1734-um013_-pt-p.pdf

156
Módulos de segurança de E/S POINT Guard Códigos de catálogos 1734-IB8S, 1734-OB8S Manual do usuário e instalação

Transcript of 1734-um013_-pt-p.pdf

  • Mdulos de segurana de E/S POINT Guard

    Cdigos de catlogos 1734-IB8S, 1734-OB8S

    Manual do usurio e instalao

  • Informaes importantes do usurioOs equipamentos de estado slido possuem caractersticas operacionais diferentes dos equipamentos eletromecnicos. As Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Controls (publicao SGI-1.1 disponvel em seu escritrio de vendas local da Rockwell Automation ou on-line no endereo http://www.rockwellautomation.com/literature/) descrevem algumas diferenas importantes entre os equipamentos de estado slido e os dispositivos eletromecnicos fisicamente conectados. Devido a essas diferenas e a ampla variedade de usos dos equipamentos de estado slido, todas as pessoas responsveis pela aplicao deste equipamento devem certificar-se de que todas as aplicaes pretendidas deste equipamento sejam aceitveis.

    Em nenhuma circunstncia a Rockwell Automation, Inc. ter responsabilidade ou obrigao sobre danos indiretos ou resultantes do uso ou aplicao deste equipamento.

    Os exemplos e diagramas neste manual so includos para fins exclusivamente ilustrativos. Por causa das diversas variveis e especificaes associadas a qualquer instalao especfica, a Rockwell Automation, Inc. no pode assumir nenhuma responsabilidade ou obrigao pelo uso real baseado nos exemplos e diagramas.

    Nenhuma responsabilidade sobre patente ser assumida pela Rockwell Automation, Inc. em relao ao uso de informaes, circuitos, equipamentos ou software descritos neste manual.

    proibida a reproduo do contedo deste manual, todo ou em parte, sem a permisso por escrito da Rockwell Automation, Inc.

    Ao longo deste manual, quando necessrio, usaremos observaes para que voc esteja ciente das consideraes de segurana.

    Allen-Bradley, Rockwell Automation, POINT Guard I/O, POINTBus, POINT I/O, RSLogix 5000, RSLinx, RSNetWorx for DeviceNet, SmartGuard, GuardPLC, ControlLogix, GuardLogix, GuardShield, CompactBlock Guard I/O e TechConnect so marcas comerciais da Rockwell Automation, Inc.

    As marcas comerciais que no pertencem Rockwell Automation so propriedades de suas respectivas empresas.

    ADVERTNCIAIdentifica as informaes sobre prticas ou circunstncias que possam causar uma exploso em um ambiente classificado, que possam levar a ferimentos pessoais ou morte, prejuzos a propriedade ou perda econmica.

    IMPORTANTE Identifica as informaes essenciais para a aplicao e compreenso corretas do produto.

    ATENO Identifica as informaes sobre prticas ou circunstncias que possam levar a ferimentos pessoais ou morte, prejuzos a propriedade ou perdas econmicas. As observaes de Ateno ajudam voc a identificar e evitar um perigo, alm de reconhecer suas consequncias.

    PERIGO DE CHOQUE

    Os registros podem estar dentro ou sobre o equipamento, por exemplo, um inversor ou um motor, para alertar as pessoas quanto a presena de tenso perigosa.

    PERIGO DE QUEIMADURA Os registros podem estar dentro ou sobre o equipamento, por exemplo, um inversor ou um motor, para alertar as

    pessoas que as superfcies podem alcanar temperaturas perigosas.

  • Resumo das alteraes3Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 3

    Esta publicao contm informaes novas e revisadas que no constavam na ltima edio.

    Informaes revisadas Consulte a tabela para um resumo das principais revises deste manual.

    Informaes novas Consulte a tabela para um resumo das principais adies a este manual.

    Para revises Consulte

    Norma Internacional ISO 33

    Norma Europeia IEC 33

    Ambiente e gabinete 40

    Remoo e insero sob alimentao 43

    Monitorao de uma ID de atributo do status de sada de teste 132

    Norma Internacional ISO 133

    Faixa de tenso 1734-IB8S 137

    Especificao da tenso de entrada em estada desenergizado 137

    Faixa de temperatura 1734-IB8S 138

    Faixa de temperatura 1734-OB8S 139

    Especificao da tenso de isolao 140

    Cdigo de temperatura norte-americano 140

    Faixa de temperatura em operao 141

    Especificao de imunidade RF radiada 141

    Certificao CE 142

    Certificao TV 142

    Informaes novas Consulte

    Aprovao de reas classificadas europeias 34

    Declarao de advertncia sobre a certificao de Zona 2 europeia 34

    Aprovao de rea classificada norte americana 36

    Configurao do endereo do n de um mdulo POINT Guard I/O 47

    Reinicializao dos mdulos POINT Guard I/O para a condio pronto para uso 50

    Endereamento automtico com um mdulo adaptador 1734-PDN e um mdulo POINT Guard I/O

    51

    Cdigo de temperatura IEC 140

  • Resumo das alteraesBarras de alterao As barras de alterao (como mostrado com este pargrafo) mostrar as reas neste manual so diferentes das edies anteriores e indicam uma informao nova ou revisada.

    Certificao c-UL-us 142

    Certificao Ex 142

    Certificao ODVA 142

    Informaes novas Consulte4 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Sumrio5Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 5

    Prefcio Como usar este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Tcnicas comuns usadas neste manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Especificaes e dimenses neste manual . . . . . . . . . . . . . . . 9Terminologia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Captulo 1Caractersticas gerais do POINT Guard I/O

    Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Antes de comear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Saiba mais sobre a adequao de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Siga os cuidados de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Cuidados ao montar, conectar e limpar . . . . . . . . . . . . . . . . 15Caractersticas gerais do mdulo de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . 15Arquitetura do sistema de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Arquiteturas de segurana CIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Especificaes da aplicao de segurana . . . . . . . . . . . . . . 19

    Nmero da rede de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Assinatura de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    Captulo 2Funes de segurana Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    Mdulos de E/S de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Entradas de segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

    Uso de uma sada de teste com uma entrada de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Modo de canal nico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Modo de canal duplo e tempo de discrepncia . . . . . . . . 25Canais duplos, equivalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Canais duplos, complementares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Recuperao de falha da entrada de segurana . . . . . . . . 28Atrasos de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

    Sadas de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Sada de segurana com pulso de teste . . . . . . . . . . . . . . 29Configurao do canal duplo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Recuperao de falha da sada de segurana. . . . . . . . . . 30

    Dados de status da E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Especificaes dos dispositivos de controle . . . . . . . . . . . . . 32Precaues de segurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Legislao e normas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

    Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Diretrizes EC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Diretriz EMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Amrica do Norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Japo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

  • SumrioCaptulo 3Instalao do mdulo Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

    Ambiente e gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Preveno de descarga eletrosttica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Instalao da base de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Conexo do mdulo base de montagem . . . . . . . . . . . . . . 43Conexo do borne removvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Remoo da base de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Mdulos de fiao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Configurao do endereo do n de um mdulo POINT Guard I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Reinicializao dos mdulos POINT Guard I/O para a condio pronto para uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Endereamento automtico com um mdulo adaptador 1734-PDN e um mdulo POINT Guard I/O . . . . . . . . . . . . . 51

    Captulo 4Fiao do mdulo Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

    Detalhes da conexo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Exemplos de fiao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

    Dispositivos de canal duplo de parada de emergncia. . . 55Contatores de segurana de canal duplo . . . . . . . . . . . . . 57

    Captulo 5Exemplos de fonte de alimentao Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

    Backplane POINTBus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Exemplos de fonte de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

    Exemplo 1: POINT Guard I/O usado com 1734-EP24DC para entrada, 1734-FPD para sada 24 Vcc apenas E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Exemplo 2: POINT Guard I/O usado com 1734-EP24DC para entrada e sada, com E/S CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

    Observao de cuidados para o uso seguro . . . . . . . . . . . . . 63

    Captulo 6Configurao do mdulo em um controlador GuardLogix

    Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Uso da ajuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Adio de mdulos rvore de configurao de E/S . . . . . . 66

    Adio e configurao do mdulo ponte Ethernet . . . . . . 66Adio e configurao do Adaptador 1734-AENT . . . . . . 69Adio e configurao dos mdulos de entrada segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Adio e configurao dos mdulos de sada segura . . . . 78

    Valores e estados de tags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 836 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • SumrioConfigurao da guia Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Aquisio de Configurao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Assinatura de configurao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

    Configurao da guia Input Configuration . . . . . . . . . . . . . . 87Configurao da guia Test Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Configurao da guia Output Configuration . . . . . . . . . . . . . 91Armazenamento e descarregamento da configurao do mdulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

    Captulo 7Configurao do mdulo de um controlador SmartGuard

    Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Antes de comear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Uso da ajuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Trabalho com o software RSNetWorx do DeviceNet . . . . . . . 94Ajuste da configurao de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

    Trabalho com entradas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Trabalho com sadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

    Ajuste das conexes de entrada e sada do controlador SmartGuard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

    Concluso do ajuste do controlador SmartGuard . . . . . . 106Armazenamento e descarregamento da configurao do mdulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

    Captulo 8Consideraes ao substituir os mdulos POINT Guard I/O

    Contedo do captulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Consideraes ao substituir os mdulos POINT Guard I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

    Por que voc precisa definir manualmente o SNN . . . . . 111Controladores GuardLogix versus Controladores SmartGuard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

    Substituio de um mdulo de E/S ao usar um controlador SmartGuard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Substituio de um mdulo de E/S ao usar um controlador GuardLogix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

    Substituio de E/S com Configure Only When No Safety Signature Exists habilitado . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Substituio de E/S com Configure Always habilitado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 7

  • SumrioCaptulo 9Indicadores de status Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

    Status do mdulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Status da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Trava da configurao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127Alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127Status de entrada segura (mdulo 1734-IB8S) . . . . . . . . . . . 127Status de sada segura (mdulo 1734-OB8S). . . . . . . . . . . . 128

    Apndice AObtenha o status de diagnstico de E/S dos mdulos nos sistemas Logix

    Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129Instrues de mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129Configurao da instruo de mensagem . . . . . . . . . . . . . . 130

    Apndice BDados de probabilidade de falha sob solicitao (PFD), probabilidade de falha por hora (PFH) e tempo mdio entre falhas (MTBF)

    Contedo do apndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Valores calculados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

    Apndice CInformaes de referncia de configurao

    Contedo do apndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135Grupos de Parmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135

    Apndice DEspecificaes Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

    Apndice EConjuntos de E/S Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

    Conjuntos de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Conjuntos de sada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Conjuntos de configurao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

    Apndice FRecursos adicionais Documentao relacionada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

    ndice8 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Prefcio9Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 9

    Como usar este manual Leia e compreenda este manual antes de usar os mdulos POINT Guard I/O. Consulte o representante da Rockwell Automation em caso de dvidas ou comentrios.

    Tcnicas comuns usadas neste manual

    Estas convenes sero usadas por todo este manual:

    As listas numeradas fornecem as etapas sequenciais. As listas com marcadores fornecem informaes em vez de

    etapas sequenciais.

    Especificaes e dimenses neste manual

    As especificaes do produto e acessrios podem ser alteradas a qualquer momento com base em melhorias e outras razes. Consulte o representante da Rockwell Automation para confirmar as especificaes reais do produto adquirido. As dimenses e pesos so nominais e no devem ser usados para fins de produo, mesmo quando as tolerncias forem mostradas.

    Terminologia Consulte esta tabela para obter o significado dos termos comuns.

    Termo Significados

    Conexo Canal de comunicao lgica da comunicao entre os ns. As conexes so mantidas e controladas entre mestres e escravos.

    EDS Acrnimo para folha de dados eletrnica, um gabarito usado no software RSNetWorx para exibir os parmetros de configurao, perfis de dados de E/S e suporte do tipo de conexo para um determinado mdulo de E/S. O software RSNetWorx usa esses arquivos de texto simples para identificar produtos e comission-los em uma rede.

    MTBF Acrnimo para tempo mdio entre falhas, o tempo mdio entre as ocorrncias de falha.

    ODVA Acrnimo para Open DeviceNet Vendor Association, uma associao sem fins lucrativos de fornecedores estabelecida para a promoo das redes CIP.

    PFD Acrnimo para probabilidade de falha sob solicitao, a probabilidade mdia de um sistema falhar ao realizar sua funo de projeto sob solicitao.

    PFH Acrnimo para probabilidade de falha por hora, a probabilidade de um sistema possuir uma falha perigosa por hora.

    Teste de prova Teste peridico executado para detectar falhas em um sistema relacionado segurana para que, se necessrio, o sistema possa ser recuperado para uma condio como se fosse novo ou o mais prximo disso.

    SNN Acrnimo para nmero da rede de segurana que identifica exclusivamente uma rede em todas as redes do sistema de segurana. Voc responsvel por atribuir um nmero exclusivo para cada rede de segurana ou subrede de segurana dentro de um sistema.

    Padro Dispositivos ou partes de dispositivos que no participam da funo segurana.

  • 4 PrefcioObservao:10 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Captulo 111Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 11

    Caractersticas gerais do POINT Guard I/O

    Introduo Use os mdulos de segurana POINT Guard I/O na plataforma POINT I/O para distribuir a E/S de segurana em um sistema GuardLogix ou SmartGuard. Voc pode configurar os mdulos usando a ferramenta de configurao da rede, o software RSNetWorx ou a ferramenta de programao GuardLogix, o software RSLogix 5000, verso 17 ou superior. Os sistemas GuardLogix so projetados para o uso dos mdulos POINT Guard I/O com um mdulo adaptador EtherNet/IP.

    O conjunto da base de montagem (cdigos de catlogos 1734-TB ou 1734-TBS) formado por uma base montagem e um borne removvel. Como alternativa, voc pode usar a base de montagem inteiria POINT I/O (cdigos de catlogo 1734-TOP, 1734-TOPS, 1734-TOP3 ou 1734-TOP3S).

    Tpico Pgina

    Introduo 11

    Antes de comear 12

    Saiba mais sobre a adequao de uso 12

    Siga os cuidados de uso 13

    Cuidados ao montar, conectar e limpar 15

    Caractersticas gerais do mdulo de E/S 15

    Arquitetura do sistema de segurana 17

    Arquiteturas de segurana CIP 18

    Especificaes da aplicao de segurana 19

    IMPORTANTE Voc precisa de dois conjuntos de base de montagem para cada mdulo 1734-IB8S ou 1734-OB8S. No use os conjuntos de base de montagem 1734-TB3 ou 1734-TB3S.

  • Captulo 1 Caractersticas gerais do POINT Guard I/OAntes de comear Sempre observe as orientaes a seguir ao usar um mdulo, ciente de que neste manual chamamos de administrador de segurana uma pessoa qualificada, autorizada e responsvel por garantir a segurana no projeto, instalao, operao, manuteno e eliminao da mquina:

    Leia e compreenda todo este manual antes de instalar e operar o mdulo. Consulte tambm a documentao relacionada conforme necessrio, listada em Apndice F.

    Mantenha este manual em um local seguro, onde as pessoas possam consult-lo quando necessrio.

    Use o mdulo corretamente de acordo com o ambiente de instalao, desempenho e funes da mquina.

    Verifique se um administrador de segurana realizou uma avaliao de risco na mquina e determinou a adequao do mdulo antes da instalao.

    Verifique se a reviso do firmware POINT Guard I/O est correta antes de comissionar o sistema de segurana, ciente de que as informaes do firmware relacionadas aos controladores de segurana esto disponveis no endereo http://www.rockwellautomation.com/products/certification/safety.

    Saiba mais sobre a adequao de uso

    A Rockwell Automation no responsvel pela conformidade com nenhuma norma, cdigo ou regulamentao que se apliquem combinao dos produtos em sua aplicao ou uso.

    Realize todas as etapas necessrias para determinar a adequao do produto ao sistema, mquina e equipamento com o qual ser usado.

    Conhea e observe todas as proibies de uso aplicveis a este produto.

    Nunca use os produtos em uma aplicao que envolva srio risco vida ou propriedade sem se certificar de que o sistema, como um todo, tenha sido projetado para abordar os riscos e que o produto da Rockwell Automation foi adequadamente classificado e instalado para o uso pretendido dentro do equipamento ou sistema em geral.12 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Caractersticas gerais do POINT Guard I/O Captulo 1Siga os cuidados de usoATENO O estado de segurana das sadas definido como estado

    desenergizado. Para obter todos os detalhes do estado de segurana das entradas, certifique-se de revisar o Captulo 2.

    O estado de segurana do mdulo e seus dados definido como estado desenergizado.

    Use o mdulo POINT Guard I/O apenas em aplicaes em que o estado desenergizado seja o estado de segurana.

    A decomposio das sadas de segurana pode causar ferimentos graves. No conecte cargas alm do valor classificado s sadas de segurana.

    A perda das funes de segurana necessrias pode causar ferimentos graves. Conecte o mdulo corretamente para que as tenses de alimentao ou tenses para cargas no toquem as sadas de segurana acidental ou inadvertidamente.Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 13

  • Captulo 1 Caractersticas gerais do POINT Guard I/OATENO Siga esses cuidados de uso com segurana.

    Conecte os condutores corretamente e verifique a operao do mdulo antes de operar o sistema. A fiao incorreta pode levar a perda das funes de segurana.

    No aplique tenses CC que excedam as tenses nominais no mdulo.

    Aplique as tenses especificadas de forma adequada nas entradas do mdulo. A aplicao de tenses incorretas pode fazer com que o mdulo falhe ao realizar a funo especificada, o que pode causar a perda das funes de segurana ou danificar o mdulo.

    Nunca use as sadas de teste como sadas de segurana. As sadas de teste no so sadas de segurana.

    Observe que aps a instalao do mdulo, um administrador de segurana deve confirmar a instalao e conduzir uma operao e manuteno de teste.

    No desmonte, repare nem modifique o mdulo. Isto pode resultar na perda das funes de segurana.

    Use apenas os componentes ou dispositivos adequados e em conformidade com as normas de segurana relevantes que correspondam categoria de segurana e ao nvel de integridade de segurana especificados.

    A conformidade com as especificaes da categoria de segurana e ao nvel de integridade de segurana deve ser determinada para todo o sistema.

    Recomendamos que voc consulte o rgo de certificao referente avaliao de conformidade com o nvel de integridade de segurana ou categoria de segurana necessrios.

    Observe que responsabilidade do usurio a confirmao da conformidade com as normas aplicveis de todo o sistema.

    Desconecte o mdulo da fonte de alimentao antes de conect-lo. Os dispositivos conectados ao mdulo podem operar de forma inesperada se a fiao conectada enquanto a alimentao for fornecida. 14 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Caractersticas gerais do POINT Guard I/O Captulo 1Cuidados ao montar, conectar e limpar

    Observe essas precaues para evitar falhas na operao, defeitos de funcionamento ou efeitos indesejados no desempenho do produto.

    Siga as instrues da base do terminal para insero e remoo.

    Siga estas precaues quando os mdulos de fiao:

    No coloque as linhas de comunicao e as linhas de E/S na mesma canaleta de fiao ou trilha que as linhas de alta tenso.

    Conecte a fiao corretamente aps confirmar os nomes de sinal de todos os terminais.

    Siga as especificaes de torque conforme indicado nas instrues de instalao da base do terminal.

    Ao limpar os mdulos, no use:

    Solvente Benzeno Acetona

    Caractersticas gerais do mdulo de E/S

    Os mdulos POINT Guard I/O implementam as extenses do protocolo de segurana CIP nas redes EtherNet/IP e DeviceNet e fornecem vrios recursos para um sistema de segurana.

    Use os mdulos para construir um sistema de rede de controle de segurana que atenda s especificaes at o nvel de integridade de segurana 3 (SIL 3) conforme definido no IEC 61508, Functional Safety of Electrical, Electronic, and Programmable Electronic Safety-related Systems, e as especificaes para a categoria de segurana 4 da norma ISO 13849-1.

    A comunicao de E/S distribuda para os dados de E/S de segurana realizada atravs das conexes de segurana que suportam o CIP em uma rede EtherNet/IP ou DeviceNet. O processamento dos dados realizado no controlador de segurana.

    Os diagnsticos de falha e status dos mdulos POINT Guard I/O so monitorados por um controlador. Esta uma lista de funes comuns dos mdulos POINT Guard I/O:

    Entradas de segurana Os dispositivos de segurana, como botes pulsadores de

    parada de emergncia, switches e cortinas de luz de segurana, podem ser conectados.Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 15

  • Captulo 1 Caractersticas gerais do POINT Guard I/O O modo de canal duplo avalia a consistncia entre os dois sinais de entrada (canais), que permite usar o mdulo nas categorias de segurana 3 e 4 e em aplicaes classificadas at e incluindo o nvel de desempenho e.

    O tempo de uma discrepncia lgica entre os dois canais pode ser monitorado usando uma configurao de tempo de discrepncia.

    Modo de canal simples para aplicaes e dispositivos de segurana com classificao SIL 2.

    Uma verificao do curto-circuito da fiao externa possvel quando as entradas esto conectadas junto com as sadas de teste. O mdulo deve ser conectado junto com as sadas de teste quando esta funo for usada.

    Os atrasos na energizao e na desenergizao ajustveis de forma independente esto disponveis por canal.

    Sadas de teste (apenas mdulos de entrada) So fornecidas sadas de teste separadas para deteco de

    curto-circuitos de uma entrada de segurana (ou entradas).

    A alimentao (24 V) pode ser fornecida aos dispositivos como, por exemplo, sensores de segurana.

    As sadas de teste podem ser configuradas como sadas padro.

    As sadas de teste especficas podem ser usadas para detectar fios partidos de uma lmpada muting.

    Sadas de segurana Sadas de estado slido

    O modo de canal duplo fornece controle redundante usando dois sinais de sada (canais), que permite usar o mdulo para as categorias de segurana 3, 4 e aplicaes classificadas at e incluindo o nvel de desempenho e. As sadas de segurana podem ser testadas por pulsos para detectar curtos da fiao de campo de 24 Vcc.

    Dados de status de E/S Alm dos dados de estado de E/S, o mdulo inclui os dados de status para monitorao de falhas de E/S dentro de cada circuito.

    Segurana As informaes de configurao do mdulo podem ser protegidas por senha.16 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Caractersticas gerais do POINT Guard I/O Captulo 1Arquitetura do sistema de segurana

    Os mdulos POINT Guard I/O so usados na plataforma POINT I/O e podem comunicar mensagens de segurana por meio de mdulos adaptadores de rede para a conexo s redes EtherNet/IP ou DeviceNet.

    Mdulos adaptadores recomendados

    Rede Sistema Mdulo adaptadora

    a. No compatvel com os mdulos adaptadores 1734-ADN, 1734-ADNX, 1734-APB ou 1734-ACNR.

    EtherNet/IP GuardLogix 1734-AENT

    1734-AENTR

    DeviceNet SmartGuard 1734-PDNPublicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 17

  • Captulo 1 Caractersticas gerais do POINT Guard I/OArquiteturas de segurana CIP

    Use os mdulos POINT Guard I/O nas arquiteturas de segurana EtherNet/IP ou DeviceNet. Os controladores de segurana controlam as sadas de segurana. Os controladores lgicos programveis padro e de segurana podem controlar as sadas padro.

    Mdulos POINT Guard I/O na arquitetura de segurana EtherNet/IP

    Mdulos POINT Guard I/O em arquiteturas de segurana DeviceNet

    Comunicao de segurana

    Comunicao padro

    GuardLogix

    CompactBlock Guard I/O

    POINT I/O e POINTGuard I/O

    Stratix 8000

    Comunicao de seguranaComunicao padro

    ControlLogix

    Guard I/O

    POINT I/O e POINTGuard I/O

    SmartGuard18 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Caractersticas gerais do POINT Guard I/O Captulo 1Especificaes da aplicao de segurana

    O sistema POINT Guard I/O possui certificado de uso em aplicaes de segurana at e incluindo o nvel de integridade de segurana (SIL) 3 e a categoria (CAT) 4 em que o estado desenergizado o estado seguro. As especificaes da aplicao de segurana incluem a avaliao de probabilidade de classificaes de falha (PFD e PFH), ajustes do tempo de reao do sistema e testes de verificao do funcionamento que alcancem os critrios SIL 3.

    Nas especificaes do sistema de segurana, incluindo intervalos de teste de validao do funcionamento, tempo de reao do sistema e clculos PFD/PFH, consulte o Manual de referncia de segurana dos sistemas do controlador GuardLogix, publicao 1756-RM093. Voc deve ler, compreender e executar essas especificaes antes de operar um sistema POINT Guard I/O.

    Nmero da rede de segurana

    Para obter informaes sobre o nmero da rede de segurana, consulte o Manual de referncia de segurana dos sistemas do controlador GuardLogix, publicao 1756-RM093.

    Assinatura de segurana

    As assinaturas de segurana so criadas pelo controlador de segurana. A assinatura de segurana formada por um nmero de ID, data e hora que identificam exclusivamente a parte de segurana de um projeto. Isto inclui toda a lgica, dados e configurao de segurana. Os mdulos POINT Guard I/O usam a assinatura de segurana para determinar a integridade do projeto e permitir que voc verifique se o projeto certo foi descarregado no controlador alvo.

    A criao, o registro e a verificao da assinatura de segurana so obrigatrias ao processo de desenvolvimento da aplicao de segurana.

    Consulte o Manual de referncia de segurana dos sistemas do controlador GuardLogix, publicao 1756-RM093, para obter detalhes.Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 19

  • Captulo 1 Caractersticas gerais do POINT Guard I/OObservao:20 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Captulo 221Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 21

    Funes de segurana

    Introduo Leia este captulo para obter informaes importantes relacionadas s funes de segurana dos mdulos. Alm disso, consulte as caractersticas gerais resumidas das normas e diretrizes internacionais.

    Mdulos de E/S de segurana

    Esses so os estados de segurana dos mdulos POINT Guard I/O:

    Sadas de segurana: desenergizadas Dados de entrada de segurana para a rede: desenergizada

    (equivalente ao canal nico e ao canal duplo)

    Status de segurana

    O mdulo foi projetado para uso em aplicaes em que o estado desenergizado seja o estado de segurana.

    Tpico Pgina

    Introduo 21

    Mdulos de E/S de segurana 21

    Entradas de segurana 22

    Sadas de segurana 29

    Dados de status da E/S 31

    Especificaes dos dispositivos de controle 32

    Precaues de segurana 33

    Legislao e normas 33

    Sadas dese-nergizadas

    Entrada

    Entradas para a rede desenergizadasRede

    Status de segurana

    44076

  • Captulo 2 Funes de seguranaEntradas de segurana Leia esta seo para obter informaes sobre as entradas de segurana e suas sadas de teste associadas. Uma entrada de segurana pode ser usada opcionalmente com sadas de teste. As entradas de segurana so usadas para monitorar os dispositivos de entrada de segurana.

    Uso de uma sada de teste com uma entrada de segurana

    Uma sada de teste pode ser usada junto com uma entrada de segurana do curto-circuito, canal cruzado e deteco de falha de circuito aberto. Configure a sada de teste como uma fonte de teste de pulsos e associe-a uma entrada de segurana especfica.

    Exemplo de uso de um mdulo de entrada POINT Guard I/O

    Pulso de teste em um ciclo

    No mdulo 1734-IB8S, a largura de pulso (X) geralmente 525 s; o perodo de pulso (Y) geralmente 144 ms.

    DICA A sada de teste tambm pode ser configurada como uma fonte de alimentao 24 Vcc a um dispositivo externo, por exemplo, uma cortina de luz.

    I0 I1 I4 I5

    I2 I3 I6 I7

    COM

    Onde:T0 = Sada de teste 0T1M = Sada de teste 1 com mutingT2 = Sada de teste 2T3M = Sada de teste 3 com mutingI0I7 = Entradas de segurana

    COM COM COM

    TO T1M T2 T3M

    0

    2

    4

    6

    1

    3

    5

    7

    0

    2

    4

    6

    1

    3

    5

    7

    Terminal de entrada de segurana

    Contato externo

    XSada

    Y

    Energizao

    Desenergizado22 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Funes de segurana Captulo 2Quando o contato de entrada externo estiver fechado, um pulso de teste produzido no terminal de sada de teste para diagnosticar a fiao de campo e o circuito de entrada. Usando esta funo, podem ser detectados os curto-circuitos entre as entradas e a fonte de alimentao de 24 V e entre as linhas de sinal de entrada e os circuitos abertos.

    Curto-circuito entre as linhas de sinal de entrada

    IN+

    24V

    24V

    0V

    COM

    T0

    T1

    IN0

    IN1

    Contato externo

    Curto-circuito entre as linhas de sinal de entrada e a fonte de alimentao (lado positivo)

    Contato externo

    Curto-circuito entre as linhas de sinal de entrada44079Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 23

  • Captulo 2 Funes de seguranaModo de canal nico

    Se for detectado um erro, os dados da entrada de segurana e o status da entrada de segurana sero desativados.

    Operao normal e deteco de falhas (no para fator de escala)

    24 V

    0 VSada de teste 0

    Terminal de entrada 0

    Dispositivo externo

    Falha detectada

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    24 V

    0 V

    ON

    OFF

    Status de entrada de segurana 0

    Deteco de falhas

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    Status de entrada de segurana 0

    Entrada de segurana 0

    Entrada de segurana 0

    Terminal de entrada 0

    Operao normal

    Dispositivo externo

    Sada de teste 0

    Dados darede de E/S de seguranaenviados ao controlador

    Dados darede de E/S de seguranaenviados ao controlador24 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Funes de segurana Captulo 2Modo de canal duplo e tempo de discrepncia

    Para suportar os dispositivos de segurana de canal duplo, a consistncia entre os sinais nos dois canais pode ser avaliada. Equivalente ou complementar podem ser selecionados. Esta funo monitora o tempo em que h uma discrepncia entre os dois canais.

    Se a durao da discrepncia exceder o tempo de discrepncia configurado (065.530 ms em incrementos de 10 ms), os dados de entrada de segurana e o status de entrada de segurana individual sero desenergizados nos dois canais.

    Esta tabela mostra a relao entre os estados do terminal de entrada e os dados e status da entrada do controlador.

    IMPORTANTE A funo de canal duplo usada com duas entradas consecutivas que esto em par, iniciando em um nmero par de entradas, como entradas 0 e 1, 2 e 3 e assim por diante.

    IMPORTANTE O objetivo do tempo de discrepncia permitir diferenas normais entre a comutao do contato quando forem emitidas solicitaes nas entradas de segurana. Para este teste operar corretamente, apenas uma solicitao na entrada de segurana esperada durante o tempo de discrepncia. Se o tempo de discrepncia for configurado para muito alto e ocorrerem vrias solicitaes durante esse perodo, os dois canais de entrada de segurana falharo.

    Status de entrada do terminal e dados de E/S do controlador

    Modo canal duplo Terminal de entrada

    Status e dados de entrada do controlador Dadosresultantesdo canal duplo

    Statusresultantedo canal duplo

    IN0 IN1 Dados daentrada de segurana 0

    Dados daentrada de segurana 1

    Status deentrada de segurana 0

    Status deentrada de segurana 1

    Canais duplos, equivalentes

    OFF OFF OFF OFF ON ON OFF NormalOFF ON OFF OFF OFF OFF OFF FalhaON OFF OFF OFF OFF OFF OFF FalhaON ON ON ON ON ON ON Normal

    Canais duplos, complementares

    OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF FalhaOFF ON OFF ON ON ON OFF Normal ON OFF ON OFF ON ON ON Normal ON ON OFF ON OFF OFF OFF FalhaPublicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 25

  • Captulo 2 Funes de seguranaCanais duplos, equivalentes

    No modo equivalente, as duas entradas de um par devem estar no mesmo estado (equivalente). Quando ocorrer uma transio em um canal do par antes da transio do segundo canal desse mesmo par, ocorrer uma discrepncia. Se o segundo canal executar uma transio para o estado correto antes que o tempo de discrepncia termine, as entradas sero consideradas equivalentes. Se a transio do segundo canal no ocorrer antes de terminar o tempo de discrepncia, os canais falharo. No estado de falha, a entrada e o status de ambos os canais sero configurados em desenergizado (desativado). Quando configurados como um par equivalente, os bits de dados dos dois canais sempre sero enviados para o controlador como equivalentes, energizados ou desenergizados.

    Operao equivalente, normal e deteco de falhas (no para fator de escala)ON

    OFF

    IN0

    Entrada de segurana 0

    IN1

    Falha detectada

    Tempo de discrepncia

    Dados darede de E/S de seguranaenviados ao controlador

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    IN0

    Status de entrada de segurana 0, 1

    IN1

    Deteco de falhas

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    Tempo de discrepncia

    Status de entrada de segurana 0, 1

    Entrada de segurana 1

    Entrada de segurana 1

    Entrada de segurana 0

    Operao normal

    Dados darede de E/S de seguranaenviados ao controlador26 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Funes de segurana Captulo 2Canais duplos, complementares

    No modo complementar, as entradas de um par devem estar no estado oposto (complementar). Quando ocorrer uma transio em um canal do par antes da transio do segundo canal desse mesmo par, ocorrer uma discrepncia. Se o segundo canal executar uma transio para o estado correto antes que o tempo de discrepncia termine, as entradas sero consideradas complementares.

    Se a segunda transio no ocorrer antes de terminar o tempo de discrepncia, os canais falharo. O estado de falha de entradas complementares a entrada com nmero par desenergizada e a entrada com nmero mpar energizada. Observe que se houver falha, os bits de status dos dois canais sero ajustados como desenergizados. Quando configurado como um par de canais duplos complementares, os bits de dados dos dois canais sero sempre enviados ao controlador em estados complementares ou opostos.

    Operao complementar, normal e deteco de falhas (no para fator de escala)ON

    OFF

    IN0

    Entrada de segurana 0

    IN1

    Falha detectada

    Tempo de discrepncia

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    IN0

    Status de entrada de segurana 0, 1

    IN1

    Deteco de falhas

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    Tempo de discrepncia

    Status de entrada de segurana 0, 1

    Entrada de segurana 1

    Entrada de segurana 1

    Entrada de segurana 0

    Operao normal

    Dados darede de E/S de segu-ranaenviados ao con-trolador

    Dados darede de E/S de segu-ranaenviados ao contro-ladorPublicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 27

  • Captulo 2 Funes de seguranaRecuperao de falha da entrada de segurana

    Se for detectado um erro, os dados da entrada de segurana permanecero no estado desenergizado. Siga este procedimento para ativar os dados da entrada de segurana novamente.

    1. Remova a causa do erro.

    2. Coloque a entrada de segurana (ou entradas de segurana) no estado seguro.

    3. Deixe que o tempo de reteno do erro da entrada transcorra.

    Depois que essas etapas forem concludas, o indicador de E/S (vermelho) se apagar. Os dados de entrada esto ativos agora.

    Atrasos de entrada

    Atraso na energizao Um sinal de entrada tratado como lgica 0 durante o tempo de atraso na energizao (0126 ms, em incrementos de 6 ms) aps a borda ascendente do contato de entrada. A entrada energizada apenas se o contato de entrada permanecer energizado depois que o tempo de atraso na energizao terminar. Isso ajuda a evitar mudanas rpidas dos dados de entrada devido ao chaveamento intermitente do contato.

    Atraso na energizao

    Atraso na desenergizao Um sinal de entrada tratado como lgica 1 durante o tempo de atraso na desenergizao (0126 ms, em incrementos de 6 ms) aps a borda descendente do contato de entrada. A entrada desenergizada apenas se o contato de entrada permanecer desenergizado depois que o tempo de atraso na desenergizao terminar. Isso ajuda a evitar mudanas rpidas dos dados de entrada devido ao chaveamento intermitente do contato.

    44094

    Atraso na energizao

    ONOFF

    ONOFF

    Sinal de entrada

    Dados da rede de entrada de segurana28 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Funes de segurana Captulo 2Atraso na desenergizao

    Sadas de segurana Leia esta seo para obter informaes sobre as sadas de segurana.

    Sada de segurana com pulso de teste

    Quando a sada de segurana estiver energizada, a sada de segurana poder ser configurada para o teste de pulso do canal de sada de segurana.

    Usando esta funo, podem ser detectados os curto-circuitos entre as linhas do sinal de sada e a fonte de alimentao (lado positivo) e os curtos-circuitos entre as linhas do sinal de sada. Se for detectado um erro, os dados de sada de segurana e o status da sada de segurana individual sero desativados.

    Pulso de teste em um ciclo

    No mdulo 1734-OB8S, a largura de pulso (X) geralmente 475 s; o perodo de pulso (Y) geralmente 575 ms.

    44095

    Dados da rede de entrada de segurana

    Atraso na desenergizao

    Sinal de entrada

    ONOFF

    ONOFF

    IMPORTANTE Para evitar que o pulso de teste cause falhas no dispositivo conectado, preste muita ateno no tempo de resposta da entrada do dispositivo de sada.

    44096

    XY

    SADA Energizado

    DesenergizadoPublicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 29

  • Captulo 2 Funes de seguranaConfigurao do canal duplo

    Quando os dados de ambos os canais estiverem no estado energizado e no houver falha em nenhum deles, as sadas sero energizadas. O status normal. Se uma falha for detectada em um canal, os dados de sada de segurana e o status da sada de segurana individual sero desativados nos dois canais.

    Configurao do canal duplo (no para fator de escala)

    Recuperao de falha da sada de segurana

    Se uma falha for detectada, as sadas de segurana sero desativadas e permanecero no estado desenergizado. Siga este procedimento para ativar os dados da sada de segurana novamente.

    1. Remova a causa do erro.

    2. Coloque a sada de segurana (ou sadas de segurana) no estado de segurana.

    3. Deixe que o tempo de reteno do erro da sada transcorra.

    ON

    OFF

    OUT0

    Status de sadade segurana 0, 1

    OUT0

    OUT1

    OUT1

    Status de sadade segurana 0, 1

    Deteco de falhas

    Erro detectado

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    ON

    OFF

    Operao normal

    Dados darede de E/S de seguranaenviados ao controlador

    Dados darede de E/S de seguranaenviados ao controlador30 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Funes de segurana Captulo 2Depois que essas etapas forem concludas, o indicador de E/S (vermelho) se apagar. Os dados de sada podem ser controlados agora.

    Dados de status da E/S Alm dos dados de E/S, mdulo fornece dados de status para monitorao dos circuitos da E/S. O status inclui os seguintes dados que podem ser lidos pelos controladores. Observe que 1 = ATIVADO/normal e 0 = DESATIVADO/falha/alarme:

    Status da entrada de ponto individual Status da entrada combinada Status da sada de ponto individual Status da sada combinada Status da sada de ponto individual Monitorao da sada individual (estado ENERGIZADO/

    DESENERGIZADO real das sadas)

    O status de ponto individual indica se cada entrada de segurana, sada de segurana, ou sada de teste est normal (status normal: ON, status com falha: OFF). Para erros fatais, as conexes de comunicao podem ser interrompidas, assim os dados de status no podem ser lidos. Os bits de status esto desenergizados na tabela de dados do controlador quando a conexo for perdida.

    O status combinado fornecido por um AND do status de todas as entradas de segurana ou todas as sadas de segurana. Quando todas as entradas ou sadas estiverem normais, o respectivo status combinado estar energizado. Quando houver erros em uma ou mais delas, o respectivo status combinado estar desenergizado. Isso conhecido como o status da entrada de segurana combinada ou status da sada de segurana combinada.

    IMPORTANTE Falhas altas presas necessitam de uma reinicializao da alimentao do mdulo para limpar o erro. Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 31

  • Captulo 2 Funes de seguranaEspecificaes dos dispositivos de controle

    Consulte esta tabela para obter informaes sobre os dispositivos de controle.

    ATENO Use os componentes ou dispositivos adequados e em conformidade com as normas de segurana relevantes que correspondam ao nvel de categorias de segurana especificado (nvel de integridade de segurana). A conformidade com as especificaes da categoria de segurana (nvel de integridade de segurana) determinada como um sistema inteiro. Recomendamos que voc consulte o rgo de certificao referente avaliao de conformidade para o nvel de segurana necessrio.

    Especificaes de controle de dispositivos

    Dispositvo Especificao Componentes de segurana cd. cat. Allen-Bradley

    Chaves de parada de emergncia

    Use os dispositivos aprovados com mecanismos de abertura direta em conformidade com IEC/EN 60947-5-1.

    Cd. cat. 800F, 800T

    Dispositivos de intertravamento de portas,chaves fim de curso

    Use dispositivos aprovados com mecanismos de abertura direta em conformidade com IEC/EN 60947-5-1 e que sejam capazes de chavear microcargas de 24 Vcc, 3 mA.

    Cd. cat. 440K, 440G, 440H para dispositivo de intertravamentoCd. cat. 440P, 802T para chave fim de curso

    Sensores de segurana Use dispositivos aprovados em conformidade com as normas, regulamentaes e regras relevantes relacionadas ao produto no pas em que ser usado.

    Qualquer produto Guardmaster

    Rels com contatos forosamente guiados,contatores

    Use dispositivos aprovados com contatos forosamente guiados em conformidade com EN 50205. Para fins de realimentao, use dispositivos com contatos capazes de chavear microcargas de 24 Vcc, 3 mA.

    Cd. cat. 700S, 100S

    Outros dispositivos Avalie se os dispositivos usados so adequados para satisfazer as especificaes dos nveis das categorias de segurana.

    32 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Funes de segurana Captulo 2Precaues de segurana

    Legislao e normas Leia esta seo para familiarizar-se com as informaes sobre legislao normas relacionadas. As normas internacionais relevantes incluem:

    IEC 61508 (SIL 1-3) IEC 61131-2 IEC 60204-1 IEC 61000-6-2 IEC 61000-6-4 IEC 62061 ISO 13849-1

    Os mdulos receberam a certificao DeviceNet Safety Conformance Test da ODVA, se o produto estiver marcado.

    ATENO Como podem ocorrer ferimentos srios devido perda das funes de segurana necessria, siga as precaues de segurana.

    No use as sadas de teste dos mdulos como sadas de segurana.

    No use dados de E/S padro Ethernet, DeviceNet ou ControlNet ou dados de mensagens explcitas como dados de segurana.

    No use LEDs indicadores de status nos mdulos de E/S das operaes de segurana.

    No conecte as cargas alm do valor classificado s sadas de segurana.

    Conecte os mdulos POINT Guard I/O corretamente de forma que a linha 24 Vcc no toque as sadas de segurana acidental ou inadvertidamente.

    Apague os dados de configuraes anteriores antes de conectar os dispositivos rede.

    Configure endereos de ns de rede exclusivos antes de conectar os dispositivos rede.

    Execute o teste para confirmar se a configurao e a operao do dispositivo esto corretas antes de iniciar a operao do sistema.

    Ao substituir um dispositivo, configure o dispositivo de substituio adequadamente e confirme se ele est operando corretamente.

    Ao instalar ou substituir mdulos, apague a configurao anterior antes de conectar a potncia de entrada ou sada ao dispositivo.Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 33

  • Captulo 2 Funes de seguranaEuropa

    O tipo de aprovao da TUV-Rheinland aborda a conformidade com as especificaes aplicveis das seguintes normas:

    Normas europeias IEC 61508 (SIL1-3)

    IEC 61131-2

    EN 60204-1

    EN/IEC 62061

    ISO 13849-1 (PL a, b, c, d, e)

    Aprovao de reas classificadas europeias

    European Zone 2 Certification (O seguinte aplica-se quando os produtos possurem a identificao Ex ou EEx.)

    Este equipamento foi projetado para uso em ambientes potencialmente explosivos como definido pela Diretriz da Unio Europeia 94/9/EC e tambm est em conformidade com Essential Health and Safety Requirements relativas ao projetado e construo de equipamento para Categoria 3 destinado ao uso em ambientes potencialmente explosivas, de acordo com o Anexo II desta diretriz. A conformidade com Essential Health and Safety Requirements foi garantida pela conformidade com EN 60079-15 e EN 60079-0.

    ADVERTNCIA Este equipamento no resistente luz do sol ou outras fontes de radiao UV.

    Este equipamento deve ser instalado em uma gabinete que fornea a proteo IP54, no mnimo, quando aplicado em ambientes Zona 2.

    Este equipamento deve ser usado dentro das classificaes especificadas pela Allen-Bradley.

    Devem ser tomadas providncias para evitar que a tenso nominal seja excedida por distrbios de transientes de mais de 40% quando aplicada em ambientes de Zona 2.

    Fixe as conexes externas relativas a este equipamento usando parafusos, travas corredias, conectores rosqueados ou outros meios fornecidos com este produto.

    No desconecte o equipamento a menos que a alimentao tenha sido removida ou a rea seja conhecida como no classificada.34 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Funes de segurana Captulo 2Diretrizes EC

    Estes produtos esto em conformidade com a diretriz EMC e a Diretriz de baixa tenso quando aplicveis. Para obter informaes adicionais, consulte as instrues de instalao relevantes.

    Diretriz EMC

    Os dispositivos da Rockwell Automation que esto em conformidade com as diretrizes EC tambm esto em conformidade com as normas EMC relacionadas de forma que possam ser incorporados a outros dispositivos ou mquina mais facilmente. Os produtos reais foram verificados quanto conformidade com as normas EMC. O cliente responsvel por confirmar se os produtos esto em conformidade ou no com as normas no sistema por ele utilizado.

    O desempenho relacionado a EMC dos dispositivos Rockwell Automation em conformidade com a diretriz EMC variam de acordo com a configurao, fiao e outras condies do equipamento ou painel de controle no qual os dispositivos Rockwell Automation esto instalados. O cliente deve, portanto, realizar a verificao final para confirmar se os dispositivos e a mquina como um todo esto em conformidade com as normas EMC.Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 35

  • Captulo 2 Funes de seguranaAmrica do Norte

    Na Amrica do Norte, a aprovao do tipo TUV-Rheinland inclui a conformidade do Guard I/O com as normas relevantes e informaes relacionadas incluindo:

    Normas dos EUA ANSI RIA15.06, ANSI B11.19, NFPA 79 Os mdulos receberam a listagem UL para as normas dos EUA e

    Canad se o produto estiver marcado.

    Aprovao de rea classificada norte americana

    As informaes a seguir aplicam-se operao deste equipamento em reas classificadas.

    The following information applies when operating this equipment in hazardous locations.

    Os produtos identificados CL I, DIV 2, GP A, B, C, D so adequados para uso em reas classificadas Classe I Diviso 2 Grupos A, B, C, D, e reas no classificadas apenas. Cada produto fornecido com identificaes na etiqueta de classificao indicando o cdigo de temperatura da rea classificada. Ao combinar produtos dentro de um sistema, o cdigo de temperatura mais adversa (nmero T mais inferior) pode ser usado para ajudar a determinar o cdigo de temperatura geral do sistema. As combinaes de equipamentos em seu sistema esto sujeitas fiscalizao das autoridades locais no momento da instalao.

    Products marked CL I, DIV 2, GP A, B, C, D are suitable for use in Class I Division 2 Groups A, B, C, D, Hazardous Locations and nonhazardous locations only. Each product is supplied with markings on the rating nameplate indicating the hazardous location temperature code. When combining products within a system, the most adverse temperature code (lowest T number) may be used to help determine the overall temperature code of the system. Combinations of equipment in your system are subject to investigation by the local Authority Having Jurisdiction at the time of installation.

    ADVERTNCIARISCO DE EXPLOSO

    No desconecte o equipamento a menos que a alimentao tenha sido removida ou a rea seja conhecida como no classificada.

    No desligue as conexes deste equipamento a menos que a alimentao tenha sido removida ou a rea seja conhecida como no classificada. Fixe as conexes externas relativas a este equipamento usando parafusos, travas corredias, conectores rosqueados ou outros meios fornecidos com este produto.

    A substituio dos componentes pode prejudicar a adequao da Classe I, Diviso 2.

    Este produto contm baterias que devem ser trocadas em uma rea conhecida por no ser classificada.

    WARNINGEXPLOSION HAZARD

    Do not disconnect equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous.

    Do not disconnect connections to this equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Secure any external connections that mate to this equipment by using screws, sliding latches, threaded connectors, or other means provided with this product.

    Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2.

    If this product contains batteries, they must only be changed in an area known to be nonhazardous.36 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Funes de segurana Captulo 2Japo

    No Japo, as especificaes de teste de tipo so fornecidas no Artigo 44 da lei Industrial Safety and Health. Essas especificaes se aplicam a sistemas completos e no podem ser aplicadas apenas em um mdulo. Desta maneira, para usar o mdulo no Japo como um dispositivo de segurana de mquinas de prensa ou ferramenta de cisalhar mediante o Artigo 42 da lei acima mencionada, necessrio aplicar o teste de todo o sistema.Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 37

  • Captulo 2 Funes de seguranaObservao:38 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Captulo 339Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 39

    Instalao do mdulo

    Introduo Siga estas etapas para instalar os mdulos.

    1. Instalao da base de montagem.

    2. Conexo do mdulo base de montagem.

    3. Conexo do borne removvel.

    4. Mdulos de fiao.

    Tpico Pgina

    Introduo 39

    Ambiente e gabinete 40

    Preveno de descarga eletrosttica 41

    Instalao da base de montagem 42

    Conexo do mdulo base de montagem 43

    Conexo do borne removvel 44

    Remoo da base de montagem 45

    Mdulos de fiao 45

    Configurao do endereo do n de um mdulo POINT Guard I/O 47

    Reinicializao dos mdulos POINT Guard I/O para a condio pronto para uso

    50

    Endereamento automtico com um mdulo adaptador 1734-PDN e um mdulo POINT Guard I/O

    51

    Etiqueta deslizante para identificao

    Mdulo de E/S que pode ser inserido

    31867-M

    Mecanismo de travamento do mdulo

  • Captulo 3 Instalao do mduloAmbiente e gabineteATENO Este equipamento destinado para uso em um ambiente

    industrial com grau de poluio 2, em aplicaes com categoria II de sobretenso (conforme definido em IEC 60664-1), em altitudes de at 2000 m (6562 ps) sem reduo da capacidade.

    Ele considerado um equipamento industrial de grupo 1, classe A de acordo com IEC/CISPR. Sem as devidas precaues, pode haver dificuldades com a compatibilidade eletromagntica em ambientes residenciais entre outros devido aos distrbios conduzidos e radiados.

    Este equipamento fornecido como um equipamento do tipo aberto. Ele deve ser montado dentro de um gabinete que seja corretamente projetado para aquelas condies ambientais especficas que estaro presentes e devidamente projetado para evitar ferimentos pessoais resultantes do acesso a peas energizadas. O gabinete deve ter propriedades de controle de chamas adequadas para evitar ou minimizar que as chamas se propaguem, de acordo com a classificao de propagao de chamas de 5VA, V2, V1, V0 (ou equivalente), se no metlico. O interior do gabinete deve ser acessado somente por meio de uma ferramenta. As sees subsequentes desta publicao podem conter informaes adicionais sobre os graus especficos de proteo do gabinete que estejam em conformidade com determinadas certificaes de segurana do produto.

    Alm desta publicao, consulte:

    Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, para obter especificaes de instalao opcionais, publicao Allen-Bradley 1770-4.1.

    Normas NEMA 250 e IEC 60529, conforme aplicveis, para explicaes sobre os graus de proteo fornecidos pelos diferentes tipos de gabinetes.40 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Instalao do mdulo Captulo 3Preveno de descarga eletrosttica ATENO Este equipamento sensvel descarga eletrosttica, que pode

    causar danos internos e afetar a operao normal. Siga estas diretrizes ao lidar com o equipamento:

    Toque um objeto aterrado para descarregar o potencial esttico.

    Use uma pulseira de aterramento aprovada. No toque em conectores ou pinos nas placas de

    componentes. No toque os componentes do circuito dentro do equipamento. Use uma estao de trabalho livre de esttica, se disponvel. Armazene o equipamento em uma embalagem antiesttica

    quando fora de uso.

    ADVERTNCIA Ao conectar ou desconectar o borne removvel (RTB) alimentao do lado do campo aplicvel, um arco eltrico pode ocorrer. Isso pode causar uma exploso em instalaes em reas classificadas. Certifique-se de que a alimentao foi removida ou a rea no seja classificada antes de continuar.

    ADVERTNCIA Se voc conectar ou desconectar a fiao enquanto a alimentao no lado do campo estiver ligada, um arco eltrico pode ocorrer. Isto pode causar uma exploso em instalaes em reas classificadas. Certifique-se de que a alimentao foi removida ou a rea no seja classificada antes de continuar.

    ATENO As pessoas responsveis pela aplicao dos sistemas eletrnicos programveis (PES) relacionados segurana devem estar cientes das especificaes de segurana na aplicao do sistema e devem ser treinados para usar o sistema.

    ATENO Para conformidade com a CE Low Voltage Directive (LVD), este equipamento e todas as E/S conectadas devem ser alimentadas com uma fonte compatvel com a tenso extrabaixa de segurana (SELV) ou tenso extrabaixa protegida (PELV).Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 41

  • Captulo 3 Instalao do mduloInstalao da base de montagem

    A base de montagem formada por uma base inteiria do terminal ou um conjunto que inclui uma base de montagem e um borne removvel (RTB). Os mdulos POINT Guard I/O ocupam duas bases.

    1. Posicione a base de montagem conforme mostrado abaixo na etapa 2.

    2. Deslize a base do mdulo para baixo, permitindo que o intertravamento das peas laterais se prendam ao mdulo adjacente, fonte de alimentao ou mdulo adaptador.

    3. Pressione firmemente para assentar a base de montagem no trilho DIN at que ela encaixe no local.

    ATENO Este produto aterrado atravs de trilho DIN para aterramento do rack. Use um trilho DIN de ao cromado amarelo revestido de zinco para garantir o aterramento adequado. O uso de trilho DIN de outros materiais (por exemplo, alumnio ou plstico) que possam corroer, oxidar ou sejam maus condutores, pode resultar em aterramento incorreto ou intermitente. Fixe o trilho DIN superfcie de montagem a cada 200 mm (7,8 pol.) aproximadamente e use postes adequadamente.

    IMPORTANTE Siga essas orientaes ao instalar um mdulo:

    Use o mdulo em um ambiente que estiver dentro das especificaes gerais.

    Use o mdulo em gabinete classificado em IP54 (IEC60529) ou superior.

    Use o trilho DIN com 35 mm (1,38 pol.) de largura para montar a base do terminal no painel de controle.

    Coloque outras fontes de calor a uma distncia adequada do mdulo para manter a temperatura ambiente ao redor do mdulo abaixo do mximo causar.

    Voc pode montar seu mdulo na horizontal ou na vertical.

    Deslize a base de montagem para deixar que o intertravamento das peas se prendam no mdulo adjacente ou no mdulo adaptador.

    31868-M42 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Instalao do mdulo Captulo 3Conexo do mdulo base de montagem

    Instale o mdulo antes ou depois da instalao da base de montagem.

    1. Usando uma chave de fenda, gire as chaves seletoras na base de montagem no sentido horrio at que o nmero necessrio para o tipo de mdulo se alinhe com o entalhe da base.

    Preste ateno na base de montagem instalada esquerda e direita de cada mdulo.

    2. Certifique-se de que o parafuso de travamento do trilho DIN (laranja) esteja na posio horizontal, ciente de que voc no pode inserir o mdulo se o mecanismo de travamento da base de montagem estiver destravado.

    3. Insira o mdulo diretamente para baixo nas duas bases de montagem lado a lado e pressione para fixar, travando o mdulo no lugar.

    ADVERTNCIA Ao inserir ou remover o mdulo enquanto a alimentao estiver ligada, um arco eltrico pode ocorrer. Isto pode causar uma exploso em instalaes de reas classificadas. Certifique-se de que a alimentao foi removida ou a rea no seja classificada antes de continuar. A ocorrncia contnua de arcos eltricos causa o desgaste excessivo dos contatos do mdulo e de seu conector correspondente. Contatos desgastados podem criar resistncia eltrica, que pode afetar a operao do mdulo.

    Conjunto da base de montagem

    Chave seletora

    Mdulo 1734-IB8SChave 1 = 8 (esquerda); Chave 2 = 1 (direita)

    Mdulo 1734-OB8SChave 1 = 8 (esquerda); Chave 2 = 2 (direita)

    Mecanismo de travamento Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 43

  • Captulo 3 Instalao do mduloConexo do borne removvel

    Se um borne removvel (RTB) for fornecido com seu conjunto de base de montagem, ser necessrio remov-lo puxando pela ala do RTB. Isso permite que voc remova e substitua a base conforme necessrio sem remover nenhum fio.

    Siga essas instrues para inserir o RTB novamente.

    1. Insira a extremidade oposta ala do RTB na unidade bsica, observando que esta extremidade possui uma coluna curva que se encaixa na base de montagem.

    2. Gire o borne na base de montagem, at que ela trave no lugar.

    3. Se um mdulo de E/S for instalado, encaixe a ala do RTB no lugar no mdulo.

    ADVERTNCIA Quando voc conectar ou desconectar o RTB com a alimentao ao lado do campo aplicvel, um arco eltrico pode ocorrer. Isso pode causar uma exploso em instalaes em reas classificadas. Certifique-se de remover a alimentao ou verifique se a rea est classificada antes de continuar.

    Encaixe a extremidade do RTB na extremidade da base de montagem e gire at que ela travar no lugar.44 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Instalao do mdulo Captulo 3Remoo da base de montagem

    Para remover a base de montagem, voc deve remover qualquer mdulo instalado e o mdulo instalado na base direita. Se a base de montagem possui um borne removvel (RTB), destrave a ala do RTB no mdulo de E/S e puxe a ala para remover o RTB.

    1. Puxe o mdulo de E/S para remov-lo da base.

    2. Remova o mdulo direita da base que voc est removendo, observando que a parte de intertravamento da base fica sob o mdulo adjacente.

    3. Use uma chave de fenda para girar o parafuso de travamento do trilho DIN laranja na base de montagem para a posio vertical, ciente de que isso abrir mecanismo de travamento.

    4. Retire a base de montagem do trilho DIN.

    Mdulos de fiao Siga estas orientaes ao conectar os mdulos:

    No roteie a fiao de comunicao, entrada ou sada com eletrodutos que contenham alta tenso. Consulte as Orientaes de aterramento e fiao de automao industrial, publicao 1770-4.1.

    Recomendamos que voc faa a conexo corretamente aps confirmar os nomes de sinal de todos os terminais.

    Aperte os parafusos dos conectores de comunicao e de E/S corretamente.

    ADVERTNCIA Ao inserir ou remover o mdulo enquanto a alimentao estiver ligada, um arco eltrico pode ocorrer. Isso pode causar uma exploso em instalaes em reas classificadas. Certifique-se de remover a alimentao ou de que a rea no seja classificada antes de continuar.Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 45

  • Captulo 3 Instalao do mduloConexes de campo do 1734-IB8S

    Conexes de campo do 1734-OB8S

    I0 I1 I4 I5

    I2 I3 I6 I7

    COM

    Onde:T0 = Sada de teste 0T1M = Sada de teste 1 com mutingT2 = Sada de teste 2T3M = Sada de teste 3 com mutingI0I7 = Entradas de segurana 0...7

    COM COM COM

    TO T1M T2 T3M

    0

    2

    4

    6

    1

    3

    5

    7

    0

    2

    4

    6

    1

    3

    5

    7

    Bases 1734-TOP e 1734-TB mostradas

    O0 O1 O4 O5

    O2 O3 O6 O7

    COM COM COM COM

    COM COM COM COM

    0

    2

    4

    6

    1

    3

    5

    7

    0

    2

    4

    6

    1

    3

    5

    7

    Bases 1734-TOP e 1734-TB mostradas

    Onde:O0O7 = Sadas de segurana 07COM = Alimentao comum46 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Instalao do mdulo Captulo 3Configurao do endereo do n de um mdulo POINT Guard I/O

    Use o software RSNetWorx do DeviceNet para configurar o endereo do n dos mdulos POINT Guard I/O. O mdulo possui um endereo de n pr-selecionado pronto para uso de 63. Sugerimos que voc conecte e configure os mdulos de uma vez. Caso contrrio, os conflitos de endereos (todos os no 63) impedir a comunicao com algum mdulo.

    Siga estas etapas para configurar o endereo de n com a ferramenta de comissionamento de ns.

    1. Selecione Start>Programs>Rockwell Software>RSNetWorx>DeviceNet Node Commissioning Tool.

    IMPORTANTE O identificador exclusivo do n de segurana uma combinao do nmero de rede de segurana (SNN) e o endereo do n. Quando o SNN estiver configurado, o endereo de n atual ser usado para gerar e armazenar esse identificador em memria flash. Aps o identificador ser configurado, por razes de segurana, o endereo do n no poder ser alterado, a menos que uma ao especfica seja tomada para reinicializar o SNN do mdulo POINT Guard I/O. Por este motivo, necessrio que voc configure o endereo do n antes de aplicar um SNN.Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 47

  • Captulo 3 Instalao do mdulo2. Clique em Browse.

    3. Selecione a opo I want to input the address for the device on the selected network.

    4. V at a rede DeviceNet, certifique-se de no clicar em OK ao concluir a navegao.

    Se voc no conseguir navegar at a rede DeviceNet e visualizar os mdulos POINT Guard, os mdulos podem ter sido configurados anteriormente em uma taxa de dados ou endereo de n incompatveis. Tente adicionar esses mdulo em uma rede isolada para determinar o endereo de n e a taxa de dados.

    5. Insira o endereo atual do dispositivo.

    Um dispositivo pronto para uso usa o endereo 63.

    6. Clique em OK.

    7. Insira o novo endereo do dispositivo.

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    948 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Instalao do mdulo Captulo 38. Clique em Apply.

    9. Procure a confirmao na seo de mensagens.Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 49

  • Captulo 3 Instalao do mduloReinicializao dos mdulos POINT Guard I/O para a condio pronto para uso

    Pode ser til reinicializar seu mdulo POINT Guard I/O para uma condio pronto para uso antes de configurar os endereos de n dos mdulos na rede DeviceNet usando a ferramenta de comissionamento de ns. Por exemplo, se seu mdulo POINT Guard I/O possuir um controle de leitura da conexo de segurana, o mdulo no far uma conexo de segurana com um novo controle de leitura at que seja removido por meio da reinicializao. Voc pode fazer isso usando o software RSNetWorx do DeviceNet.

    Siga estas etapas para reinicializar o mdulo para uma condio pronto para uso.

    1. Clique com o boto direito do mouse e selecione Reset Safety Device.

    2. Marque todas as opes.

    3. Clique em Reset.50 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Instalao do mdulo Captulo 3Endereamento automtico com um mdulo adaptador 1734-PDN e um mdulo POINT Guard I/O

    O endereamento automtico sequencial aquele em que est configurado o endereo de n mais esquerda e tem um parmetro configurado para enderear os ns automaticamente para a direita do mdulo. O n mais esquerda pode ser um mdulo POINT Guard I/O ou um mdulo POINT I/O padro.

    Siga estas etapas para usar o recurso de endereamento automtico.

    1. Reinicialize todos os mdulos que voc no tem certeza que sejam prontos para uso.

    2. Conecte o primeiro mdulo ao mdulo adaptador 1734-PDN.

    3. Use a ferramenta de comissionamento de ns para configurar o endereo do n deste mdulo.

    4. Conecte os ns adicionais direita do mdulo usado nas etapas 2 e 3.

    5. Execute o recurso de endereamento automtico no mdulo usado nas etapas 2 e 3.

    A. Configure o endereo do mdulo de E/S mais a esquerda.

    B. Quando configurar o mdulo esquerda, configure Sequential AutoAddress com Sequential Address.

    O mdulo sequencia o resto dos mdulos sua direita no grupo.Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 51

  • Captulo 3 Instalao do mduloObservao:52 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Captulo 453Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 53

    Fiao do mdulo

    Introduo Leia este captulo para obter informaes sobre as categorias de fiao e segurana.

    Detalhes da conexo Consulte as tabelas que mostram os mtodos de conexo do dispositivo de entrada e suas categorias de segurana.

    Tpico Pgina

    Introduo 53

    Detalhes da conexo 53

    Exemplos de fiao 55

    Dispositivo conectado e categoria de segurana

    Dispositivo conectado

    Pulso de teste da sada de teste

    Conexo Diagrama esquemtico Categoria de segurana

    Boto pulsador Sim Conecte o boto pulsador entre I0 e T0. T0 deve ser configurado como teste de pulso.

    2

    No Conecte o boto pulsador entre 24 Vcc e I0.

    1

    I0 I1 T0 T1

    44275

    I0 I1 T0 T1

    24V dc

  • Captulo 4 Fiao do mduloBoto de parada de emergncia

    Chave de monitorao da porta

    Sim Conecte o dispositivo entre I0 e T0 eI1 e T1.

    4

    No Conecte os dispositivos entre T0 e I0 e I1, observando que T0 est configurado para fonte de alimentao 24 V.

    3

    Conecte os dispositivos entre 24 Vcc e I0 e I1.

    Cortina de luz Sim Conecte o OSSD1 e OSSD2 a I0 e I1, respectivamente. Conecte os pontos comuns da fonte de alimentao 24 V.

    3 ou 4 baseados na cortina de luz usada

    Dispositivo conectado e categoria de segurana

    Dispositivo conectado

    Pulso de teste da sada de teste

    Conexo Diagrama esquemtico Categoria de segurana

    I0 I1 T0 T1

    I0 I1 T0 T1

    I0 I1 T0 T1

    24V dc

    OS

    SD

    2

    OS

    SD

    1

    I0 I1 T0 T1In -

    24V

    dc

    Com

    OSSD2

    OSSD

    154 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Fiao do mdulo Captulo 4Exemplos de fiao Leia esta seo para obter exemplos de fiao por aplicao. Consulte os detalhes do cdigo de catlogo do mdulo adequado.

    Dispositivos de canal duplo de parada de emergncia

    Este exemplo mostra a configurao da fiao e do controlador ao usar um mdulo POINT Guard I/O com um boto de parada de emergncia e uma chave de monitorao do gate com contatos de canal duplo. Ao ser usado junto com os programas de um controlador de segurana, esta fiao categoria de segurana 4 (boto de parada de emergncia) e categoria de segurana 3 (chave de monitorao do gate).

    Configurao do controlador

    Nome do parmetro Ajuste da configurao

    Entrada de segurana 0

    Modo do canal da entrada de segurana 0

    Pulso de teste da sada de teste

    Fonte de teste da entrada de segurana 0

    Sada de teste 0

    Modo da entrada de segurana 0/1 de canal duplo

    Equivalente ao canal duplo

    Tempo de discrepncia da entrada de segurana 0/1 de canal duplo

    100 ms (depende da aplicao)

    Entrada de segurana 1

    Modo do canal da entrada de segurana 1

    Pulso de teste da sada de teste

    Fonte de teste da entrada de segurana 1

    Sada de teste 1

    I0 I1 I4 I5

    I2 I3 I6 I7

    COM

    TO T1M T2 T3M

    COM COM COM COM

    TO T1M T2 T3M

    COM COM COM

    Bases 1734-TB, 1734-TOP, 1734-TOP3 mostradas

    Apenas com a base 1734-TOP3.Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 55

  • Captulo 4 Fiao do mduloContator de segurana de canal simples

    Este exemplo mostra configurao da fiao e do controlador ao usar um mdulo POINT Guard I/O com um contator de segurana simples.

    Ao ser usado junto com os programas do controlador de segurana, esta configurao do circuito categoria de segurana 2.

    Entrada de segurana 2

    Modo do canal da entrada de segurana 2

    Entrada de segurana

    Fonte de teste da entrada de segurana 2

    Sada de teste 2

    Modo da entrada de segurana 2/3 de canal duplo

    Canal duplo equivalente

    Entrada de segurana 3

    Modo do canal da entrada de segurana 3

    Entrada de segurana

    Fonte de teste da entrada de segurana 3

    Sada de teste 3

    Sada de teste 0 Modo de sada de teste 0 Sada de teste de pulso Sada de teste 1 Modo de sada de teste 1 Sada de teste de pulso Sada de teste 2 Modo de sada de teste 2 Sada da fonte de alimentao Sada de teste 3 Modo de sada de teste 3 Sada da fonte de alimentao

    COM COM COMCOM

    COM COM COMCOM

    00 01 04 05

    02 03 06 07

    K1K1

    M

    Onde:O0O7 = Sadas de seguranaCOM = Ponto comum

    Configurao do controlador

    Nome do parmetro Ajuste da configurao

    Sada de segurana 0

    Modo do ponto da sada de segurana 0 Teste de pulso de seguranaTipo de operao do ponto Canal nico56 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Fiao do mdulo Captulo 4Contatores de segurana de canal duplo

    Este exemplo mostra a configurao da fiao e do controlador ao usar um mdulo POINT Guard I/O com contatores de segurana redundantes.

    Ao ser usado junto com os programas do controlador de segurana, esta configurao do circuito categoria de segurana 4. A fiao adicional, como a realimentao de monitorao, pode ser necessria para atingir a categoria de segurana 4.

    COM COM COMCOM

    COM COM COMCOM

    00 01 04 05

    02 03 06 07

    K1K1

    K2K2

    M

    Onde:O0O7 = Sada de seguranaCOM = Ponto comum

    Configurao do controlador

    Nome do parmetro Ajuste da configurao

    Sada de segurana 0

    Modo do ponto da sada de segurana 0 Teste de pulso de segurana Tipo de operao do ponto Canal duplo

    Sada de segurana 1

    Modo do ponto da sada de segurana 1 Teste de pulso de seguranaPublicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 57

  • Captulo 4 Fiao do mduloObservao:58 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Captulo 559Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 59

    Exemplos de fonte de alimentao

    Introduo Um sistema POINT Guard I/O inclui um mdulo adaptador, mdulos de E/S, bases de montagem e mdulos de distribuio de energia. Os mdulos adaptadores POINT I/O possuem fontes de alimentao incorporadas. Todos os mdulos POINT I/O so alimentados a partir do backplane POINTBus por uma fonte de alimentao adaptadora ou de expanso.

    Backplane POINTBus O backplane POINTBus inclui um barramento de comunicao de 5 V e o barramento de alimentao de campo que recebe a alimentao do mdulo adaptador ou das fontes de alimentao. Para escolher os tipos de fontes de alimentao que satisfazem suas especificaes, voc deve considerar as especificaes de consumo de energia do barramento de 5 V e 24 V ao projetar um backplane POINTBus.

    Escolha uma dessas fontes de alimentao para o backplane POINTBus e alimentao de campo:

    Use a fonte de alimentao de expanso 1734-EP24DC com o barramento de 5 V e/ou 24 V.

    Use a fonte de alimentao de expanso 1734-EPAC para passar a alimentao de campo 120/240 Vca para os mdulos de E/S direita.

    Tpico Pgina

    Introduo 59

    Backplane POINTBus 59

    Exemplos de fonte de alimentao 60

    Observao de cuidados para o uso seguro 63

    IMPORTANTE Se usar a fonte de alimentao de expanso 1734-EPAC esquerda dos mdulos POINT Guard I/O, use um distribuidor de alimentao de campo 1734-FPD ou uma fonte de alimentao de expanso 1734-EP24DC para isolar a alimentao de campo do POINT Guard I/O da fonte de campo CA.

    Estabelecer e manter a comunicao (conexo) entre o mdulo e o controlador requer uma alimentao POINTBus 5 V.

  • Captulo 5 Exemplos de fonte de alimentao As fontes de alimentao 1734-EP24DC e 1734-EPAC fornecem dois servios.

    Interrompe a distribuio da alimentao de campo esquerda da fonte de alimentao por meio da distribuio da alimentao de campo direita.

    Adiciona 1,3 extra de corrente de 5 V ao backplane POINTBus dos mdulos de E/S direita da fonte de alimentao.

    Use o distribuidor de alimentao de campo 1734-FPD com o barramento de 5 V. O distribuidor de alimentao de campo 1734-FPD passa por todos os sinais do backplane POINT I/O incluindo o barramento de 5 V fornecido esquerda, mas no fornece alimentao extra do backplane POINTBus. Isso permite que voc isole os segmentos de alimentao do campo.

    Considere essas recomendaes ao usar os mdulos POINT Guard I/O:

    Com os controladores GuardLogix, use o mdulo adaptador 1734-AENT.

    Com o controlador SmartGuard, use o mdulo adaptador 1734-PDN.

    Os mdulos adaptadores e as fontes de alimentao diferem em quantidade de alimentao fornecida ao barramento 5 V e/ou 24 V.

    Consulte o POINT I/O Selection Guide, publicao 1734-SG001, para obter mais informaes.

    Exemplos de fonte de alimentao

    Use esses exemplos de configuraes fonte de alimentao vlidas para ajud-lo a compreender as vrias combinaes de fontes de alimentao que podem ser adequadas para o seu sistema:

    Exemplo 1: POINT Guard I/O usado com 1734-EP24DC para entrada, 1734-FPD para sada 24 Vcc apenas E/S na pgina 61

    Exemplo 2: POINT Guard I/O usado com 1734-EP24DC para entrada e sada, com E/S CA na pgina 6260 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Exemplos de fonte de alimentao Captulo 5Esses exemplos so apenas ilustrativos para facilitar a compreenso de vrios conceitos de fontes de alimentao.

    Exemplo 1: POINT Guard I/O usado com 1734-EP24DC para entrada, 1734-FPD para sada 24 Vcc apenas E/S

    Este exemplo de fonte de alimentao usa uma fonte de alimentao de expanso 1734-EP24DC e o distribuidor de alimentao de campo 1734-FPD para alimentar a E/S com essas propriedades:

    As E/S do grupo 1 e do grupo 4 possuem grupos de funcionamento de E/S separados se comparadas com as outras E/S.

    A alimentao de campo para o grupo 3 est em uma fonte separada da alimentao de comunicao do barramento (A perda da fonte 3 pode ser visualizada pelo controlador).

    A alimentao de campo para o grupo 2 est na mesma fonte que a alimentao de comunicao do barramento para os grupos 2 e 3 (A perda da fonte 2 interrompe as conexes do controlador nos grupos 2 e 3).

    IMPORTANTE Voc deve definir as especificaes da aplicao para segmentar a alimentao de campo e do barramento. O POINT Guard I/O no requer o uso de alimentao campo-

    barramento, ou seja, fontes de alimentao separadas dos mdulos 1734-IB8S e 1734-OB8S. Opcional.

    O POINT Guard I/O no precisa usar uma fonte de alimentao POINTBus separada (comunicao) que o separe de todos os outros mdulos POINT I/O, exceto quando a alimentao POINTBus extra for necessria.

    1734-AENT

    5 V

    24 V

    E/S padro

    E/S padroE/S padro

    E/S padroE/S padro

    1734-EP24DC

    1734-EP24DC

    1734-FPD

    1734-OB8S

    1734-IB8S

    1734-IB8S

    1734-OB8S

    Fonte de 24 V para mdulos de E/S padro

    Fonte de 24 V para mdulos de E/S adicionais (opcional)

    Fonte de 24 V para sadas de segurana

    Fonte de 24 V para entradas de segurana

    5 V 5 V

    24 V 24 V 24 V

    E/S padroE/S padroE/S padroE/S padroE/S padroE/S padro

    Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 Grupo 4

    E/S padro

    1734-IB8S

    Fonte 1 Fonte 2 Fonte 3 Fonte 4Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 61

  • Captulo 5 Exemplos de fonte de alimentaoExemplo 2: POINT Guard I/O usado com 1734-EP24DC para entrada e sada, com E/S CA

    Este exemplo de fonte de alimentao usa uma entrada e sada 1734-EP24DC com estas propriedades:

    As E/S dos grupos 1 e 3 possuem grupos de funcionamento separados se comparados ao grupo 2.

    A alimentao de campo das sadas do grupo 2 est na mesma fonte da comunicao do barramento (A perda de fonte 2 interrompe as conexes com o controlador).

    A alimentao de campo das entradas do grupo 2 est na mesma fonte que a comunicao do barramento (A perda de fonte 2 interrompe as conexes com o controlador).

    1734-AENT

    5 V

    24 V

    E/S padro

    E/S padroE/S padro

    E/S padroE/S padro

    1734-EP24AC

    1734-OB8S

    1734-IB8S

    1734-OB8S

    Fonte de 24 V dos mdulos de E/S padro

    Fonte de 120 V ca dos mdulos de E/S adicionais (opcional)

    Fonte de 24 V dos entradas e sadas de segurana

    5 V5 V

    120 V ca

    24 V

    E/S padroE/S padro

    E/S padroE/S padro

    1734-EP24DC

    1734-IB8S

    Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3

    Fonte 1 Fonte 2 Fonte 362 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Exemplos de fonte de alimentao Captulo 5Observao de cuidados para o uso seguro

    Use estas orientaes para usar o produto corretamente:

    No aplique a tenso CA nos mdulos POINT Guard I/O. Ligue os condutores corretamente e verifique a operao do

    mdulo antes de comissionar o sistema em que o mdulo est incorporado. A ligao incorreta dos fios pode causar a perda das funes de segurana.

    No aplique as tenses CC que excedam as tenses nominais dos mdulos POINT Guard I/O.

    Aplique as tenses especificadas de forma adequada s entradas do mdulo. A aplicao de tenses incorretas faz com que o mdulo falhe ao realizar a funo especificada, o que causa a perda das funes de segurana ou a danificao do mdulo.Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 63

  • Captulo 5 Exemplos de fonte de alimentaoObservao:64 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Captulo 665Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 65

    Configurao do mdulo em um controlador GuardLogix

    Introduo Ao usar um controlador GuardLogix, configure os mdulos POINT Guard I/O com o software RSLogix 5000, verso 17, usando o perfil de incluso apropriado.

    Tpico Pgina

    Introduo 65

    Uso da ajuda 66

    Adio de mdulos rvore de configurao de E/S 66

    Adio e configurao do mdulo ponte Ethernet 66

    Adio e configurao do Adaptador 1734-AENT 69

    Adio e configurao dos mdulos de entrada segura 72

    Adio e configurao dos mdulos de sada segura 78

    Valores e estados de tags 83

    Configurao da guia Safety 84

    Aquisio de Configurao 86

    Assinatura de configurao 86

    Configurao da guia Input Configuration 87

    Configurao da guia Input Configuration 87

    Configurao da guia Test Output 90

    Configurao da guia Output Configuration 91

    Armazenamento e descarregamento da configurao do mdulo 92

    IMPORTANTE necessrio configurar cada ponto que ser usado como entrada ou sada de segurana. Por padro, todos os pontos de entrada e sada de segurana esto desabilitados.

    DICA Para descarregar um perfil de incluso, visite o website RSLogix 5000 My Support no endereo http://support.rockwellautomation.com/ControlFlash/LogixProfiler.asp.

  • Captulo 6 Configurao do mdulo em um controlador GuardLogixUso da ajuda Na parte inferior de cada caixa de dilogo, clique em Help para obter informaes sobre como preencher nessa caixa de dilogo. Na parte inferior das caixas de dilogo de advertncia, clique em Help para obter informaes sobre esse erro especfico.

    Adio de mdulos rvore de configurao de E/S

    Ao ajustar pela primeira vez seus mdulos de E/S POINT Guard para uso com o controlador GuardLogix, siga estas etapas de acordo com a necessidade:

    1. Adio e configurao do mdulo ponte Ethernet.

    2. Adio e configurao do Adaptador 1734-AENT.

    3. Adio e configurao dos mdulos de entrada segura.

    4. Adio e configurao dos mdulos de sada segura.

    Adio e configurao do mdulo ponte Ethernet

    Siga este procedimento para adicionar e configurar o mdulo ponte Ethernet.

    1. Na rvore de configurao de E/S, clique com o boto direito do mouse em 1756 Backplane, 1756-Axx e selecione New Module.66 Publicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009

  • Configurao do mdulo em um controlador GuardLogix Captulo 6A caixa de dilogo Select Module aparecer.

    2. Expanda a opo Communications, selecione um destes mdulos ponte Ethernet e clique em OK.

    Neste exemplo, selecionamos o mdulo ponte 1756-EN2T/A.

    3. Insira o nmero de reviso principal do mdulo ponte e clique em OK.

    Cd. de Cat. Descrio

    1756-EN2F/A Ponte Ethernet 1756 10/100 Mbps, em fibra

    1756-EN2T/A Ponte Ethernet 1756 10/100 Mbps, em par tranado

    1756-ENBT/A Ponte Ethernet 1756 10/100 Mbps, em par tranado

    Cd. de Cat. Reviso principal compatvel

    1756-EN2F/A 1 ou mais recente

    1756-EN2T/A 1 ou mais recente

    1756-ENBT/A 3 ou mais recentePublicao 1734-UM013B-PT-P Junho 2009 67

  • Captulo 6 Configurao do mdulo em um controlador GuardLogixA caixa de dilogo New Module aparecer.

    4. Na caixa Name, digite o nome apropriado do mdulo ponte Ethernet.

    5. Na caixa Description, insira uma descrio opcional do mdulo ponte Ethernet.

    6. Na caixa IP Address, insira o endereo IP apropriado do mdulo ponte Ethernet.

    7. Na caixa Slot, insira o nmero de slot apropriado do mdulo ponte Ethernet.

    8. Nas caixas Revision, insira as revises principais e secundrias apropriadas do mdulo ponte.

    9. No menu Electronic Keying, selecione o mtodo de codificao apropriado para o mdulo ponte Ethernet.

    4

    5

    6

    7

    89

    Selecione Descrio

    Mdulo compatvel Permite que um mdulo determine se pode emular o mdulo definido na configurao enviada do controlador.

    Desabilite a codificao Nenhum dos parmetros no mdulo fsico e no mdulo configurado no software deve combinar. No selecione Disable Keying.

    Correspondncia exata Todos os parmetros devem corresponder ou o mdulo inserido rejeitar a co