Opa - Aula 2 5.12

Post on 23-Jun-2015

264 views 1 download

description

Aula 2 - 5.12 (3, 4 e 5)

Transcript of Opa - Aula 2 5.12

2- O E-mail de Retratação

1- O E-mail

Informativ

o

3 - O E-mail de Vendas

1- O E-mail

Informativ

o

HENRY FORD

HENRY FORD

Pensar

Pensar é o trabalho mais

difícil que existe. Talvez por isso tão

poucos se dediquem a ele.

HENRY FORD

Planejamento

Planejamento

ESTRATÉGIA

Planejamento

ESTRATÉGIA

TÁTICA

Planejamento

ESTRATÉGIA

TÁTICA

OPERAÇÃO

ESTRATÉGIA

TÁTICA

OPERAÇÃO

Estrutura textual

Aspectos redacionais

Regras gramaticais

Escolha vocabular

Layout

Autonomia

Coerência

Cortesia

Coesão

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativida

de

O quê

Para quem

Para quê

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

ESTRATÉGIA

ESTRATÉGIA

O quê?

ESTRATÉGIA

O quê?

• É um e-mail que vai informar algo (sério / importante) a alguém (cliente exigente)

ESTRATÉGIA

Para quem?

ESTRATÉGIA

Para quem?

• Nível hierárquico • Interno x Externo• Racional x Emocional

+=

-

ESTRATÉGIA

Para quem?

• Nível hierárquico • Interno x Externo• Racional x Emocional

+

Para quê?

ESTRATÉGIA

ESTRATÉGIA

Para quê?

• Evitar problemas

ESTRATÉGIA

Para quê?

• Evitar problemas• Minimizar medos

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Pontuação

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Pontuação

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Conectivos

Pontuação

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Conectivos

Pontuação

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj. Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que, diante do ocorrido estamos avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que, diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que, diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Gerundismo

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que, diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e 011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que, diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que, diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que, diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

Formatação

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que, diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

Formatação

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que, diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

FormataçãoConcordância

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que, diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

FormataçãoConcordância

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que, diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente:De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento todos os serviços foram restabelecidos menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que, diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos no decorrer dos próximos 10 dias mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram restabelecidos,   menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

Pontuação

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência e respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram restabelecidos,   menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocionalConectivos

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos de comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram restabelecidos,   menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocional

Conectivos

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram restabelecidos,   menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocional

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram restabelecidos,   menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

Linguagem

emocional

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas terminaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram restabelecidos,   menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram restabelecidos,   menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, favor  entrar em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato telefônico para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

Escolha vocabulare repetição de

palavras

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até as 14 hrs de hj.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hj.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

Crase em horas e símbolos

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hj.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hoje.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

Abreviatura

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hoje.  Informamos que diante do ocorrido estamos  avaliando eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hoje.  Informamos que diante do ocorrido avaliaremos     eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e estaremos,   no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hoje.  Informamos que diante do ocorrido avaliaremos     eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e mudaremos,  no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Gerundismo

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hoje.  Informamos que diante do ocorrido avaliaremos     eventuais ações que possam aprimorar ainda mas os nossos serviços e mudaremos,  no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hoje.  Informamos que diante do ocorrido avaliaremos     eventuais ações que possam aprimorar ainda mais os nossos serviços e mudaremos,  no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infra-estrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hoje.  Informamos que diante do ocorrido avaliaremos     eventuais ações que possam aprimorar ainda mais os nossos serviços e mudaremos,  no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infraestrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seje atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hoje.  Informamos que diante do ocorrido avaliaremos     eventuais ações que possam aprimorar ainda mais os nossos serviços e mudaremos,  no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infraestrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seja atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Ortografia

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hoje.  Informamos que diante do ocorrido avaliaremos     eventuais ações que possam aprimorar ainda mais os nossos serviços e mudaremos,  no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infraestrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seja atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números 051 3333-3333 e  011 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hoje.  Informamos que diante do ocorrido avaliaremos     eventuais ações que possam aprimorar ainda mais os nossos serviços e mudaremos,  no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infraestrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seja atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números (51) 3333-3333  e   (11) 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

FormataçãoConcordância

Fórmulas prontas

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hoje.  Informamos que diante do ocorrido avaliaremos     eventuais ações que possam aprimorar ainda mais os nossos serviços e mudaremos,  no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infraestrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seja atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números (51) 3333-3333  e   (11) 2222-2222.Muito obrigado pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Concordância

Fórmulas prontas

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hoje.  Informamos que diante do ocorrido avaliaremos     eventuais ações que possam aprimorar ainda mais os nossos serviços e mudaremos,  no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infraestrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seja atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números (51) 3333-3333  e   (11) 2222-2222.Muito obrigada pela compreensão.Sem mais para o momento,Marcia Voegel

Concordância

Fórmulas prontas

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hoje.  Informamos que diante do ocorrido avaliaremos     eventuais ações que possam aprimorar ainda mais os nossos serviços e mudaremos,  no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infraestrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seja atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números (51) 3333-3333  e   (11) 2222-2222.Muito obrigada pela compreensão.AtenciosamenteMarcia Voegel Fórmulas

prontas

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido,  no máximo até às 14 horas de hoje.  Informamos que diante do ocorrido avaliaremos     eventuais ações que possam aprimorar ainda mais os nossos serviços e mudaremos,  no decorrer dos próximos 10 dias,  mudando de Sorocaba toda a infraestrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por  favor  entre em contato por  telefone para que seja atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números (51) 3333-3333  e   (11) 2222-2222.Muito obrigada pela compreensão.AtenciosamenteMarcia Voegel

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Felizmente, nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido, no máximo até às 14 horas de hoje. Informamos que diante do ocorrido avaliaremos eventuais ações que possam aprimorar ainda mais os nossos serviços e mudaremos, no decorrer dos próximos 10 dias, mudando de Sorocaba toda a infraestrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por favor entre em contato por telefone para que seja atendido diretamente em nossos escritórios regionais através dos números (51) 3333-3333 e (11) 2222-2222.Muito obrigada pela compreensão.AtenciosamenteMarcia Voegel

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado Cliente,De acordo com a nossa política de total transparência, respeito e comprometimento, gostaríamos comunicar o restabelecimento da rede Beta. Nossas equipes técnicas finalizaram durante o feriado a rede para o nosso Data Center em Porto Alegre. No momento, todos os serviços foram normalizados, menos o de recebimento de chamadas que será restabelecido, no máximo até às 14 horas de hoje. Informamos que diante do ocorrido avaliaremos eventuais ações que possam aprimorar ainda mais os nossos serviços e mudaremos, no decorrer dos próximos 10 dias, de Sorocaba toda a infraestrutura de Data Center para outro endereço. Qualquer problema, por favor entre em contato por telefone para que seja atendido diretamente em nossos escritórios regionais: (51) 3333-3333 e (11) 2222-2222.Muito obrigada pela compreensão.AtenciosamenteMarcia Voegel

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado cliente,

Comunicamos o restabelecimento da rede Beta (data center, Porto Alegre) e informamos que nos próximos dez dias mudaremos toda a nossa infraestrutura de data center de Sorocaba para outro endereço, visando a qualificar ainda mais os nossos serviços.

Contudo, informamos também que o serviço de recebimento de chamadas continua inativo, com previsão de retorno às 14h de hoje.

Caso haja dúvidas, ligue: (51) 3333-3333 ou (11) 2222-2222 Muito obrigada pela compreensão.Atenciosamente, Marcia VoegelDiretora de Tecnologia

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

Prezado cliente,

Comunicamos o restabelecimento da rede Beta (data center, Porto Alegre) e informamos que nos próximos dez dias mudaremos toda a nossa infraestrutura de data center de Sorocaba para outro endereço, visando a qualificar ainda mais os nossos serviços.

Contudo, informamos também que o serviço de recebimento de chamadas continua inativo, com previsão de retorno às 14h de hoje.

Caso haja dúvidas, ligue: (51) 3333-3333 ou (11) 2222-2222 Muito obrigada pela compreensão.Atenciosamente, Marcia VoegelDiretora de Tecnologia

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de informaçãoPara quem ClientePara quê Informar problema e solução

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Fórmulas

prontas, assinatura empresarial e

coesão: conectivos e repetição de

palavras.

Regras gramaticais: Pontuação,

crase em horas, abreviatura x símbolo,

ortografia, reforma ortográfica e

concordância.

Escolha vocabular: Ling.

emocional, gerundismo, através x por

meio de

Layout: Espaçamento

OPA! Agora é só usar essa informação a

meu favor.

ResumoO que vimos nesta aula

• Vimos que o planejamento vai além de pensar no curto prazo.

2- O E-mail de Retratação

Como colocar as

palavras?

Um jovem padre perguntou ao bispo: - Posso fumar enquanto rezo? E a resposta foi um enfático - Não!Mais tarde, ao encontrar um padre mais idoso dando baforadas no cigarro enquanto orava, o jovem o repreendeu, dizendo:- O senhor não devia estar fumando enquanto reza!Questionei o bispo quanto a isso e ele me disse que eu não deveria fazê-lo.- É estranho, - replicou o padre mais velho - eu perguntei a ele se poderia rezar enquanto fumava e o bispo respondeu que era bom rezar a qualquer momento.

Planejamento

Planejamento

ESTRATÉGIA

Planejamento

ESTRATÉGIA

TÁTICA

Planejamento

ESTRATÉGIA

TÁTICA

OPERAÇÃO

Os 3 Pilares do Planejamento

(ou: Como criar o futuro)

ESTRATÉGIA

TÁTICA

OPERAÇÃO

ESTRATÉGIA

TÁTICA

OPERAÇÃO

Estrutura textual

Aspectos redacionais

Regras gramaticais

Escolha vocabular

Layout

Autonomia

Coerência

Cortesia

Coesão

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativida

de

O quê

Para quem

Para quê

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por meio desta manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu veículo e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

ESTRATÉGIA

ESTRATÉGIA

O quê?

ESTRATÉGIA

O quê?

• É um e-mail de retratação longo e altivo

ESTRATÉGIA

Para quem?

ESTRATÉGIA

Para quem?

• Nível hierárquico • Interno x Externo• Racional x Emocional

+=

-

• Nível hierárquico • Interno x Externo• Racional x Emocional

ESTRATÉGIA

Para quem?

=

Para quê?

ESTRATÉGIA

ESTRATÉGIA

Para quê?

• Manter a parceria e ser convincente.

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por meio desta manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu veículo e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por meio desta manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu veículo e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

CoesãoO quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Coesão

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Escolha vocabular

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Coesão

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Escolha vocabularCoesão

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Escolha vocabularCoesão

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Escolha vocabularCoesão

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

Timing

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Escolha vocabularCoesão

O que é ter TIMING?

O que é ter TIMING?Antigamente, os bondes eram o meio

de transporte mais utilizado nos centros urbanos. Eles não paravam para que os passageiros subissem, logo, quem desejasse completar viagem, deveria achar a hora certa de pular no bonde para seguir com os demais passageiros.

O que é ter TIMING?Antigamente, os bondes eram o meio

de transporte mais utilizado nos centros urbanos. Eles não paravam para que os passageiros subissem, logo, quem desejasse completar viagem, deveria achar a hora certa de pular no bonde para seguir com os demais passageiros.

ter Timing... é pular exatamente no momento em que o “bonde” passa por nós, tendo senso de oportunidade.

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

Timing

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Escolha vocabularCoesão

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

Colocação pronominal

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Escolha vocabularCoesão

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

Colocação pronominal

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Escolha vocabularCoesão

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

Colocação pronominal

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Escolha vocabularCoesão

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

Colocação pronominal

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Escolha vocabular

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

Colocação pronominal

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Escolha vocabular

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e manifestamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

Colocação pronominal

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Escolha vocabular

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de estabelecer  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

Colocação pronominal

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Escolha vocabular

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  veículo  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

Colocação pronominal

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Escolha vocabular

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

Colocação pronominal

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Escolha vocabular

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

Colocação pronominal

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Escolha vocabular

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, queremos destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

Colocação pronominal

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, gostaríamos  de destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Cortesia

Colocação pronominal

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, gostaríamos  de destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Colocação pronominal

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, gostaríamos  de destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Colocação pronominal

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, gostaríamos  de destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, gostaríamos  de destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

1O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, gostaríamos  de destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

1

2

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Primeiramente, com relação à notificação enviada pela Matsuyshi em 18 de abril, reconhecemos ter dispensado um tratamento indesejado à questão.

Nesse sentido, queremos por  meio  desta  manifestar nosso pedido de desculpas quanto à forma como o assunto foi abordado.

Ao mesmo tempo, gostaríamos  de destacar a relevância do trabalho que o SeuCarroOnline vem desenvolvendo no segmento automotivo no Brasil.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

1

23

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

?O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Gostaríamos  de  registrar  nosso  prestígio  à  relevância  de  seu  site SeuCarroOnline  no  mercado  automobilístico, manifestar  nosso  pedido  de desculpas e também reconhecer a vigorosa reação da Matsuyshi quando da divulgação de fotos sigilosas do nosso modelo Matsu103.

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Gostaríamos  de  registrar  nosso  prestígio  à  relevância  de  seu  site SeuCarroOnline  no  mercado  automobilístico, manifestar  nosso  pedido  de desculpas e também reconhecer a vigorosa reação da Matsuyshi quando da divulgação de fotos sigilosas do nosso modelo Matsu103.1

23

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Prezada Sra. Marília:

Gostaríamos  de  registrar  nosso  prestígio  à  relevância  de  seu  site SeuCarroOnline  no  mercado  automobilístico, manifestar  nosso  pedido  de desculpas e também reconhecer a vigorosa reação da Matsuyshi quando da divulgação de fotos sigilosas do nosso modelo Matsu103.1

23

Gostaríamos  de  registrar  nosso  prestígio  à  relevância  de  seu  site SeuCarroOnline  no  mercado  automobilístico  e  também  de  reconhecer  a vigorosa  reação  da Matsuyshi  quando  da  divulgação  de  fotos  sigilosas  do nosso modelo Matsu103.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Gostaríamos  de  registrar  nosso  prestígio  à  relevância  de  seu  site SeuCarroOnline  no  mercado  automobilístico  e  também  de  reconhecer  a vigorosa  reação  da Matsuyshi  quando  da  divulgação  de  fotos  sigilosas  do nosso modelo Matsu103.

Gostaríamos  de  registrar  nosso  prestígio  à  relevância  de  seu  site SeuCarroOnline  no  mercado  automobilístico, manifestar  nosso  pedido  de desculpas e também reconhecer a vigorosa reação da Matsuyshi quando da divulgação de fotos sigilosas do nosso modelo Matsu103.

1

23

31

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Gostaríamos  de  registrar  nosso  prestígio  à  relevância  de  seu  site SeuCarroOnline  no  mercado  automobilístico  e  também  de  reconhecer  a vigorosa  reação  da Matsuyshi  quando  da  divulgação  de  fotos  sigilosas  do nosso modelo Matsu103. 1

3

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Gostaríamos  de  registrar  nosso  prestígio  à  relevância  de  seu  site SeuCarroOnline  no  mercado  automobilístico  e  também  de  reconhecer  a vigorosa  reação  da Matsuyshi  quando  da  divulgação  de  fotos  sigilosas  do nosso modelo Matsu103.

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Reconhecer o erro e pedir desculpas, álém de agradecer ao parceiro.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Prezada Sra. Marília:

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Gostaríamos de registrar nosso prestígio à relevância de seu site SeuCarroOnline no mercado automobilístico e também de suavizar a vigorosa reação da Matsuyshi quando da divulgação de fotos sigilosas do nosso modelo Matsu103.

Agradecemos pela pronta resposta no sentido de retirar as fotos do Matsu103 e reafirmamos aqui nosso desejo de perpetuar  um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda os interesses de seu  portal  e leitores.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Gostaríamos de registrar nosso prestígio à relevância de seu site SeuCarroOnline no mercado automobilístico e também de suavizar a vigorosa reação da Matsuyshi quando da divulgação de fotos sigilosas do nosso modelo Matsu103.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Gostaríamos de registrar nosso prestígio à relevância de seu site SeuCarroOnline no mercado automobilístico e também de suavizar a vigorosa reação da Matsuyshi quando da divulgação de fotos sigilosas do nosso modelo Matsu103.

Dessa maneira, é nosso firme propósito continuar contando com o SeuCarroOnline na divulgação de notícias relacionadas à marca Matsuyshi, bem como nossos produtos e serviços.

Certos de poder contar com sua total compreensão, subscrevemo-nos abaixo.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Queríamos agradecer a pronta correção e reafirmamos nosso desejo de perpetuar um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda aos interesses de seu portal de notícias e de seus leitores fiéis.

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Gostaríamos de registrar nosso prestígio à relevância de seu site SeuCarroOnline no mercado automobilístico e também de suavizar a vigorosa reação da Matsuyshi quando da divulgação de fotos sigilosas do nosso modelo Matsu103.

Queríamos agradecer a pronta correção e reafirmamos nosso desejo de perpetuar um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda aos interesses de seu portal de notícias e de seus leitores fiéis.

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Gostaríamos de registrar nosso prestígio à relevância de seu site SeuCarroOnline no mercado automobilístico e também de suavizar a vigorosa reação da Matsuyshi quando da divulgação de fotos sigilosas do nosso modelo Matsu103.

Queríamos agradecer a pronta correção e reafirmamos nosso desejo de perpetuar um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda aos interesses de seu portal de notícias e de seus leitores fiéis.

Nosso objetivo é sempre atender aos mais altos padrões de exigência. Acreditamos que, para tanto, contar com o site SeuCarroOnline na divulgação de informações relacionadas à marca Matsuyshi, bem como de nossos produtos e serviços, será de extrema valia.

Certos de sua compreensão, subscrevemo-nos.

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Gostaríamos de registrar nosso prestígio à relevância de seu site SeuCarroOnline no mercado automobilístico e também de suavizar a vigorosa reação da Matsuyshi quando da divulgação de fotos sigilosas do nosso modelo Matsu103.

Queríamos agradecer a pronta correção e reafirmamos nosso desejo de perpetuar um relacionamento de confiança mútua e qualidade, que atenda aos interesses de seu portal de notícias e de seus leitores fiéis.

Nosso objetivo é sempre atender aos mais altos padrões de exigência. Acreditamos que, para tanto, contar com o site SeuCarroOnline na divulgação de informações relacionadas à marca Matsuyshi, bem como de nossos produtos e serviços, será de extrema valia.

Certos de sua compreensão, subscrevemo-nos.

O quê E-mail de RetrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais: Atitude e

postura, timing, aspectos Implícitos,

argumentação feita de forma

“sustentável”, encerramento feito de

forma amigável

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Elogio ao

leitor, mas cuidado para não exagerar,

cuidados com ambiguidade

Layout:

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezada Sra. Marília:

Laila, não seria melhor enviar uma carta?

Estimada Marília,

Boa tarde!

Estou enviando em anexo a esta mensagem, Carta da Matuyshi referente ao Matsu103. Adicionalmente, acabei de entrar em contato por telefone e retornarei ainda hoje, pois gostaria de falar-lhe pessoalmente.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Estimada Marília,

Boa tarde!

Estou enviando em anexo a esta mensagem, Carta da Matuyshi referente ao Matsu103. Adicionalmente, acabei de entrar em contato por telefone e retornarei ainda hoje, pois gostaria de falar-lhe pessoalmente.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail base - carta de retrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais:

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Formalidade

Layout: Espaçamento

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Estimada Marília,

Boa tarde!

Estou enviando em anexo a esta mensagem, Carta da Matuyshi referente ao Matsu103. Adicionalmente, acabei de entrar em contato por telefone e retornarei ainda hoje, pois gostaria de falar-lhe pessoalmente.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail base - carta de retrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais:

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Formalidade

Layout: Espaçamento

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Estimada Marília,

Boa tarde!

Estou enviando em anexo a esta mensagem, Carta da Matuyshi referente ao Matsu103. Adicionalmente, acabei de entrar em contato por telefone e retornarei ainda hoje, pois gostaria de falar-lhe pessoalmente.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Escolha vocabular

O quê E-mail base - carta de retrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais:

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Formalidade

Layout: Espaçamento

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Em anexo?

Em anexo?

A palavra “anexo” indica que algo está ligado, junto.E, nesse caso, terá função de adjetivo, como em:O documento está anexo.

Podemos observar que também é recorrente o uso da expressão:Segue em anexo.

Mas como usar essa palavra?

Em anexo?

No caso de “o documento está anexo”, o termo anexoé um adjetivo, portanto, variável em gênero (feminino e masculino) e número (singular e plural) conforme o substantivo a que se refere, como em: cópia anexa, boletins anexos, e planilhas anexas.

Já no caso de “em anexo”, trata-se de uma expressão invariável (não varia nem em gênero, nem número), como em:cópias em anexo, boletim em anexo, documentos em anexo.

Estimada Marília,

Boa tarde!

Estou enviando em anexo a esta mensagem, Carta da Matuyshi referente ao Matsu103. Adicionalmente, acabei de entrar em contato por telefone e retornarei ainda hoje, pois gostaria de falar-lhe pessoalmente.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Escolha vocabular

Pontuação

O quê E-mail base - carta de retrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais:

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Formalidade

Layout: Espaçamento

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Estimada Marília,

Boa tarde!

Estou enviando em anexo a esta mensagem, Carta da Matuyshi referente ao Matsu103. Adicionalmente, acabei de entrar em contato por telefone e retornarei ainda hoje, pois gostaria de falar-lhe pessoalmente.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Escolha vocabular

Pontuação

O quê E-mail base - carta de retrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais:

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Formalidade

Layout: Espaçamento

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Estimada Marília,

Boa tarde!

Estou enviando em anexo a esta mensagem, Carta da Matuyshi referente ao Matsu103. Adicionalmente, acabei de entrar em contato por telefone e retornarei ainda hoje, pois gostaria de falar-lhe pessoalmente.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Escolha vocabular

Pontuação

O quê E-mail base - carta de retrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais:

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Formalidade

Layout: Espaçamento

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Estimada Marília,

Boa tarde!

Estou enviando anexa    a esta mensagem, Carta da Matuyshi referente ao Matsu103. Adicionalmente, acabei de entrar em contato por telefone e retornarei ainda hoje, pois gostaria de falar-lhe pessoalmente.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Escolha vocabular

Pontuação

O quê E-mail base - carta de retrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais:

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Formalidade

Layout: Espaçamento

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Estimada Marília,

Boa tarde!

Estou enviando anexa    a esta mensagem, Carta da Matuyshi referente ao Matsu103. Adicionalmente, acabei de entrar em contato por telefone e retornarei ainda hoje, pois gostaria de falar-lhe por telefone.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Escolha vocabular

Pontuação

O quê E-mail base - carta de retrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais:

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Formalidade

Layout: Espaçamento

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Estimada Marília,

Boa tarde!

Estou enviando anexa    a esta mensagem, Carta da Matuyshi referente ao Matsu103. Adicionalmente, acabei de entrar em contato por telefone e retornarei ainda hoje, pois gostaria de falar-lhe por telefone.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Pontuação

O quê E-mail base - carta de retrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais:

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Formalidade

Layout: Espaçamento

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Estimada Marília,

Boa tarde!

Estou enviando anexa    a esta mensagem, Carta da Matuyshi referente ao Matsu103. Adicionalmente, acabei de entrar em contato por telefone e retornarei ainda hoje, pois gostaria de falar-lhe por telefone.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

Pontuação

O quê E-mail base - carta de retrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais:

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Formalidade

Layout: Espaçamento

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Estimada Marília,

Boa tarde!

Estou enviando anexa    a esta mensagem, Carta da Matuyshi referente ao Matsu103. Adicionalmente, acabei de entrar em contato por telefone e retornarei ainda hoje, pois gostaria de falar-lhe por telefone.

Atenciosamente,Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail base - carta de retrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais:

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Formalidade

Layout: Espaçamento

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Estimada Marília,

Anexa a carta referente ao Matsu103.

Não tive sucesso em falar com você agora pela manhã, no entanto acho importante agendarmos uma reunião.

Entrarei em contato telefônico novamente ainda hoje.

Atenciosamente,

Heitor das NevesGerente-geral de Comunicação, Relações Públicas e Governamentais

O quê E-mail base - carta de retrataçãoPara quem ParceiroPara quê Manter a parceria e ser convincente.

Estrutura textual: Pirâmide

invertida.

Aspectos redacionais:

Regras gramaticais: Em anexo x

anexo

Escolha vocabular: Formalidade

Layout: Espaçamento

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

A humanidade é dividida em três classes: aqueles que não fazem, aqueles que poderiam fazer e aqueles que fazem.

Benjamin Franklin

ResumoO que vimos nesta aula

3 - O E-mail de Vendas

Planejamento

Planejamento

ESTRATÉGIA

Planejamento

ESTRATÉGIA

TÁTICA

Planejamento

ESTRATÉGIA

TÁTICA

OPERAÇÃO

Os 3 Pilares do Planejamento

(ou: Como criar o futuro)

ESTRATÉGIA

TÁTICA

OPERAÇÃO

ESTRATÉGIA

TÁTICA

OPERAÇÃO

Estrutura textual

Aspectos redacionais

Regras gramaticais

Escolha vocabular

Layout

Autonomia

Coerência

Cortesia

Coesão

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativida

de

O quê

Para quem

Para quê

Prezado Diretor-geral Casalles,

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

A bibliografia técnica especializada e os estudos de cenário da área de engenharia apontam que a adoção desse novo sistema gerará um crescimento de 65%, além de um aumento de 20% no faturamento.

Gostaríamos de agendar uma reunião com o senhor, para apresentarmos mais detalhes sobre o projeto e o desenvolvimento dessa nova tecnologia para sua possível aprovação.

Atenciosamente,Carlos SoaresDiretor de Desenvolvimento e Novas Tecnologias

ESTRATÉGIA

ESTRATÉGIA

O quê?

ESTRATÉGIA

O quê?

• É uma carta (e-mail) de vendas

ESTRATÉGIA

O quê?

• É uma carta (e-mail) de vendas• É uma carta (e-mail) de vendas• O que será vendido?IdeiaProduto

ESTRATÉGIA

O quê?

• É uma carta (e-mail) de vendas• O que será vendido?IdeiaProduto

ESTRATÉGIA

O quê?1. Parágrafo da Compreensão (sedução) 2. Parágrafo da Identificação3. Parágrafo da Solução4. Parágrafo da Prova5. Parágrafo do Call to action

ESTRATÉGIA

Para quem?

ESTRATÉGIA

Para quem?

• Nível hierárquico • Interno x Externo• Racional x Emocional

+=

-

• Nível hierárquico • Interno x Externo• Racional x Emocional

ESTRATÉGIA

Para quem?

+

ESTRATÉGIA

• Diretor-geralPara quem?

ESTRATÉGIA

• Diretor-geral• Quem é ele?

Para quem?

ESTRATÉGIA

• Diretor-geral• Quem é ele?• Qual o conteúdo mais relevante?

Apresentação de dadosLinguagem emocional

Para quem?

ESTRATÉGIA

• Diretor-geral• Quem é ele?• Qual o conteúdo mais relevante?

Apresentação de dadosLinguagem emocional

Para quem?

ESTRATÉGIA

• Diretor-geral• Quem é ele?• Qual o conteúdo mais relevante?

Apresentação de dadosLinguagem emocional

• Qual a escolha vocabular?Você x senhorFrases complexas x frases simples

Para quem?

ESTRATÉGIA

• Diretor-geral• Quem é ele?• Qual o conteúdo mais relevante?

Apresentação de dadosLinguagem emocional

• Qual a escolha vocabular?Você x senhorFrases complexas x frases simples

Para quem?

Forma e Conteúdo

Forma e Conteúdo

Forma e Conteúdo

Forma e Conteúdo

R EE ER E

RAZÃO EMOÇÃO

R EE ER E

RAZÃO EMOÇÃO

NúmerosObjetividade

NúmerosRealidade

LógicaConvencer

AdjetivosSubjetividade

AdjetivosPercepção

ManipulaçãoPersuadir

1- A Laila persuadiu-me de que os e-mails devem ser eficazes.

Persuadir

1- A Laila persuadiu-me de que os e-mails devem ser eficazes.

Persuadir

1- A Laila levou-me a acreditar que os e-mails devem ser eficazes.

Persuadir

1- A Laila levou-me a acreditar que os e-mails devem ser eficazes.

2- A Laila persuadiu-me a planejar meus textos

Persuadir

1- A Laila levou-me a acreditar que os e-mails devem ser eficazes.

2- A Laila persuadiu-me a planejar meus textos.

Persuadir

1- A Laila levou-me a acreditar que os e-mails devem ser eficazes.

2- A Laila levou-me a planejar meus textos.

Persuadir

1- A Laila levou-me a acreditar que os e-mails devem ser eficazes.

2- A Laila levou-me a planejar meus textos.

Qual queremos?

Persuadir

Elementos para convencer

Vender

Razão

Números

Gráficos

Planilhas

Resultados deTestes e pesquisas

Pesquisa de palavras-chave

Lógica

Elementos para persuadirRazão Social

Autoridade

Reciprocidade

Comprometimento

Escassez

Emoção

Afinidade

Vender

ESTRATÉGIA

Para quê?

• Agendamento de uma reunião para:Aprovação da diretoria-geral para realização de

um projeto;Investimento de recursos.

ESTRATÉGIA

Para quê?

Prezado Diretor-geral Casalles,

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

A bibliografia técnica especializada e os estudos de cenário da área de engenharia apontam que a adoção desse novo sistema gerará um crescimento de 65%, além de um aumento de 20% no faturamento.

Gostaríamos de agendar uma reunião com o senhor, para apresentarmos mais detalhes sobre o projeto e o desenvolvimento dessa nova tecnologia para sua possível aprovação.

Atenciosamente,Carlos SoaresDiretor de Desenvolvimento e Novas Tecnologias

Prezado Diretor-geral Casalles,

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

A bibliografia técnica especializada e os estudos de cenário da área de engenharia apontam que a adoção desse novo sistema gerará um crescimento de 65%, além de um aumento de 20% no faturamento.

Gostaríamos de agendar uma reunião com o senhor, para apresentarmos mais detalhes sobre o projeto e o desenvolvimento dessa nova tecnologia para sua possível aprovação.

Atenciosamente,Carlos SoaresDiretor de Desenvolvimento e Novas Tecnologias

Estrutura textual: Losango

Aspectos redacionais: Linguagem formal

Regras gramaticais:

Escolha vocabular:

Layout:

O quê E-mail de vendasPara quem Nível hierárquico superiorPara quê Agendamento de reuniãoClareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezado Diretor-geral Casalles,

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

A bibliografia técnica especializada e os estudos de cenário da área de engenharia apontam que a adoção desse novo sistema gerará um crescimento de 65%, além de um aumento de 20% no faturamento.

Gostaríamos de agendar uma reunião com o senhor, para apresentarmos mais detalhes sobre o projeto e o desenvolvimento dessa nova tecnologia para sua possível aprovação.

Atenciosamente,Carlos SoaresDiretor de Desenvolvimento e Novas Tecnologias

Paralelismo

Estrutura textual: Losango

Aspectos redacionais: Linguagem formal

Regras gramaticais:

Escolha vocabular:

Layout:

O quê E-mail de vendasPara quem Nível hierárquico superiorPara quê Agendamento de reuniãoClareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezado Diretor-geral Casalles,

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

A bibliografia técnica especializada e os estudos de cenário da área de engenharia apontam que a adoção desse novo sistema gerará um crescimento de 65%, além de um aumento de 20% no faturamento.

Gostaríamos de agendar uma reunião com o senhor, para apresentarmos mais detalhes sobre o projeto e o desenvolvimento dessa nova tecnologia para sua possível aprovação.

Atenciosamente,Carlos SoaresDiretor de Desenvolvimento e Novas Tecnologias

Paralelismo

Estrutura textual: Losango

Aspectos redacionais: Linguagem formal

Regras gramaticais:

Escolha vocabular:

Layout:

O quê E-mail de vendasPara quem Nível hierárquico superiorPara quê Agendamento de reuniãoClareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezado Diretor-geral Casalles,

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

A bibliografia técnica especializada e os estudos de cenário da área de engenharia apontam que a adoção desse novo sistema gerará um crescimento de 65%, além de um aumento de 20% no faturamento.

Gostaríamos de agendar uma reunião com o senhor, para apresentarmos mais detalhes sobre o projeto e o desenvolvimento dessa nova tecnologia para sua possível aprovação.

Atenciosamente,Carlos SoaresDiretor de Desenvolvimento e Novas Tecnologias

Elemento persuasivo

Estrutura textual: Losango

Aspectos redacionais: Linguagem formal

Regras gramaticais:

Escolha vocabular:

Layout:

O quê E-mail de vendasPara quem Nível hierárquico superiorPara quê Agendamento de reuniãoClareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Paralelismo

Prezado Diretor-geral Casalles,

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

A bibliografia técnica especializada e os estudos de cenário da área de engenharia apontam que a adoção desse novo sistema gerará um crescimento de 65%, além de um aumento de 20% no faturamento.

Gostaríamos de agendar uma reunião com o senhor, para apresentarmos mais detalhes sobre o projeto e o desenvolvimento dessa nova tecnologia para sua possível aprovação.

Atenciosamente,Carlos SoaresDiretor de Desenvolvimento e Novas Tecnologias

Estrutura textual: Losango

Aspectos redacionais: Linguagem formal

Regras gramaticais:

Escolha vocabular:

Layout:

O quê E-mail de vendasPara quem Nível hierárquico superiorPara quê Agendamento de reuniãoClareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezado Diretor-geral Casalles,

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

A bibliografia técnica especializada e os estudos de cenário da área de engenharia apontam que a adoção desse novo sistema gerará um crescimento de 65%, além de um aumento de 20% no faturamento.

Gostaríamos de agendar uma reunião com o senhor, para apresentarmos mais detalhes sobre o projeto e o desenvolvimento dessa nova tecnologia para sua possível aprovação.

Atenciosamente,Carlos SoaresDiretor de Desenvolvimento e Novas Tecnologias

Estrutura textual: Losango

Aspectos redacionais: Linguagem formal

Regras gramaticais:

Escolha vocabular:

Layout:

O quê E-mail de vendasPara quem Nível hierárquico superiorPara quê Agendamento de reuniãoClareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Prezado Diretor-geral Casalles,

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

A bibliografia técnica especializada e os estudos de cenário da área de engenharia apontam que a adoção desse novo sistema gerará um crescimento de 65%, além de um aumento de 20% no faturamento.

Gostaríamos de agendar uma reunião com o senhor, para apresentarmos mais detalhes sobre o projeto e o desenvolvimento dessa nova tecnologia para sua possível aprovação.

Atenciosamente,Carlos SoaresDiretor de Desenvolvimento e Novas Tecnologias

1º § – Compreensão

2º § – Solução

3º § – Prova 

4º § – Call to action 

Estrutura textual: Losango

Aspectos redacionais: Linguagem formal

Regras gramaticais:

Escolha vocabular:

Layout:

O quê E-mail de vendasPara quem Nível hierárquico superiorPara quê Agendamento de reuniãoClareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

ESTRATÉGIA

1º §

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

ESTRATÉGIA

1º §

“o senhor” – Interação

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

ESTRATÉGIA

1º §

“o senhor” – Interação“desafios” – Problematização

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

ESTRATÉGIA

1º §

“o senhor” – Interação“desafios” – Problematização“perdendo mercado” – Problematização

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

ESTRATÉGIA

1º §

“o senhor” – Interação“desafios” – Problematização“perdendo mercado” – Problematização“aumento da produtividade” – Problematização

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

ESTRATÉGIA

1º §

“o senhor” – Interação“desafios” – Problematização“perdendo mercado” – Problematização“aumento da produtividade” – Problematização“manter o faturamento” – Indício de solução

Desde o ano passado estamos perdendo mercado para as empresas concorrentes. Com o aumento da produtividade dessas empresas, o senhor bem sabe que enfrentaremos grandes desafios para manter o faturamento em um nível saudável para a empresa e seus colaboradores.

1º §

“o senhor” – Interação“desafios” – Problematização“perdendo mercado” – Problematização“aumento da produtividade” – Problematização“manter o faturamento” – Indício de solução

ESTRATÉGIA

Comp

reensã

o

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

ESTRATÉGIA

2º §

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

2º §

ESTRATÉGIA

“novo sistema de integração maquinário” – Solução, tese.

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

2º §

ESTRATÉGIA

“novo sistema de integração maquinário” – Solução, tese.“o grupo que coordeno” – Autoridade

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

2º §

ESTRATÉGIA

“novo sistema de integração maquinário” – Solução, tese.“o grupo que coordeno” – Autoridade “vem trabalhando no desenvolvimento” – Indício de solução

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

2º §

ESTRATÉGIA

“novo sistema de integração maquinário” – Solução, tese.“o grupo que coordeno” – Autoridade “vem trabalhando no desenvolvimento” – Indício de solução“atender às necessidades” – Identificação com clientes bem sucedidos“agilidade e precisão” – Identificação com clientes bem sucedidos

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

2º §

ESTRATÉGIA

“novo sistema de integração maquinário” – Solução, tese.“o grupo que coordeno” – Autoridade“vem trabalhando no desenvolvimento” – Indício de solução“atender às necessidades” – Identificação com clientes bem sucedidos“agilidade e precisão” – Identificação com clientes bem sucedidos“diminuirá os custos” – Argumento financeiro

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

2º §

ESTRATÉGIA

“novo sistema de integração maquinário” – Solução, tese.“o grupo que coordeno” – Autoridade“vem trabalhando no desenvolvimento” – Indício de solução“atender às necessidades” – Identificação com clientes bem sucedidos“agilidade e precisão” – Identificação com clientes bem sucedidos“diminuirá os custos” – Argumento financeiro“diminuirá a emissão” – Argumento sustentável

“novo sistema de integração maquinário” – Solução, tese.“o grupo que coordeno” – Autoridade“vem trabalhando no desenvolvimento” – Indício de solução“atender às necessidades” – Identificação com clientes bem sucedidos“agilidade e precisão” – Identificação com clientes bem sucedidos“diminuirá os custos” – Argumento financeiro“diminuirá a emissão” – Argumento sustentável

Por tal motivo, o grupo que coordeno vem trabalhando no desenvolvimento do novo sistema de integração maquinário. Além de podermos atender às necessidades dos nossos clientes com mais agilidade e precisão, esse novo sistema diminuirá tanto os custos de nossa empresa com energia elétrica quanto a emissão de gases poluentes.

2º §

ESTRATÉGIA

Solução

A bibliografia técnica especializada e os estudos de cenário da área de engenharia apontam que a adoção desse novo sistema gerará um crescimento de 65%, além de um aumento de 20% no faturamento.

ESTRATÉGIA

3º §

A bibliografia técnica especializada e os estudos de cenário da área de engenharia apontam que a adoção desse novo sistema gerará um crescimento de 65%, além de um aumento de 20% no faturamento.

ESTRATÉGIA

3º §

“bibliografia técnica especializada” – Autoridade

A bibliografia técnica especializada e os estudos de cenário da área de engenharia apontam que a adoção desse novo sistema gerará um crescimento de 65%, além de um aumento de 20% no faturamento.

ESTRATÉGIA

3º §

“bibliografia técnica especializada” – Autoridade“65%” + “20%” – Números

A bibliografia técnica especializada e os estudos de cenário da área de engenharia apontam que a adoção desse novo sistema gerará um crescimento de 65%, além de um aumento de 20% no faturamento.

ESTRATÉGIA

3º §

“bibliografia técnica especializada” – Autoridade“65%” + “20%” – Números

Prova

Gostaríamos de agendar uma reunião com o senhor, para apresentarmos mais detalhes sobre o projeto e o desenvolvimento dessa nova tecnologia para sua possível aprovação.

ESTRATÉGIA

4º §

Gostaríamos de agendar uma reunião com o senhor, para apresentarmos mais detalhes sobre o projeto e o desenvolvimento dessa nova tecnologia para sua possível aprovação.

ESTRATÉGIA

4º §

“Gostaríamos” + “possível” – Cortesia

Gostaríamos de agendar uma reunião com o senhor, para apresentarmos mais detalhes sobre o projeto e o desenvolvimento dessa nova tecnologia para sua possível aprovação.

ESTRATÉGIA

4º §

“Gostaríamos” + “possível” – Cortesia“agendar uma reunião” – Call to action

Gostaríamos de agendar uma reunião com o senhor, para apresentarmos mais detalhes sobre o projeto e o desenvolvimento dessa nova tecnologia para sua possível aprovação.

ESTRATÉGIA

4º §

“Gostaríamos” + “possível” – Cortesia“agendar uma reunião” – Call to action

Call to action

!

Ainda não acabou!

Estrutura textual:

Aspectos redacionais:

Regras gramaticais:

Escolha vocabular:

Layout:

O quêPara quem Para quê

Prezada Cínthia,

Em janeiro vou ministrar o curso que foi o grande sucesso de 2011 e 2012: Redação empresarial de alto impacto: como produzir e-mails e relatórios orientados para resultados. Atenderei aos pedidos de alguns profissionais que não querem esperar o ano começar depois do carnaval para diminuir a distância para a realização de seus sonhos.

É um programa de desenvolvimento inovador, arrojado, já testado e muito eficaz. Um curso adequado ao seu momento profissional. Você faz parte dessa turma.

A Scritta, em parceria com a escola Marinara Strategy, dos EUA, vai transformar o seu currículo e alavancar sua carreira. Este é o seu momento!

Mais uma boa notícia: essa turma de janeiro vem com valores reduzidos. Este é um bom argumento para você não fugir do seu sonho.

Posso lhe enviar o conteúdo completo? Quer conhecer as opiniões de todos aqueles que já fizeram esse curso?

Minha equipe sempre estará à disposição para quaisquer dúvidas.

Grande abraço,Laila Vanetti

Clareza

Objetividade

Informatividade

Argumentativid

ade

Autonomia

Coerência

Coesão

Cortesia

ResumoO que vimos nesta aula

• Estrutura: losango (não pirâmide)

ResumoO que vimos nesta aula

• Estrutura: losango (não pirâmide)• Estratégias: maior complexidade

ResumoO que vimos nesta aula

• Estrutura: losango (não pirâmide)• Estratégias: maior complexidade• Pressupõe maior conhecimento das estratégias racionais e emocionais.

“Muitas vezes, as pessoas não sabem o que elas querem até você mostrar a elas”.

Steve Jobs

!

Agora acabou!

Obrigada ;)

@Scrittaonline/LailaVanetti

laila@scrittaonline.com.br