Post on 03-Dec-2018
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
1
MANUAL DE INSTRUÇÕES
VERSÃO 2.0 – 18/04/2016
SISTEMA PARA ESTÉTICA DE ABRASÃO A AR
ACQUAPEEL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
2
Sumário
1. COMANDOS E FUNÇÕES ..............................................................3
2. INFORMAÇÕES IMPORTANTES .........................................................5
3. INTRODUÇÃO .....................................................................6
4. INFORMAÇÕES GERAIS ..............................................................6
5. INDICAÇÕES .....................................................................7
6. CONTRAINDICAÇÕES ...............................................................7
7. EFEITOS COLATERAIS ..............................................................7
8. BIBLIOGRAFIA ...................................................................8
9. ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA. ..........................................................9
10. CLASSIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO NBR-IEC 60601-1. .....................................9
11. CONDIÇÕES DE TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO. ........................................ 10
12. PESOS E VOLUMES. .............................................................. 10
13. INFORMAÇÕES SOBRE A COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA. ............................. 11
14. ACESSÓRIOS E PARTES. ........................................................... 14
15. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇADO EQUIPAMENTO. .......................................... 18
16. CUIDADOS ESPECIAIS. ............................................................ 19
17. PRECAUÇÕES, RESTRIÇÕES E ADVERTÊNCIAS. .......................................... 20
18. INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO. ..................................................... 22
19. OPERAÇÃO DO EQUIPAMENTO ........................................................ 31
20. INSTALAÇÃO DO RACK ACQUAPEEL ADVANCED (ACESSÓRIO OPCIONAL) ........................ 33
21. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DOS ACESSÓRIOS. ......................................... 35
22. REPOSIÇÃO DE MATERIAIS DE CONSUMO ............................................... 35
23. MANUTENÇÃO PREVENTIVA E CONSERVAÇÃO. ............................................ 36
24. INSTRUÇÕES PARA TROCA DE FUSÍVEIS ............................................... 37
25. ANOTAÇÕES IMPORTANTES. ......................................................... 38
26. SIMBOLOGIA UTILIZADA. .......................................................... 39
27. ASSISTÊNCIA TÉCNICA E DOCUMENTAÇÃO. ............................................. 41
28. CERTIFICADO TÉCNICO DE AFERIÇÃO. ................................................ 42
29. CERTIFICADO DE GARANTIA. ....................................................... 43
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
3
1. COMANDOS E FUNÇÕES
PAINEL FRONTAL
Símbolo de Atenção. No Painel Frontal adverte sobre a necessidade de consultar os documentos que
acompanham o equipamento, antes de iniciar sua instalação e uso.
PAINEL POSTERIOR
1
2
4
3
8
7
6
5
9
10 11 12 13 14 15
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
4
1.
Dispositivo Coletor de Água
2.
Dispositivo Administrador de Água
3. Suporte para Caneta de Peeling de Diamante
4.
Interruptor Liga/Desliga (ON/OFF)
5. Controle de Vácuo (Regula a pressão de trabalho desejada com auxílio do
vacuômetro)
6. Vacuômetro permite acompanhar a regulagem da pressão de trabalho
correspondente nas saídas dos aplicadores, em KPa(10 Kpa = 0,1 bar)
7. Suporte para Caneta de Peeling de Cristais
8.
Dispositivo Coletor de Cristais Abrasivos
9.
Dispositivo Administrador de Cristais Abrasivos
10.
Ventilador
11. Conexão de Alimentação Elétrica e Porta Fusível
12. Abre/Fecha (Cristais)
13.
Filtro
14. Abre/Fecha (Diamante)
15.
Ventilador.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
5
2. INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Este Manual de Instruções constitui parte indispensável do ACQUAPEEL® - SISTEMA PARA
ESTÉTICA DE ABRASÃO A AR, pois descreve o seu funcionamento e operação. Recomenda-se ler
atentamente todas as advertências, precauções e indicações de uso, antes de iniciar a instalação e a
utilização do aparelho.
Este Manual de Instruções deve se mantido junto do equipamento à disposição do usuário.
Assegure-se que o Manual acompanhe o aparelho em caso de transferência para outro lugar ou uso por
um novo operador.
Nenhuma parte deste documento pode ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida para outro
idioma, sem o consentimento escrito do fabricante.
Em caso de necessidade de assistência técnica entre em contato diretamente com o fabricante.
O fabricante não será responsabilizado por perdas ou danos, diretos ou indiretos, a pessoas ou bens, resultantes do uso indevido do equipamento e/ou de suas partes e acessórios.
FABRICANTE
DAF Indústria e Comércio de Equipamentos Tecnológicos Ltda.
ESTEK TECNOLOGIA EM PRODUTOS
Avenida Ibiúna, 86 – Vila Aricanduva
03507-010 – São Paulo – SP – Brasil
Suporte e Assistência Técnica – SAT
- Telefone/fax: (11) 2093-5055
- Email: sac.daf@estek.com.br
CNPJ Nº 62.700.570/0001-41– Inscrição Estadual Nº 112.713.540.117
Autorização de Funcionamento – AFE na ANVISA/MS Nº1.03.576-9
Registro ANVISA/MS Nº1.035.769.0003
Responsável Técnico: Eng.º CARLOS ANDRÉ ESPÓSITO – CREA/SP Nº 5.062.306.727
I N D Ú S T R I AB R A S I L E I R A
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
6
3. INTRODUÇÃO
O ACQUAPEEL
® é um moderno equipamento para realização de microdermoabrasão.
A microdermoabrasão é um dos cinco principais procedimentos estéticos minimamente invasivos
e o quarto procedimento estético mais realizado nos Estados Unidos em 2011, segundo a American
Society for Aesthetic Plastic Surgery (1).
Equipamentos de microdermoabrasão foram aprovados pelo Food and Drug Administration
(FDA) desde 1994 e estão classificados como Classe I – baixo risco.
As vantagens no uso da técnica são: tratamento indolor, não requer anestesia e pode ser repetido
em intervalos curtos, além disso, não exige mudanças significantes na rotina do paciente (9)
4. INFORMAÇÕES GERAIS
Os equipamentos de microdermoabrasão possuem um sistema fechado com pressão negativa que
expele um jato de cristais sobre a pele e são removidos simultaneamente pelo vácuo, promovendo assim
uma dermoabrasão superficial, limitada a epiderme. O cristal é utilizado uma única vez e junto com o
material removido é depositado em um recipiente coletor e por fim eliminado, evitando-se assim qualquer possibilidade de contaminação cruzada. A ponteira deverá ser submetida a processo de
esterilização ou substituída por uma nova, antes de ser usada em outro paciente (3). O fabricante
geralmente fornece com o equipamento várias ponteiras e outras podem ser adquiridas de forma avulsa.
A maioria dos equipamentos disponíveis permite controlar a intensidade do vácuo (medido em
milímetros de mercúrio) o que indiretamente controla o fluxo de cristal.
A intensidade da microabrasão está condicionada a três variáveis (5)
-Intensidade do vácuo;
-Quantidade de movimentos de varredura da cânula sobre a pele; -Velocidade do movimento (movimentos mais lentos aumentam o tempo de contato
produzindo maior abrasão).
Devem ser utilizados cristais inertes como:
1. Óxido de alumínio
2. Cloreto de sódio
3. Bicarbonato de sódio
Existem ainda equipamentos que não usam cristais para promover abrasão, mas uma ponteira
impregnada com partículas de diamante (sintético ou não). A microdermoabrasão sem cristais tem como
principal vantagem à aplicação com segurança na região periocular, onde o cristal está contraindicado
em razão do risco de contato acidental com os olhos, o que poderia resultar em conjuntivite química e/ou
mecânica.
Muitos estudos mostram a eficácia clínica e a segurança do método. A principal indicação
consiste no tratamento do foto envelhecimento cutâneo (2,3,8).
Em estudo prospectivo realizado na Universidade Texas South western Medical Center em 2004,
demonstrou satisfação de 100% dos pacientes, observadores treinados classificaram o método como
eficaz e não invasivo para o rejuvenescimento cutâneo, apresentando mínimo risco. Os achados clínicos
foram comprovados com biopsia e houve aumento da espessura da epiderme (p<0.001) (2).
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
7
Resultado semelhante foi obtido por Spencer e Kurtz em estudo de 2006, realizado no Mount
Sinai School of Medicine (New York, NY). O estudo concluiu que múltiplas microdermoabrasões (seis
sessões) foram efetivas na redução de variáveis do foto envelhecimento, sendo bem toleradas por 100%
dos pacientes e desprovidas de efeitos secundários significantes (3). É recomendado pela maioria dos autores o mínimo de seis sessões com intervalo de 15 dias entre
elas, embora sob o aspecto histológico a pele se recupere entre 1 e 4 dias (6).
O uso da microdermoabrasão com ponteira de diamante, sem o uso de cristais utiliza-se do
vácuo como ferramenta para manter a pressão de contato com a pele constante, resultando em esfoliação
homogênea. ACQUAPEEL®
traz como evolução tecnológica a possibilidade do uso de líquido
(recomenda-se soro fisiológico ou água estéril) como um lubrificante, facilitando assim o deslizamento
da ponteira. Este conceito foi descrito como Microdermoabrasão Molhada ou Hidrodermoabrasão (7).
5. INDICAÇÕES
Tratamento das variáveis do foto envelhecimento, linhas finas, cicatrizes superficiais, poros
dilatados, manchas da idade, acne (9).
6. CONTRAINDICAÇÕES As contraindicações ao uso da microdermoabrasão incluem: uso atual ou recente do
medicamento isotretinoína, tumor maligno de pele, infecção em atividade por herpes, infecção no local,
inflamação e dermatites e queratoses ativas no local do tratamento e hipersensibilidade ao cristal (8,9).
7. EFEITOS COLATERAIS
Efeitos secundários são limitados ao desconforto durante o tratamento, como sensação de
ardência, sobretudo nas áreas próximas a saliências ósseas e formigamento e coceira que podem
persistir por 1 a 2 dias (2).
Efeitos adversos graves incluindo infecções ou cicatrizes nunca foram descritos na literatura (2, 3,
8). Embora seja raro o aparecimento de hiperpigmentação, poderá ocorrer em pacientes de fototipo
elevado e peles étnicas, sendo o uso de despigmentantes o tratamento de escolha para estes casos (8).
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
8
8. BIBLIOGRAFIA
a. American Society for Aesthetic Plastic Surgery. Celebrating 15 years of trustworthy Plastic
Surgery Statistics. March 20, 2012. Disponível em: http://www.surgery.org/media/news-
releases/celebrating-15-years-of-trustworthy-plastic-surgery-statistics
b. Coimbra M, Rohrich RJ, Chao J, Brown SA. A prospective controlled assessment of
microdermabrasion for damaged skin and fine rhytides. Plast Reconstr Surg. 2004;
113(5):1438-1443;discussion 1444.
c. Spencer JM, Kurtz ES. Approaches to document the efficacy and safety of
microdermabrasion procedure. Dermatol Surg. 2006;32(11):1353-1357.
d. Shelton RM. Prevention of cross-contamination when using microdermabrasion equipment.
Cutis. 2003;72(4):266-268.
e. Fujimoto T, Schirakami K, Tojo K. Effect of microdermabrasion on barrier capacity of
stratum corneum. Chem Pharm Bull (Tokyo). 2005; 53(8):1014-1016.
f. Hernandez-Perez E, IbiettEV. Gross and microscopic findings in patients undergoing
microdermabrasion for facial rejuvenation. Dermatol Surg. 2001; 27(7):637–640.
g. Desai T, Moy LS, Kirby W, et al. Evaluation of the SilkPeel™ System in treating
erythematotelangiectatic and papulopustular rosacea. Cosmetic Dermatol. 2006;19(1): 51–
57.
h. Grimes PE. Microdermabrasion. DermatolSurg. 2005; 31(9 Pt 2):1160–1165; discussion
1165.
i. Whitaker E, Yarborough JM et al. Microdermabrasion. Medscape. Oct 11, 2012. Disponível
em: http://emedicine.medscape.com/article/843957-overview#a05
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
9
9. ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA.
ESPECIFICAÇÃO ACQUAPEEL®
Alimentação Elétrica Cabo bipolar Tensão Elétrica 127 ou 220 Volts ~
Frequência Elétrica 60 Hz Potência de Entrada 214 VA
Fusível de Rede 220V-4A/127V-4A~ (5x20mm aGF) Consumo Máximo 202,4 W(watts)
Vazão de Ar 32 L/min Pressão máxima 78kPa (ao nível do mar)
Pressão de Trabalho 10 a 78 kPa (ao nível do mar) Vida útil 5 anos
10. CLASSIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO NBR-IEC 60601-1.
O projeto e a construção deste equipamento foram fundamentados nas Normas ABNT NBR-IEC
60601-1 Equipamento Eletromédico - Parte 1: Prescrições gerais para segurança e ABNT NBR-IEC
60601-1-2:2006, Parte 1-2: Prescrições gerais para segurança Norma colateral: Compatibilidade
eletromagnética – Prescrições e Ensaios. Subsidiariamente foram seguidas as recomendações da
Portaria MS Nº 2.043 de 12/12/2004, assim como, das Resoluções da ANVISA RDC Nº56 de
06/04/2001, RDC Nº185 de 22/10/2001, RDC Nº 27 de 21/06/2011 e IN Nº 3 de 21/06/2011.
O ACQUAPEEL®
deve ser operado somente por profissionais qualificados e/ou capacitados e
dentro dos padrões de segurança de utilização.
Especificação Equipamento Acquapeel®
Tipo de proteção contra choque elétrico Equipamento de Classe I I
Grau de proteção da parte aplicada Tipo BF
Grau de proteção para invólucros de equipamentos
elétricos IP2O
Grau de segurança de aplicação em presença de uma
mistura anestésica inflamável com ar, oxigênio ou óxido
nitroso
Equipamento não adequado ao uso na presença de uma mistura
anestésica inflamável com ar, oxigênio ou óxido nitroso.
Uso em ambiente rico em oxigênio Não é indicado o uso em ambiente rico em oxigênio.
Modo de operação Modo de operação de curta duração. O equipamento deve
repousar 15 minutos após 45 minutos de utilização .
A exposição à energia acústica- sonora Máximo, 12 horas a uma distância mínima de 30 cm.
Isolamento da rede elétrica
O isolamento darede elétrica deve serfeito através do plugue
que conecta à rede elétrica. O equipamento deve ser instalado
de modo que seja fácil de retirar a tomada da rede de energia
elétrica.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
10
11. CONDIÇÕES DE TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO.
Condições Ambientais Transporte e Armazenamento Operação
Temperatura Ambiente -5°C até +50°C +10°C até +40°C
Umidade relativa do ar 10% a 80% 30% a 75%
Pressão Atmosférica 500 a 1060 hPa 700 1060 hPa
12. PESOS E VOLUMES.
Peso do Equipamento (sem acessórios) 9,68 Kg
Dimensões do Equipamento 52 x 36 x 23 cm (L x P x A)
Dimensões da embalagem única de produto e transporte: 0,600m x 0,420m x 0,400m.
O equipamento atende as prescrições da norma NBR IEC 60601-1-2:2006 e apresenta risco
reduzido de interferência eletromagnética com outros dispositivos.
O dispositivo de medição de vácuo (vacuômetro) pode apresentar uma variação de ± 10% do valor
medido.
O fabricante se reserva ao direito de fazer alterações no projeto e nas especificações técnicas sem
prévio aviso.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
11
13. INFORMAÇÕES SOBRE A COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA.
O equipamento ACQUAPEEL
® precisa de cuidados especiais em relação à compatibilidade
eletromagnética, necessita ser instalado e colocado em funcionamento de acordo com as informações
contidas neste documento.
Equipamentos de comunicação de RF, portáteis e móveis podem afetar o funcionamento do
ACQUAPEEL®.
Há nas páginas 15 a 17 uma lista de todos os cabos com suas extensões máxima, transdutores e
outros acessórios com os quais tem conformidade com os requisitos 36.201 e 36.202 da NBR
IEC60601-1-2:2006. Atenção, o uso de acessórios, transdutores e cabos que não sejam os especificados pelo fabricante
pode resultar no aumento de emissão e/ou diminuição da imunidade do equipamento ACQUAPEEL®.
Atenção, o equipamento ACQUAPEEL®
não deve ser utilizado adjacente ou empilhado com
outros equipamentos e se for necessário, a operação normal deve ser verificada.
O desempenho essencial do equipamento ACQUAPEEL®
constitui-se em realizar
microdermoabrasão da pele por meio de uma esfoliação mecânica superficial promovendo a sua
renovação.
DIRETRIZES E DECLARAÇÃO DO FABRICANTE
EMISSÕES ELETROMAGNÉTICAS
ACQUAPEEL®
é destinado ao uso no ambiente eletromagnético especificado abaixo. Convém que o
comprador ou o usuário do ACQUAPEEL®
garanta que este seja utilizado em tal ambiente.
Ensaios de emissões Conformidade Ambiente eletromagnéticos -
diretrizes Emissões de RF
CISPR 11
Grupo1 O ACQUAPEEL® utiliza energia de RF apenas
para suas funções internas. Portanto, suas
emissões de RF são muito baixas e
provavelmente não causarão qualquer
interferência em equipamentos eletrônicos nas
proximidades.
Emissões RF
CISPR 11
Classe B O ACQUAPEEL®
é destinado parauso em todos
osestabelecimentos, incluindoresidênciase
aqueles queestão diretamente ligados à rede
elétricapública, quefornece energia paraedifícios
residenciais.
Emissões de Harmônicas
IEC 61000-3-2
Classe A
Flutuação de Tensão e
Emissão de Cintilação
IEC 61000-3-3
Em conformidade
DIRETRIZES E DECLARAÇÃO DO FABRICANTE
IMUNIDADE ELETROMAGNÉTICA
ACQUAPEEL® é destinado ao uso no ambiente eletromagnético especificado abaixo. Convém que o
comprador ou o usuário do ACQUAPEEL®
garanta que este seja utilizado em tal ambiente.
Ensaios de
Imunidade
Nível de ensaio da IEC
60601
Nível de
Conformidade
Ambiente
eletromagnéticos -
diretrizes
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
12
Descarga eletrostática
IEC 61000-4-2
± 6 kV contato
± 8 kV ar
± 6 kV contato
± 8 kV ar
Convém que os pisos sejam de
madeira, concreto ou
cerâmico. Se os pisos
estiverem recobertos por
material sintético, convém que
a umidade relativa seja de pelo
menos 30%.
Transitórios elétricos
rápidos/salva
IEC 61000-4-4
± 2 Kv Para linhas de
alimentação elétrica
± 1 kV Para linhas de
entrada/saída
± 2 kV feed line
Não aplicado
Convém que a qualidade da
alimentação da rede elétrica
seja típica de um ambiente
hospitalar ou comercial
Surtos
IEC 61000-4-5
± 1 kV Linha(s) a Linha(s)
± 2 kV linha(s) ao solo
± 1 kV Linha(s) a Linha(s)
± 2 kV linha(s) ao solo
Quedas de tensão,
interrupções curtas e
variações de tensão
nas linhas de entrada
da alimentação
elétrica.
IEC61000-4-11
<5% UT
(queda>95%na UT)
por 0,5 ciclo
40% UT
(queda de 60% na UT)
por 5 ciclos
70% UT
(queda de 30% na UT)
por 25 ciclos
<5% UT
(queda>95% na UT)
por 5 s
<5% UT
(queda>95%na UT)
por 0.5 ciclo
40% UT
(queda de 60% na UT)
por 5 ciclos
70% UT
(queda de 30% na UT)
por 25 ciclos
<5% UT
(queda>95% na UT)
Por 5 s
Campo magnético
gerado pela frequência
da rede elétrica (50/60
Hz)
IEC 61000-4-8
3 A/m 3 A/m Convém que campos
magnéticos na frequência da
rede de alimentação tenham
níveis característicos de um
local típico em um ambiente
hospitalar ou comercial.
Nota: UT é a tensão de rede c.a. anterior à aplicação do nível do ensaio.
DIRETRIZES E DECLARAÇÃO DO FABRICANTE
IMUNIDADE ELETROMAGNÉTICA
ACQUAPEEL® é destinado ao uso no ambiente eletromagnético especificado abaixo. Convém que o
comprador ou o usuário do ACQUAPEEL®
garanta que este seja utilizado em tal ambiente.
Ensaios de
Imunidade
Nível de ensaio da IEC
60601
Nível de
Conformidade
Ambiente
eletromagnético -
diretrizes
RF conduzida
3 Vrms
3 V
Não convém que sejam
utilizados equipamentos de
comunicação por RF móveis
ou portáteis a distâncias
menores em relação à qualquer
parte do ACQUAPEEL®,
incluindo cabos, calculada pela
equação aplicável à frequência
do transmissor
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
13
IEC 61000-4-6
RF Irradiada
IEC 61000-4-3
150 kHz a 80 MHz
3 V/m
80 MHz to 2.5 GHz
3 V/m
Distância da separação
recomendada
PV
d .¹
5,3
PE
d .¹
5,3
80 MHz a
800 MHz
PE
d .¹
7
800 MHz a
2.5 GHz
Onde P é o nível máximo
declarado da potência de saída
do transmissor em watts (W),
de acordo como fabricante do
transmissor, e d é a distância
de separação recomendada em
metros(m).
Convém que a intensidade de
campo proveniente de
transmissores de RF,
determinada por uma vistoria
eletromagnética do campoa,
seja menor do que o nível de
conformidade para cada faixa
de frequênciab.
Pode ocorrer interferência, na
vizinhança dos equipamentos
marcados com o seguinte
símbolo.
NOTA 1: A 80 MHz e 800 MHz, a maior faixa de frequências é aplicável.
NOTA 2: Estas diretrizes podem não ser aplicáveis a todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada pela
absorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.
a. A intensidade de campo, provenientes de transmissores fixos, tais como estações base de rádio para telefones
(celulares ou sem fio) e rádios móveis de solo, radioamador, transmissões de rádio AM e FM e transmissões de TV
não pode ser prevista teoricamente com precisão. Para avaliar o ambiente eletromagnético gerado pelos
transmissores fixos de RF, convém que seja considerada uma vistoria eletromagnética do campo. Se a intensidade
de campo medida no local no qual o ACQUAPEEL®
será utilizado exceder o NÍVEL DE CONFORMIDADE
aplicável para RF definido acima, convém que o ACQUAPEEL®
seja observado para que se verifique se está
funcionando normalmente. Se um desempenho anormal for detectado, medidas adicionais podem ser necessárias,
tais como reorientação ou realocação do ACQUAPEEL®.
b. Acima da faixa de frequência de 150 Khz a 80 Mhz, convém que a intensidade de campo seja menor que [V1] V/m.
Distâncias de separação recomendadas entre equipamentos de comunicação por RF móveis ou
portáteis e o ACQUAPEEL®
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
14
O ACQUAPEEL®
é destinado para uso em um ambiente eletromagnético no qual as perturbações por irradiação por RF
são controladas. O comprador ou usuário do ACQUAPEEL®
pode ajudar a prevenir interferências eletromagnéticas
mantendo a distância mínima entre os equipamentos de comunicação por RF móveis ou portáteis (transmissores) e o
ACQUAPEEL®
como recomendado abaixo, de acordo coma potência máxima de saída do equipamento de comunicação.
Nível máximo
declarado da potência
de saída do transmissor
(W)
Distância de separação recomendada de acordo com a frequência do
transmissor
m
150 kHz a 80 MHz
PV
d .¹
5,3
80 MHz a 800 MHz
PE
d .¹
5,3
800 MHz a 2.5 GHz
PE
d .¹
7
0,01 11.70 cm 11.70 cm 23.00 cm
0,1 37.00 cm 37.00 cm 72.70 cm
1 1.17 m 1.17 m 2.30 m
10 3.70 m 3.70 m 7.27 m
100 11.70 m 11.70 m 23.00 m Para transmissores com um nível máximo declarado de potência de saída não listado acima, a distância de separação
recomendada d em metros (m), pode ser determinada utilizando-se a equação aplicável à frequência do transmissor, onde
P é a potência máxima declarada de saída do transmissor em watts (W) de acordo com o fabricante do transmissor.
NOTA1: A 80 MHz e 800 MHz, a distância de separação para a maior faixa de frequência é aplicável.
NOTA2: Estas diretrizes podem não ser aplicáveis a todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada pela
absorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.
14. ACESSÓRIOS E PARTES.
O equipamento, junto de seus acessórios e partes, são fornecidos em caixa de papelão duplex,
reforçada internamente com proteção de poliestireno celular rígido, destinado a absorver impactos
inerentes ao manuseio e transporte.
Igualmente acompanham o produto este Manual de Instruções impresso e, ademais, o Certificado de
Calibração e o Certificado de Garantia.
Todos os impressos, inclusive a Nota Fiscal, devem estar assinalados com o número de série
conforme etiqueta que contém o mesmo número de série localizada no PAINEL POSTERIOR do seu
equipamento.
Número Acessório Nome Marca/Modelo Especificação
16
Cabo de Alimentação
Elétrica Estek/MP0515D
250 V~ 10A
2 x 0,75 mm2
3 m
17
Mangueira Dupla Cinza
Desigual Estek//MP1748D
6 mm x 3,5 mm
3 mm x 1,5 mm
1,30 m
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
15
18
Mangueira Dupla
Transparente Estek//MP1048D
9,5 mm x 6,3 mm
8 mm x 4,7 mm
1,30 m
19
Mangueira Transparente Estek//MP1488D 8 mm
2 x 30 cm
20
Dispositivo Coletor de
Água Estek/SA0627D
21
Dispositivo Administrador
de Água Estek/SA0628D
22
Dispositivo Coletor de
Cristais Estek/SA0635D
23
Dispositivo Administrador
de Cristais Estek/SA0636D
24
Caneta para Peeling de
Diamante Estek/SA1007D
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
16
25
Caneta do Peeling de
Cristal com Tampa Estek/SA1008D
26
Ponteira de Diamante Nº 1 Estek/PA1545D
27
Ponteira de Diamante Nº 2 Estek/PA1546D
28
Ponteira de Diamante Nº 3 Estek/PA1547D
29
Ponteira de Diamante Nº 4 Estek/PA1548D
30
Ponteira de Cristal (facial) Estek/PA0671D
31
Ponteira de Cristal
(corporal) Estek/PA0672D
32
Ventosa Corporal com 2
Roletes Estek/PA1063D
33
Ventosa Nylon com 5
bolinhas transparentes Estek/PA1062D
34
Pincel de Limpeza Estek//MP2073D
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
17
36
Desentupidor Estek/MP1856D
37
Adaptador p/ ventosas c/
mangueira e oring Estek/MP2125D 1,80m X 8 mm
37
Manípulo com parafuso Estek/MP0663D 1/4 x 5/8
38
Rack Acquapeel Advanced Estek/PA0606D
Dimensões:
Alt.: 79 cm
Larg.: 42 cm
Comp.: 43 cm
Obs.: Não acompanha o aparelho
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
18
15. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇADO EQUIPAMENTO.
A segurança elétrica do SISTEMA PARA ESTÉTICA DE ABRASÃO A AR é garantida sempre e quando o aparelho for corretamente ligado a uma rede elétrica que esteja em
conformidade com as normas de segurança elétrica vigentes. É necessário observar
este requisito indispensável de segurança e, em caso de dúvida, exigir uma cuidadosa
avaliação da instalação elétrica por parte de profissional qualificado. O fabricante não
pode ser considerado responsável por eventuais danos causados pela falha de uma rede
elétrica eficaz .
Rede elétrica de fora da norma coloca seus equipamentos em risco e ainda expõe você a
choques elétricos por fuga de corrente.
Antes de conectar o aparelho verifique se a tensão e a frequência elétrica indicadas no PAINEL POSTERIOR do SISTEMA PARA ESTÉTICA DE ABRASÃO A AR são
compatíveis com a rede elétrica existente.
Em caso de incompatibilidade entre a tomada disponível e o cabo de alimentação que foi fornecido com o equipamento, substitua apenas por conectores ou acessórios aprovados pelas
atuais normas de segurança elétrica. Não é recomendável o uso de adaptadores, conectores
múltiplos, (benjamins) e/ou cabos de extensão. Se ainda assim a sua utilização for inevitável, é
indispensável empregar apenas adaptadores individuais que atendam às normas de segurança
elétrica em vigor.
Manter longe do alcance de crianças.
A utilização de qualquer aparelho elétrico implica a observância de algumas regras indispensáveis, em particular:
Não tocar o equipamento com mãos ou pés molhados ou úmidos;
Não usar o dispositivo com pés desnudos;
Desligue o aparelho da tomada de energia elétrica durante tempestades. Esta
recomendação é válida para todo e qualquer aparelho elétrico;
Não deixar o aparelho exposto a agentes atmosféricos como poeira, insolação,
umidade, etc...
Evitar utilizá-lo em locais sujeitos a vibrações ou submetê-lo a impactos
excessivos.
Não deixar o equipamento ligado desnecessariamente. Desligá-lo quando não estiver em uso.
O SISTEMA PARA ESTÉTICA DE ABRASÃO A AR deve ser empregado exclusivamente para o uso que foi concebido. Qualquer outra utilização deve ser considerada imprópria e
perigosa. O fabricante não pode ser considerado responsável por possíveis danos, a pessoas ou
bens, em razão do uso indevido, errado ou inadequado do aparelho.
É perigoso alterar ou tentar modificar as características do aparelho.
Antes da realização de qualquer operação de limpeza ou manutenção, como por exemplo, a substituição do fusível, sempre desconectar o aparelho da rede de energia elétrica.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
19
Em caso de quebra ou mau funcionamento, desligar imediatamente o equipamento.
Para eventuais reparações dirigir-se apenas a um centro de serviço autorizado e exigir a utilização de peças originais. O não cumprimento destas normas pode colocar em risco a
segurança do equipamento e causar perigo ao usuário.
Este dispositivo não foi projetado para ser utilizado em salas de hidroginástica ou hidroterapia,
pois, são lugares muito úmidos.
Utilizar o equipamento em instalações médicas ou ambientes que atendam plenamente à legislação sanitária em vigor, notadamente, as Resoluções da ANVISA – RDC Nº 51 de
06/10/2010e RDC Nº50 de 21/02/2002, exceto os itens 1.2.2.1 Projeto Básico de Arquitetura, 1.3
Responsabilidades e 1.6 Avaliação de Projetos do Regulamento Técnico ou regras
supervenientes.
O SISTEMA PARA ESTÉTICA DE ABRASÃO A AR deve ser submetido a aferição e revisão
técnica completa a cada 12 (doze) meses. As respectivas despesas são de responsabilidade do
cliente.
A pressão do ar pode ter variações de ± 10% em relação ao valor apontado pelo vacuômetro.
É aconselhável cuidado no armazenamento e transporte, pois impactos poderão provocar danos externos e/ou internos no equipamento, comprometendo o seu funcionamento.
Aconselhamos manter o aparelho em sua embalagem original ou no carrinho (rack)
comercializado separadamente pelo fabricante.
16. CUIDADOS ESPECIAIS.
As ponteiras devem passar por processo de limpeza, desinfecção ou esterilização, se for o caso, ou deverão ser descartadas a cada uso. Abaixo instruções por tipo de material:
Ponteira de cristal (plástico): é de uso único e deve ser descartada após o procedimento.
Ponteira de diamante: deverá ser esterilizada em autoclave na temperatura de 134ºC por 15
minutos ou 121º C por 30 minutos a cada uso.
Ventosas: lavar com água corrente e sabão.
Remova lentes de contato, brincos, piercings ou outros adereços (metálicos ou não) antes de ser submetido (a) ao tratamento.
Proteja os olhos e os ouvidos contra eventual resíduo de cristais. Peça para a cliente/paciente tomar cuidado ao esfregar os olhos, pois os microcristais poderão cair na região ocular e causar
sensação incômoda ou até mesmo irritação dos olhos.
Evite áreas com infecções ou inflamações (principalmente as não identificadas).
Usar protetor solar diariamente após as sessões.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
20
17. PRECAUÇÕES, RESTRIÇÕES E ADVERTÊNCIAS.
OutrosEquipamentos Próximos: O funcionamento de um equipamento conectado ao usuário
pode ser afetado de forma negativa durante o procedimento, pela operação de um equipamento de ondas
curtas ou outro emissor de radiofrequência de elevada potência em suas proximidades. Sugere-se que este tipo de tratamento conjunto seja evitado.
Inspeção Regular dos Cabos, Mangueiras e Aplicadores: Recomenda-se a inspeção em intervalos de tempo regulares, ou sempre que surgirem dúvidas, dos cabos, das mangueiras, aplicadores (ponteiras,
ventosas), conexões e plugues de ligação, para verificação da qualidade da isolação e ou de possíveis
danos. Use sempre peças originais, compatíveis com o seu equipamento, e evite cortes ou emendas nos
cabos e mangueiras, sob risco de mau funcionamento do equipamento, da segurança do usuário e do
operador.
Transporte do equipamento: Recomenda-se evitar o transporte desnecessário do equipamento, e
quando for realizá-lo, tomar o máximo cuidado para evitar trancos ou solavancos, que possam afetar seus
componentes internos. Utilize para isso a embalagem original, que foi projetada para absorver os choques durante o transporte. O equipamento apresenta estabilidade mecânica reduzida para 5°, cuidado com
transporte e movimentação.
ATENÇÃO (1): Não utilize a mesma rede elétrica (ou linha) onde estejam ligados turbilhões ou
aparelhos de tração com motores elétricos, para alimentar o seu equipamento.
ATENÇÃO (2): Nunca conecte ou desconecte a mangueira ou os aplicadores do aparelho quando o
mesmo estiver ligado. Este procedimento pode causar danos irreversíveis ao equipamento. Sempre
desligue o motor para efetuar trocas de aplicadores.
ATENÇÃO (3): Utilização de controles, ajustes ou execução de outros procedimentos aqui não
especificados podem resultar em exposição prejudicial para o usuário.
ATENÇÃO (4): Em áreas acarpetadas, pode ocorrer a presença de eletricidade estática. Pode ser necessário o uso de material condutivo para evitar descargas no operador.
ATENÇÃO (5): Este equipamento, quando fora de uso, deve ser protegido contra a utilização por
pessoal não qualificado e/ou capacitado para a operação do mesmo.
ATENÇÃO (6): O uso deste equipamento não está previsto para ambientes onde se manipulam
misturas de gases ou substâncias voláteis, como por exemplo, anestésicos. Também não está previsto
seu uso em ambientes onde estão outros equipamentos de monitoração de parâmetros vitais e de
ADVERTÊNCIAS
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
21
suporte à vida humana. Há risco de ocorrer interferência eletromagnética entre os equipamentos
prejudicando seu adequado funcionamento.
ATENÇÃO (7): Evite a utilização deste equipamento em lugares expostos à umidade. O óxido de alumínio tem a tendência de reter umidade, que é prejudicial ao sistema de sucção do aparelho, o que
poderá causar entupimento dos filtros e mangueiras ou sobrecarregar o motor da bomba de sucção.
ATENÇÃO (8): O aparelho deve ter 15 minutos de descanso a cada 45 minutos de uso, pois a bomba
possui um dispositivo de segurança que desliga automaticamente ao superaquecer.
ATENÇÃO (9): O equipamento apresenta estabilidade mecânica reduzida para 5° graus, cuidado ao
movimentar e transportar.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
22
18. INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO.
18.1 FUNÇÃO: MICRODERMOABRASÃO.
Antes de iniciar a instalação do equipamento coloque luvas de látex de borracha natural e máscara
cirúrgica descartável.
Montagem do Dispositivo Coletor de Cristais
Pegue a tampa do Dispositivo Coletor de Cristais e insira o filtro
interno com o feltro cinza.
Coloque outro feltro cinza sobre a tampa como mostra a imagem.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
23
Para prender o feltro cinza utilize o anel oring para a fixação.
ATENÇÃO: Sempre descartar os filtros após a utilização.
Encaixe a tampa do Dispositivo Coletor de Cristais (montada nas
etapas acima) no tubo acrílico Coletor.
Montagem do Dispositivo Administrador de Cristais Pegue a tampa inferior (com 2 saídas) e a tampa superior (lisa) e o tubo acrílico Administrador.
Encaixe as tampas superior e inferior no tubo de acrílico Administrador como mostra a imagem ao lado.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
24
Existem nos tubos indicações de níveis de quantidade de cristais (o profissional deve estar atento a tais níveis). Deve-se colocar os cristais até o nível máximo do Dispositivo Administrador de Cristais, como mostra a foto, e repor os cristais à medida que chegar ao nível mínimo.
Para o Dispositivo Coletor de Cristais é necessário estar atento quando se atingir o nível máximo, pois indica que se faz necessário o descarte dos cristais deste compartimento.
Depois de colocados os cristais até o nível máximo, feche o compartimento com a tampa.
Atenção! Para remover a mangueira do engate é necessário com uma mão pressionar totalmente o botão azul e com a outra puxar a mangueira sem precisar fazer força. Se a mangueira não estiver saindo, certifique-se que o botão azul está totalmente pressionado no momento em que estiver removendo a mangueira. Realizar este procedimento em todo conector como este.
1 – Pressione a aba azul para baixo. 2 – Puxe a mangueira perpendicularmente
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
25
Com os Dispositivos devidamente montados, coloque o Dispositivo Coletor de Cristais no suporte na posição indicada na foto.
Coloque o Dispositivo Administrador de Cristais no suporte na posição indicada na foto.
Insira a mangueira transparente (30 cm)primeiramente na
conexão atrás do aparelho, como mostra a foto.
Em seguida conecte a mesma mangueira transparente na conexão
03 do Dispositivo Coletor de Cristais (o número está marcado no
equipamento)
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
26
Encaixe a Mangueira Dupla Transparente (1,30 m)primeiramente na conexão 01 do Dispositivo Coletor de Cristais e em seguida na conexão 02 do Dispositivo Administrador de Cristais (os números estão indicados no equipamento).
Para a montagem da Caneta para Peeling de Cristais, deve-se colocar o Corpo da Caneta através da Mangueira Dupla Transparente como mostra a imagem ao lado.
Encaixe a Mangueira Dupla Transparente na peça conectora até o
fim, levando-se em consideração as diferentes espessuras da
mangueira.
Encaixe o Corpo da Caneta na peça conectora.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
27
Passe um pouco de vaselina na parte lateral da caneta antes de
encaixar a Ponteira de Cristal Facial ou Corporal
Encaixe a Ponteira de Cristal Facial ou Corporal dependendo da
necessidade.
Importante: a Ponteira de Cristal deve estar em perfeito alinhamento com o orifício de saída. A foto ao lado mostra este alinhamento.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
28
18.2 FUNÇÃO: PEELING DIAMANTE.
Montagem dos Dispositivos de Água Rosquear a tampa do Dispositivo Administrador de Água no pote de acrílico.
Rosquear a tampa do Dispositivo Coletor de Água no pote de acrílico.
Atenção: O dispositivo coletor de água possui um sistema de proteção, em que o líquido ao atingir o nível máximo, a pressão é interrompida automaticamente, logo será necessário esvaziá-lo para continuar utilizando o equipamento, Mas permaneça sempre atento ao nível máximo, pois o ideal é que se esvazie o dispositivo antes que a pressão seja suspensa automaticamente.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
29
Em seguida conecte a mesma Mangueira Transparente na conexão
azul do Dispositivo Coletor de Água, como mostra a foto.
Posicione os Dispositivos de Água no suporte esquerdo do aparelho, deixando o Dispositivo Administrador de Água na frente e o Dispositivo Coletor de Água atrás.
Encaixe a Mangueira Dupla Cinza Desigual de maior calibre (6 mm)
na Caneta para Peeling de Diamante.
Insira a Mangueira Dupla Cinza Desigual de maior calibre (6 mm)na
conexão azul do Dispositivo Coletor de Água.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
30
Encaixe a Mangueira Dupla Cinza Desigual de menor calibre (3,2 mm) na Ponteira de Diamante desejada.
Escolha uma Ponteira de Diamante (1, 2, 3 ou 4)de acordo com sua necessidade e a rosqueie na Caneta para Peeling.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
31
19. OPERAÇÃO DO EQUIPAMENTO
19.1FUNÇÃO: MICRODERMOABRASÃO
Conecte o Cabo de Alimentação na conexão atrás do equipamento.
Verifique a voltagem do aparelho (127 V ou 220 V) antes de ligá-lo
na rede elétrica.
Para utilizar a função de microdermoabrasão verifique a intensidade de saída de cristais. Quando a válvula estiver fechada, menor será a entrada de ar e, consequentemente, o fluxo de saída de pó estará aumentado. O profissional deverá regular de acordo com as suas necessidades.
Para utilizar a função Peeling de Cristal é necessário fechar a válvula do Peeling de Diamante. A válvula na posição vertical está fechada. A válvula na posição horizontal está aberta.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
32
Deve-se abrir a válvula referente ao Peeling de Cristal deixando-a posicionada na horizontal como mostra a imagem ao lado.
Ligue o equipamento no Painel Frontal posicionando o botão em on.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
33
19.2 FUNÇÃO: PEELING DE DIAMANTE
20. INSTALAÇÃO DO RACK ACQUAPEEL ADVANCED (ACESSÓRIO OPCIONAL)
Para utilizar a função Peeling de Diamante é necessário fechar a válvula do Peeling de Cristal. A válvula na posição vertical está fechada. A válvula na posição horizontal está aberta.
A foto ao lado ilustra a posição fechada da válvula.
Abra a válvula do Peeling de Diamante como mostra a imagem ao lado (na posição horizontal).
Ligue o Equipamento no Painel Frontal posicionando o botão em
on.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
34
Observe que na parte inferior do Console Acquapeel Advanced
existe um orifício rosqueado.
Colocando o Console sobre o Rack alinhe o orifício roscado do console com o orifício do Rack.
Através da porta traseira do Rack Acquapeel Advanced rosqueie o Manípulo com parafuso fixando-o ao Console ao Rack.
Coloque o manipulo através do orifício do Rack.
Imagens do console fixado sob o rack.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
35
21. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DOS ACESSÓRIOS.
DESCARTE OS FILTROS APÓS CADA CARGA DE CRISTAL. ESTES PRODUTOS
SÃO DE USO ÚNICO E NÃO ADMITEM QUALQUER PROCESSO DE RE-
ESTERILIZAÇÃO OU DE REPROCESSAMENTO.
Usar o produto somente quando todos os seus componentes estiverem integralmente
constituídos, sem furos, quebras, rebarbas, componentes se soltando ou presença de material
estranho.
Esses produtos devem ser armazenados em local seco e arejados, longe do contato do solo. O produto não pode apresentar vazamentos durante o uso, no caso desta ocorrência substituí-lo
imediatamente.
Os FILTROS e PONTEIRAS DESCARTÁVES devem ser descartados em saco plástico
branco leitoso, padrão ABNT NBR-9190.
Cristais abrasivos quimicamente inertes com granulometria média entre 100 a 140 Micras. A
reutilização dos cristais apresenta probabilidade de contaminação por fungos, vírus e outros
micro-organismos. Por isso devem sempre ser desprezados após o uso.
Apresente os refugos à coleta seletiva de resíduos de serviços de saúde da sua cidade. Não
deposite no lixo comum.
22. REPOSIÇÃO DE MATERIAIS DE CONSUMO
Código Imagem Descrição Embalagem Fornecedor
Estek/PA0636D
Óxido de
Alumínio/Alumina
Calcinada 150 micra.
(Uso Exclusivo Médico)
2 kg
Estek Tecnologia em
Produtos.
Tel. (11) 2092-5315
Estek/PA0591D
Óxido de
Alumínio/Alumina
calcinada 100 micra 1 kg
Estek Tecnologia em
Produtos.
Tel. (11) 2092-5315
Estek/PA0671D
Ponteira Descartável
Facial ---
Estek Tecnologia em
Produtos.
Tel. (11) 2092-5315
Estek/PA0672D
Ponteira Descartável
Corporal ---
Estek Tecnologia em
Produtos.
Tel. (11) 2092-5315
Estek/MP1836D
Filtro Cinza com Oring. ---
Estek Tecnologia em
Produtos.
Tel. (11) 2092-5315
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
36
Observação: O uso de qualquer parte, acessório ou material não especificado acima é de inteira
responsabilidade do usuário.
23. MANUTENÇÃO PREVENTIVA E CONSERVAÇÃO.
A manutenção preventiva do equipamento consiste na sua limpeza periódica com a finalidade
de mantê-lo em melhores condições de funcionamento e aparência.
Antes de realizar qualquer operação de manutenção ou asseio retirar o CABO DE
ALIMENTAÇÃO da rede elétrica.
A frequência da limpeza deve ser diária independente das condições ambientais às quais o
equipamento é submetido.
O pó abrasivo pode ser eliminado com um pano limpo úmido com água e sabão neutro. Nunca
utilizar álcool etílico, palha de aço, esponjas abrasivas ou produtos similares para limpeza do PAINEL FRONTAL e do PAINEL POSTERIOR do ACQUAPEEL
®.
Esvaziar os compartimentos de pó abrasivo ao final de cada dia, pois a permanência de pó nos
potes poderá acarretar em obstrução da passagem de pó, completar o procedimento trocando os
filtros.
Higienizar as ponteiras diamantadas no final de cada sessão e também a Caneta de alumínio.
Obs.: Nunca realizar o procedimento de higienização da Caneta com a ponteira diamantada acoplada.
Respeitar as marcações de mínimo e máximo dos compartimentos de pó e água, pois a
inobservância destas limitações podem ocasionar danos ao equipamento.
Higienizar os compartimentos de água todos os dias de forma a não deixar água acumulada de
um dia para o outro.
Substituir o filtro do PAINEL POSTERIOR do equipamento a cada três meses.
OUTROS CUIDADOS
É fornecido com o equipamento um pincel para ser usado na
limpeza do compartimento de Cristal.
ATENÇÃO: Nunca lave o compartimento com água ou qualquer
outro tipo de líquido, use um pano seco ou o pincel para realizar a
limpeza.
Também é fornecido com o equipamento um desentupidor que tem
como finalidade realizar limpeza nos orifícios do compartimento de
Cristal. Tal procedimento deve ser feito esporadicamente para evitar
possíveis entupimentos. A imagem ao lado mostra como se deve
proceder para garantir o seu perfeito funcionamento.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
37
24. INSTRUÇÕES PARA TROCA DE FUSÍVEIS
O SISTEMA PARA ESTÉTICA DE ABRASÃO A AR é protegido por fusíveis de vidro. Caso
o aparelho não ligue, verifique o estado dos fusíveis. Se o fio no interior do bulbo de vidro estiver
rompido, substitua-o por outro de igual valor.
O equipamento sai de fábrica com um fusível adicional de reposição guardado no porta-fusíveis
localizado na parte traseira do equipamento. Veja no item 11 em Comandos e Funções, na página 3.
Só utilize os valores específicos para atenção da sua rede elétrica. Veja as ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS na página 9 deste Manual para obter os dados
corretos dos fusíveis.
Para efetuar a troca de um fusível proceda da seguinte maneira:
Antes de efetuar qualquer checagem ou substituição do fusível, desconectar o cabo de alimentação
da rede elétrica.
1. Usando uma pequena chave de fenda, desloque para fora a gaveta do suporte do
fusível localizado na parte traseira do aparelho, abaixo da entrada do cabo de
alimentação.
2. Verifique se o fusível em uso está com o filamento partido, se estiver, troque o
fusível em uso pelo fusível reserva.
3. Encaixe novamente a gaveta no suporte do fusível.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
38
Os problemas de mau funcionamento podem ser mecânicos ou eletrônicos: o equipamento
possui alguns circuitos de segurança que tornam quase impossível a operação inadequada pelo usuário.
Por isso recomendamos que seja verificado a sequência. Em qualquer caso, nunca abrir o gabinete deste equipamento. Se essa operação não for
realizada por profissional qualificado e autorizado, pode levar a graves perigos ao usuário.
O APARELHODEVERÁ RECEBER UMA REVISÃO ANUAL PARA VERIFICAÇÃODOS COMPONENTES E
AFERIÇÃO ELÉTRICA. A primeira revisão é gratuita, desde que seja efetivada dentro do prazo da
garantia, ficando por conta do cliente apenas os custos do frete de envio e retorno.
Como fabricante a DAF Indústria e Comércio de Equipamentos Tecnológicos Ltda. se
responsabiliza pelas características técnicas e a segurança do equipamento desde que tenha sido
utilizado de acordo com as instruções contidas neste Manual e a sua manutenção preventiva e
eventuais consertos, tenham sido realizados exclusivamente pelo fabricante e/ou por Serviços de
Assistência Técnica Autorizada. Não assumiremos nenhuma responsabilidade por reparos efetuados sem a nossa autorização prévia por
escrito.
25. ANOTAÇÕES IMPORTANTES.
Utilize somente os aplicadores (peças de mão como, por exemplo, ponteiras e ventosas) que
acompanham o aparelho. Nunca utilize outros aplicadores, pois os mesmos podem danificar o
equipamento. Os aplicadores devem ser inspecionados periodicamente para a verificação do
aparecimento de trincas, rachaduras, fissuras ou vazamentos, pois estes problemas podem permitir
a passagem de ar para dentro do aplicador (implicando em queda de pressão de trabalho) ou
tornando a superfície cortante.
Os aplicadores são a parte mais delicada de seu equipamento. Evite manuseio rude, bem como
quedas, arranhões, trincas, rachaduras ou outras características que possam vir a danificar suas
propriedades originais. São construídos seguindo normas severas de segurança. Os materiais utilizados (plástico e alumina) são biocompatíveis com os tecidos, ou seja, não provocam
irritações nem alergias na maioria das pessoas. Entretanto, se irritações anormais (é normal uma
pequena hiperemia ou vermelhidão) aparecerem após a aplicação, suspenda imediatamente o
procedimento.
A DAF Indústria e Comércio de Equipamentos Tecnológicos Ltda. como fabricante deste
equipamento, recomenda que o usuário encaminhe o aparelho para testes anuais de calibração e
performance a serem efetuados na fábrica ou em assistência técnica autorizada. Entre em contato
pelos telefones deste Manual para mais informações.
Equipamentos com partes aplicadas do Tipo BF (como é o caso deste aparelho) apresentam riscos de choque elétrico quando instalados inadequadamente. Siga todas as instruções de instalação
contidas neste Manual.
Após o uso das ponteiras, deve-se lavar com água e sabão e proceder à desinfecção com uso de
substâncias germicidas.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
39
26. SIMBOLOGIA UTILIZADA.
26.1 NO APARELHO.
Atenção! Consultar DOCUMENTOS ACOMPANHANTES.
Equipamento com parte aplicada tipo BF – NBR-IEC 60601.
Equipamento classe II
Cuidado, perigo de choque elétrico. Não abrir o gabinete do equipamento.
Número de série do equipamento.
Fabricante
Data de Fabricação.
No fim da sua vida útil este produto não deve ser eliminado como resíduo nas zonas urbanas. O mesmo deve ser objeto de coleta seletiva. Se o equipamento não for eliminado de forma correta é possível que alguma parte do produto produza efeitos potencialmente negativos para o ambiente e para a saúde humana.
Fusível
127V ou220 V 60 Hz
Corrente alternada. Tensão de 127 V ou 220V e Frequência de 60 Hz.
Equipamento desligado = Off
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
40
Equipamento ligado = On
Garrafa de água
Garrafa de sucção
Ventilador geral
Filtro
26.2 NA EMBALAGEM.
Cuidado! Aparelho frágil.
Este lado para cima.
Proteger contra umidade ou chuva.
Empilhamento máximo de 6 caixas.
Limites de temperatura para transporte e armazenagem: - 5 ºC a + 50 ºC
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
41
Limite de umidade relativa do ar para transporte e armazenagem: 10% a 80%
Não usar gancho.
Manter ao abrigo da luz solar.
27. ASSISTÊNCIA TÉCNICA E DOCUMENTAÇÃO.
Os serviços de assistência técnica serão prestados exclusivamente pelo fabricante ou por um
profissional indicado por este. Em caso de dúvidas ou problemas de funcionamento com o seu
SISTEMAPARAESTÉTICADEABRASÃOAR, contate o Serviço de Suporte e Assistência Técnica –
SAT pelo telefone/fax (11) 2093-5055, ou envie uma mensagem para: sac.daf@estek.com.br.
O fabricante não se responsabiliza por eventuais perdas de faturamento, lucros cessantes ou
qualquer outro tipo de indenização pecuniária, motivada pelos prazos para execução dos seus serviços
de assistência técnica.
Não nos responsabilizamos pelos custos e riscos inerentes às operações de transporte do
equipamento. Recomendamos conservar as proteções e a embalagem original do produto para reduzir possíveis danos associados ao transporte.
A DAF Indústria e Comércio de Equipamentos Tecnológicos Ltda. Reserva-se ao direito de limitar o fornecimento de esquemas, listas de materiais, desenhos e demais documentos relativos à
fabricação do produto exclusivamente aos seus Serviços de Assistência Técnica Autorizada.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
42
28. CERTIFICADO TÉCNICO DE AFERIÇÃO.
O seu SISTEMAPARAESTÉTICADEABRASÃOAR é fornecido com o Certificado de
aferição a seguir. Ele garante que o equipamento foi aprovado para operação após a realização de
rigorosos testes de controle de qualidade.
CERTIFICADO TÉCNICO DE AFERIÇÃO
DAF Indústria e Comércio de Equipamentos Tecnológicos Ltda. – EPP,
estabelecida na Avenida Ibiúna, 86, Vila Aricanduva, 03507-010, São Paulo, SP,
regularmente inscrita no Cadastro Nacional da Pessoa Jurídica – CNPJ sob Nº
62.700.570/0001-41, com Autorização de Funcionamento da Agência Nacional
de Vigilância Sanitária - ANVISA Nº 1.03.576-9 e Licença de Funcionamento
do Centro Estadual da Vigilância Sanitária de São Paulo – CEVS Nº355030890-
266-000019-1-0;
ATESTA PARA OS DEVIDOS FINS, que o equipamento abaixo relacionado
foi objeto de minucioso controle de qualidade, permitindo certificar a sua correta
aferição e funcionamento dentro dos parâmetros de segurança e operação especificados em seu Sistema de Controle da Qualidade. O presente Certificado
é válido por 1 (um) ano a contar desta data.
EQUIPAMENTO: ACQUAPEEL - SISTEMA PARA ESTÉTICA DE
ABRASÃO AR
REGISTRO ANVISA Nº 1.035.769.0003
SÉRIE Nº
DATA:
E por ser expressão da verdade assino o presente CERTIFICADO TÉCNICO
DE AFERIÇÃO.
DAF INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE EQUIP. TECNOLÓGICOS LTDA.
Carlos André Espósito
Responsável Técnico
CREA/SP Nº 5.062.306.727
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
43
29. CERTIFICADO DE GARANTIA.
A DAF Indústria e Comércio de Equipamentos Tecnológicos Ltda. garante O SISTEMA PARA
ESTÉTICA DE ABRASÃO AR contra defeitos de fabricação pelo período de 12 (doze) meses a partir da
data da compra, observadas as condições do Certificado de Garantia que acompanha o produto e que deve
ser preenchido pelo revendedor no ato da compra.
1. O seu SISTEMA PARA ESTÉTICA DE ABRASÃO A AR é garantido contra eventuais defeitos de
fabricação pelo prazo de 1 (um) ano, sendo este prazo de 3 (três) meses de garantia legal mais 9 (nove) meses da garantia contratual, a partir da data da entrega do produto ao consumidor, conforme consta na
nota fiscal de compra do produto, que é parte integrante deste Termo em todo território nacional desde que
sejam observadas as recomendações contidas no Manual de Instruções que acompanha o equipamento; 2. A garantia compreende as peças e a mão de obra necessária para reparação de defeitos de fabricação, porém
não inclui os custos e riscos associados ao transporte do equipamento;
3. O atendimento de garantia será efetuado exclusivamente pelo fabricante e/ou por Serviços de Assistência Técnica especializada e devidamente autorizada por este;
4. O atendimento no período da garantia será feito mediante apresentação do presente Certificado acompanhado
da respectiva Nota Fiscal; e, 5. A garantia não inclui os danos que o produto venha apresentar em decorrência de:
Não ser utilizado por profissional médico;
Na instalação e/ou no seu uso não serem observadas as recomendações contidas no Manual de Instruções;
Acidentes ou fenômenos da natureza;
Ligação a sistema elétrico inadequado, com tensão imprópria, ou sujeita a flutuações excessivas e/ou sobrecargas;
Acidentes de transporte do produto. O seguro de transporte deve ser contratado diretamente pelo comprador;
O aparelho tiver recebido maus tratos, descuido, choques ou quedas;
Ter passado por alterações ou consertos por terceiros não credenciados pelo fabricante; Se houver remoção ou alteração do número de série do aparelho ou se o lacre do equipamento estiver
rompido.
EQUIPAMENTO: SISTEMA DE ABRASÃO A AR
REGISTRO ANVISA Nº 1.035.769.0003 SÉRIE N°
DATA:
E por ser expressão da verdade assino o presente CERTIFICADO DE GARANTIA.
DAF INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE EQUIPAMENTOS TECNOLÓGICOS LTDA.
Carlos André Espósito
Responsável Técnico
CREA/SP Nº 5.062.306.727
Paulo Sérgio Espósito Carlos André Espósito
Responsável Legal Responsável Técnico
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ACQUAPEEL
44
Histórico de Revisão do documento.
Revisão: 01 Data: 17/02/09
Alteração: Formatação geral de documentos da qualidade.
Aprovado:
Obs:
Revisão: 02 Data: 18/04/16
Alteração: Alterado a indicação de tensão para modelo
110V para 127V. Aprovado:
Obs: