélites

Tecnologia de rastreio de sinal DBT em condições adversas de mar e tempo

Compatível com Alta Definição (HD)

Recepção de sinal e ganho de antena melhorados para um rendimento superior em más condições

Capacidade de entrada de posição GPS por NMEA0183 para reduzir o tempo de aquisição

Scanning cónico que detecta os sinais mais fortes para uma melhor estabilização

Ângulos amplos melhorados de elevação para manter o satélite

Controlo automático de inclinação do LNB

Sub-refl ector giratório que redirige o sinal para reduzir o movimento do disco e funcionar silenciosamente

Dimensão sugerida de barco 20' – 25' 25' – 35' 35' – 50' acima dos 50'

GPS Integrado

Rastreia os Transponders DUB-S2 ou HD

Page 7: 8 Acessórios

Características Principais incluem:• Criação intuitiva e rápida de pontos e rotas e

edições.• Sincronização instântanea por WiFi,

de pontos e rotas entre o seu display multifunções da Raymarine e o Voyage Planner.

• Transferência fácil de pontos, rotas e rastros via cartão microSD.

• Múltiplas cartas na vista de mosaico ou no separador.

• Ferramenta de distância e rumo.• Ligue fotos digitais ao mapa• Profundidades em metros ou pés.

Escolha da Cartografia• Cartografia GRÁTIS pronta a navegar depois

de registar um display multifunções com cartografia integrada.

• Cartas Navionics Gold/Platinum+ e HotMap tipo 'plug-n-play' (Não precisa de leitor de cartas. Necessita cartão N-Tag ativado).

• Cartas das águas americanas Digital NV, Solteknik, NOOA ENC por transferência automática gratuita.

• Extras incluem: GRIBs, Google Earth, TurboView.

O Voyage Planner é uma solução de software potente e fácil de usar, de planeamento em casa e de gestão de dados, concebida para os displays multifunções da Raymarine (MFD).O Voyage Planner permite-lhe gerir sem esforço os waypoints, rotas e rastros entre o display multifunções da sua embarcação e o planeamento no seu PC em casa. Com um PC a bordo também permite importar e exportar, em tempo real. Pode sincronizar, sem fios, via SeaTalkhs (Ethernet) ou pela internet via PC ou computador portátil com um router ou WiFi. Em alternativa pode usar um cartão micro SD.

O Voyage Planner importa e exporta os formatos GPX e KMZ para a Raymarine.

Software Voyage Planner

Base de Dados de Waypoints

Informação do Waypoint

Suporta múltiplos formatos de carta

Informação Editável

do Utilizador

Base Dadosdas Rotas

Base Dadosdos Rastros

O sítio na internet do Voyage XChange permite-lhe guardar os seus pontos e rotas e partilhá-los com amigos no Facebook, comprar cartas para usar no seu display multifunções da Raymarine ou no software Voyage Planner, e mais;

• Partilhar rotas e waypoints no Facebook• Adquirir uma grande variedade de cartas para

usar no display multifunções ou no software Voyage Planner.

• Subscrição anual de baixo custo - Acesso GRÁTIS por 12 meses na compra do software Voyage Planner.

Aplicativos RaymarineTransforme o seu smartphone, tablete ou Kindle Fire, num visor remoto ou controlador! Com os displays multifunções da Raymarine com Wi-Fi integrado e aplicativos da Raymarine, você poderá simultanemante visualizar e controlar todos os novos displays multifunções da Raymarine, graças à capacidade de transmissão de vídeo. Visualize a cartografía, sonda, radar e visão térmica noturna a partir de qualquer ponto a bordo, mesmo na palma da sua mão! Ligar-se é fácil. Começe por aceder à loja da iTunes, Google Apps ou Amazon, e descarregue a aplicação.

Page 8: 8 Acessórios

D

E

B

F

C

A

D

E

B

F

C

A

RAYMIC

60.5mm

152.

4mm

DC

E

AB

170m

m

100mm

59mm

Ray240E RayMic Ray49E / Ray55E / Ray218E

www.raymarine.com

167mm

99.5

mm

54mm

ESPECIFICAÇÕESAIS950Alimentação: 10.8 - 31.2 VDCConsumo médio de potência: < 12WTransmissores: 1Recetores: 2Conectores: RF - antena de VHF SO-239/VHF e antena de GPS fêmea TNC; Dados: RS232 9 vias D e IEC 61162 50 vias D; Alimentação: 4 pinos; entrada NMEA 2000

AIS350Alimentação: 9.6 - 31.2 VDCConsumo médio de potência: < 2WTransmissores: NenhumRecetores: 2

AIS650Alimentação: 9.6 - 31.2 VDCConsumo médio de potência: < 3WTipo de transmissores: Transcetor de AIS classe BTransmissores: 1Recetores: 2

Rádios de VHF e MegafonePara especificações sobre os rádios de VHF e Megafone, favor consultar a tabela nesta brochura ou o nosso sítio na internet em www.raymarine.com

Antenas de TV por SatéliteAlimentação: 9-30 VDC (todos os modelos da geração 2)Peso Kg (lbs): 60STV: 19kg (41.8lbs); 45STV: 11.6kg (25.6lbs);37STV: 9kg (19.8lbs) 33STV: 4.5kg (9.9lbs)Frequência: Banda-KuGama de azimutes: 680ºGanho da antena: 33STV: 31dBi; 37STV: 32dBi; 45STV: 33 dBi; 60STV: 36 dBiEIRP mínimo: 33STV: 51dBW; 37STV: 50 dBW; 45STV: 49 dBW;60STV: 47 dBWElevação: 33STV e 37STV: +10º a 80º; 45STV: 0º a +90º; 60STV +5º a +90ºVariação balanço bombordo/estibordo: ±25º / proa/popa ±15ºTaxa de rastreio: 33STV e 37STV 60º / seg; 45STV: 50º / seg; 60STV 45º / seg

Nota: Todas as especificações são preliminares e sujeitas a alterações sem aviso prévio.

AcessóriosAIS Comunicações em VHF TV por Satélite Software

CÓDIGOS DE PRODUTOAISE70050 IS950 Transmissor e Recetor de AIS classe AE32158 AIS650 Transcetor de classe BE32157 AIS650 Transcetor de classe BA80190 AIS100 Separador Amplificado

Rádios de VHFE43032 Ray218 (US)E43033 Ray218E (Europa/Resto Mundo)E43033-UK Ray218E (UK)E43033-DE Ray218E (Alemanha)E43033-DK Ray218E (Dinamarca)E43034 Ray49 (US)E43035 Ray49E (Europa/Resto Mundo)E43035-UK Ray49E (UK)E43035-DE Ray49E (Alemanha)E43035-DK Ray49E (Dinamarca)E43036 Ray55 (US)E43037 Ray55E (Europa/Resto Mundo)E43037-UK Ray55E (UK)E43037-DE Ray55E (Alemanha)E43037-DK Ray55E (Dinamarca)A46052 Segunda estação RayMic (10m cabo)

Voyage PlannerE112116 Voyage Planner (Para descarregar na internet)E112115 Voyage Planner (Produto embalado)

Antenas de TV por SatéliteE93008-2 60STV Sistema de Antena Europa, America do Sul Sky, Médio Oriente Gen 2E93009-2 60STV Sistema de Antena América Latina DTV Gen 2E93011-2 60STV Sistema de Antena China e Nova Zelândia Gen 2E93014-2 60STV Sistema de Antena América do Norte HD Gen 2E42194-2 60STV Sistema de Antena Australia Gen 2E93003-2 45STV Sistema de Antena Europa, América do Norte, America do Sul Sky,

Rússia e Médio Oriente Gen 2E93004-2 45STV Sistema de Antena China e Nova Zelândia Gen 2E93013-2 45STV Sistema de Antena America do Norte HD Gen 2E42219-2 45STV Sistema de Antena América Latina DTV Gen 2E42193-2 45STV Sistema de Antena Australia DTV Gen 2E70151 45STV Autoskew DTV Médio Oriente e EuropaE70152 45STV Autoskew DTV BrasilE93017-2 37STV Sistema de Antena América do Norte e Rússia HD Gen 2E93018-2 37STV Sistema de Antena Europa Gen 2E42128-2 37STV Sistema de Antena China e Nova Zelândia Gen2E42192-2 37STV Sistema de Antena Australia Gen 2E42171 33STV Versão EuropeiaE42170 33STV Versão Norte Americana e RussaE42220 33STV Nova Zelândia

Antenas de TV por Satélite e Unidade de Controlo

Rádios de VHF

Separador AIS100 para AIS350/650

Antena (mm)

Unidade de Controlo (mm)

A B C D E F

60STV 698 710 303 177 50 217

45STV 500 530 324 177 50 217

37STV 430 440 141x233 177 50 217

33STV 370 380 144 177 50 217

Dimensões (mm)

A B C D E

Ray218E 198 225.5 97.5 112.5 179.3

Ray49E 167 179 73 90.3 175

Ray55E 172.3 191 80 93.8 174

LIT70069-PT

ATUALIZE A SUA GARANTIA DE 2 ANOS PARA 3 ANOS SEM CUSTOSA Raymarine oferece uma garantia limitada de 2 anos (atualizável para 3 anos após o registo do produto) em produtos instalados nas embarcações e de acordo com as classificações de utilização nesta brochura. Detalhes completos da Política Global de Garantia e como fazer para registar os seus produtos, podem ser encontrados em www.raymarine.com/warranty. Se necessitar de assistência local, contate o agente certificado Raymarine mais perto de si, cujos detalhes podem ser encontrados em www.raymarine.com/dealerlocator.

Raymarine UK Limited T: +44 (0)1329 246 700

Raymarine Asia Pty LtdT: (+61) (0)2 9479 4800

Raymarine Inc. T: (+1) 603.324.7900

Raymarine FranceT : (+33) (0) 146497230

Raymarine Finland OyT: (+358) (0) 207619937

Raymarine ItalyT: (+39) 02 5695906

Raymarine Belgium (Order Processing)T: (+32) 765 79 41 74

Raymarine DenmarkT: (+45) 4371 6464

Raymarine Germany GmbHT: (+49) (0) 40 237 8080

Raymarine NederlandT: (+31) (0) 26 361 4242

Raymarine NorwayT: (+47) 69 264 600

Raymarine Sweden ABT: (+46) 317 633670

Aviso de Segurança Os produtos Raymarine são concebidos para serem utilizados como ajudas à navegação e nunca devem ser usados em detrimento dum juízo correcto de navegação. A sua precisão poderá ser afetada por vários fatores, incluindo as condições ambientais, falha do equipamento ou defeitos, e ainda a uma incorreta utilização ou manuseamento. Só as cartas oficiais governamentais e os avisos aos navegadores contêm a necessária e correcta informação para uma navegação segura e o capitão é o responsável pela sua prudente utilização. É da responsabilidade do utilizador a utilização de cartas oficiais governamentais, avisos aos navegantes, prudência e ter habilitações adequadas de navegação quando estiver a operar qualquer produto Raymarine.

Nota sobre o conteúdoA informação técnica e gráfica contida nesta brochura, tanto quanto sabemos, foi corrigida na altura da sua impressão. No entanto, a política de contínuo melhoramento e atualização da Raymarine poderá alterar as especificações de produtos sem aviso prévio. Por isso, diferenças inevitáveis entre o produto e este catálogo poderão ocorrer de tempos a tempos, para as quais a Raymarine não aceitará qualquer responsabilidade por tal facto.

EspecificaçõesTodas as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Vá a www.raymarine.com para as especificações mais atuais. Algumas imagens são apenas para fins ilustrativos.

MarcasPara uma lista completa de marcas, consulte por favor o nosso sítio na internet www.raymarine.com.

FotografiaAs fotografias de ambiente usadas nesta brochura são cortesia de: Galeon; Discovery Yachts Ltd.; Viksund Boats AS; iStock Photos.

Nota: O equipamento aqui descrito pode necessitar de autorização Governamental dos E.U.A. para efeitos de exportação. Qualquer desvio contrário à lei dos E.U.A. é proíbido.