Post on 17-Mar-2018
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 1
Prevenção e Controlo da
Malária Durante a Gravidez
Workshop para Profissionais de Saúde
2
Factos sobre a Malária
250 milhões de casos por ano em todo o mundo9 em cada 10 casos registam-se em ÁfricaEm África, morre uma pessoa vítima de malária a cada10 segundosAs mulheres e as crianças pequenas são os grupos de maior riscoAfecta cinco vezes mais pessoas do que a SIDA, a lepra,o sarampo e a tuberculose em conjunto
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 2
3
Factos sobre a Malária e a
Gravidez
Existem anualmente 25 milhões de mulheres Africanas grávidasnas áreas afectadas pela maláriaA malária é mais frequente e mais complicada durante a gravidezNas áreas onde a malária é endémica, a doença pode contribuir para:
Até 15% da anemia maternal8–14% de baixo peso à nascença30% de baixo peso à nascença “evitável”3–8% da mortalidade infantil
4
Parceria para a Redução da
Malária
Parceria mundial lançada pela OMS, UNICEF, UNDP em 1998 para fornecer uma abordagem global coordenada para a luta contra a malária.Parceiros: governos, grupos privados, organizações de pesquisa, sociedade civil, comunicação social.Visão: Concretizar até 2015 os Objectivos de Desenvolvimento do Milénio (MDGs) relacionados com a malária. A malária já não é a principal causa de mortalidade e nem uma barreira para o desenvolvimento e crescimento social e económico em qualquer parte do mundo.
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 3
5
Parceria Fazer Recuar a Malária
(RBM)
Prioridade: Evitar resultados fracos causados pelamalária na gravidezCimeira RBM Yaoundé 2005:
Plano estratégico tinha como alvo grupos vulneráveisMeta: até 2010, 80% das mulheres grávidas nas áreas de transmissão estável receberem TIP
Recursos e ferramentas de promoção gratuitos em: http://www.rbm.who.int
6
Prevenção e Tratamento da
Malária na Gravidez
Estratégia da OMS:Uso de redes tratadas com insecticida (RTIs)Tratamento intermitente preventivo (TIP)Gestão de casos de mulheres com sintomas e sinais de malária Plataforma para estes serviços: cuidados pré-natais focalizados com educação sanitária sobre a malária
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 4
Prevenção e Controlo da
Malária durante a Gravidez
Capítulo Um: Cuidados Pré-Natais Focalizados
8
Cuidados Pré-Natais Focalizados:
Objectivos do Capítulo
Explicar as diferenças entre os cuidados especializados básicos, adicionais e iniciaisDescrever as quatro metas principais dos CPN focalizadosDescrever os elementos essenciais de um plano de prontidão para partos e complicações Discutir a frequência e coordenação das consultas CPN focalizadasDescrever os componentes de manutenção de registos para CPN Focalizados
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 5
9
Cuidados Pré-Natais
Tradicionais
Enfatizam:Cuidados ritualísticos, “de rotina”
• Acções frequentemente não se baseiam em factos nem direccionadas a metas orientadas ao objectivo
Visitas frequentes
Não enfatizam as necessidades específicas das pacientesFrequentemente baseadas numa abordagem de risco
10
Cuidados Pré-Natais Focalizados
Uma abordagem ao CPN que enfatiza:Acções baseadas nas evidências e orientadas para o objectivoCuidados individualizados e focalizados na grávidaQualidade vs. quantidade de consultasCuidados prestados por profissionais qualificados
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 6
11
Acções Baseadas em Evidências,
Orientadas para Objectivos
Responder às questões de saúde mais prevalentesque afectem as mulheres e recém-nascidosAjustadas a populações/regiões específicas Adequadas à idade gestacionalCom base em razões firmes
12
Cuidados Individualizados,
Centrados na Grávida
Com base nas:Necessidades e preocupações específicasCircunstânciasHistória, exame físico, testagemRecursos disponíveis de cada mulher
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 7
13
Qualidade vs. Quantidade de
Consultas ANC
Estudo da OMS em diversos centros:Número de consultas reduzido sem afectar o resultado para a mãe e o bebé
Recomendações:Conteúdo e qualidade vs. número de consultasCuidados orientados para o objectivoMínimo de quatro consultas
14
Deixaram de ser Recomendados
Numerosas consultas de rotina:Sobrecarga para as grávidas e para o sistema de saúde
Medições e exames de rotina:Altura e peso da grávidaEdema do tornozeloPosição fetal antes das 36 semanas
Cuidados baseados na avaliação dos riscos
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 8
15
Abordagem de Risco
Não é uma estratégia eficaz de CPN porque:Não se podem prever complicações—todas as mulheres grávidas correm o risco de desenvolver complicaçõesOs factores de risco normalmente não são a causa directa das complicações
16
Abordagem de Risco (cont.)
Muitas grávidas de “baixo risco” desenvolvem complicações:
Têm uma falsa sensação de segurançaNão sabem como reconhecer/resolver os problemas
Muitas grávidas de “alto risco” dão à luz sem quaisquer complicações:
Uso ineficiente dos escassos recursos
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 9
17
Cuidados Prestados por um
Profissional Capacitado
Possui formação e experiência formaisPossui conhecimentos, capacidades e qualificações para prestar cuidados de saúde materna e neo-natal seguros e eficientesAtende ao domicílio, no hospital, centro de saúdePode ser uma parteira, enfermeira, médico, oficial clínico, etc.
18
Âmbito dos CPN Focalizados
O âmbito dos serviços pré-natais inclui:Cuidados básicosCuidados para necessidades adicionaisCuidados especializados adicionais
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 10
19
Cuidados Básicos
para todas as grávidas
Serviços que todas as grávidas deveriam receber para assegurar, apoiar e manter um ciclo de maternidade normal:
Detecção atempada das complicações, condições crónicas e outros problemas/potenciais problemasPromoção de saúde para facilitar praticas saudáveisApoio nutricionalProntidão para o parto/complicação Testagem/aconselhamento sobre HIV (excepto se a paciente“recusar”)Imunizações outras medidas preventivas
20
Cuidados Adicionais
para algumas grávidas
Para responder a preocupações tais como desconfortoscomuns ou necessidades especiais durante a gravidezNecessidades especiais: condições ou factores pessoais/sociais a considerar no planeamento e implementação dos cuidadosExemplos de cuidados adicionais:
Aconselhamento sobre tópicos de saúde específicosResponder às necessidades das adolescentes grávidasCuidados com grávidas sero-positivas
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 11
21
Cuidados Especializados Iniciais
para algumas grávidas
Algumas grávidas irão necessitar de cuidados especializadosiniciais para problemas mais graves ou complicações incluindo consultas CPN adicionais e/ou transferência Exemplos: complicações que representem risco de vida, por exemplo, malária grave, anemia ou hemorragia pré-natalNão inclui a gestão do problema, mas a estabilização e preparação para transferência para um nível de cuidados mais elevado
22
Âmbito dos ANC Focalizados
A maioria das grávidas necessita somente destes serviços
Algumas grávidas tambémnecessitam destes serviços
Poucas grávidas necessitamdestes serviços
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 12
23
Meta dos Cuidados Pré-Natais
Focalizados
Promover a saúde e sobrevivência materna e neo-natalatravés da:
Identificação e tratamento dos problemas sanitáriosexistentesDetecção precoce e tratamento de problemas e/oucomplicações resultantes da gravidezPreparação para o parto e prontidão para respondera complicaçõesPromoção da saúde e prevenção de doenças
24
Identificação e Tratamento dos
Problemas Sanitários Existentes
A detecção atempada e tratamento de problemas que podem complicar a gravidez da mulher Avaliação dirigida:
O profissional de saúde entrevista, examina e testa a grávida para detectar sinais/sintomas de condições que sejam comuns na população a ser servida além das complicações associadas com a gravidez.
Fornecer (ou facilitar) o tratamento adequado
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 13
25
Identificação e Tratamento dos
Problemas Sanitários Existentes (cont.)
Malária—historial e exame físico:A grávida vive numa área de transmissão de malária estávelou instável?Febre e sinais/sintomas paralelosCasos complicados vs. casos não complicados
Anemia grave—exame físico, testeHipertensão—medição da pressão arterial HIV aconselhamento e testagemInfecções sexualmente transmissíveis:
Incluindo triagem de sífilis (RPR) e outras
26
Detecção Precoce de
Complicações e/ou Doenças
Outro componente da avaliação dirigida Detecção de sinais e sintomas de complicações maternas, por exemplo:
HemorragiaPré-eclampsia/eclampsiaParto prolongado/obstruídoSepsis/infecção
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 14
27
Detecção Precoce de Complicações
e/ou Doenças (cont.)
Gestão de complicações ou gestão inicial eestabilização, incluindo medidas de salvaguarda da vida conforme necessárioFacilitar a gestão ou transferência para um nível de cuidados mais elevado
28
Preparação para o Parto e Prontidão
para Responder a Complicações
Desenvolver plano de parto—para um parto normal e possíveis complicações:
Preparativos realizados com antecedência pela grávida e família(com o apoio do profissional qualificado)Geralmente não se trata de um documento escritoRevisto/verificado em cada consulta
Minimizar a desorganização no momento do parto ou em casode emergênciaGarantir cuidados apropriados e atempados
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 15
29
Elementos Essenciais de um Plano
de Parto
Estabelecimento ou local do parto: Em casa ounuma unidade de saúde, estabelecimento apropriadopara emergênciasProfissional qualificado: Para assistir ao partoProfissional/estabelecimento de saúde: Informações para ContactoTransporte: Fiável, acessível, especialmente fora de horasFundos: Poupanças pessoais, fundos de emergênciaTomada de decisão: Quem tomará as decisões, especialmente numa emergência
30
Elementos Essenciais de um Plano
de Parto (cont.)
Apoio da família e da comunidade: Cuidados paraa família durante a ausência da grávida e presença de um acompanhante durante o partoDoador de sangue: Em caso de emergênciaItens necessários: Para um parto limpo e seguroe para os cuidados com o recém-nascidoConhecimentos sobre: Sinais de perigo/Sinais de trabalho de parto em estágio avançado
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 16
31
Sinais de Perigo na Gravidez
Sangramento vaginalDificuldades respiratóriasFebreFortes dores abdominaisCefaleia/visão turva gravesConvulsões/perda de consciênciaDores de parto antes das 37 semanas
32
Promoção de Saúde e Prevenção
de Doenças
Informar e instruir a grávida utilizando mensagenssobre saúde e aconselhamento adequados às:
Necessidades, preocupações e circunstâncias individuaisIdade gestacionalQuestões de saúde mais prevalecentes
Apoiar a grávida na tomada de decisões e resoluçãode problemas existentes ou previstosEnvolver o companheiro e a família no apoio/adopçãode práticas de saúde
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 17
33
Promoção de Saúde e Prevenção
de Doenças (cont.)
Prevenção da malária:Tratamento intermitente preventivo (TIP)Utilização de redes tratadas com insecticida (RTI)O que a família puder fazer para minimizar a proliferação/picada do mosquito
Outras questões importantes a serem discutidas incluem: Nutrição Cuidados desconfortos normais Uso de substâncias potencialmente nocivasHigieneRepouso e actividade
34
Tópicos de Promoção de Saúde
Relações sexuais e sexo seguroAleitamento materno exclusivo nos primeiros mesesde vidaTestagem e aconselhamento sobre a infecção HIV:
A menos que ela “decida em contrário”
Planeamento familiar/coordenação e espaçamento saudável das gravidezes
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 18
35
Prevenção de Doenças
Conjuntamente com mensagens de saúde, outroaspecto importante na promoção da saúde é o fornecimento de intervenções seguras e racionais para evitar determinadas condições
36
Prevenção de Doenças (cont.)
Prevenção da malária:Tratamento periódico preventivo (TIP)Uso de redes tratadas com insecticida (RTIs), incluindo redes tratadas com insecticida de longa duração (RTILDs)
• Onde obter acesso
O que a família pode fazer para minimizar a proliferação/picadas do mosquito
Prevenção da transmissão do VIH de mãe-para-filho(PMTCT) se aplicável:
Seguir directrizes locais
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 19
37
Prevenção de Doenças (cont.)
Evitar outras doenças/deficiências endémicas:Anemia:
Suplementos de ferro/ácido fólico e aconselhamento nutricionalTratamento presuntivo para infecção com ténia
Tétano: Vacina contra o tétano
Suplementos de vitamina A (de acordo com as directrizes nacionais):
Ajuda a evitar a cegueira nocturna e auxilia no crescimentoe desenvolvimento fetal
38
Prevenção de Doenças (cont.)
Suplementos de iodo (de acordo com directrizes nacionais):
A deficiência de iodo é a principal causa de atrasos mentais e danos cerebrais evitáveis—especialmente no feto em desenvolvimento e crianças pequenas. Durante a gravidez, esta também aumenta as probabilidades de aborto espontâneo e nados mortos.
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 20
39
Marcação e Periodicidade das
Consultas CPN
Primeira consulta: Até a 16ª semana ou quando a pacientese aperceber de que está grávidaSegunda consulta: por volta da 24ª e 28ª semana ou, pelo menos, uma vez no 2° trimestreTerceira consulta: por volta da 32ª semanaQuarta consulta: por volta da 36ª semanaOutras consultas: Em caso de complicações, ou se for necessária uma consulta de acompanhamento ou de encaminhamento, se a grávida desejar consultar o profissional de saúde ou se este alterar a frequência das consultas com base nas suas observações ou na política local
40
Manutenção de Registos das
Consultas CPN
Necessário para:Monitorar adequadamente o estado da grávidaFornecer continuidade nos serviçosComunicação efectiva entre profissionais de saúde e locais de prestação de cuidados de saúde (em caso de transferência)
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 21
41
Responsabilidades na
Manutenção de Registos
Local de prestação de cuidados de saúde:Estabelece e mantém um registo de cada grávidae ecém-nascido que recebem cuidados
Profissional de saúde:Recolhe a informação, regista-a, faz referências,e actualiza-a em cada consultaCertifica-se de que a informação seja precisa e esteja escrita de forma clara
42
Manutenção de Registos
Registar toda a informação no boletim de CPN e no boletimclínico da grávida:
Primeira consulta de CPN:HistorialExame físicoTestagem adequada (ex., malária, VIH)Prestação de cuidados, incluindo TIP, TT, ferro/ácido fólicoDiscussão de mensagens de saúde, incluindo plano de parto, prevenção da malária (uso de RTIs) e sinais de alertaData da próxima consulta de CPN
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 22
43
Manutenção de Registos (cont.)
Consultas de CPN seguintes:Historial provisórioExame físico direccionado, testesPrestação de cuidados, incluindo provisão de TIP,se necessárioMensagens de saúde (incluindo controle/revisão do plano de parto)Aconselhamento/testagem VIH caso não tenha sido anteriormente efectuado ou se a grávida assim o desejarData da próxima consulta de CPN
Prevenção e Controlo da
Malária Durante a Gravidez
Capítulo Dois: Transmissão da Malária
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 23
45
Transmissão da Malária:
Objectivos do Capítulo
Definir malária e forma de transmissãoDescrever a extensão da malária em África no geral e no seu próprio paísComparar os efeitos da malária em área de transmissão estável e instávelEnumerar os efeitos da malária em grávidas e nos bebés ainda não nascidosDescrever os efeitos da malária em grávidas comVIH/SIDA
46
Transmissão da Malária
Provocada por parasitas Plasmodium:Plasmodium falciparum:
O tipo mais comum na maioria dos países AfricanosCausa a doença mais grave
Plasmodium vivaxPlasmodium ovalePlasmodium malaria
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 24
47
Transmissão da Malária (cont.)
Propaga-se através dos mosquitos Anopheles fêmeas infectadoscom parasitasOs mosquitos Anopheles geralmente estão activos durante a noiteMosquito infectado pica a pessoaOs parasitas da malária reproduzem-se no sangue humanoO mosquito pica uma pessoa infectada, e vai picar e infectar outra pessoa
48
Mosquito Anopheles
Os mosquitos Anopheles diferem de outros mosquitos na forma como está posicionado o seu corpo. O corpo do Anopheles aponta para cima para o ar em linha recta, mas noutros mosquitos, a traseira está dobrada e aponta para baixo.
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 25
49
Factores que Afectam a
Transmissão
Locais de reproduçãoParasitasClimaPopulação
50
Locais de Reprodução
Águas estagnadas ou paradas:Pequenos lagos, valas, poços, e canaisPântanos, reservatórios, e campos de arrozPoças de águas depois de choverTanques de água descobertosCursos de água com pouco fluxo ao longo das margensPegadas de animais cheias de águaObjectos que armazenam água: latas, e recipientes, vazios
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 26
51
Parasitas e Clima
É necessário que existam parasitas suficientes na população humana para infectar o mosquitoPara o mosquito sobreviver e o parasita se desenvolveré necessário que a temperatura seja em média entre os18–20°C e a humidade acima de 60%Quanto mais quente o tempo, mais rápido será o desenvolvimento do parasita
52
População
Em África, os mosquitos Anopheles não voam paraalém de cerca de 1–2 km dos seus locais de reproduçãoAs pessoas devem estar perto ou a uma curta distância destes locais de reprodução para serem picadas pelo mosquito infectado
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 27
53
Populações Mais Afectadas
Pela Malária
Crianças com menos de 5 anos de idade:Cerca de 70% dos óbitos por causa da malária
Mulheres grávidas:Mais propensas a serem infectadas relativamente às mulheres não grávidasMulheres na primeira ou segunda gravidez correm mais riscos
Bebés ainda não nascidosImigrantes provenientes de áreas de fraca transmissãoPessoas infectadas com o VIH
54
Níveis de Transmissão-
Transmissão Estável
Locais onde a população está continuamente exposta à maláriaa uma taxa relativamente constanteA imunidade é desenvolvida durante a infânciaOs adolescentes e adultos são parcialmente imunes, apesar de poderem ter alguns parasitas no seu sangueA imunidade é reduzida durante a gravidez e pode-se perder quando as pessoas permanecem fora da área de transmissão elevada por muito tempoAs crianças e mulheres grávidas nas áreas de transmissão estável correm maior risco de ficarem doentes com malária
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 28
55
Transmissão Estável
WHO 2004
Imunidade adquirida –elevada
Infecção assimptomática
Anemia
Sequestro placental integridade placental alterada
Menos transporte de nutrientes
Mortalidade materna Baixo peso à nascença Maior mortalidade infantil
• a 1ª e 2ª gravidez correm mais risco. Todas as mulheres grávidas HIV positivas estão sob maior risco.
56
Níveis de Transmissão-
Transmissão Instável
A população não é exposta à malária com muita frequência A malária por vezes pode ser sazonal nestas áreas(por exemplo, estação chuvosa)A população desenvolve pouca ou nenhuma imunidadeCrianças, adultos, mulheres grávidas e não grávidas são igualmente susceptíveis
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 29
57
Níveis de Transmissão-
Transmissão Instável (cont.)
A malária durante a gravidez pode ser muito grave; podem ocorrer complicações num curto período As mulheres grávidas normalmente apresentam sinais/sintomas clínicos e algumas vezes malária grave,o que representa um risco de vidaResultados comuns da infecção com malária em áreas instáveis: Abortos, nados mortos e baixo peso ànascença
58
Transmissão Instável
Imunidade adquirida—baixa ou inexistente
Doença clínica
Doença grave
Risco para a mãe Risco para o feto
• Todas as gravidezes correm risco
• Estratégias Chave de Intervenção: Reconhecimento da doença e gestão dos casos
WHO 2004
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 30
59
Níveis de Transmissão -
Transmissão Mista
Podem ocorrer diversos níveis de transmissão dentro de um país ou região Dentro de uma região malárica (tal como a África Austral) podem existir áreas sem malária Os factores que afectam a transmissão incluem a temperatura, humidade e altitude:
O tempo de vida do mosquito aumenta com a humidade elevada, enquanto o tempo frio (abaixo de 16°C) retardao desenvolvimento do parasita da malária
60
Efeitos da Malária nas Grávidas
Todas as grávidas que vivem em áreas endémicas de malária encontram-se em risco Os parasitas atacam e destroem os glóbulos vermelhosA malária é a causa de até 15% de anemia durante a gravidezPode provocar anemia graveEm África, a anemia provocada pela malária é a causa de cerca de 10.000 óbitos de mulheres por ano
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 31
61
Efeitos da Malária nas Grávidas
(cont.)
Os efeitos variam de ligeiros a graves, dependendodo nível de transmissão da malária num determinado cenário e do nível de imunidade da grávidaO nível de imunidade depende de diversos factores:
Intensidade da transmissão da maláriaNúmero de gravidezes anterioresPresença de outras condições, tais como o VIH, que pode diminuir a reacção imunitária durante a gravidez
62
VIH/SIDA durante a Gravidez
Reduz a resistência da grávida à maláriaAumenta a probabilidade de desenvolver malária clínicaFaz com que o tratamento da malária seja menos eficazAumenta o risco de problemas associados com a malária durante a gravidezAumenta o risco de restrição do crescimento intra-uterino Aumenta o risco de parto prematuro Aumenta o risco de anemia materna
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 32
63
VIH/SIDA e Malária
As grávidas que estejam co-infectadas com o VIH e malária correm um risco elevado de anemia e infecção da placenta com malária Os seus recém-nascidos estão por este motivo mais propensos a terem baixo peso à nascença e a morrerem durante a infância
64
Integração dos Serviços de Malária e
VIH: Recomendações da OMS
A protecção com RTIs é uma prioridade importanteMulheres sero-positivas com risco de malária deveriam receber TIP com SP (pelo menos 3 doses ou conforme directrizes nacionais) ou com profilaxia de cotrimoxazole:
NÃO dar SP a pacientes tratados diariamente com cotrimoxazoleDeverá existir uma colaboração entre os programas de saúde reprodutiva com os programas de controlo do VIH e malária para assegurar a prestação de serviços integrados:
Aconselhamento e cuidados dirigidos para a prevenção/tratamento tanto da malária como do VIHFerramentas de diagnóstico apropriadas para ambas doenças, antiretrovirais, e antimaláricos disponíveis a todos os níveis do sistema de cuidados de saúde
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 33
65
Malária e Anemia Falciforme
Pessoas com anemia de tracto falciforme têm alguma resistência contra a malária falciparum, especialmentena primeira infânciaApesar de poderem ter protecção, continua a ser importante que as pessoas com anemia do tracto falciforme recebem TIP e usem RTIs e outras medidas preventivas
66
Efeitos da Malária em Bebés ainda
não Nascidos
Durante a gravidez, os parasitas da malária ocultam-sena placentaIsto interfere com a transferência de oxigénio e de nutrientes parao bebé, aumentando o risco de:
Aborto espontâneoParto prematuroBaixo peso à nascença—o maior factor de risco demorte no primeiro mês de vidaNado-morto
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 34
67
Efeitos da Malária nas
Comunidades
É a causa de ausência no trabalho e redução do salárioÉ a causa de frequentes ausências escolaresPode causar anemia crónica nas crianças, inibindo o crescimentoe desenvolvimento intelectualafectando a produtividade futuraUtiliza recursos escassosSobrecarrega os recursos financeiros (o tratamento é mais custoso que a prevenção)Medicamentos (custo)Provoca mortes evitáveis, especialmente entre crianças e mulheres grávidas
68
Resumo dos Pontos Principais
A malária transmite-se através da picada do mosquitoAs grávidas e as crianças são as mais afectadasAs grávidas infectadas com malária podem não apresentar sintomasAs grávidas com VIH/SIDA correm mais riscos de infecção com malária
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 35
69
Resumo dos Pontos Principais
(cont.)
A malária pode causar anemia grave, abortoespontâneo, baixo peso à nascençaÉ possível prevenir a maláriaÉ possível tratar a malária
Prevenção e Controlo da
Malária Durante a Gravidez
Capítulo Três : Prevenção da Malária
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 36
71
Prevenção da Malária:
Objectivos do Capítulo
Enumerar os três elementos da prevenção e controlo damalária e acordo com a estratégia da OMS para Malária Durantea Gravidez (MDG)Enumerar os elementos para aconselhar as grávidas a utilizarem redes tratadas com insecticida (RTI) e Tratamento intermitente preventivo (TIP) durante a gravidez e outros meios de prevençãoda maláriaDescrever a utilização de sulfadoxina-pirimetamina (SP) para o TIP, incluindo dosagem, coordenação e contra-indicações
72
Estratégia da OMS/AFRO para a
Prevenção da Malária
Projectada para se adequar à maioria dos cenários Africanos com directrizes para adaptá-la à situação localBaseada no facto de a maioria dos Países da África sub-saariana representarem área de transmissão estável
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 37
73
Estratégia da OMS/AFRO para a
Prevenção da Malária (cont.)
Redes tratadas com insecticida (RTIs)Tratamento periódico preventivo na gravidez (TIPg)Gestão de casos de malária e anemia
74
Redes Tratadas com Insecticida
Muito eficazes porque os mosquitos picam à noitequando a grávida está a dormirReduzem o contacto humano com os mosquitos por:
Matá-los quando aterram na rede, ou Repelindo-os, além de afastá-los para longe de ondeas pessoas estão a dormir
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 38
75
Redes Tratadas com Insecticida
(cont.)
Evitam o contacto físico com os mosquitosMatam ou repelem outros insectos:
PiolhosCarraçasPercevejos
76
Redes Tratadas com Insecticida
(cont.)
Redes sem tratamentoFornecem alguma protecção contra a maláriaNão matam nem repelem os mosquitos em contacto com a redeNão reduzem o número de mosquitosNão matam outros insectos como piolhos, carraças e percevejosSão seguras para a grávida, crianças e bebés
Redes tratadas com insecticidaFornecem um alto nível de protecção contra a maláriaMatam ou repelem os mosquitos em contacto com a redeReduzem o número de mosquitos no interior/exterior da redeMatam outros insectos como os piolhos, e percevejosSão seguras para a grávida, crianças e bebés
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 39
77
Benefícios das Redes Tratadas
com Insecticida
Evitam as picadas do mosquitoProtegem contra a malária, reduzindo a:
AnemiaPrematuridade e baixo peso à nascençaRisco de morte para a mãe e o recém-nascido
Ajudam as pessoas a terem um sono mais tranquiloPromovem o crescimento e desenvolvimento do feto e do recém-nascido
78
Benefícios das Redes Tratadas
com Insecticida: Comunidade
Custam menos do que tratar a maláriaReduzem o número de crianças e adultos doentes (ajudando as crianças a crescer saudáveis e os adultos activos a manterem-se produtivos)Reduzem o número de óbitos
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 40
79
Onde Encontrar as Redes
Tratadas com Insecticida
Comércio geralDrogarias/farmáciasMercadosUnidades de saúde públicas e privadasProfissionais de saúde comunitáriosONGs, organizações baseadas na comunidade
80
Como Utilizar as Redes Tratadas
com Insecticida
Suspensas sobre a cama ou a esteiraPresas sob o colchão ou esteiraTodas as noites, durante todo anoSe possível, devem ser utilizadas por todos, dando prioridade às grávidas, bebés e crianças
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 41
81
Redes Tratadas com Insecticida
RTI presa sob a cama RTI presa sob o colchão
82
Cuidados a Ter com as Redes
Tratadas com Insecticida
Manusear com cuidado para evitar rasgõesManter a rede presa durante o dia para evitar danificá-laVerificar regularmente que não tenha buracos, devendo ser reparada se estes forem encontradosPara se manterem eficazes, as redes devem ser tratadas regularmente com insecticidaManter a rede afastada do fumo, fogo e da luz directa do sol
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 42
83
Redes Tratadas com Insecticida
de Longa Duração (RTILDs)
Uma rede pré-tratada, pronta a usar que dura entre 3 e 5 anos (dependendo do tipo) e não necessita ser retratada durante esse período Comparado com as RTIs, as redes de longa duração:
Normalmente só têm um único custoNão necessitam de tratamento adicionalPoupam dinheiro na medida em que não existem custos adicionais associados com o re-tratamento, campanhas dere-tratamento ou insecticidas adicionais
84
Tratamento intermitente
preventivo (TIP)
Com base na assumpção de que todas as grávidas que vivem numa área de elevado grau de transmissão da malária têm parasitas da malária no seu sangue ou placenta, quer apresentem sintomas de malária ou não.
Embora uma grávida com malária possa não apresentar sintomas, ela e o seu bebé podem mesmo assim ser afectados pela doença.
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 43
85
Tratamento intermitente
preventivo (TIP): Use
OMS 2004:Todas as grávidas deveriam receber pelo menos duas doses sulfadoxina-pirimetamina (SP) durante as consultas CPNAdministrar a primeira dose depois de sentir os movimentos do feto e não antes da 16ª semana de gestaçãoAdministrar a 2ª dose pelo menos 1 mês (4 semanas) mais tarde
Evitar que os parasitas ataquem a placenta ajuda o feto a desenvolver-se naturalmente e evita o baixo peso à nascença.
86
Tratamento intermitente
preventivo: Dose e Periodicidade
Uma única dose é composta por três comprimidosde sulfadoxina 500 mg + pirimetamina 25 mgO profissional de saúde deve fornecer a dose e observar pessoalmente a paciente enquanto a toma
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 44
87
Instruções para Administrar o
Tratamento intermitente preventivo
Certificar-se de que a grávida está, pelo menos, na 16ª semanade gravidez e que já começou a sentir os primeiros movimentos fetaisInterrogar a grávida sobre a utilização de SP nas últimas 4 semanasInterrogar a grávida sobre a existência de alergias à SP ou outros medicamentos sulfa (especialmente, erupções graves)Explicar o que vai ser feito; responder às perguntas da grávidaProvidenciar um copo e água potável
88
Instruções para Administrar
o TIP
Observar pessoalmente a grávida enquanto ingere ostrês comprimidos de SPRegistar a dose de SP no boletim de CPN e no boletim clínico da grávidaInformar a grávida sobre quando deve regressar:
Para a próxima consulta marcadaSe observar sinais de maláriaSe observar outros sinais de perigo
Reforçar a importância da utilização de RTIs
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 45
89
TIP: Contra-indicações da SP
NÃO prescrever durante o primeiro trimestre: Certificar-se de quejá ocorreram os primeiros movimentos fetais e a grávida está, pelo menos, na 16ª semana de gravidezNÃO administrar em grávidas com historial de alergia à SP oua outros medicamentos sulfa: Antes de administrar a SP, perguntar à grávida se já teve alergias provocadas por medicamentos sulfaNÃO prescrever a grávidas que estejam a tomar co-trimoxazole ou outros medicamentos com sulfa: Antes de prescrever a SP, perguntar à grávida se está a tomar estes medicamentosNão administrar a SP mais do que uma vez por mês: Certifique-se de que passou, pelo menos, 1 mês desde a última dose de SP
90
Pulverização Residual de
Interiores (PRI)
Objectivo principal: reduzir a transmissão da malária atravésda redução da sobrevivência dos mosquitos que entrem em casas e dormitóriosUma intervenção eficaz quando se verificarem as seguintes condições:
Um grande número de estruturas numa área possuem superfícies adequadas pulverizáveisA maioria da população vector vive em interiores
• Grande parte dos vectores da malária em África vivem em interiores
O vector é susceptível ao insecticida em uso Os profissionais de saúde devem estar actualizados sobre quaisquer programas de PRI locais nas suas áreas e educar as pacientes em conformidade
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 46
91
Outras Formas de Evitar a
Malária
Vedar portas e janelas com malha/redes metálicas ou de nylonpara evitar que os mosquitos entrem na casaEvitar sair de casa depois de anoitecer; quando sair de noite:
Vista roupa protectora cobrindo braços e pernasAplique creme repelente químico de mosquito na superfície da pele expostaUse serpentinas para mosquito que libertem fumo; o fumo mantém os mosquitos longe ou mata-os quando estes voam através dela
Pulverize os quartos com insecticida antes de deitar:Eficaz somente por poucas horas, portanto pulverize em combinação com outras medidas, tais como colocar redes nas portas e janelas
Matar fisicamente os mosquitos no interior esborrachando-os
92
Resumo dos Principais Pontos
Existem várias formas de evitar as picadas e reduzir os locais de reprodução do mosquitoDormir sob RTIs; onde disponíveis, as RTILDs são preferíveis na medida em que duram mais e não necessitam de re-tratamentoO uso de TIP evita que os parasitas ataquem a placentaO TIP ajuda a evitar a malária e reduze a incidência da anemia maternal, abortos espontâneos, parto prematuro, nados mortos e baixo peso à nascençaOs programas de PRI podem ser eficazes para reduzir o número de mosquitos que transmitem a malária; eles não substituem as RTIs e o TIP, mas apoiam e aumentam estes esforços
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 47
Prevenção e Controle da
Malária Durante a Gravidez
Capítulo Quatro: Detecção eTratamento
94
Detecção e Tratamento da
Malária: Objectivos do Capítulo
Explicar porque a auto-detecção/tratamento pode levar a que otratamento falhe ou ocorra infecção recorrenteDescrever os tipos de teste de detecção disponíveis para a malária e suas vantagens e desvantagensIdentificar outras causas de febre durante a gravidezListar os sinais e sintomas de malária grave e não complicada durante a gravidezDescrever o tratamento da malária não complicada durante a gravidezExplicar as etapas para encaminhar adequadamente uma grávida com malária complicada
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 48
95
Detecção da Malária
Normalmente, com base nos sinais e sintomas da paciente, historial clínico e exame físico e/ou confirmação laboratorial do parasita da malária, se disponívelA detecção precisa e precoce leva a:
Detecção diferencial melhorada da doença febrilGestão melhorada da doença não maláricaGestão eficaz dos casos de malária
96
Auto-Detecção
Pacientes com sintomas frequentemente confiam naauto-detecção e tratamentoPor os sintomas serem similares àqueles de outrosmal-estares comuns, é possível um diagnóstico erradoA prevalência de infecções assintomáticas torna a auto-detecção ainda mais complexa A paciente pode tomar medicamentos errados, ou os medicamentos certos em doses incorrectas ou fora da duração recomendada
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 49
97
Auto-Detecção e Tratamento
Quando uma paciente fez auto-tratamento e apresentasintomas de malária ou diz que os sintomas pioraram/recorreram,é possível que ela:
Auto-tratou-se com o medicamento ou dose incorrectaNão concluiu o tratamentoPode ter recebido instruções de tratamento incorrectas (ou não entendeu as instruções)Recebeu medicamentos piratas ou de baixa qualidade (isto pode acontecer até nos centros de saúde)
Frequentemente as pacientes podem comprar medicamentos sem receita ou verificação do diagnóstico nas farmácias, lojas locais,
quiosques de estrada e outros locais de fácil acesso.
98
Testagem e Detecção
A detecção parasitológica tem várias vantagensimportantes incluindo:
Evita o desperdício de medicamentos através do tratamento desnecessário, resultando na redução de custosMelhora os cuidados para pacientes com parasitas devidoa uma maior certeza no diagnóstico da maláriaEvita exposição desnecessária aos medicamentos contraa maláriaConfirma o tratamento sem sucesso
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 50
99
Métodos de Testagem e Detecção
Os dois métodos de testagem e detecção da maláriasão a testagem microscópica leve e o diagnóstico rápido (TDR)Uma vez que a grávida apresente sintomas de malária e seja testada, os resultados deveriam estar disponíveis em pouco tempo (< 2 horas). Quando isto não for possível, ela será tratada com base no diagnóstico clínico(OMS 2006)
100
Testagem e Detecção:
Microscópio
“Padrão de ouro” para a confirmação laboratorial da malária Exame do sangue da paciente, colocado como esfregaçosanguíneo sobre um filme microscópicoConfirma a presença do parasita da malária e logo o diagnóstico da malária Útil também quando a paciente apresenta sintomas vagos
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 51
101
Película Fina
Frequentemente preferida para exames de rotina para estimar o número de parasitas por os organismos serem facilmente vistos e contadosInadequada para detectar baixas densidades de parasitas
102
Película Espessa
Concentra as camadas de glóbulos vermelhos nalâmina, utilizando cerca de 2 a 3 vezes mais sangue do que a película finaMelhor do que a película fina para detectar níveis baixos de parasitas e reaparição de parasitas circulantes durante recaídas Exige um técnico experiente porque a detecção de parasitas no meio de glóbulos brancos e plaquetas pode ser difícil
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 52
103
Testagem de Detecção
Se não existirem locais para testagem do sangue ou seos resultados laboratoriais forem negativos, a malária seráconsiderada o diagnóstico mais provável numa grávida que tenha estado recentemente exposta à picada do mosquitoe que apresente sintomas de malária.
104
Testagem de Detecção Rápida
(TDR)
Desenvolvida para fornecer um diagnóstico de malária rápido, fiável e acessível sem recorrer a instalações laboratoriais Os programas de TDR bem sucedidos necessitam de:
Uma “câmara de frio” para transporte e armazenamentoFormação dos profissionais de saúde Uma política clara em termos de acções a serem tomadas com base nos resultados do teste
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 53
105
Potenciais Utilizações do TDR
Detecção pelos profissionais de saúde sem acesso a serviços de microscopia Detecção remota para mão-de-obra organizada em área de malária endémica:
Por exemplo, forças armadas ou empresas de mineração
Investigação e estudos da eclosão e prevalência da maláriaAuto-detecção por pessoas ou grupos formadosDetecção “fora de horas” em laboratórios hospitalares ou clínicasDetecção da suspeita de malária resistente aos medicamentos ou insensível
106
Interpretação dos Resultados
do TDR
Sempre que usar TDRs, lembre-se que um resultado negativo nem sempre exclui a malária porque:
Pode haver parasitas insuficientes para registar um resultado positivoO TDR pode ter sido danificado, reduzindo a sua sensibilidadeA doença pode ter sido causada por outra espécie de parasita da malária que o TDR não tenha sido projectado para detectar
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 54
107
Interpretação dos Resultados
do TDR (cont.)
Um resultado positivo nem sempre significa infecçãocom malária porque:
O antígeno às vezes pode ser detectado depois de os parasitas terem morrido (por exemplo, depois do tratamento) ou devido à persistência de gametócitos da malária que não causam a doençaA presença de outras substâncias no sangue às vezes pode produzir uma falso resultado positivoA presença de parasitas nem sempre significa malária em pessoas com imunidade elevada uma vez que pode haver outras causas para a febre
108
Manutenção de uma
“Câmara Fria”
O armazenamento entre 2°C e 30°C é recomendado pelos produtores de TDRsOs prazos de validade geralmente são definidos de acordo com estas condiçõesSe as temperaturas de armazenamento excederem os limites recomendados, é provável que a vida do TDR na prateleira seja reduzida e a sensibilidade perdida antes da data de expiração
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 55
109
Manutenção de uma
“Câmara Fria” (cont.)
A “câmara fria” inicia antes do envio da remessa pelo fabricante:O transportador aéreo ou marítimo é informado sobre os requisitos de temperatura de armazenamento e existem marcaçõesclaras nas caixas e documentos
Transporte terrestre:Atenção com as temperaturas exteriores enquanto a viatura estiverem movimento e estacionada durante todas as etapas da entrega
Armazenamento:O armazenamento em qualquer etapa antes de chegar ao destinofinal deverá estar em conformidade com a especificações do fabricante, que é normalmente <30°C
110
Indicações para a Testagem de
Detecção
Para as grávidas, recomenda-se um diagnóstico parasitológicoantes de iniciar o tratamento:
Aquelas que vivem ou vêm de áreas de transmissão instável são as candidatas mais propensas a malária grave, que pode constituir um risco de vida
Como um teste da cura em pacientes que tenham sido tratadas para malária mas que ainda não apresentem sintomas:
Se o tratamento foi o adequado, as pacientes podem ter sidore-infectadas ou têm outro problema que provoca sintomas similaresMedicamentos falsificados ou de má qualidade também podem ser a causa de o tratamento ter falhado
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 56
111
Diagnóstico Clínico
Com base nos sintomas da paciente e nasconstatações físicas do exameOs primeiros sintomas de malária e constatações físicas frequentemente não são específicos e são comuns a outras doenças
112
Sintomas da Malária
Os sintomas mais comuns da malária são:FebreArrepiosCefaleiasDores musculares/articulares
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 57
113
Malária Grave
Na malária grave (causada pelo Plasmodium falciparum),as constatações clínicas são mais evidentes e aumentaro índice de suspeita de maláriaE, na maioria dos casos as primeiras constatações clínicas na malária não são típicas e podem precisar de confirmação por teste laboratorial
114
Sinais/Sintomas de Malária Grave
ConfusãoComaSinais neurológicos focaisAnemia graveDificuldades respiratórias
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 58
115
Recomendações para
Diagnóstico Clínico
Onde o risco de malária for reduzido, o diagnóstico clínico da malária sem complicações deveria basear-se no grau de exposição à malária e num historial de febre nos 3 dias anteriores sem indicações de outras doenças graves
116
Recomendações para
Diagnóstico Clínico (cont.)
Nas áreas onde o risco de malária seja elevado, o diagnóstico clínico deveria basear-se num historial de febre nas 24 horas anteriores e/ou na presença de anemia
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 59
117
Definição do Tratamento
Presumptivo
Pacientes que sofram de febre sem causas óbvias são consideradas como tendo malária e tratadas, somente com base na suspeita clínica, e sem os benefícios da confirmação laboratorial
118
Tratamento Presumptivo (cont.)
Ditado por considerações práticas e permite o tratamento de uma doença potencialmente fatalFrequentemente pode levar a diagnósticos incorrectos e ao uso desnecessário de medicamentos anti-maláricos:
Resulta em despesas adicionais e aumenta o risco de seleccionar parasitas resistentes aos medicamentos Para crianças e grávidas, pode ser a melhor opção quando a testagem para detecção não estiver disponível
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 60
119
Febre durante a Gravidez
38°C ou mais de temperaturaPode ser causada pela malária, mas também por:
Infecção na bexiga ou infecção renalPneumoniaTifóideInfecção uterina
É necessário obter um historial e exame físico cuidadosos para excluir outras causas
120
Febre durante a Gravidez (cont.)
Perguntar ou examinar à procura de:Tipo, duração, grau de febreSe ela tem ou teve:
Calafrios/rigoresEpisódios de febre altaAtaques/convulsões
Tirar a temperatura da paciente
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 61
121
Também perguntar sobre:
Sinais de malária grave Sinais de outras infecções:
Dor no peito/dificuldade respiratóriaCorrimento vaginal aquoso e com cheiro desagradávelAbdómen ou útero sensível/moleVontade frequente/urgente de urinar, dor ao urinar
Qualquer fluido a sair da vagina/ruptura das membranasCefaleiasDores musculares/articulaçõesTose seca ou com secreção Dores no peito e/ou dificuldades respiratóriasOutros sinais de perigo
122
Tipos de Malária
Sem complicações:A mais comum
Grave:Risco de vida, pode afectar o cérebroAs grávidas correm maiores riscos de contrair malária complicada do que as mulheres que não estão grávidas
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 62
123
Identificação da Malária na
Grávida
Malária Sem ComplicaçõesFebreTremores/arrepios/calafriosCefaleiasDores musculares/articularesNáuseas/vómitosFalso trabalho de parto
Malária GraveSinais de malária não complicada Eum ou mais dos sintomas seguintes:
Confusão/Tonturas/ComaRespiração rápida/Falta de fôlego/dispnéiaVomitar cada refeição/incapaz de se alimentarInterior das pálpebras, interior da boca, língua e palmas pálidasIcterícia
124
Identificação da Malária na
Grávida (cont.)
Transferir a grávida imediatamente
quando se suspeitar de que não se trata de
malária sem complicações
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 63
125
Gestão de Casos
Apesar das medidas preventivas, algumas grávidasainda são infectadas com maláriaO objectivo do tratamento da malária durante a gravidez: Eliminar completamente a infecção porque qualquer quantidade de parasitas no sangue pode afectar a mãe e o feto
126
Gestão de Casos (cont.)
Determinar se a malária é grave ou não Sem complicações: Controlar de acordo com o protocolo nacionalGrave: Transferir imediatamente a paciente para cuidados mais especializados; considerar a administração da primeira dose do tratamento antimalárico, se disponível, e certificar-se de que o profissional de saúde foi formado paraadministrá-lo
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 64
127
Gestão de Casos: Medicamentos
A selecção do tratamento baseia-se:Na idade gestacional da gravidezNos medicamentos disponíveis:
Os medicamentos aprovados para o tratamento da malária de acordo com as directrizes nacionais
128
Terapia Combinada
O Plasmodium falciparum desenvolveu resistência àterapia com um só medicamento, resultando em tratamento ineficaz e no aumento da morbidade e mortalidade A OMS agora recomenda que os países usem uma combinação de medicamentos para lutar contra a maláriaA resistência aos medicamentos é muito menos provável com a terapia combinada do que nos tratamentos com um só medicamento
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 65
129
Tipos de Terapia Combinada
Terapia Combinada com base em Artemisinina (TCA):O uso simultâneo de medicamentos que incluem um derivado da artemisinina juntamente com outro medicamento antimalárico Esta combinação é actualmente o tratamento de malária mais eficaz Para o segundo e terceiro trimestres, a TCA deverá ser o tratamento de primeira linha, se disponível, e em linha com o protocolo local
130
Tipos de Terapia Combinada
(cont.)
Terapia Combinada diferente da Artemisinina: Sulfadoxina-pirimetamina com cloroquina (SP + CQ) OUAmodiaquina(SP + AQ)Devido aos níveis elevados de resistencia à CQ, a combinação SP + CQ não é recomendadaSe não houver TCA, e tanto a SP e AQ sejam eficazes (eficácia maior do que 80%), então SP + AQ podem ser usadas como uma medida provisória (OMS 2006)Pacientes que não recebam TCA contendo SP para o tratamentoda malária:
Podem continuar a receber TIP mas deverão esperar pelo menos 1 mês depois de concluir o tratamento para tomar a dose seguinte de TIP; vide directrizes locais para mais pormenores
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 66
131
Selecção do Tratamento
Seguir as directrizes locais relativas a qual terapia combinada usar (se existentes) e como usá-las Para a malária sem complicações no 1° trimestre e paraa malária grave em qualquer trimestre, o quinino é o medicamento aconselhávelSe as TCA forem o único tratamento eficaz disponível, estas podem ser usadas no primeiro trimestre
132
Tratamento da Malária Sem
Complicações
Primeiro trimestre:Quinino 10 mg sal/kg peso corporal três vezes por dia + clindamicina 10 mg/kg peso corporal duas vezes por dia durante7 dias
Se a clindamicina não estiver disponível, usar somente o quininoA TCA pode ser usada se for o único tratamento eficaz disponível
Segundo e terceiro trimestres:Uso de TCA reconhecido como eficaz no país/região, OUArtesunato + clindamicina (10 mg/kg peso corporal duas vezes por dia) durante 7 dias, OUQuinino + clindamicina durante 7 dias
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 67
133
Tratamento da Malária Sem
Complicações (cont.)
Observar a paciente a tomar os fármacos anti-maláriaAconselhar a paciente a:
Tomar devidamente os medicamentosVoltar à consulta se não se sentir melhor passadas 48 horasConsumir alimentos ricos em ferroUtilizar RTIs e outras medidas de prevenção
Seguir directrizes nacionais respeitantes ao uso de TIP e ferro/ácido fólico durante e depois do tratamento da malária
134
Tratamento da Malária Sem
Complicações (cont.)
Providenciar fármacos antimalária de primeira linhaSeguir as directrizes do país
Controlar a febre Analgésicos, aplicação de compressas de água tépida
Diagnosticar e tratar a anemiaProvidenciar líquidos
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 68
135
Malária Grave
Estabilizar e transferir imediatamente a grávida se estativer quaisquer sintomas que sugiram que ela tenha malária grave.
136
Convulsões ou Ataques
Se uma grávida apresentar convulsões, é necessário determinar se estas se devem à malária ou eclampsia Recolha a seguinte informação para determinar a causa das convulsões/ataques
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 69
137
Determinação das Causas
das Convulsões
NãoSimIcterícia
NãoSimBaço inchado
Diastólica > 90 mm Hg
Diastólica < 90 mm Hg
Pressão arterial
< 38° C> 38° CTemperatura
NãoSimHistorial recente de febres/calafrios
EclampsiaMalária GraveSinais/Sintomas
138
Tratamento de Convulsões
Se se suspeitar de eclampsia, estabilizar e tratar com sulfato de magnésio conforme as directrizes nacionaise transferirSe se suspeitar de malária grave, estabilizar e tratar com quinino e diazepam ou conforme as directrizes nacionais e transferir
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 70
139
Malária Grave:
Tratamento Pré-Transferência
O risco de morte causada pela malária grave é maior nas primeiras24 horasAtrasos no início do tratamento antimalárico adequado pode resultar no agravamento do estado da grávida ou mesmo em morteSe possível, iniciar o tratamento imediatamente e administrar àgrávidaa dose completa de antimaláricos parenterais antes da transferênciaPrimeiro trimestre:
O quinino é o fármaco recomendado, mas o artesunato tambémé uma opção
Segundo e terceiro trimestres:O artesunato IM ou IV é a primeira e o artemeter a segunda opçãoA administração rectal do artesunato ou artemeter pode ser feita se não for possível injectá-los
WHO 2006
140
Preparação da Transferência
Explicar a situação à paciente e à sua famíliaAdministrar o tratamento pré-transferência se possívelSe possível, ajudar a encontrar transporte para a outra unidade de saúdeSe possível, acompanhar a grávida durante o transporte,e certificar-se de existência de medicação suficiente disponível Registar a informação no cartão CPN e no registo clínico
Prevenção e Controlo da Malária Durante a Gravidez 71
141
Nota de Transferência
Incluir a seguinte informação na sua nota de transferência:Breve historial do estado da pacientePormenores sobre qualquer tratamento prescrito Motivo da transferênciaObservações significativas a partir do historial, exame físico, ou análise laboratorialQualquer pormenor relevante sobre a actual gravidezCópia do registo de CPN da paciente, se possívelPormenores de contacto para o caso de o profissional ou centro de saúde para onde é encaminhada a paciente tiverem alguma dúvida
142
Resumo dos Pontos Principais
A malária sem complicações pode ser facilmentetratada se for detectada atempadamente, mas éextremamente importante fazer o tratamento completo para que este seja eficazUma vez que a malária complicada requer controlo especializado, as grávidas afectadas com a doença devem ser imediatamente transferidas para evitar complicaçõese a sua morte