3 em mód11-coesão-coerência
-
Upload
gabriel-de-oliveira -
Category
Documents
-
view
873 -
download
8
Transcript of 3 em mód11-coesão-coerência
![Page 1: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/1.jpg)
Módulo 11
![Page 2: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/2.jpg)
Estar
unido, ligado, junto, atado a;
formar um todo; consistir;
![Page 3: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/3.jpg)
Pronomes pessoais: ele, ela, nós, o, a, lhe, lhes – flexões;
“Vitaminas fazem bem à saúde, mas não devemos tomá-las sem a devida orientação”.
Advérbios: aqui, ali, lá, aí;
“Ele não podia deixar de visitar o Corcovado. Lá demorou mais de duas horas.”
![Page 4: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/4.jpg)
Artigos definidos: o, a, os, as
(no, na, nos, nas);
“Um cão de caça espantou uma lebre para
fora de sua toca, mas depois de longa
perseguição, ele parou a caçada. Um
pastor de cabras, vendo-
o parar, ridicularizou-o dizendo:[...] O cão
de caça respondeu:”
Pronomes demonstrativos:
este, esse, aquele – flexões;
“O que me fascina em Machado de Assis é
isto: sua ironia”.
![Page 5: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/5.jpg)
Pronomes possessivos: meu, teu, seu
– flexões;
“A instituição é uma das mais famosas da
localidade. Seus funcionários trabalham lá
há anos.”
Numerais: primeiro, segundo, ambos.
“Foram divulgados dois avisos: o
primeiro era para os alunos e o
segundo cabia à administração do
colégio”.
![Page 6: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/6.jpg)
Expressões qualitativas; “Muito ainda precisamos crescer, revela o maior
jogador de futebol de todos os tempos.”
Repetição de uma palavra/expressão; “O papa viajou pelo Brasil. O papa reuniu nas
capitais grande multidão de admiradores”.
![Page 7: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/7.jpg)
Repetição de nome próprio/parte
dele:
“Machado de Assis revelou-se como um
dos maiores contistas da literatura
brasileira. A vasta produção de Machado
garante a diversidade temática e a oferta
de variados títulos”.
Nominalização:
“A moça foi declarar-se culpada do crime.
Essa declaração, entretanto, não foi aceita
pelo juiz responsável pelo caso.”
![Page 8: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/8.jpg)
Palavras sinônimas/quase sinônimas: “Os automóveis colocados à venda durante a
exposição não obtiveram muito sucesso. Isso
talvez tenha ocorrido porque os carros não
estavam em um lugar de destaque no evento.”
Coesão por metonímia: “O governo tem demonstrado preocupação com
os índices de inflação. O Planalto não revelou
ainda a taxa deste mês”.
![Page 9: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/9.jpg)
Coesão por hiperônimos/hipônimos;
“O Rio de Janeiro é uma das cidades mais importantes
do Brasil. A cidade maravilhosa é conhecida
mundialmente por suas belezas naturais, hospitalidade
e carnaval”.
Coesão por elipse ou ausência:
“Cazuza viveu intensamente. Tinha fama de
rebelde, mas queria mesmo era transgredir”.
Coesão por frame;
“Ontem fiz compras num supermercado.
Esqueci de trazer o cupom fiscal”.
![Page 10: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/10.jpg)
Princípio da repetição;
Todo texto requer a reiteração de
elementos já mencionados.
A coerência depende da Coesão:
-Retomadas, substituições, recorrênci
as de termos já mencionados.
![Page 11: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/11.jpg)
Princípio da progressão;
Acréscimo de elementos semânticos
novos – não ficar dizendo a mesma
coisa.
Respeitar a coerência:
“Caio Fernando Abreu escreveu um
bom livro. Os quatro princípios da
coerência são
repetição, progressão, não
contradição e relação”.
![Page 12: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/12.jpg)
Princípio da não contradição;
Não contradizer o que já foi dito:
“O Brasil não jogou mesmo bem
contra a Argentina. A vitória
brasileira merece elogios de
todos os brasileiros.”
![Page 13: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/13.jpg)
Princípio da relação;
Um texto coerente precisa fazer
sentido, seja no plano da realidade, seja no
da ficção.
“Partida da seleção brasileira em Belém.
Entrevistaram o jogador Paulo Isidoro e
perguntaram:
- O que você acha de jogar em Belém?
- É uma emoção muito forte jogar na cidade
em que Cristo nasceu. – responde o
jogador.”
![Page 14: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/14.jpg)
Existe um percurso que liga o sentido
denotativo ao conotativo:
“A boca do fofoqueiro cospe
veneno, mas a do sábio destila mel.”
“A cascavel produz veneno letal; a
abelha produz mel”
Veneno: produz dano.
Mel: benéfico.
![Page 15: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/15.jpg)
Não há relação de semelhança de
sentido absoluta:
Desquite: dissolução jurídica do
contrato conjugal, com separação de
corpos e bens, sem quebra do
vínculo matrimonial.
Divórcio: rompimento legal de vínculo
de matrimônio entre
cônjuges, estabelecido na presença
de um juiz.
![Page 16: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/16.jpg)
Não há relação de oposição de
sentido absoluta. Uma mesma
palavra ou expressão pode funcionar
como antônima de si mesma:
Eu te amo: dita depois de 20 anos de
matrimônio feliz .
Imagina, meu bem; você sabe que eu
te amo: ironia.
![Page 17: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/17.jpg)
HIPÔNIMO: palavra ou expressão de
sentido mais específico.
HIPERÔNIMO: palavra ou expressão de
sentido mais amplo.
Aparelho/bafômetro;
Jornalista uruguaio/Eduardo Galeano;
Réptil/jacaré, cobra, lagarto, tartaruga.
![Page 18: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/18.jpg)
HOMÔNIMAS: palavras com a mesma
forma (escrita/som) mas com
significados diferentes.
![Page 19: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/19.jpg)
HOMÔNIMAS PERFEITAS: iguais
na escrita; e no som (manga, botão);
HOMÔNIMAS HOMÓFONAS: iguais
no som; diferentes na escrita
(acento/assento);
HOMÔNIMAS HOMÓGRAFAS:
iguais na escrita; diferentes no som
(SEDE: /ê/é/);
![Page 20: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/20.jpg)
PARÔNIMAS: parecidas na forma, mas
diferentes no significado;
Retificar(corrigir) – ratificar (confirmar);
Comprido (longo) – cumprido (realizado);
Comprimento (extensão) – cumprimento
(saudação);
Descrição (ato de descrever) – discrição
(reserva);
Despensa (lugar para mantimento) –
dispensa (desobrigação);
Emergir (vir à tona) – imergir (afundar).
![Page 21: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/21.jpg)
PALAVRAS DÊITICAS: dependem da situação (contexto) para serem interpretadas; sentido fora do texto:
Bilhete: “Aquela reunião será hoje à tarde”;
Pronomes, artigos, advérbios, tempos verbais;
“Aquela reunião será hoje à tarde”;
![Page 22: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/22.jpg)
PALAVRAS ANAFÓRICAS: dependem
da situação (contexto) para serem
interpretadas; sentido dentro do texto:
“Ana Clara cortou-se com a faca ao
descascar a laranja”.
Pronomes, artigos definidos, alguns
tempos verbais e advérbios;
![Page 23: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/23.jpg)
“André e Pedro são fanáticos torcedores de
futebol. Apesar disso, são diferentes. Este
não briga com quem torce para outro time;
aquele o faz”.
Isso: retoma o predicado, “são fanáticos
torcedores de futebol”;
Este: recupera a palavra Pedro;
Aquele: refere-se ao termo André;
o faz: retoma o predicado “briga com quem torce
para o outro time”.
![Page 24: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/24.jpg)
PRESSUPOSIÇÕES: Conteúdos não
declarados, mas que podem ser apreendidos
a partir de certas palavras ou expressões do
texto.
“Paulo parou de beber”.
Pressuposição: Paulo bebia.
![Page 25: 3 em mód11-coesão-coerência](https://reader034.fdocumentos.tips/reader034/viewer/2022052217/55a34f1f1a28ab3e2e8b4683/html5/thumbnails/25.jpg)
SUBENTENDIDOS: informações que
chegam sem terem sido ditas; é o que
se deduz do que é dito ou escrito, sem
estar literalmente dito.
“Um jovem rapaz pergunta:
- A bolsa da senhora está pesada?”
Subentendido: o rapaz está se
oferecendo para carregar a bolsa.
DEPENDEM INTEIRAMENTE DE QUEM ESTÁ
INTERPRETANDO O QUE É DITO/ESCRITO.