Post on 14-Dec-2014
HiPath 1100HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150HiPath 1190Manual de serviço
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A31003-K1250-S100-03-V419
HiPath 1100
Modelos HiPath 1120/1130/1150/1190Manual de Serviço
Colocando em serviço
Telefones
Montagem
Módulos
Dados do sistema
Informações importantes
Códigos de acesso às facilidades
Abreviaturas
Índice remissivo
Selo CE
O Selo CE confirma a homologação deste equipamento em conformidade com as normas UE1999/5/EG. Certificado Ambiental
Este equipamento foi produzido segundo as diretrizes de nosso sistema certificado de gestão ambiental (ISO 14001). Este processo garante a redução ao mínimo do consumo de matérias primas e de ener-gia, assim como emissão de resíduos industriais.
esl.toc
Somente para uso interno Índice
Índice 0
Figuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Tabelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1 Informações importantes1.1 Informações de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1.1.1 Informações de segurança: perigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21.1.2 Informações de segurança: atenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31.1.3 Informações de segurança: cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31.1.4 Informações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-41.1.5 Comportamento em casos de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-51.1.6 Informe de acidentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
1.2 Proteção e segurança de dados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-61.3 Estrutura do documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
2 Dados do sistema2.1 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12.2 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12.3 Estrutura HiPath 1100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22.4 Periferia do sistema HiPath 1100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32.5 Limites de expansão para os sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-52.6 Dados Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-72.7 Normas técnicas e conformidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
2.7.1 Segurança Internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-92.7.2 Condições ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
2.8 Lista de documentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
3 Módulos3.1 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13.2 Abreviaturas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23.3 Relação de módulos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23.4 Placa-mãe (MB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
3.4.1 HiPath 1120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-83.4.2 HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-113.4.3 HiPath 1190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
3.5 Módulo de ampliação (EB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-153.5.1 HiPath 1120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-153.5.2 HiPath1130/1150/1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
3.6 Módulos opcionais (MO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-233.6.1 Módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-233.6.2 Módulo ADSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-293.6.3 Módulo Atendedor/Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3
Índice Somente para uso interno
esl.toc
3.6.4 Módulo CD 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-353.6.5 Módulo Música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
3.7 Fonte de Alimentação (PSU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-383.7.1 HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-383.7.2 HiPath1130/1150/1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
3.8 Distribuidor geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-423.9 Back Plane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-433.10 Interface de porteiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-453.11 Cabo adaptador V.24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-473.12 Cabo serial TME1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-493.13 Cabo coaxial TME1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
4 Montagem4.1 Montagem do HiPath 1100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14.2 Procedimento de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24.3 Selecionar o local de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34.4 Desembalar os componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34.5 Conhecendo os sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
4.5.1 HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44.5.2 HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-54.5.3 Fixação na parede do HiPath1120/1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-74.5.4 HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
4.6 Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-144.6.1 Localização dos módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-144.6.2 Montagem dos módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-204.6.3 Montagem do módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-214.6.4 Montagem do módulo ADSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-224.6.5 Montagem do módulo Atendedor/Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-224.6.6 Montagem do módulo Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-264.6.7 Montagem da fonte de alimentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
4.7 Conexão dos ramais no DG interno do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-304.7.1 HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-304.7.2 HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-324.7.3 HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
4.8 Instalação da interface V.24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-364.9 Instalação da fonte de aúdio externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-364.10 Instalação da Interface de porteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
4.10.1 Modelos S30817-Q930-A200 e S30817-Q930-A313 - TFE . . . . . . . . . . . . . . . . 4-374.10.2 Modelo S30817-Q936-C282 - Brasil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
4.11 Recomendações sobre a alimentação/proteção do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-384.11.1 Proteção das linhas externas e ramais externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-394.11.2 Conexão do Condutor de Aterramento de Proteção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
4.12 Relés de falta de energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-424.13 Cabeação do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-424.14 Montagem dos terminais telefônicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
A31003-K1250-S100-03-V419, 4 HiPath 1100, Manual de Serviço
esl.toc
Somente para uso interno Índice
4.15 Efetuar conferência visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46
5 Telefones5.1 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15.2 Telefones de sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
5.2.1 Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25.2.2 Telefone de sistema E 3030 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45.2.3 Telefone de sistema E 822 ST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-55.2.4 Telefone de sistema E 821 ST (somente para o Brasil). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-65.2.5 Facilidades das teclas programáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-75.2.6 Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
5.3 Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-85.3.1 Telefone decádico (DC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-85.3.2 Telefone multifrequencial (MF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-85.3.3 Modelos de telefones DC/MF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
6 Colocando em serviço6.1 Ligar o sistema à alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16.2 Entrando no modo de programação do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
6.2.1 Programação através de um aparelho telefônico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26.2.2 Utilizando um computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
6.3 Efetuando a programação específica do cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-76.3.1 Tabelas dos códigos de programação do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-76.3.2 Efetuar o teste rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
6.4 Comentários sobre os códigos de programação do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-236.4.1 Programações importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-236.4.2 Programação de linha externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-256.4.3 Programação de ramal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-276.4.4 Indicador de Mensagem em Espera (WMI) externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-306.4.5 Correio de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-316.4.6 Programação geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-316.4.7 Porteiro eletrônico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-346.4.8 Bilhetagem dos dados de chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-346.4.9 Módulo Atendedor/FAX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-366.4.10 Programação para tronco digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-376.4.11 Módulo ADSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-396.4.12 Relé e sensor no HiPath 1120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-39
7 Códigos de acesso às facilidades7.1 Plano de numeração 1 (padrão) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-17.2 Plano de numeração 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
8 Abreviaturas8.1 Lista geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
9 Índice remissivo9.1 Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5
esl.lof
Somente para uso interno Figuras
Figuras 0
Figura 2-1 Visão geral do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3Figura 2-2 Periferia do HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3Figura 2-3 Periferia do HiPath 1130/1150. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Figura 2-4 Periferia do HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Figura 3-1 MB do HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8Figura 3-2 MB do HiPath 1120 - CND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10Figura 3-3 Visão geral da MB do HiPath 1130/1150. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12Figura 3-4 Visão geral da MB do HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14Figura 3-5 Visão geral do módulo EB 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16Figura 3-6 Visão geral do módulo EB 204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17Figura 3-7 Visão geral do módulo EB 200 - CND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18Figura 3-8 Visão geral do módulo EB 204 - CND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19Figura 3-9 Visão geral do módulo EB 210 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20Figura 3-10 Visão geral do módulo EB 012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21Figura 3-11 Visão geral do módulo EB 800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22Figura 3-12 Módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24Figura 3-13 Ligação do acesso CAS TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25Figura 3-14 Distribuição dos sinais no conector do módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . 3-25Figura 3-15 Dip switch do Módulo TME1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26Figura 3-16 Módulo ADSL HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29Figura 3-17 Módulo ADSL HiPath 1120 - CND. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30Figura 3-18 Módulo ADSL HiPath1130/1150/1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31Figura 3-19 Módulo Atendedor/Fax HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33Figura 3-20 Módulo Atendedor/Fax HiPath1130/1150/1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34Figura 3-21 Módulo CD 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35Figura 3-22 Módulo Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36Figura 3-23 Conector da PSU do sistema HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38Figura 3-24 Conector da PSU do sistema HiPath 1120 - CND, RSA e SPA . . . . . . . . . 3-39Figura 3-25 Conector da PSU dos sistemas HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40Figura 3-26 Conectores da PSU HiPath 1190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40Figura 3-27 Distribuidor - Conectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42Figura 3-28 Back plane HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43Figura 3-29 Back planes do HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44Figura 3-30 Visão geral da interface TFE - S30817-Q930-A200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45Figura 3-31 Visão geral da interface de porteiro - S30817-Q936-C282 . . . . . . . . . . . 3-46Figura 3-32 Sistema de interligação do cabo adaptador V.24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47Figura 3-33 Sistema de ligação do adaptador de modem e impressora . . . . . . . . . . . 3-48Figura 3-34 Sistema de interligação do cabo serial na TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49Figura 4-1 Dimensões para o HiPath 1120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4Figura 4-2 Abrindo o DG do HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6
esl.lof
Somente para uso interno Figuras
Figura 4-3 Visão geral do sistema para montagem HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5Figura 4-4 Dimensões para o HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5Figura 4-5 Abrindo o DG do HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6Figura 4-6 Visão geral do sistema para montagem HiPath 1130/1150. . . . . . . . . . . . . 4-7Figura 4-7 Fixação do HiPath 1120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8Figura 4-8 Fixação do HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8Figura 4-9 Dimensões para o HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9Figura 4-10 Abrindo o HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10Figura 4-11 Visão frontal do HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10Figura 4-12 Vista posterior do HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11Figura 4-13 Ancoragens dos cabos no HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12Figura 4-14 Montagem dos módulos nos sistemas HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . 4-12Figura 4-15 Montagem do HiPath 1190R no Rack 19” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13Figura 4-16 Localização dos módulos no HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14Figura 4-17 Localização dos módulos no HiPath 1120 - CND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15Figura 4-18 Localização dos módulos no HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16Figura 4-19 Localização dos módulos no HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17Figura 4-20 Montagem do módulo Atendedor/Fax HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23Figura 4-21 Montagem do módulo Atendedor/Fax HiPath 1130/1150. . . . . . . . . . . . . 4-24Figura 4-22 Montagem do módulo Atendedor/Fax no HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . 4-25Figura 4-23 Montagem do módulo Música HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26Figura 4-24 Montagem da fonte de alimentação HiPath 1120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27Figura 4-25 Montagem da fonte de alimentação HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . 4-28Figura 4-26 Montagem das fontes de alimentação no HiPath 1190/1190R. . . . . . . . . 4-29Figura 4-27 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30Figura 4-28 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1120 - CND. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31Figura 4-29 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32Figura 4-30 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35Figura 4-31 Esquema de alimentação dos sistemas HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . 4-39Figura 4-32 Diagrama de aterramento e proteção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40Figura 4-33 Conexões na tomada telefônica adotados no Brasil . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44Figura 5-1 Layout do telefone de sistema E 3030 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4Figura 5-2 Layout do telefone de sistema E 822 ST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5Figura 5-3 Layout do telefone de sistema E 821 ST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6Figura 5-4 Layout do aparelho euroset 3005 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9Figura 5-5 Layout do aparelho euroset 3010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10Figura 5-6 Layout do aparelho euroset 3020 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11Figura 5-7 Layout do aparelho euroset 3025 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12Figura 5-8 Layout do aparelho E 805 S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13Figura 5-9 Layout do aparelho E 805 C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 7
esl.lot
Somente para uso interno Tabelas
Tabelas 0
Tabela 2-1 Limites de expansão específicos dos sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5Tabela 2-2 Exemplos de configuração do sistema HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6Tabela 2-3 Distribuição dos módulos nos back planes do HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . 2-6Tabela 2-4 Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7Tabela 2-5 Normas e conformidades utilizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9Tabela 2-6 Condições ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9Tabela 2-7 Lista de documentação para HiPath 1100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10Tabela 3-1 Abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2Tabela 3-2 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . 3-2Tabela 3-3 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath1130/1150/1190. . . . . 3-4Tabela 3-4 Atribuição dos Conectores da MB do HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9Tabela 3-5 Atribuição dos Conectores da MB do HiPath 1120 - CND . . . . . . . . . . . . 3-11Tabela 3-6 Atribuição dos conectores da MB do HiPath 1130/1150. . . . . . . . . . . . . . 3-13Tabela 3-7 Atribuição dos conectores da MB do HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15Tabela 3-8 Atribuição dos Conectores do EB 200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16Tabela 3-9 Atribuição dos Conectores do EB 204. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17Tabela 3-10 Atribuição dos Conectores do EB 200 - CND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18Tabela 3-11 Atribuição dos Conectores do EB 204 - CND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19Tabela 3-12 Atribuição dos Conectores dos módulos EB 210, EB 206 e EB 202 . . . . 3-21Tabela 3-13 Atribuição dos Conectores dos EB 012 e EB 010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22Tabela 3-14 Atribuição dos Conectores dos EB 800, EB 400 e EB 200 . . . . . . . . . . . . 3-23Tabela 3-15 Componentes do Módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25Tabela 3-16 Atribuição dos conectores do Módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25Tabela 3-17 Dip switch 1 do Módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26Tabela 3-18 Dip switch 2 do Módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27Tabela 3-19 Indicações no display do Módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28Tabela 3-20 Conectores do módulo ADSL HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30Tabela 3-21 Atribuição dos Conectores do módulo ADSL HiPath 1120 - CND. . . . . . . 3-31Tabela 3-22 Atribuição dos Conectores do Módulo ADSL HiPath1130/1150/1190 . . . 3-32Tabela 3-23 Atribuição dos Conectores do módulo Atendedor/Fax HiPath 1120 . . . . . 3-33Tabela 3-24 Conector do módulo Atendedor/Fax HiPath1130/1150/1190 . . . . . . . . . . 3-34Tabela 3-25 Atribuição dos Conectores do módulo CD 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35Tabela 3-26 Atribuição dos Conectores do módulo Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36Tabela 3-27 Características elétricas dos Sensores e Relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37Tabela 3-28 Atribuição do conector da PSU - HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39Tabela 3-29 Atribuição do conector da PSU HiPath 1120 - CND, RSA e SPA. . . . . . . . 3-39Tabela 3-30 Atribuição do conector da PSU - HiPath1130/1150/1190 . . . . . . . . . . . . . 3-41Tabela 3-31 Conectores dos Back Planes HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44Tabela 3-32 Sinais do cabo do adaptador V.24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47Tabela 3-33 Sinais do cabo serial TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 8
esl.lot
Somente para uso interno Tabelas
Tabela 3-34 Sinais do cabo coaxial TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50Tabela 4-1 HiPath 1100 - Procedimento de montagem do sistema . . . . . . . . . . . . . . . 4-2Tabela 4-2 Posição x tipo de módulo no HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17Tabela 4-3 Posição x tipo de módulo nos sistemas HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . 4-18Tabela 4-4 Exemplo de localização dos ramais no DG do HiPath 1120 . . . . . . . . . . . 4-31Tabela 4-5 Exemplo de localização dos ramais no DG HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . 4-33Tabela 4-6 Exemplo de localização dos ramais no DG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34Tabela 4-7 Código de cores para cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42Tabela 4-8 Procedimento para a conferência visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46Tabela 6-1 Resumo do procedimento de programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7Tabela 6-2 Divisão das tabelas de programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8Tabela 6-3 Programações importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8Tabela 6-4 Programação de linha externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10Tabela 6-5 Programação de ramal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11Tabela 6-6 Valores padrão para EWACO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13Tabela 6-7 Indicador de Mensagem em Espera (WMI) externo . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14Tabela 6-8 Indicador de Mensagem em Espera (WMI) externo . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14Tabela 6-9 Programação geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14Tabela 6-10 Porteiro eletrônico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17Tabela 6-11 Bilhetagem dos dados de chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17Tabela 6-12 País/grupo de países (65) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18Tabela 6-13 Protocolo CLIP analógico (005) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19Tabela 6-14 Módulo Atendedor/FAX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20Tabela 6-15 Programação para tronco digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21Tabela 6-16 Módulo ADSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21Tabela 6-17 Relé e sensor no HiPath 1120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22Tabela 6-18 Associação à interface CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30Tabela 6-19 Layout de cabeçalho de bilhetagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-35Tabela 8-1 Abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 9
Informações de segurançaInformações importantes Somente para uso interno
reg1.fm
1 Informações importantes
Os sistemas de telecomunicações HiPath 1100 são compatíveis com sistemas de ali-mentação TN-S e também TN-C-S, no qual o condutor PEN esteja dividido num con-dutor para proteção (PE) e outro para neutro (N), conforme a norma IEC 364-3.
1.1 Informações de segurança
As informações a seguir são dirigidas ao pessoal de service e técnicos autorizados. Apenas estas pessoas têm permissão para executar a instalação.
Ler cuidadosamente todas as informações sobre o equipamento e seguir todas as informações de segurança. Familiarizar-se com os números de emergência.
Consultar sempre um superior antes de iniciar o trabalho em condições onde as pre-cauções de segurança necessárias não estiverem de acordo, por exemplo, em con-dições de umidade ou onde houver o risco de explosões relacionadas com gás.
Símbolos de segurança
Os símbolos a seguir são usados para indicar fontes potenciais de perigo:
Outros símbolos que identificam fontes de perigo com maior clareza
Estes símbolos geralmente não são usados neste manual. Eles explicam símbolos que podem aparecer no equipamento.
* dispositivos sensíveis à eletrostática
Este símbolo adverte que uma situação pode ocasionar morte ou ferimentos sérios.
Este símbolo indica perigo que pode levar a ferimentos sérios.
Este símbolo indica um risco de dano ou destruição do hardware ou software.
Este símbolo identifica informações úteis.
Perigo! Atenção! Cuidado!
Eletricidade Peso Fogo Químicos ESD*Calor Laser
A31003-K1250-S100-03-V419, 1-1 HiPath 1100, Manual de Serviço
Informações de segurança
reg1.fm
Somente para uso interno Informações importantes
1.1.1 Informações de segurança: perigo
Condutor de aterramento
Conectar o condutor de aterramento nos sistemas envolvidos antes de iniciar os tra-balhos. Nunca operar o equipamento com o condutor de aterramento desconectado!
Tensões perigosas
Tensões acima de 30 V CA (corrente alternada) ou 42 V CC (corrente contínua) são perigosas (EN 60950).
Avarias
Substituir o cabo de alimentação imediatamente se ele apresentar qualquer sinal de avaria.
Substituir imediatamente qualquer equipamento de segurança avariado (tam-pas, etiquetas e cabos protetores).
Usar apenas cabos e expansões recomendados pela Siemens. O uso de aces-sórios não indicados pode comprometer o correto funcionamento do sistema.
Desligar o sistema durante os serviços de manutenção
Caso os trabalhos de manutenção exijam o corte da alimentação do sistema, desli-gue todos os alimentadores.
Trabalho nos circuitos da rede de baixa tensão
Os trabalhos na rede de baixa tensão (100 - 240 V CA) somente devem ser exe-cutados por pessoal qualificado.
Se o trabalho está sendo feito em circuitos com tensões perigosas, trabalhar sempre com um parceiro que esteja familiarizado com a localização do painel de disjuntores.
Nunca tocar fios energizados que não estejam apropriadamente isolados.
Assegurar que a instalação não recebe alimentação de uma outra fonte de ali-mentação e verificar se ela está protegida por um disjuntor ou fusível adicional.
Antes de iniciar o trabalho, verificar se os circuitos correspondentes ainda estão energizados. Nunca supor que todos os circuitos são automaticamente desco-nectados quando se desliga um disjuntor ou fusível adicional.
Não conectar ou remover linhas telefônicas e placas durante uma tempestade com trovões.
Considerar a possibilidade de existência de corrente de fuga da rede telefônica.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 1-2
Informações de segurançaInformações importantes Somente para uso interno
reg1.fm
Quando o trabalho está sendo executado em uma instalação aberta, assegurar-se de que ela nunca seja deixada sem supervisão.
1.1.2 Informações de segurança: atenção
Riscos em caso de cabos de grandes seções transversais
Estar atento ao risco adicional representado por tensões baixas e grandes seções transversais. Apesar dos cabos com grandes seções transversais normalmente pos-suírem baixas tensões, os valores das correntes são maiores. Isto resulta em maio-res riscos, por exemplo, no caso de curto-circuitos.
Equipamento/trajes de proteção
Ao trabalhar nas instalações, nunca usar roupas folgadas e manter cabelos lon-gos sempre presos.
Nunca usar jóias, relógios com pulseiras de metal ou acessórios e rebites metá-licos em peças de vestuário, pois existe o risco de ferimentos e curto-circuitos.
Usar sempre proteção adequada para os olhos.
Usar sempre um capacete protetor quando houver risco de ferimentos ocasio-nados por objetos em queda.
Medidas de segurança
Superfícies e revestimentos espelhados são condutivos. Nunca tocar peças energizadas com um espelho. Isto pode ocasionar um curto-circuito ou até mesmo resultar em ferimentos pessoais.
Sempre desconectar a alimentação ao trabalhar nas proximidades de uma uni-dade de alimentação ou conversor de corrente contínua, a menos que as instru-ções de operação estipulem que o trabalho deve ser realizado sem o desliga-mento da energia.
Nunca tentar erguer objetos pesados sem auxílio.
1.1.3 Informações de segurança: cuidado
Verificações e medições de tensão
Verificar a tensão nominal indicada para a instalação do sistema.
Proceder com extremo cuidado ao executar medições em componentes energi-zados e serviços de manutenção quando a alimentação estiver ligada.
A31003-K1250-S100-03-V419, 1-3 HiPath 1100, Manual de Serviço
Informações de segurança
reg1.fm
Somente para uso interno Informações importantes
Disjuntor de alimentação principal
Informar-se sobre a localização do disjuntor principal de alimentação do sistema e a sua capacidade de condução. Comparar com os “Dados Técnicos” na página 2-7 da central para avaliar a compatibilidade.
Avarias
Usar apenas ferramentas e equipamentos em perfeitas condições. Não colocar equi-pamento danificado em operação. Informar ao seu superior os problemas detecta-dos.
Proteção de componentes sensíveis à eletrostática (ESD)
Para proteger componentes sensíveis à eletrostática:
Usar uma pulseira anti-estática antes de executar qualquer serviço no sistema ou placas.
Transportar o sistema ou placas apenas dentro de embalagens protetoras ade-quadas.
Ao trabalhar com as placas, colocá-las sempre sobre uma base condutiva ater-rada.
Usar apenas ferros de solda aterrados.
Disposição dos cabos
Posicionar os cabos de tal forma que não haja riscos dos mesmos serem danificados ou causarem acidentes, ocasionados, por exemplo, pelo tráfego de pessoas.
1.1.4 Informações gerais
Ligação dos cabos/linhas
Todos os cabos que saem do sistema devem ser protegidos em todo seu per-curso através de canaletas, dutos ou outro meio que forneça a devida segurança.
Conectar todos os cabos apenas aos pontos de conexão especificados.
Localização do equipamento de segurança
Ao completar o serviço de manutenção, recolocar todos os equipamentos de segu-rança em seus locais corretos.
Verificação das ferramentas
Verificar as suas ferramentas regularmente e usar apenas aquelas que estejam em perfeito estado de funcionamento.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 1-4
Informações de segurançaInformações importantes Somente para uso interno
reg1.fm
Condensação
Quando o equipamento for levado de um ambiente frio para dentro do local de ope-ração à temperatura normal, observar as “Condições ambientais” na página 2-9, para que não ocorra condensação. Esperar até que a temperatura do equipamento tenha se ajustado à temperatura ambiente e esteja completamente seco antes de ligá-lo.
Instalação em parede
Algumas paredes (por exemplo paredes de gesso) têm uma capacidade de su-porte de carga reduzida. Antes de iniciar a montagem na parede, verificar.
Observar as condições da parede, isto é, a existência de rachaduras ou umidade.
Materiais inflamáveis
Materiais inflamáveis não devem ser armazenados próximos ao equipamento.
Riscos no local de trabalho
Assegurar que o local de trabalho esteja bem iluminado.
Existe um risco maior de acidentes em um local de trabalho desarrumado.
1.1.5 Comportamento em casos de emergência
Procedimento em caso de acidentes
Permanecer sempre calmo no caso de um acidente e proceder com cautela.
Sempre desligar a alimentação antes de tentar tocar em uma vítima de acidente elétrico.
Se a alimentação não puder ser desligada imediatamente, use apenas materiais não-condutivos, tais como cabos de madeira, para tocar a vítima e tentar isolá-la da fonte de corrente.
Primeiros socorros
Deve-se estar familiarizado com os princípios de primeiros socorros para vítimas de choque elétrico. Em tais emergências, um conhecimento básico de métodos de ressuscitamento de uma vítima que parou de respirar ou cujo coração parou de bater é absolutamente vital, bem como é o de primeiros socorros para trata-mento de queimaduras.
Se a vítima não estiver respirando, executar imediatamente ressuscitamento boca-a-boca ou boca-a-nariz.
Se possuir o treinamento adequado, executar imediatamente massagem no co-ração, caso o coração da vítima não esteja batendo.
A31003-K1250-S100-03-V419, 1-5 HiPath 1100, Manual de Serviço
Proteção e segurança de dados
reg1.fm
Somente para uso interno Informações importantes
Chamada de emergência
Chamar uma ambulância ou médico imediatamente e fornecer as seguintes informa-ções, de uma maneira calma e lógica:
Onde o acidente ocorreu?
O que aconteceu?
Que tipo de ferimentos foram sofridos?
Finalmente, estar preparado para auxiliar nos serviços de emergência com qualquer informação adicional que possa ser necessária.
1.1.6 Informe de acidentes
Informar com urgência sobre todos os acidentes, quase-acidentes e fontes po-tenciais de perigo para um superior.
Informar sobre todos os choques elétricos, mesmo os pequenos.
1.2 Proteção e segurança de dados
Tratamento de dados pessoais
Esta central telefônica usa e processa dados pessoais (registro detalhado de chama-das, mensagens dos displays e registro dos dados de clientes, por exemplo).
Observar as leis locais relativas à proteção e uso de tais dados e as regulamentações que prevalecem no país.
O objetivo da legislação de proteção de dados é evitar infrações nos direitos indivi-duais de privacidade baseadas no mau uso dos dados pessoais.
Ao proteger os dados contra o mau uso durante as etapas do processamento, a le-gislação de proteção de dados também protege os interesses próprios e de tercei-ros.
Diretrizes que se aplicam aos funcionários da Siemens
Os funcionários da Siemens estão sujeitos a práticas de comércio seguro e confiden-cialidade de dados sob os termos dos procedimentos de trabalho da companhia.
É imperativo que as regras a seguir sejam observadas para assegurar que as provi-sões estatutárias relacionadas a serviços (sejam eles serviços internos ou adminis-tração e manutenção remotas) sejam estritamente seguidas. Isto preserva os inte-resses do cliente e oferece proteção pessoal adicional.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 1-6
Estrutura do documentoInformações importantes Somente para uso interno
reg1.fm
Diretrizes que controlam o tratamento de dados
Uma abordagem consciente e responsável ajuda a proteger dados e a observar a sua segurança:
Assegurar que apenas pessoas autorizadas tenham acesso a dados de clientes.
Usar as facilidades de atribuição de senhas, sem permitir qualquer exceção. Ja-mais informar senhas para pessoas não-autorizadas.
Assegurar que nenhuma pessoa não-autorizada tenha como processar (armaze-nar, modificar, transmitir, desabilitar ou apagar) ou usar dados de clientes.
Evitar que pessoas não-autorizadas tenham acesso aos meios de dados, por exemplo, discos de backup ou impressões de protocolos.
Assegurar que os meios de dados que não são mais necessários sejam comple-tamente destruídos e que documentos não sejam armazenados ou deixados em locais geralmente acessíveis.
O trabalho em conjunto com o cliente gera confiança e não sobrecarrega.
1.3 Estrutura do documento
Introdução
Este manual de serviço fornece informações sobre os sistemas de comunicação HiPath 1100.
O manual foi criado com base no mapeamento de informação, que é usado para es-truturar e apresentar, de forma clara, blocos de informações. Isto beneficia o técnico pela facilidade com a qual a informação pode ser localizada e a velocidade com a qual ela pode ser assimilada.
Blocos principais deste manual
O capítulo 2, “Dados do Sistema”, contém uma descrição do HiPath 1100 com informações técnicas e a lista de documentações utilizadas.
No capítulo 3, “Módulos”, temos a descrição de todos os módulos que compõe o HiPath 1100 com suas particularidades.
O capítulo 4, “Montagem”, contém as informações de montagem e instalação para o HiPath 1100 com recomendações e observações importantes.
No capítulo 5,”Telefones”, são descritos os Telefones de Sistema e Comuns.
O capítulo 6, “Colocando em Serviço”, são descritos os procedimentos para co-locar em serviço o HiPath 1100, os códigos de programação e sua utilização.
No capítulo 7, “Facilidades”, é apresentada a tabela resumida das facilidades do HiPath 1100.
A31003-K1250-S100-03-V419, 1-7 HiPath 1100, Manual de Serviço
Visão geral
reg2.fm
Somente para uso interno Dados do sistema
2 Dados do sistema
2.1 Visão geral
Este manual contempla a descrição dos sistemas HiPath 1100 e suas particularida-des. Recomendamos uma leitura cuidadosa de todos os capítulos e ressaltamos a importância da manipulação do sistema por técnicos capacitados.
Sobre este capítulo
São descritos os seguintes temas:
2.2 Introdução
Sistemas de alimentação
Os sistemas HiPath 1130/1150/1190 foram desenvolvidos para serem conectados em sistemas de alimentação do tipo TN-S e também TN-C-S, isto é, onde o condutor PEN esteja dividido num condutor para proteção (PE) e outro para neutro (N). Já o sistema HiPath 1120, apenas a versão CND utiliza o condutor de proteção (PE). Mas, para ambos os casos, a parte de proteção dos ramais externos e linhas externas deve possuir um aterramento específico (≤ 10 Ω).
Os sistemas HiPath 1100 são apropriados para a utilização em residências ou no setor privado e comercial. No caso de ambientes industriais, podem ser necessárias me-didas adicionais referentes à segurança contra interferências externas (ver também “Condições ambientais”, item 2.7.2).
Tema Página
Introdução 2-1
Estrutura 2-2
Periferia do sistema 2-3
Limites de expansão para os sistemas 2-5
Dados técnicos 2-7
Normas técnicas e conformidades 2-9
Lista de documentação 2-10
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 2-1
Estrutura HiPath 1100Dados do sistema Somente para uso interno
reg2.fm
2.3 Estrutura HiPath 1100
Os sistemas HiPath 1100 cobrem a necessidade de um amplo espectro de clientes, sendo fornecidos nas seguintes configurações:
HiPath 1120: fixação em parede com configuração básica de 2 linhas externas, 8 ramais e 4 interfaces para telefones de sistema e capacidade máxima de 6 li-nhas externas, 16 ramais e 4 interfaces para telefones de sistema.
HiPath 1130: fixação em parede com configuração básica de 2 linhas externas, 10 ramais e 8 interfaces para telefones de sistema e capacidade máxima de 17 linhas externas, 20 ramais e 8 interfaces para telefones de sistema.
HiPath 1150: fixação em parede com configuração básica de 2 linhas externas, 10 ramais e 8 interfaces para telefones de sistema e capacidade máxima de 10 linhas externas, 50 ramais e 8 interfaces para telefones de sistema ou 16 linhas externas, 40 ramais e 8 interfaces para telefones de sistema ou ainda 17 linhas externas, 46 ramais e 8 interfaces para telefones de sistema, dependendo da combinação dos módulos nas posições 1 a 4 (ver “Localização dos módulos” na página 4-14).
HiPath 1190 em duas versões:
HiPath 1190: gabinete externo com capacidade para encaixe de até 21 mó-dulos (opcionais e de ampliação), composto pela CPU, 2 back planes, 3 fon-tes de alimentação (PSU) e 2 Connection boards.
HiPath 1190R: gabinete montado dentro de um rack padrão 19” com capa-cidade para encaixe de até 21 módulos (opcionais e de ampliação), compos-to pela CPU, 2 back planes, 3 fontes de alimentação (PSU) e 2 Connection boards.
Para informações sobre a comercialização das variantes em cada país, dirija-se ao centro competente.
A31003-K1250-S100-03-V419, 2-2 HiPath 1100, Manual de Serviço
Periferia do sistema HiPath 1100
reg2.fm
Somente para uso interno Dados do sistema
2.4 Periferia do sistema HiPath 1100
HiPath 1120
Figura 2-1 Visão geral do sistema
Figura 2-2 Periferia do HiPath 1120
a/b
C/D
S1 / RL1
Detecção Fax e Mensagens
Atendedor/FaxMO
MO V24
PC de serviçoImpressora
ADSL MO
Ethernet LAN
HUB - 4 portas para microcomputadores
Música MO
Sensor e reléAparelho de
áudio MOH
Ramais analógicos a/b Reservado para aplica-ções futuras
4 x MB
8 x
MiniDin6
MiniDin4
204 e 200EB
Linhas externas analógicas Ramais analógicos
Interface de porteiro
MOPorteiro eletrônico Ramal
Linhas externas analógicas a/b 2 x
Telefones de sistema
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 2-3
Periferia do sistema HiPath 1100Dados do sistema Somente para uso interno
reg2.fm
HiPath 1130/1150
HiPath 1190
Figura 2-3 Periferia do HiPath 1130/1150
Figura 2-4 Periferia do HiPath 1190
E1
a/b
Ramais analógicos
010, 202, 206, 210, 012*, 200, 400, 800
EB *) Apenas para o HiPath 1150
a/b
Detecção Fax e Mensagens
Atendedor/ FaxMO
TME1 MO
Acesso CAS (rede pública)
Linhas externas analógicas Ramais analógicos
8 x
MB10 x
MO V24
PC de serviçoImpressora
Reservado para aplica-ções futuras
MiniDin6
MiniDin4
ADSL MO
Ethernet LAN
Linhas externas analógicas a/b 2 x
HUB - 4 portas para microcomputadores
Telefones de sistema C/D
Interface de porteiro
MO
Porteiro eletrônico Ramal
MúsicaMúsica externa MOH
E1 CAS
a/b
010, 202, 206, 210, 012, 200, 400, 800
EB
Detecção Fax e Mensagens
Atendedor/ FaxMO TME1
MOAcesso primário
(rede pública)
Linhas externas analógicasRamais analógicos
8 x CPU
MO V24
PC de serviçoImpressora
MiniDin6
ADSL MO
Ethernet LAN
HUB - 4 portas para microcomputadores
C/D CD 16 MO
Telefones de sistema
DinkleMúsica externa MOH Reservado para futuras aplicações
MiniDin4
Telefones de sistema C/D
Interface de porteiro
MO
Porteiro eletrônico Ramal
A31003-K1250-S100-03-V419, 2-4 HiPath 1100, Manual de Serviço
Limites de expansão para os sistemas
reg2.fm
Somente para uso interno Dados do sistema
2.5 Limites de expansão para os sistemasTabela 2-1 Limites de expansão específicos dos sistemas
HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190
Configuração básica:
Linhas externas analógicas 2 0
Ramais analógicos 8 10 0
Interface para telefones de sistema*
* Cada telefone de sistema, quando conectado, ocupa a posição de um telefone analógico.
4 8 8
Módulos de ampliação**:
** Se a capacidade máxima de linhas externas analógicas for ultrapassada devido a inserção de módulos EB ou TME1, o sistema irá desativar um determinado número de linhas externas analógicas proporcional a capacidade final de cada sis-tema, mas as posições de ramais continuarão a funcionar normalmente.
EB 010 (10 ramais) 0 1 4 14
EB 012 (12 ramais) 0 3 8
EB 202 (2 linhas externas e 2 ramais) 0 2 4 20
EB 204 (2 linhas externas e 4 ramais) 2 0 0
EB 206 (2 linhas externas e 6 ramais) 0 1 4 16
EB 210 (2 linhas externas e 10 ramais) 0 1 4 8
EB 200 (2 linhas externas) 1 2 4 16
EB 400 (4 linhas externas) 0 2 3 8
EB 800 (8 linhas externas) 0 1 4
Módulos opcionais:
Módulo TME1 0 1 2
Módulo ADSL 1 1
Módulo Atendedor/FAX 1 1
Módulo CD 0 1
Módulo Música 1 on board
Interface de Porteiro TFE 4
Fonte de Alimentação (PSU) 1 3
Capacidade final dos sistemas:
Linha externa/ramal/telefones de siste-ma
6/16/417/20/812/20/8
10/50/8 ou 16/40/8 ou 17/46/8
32/140/24 ou45/140/24
Linhas externas analógicas sem os módulos TME1***
*** Quando forem utilizados troncos digitais, o número máximo de linhas externas analógicas é obtido subtraindo-se o número de troncos digitais configurados em cada módulo, da capacidade final de linhas dos sistemas.
6 14 16 32
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 2-5
Limites de expansão para os sistemasDados do sistema Somente para uso interno
reg2.fm
Observação HiPath 1190
Módulo TME 1 Obedecendo o limite de 32 linhas externas analógicas ou 45 linhas externas di-gitais e 140 ramais, o sistema pode ser composto, por exemplo, da seguinte ma-neira:
Cada Highway do sistema suporta até 32 ports. Por exemplo na Highway 2 (posições 3, 4 e 14), podem ser colocadas duas EBs 800 e uma EB 206, somando assim 24 ports. Já na Highway 1 (posições 1 e 2), colocando uma TME1 na posição 1 (soman-do 30 ports) a posição 2 deve ficar livre.
A Tabela 2-3 mostra as posições e suas respectivas Highways.
Tabela 2-2 Exemplos de configuração do sistema HiPath 1190
Posições Módulos
1 e 22 x EB 800, EB 012 ou EB 210 ou 1 x TME1 na posição 1 (neste caso, a posição 2 deve permanecer livre).
3, 4 e 14Composição de módulos de ramal ou linhas externas que não excedam 32 ports (por exemplo: 3 x EB 010 ou 2 x EB 012 ou EB 210).
5, 6 e 7 Composição de módulos de ramal ou linhas externas que não excedam 32 ports.
8, 9 e 10 Composição de módulos de ramal ou linhas externas que não excedam 32 ports.
11, 12 e 13Composição de módulos de ramal ou linhas externas que não excedam 32 ports, ou 1 x TME1 na posição 11 e 1 x EB 010, EB 012 ou EB 210 na posição 13 (neste caso, a posição 12 deve permanecer livre).
15, 16 e 17 Composição de módulos de ramal ou linhas externas que não excedam 32 ports.
18, 19 e 20 Composição de módulos de ramal ou linhas externas que não excedam 32 ports.
Tabela 2-3 Distribuição dos módulos nos back planes do HiPath 1190
Posição 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
Highways
1 X X
2 X X
3 X X X
4 X X X
Posição 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Highways
2 X
5 X X X
6 X X X
7 X X X
A31003-K1250-S100-03-V419, 2-6 HiPath 1100, Manual de Serviço
Dados Técnicos
reg2.fm
Somente para uso interno Dados do sistema
2.6 Dados TécnicosTabela 2-4 Dados técnicos
Elemento HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190
Dimensões da caixa básica
Comprimento 360 mm 470 mm 420 mm
Profundidade 288 mm 370 mm 394 mm
Altura 64.4 mm 72 mm 100 mm 498 mm
Peso 1.2 kg 3.65 kg 4.25 kg 22,5 kg
Especificações elétricas da fonte de alimentação (PSU)
Características de alimentação (Input)
220V / 127mA127V / 331mA110V / 381mA
110 - 230V, Full range / 1,5A
Freqüência de operação
50/60Hz 50/60Hz
Tensões nominais (Output)
U1: 8 VrmsU2: 23 Vrms
5.0 VDC26.0 VDC
5.1 VDC; 3.0 A.26.4 VDC; 1.65 A.
Tensão de chama-da
U3: 40 Vrms/60Hz
65 Vrms/20Hz (CND)65 Vrms/25Hz (SPA)42 Vrms/25Hz (RSA)
50 VAC + 97 VDC / 0.13A - 25Hz42 VAC + 85.8 VDC / 0.13A - 25Hz (RSA)
Modo de seleção de discagem para outras centrais públicas e privadas:
Nível de transmissão MF:
Grupo inferior* -11 dBm
Grupo superior* -9 dBm
Pré-ênfase 2 dB
Duração do pul-so**
90ms min.
Pausa interdigital** 90ms min.
DC (Decádico):
Relação pulso-pausa**
2:1 (approximately 70:30ms = 10 Hz)
Pausa interdigital** 800ms
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 2-7
Dados TécnicosDados do sistema Somente para uso interno
reg2.fm
*⟩ Varia de acordo com o país. Os valores mostrados são para o Brasil.**⟩ Varia de acordo com o país programado e podem ser alterados por programação. Os valores mostrados são default e para
o Brasil. ***⟩ Podem ser conectados a esta entrada aparelhos comerciais de CD, receivers, MD, etc. (ver Figura 4-32, “Diagrama de
aterramento e proteção”, na página 4-40).
Loop aberto resis-tência de isolação entre fios a/b ou fio a/terra ou b/ter-ra
> 10MΩ
Loop fechado re-sistência de linha / Corrente contínua de loop
De acordo com as normas/padrões nacionais
Reconhecimento de chamada en-trante
> 9VRMS
Valores de conexão para música externa***:
Resistência inter-na
2.4kΩ
Tensão máxima de entrada
-10 dBm
Todas as indicações são valores aproximados. Para as interconexões deve-se consi-derar uma tolerância.
Tabela 2-4 Dados técnicos
Elemento HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190
A31003-K1250-S100-03-V419, 2-8 HiPath 1100, Manual de Serviço
Normas técnicas e conformidades
reg2.fm
Somente para uso interno Dados do sistema
2.7 Normas técnicas e conformidades
*⟩ Clima: Operação 3K3 Transporte 2K4 Armazenamento 1K3. Mecânicas: Operação 3M3 Transporte 2M2 Armazenamento 1M2.
2.7.1 Segurança Internacional
IEC 60950
2.7.2 Condições ambientais
Tabela 2-5 Normas e conformidades utilizadas
Conformidade Norma Obs.
Segurança ElétricaEN60950 IEC 60950
UL 60950-1
Condições ambientais IEC721 *
Surto ElétricoIEC61000-4-5
(IEC 801-5)TIA-968-A
Nível 3
Transientes Rápidos IEC61000-4-4(IEC 801-4) Nível 3
Descarga Eletrostática IEC61000-4-2(IEC 801-2)
Ar - Nível 3 (8kV)Contato- Nível 2 (4kV)
Tabela 2-6 Condições ambientais
Operação Transporte Armazenagem
Temperatura do ar (oC) +5 a +40 -25 a +70 -5 a +45
Umidade relativa do ar 5% a 85 % 95% 5% a 95%
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 2-9
Lista de documentaçãoDados do sistema Somente para uso interno
reg2.fm
Condições de serviço (mecânica)
O sistema foi desenvolvido basicamente para a utilização em locais fixos.
2.8 Lista de documentação
Atenção
A fim de se evitar a condensação de água, quando o sistema for transportado em temperatura ambiente extremamente baixa, deve-se, antes de iniciar a instala-ção, deixá-lo embalado até que se estabeleça o equilíbrio térmico (variação tér-mica admitida: 7,5°C / 30 min);
Não se deve expor a central diretamente aos raios solares ou colocá-la perto de radiadores (risco de aumento local de temperatura);
As instalações umedecidas devem ser secas. Durante o funcionamento do sis-tema, deve-se impedir a condensação de água;
Instalação em ambiente ventilado, sem insolação direta sobre a central;
Não há necessidade de ventilação forçada sobre a central;
Não obstruir a ventilação natural do equipamento;
O equipamento deve estar protegido de intempéries.
Tabela 2-7 Lista de documentação para HiPath 1100
Documentação Número de encomenda
Manual de Usuário A31003-K1250-B811-*- **19
Manual de Programação A31003-K1250-B812-*- **19
Guia rápido para telefones comuns e de sistema A31003-K1250-B813-*- **19
Manual de instruções para telefones de sistema A31003-K1250-B814-*- **19
Guia rápido para terminal de operadora A31003-K1250-B815-*- **19
Certificado de garantia A30817-X831-V10-*- V4K5
Guia de Serviços A30808-X5226-V104-*- V4F7
Kit de documentação de cliente A31003-K1250-B800-*-**19
Opcionais
Manual do usuário do Interaction Center Smart A30808-X5226-E175-*-V418
Guia Rápido TAC Smart A30808-X5226-V103-*-V419
!
A31003-K1250-S100-03-V419, 2-10 HiPath 1100, Manual de Serviço
Visão geral
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
3 Módulos
3.1 Visão geral
Sobre este capítulo
São descritos os seguintes temas:
Tema Página
Abreviaturas 3-2
Relação de módulos 3-2
Módulos/ Componentes
Placa-mãe (MB) 3-7
Módulos de ampliação (EB) 3-20
Módulos opcionais
Módulo TME1 3-23
Módulo ADSL 3-29
Módulo Atendedor/FAX 3-32
Módulo CD 16 3-35
Módulo Música 3-36
Módulos / Componentes gerais
Fonte de Alimentação (PSU) 3-38
Distribuidor geral (DG) 3-42
Back plane 3-43
Interface de Porteiro TFE 3-45
Cabo adaptador V.24 3-47
Cabo serial TME1 3-49
Cabo coaxial TME1 3-50
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-1
AbreviaturasMódulos Somente para uso interno
reg3.fm
3.2 Abreviaturas
3.3 Relação de módulos
Relação dos módulos/componentes - HiPath 1120
Tabela 3-1 Abreviaturas
BRA Brasil
IM Mercado Internacional
RSA África do Sul
CND Canadá
ARG Argentina
SPA Espanha
IND Índia
CHN China
Tabela 3-2 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath 1120
Módulo / Componente Referência
BOX
HiPath 1120
110V: S30817-U0857-B282-* (BRA)220V: S30817-U0857-A282-* (BRA)110V: S30817-U0857-B301-* (IM)220V: S30817-U0857-A301-* (IM)S30817-U0857-C301-* (ARG)S30817-U0857-A303-* (CND)S30817-U0857-A312-* (SPA)S30817-U0857-A364-* (IND)S30817-U0857-A397-* (RSA)
Placa-mãe (MB)
MB
S30817-Q0845-A282-* (BRA)S30817-Q0845-A301-* (IM, SPA e IND)S30817-Q0845-A364-* (IND)S30817-Q0845-A303-* (CND)S30817-Q0845-A397-* (RSA)
Módulo de ampliação (MO)
EB 204
S30817-H0844-A282-* (BRA)S30817-H0844-A301-* (IM e SPA)S30817-H0844-A303-* (CND)S30817-H0844-A364-* (IND)S30817-H0844-A397-* (RSA)
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-2 HiPath 1100, Manual de Serviço
Relação de módulos
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
*) Versão do módulo/componente.
Nota: Ver “Interface de porteiro” na página 3-45
Interface de porteiro TFE S30817-Q930-A200
EB 200
S30817-H0844-B282-* (BRA)S30817-H0844-B301-* (IM e SPA)S30817-H0844-B303-* (CND)S30817-H0844-B364-* (IND)S30817-H0844-B397-* (RSA)
Módulos opcionais (MO)
Módulo ADSL
S30817-H0842-A382-* (BRA)S30817-H0842-A301-* (IM, IND, SPA e RSA)S30817-H0842-A303-* (CND)
Módulo Atendedor/Fax S30817-H0845-A882-*
Módulo Música S30817-H0860-A282-* (BRA)S30817-H0860-A301-* (IM, IND, SPA e RSA)
Interface de porteiro ver Nota
Componentes gerais
Cabo adaptador V.24 S30122-X5468-X005-*
Fonte de Alimentação (PSU)
110/127V: S30122-X7646-X100-* (BRA e IM)S30122-X8009-X007-* (CND)220V: S30122-X7646-X-* (BRA, IM e IND)S30122-X7646-X200-* (ARG)S30122-X8009-X005-* (SPA)S30122-X8009-X006-* (RSA)
Cabo de alimentação - PSU C39195-Z7001-C11
Cabo de interligação C39195-Z7001-C088
Cabo de alimentação/conexão C39195-A7700-B1 (CND)
Cabo de conexão ADSL (fornecido junto com o módulo ADSL)
C39195-A9700-B538-1-1K06 (CND)
Espaçador (fornecido junto com o módu-lo Atendedor/Fax)
C39165-Z9700-C6
Tabela 3-2 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath 1120
Módulo / Componente Referência
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-3
Relação de módulosMódulos Somente para uso interno
reg3.fm
Interface de porteiro TFE S30817-Q930-A313
Interface de porteiro Brasil S30817-Q936-C282
Relação dos módulos/componentes - HiPath1130/1150/1190
Tabela 3-3 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath1130/1150/1190
Módulo / Componente Referência
BOX
HiPath 1130
S30817-U0852-A282-* (BRA)S30817-U0852-A220-* (CHN)S30817-U0852-A301-* (IM)S30817-U0852-A397-* (RSA)S30817-U0852-A364-* (IND)
HiPath 1150
S30817-U0853-A282-* (BRA)S30817-U0853-A220-* (CHN)S30817-U0853-A301-* (IM)S30817-U0853-A397-* (RSA)S30817-U0853-A364-* (IND)
HiPath 1190
Full (2 bandejas)S30777-U770-A282-* (BRA)
Medium (1 bandeja)S30777-U770-B282-* (BRA)
HiPath 1190R
Full (2 bandejas)S30777-U770-C282-* (BRA)
Medium (1 bandeja)S30777-U770-D282-* (BRA)
Kit de Ampliação HiPath 1190
Fonte, cabos e Back plane S30777-H770-B282-* (BRA)
Placa-mãe (MB) HiPath 1130
MB
S30817-Q0848-A282-* (BRA)S30817-Q0848-A220-* (CHN)S30817-Q0848-A301-* (IM)S30817-Q0848-A364-* (IND)S30817-Q0848-A397-* (RSA)
Placa-mãe (MB) HiPath 1150
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-4 HiPath 1100, Manual de Serviço
Relação de módulos
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
MB
S30817-Q0848-B282-* (BRA)S30817-Q0848-B220-* (CHN)S30817-Q0848-B301-* (IM)S30817-Q0848-B364-* (IND)S30817-Q0848-B397-* (RSA)
Placa-mãe (MB) HiPath 1190
MB S30817-Q856-A282-* (BRA)
Módulos de ampliação
EB 010
S30817-H0858-B282-* (BRA)S30817-H0858-B220-* (CHN)S30817-H0858-B301-* (IM)S30817-H0858-B397-* (RSA)
EB 012 (apenas HiPath 1150)S30817-H0858-A301-* (BRA e IM)S30817-H0858-A220-* (CHN)S30817-H0858-A397-* (RSA)
EB 202
S30817-H0847-C282-* (BRA)S30817-H0847-C220-* (CHN)S30817-H0847-C301-* (IM)S30817-H0847-C364-* (IND)S30817-H0847-C397-* (RSA)
EB 206
S30817-H0847-B282-* (BRA)S30817-H0847-B220-* (CHN)S30817-H0847-B301-* (IM)S30817-H0847-B364-* (IND)S30817-H0847-B397-* (RSA)
EB 210
S30817-H0847-A282-* (BRA)S30817-H0847-A220-* (CHN)S30817-H0847-A301-* (IM)S30817-H0847-A364-* (IND)S30817-H0847-A397-* (RSA)
EB 200
S30817-H0850-C282-* (BRA)S30817-H0850-C220-* (CHN)S30817-H0850-C301-* (IM)S30817-H0850-C364-* (IND)S30817-H0850-C397-* (RSA)
Tabela 3-3 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath1130/1150/1190
Módulo / Componente Referência
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-5
Relação de módulosMódulos Somente para uso interno
reg3.fm
EB 400
S30817-H0850-B282-* (BRA)S30817-H0850-B220-* (CHN)S30817-H0850-B301-* (IM)S30817-H0850-B364-* (IND)S30817-H0850-B397-* (RSA)
EB 800
S30817-H0850-A282-* (BRA)S30817-H0850-A220-* (CHN)S30817-H0850-A301-* (IM)S30817-H0850-A364-* (IND)S30817-H0850-A397-* (RSA)
Módulos opcionais (MO)
Módulo TME1 S30817-H0846-A282-*
Módulo ADSL S30817-H0849-A282-*
Módulo Atendedor/Fax S30817-H0845-B882-*
Interface de porteiro ver Nota 2
Componentes gerais
Cabo coaxial para o módulo TME1 C39195-A9700-B531
Cabo serial TME1 C39195-A9700-B532-*
Cabo de alimentação C39195-Z7001-C11
Espaçador para o módulo Atendedor/Fax C39165-Z9700-C6
Cabo adaptador V.24 S30122-X5468-X005-*
Cabo de interligação de 250 mm (fornecido junto com o módulo ADSL) V42405-J1-A159
Cabo de alimentação C39195-Z7001-C11C39195-Z7001-C12 (USA)
Fonte de Alimentação (PSU)
HiPath 1130S30122-K7642-X002-* (BRA, IM, CHN e IND)S30122-K7642-X004-* (RSA)
HiPath 1150S30122-K7642-X001-* (BRA, IM, CHN e IND)S30122-K7642-X003-* (RSA)
Back Plane
HiPath 1130 S30817-Q852-A282-*
Tabela 3-3 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath1130/1150/1190
Módulo / Componente Referência
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-6 HiPath 1100, Manual de Serviço
Placa-mãe (MB)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
Nota 1: Para maiores detalhes sobre a capacidade final do sistema HiPath 1100 ver Tabela 2-1 na página 2-5 “Limites de ampliação específicos do sistema”.
Nota 2: Ver “Interface de porteiro” na página 3-45
Interface de porteiro TFE S30817-Q930-A200
Interface de porteiro TFE S30817-Q930-A313
Interface de porteiro Brasil S30817-Q936-C282
3.4 Placa-mãe (MB)
Introdução
A MB é a placa central do sistema HiPath 1100, onde estão contempladas todas as funcionalidades requeridas para a operação do PABX.
Funções
Circuito de identificação de chamadas externas CLIP (serviço contratado junto à operadora);
Unidade central de processamento (CPU);
Gerador de DTMF;
Detector DTMF;
Circuitos de conferência;
Geradores de tom;
Gerador de música;
Memória (software + base de dados do cliente);
Comutação digital;
Sinalização.
HiPath 1150 S30817-Q853-A282-*
Atenção Todos os módulos do HiPath 1100 só podem ser extraídos ou inseridos com a ali-mentação desligada.
Tabela 3-3 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath1130/1150/1190
Módulo / Componente Referência
!
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-7
Placa-mãe (MB)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
3.4.1 HiPath 1120
Saídas/entradas
8 interfaces para telefones comuns e 4 para telefones de sistema;
2 linhas externas analógicas;
Interface serial assíncrona (adaptador V.24);
Interface com MiniDIN 4 (reservado para futuras aplicações);
Fonte de alimentação.
Interfaces MB
Figura 3-1 MB do HiPath 1120
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-8 HiPath 1100, Manual de Serviço
Placa-mãe (MB)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
Atribuição dos conectores da MB - HiPath 1120
Versão CND
Saídas/entradas
8 interfaces para telefones comuns e 4 para telefones de sistema;
2 linhas externas analógicas;
Interface serial assíncrona (adaptador V.24);
Interface com MiniDIN 4 (reservado para futuras aplicações);
Fonte de alimentação.
Tabela 3-4 Atribuição dos Conectores da MB do HiPath 1120
Contato Conector X14 Conector X15 Conector X16 Conector X17
1 a1 - tronco 1 a1 - ramal 1 a5 - ramal 5 C-interface 1
2 b1 -tronco 1 b1 - ramal 1 b5 - ramal 5 D-interface 1
3 a2 - tronco 2 a2 - ramal 2 a6 - ramal 6 C-interface 2
4 b2 - tronco 2 b2 - ramal 2 b6 - ramal 6 D-interface 2
5 a3 - ramal 3 a7 - ramal 7 C-interface 3
6 b3 - ramal 3 b7 - ramal 7 D-interface 3
7 a4 - ramal 4 a8 - ramal 8 C-interface 4
8 b4 - ramal 4 b8 - ramal 8 D-interface 4
Conector X1 Conector X2 Conector X11 Conector X12 Conector X13
Para o módulo Atendedor/FAX
Flat cable para os MOs
Reservado para futuras aplicações
Interface serial V.24
Fonte de ali-mentação (PSU)
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-9
Placa-mãe (MB)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
Interfaces MB
Figura 3-2 MB do HiPath 1120 - CND
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-10 HiPath 1100, Manual de Serviço
Placa-mãe (MB)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
Atribuição dos conectores da MB (HiPath 1120 - CND)
3.4.2 HiPath 1130/1150
Saídas/entradas
10 interfaces analógicas de ramais;
2 linhas externas analógicas;
8 interfaces para telefones de sistema (C/D);
Interface serial assíncrona (adaptador V.24);
Interface com MiniDIN 4 (reservado para futuras aplicações);
Conexão para música externa e GND (0V);
Fonte de alimentação;
Conexão com a placa de back plane.
Conexão para módulo Atendedor/Fax.
Tabela 3-5 Atribuição dos Conectores da MB do HiPath 1120 - CND
Contato Conector X10 Conector X20 Conector X30 Conector X40
1 tronco 1 a1 - ramal 1 a5 - ramal 5 C-interface 1
2 tronco 2 b1 - ramal 1 b5 - ramal 5 D-interface 1
3 a2 - ramal 2 a6 - ramal 6 C-interface 2
4 b2 - ramal 2 b6 - ramal 6 D-interface 2
5 a3 - ramal 3 a7 - ramal 7 C-interface 3
6 b3 - ramal 3 b7 - ramal 7 D-interface 3
7 a4 - ramal 4 a8 - ramal 8 C-interface 4
8 b4 - ramal 4 b8 - ramal 8 D-interface 4
Conector X1 Conector X2 Conector X50 Conector X60 Conector X70
Para o módulo Atendedor/FAX
Flat cable para os MOs
Reservado para futuras aplicações
Interface serial V.24
Fonte de ali-mentação (PSU)
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-11
Placa-mãe (MB)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
Interfaces MB
Figura 3-3 Visão geral da MB do HiPath 1130/1150
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-12 HiPath 1100, Manual de Serviço
Placa-mãe (MB)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
Atribuição dos conectores da MB (HiPath 1130/1150)
3.4.3 HiPath 1190
Saídas/entradas
8 interfaces para telefones de sistema (C/D);
Conexão para música externa e GND (0V);
Interface serial com MiniDIN 6 (adaptador V.24);
Interface com MiniDIN 4 (reservado para futuras aplicações);
Conexão para módulo Atendedor/Fax;
Conexão com o back plane.
Tabela 3-6 Atribuição dos conectores da MB do HiPath 1130/1150
Contato Conector X5
Conector X6
Conector X7
Conector X8
Conector X11
Conector X12
1 a1 - tronco 1 a3 - ramal 3 a7 - ramal 7 -- C-interface 1 C-interface 5
2 b1 -tronco 1 b3 - ramal 3 b7 - ramal 7 -- D-interface 1 D-interface 5
3 a2 - tronco 2 a4 - ramal 4 a8 - ramal 8 música fio A C-interface 2 C-interface 6
4 b2 - tronco 2 b4 - ramal 4 b8 - ramal 8 música fio B D-interface 2 D-interface 6
5 a1 - ramal 1 a5 - ramal 5 a9 - ramal 9 C-interface 3 C-interface 7
6 b1 - ramal 1 b5 - ramal 5 b9 - ramal 9 D-interface 3 D-interface 7
7 a2 - ramal 2 a6 - ramal 6 a10 - ramal 10 C-interface 4 C-interface 8
8 b2 - ramal 2 b6 - ramal 6 b10 - ramal 10 D-interface 4 D-interface 8
Conector X1
Conector X2
Conector X3
Conector X4
Conector X9
Conector X10
Back plane Posição 1 e 2*
* Posições utilizadas apenas no HiPath 1150.
Fonte de alimentação
(PSU)
Back plane Posição 3 e 4*
Módulo Atendedor/
FAX
Reservado para futuras aplicações
Interface serial V.24
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-13
Placa-mãe (MB)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
Interfaces MB
Figura 3-4 Visão geral da MB do HiPath 1190
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-14 HiPath 1100, Manual de Serviço
Módulo de ampliação (EB)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
Atribuição dos conectores da MB (HiPath 1190)
3.5 Módulo de ampliação (EB)
3.5.1 HiPath 1120
Introdução
São módulos compostos de ramais e linhas externas analógicas utilizados para am-pliar o número de interfaces analógicas (a/b) com telefones comuns, troncos analógi-cos e equipamentos adicionais (Fax, interface TFE, outros).
Limites
200 - 2 linhas externas analógicas;
204 - 2 linhas externas analógicas e 4 ramais analógicos.
Tabela 3-7 Atribuição dos conectores da MB do HiPath 1190
Contato Conector X16 Conector X17 Conector X18
1 C-interface 1 C-interface 5 música fio A
2 D-interface 1 D-interface 5 música fio B
3 C-interface 2 C-interface 6
4 D-interface 2 D-interface 6
5 C-interface 3 C-interface 7
6 D-interface 3 D-interface 7
7 C-interface 4 C-interface 8
8 D-interface 4 D-interface 8
Conector X1 Conector X15 Conector X5 Conector X14
Back planeReservado para futuras aplicações
Módulo Aten-dedor/FAX
Interface serial V.24
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-15
Módulo de ampliação (EB)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
Módulo de ampliação EB 200
Interfaces
A Figura 3-5 apresenta a distribuição dos ramais e linhas externas nos conectores do módulo EB 200.
Atribuição dos conectores do módulo EB 200
Figura 3-5 Visão geral do módulo EB 200
Tabela 3-8 Atribuição dos Conectores do EB 200
Contato Conector X6 Conector X5
1 interligação com a MB através do cabo de interco-
nexão ( flat cable)
a1 - linha externa 1
2 b1 - linha externa 1
3 a2 - linha externa 2
4 b2 - linha externa 2
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-16 HiPath 1100, Manual de Serviço
Módulo de ampliação (EB)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
Módulo de ampliação EB 204
Interfaces
A Figura 3-6 apresenta a distribuição dos ramais e linhas externas nos conectores do módulo EB 204.
Atribuição dos conectores do módulo EB 204
Figura 3-6 Visão geral do módulo EB 204
Tabela 3-9 Atribuição dos Conectores do EB 204
Contato Conector X1 Conector X2 Conector X5
1 interligação com a MB através do cabo de interco-
nexão ( flat cable)
a1 - ramal 1 a1 - linha externa 1
2 b1 - ramal 1 b1 - linha externa 1
3 a2 - ramal 1 a2 - linha externa 2
4 b2 - ramal 2 b2 - linha externa 2
5 a3 - ramal 3
6 b3 - ramal 3
7 a4 - ramal 4
8 b4 - ramal 4
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-17
Módulo de ampliação (EB)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
Versão CND
Módulo de ampliação EB 200
Interfaces
A Figura 3-7 apresenta a distribuição dos ramais e linhas externas nos conectores do módulo EB 200.
Atribuição dos conectores do módulo EB 200 (CND)
Figura 3-7 Visão geral do módulo EB 200 - CND
Tabela 3-10 Atribuição dos Conectores do EB 200 - CND
Contato Conector X4 Conector X6 Conector X5
1 interligação com a MB através do cabo de ali-
mentação/conexão
interligação com a MB através do cabo de inter-
conexão (flat cable)
Linha externa 1
2 Linha externa 2
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-18 HiPath 1100, Manual de Serviço
Módulo de ampliação (EB)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
Módulo de ampliação EB 204
Interfaces
A Figura 3-8 apresenta a distribuição dos ramais e linhas externas nos conectores do módulo EB 204.
Atribuição dos conectores do módulo EB 204 (CND)
Figura 3-8 Visão geral do módulo EB 204 - CND
Tabela 3-11 Atribuição dos Conectores do EB 204 - CND
Contato Conector X4 Conector X6 Conector X2 Conector X5
1 interligação com a MB através do cabo de alimen-tação/conexão
interligação com a MB através do cabo de interco-
nexão ( flat cable)
a1 - ramal 1 Linha externa 1
2 b1 - ramal 1 Linha externa 2
3 a2 - ramal 2
4 b2 - ramal 2
5 a3 - ramal 3
6 b3 - ramal 3
7 a4 - ramal 4
8 b4 - ramal 4
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-19
Módulo de ampliação (EB)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
3.5.2 HiPath1130/1150/1190
Limites
800 - 8 linhas externas analógicas;
400 - 4 linhas externas analógicas;
200 - 2 linhas externas analógicas;
210 - 2 linhas externas analógicas e 10 ramais analógicos ;
206 - 2 linhas externas analógicas e 6 ramais analógicos;
202 - 2 linhas externas analógicas e 2 ramais analógicos;
012 - 12 ramais analógicos (Apenas para o HiPath 1150/1190);
010 - 10 ramais analógicos.
Módulos de ampliação EB 210, EB 206 e EB 202
Interfaces
A Figura 3-9 apresenta a distribuição dos ramais e linhas externas nos conectores do módulo EB 210, sendo que para os módulos EB 206 e EB 202 estas distribuições ficam limitadas as suas capacidades.
Figura 3-9 Visão geral do módulo EB 210
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-20 HiPath 1100, Manual de Serviço
Módulo de ampliação (EB)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
Atribuição dos conectores dos módulos EB 210, EB 206 e EB 202
Nota 1: Conector X2 utilizado para EB 210, EB 206 e EB 202; conector X3 utilizado para o EB 210 e EB 206 e conector X4 utilizado para o EB 210.
Módulos de ampliação EB 012 e EB 010
Interfaces
A Figura 3-10 apresenta a distribuição dos ramais nos conectores do módulo EB 012, sendo que para o módulo EB 010 esta distribuição fica limitada a sua capacidade.
Tabela 3-12 Atribuição dos Conectores dos módulos EB 210, EB 206 e EB 202
Contato Conector X1 Conector X2 Conector X3 Conector X4
1 interligação com a MB através do conector back
plane
a1 - linha externa 1 a3 - ramal 3 a7 - ramal 7
2 b1 - linha externa 1 b3 - ramal 3 b7 - ramal 7
3 a2 - linha externa 2 a4 - ramal 4 a8 - ramal 8
4 b2 - linha externa 2 b4 - ramal 4 b8 - ramal 8
5 a1 - ramal 1 a5 - ramal 5 a9 - ramal 9
6 b1 - ramal 1 b5 - ramal 5 b9 - ramal 9
7 a2 - ramal 2 a6 - ramal 6 a10 - ramal 10
8 b2 - ramal 2 b6 - ramal 6 b10 - ramal 10
Figura 3-10 Visão geral do módulo EB 012
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-21
Módulo de ampliação (EB)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
Atribuição dos conectores dos módulos EB 012 e EB 010
Nota 1: Conector X4 utiliza os contatos de 5 a 8 apenas no EB 012.
Módulos de ampliação EB 800, EB 400 e EB 200
A Figura 3-11 apresenta a distribuição das linhas externas nos conectores do módulo EB 800, sendo que para os módulos EB 400 e EB 200 estas distribuições ficam li-mitadas as suas capacidades.
Tabela 3-13 Atribuição dos Conectores dos EB 012 e EB 010
Contato Conector X1 Conector X2 Conector X3 Conector X4
1 interligação com a MB através do conector back
plane
a1 - ramal 1 a5 - ramal 5 a9 - ramal 9
2 b1 - ramal 1 b5 - ramal 5 b9 - ramal 9
3 a2 - ramal 2 a6 - ramal 6 a10 - ramal 10
4 b2 - ramal 2 b6 - ramal 6 b10 - ramal 10
5 a3 - ramal 3 a7 - ramal 7 a11 - ramal 11
6 b3 - ramal 3 b7 - ramal 7 b11 - ramal 11
7 a4 - ramal 4 a8 - ramal 8 a12 - ramal 12
8 b4 - ramal 4 b8 - ramal 8 b12 - ramal 12
Figura 3-11 Visão geral do módulo EB 800
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-22 HiPath 1100, Manual de Serviço
Módulos opcionais (MO)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
Atribuição dos conectores dos módulos EB 800, EB 400 e EB 200
Nota 1: Os módulos EB 800, 400, 200, não possuem circuito de falta de energia; Conector X2 utilizado para EB 800, EB 400 e EB 200; Conector X3 utilizado para EB 800.
3.6 Módulos opcionais (MO)
3.6.1 Módulo TME1
Introdução
O módulo TME1 é uma Unidade de Interface Digital (DIU) utilizado para conectar o HiPath1130/1150/1190 à PSTN através do tronco E1. O entroncamento E1 pode trans-portar 30 canais digitais de voz, porém os sistemas HiPath 1130/1150 utilizam 15 ca-nais e os sistemas HiPath 1190 utilizam até os 30 canais se o módulo TME1 estiver alocado na posição 1, e até 15 canais se o módulo estiver na posição 11.
A interface E1 utiliza a sinalização CAS para efetuar o controle de chamadas entre o PABX e a PSTN.
Tabela 3-14 Atribuição dos Conectores dos EB 800, EB 400 e EB 200
Contato Conector X1 Conector X2 Conector X3
1 interligação com a MB através do conector back
plane
a1 - linha externa 1 a5 - linha externa 5
2 b1 - linha externa 1 b5 - linha externa 5
3 a2 - linha externa 2 a6 - linha externa 6
4 b2 - linha externa 2 b6 - linha externa 6
5 a3 - linha externa 3 a7 - linha externa 7
6 b3 - linha externa 3 b7 - linha externa 7
7 a4 - linha externa 4 a8 - linha externa 8
8 b4 - linha externa 4 b8 - linha externa 8
HiPath 1190: se durante uma ligação externa ocorrer um problema com o link do TME1 master (ver “Indicações no display do Módulo TME1” na página 3-28), ocor-rerá um tempo de silêncio de aproximadamente 3 s devido a sincronização do clock do sistema.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-23
Módulos opcionais (MO)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
Funções
Aumenta a capacidade de linhas externas do sistema;
Permite a identificação de chamadas (CLIP) e a discagem direta ao ramal (DDR), reduzindo a perda de chamadas e simplificando o acesso ao usuário.
Interfaces TME1
Caso este módulo seja configurado com um número de troncos digitais que soma-dos com as linhas externas analógicas ultrapassem a capacidade máxima do siste-ma, as linhas externas analógicas dos módulos de ampliação EB 202, EB 206 ou EB 210 serão desativadas e os ramais continuarão funcionando normalmente. Esta de-sativação se dará pela seqüência das posições de montagem mecânica dos módu-los (1, 2 ,...etc) até que atinja o número de troncos necessário. Os demais módulos continuaram a operar normalmente.
Já para os módulos EB 200, EB 400 ou EB 800, é necessário mudá-los de posição para que não sejam desativados, pois qualquer um destes módulos ficará inoper-ante se uma de suas posições de linha externa for desativada.
Figura 3-12 Módulo TME1
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-24 HiPath 1100, Manual de Serviço
Módulos opcionais (MO)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
Atribuição dos conectores do Módulo TME1
Acesso primário
Conector para programação do módulo TME1
O conector serve para interligar um PC ou modem ao módulo utilizando o Cabo Serial TME1 (ver “Cabo serial TME1” na página 3-49). Isto permite que se possa programar o módulo por intermédio do tool HiPath 1100 E1 Trunk Manager.
Tabela 3-15 Componentes do Módulo TME1
Componente S201 Componente S401 Componente H801
Dip switch 1 Dip switch 2 Display
Tabela 3-16 Atribuição dos conectores do Módulo TME1
Conector X803 Conector X402 Conector X401
Interface serial Conexão entre o módulo e
o computador
Conector BNC RXConexão entre o módulo e o
tronco E1
Conector BNC TXConexão entre o módulo e
o tronco E1
Figura 3-13 Ligação do acesso CAS TME1
Figura 3-14 Distribuição dos sinais no conector do módulo TME1
Cabo coaxial 2x
HiPath 1100
TME1 Modem
Rede pública
2 = RX 1 = DCD
3 = TX 4 = DTR 5 = GND
Conector Mini-DINde 9 pinos
123
7
6
9
7 = RTS 6 = DSR
8 = CTS 9 = RI
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-25
Módulos opcionais (MO)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
Posição das Dip switches do Módulo TME1
Mudando as posições das Dip switches para ON (120 ohms) ou OFF (75 ohms), é possível efetuar as seguintes configurações:
Dip switch 1 (S201)
Permite apagar a memória flash, escolher a taxa de transmissão (baud rate) e realizar auto-teste.
Atenção
O manuseio direto do conector da interface serial de administração (X803) do mó-dulo TME1 só deve ser realizado após a desconexão de todos os conectores de tron-cos e ramais analógicos. O não cumprimento deste procedimento pode levar à ex-posição do usuário a tensões perigosas.
O conector da interface serial de administração (X803), assim como todos os de-mais conectores e cabos de interligação, só podem ser manuseados por corpo téc-nico treinado.
Figura 3-15 Dip switch do Módulo TME1
Tabela 3-17 Dip switch 1 do Módulo TME1
Switch Ação Significado Possíveis configurações
1 FE Apagar memória FlashON - apaga a memória flash quando a central for liga-da; OFF - o sistema irá proceder normalmente (default).
2 EST Auto teste extendido ON - ativa o auto teste; OFF - não executa as funções de auto teste (default).
3 BR1Configuração da taxa
de transmissão
(3) OFF, (4) OFF e (5) OFF: 9600 bps (3) OFF, (4) OFF e (5) ON: 19200 bps (3) OFF, (4) ON e (5) OFF: 38400 bps (3) OFF, (4) ON e (5) ON: 57600 bps (default)
4 BR2
5 BR3
!
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-26 HiPath 1100, Manual de Serviço
Módulos opcionais (MO)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
Dip switch 2 (S401)
6 RES
Reservado para aplicações futuras7 RES
8 RES
Se durante a instalação do software ocorrer algum erro, é possível apagar a memória flash e instalar novamente o software. Para isso, siga as instruções abaixo:
desligar a central;
colocar a switch 1 (FE) em ON;
ligar a central novamente;
esperar indicação F e E no display;
desligar a central;
colocar a switch 1 (FE) novamente em OFF;
ligar a central.
É recomendado que a configuração default da Dip switch 2 não seja mudada.
Tabela 3-18 Dip switch 2 do Módulo TME1
Switch Ação Default
1 DSP - BIO OFF
2 Reservado OFF
3 Reservado OFF
4 Conexão da bateria OFF
5 MODCK2 ON
6 WDI ON
7 MODCK1 OFF
8 Impedância da interface E1 OFF
Tabela 3-17 Dip switch 1 do Módulo TME1
Switch Ação Significado Possíveis configurações
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-27
Módulos opcionais (MO)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
Indicações no display de sete segmentos (H801)Tabela 3-19 Indicações no display do Módulo TME1
Display Indicação Significado
8 contínuo O módulo está alimentado.
] contínuo Inicializando o módulo TME1.
E contínuoEspera por 10 s um comando do tool (HiPath 1100 E1 Trunk Manager). Após esse tempo, se o tool não enviar nenhum comando, o sistema continua normalmente o processo.
8 contínuo Tranferindo o conteúdo da memória flash para a memória DRAM.
contínuo Verificando e validando o conteúdo da memória flash.
P contínuo Módulo TME1 ativo, porém link CAS fora de serviço.
A contínuo Módulo TME1 ativo com link CAS.
I contínuo“Desempacotando” o HiPath E1 Trunk Manager.
3 contínuo
7 contínuo Escrevendo o software na memória flash.
F contínuo Verificando os dados transferidos.
o contínuo Por algum motivo o link E1 e CAS ainda estão fora de ser-viço.
ciclo - animado A memória flash está sendo apagada.
f e alternado A memória flash foi apagada
h contínuo Memória flash sem software. Esperando o software ser descarregado através do tool.
A. contínuo O módulo está como master na geração de sincronismo entre as TME1.
3
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-28 HiPath 1100, Manual de Serviço
Módulos opcionais (MO)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
3.6.2 Módulo ADSL
Introdução
Com a utilização deste módulo, torna-se possível a montagem de uma pequena rede local em escritórios, casas, etc.
O módulo foi desenvolvido para ser utilizado no HiPath 1100 com base na tecnologia ADSL (Asymetric Digital Subscriber Line). Assim, é possível receber do mesmo par de fios da linha telefônica comum (POTS - Plain old telephone system service) voz e dados em alta velocidade (podendo atingir até 8Mbit/s).
Funções
Modem ASDL capaz de trabalhar com ADSL Full (8Mbps para downstream e 1 Mbps para upstream - ITU G.922,1) e ADSL G.Lite (1,5Mbps para downstream e 512kbps para upstream - ITU G.922,2, Padrão ANSI T1.413-1998 também su-portado;
4 ports HUB padrão 10 / 100 base T com quatro portas para formar uma pequena rede local.
Micro filtro integrado ao Módulo, com o objetivo de separar os sinais de voz e dados;
Interfaces
Figura 3-16 Módulo ADSL HiPath 1120
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-29
Módulos opcionais (MO)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
Atribuição dos conectores do Módulo ADSL
Obs.: Ligue as posições 3 e 4 do conector X2 em uma entrada de linha externa ana-lógica do HiPath 1120 utilizando o cabo fornecido junto com o módulo.
HiPath 1120 - versão CND
Interfaces
Tabela 3-20 Conectores do módulo ADSL HiPath 1120
Contato Conector X1
Conector X2
Conector J3
Conector J5
Conector J6
Conector J7
1 interligação com a MB através da barra de pi-
nos
Entrada para ADSL
Conector RJ45HUB
Conector RJ45HUB
Conector RJ45HUB
Conector RJ45HUB
2
3 Saída de li-nha externa analógica
4
Figura 3-17 Módulo ADSL HiPath 1120 - CND
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-30 HiPath 1100, Manual de Serviço
Módulos opcionais (MO)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
Atribuição dos conectores do Módulo ADSL
Obs.: Ligue a posição 2 do conector X2 em uma entrada de linha externa analógica do HiPath 1120 utilizando o cabo fornecido junto com o módulo.
HiPath1130/1150/1190
Interfaces
Tabela 3-21 Atribuição dos Conectores do módulo ADSL HiPath 1120 - CND
Contato Conector X1 Conector X2 Conector J3
Conector J5
Conector J6
Conector J7
1 interligação com a MB atra-vés da barra de
pinos
Entrada para ADSL Conector RJ45HUB
Conector RJ45HUB
Conector RJ45HUB
Conector RJ45HUB2
Saída de linha externa analógica
Figura 3-18 Módulo ADSL HiPath1130/1150/1190
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-31
Módulos opcionais (MO)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
Atribuição dos conectores do Módulo ADSL
Obs.: Ligue as posições 3 e 4 do conector X2 em uma entrada de linha externa ana-lógica do HiPath1130/1150/1190 utilizando o cabo fornecido junto com o módulo.
3.6.3 Módulo Atendedor/Fax
Introdução
Permite que as linhas externas sejam atendidas automaticamente, com as seguintes funções:
Funções
Reprodução de mensagens de voz gravadas na forma de anúncios e/ou instru-ções de como proceder;
Detecção e encaminhamento do sinal de Fax;
Detecção de seleção multifrequencial (DTMF);
Programação à distância do sistema;
Atendimento no modo Fax, Atendedor ou Atendedor/Fax;
Se também estiver instalado um Módulo TME 1, existe um quarto modo de fun-cionamento: o Modo Anúncio para linha digital;
Transferência para um segundo ramal;
Alarmes;
Para o HiPath 1120, este módulo também é responsável pela função de relógio.
Tabela 3-22 Atribuição dos Conectores do Módulo ADSL HiPath1130/1150/1190
Contato Conector X2
Conector J3
Conector J5
Conector J6
Conector J7
1 Entrada para ADSL
Conector RJ45HUB
Conector RJ45HUB
Conector RJ45HUB
Conector RJ45HUB
2
3 Saída de li-nha externa analógica
4
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-32 HiPath 1100, Manual de Serviço
Módulos opcionais (MO)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
HiPath 1120
Interfaces
Atribuição dos conectores
Figura 3-19 Módulo Atendedor/Fax HiPath 1120
Tabela 3-23 Atribuição dos Conectores do módulo Atendedor/Fax HiPath 1120
Conector X1
Faz a interligação com a MB através da barra de pinos
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-33
Módulos opcionais (MO)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
HiPath1130/1150/1190
Interfaces
Atribuição dos conectores
Figura 3-20 Módulo Atendedor/Fax HiPath1130/1150/1190
Tabela 3-24 Conector do módulo Atendedor/Fax HiPath1130/1150/1190
Conector X1
Faz a interligação com a MB através da barra de pinos
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-34 HiPath 1100, Manual de Serviço
Módulos opcionais (MO)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
3.6.4 Módulo CD 16
Introdução
É um módulo de ampliação que permite a utilização de mais 16 interfaces CD no Hi-Path 1190, ou seja, possibilita a conexão de mais 16 telefones de sistema.
Interfaces CD 16
Atribuição dos conectores do Módulo CD 16
Figura 3-21 Módulo CD 16
Tabela 3-25 Atribuição dos Conectores do módulo CD 16
Contato Conector X1 Conector X2 Conector X3 Conector X4 Conector X5
1 interligação com a CPU
através do co-nector back
plane
C - port 1 C - port 5 C - port 9 C - port 13
2 D - port 1 D - port 5 D - port 9 D - port 13
3 C - port 2 C - port 6 C - port 10 C - port 14
4 D - port 2 D - port 6 D - port 10 D - port 14
5 C - port 3 C - port 7 C - port 11 C - port 15
6 D - port 3 D - port 7 D - port 11 D - port 15
7 C - port 4 C - port 8 C - port 12 C - port 16
8 D - port 4 D - port 8 D - port 12 D - port 16
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-35
Módulos opcionais (MO)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
3.6.5 Módulo Música
Introdução
Possibilita inserir uma melodia para chamadas externas em espera.
Funções
Habilita a conexão de mensagem ou música externa de espera (MOH) para o grupo UCD, quando todos os ramais do grupo estiverem ocupados;
Possui um relé e um sensor para integração com outros aparelhos, como um porteiro eletrônico, dispositivo de abertura de porta, alarmes, etc;
Permite inserir uma melodia para chamadas externas em espera (MOH) através de uma fonte de música interna (melodia gerada pelo sistema ou uma fonte de música externa ligada a uma posição de ramal) ou externa (por exemplo um rádio conectado diretamente na entrada de música externa do sistema).
HiPath 1120
Interfaces
Atribuição dos conectores do Módulo Música
Figura 3-22 Módulo Música
Tabela 3-26 Atribuição dos Conectores do módulo Música
ContatoX1
Conector X1 Conector X12 Conector X2
1 e 2 Sensor entrada de música externa (MOH)
interligação com a MB através da barra de pinos
3 e 4 Relé ---
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-36 HiPath 1100, Manual de Serviço
Módulos opcionais (MO)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
Características elétricas dos Sensores e Relés
HiPath1130/1150/1190
Para o HiPath1130/1150/1190 a fonte externa de áudio (por exemplo música) é conectada diretamente na MB na posição X8 (ver Figura 3-3).
A lógica de ativação a partir da posição inicial dos contatos do sensor assim como as ações decorrentes, são programáveis.
O relé pode ser ativado através do sensor caso esteja programado, manualmente ou automaticamente após um tempo programado. Quando o relé é ativado os con-tatos se fecham e quando é desativado os contatos se abrem.
Tabela 3-27 Características elétricas dos Sensores e Relés
Sensor
Máxima resistência de loop 100 Ω
Relé
Máxima corrente de comutação (AC) 1,25 A
Máxima corrente de comutação (DC) 2,00 A
Máxima tensão de comutação (AC) 30 VRMS
Máxima tensão de comutação (DC) 24 V
Máximo fator de potência 0,95
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-37
Fonte de Alimentação (PSU)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
3.7 Fonte de Alimentação (PSU)
Introdução
A fonte de alimentação (PSU), é responsável pelo fornecimento das tensões necessárias para a correta operação de todo o sistema.
Funções
Gerador de sinal de chamada (RUF);
Fornecimento de tensões de alimentação DC para os circuito;
Conversão/filtragem da tensão de entrada AC.
3.7.1 HiPath 1120
Descrição
A fonte do HiPath 1120 possui as seguintes versões:
BRA e IM: tensão de alimentação: 110 Vac - 60 Hz ou 220 Vac - 60 Hz;
CND: tensão de alimentação: 110 Vac - 20 Hz;
RSA: tensão de alimentação: 220 Vac - 25 Hz;
ARG: tensão de alimentação: 220 Vac - 60 Hz;
SPA: tensão de alimentação: 220 Vac - 25 Hz.
Interfaces PSU
Figura 3-23 Conector da PSU do sistema HiPath 1120
1 ................. 8
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-38 HiPath 1100, Manual de Serviço
Fonte de Alimentação (PSU)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
Atribuição do conector da PSU (HiPath 1120)
Interfaces PSU - CND, RSA e SPA
Atribuição do conector da PSU (HiPath 1120) - CND, RSA e SPA
Tabela 3-28 Atribuição do conector da PSU - HiPath 1120
Contatos Função
1 - 2 8 Vrms
3 - 4 23 Vrms
5 - 6 40 Vrms
Figura 3-24 Conector da PSU do sistema HiPath 1120 - CND, RSA e SPA
Tabela 3-29 Atribuição do conector da PSU HiPath 1120 - CND, RSA e SPA
ContatosFunção
CND RSA SPA
1 Livre Livre Livre
2 - 3 8 Vrms 8 Vrms 8 Vrms
4 - 5 23 Vrms 23 Vrms 23 Vrms
6 - 7 65 Vrms 42 Vrms 65 Vrms
8 - 9 45 Vrms Livre Livre
10 Terra Livre Livre
Atenção Ligar ou desligar a alimentação do sistema através do cabo de alimentação da fonte ou do disjuntor de alimentação.
1 ......................... 10
!
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-39
Fonte de Alimentação (PSU)Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
3.7.2 HiPath1130/1150/1190
Tensão de alimentação: 110 - 230 Vac - 50/60 Hz, full range;
A fonte possui dois fusíveis na entrada (Vca) de 5 x 20mm, do tipo fast-acting (250V - 4A).
Interfaces PSU HiPath 1130/1150
Interfaces PSU HiPath 1190
Atenção Caso a fonte não esteja fornecendo as tensões de saída indicadas na Tabela 3-30, abra a fonte e verifique o estado dos fusíveis.
Figura 3-25 Conector da PSU dos sistemas HiPath 1130/1150
Figura 3-26 Conectores da PSU HiPath 1190
!
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-40 HiPath 1100, Manual de Serviço
Fonte de Alimentação (PSU)
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
Atribuição do conector da PSU (HiPath1130/1150/1190)
Tabela 3-30 Atribuição do conector da PSU - HiPath1130/1150/1190
Contato Função Contato Função
1 +5,1 VDC 2 +5,1 VDC
3 +5,1 VDC 4 +5,1 VDC
5 +5,1 VDC 6 +5,1 VDC
7 GND 8 GND
9 GND 10 GND
11 GND 12 GND
13 26,4 VDC 14 26,4 VDC
15 26,4 VDC 16 26,4 VDC
17 26,4 VDC 18 26,4 VDC
19 GND 20 GND
21 GND 22 GND
23 GND 24 GND
25 50 VAC + 97 VDC42 VAC + 85.8 VDC (RSA)
26 50 VAC + 97 VDC42 VAC + 85.8 VDC (RSA)
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-41
Distribuidor geralMódulos Somente para uso interno
reg3.fm
3.8 Distribuidor geral
Introdução
O distribuidor geral (DG) permite a ligação da malha de cabos para a central pública e para os ramais através de conectores.
A montagem dos cabos nos conectores do distribuidor deve ser feita conforme Capítulo 4.7, “Conexão dos ramais no DG interno do sistema” na página 4-30.
Os conectores necessários para a cabeação são fornecidos junto com os módulos e sistemas.
Interfaces do Distribuidor
Figura 3-27 Distribuidor - Conectores
As fixações dos cabossão feitas por meio deparafusos
As fixações dos cabossão feitas por pressão(Conector Dinkle)
4 Vias 8 Vias
2 Vias
As fixações dos cabossão feitas por conectores
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-42 HiPath 1100, Manual de Serviço
Back Plane
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
3.9 Back Plane
Introdução
A interligação entre os módulos e a MB, nos sistemas HiPath1130/1150/1190, é feita por um conjunto de conectores montados sobre uma placa de circuito impresso de-nominado Back plane.
HiPath 1130/1150
Interfaces
Acompanham os sistemas dois back planes iguais a figura A. Em alguns casos, pode ser necessário inserir um ferrite no backplane. Caso o módulo adquirido venha acom-panhado de um ferrite, montá-lo conforme as figuras B e C.
Figura 3-28 Back plane HiPath 1130/1150
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-43
Back PlaneMódulos Somente para uso interno
reg3.fm
HiPath 1190
Interfaces
Atribuição dos conectores dos Back planes HiPath 1190
Figura 3-29 Back planes do HiPath 1190
Tabela 3-31 Conectores dos Back Planes HiPath 1190
Conector 1, 2 e 3
Entrada DC (PSU)
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-44 HiPath 1100, Manual de Serviço
Interface de porteiro
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
3.10 Interface de porteiro
Introdução
O HiPath 1100 permite a conexão de até quatro porteiros eletrônicos em posições de ramal. Para que isto seja possível, é utilizada uma interface entre os dispositivos de porteiro e os PABX.
Funções
Realizar a interface entre o porteiro e o HiPath 1100.
Interfaces
Modelo S30817-Q930-A200 - TFE
Para a instalação dos modelos:
EGUCOM (Ackermann, Emmerich);
Grothe,Telegärtner;
HDL - Brasil (modelos: F3A, F4A, F5A);
Siga o diagrama da Figura 3-30 referente à instalação dos modelos HDL válidos para o Brasil.
Os componentes utilizados adicionais são o resistor R1 (1,2 k Ω / 0, 25W / 5%), o re-sistor R2 (33Ω / 0, 25W / 5%) e o capacitor C1 (1,0 µ F / 250 Vac / não polarizado). A ligação da central é feita por dois fios (a1 / b1) e a interface de porteiro é feita por quatro fios (a2 / b2, KL1, KL2).
Figura 3-30 Visão geral da interface TFE - S30817-Q930-A200
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-45
Interface de porteiroMódulos Somente para uso interno
reg3.fm
Modelo S30817-Q930-A313 - TFE
Para a instalação dos modelos:
Telekom Doorline M02;
Siedle;
Ritto;
Modelo S30817-Q936-C282 - Brasil
Para a instalação dos modelos:
HDL, F5AZ;
HDL, F8AZ;
HDL, F9AZ;
Siga o diagrama da Figura 3-31.
Para maiores informações, consultar o Manual de Montagem do Adaptador TFE A31003-E8000-X167-*-19, que acompanha a interface.
Figura 3-31 Visão geral da interface de porteiro - S30817-Q936-C282
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-46 HiPath 1100, Manual de Serviço
Cabo adaptador V.24
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
3.11 Cabo adaptador V.24
O cabo adaptador V.24 (S30122-X5468-X5-*) é usado para a interligação com um PC, modem (para a programação do sistema com o programa HiPath 1100 System Ma-nager e para a utilização de funções de CTI) ou para uma impressora (para a impres-são dos dados de chamada ou das programações). A adaptação de nível é implemen-tada através de uma eletrônica adicional no cabo. Sem adaptação de nível, é impossível operar o V.24.
Figura 3-32 Sistema de interligação do cabo adaptador V.24
Sinais do cabo do adaptador V.24
Tabela 3-32 Sinais do cabo do adaptador V.24
Pino Sinal
CD Carrier Detect, Sinal portador de dados
CTS Clear To Send, Sinal de prontidão de emissão
DSR Data Send Ready, Prontidão de serviço para emitir
DTR Data Terminal Ready, Prontidão de serviço do equipamento
GND Ground, Terra
RTS Request To Send, Solicitação de emissão
RxD Receive Data, Dados de recepção
TxD Transmit Data, Dados de emissão
Comprimento ca. 15 cm
Conector Mini-DINde 6 pinos SIC Conector fêmea
SubD de 9 pinos
livre 9CTS 8RTS 7DSR 6
12
3456 RTS
CTS
GNDTxD
RxD
VCC 5 GND4 DTR3 TxD2 RxD1 CD
Comprimento ca. 260 cm
Adaptação de nível no cabo
Adaptador
MB
PCImpressoraModem
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-47
Cabo adaptador V.24Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
Figura 3-33 Sistema de ligação do adaptador de modem e impressora
TxD2RxD3RTS7CTS8GND5
TxD2RxD3RTS4CTS5GND7DSR6DTR20
Conector SubD de 9 pinos
Conector SubD de 25 pinos
Modem CASDTS30122-K5597-X100
Apropriado para:Delrina Win Fax ProCPVEspanhaAceex 1414Elsa 2460 TL
TxD2
RTS7
GND5
RxD3DSR6DCD8DTR20GND7
Conector SubD de 25 pinos Impressora CASDT
S30122-K5597-X
Apropriada para:SIEMENS P500Série EPSON LX
Conector SubDde 9 pinos
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-48 HiPath 1100, Manual de Serviço
Cabo serial TME1
reg3.fm
Somente para uso interno Módulos
3.12 Cabo serial TME1
O cabo serial TME1 (C39195-A9700-B532-*) é usado para a interligação com um PC ou modem para a programação do sistema utilizando o tool HiPath 1100 E1 Trunk Ma-nager.
Figura 3-34 Sistema de interligação do cabo serial na TME1
Sinais do cabo serial TME1
Tabela 3-33 Sinais do cabo serial TME1
Pino Sinal
DCD Data Carrier Detect, Sinal portador de dados
CTS Clear To Send, Sinal de prontidão de emissão
DSR Data Send Ready, Prontidão de serviço para emitir
DTR Data Terminal Ready, Prontidão de serviço do equipamento
GND Ground, Terra
RTS Request To Send, Solicitação de emissão
RX Receive Data, Dados de recepção
TX Transmit Data, Dados de emissão
RI Ring indicator
Conector Mini-DINmacho de 9 pinos Conector fêmea
SubD de 9 pinos
RI 9RTS 8CTS 7DTR 6
5 GND4 DSR3 RX2 TX1 DCD
Comprimento 3 metros
MBPCModem
123
7
6
9
2 = RX 1 = DCD
3 = TX 4 = DTR 5 = GND
7 = RTS 6 = DSR
8 = CTS 9 = RI
2 = RX 1 = DCD
3 = TX 4 = DTR 5 = GND
7 = RTS 6 = DSR
8 = CTS 9 = RI
2 = RX 1 = DCD
3 = TX 4 = DTR 5 = GND
7 = RTS 6 = DSR
8 = CTS 9 = RI
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-49
Cabo coaxial TME1Módulos Somente para uso interno
reg3.fm
3.13 Cabo coaxial TME1
O cabo coaxial TME1 (C39195-A9700-B531-*) é usado para a interligação da interface E1 com um Modem NT.
Sinais do cabo coaxial TME1
Tabela 3-34 Sinais do cabo coaxial TME1
Pino Sinal
RX Receive Data, Dados de recepção
TX Transmit Data, Dados de emissão
RX - X402
TX - X401
A31003-K1250-S100-03-V419, 3-50 HiPath 1100, Manual de Serviço
Montagem do HiPath 1100
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
4 Montagem
4.1 Montagem do HiPath 1100
Sobre este capítulo
Este capítulo contém informações sobre:
A montagem do sistema HiPath 1100. As informações sobre equipamentos adi-cionais ou ampliações encontram-se em “Relação de módulos” na página 3-2;
A configuração (montagem dos módulos).
Ferramentas necessárias
Para a montagem do sistema HiPath 1100 são necessários:
Ferramentas:
– Alicate de corte, alicate de pontas achatadas;
– Chave de fenda;
– Chave de fenda Philips;
– Ferramenta para conectar os fios no DG;
– Furadeira, martelo;
– Nível de bolha de ar, metro.
Instrumentos:
– Multímetro digital para verificar ligações de terra e tensões de alimentação.
Perigo
A montagem do sistema só pode ser efetuada por pessoal técnico autorizado. !
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-1
Procedimento de montagemMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
4.2 Procedimento de montagem
Atenção
Antes de iniciar os procedimentos de montagem leia atentamente as informações e recomendações constantes no Capítulo 1, “Informações importantes”.
Tabela 4-1 HiPath 1100 - Procedimento de montagem do sistema
Etapa Procedimento de montagem (Informações)
1. “Selecionar o local de montagem”(em geral já definido)
4-3
2. “Desembalar os componentes” 4-3
3. “Conhecendo os sistemas” 4-4
4. “Fixação na parede do HiPath1120/1130/1150” 4-7
5. “Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais” 4-14
6. “Conexão dos ramais no DG interno do sistema” 4-30
7. “Instalação da interface V.24” 4-36
8. “Instalação da fonte de aúdio externa” 4-36
9. “Instalação da Interface de porteiro” 4-37
10. “Recomendações sobre a alimentação/proteção do sistema” 4-38
11. “Relés de falta de energia” 4-42
12. “Cabeação do sistema” 4-42
13. “Montagem dos terminais telefônicos” 4-44
14. “Efetuar conferência visual” 4-46
Cuidado
É indispensável o uso da pulseira antiestática ao trabalhar com os sistemas HiPath 1100 (principalmente ao manipular os módulos). A pulseira deve ser conectada em um local aterrado.
!
!
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-2 HiPath 1100, Manual de Serviço
Selecionar o local de montagem
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
4.3 Selecionar o local de montagem
Local de montagem
O local de montagem foi previamente determinado em conjunto com o cliente.
As seguintes indicações devem ser observadas:
Não expor o sistema a uma fonte de calor externa (por exemplo, raios solares, radiador, etc.);
Não expor o sistema a ambientes com muita poeira;
Não expor o sistema a ambientes que possam favorecer a condensação durante o serviço. Caso isso ocorra, secar o sistema antes da colocação em serviço;
Não instalar dentro de armários;
A tomada da fonte de alimentação do sistema deve estar próxima ao equipa-mento e de fácil acesso;
Atenção às condições ambientais mencionadas no capítulo “Dados do sistema” (ver “Condições ambientais” na página 2-9).
Nota
Consultar o ítem “Estrutura HiPath 1100” na página 2-2 para informações sobre a es-trutura dos sistemas.
4.4 Desembalar os componentes
Procedimento
Atenção
Para a versão RSA, as linhas de ramal com interface C/D devem ser instaladas so-mente em ambiente interno. Instalação externa é permitida somente para ramais comuns (sem interface C/D).
Etapa Ação
1. Verificar se os componentes entregues estão de acordo com a nota.
2. Verificar se houve danos devido ao transporte e, se for o caso, comunicá-los aos responsáveis.
3. O material da embalagem deve ser eliminado de acordo com a regula-mentação ambiental de cada país.
!
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-3
Conhecendo os sistemasMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
4.5 Conhecendo os sistemas
4.5.1 HiPath 1120
Dimensões HiPath 1120
Abrindo o DG
Atenção
Utilizar apenas sistemas e equipamentos em perfeito estado. Não colocar em servi-ço sistemas danificados.
Figura 4-1 Dimensões para o HiPath 1120
Figura 4-2 Abrindo o DG do HiPath 1120
!
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-4 HiPath 1100, Manual de Serviço
Conhecendo os sistemas
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
Localização dos componentes
4.5.2 HiPath 1130/1150
As caixas dos sistemas HiPath 1130/1150 são semelhantes , sendo assim, observe o número específico de cada módulo antes de conectá-lo.
Dimensões HiPath 1130/1150
Figura 4-3 Visão geral do sistema para montagem HiPath 1120
Figura 4-4 Dimensões para o HiPath 1130/1150
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-5
Conhecendo os sistemasMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
Abrindo o DG
Figura 4-5 Abrindo o DG do HiPath 1130/1150
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-6 HiPath 1100, Manual de Serviço
Conhecendo os sistemas
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
Localização dos componentes
4.5.3 Fixação na parede do HiPath1120/1130/1150
Figura 4-6 Visão geral do sistema para montagem HiPath 1130/1150
Etapa Ação
1. Fazer um furo a uma altura de 1,25 metros do chão.
2. Colocar a bucha e apertar o parafuso deixando-o com uma saliência de 5 mm.
3. Pendurar o sistema, em cima ➀ , no parafuso (ver figura 4-7 e figura 4-8).
4. Marcar os outros orifícios para a bucha ➁ e retirar novamente o sistema.
5. Furar o(s) outro(s) orifício(s) para a(s) bucha(s), colocá-la(s) e atarraxar o(s) parafuso(s) deixando uma saliência de 5 mm.
6. Pendurar novamente o sistema, alinhá-lo e apertar o(s) parafuso(s).
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-7
Conhecendo os sistemasMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
Base posterior das caixas
Figura 4-7 Fixação do HiPath 1120
Figura 4-8 Fixação do HiPath 1130/1150
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-8 HiPath 1100, Manual de Serviço
Conhecendo os sistemas
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
4.5.4 HiPath 1190
Os sistemas HiPath 1190 e HiPath 1190R são idênticos, a não ser pela existência de uma “aba lateral” no modelo HiPath 1190R utilizada para a fixação em um rack de 19”e a inexistência das tampas laterais.
Dimensões HiPath 1190/1190R
Figura 4-9 Dimensões para o HiPath 1190/1190R
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-9
Conhecendo os sistemasMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
Abrindo o sistema
Localização dos componentes
Figura 4-10 Abrindo o HiPath 1190/1190R
Figura 4-11 Visão frontal do HiPath 1190/1190R
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-10 HiPath 1100, Manual de Serviço
Conhecendo os sistemas
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
Figura 4-12 Vista posterior do HiPath 1190/1190R
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-11
Conhecendo os sistemasMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
Figura 4-13 Ancoragens dos cabos no HiPath 1190/1190R
Figura 4-14 Montagem dos módulos nos sistemas HiPath 1190/1190R
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-12 HiPath 1100, Manual de Serviço
Conhecendo os sistemas
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
Montagem no Rack 19”
Figura 4-15 Montagem do HiPath 1190R no Rack 19”
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-13
Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
4.6 Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais
Informações para a montagem
A CPU e os módulos no sistema HiPath 1120 são interligados por um flat cable e/ouuma barras de pinos. Já nos sistemas HiPath1130/1150/1190, os módulos são interli-gados pelo conector Back Plane.
Os módulos só podem ser inseridos ou extraídos com a fonte de alimentação desli-gada. Para informações sobre a ampliação do sistema, ver “Limites de expansão para os sistemas” na página 2-5.
4.6.1 Localização dos módulos
No HiPath 1120
Figura 4-16 Localização dos módulos no HiPath 1120
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-14 HiPath 1100, Manual de Serviço
Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
No HiPath 1120 - versão CND
Figura 4-17 Localização dos módulos no HiPath 1120 - CND
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-15
Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
No HiPath 1130/1150
A Tabela 4-2 apresenta os módulos que podem ser montados nas respectivas posi-ções, sempre respeitando os limites de cada sistema.
Figura 4-18 Localização dos módulos no HiPath 1130/1150
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-16 HiPath 1100, Manual de Serviço
Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
Tabela 4-2 Posição x tipo de módulo no HiPath 1130/1150
No HiPath 1190/1190R
HiPath 1130 HiPath 1150 Somente HiPath 1150Posição 1 Tipo de módulo Posição 2 Tipo de módulo
Módulos de ampliação
EB 010
Módulos de ampliação
EB 010--- EB 012 EB 012
EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 210 EB 210EB 200 EB 200EB 400 EB 400EB 800 EB 800
Posição 3 Tipo de módulo Posição 4 Tipo de módulo
Módulos de ampliação
EB 010
Módulos de ampliação
EB 010--- EB 012 EB 012
EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 210 EB 210EB 200 EB 200EB 400 EB 400EB 800 EB 800
Módulos opcionaisMódulo ADSL
Módulos opcionais Módulo ADSLMódulo TME1
Figura 4-19 Localização dos módulos no HiPath 1190/1190R
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-17
Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
A Tabela 4-3 apresenta os módulos que podem ser montados no HiPath 1190 e no HiPath 1190R (ver “Limites de expansão para os sistemas” na página 2-5):
Tabela 4-3 Posição x tipo de módulo nos sistemas HiPath 1190/1190R
Posição 1 Tipo de módulo Posição 2 Tipo de módulo
Módulos de ampliação
EB 010
Módulos de ampliação
EB 010EB 012 EB 012EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 210 EB 210EB 200 EB 200EB 400 EB 400EB 800 EB 800
Módulos opcionais Módulo TME1 Módulos opcionais Módulo ADSLPosição 3 Tipo de módulo Posição 4 Tipo de módulo
Módulos de ampliação
EB 010EB 012
Módulos de ampliação
EB 010EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 210 EB 200EB 200 EB 400EB 400 EB 800EB 800
Posição 5 Tipo de módulo Posição 6 e 7 Tipo de módulo
Módulos de ampliação
EB 010EB 012
Módulos de ampliação
EB 010EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 210 EB 200EB 200 EB 400EB 400 EB 800EB 800
Posição 8 Tipo de módulo Posição 9 e 10 Tipo de módulo
Módulos de ampliação
EB 010EB 012
Módulos de ampliação
EB 010EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 210 EB 200EB 200 EB 400EB 400 EB 800EB 800
Posição 11 Tipo de módulo Posição 12 Tipo de módulo
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-18 HiPath 1100, Manual de Serviço
Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
Obs.: O Módulo CD e a CPU possuem posições fixas nos sistemas HiPath 1190/1190R indicados na Trava dos Módulos (Figura 4-19 na página 4-17 e Figura 4-11 na página 4-10).
Módulos de ampliação
EB 010EB 012EB 202
Módulos de ampliação
EB 010EB 206 EB 202EB 210 EB 206EB 200 EB 200EB 400 EB 400EB 800 EB 800
Módulos opcionais Módulo TME1Posição 13 e 14 Tipo de módulo Posição 15 Tipo de módulo
Módulos de ampliação
EB 010
Módulos de ampliação
EB 010 EB 012EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 200 EB 210EB 400 EB 200EB 800 EB 400
EB 800Posição 16 e 17 Tipo de módulo Posição 18 Tipo de módulo
Módulos de ampliação
EB 010
Módulos de ampliação
EB 010 EB 012EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 200 EB 210EB 400 EB 200EB 800 EB 400
EB 800Posição 19 e 20 Tipo de módulo
Módulos de ampliação
EB 010EB 202EB 206EB 200EB 400EB 800
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-19
Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
4.6.2 Montagem dos módulos
No HiPath 1120
Procedimento para a montagem
No HiPath 1130/1150
Procedimento para a montagem
Etapa Ação
1. Desligue a fonte de alimentação.
2. Retire a tampa do sistema.
3. Insira o módulo em uma das posições indicadas na figura 4-16.
4. Interligue o módulo e a MB com o flat cable na posição superior.Na versão CND, interligue também o módulo EB e a MB com o cabo de alimentação/conexão.
5. Para instalar na parte inferior, levante a posição superior (MB) do sistema e utilize a barra de pinos para a interligação.
6. Faça as ligações aos conectores dos módulos (ver figura 4-27).
7. Monte o conjunto novamente.
8. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.
9. Ligue a fonte de alimentação.
10. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).
Etapa Ação
1. Retire a fonte de alimentação.
2. Retire o back plane.
3. Insira o módulo em uma das posições indicadas na figura 4-18.
4. Monte o conjunto novamente.
5. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.
6. Ligue a fonte de alimentação.
7. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-20 HiPath 1100, Manual de Serviço
Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
No HiPath 1190/1190R
Procedimento para a montagem
4.6.3 Montagem do módulo TME1
Etapa Ação
1. Desligue a fonte de alimentação.
2. Retire a tampa frontal do sistema.
3. Retire a tampa traseira do sistema.
4. Desloque a trava de módulos como indicado na figura 4-14.
5. Insira o módulo em uma das posições indicadas na Tabela 4-3.
6. Desloque novamente a trava de módulos para fixá-lo.
7. Faça a interligação dos cabos do DG da seguinte maneira: para os módu-los alocados na posição inferior do sistema (posições 1 a 10) utilize a aber-tura inferior (ver figura 4-12). Para os módulos alocados na posição supe-rior do sistema (posições 11 a 20), utilize as ancoragens superiores para fazer a passagem dos cabos (ver figura 4-13).
8. Faça as ligações aos conectores do módulo (ver “Módulo de ampliação (EB)” na página 3-15).
9. Fixe os cabos nas ancoragens com braçadeiras plásticas.
10. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.
11. Monte o conjunto novamente.
12. Ligue a fonte de alimentação.
13. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).
Atenção
Lembre de configurar as Dip switches (ver “Módulo TME1” na página 3-23).
No caso de conexão às linhas digitais de equipamentos terminais energizados por fonte de alimentação externa conectada à rede AC, o número máximo permitido é de 14 equipamentos terminais por sistema. Ultrapassar este limite pode conduzir a prejuízos à segurança do produto e do usuário.
!
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-21
Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
4.6.4 Montagem do módulo ADSL
Procedimento para a montagem
4.6.5 Montagem do módulo Atendedor/Fax
No HiPath 1120
Procedimento para a montagem
Etapa Ação
1. Conecte a linha ADSL da operadora na posição 1 e 2 do conector X2 (sa-ída de voz). Na versão CND, conecte a linha ADSL na posição 1 do conector X2 .
2. Ligue as posições 3 e 4 do conector X2 na entrada de linha externa do HiPath 1100.Na na versão CND, ligue a posição 3 do conector X2.
3. Conecte os cabos de sua rede de computadores (network) no HUB (co-nectores J3, J5, J6 e J7).
Etapa Ação
1. Desligue a fonte de alimentação.
2. Retire a tampa do sistema.
3. Encaixe o espaçador, que vem junto com o módulo, na MB.
4. Encaixe o módulo na barra de pinos da MB e no espaçador.
5. Monte o conjunto novamente.
6. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.
7. Ligue a fonte de alimentação.
8. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-22 HiPath 1100, Manual de Serviço
Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
Esquema de montagem
No HiPath 1130/1150
Procedimento para a montagem
Figura 4-20 Montagem do módulo Atendedor/Fax HiPath 1120
Etapa Ação
1. Retire a fonte de alimentação.
2. Retire a tampa do DG.
3. Retire o back plane.
4. Retire as posições superiores à MB.
5. Encaixe o espaçador, que vem junto com o módulo, na MB.
6. Encaixe o módulo na barra de pinos da MB e no espaçador.
7. Monte o conjunto novamente.
8. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.
9. Ligue a fonte de alimentação.
10. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-23
Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
Esquema de montagem
No HiPath 1190/1190R
Procedimento para a montagem
Figura 4-21 Montagem do módulo Atendedor/Fax HiPath 1130/1150
Etapa Ação
1. Desligue a fonte de alimentação.
2. Retire a tampa frontal do sistema.
3. Desconecte os cabos do DG da CPU.
4. Desloque a trava de módulos como indicado na figura 4-14.
5. Retire a CPU.
6. Encaixe o espaçador, que acompanha o módulo Atendedor/Fax, na CPU.
7. Encaixe o módulo na barra de pinos da CPU e no espaçador.
8. Coloque a CPU no sistema.
9. Desloque a trava de módulos para fixá-la.
10. Conecte os cabos do DG.
11. Monte o conjunto novamente.
12. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-24 HiPath 1100, Manual de Serviço
Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
Esquema de montagem
13. Ligue a fonte de alimentação.
14. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).
Figura 4-22 Montagem do módulo Atendedor/Fax no HiPath 1190/1190R
Etapa Ação
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-25
Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
4.6.6 Montagem do módulo Música
No HiPath 1120
Procedimento para a montagem
Esquema de montagem
Etapa Ação
1. Desligue a fonte de alimentação.
2. Retire a tampa do sistema.
3. Levante a posição superior (MB) do sistema.
4. Insira o módulo na posição mostrada na figura 4-23.
5. Encaixe a MB no módulo.
6. Faça as ligações no conector do módulo (ver “Módulo Música” na página 3-36).
7. Monte o conjunto novamente.
8. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.
9. Ligue a fonte de alimentação.
10. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).
Figura 4-23 Montagem do módulo Música HiPath 1120
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-26 HiPath 1100, Manual de Serviço
Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
4.6.7 Montagem da fonte de alimentação
Introdução
Antes de conectar a fonte de alimentação ao sistema, ver “Dados Técnicos” na pá-gina 2-7 “ e “Fonte de Alimentação (PSU)” na página 3-38.
No HiPath 1120
Procedimento após a montagem
Figura 4-24 Montagem da fonte de alimentação HiPath 1120
Etapa Ação
1. Verifique a tensão de rede.
2. Estando a tensão de acordo com a faixa de tensão da fonte, basta conec-tá-la.
3. “Efetuar conferência visual” na página 4-46
4. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).
Atenção
Para ligar ou desligar a tensão do sistema utilize o cabo de alimentação da fonte.!
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-27Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
No HiPath 1130/1150
Procedimento após a montagem
Figura 4-25 Montagem da fonte de alimentação HiPath 1130/1150
Etapa Ação
1. Verifique a tensão de rede.
2. Estando a tensão de acordo com a faixa de tensão da fonte, basta conec-tá-la.
3. “Efetuar conferência visual” na página 4-46
4. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).
Atenção
Para ligar ou desligar a tensão do sistema utilize o cabo de alimentação da fonte.!
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-28 HiPath 1100, Manual de Serviço
Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
No HiPath 1190/1190R
Etapa Ação
1. Verifique a tensão de rede.
2. Retire a tampa traseira do sistema.
3. Estando a tensão de acordo com a faixa de tensão da fonte, basta fixá-la nas posições indicadas na figura 4-26.
4. Conecte o cabo AC do sistema na entrada AC da fonte (ver figura 3-14).
5. Faça a conexão com o back plane.
6. Monte o conjunto novamente.
7. “Efetuar conferência visual” na página 4-46
8. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).
Figura 4-26 Montagem das fontes de alimentação no HiPath 1190/1190R
Atenção
Verifique se o bastidor está devidamente aterrado antes de energizar o sistema. Para ligar ou desligar o sistema utilize a chave localizada na entrada AC do sistema.
!
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-29
Conexão dos ramais no DG interno do sistemaMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
4.7 Conexão dos ramais no DG interno do sistema
Introdução
A fixação e conexão dos cabos é feita no DG do sistema e a passagem dos cabos através de dutos ou canaletas até a caixa de distribuição telefônica da operadora.
4.7.1 HiPath 1120
Exemplo
Atenção
Para a versão RSA, as linhas de ramal com interface C/D devem ser instaladas so-mente em ambiente interno. Instalação externa é permitida somente para ramais comuns (sem interface C/D).
Figura 4-27 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1120
!
*Para instalação do telefone de sistema, é necessário utilizar o par CD em conjunto com umposição de ramal A/B (ver “Montagem dos terminais telefônicos” na página 4-44).
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-30 HiPath 1100, Manual de Serviço
Conexão dos ramais no DG interno do sistema
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
Versão CND
Tabela 4-4 Exemplo de localização dos ramais no DG do HiPath 1120
Figura 4-28 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1120 - CND
SlotNº linha externa
Posição do ramal Nº interno SlotNº linha externa
Posição do ramal
Nº interno Módulo EB 204
MB01 851
Posição 103 853
02 852 04 854
a/b
12345678
1112131415161718
a/b
9 1910 2011 2112 22
SlotNº linha externa
Posição do ramalNº interno
Módulo EB 204
Posição 205 85506 856
a/b
13 2314 2415 2516 26
*Para instalação do telefone de sistema, é necessário utilizar o par CD em conjunto com uma posição de ramal a/b (ver “Montagem dos terminais telefônicos” na página 4-44).
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-31
Conexão dos ramais no DG interno do sistemaMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
4.7.2 HiPath 1130/1150
Exemplo
Para se ter acesso à parte interna do DG, é necessário retirar a trava de segunça uti-lizando uma ferramenta (chave de fenda fina). Após executar os trabalhos no DG do sistema insira novamente a trava de segurança.
Obs.: As posições 2 e 4 são utilizadas apenas pelo sistema HiPath 1150.
Figura 4-29 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1130/1150
*Para instalação do telefone de sistema, é necessário utilizar o par CD em conjunto com uma posição de ramal a/b (ver “Montagem dos terminais telefônicos” na página 4-44).
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-32 HiPath 1100, Manual de Serviço
Conexão dos ramais no DG interno do sistema
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
Tabela 4-5 Exemplo de localização dos ramais no DG HiPath 1130/1150
SlotNº linha externa
Posição do
ramalNº interno
MB01 85102 852
a/b
12345678910
11121314151617181920
SlotNº linha externa
Posição do
ramal
Nº internoMódulo EB 210
Nº internoMódulo EB 206
Nº interno Módulo EB 202
Nº interno Módulo EB 200
Nº internoMódulo EB 400
Nº internoMódulo EB 800
Posição 1 03 853 853 853 853 853 85304 854 854 854 854 854 854
a/b
11 21 21 21 855 85512 22 22 22 856 85613 23 23 85714 24 24 85815 25 25 85916 26 26 86017 2718 2819 2920 30
SlotNº linha externa
Posição do
ramal
Nº interno Módulo EB 210
Nº interno Módulo EB 206
Nº interno Módulo EB 202
Nº interno Módulo EB 200
Nº interno Módulo EB 400
Posição 2(somente HiPath 1150)
05 855 855 855 855 85706 856 856 856 856 858
a/b
21 31 27 23 85922 32 28 24 86023 33 2924 34 3025 35 3126 36 3227 3728 3829 3930 40
SlotNº linha externa
Posição do
ramal
Nº interno Módulo EB 210
Nº interno Módulo EB 206
Nº interno Módulo EB 202
Nº interno Módulo EB 200
Posição 307 857 857 857 85708 858 858 858 858
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-33
Conexão dos ramais no DG interno do sistemaMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
4.7.3 HiPath 1190
Exemplo
Devido a versatilidade dos sistemas HiPath 1190, a composição dos módulos de am-pliação e módulos opcionais podem variar conforme as necessidades do cliente. Para ilustrar uma possível configuração, temos o seguinte exemplo:
Seja um sistema onde é utilizado um módulo TME1 na posição 1 e uma EB 012 na posição 3. O DG é composto da seguinte forma:
a/b
31 41 33 2532 42 34 2633 43 3534 44 3635 45 3736 46 3837 4738 4839 4940 50
SlotNº linha externa
Posição do
ramal
Nº interno Módulo EB 210
Nº interno Módulo EB 206
Nº interno Módulo EB 202
Nº interno Módulo EB 200
Posição 4(somente HiPath 1150)
09 859 859 859 85910 860 860 860 860
a/b
41 51 39 2742 52 40 2843 53 4144 54 4245 55 4346 56 4447 5748 5849 5950 60
Tabela 4-6 Exemplo de localização dos ramais no DG
Módulo Slot Nº linha externadigital
Posição do ramalanalógico Nº interno
TME1 Posição 1 01 a 30 --- 801 a 830
EB 012 Posição 3 --- 1 a 12 101 a 112
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-34 HiPath 1100, Manual de Serviço
Conexão dos ramais no DG interno do sistema
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
Figura 4-30 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1190/1190R
*Para instalação do telefone de sistema, é necessário utilizar o par CD em conjunto com uma posição de ramal a/b (ver “Montagem dos terminais telefônicos” na página 4-44).
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-35
Instalação da interface V.24Montagem Somente para uso interno
reg4.fm
4.8 Instalação da interface V.24
Introdução
Para conectar um computador ao HiPath 1100 utilizando a interface serial RS 232, é necessário adquirir o cabo adaptador V.24 (ver “Cabo adaptador V.24” na página 3-47). Através desta interface é possível utilizar alguns aplicativos desenvolvidos para programar e gerenciar as facilidades para usuários.
Conexão
4.9 Instalação da fonte de aúdio externa
Os sistemas HiPath 1100 permitem a conexão de aparelhos de aúdio como rádios, receivers, CD, MD entre outros.
HiPath 1120 A fonte de aúdio deve ser conectada no módulo opcional música na posição X1 pinos 1 e 2 (ver Figura 4-27 na página 4-30).
HiPath1130/1150/1190 Afonte de aúdio deve ser conectada na MB na posição X8 pinos 3 e 4 (ver Figura 4-29 na página 4-32).
Etapa Ação
1. Encaixe o lado do cabo da interface serial V.24 com o conector MiniDIN (macho) no conector serial MiniDIN da MB e o outro extremo na porta se-rial da impressora ou computador. No caso do computador, verifique se está sendo utilizada a COM 1 ou a COM 2.
2. Caso utilize um PC, podem ser ajustados os seguintes parâmetros:
600 /2400 / 4800 / 9600 / 19200 (default) / 38400 / 57600 / 115200 /230400 baud;
8 bits;
1 stop bit;
sem paridade.
3. Na conexão de uma impressora, deve estar ajustado o horário atual da central.
Observação
Com o uso do Módulo ADSL, a conexão serial do HiPath 1100 passa para o módulo ADSL, não devendo ser usado o conector serial da MB. Todas as funções da porta serial passam a ser efetuadas via rede local.
!
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-36 HiPath 1100, Manual de Serviço
Instalação da Interface de porteiro
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
4.10 Instalação da Interface de porteiro
4.10.1 Modelos S30817-Q930-A200 e S30817-Q930-A313 - TFE
Procedimento para a instalação
4.10.2 Modelo S30817-Q936-C282 - Brasil
Procedimento para a instalação
Essa interface pode ser configurada para trabalhar no modo Busca-Pessoa ou modo Porteiro.
Modo Busca-Pessoa
Etapa Ação
1. Conecte o seu sistema à interface TFE, ver “Interface de porteiro” na pá-gina 3-45.
2. Conecte o porteiro eletrônico à interface TFE
3. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.
4. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).
Etapa Ação
1. Configure o jumper 1 (J1) como ligado e o jumper 2 (J2) como desligado (ver “Interface de porteiro” na página 3-45).
2. Configure o sistema em modo porteiro e especifique os ramais atende-dores. Especifique também o ramal que irá receber a interface.
3. Conecte a interface ao ramal de porteiro via contatos 1 e 2 do conector X2.
4. Para acionar o modo Busca-Pessoa, tire o monofone do gancho de um dos ramais atendedores e disque para o ramal de porteiro. Neste momen-to, o ramal discador é conectado com o ramal de porteiro porém a fonia não é aberta.
5. Para abrir a fonia, disque “8”. O som ambiente irá parar e pode-se dar o recado, que será amplificado em todas as caixas acústicas ligadas ao am-plificador.
6. Para fechar a fonia, disque “9“. Caso a fonia não seja fechada manualmen-te, ela irá fechar automaticamente após 15 s. Para isso, é necessário que o jumper 3 (J3) esteja desativado.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-37
Recomendações sobre a alimentação/proteção do sistemaMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
Modo Porteiro
4.11 Recomendações sobre a alimentação/proteção do sistema
Instrução relativa a um possível retorno à terra
7. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.
8. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).
A fiação que liga o conector X2 ao PABX deve ter no máximo 10 metros.
Etapa Ação
1. Configure o jumper 1 (J1) como desligado (ver “Interface de porteiro” na página 3-45).
2. Configure o sistema em modo porteiro e especifique os ramais atende-dores. Especifique também o ramal que irá receber a interface.
3. Conecte a interface ao ramal de porteiro via contatos 1 e 2 do conector X2.
4. Conecte o porteiro de rua aos contatos 3 e 4 do conector X6 com a fiação especificada pelo fabricante.
5. O visitante na rua aperta o botão do porteiro, causando o toque dos ra-mais atendedores.Ao atender qualquer um deles, a fonia é aberta automaticamente.
6. Disque o código de abertura de porta.
7. Para fechar a fonia, o ramal atendedor deve discar “9”.Para reabrir a fonia, o ramal atendedor deve discar “5”.Caso a fonia não seja fechada manualmente, fechará automaticamente em 5 min.
8. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.
9. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).
Para evitar retornos à terra produzidos por sistemas remotos, utilizar a mesma fase na alimentação. Caso as características do edifício impeçam esta ligação, pode ser necessário utili-zar um transformador intermediário para desacoplar o sistema externo, a fim de evi-tar possíveis avarias durante o funcionamento.
Etapa Ação
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-38 HiPath 1100, Manual de Serviço
Recomendações sobre a alimentação/proteção do sistema
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
Ligação do terra de proteção da alimentação
Exemplo de alimentação dos sistemas HiPath1130/1150/1190
4.11.1 Proteção das linhas externas e ramais externos
A proteção primária das linhas e ramais externos deverá ser conectada a um terra ex-clusivo para o sistema telefônico através de um cabo independente (seção mínima = 2,5 mm2). Nas linhas externas e ramais existe uma proteção secundária que é efetu-ada entre os fios a e b. Como proteção primária, em uma caixa de distribuição externa à central, deve-se uti-lizar o protetor MPT250 que possui dois PTCs (fios a e b), para proteção de sobrecor-rente, e uma cápsula de gás, sendo que esta deve ser conectada ao terra através de um cabo independente diferente do cabo utilizado para o aterramento da fonte. A conexão entre o sistema HiPath 1100 e a caixa de distribuição deve ser feita através
Perigo
Os sistemas de alimentação do HiPath1130/1150/1190 devem estar protegidos com uma ligação à terra através de um condutor de proteção (PE) separado (sistema TN-S, seção mínima = 2,5 mm2) conforme a figura 4-31. No caso da necessidade de trabalhos adicionais na rede de baixa tensão (100 - 240 V AC), utilizar pessoal técnico especializado. A não observância destas recomendações pode conduzir a situações de perigo!
Figura 4-31 Esquema de alimentação dos sistemas HiPath 1130/1150
!
L1 N PE
127 Vac
PE - Condutor de aterramento - verde/amarelo (seção mínima = 2,5 mm2)
Não utilizar como ponto de aterramento: - sistema de aquecimento central; - canalização de esgotos; - condutor de ligação à terra para sistemas de antenas.
HiPath1130/1150/1190
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-39
Recomendações sobre a alimentação/proteção do sistemaMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
de cabos multi-pares que devem preferencialmente ser do tipo com fita de alumínio interna (blindagem). Esta fita possui um cabo especial para conexão com o terra, que deve obrigatoriamente ser conectado apenas no lado da caixa de distribuição no terra de proteção.
Para a versão RSA, a proteção primária deve ser de acordo com as normas locais tanto para as linhas externas quanto para os ramais.
Figura 4-32 Diagrama de aterramento e proteção
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-40 HiPath 1100, Manual de Serviço
Recomendações sobre a alimentação/proteção do sistema
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
4.11.2 Conexão do Condutor de Aterramento de Proteção
Por questões de segurança do usuário e do técnico, o sistema Hipath 1190 possui terminal exclusivo para a conexão de aterramento de proteção de sua caixa metálica. O conector adequado localiza-se na parte posterior do gabinete. Tal conexão evita que partes metálicas accessíveis possam apresentar potenciais de tensão e valores de corrente de toque elevados no caso de falhas ou de processos de indução elétrica.
Esta conexão é fundamental e deve ser realizada antes da interligação do sistema à rede elétrica ou à rede de telecomunicações (interna ou externa), seguindo os se-guintes princípios:
Utilizar condutor de aterramento com seção transversal superior a 1,0 mm2
(AWG 16 - recomendação IEC-60950). Recomendável condutor de seção trans-versal de 6,0 mm2 (AWG 8);
O isolante do condutor utilizado deverá ser nas cores amarelo e verde;
O sistema de aterramento utilizado deve apresentar impedância inferior a 10 Ohm.
Durante o processo de desinstalação do sistema, o condutor de aterramento de pro-teção deverá ser o último a ser desconectado.
A conexão do aterramento de proteção não exclui a necessidade de prover ao siste-ma um aterramento funcional por meio da provisão de um circuito adequado de ali-mentação de energia (Ver “Sistemas de alimentação” na página 2-1).
Verificar a ligação à terra de proteção
Procedimento
Para assegurar a correta ligação à terra de proteção, devem ser efetuados os testes indicados na tabela abaixo antes da colocação em serviço.
O condutor de aterramento deve ser ligado ao terra de proteção da edificação e nun-ca em canos de água, para-raios, etc.
Etapa Ação Resultado(valor nominal)
1. Medir a resistência ôhmica da ligação de terra entre o sistema e o barramento de terra. < 1 Ohm
2. Medir a resistência ôhmica da ligação de terra entre o PE (terra de proteção) da rede e tomada ou DG.
< 1 Ohm
3. Medir a resistência ôhmica do condutor neutro da tomada utilizada em relação à terra. < 10 Ohm
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-41
Relés de falta de energiaMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
4.12 Relés de falta de energia
Cada linha externa analógica dos módulos EB 202/204/206/210 possui um relé que faz o desvio da mesma para as duas primeiras posições de ramal de cada módulo EB no caso de falta de energia.
4.13 Cabeação do sistema
Introdução
A ligação entre os ramais e o sistema é efetuada através de cabos da seguinte forma:
No caso dos módulos de ampliação EB 200/400/800, não existe este relé.
Tabela 4-7 Código de cores para cabos
Grupo de cor Par Fio a Fio b Grupo de cor Par Fio a Fio b
1
1br/az
3
11pt/az
az/br az/pt
2br/lr
12pt/lr
lr/br lr/pt
3br/vd
13pt/vd
vd/br vd/pt
4br/ct
14pt/ct
ct/br ct/pt
5br/cz
15pt/cz
cz/br cz/pt
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-42 HiPath 1100, Manual de Serviço
Cabeação do sistema
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
Já a extremidade do cabo, que é conectada no DG do sistema, recebe um conector conforme apresentado no “Distribuidor geral” na página 3-42.
2
6vm/az
4 16am/az
az/vm az/am
7vm/lr
lr/vm
8vm/vd
vd/vm
9vm/ct
ct/vm
10vm/cz
cz/vm
Tabela 4-7 Código de cores para cabos
Grupo de cor Par Fio a Fio b Grupo de cor Par Fio a Fio b
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-43
Montagem dos terminais telefônicosMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
4.14 Montagem dos terminais telefônicos
O telefone de sistema possui quatro fios (a, b, c, d), sendo necessários dois para fonia (a, b) e dois para sinalização (c, d).
O telefone comum (DC/MF) possui apenas dois fios (a, b) para fonia
Conexões
Fio vermelho (R) = fonia (fio b do ramal).
Fio verde (G) = fonia (fio a do ramal).
Fio preto (BK) =fio c da placa CD (positivo em relação ao D).
Fio amarelo (Y) =fio d da placa CD (negativo em relação ao C).
Telefones comuns (DC/MF) devem ser ligados ao HiPath 1100 apenas utilizando os fios (a,b). Não utilizar os fios (c,d).
Figura 4-33 Conexões na tomada telefônica adotados no Brasil
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-44 HiPath 1100, Manual de Serviço
Montagem dos terminais telefônicos
reg4.fm
Somente para uso interno Montagem
Procedimento para a instalação nos sistemas
Nota: A alimentação dos telefones de sistema é fornecida através dos fios C e D, por-tanto deve existir um cuidado especial para se evitar curto-circuitos no bloco de in-terligação.
Para os telefones analógicos a 2 fios (a, b) não há problemas no caso de curtos-cir-cuitos momentâneos.
A distância máxima para instalação dos telefones de sistema, utilizando um cabo de dois pares com fio de cobre de 0,4 mm2, é de 500 metros e para telefones comuns de 2500 metros.
Etapa Ação
1. Monte as tomadas nos ramais.
2. Conecte cada tomada de ramal à posição desejada a/b no DG.
3. No caso dos telefones de sistema, já existe uma programação prévia de fábrica associando os pares C/D.Caso seja necessário escolher um novo par C/D veja a figura 4-27 ou a fi-gura 4-29 e em seguida programe a nova associação à interface C/D.
4. Conecte os aparelhos.
5. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.
6. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).
Caso ocorra um curto-circuito entre os fios C e D, a proteção desta interface irá atuar retirando o ramal de operação. Para colocá-lo novamente em funcionamento, retire o curto-circuito, desconecte o respectivo telefone de sistema e conecte-o novamen-te. A interface deve voltar a funcionar normalmente.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-45
Efetuar conferência visualMontagem Somente para uso interno
reg4.fm
4.15 Efetuar conferência visual
Introdução
Antes de colocar em serviço o sistema, deve ser efetuada a conferência visual do hardware, dos cabos e da alimentação. A conferência visual deve ser efetuada com o sistema desligado.
Procedimento para a conferência visual
Atenção
Antes de iniciar o trabalho no HiPath 1190, certificar - se de que o sistema encontra-se ligado à terra e sem alimentação. Observar as medidas de proteção contra descargas eletrostáticas (ver “Informações de segurança: cuidado” na página 1-3).
Tabela 4-8 Procedimento para a conferência visual
Etapa Ação Meios de auxílio/Observações
Medidas
1. Comparar as posições de montagem dos módulos disponíveis com o plano de montagem.
Plano de montagem para os módulos.
Corrigir a montagem do módulo e notificar o responsável.
2. Verificar se todos os mó-dulos estão montados de forma correta.
Ver “Dados do siste-ma” na página 2-1.
Fixar ou inserir os módu-los novamente.
3. Verificar a tensão de rede do local.
Multímetro. Ver a tensão da fonte do sistema.
!
A31003-K1250-S100-03-V419, 4-46 HiPath 1100, Manual de Serviço
Visão geral
reg5.fm
Somente para uso interno Telefones
5 Telefones
Este capítulo descreve as características dos telefones de sistema e telefones co-muns (DC/MF).
5.1 Visão geral
São descritos os seguintes temas:
Tema Página
Telefones de sistema 5-2
Teclas 5-2
Telefone de sistema E 3030 5-4
Telefone de sistema E 822 ST 5-5
Telefone de sistema E 821 ST (somente para o Brasil) 5-6
Facilidades das teclas programáveis 5-7
Ajustes 5-7
Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF) 5-8
Telefone decádico (DC) 5-8
Telefone multifrequencial (MF) 5-8
Modelos de telefones DC/MF 5-8
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5-1
Telefones de sistemaTelefones Somente para uso interno
reg5.fm
5.2 Telefones de sistema
São telefones exclusivos para os sistemas HiPath 1100. Além de possuir funções es-peciais, proporcionam a visualização das linhas externas e ramais em teclas progra-máveis. A programação junto aos sistemas é descrita no capítulo 6 em “Colocando em serviço” na página 6-1.
5.2.1 Teclas
Teclas de indicação de estado
Apresentão o estado das linhas externas e dos ramais com base na cadência dos LEDs das teclas dos telefones E 3030, E 821 ST e E 822 ST.
Teclas de funções
Símbolo Descrição
Tecla apagada: o ramal ou a linha externa está livre.
Tecla acesa: o ramal ou a linha externa está ocupada.
Tecla piscando lentamente: uma chamada está estacionada.
Tecla piscando: uma chamada de entrada não foi atendida.
Tecla piscando rapidamente: uma chamada de entrada ou uma rechama-da sendo sinalizada.
Símbolo Descrição
ahTecla REDIAL: disca novamente o último número chamado.
bTecla PARK: estaciona uma chamada ou a retoma.
eTecla FWD: desvia as chamadas para um ramal ou telefone externo.
jTecla FEATURE: ativa as funções do sistema (por exemplo, Bloqueio, Desvio, Não perturbe etc.).
kTecla HOLD: retém uma chamada.
dTecla FIL/FLASH: gera a função de Flash para a linha externa.
A31003-K1250-S100-03-V419, 5-2 HiPath 1100, Manual de Serviço
Telefones de sistema
reg5.fm
Somente para uso interno Telefones
Teclas de funções no E 3030
Teclas de funções no E 822 ST
Teclas de funções no E 821 ST
Símbolo Descrição
Tecla MENU: entra nos níveis do menu.
Tecla FEATURE: ativa as funções do sistema (por exemplo, Bloqueio, Desvio, Não perturbe etc.).Tecla MUTE: desativa a transmissão de voz para que a pessoa com quem você está falando não possa mais ouví-lo. Para reativar a conversação, pressione novamente a tecla.Tecla SPEAKER: para falar em Viva-voz através do microfone e ouvir em Alta voz através do alto-falante.
=Tecla para confirmar.
Tecla para navegar no menu.
Tecla para navegar no menu.
Símbolo Descrição
hTecla HIGH: aumenta o volume do alto-falante.
iTecla LOW: diminui o volume do alto-falante.
gTecla SPEAKER: para falar em Viva-voz através do microfone e ouvir em Alta voz através do alto-falante.
=Tecla para confirmar.
>Tecla para avançar no menu do display.
<Tecla para retornar no menu do display.
Símbolo Descrição
fTecla para CONFERÊNCIA.
lTecla de PÊNDULO entre duas chamadas.
cTecla para CAPTURA de uma chamada.
+hhTecla de ajuste do aparelho.
-hhTecla de ajuste do aparelho.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5-3
Telefones de sistemaTelefones Somente para uso interno
reg5.fm
5.2.2 Telefone de sistema E 3030
Permite o acesso direto a algumas facilidades do PABX, assim como possui funções especiais que possibilitam o acompanhamento dos estados das linhas externas e ra-mais através da sinalização de um conjunto de teclas programáveis.
Possui um display de 3 linhas:
A primeira linha é utilizada para mostrar a indicação de MUTE ( ), o indicador de chamadas repetidas ( ), o contador de chamadas repetidas ( ), a hora e a data.
A segunda linha é utilizada para exibir, respectivamente, o número de chamadas internas, externas e rechamadas.
A terceira linha é utilizada para exibir mensagens do sistema, que auxiliam na uti-lização do terminal de operadora.
Layout do aparelho E 3030
1) Berço para monofone; 2) Teclas de facilidades; 3) Teclas programáveis com LEDs para indicação de estado; 4) Alto-falante para viva voz; 5) Microfone para viva voz; 6) Display.
Figura 5-1 Layout do telefone de sistema E 3030
A31003-K1250-S100-03-V419, 5-4 HiPath 1100, Manual de Serviço
Telefones de sistema
reg5.fm
Somente para uso interno Telefones
5.2.3 Telefone de sistema E 822 ST
O telefone de sistema E 822 ST possui um display alfanumérico de 2 linhas com 16 caracteres.
Possui um display de 2 linhas:
Na primeira linha são exibidas a hora e a data. A hora é exibida no formato "24 horas" (horas:minutos) e a data no formato "dia_mês_dia da semana" (por exem-plo, 11:13 28 AGO SEG)".
Na segunda linha são exibidas informações como:
Mensagens informativas: informações complementares para o usuário, tais como o número e o tipo de chamada;
Seleção: são indicados no display os dígitos selecionados;
Mensagens: solicitação de introdução de informações durante a programa-ção.
Layout do aparelho E 822 ST
Figura 5-2 Layout do telefone de sistema E 822 ST
25 43
1
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5-5
Telefones de sistemaTelefones Somente para uso interno
reg5.fm
1) Display alfanumérico de cristal líquido; 2) Teclas programáveis com LED de sinalização de estado; 3) Teclas de funções; 4) Tecla SPEAKER (VIVA-VOZ). O viva-voz é desativado quando o monofone é retirado do gancho. Para passar do modo de viva-voz para o normal, após levantar o monofone do gancho pressione a tecla SPEAKER; 5) Tecla de corte quando é utilizado o headset.
5.2.4 Telefone de sistema E 821 ST (somente para o Brasil)
Este telefone dispõe de teclas para acesso direto as facilidades PÊNDULO (TO-GGLE), CAPTURA (PICK UP) e CONFERÊNCIA (CONF), além das teclas programá-veis para as linhas externas e ramais.
Layout do aparelho E 821 ST
1) Teclas programáveis com LED de sinalização de estado; 2) Teclas de funções específicas; 3) Tecla de corte quando utilizado o headset.
Figura 5-3 Layout do telefone de sistema E 821 ST
3 2 1
A31003-K1250-S100-03-V419, 5-6 HiPath 1100, Manual de Serviço
Telefones de sistema
reg5.fm
Somente para uso interno Telefones
5.2.5 Facilidades das teclas programáveis
O objetivo de se utilizar as teclas programáveis é agilizar o acesso as facilidades mais comuns do sistema.:
Chamada interna;
Chamada externa;
Atender uma chamada (interna ou externa);
Efetuar uma consulta (interna ou externa);
Transferência (interna ou externa);
Reserva de linha;
Captura individual;
Pêndulo/Retenção.
5.2.6 Ajustes
Os telefones de sistema possuem uma série de ajustes individuais que proporcio-nam um maior conforto para os usuários. Assim, para maiores informações sobre es-tes ajuste, consulte o manual de instruções de seu respectivo aparelho:
Documentação Número
E 3030 A31003-K1250-B816 -**- 3P19
E 822 ST e E 821 ST A31003-K1250-B814 -**- 3P19
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5-7
Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)Telefones Somente para uso interno
reg5.fm
5.3 Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)
5.3.1 Telefone decádico (DC)
Telefone analógico, telefone sem fios, fax ou qualquer equipamento com seleção decádica (impulsos). Os procedimentos para estes telefones estão descritos após o símbolo “DC”.
5.3.2 Telefone multifrequencial (MF)
Telefone analógico, telefone sem fios, fax ou qualquer equipamento com seleção MF (tons). Esta seleção pode ser reconhecida pela emissão de tons (que podem ser ouvidos no monofone) durante a seleção dos números. Os procedimentos para estes telefones estão descritos após o símbolo “MF”.
5.3.3 Modelos de telefones DC/MF
A Siemens dispõe de telefones com ambas as características, DC e MF, além de ofe-recer outras vantagens para o usuário, tais como:
Memorização dos números mais freqüentes;
Tecla para repetição do último número;
Tecla de corte do microfone;
Identificador de chamadas, agenda, relógio, etc. Obs.: A identificação de chamadas externas depende da contratação da facili-dade junto a operadora local.
Importante A instrução “Flash” apenas é válida para telefones MF, não devendo ser considerada no caso de telefones decádicos. Caso o seu telefone seja MF e não possua a tecla “flash” a mesma pode ser simulada por um toque rápido na mola de gancho.
!
A31003-K1250-S100-03-V419, 5-8 HiPath 1100, Manual de Serviço
Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)
reg5.fm
Somente para uso interno Telefones
Modelos euroset 3005, euroset 3010 e euroset 3025:
Layout do aparelho euroset 3005
1) Etiqueta Agenda; 2) Teclas de memória de toque único; 3) Teclas de facilidades; 4) Teclado numérico; 5) Berço para monofone.
Figura 5-4 Layout do aparelho euroset 3005
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5-9
Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)Telefones Somente para uso interno
reg5.fm
Layout do aparelho euroset 3010
1) Etiqueta Agenda; 2) Tecla de Conferência e de memória de dois toques; 3) Tecla de Atendimento Simultâneo e de memória de dois toques; 4) Tecla Siga-me e de memória de dois toques; 5) Tecla Liberar e de memória de dois toques; 6) Tecla de Caixa Postal e de memória de dois toques; 7) Tecla de Operadora e de memória de dois toques; 8) Teclas de memória de toque único e de dois toques; 9) Teclas de facilidades; 10) Teclado numérico; 11) Berço para monofone.
Figura 5-5 Layout do aparelho euroset 3010
A31003-K1250-S100-03-V419, 5-10 HiPath 1100, Manual de Serviço
Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)
reg5.fm
Somente para uso interno Telefones
Layout do aparelho euroset 3020
1) Display; 2) Teclas de facilidades; 3) Tecla Siga-me; 4) Tecla Conferência; 5) Tecla Operadora; 6) Tecla Caixa Postal; 7) Tecla Atendimento Simultâneo; 8) Tecla Liberar Chamada; 9) Teclado numérico; 10) Entrada para a fonte de alimentação externa; 11) Berço para monofone.
Figura 5-6 Layout do aparelho euroset 3020
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5-11
Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)Telefones Somente para uso interno
reg5.fm
Layout do aparelho euroset 3025
1) Display; 2) Teclas de facilidades; 3) Tecla Siga-me; 4) Tecla Conferência; 5) Tecla Operadora; 6) Tecla Caixa Postal; 7) Tecla Atendimento Simultâneo; 8) Tecla Liberar Chamada; 9) Teclado numérico; 10) Entrada para a fonte de alimentação externa; 11) Berço para monofone.
Para maiores informações sobre o funcionamento dos aparelhos telefônicos, consul-te o manual de instruções de seu respectivo aparelho:
Figura 5-7 Layout do aparelho euroset 3025
Documentação Númeroeuroset 3005 A30054 - X5790 - A - ** - **19euroset 3010 A30054 - X5791 - A - ** - **19euroset 3025 A30054 - X5792 - A - ** - V419
A31003-K1250-S100-03-V419, 5-12 HiPath 1100, Manual de Serviço
Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)
reg5.fm
Somente para uso interno Telefones
Modelos E 805 S e E 805 C:
Layout do aparelho E 805 S
1) Teclado; 2) Teclas de função; 3) Teclas de memória; 4) Etiqueta.
Figura 5-8 Layout do aparelho E 805 S
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5-13
Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)Telefones Somente para uso interno
reg5.fm
Layout do aparelho E 805 C
1) Display; 2) Teclas de controle do identificador de chamadas; 3) Teclas de função; 4) Teclado alfanumérico.
Para maiores informações sobre o funcionamento dos aparelhos telefônicos, consul-te o manual de instruções de seu respectivo aparelho.
Figura 5-9 Layout do aparelho E 805 C
A31003-K1250-S100-03-V419, 5-14 HiPath 1100, Manual de Serviço
Ligar o sistema à alimentação
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
6 Colocando em serviço
Este capítulo contém informações sobre o procedimento para iniciar os sistemas.
São descritos os seguinte temas:
6.1 Ligar o sistema à alimentação
Procedimento
6.2 Entrando no modo de programação do sistema
O sistema HiPath 1100 vem com uma programação de fábrica (padrão) que está des-crita nas tabelas de programação para cada código.
Caso exista a necessidade de atualização ou modificação da programação, existem duas opções:
A utilização de um telefone de sistema ou um telefone comum tipo MF;
A utilização de um computador através da interface serial V.24.
Perigo A inicialização dos serviços dos sistemas deve ser efetuada exclusivamente por pessoal técnico autorizado.
Etapa Ação (Instruções)
1. Ligar o sistema à alimentação (Ligar o cabo de alimentação ->Inicialização do sistema).
6-1
2. Entrando no modo de programação do sistema. 6-1
3. Efetuando a programação específica do cliente. 6-7
4. Comentários sobre os códigos de programação do sistema. 6-23
Etapa Ação
1. Concluir a montagem de todas as placas (Capítulo 4, “Montagem”).
2. Ligar o cabo de alimentação.
3. Aguarde alguns instantes até que o sistema carregue o Software.
!
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-1
Entrando no modo de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
6.2.1 Programação através de um aparelho telefônico
A programação do sistema pode ser efetuada através de um telefone comum tipo MF ou de um telefone de sistema conectado na posição de ramal 11/101 (plano de numeração 1) ou 211/2011 (plano de numeração 2), permanecendo este totalmente fora de funcionamento normal durante todo o processo de programação.
Para que se possa utilizar inicialmente um telefone de sistema na posição de ramal 11/211, os sistemas saem de fábrica com a seguinte associação padrão:
Posições A1 e B1 associadas às posições C1 e D1 da MB (ver “Conexão dos ra-mais no DG interno do sistema” na página 4-30).
A utilização de um telefone de sistema com display possibilita o acompanhamento visual da programação.
Sintaxe do modo de programação
Toda programação é identificada por um código e completada por parâmetros.
Para o Brasil, cada parâmetro adicional inserido é acompanhado de 1 tom (Bip) de confirmação. Em caso de entrada incorreta do parâmentro, você ouve 3 tons (Bip) e o sistema volta ao estado inicial do modo de programação.
Há três formas diferentes de terminar a programação de um parâmetro, voltando assim ao estado inicial do modo de programação:
Após a entrada dos parâmetros a programação é concluída automaticamente;
Após a entrada dos parâmetros pressionar a tecla #;
Após a entrada dos parâmetros aguardar cerca de 5 s.
Se nenhum código ou parâmetro for digitado, o sistema continua a esperar por sua entrada ou interpreta isto como "entrada nula" e passa para a próxima etapa de pro-gramação, dependendo do código selecionado.
Após terminar a programação de um parâmetro, o sistema retorna ao estado inicial do modo de programação. Para sair do modo de programação, basta colocar o mo-nofone no gancho.
Para ter acesso à programação nos ramais indicados, deve-se estar no modo de pro-gramação:
Telefone de sistema: FEATURE + 95 + SENHA (3758 - padrão).
Telefone comum tipo MF: *95 + SENHA (3758 - padrão).
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-2 HiPath 1100, Manual de Serviço
Entrando no modo de programação do sistema
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
Problemas devido alteração da senha padrão
O modo de programação do sistema está protegido através de senha contra a utili-zação não autorizada.
Para alterar a senha padrão (3758) entre no modo de programação:
Telefone de sistema: FEATURE + 95 + 3758 + 80 + XXXX (nova senha) + XXXX ( confirme a nova senha);
Telefone comum tipo MF: * 95 +3758 + 80 + XXXX (nova senha) + XXXX ( con-firme a nova senha);
Anote a nova senha do sistema e guarde-a em um lugar seguro.
6.2.2 Utilizando um computador
Requisitos básicos:
- Microcomputador IBM PC, processador Pentium 333 MHz (mínimo);
- Memória RAM de 128 MB (mínimo);
- Microsoft Windows 98 SE, Windows 2000, Windows ME , Windows NT 4.0 (service pack 3) e Windows XP;
- Monitor colorido SVGA com resolução de 800x600 (mínimo);
- Espaço em disco: 20MB (mínimo).
Funções de CTI
Se o sistema estiver conectado a um computador através da Interface Serial V.24, você poderá executar as facilidades do sistema através deste computador. Esta co-nexão do sistema telefônico com o computador é designada de funcionalidade CTI (Computer Telephony Integration).
As funções de CTI ou outras aplicações compatíveis com MS-TAPI podem ser exe-cutadas com ajuda dos drivers de TAPI (Telephony Applications Programming Interfa-ce). Os drivers de TAPI são interfaces entre o sistema operacional Windows e o sis-tema telefônico compatível com TAPI.
Se o sistema estiver conectado em um PC servidor de uma LAN (Local Access Network), todos os clientes na rede também poderão utilizar a funcionalidade de CTI.
Se você esquecer a senha, utilize a seguinte sequência para reaver o acesso à pro-gramação:
* + 95 + * + 4169.
Esta informação não deve ser disponibilizada para o Usuário.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-3
Entrando no modo de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Comm Server:
É um aplicativo que recebe os dados do sistema através da porta serial e distribui para diferentes aplicações:
pacotes de bilhetagem;
pacotes TAPI;
pacotes para a administração dos dados com o tool de administração.
Os dados de bilhetagem são enviados para o aplicativo CDR (Call Detailed Record) utilizando sockets TCP/IP. O CDR permite a visualização dos bilhetes na tela do PC que também são armazenados em um arquivo texto. Além disso, a aplicação dispo-nibiliza os bilhetes para uma impressora ou uma porta serial, onde podem ser tarifa-dos através do software Call Report, por exemplo.
Os eventos para Controle Estatístico de Chamadas recebidos do sistema são envia-dos através de mensagens TAPI para o TSP (TAPI Server Provider), utilizando sockets TCP/IP, que provê outras aplicações.
HiPath 1100 System Manager
O HiPath 1100 System Manager é um programa de administração utilizado para efe-tuar a programação dos sistemas HiPath 1100, sem necessidade de um aparelho te-lefônico.
O sistema pode ser acessado localmente através da conexão de uma interface serial V.24 ou remotamente através de uma rede LAN, desde que um micro da rede esteja conectado ao HiPath 1100 via interface serial ou módulo ADSL.
Também é possível efetuar a atualização de software do HiPath 1100 através do HiPath 1100 Software Manager e armazenar a base de dados com as programações do sistema. Recomenda-se a leitura do arquivo de ajuda do HiPath 1100 System Ma-nager antes de efetuar qualquer operação.
HiPath 1100 ADSL Manager
O HiPath 1100 ADSL Manager é um programa de administração utilizado para efetuar a programação do Módulo ADSL.
Requisitos de hardware:
– Placa de rede 10/100 baseT.
Informações gerais:
– Protocolo TCP/IP;
– IP padrão: 10.0.0.1;
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-4 HiPath 1100, Manual de Serviço
Entrando no modo de programação do sistema
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
– SubNet Mask padrão: 255.255.255.0.
Após instalado o acesso ADSL ao seu provedor e conectado ao HiPath 1100, são ne-cessário alguns ajustes por parte da rede pública (WAN) e na rede interna (LAN). Para isto, foi criado o aplicativo HiPath 1100 ADSL Manager que possibilita a visualização, edição e atualização das configurações do seu sistema.
Para maiores detalhes da configuração do módulo ADSL, veja as indicações no arqui-vo “Ajuda” do programa HiPath 1100 ADSL Manager.
HiPath 1100 E1 Trunk Manager
O HiPath 1100 E1 Trunk Manager é um programa de administração utilizado para efe-tuar a programação do módulo TME1.
Requisitos de hardware:
– Interface de comunicação serial (COM port).
Informações gerais:
Pelo HiPath 1100 E1 Trunk Manager é possível:
fazer o download do software e do database;
escolher o tipo de conexão do software com o módulo (local ou via modem);
escolher a porta de comunicação;
Selecionar o país durante a instalação do programa com seu respectivo proto-colo e sinalizações CAS (por exemplo, sinalização de linha (1bit-E&M e 2bit-R2) e sinalização de resgistro (Dial Pulses, DTMF e MFCR2)).
Para maiores detalhes da configuração do módulo TME1, veja as indicações no arqui-vo “Ajuda” do programa.
Caso haja a necessidade de Resetar o IP e a SubNet Mask, utilize o Código 013 "Res-taurar configuração padrão do módulo ADSL". Não conectar o cabo adaptador da interface V.24 à central quando estiver utilizando o Módulo ADSL.
Caso o módulo não entre em operação, ver o seu estado no display de sete segui-mentos (ver “Módulo TME1” na página 3-23).
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-5
Entrando no modo de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Interaction Center Smart (software opcional)
Este aplicativo pode ser utilizado nos sistemas HiPath1130/1150/1190 permitindo que um supervisor monitore e acompanhe um ou mais grupos UCD de até 10 agentes, disponibilizando dados em tempo real sobre os estados dos agentes, chamadas re-cebidas, fila de espera, estatísticas de atendimento por grupo e por agente, entre ou-tras informações que auxiliam no gerenciamento do Call Center. Com o Smart, é pos-sível identificar a quantidade de ligações recebidas, quantas são perdidas, os horários em que a empresa recebe o maior volume de ligações entre outras informações.
O sistema ajuda a avaliar e melhorar o atendimento da empresa, disponibilizando es-tas informações em uma ferramenta on-line ou por meio de relatórios, evitando perda de clientes e auxiliando no dimensionamento adequado de atendentes. A solução Interaction Center Smart é composta por duas ferramentas:
Monitor - gerencia em tempo real os estados dos agentes, chamadas em fila e es-tatísticas de grupo como quantidade de atendimentos e abandonos, permitindo um acompanhamento constante do atendimento.
Analyst - proporciona ao supervisor total flexibilidade na análise de estatísticas de atendimento por grupo e por agente em determinados períodos de tempo. Os rela-tórios podem ser configurados com informações detalhadas do número de chama-das recebidas, atendidas, abandonadas, transferidas, atendidas dentro dos perfis de-finidos, fora do objetivo, duração de chamadas ACD, tempo total de conversação, tempo total de fila, entre outros dados.
TAC Smart - Telephony Advanced Control (software opcional)
Este aplicativo pode ser utilizado nos sistemas HiPath1130/1150/1190 permitindo identificar e apresentar todas as informações de uma chamada. Disponibiliza no com-putador do usuário as principais funções de telefonia, monitoração do estado de ra-mais, discagem a partir da agenda, lista de chamadas realizadas e recebidas e série de contatos, efetuando ligações automaticamente para uma lista pré-determinada.
Pode se integrar a outros sistemas, efetuando o screen popup e enviando as infor-mações para um aplicativo já existente.
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-6 HiPath 1100, Manual de Serviço
Efetuando a programação específica do cliente
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
6.3 Efetuando a programação específica do cliente
Procedimento resumido
6.3.1 Tabelas dos códigos de programação do sistema
A programação do sistema HiPath 1100 foi dividida em grupos utilizando como exem-plo o Plano de Numeração 1 para facilitar a sua compreensão.
Plano de numeração 1 (padrão)
Tabela 6-1 Resumo do procedimento de programação
Etapa telefone de sistema/comum tipo MF HiPath 1100 System Manager
1. Ramal programador. Conectar a interface serial V 24.
2. Modo de programação: *95 + SENHA (3758 - padrão).
Configurar no CommServer a ve-locidade de transmissão da seri-al conforme a do sistema.
3. Quando é inserido 1 parâmetro ou códi-go válido: bip.
Iniciar o programa.
4. Erro de código ou parâmetro: 3 bips. Os dados do sistema são impor-tados automáticamente.
5. No fim: 1 bip. Realizar as adequações necessá-rias.
6. Fim de programação de alguns passos: tecla “#” ou coloque o monofone no gancho.
Exportar a nova configuração.
Descrição HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190Linha externa analógica 851 a 856 851 a 866 851 a 866 851 a 882Linha externa digital 801 a 802 801 a 815 801 a 815 801 a 845Ramal 11 a 26 11 a 30 11 a 60 101 a 240Interface para telefone de sistema (CD) 01 a 04 01 a 08 01 a 24Grupo de linhas externas 0 ou 890 a 899Grupo de chamada 780 a 789Grupo de chamada interno 770Posição de número externo associado a ramal
001 a 160
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-7
Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Tabelas de programação
Para informações sobre a programação de cada facilidade, consultar os “Comentários sobre os códigos de programação do sistema” na página 6-23
Programações importantes
Tabela 6-2 Divisão das tabelas de programação
Tabela Explicação
1. Programações importantes pág. 6-8
2. Programação de linha externa pág. 6-10
3. Programação de ramal pág. 6-11
4. Programação geral pág. 6-14
5. Porteiro eletrônico pág. 6-17
6. Bilhetagem dos dados de chamada pág. 6-17
7. Módulo Atendedor/FAX pág. 6-20
8. Programação para tronco digital pág. 6-21
9. Módulo ADSL pág. 6-21
10. Relé e sensor no HiPath 1120 pág. 6-22
Tabela 6-3 Programações importantes
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado
Finalização de dados
Padrão
Linhas externas 19 linha externa analógica: para 0, 1 e 2;linha externa digital: para 3 e 4
0 - Linha inexistente 1 - Linha analógica: Impul-sos (DEC) 2 - Linha analógica: Multifre-quencial (MF) 3 - Linha digital: CAS 4 - Linha digital: FETEX
# ao invés da linha externa
2 - Analógico3 - Digital
Atribuir grupos de linhas externas aos ramais
002 ramal Grupo de linhas externas # ao invés do ramal
0
Atendedores de linha
42 linha externa analógicalinha externa digital
até 8 ramais ou grupos de chamadas∗ - apaga
# ao invés do ramal
ramal 11/101
Agenda 12 posição de agenda:000 a 089*
1) número interno, código externo "0" ou número de linha externa +2) número desejado (até 32 caracteres) + nome (opcio-nal - até 16 caracteres)
timeout 5s ou PARK
todas as posi-ções estão vazias
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-8 HiPath 1100, Manual de Serviço
Efetuando a programação específica do cliente
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
Lista de números proibidos
23 Lista 2 - posições 01 a 35Lista 4 - posições 01 a 10Lista 6 - posições 01 a 04
número Timeout 5s Ver Tabela 6-6 na página 6-13
Lista de números permitidos
24 Lista 1 - posições 01 a 25Lista 5 - posições 01 a 10Lista 7 - posições 01 a 04
número Timeout 5s
Atribuição de classe de serviço
11 linha externa analógicagrupo de linhas externasClasse de serviço diurna: clas - 0 (restrito) clas - 1 (lista de permissões 1) clas - 2 (lista de proibições 1) clas - 3 (padrão para todas as linhas) clas - 4 (lista de proibições 2 ) clas - 5 (lista de permissões 2) clas - 6 (lista de proibições 3) clas - 7 (lista de permissões 3) Classe de serviço noturna: clas - 0 (restrito) clas - 1 (lista de permissões 1) clas - 2 (lista de proibições 1) clas - 3 (padrão para todas as linhas) clas - 4 (lista de proibições 2 ) clas - 5 (lista de permissões 2) clas - 6 (lista de proibições 3) clas - 7 (lista de permissões 3)
ramal # ao invés do ramal
clas - 33 para todos os ramais.Obs.:clas - 3 diurnaclas - 3 noturna
Transferência da classe de serviço
78 ramal ∗ - habilita# - desabilita
# ao invés do ramal
# - desabilitado
Idioma 64 1 - Português2 - Espanhol3 - Inglês4 - Francês
automática 3 - Inglês
País/grupo de países
65 Ver Tabela 6-12 na página 6-18
automática 01 - Brasil
Terminal de opera-dora
50 ramal ou∗ - apaga
# ao invés do ramal
vazio
* Para o HiPath 1120: A posição de agenda 089 está reservada para a função de relé e sensor. Para a seleção de um número externo é necessário digitar o número da linha externa no lugar do código externo "0".
Tabela 6-3 Programações importantes
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado
Finalização de dados
Padrão
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-9
Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Programação de linha externa
Tabela 6-4 Programação de linha externa
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados
Padrão
Grupos de linhas externas
56 grupo de linhas externas linha externa analógicalinha externa digital
# ao invés do grupo
0
Seleção do tipo de linha externa
94 1 - linha disponível2 - Digital3 - Analógica
automático 1 - linha dispo-nível
Bloqueio de chama-das a cobrar em linhas analógicas (só para o Brasil)
22 linha externa analógica ∗ - sim# - não
# ao invés da linha externa
# - não
Captura/atendi-mento de linha externa
41 linha externa analógica ∗ - sim # - não
# ao invés da linha externa
∗ - sim
Identificação em linha analógica
005 linha externa analógica 1 - DTMF1 Brasil 2 - DTMF2 ETSI 3 - FSK1 ETSI 4 - FSK2 -Bellcore- trans-missão de dados com ring5 - FSK3 -Bellcore- trans-missão de dados sem ring
automática 01- DTMF1 Brasil
Sentido de ligação na linha externa
55 linha externa analógica 1 - bidirecional 2 - unidirecional entrada 3 - unidirecional saída
# ao invés da linha externa
1 - bidirecional
Duração de Flash 18 linha externa analógica 05 50 ms 99 990 ms
automática País*
Tempo de carência para reocupação da linha externa
29 1 - 500ms 2 - 2s 3 - 6s
automática 1 - 500 ms
Tempo de pausa de chamada
17 1 - 6 s 2 -13 s
automática 1 - 6 s
Coeficiente para linha externa analó-gica
47 linha externa analógica 1 - linha padrão de 900 Ω 2 - linha 600 Ω 3 - linha longa 4 - linha curta
# ao invés da linha externa
1 - linha padrão
Silent reversal** 58 linha externa analógica ∗ - sim # - não
# ao invés da linha externa
# - sim
Detector de tom 60 linha externa analógica ∗ - sim # - não
# ao invés da linha externa
∗ - sim
Operação como Sub-PABXConexão de linha externa
33 linha externa analógica 1 - Direta 2 - SubPABX
# ao invés da linha externa
1 - direta
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-10 HiPath 1100, Manual de Serviço
Efetuando a programação específica do cliente
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
Programação de ramal
Operação como SUB-PABXSegundo código de acesso externo
34 0 a 9 ou 00 a 99 ounada (sem código)
timeout 5s 0
* 24/10 para Brasil, Chile, Venezuela, México, Vietnã, IM, China, Paquistão e Ucrânia;35/10 para Argentina; 30/08 para Tailândia, Malásia e Cingapura; 18/10 para Portugal;9/9 para Espanha; 30/9 para Índia;27/9 para Grécia.** Consulte a disponibilidade da concessionária local.
Tabela 6-5 Programação de ramal
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados
Padrão
Grupos de captura 43 grupo de captura 01 a 16 ramal∗ - apaga o grupo
# ao invés do ramal
vazio
Grupo interno 13 até 8 ramais:ramal + ∗∗ - limpa
# ao invés do ramal
ramal 11/101 a 18/108
Grupo de chamada UCD
52 grupo de chamada ramal ∗ - apaga
# ao invés do ramal
vazio
Mensagem de espera ao grupo UCD
007 grupo de chamada ∗ - (habilita)# - (desabilita)
# ao invés do grupo
Associação da mensagem de espera ao grupo UCD
008 grupo de chamada ramal, ou∗ - para utilizar MOH
# ao invés do grupo
Intercalação 44 ramal 0 - sem permissão 1 - com permissão e bip 2 - com permissão e sem bip
# ao invés do ramal
0
Identificação de chamadas para ramal analógico (CLIP)
010 ramal 0 = padrão1 = DTMF antes de sinalizar2 = DTMF durante a sinaliza-ção3 = FSK durante a sinaliza-ção
# ao invés do ramal
0
Cadeado 26 ramal 0000 a 9999 # ao invés do ramal
0000
Tempo de desvio em caso de não atendimento
30 1 - 15 segundos 2 - 30 segundos 3 - 45 segundos
automática 2 - 30s
Tabela 6-4 Programação de linha externa
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados
Padrão
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-11
Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Modo de discagem 68 Ramal Reconhecimento: 0 - automático 1 - pulso (DC) 2 - tom (MF)
# ao invés do ramal
0 - automático
Tempo de detecção de flash
31 Ramal 1 - 280 ms* 2 - 750 ms 3 - 1200ms
# ao invés do ramal
1- (específico do país)
Ramal de fuga** 32 Ramal automática Ramal 11/101
Serviço noturno 63 linha externa Ramal # ao invés da linha externa
ramal 11/101
Hotline 45 Ramal Posição de agenda 001 a 089 ou ∗ - sem hotline
# ao invés do ramal
∗ - sem hotline
Warmline 62 Ramal 0 a 9 segundos # ao invés do ramal
0 segundos
Chefe - Secretária 51 Até 8 ramais master:- Ramal
Até 15 ramais de secretária:- ramal ou ∗ - apaga
# ao invés do ramal
Vazio
Nome de ramal 84 Ramal Nome do ramal # ao invés do ramal
Vazio
Associação à inter-face CD (para telefo-nes de sistema)
46 Ramal Número da interface para telefone de sistema (CD), ou∗ - apaga
# ao invés do ramal
HiPath 112001 a 04 11 a 14;HiPath 1130/115001 a 08 11 a 18;HiPath 119001 101
Coeficiente para ramal
48 Ramal 1 - linha padrão 2 - linha 600 Ω 3 - linha 900 Ω 4 - linha longa
# ao invés do ramal
1 - ramal padrão
Bloqueio de chama-das a cobrar em linhas digitais (só para o Brasil)
93 Ramal ∗ - sim# - não
# ao invés do ramal
# - não
* - Brasil, China, Vietnã, Chile, Venezuela, México, IM Inglês, IM Espanhol, IM Francês, Malásia, Cingapura, Paquistão e Ucrânia: 1 - 280 ms, 2 - 750 ms e 3 - 1200 ms
- Portugal, Índia, Argentina e Grécia: 1 - 350 ms, 2 - 750 ms e 3 - 1200 ms - Espanha: 1 - 130 ms, 2 - 750 ms e 3 - 1200 ms - Tailândia: 1 - 750 ms, 2 - 350 ms e 3 - 1500 ms** O ramal de fuga é acessado com o seu respectivo número interno e não pode ser utilizado ou programado como ramal de
Fax.
Tabela 6-5 Programação de ramal
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados
Padrão
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-12 HiPath 1100, Manual de Serviço
Efetuando a programação específica do cliente
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
Tabela 6-6 Valores padrão para EWACO
País Lista de permissão Lista de Restrição
Brasil 190 0800
193 0810
0900 900
Argentina
Portugal 112 64
Chile 800
Venezuela
México
Vietnã
IM Espanhol 190
IM Inglês
IM Francês
China
Malásia
Singapura 999 995
1800 1608
#571#
Tailândia 01 2 3 4 5 6 7 8 9
11 12 13 14 15 16 17 18 19
001 100 101
Grécia 100 166
199 0800
090
Índia
Paquistão
Espanha 091 112
1003 900
903 905 906
Peru
Filipinas
Canadá
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-13
Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Indicador de Mensagem em Espera (WMI) externo
Correio de Voz
Programação geral
África do Sul 1 2 3 4 5 6 7 8 9
072 073 074 82 83 84 86 0800
Tabela 6-7 Indicador de Mensagem em Espera (WMI) externo
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados
Padrão
Habilitar Grupo WMI externo
014 ∗ - ativa# - desativa
automática # - desativa
Grupo WMI externo 015 Ramal ou ∗ - apagar
# ao invés do ramal
Tabela 6-8 Indicador de Mensagem em Espera (WMI) externo
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados
Padrão
Interface para Correio de Voz interno
016 Grupo de chamada ou ∗ - apagar
automática
Tabela 6-9 Programação geral
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados
Padrão
Seleção alternativa de operadora ACS: Regra para horário
81 0 a 9 - número do intervalo de tempo HH MM - início HH MM - final de turno
# ao invés do número
Vazio
Tabela 6-6 Valores padrão para EWACO
País Lista de permissão Lista de Restrição
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-14 HiPath 1100, Manual de Serviço
Efetuando a programação específica do cliente
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
Seleção alternativa de operadora ACS: Regras de conver-são
82 1) 00 a 39 - número da regra de conversão+ 2) digitar a seqüência de dígitos (até 6 dígitos) a ser substituída+ 3) * ou aguardar 5 segundos para terminar
1) XXXXXX∗ - Digitar a seqüência de dígitos (até 12 dígitos) que devesubstituir o número anteri-ormente digitado + 2) Digitar o primeiro número de linha externa analógica ou linha externa digital ou grupo de linhas externas+ 3) Digitar o segundo núme-ro de linha externa ou o grupo de linhas externas. (mesmos dados do passo 2)
# ao invés do número da regra
Vazio
Seleção alternativa de operadora ACS:Regra para dias da semana
83 1) 00 a 39 - número da regra de conversão+ 2) 0 a 9 - números dos intervalos de tempo desejados (no máximo 5)+ 3) * ou aguardar 5 segundos para terminar
0 - Segunda a sexta 1 - Sábado 2 - Domingo*
+ * ou aguardar 5 segundos para terminar
# ao invés do número da regra
Vazio
Música em espera 36 0 - sem música 1 - ativar fonte externa 2 - ativar fonte interna
Automática 2 - ativar fonte interna
Tempo para monito-ração externa de ambiente
69 Tempo de conexão: 1 - (10 s) 2 - (30 s) 3 - (60 s)
Automática 1 - (10 s)
Exclusão de dígitos da lista de chama-das
71 Seqüência de dígitos iniciais (no máximo 6 dígitos)
Timeout 5 s Vazio
Data/ hora 14 DD - Dia, de 1 a 31MM - Mês, de 1 a 12YY - Ano, de 00 a 99HH - Hora, de 00 a 23MlMl - Minuto, de 00 a 59
Automática
Ordem de busca na lista de pesquisa
79 1 - agenda individual 2 - agenda central 3 - plano de numeração interno
Automática Todos
Fator de tarifação 95 1 - posição da vírgula (0 a 4) +2 - fator de tarifação (5 dígi-tos - 00000 a 99999).
Automático Posição - 0 fator - 00001
Definir o nome da moeda
76 Símbolo da moeda PARK “$”
Tabela 6-9 Programação geral
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados
Padrão
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-15
Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
**⟩ Para maiores detalhes sobre os temporizadores e sua programação é aconselhável consultar o arquivo de ajuda do softwa-re de administração HiPath 1100 System Manager, na parte referente aos temporizadores.
Versão do Software 001 ∗ - visualiza o número específico da versão de SW, nome do produto e número interno da versão SW.
Qualquer tecla para finalizar.
Senha do sistema 80 Nova senha (quatro dígitos) Nova senha para confirma-ção
Senha - 3758
Senha de serviço noturno
49 0000 a 9999 Automática Senha - 3758
Restaurar a configu-ração padrão
99 Senha do sistema (quatro dígitos) Automática Senha - 3758
Habilitar a progra-mação remota
57 ∗ - ativar a programação remota# - desativar a programação remota
Automática ∗ - ativar a programação remota
Encerrar a progra-mação remota
96 Automática
Impressão dos dados de programa-ção
35 35 - para relatório completoou número do código de programação
Automática
Temporizadores específicos
39 **01 a 35: código do temporizador Novo valor: 0 a 65535 #Padrão de fábrica Temporizadores
comuns40 **1 a 6: posição de tabela Novo valor: 0 a 255 #
Identificação do sistema HiPath 1120
77 - identificação da central telefônica (até 20 dígitos) - # - confirma
Automática Vazio
Desativar o alarme no HiPath 1120
86 Automática Vazio
Testar o alarme doHiPath 1120
87 Automática Vazio
* Pode ser digitado até 3 dias consecutivos (por exemplo, "12" para sábado e domingo).
Tabela 6-9 Programação geral
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados
Padrão
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-16 HiPath 1100, Manual de Serviço
Efetuando a programação específica do cliente
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
Porteiro eletrônico
Bilhetagem dos dados de chamada
Tabela 6-10 Porteiro eletrônico
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados
Padrão
Configuração de porteiro eletrônico
15 Posição: 1 a 4 Ramal ou∗ - apaga
# ao invés da posição
# - não
Abertura da porta 16 Posição: 1 a 4 ∗ - sim (ativa função de abertura de porta)# - não (desativa a função de abertura de porta)
# ao invés da posição
# - não
Atendimento de chamada
59 Posição: 1 a 4 Até 8 ramais: Ramal ou∗ - apaga
# ao invés do ramal
Ramal 11/101
Permissão para abertura da porta
25 Posição: 1 a 4 Ramal ou∗ - apaga
# ao invés do ramal
Todos os ramais
Tabela 6-11 Bilhetagem dos dados de chamada
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados
Padrão
Taxa de transmissão de dados “Instalação da inter-face V.24” na página 4-36
20 1 - 600b 2 - 2400b 3 - 4800b4 - 9600b 5 - 19200b6 - 38400b7 - 57600b8 - 115200b9 - 230400b
Automática 5 - 19200b
Supressão de dígi-tos na bilhetagem de chamada
21 ∗ - ativar a proteção de dados# - desativar a proteção de dados
Automática # - desativar
Registro de chama-das recebidas*
* Se o sistema estiver habilitado a receber a identificação de chamadas através de linhas digitais (E1 CAS) ou analógicas mediante ativação do serviço na operadora.
61 1 - chamada entrante/sainte 2 - chamada sainte 3 - chamadas entrante/sainte + CLIP 4 - chamadas sainte + CLIP
Automática 1 - entrante/sainte
Filtro de bilhetagem 67 Seqüência dos primeiros dígitos do n° a ser bilhetado (máx. 4 dígitos)
Timeout de 5 s Vazio
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-17
Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Tabela 6-12 País/grupo de países (65)
Código Grupo País Idioma no display
01 Brasil (padrão)
Brasil Bolívia Paraguai*
Português Espanhol Espanhol
02 Argentina Argentina Espanhol
03 Portugal Portugal Português
04 Chile Chile Espanhol
05 Venezuela Venezuela Espanhol
06 México México Espanhol
07 Vietnã Vietnã Inglês
08 IM Espanhol Colômbia Uruguai Equador América Central Indonésia**
Espanhol Inglês
09 IM Inglês Arábia Saudita Barein Egito Emirados Árabes Unidos Gana Iêmen
Inglês
09 IM Inglês Irã Jordânia Kuwait Líbia Nigéria Omã Quênia Zimbábue Síria Sudão Tanzânia Sérvia/ Montenegro
Inglês
10 IM Francês Argélia Camarões Costa do Marfim Líbano Marrocos Senegal Tunísia
Francês
11 China China Inglês
12 Malásia Malásia Inglês
13 Singapura Singapura Inglês
14 Tailândia Tailândia Inglês
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-18 HiPath 1100, Manual de Serviço
Efetuando a programação específica do cliente
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
15 Grécia Grécia Inglês
16 Índia Índia Inglês
17 Paquistão Paquistão Inglês
18 Espanha Espanha Espanhol
21 Peru Peru Espanhol
23 Filipinas Filipinas Inglês
24 Canadá Canadá Inglês
25 África do Sul África do Sul Inglês*Para Bolívia e Paraguai, deve ser programado o país/grupo de países como "01=Brasil" e depois o idioma "02=Espanhol".**Para Indonésia, deve ser programado o país/grupo de países "08=Espanhol intern." e depois o idioma "03=Inglês".
Tabela 6-13 Protocolo CLIP analógico (005)
País Protocolo Código
Brasil (01) DTMF1 1
IM - Espanha (08), IM - Inglês (09) e Peru (21) DTMF2 2
México (06), China (11) e Singapura (13) FSK1 2
Outros paísesFSK2 4
FSK3 5
Tabela 6-12 País/grupo de países (65)
Código Grupo País Idioma no display
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-19
Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Módulo Atendedor/FAX
Tabela 6-14 Módulo Atendedor/FAX
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados
Padrão
Menu de atendi-mento
009 Selecionar o dígito de encaminha-mento: 0 a 9 ou ∗
Digitar o número de ramal ou grupo de chamada a ser associado ao dígito
# ao invés do dígito de enca-minhamento
Vazio
Gravação de anún-cios
37 9 - gravação 0 - reprodução1 - para interromper a gravação ou reprodução do anúncio
Tipo de Anúncio:Modo Fax: 01 - saudação para horário comercial (24 s) 02 - saudação para serviço noturno(24 s) 03 - transferência (16 s)Modo Atendedor: 04 -saudação no horáriocomercial (32 s) 05 - saudação para serviço noturno (32 s) 06 - transferência (16 s)Modo Atendedor/FAX: 07 - saudação no horário comercial (32 s) 08 - saudação para serviço noturno (32 s) 09 - desvio (16 s) 10 - mensagem de identi-ficação (16 s) 11 - alarme (8 s) 12 - reserva
# ao invés do código grava-ção ou reprodu-ção
Configuração do modo de atendi-mento
27 - Linha externa analógica- Linha externa digital
0 - módulo desabilitado 1 - Fax 2 - Atendedor 3 - Atendedor/FAX 4 - anúncio
# ao invés do número da linha livre
HiPath 1120: 3 - última linha externa 0 - para as demais HiPath1130/1150/1190: 3 - primeira linha externa 0 - para as demais
Ramal para recep-ção de FAX
28 - Linha externa analógica Ramal # ao invés da linha externa
Ramal 17/107
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-20 HiPath 1100, Manual de Serviço
Efetuando a programação específica do cliente
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
Programação para tronco digital
Módulo ADSL
Tabela 6-15 Programação para tronco digital
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser progra-mado
Finalização de dados
Padrão
Modo de operação*
* Para as linhas externas digitais do tipo E1 deve-se selecionar a conexão PP.
90 TME1:HiPath 1130/1150 - 01 a 15HiPath 1190 - 01 a 45
1 - ligação ponto a ponto (PP)2 - ligação ponto a multi-ponto (PMP)
# ao invés da porta
1 - PP
Prefixo Atendedor 89 Prefixo de linha (no máximo 10 dígitos)
# ao invés do dígito ou auto-mática
Vazio
Cadastro de número externo
91 Posição de número externo associ-ado a ramal
Dígitos finais de Atendedor (no máximo 20 dígitos)
# ao invés da posição
Vazio
Associação de número externo a ramal
92 Posição de número externo associ-ado a ramal
Até 8 ramais:Ramal ouGrupo de chamada ∗ - apaga
# ao invés do ramal
Vazio
Sinalização de ocupado**
** Esta facilidade vale apenas para linhas digitais com número Atendedor. Não é válida se mais de um ramal estiver configu-rado para a posição/número Atendedor/MSN. Se o Módulo Atendedor/FAX estiver instalado e programado para linhas di-gitais, esta facilidade também não será válida.
004 Posição de número externo associ-ado a ramal
∗ - ativa# - desativa
# ao invés do código
# - desativa
Envio do código de área local
011 digitar o código de área local
# ao invés do código
vazio
Envio do código de área do país
012 digitar o código de área do país
# ao invés do código
vazio
Tabela 6-16 Módulo ADSL
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados
Padrão
Restaurar configura-ção padrão do módulo ADSL
013 Automática IP 10.0.0.1
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-21
Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Relé e sensor no HiPath 1120
6.3.2 Efetuar o teste rápido
Verificar os terminais
Verificar a função do display (indicação de hora e data) em cada terminal. A falta de indicação significa defeito no terminal ou nos cabos. Substituir o terminal ou verificar os cabos;
Verificar os terminais analógicos.
Verificar se o sistema é inicializado sem problemas
Estabelecer chamadas internas e externas de forma aleatória.
Tabela 6-17 Relé e sensor no HiPath 1120
Função Programada
Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados
Padrão
Programar a função de sensor
70 Função do sensor: 0 - desativa 1 - seleciona a posição 089 da agenda 2 - ativa o relé através do sensor 3 - seleciona a posição 089 da agenda e ativa o reléatravés do sensor
# ao invés do sensor
0 - desativa
Lógica de ativação do sensor
74 0 - contatos fechados 1 - contatos abertos
# ao invés de selecionar a posição
0 - contatos fechados
Tempo de fecha-mento do relé
73 000 a 255 (intervalos de 0,5 s)
# ao invés do código
002 - (1 s)
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-22 HiPath 1100, Manual de Serviço
Comentários sobre os códigos de programação do sistema
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
6.4 Comentários sobre os códigos de programação do sistema
6.4.1 Programações importantes
Linhas externas (19)
O sistema admite três modos de discagem nas linhas externas e ausentes (para as posições de linhas externas não usadas):
DC - decádica (pulsada);
MF - multifrequencial (tom);
linha CAS, conectada no Módulo TME 1.
Atribuir grupos de linhas externas aos ramais (002)
Configura a forma de acesso a um grupo de linhas externas para cada ramal.
Atendedores de linha (42)
Define os ramais ou Grupos Consecutivos que serão os primeiros atendedores de uma determinada linha externa.
Agenda (12)
Armazena os números e nomes mais utilizados pelos usuários. Se o sistema estiver operando como SUB-PABX, selecionar primeiro o número da li-nha externa ou o grupo de linhas externas interligadas ao PABX desejado, depois o código do PABX para acesso interno ou a seqüência necessária do plano de numera-ção do PABX para poder realizar uma chamada externa e finalmente o número exter-no.
Se o usuário digitar o código externo "0", será procurada uma linha livre do grupo atri-buído. Se não houver linha livre, o sistema procura em outros grupos.
Se em um ramal estiver conectado um dispositivo de abertura de porta, este não pode ser configurado como atendedor.
Para o HiPath 1120, a posição de agenda 089 está reservada para a função de relé e sensor. Para a seleção de um número externo, é necessário digitar o número da linha exter-na no lugar do código externo "0".
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-23
Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Lista de números proibidos (23)
Existem 3 listas de proibições que estarão restritas a todos os ramais com categoria “privilegiado com listas de proibições”. A lista 2 permite armazenar 35 números, a 4 até 10 números e a lista 6 até 4 números.
Lista de números permitidos (24)
Existem 3 listas de permissões que estarão liberadas a todos os ramais com catego-ria “Semi-privilegiado”. A lista 1 permite armazenar 25 números, a 5 até 10 números e a lista 7 até 4 números.
Atribuição de classes de serviço (11)
Podem ser programados para os ramais até 8 categorias de acesso às linhas exter-nas:
Restrito - efetua chamadas internas e atende chamadas externas;
Semi-privilegiado - recebe ligações internas e externas, atende e recebe ligações transferidas, mas não pode realizar ligações externas de saída via acesso normal, apenas através da Agenda ou da Lista de Números Permitidos;
Privilegiado com restrições - recebe ligações internas e externas e realiza liga-ções externas para qualquer número que não esteja na Lista de Números Blo-queados;
Privilegiado - efetua todos os tipos de chamadas.
Transferência da classe de serviço (78)
Este código habilita os ramais que podem utilizar a facilidade de transferência da clas-se de serviço. Assim, é possível autorizar ou impedir que um ramal transfira a sua classe de serviço temporariamente para outro telefone.
Para alterar um número bloqueado, basta digitar a respectiva posição da lista e o novo número.
Para alterar um número liberado, basta digitar a respectiva posição da lista e o novo número.
Um ramal poderá possuir duas categorias distintas, sendo uma para o modo diurno e outra para o noturno.
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-24 HiPath 1100, Manual de Serviço
Comentários sobre os códigos de programação do sistema
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
Idioma (64)
Define em qual idioma serão mostradas as mensagens no display do telefone de sis-tema.
País e suas especificações (65)
Seleciona o país onde o sistema será utilizado para adaptá-lo às características e pa-drões locais. O sistema é reinicializado após a alteração da programação de país.
Terminal de operadora (50)
Concentra o fluxo de ligações em um posto de atendimento que esteja equipado com um telefone de sistema com display.
6.4.2 Programação de linha externa
Grupos de linhas externas (56)
Permite que o acesso a uma linha externa ou grupo de linhas externas seja feito pelo código “0” ou por um código diferente.
Seleção do tipo de linha externa (94)
Define qual o tipo de linha externa será ocupada durante uma chamada de saída. As linhas externas podem ser acessadas pelo código de acesso “0” ou o código de grupo de linhas. Se a central possui linhas digitais e analógicas, pode-se definir qual tipo de linha será acessada prioritariamente.
Bloqueio de chamadas a cobrar em linhas analógicas (22) - (Somente Brasil)
Ativando este código, todas as chamadas a cobrar serão automaticamente rejeitadas pelo sistema. Funciona somente em linhas externas analógicas.
Captura/atendimento de linha externa (41)
Possibilita que um ramal consiga realizar a facilidade de Captura em um Grupo de cha-madas externas e Primeiro Atendedor.
Caso possua um fax conectado a um ramal que seja atendedor desta linha externa, é aconselhável programar com este código.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-25
Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Identificação em linha analógica (005)
Habilitado na operadora local, esse seviço permite a identificação das informações contidas nos protocolos FSK e DTMF para linhas analógicas.
Sentido de ligação na linha externa (55)
Define a forma de acesso às linhas externas no momento de receber ou realizar uma chamada. A linha externa pode ser:
1 = bidirecional;
2 = unidirecional entrada;
3 = unidirecional saída.
Duração de flash (18)
Define o tempo em que o sinal de Flash ficará ativo na linha externa em função dos padrões de reconhecimento definidos na central pública.
Tempo de carência para reocupação da linha externa (29)
Ajusta o tempo de espera para reocupar a mesma linha externa após ter terminado uma ligação.
Tempo de pausa de chamada (17)
É o intervalo entre dois impulsos de chamada da operadora local e tem aproximada-mente 6 segundos. Após este intervalo, o sistema derruba a conexão com a linha ex-terna e fica pronto a receber novas chamadas.
Coeficiente para linha externa analógica (47)
Possibilita o casamento de impedâncias entre o sistema e linha externa pública ao qual está conectado.
Silent reversal (58)
Caso sua concessionária disponibilize esta facilidade, o processo de bilhetagem irá ocorrer em tempo real, isto é, quando o destino da chamada atender, a pública envia um sinal para o sistema iniciar a bilhetagem.
Quando um país específico é programado, o correspondente protocolo é seleciona-do.
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-26 HiPath 1100, Manual de Serviço
Comentários sobre os códigos de programação do sistema
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
Detector de tom (60)
Define que o sistema deve aguardar o recebimento/reconhecimento do tom de linha da pública para então liberá-lo para o usuário. Em telefones comuns tipo MF, o núme-ro selecionado será transmitido para a linha externa cerca de 4-5 s após a entrada do último dígito do número.
Conexão de linha externa (33)
Define se a linha externa analógica conectada em um dos sistemas HiPath 1100 está interligada em uma central pública ou a outro PABX.
Segundo código de acesso externo (34)
Define o código que deve ser enviado pelo Sub-PABX em função do código utilizado para acessar as linhas externas no PABX principal. Este código serve para verificar a disponibilidade de tom de linha externo.
6.4.3 Programação de ramal
Grupos de captura (43)
É possível reunir os ramais em até 16 grupos de captura, permitindo que um ramal do grupo atenda chamadas que sinalizam nos outros ramais do mesmo grupo de cap-tura.
Grupo interno (13)
Reúne os ramais em um grupo interno acessado pelo número 770. Quando este nú-mero for selecionado, todos os telefones do grupo tocam até que um atenda.
Grupo de chamada UCD (52)
Cria um grupo de ramais que irá receber as chamadas internas e externas. Um grupo de chamada constitui um grupo de ramais que está disponível a atender chamadas a um número específico que identifica o grupo. Uma chamada, interna ou externa, direcionada para este grupo, será atendida pelo ramal associado que mais tempo estiver livre. Se todos os ramais do grupo de chamada estão ocupados, as chamadas externas para o grupo são direcionadas para uma fila de espera.
Também podem ser adicionados ramais a um grupo de captura já existente.
Se a "Proteção de dados ou Proteção de chamada a cobrar no ramal ou o Bloqueio de chamada urgente" forem ativados para um ramal do grupo a função será válida para todos os ramais do grupo de chamada.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-27
Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Mensagem de espera para grupo UCD (007)
Habilita a conexão de mensagem ou música externa de espera (MOH) para o grupo UCD quando todos os ramais do grupo estiverem ocupados.
Associação da mensagem de espera ao grupo UCD (008)
Define a mensagem de espera ou música externa/interna que deve ser utilizada para um grupo UCD.
Intercalação (44)
Permite que um determinado ramal realize a facilidade de “Intercalação” sobre ou-tros dois ramais que estão em conversação com ou sem sinalização (Bip). A intercalação sem bip é um recurso utilizado na monitoração de agentes de um call center. Assim, o ramal a ser intercalado precisa ser parte de um grupo de chamada.
Identificação de chamadas para ramal analógico (CLIP) (010)
Quando o ramal estiver configurado com esta facilidade e receber uma chamada de entrada com informações CLIP, o gerador de DTMF irá enviar uma sinalização para o ramal com os dados do chamador. Utilizando um telefone E805C (Brasil) ou Gigaset 4010, é possível ver o número do chamador.
Cadeado (26)
Impossibilita a utilização do ramal para estabelecer ligações externas, permitindo apenas ligações internas ou com os números da Agenda. Para isto é utilizado uma senha secreta de 4 dígitos.
Tempo de desvio em caso de não atendimento (30)
Define o tempo que as ligações externas que tocam em um ramal serão transferidas para o seu segundo atendedor, em caso de não atendimento.
Modo de discagem (68)
Define se cada ramal deverá utilizar o modo de discagem por impulsos (DEC), por multifrequencial (MF) ou se deve ser identificado automaticamente.
Tempo de detecção de flash (31)
O sinal de flash gerado por um aparelho telefônico comum tipo MF só será reconhe-cido se estiver dentro dos limites especificados na programação. Assim, é recomendável verificar o tempo de flash dos telefones Multifrequenciais e ajustá-lo para o mais próximo possível do aparelho que possuir o maior tempo de flash. A configuração do tempo de detecção de flash pode ser diferente para cada país.
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-28 HiPath 1100, Manual de Serviço
Comentários sobre os códigos de programação do sistema
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
Ramal de fuga (32)
O ramal de fuga só recebe as chamadas quando o ramal chamado não está disponí-vel.
Serviço noturno (63)
Define quais ramais que irão receber as chamadas externas (por exemplo, fora do ho-rário comercial) vindas de uma determinada linha externa. A ativação/desativação dos atendedores é feita pela facilidade “Serviço Noturno”.
Hotline (45)
Possibilita que um número pré-programado em uma posição da Agenda seja chama-do automaticamente assim que o monofone for retirado do gancho.
Warmline (62)
Possibilita a programação de um intervalo de tempo para à ativação de Hotline. Cada ramal poderá ter um diferente intervalo de tempo para warmline que pode variar de 0 a 9s.
Chefe-Secretária (51)
Atribui vários ramais (telefones de secretária) a um telefone master (chefe). São disponíveis 8 grupos com até 16 ramais cada (todos os ramais devem ser telefo-nes de sistema).
Nome de ramal (84)
Permite atribuir nomes aos ramais, que serão apresentados no display do telefone de sistema E 822 ST e E 3030 quando uma chamada for efetuada.
O ramal de fuga é acessado com o seu respectivo número interno e não pode ser utilizado ou programado como ramal de Fax.
Pode ser configurado o mesmo número de agenda para vários ramais.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-29
Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Associação à interface CD (46)
Permite a conexão de um telefone de sistema em uma posição qualquer de ramal.
Na programação padrão, a associação é a seguinte:
Coeficiente para Ramal (48)
Possibilita o casamento de impedâncias entre o sistema e a linha do ramal ao qual está conectado.
Bloqueio de chamada a cobrar em linhas digitais(93)
Quando este bloqueio está ativado, todas as chamadas a cobrar são automaticamen-te rejeitadas pelo sistema (somente para o Brasil).
6.4.4 Indicador de Mensagem em Espera (WMI) externo
Esta facilidade permite que um grupo de ramais denominado "Grupo WMI externo" receba a sinalização gerada pelo Servidor de Correio de Voz indicando a existência de uma nova mensagem na caixa de correio do usuário.
Habilitar Grupo WMI externo (014)
Ativa a facilidade WMI em um grupo de ramais.
Grupo WMI externo (015)
Os ramais configurados neste grupo tem a permissão de receber a Indicação de Mensagem em Espera (WMI) do Servidor externo de Correio de Voz, onde as men-sagens e saudações dos usuários estão armazenadas.
Tabela 6-18 Associação à interface CD
HiPath 1120 HiPath1130/1150/1190
A1/B1 ⇒ C1/D1 A1/B1 ⇒ C1/D1
A2/B2 ⇒ C2/D2 A2/B2 ⇒ C2/D2
A3/B3 ⇒ C3/D3 A3/B3 ⇒ C3/D3
A4/B4 ⇒ C4/D4 A4/B4 ⇒ C4/D4
A5/B5 ⇒ C5/D5
A6/B6 ⇒ C6/D6
A7/B7 ⇒ C7/D7
A8/B8 ⇒ C8/D8
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-30 HiPath 1100, Manual de Serviço
Comentários sobre os códigos de programação do sistema
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
6.4.5 Correio de voz
Interface para Correio de Voz interno (016)
Define o Grupo de Chamada que passa a ter a função de interface com o Servidor de Correio de Voz interno. Assim, os ramais deste Grupo de Chamada de Correio de Voz recebem a indicação de mensagem em espera (WMI) do Servidor.
6.4.6 Programação geral
Seleção alternativa de operadora ACS: regra para horário (81)
Definir no sistema por qual operadora a chamada deve ser feita, independente do que o usuário discar. Esta facilidade é bastante útil para seleção da operadora com a me-lhor tarifa no momento da chamada ou fixar uma operadora única, desde que as re-gras estejam devidamente programadas.
Seleção alternativa de operadora ACS: regras de conversão (82)
Esta tabela contempla a posição de um determinado código e o seu novo valor con-vertido. Assim, pode-se definir o caminho de saída da ligação. Caso a linha externa/rota de saída esteja ocupada, pode-se acessar uma linha exter-na/rota de fuga. Existem 40 possibilidades para conversão, alocadas nas posições 00 a 39.
Seleção alternativa de operadora ACS: regra para dias da semana (83)
Define, além do intervalo de tempo, em quais dias da semana as regras serão válidas. Existem 40 regras que correspondem às 40 Regras de seleção.
Música em espera (36)
Define o tipo de música que a pessoa que foi colocada em espera deverá ouvir.
Tempo para monitoração externa de ambiente (69)
Possibilita a supervisão de um ambiente durante um determinado tempo mediante a utilização do microfone do telefone. Se no sistema estiver instalado um Módulo Atendedor/FAX, poderá ser executada a monitoração de ambiente (babyphone) a partir de um telefone externo.
Exclusão de dígitos da lista de chamadas (71)
Define os dígitos que não são necessários serem repetidos durante uma ligação.
Se você não programar nenhum número de linha/grupo de linhas, o sistema utilizará o número de linha/grupo de linhas para a seleção alternativa, no qual iniciou a sele-ção.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-31
Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Data/hora (14)
Modifica a data e a hora atual do sistema. No caso de se restaurar a configuração pa-drão (99), a indicação de data apresenta as informações de quando foi gerado o SW e a hora indica 12:00.
Ordem de busca nas lista de pesquisa (79)
Permite escolher a ordem de busca entre as seguintes listas: Agenda individual, Agenda central e Plano de numeração interno.
Fator de tarifação (95)
Apresenta no display do telefone de sistema o valor da chamada em andamento se-gundo definição do valor do impulso.
Definir o nome da moeda (76)
No display de um telefone de sistema é possível associar ao custo da ligação um nome para a moeda, com no máximo 3 caracteres.
Versão de software (001)
No display de um telefone de sistema é possível verificar o número da versão do SW, nome do produto e o número interno da versão de SW instalado no sistema.
Senha do sistema (80)
Altera a senha original 3758 para qualquer outro número de 4 dígitos (ver “Problemas devido alteração da senha padrão” na página 6-3).
Senha de serviço noturno (49)
Programa uma senha adicional para ativar/desativar diversas funções (por exemplo o serviço noturno, relés).
Restaurar a configuração padrão (99)
Programa o sistema com os dados padrões de fábrica.
Habilitar a programação remota (57)
Permite que o sistema seja programado remotamente com a utilização de um telefo-ne comum do tipo MF.
Programando remotamente: A programação remota deve estar ativa e o ramal programador 11 deve estar em conversação na linha externa por onde irá ocorrer a programação. Estando em conversação, digitar o código (*991) no ramal programador para transferir o controle do HiPath 1100 para o programador remoto. O programador
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-32 HiPath 1100, Manual de Serviço
Comentários sobre os códigos de programação do sistema
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
remoto deve digitar a senha do sistema em seu telefone MF. Proceder como se o telefone remoto estivesse conectado diretamente no sis-tema para realizar as programações necessárias.
Caso possua o módulo Atendedor/FAX: Após o atendimento da chamada digitar o código (* 95) no telefone MF remoto. O programador remoto deve digitar a senha do sistema em seu telefone MF. Proceder como se o telefone remoto estivesse conectado diretamente no sis-tema para realizar as programações necessárias.
Impressão dos dados de programação (35)
Para retirar um relatório de programação do sistema, basta conectá-lo a uma impres-sora ou PC e fazer os devidos ajustes (ver “Instalação da interface V.24” na página 4-36).
Temporizadores específicos e comuns do sistema (39 e 40)
Permite redefinir os tempos de algumas facilidades e sinalizações devido a caracte-rísticas particulares de usuário ou país.
Identificação do sistema HiPath 1120 (77)
Quando o alarme for disparado, o HiPath 1120 efetuará uma chamada utilizando a po-sição de agenda 089. O número desta posição será chamado e a seqüência de dígi-tos no formato DTMF é repetida em intervalos de 5 segundos logo após o estabele-cimento da conexão. Esta seqüência de dígitos tem por objetivo identificar a origem do alarme, assim uma central de alarmes, por exemplo, sabe identificar qual PABX está sinalizando. Se a central receptora não confirmar o alarme dentro de 1,5 minu-tos, o procedimento é repetido em ciclos de 3 minutos.
Desativar o alarme no HiPath 1120 (86)
Permite desativar qualquer alarme acionado por um sensor.
Se o sistema estiver conectado por cabo serial a um computador com acesso à rede telefônica, a programação remota poderá também ser realizada através de um mo-dem com ajuda do HiPath 1100 System Manager. Para isso, consulte as instruções do arquivo de ajuda.
Para maiores detalhes sobre os temporizadores e sua programação, é aconselhável consultar o arquivo de ajuda do software de administração HiPath 1100 System Ma-nager, na parte referente aos temporizadores.
Os relés possuem apenas um contato normalmente aberto. Quando o relé operar,este contato será fechado. Este código de programação não altera as programações do sensor.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-33
Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Testar o alarme do HiPath 1120 (87)
Para o teste de alarme, é realizada uma simulação de troca do estado de sensor para verificar se a configuração de alarme está correta.
6.4.7 Porteiro eletrônico
Configuração de porteiro eletrônico (15)
Habilita a utilização de um porteiro eletrônico dentro do sistema.
Abertura de porta (16)
Libera o acesso ao acionamento de uma fechadura elétrica.
Atendimento da chamada (59)
Define os ramais que serão chamados quando o dispositivo de porteiro for acionado.
Permissão para abertura da porta (25)
Habilita os ramais que poderão abrir a fechadura elétrica do porteiro.
6.4.8 Bilhetagem dos dados de chamada
Utilizado para monitorar informações sobre chamadas que entram no sistema e as que são originadas. São registradas as seguintes informações:
Data atual (Date);
Fim da chamada (Time);
Linha utilizada (Ln);
Ramal que chama (Ext);
Transferir classe de acesso (WCOS);
Duração do toque (Ring);
Duração da chamada (Duration);
Número selecionado (Number);
Tipo de chamada (I):
– 1 = Chamada de entrada
– 2 = Chamada de saída
– 5 = Chamada de entrada transferida
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-34 HiPath 1100, Manual de Serviço
Comentários sobre os códigos de programação do sistema
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
– 6 = Chamada de saída transferida
– 7 = Conferência tripartida com chamada de entrada
– 8 = Conferência tripartida com chamada de saída
– * = Chamada de entrada ainda não atendida = ligação de entrada
Tarifação (Callfees): Mostra informações de tarifação.
Quando uma chamada é transferida, um novo bilhete é criado. O tempo de es-pera na linha externa é contabilizado para o ramal que transferiu a chamada.
O sistema permite a programação de uma facilidade que garante sigilo quanto ao nú-mero discado no momento da emissão do bilhete, substituindo pelo símbolo “?” os quatro últimos algarismos teclados.
Taxa de transmissão de dados (20)
Define a velocidade de comunicação entre o sistema e a impressora ou computador.
Supressão de dígitos na bilhetagem de chamada (21)
Os últimos quatro dígitos selecionados para uma chamada externa podem ser supri-midos na saída dos dados. Estes serão substituídos por um "?".
Registro de chamadas recebidas (61)
Permite visualizar no bilhete os dados de chamada.
Filtro de bilhetagem (67)
Seleciona uma única seqüência de até 4 dígitos que deverá ser registrada.
Tabela 6-19 Layout de cabeçalho de bilhetagem
Date Time Ln Ext WCOS Ring Duration Number I Callfees
22.11.99 14:00:00 01 21 00:14 00:01:34 2222222 1
O sistema deve estar habilitado a receber a identificação de chamadas através de linhas digitais, E1 CAS ou analógicas mediante ativação do serviço na operadora.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-35
Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
6.4.9 Módulo Atendedor/FAX
Permite o atendimento automático de chamadas externas, reprodução de mensa-gens e reconhecimento do sinal de fax. Para o HiPath 1120, é responsável também pela função de RTC ou relógio de tempo real. Este módulo possue três modos de funcionamento: somente Fax, Atendedor e Aten-dedor/FAX. Se também estiver instalado um Módulo TME 1, existe um quarto modo de funcionamento: Anúncio para linha digital.
Menu de atendimento (009)
O Módulo Atendedor/FAX permite a criação de um menu de atendimento personali-zado, transferindo a chamada para um ramal ou grupo de acordo com o número se-lecionado.
Gravação de anúncios (37)
Permite a gravação/reprodução de anúncios, transferência e alarme. Para isto, basta falar/ouvir a mensagem logo após encerrada a seqüência desejada.
Caso queira encerrar uma gravação/reprodução de um anúncio, basta pressionar a te-cla “1”.
Configuração do modo de atendimento (27)
O Módulo Atendedor/FAX pode operar em quatro modos distintos, que devem ser levados em conta no conteúdo do texto do anúncio:
Fax Neste modo o módulo apenas detecta tom de Fax. Exemplo de anúncio: “Você ligou para.... Para mandar um Fax, inicie a transmis-são agora ou aguarde um instante para ser atendido.”
Atendedor
Neste modo o módulo apenas detecta discagens Multifrequenciais (DTMF). Exemplo de anúncio: “Você ligou para.... Disque 212 para o setor de vendas, 213 para o setor de compras ou aguarde um instante para ser atendido.”
Atendedor/FAX
Neste modo o módulo detecta tom de FAX e discagens Multifrequenciais (DTMF). Exemplo de anúncio: “Você ligou para.... Para mandar um FAX, inicie a transmissão agora ou disque 212 para o setor de vendas, 213 para o setor de compras ou aguarde um instante para ser atendido.”
Anúncio
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-36 HiPath 1100, Manual de Serviço
Comentários sobre os códigos de programação do sistema
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
Neste modo o módulo apenas toca o anúncio gravado, sendo a chamada em seguida encaminhada para o atendedor.
Ramal para recepção de Fax (28)
Define para qual ramal será transferida uma chamada em caso de detecção de tom de Fax na linha externa especificada.
6.4.10 Programação para tronco digital
Os sistemas HiPath 1100 podem ser equipados com troncos digitais através do mó-dulo TME1 (Acesso E1 CAS).
Módulo TME1:
O acesso E1 CAS permite a identificação de chamadas e a discagem direta ao ramal, reduzindo a perda de chamadas e simplificando o acesso ao usuário. Quando somente linhas digitais E1 estiverem sendo usadas, apenas o cadastro de número externo deve estar programado. Prefixo de atendedor, código de área do país e código de área local podem ser deixados em branco. Se o prefixo de atendedor estiver programado na central e no HiPath 1100 E1 Trunk Manager, o número de A será enviado com dois prefixos. O código de área do país e código de área local, nunca serão informados à pública. Eles apenas servem para o funcionamento do prefixo de atendedor.
Modo de operação (90)
Define o tipo de conexão, Ponto a Ponto ou Ponto a Multiponto, entre as linhas digi-tais do Módulo TME1 e as linhas da operadora local.
No HiPath 1120 a programação padrão define o modo Atendedor/FAX para a última linha externa e modo desativado para as demais. No HiPath1130/1150/1190, a pro-gramação padrão define o modo Atendedor/ FAX para a primeira linha externa e modo desativado para as demais.
Na programação padrão as ligações são desviadas para o ramal 17.
Não é possível utilizar simultaneamente os módulos ADSL e TME1.
Para as linhas externas digitais do tipo E1 deve-se selecionar a conexão PP.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-37
Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Prefixo Atendedor (89)
Pode ser utilizado para cadastrar todos os números externos no sistema para permitir a ativação da facilidade Atendedor das linhas digitais. Os dígitos iniciais comuns a todos os números externos podem ser configurados com o objetivo de simplificar este cadastro.
Exemplo:
Se os ramais são acessados pelos números 322- 8994 a 322-9001, o 322 pode ser programado como prefixo Atendedor;
Se os ramais são acessados pelos números 256- 9071 a 256-9078, o 256-907 pode ser programado como prefixo Atendedor.
Se cada ramal possuir um número externo diferente, o prefixo Atendedor deve ser programado sem nenhum dígito.
Cadastro de número externo (91)
Os números serão programados por inteiro, caso não tenha usado o código 89, ou a parte complementar (à direita) de cada número será inserida, caso tenha usado o có-digo 89. Neste código (91) cada MSN/Atendedor terá um Índice (posição) que será usado no código 92.
Associação de número externo a ramal (92)
Neste código, os números externos cadastrados em cada posição são associados a ramais ou grupos de chamadas que atenderão as chamadas externas realizadas para estes números. Não é permitido inserir o mesmo ramal mais de uma vez.
Sinalização de ocupado (004)
Sinaliza para o chamador a condição de ocupado, caso o sistema receba uma chama-da entrante e o ramal atendedor esteja ocupado.
Envio do código de área local (011)
Permite o envio do código de área (LAC) através de uma linha digital para a central de destino. Esta ação permite a identificação da chamada.
Envio do código de área do país (012)
Permite o envio do código de área (CAC) através de uma linha digital para a central de destino. Esta ação permite a identificação da chamada.
Esta facilidade vale apenas para linhas digitais com número Atendedor. Não é válida se mais de um ramal estiver configurado para a posição/número Atendedor/MSN. Se o Módulo Atendedor/FAX estiver instalado e programado para linhas digitais, esta facilidade também não será válida.
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-38 HiPath 1100, Manual de Serviço
Comentários sobre os códigos de programação do sistema
reg6.fm
Somente para uso interno Colocando em serviço
6.4.11 Módulo ADSL
Permite a conexão de micros em rede que compartilham um acesso ADSL, dispen-sando a utilização de Splitter, Modem ADSL, HUB e placa de rede adicional em um dos micros quando se deseja fazer o compartilhamento do acesso. Os micros ficam conectados ao HiPath 1100 que também disponibiliza via rede LANas mesmas funções da interface serial V 24, usada para integração com aplicativos como HiPath 1100 System Manager, Interaction Center Smart e Tarifadores. As informações de protocolo de ADSL e VPI/VCI utilizados pela operadora, DNS, nome de usuário e senha do provedor devem estar disponíveis para a configuração adequada do módulo ADSL. Todos os micros devem possuir placa de rede instalada e estar na mesma rede que o módulo ADSL, utilizado como gateway para o acesso à Internet.
Restaurar configuração padrão do módulo ADSL (013)
Este código restaura a configuração padrão do módulo ADSL assumindo IP 10.0.0.1.
6.4.12 Relé e sensor no HiPath 1120
No sistema HiPath 1120 é possível conectar o módulo Música que também disponi-biliza um relé e um sensor para integração com outros aparelhos como porteiro ele-trônico, dispositivo de abertura de porta, alarmes, etc.
Sensor: Com a alteração do estado do contato do sensor (por exemplo um contato aberto é fechado) podem ser executadas as seguintes funções:
Selecionar um número da agenda;
Ativar um relé;
Selecionar um número da agenda e ativar um relé.
A lógica de ativação a partir da posição inicial dos contatos do sensor, assim com as ações decorrentes, são programáveis.
Não conecte o cabo da interface V.24 à central quando estiver utilizando o Módulo ADSL. Todas as informações são disponibilizadas via rede.
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-39
Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno
reg6.fm
Relé: Pode ser ativado através do sensor caso esteja programado manualmente ou auto-maticamente após um tempo programado. Quando o relé é ativado os contatos se fecham e quando é desativado os contatos se abrem.
Programar a função do sensor (70)
Permite selecionar uma função do sensor:
Desativar a função do sensor (padrão);
Selecionar a posição 089 da agenda;
Ativar o relé através do sensor;
Selecionar a posição 089 da agenda e ativar o relé através do sensor.
Lógica de ativação do sensor (74)
A posição básica do sensor pode ser programada da seguinte forma: os contatos fi-cam fechados e o sensor é acionado quando o contato é aberto ou os contatos ficam abertos e o sensor é acionado quando o contato é fechado.
Tempo de fechamento do relé (73)
Define o tempo que o relé deve permanecer fechado.
Após programado estes parâmetros, é recomendável testá-los através do código de programação 87 para ver se a ação correta é tomada, ou seja, se o número correto é discado e/ou o relé correto é atuado em caso de alarme a partir de um sensor.
Se o tempo de fechamento for definido como "000", o relé permanecerá ativo até que seja desativado manualmente.
A31003-K1250-S100-03-V419, 6-40 HiPath 1100, Manual de Serviço
Plano de numeração 1 (padrão)
reg7.fm
Somente para uso interno Códigos de acesso às facilidades
7 Códigos de acesso às facilidades
O HiPath 1100 possui 2 planos de numeração, que podem ser programados através do HiPath 1100 System Manager. Por exemplo, um número de ramal interno no plano de numeração 1 é 11/101. Já se for selecionado o plano de numeração 2, este ramal será equivalente a 211/2011. Isto também vale para os códigos de ativação de facilidade.
Para clientes que utilizavam o sistema euroset line, é possivel utilizar o plano de numeração 2de forma que possam utilizar no HiPath 1100 os mesmos códigos de acesso às facilidades usados no Sistema euroset.
7.1 Plano de numeração 1 (padrão)
Observações:
A tecla pode ser substituída pelo código 75;
A tecla pode ser substituída pelo código 76.
Descrição HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190Linha externa analógica 851 a 856 851 a 866 851 a 866 851 a 882Linha externa digital 801 a 802 801 a 815 801 a 815 801 a 845Ramal 11 a 26 11 a 30 11 a 60 101 a 140Grupo de linhas externas 0 ou 890 a 899Grupo de chamada 780 a 789Grupo de chamada interno 770
Facilidade Código
Funções do telefone de sistema
Rediscagem a
Estacionamento b
a posição
Estacionamento - retomar chamada
ou b a posição
Desvio e
Desvio - desativar e
Retenção Para reter: k / Para retomar: k ou
Conferência (E 821 ST) f
Pêndulo (E 821 ST)) l
*#
0 9
0 9
#
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 7-1
Plano de numeração 1 (padrão)Códigos de acesso às facilidades Somente para uso interno
reg7.fm
Captura em grupo (E 821 ST) c
Captura individual (E 821 ST) c
Speaker (E 822 ST e E 3030) g- atende/encerra viva-voz e g- ativa/desativa alta-voz
Lista de chamadas e
Pesquisa na Agenda (E 822 ST e E 3030)
nome e
Flash na linha externad
Fone de cabeça - ativar 0Fone de cabeça - desativar 0
Programação remota
Programar tecla com função 0
Programar tecla com macro 0 sequência 0
Programar tecla de informação 0
Programar tecla para WMI exter-no
0
Ativar tecla para alternar o tecla-do 0
Programar tecla para WMI inter-no
0
Acesso à caixa postal 0 tecla WMI
Teclado virtual 0 tecla alternar teclado
Ocupação de linha externa
Chamada externa
Chamada externa através de grupo de linhas externas externo - (“X” varia de 0 a 9)
Ocupação de linha específica analógica
, “XY” varia de: HiPath 1120: 51 a 56 HiPath 1130/1150: 51 a 66 HiPath 1190: 51a 82
Facilidade Código
# 8 2
# 4 9 4
* 4 9 2
# 4 9 2
* 9 9 1
* 9 1
* 4 9 1
* 9 1 # # 0 1
* 9 1 # # 0 2
* 9 1 # # 0 3
* 9 1 # # 0 4
0
8 9 X
8 X Y
A31003-K1250-S100-03-V419, 7-2 HiPath 1100, Manual de Serviço
Plano de numeração 1 (padrão)
reg7.fm
Somente para uso interno Códigos de acesso às facilidades
Ocupação de linha específica digital
, “XY” varia de: HiPath 1120: 01 a 02 HiPath 1130/1150: 01a 15HiPath 1190: 01a 45
Reserva de linha externa - ocupa-da
Aguardar O telefone toca externo
Funções usadas na realização de chamadas
Agenda individual + (“X” varia de 0 a 4)
Programar agenda individual + (“X” varia de 0 a 4)
Agenda Central + (“XY” varia de 00 a 89)
Chamada interna , HiPath 1120: 11 a 26 / HiPath 1130: 11 a 30/ HiPath 1150: 11 a 60 / HiPath 1190: 101 a 140.
Telefonista ou Ramal de fuga
Chamar grupo interno
Rediscagem
Rechamada - ativar (Ramal não atende ou ocupado)
1º) não atende (d
) telefone toca
ou 2º) Aguardar telefone toca
Rechamada - ativar (Linha externa ocupada)
(d
) telefone toca
Rechamada - desativar
Intercalação (No ramal ocupado) ocupado (d
)
Chamada urgente (Ramal ocupa-do)
(ocupado) Aguarde
Hotline (Caso programado)
Funções usadas durante a chamada
Transferência (Não é necessário esperar atendimento para transfe-rência sem consulta)
(d
) ramal ( )
Consulta (Para encerrar a Consulta aguarde desligar)
(d
)
Facilidade Código
8 X Y
* 7 * X
* 9 2 * X
* 7 0 X Y
9
7 7 0
# 4 9 7
* 5 8
* 5 8
# 5 8
* 6 2
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 7-3
Plano de numeração 1 (padrão)Códigos de acesso às facilidades Somente para uso interno
reg7.fm
Retomada de uma ligação recebi-da
(d
) (caso ocupado ou não atende) ou
(d
) (para telefones MF em caso de não aten-dimento)
Pêndulo (Utilizar após Consulta, para atendimento de Segunda Chamada ou Chamada Urgente)
(d
)
Conferência - ativar (d
) (d
)
Estacionamento (d
) + (“X” varia de 0 a 9)
Estacionamento (Retornar Chama-da)
+ (“X” varia de 0 a 9)
Pós discagem
Funções usadas no recebimento de chamadas
Atender (Chamada externa / espe-ra)
(d
)
Acesso à caixa postal Grupo de Correio de Voz
Captura em grupo
Captura individual ramal
Desvio para número externo externo
Desvio interno ramal ou Grupo de Correio de Voz
Desvio - desativar
Desvio - ativar (Em caso de não atendimento)
ramal ou Grupo de Correio de Voz
Desvio - desativar (Em caso de não atendimento)
Não perturbe - ativar
Não perturbe - desativar
Atendedor para linha externa - ativar (Não se aplica ao HiPath 1190)
linha ou
Facilidade Código
* 0
* 2
* 3
* 5 6 X
# 5 6 X
7 5 5 3
* 5 5
* 5 7
* 5 9
* 1 1
* 1 1
# 1 1
* 1 4
# 1 4
* 9 7
# 9 7
* 4 9 5 0
A31003-K1250-S100-03-V419, 7-4 HiPath 1100, Manual de Serviço
Plano de numeração 1 (padrão)
reg7.fm
Somente para uso interno Códigos de acesso às facilidades
Atendedor para linha externa - desativar (Não se aplica ao HiPath 1190)
linha ou
Funções diversas
Cadeado - ativar senha
Cadeado - desativar senha
Transferir classe de serviço (COS) ramal senha
Proteção de dados - ativar
Proteção de dados - desativar
Funções - desativar (Desvios, Não perturbe, Proteção de dados)
Monitoração de ambiente (Babyphone)
Serviço noturno - ativar senha
Serviço noturno - desativar senha
Abertura de porta (Após atendi-mento de Porteiro Eletrônico)
(d
)
Entrar em programação do siste-ma senha código
Programação remota
Relé - ativar (Apenas para HiPath 1120)
Relé - desativar (Apenas para HiPa-th 1120)
Despertador
Despertador (Diário) hora (por exemplo 1230)
Despertador (Diário, exceto fim de semana)
hora (por exemplo 1230)
Despertador (Após tempo determi-nado)
hora (por exemplo 1230)
Despertador (Em horário definido) data/hora (exemplo 24121830)
Facilidade Código
# 4 9 5 0
* 6 6
# 6 6
* 5 0 8
* 4 9 0
# 4 9 0
# 0
* 8 8
* 4 4
# 4 4
* 6 1
* 9 5
* 9 9 1
* 9 0
# 9 0
* 4 6 1
* 4 6 2
* 4 6 3
* 4 6 4
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 7-5
Plano de numeração 2Códigos de acesso às facilidades Somente para uso interno
reg7.fm
7.2 Plano de numeração 2
Observações:
A tecla pode ser substituída pelo código 412;
A tecla pode ser substituída pelo código 413.
Cancelar despertador
Consultar despertador (E 822 ST e E 3030)
Funções de Grupo UCD
Logon no grupo
Logoff no grupo
Chamar grupo UCD (“X” varia de 0 a 9)
Monitoração silenciosa (Intercala-ção sem bip)
(d
)
Sub PABX
Operação como Sub-PABX número da linha - (“X” varia de 0 a 9)
Flash na linha (d
)
Descrição HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190Linha externa analógica 4651 a 4656 4651 a 4666 4651 a 4682Linha externa digital 4601 a 4602 4601 a 4615 4601 a 4615 4601 a 4645Ramal 211 a 226 211 a 230 211 a 260 2011 a 2150Grupo de linhas externas 0 ou 70 a 79Grupo de chamada 201 a 210 2001 a 2010Grupo de chamada interno 200
Facilidade Código
Funções do telefone de sistema
Rediscagem a
Estacionamento b a posição
Facilidade Código
# 4 6
* 4 6 5
* 8 5
# 8 5
7 8 X
* 6 2
8 9 X
* 5 1
*#
5 0 5 9
A31003-K1250-S100-03-V419, 7-6 HiPath 1100, Manual de Serviço
Plano de numeração 2
reg7.fm
Somente para uso interno Códigos de acesso às facilidades
Estacionamento - retomar
chamada ou b a posição
Desvio e
Desvio - desativar e
Retenção Para reter: k / Para retomar: k ou
Conferência (E 821 ST) f
Pêndulo (E 821 ST) l
Captura em grupo (E 821 ST) c
Captura individual (E 821 ST) c
Speaker (E 822 ST e E 3030) g - atende/encerra viva-voz e g - ativa/desativa
alta-voz
Lista de chamadas e
Pesquisa na Agenda(E 822 ST e E 3030)
nome e
Flash na linha externad
Fone de cabeça - ativar 0Fone de cabeça - desativar 0
Programação remota
Programar tecla com função 0
Programar tecla com macro 0 sequência 0
Programar tecla de informação 0
Programar tecla para WMI exter-no
0
Ativar tecla para alternar o tecla-do
0
Programar tecla para WMI inter-no 0
Acesso à caixa postal 0 tecla WMI
Teclado virtual 0 tecla alternar teclado
Facilidade Código
5 0 5 9
#
4 9 4
# 4 4 4
4 3 5
4 3 4
4 9 6
4 9 0
4 9 1
4 9 0 4 4 6
* 9 1 # # 0 2
* 9 1 # # 0 3
* 9 1 # # 0 4
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 7-7
Plano de numeração 2Códigos de acesso às facilidades Somente para uso interno
reg7.fm
Ocupação de linha externa
Chamada externa
Chamada externa através de
grupo de linhas externas externa - (“X” varia de 0 a 9)
Ocupação de linha específica
analógica
, “XY”varia de: - HiPath 1120: 51
a 56 HiPath 1130/1150: 51 a 66 / HiPath 1190: 51 a 82
Ocupação de linha específica
digital
, “XY” varia de: - HiPath 1120: 01
a 02 - HiPath 1130/1150: 01 a 15 - HiPath 1190: 01 a 45
Reserva de linha externa - ocupa-
da Aguardar o telefone toca externo
Funções usadas na realização de chamadas
Agenda individual + (“X” varia de 0 a 4)
Programar agenda individual + (“XY” varia de 00 a 04)
Agenda Central + (“XY” varia de 00 a 89)
Chamada interna , Ramais para: HiPath 1120: 211 a 226
HiPath 1130/1150: 211 a 260/ HiPath 1190: 2101 a 2150.
Telefonista ou Ramal de fuga
Chamar grupo interno
Rediscagem
Rechamada - ativar (Ramal não
atende ou ocupado)
1º) não atende (d
) telefone toca ou 2º) Aguardar telefone toca
Rechamada - desativar
Intercalação (No ramal ocupado) ocupado (d
)
Chamada urgente (Ramal ocupa-
do) (ocupado) Aguarde
Hotline
(Caso programado)
Facilidade Código
0
7 X
6 X Y4
6 X Y4
8 * X
4 9 3 8 X Y
8 0 X Y
9
2 0 0
6
2
4 4 2
4
A31003-K1250-S100-03-V419, 7-8 HiPath 1100, Manual de Serviço
Plano de numeração 2
reg7.fm
Somente para uso interno Códigos de acesso às facilidades
Funções usadas durante a chamada
Transferência (Não é necessário
esperar atendimento para transfe-
rência sem consulta)
(d
) ramal ( )
Consulta (Para encerrar a Consulta
aguarde desligar) (d
)
Retomada de uma ligação recebi-
da
(d
) ou
(d
) (para telafones MF em caso de não aten-
dimento)
Pêndulo (Utilizar após Consulta,
para atendimento de Segunda
Chamada ou Chamada Urgente)
(d
)
Conferência - ativar (d
) (d
)
Estacionamento (d
) (“X” varia de 0 a 9)
Estacionamento (Retornar Chama-
da) (“X” varia de 0 a 9)
Pós discagem
Funções usadas no recebimento de chamadas
Atender (Chamada externa / espe-
ra) (d
)
Acesso à caixa postal Grupo de Correio de Voz
Captura em grupo
Captura individual
Desvio para número externo externo
Desvio interno ramal ou Grupo de Correio de Voz
Desvio - desativar
Desvio - ativar (Em caso de não atendimento)
ramal ou Grupo de Correio de Voz
Facilidade Código
1
1
8
5 X
5 X
4 4
1
3
3
4 2 1 0
* 1 1
4 2 0
4 8 1
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 7-9
Plano de numeração 2Códigos de acesso às facilidades Somente para uso interno
reg7.fm
Desvio - desativar (Em caso de não atendimento)
Não perturbe - ativar
Não perturbe - desativar
Atendedor para linha externa -
ativar (Não se aplica ao HiPath 1190)
linha ou
Atendedor para linha externa -
desativar (Não se aplica ao HiPath
1190)
linha ou
Funções diversas
Cadeado - ativar senha
Cadeado - desativar senha
Transferir classe de serviço (COS) ramal local senha
Proteção de dados - ativar
Proteção de dados - desativar
Funções - desativar (Desvios, Não
perturbe, Proteção de dados)
Monitoração de ambiente (Babyphone)
Serviço noturno - ativar senha
Serviço noturno - desativar senha
Abertura de porta (Após atendi-
mento de Porteiro Eletrônico) (d
)
Entrar em programação do siste-
ma senha código
Programação remota
Relé - ativar (Apenas para HiPath
1120)
Facilidade Código
4 8 0
4 3 1
4 3 0
4 1 1 0
4 1 0 0
4 5 1
4 5 0
4 4 3
4 3 3
4 3 2
4 0 0
4 4 1
4 7 1
4 7 0
3
4 9 5
4 9 6
4 3 9
A31003-K1250-S100-03-V419, 7-10 HiPath 1100, Manual de Serviço
Plano de numeração 2
reg7.fm
Somente para uso interno Códigos de acesso às facilidades
Relé - desativar (Apenas para HiPa-
th 1120)
Despertador
Despertador (Diário) hora (por exemplo 1230)
Despertador (Diário, exceto fim de
semana) hora (por exemplo 1230)
Despertador (Após tempo determi-
nado) hora (por exemplo 1230)
Despertador (Em horário definido) data/hora (exemplo 24121830)
Cancelar despertador
Consultar despertador (E 822 ST e E 3030)
Funções de Grupo UCD
Logon no grupo
Logoff no grupo
Chamar grupo UCD (“X” varia de 1 a 9)
Monitoração silenciosa (Intercala-
ção sem bip)(d
)
Sub PABX
Operação como Sub-PABX nº linha - (“X” varia de 0 a 9)
Flash na linha (d
)
Facilidade Código
4 3 8
4 5 14
4 5 24
4 5 34
4 5 44
4 5 04
4 5 54
4 3 7
4 3 6
2 0 X
4
7 X
3
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 7-11
Lista geralAbreviaturas Somente para uso interno
esl.abb
8 Abreviaturas
8.1 Lista geral
Esta lista contém as abreviaturas usadas neste manual.
Tabela 8-1 Abreviaturas
Abreviatura Definição
ACD Grupo de atendimento automático de chamadas
ACS Seleção automática de operadoras (Alternative Carrier Selection)
ADSL Assymetric Digital Subscriber Line
ARG Argentina
BRA Brasil
CAS Channel Associated Signalling
CTI Computer Telephony Integration
COS Classe de acesso
CLIP Apresentação de identificação da linha chamadora
CD Carrier Detect, Sinal portador de dados
CHN China
CND Canadá
CTS Clear To Send, Sinal de prontidão de emissão
DDR Discagem direta a ramal
DC Telefone analógico decádico
DG Distribuidor geral
DSR Data Send Ready, Prontidão de serviço para emitir
DTMF Dual Tone Multiple Frequency
DTR Data Terminal Ready, Prontidão de serviço do equipamento
ESD Descarga eletrostática
ETSI European Telecomunications Standard Institute
EB Placa de ampliação
E1 Acesso primário
EWACO Listas de restrição e permissão
GND Ground, Terra
A31003-K1250-S100-03-V419, 8-1 HiPath 1100, Manual de Serviço
Lista geral
esl.abb
Somente para uso interno Abreviaturas
HKZ Tronco analógico
IM International Market, Mercado internacional
IND Índia
ISDN Rede de serviços integrados
LAN Local Área Network
MB Módulo base ou caixa base
MO Módulo opcional
MOH Music on Hold
MF Telefone analógico multifrequencial
MSN Multiple Subscriber Number
NT Terminação de rede
PABX Private automatic Branch Exchange
PC Computador pessoal
PEN Condutor de proteção mais condutor de neutro
PMP Ligação Ponto-Multiponto para o NT (RDSI)
PP Ligação Ponto a Ponto para o NT (RDSI)
PSU Power suply unit, Unidade de alimentação
PTC Resistência com coeficiente positivo de temperatura
RDSI Rede Digital de Serviços Integrados
RSA Republic South Africa (África do Sul)
RUF Ring
RTC Real time clock
RTS Request To Send, Solicitação de emissão
RxD Receive Data, Dados de recepção
SPA Espanha
SW Software
TAPI Telephony Applications Programming Interface
TFE Türfernsprecher, Porteiro
TN-S Sistemas de alimentação compostos por Fase e Neutro (aterrado)
TN-C-S Sistemas de alimentação compostos por Fase, Neutro (aterrado) e Ter-ra
Tabela 8-1 Abreviaturas
Abreviatura Definição
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 8-2
Lista geralAbreviaturas Somente para uso interno
esl.abb
TxD Transmit Data, Dados de emissão
UCD Universal call distributer
Tabela 8-1 Abreviaturas
Abreviatura Definição
A31003-K1250-S100-03-V419, 8-3 HiPath 1100, Manual de Serviço
Informações
eslIOM.fm
Somente para uso interno Índice remissivo
9 Índice remissivo
9.1 Informações
AAbreviaturas .......................................................3-2, .......................................................8-1Ajustes nos telefones de sistema .......................................................5-7Alimentação/proteção do sistema .......................................................4-38Aparelhos E 805 S e E 805 C .......................................................5-13Aparelhos euroset 3005, euroset 3010 e euroset 3025 .......................................................5-9Atribuição dos conectores da Módulo TME1 .......................................................3-25BBack Plane .......................................................3-43Bilhetagem
Códigos de programação .......................................................6-17Descrição .......................................................6-34
CCabeação do sistema .......................................................4-42Cabo adaptador V.24 .......................................................3-47Cabo coaxial TME1 .......................................................3-50Cabo serial TME1 .......................................................3-49Características da PSU
HiPath 1120 .......................................................3-38HiPath 1130/1150/1190 .......................................................3-40
Códigos de acesso às facilidades .......................................................7-1Comentários sobre a programação .......................................................6-23Comportamento em casos de emergência .......................................................1-5Condições ambientais .......................................................2-9Conexão dos ramais no DG interno do sistema .......................................................4-30Conhecendo os sistemas .......................................................4-4Correio de Voz .......................................................6-14DDados do sistema .......................................................2-1Desembalar componentes .......................................................4-3Dimensões do sistema HiPath 1190 .......................................................4-9Dimensões do sistema HiPath1120 .......................................................4-4Dimensões do sistema HiPath1120/1130/1150 .......................................................4-9Dimensões do sistema HiPath1130/1150 .......................................................4-5Distribuidor geral (DG) .......................................................3-42EEfetuar conferência visual .......................................................4-46Efetuar o teste rápido .......................................................6-22Estrutura HiPath 1100 .......................................................2-2
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 9-1
InformaçõesÍndice remissivo Somente para uso interno
eslIOM.fm
FFacilidades das teclas dos telefones de sistema .......................................................5-7Fonte de Alimentação (PSU) .......................................................3-38HHiPath 1100 ADSL Manager .......................................................6-4HiPath 1100 E1 Trunk Manager .......................................................6-5IInformações de segurança .......................................................1-1
atenção .......................................................1-3cuidado .......................................................1-3perigo .......................................................1-2
Informações importantes .......................................................1-1Informe de acidentes .......................................................1-6Instalação da fonte de aúdio externa .......................................................4-36Instalação da interface V24 .......................................................4-36Instalação do porteiro eletrônico .......................................................4-37Interface de porteiro TFE .......................................................3-45LLigar o sistema à alimentação .......................................................6-1Limites de ampliação para os sistema .......................................................2-5Lista de documentação .......................................................2-10MModo de programação .......................................................6-1Módulo ADSL .......................................................6-39Módulo Atendedor/FAX .......................................................6-36Módulo de ampliação (EB)
HiPath 1120 .......................................................3-15HiPath 1130/1150/1190 .......................................................3-20
Módulo opcionais (MO) .......................................................3-23Módulo ADSL .......................................................3-29Módulo Atendedor/Fax .......................................................3-32Módulo CD 16 .......................................................3-35Módulo TME1 .......................................................3-23
Módulo opcionais (MO) HiPath 1120Módulo Música .......................................................3-36
Módulos .......................................................3-1Visão geral .......................................................3-1
Montagem da fonte PSU .......................................................4-27Montagem dos módulos .......................................................4-20Montagem dos módulos de ampliação e opcionais .......................................................4-14Montagem dos sistemas HiPath 1100 .......................................................4-1Montagem dos terminais telefônicos .......................................................4-44NNormas técnicas e conformidades .......................................................2-9
A31003-K1250-S100-03-V419, 9-2 HiPath 1100, Manual de Serviço
Informações
eslIOM.fm
Somente para uso interno Índice remissivo
PPeriferia do sistema HiPath 1100 .......................................................2-3Placa mãe (MB) .......................................................3-7
HiPath 1120 .......................................................3-8HiPath 1130/1150 .......................................................3-11
Porteiro eletrônico .......................................................6-17Problemas com a senha padrão .......................................................6-3Procedimento de montagem .......................................................4-2Programação
Tronco digital .......................................................6-21Programação de linha externa .......................................................6-10Programação de linhas externas .......................................................6-25Programação de porteiro .......................................................6-34Programação de ramal .......................................................6-11Programação de Relé e sensor no HiPath 1120 .......................................................6-22Programação de sensor e relé no HiPath 1120 .......................................................6-39Programação do Módulo Atendedor/FAX .......................................................6-20Programação dos ramal .......................................................6-27Programação específica do cliente .......................................................6-7Programação geral .......................................................6-14Programações importantes .......................................................6-8Programando com aparelho telefônico .......................................................6-2Proteção das linhas externas e ramais externos .......................................................4-39Proteção e segurança de dados .......................................................1-6RRelação de módulos .......................................................3-2Relés de falta de energia .......................................................4-42SSelecionar o local de montagem .......................................................4-3Símbolos de segurança .......................................................1-1Sintaxe do modo de programação .......................................................6-2Sistema de alimentação .......................................................2-1TTabelas dos códigos de programação do sistema .......................................................6-7Telefone de sistema E 3030 .......................................................5-4Telefone de sistema E 821 ST .......................................................5-6Telefone de sistema E 822-ST .......................................................5-5Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF) .......................................................5-8Telefones .......................................................5-1Telefones de sistema .......................................................5-2Tronco digital .......................................................6-37VVerificar a ligação à terra de proteção .......................................................4-41
A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 9-3
InformaçõesÍndice remissivo Somente para uso interno
eslIOM.fm
WWMI externo .......................................................6-14
A31003-K1250-S100-03-V419, 9-4 HiPath 1100, Manual de Serviço
Número específico: A31003-K1250-S100-03-V419 Impresso no Brasil.
Siemens Ltda.
Rua Pedro Gusso, 2635, Curitiba -PR. visite nosso site http://www.siemens.com.br/ic/CSC:0800-16-9001 (somente para o Brasil)
Siemens Ltda. 2004. Todos os direitos reservados.Sujeito à disponibilidade.Direitos de modificação reservados.
*1PA31003-K1240-S100-8-V420*1P A31003-K1250-S100-03-V419As informações contidas neste documento fornecem descrições gerais das opções técnicas disponíveis, as quais nem sempre estão inclusas no sistema.Portanto, as necessidades requeridas deverão ser especificadas individualmente no momento da compra.