3 2 Guia de instalação posible que el instalador le indique que conecte la a su computadora con un...

4
Guia de instalação Guía de instalación Leia estas instruções antes de usar a impressora. Lea estas instrucciones antes de utilizar su impresora. WF-3012 Não abra a embalagem dos cartuchos de tinta até que esteja pronto para instalar a tinta. Os cartuchos são selados a vácuo para manter a sua fiabilidade. No saque los cartuchos de tinta de su envoltorio hasta que esté listo para instalarlos. Los cartuchos están embalados herméticamente para garantizar su fiabilidad. 1 Remova todo o material de proteção Retire todo el material de protección 2 Ligue a impressora Encienda la impresora 1 Ainda não a conecte ao seu computador. No conecte la impresora a la computadora todavía. 2 3 Instale os cartuchos de tinta Instale los cartuchos de tinta 1 2 3 4 Insira os cartuchos de tinta no suporte para cada cor. Aperte cada cartucho até que ele “clique” e trave no lugar. Coloque los cartuchos en el soporte que corresponde a su color. Empuje los cartuchos hacia abajo hasta que encajen en su lugar. 5 O carregamento da tinta inicia. Isso leva aproximadamente 5 minutos. Quando a luz verde de eletricidade parar de piscar, o carregamento da tinta terminou. La impresora empieza a cargar la tinta. Este proceso se tarda aproximadamente 5 minutos. Cuando el indicador de encendido deje de parpadear de color verde, la carga de la tinta ha terminado. A sua impressora vem com cartuchos cheios e parte da tinta dos primeiros cartuchos é usada para preparar a impressora. Los cartuchos que se incluyen con la impresora están llenos; parte de la tinta de los primeros cartuchos se utiliza para cargar la impresora. Não desligue a impressora enquanto a tinta estiver carregando ou desperdiçará tinta. No apague la impresora mientras la tinta se esté cargando o gastará tinta. 4 Carregue papel Cargue papel 1

Transcript of 3 2 Guia de instalação posible que el instalador le indique que conecte la a su computadora con un...

Page 1: 3 2 Guia de instalação posible que el instalador le indique que conecte la a su computadora con un cable USB temporalmente. Después de que la impresora esté conectada a la red,

Guia de instalaçãoGuía de instalaciónLeia estas instruções antes de usar a impressora.Lea estas instrucciones antes de utilizar su impresora.

WF-3012

Nãoabraaembalagemdoscartuchosdetintaatéqueestejaprontoparainstalaratinta.Oscartuchossãoseladosavácuoparamanterasuafiabilidade.

Nosaqueloscartuchosdetintadesuenvoltoriohastaqueestélistoparainstalarlos.Loscartuchosestánembaladosherméticamenteparagarantizarsufiabilidad.

1 RemovatodoomaterialdeproteçãoRetiretodoelmaterialdeprotección

2 Ligueaimpressora Enciendalaimpresora

1 Aindanãoaconecteaoseucomputador.

Noconectelaimpresoraalacomputadoratodavía.

2

3 Instaleoscartuchosdetinta Instaleloscartuchosdetinta

1

2

3

4 Insiraoscartuchosdetintanosuporteparacadacor.Apertecadacartuchoatéqueele“clique”etravenolugar.

Coloqueloscartuchosenelsoportequecorrespondeasucolor.Empujeloscartuchoshaciaabajohastaqueencajenensulugar.

5

Ocarregamentodatintainicia.Issolevaaproximadamente5minutos.Quandoaluzverde deeletricidadeparardepiscar,ocarregamentodatintaterminou.

Laimpresoraempiezaacargarlatinta.Esteprocesosetardaaproximadamente5minutos.Cuandoelindicador deencendidodejedeparpadeardecolorverde,lacargadelatintahaterminado.

Asuaimpressoravemcomcartuchoscheiosepartedatintadosprimeiroscartuchoséusadaparaprepararaimpressora.

Loscartuchosqueseincluyenconlaimpresoraestánllenos;partedelatintadelosprimeroscartuchosseutilizaparacargarlaimpresora.

Nãodesligueaimpressoraenquantoatintaestivercarregandooudesperdiçarátinta.

Noapaguelaimpresoramientraslatintaseestécargandoogastarátinta.

4 CarreguepapelCarguepapel

1

2 Ajusteaguiaparaotamanhodopapelqueforusar.

Ajustelaguíaparaajustarlaaltamañodepapelquevaautilizar.

3 Coloqueopapelcomoladoimprimívelvoltadoparabaixo.

Coloqueelpapelconlacaraimprimiblehaciaabajo.

4 Aperteedeslizeasguiasdabordacontraopapel,massemapertarmuito.Certifique-sedequeopapelestejasobaslinguetasnasguiasdaborda.

Aprieteydeslicelasguíaslateralescontraelpapel,sinapretarlodemasiado.Compruebequeelpapelestépordebajodelaslengüetaslaterale.

5

6

Parainstruçõessobreousodoalimentadortraseirodepapel,consulteoManual do usuárioeletrônico.

Paraobtenerinstruccionessobrecómoutilizarelalimentadordepapelposterior,consulteelManual del usuarioenformatoelectrónico.

5 InstaleosoftwareInstaleelsoftware

SeoseucomputadornãotiverumdriveparaCD/DVD,vocêpodebaixarosoftwaredositedaEpson(vejaaseção“SuportetécnicodaEpson”nestepôster).

SisucomputadoranotieneunlectordeCD/DVD,puededescargarelsoftwaredelapáginaWebdeEpson(consultelasección“SoportetécnicodeEpson”deestepóster).

Certifique-sedefecharoutrosprogramas,incluindoprotetoresdetelaesoftwareantivirus,antesdecomeçarainstalaçãodestesoftware.

Cierretodoslosotrosprogramas,incluyendocualquierprotectordepantallaosoftwareantivirus,antesdecomenzarlainstalacióndelsoftware.

Certifique-sedequeaimpressoraNÃO ESTÁ CONECTADAaoseucomputador.AsegúresedequelaimpresoraNO ESTÉ CONECTADAalacomputadora.

1 NoWindows®,casovejaajaneladoAssistenteparaadicionarnovohardware,cliqueemCancelaredesconecteocaboUSB.

EnWindows®,siaparecelapantallaNuevohardwareencontrado,hagaclicenCancelarydesconecteelcableUSB.

2 Windows

Mac OS X

3 Quandoateladeseleçãodeconexãoaparecer,consulteaseção“Opçõesdeconexão”asegirparamaisinformações,depoisselecioneasuaconexão.

CuandovealapantallaSeleccionesutipodeconexión,reviselasección“Opcionesdeconexión”acontinuaciónparaobtenermásinformación,luegoelijaeltipodeconexión.

4 Quandoterminar,removaoCD.Estátudoprontoparaimprimir!ConsulteoversodestepôsterouoseuManual do usuárioeletrônico.

Cuandotermine,retireelCD.¡Estálistoparaimprimir!ConsultelasinstruccionesaldorsodeestepósteroenelManual del usuarioenformatoelectrónico.

Opçõesdeconexão Conexão sem fios Vocêprecisainstalarosoftwareemtodososcomputadoresdosquaisdeseja

imprimir.OprogramadeinstalaçãopodepedirqueconecteaimpressoraaoseucomputadortemporariamenteusandoumcaboUSB.Depoisqueaimpressoraestiverconectadaàrede,lheserápedidoqueremovaocabo.

Certifique-sedequesabeonome(SSID)esenhadasuarede:

• Nomedarede

• Senhadarede

Senãotiveressainformação,entreemcontatocomapessoaqueconfigurouasuarede.

SeoseuroteadoroupontodeacessosuportarWi-FiProtectedSetup(WPS),vocêpodeconectaraimpressoraapertandoobotãoWPSnoseuroteadoredepoisapertandoobotãoWi-Finasuaimpressora.

Conexão USB direta Certifique-sedequetemumcaboUSB.Nãoconecteaimpressoraaoseu

computadoratéquelhesejapedido.

Conexão Ethernet com fios Certifique-sedequetemumcabodeEthernet®(nãoincluído).Vocêprecisa

instalarosoftwareemtodososcomputadoresdosquaisdesejaimprimir.

Opcionesdeconexión Conexión inalámbrica Esnecesarioinstalarelsoftwareencadacomputadoraquevaautilizarla

impresoraparaimprimir.EsposiblequeelinstaladorleindiquequeconectelaimpresoraasucomputadoraconuncableUSBtemporalmente.Despuésdequelaimpresoraestéconectadaalared,seleindicaráqueretireelcableUSB.

Asegúresedeanotarelnombre(SSID)ylacontraseñadesured:

• Nombredelared

• Contraseñadelared

Sinotieneestainformación,póngaseencontactoconlapersonaqueconfigurósured.

SisurouteropuntodeaccesoescompatibleconWi-FiProtectedSetup(WPS),puedeconectarlaimpresorapulsandoelbotónWPSdelrouter,luegopulsandoelbotónWi-Fidelaimpresora.

Conexión USB directa AsegúresedeteneruncableUSBalamano.Noconectelaimpresoraala

computadorahastaqueseleindique.

Conexión Ethernet alámbrica AsegúresedeteneruncableEthernet®listo(noincluido).Esnecesarioinstalarel

softwareencadacomputadoraquevaautilizarlaimpresoraparaimprimir.

Page 2: 3 2 Guia de instalação posible que el instalador le indique que conecte la a su computadora con un cable USB temporalmente. Después de que la impresora esté conectada a la red,

Guia de instalaçãoGuía de instalaciónLeia estas instruções antes de usar a impressora.Lea estas instrucciones antes de utilizar su impresora.

WF-3012

Nãoabraaembalagemdoscartuchosdetintaatéqueestejaprontoparainstalaratinta.Oscartuchossãoseladosavácuoparamanterasuafiabilidade.

Nosaqueloscartuchosdetintadesuenvoltoriohastaqueestélistoparainstalarlos.Loscartuchosestánembaladosherméticamenteparagarantizarsufiabilidad.

1 RemovatodoomaterialdeproteçãoRetiretodoelmaterialdeprotección

2 Ligueaimpressora Enciendalaimpresora

1 Aindanãoaconecteaoseucomputador.

Noconectelaimpresoraalacomputadoratodavía.

2

3 Instaleoscartuchosdetinta Instaleloscartuchosdetinta

1

2

3

4 Insiraoscartuchosdetintanosuporteparacadacor.Apertecadacartuchoatéqueele“clique”etravenolugar.

Coloqueloscartuchosenelsoportequecorrespondeasucolor.Empujeloscartuchoshaciaabajohastaqueencajenensulugar.

5

Ocarregamentodatintainicia.Issolevaaproximadamente5minutos.Quandoaluzverde deeletricidadeparardepiscar,ocarregamentodatintaterminou.

Laimpresoraempiezaacargarlatinta.Esteprocesosetardaaproximadamente5minutos.Cuandoelindicador deencendidodejedeparpadeardecolorverde,lacargadelatintahaterminado.

Asuaimpressoravemcomcartuchoscheiosepartedatintadosprimeiroscartuchoséusadaparaprepararaimpressora.

Loscartuchosqueseincluyenconlaimpresoraestánllenos;partedelatintadelosprimeroscartuchosseutilizaparacargarlaimpresora.

Nãodesligueaimpressoraenquantoatintaestivercarregandooudesperdiçarátinta.

Noapaguelaimpresoramientraslatintaseestécargandoogastarátinta.

4 CarreguepapelCarguepapel

1

2 Ajusteaguiaparaotamanhodopapelqueforusar.

Ajustelaguíaparaajustarlaaltamañodepapelquevaautilizar.

3 Coloqueopapelcomoladoimprimívelvoltadoparabaixo.

Coloqueelpapelconlacaraimprimiblehaciaabajo.

4 Aperteedeslizeasguiasdabordacontraopapel,massemapertarmuito.Certifique-sedequeopapelestejasobaslinguetasnasguiasdaborda.

Aprieteydeslicelasguíaslateralescontraelpapel,sinapretarlodemasiado.Compruebequeelpapelestépordebajodelaslengüetaslaterale.

5

6

Parainstruçõessobreousodoalimentadortraseirodepapel,consulteoManual do usuárioeletrônico.

Paraobtenerinstruccionessobrecómoutilizarelalimentadordepapelposterior,consulteelManual del usuarioenformatoelectrónico.

5 InstaleosoftwareInstaleelsoftware

SeoseucomputadornãotiverumdriveparaCD/DVD,vocêpodebaixarosoftwaredositedaEpson(vejaaseção“SuportetécnicodaEpson”nestepôster).

SisucomputadoranotieneunlectordeCD/DVD,puededescargarelsoftwaredelapáginaWebdeEpson(consultelasección“SoportetécnicodeEpson”deestepóster).

Certifique-sedefecharoutrosprogramas,incluindoprotetoresdetelaesoftwareantivirus,antesdecomeçarainstalaçãodestesoftware.

Cierretodoslosotrosprogramas,incluyendocualquierprotectordepantallaosoftwareantivirus,antesdecomenzarlainstalacióndelsoftware.

Certifique-sedequeaimpressoraNÃO ESTÁ CONECTADAaoseucomputador.AsegúresedequelaimpresoraNO ESTÉ CONECTADAalacomputadora.

1 NoWindows®,casovejaajaneladoAssistenteparaadicionarnovohardware,cliqueemCancelaredesconecteocaboUSB.

EnWindows®,siaparecelapantallaNuevohardwareencontrado,hagaclicenCancelarydesconecteelcableUSB.

2 Windows

Mac OS X

3 Quandoateladeseleçãodeconexãoaparecer,consulteaseção“Opçõesdeconexão”asegirparamaisinformações,depoisselecioneasuaconexão.

CuandovealapantallaSeleccionesutipodeconexión,reviselasección“Opcionesdeconexión”acontinuaciónparaobtenermásinformación,luegoelijaeltipodeconexión.

4 Quandoterminar,removaoCD.Estátudoprontoparaimprimir!ConsulteoversodestepôsterouoseuManual do usuárioeletrônico.

Cuandotermine,retireelCD.¡Estálistoparaimprimir!ConsultelasinstruccionesaldorsodeestepósteroenelManual del usuarioenformatoelectrónico.

Opçõesdeconexão Conexão sem fios Vocêprecisainstalarosoftwareemtodososcomputadoresdosquaisdeseja

imprimir.OprogramadeinstalaçãopodepedirqueconecteaimpressoraaoseucomputadortemporariamenteusandoumcaboUSB.Depoisqueaimpressoraestiverconectadaàrede,lheserápedidoqueremovaocabo.

Certifique-sedequesabeonome(SSID)esenhadasuarede:

• Nomedarede

• Senhadarede

Senãotiveressainformação,entreemcontatocomapessoaqueconfigurouasuarede.

SeoseuroteadoroupontodeacessosuportarWi-FiProtectedSetup(WPS),vocêpodeconectaraimpressoraapertandoobotãoWPSnoseuroteadoredepoisapertandoobotãoWi-Finasuaimpressora.

Conexão USB direta Certifique-sedequetemumcaboUSB.Nãoconecteaimpressoraaoseu

computadoratéquelhesejapedido.

Conexão Ethernet com fios Certifique-sedequetemumcabodeEthernet®(nãoincluído).Vocêprecisa

instalarosoftwareemtodososcomputadoresdosquaisdesejaimprimir.

Opcionesdeconexión Conexión inalámbrica Esnecesarioinstalarelsoftwareencadacomputadoraquevaautilizarla

impresoraparaimprimir.EsposiblequeelinstaladorleindiquequeconectelaimpresoraasucomputadoraconuncableUSBtemporalmente.Despuésdequelaimpresoraestéconectadaalared,seleindicaráqueretireelcableUSB.

Asegúresedeanotarelnombre(SSID)ylacontraseñadesured:

• Nombredelared

• Contraseñadelared

Sinotieneestainformación,póngaseencontactoconlapersonaqueconfigurósured.

SisurouteropuntodeaccesoescompatibleconWi-FiProtectedSetup(WPS),puedeconectarlaimpresorapulsandoelbotónWPSdelrouter,luegopulsandoelbotónWi-Fidelaimpresora.

Conexión USB directa AsegúresedeteneruncableUSBalamano.Noconectelaimpresoraala

computadorahastaqueseleindique.

Conexión Ethernet alámbrica AsegúresedeteneruncableEthernet®listo(noincluido).Esnecesarioinstalarel

softwareencadacomputadoraquevaautilizarlaimpresoraparaimprimir.

Page 3: 3 2 Guia de instalação posible que el instalador le indique que conecte la a su computadora con un cable USB temporalmente. Después de que la impresora esté conectada a la red,

Manual do usuário Cliquenoícone nasuaáreadetrabalho(ounapastaMac Drive/Aplicativos/Epson Software/ManualnoMacOSX)paraacessaroseuManual do usuárioeletrônico.SevocênãotemumíconeparaoManual do usuário,vocêpodeinstalá-loapartirdoCDoudositedaEpson,conformedescritoaseguir.

Suporte técnico da Epson Visiteositeglobal.latin.epson.com/Suporte parabaixardrivers,vermanuais,obterrespostasàsperguntasmaisfrequentesouenviarumemailparaaEpson.

Vocêtambémpodefalarcomumtécnicodesuporteseligarpara:

Brasil 0800-880-0094

Impressão

1 Abraumdocumentooufoto.

2 Selecioneaopçãodeimpressãonoseuaplicativo.

3 SelecioneasuaimpressoraEPSON.

4 EmWindows,selecionePreferênciasouPropriedades.

5 Selecionesuasconfiguraçõesdeimpressão.(EmWindows,cliqueemOKquandoterminar.)

Windows Mac OS X

6 CliqueemOKouemImprimirparacomeçaraimprimir.

Dúvidas?

Precisadepapeletinta?ExperimenteusarpapelespecialEPSON®comtintasDURABrite®UltraInkparaobterresultadosprofissionais.Vocêpodecomprá-losatravésdeumrevendedorEPSONautorizado.Paraencontrarorevendedormaispróximo,entreemcontatocomaEpson.

¿Necesitapapelytinta?UtilicepapelespecialEPSON®concartuchosdetintaDURABrite®UltraInkparaobtenerresultadosprofesionales.PuedeadquirirlosdeundistribuidorEPSONautorizado.Paraencontrarelmáscercano,comuníqueseconEpson.

Cómoimprimir

1 Abrasudocumentoofoto.

2 Seleccionelaopciónparaimprimirensuaplicación.

3 SelecioneasuaimpressoraEPSON.

4 EnWindows,seleccionePreferenciasoPropiedades.

5 Elijalosajustesdelaimpresora.(EnWindows,hagaclicenOKcuandotermine).

Windows Mac OS X

6 HagaclicenOKoenImprimirparainiciarlaimpresión.

Manual del usuarioHagaclicenelicono situadoenelescritoriodelacomputadora(oenlacarpetaMac Drive/Aplicaciones/Epson Software/ManualenMacOSX)paraaccederalManual del usuarioenformatoelectrónico.SinotieneuniconoparaelManual del usuario,puedeinstalarlodesdeelCDovisitelapáginaWebdeEpson,talcomosedescribeacontinuación.

Soporte técnico de Epson* Visitelapáginaglobal.latin.epson.com/Soporteparadescargardrivers,vermanuales,obtenerrespuestasapreguntasfrecuentesoenviaruncorreoelectrónicoaEpson.

Tambiénpuedehablarconuntécnicodesoportealmarcarunodelossiguientesnúmerosdeteléfono:

Argentina (5411)5167-0300 MéxicoBolivia* 800-100-116 México, D.F. (5255)1323-2052Chile (562)484-3400 Resto del país 01-800-087-1080Colombia (571)523-5000 Nicaragua* 00-1-800-226-0368Costa Rica 800-377-6627 Panamá* 00-800-052-1376Ecuador* 1-800-000-044 PerúEl Salvador* 800-6570 Lima (511)418-0210Guatemala* 1-800-835-0358 Resto del país 0800-10126Honduras** 800-0122 República CódigoNIP:8320 Dominicana* 1-888-760-0068 Uruguay 00040-5210067 Venezuela (58212)240-1111

*Parallamardesdeteléfonosmóvilesaestosnúmerosgratuitos,póngaseencontactoconsuoperadortelefónicolocal.

**Marquelosprimeros7dígitos,espereunmensajederespuestayluegoingreseelcódigoNIP.

Sisupaísnoapareceenlalistaanterior,comuníqueseconlaoficinadeventasdeEpsonmáscercana.Puedenaplicartarifasdelargadistanciaointerurbanas.

¿Preguntas?

Piscandorápido/Parpadeorápido Piscandolento/Parpadeolento Aceso/Encendido

Opapelestápreso.Removaopapelpresoecarregueopapelcorretamente,depoisaperteobotão paravoltaraimprimir.

Opapelacabououmúltiplasfolhasforamcarregadasnoalimentador.Carregueopapelcorretamente,depoisaperteobotão

paravoltaraimprimir.

Umcartuchoestácompoucatinta.Vejaqualcartuchoestácomoníveldetintabaixoetroque-o.

Umcartuchodetintaestáesgotadoounãofoiinstaladocorretamente.Troqueoureinstaleocartucho.

Elpapelestáobstruido.Retireelpapelobstruido,cargueelpapelcorrectamente,luegopulseelbotón parareanudarlaimpresión.

Faltapapelohanavanzadomúltiplespáginasalavezenelalimentadordehojas.Cargueelpapelcorrectamente,luegopulseelbotón parareanudarlaimpresión.

Uncartuchodetintaestáapuntodeagotarse.Anotecuálcartuchotieneunniveldetintabajoyreemplácelo.

Uncartuchodetintaestáagotadoonoestáinstaladocorrectamente.Reemplaceelcartuchodetintaovuelvaainstalarlo.

ParpadeoalternamenteParpadeodeformaalterna

Errodaimpressora.Desligueaimpressora,vejasehápapelpresoouobjetosestranhosdentrodaimpressora,depoisvoltealigá-la.Seoerronãoforeliminado,entreemcontatocomaEpson.

Asalmofadasdetintaestãochegandoaofimdasuasvidasúteis.EntreemcontatocomaEpson.(Paravoltaraimprimir,aperteobotão ).

ErrodaconexãoWi-Fi.AperteobotãoWi-Fi naimpressoraparaeliminaroerroetentarnovamente.

Errodeatualizaçãodofirmware.EntreemcontatocomaEpson.

Errordelaimpresora.Apaguelaimpresora,reviseelinteriordelaimpresoraparaversihaypapelobstruidouobjetosextraños,luegovuelvaaencenderla.Sielerrorpersiste,póngaseencontactoconEpson.

Lasalmohadillasdetintaestáncasialfinaldesuvidaútil.PóngaseencontactoconEpson.(Parareanudarlaimpresión,pulseelbotón ).

ErrordelaconexiónWi-Fi.PulseelbotónWi-Fi delaimpresoraparaeliminarelerroreintenteotravez.

Errordelaactualizacióndelfirmware.PóngaseencontactoconEpson.

Acaixademanutençãoestáchegandoaofimdasuavidaútil.

Acaixademanutençãochegounofimdasuavidaútil.

Atampadaimpressoraestáaberta.

Lacajademantenimientoestácasialfinaldesuvidaútil.

Lacajademantenimientohaalcanzadoelfinaldesuvidaútil.

Latapadelaimpresoraestáabierta.

Resoluçãodeproblemas

Probemas de configuração e impressão em rede•SeforconectaraimpressoraatravésdeWi-Fi ProtectedSetup(WPS),aperte

esegureobotãoWi-Finaimpressoradentrode2minutosdepoisdeapertarobotãoWPSnoseuroteador.ObotãoWi-Finaimpressoradeveserapertadopor3segundos.

•Tenteconectar-seaoroteadoroupontodeacessousandooseucomputadorououtrodispositivoparaconfirmarqueestáfuncionandocorretamente.

•Aperteobotão paraimprimirumafolhadeestadodarede.Verifiqueseasconfiguraçõesderedeestãocorretasechequeaforçadosinal.Seestiverfraco,tentemoveraimpressoraparamaispertodoroteadoroupontodeacesso.Evitecolocaraimpressorapróximoaumfornodemicroondas,telefonesemfiode2.4GHzouobjetosgrandesdemetal,comoumarmáriodearquivo.

•Seoseuroteadoroupontodeacessonãodivulgaronomedarede(SSID),digite-omanualmente.Seoroteadoroupontodeacessotiverasegurançaativada,vocêtambémteráquesaberqualtipodesegurançaeleestáusandoedigitarachaveWEPousenhaWPAcorretamente.

•Desativeafirewalltemporariamenteparaverseelapodeestarcausandooproblema.Entreemcontatocomofabricantedasuafirewallparaassistência.

Indicadores de erro/Indicadores de errorCasovocêvejaumdosindicadoresdeerroabaixo,sigaestespassos:

Siveunodelossiguientesindicadoresdeerror,sigalospasosdescritosaquíparacontinuar:

Solucióndeproblemas

Problemas de configuración de la red y de impresión• SivaaconectarlaimpresoraatravésdelestándarWi-Fi ProtectedSetup(WPS),

asegúresedepulsarymantenerpresionadoelbotónWi-Fidelaimpresoradentrode2minutosdepulsarelbotónWPSdelrouter.DebepulsarelbotónWi-Fidelaimpresoradurante3segundos.

• Intenteconectarsealrouteroalpuntodeaccesoconsucomputadorauotrodispositivoparaconfirmarqueestátrabajandocorrectamente.

• Pulseelbotón paraimprimirunahojadeestadodered.Verifiquequelosajustesderedsoncorrectosyreviselafuerzadelaseñal.Sitieneunaseñaldébil,acerquelaimpresoraasurouteropuntodeacceso.Nocoloquelaimpresorajuntoahornosmicroondas,teléfonosinalámbricosde2,4GHzuobjetosgrandesdemetal,comounarchivador.

• Sisurouteropuntodeaccesonotransmitesunombredered(SSID),introduzcaelnombremanualmente.Sisurouteropuntodeaccesotienehabilitadaunautilidaddeseguridadinalámbrica,tambiéntendráquesaberquétipodeseguridadestáutilizandoyasegurarsedeingresarlaclaveWEPolacontraseñaWPScorrectamente.

• Desactiveelfirewalltemporalmenteparaversiesopuedeestarcausandoelproblema.Póngaseencontactoconelfabricantedesufirewallparaobtenerasistencia.

EPSONeDURABritesãomarcasregistradas,eEPSONExceedYourVisionéumalogomarcaregistradadaSeikoEpsonCorporation.DesignedforExcellenceéumamarcacomercialdaEpsonAmerica,Inc.

Avisogeral:Outrosnomesdeprodutossãousadosaquisomentecomopropósitodeidentificaçãoepodemsermarcasregistradasdeseusrespectivosdonos.AEpsonnegatodoequalquerdireitosobreessasmarcas.

Estainformaçãoestásujeitaamodificaçõessemavisoprévio.

EPSONyDURABritesonmarcasregistradasyEPSONExceedYourVisionesunlogotiporegistradodeSeikoEpsonCorporation.DesignedforExcellenceesunamarcacomercialdeEpsonAmerica,Inc.

Avisogeneral:Elrestodeproductosquesemencionanenestapublicaciónaparecenúnicamenteconfinesdeidenti-ficaciónypuedensermarcascomercialesdesusrespectivospropietarios.Epsonrenunciaacualquierderechosobredichasmarcas.

Lainformacióncontenidaenlapresenteestásujetaacambiossinprevioaviso.

©2012EpsonAmerica,Inc.9/12 Paísdeimpressão:XXXXXX/ImpresoenXXXXXX CPD-37241

Bright White PaperAcabamentosuave,brancoesembrilhoparatextosvívidos,alémdeimpressõesemfrenteeversoradiantes.

Papellisoyblancoconunacabadoopacoparatextonítido.Ademásescompatibleconlaimpresiónadoblecara.

Cor/Color Código

Preto/Negro 140

Ciano/Cian 140

Magenta 140

Amarelo/Amarillo 140

Page 4: 3 2 Guia de instalação posible que el instalador le indique que conecte la a su computadora con un cable USB temporalmente. Después de que la impresora esté conectada a la red,

Manual do usuário Cliquenoícone nasuaáreadetrabalho(ounapastaMac Drive/Aplicativos/Epson Software/ManualnoMacOSX)paraacessaroseuManual do usuárioeletrônico.SevocênãotemumíconeparaoManual do usuário,vocêpodeinstalá-loapartirdoCDoudositedaEpson,conformedescritoaseguir.

Suporte técnico da Epson Visiteositeglobal.latin.epson.com/Suporte parabaixardrivers,vermanuais,obterrespostasàsperguntasmaisfrequentesouenviarumemailparaaEpson.

Vocêtambémpodefalarcomumtécnicodesuporteseligarpara:

Brasil 0800-880-0094

Impressão

1 Abraumdocumentooufoto.

2 Selecioneaopçãodeimpressãonoseuaplicativo.

3 SelecioneasuaimpressoraEPSON.

4 EmWindows,selecionePreferênciasouPropriedades.

5 Selecionesuasconfiguraçõesdeimpressão.(EmWindows,cliqueemOKquandoterminar.)

Windows Mac OS X

6 CliqueemOKouemImprimirparacomeçaraimprimir.

Dúvidas?

Precisadepapeletinta?ExperimenteusarpapelespecialEPSON®comtintasDURABrite®UltraInkparaobterresultadosprofissionais.Vocêpodecomprá-losatravésdeumrevendedorEPSONautorizado.Paraencontrarorevendedormaispróximo,entreemcontatocomaEpson.

¿Necesitapapelytinta?UtilicepapelespecialEPSON®concartuchosdetintaDURABrite®UltraInkparaobtenerresultadosprofesionales.PuedeadquirirlosdeundistribuidorEPSONautorizado.Paraencontrarelmáscercano,comuníqueseconEpson.

Cómoimprimir

1 Abrasudocumentoofoto.

2 Seleccionelaopciónparaimprimirensuaplicación.

3 SelecioneasuaimpressoraEPSON.

4 EnWindows,seleccionePreferenciasoPropiedades.

5 Elijalosajustesdelaimpresora.(EnWindows,hagaclicenOKcuandotermine).

Windows Mac OS X

6 HagaclicenOKoenImprimirparainiciarlaimpresión.

Manual del usuarioHagaclicenelicono situadoenelescritoriodelacomputadora(oenlacarpetaMac Drive/Aplicaciones/Epson Software/ManualenMacOSX)paraaccederalManual del usuarioenformatoelectrónico.SinotieneuniconoparaelManual del usuario,puedeinstalarlodesdeelCDovisitelapáginaWebdeEpson,talcomosedescribeacontinuación.

Soporte técnico de Epson* Visitelapáginaglobal.latin.epson.com/Soporteparadescargardrivers,vermanuales,obtenerrespuestasapreguntasfrecuentesoenviaruncorreoelectrónicoaEpson.

Tambiénpuedehablarconuntécnicodesoportealmarcarunodelossiguientesnúmerosdeteléfono:

Argentina (5411)5167-0300 MéxicoBolivia* 800-100-116 México, D.F. (5255)1323-2052Chile (562)484-3400 Resto del país 01-800-087-1080Colombia (571)523-5000 Nicaragua* 00-1-800-226-0368Costa Rica 800-377-6627 Panamá* 00-800-052-1376Ecuador* 1-800-000-044 PerúEl Salvador* 800-6570 Lima (511)418-0210Guatemala* 1-800-835-0358 Resto del país 0800-10126Honduras** 800-0122 República CódigoNIP:8320 Dominicana* 1-888-760-0068 Uruguay 00040-5210067 Venezuela (58212)240-1111

*Parallamardesdeteléfonosmóvilesaestosnúmerosgratuitos,póngaseencontactoconsuoperadortelefónicolocal.

**Marquelosprimeros7dígitos,espereunmensajederespuestayluegoingreseelcódigoNIP.

Sisupaísnoapareceenlalistaanterior,comuníqueseconlaoficinadeventasdeEpsonmáscercana.Puedenaplicartarifasdelargadistanciaointerurbanas.

¿Preguntas?

Piscandorápido/Parpadeorápido Piscandolento/Parpadeolento Aceso/Encendido

Opapelestápreso.Removaopapelpresoecarregueopapelcorretamente,depoisaperteobotão paravoltaraimprimir.

Opapelacabououmúltiplasfolhasforamcarregadasnoalimentador.Carregueopapelcorretamente,depoisaperteobotão

paravoltaraimprimir.

Umcartuchoestácompoucatinta.Vejaqualcartuchoestácomoníveldetintabaixoetroque-o.

Umcartuchodetintaestáesgotadoounãofoiinstaladocorretamente.Troqueoureinstaleocartucho.

Elpapelestáobstruido.Retireelpapelobstruido,cargueelpapelcorrectamente,luegopulseelbotón parareanudarlaimpresión.

Faltapapelohanavanzadomúltiplespáginasalavezenelalimentadordehojas.Cargueelpapelcorrectamente,luegopulseelbotón parareanudarlaimpresión.

Uncartuchodetintaestáapuntodeagotarse.Anotecuálcartuchotieneunniveldetintabajoyreemplácelo.

Uncartuchodetintaestáagotadoonoestáinstaladocorrectamente.Reemplaceelcartuchodetintaovuelvaainstalarlo.

ParpadeoalternamenteParpadeodeformaalterna

Errodaimpressora.Desligueaimpressora,vejasehápapelpresoouobjetosestranhosdentrodaimpressora,depoisvoltealigá-la.Seoerronãoforeliminado,entreemcontatocomaEpson.

Asalmofadasdetintaestãochegandoaofimdasuasvidasúteis.EntreemcontatocomaEpson.(Paravoltaraimprimir,aperteobotão ).

ErrodaconexãoWi-Fi.AperteobotãoWi-Fi naimpressoraparaeliminaroerroetentarnovamente.

Errodeatualizaçãodofirmware.EntreemcontatocomaEpson.

Errordelaimpresora.Apaguelaimpresora,reviseelinteriordelaimpresoraparaversihaypapelobstruidouobjetosextraños,luegovuelvaaencenderla.Sielerrorpersiste,póngaseencontactoconEpson.

Lasalmohadillasdetintaestáncasialfinaldesuvidaútil.PóngaseencontactoconEpson.(Parareanudarlaimpresión,pulseelbotón ).

ErrordelaconexiónWi-Fi.PulseelbotónWi-Fi delaimpresoraparaeliminarelerroreintenteotravez.

Errordelaactualizacióndelfirmware.PóngaseencontactoconEpson.

Acaixademanutençãoestáchegandoaofimdasuavidaútil.

Acaixademanutençãochegounofimdasuavidaútil.

Atampadaimpressoraestáaberta.

Lacajademantenimientoestácasialfinaldesuvidaútil.

Lacajademantenimientohaalcanzadoelfinaldesuvidaútil.

Latapadelaimpresoraestáabierta.

Resoluçãodeproblemas

Probemas de configuração e impressão em rede•SeforconectaraimpressoraatravésdeWi-Fi ProtectedSetup(WPS),aperte

esegureobotãoWi-Finaimpressoradentrode2minutosdepoisdeapertarobotãoWPSnoseuroteador.ObotãoWi-Finaimpressoradeveserapertadopor3segundos.

•Tenteconectar-seaoroteadoroupontodeacessousandooseucomputadorououtrodispositivoparaconfirmarqueestáfuncionandocorretamente.

•Aperteobotão paraimprimirumafolhadeestadodarede.Verifiqueseasconfiguraçõesderedeestãocorretasechequeaforçadosinal.Seestiverfraco,tentemoveraimpressoraparamaispertodoroteadoroupontodeacesso.Evitecolocaraimpressorapróximoaumfornodemicroondas,telefonesemfiode2.4GHzouobjetosgrandesdemetal,comoumarmáriodearquivo.

•Seoseuroteadoroupontodeacessonãodivulgaronomedarede(SSID),digite-omanualmente.Seoroteadoroupontodeacessotiverasegurançaativada,vocêtambémteráquesaberqualtipodesegurançaeleestáusandoedigitarachaveWEPousenhaWPAcorretamente.

•Desativeafirewalltemporariamenteparaverseelapodeestarcausandooproblema.Entreemcontatocomofabricantedasuafirewallparaassistência.

Indicadores de erro/Indicadores de errorCasovocêvejaumdosindicadoresdeerroabaixo,sigaestespassos:

Siveunodelossiguientesindicadoresdeerror,sigalospasosdescritosaquíparacontinuar:

Solucióndeproblemas

Problemas de configuración de la red y de impresión• SivaaconectarlaimpresoraatravésdelestándarWi-Fi ProtectedSetup(WPS),

asegúresedepulsarymantenerpresionadoelbotónWi-Fidelaimpresoradentrode2minutosdepulsarelbotónWPSdelrouter.DebepulsarelbotónWi-Fidelaimpresoradurante3segundos.

• Intenteconectarsealrouteroalpuntodeaccesoconsucomputadorauotrodispositivoparaconfirmarqueestátrabajandocorrectamente.

• Pulseelbotón paraimprimirunahojadeestadodered.Verifiquequelosajustesderedsoncorrectosyreviselafuerzadelaseñal.Sitieneunaseñaldébil,acerquelaimpresoraasurouteropuntodeacceso.Nocoloquelaimpresorajuntoahornosmicroondas,teléfonosinalámbricosde2,4GHzuobjetosgrandesdemetal,comounarchivador.

• Sisurouteropuntodeaccesonotransmitesunombredered(SSID),introduzcaelnombremanualmente.Sisurouteropuntodeaccesotienehabilitadaunautilidaddeseguridadinalámbrica,tambiéntendráquesaberquétipodeseguridadestáutilizandoyasegurarsedeingresarlaclaveWEPolacontraseñaWPScorrectamente.

• Desactiveelfirewalltemporalmenteparaversiesopuedeestarcausandoelproblema.Póngaseencontactoconelfabricantedesufirewallparaobtenerasistencia.

EPSONeDURABritesãomarcasregistradas,eEPSONExceedYourVisionéumalogomarcaregistradadaSeikoEpsonCorporation.DesignedforExcellenceéumamarcacomercialdaEpsonAmerica,Inc.

Avisogeral:Outrosnomesdeprodutossãousadosaquisomentecomopropósitodeidentificaçãoepodemsermarcasregistradasdeseusrespectivosdonos.AEpsonnegatodoequalquerdireitosobreessasmarcas.

Estainformaçãoestásujeitaamodificaçõessemavisoprévio.

EPSONyDURABritesonmarcasregistradasyEPSONExceedYourVisionesunlogotiporegistradodeSeikoEpsonCorporation.DesignedforExcellenceesunamarcacomercialdeEpsonAmerica,Inc.

Avisogeneral:Elrestodeproductosquesemencionanenestapublicaciónaparecenúnicamenteconfinesdeidenti-ficaciónypuedensermarcascomercialesdesusrespectivospropietarios.Epsonrenunciaacualquierderechosobredichasmarcas.

Lainformacióncontenidaenlapresenteestásujetaacambiossinprevioaviso.

©2012EpsonAmerica,Inc.9/12 Paísdeimpressão:XXXXXX/ImpresoenXXXXXX CPD-37241

Bright White PaperAcabamentosuave,brancoesembrilhoparatextosvívidos,alémdeimpressõesemfrenteeversoradiantes.

Papellisoyblancoconunacabadoopacoparatextonítido.Ademásescompatibleconlaimpresiónadoblecara.

Cor/Color Código

Preto/Negro 140

Ciano/Cian 140

Magenta 140

Amarelo/Amarillo 140