Post on 19-Aug-2018
Para uma utilização segura e correta, certifique-se de que lê as Informações de Segurança em "Leia Este Documento Primeiro" antes de utilizar o equipamento.
Anexo
Manutenção
Resolução de Problemas
Alterar as Definições do Projetor
Utilizar a Função Interativa (Apenas RICOH PJ WX4152NI)
Utilizar o Projetor Através de uma Rede
Funções Úteis
Projetar Imagens a Partir de um Dispositivo de Memória USB ou de uma Câmara Digital
Projetar uma Imagem
Preparativos para Utilizar o ProjetorManuais do Utilizador
CONTEÚDOIntrodução...........................................................................................................................................................6
Direitos de autor de imagens........................................................................................................................ 6
Importante.......................................................................................................................................................6
Notas para os utilizadores sobre a visualização de imagens 3D.............................................................6
Manuais Fornecidos com o Projetor................................................................................................................. 8
Como Interpretar Este Manual.......................................................................................................................... 9
Símbolos..........................................................................................................................................................9
Notas...............................................................................................................................................................9
Informações Relativas às Especificações do Modelo...................................................................................10
1. Preparativos para Utilizar o Projetor
Cuidados a Ter na Utilização do Projetor..................................................................................................... 11
Funções Principais............................................................................................................................................13
Verificar os Acessórios.....................................................................................................................................15
Componentes do Projetor e Respetivas Funções...........................................................................................16
Painel de controlo (vista de cima).............................................................................................................. 16
Vistas frontal e do lado esquerdo.............................................................................................................. 17
Vistas traseira e do lado direito..................................................................................................................18
Vista de baixo.............................................................................................................................................. 19
Componentes do Controlo Remoto e Respetivas Funções........................................................................... 20
Como Utilizar o Controlo Remoto.................................................................................................................. 22
Distância de utilização eficaz do controlo remoto...................................................................................22
Inserir as pilhas no controlo remoto........................................................................................................... 23
Introduzir texto............................................................................................................................................. 24
Operar vários projetores com o controlo remoto.....................................................................................24
Posicionar o Projetor........................................................................................................................................ 27
Modo de projeção...................................................................................................................................... 27
Relação entre a distância de projeção e o tamanho do ecrã.................................................................29
Ligação de Dispositivos ao Projetor............................................................................................................... 30
Ligação a um computador..........................................................................................................................30
Ligação de equipamento AV...................................................................................................................... 32
Ligação a um altifalante externo ............................................................................................................... 33
2. Projetar uma Imagem
Operações Básicas de Utilização do Projetor.............................................................................................. 35
1
Ligar o projetor.............................................................................................................................................35
Projetar uma imagem...................................................................................................................................36
Desligar o projetor.......................................................................................................................................38
Ajustar a Imagem Projetada............................................................................................................................39
Ajustar o ângulo de projeção.....................................................................................................................39
Ajustar a focagem........................................................................................................................................40
Ajustar a distorção trapezoidal.................................................................................................................. 40
Reduzir o tamanho da imagem projetada................................................................................................ 41
Operações Durante a Projeção de Imagens.................................................................................................43
Ajustar o volume do altifalante...................................................................................................................43
Comutar a qualidade do som.....................................................................................................................43
Ampliar a imagem....................................................................................................................................... 44
Colocar temporariamente o ecrã em branco e silenciar o áudio........................................................... 45
Parar a imagem............................................................................................................................................45
Comutar para o modo da lâmpada.......................................................................................................... 45
Utilizar o temporizador da apresentação.................................................................................................46
3. Projetar Imagens a Partir de um Dispositivo de Memória USB ou de uma CâmaraDigital
Requisitos para Projetar Imagens a Partir de um Dispositivo USB...............................................................47
Como Projetar Imagens a Partir de um Dispositivo de Memória USB........................................................ 49
Ligar o dispositivo USB................................................................................................................................49
Projetar imagens a partir de um dispositivo de memória USB.................................................................49
Controlar a imagem projetada...................................................................................................................51
Desligar o dispositivo USB..........................................................................................................................51
Converter Ficheiros de Apresentação em Ficheiros JPEG com o JPEG Conversion Tool..........................53
Como utilizar a JPEG Conversion Tool...................................................................................................... 53
Converter ficheiros de apresentação em ficheiros JPEG..........................................................................54
4. Funções Úteis
Projetar Imagens numa Apresentação........................................................................................................... 55
Projetar uma apresentação a uma hora específica..................................................................................55
Personalizar uma apresentação.................................................................................................................59
Especificar a Qualidade do Som................................................................................................................... 62
Definr a qualidade do som para uma apresentação...............................................................................62
2
Definir a qualidade de som para reproduzir música................................................................................62
5. Utilizar o Projetor Através de uma Rede
Antes de Ligar a uma Rede............................................................................................................................. 63
Ligar um cabo Ethernet................................................................................................................................63
Precauções com a utilização da rede wireless......................................................................................... 64
Ligar o Projetor a uma Rede............................................................................................................................66
Abrir o Assistente de definições de rede................................................................................................... 67
Configurar as definições da rede cablada............................................................................................... 67
Configurar as definições da rede wireless para o modo de infraestrutura............................................ 68
Configurar as definições de rede wireless para o modo Ad-hoc........................................................... 72
Projetar o Ecrã de um Computador Através da Rede...................................................................................73
Como utilizar o QuickProjection.................................................................................................................73
Projetar imagens com a QuickProjection...................................................................................................74
Projetar Imagens a partir de Dispositivos Compatíveis com DLNA.............................................................76
Preparação...................................................................................................................................................77
Projetar imagens a partir de dispositivos compatíveis com DLNA.......................................................... 78
Projetar imagens guardadas no servidor DLNA....................................................................................... 79
Projetar Imagens Utilizando Dispositivos Móveis..........................................................................................81
6. Utilizar a Função Interativa (Apenas RICOH PJ WX4152NI)
Preparativos para Utilizar a Função Interativa (apenas RICOH PJ WX4152NI)......................................83
Ativar Modo interativo................................................................................................................................ 84
Registar o adaptador USB de computador...............................................................................................86
Permitir que o projetor reconheça a caneta eletrónica............................................................................88
Instalar o RICOH PJ Interactive Software.................................................................................................. 90
Utilizar a Caneta Eletrónica............................................................................................................................ 93
Peças da caneta eletrónica e respetivas funções..................................................................................... 93
Como utilizar a caneta eletrónica.............................................................................................................. 94
Instalar uma pilha recarregável na caneta eletrónica..............................................................................97
Recarregar a caneta eletrónica..................................................................................................................99
Quando Não é Possível Utilizar a Função Interativa.................................................................................100
Quando o Ecrã Projetado Não Pode Ser Operado Como Pretendido................................................... 102
7. Alterar as Definições do Projetor
Visualizar o Ecrã de Menu........................................................................................................................... 103
3
Alterar as Definições..................................................................................................................................... 105
Repor Todas as Definições nas Respetivas Predefinições..........................................................................107
Menu de Ajuste de Imagem..........................................................................................................................108
Menu de Definições de Ecrã/Som.............................................................................................................. 112
Menu de Definições de Poupança de Energia........................................................................................... 116
Menu Predefinições 1................................................................................................................................... 118
Menu Predefinições 2................................................................................................................................... 120
Menu Definições USB................................................................................................................................... 123
Definições...................................................................................................................................................123
Visualização de estado............................................................................................................................ 124
Menu Definições de Rede.............................................................................................................................125
Rede cablada............................................................................................................................................ 125
Wireless LAN.............................................................................................................................................126
Definições comuns de rede...................................................................................................................... 132
ID do projetor............................................................................................................................................ 133
Assistente de configuração.......................................................................................................................134
Visualização de estado............................................................................................................................ 134
Menu de Definições de Aplicações de Rede..............................................................................................135
Ferramentas de gestão............................................................................................................................. 135
Segurança..................................................................................................................................................137
Miracast..................................................................................................................................................... 138
Servidor......................................................................................................................................................139
Visualização de estado............................................................................................................................ 140
Autenticação de administrador................................................................................................................141
Visualização de Estado.................................................................................................................................142
8. Resolução de Problemas
Lista de Indicadores de Aviso.......................................................................................................................145
Problemas Comuns........................................................................................................................................150
Aceder à base de informação online......................................................................................................155
9. Manutenção
Precauções Durante a Operação................................................................................................................ 157
Limpeza do Projetor.......................................................................................................................................160
Limpar o filtro do ar...................................................................................................................................160
4
Limpar a entrada de ar inferior................................................................................................................ 161
Limpar a janela de projeção....................................................................................................................162
Limpeza do Projetor.................................................................................................................................. 163
Substituição da Lâmpada............................................................................................................................. 164
Gerir o Projetor com o Projector Management Utility................................................................................168
Instalar o Projector Management Utility..................................................................................................168
Definições necessárias para utilizar o Projector Management Utility.................................................. 169
Iniciar o Projector Management Utility....................................................................................................169
Gerir o Projetor com o Web Image Monitor.............................................................................................. 171
Visualizar o Web Image Monitor............................................................................................................ 171
Sobre Browse Mode e Edit Mode...........................................................................................................173
Entrar no Edit Mode..................................................................................................................................173
Controlar e Monitorizar o Projetor Com o Crestron RoomView............................................................... 174
Visualizar o Crestron WebUI................................................................................................................... 174
Utilizar o Crestron WebUI........................................................................................................................175
Consumíveis................................................................................................................................................... 178
10. Anexo
Especificações Técnicas do Projetor............................................................................................................ 179
Lista de Sinais Compatíveis...........................................................................................................................181
Entrada de vídeo.......................................................................................................................................181
Entrada Y/Pb/Pr.......................................................................................................................................181
Entrada de computador............................................................................................................................182
Entrada HDMI........................................................................................................................................... 183
Formato 3D................................................................................................................................................184
Especificações Técnicas para as Portas...................................................................................................... 186
Porta de entrada de computador............................................................................................................ 186
Porta de controlo.......................................................................................................................................187
Informações....................................................................................................................................................189
Direitos de autor........................................................................................................................................ 189
Atualizar o firmware................................................................................................................................. 189
Onde obter informações.......................................................................................................................... 189
Marcas Comerciais....................................................................................................................................... 190
ÍNDICE..........................................................................................................................................................193
5
Introdução
Direitos de autor de imagens
Quando projetar imagens utilizando o projetor, tenha cuidado para não infringir os direitos de autor demateriais protegidos.
Seguem-se exemplos que podem infringir os direitos de autor de materiais protegidos.
• Difundir imagens ou filmes com objetivos comerciais
• Modificar imagens ou filmes utilizando funções como parar, ampliar ou fazer zoom para difundirimagens com objetivos comerciais ou para visualização em público
• Variar as proporções de imagens ou filmes utilizando uma função que altere o formato do ecrãpara difundir imagens com objetivos comerciais ou para visualização em público
Importante
Em nenhuma circunstância a empresa será responsável por danos diretos, indiretos, especiais,acidentais ou consequentes resultantes do manuseamento ou da operação do equipamento.
O fabricante não será responsável por qualquer dano ou despesa que resulte da utilização de peçasnão genuínas nos seus produtos de escritório.
Notas para os utilizadores sobre a visualização de imagens 3D
Tenha em atenção os seguintes pontos ao visualizar imagens com óculos 3D no projetor:
• Precisa de óculos 3D para ver imagens em 3D. O projetor usa a tecnologia DLP Link para fazer asincronização com óculos 3D. Precisa de utilizar os óculos 3D que suportem DLP Link.
• O modo como as imagens 3D são visualizadas pode variar consoante o indivíduo.
• Não utilize óculos 3D para visualizar qualquer outro material que não imagens 3D.
• Antes de visualizar imagens 3D, certifique-se de que lê as instruções fornecidas com os seusóculos 3D e com os conteúdos 3D.
• Evite visualizar imagens 3D durante um período prolongado. Faça um intervalo de 15 minutos oumais ao fim de uma hora de visualização.
• Se não se sentir bem a visualizar imagens 3D, pare de as visualizar. Se continuar a não sentir-sebem, consulte um médico.
• Quando visualizar imagens 3D numa sala com um sistema de iluminação LED ou luzesfluorescentes, pode ter a impressão de que a luz na sala está a piscar. Se tal for o caso, baixe asluzes até deixar de notar a intermitência ou desligue as luzes.
6
• Se o utilizador ou alguém da respetiva família tiver um histórico de crises epilépticas motivadaspela sensibilidade à luz, consulte um médico antes de visualizar imagens 3D.
• Para visualizar imagens 3D, sente-se em frente ao ecrã de forma que os seus olhos fiquemparalelos e nivelados com o ecrã.
• Visualizar imagens 3D numa posição demasiado próxima do ecrã pode cansar a vista. Adistância entre o ecrã e uma pessoa deve ser no mínimo três vezes a altura do ecrã.
• A utilização de óculos 3D por parte de crianças deve ser supervisionada por um adulto.
• Não se recomenda que crianças com menos de 6 anos visualizem imagens 3D. Pode afetarnegativamente o desenvolvimento da sua visão. Consulte um médico antes de utilizar óculos 3D.
7
Manuais Fornecidos com o ProjetorLeia este manual atentamente antes de utilizar o projetor.
Consulte os manuais relevantes para o que pretende fazer com o projetor.
• Os manuais são fornecidos em diversos formatos.
• Para poder visualizar os manuais como ficheiros PDF, tem de instalar o Adobe® Acrobat®.
Leia Este Documento Primeiro
Fornece informações sobre a utilização em segurança do projetor.
Para evitar lesões e danos no projetor, certifique-se de que lê a secção deste manual intituladaInformações de Segurança.
Guia de configuração de projetor de projeção ultracurta
Fornece uma descrição geral sobre como instalar o projetor.
Guia de Iniciação
Fornece informações básicas sobre como instalar o projetor e como projetar imagens. O conteúdodeste manual consiste num resumo do manual de instruções.
Guia de Iniciação (Função Interativa) (apenas RICOH PJ WX4152NI)
Fornece uma descrição geral da função interativa e do procedimento de configuração para autilizar. O conteúdo deste manual consiste num resumo do manual de instruções.
Manuais do Utilizador
Fornece informações sobre como instalar o projetor, como projetar imagens utilizando o projetore como configurar o projetor. Também fornece informações sobre a resolução de problemas e amanutenção.
Operating Instructions (Interactive Function) (apenas RICOH PJ WX4152NI)
Fornece informações sobre como utilizar RICOH PJ Interactive Software.
• O CD-ROM inclui apenas o manual em inglês. Para outros idiomas, faça o download da versãomais recente no site.
• Os seguintes produtos de software são denominados conforme a sua designação geral:
Designação comercial Designação geral
RICOH JPEG Conversion Tool Type A JPEG Conversion Tool
8
Como Interpretar Este Manual
Símbolos
Este manual utiliza os seguintes símbolos:
Indica pontos a ter em atenção ao utilizar o projetor.
Indica explicações adicionais sobre as funções do projetor e instruções para resolução de erros doutilizador.
[ ]Indica os nomes dos botões no painel de controlo e no controlo remoto. Indica também itensapresentados nos ecrãs dos menus.
(principalmente Europa e Ásia)
(principalmente América do Norte)
As diferenças nas funções dos modelos da Região A e Região B são indicadas por dois símbolos. Leiaas informações assinaladas com o símbolo que corresponde à região do modelo utilizado. Para maisinformações sobre que símbolo corresponde ao modelo utilizado, consulte Pág. 10 "InformaçõesRelativas às Especificações do Modelo".
Notas
Os conteúdos deste manual estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Neste manual são utilizadas duas unidades de medição.
Algumas ilustrações neste manual poderão ser ligeiramente diferentes do equipamento.
Certas opções podem não estar disponíveis em alguns países. Para mais informações, contacte ofornecedor.
Dependendo do país onde se encontrar, algumas unidades poderão ser opcionais. Para maisinformações, contacte o fornecedor.
9
Informações Relativas às Especificações doModeloEsta secção descreve como identificar a região a que o seu projetor pertence.
Existe uma etiqueta na parte traseira do projetor, localizada na seguinte posição. A etiqueta indica aregião a que o projetor pertence. Leia a etiqueta.
CZE143
As seguintes informações são específicas da região. Leia as informações sob o símbolo quecorresponde à região do projetor.
(principalmente Europa e Ásia)
Se a etiqueta indicar as seguintes informações, o seu projetor é um modelo da região A:
• CODE XXXX -27
(principalmente América do Norte)
Se a etiqueta indicar as seguintes informações, o seu projetor é um modelo da região B:
• CODE XXXX -17
• Neste manual, as dimensões são apresentadas em duas unidades de medição: métrica epolegadas. Se o seu projetor for um modelo da região A, consulte as unidades métricas. Se o seuprojetor for um modelo da região B, consulte as unidades em polegadas.
10
1. Preparativos para Utilizar o ProjetorEste capítulo explica os nomes e as funções das diferentes peças do projetor e do controlo remoto, ecomo utilizá-las. Explica também como posicionar o projetor e como ligá-lo a outros equipamentos.
Cuidados a Ter na Utilização do Projetor
• Se entrarem para o equipamento objetos metálicos, água ou outros líquidos deve desligá-lo daalimentação imediatamente. Depois de desligar o equipamento, certifique-se de que retira aficha da tomada. Em seguida, contacte a assistência técnica e comunique o problema. Nãoutilize o equipamento. Fazê-lo pode originar incêndio ou choque elétrico.
• Não utilize fontes de energia que não correspondam às especificações indicadas nestemanual. Fazê-lo pode originar incêndio ou choque elétrico.
• O cabo de alimentação fornecido destina-se a ser utilizado apenas com este equipamento.Não o utilize com outros aparelhos. Fazê-lo pode originar incêndio ou choque elétrico.
• É perigoso manusear a ficha do cabo de alimentação com mãos molhadas. Fazê-lo poderesultar em choque elétrico.
• Não coloque os cabos de alimentação e de ligação em frente da lente ou das saídas deventilação quando o equipamento estiver ligado. Fazê-lo pode resultar em incêndio.
• Coloque o equipamento tão perto de uma tomada elétrica quanto possível. Tal permitir-lhe-ádesligar facilmente o cabo de alimentação em caso de emergência.
• Não olhe para o vidro de projeção ou saídas de ventilação quando o equipamento estiverligado. A luz forte pode lesionar os seus olhos. Tenha um cuidado especial em locais comcrianças.
• Não utilize sprays ou solventes inflamáveis nas proximidades do equipamento. Adicionalmente,evite ter estes produtos perto do equipamento. Fazê-lo pode originar incêndio ou choqueelétrico.
• Não coloque material com reduzida resistência ao calor junto às saídas de ventilação. Arquente pode ser expelido através das saídas de ventilação, resultando em danos noequipamento ou em acidente.
11
• Não coloque o cabo de alimentação e o cabo de ligação de forma que cause a alguémtropeçar e cair. O equipamento pode tombar e provocar lesões.
• Introduza completamente a ficha elétrica na tomada elétrica. Não utilize uma tomada elétricacom ligações soltas. Fazê-lo pode resultar na acumulação de calor. Introduza o cabo dealimentação na base na direção correta. Se não estiver corretamente introduzida, poderesultar em fumo, incêndio ou choque elétrico.
• Quando desligar o cabo de alimentação da tomada da parede, puxe sempre a ficha e não ocabo. Pode danificar o cabo de alimentação se o puxar. A utilização de cabos de alimentaçãodanificados pode originar incêndio ou choque elétrico.
• Não bloqueie a luz da projeção quando estiver ligada. Se o fizer, a peça que bloquear a luzda projeção poderá ficar bastante quente e irá deformar-se, deteriorar-se ou provocarqueimaduras ou incêndio. A luz refletida pode aquecer o vidro de projeção e provocar falhasno equipamento. Para suspender temporariamente a projeção, selecione a função AV Mute.Para suspender por mais tempo, desligue o equipamento.
• Tenha atenção ao aumentar o volume. Baixe também o volume antes de desligar aalimentação, porque poderá ouvir-se um som muito alto ao ligar o equipamento e tal causardanos auditivos.
• Não incline horizontalmente o equipamento mais do que ±20º. Se o fizer, poderá haverentrada de corpos estranhos para dentro do equipamento, o que pode causar incêndio ouchoque elétrico.
• Fonte de alimentação
• (principalmente Europa e Ásia)
220–240 V, 1,7 A ou mais, 50/60Hz
• (principalmente América do Norte)
120 V, 3,7 A ou mais, 60Hz
Certifique-se de que liga o cabo de alimentação a uma fonte de alimentação especificada acima.
1. Preparativos para Utilizar o Projetor
12
Funções PrincipaisO projetor possui as seguintes funções para utilização.
Projeção na mesa
Este projetor pode projetar imagens numa mesa.
Função de imagem ecológica
O projetor liga automaticamente a lâmpada ao detetar o brilho dos sinais da imagem. Esta funçãoé útil para poupar energia.
Iniciar ao detetar entrada
O projetor inicia a projeção automaticamente se forem recebidos sinais da imagem mesmodurante o modo de espera.
Função de correção automática de distorção trapezoidal
O projetor ajusta automaticamente o formato da imagem projetada, de acordo com o ângulo deposicionamento do projetor.
AV Mute/Freeze
Premir o botão [AV Mute] silencia o som e deixa o ecrã em branco. Premir o botão [Freeze] fixa aimagem temporariamente.
Magnify/Zoom
Premir o botão [Magnify] amplia a imagem projetada. Premir o botão [Zoom] reduz a imagemprojetada.
Função temporizador de apresentação
Quando premir no botão [Timer], o temporizador de contagem decrescente aparece no ecrã deprojeção. Pode ver o tempo decorrido no ecrã de projeção.
Modo de cor da parede
É possível ajustar o tom da imagem de acordo com a cor da parede na qual está a ser projetada.
Definição de palavra-passe/Bloqueio das teclas
É possível especificar uma palavra-passe para o projetor para limitar o acesso por parte dosutilizadores. É possível desativar os botões do painel de controlo com a definição de bloqueio dasteclas para evitar uma operação incorreta.
Autenticação do administrador
Ative a autenticação do administrador para que apenas o administrador possa alterar asdefinições de segurança. Isto melhora a segurança do projetor, porque os utilizadores no geralnão podem alterar as definições.
Função de logótipo do utilizador
O projetor pode projetar um logótipo registado ou uma imagem quando não existir sinal oudurante o arranque.
Funções Principais
13
Apresentações sem computador
O projetor pode reproduzir ficheiros JPEG e MPEG guardados num dispositivo de memória USBou numa câmara digital.
É possível converter materiais de PowerPoint para formato JPEG utilizando a JPEG ConversionTool e, em seguida, projetá-los utilizando o projetor.
QuickProjection
Quick Projection é uma aplicação fornecida com o projetor e é utilizada para efetuar a ligaçãoentre o projetor e um computador, para projetar imagens.
Estão disponíveis dois modos de projeção: um "modo Presentation" que projeta o ecrã de um PC eum "modo Discussion" que projeta os ecrãs de quatro PC em simultâneo. Para mais informações,consulte a Ajuda de QuickProjection.
Miracast
O projector é compatível com a aplicação Miracast, que permite duplicar o ecrã do seudispositivo móvel no ecrã de projeção.
1. Preparativos para Utilizar o Projetor
14
Verificar os AcessóriosO projetor é fornecido com os seguintes acessórios. Certifique-se de que está tudo incluído naembalagem.
Se algo estiver em falta ou danificado, contacte o consultor comercial ou a assistência técnica.
• Leia Este Documento Primeiro
• Guia de configuração de projetor de projeção ultracurta
• Guia de Iniciação
• Guia de Iniciação (Função Interativa) (apenas RICOH PJ WX4152NI)
• Controlo remoto
• Pilha AAA LR03 × 2
• CD-ROM
• Cabo RGB
• Cabo de alimentação
• Cartão de garantia
• Saco de transporte
• Adaptador USB para computador (apenas RICOH PJ WX4152NI)
• Caneta eletrónica (apenas RICOH PJ WX4152NI)
• Cabo para carregamento da caneta eletrónica (apenas RICOH PJ WX4152NI)
• Pilha recarregável AAA Ni-MH × 1 (apenas RICOH PJ WX4152NI)
• Os acessórios fornecidos podem variar dependendo da localização de aquisição deste projetor.
• Utilize apenas o cabo RGB, cabo de alimentação, cabo para carregamento da caneta eletrónicae as pilhas recarregáveis AAA Ni-MH fornecidas com o projetor.
• As diversas aplicações encontram-se no CD-ROM fornecido. Para obter instruções sobre comoutilizar as aplicações, consulte Pág. 53 "Como utilizar a JPEG Conversion Tool", Pág. 73"Como utilizar o QuickProjection", Pág. 90 "Instalar o RICOH PJ Interactive Software" ePág. 168 "Gerir o Projetor com o Projector Management Utility".
Verificar os Acessórios
15
Componentes do Projetor e RespetivasFunções
Painel de controlo (vista de cima)
7521 643DPE139
1. Botão [Power]
Liga e desliga o projetor. É possível confirmar o estado do projetor através do indicador.
• Ligado: alimentação ligada.
• Desligado: alimentação desligada.
• Intermitente em longos intervalos: em espera.
• Intermitente com intervalos breves: a aquecer ou a arrefecer.
2. Botão [Input]
Altera a entrada de sinal. Para mais informações sobre como alterar o sinal de entrada, consulte Pág. 36"Projetar uma imagem".
3. Botão [AV Mute]
Colocar o ecrã em branco e silencia o áudio temporariamente.
4. Botão [Menu]
Apresenta o ecrã do menu. Prima-o novamente para fechar o ecrã do menu.
5. Botão [Enter]
Entra no item ou modo selecionado.
1. Preparativos para Utilizar o Projetor
16
6. Botões direcionais
As teclas [ ] e [ ] são utilizadas para ajustar a distorção trapezoidal. As teclas [ ] e [ ] são utilizadas paraajustar o volume. Estes botões também são utilizados para operar o ecrã do menu e a barra de valores.
7. Janela de projeção
Amplia e projeta a imagem.
• O topo do projetor está coberto por uma película protetora quando é expedido da fábrica. Retirea película antes de utilizar o projetor.
Vistas frontal e do lado esquerdo
• Não obstrua as ventilações do equipamento. Se o fizer, pode provocar um incêndio resultantedo sobreaquecimento dos componentes internos.
CZE102
4
7 6 5
21 3
1. Altifalante
Efetua a saída da entrada de áudio a partir de um equipamento externo.
2. Indicador da lâmpada
Mostra o estado da lâmpada. Para obter detalhes, consulte Pág. 145 "Lista de Indicadores de Aviso".
3. Indicador de temperatura
Mostra o estado da temperatura no projetor. Para obter detalhes, consulte Pág. 145 "Lista de Indicadores deAviso".
4. Recetor do controlo remoto
Recebe o sinal enviado pelo controlo remoto.
Componentes do Projetor e Respetivas Funções
17
5. Pés ajustáveis
Ajustam o ângulo de projeção.
6. Patilha de focagem
Ajusta a focagem da imagem.
7. Saída de ventilação
Libertam o ar quente do interior do projetor.
Vistas traseira e do lado direito
• Não obstrua as ventilações do equipamento. Se o fizer, pode provocar um incêndio resultantedo sobreaquecimento dos componentes internos.
21 3
CZE104
10987654
1. Porta USB
Para ligar um dispositivo de memória amovível USB ou um cabo de dispositivo USB.
2. Porta HDMI
Para receção de sinais de HDMI provenientes de um computador ou de um leitor de vídeo.
3. Porta de entrada de vídeo
Para dar entrada de sinais de imagem provenientes de um leitor de vídeo.
4. Porta LAN
Para ligar um cabo Ethernet.
5. Porta de entrada de computador (Y/Pb/Pr)
Para dar entrada de sinais RGB provenientes de um computador ou de sinais de imagem (Y/Pb/Pr)provenientes de um leitor de vídeo.
1. Preparativos para Utilizar o Projetor
18
6. Porta de saída de áudio
Para envio de sinais áudio para um altifalante externo.
7. Porta de entrada de áudio
Para dar entrada de sinais de áudio provenientes de um computador ou de um leitor de vídeo.
8. Entrada de ventilação
Para fazer circular ar vindo do exterior para arrefecer o projetor.
9. Entrada AC
Para ligar o conjunto de cabo de alimentação elétrica fornecido com o projetor.
10. Slot de segurança (slot Kensington)
Para ligar um cabo antirroubo.
Vista de baixo
CZE105
1
1. Tampa da lâmpada
Remova para substituir a lâmpada.
Componentes do Projetor e Respetivas Funções
19
Componentes do Controlo Remoto eRespetivas Funções
61
2
3
4
7
9
8
16
18
12
13
1711
10
14
155
CZE108
1. Botão [Menu]
Apresenta o ecrã do menu. Prima-o novamente para fechar o ecrã do menu.
2. Botão [Input]
Altera a entrada de sinal. Para mais informações sobre como alterar o sinal de entrada, consulte Pág. 36"Projetar uma imagem".
3. Botão [AV Mute]
É possível colocar o ecrã em branco e silenciar o áudio temporariamente. Para obter detalhes, consultePág. 45 "Colocar temporariamente o ecrã em branco e silenciar o áudio".
4. Botões direcionais
Utilizado para operar o ecrã de menus e a barra de valores.
5. Botões numéricos
São utilizados para introduzir números.
6. Botão [Power]
Liga e desliga o projetor.
7. Botão [Freeze]
Fixa temporariamente a imagem. Para obter detalhes, consulte Pág. 45 "Parar a imagem".
1. Preparativos para Utilizar o Projetor
20
8. Botão [Magnify]
Mostra a barra da escala de ampliação Prima-o e, em seguida, especifique a escala de ampliaçãoutilizando os botões [ ] e [ ]. Para obter detalhes, Pág. 44 "Ampliar a imagem".
9. Botão [Enter]
Entra no item ou modo selecionado.
10. Botão [Zoom]
Mostra a barra de zoom digital. Prima-o e, em seguida, ajuste o tamanho da imagem projetada utilizando osbotões [ ] e [ ]. Para obter detalhes, consulte Pág. 41 "Reduzir o tamanho da imagem projetada".
11. Botão [Sound]
Apresenta o ecrã de seleção da qualidade do som. Prima-o e, em seguida, selecione a qualidade do somutilizando os botões [ ] e [ ]. Para obter detalhes, consulte Pág. 43 "Comutar a qualidade do som".
12. Botão [Keystone]
Mostra a barra de ajuste da distorção trapezoidal. Prima-o e, em seguida, ajuste a distorção trapezoidalutilizando as teclas [ ] e [ ]. Para obter detalhes, Pág. 40 "Ajustar a distorção trapezoidal".
13. Botão [Volume]
Mostra a barra de controlo do volume. Prima-o e, em seguida, ajuste o volume do som com os botões [ ] e[ ]. Para obter detalhes, consulte Pág. 43 "Ajustar o volume do altifalante".
14. Botão [Timer]
Mostra o temporizador da apresentação. Para obter detalhes, consulte Pág. 46 "Utilizar o temporizadorda apresentação".
15. Botão [ID]
Regista a identificação do controlo remoto. Para mais informações, consulte Pág. 24 "Operar váriosprojetores com o controlo remoto".
16. Botão [R-Click]
Este botão não é utilizado.
17. Botões [Page]
Altera a imagem durante a projeção de imagens de um dispositivo USB ou de um servidor. Prima [ ] paraavançar para a página seguinte. Prima [ ] para voltar à página anterior.
18. Botão [Eco]
Muda o nível de potência da lâmpada. Para obter detalhes, consulte Pág. 45 "Comutar para o modo dalâmpada".
Componentes do Controlo Remoto e Respetivas Funções
21
Como Utilizar o Controlo RemotoÉ possível utilizar o controlo remoto para ligar e desligar o projetor, assim como para mudar o sinal deentrada da imagem que está a ser projetada. Também é possível ampliar ou reduzir a imagem esilenciar o áudio.
• Tome as seguintes precauções quando utilizar o controlo remoto:
• Não deixe cair nem bata com o controlo remoto.
• Não coloque o controlo remoto num local muito quente ou muito húmido.
• Não molhe o controlo remoto. Também não o coloque sobre nada que esteja molhado.
Distância de utilização eficaz do controlo remoto
Para utilizar o controlo remoto, aponte-o para o respetivo recetor no projetor.
A distância de utilização eficaz do controlo remoto são cerca de 4,5 metros (14,7 pés) a partir dorecetor e num ângulo de cerca de 15 graus em relação ao respetivo recetor no projetor.
• O controlo remoto poderá não ser eficaz em certas áreas e sob certas condições. Se istoacontecer, aponte o controlo remoto diretamente ao projetor e tente novamente.
• O controlo remoto pode não funcionar se o respetivo recetor no projetor estiver exposto a luzsolar, luz fluorescente ou luz forte.
1. Preparativos para Utilizar o Projetor
22
Inserir as pilhas no controlo remoto
• Para garantir um funcionamento seguro, siga os avisos abaixo relativamente às pilhas. Seutilizar as pilhas incorretamente, estas podem verter ou explodir, resultando em incêndio oulesões.
• Não utilize quaisquer outras pilhas que não as especificadas.
• Não misture e utilize pilhas de tipos diferentes ou que sejam novas e usadas.
• Introduza corretamente as pilhas de acordo com a polaridade ( / ).
• Não carregue pilhas não recarregáveis.
• Não aqueça nem coloque as pilhas em fogo ou água.
• Não ligue os terminais positivo e negativo de uma pilha com um fio.
• Retire as pilhas que tiverem ultrapassado o período de funcionamento recomendado ouque estejam gastas.
• Retire as pilhas quando não forem ser utilizadas durante longos períodos de tempo.
• Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. As crianças podem engolir ou sufocarcom as pilhas. Se isto ocorrer, contacte um médico imediatamente.
Inserir as pilhas
CUD092
1 2 3
1. Retire a tampa das pilhas do controlo remoto.
2. Introduza as pilhas.
Quando introduzir as pilhas, certifique-se de que respeita a direção dos terminais positivo enegativo.
3. Feche a tampa das pilhas.
Como Utilizar o Controlo Remoto
23
• Substitua as pilhas se o controlo remoto não funcionar ou se a distância de utilização eficaz setornar demasiado curta.
Remover as pilhas
DHY115
1 2 3
1. Retire a tampa das pilhas do controlo remoto.
2. Retire as pilhas.
3. Feche a tampa das pilhas.
Introduzir texto
Utilize o teclado apresentado no ecrã para introduzir texto no ecrã das definições.
1. Selecione um caráter utilizando os botões [ ], [ ], [ ] e [ ].
O caráter selecionado fica realçado a laranja.
2. Prima o botão [Enter].
O caráter selecionado aparece na área de texto.
3. Após ter introduzido todos os carateres, selecione [OK].
4. Prima o botão [Enter].
• Também é possível utilizar os botões numéricos no controlo remoto para introduzir números.
Operar vários projetores com o controlo remoto
É possível operar vários projetores com um único controlo remoto. É possível operar no máximo 4projetores. Para operar o projetor com o controlo remoto, deve ser atribuído o mesmo número de ID ao
1. Preparativos para Utilizar o Projetor
24
projetor e ao controlo remoto. Os projetores que podem ser operados pelo controlo remoto fornecidocom este projetor são RICOH PJ WX4152/WX4152N/WX4152NI.
Use o seguinte procedimento para atribuir o mesmo número de ID ao projetor e ao controlo remoto.
Atribuir um número de ID ao projetor
Para operar vários projetores com um único controlo remoto, atribua um número de ID diferente a cadaprojetor. Use os botões no painel de controlo para realizar o seguinte procedimento.
1. Prima o botão [Menu].
2. Selecione [Predefinições 2] e, em seguida, prima o botão [ ].
3. Selecione a [ID de controlo remoto] e, em seguida, prima o botão [Enter].
4. Selecione o número de ID para atribuí-lo ao projetor e, em seguida, prima o botão[Enter].
PT DPE019
5. Selecione [OK] no ecrã de confirmação e, em seguida, prima o botão [Enter].
6. Prima o botão [Menu] para fechar o ecrã de menu.
Alterar o número de ID de controlo remoto
Pode alterar o número de ID de controlo remoto para que seja o mesmo número de ID de um projetor.É possível verificar os números de ID dos projetores na [ID de controlo remoto] em [Predefinições 2].
Como Utilizar o Controlo Remoto
25
1. Mantenha premido o botão [ID] e, em seguida, prima o botão do númerocorrespondente ao ID do projetor que deseja operar durante, pelo menos, três segundos.
CZE109
Depois de alterado o número de ID de controlo remoto, o projetor pode ser operado com ocontrolo remoto.
1. Preparativos para Utilizar o Projetor
26
Posicionar o ProjetorQuando posicionar o projetor, coloque-o de forma a que a traseira do projetor fique virada para oecrã. Certifique-se de que o projetor e o ecrã ficam paralelos um em relação ao outro.
Ajuste a distância entre o projetor e o ecrã de acordo com o tamanho da imagem projetada. Paraobter detalhes, consulte Pág. 29 "Relação entre a distância de projeção e o tamanho do ecrã".
Modo de projeção
• Se um projetor for instalado incorretamente numa parede ou teto, poderá cair e provocarferimentos. Consulte um representante comercial ou da assistência técnica, caso pretendainstalar o equipamento numa parede ou no teto.
O projetor pode ser posicionado de cinco formas.
Selecione a definição de acordo com a posição do projetor, em [Modo de projeção] sob[Predefinições 2]. Para obter detalhes, consulte Pág. 120 "Menu Predefinições 2".
Posicionar o Projetor
27
PT DPE014
1. Standard 2. Trás
4. Teto atrás
5. Mesa
3. Teto
1. Standard
O projetor é colocado em frente a um ecrã no qual são projetadas as imagens.
2. Invertido
O projetor é colocado por trás de um ecrã no qual as imagens são projetadas.
3. Teto
O projetor é montado no teto, em frente a um ecrã no qual são projetadas as imagens.
4. Inversão teto
O projetor é montado no teto, por trás de um ecrã no qual as imagens são projetadas.
5. Em mesa
O projetor é colocado de modo a utilizar a superfície superior de uma mesa como o ecrã e projeta aimagem na mesa.
1. Preparativos para Utilizar o Projetor
28
• A projeção a partir do teto não é suportada.
Relação entre a distância de projeção e o tamanho do ecrã
O tamanho da imagem projetada varia de acordo com a distância entre o projetor e o ecrã.
Consulte a tabela seguinte para posicionar o projetor numa posição adequada. Os tamanhos de ecrãde projeção apresentados na tabela são para uma imagem de tamanho integral sem ajuste dedistorção trapezoidal.
a
b
CZE005
Tamanho do ecrã deprojeção
Distância de projeção (a) Altura de projeção (b)
48 polegadas 12 cm (4,6 polegadas) 9 cm (3,6 polegadas)
60 polegadas 17 cm (6,5 polegadas) 12 cm (4,5 polegadas)
80 polegadas 25 cm (9,8 polegadas) 16 cm (6,1 polegadas)
Posicionar o Projetor
29
Ligação de Dispositivos ao Projetor
• Não coloque o cabo de alimentação e o cabo de ligação de forma que cause a alguémtropeçar e cair. O equipamento pode tombar e provocar lesões.
É possível ligar diversos tipos de equipamento ao projetor.
Desligue a alimentação elétrica de qualquer equipamento antes de o ligar ao projetor. Antes de ligar oequipamento ao projetor, certifique-se de que lê o respetivo manual.
Ligação a um computador
• Não é possível ligar alguns computadores ao projetor. Antes de ligar um computador ao projetor,verifique os terminais de saída e a compatibilidade de sinal.
Ligação à porta de saída RGB
Ligue um cabo RGB à porta de entrada para computador do projetor e à porta de saída RGB docomputador. Para que o som saia pelo altifalante, ligue um cabo áudio à porta de entrada áudio doprojetor e à porta de saída áudio de um computador.
DPE005
• Utilize o cabo RGB fornecido com o projetor.
Ligação à porta HDMI
Ligue um cabo HDMI às portas HDMI do projetor e do computador.
CZE112
1. Preparativos para Utilizar o Projetor
30
Ligação à porta de saída DVI
Para receção de um sinal DVI no projetor, ligue um cabo DVI-to-HDMI à porta HDMI do projetor e àporta de saída DVI de um computador. Para que o som saia pelo altifalante, ligue um cabo áudio àporta de entrada áudio do projetor e à porta de saída áudio de um computador.
CZE113
• Em vez de um cabo DVI-to-HDMI, é possível utilizar um adaptador de conversão DVI-to-HDMI.
Ligação através de rede com cabo
Ligue um cabo Ethernet ao interface Ethernet do projetor e a um dispositivo de rede, por exemplo, umhub. Para mais informações sobre como ligar um cabo Ethernet, consulte Pág. 63 "Ligar um caboEthernet". Para utilizar o projetor através de uma rede, é preciso primeiro especificar definições, comoo endereço IP. Para obter detalhes, consulte Pág. 66 "Ligar o Projetor a uma Rede".
CZE114
• Utilize um cabo Ethernet que seja revestido.
Ligação através de uma rede wireless
O projetor possui conetividade wireless. Antes de utilizar a rede wireless, consulte Pág. 64"Precauções com a utilização da rede wireless". Para utilizar o projetor através de uma rede, é precisoprimeiro especificar definições, como o endereço IP. Para obter detalhes, consulte Pág. 66 "Ligar oProjetor a uma Rede".
CZE115
Ligação de Dispositivos ao Projetor
31
Ligação de equipamento AV
Quando ligar equipamento AV, utilize um cabo que suporte o sinal de entrada.
Ligação à porta HDMI
Ligue um cabo HDMI às portas HDMI do projetor e do equipamento AV.
CZE116
• Alguns equipamentos podem não funcionar corretamente quando são ligados através de HDMI.
• Utilize apenas cabos HDMI que possuam o logótipo HDMI. Para a entrada de sinais de imagem1080p, utilize um cabo HDMI de alta velocidade. Um cabo HDMI convencional poderá nãofuncionar corretamente.
Ligação à porta de saída de vídeo
Ligue um cabo de vídeo à porta Video In do projetor e à porta de saída de vídeo do equipamento AV.Para fazer com que o som saia pelo altifalante do projetor, ligue um cabo de áudio à porta de entradade áudio do projetor e à saída de áudio do equipamento AV.
CZE117
Ligação à porta de saída Y/Pb/Pr
Ligue um cabo tipo D-SUB à porta de entrada para computador do projetor e à porta de saídaY/Pb/Pr do equipamento AV. Para fazer com que o som saia pelo altifalante do projetor, ligue umcabo de áudio à porta de entrada de áudio do projetor e à saída de áudio do equipamento AV.
CZE118
1. Preparativos para Utilizar o Projetor
32
Ligação a um altifalante externo
É possível enviar a saída do sinal áudio para um altifalante externo. Para ligar um altifalante externo,ligue um cabo de áudio à porta de saída áudio do projetor e à porta de entrada áudio do altifalanteexterno.
CZE119
• Não sai som pelo altifalante do projetor quando é feita a ligação a um altifalante externo.
• Para ajustar a saída de som do altifalante externo, pode utilizar o botão [Volume].
Ligação de Dispositivos ao Projetor
33
1. Preparativos para Utilizar o Projetor
34
2. Projetar uma ImagemEste capítulo explica o procedimento para projetar uma imagem.
Operações Básicas de Utilização do Projetor
• Se [Bloqueio de teclas] em [Predefinições 2] estiver especificado como [Ligado], não é possíveloperar o projetor a partir do respetivo painel de controlo. Utilize o controlo remoto.
• Se premir um botão desativado, o projetor emitirá um sinal sonoro e a mensagem "Operaçãoinválida. " ou "Não é possível utilizar esta função com este produto." aparecerá no ecrã.
• Se o [Sinal sonoro] em [Predefinições 1] estiver definido como [Deslig.], o projetor não emite umsinal sonoro.
Ligar o projetor
1. Introduza a ficha do cabo de alimentação em AC In no projetor.
CZE015
2. Introduza a ficha do cabo de alimentação numa tomada de parede.
Quando a função [Iniciar ao ligar à corrente] em [Predefinições 2] está especificado como[Ligado], o projetor liga neste passo.
3. Prima o botão [Power].
O projetor emite um aviso sonoro e o indicador pisca a azul.
É apresentado o ecrã de arranque.
Para projetar uma imagem do equipamento ligado ao projetor, consulte Pág. 36 "Projetar umaimagem".
35
Quando o projetor é ligado pela primeira vez após ter sido adquirido, aparece o menu dearranque. Especifique o idioma do visor, o nível de potência da lâmpada e as definições de rede.Para obter detalhes, consulte Pág. 36 "Quando o menu de arranque é apresentado".
• O ecrã de introdução da palavra-passe é apresentado se tiver sido especificada uma palavra--passe para o projetor em [P-passe p/ arranque], sob [Predefinições 2]. Introduza uma palavra--passe.
• O ecrã de arranque fecha pouco tempo depois de aparecer. É possível especificar que o ecrã dearranque não apareça, em [Ecrã de arranque], sob [Predefinições 1].
Quando o menu de arranque é apresentado
Quando o projetor é ligado pela primeira vez após ter sido adquirido, especifique o idioma do visor, onível de potência da lâmpada e as definições de rede.
1. Selecione o idioma e, em seguida, prima o botão [Enter].
2. Selecione o nível de potência da lâmpada e, em seguida, prima o botão [Enter].
3. Especifique as definições de rede em Assistente de definições de rede.
Para ignorar as configurações de rede, selecione [Cancelar]. Para mais informações sobre comoutilizar o Assistente de definições de rede, consulte Pág. 66 "Ligar o Projetor a uma Rede".
• O idioma de apresentação também pode ser alterado no ecrã do menu. Para obter detalhes,consulte Pág. 120 "Menu Predefinições 2".
• O nível de potência da lâmpada também pode ser alterado utilizando o controlo remoto. Paraobter detalhes, consulte Pág. 45 "Comutar para o modo da lâmpada".
• O ecrã Assistente de definições de rede também pode ser aberto a partir do ecrã de menu. Paraobter detalhes, consulte Pág. 67 "Abrir o Assistente de definições de rede".
• O menu de arranque só é apresentado na primeira vez que o projetor é utilizado. No entanto, omenu de arranque é também visualizado depois de se executar [Repor tudo] em [Predefinições 2].
Projetar uma imagem
1. Ative o aparelho que está ligado ao projetor.
Para projetar a imagem de um equipamento AV, prima o botão de reprodução no equipamentoAV.
Para projetar o ecrã de um computador portátil, comute para a saída de imagem do computador.Para obter detalhes, consulte Pág. 37 "Para a projeção do ecrã de um computador portátil".
O sinal de entrada é detetado automaticamente e a imagem é projetada.
2. Projetar uma Imagem
36
2. Se uma imagem não for projetada automaticamente, prima o botão [Input].
3. Selecione um sinal de entrada e, em seguida, prima o botão [Enter].
• Se [Proc. auto entrada] nas [Predefinições 1] for especificada como [Ligado], premir o botão[Input] alterará a entrada para uma diferente do sinal de imagem a entrar.
• É apresentado o ecrã de espera para a entrada de rede se o sinal for perdido ou se não houverentrada de sinal proveniente do equipamento ligado. Certifique-se de que o equipamento estáligado e que está corretamente ligado ao projetor.
• Se o projetor não suportar o sinal de entrada, é apresentada uma mensagem "Sinal nãosuportado".
• O brilho da imagem pode variar temporariamente porque a lâmpada pode ajustar-seautomaticamente para manter a sua condição.
Para a projeção do ecrã de um computador portátil
Quando ligar um computador portátil ao projetor, mude a saída de imagem do computador.
Em sistemas operativos Windows, a saída de imagem pode ser alterada com uma tecla de função.Mantendo premida a tecla [Fn], prima a tecla , a tecla ou a tecla da função LCD/VGA.
Exemplos de diversos computadores
Marca de computador Combinação de teclas
MSI [Fn] + [F2]
Everex, MITSUBISHI, NEC, Panasonic, SOTEC [Fn] + [F3]
Gateway, HP [Fn] + [F4]
acer, SHARP, SOTEC, TOSHIBA [Fn] + [F5]
HITACHI, IBM, lenovo, SONY [Fn] + [F7]
ASUS, DELL, EPSON, HITACHI [Fn] + [F8]
FUJITSU [Fn] + [F10]
Operações Básicas de Utilização do Projetor
37
• Dependendo do computador, a imagem poderá não ser projetada corretamente se forvisualizada no monitor de um computador ao mesmo tempo que é projetada no ecrã peloprojetor. Se isso acontecer, desligue o monitor do computador. Para obter mais informações sobrecomo mudar a visualização, consulte o manual fornecido com o computador.
Desligar o projetor
• Desligue a ficha do cabo de alimentação da tomada elétrica se o projetor não for ser utilizadopor um período de tempo prolongado.
• Depois de desligar o cabo de alimentação, deve aguardar pelo menos 1 segundo antes de voltara ligá-lo. Se não o fizer, poderá ocorrer uma avaria.
1. Prima o botão [Power].
É apresentado o ecrã de confirmação.
2. Prima o botão [Power].
O projetor emite um sinal sonoro e entra no modo de espera.
3. Desligue o cabo de alimentação.
• Depois de desligar a lâmpada, aguarde cerca de 5 minutos para deixar arrefecer a lâmpadaantes de voltar a ligá-la. A lâmpada poderá não acender se estiver muito quente.
• O projetor desliga assim que o cabo de alimentação for desligado (desligar ao desligar dacorrente).
• Pode especificar as definições de poupança de energia no modo de espera em [Definições depoupança de energia]. Para obter detalhes, consulte Pág. 116 "Menu de Definições dePoupança de Energia".
2. Projetar uma Imagem
38
Ajustar a Imagem Projetada
Ajustar o ângulo de projeção
Se a altura da imagem projetada não se ajustar ao ecrã, pode ajustar o ângulo da projeção utilizandoos pés ajustáveis.
1. Levante o projetor.
2. Ajuste o comprimento dos pés ajustáveis.
Ajuste a altura dos pés ajustáveis da direita e da esquerda para que o projetor fique nivelado. Seo projetor estiver demasiado inclinado, ocorre um erro e não é possível executar a operação.
CZE016
• Não é necessário ajustar o ângulo de projeção utilizando os pés ajustáveis se o projetor estiverinstalado numa parede ou teto.
• O projetor ajusta automaticamente a imagem projetada para corrigir a distorção trapezoidal deacordo com o ângulo de projeção. Se [Correc. auto distorção] em [Definições de Ecrã/Som]estiver especificado como [Deslig.], ajuste manualmente a distorção trapezoidal. Para obterdetalhes, consulte Pág. 40 "Ajustar a distorção trapezoidal".
Ajustar a Imagem Projetada
39
Ajustar a focagem
Ajusta a focagem da imagem projetada.
1. Mova a patilha de focagem para ajustar a focagem.
O formato da imagem projetada muda ligeiramente quando o controlador de focagem é rodado.
CZE018
Ajustar a distorção trapezoidal
Se o projetor estiver colocado em ângulo, a imagem projetada será distorcida. A isto chama-sedistorção trapezoidal.
Se [Correc. auto distorção] em [Definições de Ecrã/Som] estiver especificado como [Ligado], oprojetor ajusta automaticamente a imagem projetada para a distorção trapezoidal de acordo com oângulo de projeção. Se esta definição estiver especificada como [Deslig.], ajuste a distorçãotrapezoidal utilizando o procedimento seguinte.
1. Prima o botão [Keystone].
A barra de valor é apresentada na parte inferior do ecrã.
2. Projetar uma Imagem
40
2. Ajuste a distorção trapezoidal com os botões [ ] e [ ].
CUD004
Prima o botão [ ] para diminuir a largura da parte inferior da imagem projetada. Prima o botão[ ] para diminuir a largura da parte superior da imagem projetada.
• Dependendo do grau do ajuste da distorção trapezoidal e do tipo de imagem, poderão perder-sealguns dados ou a qualidade da imagem poderá degradar-se.
• É possível ajustar manualmente a distorção trapezoidal mesmo que [Correc. auto distorção] estejaespecificado como [Ligado]. Contudo, se alterar o ângulo do projetor, a distorção trapezoidalserá mais uma vez ajustada automaticamente.
• O nível de ajuste de distorção trapezoidal mantém-se registado mesmo que o projetor sejadesligado. Recomendamos que especifique [Correc. auto distorção] para [Deslig.] se o projetor eo ecrã estiverem instalados de forma permanente.
• Também pode ajustar a distorção trapezoidal com os botões [ ] e [ ] no painel de controlo.
Reduzir o tamanho da imagem projetada
Se a imagem projetada for maior do que o ecrã, reduza o tamanho da imagem utilizando o botão[Zoom]. A imagem pode ser reduzida entre 80 a 100%, utilizando a função de zoom digital.
1. Prima o botão [Zoom].
A barra de valor é apresentada na parte inferior do ecrã.
2. Ajuste o tamanho da imagem projetada com os botões [ ] e [ ].
CUD046
Prima o botão [ ] para reduzir o tamanho da imagem projetada. Prima o botão [ ] paraaumentar o tamanho da imagem projetada. A imagem é ampliada até atingir o tamanho original.
Ajustar a Imagem Projetada
41
• A imagem poderá sofrer alterações enquanto estiver a ser reduzida.
2. Projetar uma Imagem
42
Operações Durante a Projeção de Imagens
Ajustar o volume do altifalante
1. Prima o botão [Volume].
A barra de valor é apresentada na parte inferior do ecrã.
2. Ajuste o volume do som com os botões [ ] e [ ].
CZE021
Prima o botão [ ] para diminuir o volume. Prima o botão [ ] para aumentar o volume.
• Também pode ajustar o volume do altifalante utilizando os botões [ ] e [ ] no painel de controlo.
Comutar a qualidade do som
Pode selecionar a qualidade do som do áudio que está a ser reproduzido.
1. Prima o botão [Sound].
O ecrã de seleção da qualidade do som aparece na parte inferior do ecrã.
2. Selecione a qualidade do som utilizando os botões [ ] e [ ].
• Standard ( ): diálogo e música cuidadosamente equilibrados
• Narração ( ): este modo é adequado para ouvir diálogo
• Música ( ): este modo é adequado para ouvir música
• Esta função aplica-se apenas ao altifalante integrado no projetor. Se utilizar um altifalanteexterno, não pode alterar a qualidade do som com esta função.
• O ecrã de seleção da qualidade do som também aparece quando prime os botões [ ] ou [ ] nopainel de controlo ou o botão [Volume] no controlo remoto.
Operações Durante a Projeção de Imagens
43
Ampliar a imagem
Aumenta e apresenta uma parte da imagem. É possível ampliar a imagem entre 100% e 200%.
A imagem ampliada fica uma pouco pixelizada devido ao processamento digital.
1. Prima o botão [Magnify].
A barra de valor é apresentada na parte inferior do ecrã.
2. Ajuste a escala de ampliação com os botões [ ] e [ ].
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz123456789
OPQRSTUYZabcdefgopqrstuvw
CUD010
Prima o botão [ ] para diminuir a escala de ampliação. Prima o botão [ ] para aumentar a escalade ampliação.
3. Prima o botão [Enter].
4. Desloque a posição de visualização com os botões [ ], [ ], [ ] e [ ].
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz123456789 10 1112 13 14 15 16 17 18
YZabcdefgopqrstuvw
3456789 10
CUD012
Para alterar a escala de ampliação, prima o botão [Enter] e, em seguida, repita o passo 2.
5. Para cancelar esta função, prima novamente o botão [Magnify].
• A função de ampliação é cancelada automaticamente se for executada alguma operação.
2. Projetar uma Imagem
44
Colocar temporariamente o ecrã em branco e silenciar o áudio
É possível colocar o ecrã em branco e silenciar o áudio temporariamente.
Isto é util durante a projeção de imagens provenientes de outro projetor ou de um retroprojetor.
1. Prima o botão [AV Mute].
A imagem fica em branco e o áudio é silenciado.
2. Para cancelar esta função, prima novamente o botão [AV Mute] .
• Aparece o ícone ( ) no ecrã quando a função AV Mute é utilizada.
• A função AV Mute é cancelada automaticamente se for premido algum botão do painel decontrolo.
• Também é possível utilizar o botão [AV Mute] no painel de controlo do projetor.
Parar a imagem
Para o vídeo ou a imagem em movimento que está a ser projetada.
1. Prima o botão [Freeze].
A imagem para.
2. Para cancelar, prima novamente o botão [Freeze].
• O ícone ( ) aparece no ecrã quando a função de parar a imagem é utilizada.
• A função de parar é cancelada automaticamente se for executada alguma operação.
• A função Freeze serve para parar a imagem projetada no ecrã. Para pausar o vídeo doequipamento ligado, use a função de pausa do equipamento ligado.
Comutar para o modo da lâmpada
Pode comutar o modo da lâmpada. Para poupar energia, selecione o modo de poupança de energia.Para tornar as imagens mais brilhantes, selecione o modo standard.
Operações Durante a Projeção de Imagens
45
1. Prima o botão [Eco].
O modo muda de cada vez que o botão é premido.
• Também pode alterar as definições da lâmpada com [Definições de poupança de energia]. Paraobter detalhes, consulte Pág. 116 "Menu de Definições de Poupança de Energia".
• A imagem pode tremular, dependendo das caraterísticas da lâmpada, quando seleciona o modode poupança de energia. Se isto acontecer, selecione o modo standard.
Utilizar o temporizador da apresentação
Mostra o temporizador no ecrã de projeção. Esta função é útil para gerir o tempo quando fizer umaapresentação.
1. Prima o botão [Timer].
2. Especifique o período de tempo, de 1 a 99 minutos, utilizando os botões numéricos.
Para especificar o período de tempo, pode também utilizar os botões [ ] e [ ].
3. Selecione o [Tamanho de ecrã] com os botões [ ] e [ ] e, em seguida, selecione[Grande] ou [Pequeno] com os botões [ ] e [ ].
4. Selecione a [Posição visualiz] com os botões [ ] e [ ] e, em seguida, selecione os quatrocantos e o centro da imagem com os botões [ ] e [ ].
5. Selecione [Iniciar] com os botões [ ] e [ ] e, em seguida, prima o botão [Enter].
Para terminar a contagem decrescente, prima o botão [Timer] e, em seguida, selecione [OK] noecrã de confirmação.
Após a contagem decrescente de tempo ter parado, é apresentada uma mensagem e o projetoremite um aviso sonoro.
• O projetor não emite um sinal sonoro se [Sinal sonoro] em [Predefinições 1] estiver definido como[Deslig.].
2. Projetar uma Imagem
46
3. Projetar Imagens a Partir de umDispositivo de Memória USB ou deuma Câmara DigitalEste capítulo explica como projetar imagens a partir de um dispositivo de memória USB ou umacâmara digital.
Requisitos para Projetar Imagens a Partir deum Dispositivo USB
• É recomendado que efetue cópias de segurança dos dados guardados num dispositivo USB antesde o utilizar. O fabricante não é responsável por quaisquer danos causados pela perda dedados.
• Não desligue a ficha do cabo de alimentação enquanto o dispositivo USB estiver a ser acedido.Fazê-lo poderá causar funcionamento incorreto ou perda de dados.
• Os dispositivos USB têm de suportar USB 2.0.
• O projetor suporta dispositivos USB com o formato FAT16 ou FAT32. Outros formatos dedispositivos USB não são compatíveis.
O projetor tem capacidade para projetar imagens fixas e vídeos guardados num dispositivo dememória USB ou numa câmara digital.
O projetor suporta os seguintes vídeos e imagens fixas:
Imagens fixas
Item Requisitos
Extensões de ficheiros jpg, jpeg, JPG, JPEG
Tamanho dos ficheiros Inferior a 10 MB
Número de pixels 2×2 até 5120×5120 pixels
Formato JPEG Formato padrão
Vídeos
Item Requisitos
Extensões de ficheirosmpg, mpeg, MPG, MPEG, m2ts, m2t, M2TS, M2T, m2p, M2P,mp4, MP4, mov, MOV
47
Item Requisitos
Tamanho dos ficheiros Inferior a 2 GB (FAT16) ou 4 GB (FAT32)
Número de pixels 320 × 240 até 1920 × 1080 pixels
Formato de compactação devídeo
• MPEG2 quando o formato for MPEG2-PS ou MPEG2-TS
• H.264 quando o formato for MP4 ou QuickTime
Formato de compactação deáudio
• MPEG1/2-Audio Layer2 quando o formato for MPEG2-PS ouMPEG2-TS
• Linear PCM quando o formato for MPEG2-PS ou QuickTime
• AAC-LC quando o formato for MP4 ou QuickTime
Formato MPEG2-PS, MPEG2-TS, MP4, QuickTime
Velocidade de fotogramas Inferior a 30 fps
Velocidade de bits Inferior a 20 Mbps (recomendado)
• O número máximo de ficheiros que é possível mostrar numa lista é de 512 por pasta.
• Os carateres que é possível utilizar para os nomes de ficheiro e os nomes de pasta são letras debyte único e números e carateres utilizados no idioma especificado em [Language / Idioma], sob[Predefinições 2]. Se forem utilizados carateres para outros idiomas que não o idiomaespecificado, o nome do ficheiro ou o nome da pasta não serão apresentados corretamente.
• Se o número total de carateres no nome do ficheiro e no caminho for superior a 255, o ficheironão aparece na lista.
• Não é possível aceder a dados numa pasta que esteja guardada a partir do 6.º nível em diantenuma árvore.
• O projetor pode não conseguir projetar um ficheiro com uma percentagem de compactaçãobaixa.
• Para obter mais informações sobre quais as câmaras digitais que é possível utilizar com o projetor,contacte o consultor comercial ou a assistência técnica.
3. Projetar Imagens a Partir de um Dispositivo de Memória USB ou de uma Câmara Digital
48
Como Projetar Imagens a Partir de umDispositivo de Memória USBPara operações básicas, como ligar o projetor ou ajustar a focagem, consulte Pág. 35 "Projetar umaImagem".
Ligar o dispositivo USB
Ligue o dispositivo de memória amovível USB ou a câmara digital ao projetor.
O dispositivo USB pode ser ligado mesmo que o projetor já esteja ligado.
1. Ligue o dispositivo USB à porta USB no projetor.
Antes de ligar, verifique a orientação da porta.
CZE121
• Se o projetor não reconhecer o dispositivo USB quando é ligado, desligue e volte a ligar odispositivo USB.
• Hubs USB não podem ser ligados.
• Se [Iniciar automaticamente apresentação] em [Definições USB] estiver definido como [Ligado], aapresentação de diapositivos começa automaticamente com os ficheiros que se encontram nodiretório de raiz assim que se ligar um dispositivo USB.
Projetar imagens a partir de um dispositivo de memória USB
Ligue o dispositivo de memória amovível USB ou a câmara digital ao projetor. Para obter detalhes,consulte Pág. 49 "Ligar o dispositivo USB".
Como Projetar Imagens a Partir de um Dispositivo de Memória USB
49
1. Se [Memória USB] não for selecionado como o sinal de entrada, prima o botão[Input].
2. Mude o tipo de sinal de entrada para [Memória USB].
Para mais informações sobre como alterar o sinal de entrada, consulte Pág. 36 "Projetar umaimagem".
São apresentados os ficheiros no diretório de raiz.
3. Selecione o ficheiro, a [Apresentação] ou a pasta e, em seguida, prima o botão [Enter].
• Quando é selecionado um ficheiro
Se selecionar um ficheiro JPEG, a respetiva imagem é projetada. Se selecionar um ficheiroMPEG ou QuickTime, o vídeo é reproduzido.
• Quando é selecionada a [Apresentação]
Tem início uma apresentação de diapositivos com os ficheiros na pasta atual.
• Quando é selecionada uma pasta
A lista de ficheiros dentro da pasta é visualizada. Repita o passo 3 até aparecer o ficheiroque pretende projetar.
• Outra forma de controlar as imagens projetadas é utilizando o painel de controlo no projetor.
• As imagens são apresentadas por ordem numérica e alfabética dos respetivos nomes de ficheiro.
• Pode especificar o intervalo de mudança de diapositivos para imagens fixas em [Intervalo deapresentação (seg. )] em [Definições USB].
• Se um ficheiro de vídeo se encontrar numa pasta selecionada para uma apresentação dediapositivos, é reproduzido o vídeo inteiro. Quando o vídeo terminar, é apresentado o ficheiroseguinte.
• Pode alterar o formato de visualização da lista de ficheiros. Selecione [Visualiz.Miniaturas] paramudar para a visualização de miniaturas ou selecione [Visualiz. de lista] para mudar para avisualização de lista com os nomes dos ficheiros.
3. Projetar Imagens a Partir de um Dispositivo de Memória USB ou de uma Câmara Digital
50
Controlar a imagem projetada
Utilize o controlo remoto para controlar um vídeo ou imagem fixa projetados.
Como controlar uma imagem fixa
• Botão [Enter]: inicia a apresentação de diapositivos a partir da imagem projetada.Interrompe a apresentação de diapositivos em curso.
• Botão [ ]: apresenta a imagem seguinte.
• Botão [ ]: apresenta a imagem anterior.
• Botão [ ]: roda a imagem 90° para a direita.
• Botão [ ]: roda a imagem 90º para a esquerda.
• Botão [Menu]: regressa ao ecrã [Projeção de ficheiro via USB].
Como controlar um vídeo
• Botão [Enter]: coloca em pausa ou reinicia o vídeo.
• Botão [ ]: avança rapidamente o vídeo. Se um vídeo se encontrar em pausa, apresenta aimagem seguinte.
• Botão [ ]: retrocede rapidamente o vídeo. Se um vídeo se encontrar em pausa, apresenta aimagem anterior.
• Botão [ ]: aumenta o volume do som.
• Botão [ ]: diminui o volume do som.
• Botão [Menu]: regressa ao ecrã [Projeção de ficheiro via USB].
• Também é possível controlar os vídeos projetados a partir do painel de controlo no projetor.
• A velocidade do retrocesso e do avanço rápido aumenta 3 vezes de cada vez que o botão épremido. Prima o botão [Enter] para reduzir a velocidade para a velocidade original.
• Se for realizado qualquer tipo de operação durante a apresentação de diapositivos (excetoajustar o som), esta é interrompida.
Desligar o dispositivo USB
1. Prima o botão [Menu] se uma imagem for projetada.
O ecrã [Projeção de ficheiro via USB] é apresentado.
2. Selecione [Remover USB] no ecrã de [Projeção de ficheiro via USB] e, em seguida, primao botão [Enter].
É apresentado o ecrã de confirmação.
3. Selecione [OK] e, em seguida, prima o botão [Enter].
Como Projetar Imagens a Partir de um Dispositivo de Memória USB
51
4. Desconecte o dispositivo USB.
• É possível desconectar um dispositivo USB selecionando [Remover USB] em [Definições USB].
3. Projetar Imagens a Partir de um Dispositivo de Memória USB ou de uma Câmara Digital
52
Converter Ficheiros de Apresentação emFicheiros JPEG com o JPEG Conversion ToolFicheiros de apresentação do Microsoft PowerPoint podem ser convertidos em ficheiros JPEG, que sãocompatíveis com o projetor.
É possível fazer apresentações sem computador se guardar ficheiros JPEG convertidos num dispositivode memória amovível USB e, em seguida, apresentar os diapositivos utilizando o projetor.
Os ficheiros convertidos podem também ser transferidos para um servidor.
Como utilizar a JPEG Conversion Tool
O JPEG Conversion Tool está incluído no CD-ROM fornecido.
O ambiente operativo do JPEG Conversion Tool é descrito em seguida.
• Sistemas operativos suportados
• Windows Vista Ultimate, Business, Home Premium, Home Basic, SP2 ou posterior (versões de32 bits e 64 bits)
• Windows 7 Home Premium, Professional, Ultimate, Enterprise, SP1 (versões de 32 bits e 64bits)
• Windows 8, Pro, Enterprise (versões de 32 bits e 64 bits)
• Windows 8,1, Pro, Enterprise (versões de 32 bits e 64 bits)
• Windows 10 Home, Pro, Enterprise, Education (versões de 32 bits e 64 bits)
1. Introduza o CD-ROM na unidade de CD-ROM do seu computador.
Aparece o ecrã de arranque.
2. Especifique um idioma e um nome de modelo e, em seguida, clique em [Selecionar].
3. Clique em [JPEG Conversion Tool Type A].
4. Especifique um destino para guardar a aplicação.
A pasta "RICOH JPEG Conversion Tool Type A" é copiada para o computador.
5. Para criar um ícone de atalho no ambiente de trabalho, clique em [OK].
6. Feche o ecrã.
Para iniciar a JPEG Conversion Tool, faça duplo clique no ícone do atalho no ambiente de trabalho ouem "RICOH JPEG Conversion Tool TypeA.exe" na pasta.
Converter Ficheiros de Apresentação em Ficheiros JPEG com o JPEG Conversion Tool
53
• Outra forma de utilizar a JPEG Conversion Tool é arrastar a pasta "RICOH JPEG Conversion ToolType A" que vem no CD-ROM fornecido e largá-la no computador. O JPEG Conversion Tool écopiado para o computador.
• Para eliminar o JPEG Conversion Tool, elimine a pasta JPEG Conversion Tool que fora copiadapara o computador.
Converter ficheiros de apresentação em ficheiros JPEG
1. Faça duplo clique no ícone "JPEG Conversion Tool".
O JPEG Conversion Tool arranca.
2. Arraste e largue o ficheiro de PowerPoint a ser convertido para a caixa de diálogo do"JPEG Conversion Tool".
Para especificar manualmente o ficheiro, introduza o nome do ficheiro em [File Location:].
3. Selecione a resolução do ficheiro convertido a partir da lista [Resolution].
Se a resolução do ficheiro e a do projetor corresponderem, a qualidade da imagem é melhor.Recomendamos selecionar [WXGA (1280 x 800 pixels)].
4. Para manter as proporções do ficheiro original, selecione [Maintain Aspect Ratio ofConversion Source Image].
5. Especifique o destino no qual pretende guardar o ficheiro convertido.
Para guardar num computador, selecione [Local PC] e especifique onde pretende guardar oficheiro.
Para guardar num servidor, selecione [Server] e, em seguida, selecione o servidor no qualpretende guardar o ficheiro.
6. Clique em [Convert&Save].
7. Clique em [OK].
• Para poder converter ficheiros de PowerPoint, tem de ter instalado o Microsoft PowerPoint 2007,2010 ou 2013 no computador que utilizar.
• O JPEG Conversion Tool é compatível com imagens paradas que tenham uma extensão ".ppt" ou".pptx". Animações e áudio não são compatíveis.
• O número de ficheiros JPEG criados é equivalente ao número de diapositivos. O nome do ficheiroapós a conversão é "slide + número de ficheiro + .jpg".
• Para obter mais informações sobre o método de definições ao guardar ficheiros convertidos noservidor, consulte a Ajuda do JPEG Conversion Tool.
3. Projetar Imagens a Partir de um Dispositivo de Memória USB ou de uma Câmara Digital
54
4. Funções ÚteisEste capítulo descreve as funções úteis do projetor.
Projetar Imagens numa Apresentação
Projetar uma apresentação a uma hora específica
Pode fazer a projeção de uma apresentação a partir de ficheiros num dispositivo USB num horárioespecificado.
Esta função é útil para, por exemplo, utilizar o projetor na decoração de uma montra com a projeçãodas imagens programada para o horário de abertura da loja.
Especifique as duas definições que se seguem para poder utilizar esta função:
• Temporizador de energia
Utilize esta definição para especificar o dia e a hora da projeção da apresentação.
• Iniciar automaticamente apresentação
Ative esta definição para o arranque automático da projeção de ficheiros provenientes de umdispositivo USB.
Esta secção explica como programar o projetor para projetar automaticamente uma apresentação deficheiros provenientes de um dispositivo USB, por exemplo, todos os domingos das 9:00 às 18:00.
• Para utilizar oTemporizador de energia, deve definir a hora atual. Para obter detalhes, consultePág. 120 "Menu Predefinições 2".
Definir o temporizador de energia
1. Prima o botão [Menu].
55
2. Selecione [Predefinições 2] e, em seguida, prima o botão [ ].
PT DPE021
3. Selecione [Temporizador de energia] e, em seguida, prima o botão [Enter].
4. Selecione [Temporizador p/projeção] e, em seguida, prima o botão [Enter].
5. Selecione [Ligado] e, em seguida, prima o botão [Enter].
PT DPE015
6. Selecione [Dia da projeção] e, em seguida, prima o botão [Enter].
7. Selecione o dia de projeção da apresentação (domingo, neste exemplo) e, em seguida,prima o botão [Enter].
4. Funções Úteis
56
8. Selecione [OK] e, em seguida, prima o botão [Enter].
9. Selecione [Hora da projeção] e, em seguida, prima o botão [Enter].
10. Selecione a hora de projeção da apresentação (9:00, neste exemplo) com as teclasnuméricas.
Para especificar a hora de início, pode também utilizar os botões [ ] e [ ].
11. Selecione a hora do fim (18:00, neste exemplo) com as teclas numéricas.
Para especificar a hora do fim, pode também utilizar os botões [ ] e [ ].
12. Prima o botão [Enter].
13. Prima duas vezes o botão [Menu] para fechar o ecrã do menu.
Ativar Iniciar automaticamente apresentação
1. Prima o botão [Menu].
2. Selecione [Definições de rede/USB] e, em seguida, prima o botão [ ].
PT CZE158
3. Selecione [Definições USB] e, em seguida, prima o botão [Enter] .
Projetar Imagens numa Apresentação
57
4. Selecione [Definições] e, em seguida, prima o botão [ ].
5. Selecione [Iniciar automaticamente apresentação] e, em seguida, prima o botão [Enter].
6. Selecione [Ligado] e, em seguida, prima o botão [Enter].
CZE160
7. Prima o botão [Menu].
8. Selecione [Refletir] e, em seguida, prima o botão [Enter].
9. Prima o botão [Menu] para fechar o ecrã de menu.
Ligar um dispositivo USB com ficheiros a projetar
1. Guarde os ficheiros a projetar na raiz do dispositivo USB.
2. Ligue o dispositivo USB à porta USB no projetor.
Antes de ligar, verifique a orientação da porta.
CZE121
3. Prima o botão [Power].
Aparece o ecrã de confirmação.
4. Funções Úteis
58
4. Prima o botão [Power].
O projetor emite um sinal sonoro e entra no modo de espera.
• Para mais informações sobre os dispositivos USB e os tipos de ficheiros suportados pelo projetor,consulte Pág. 47 "Requisitos para Projetar Imagens a Partir de um Dispositivo USB".
• Não desligue o cabo de alimentação quando utilizar a função do temporizador. O projetor nãopoderá arrancar se o cabo de alimentação estiver desligado.
Personalizar uma apresentação
Pode personalizar os efeitos e o intervalo da apresentação. Estas funcionalidades são úteis paradecorar montras de um modo mais eficaz.
Modificar os efeitos visuais de uma apresentação
Pode modificar o efeito visual da passagem de imagens. Os efeitos visuais disponíveis são os seguintes:
Empurrar
A imagem atual é empurrada pela imagem seguinte.
CZE163
Substituir
A imagem atual é substituída pela imagem seguinte.
CZE164
Transformar
A imagem atual desaparece progressivamente e a imagem seguinte aparece progressivamente.
CZE165
1. Prima o botão [Menu].
Projetar Imagens numa Apresentação
59
1. Selecione [Definições de rede/USB] e, em seguida, prima o botão [ ].
PT CZE158
2. Selecione [Definições USB] e, em seguida, prima o botão [Enter] .
3. Selecione [Definições] e, em seguida, prima o botão [ ].
4. Selecione [Efeito de visualização] e, em seguida, prima o botão [Enter].
5. Selecione um efeito visual e, em seguida, prima o botão [Enter].
CZE161
6. Prima o botão [Menu].
7. Selecione [Refletir] e, em seguida, prima o botão [Enter].
8. Prima o botão [Menu] para fechar o ecrã de menu.
Ajustar o tempo de duração da apresentação das imagens
Pode ajustar o intervalo de tempo da apresentação das imagens, de 5 a 999 segundos.
4. Funções Úteis
60
1. Prima o botão [Menu].
2. Selecione [Definições de rede/USB] e, em seguida, prima o botão [ ].
PT CZE158
3. Selecione [Definições USB] e, em seguida, prima o botão [Enter] .
4. Selecione [Definições] e, em seguida, prima o botão [ ].
5. Selecione [Intervalo para apresentação (seg.)] e, em seguida, prima o botão [Enter].
6. Especifique o tempo de duração da apresentação das imagens.
7. Prima o botão [Menu].
8. Selecione [Refletir] e, em seguida, prima o botão [Enter].
9. Prima o botão [Menu] para fechar o ecrã de menu.
Projetar Imagens numa Apresentação
61
Especificar a Qualidade do SomPode selecionar uma qualidade de som para o altifalante integrado que seja aplicável ao tipo deáudio que está a reproduzir. Isto facilita a audição do som reproduzido.
Definr a qualidade do som para uma apresentação
Se [Narração] for especificado para a qualidade do som, o projetor reproduz diálogo com nitidez.Este modo é útil quando está a fazer uma apresentação com o microfone ligado ao projetor, porexemplo.
1. Prima o botão [Sound].
O ecrã de seleção da qualidade do som aparece na parte inferior do ecrã.
2. Selecione [Narração] ( ) utilizando os botões [ ] e [ ].
Definir a qualidade de som para reproduzir música
Se [Música] estiver especificado para a qualidade de som, o projetor reproduz música dinamicamente.Este modo é útil para vídeos de música, por exemplo. Este modo também é útil se pretender decoraruma montra de loja com vídeo e música.
1. Prima o botão [Sound].
O ecrã de seleção da qualidade do som aparece na parte inferior do ecrã.
2. Selecione [Música] ( ) utilizando os botões [ ] e [ ].
4. Funções Úteis
62
5. Utilizar o Projetor Através de umaRedeEste capítulo explica as definições para utilizar o projetor em rede. Este capítulo também explica asoperações que utilizam a função QuickProjection.
Antes de Ligar a uma RedeO projetor não suporta a função Projetor de Rede do Windows Vista e Windows 7 Network. Utilize aQuickProjection, que é a aplicação fornecida com o projetor para projetar imagens via rede. Para maisinformações sobre o QuickProjection, consulte Pág. 73 "Projetar o Ecrã de um Computador Atravésda Rede".
Ligar um cabo Ethernet
• Não coloque o cabo de alimentação e o cabo de ligação de forma que cause a alguémtropeçar e cair. O equipamento pode tombar e provocar lesões.
O projetor é compatível com os interfaces Ethernet 10BASE-T, 100BASE-TX e 1000BASE-T.
Estado da ligação de rede
É possível confirmar o estado da ligação de rede pelos padrões segundo os quais os indicadoresLED do interface Ethernet acendem. Se o projetor não estiver ligado a nenhuma rede, nenhum dosLED acende.
CLB072
1 2 3
1. Quando 1000BASE-T está ativo (os LED laranja e verde acendem)
2. Quando 100BASE-TX está ativo (o LED laranja acende)
3. Quando 10BASE-T está ativo (o LED verde acende)
63
1. Introduza o cabo Ethernet no interface Ethernet.
CZE122
2. Ligue a outra extremidade do cabo Ethernet a um equipamento de rede como, porexemplo, um hub.
• É recomendada a utilização de um cabo de rede revestido.
Precauções com a utilização da rede wireless
• Não utilize uma wireless LAN se existir interferência eletromagnética por parte de outroequipamento. Fazê-lo pode provocar um acidente através de avaria no outro equipamentodevido a interferência eletromagnética.
A rede wireless utiliza ondas de rádio para enviar e receber informações ao invés de um cabo Ethernet.As ondas de rádio da rede wireless passam através de barreiras como paredes dentro de uma áreafixa, pelo que poderão ocorrer os seguintes problemas:
Fugas de informações pessoais
• Informações como identificações, palavras-passe, números de cartão de crédito, o conteúdode e-mails, etc., podem ser roubadas por terceiros.
Acesso ilegal à rede
• Os dados e os sistemas podem ser corrompidos ou manipulados por um vírus.
• Um impostor pode aceder às informações ilegalmente.
• Informações confidenciais podem ser acedidas ilegalmente.
Para minimizar a possibilidade de ocorrência destes problemas, é recomendado que sejam verificadasas funções integradas nos equipamentos de wireless LAN, tais como os pontos de acesso wireless doprojetor e da rede, assim como especificar definições de segurança.
5. Utilizar o Projetor Através de uma Rede
64
• (essencialmente Europa e Ásia)O projetor não suporta a banda de 5 GHz.
• (essencialmente América do Norte)O projetor suporta canais de 40 MHz apenas na banda de 5 GHz e no modo de infraestrutura.
Antes de Ligar a uma Rede
65
Ligar o Projetor a uma RedePara ligar o projetor a uma rede, é preciso primeiro especificar as definições de rede, como umendereço IP. As definições necessárias diferem, dependendo do ambiente de rede e da utilização quefizer do projetor.
É possível configurar facilmente as definições pretendidas, utilizando o Assistente de definições de rede.Para mais informações sobre como abrir o Assistente de definições de rede, consulte Pág. 67 "Abrir oAssistente de definições de rede".
Para ligar a uma rede cablada
Ligue um cabo de Ethernet ao projetor e, em seguida, configure as definições de rede em [Redecablada] no Assistente de definições de rede. Para mais informações sobre como configurar asdefinições de rede cablada, consulte Pág. 67 "Configurar as definições da rede cablada".
Para ligar uma wireless LAN em modo de infraestrutura
No modo de infraestrutura, o projetor consegue comunicar com redes nas quais estejam ligadosequipamentos de rede com e sem fios, através de um terminal de acesso à rede wireless. Énecessário utilizar um nível de segurança maior dado que todas as comunicações são efetuadasatravés de uma rede. Utilize o modo de infraestrutura em ambientes nos quais já tenha sidoconfigurada uma rede wireless.
Configure as definições de rede em [Wireless LAN (infraestrutura)] no Assistente de definições derede. O método de definição varia consoante o ambiente de rede.
• Configurar as definições através da configuração de wireless LAN simples
Se o ponto de acesso for compatível com a função de configuração de wireless LAN simples,é possível configurar facilmente as definições de rede. Esta função adquire as definições darede wireless registadas no ponto de acesso e configura essas definições para o projetorautomaticamente. Pode configurar as definições sem introduzir manualmente a SSID e achave da rede. Para obter detalhes, consulte Pág. 68 "Configurar as definições através daconfiguração de rede wireless simples".
• Configuração manual das definições
É possível configurar as definições de rede selecionando a rede a ligar de entre a lista deredes disponíveis. A lista apresenta até 10 redes por ordem de intensidade de sinal.
Se pretender ligar-se a uma rede não apresentada na lista ou que não esteja a emitir a suaSSID, introduza manualmente a SSID. Para obter detalhes, consulte Pág. 70 "Configurar asdefinições manualmente".
Para ligar a wireless LAN em modo ad hoc
No modo ad hoc, o projetor consegue comunicar diretamente com o computador e não atravésde um ponto de acesso. Não é necessário mais nenhum equipamento; por isso, este modo éadequado para locais que não possuem ambiente de rede. Uma vez que o alcance das ondas derádio é limitado, utilize uma sala de escritório ou de conferências com uma boa linha visual direta.
5. Utilizar o Projetor Através de uma Rede
66
Configure as definições de rede em [Wireless LAN (Adhoc)] no Assistente de definições de rede .Para mais informações sobre como configurar as definições de uma rede wireless em modo adhoc, consulte Pág. 72 "Configurar as definições de rede wireless para o modo Ad-hoc".
• Se o ponto de acesso à rede wireless utilizar WPA/WPA2-EAP como método de autenticação, énecessário definir a hora e data atuais e o fuso horário do local onde o projetor está instalado.Para obter detalhes, consulte Pág. 120 "Menu Predefinições 2".
Abrir o Assistente de definições de rede
O ecrã Assistente de definições de rede também pode ser aberta no ecrã de menu.
• Se configurar ambos os tipos de redes, cablada e wireless com o Assistente de Definições deRede, e o seu ponto de acesso à rede wireless utilizar WPA/WPA2-EAP como método deautenticação, é recomendável que configure primeiro as definições da rede cablada.
1. Prima o botão [Menu].
2. Selecione [Definições de rede/USB] e, em seguida, prima o botão [ ].
3. Selecione [Definições de rede] e, em seguida, o botão [Enter] .
4. Selecione [Assistente configuração] e, em seguida, prima o botão [ ].
5. Selecione [Assistente de definições de rede] e, em seguida, prima o botão [Enter].
Se a autenticação do administrador estiver ativada, introduza a palavra-passe e, em seguida,prima o botão [Enter].
O Assistente de definições de rede é apresentado.
Configurar as definições da rede cablada
Antes de configurar as definições, ligue um cabo de Ethernet ao projetor.
Ligar o Projetor a uma Rede
67
Contacte o seu administrador de rede para obter as informações necessárias para configurar asdefinições de rede.
1. Selecione [Rede cablada] no Assistente de definições de rede e, em seguida, prima obotão [Enter].
2. Selecione [Desativar DHCP (Defin. manuais)] ou [Ativar DHCP (Definições auto)] e primao botão [Enter].
Se selecionar [Ativar DHCP (Definições auto)], avance para o passo 6.
3. Especifique o endereço IP do projetor.
4. Especifique a máscara de sub-rede.
5. Especifique o gateway predefinido.
6. Selecione [Continuar assistente] ou [Fechar o assistente] no ecrã de confirmação e, emseguida, prima o botão [Enter].
Para avançar para as definições da rede wireless, selecione [Continuar assistente]. Para maisinformações sobre como configurar as definições de rede wireless, consulte Pág. 68 "Configuraras definições da rede wireless para o modo de infraestrutura" ou Pág. 72 "Configurar asdefinições de rede wireless para o modo Ad-hoc".
Para sair das definições de rede, selecione [Fechar o assistente].
A configuração da rede wireless está concluída.
Para projetar a imagem a partir de um computador, consulte Pág. 73 "Projetar o Ecrã de umComputador Através da Rede".
Configurar as definições da rede wireless para o modo de infraestrutura
Configurar as definições através da configuração de rede wireless simples
O projetor suporta o seguinte método de configuração de wireless LAN simples. Contacte oadministrador de rede para detalhes sobre o método disponível de configuração de wireless LANsimples no seu ambiente de rede e para obter as informações necessárias para configurar as definiçõesde rede.
5. Utilizar o Projetor Através de uma Rede
68
Método de configuração
• Utilizar botões de pressão
Prima as teclas ou os botões do projetor e do ponto de acesso para os fazer ligarem-se umao outro e registarem as definições.
• Introduzir o código PIN do projetor no ponto de acesso
Introduza o código PIN do projetor no ponto de acesso, para que o ponto de acesso e oprojetor se possam autenticar e registar entre si. O código PIN do projetor pode ser alterado.Para mais informações sobre como introduzir o código PIN no ponto de acesso, consulte omanual fornecido com o ponto de acesso.
1. Selecione [Wireless LAN (infraestrutura)] no Assistente de definições de rede e, emseguida, prima o botão [Enter].
2. Selecione [Executar configuração de wireless LAN simples] e, em seguida, prima obotão[Enter].
3. Selecione [Ligar por mét. PIN] ou [Ligar por mét. Push] e, em seguida, prima o botão[Enter].
4. Se [Ligar por mét.PIN] estiver selecionado, introduza o código PIN do projetor,apresentado no ecrã, no ponto de acesso e avance para o passo 6.
Tem de pré-configurar a função de configuração de wireless LAN simples do ponto de acesso.
5. Se [Ligar por mét.Push] estiver selecionado, prima o botão de ponto de acesso.
6. Quando a mensagem "Ligado ao dispositivo wireless LAN." aparecer, prima o botão[Enter].
7. Selecione [Desativar DHCP (Defin. manuais)] ou [Ativar DHCP (Definições auto)] e primao botão [Enter].
Se selecionar [Ativar DHCP (Definições auto)], avance para o passo 11.
8. Especifique o endereço IP do projetor.
9. Especifique a máscara de sub-rede.
10. Especifique o gateway predefinido.
11. Quando aparecer a mensagem "Para efetuar ligação por WPA/WPA2-EAP, é necessáriocontinuar a fazer definições em Menu de definições de rede: Wireless LAN: Segurança.",
Ligar o Projetor a uma Rede
69
prima o botão [OK] e continue a configurar as definições da rede wireless no menuDefinições de rede. Caso contrário, avance para o passo 12.
Para mais informações sobre como configurar uma rede wireless por WPA/WPA2-EAP, consultePág. 125 "Menu Definições de Rede".
12. Selecione [Continuar assistente] ou [Fechar o assistente] no ecrã de confirmação e, emseguida, prima o botão [Enter].
Para seguir para as definições da rede cablada, selecione [Continuar assistente]. Para maisinformações sobre como configurar a rede cablada, consulte Pág. 67 "Configurar as definiçõesda rede cablada".
Para sair das definições de rede, selecione [Fechar o assistente].
A configuração da rede wireless está concluída.
Para projetar a imagem a partir de um computador, consulte Pág. 73 "Projetar o Ecrã de umComputador Através da Rede".
Configurar as definições manualmente
Contacte o seu administrador de rede para obter as informações necessárias para configurar asdefinições de rede como, por exemplo, SSID e a chave de rede.
1. Selecione [Wireless LAN (infraestrutura)] no Assistente de definições de rede e, emseguida, prima o botão [Enter].
É mostrada a lista de redes wireless LAN a que é possível ligar.
5. Utilizar o Projetor Através de uma Rede
70
2. Selecione uma rede wireless LAN ou [Introduzir SSID manualmente] e prima o botão[Enter].
3. Se selecionar [Introduzir SSID manualmente] no passo 2, introduza o SSID e, emseguida, prima o botão [Enter].
4. Introduza a chave de rede.
Se ligar a uma rede sem chave definida, o ecrã de introdução da chave de rede não éapresentado. Avance para o passo 5.
5. Selecione [Desativar DHCP (Defin. manuais)] ou [Ativar DHCP (Definições auto)] e primao botão [Enter].
Se selecionar [Ativar DHCP (Definições auto)], avance para o passo 10.
6. Especifique o endereço IP do projetor.
7. Especifique a máscara de sub-rede.
8. Especifique o gateway predefinido.
9. Quando aparecer a mensagem "Para efetuar ligação por WPA/WPA2-EAP, é necessáriocontinuar a fazer definições em Menu de definições de rede: Wireless LAN: Segurança.",prima o botão [OK] e continue a configurar as definições da rede wireless no menuDefinições de rede. Caso contrário, avance para o passo 10.
Para mais informações sobre como configurar uma rede wireless por WPA/WPA2-EAP, consultePág. 125 "Menu Definições de Rede".
10. Selecione [Continuar assistente] ou [Fechar o assistente] no ecrã de confirmação e, emseguida, prima o botão [Enter].
Para seguir para as definições da rede cablada, selecione [Continuar assistente]. Para maisinformações sobre como configurar a rede cablada, consulte Pág. 67 "Configurar as definiçõesda rede cablada".
Para sair das definições de rede, selecione [Fechar o assistente].
A configuração da rede wireless está concluída.
Para projetar a imagem a partir de um computador, consulte Pág. 73 "Projetar o Ecrã de umComputador Através da Rede".
Ligar o Projetor a uma Rede
71
Configurar as definições de rede wireless para o modo Ad-hoc
1. Selecione [Wireless LAN (Adhoc)] no Assistente de definições de rede e, em seguida,prima o botão [Enter].
As definições de rede são configuradas automaticamente.
2. Selecione [Continuar assistente] ou [Fechar o assistente] no ecrã de confirmação e, emseguida, prima o botão [Enter].
Para seguir para as definições da rede cablada, selecione [Continuar assistente]. Para maisinformações sobre como configurar a rede cablada, consulte Pág. 67 "Configurar as definiçõesda rede cablada".
Para sair das definições de rede, selecione [Fechar o assistente].
A configuração da rede wireless está concluída.
Para projetar a imagem a partir de um computador, consulte Pág. 73 "Projetar o Ecrã de umComputador Através da Rede".
.
5. Utilizar o Projetor Através de uma Rede
72
Projetar o Ecrã de um Computador Através daRedeO projetor não suporta a função Projetor de Rede do Windows. Utilize a QuickProjection, que é aaplicação fornecida com o projetor para projetar uma tela de computar via rede.
Esta secção exemplifica como utilizar o QuickProjection com o Windows. Os procedimentos básicossão os mesmos para o sistema operativo Mac OS.
Como utilizar o QuickProjection
A QuickProjection está incluída no CD-ROM fornecido.
O ambiente operativo da QuickProjection é descrito em seguida.
• Sistemas operativos suportados
• Windows Vista Ultimate, Business, Home Premium, Home Basic, SP2 ou posterior (versões de32 bits e 64 bits)
• Windows 7 Home Premium, Professional, Ultimate, Enterprise, SP1 (versões de 32 bits e 64bits)
• Windows 8, Pro, Enterprise (versões de 32 bits e 64 bits)
• Windows 8,1, Pro, Enterprise (versões de 32 bits e 64 bits)
• Windows 10 Home, Pro, Enterprise, Education (versões de 32 bits e 64 bits)
• Mac OS X 10,8-10,10
1. Introduza o CD-ROM na unidade de CD-ROM do seu computador.
Aparece o ecrã de arranque.
2. Especifique um idioma e um nome de modelo e, em seguida, clique em [Selecionar].
3. Clique em [QuickProjection].
4. Siga as instruções do programa de instalação (setup.exe) para instalar o software.
5. Feche o ecrã.
Para abrir a QuickProjection, faça duplo clique sobre o ícone de atalho no ambiente de trabalho ou"QuickProjection" no menu Iniciar.
• O procedimento final poderá variar de acordo com o sistema operativo utilizado. Siga asinstruções no ecrã do QuickProjection.
• É possível fazer o download da versão mais recente da QuickProjection a partir de nosso site.Aceda ao URL apresentado no ecrã de espera da entrada [PC de rede].
Projetar o Ecrã de um Computador Através da Rede
73
Também pode utilizar QuickProjection ao arrastar e largar o "QuickProjection. exe" no CD-ROMfornecido no computador ou um dispositivo de memória USB.Para eliminar QuickProjection, clique em [Desinstalar um programa] no [Painel de Controlo] doWindows e, em seguida, selecione "RICOH QuickProjection" para desinstalar o software.Estão disponíveis duas versões de QuickProjection para Mac OS: uma suporta áudio e a outranão.
Projetar imagens com a QuickProjection
Antes de projetar imagens com a QuickProjection, ligue o projetor a uma rede. Para mais informaçõessobre como efetuar a ligação do projetor a uma rede, consulte Pág. 66 "Ligar o Projetor a uma Rede".
Para operações básicas, como ligar o projetor ou ajustar a focagem, consulte Pág. 35 "Projetar umaImagem".
1. Ligue o projetor.
2. Se o [PC de rede] não estiver selecionado como sinal de entrada, prima o botão [Input].
3. Comute o sinal de entrada para [PC de rede].
Para informações sobre como alterar o sinal de entrada, consulte a página Pág. 35 "Projetar umaImagem".
É apresentado o ecrã de espera para a entrada de [PC de rede].
4. Verifique o número de 4 dígitos (código de identificação) no ecrã de projeção.
PT DHY104
5. Faça duplo clique no ícone "QuickProjection" no computador.
5. Utilizar o Projetor Através de uma Rede
74
6. Introduza o código de identificação na caixa de diálogo da aplicação QuickProjection.
Em vez do código de identificação, também é possível introduzir o nome ou o endereço IP doprojetor.
7. Clique em [Projection].
O ecrã do computador é projetado.
Enquanto o ecrã do computador é projetado, uma pequena QuickProjection é apresentada nocanto inferior direito do ecrã do computador.
Para colocar a projeção em pausa, clique em .
Para parar a projeção, clique em [ ] e, em seguida, clique em [OK].
• Estão disponíveis dois modos de projeção: "modo Presentation" que projeta o ecrã de um PC e"modo Discussion" que projeta os ecrãs de quatro PC em simultâneo.
• Para mais informações sobre os modos de operação da QuickProjection, consulte a Ajuda daQuickProjection.
• Se a resolução de visualização do ecrã do computador coincidir com a do projetor, a qualidadeda imagem torna-se melhor. Recomendamos definir a resolução do ecrã do computador doseguinte modo:
• RICOH PJ WX4152N/WX4152NI: 1280 × 800
Projetar o Ecrã de um Computador Através da Rede
75
Projetar Imagens a partir de DispositivosCompatíveis com DLNAO projetor é compatível com DLNA. DLNA é a norma para partilha de conteúdos numa rede.
Portanto, o projetor pode projetar imagens estáticas e vídeos transmitidos a partir de dispositivoscompatíveis com DLNA. O projetor pode igualmente aceder a dispositivos compatíveis com DLNA,como servidores, tablets ou smartphones e projetar ficheiros JPEG aí guardados.
Os tipos de ficheiros suportados pelos dispositivos compatíveis com DLNA são descritos abaixo:
Imagens fixas
Item Requisitos
Extensões de ficheiros jpg, jpeg, JPG, JPEG
Tamanho dos ficheiros Inferior a 10 MB
Número de pixels 2×2 até 5120×5120 pixels
Formato do ficheiro Formato padrão
Vídeos
Item Requisitos
Extensões de ficheirosmpg, mpeg, MPG, MPEG, m2ts, m2t, M2TS, M2T, m2p, M2P,mp4, MP4, mov, MOV
Número de pixels 320 × 240 até 1920 × 1080 pixels
Formato de compactação devídeo
• MPEG2 quando o formato for MPEG2-PS ou MPEG2-TS
• H.264 quando o formato for MP4 ou QuickTime
Formato de compactação deáudio
• MPEG1/2-Audio Layer2 quando o formato for MPEG2-PS ouMPEG2-TS
• Linear PCM quando o formato for MPEG2-PS ou QuickTime
• AAC-LC quando o formato for MP4 ou QuickTime
Formato MPEG2-PS, MPEG2-TS, MP4, QuickTime
Velocidade de fotogramas Inferior a 30 fps
Velocidade de bits Inferior a 20 Mbps (recomendado)
5. Utilizar o Projetor Através de uma Rede
76
• Os tipos de ficheiros suportados estão de acordo com as especificações técnicas do projetor. Nãoestão de acordo com as diretrizes DLNA 1.5.
• O número máximo de ficheiros que é possível mostrar numa lista é de 512 por pasta.
• Os carateres que é possível utilizar para os nomes de ficheiro e os nomes de pasta são letras debyte único e números e carateres utilizados no idioma especificado em [Language / Idioma], sob[Predefinições 2]. Se forem utilizados carateres para outros idiomas que não o idiomaespecificado, o nome do ficheiro ou o nome da pasta não serão apresentados corretamente.
• Se o número total de carateres no nome do ficheiro e no caminho for superior a 255, o ficheironão aparece na lista.
• Não é possível aceder a dados numa pasta que esteja guardada a partir do 6.º nível em diantenuma árvore.
Preparação
Para poder projetar ficheiros a partir de dispositivos compatíveis com DLNA e aceder a essesdispositivos, o projector e os dispositivos compatíveis com DLNA têm de estar ligados em rede. Paramais informações sobre como efetuar a ligação do projetor a uma rede, consulte Pág. 66 "Ligar oProjetor a uma Rede". Para detalhes sobre com usar dispositivos compatíveis com DLNA, consulte osmanuais fornecidos com os dispositivos compatíveis com DLNA.
Para além disso, é necessário ativar as seguintes definições:
• Para projetar ficheiros transmitidos a partir de dispositivos compatíveis com DLNA, selecione[Ativar] no [Controlo de projeção remota] em [Definições de aplicações de rede]. Para obterdetalhes, consulte Pág. 135 "Menu de Definições de Aplicações de Rede".
• Para poder projetar os ficheiros guardados num dispositivo compatível com DLNA, terá deconfigurar as definições de partilha de ficheiros do dispositivo. Para detalhes sobre com usardispositivos compatíveis com DLNA, consulte os manuais fornecidos com os dispositivoscompatíveis com DLNA.
• O projetor está certificado de acordo com as orientações DLNA 1.5 para imagens estáticas. Se o[Modo de certificação DLNA] nas [Definições de aplicações de rede] estiver especificado como[Ativar], o projetor irá funcionar como um dispositivo com certificação DLNA e a reprodução devídeo será restringida. Se esta definição estiver especificada como [Desativar], o projetor poderátambém projetar ficheiros MPEG.
• Dependendo do dispositivo utilizado com esta função, poderá ter de instalar previamente umaaplicação DLNA no dispositivo.
Projetar Imagens a partir de Dispositivos Compatíveis com DLNA
77
Projetar imagens a partir de dispositivos compatíveis com DLNA
Para operações básicas, como ligar o projetor ou ajustar a focagem, consulte Pág. 35 "Projetar umaImagem".
A descrição do procedimento para o dispositivo compatível com DLNA que se segue é um esboço doprocedimento básico. Os procedimentos mais detalhados dependem do tipo de dispositivo eaplicação. Para mais informações, consulte os manuais fornecidos com o dispositivo e a aplicação emquestão.
1. Ligue o projetor.
2. Se a opção [PC de Rede] não estiver selecionada como sinal de entrada, prima o botão[Input].
3. Altere o sinal de entrada para [PC de Rede].
Para mais informações sobre como alterar o sinal de entrada, consulte Pág. 35 "Projetar umaImagem".
É apresentado o ecrã de espera para a entrada de [PC de rede].
4. Verifique a designação do projetor no ecrã de projeção.
PT DHY105
5. No dispositivo compatível com DLNA, selecione a designação do projetor, verificada nopasso 3, como dispositivo de destino.
6. No dispositivo compatível com DLNA, selecione o ficheiro que pretende projetar.
O ficheiro selecionado é projetado.
• Para mais informações sobre como controlar as imagens projetadas e parar a projeção, consulteos manuais fornecidos com os dispositivos compatíveis com DLNA e as aplicações em questão.
5. Utilizar o Projetor Através de uma Rede
78
Projetar imagens guardadas no servidor DLNA
Para operações básicas, como ligar o projetor ou ajustar a focagem, consulte Pág. 35 "Projetar umaImagem".
Projetar ficheiros
1. Ligue o projetor.
1. Prima o botão [Input] para comutar o sinal de entrada para [Servidor].
Para mais informações sobre como alterar o sinal de entrada, consulte Pág. 35 "Projetar umaImagem".
É apresentada a lista de servidores DLNA.
2. Selecione o servidor que tem os ficheiros a projetar.
É apresentada a lista dos ficheiros contidos no diretório de raiz.
Se o [Modo de Certificação DLNA] nas [Definições de aplicações de rede] estiver especificadocomo [Ativar], alguns ficheiros de vídeo podem não aparecer na lista. Para obter detalhes,consulte Pág. 135 "Menu de Definições de Aplicações de Rede".
3. Selecione o ficheiro, a [Apresentação] ou a pasta e, em seguida, prima o botão [Enter].
• Quando é selecionado um ficheiro
Se selecionar um ficheiro JPEG, a respetiva imagem é projetada. Se selecionar um ficheiroMPEG, o vídeo é reproduzido.
• Quando é selecionada a [Apresentação]
Tem início uma apresentação de diapositivos com os ficheiros na pasta atual.
• Quando é selecionada uma pasta
A lista de ficheiros dentro da pasta é visualizada. Repita este passo até aparecer o ficheiroque pretende projetar.
• As imagens são apresentadas por ordem numérica e alfabética dos respetivos nomes de ficheiro.
• Pode especificar o intervalo de apresentação para imagens fixas em [Intervalo para apresentação(seg.)] em [Servidor], nas [Definições de aplicações de rede].
• Se um ficheiro de vídeo se encontrar numa pasta selecionada para uma apresentação dediapositivos, é reproduzido o vídeo inteiro. Quando o vídeo terminar, é apresentado o ficheiroseguinte.
Projetar Imagens a partir de Dispositivos Compatíveis com DLNA
79
Controlar a imagem projetada
Como controlar uma imagem fixa
• Botão [Enter]: inicia a apresentação de diapositivos a partir da imagem projetada.Interrompe a apresentação de diapositivos em curso.
• Botão [ ]: apresenta a imagem seguinte.
• Botão [ ]: apresenta a imagem anterior.
• Botão [ ]: roda a imagem 90° para a direita.
• Botão [ ]: roda a imagem 90º para a esquerda.
• Botão [Menu]: volta ao ecrã da lista de ficheiros.
Como controlar um vídeo
• Botão [Enter]: coloca em pausa ou reinicia o vídeo.
• Botão [ ]: avança rapidamente o vídeo. Se um vídeo se encontrar em pausa, apresenta aimagem seguinte.
• Botão [ ]: retrocede rapidamente o vídeo. Se um vídeo se encontrar em pausa, apresenta aimagem anterior.
• Botão [ ]: aumenta o volume do som.
• Botão [ ]: diminui o volume do som.
• Botão [Menu]: volta ao ecrã da lista de ficheiros.
• A velocidade do retrocesso e do avanço rápido aumenta 3 vezes de cada vez que o botão épremido. Prima o botão [Enter] para reduzir a velocidade para a velocidade original.
• Se for realizado qualquer tipo de operação durante a apresentação de diapositivos (excetoajustar o som), esta é interrompida.
5. Utilizar o Projetor Através de uma Rede
80
Projetar Imagens Utilizando DispositivosMóveisO projetor é compatível com a aplicação Miracast. Com a aplicação Miracast, o projetor podeemparelhar-se com o seu dispositivo móvel e, assim, projetar o ecrã do seu dispositivo no ecrã daprojeção.
• Para mais informações sobre os tipos de ficheiro suportados por esta aplicação, consulte Pág. 76"Projetar Imagens a partir de Dispositivos Compatíveis com DLNA".
1. Ligue o projetor.
2. Prima o botão [Input] para comutar o sinal de entrada para Miracast.
Para mais informações sobre como alterar o sinal de entrada, consulte Pág. 35 "Projetar umaImagem".
Quando o ecrã de espera do sinal de entrada do [PC de Rede] aparecer, poderá selecionarMiracast no canto superior esquerdo do ecrã de projeção.
O ecrã de espera para o sinal de entrada do Miracast é apresentado.
3. Quando a entrada é alterada para [Miracast] pela primeira vez, aparece o ecrã paraespecificar se a confirmação do dispositivo é ignorada ou não. Selecione [Ignorar] ou[Não ignorar].
Se selecionar [Ignorar], não precisa de operar os controlos no projetor ao utilizar o método Push.
Esta definição pode ser alterada para [Não ignorar] em [Verificar ligação] em "Miracast" nomenu de configuração da aplicação de rede.
4. Verifique a designação do projetor no ecrã de projeção.
PT DHY106
5. No seu dispositivo móvel, ative a função de saída wireless (Miracast).
Projetar Imagens Utilizando Dispositivos Móveis
81
6. No seu dispositivo móvel, selecione a designação do projetor, verificada no passo 3,como dispositivo de destino.
7. Se o método do botão Push estiver selecionado como método de autenticação do seudispositivo móvel, selecione [Ligar] no ecrã de projeção e, em seguida, prima o botão[Enter]. Se estiver selecionado o método do código PIN, digite o código PIN que apareceno ecrã de projeção no dispositivo móvel.
Este procedimento não é necessário se [Ignorar] for selecionado no passo 3 quando é utilizado ométodo Push.
8. No seu dispositivo móvel, selecione o ficheiro que pretende projetar.
O ficheiro selecionado é projetado.
• Para obter informações sobre como controlar a imagem projetada e parar a projeção, consulte osmanuais fornecidos com o dispositivo móvel.
5. Utilizar o Projetor Através de uma Rede
82
6. Utilizar a Função Interativa (ApenasRICOH PJ WX4152NI)Este capítulo explica como utilizar a função interativa.
Preparativos para Utilizar a Função Interativa(apenas RICOH PJ WX4152NI)
• Para utilizar a função interativa, deve utilizar um cabo RGB ou um cabo HDMI para ligar oprojetor e o computador. Não pode utilizar a função interativa se for utilizado outro tipo de cabopara a ligação.
• A função interativa não pode ser utilizada quando um ecrã é apresentado no ambiente detrabalho expandido do Windows.
A função interativa permite operar um computador ligado ao projetor diretamente no ecrã de projeção.Também pode escrever e desenhar num ecrã projetado utilizando o software incluído "RICOH PJInteractive Software".
Para utilizar a função interativa, são necessárias as seguintes definições.
CZE126
Passo Conteúdo de definiçãos Referência
1 Defina o Modo interativo como [Ligado]. Pág. 84 "Ativar Modointerativo"
2 Registe o adaptador USB de computador noprojetor.
Pág. 86 "Registar o adaptadorUSB de computador"
83
Passo Conteúdo de definiçãos Referência
3 Ative o projetor para reconhecer a canetaeletrónica.
Pág. 88 "Permitir que o projetorreconheça a caneta eletrónica"
4 Instale RICOH PJ Interactive Software numcomputador.
Pág. 90 "Instalar o RICOH PJInteractive Software"
• Só precisa de executar os passos 1 a 3 para utilizar a caneta eletrónica para operar ocomputador a partir da respetiva imagem projetada.
• Deve executar os passos 1 a 4 para escrever e desenhar no ecrã.
Ativar Modo interativo
No Modo interativo, o projetor pode reconhecer a caneta eletrónica e o adaptador USB docomputador.
Recomendamos desativar a comunicação de rede wireless quando ativar o Modo interativo. Paradesativar a comunicação de rede wireless, selecione [Rede cablada] ou [Desativar] em [Interface derede] em [Definições de rede]. Para obter detalhes, consulte Pág. 125 "Menu Definições de Rede".
1. Ligue o projetor para projetar o ecrã.
Para obter detalhes sobre como ligar o projetor, consulte Pág. 35 " Ligar o projetor".
2. Prima o botão [Menu].
6. Utilizar a Função Interativa (Apenas RICOH PJ WX4152NI)
84
3. Selecione [Predefinições 1] e, em seguida, prima o botão [ ].
PT CZE040
4. Selecione [Interativo] e, em seguida, prima o botão [Enter].
5. Selecione [Modo interactivo] e, em seguida, prima o botão [Enter].
6. Selecione [Ligado] e, em seguida, prima o botão [Enter].
PT CZE041
7. Prima duas vezes o botão [Menu] para fechar o ecrã do menu.
Para registar um adaptador USB de computador, consulte Pág. 86 "Registar o adaptador USBde computador".
Preparativos para Utilizar a Função Interativa (apenas RICOH PJ WX4152NI)
85
Registar o adaptador USB de computador
• Mantenha o adaptador USB de computador fora do alcance das crianças. Se uma criançaengolir acidentalmente um adaptador USB de computador, consulte imediatamente um médico.
Para utilizar o adaptador USB de computador no Modo interativo, o adaptador deve ser registado noprojetor. Assim que o adaptador USB de computador é registado no projetor, não é necessário voltar aregistá-lo. Pode utilizar o adaptador USB com qualquer computador que esteja ligado ao projetor.
O seguinte ambiente operativo é necessário para utilizar o adaptador USB de computador.
Item Especificações Técnicas
Sistema Operativo • Windows 7
• Windows 8
• Windows 8.1
• Windows 10
Porta USB • USB Type A
Não utilize um hub USB.
1. Tenha um adaptador USB de computador à mão.
CWD002
2. Ligue o projetor.
Para obter detalhes sobre como ligar o projetor, consulte Pág. 35 " Ligar o projetor".
3. Ligue o computador ao projetor utilizando um cabo RGB ou um cabo HDMI.
Para mais informações sobre como efetuar a ligação do projetor a um computador, consultePág. 30 "Ligação à porta de saída RGB" e Pág. 30 "Ligação à porta HDMI".
4. Projete o ecrã do computador no ecrã do projetor.
Para obter informações sobre como projetar o ecrã do computador, consulte Pág. 36 "Projetaruma imagem".
5. Prima o botão [Menu].
6. Utilizar a Função Interativa (Apenas RICOH PJ WX4152NI)
86
6. Selecione [Predefinições 1] e, em seguida, prima o botão [ ].
PT CZE040
7. Selecione [Interactive] e, em seguida, prima o botão [Enter].
8. Verifique se o [Modo interactivo] está definido como [Ligado].
Para o procedimento de definição, consulte Pág. 84 "Ativar Modo interativo".
9. Selecione [Registo adaptador PC] e prima o botão [Enter].
PT CZE042
10. Instale o adaptador USB de computador no computador.
Após a instalação, o adaptador USB do computador pisca duas vezes a cada 0,5 segundos.
Preparativos para Utilizar a Função Interativa (apenas RICOH PJ WX4152NI)
87
CWD013
• Se o registo for bem-sucedido
A mensagem "Registo concluído." é apresentada. O adaptador USB de computador cintila acada dois segundos. Prima o botão [Enter] para fechar a mensagem.
• Se o registo não for bem-sucedido
Se houver quaisquer obstáculos entre o projetor e o computador, a tentativa de registofalhará.
O registo deve ser concluído no período de 2 minutos. Se não for concluído em 2 minutos,retire o adaptador USB de computador e volte a inseri-lo.
11. Prima duas vezes o botão [Menu] para fechar o ecrã do menu.
• Não registe adaptadores USB de computador em vários projetores em simultâneo. O adaptadorUSB do computador pode não ser registado corretamente.
Permitir que o projetor reconheça a caneta eletrónica
Assim que o projetor reconhecer a caneta eletrónica, pode operar diretamente o visor do computadorno ecrã.
1. Ligue o projetor.
Para obter detalhes sobre como ligar o projetor, consulte Pág. 35 " Ligar o projetor".
2. Ligue o computador ao projetor utilizando um cabo RGB ou um cabo HDMI.
Para mais informações sobre como efetuar a ligação do projetor a um computador, consultePág. 30 "Ligação à porta de saída RGB" e Pág. 30 "Ligação à porta HDMI".
3. Projete o ecrã do computador no ecrã do projetor.
Para obter informações sobre como projetar o ecrã do computador, consulte Pág. 36 "Projetaruma imagem".
6. Utilizar a Função Interativa (Apenas RICOH PJ WX4152NI)
88
4. Instale o adaptador USB de computador no computador.
CWD013
Quando o adaptador USB de computador registado estiver instalado no computador, oadaptador pisca a cada 0,5 segundos. Quando o adaptador USB de computador estiver ligadoao projetor, o adaptador pisca a cada dois segundos. Se o adaptador piscar duas vezes a cada0,5 segundos, precisa de o registar no projetor.
Para efetuar o registo, consulte Pág. 86 "Registar o adaptador USB de computador".
5. Coloque o interruptor de alimentação da caneta eletrónica na posição "Ligado".
CWD011
O indicador de comunicação na caneta eletrónica piscará.
Se o indicador de comunicar não piscar, verifique se a pilha recarregável está colocada nacaneta eletrónica. Se estiver instalada uma pilha, recarregue-a. Relativamente à caneta eletrónica,consulte Pág. 93 "Utilizar a Caneta Eletrónica".
Preparativos para Utilizar a Função Interativa (apenas RICOH PJ WX4152NI)
89
6. Aponte a ponta da caneta em direção ao ecrã projetado.
CZE028
• Se o registo for bem-sucedido
O cursor do ecrã do computador projetado move-se de acordo com os movimentos dacaneta eletrónica. Além disso, o indicador de comunicação na caneta eletrónica acende oupisca a verde rapidamente e o adaptador USB do computador acende.
• Se o registo não for bem-sucedido
• Verifique como está a segurar a caneta eletrónica. Se estiver a segurar a parte superiorou inferior da caneta, o projetor é incapaz de reconhecer a caneta eletrónicacorretamente. Para segurar a caneta eletrónica corretamente, consulte Pág. 94"Como utilizar a caneta eletrónica".
• Verifique se a ponta da caneta não está a apontar para uma sombra. Se a ponta dacaneta estiver a apontar para uma sombra ou se não estiver a apontar para o ecrã, oprojetor não consegue reconhecer a caneta eletrónica corretamente. Para operar acaneta eletrónica corretamente, consulte Pág. 94 "Como utilizar a caneta eletrónica".
• Se a caneta eletrónica não for reconhecida corretamente após a correção da direçãoda caneta ou mesmo quando segura a caneta eletrónica corretamente, verifique oprocedimento a partir do passo 1 consultando Pág. 100 "Quando Não é PossívelUtilizar a Função Interativa".
Instalar o RICOH PJ Interactive Software
O RICOH PJ Interactive Software permite escrever e desenhar num ecrã de projeção. Quando utiliza oRICOH PJ Interactive Software, instale-o num computador. Para obter detalhes sobre como utilizar oRICOH PJ Interactive Software, consulte Operating Instructions (Interactive Function).
O seguinte ambiente operativo é necessário para utilizar o RICOH PJ Interactive Software.
6. Utilizar a Função Interativa (Apenas RICOH PJ WX4152NI)
90
Item Especificações Técnicas
CPU • Intel® CoreTM2 Duo 2 GHz ou mais recomendado
(Mínimo: Intel Core Solo U1300)
Memória • Windows 7/8 (32 bits): 3 GB ou mais recomendado (Mínimo: 1 GB)
• Windows 7/8 (64 bits): 4 GB ou mais recomendado (Mínimo: 2 GB)
• Windows 8.1 (32 bits): 3 GB ou mais recomendado (Mínimo: 1 GB)
• Windows 8.1 (64 bits): 4 GB ou mais recomendado (Mínimo: 2 GB)
• Windows 10 (32 bits): 3 GB ou mais recomendado (Mínimo: 1 GB)
• Windows 10 (64 bits): 4 GB ou mais recomendado (Mínimo: 2 GB)
Disco rígido • 9 GB ou mais de espaço livre recomendado (Mínimo: 2 GB)
Sistema Operativo • Windows 7 Home Premium/Professional/Ultimate/Enterprise SP1 ouposterior (32 bits/64 bits)
• Windows 8/Pro/Enterprise (32 bits/64 bits)
• Windows 8.1/Pro/Enterprise (32 bits/64 bits)
• Windows 10 Home/Pro/Enterprise/Education (32 bits/64 bits)
• Para instalar o RICOH PJ Interactive Software num computador, inicie sessão como um utilizadorcom privilégios de administrador.
1. Introduza o CD-ROM na unidade de CD-ROM do seu computador.
2. Especifique um idioma e um nome de modelo e, em seguida, clique em [Selecionar].
3. Clique em [PJ Interactive Software].
4. Selecione o idioma da instalação e clique em [OK].
5. Se .NET Framework 4 não estiver instalado no seu computador, clique em [Instalar].
Se .NET Framework 4 já tiver sido instalado, a mensagem [Instalar] não aparece. Prossiga para opasso seguinte.
6. Clique em [Seguinte].
7. Selecione "Aceito os termos no contrato de licença" e, em seguida, clique em [Seguinte].
8. Especifique a pasta de instalação e, em seguida, clique em [Seguinte].
9. Clique em [Instalar].
10. Clique em [Concluir].
Preparativos para Utilizar a Função Interativa (apenas RICOH PJ WX4152NI)
91
• Se a caixa de diálogo [Controlo de Conta de Utilizador] aparecer durante o procedimento deinstalação, clique em [Sim] ou [Continuar].
• Para desinstalar o RICOH PJ Interactive Software, utilize a função de eliminar programas em[Painel de controlo] para eliminar o "RICOH PJ Interactive Software".
6. Utilizar a Função Interativa (Apenas RICOH PJ WX4152NI)
92
Utilizar a Caneta EletrónicaEsta secção apresenta os nomes das peças da caneta eletrónica e explica como a carregar.
Depois de configurar a função interativa, insira o adaptador USB de computador no computador.Depois de o computador reconhecer a caneta eletrónica, pode utilizá-la para efetuar operações noecrã projetado. Para mais informações sobre a caneta eletrónica, consulte Pág. 88 "Permitir que oprojetor reconheça a caneta eletrónica".
A comunicação entre a caneta eletrónica, o projetor e o adaptador USB de computador é efetuadasem através de uma rede wireless. Não bloqueie a área entre a caneta eletrónica, o projetor e ocomputador. Além disso, não utilize dispositivos wireless perto da caneta eletrónica. Caso contrário, aposição da caneta eletrónica não será reconhecida corretamente.
Peças da caneta eletrónica e respetivas funções
CWD008
1 2 3 4 5 6
7 8
1. Botão da ponta da caneta
Utilizado para escrever, desenhar e selecionar operações no ecrã projetado. Este interruptor éfuncionalmente equivalente ao botão esquerdo do rato de um computador.
2. Botão esquerdo
Semelhante ao botão esquerdo do rato de um computador.
3. Botão direito
Semelhante ao botão direito do rato de um computador.
4. Botão de ajuste do ponto
Utilizado para ajustar a posição do ponto da ponta da caneta quando a caneta é segurada de mododiferente. A posição standard do ponto é o centro da caneta e move-se sempre que este botão é premido. Aordem na qual o ponto se move é a seguinte: cima, baixo e centro.
5. Indicador de bateria
Indica o estado da bateria da caneta eletrónica.
O indicador da pilha está aceso enquanto carrega e apaga quando o carregamento está concluído.
6. Indicador de comunicação
Indica o estado de comunicação da caneta eletrónica.
Este indicador pisca a vermelho até o projetor reconhecer a caneta eletrónica.
Utilizar a Caneta Eletrónica
93
Quando o projetor reconhece a caneta eletrónica, o indicador acende a verde ou pisca rapidamente.
7. Conetor USB
Utilizado para ligar o cabo de carregamento da caneta eletrónica. Consulte Pág. 99 "Recarregar a canetaeletrónica".
8. Interruptor de alimentação
Liga e desliga a alimentação da caneta eletrónica.
Como utilizar a caneta eletrónica
Quando a ponta da caneta está apontada em direção ao ecrã projetado pelo projetor no Modointerativo, a caneta eletrónica é reconhecida e o cursor no ecrã do computador projetado pode seroperado com a caneta eletrónica. Consulte Pág. 88 "Permitir que o projetor reconheça a canetaeletrónica".
Pode operar o ecrã de projeção do computador ao tocar no mesmo com a ponta da caneta. Podeselecionar um ícone ou menu ou escrever e desenhar. Também pode tocar com a ponta da canetaduas vezes na mesma posição do ecrã, como um duplo clique de um rato.
• Opere a caneta eletrónica de modo a que a ponta não aponte em direção a uma áreasombreada.
CWD014
Quando o projetor está instalado numa mesa ou no chão
Segure a caneta eletrónica como mostrado abaixo. Se segurar na ponta ou na parte inferior dacaneta eletrónica, a posição da caneta eletrónica não será reconhecida corretamente.
6. Utilizar a Função Interativa (Apenas RICOH PJ WX4152NI)
94
CZD017
Para alinhar a posição do ponto da caneta eletrónica com o botão da ponta da caneta e não ocentro da caneta, utilize o botão de ajuste do ponto para mover a posição do ponto para cima.
CWD030
Quando o projetor está instalado numa parede ou teto
Quando o projetor está instalado numa parede ou teto, segure a caneta eletrónica virada aocontrário para eliminar a sombra que aparece no ecrã.
CWD024
Para alinhar a posição do ponto com o botão da ponta da caneta enquanto segura a canetaeletrónica virada ao contrário, utilize o botão de ajuste do ponto para mover a posição do pontopara baixo.
Utilizar a Caneta Eletrónica
95
CWD032
Operar a caneta eletrónica remotamente
Também pode operar o ecrã remotamente. Se estiver afastado do ecrã, utilize o botão do rato nacaneta eletrónica.
CZE127
• A caneta eletrónica só pode ser utilizada quando o projetor está no Modo interativo. Para maisinformações sobre como configurar o projetor, consulte Pág. 84 "Ativar Modo interativo".
6. Utilizar a Função Interativa (Apenas RICOH PJ WX4152NI)
96
Instalar uma pilha recarregável na caneta eletrónica
• Para garantir um funcionamento seguro, siga os avisos abaixo relativamente às pilhas. Seutilizar as pilhas incorretamente, estas podem verter ou explodir, resultando em incêndio oulesões.
• Não utilize quaisquer outras pilhas que não as especificadas.
• Não misture e utilize pilhas de tipos diferentes ou que sejam novas e usadas.
• Introduza corretamente as pilhas de acordo com a polaridade ( / ).
• Não carregue pilhas não recarregáveis.
• Não aqueça nem coloque as pilhas em fogo ou água.
• Não ligue os terminais positivo e negativo de uma pilha com um fio.
• Retire as pilhas que tiverem ultrapassado o período de funcionamento recomendado ouque estejam gastas.
• Retire as pilhas quando não forem ser utilizadas durante longos períodos de tempo.
• Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. As crianças podem engolir ou sufocarcom as pilhas. Se isto ocorrer, contacte um médico imediatamente.
1. Verifique a caneta eletrónica para garantir que a alimentação está desligada.
CWD029
Utilizar a Caneta Eletrónica
97
2. Pressione A para baixo e faça deslizar a tampa da pilha para a remover.
A
CWD025
3. Instale uma pilha.
Verifique se a pilha foi instalada na direção certa.
CWD026
4. Volte a instalar a tampa da pilha.
CWD027
• Para detalhes sobre o que fazer se uma pilha tiver uma fuga, consulte Pág. 157 "PrecauçõesDurante a Operação".
6. Utilizar a Função Interativa (Apenas RICOH PJ WX4152NI)
98
Recarregar a caneta eletrónica
Insira um cabo para carregamento da caneta eletrónica numa porta USB no computador e ligue acaneta eletrónica.
CWD009
O indicador da pilha está aceso enquanto carrega e apaga quando o carregamento está concluído.
Utilizar a Caneta Eletrónica
99
Quando Não é Possível Utilizar a FunçãoInterativaSe não conseguir utilizar a função interativa, siga os passos abaixo na ordem especificada pararesolver o problema.
Passo Verificar item Soluções
1 Verifique o projetor paragarantir que recebealimentação.
Se o projetor não receber alimentação, verifique se o cabode alimentação está ligado e ligue a alimentação. Paraligar o cabo e a alimentação corretamente, consultePág. 35 " Ligar o projetor".
2 Verifique para ver que oprojetor está no Modointerativo.
Se o Modo interativo estiver definido como [Deslig.], mude--o para [Ligado]. Para obter informações sobre comoverificar se o projetor está no Modo interativo, assim comoespecificá-lo, consulte Pág. 84 "Ativar Modo interativo".
3 Verifique para ver se oadaptador USB decomputador está ligado aocomputador.
Se o conector USB do computador não estiver ligado,ligue-o a uma das portas USB no computador.
4 Verifique se o adaptadorUSB de computadorinserido no computador estáregistado no projetor.
Quando registado, o adaptador USB do computador piscauma vez a cada 0,5 segundos. Quando o projetor e oadaptador USB do computador são reconhecidos, oadaptador pisca uma vez a cada dois segundos.
Se o adaptador piscar duas vezes a cada 0,5 segundos, énecessário registar o projetor. Para o registar corretamente,consulte Pág. 86 "Registar o adaptador USB decomputador".
5 Verifique se o computadorestá ligado ao projetorutilizando cabos RGB ou umcabo HDMI.
A função interativa fica inoperável se for utilizado algumcabo que não cabos RGB ou um cabo HDMI.
Para os ligar corretamente, consulte Pág. 30 "Ligação àporta de saída RGB" ou Pág. 30 "Ligação à porta HDMI".
6 Verifique se o ecrã docomputador é projetado noecrã do projetor.
A caneta eletrónica não é reconhecida salvo se o ecrã docomputador for projetado. Para projetar o ecrãcorretamente, consulte Pág. 36 "Projetar uma imagem".
6. Utilizar a Função Interativa (Apenas RICOH PJ WX4152NI)
100
Passo Verificar item Soluções
7 Verifique se o interruptor dealimentação da canetaeletrónica está na posição"Ligado".
Se o interruptor de alimentação da caneta eletrónica estiverna posição "Desligado", mude-o para "Ligado". Para obtermais informações sobre a localização do interruptor dealimentação da caneta eletrónica, consulte Pág. 93 "Peçasda caneta eletrónica e respetivas funções".
8 Verifique se a pilha dacaneta eletrónica estádescarregada.
Quando o interruptor de alimentação na caneta eletrónicaestá ligado, o indicador de comunicação na canetaeletrónica pisca. Se o indicador não piscar, verifique se estáinstalada uma pilha recarregável na caneta eletrónica. Seestiver instalada uma pilha recarregável, recarregue-a.Para mais informações, consulte Pág. 97 "Instalar uma pilharecarregável na caneta eletrónica" e Pág. 99 "Recarregar acaneta eletrónica".
9 Aponte a ponta da canetaeletrónica em direção aoecrã projetado e verifique sea mesma é reconhecidapelo projetor.
Se a caneta eletrónica for reconhecida corretamente, ocursor no ecrã de proteção mover-se-á em sintonia com omovimento da caneta eletrónica. Para obter informaçõessobre como fazer o projetor reconhecer a canetaeletrónica, consulte Pág. 88 "Permitir que o projetorreconheça a caneta eletrónica".
• Se experienciar um problema com o projetor atual, tal como um problema ao ligar o projetor ouprojetar ecrãs de computador, consulte Pág. 145 "Resolução de Problemas".
• Se não conseguir resolver problemas, contacte a assistência técnica.
Quando Não é Possível Utilizar a Função Interativa
101
Quando o Ecrã Projetado Não Pode SerOperado Como PretendidoEsta secção explica o que fazer quando o ecrã projetado não pode ser operado como pretendido.
Problema Soluções
A localização para onde a ponta da canetaaponta não corresponde à apresentada no ecrã.
• Mude as definições de visualizaçãoutilizando o controlador gráfico docomputador, para que o ecrã projetadonão seja dimensionado pelo computador.
(Exemplo: Visualização > Definições gerais> Dimensionamento > Manterdimensionamento do ecrã)
• Altere as definições de saída docomputador para que o ecrã do projetorseja apresentado.
Para obter informações sobre definições,consulte o manual do computador.
6. Utilizar a Função Interativa (Apenas RICOH PJ WX4152NI)
102
7. Alterar as Definições do ProjetorEste capítulo explica as definições no ecrã de menu e como alterá-las.
Visualizar o Ecrã de Menu
4
5
6
7
1
2
3
8CZE134
1. Separador do menu Ajuste de imagem
Ajuste as definições da imagem projetada, tais como o contraste e o brilho.
Para as definições do menu Ajuste de imagem, consulte Pág. 108 "Menu de Ajuste de Imagem".
2. Separador do menu Definições de Ecrã/Som
Especifica as definições de visualização de imagens e som, como correção da distorção trapezoidal equalidade do som.
Para obter as definições de menu de Definições de Ecrã/Som, consulte Pág. 112 "Menu de Definições deEcrã/Som".
3. Separador do menu Definições de poupança de energia
Especifica as definições para poupança de energia.
Para as definições do menu Definições de poupança de energia, consulte Pág. 116 "Menu de Definições dePoupança de Energia".
103
4. Separador do menu Predefinições 1
Especifica as definições para o sinal sonoro, logótipo do utilizador, etc.
Para as definições do menu Predefinições 1, consulte Pág. 118 "Menu Predefinições 1".
5. Separador do menu Predefinições 2
Especifica as definições do idioma de apresentação, palavra-passe de início, etc.
Para as definições do menu Predefinições 2, consulte Pág. 120 "Menu Predefinições 2".
6. Separador do menu Definições de rede/USB
O separador do menu Definições de rede/USB inclui o menu Definições USB, o menu Definições de rede e omenu Definições de aplicações de rede.
• Menu Definições USB
Especifique as definições para a projeção de ficheiro via USB.
Para as definições do menu Definições USB, consulte Pág. 123 "Menu Definições USB".
• Menu Definições de rede
Especifique as definições de rede, como um endereço IP.
Para as definições do menu Definições de rede, consulte Pág. 125 "Menu Definições de Rede".
• Menu Definições de aplicações de rede
Especifique as definições do PJLink, Web Image Monitor, etc.
Para as definições do menu Definições de aplicações de rede, consulte Pág. 135 "Menu de Definiçõesde Aplicações de Rede".
7. Separador Visualização de estado
Permite que sejam apresentadas informações como sinais de entrada, tempo de utilização da lâmpada, etc.
Para obter mais informação sobre os itens que podem ser visualizados, consulte Pág. 142 "Visualização deEstado".
8. Definições
É possível apresentar as definições e informações para cada menu.
7. Alterar as Definições do Projetor
104
Alterar as Definições1. Prima o botão [Menu].
2. Selecione o separador de menu com os botões [ ] e [ ].
Se selecionar o separador Visualização de estado, pode confirmar a informação neste passo.
3. Prima o botão [ ].
4. Selecione o item a alterar com os botões [ ] e [ ].
5. Prima o botão [Enter].
Se for apresentado [Para definições] à direita, o item possui um submenu. Selecione um item nosubmenu e prima o botão [Enter].
Se for apresentado [Executar] à direita do item que selecionar, a função é executada neste passo.
6. Altere as definições.
• Ajustar valores utilizando a barra de valores
Altere o valor com os botões [ ] e [ ] e, em seguida, prima o botão [Enter].
• Selecionar o valor a partir de uma lista
Altere o valor com os botões [ ], [ ], [ ] e [ ] e, em seguida, prima o botão [Enter].
Alterar as Definições
105
• Introduzir números
Utilize os botões numéricos do controlo remoto para introduzir números.
• Introduzir texto
Utilize o teclado apresentado no ecrã para introduzir texto. Também é possível utilizar osbotões numéricos no controlo remoto para introduzir números.
7. Se aparecer um ecrã de confirmação, selecione [OK] e, em seguida, clique no botão[Enter].
8. Prima o botão [Menu].
9. Se aparecer um ecrã de confirmação, selecione [Refletir] e, em seguida, prima o botão[Enter].
• O separador do menu Definições de rede/USB inclui o menu Definições USB, o menu Definiçõesde rede e o menu Definições de aplicações de rede. Abra o menu de acordo com as definiçõesque pretende alterar e, em seguida, avance para o passo 2 para alterar as definições.
• O ecrã do menu encerra automaticamente 30 segundos após a última operação. As alterações àsdefinições são aplicadas automaticamente quando fechar o ecrã do menu. Não é necessáriopremir o botão [Enter].
• As definições do menu Definições de rede/USB só serão aplicadas quando selecionar [Refletir]no ecrã de confirmação.
• O ecrã do menu não está acessível se estiver a projetar imagens a partir de um dispositivo dememória USB ou servidor. Pare de projetar as imagens para abrir o ecrã do menu.
7. Alterar as Definições do Projetor
106
Repor Todas as Definições nas RespetivasPredefinições
1. Prima o botão [Menu].
2. Selecione [Predefinições 2] e, em seguida, prima o botão [ ].
3. Selecione [Repor tudo] e, em seguida, prima o botão [Enter].
PT DPE017
4. Selecione [OK] no ecrã de confirmação e, em seguida, prima o botão [Enter].
• O menu inicial será apresentado após executar [Repor tudo]. Para mais informações sobre omenu inicial, consulte Pág. 36 "Quando o menu de arranque é apresentado".
• Não é possível repor as seguintes definições com esta função:
• [Logotipo de utilizador] em [Predefinições 1]
Para repor o logótipo do utilizador registado, selecione [Apagar logotipo] em [Predefinições1].
• [Hora atual] e [P-passe p/ arranque] em [Predefinições 2]
• [Autenticação de administrador] e [Palavra-passe do administrador] em [Definições deaplicações de rede]
Para repor as palavras-passe registadas, contacte a assistência técnica.
Repor Todas as Definições nas Respetivas Predefinições
107
Menu de Ajuste de ImagemItem Predefinição
Modo de imagem
Selecione o modo de imagem.
Esta função não está disponível se selecionar [Ligado] em [Projeção 3D]em [Definições de Ecrã/Som] ou [Ligado] em [Modo interativo] em[Predefinições 1].
• Claro
Este modo de imagem faz com que seja mais fácil ver a projeçãoem locais com mais claridade.
• Standard
Este é o modo de imagem standard.
• Foto
As fotografias ficam com uma aparência mais natural neste modo.
• Vídeo
O vídeo é mais estável neste modo.
• SimulaçãoDICOM
Neste modo de imagem, as imagens são ajustadas para simular oformato DICOM. DICOM é um standard global para guardar etransmitir imagens médicas. DICOM é utilizado para tomografiaaxial computorizada (TAC), imagens de ressonância magnética(RM), e imagens de endoscopia. Contudo, este modo apenassimula estes formatos, pelo que as imagens podem ser projetadasde forma diferente do formato DICOM original. Utilize este modoapenas para fins educativos. Não deverá ser utilizado paradiagnósticos reais.
Standard
Contraste
Ajuste o contraste da imagem. Quanto maior for o valor, mais forte é ocontraste da imagem.
0
Brilho
Ajuste o brilho da imagem. Quanto maior for o valor, mais brilhante é aimagem.
0
7. Alterar as Definições do Projetor
108
Item Predefinição
Nitidez
Ajuste a nitidez da imagem. Quanto maior for o valor, mais nítida é aimagem.
0
Nível R
Ajuste o nível de vermelho da imagem. Quanto maior for o valor, maisforte é a cor vermelha na imagem.
0
Nível G
Ajuste o nível de verde na imagem. Quanto maior for o valor, mais forteé a cor verde na imagem.
0
Nível B
Ajuste o nível de azul na imagem. Quanto maior for o valor, mais forte éa cor azul na imagem.
0
Saturação de cor
Ajuste a saturação de cor da imagem. Quanto maior for o valor, maisvívida é a imagem.
Esta função está disponível quando é selecionado [Y/Pb/Pr] ou [Vídeo]como sinal de entrada.
0
Matiz
Ajuste o matiz da imagem.
Esta função está disponível quando é selecionado [Y/Pb/Pr], [HDMI](sinais Y/Pb/Pr) ou [Vídeo] como sinal de entrada.
0
Redução de grão
Especifique se pretende ou não utilizar a função para reduzir o grão dosinal de Y/Pb/Pr (480i/576i) ou do sinal de vídeo.
Esta função está disponível quando é selecionado [Y/Pb/Pr] (480i/576i) ou [Vídeo] como sinal de entrada.
Deslig.
Menu de Ajuste de Imagem
109
Item Predefinição
Nível de entrada de RGB
Selecione o nível de entrada de RGB.
Esta função está disponível quando é selecionado [HDMI] (sinais RGB)como sinal de entrada.
• Auto
O projetor muda o nível de entrada RGB em função das definiçõesdo equipamento ligado.
• Standard
Selecione este módulo se a cor preta da imagem estiver clara.
• Máximo
Selecione este modo se as partes escuras da imagem estiveremdemasiado escuras.
Auto
Defin. auto segundo sinal
Ajusta automaticamente os itens em [Defin. detalhadas sinal].
Esta função está disponível quando seleciona [Computador] como sinalde entrada.
-
Defin. detalhadas sinal > Fase
Ajuste para eliminar a intermitência da imagem.
Esta função está disponível quando seleciona [Computador] como sinalde entrada.
0 a 31*1
Defin. detalhadas sinal > Frequência
Ajuste para eliminar padrões moiré e intermitência quando projetarimagens com linhas verticais finas.
Esta função está disponível quando seleciona [Computador] como sinalde entrada.
0
Defin. detalhadas sinal > Posição H
Ajuste a posição horizontal da imagem.
Esta função está disponível quando seleciona [Computador] como sinalde entrada.
0
7. Alterar as Definições do Projetor
110
Item Predefinição
Defin. detalhadas sinal > Posição V
Ajuste a posição vertical da imagem.
Esta função está disponível quando seleciona [Computador] como sinalde entrada.
0
Defin. detalhadas sinal > Ajuste posição pulso
Ajuste da posição do pulso.
Esta função está disponível quando seleciona [Computador] como sinalde entrada.
0 a 255*1
Defin. detalhadas sinal > Ajuste largura pulso
Ajuste da largura do pulso.
Esta função está disponível quando seleciona [Computador] como sinalde entrada.
0 a 255*1
*1 A predefinição de [Fase], [Ajuste posição pulso] e [Ajuste largura pulso] é variável porque o projetor ajustaautomaticamente estas definições em função do sinal de entrada.
Menu de Ajuste de Imagem
111
Menu de Definições de Ecrã/SomItem Predefinição
Correç. auto distorção
Especifique se pretende ou não implementar a correção automática dadistorção trapezoidal em função do ângulo da posição do projetor.
Ligado
Distorção trapezoidal
Ajuste a distorção trapezoidal.
Para reduzir a largura da parte inferior da imagem projetada, reduza ovalor. Para reduzir a largura da parte superior da imagem projetada,aumente o valor.
0
Zoom
Reduza o tamanho da imagem se a imagem projetada for maior do queo ecrã. É possível reduzir a imagem entre 80% e 100% utilizando afunção de zoom digital.
100%
7. Alterar as Definições do Projetor
112
Item Predefinição
Tamanho da imagem
Selecione as proporções da imagem.
Esta função não está disponível quando [Memória USB] ou [Servidor]estiver selecionado como sinal de entrada. Se selecionar [PC de rede]como sinal de entrada, esta função apenas estará disponível enquantoprojetar o ecrã de um computador utilizando QuickProjection.
• Normal
A imagem é apresentada em ecrã completo sem alterar asproporções do sinal de entrada.
• 16:9
Apresentar utilizando as proporções 16:9 (resolução de 1 280 ×720).
• Máximo
Apresentar utilizando a resolução de 1 280 × 800.
• Nativo
A imagem é apresentada sem alterar a resolução do sinal deentrada.
Esta definição está disponível quando é selecionado [Computador],[HDMI] (sinais RGB) ou [PC de rede] como sinal de entrada.
• Zoom
É apresentada a largura da imagem como a largura do ecrã deprojeção, mantendo as proporções do sinal de entrada.
Normal
Posição de visualização
Desloque a imagem se a imagem projetada for mais pequena ou maiordo que o tamanho do ecrã de projeção. Pode mover a imagem com osbotões [ ], [ ], [ ] e [ ].
Esta função não está disponível quando [PC de rede], [Memória USB] ou[Servidor] estiver selecionado como sinal de entrada.
-
Menu de Definições de Ecrã/Som
113
Item Predefinição
Cor da parede
Selecione o tom da imagem de acordo com a superfície de projeçãoquando a imagem estiver a ser projetada noutra superfície que não umaparede.
• Desligado
• Quadro branco
• Bege
• Cinzento
• Quad.preto/verde
Deslig.
Projeção 3D > Projeção 3D
Especifique se pretende ou não utilizar a projeção 3D.
A imagem ficará ligeiramente mais escura se esta opção for definidacomo [Ligado].
Não é possível ativar simultaneamente a projeção 3D e o modointerativo. Se alterar esta definição para [Ligado], o [Modo interativo]em [Predefinições 1] é alterado para [Desligado].
Deslig.
Projeção 3D > Inversão Esq./Dta.
Especifique se pretende ou não inverter o lado esquerdo e o lado direitonuma imagem 3D.
• Normal
• Inverter
Normal
Projeção 3D > Formato 3D
Selecione um formato 3D.
Selecione [Auto] se a entrada dos sinais 3D for feita por HDMI. Se aimagem não projetar em 3D, mesmo depois de selecionar [Auto], alterea definição para coincidir com o formato 3D do sinal emitido.
• Auto
• Frames sequência
• Lado a lado
• Topo e fundo
• Frame Packing
Auto
7. Alterar as Definições do Projetor
114
Item Predefinição
Legendas
O projetor suporta legendas de áudio, o que permite que sejamapresentadas legendas na parte inferior da imagem. Isto está emconformidade com a regulamentação definida pela US FederalCommunications Commission (FCC).
Selecione de [CC-1] a [CC-4] para visualizar o diálogo e a narração deprogramas de TV e de vídeos que tenham legendas de áudio.
Esta função está disponível quando é selecionado [Vídeo] como sinal deentrada.
• Desligado
• CC-1
• CC-2
• CC-3
• CC-4
Deslig.
Qualidade do som
Selecione a qualidade do som do áudio reproduzido. Esta funçãoaplica-se apenas ao altifalante integrado no projetor. Se utilizar umaltifalante externo, não pode alterar a qualidade do som com estafunção.
• Standard
O diálogo e a música são cuidadosamente equilibrados.
• Narração
Este modo é mais adequado para ouvir diálogo.
• Música
Este modo é mais adequado para ouvir música.
Standard
Menu de Definições de Ecrã/Som
115
Menu de Definições de Poupança de EnergiaItem Predefinição
Intensidade da lâmpada
Selecione o nível de potência da lâmpada.
Para poupar energia, selecione o modo de poupança de energia. Paratornar as imagens mais brilhantes, selecione o modo standard.
A lâmpada é colocada no modo standard independentemente destadefinição se a opção [SimulaçãoDICOM], [Projecção 3D] ou [Modointerativo] estiver ativada.
• Eco
• Std.
Std.
Intensid.lâmp. qd. s/sinal
Especifique se a potência da lâmpada deve ser reduzida quando nãohouver sinal de entrada. Se selecionar [Eco], o projetor reduz a potênciada lâmpada 30 segundos após o sinal de entrada desaparecer.
• Eco
• Std.
Eco
Imagem ecológica
Especifique se a potência da lâmpada deve ser comutadaautomaticamente dependendo da luminosidade da imagem.
Esta função não funciona se as opções [SimulaçãoDICOM], [Projeção3D] ou [Modo interativo] estiverem ativadas.
Ligado
Desligar quando s/ sinal
Selecione a quantidade de tempo a partir do último sinal de entrada ouoperação até o projetor entrar no modo de espera.
• Desligado
• 5 min.
• 10 min.
• 20 min.
• 30 min.
20 min.
7. Alterar as Definições do Projetor
116
Item Predefinição
Energia em m. espera
Especifique se deve ser poupada energia quando em modo de espera.
• Eco
É possível poupar energia quando em modo de espera, mas otempo de arranque é mais lento.
• Q'ck On
É possível ligar o projetor rapidamente, mas o nível de energia emmodo de espera é mais alto.
Eco
Defin. rede em espera
Selecione uma função de rede a ser ativada quando em modo deespera. É possível poupar energia ao desativar a função de rede.
Esta função está disponível quando [Eco] é selecionado em [Energia emm. espera].
• Não usar
Desative a rede com e sem fios durante o modo de espera parapoupar energia. Para utilizar a rede com ou sem fios, prima obotão [Power] para ligar o projetor.
• Rede cablada
Se o projetor se encontrar no modo de espera, pode ligá-lo atravésde uma rede com fios.
• R. cablada/wireless
Se o projetor se encontrar no modo de espera, pode ligá-lo atravésde uma rede com ou sem fios.
Rede cablada
• Dependendo das caraterísticas da lâmpada, a imagem pode tremer quando a alimentação dalâmpada é cortada pelas definições da lâmpada. Se isto acontecer, especifique as definições dalâmpada como se segue:
• Intensidade da lâmpada: Std.
• Intensid.lâmp. qd. s/sinal: Std.
• Imagem ecológica: Desligado
Menu de Definições de Poupança de Energia
117
Menu Predefinições 1Item Predefinição
Proc. auto entrada
Especifique se pretender mudar para outro sinal de entrada que oprojetor detetar quando premir o botão [Input].
Ligado
Sinal sonoro
Especifique se pretende ou não que haja alertas sonoros durante autilização.
Ligado
Fundo quando s/ sinal
Selecione a imagem a ser apresentada quando não existe sinal deentrada.
• Logotipo
• Azul
• Nenhum
Logotipo
Visualizar indicações
Especificar se deve ou não apresentar as indicações para utilizar oprojetor.
Ligado
Ecrã de arranque
Especifique se pretende ou não visualizar o ecrã de arranque quando oprojetor é ligado.
Ligado
Logotipo de utilizador > Registar logotipo
É registado um logótipo de utilizador. Projete a imagem a registar comologótipo de utilizador e, em seguida, execute esta função. É possívelapresentar logótipos de utilizador no ecrã de arranque ou como fundoquando não houver sinais de entrada.
Pode registar uma imagem com uma resolução até 1 280 × 800 pixels.
Esta função fica disponível quando se seleciona [Computador] ou[HDMI] (sinais RGB) como sinal de entrada. Se selecionar [PC de rede]ou [Miracast] como sinal de entrada, esta função fica disponível no ecrãprojetado do computador ou do dispositivo móvel.
-
Logotipo de utilizador > Confirmar logotipo
É apresentado o logótipo de utilizador registado.
-
7. Alterar as Definições do Projetor
118
Item Predefinição
Logotipo de utilizador > Apagar logotipo
É apagado o logótipo de utilizador registado.
-
Interativo > Modo interativo (apenas RICOH PJ WX4152NI)
Especifique se ativa ou não o modo interativo. Para obter informaçõessobre o modo interativo, consulte Pág. 83 "Utilizar a Função Interativa(Apenas RICOH PJ WX4152NI)".
Não é possível ativar simultaneamente o modo interativo e a projeção3D. Se alterar esta definição para [Ligado], a opção [Projeção 3D] em[Definições de Ecrã/Som] é alterada para [Deslig.].
Deslig.
Interativo > Registo adaptador PC (apenas RICOH PJ WX4152NI)
Registe o adaptador USB do computador no projetor para utilizar omodo interativo. Para obter detalhes sobre como registar o adaptadorUSB de computador, consulte Pág. 86 "Registar o adaptador USB decomputador".
Esta função não está disponível quando é selecionado [Vídeo] comosinal de entrada.
-
Menu Predefinições 1
119
Menu Predefinições 2Item Predefinição
Language / Idioma
Selecione o idioma do visor.
Os idiomas disponíveis são os seguintes:
Inglês, Japonês, Espanhol, Russo, Francês, Português, Alemão, Italiano,Neerlandês, Polaco, Sueco, Norueguês, Dinamarquês, Romeno, Turco,Árabe, Tailandês, Indonésio, Chinês Tradicional.
English
Hora atual > Data/Hora
Especificar a data e hora atuais.
(Não programado)
Hora atual > Fuso horário
Especifique o fuso horário do local onde o projetor está a ser utilizado,selecionando a diferença horária em relação ao UTC (CoordinatedUniversal Time).
+0:00
Temporizador de energia > Temporizador p/projeção
Especifique se pretende ativar ou não ativar a função de temporizadorde energia.
Quando esta função estiver ativada, o projetor iniciará a projeçãoautomaticamente e desligará à hora especificada. Se [Ligado] forselecionado, especifique o [Dia da projeção] e a [Hora da projeção]para ativar esta função.
Deslig.
Temporizador de energia > Dia da projeção
Selecione um dia da semana para iniciar a projeção usando a funçãodo temporizador de energia.
(Não programado)
Temporizador de energia > Hora da projeção
Especifique a hora para o início e para o fim da projeção usando afunção do temporizador de energia. É necessário um intervalo de, nomínimo, dez minutos entre a hora de início e de fim.
(Não programado)
7. Alterar as Definições do Projetor
120
Item Predefinição
Modo de projeção
Selecione o método de projeção de acordo com a forma como oprojetor está posicionado.
• Standard
Selecione este modo quando o projetor estiver colocado em frentea um ecrã.
• Invertido
Selecione este modo quando o projetor estiver colocado atrás deum ecrã.
• Teto
Selecione este modo quando o projetor estiver colocado no teto emfrente a um ecrã.
• Inversão teto
Selecione este modo quando o projetor estiver colocado no tetoatrás de um ecrã.
Standard
ID de controlo remoto
Selecione a ID de controlo remoto do projetor. Especifique a ID paracada projetor quando utilizar o mesmo controlo remoto para váriosprojetores.
• 1
• 2
• 3
• 4
1
Iniciar ao ligar à corrente
Selecione o método de ligação do projetor.
• Desligado
O projetor é ligado quando o botão [Power] é premido.
• Ligado
O projetor liga automaticamente quando o cabo de alimentaçãofor ligado.
Deslig.
Iniciar ao detetar entrada
Especifica se inicia a projeção automaticamente se forem introduzidossinais em espera.
Ligado
Menu Predefinições 2
121
Item Predefinição
Modo de alta altitude
O número de rotações da ventoinha é elevado quando está definidocomo [Ligado]. A altitudes mais elevadas o ar é rarefeito e, porconseguinte, a eficiência do arrefecimento do projetor é reduzida nessascondições. Selecione [Ligado] quando utilizar o projetor a uma altitudesuperior a 1500 metros (4921 pés). Não selecione [Ligado] quando aaltitude for inferior a 1500 metros (4921 pés).
Deslig.
Bloqueio de teclas
Especifique se pretende ou não bloquear os botões no painel decontrolo. Pode alterar esta definição para [Deslig.] premindo o botão[AV Mute] no painel de controlo do projetor durante 10 segundos.
Deslig.
Repor tudo
Repor todos os menus para as respetivas predefinições.
Esta função não permite repor as predefinições de [Logotipo deutilizador] em [Predefinições 1], [Hora atual] e [P-passe p/ arranque] em[Predefinições 2], [Autenticação de administrador] e [Palavra-passe doadministrador] em [Definições de aplicações de rede].
-
P-passe p/ arranque > Registar palavra-passe
Introduza uma palavra-passe de 6 dígitos. A palavra-passe atual énecessária para alterar a palavra-passe.
000000
P-passe p/ arranque > Proteção por p-passe
Especifique se pretende ou não introduzir uma palavra-passe quando oprojetor é ligado. Se esta opção for selecionada, tem de ser introduzidauma palavra-passe quando o projetor for ligado após o cabo dealimentação ter sido desligado da tomada de corrente. Contudo, não énecessária uma palavra-passe quando o projetor for ligado a partir domodo de espera.
É necessária uma palavra-passe para alterar esta definição.
Deslig.
7. Alterar as Definições do Projetor
122
Menu Definições USBEsta secção explica os itens no menu Definições USB sob o separador de menu Definições de Rede/USB.
Também é possível especificar e verificar os itens no menu Definições USB usando o Web ImageMonitor. No entanto, os seguintes itens estão somente disponíveis no ecrã de menu.
• [Remover USB] em [Definições]
• [Espaço livre na memória USB (KB)] e [Estado de acesso da memória USB] em [Visualização deestado]
No Web Image Monitor, poderá ver no topo da página qual a [Versão FW função de rede/USB].
Para mais informações sobre o Web Image Monitor, consulte Pág. 171 "Gerir o Projetor com o WebImage Monitor".
Definições
Imagem estática
Item Predefinição
Efeito de visualização
Selecione o efeito de visualização para comutar a imagem.
• Nenhum
• Empurrar
A imagem atual é empurrada pela imagem seguinte.
• Substituir
A imagem atual é substituída pela imagem seguinte.
• Transformar
A imagem atual desaparece progressivamente e a imagemseguinte aparece progressivamente.
Nenhum
Indicar intervalo(seg.)
Introduza o intervalo de tempo da apresentação de diapositivos,entre 5 e 999 segundos.
5 segundos
Menu Definições USB
123
Imagem em movimento
Item Predefinição
Repetir
Especifique se pretende ou não repetir a reprodução de vídeo.
Deslig.
Comum
Item Predefinição
Iniciar automaticamente apresentação
Especifique se pretende ou não iniciar uma apresentação dediapositivos automaticamente quando o projetor for ligado aodispositivo USB.
Deslig.
Remover USB
É possível remover o dispositivo USB quando este comando éexecutado.
-
Visualização de estado
Memória USB
Item Predefinição
Espaço livre na memória USB(KB)
É apresentado o espaço disponível no dispositivo USB (apresentadoem KB).
-
Estado de acesso da memória USB
É apresentado se o dispositivo USB pode ou não ser acedido.
-
Versão de firmware
Item Predefinição
Versão FW função de rede/USB
Apresentar a versão de firmware das funções de rede e de USB.
-
7. Alterar as Definições do Projetor
124
Menu Definições de RedeEsta secção explica os itens no menu Definições de Rede, no separador Definições de Rede/USB.
Também é possível especificar e verificar os itens no menu Definições de rede usando o Web ImageMonitor. No entanto, os seguintes itens estão somente disponíveis no ecrã de menu.
• [Configuração de wireless LAN simples], [EAP Type], [Importar certificado cliente], [Nomeutilizador de certificado cliente], [Lista de certificados cliente], [Importar certificados CA], [Lista decertificados CA], [Apagar certificado cliente/CA], [Nome de utilizador MS-CHAP v2], [Palavra--passe MS-CHAP v2], [Nome de domínio Windows], [Autenticação do certificado de servidor],[Permissão CA intermediária], [Verificação ligação WPA/WPA2-EAP] e [Repor definiçõeswireless LAN] em [Wireless LAN]
• [Assistente de configuração de rede] em [Assistente de configuração]
No Web Image Monitor, poderá ver no topo da página qual a [Versão FW função de rede/USB].
Para mais informações sobre o Web Image Monitor, consulte Pág. 171 "Gerir o Projetor com o WebImage Monitor".
Rede cablada
Definições de rede cablada
Item Predefinição
Rede cablada
Especifique se pretende ativar ou desativar a rede cablada.
Ativar
Velocidade de TX
Selecione a velocidade da rede cablada que corresponde ao seuambiente de rede. É recomendado que seja selecionado[Negociação automática].
• Negociação automática
• 10BASE-T Full Duplex
• 10BASE-T Half Duplex
• 100BASE-TX Full Duplex
• 100BASE-TX Half Duplex
Negociaçãoautomática
Menu Definições de Rede
125
Definições TCP/IP
Item Predefinição
DHCP
Especifique se pretende ou não ativar o DHCP.
O endereço IP é atribuído automaticamente a partir do servidorDHCP quando [Ativar] é selecionado. Quando [Desativar] estiverselecionado, introduza o endereço de IP, a máscara de sub-rede e agateway predefinida manualmente.
Ativar
Endereço IP
Introduza o endereço IP do projetor.
0.0.0.0
Máscara de sub-rede
Introduza a máscara de sub-rede.
0.0.0.0
Gateway predefinido
Introduza o gateway predefinido.
0.0.0.0
Wireless LAN
Definições simples
Item Predefinição
Configuração de wireless LAN simples
Adquira as definições da rede wireless registadas no ponto deacesso e especifique as definições de rede wireless no modo deinfraestrutura para o projetor automaticamente.
Esta função poderá não funcionar, dependendo do ponto de acesso.
-
Definições de wireless LAN
Item Predefinição
Wireless LAN
Especifique se pretende ativar ou desativar a wireless LAN.
Ativar
7. Alterar as Definições do Projetor
126
Item Predefinição
Modo de comunicação
Selecione o modo de comunicações da rede wireless.
• Infraestrutura
Selecione este modo se pretender ligar o projetor a uma redewireless. Neste modo, precisa de especificar [SSID] e itens em[Segurança] e [Definições TCP/IP].
• Adhoc
Selecione este modo se pretender ligar o projetor diretamenteao computador. Neste modo, o projetor especificaautomaticamente o [SSID] e os itens em [Segurança] e[Definições TCP/IP].
Adhoc
SSID
Introduza o SSID para ligar a uma rede wireless se [Infraestrutura]estiver selecionado. Introduza até 32 carateres.
(em branco)
Canal
Selecione o canal a utilizar quando é selecionado [Adhoc].
Selecione o canal que corresponde ao tipo de rede wirelessutilizada.
Os canais disponíveis poderão variar consoante o país.
• 2,4 GHz: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
11
Definições TCP/IP
Item Predefinição
DHCP
Especifique se pretende ou não ativar o DHCP.
O endereço IP é atribuído automaticamente a partir do servidorDHCP quando [Ativar] é selecionado. Se selecionar [Desativar],introduza manualmente o endereço IP, a máscara de sub-rede egateway predefinido.
Ativar
Endereço IP
Introduza o endereço IP do projetor.
0.0.0.0
Menu Definições de Rede
127
Item Predefinição
Máscara de sub-rede
Introduza a máscara de sub-rede.
0.0.0.0
Gateway predefinido
Introduza o gateway predefinido.
0.0.0.0
Segurança
Item Predefinição
Método de autenticação
Selecione o método de autenticação da rede wireless.
• Sistema aberto
• Chave partilhada WEP
• WPA/WPA2-PSK
• WPA2-PSK
• WPA/WPA2-EAP
• WPA2-EAP
Sistema aberto
7. Alterar as Definições do Projetor
128
Item Predefinição
Método de encriptação
Selecione o método de encriptação da rede wireless.
• Sem encriptação
A comunicação não é encriptada. Pode selecionar a opção[Sem encriptação] ao selecionar [Sistema aberto] no [Métodode autenticação].
• WEP
Pode selecionar a opção [WEP] ao selecionar [Sistema aberto]no [Método de autenticação].
O [WEP] é automaticamente selecionado se selecionar a opção[Chave partilhada WEP] no [Método de autenticação].
• TKIP/CCMP
O [TKIP/CCMP] é automaticamente selecionado se selecionaras opções [WPA/WPA2-PSK] ou [WPA/WPA2-EAP] no[Método de autenticação].
• CCMP
O [CCMP] é automaticamente selecionado se selecionar asopções [WPA2-PSK] ou [WPA2-EAP] em [Método deautenticação].
Sem encriptação
Número de código WEP para transmissão
Selecione a tecla numérica utilizada para autenticar e encriptartransmissões quando selecionar [WEP] em [Método de encriptação].
• 1
• 2
• 3
• 4
1
Menu Definições de Rede
129
Item Predefinição
Chave de rede
Introduza a chave WEP quando selecionar [Sistema aberto] ou[Chave partilhada WEP] no [Método de autenticação] e selecione[WEP] no[Método de encriptação].
Quando utilizar WEP de 64 bits, podem ser utilizados até 10carateres para hexadecimal e até 5 carateres para ASCII. Quandoutilizar WEP de 128 bits, podem ser utilizados até 26 carateres parahexadecimal e até 13 carateres para ASCII.
Introduza a PSK quando selecionar [WPA/WPA2-PSK] ou [WPA2--PSK] no [Método de autenticação].
Quando utilizar uma PSK, podem ser utilizados até 64 caraterespara hexadecimal e de 8 a 63 carateres para ASCII.
(em branco)
EAP Type
Especifique o tipo de WPA/WPA2-EAP quando selecionar [WPA/WPA2-EAP] ou [WPA2-EAP] no [Método de autenticação]. Podeoptar entre EAP-TLS ou EAP-PEAP.
• EAP-TLS
O certificado de cliente e o certificado CA têm de serimportados para o projetor.
• EAP-PEAP
O certificado CA tem de ser importado para o projetor.
EAP-TLS
Importar certificado cliente
Importa o certificado de cliente utilizado no WPA/WPA2-EAP ouWPA2-EAP quando a opção [EAP-TLS] é selecionada no [EAP Type].
-
Nome utilizador de certificado cliente
Introduza o nome de utilizador do certificado de cliente utilizado noWPA/WPA2-EAP or WPA2-EAP quando a opção [EAP-TLS] éselecionada em [EAP Type].
Esta definição é opcional. Se deixada em branco, será utilizado ovalor predefinido do certificado para o desencriptar.
(em branco)
Lista de certificados cliente
Apresenta a lista de certificados de cliente importados.
-
7. Alterar as Definições do Projetor
130
Item Predefinição
Importar certificados CA
Importa um certificado CA quando a opção [WPA/WPA2-EAP] ou[WPA2-EAP] é selecionada no [Método de autenticação]
-
Lista de certificados CA
Apresenta a lista de certificados CA importados.
-
Apagar certificado cliente/CA
Apaga todos os certificados de cliente e CA importados.
-
Nome de utilizador MS-CHAP v2
Introduza o nome de utilizador MS-CHAP v2 quando a opção [EAP--PEAP] é selecionada no [EAP Type]. Pode introduzir até 31carateres, espaços incluídos.
(em branco)
Palavra-passe MS-CHAP v2
Introduza a palavra-passe MS-CHAP v2 quando a opção [EAP--PEAP] é selecionada no [EAP Type]. Pode introduzir até 128carateres, espaços incluídos.
(em branco)
Nome de domínio Windows
Introduza o nome domínio do Windows quando a opção [EAP--PEAP] é selecionada no [EAP Type]. Pode introduzir até 64carateres, espaços incluídos. Não é possível usar o símbolo “@” e abarra invertida.
(em branco)
Autenticação do certificado de servidor
Especifique se pretende ativar ou desativar o certificado deautenticação do servidor.
Ativar
Permissão CA intermediária
Especifique se pretende ativar ou desativar a permissão CAintermédia.
Ativar
Verificação ligação WPA/WPA2-EAP
Verifica a ligação WPA/WPA2-EAP.
-
Menu Definições de Rede
131
Repor definições wireless LAN
Item Predefinição
Repor definições wireless LAN
As definições de rede wireless que se seguem são repostas nos seusvalores de origem: modo de comunicação, SSID, canal, método deautenticação, método de encriptação, n.º de chave WEP datransmissão, chave de rede, DHCP, endereço IP, máscara de sub--rede, gateway predefinido.
-
Definições comuns de rede
Especifique as definições da rede cablada e da rede wireless.
Preferência de gateway predefinido
Item Predefinição
Preferência de gateway predefinido
Selecione o interface de rede do projetor que está ligado tanto àrede cablada como à rede wireless.
• Rede cablada
• Wireless LAN
Rede cablada
Definições DNS
Item Predefinição
Nome do host
É apresentado o nome do host do projetor.
O [Nome do projetor] em [ID do projetor] é utilizado como o nomede host do projetor.
-
Nome de domínio
Introduza o nome de domínio do projetor. Introduza até 63carateres.
(em branco)
7. Alterar as Definições do Projetor
132
Definições de busca de projetor
Item Predefinição
Busca de projetor
Especifique se pretende ou não procurar automaticamente o projetorquando o projetor e o dispositivo ligado ao projetor estão na mesmarede.
Ativar
Definições de servidor HTTP
Item Predefinição
Porta HTTP
Introduza uma porta HTTP entre 1 e 65535.
80
ID do projetor
Item Predefinição
Nome do projetor
Introduza uma ID para identificar o projetor na rede. Introduza até 16carateres. Só pode utilizar carateres alfanuméricos, hífenes e pontospara o nome do projetor. Só é possível utilizar uma letra para o primeirocaráter do nome do projetor. Não é possível introduzir hífenes e pontosconsecutivamente, nem podem ser utilizados como o último caráter donome do projetor.
RPJxxxxxx*1
Código de identificação:
Introduza o código de identificação de 4 dígitos para fazer a ligaçãoentre o projetor e o computador utilizando o QuickProjection.
0000 a 9999*2
*1 xxxxxx são os últimos 6 dígitos do endereço MAC da rede cablada.
*2 Cada projetor tem um código de identificação único como predefinição.
Menu Definições de Rede
133
Assistente de configuração
Item Predefinição
Assistente de definições de rede
Abra oAssistente de definições de rede. Para mais informações sobre oAssistente de definições de rede, consulte Pág. 66 "Ligar o Projetor auma Rede".
-
Visualização de estado
Rede cablada
Item Predefinição
São apresentadas as definições atuais da rede cablada. Pode confirmaros itens seguintes:
Estado de ligação, Endereço MAC, Velocidade de transmissão, EndereçoIP, Máscara de sub-rede, Gateway predefinido
-
Wireless LAN
Item Predefinição
São apresentadas as definições atuais da wireless LAN. Pode confirmaros itens seguintes:
Estado de ligação, Intensidade de radiofrequência, Endereço MAC,BSSID de ponto de acesso, Modo de comunicação, Velocidade detransmissão, Canal, SSID, Método de autenticação, Método deencriptação, Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway predefinido
-
Versão de firmware
Item Predefinição
Versão FW função de rede/USB
Apresentar a versão de firmware das funções de rede e de USB.
-
7. Alterar as Definições do Projetor
134
Menu de Definições de Aplicações de RedeEsta secção explica os itens no menu Definições de aplicações de rede no separador Definições deRede/USB.
Também é possível especificar e verificar os itens no menu Definições de aplicações de rede a partir doWeb Image Monitor. No entanto, os seguintes itens estão somente disponíveis no ecrã de menu.
• [Autenticação utiliz. Crestron WebUI], [Palavra-passe utiliz. Crestron WebUI], [Autenticaçãoadmin. Crestron WebUI], [Palavra-passe admin. Crestron WebUI], [Endereço de IP do ControlSystem], [ID de IP do Control System] e [Porta do Control System] em [Ferramentas de gestão]
• [DLNA Certification Mode] no [Servidor]
No Web Image Monitor, poderá ver no topo da página qual a [Versão FW função de rede/USB].
Para mais informações sobre o Web Image Monitor, consulte Pág. 171 "Gerir o Projetor com oWeb Image Monitor".
Ferramentas de gestão
Web Image Monitor
Item Predefinição
Web Image Monitor
Especifique se pretende ou não permitir que as definições de projetorsejam modificadas e consultadas via web browser. Para ativar estadefinição após a alteração, tem de reiniciar o Web Image Monitor.Para mais informações sobre o Web Image Monitor, consultePág. 171 "Gerir o Projetor com o Web Image Monitor".
Ativar
AMX Device Discovery
Item Predefinição
AMX Device Discovery
Especifique se pretende ou não permitir que o projetor sejacontrolado e monitorizado pelo AMX Device Discovery. Para utilizaresta função necessita de um controlador AMX no seu ambiente derede. Para mais informações sobre o AMX Device Discovery,consulte o website da AMX LLC.
Desativar
Menu de Definições de Aplicações de Rede
135
Crestron RoomView
Item Predefinição
Crestron RoomView
Especifique se pretende ou não permitir que o projetor sejacontrolado e monitorizado pelo Crestron RoomView. Para maisinformações sobre o Crestron RoomView, consulte Pág. 174"Controlar e Monitorizar o Projetor Com o Crestron RoomView".
Desativar
Autenticação utiliz. Crestron WebUI
Especifique se pretende ou não restringir o acesso ao CrestronWebUI com uma palavra-passe.
Deslig.
Palavra-passe utiliz. Crestron WebUI
Introduza a palavra-passe de autenticação de utilizador do CrestronWebUI no máximo com 26 carateres.
(em branco)
Autenticação admin. Crestron WebUI
Especifique se pretende ou não restringir o acesso ao ecrã deferramentas do Crestron WebUI com uma palavra-passe.
Deslig.
Palavra-passe admin. Crestron WebUI
Introduza a palavra-passe de autenticação de administrador doCrestron WebUI no máximo com 26 carateres.
(em branco)
Endereço de IP do Control System
Introduza o endereço IP do Crestron Control System.
0.0.0.0
ID de IP do Control System
Introduza a ID de IP para ligar ao Crestron Control System.
3
Porta do Control System
Introduza o número da porta para comunicar com o Crestron ControlSystem.
41794
PJLink
Item Predefinição
Autenticação PJLink
Especifique se pretende ou não definir a autenticação PJLink.
Deslig.
7. Alterar as Definições do Projetor
136
Item Predefinição
Palavra-passe PJLink
Introduza uma palavra-chave para definir a autenticação PJLink.Podem ser introduzidos até 32 carateres alfanuméricos.
(em branco)
Segurança
Item Predefinição
Autenticação de administrador
Especifique se pretende ou não definir a autenticação de administrador.É necessária uma palavra-passe de administrador para alterar estadefinição.
Se a autenticação de administrador estiver definida, é necessária umapalavra-passe para as seguintes operações:
• Alterar [N.º código WEP p/ transmissão], [Chave de rede], [EAPType], [Nome utilizador de certificado cliente], [Nome de utilizadorMS-CHAP v2], [Palavra-passe MS-CHAP v2], [Nome de domínioWindows], [Autenticação do certificado de servidor], [PermissãoCA intermediária], [Autenticação utiliz. Crestron WebUI], [Palavra--passe utiliz. Crestron WebUI], [Autenticação admin. CrestronWebUI], [Palavra-passe admin. Crestron WebUI], [AutenticaçãoPJLink] e [Palavra-passe PJLink]
• Utilizar a função de configuração simples de rede wireless e o ecrãAssistente de definições de rede
• Importar, apagar ou visualizar certificados CA e/ou de cliente
• Ligar ou desligar o projetor através de uma rede
• Altere a definição utilizando o Web Image Monitor.
• Executar a função [Repor definições de segurança]
Deslig.
Palavra-passe do administrador
Introduza a palavra-passe de administrador. Podem ser introduzidos até32 carateres alfanuméricos. A palavra-passe atual é necessária paraalterar a palavra-passe de administrador.
(em branco)
Menu de Definições de Aplicações de Rede
137
Item Predefinição
Autenticação de aplicação
Ao projetar imagens utilizando uma aplicação instalada num dispositivomóvel, especifique se a palavra-passe da aplicação deve serintroduzida.
Deslig.
Palavra-passe de aplicação
Introduza a palavra-passe a usar para a autenticação de aplicação.
Podem ser introduzidos até 32 carateres alfanuméricos.
(em branco)
Repor definições de segurança
Repõe os valores iniciais das seguintes definições protegidas pelaautenticação do administrador:
[N.º código WEP p/ transmissão], [Chave de rede], [EAP Type], [Nomeutilizador de certificado cliente], [Nome de utilizador MS-CHAP v2],[Palavra-passe MS-CHAP v2], [Nome de domínio Windows],[Autenticação do certificado de servidor], [Permissão CA intermediária],[Autenticação utiliz. Crestron WebUI], [Palavra-passe utiliz. CrestronWebUI], [Autenticação admin. Crestron WebUI], [Palavra-passe admin.Crestron WebUI], [Autenticação PJLink] e [Palavra-passe PJLink]
-
Miracast
Miracast
Item Predefinição
Verificar ligação
Selecione se pretende permitir a ligação do projetor ao operarapenas o dispositivo móvel e não solicitando qualquer procedimentode confirmação no projetor.
Não ignorar
7. Alterar as Definições do Projetor
138
Servidor
Controlo de projeção remota
Item Predefinição
Controlo de projeção remota
Especifique se pretende ou não ativar a função de controlo deprojeção remota. A função de controlo de projeção remota permite--lhe projetar imagens a partir de um tablet ou dispositivo móvelatravés da rede.
For mais informações sobre como projetar imagens através destafunção, consulte Pág. 76 "Projetar Imagens a partir de DispositivosCompatíveis com DLNA".
Ativar
Imagem estática
Item Predefinição
Efeito de visualização
Selecione o efeito de visualização para comutar a imagem.
• Nenhum
• Empurrar
A imagem atual é empurrada pela imagem seguinte.
• Substituir
A imagem atual é substituída pela imagem seguinte.
• Transformar
A imagem atual desaparece progressivamente e a imagemseguinte aparece progressivamente.
Nenhum
Indicar intervalo(seg.)
Introduza o intervalo de tempo da apresentação de diapositivos,entre 5 e 999 segundos.
5 segundos
Imagem em movimento
Item Predefinição
Repetir
Especifique se pretende ou não repetir a reprodução de vídeo.
Deslig.
Menu de Definições de Aplicações de Rede
139
Item Predefinição
Modo de certificação DLNA
Especifique se o projector funciona como um dispositivo comcertificação DLNA. O projetor está certificado de acordo com asorientações DLNA 1.5 para imagens estáticas. Para maisinformações sobre o tipo de ficheiros suportados, consulte Pág. 76"Projetar Imagens a partir de Dispositivos Compatíveis com DLNA".
• Ativar
O projector funciona como um dispositivo com certificaçãoDLNA. De todos os ficheiros de vídeo enviados a partir doservidor de DLNA, apenas os que não são compatíveis com omodo DLNA são apresentados na lista de ficheiros do ecrã daProjeção a partir do servidor.
• Desativar
O projetor funciona de acordo com as suas própriasespecificações técnicas. Não funciona como um dispositivo comcertificação DLNA. Todos os ficheiros de vídeo enviados apartir do servidor de DLNA são apresentados na lista deficheiros do ecrã da Projeção a partir do servidor.
Desativar
Visualização de estado
PJLink
Item Predefinição
Categoria PJLink
Apresentar a categoria PJLink.
-
Versão de firmware
Item Predefinição
Versão FW função de rede/USB
Apresentar a versão de firmware das funções de rede e de USB.
-
7. Alterar as Definições do Projetor
140
Autenticação de administrador
Item Predefinição
Reset Administrator Password
Reponha a palavra-passe do administrador.
-
Reset PJLink Password
Reponha a palavra-passe PJLink.
-
Menu de Definições de Aplicações de Rede
141
Visualização de EstadoItem
Entrada
Apresenta os sinais de entrada selecionados.
Resolução
Apresenta a resolução.
Este item é apresentado quando é selecionado [Computador] ou [HDMI] (sinais RGB) comosinal de entrada.
Frequência
Apresenta a frequência síncrona.
Este item é apresentado quando é selecionado [Computador] ou [HDMI] (sinais RGB) comosinal de entrada.
Sincronização
Apresenta a polaridade do sinal síncrono.
Este item é apresentado quando é selecionado [Computador] como o sinal de entrada.
Formato do sinal
Apresenta o formato do sinal Y/Pb/Pr.
Este item aparece se selecionar [Y/Pb/Pr] ou [HDMI] (sinais Y/Pb/Pr) como sinal de entrada.
Modo de vídeo
Apresenta o formato da cor do sinal de vídeo.
Este item aparece se selecionar [Vídeo] como sinal de entrada.
Tempo utiliz. lâmpada
Apresenta o tempo de utilização da lâmpada.
Contagem substituições
Apresenta o número de substituições da lâmpada.
Tempo total
Apresenta o tempo de utilização do projetor.
Redução total de CO2
Apresenta a redução total de CO2 obtida pela ativação do modo de economia da lâmpada.
7. Alterar as Definições do Projetor
142
Item
% de tempo em poup.
Apresenta a percentagem de tempo que o modo de economia foi utilizado, em relação aotempo total de utilização.
Hora atual
Apresenta a hora atual se for definida a [Hora atual] em [Predefinições 2].
Versão FW principal
Apresenta a versão do firmware na placa principal.
Versão da função interativa (apenas RICOH PJ WX4152NI)
Se o kit interativo estiver ligado ao projetor, a versão da função interativa é apresentada.
Visualização de Estado
143
7. Alterar as Definições do Projetor
144
8. Resolução de ProblemasEsta capítulo explica os problemas básicos e os métodos de resolução de problemas quando umindicador luminoso acende.
Lista de Indicadores de AvisoO projetor utiliza o botão [Power], os indicadores e avisos sonoros para notificar o utilizador casoocorra uma avaria. Verifique o estado do indicador e implemente as seguintes medidas. " " na tabelasignifica que o indicador de aviso está intermitente.
Localização do indicador
12 3
CZE123
1. Botão [Power]
2. Indicador de lâmpada
3. Indicador de temperatura
Estado Causas Soluções
O projetor não liga. O projetor teve uma avaria. Desligue o cabo de alimentação econtacte a assistência técnica.
145
Estado Causas Soluções
"Erro de hardware" évisualizado e o projetordesligou durante aoperação.
Intervalo de intermitência:0,2 segundos
O projetor teve uma avaria. Desligue o cabo de alimentação,aguarde algum tempo e, emseguida, volte a ligar o projetor.
Pode também premir o botão[Power] no controlo remotodurante dois segundos.
Se não for possível solucionar oproblema, contacte a assistênciatécnica.
A lâmpada não acende. • A lâmpada sobreaqueceu enão pode ser ligada.
• A vida útil da lâmpadaterminou.
• O projetor teve uma avaria.
• Desligue o cabo dealimentação, aguarde umpouco e, em seguida, torne aligar o projetor.Pode também premir o botão[Power] no controlo remotodurante dois segundos.
• Se a lâmpada fundir,substitua-a por uma lâmpadanova. Para obter maisinformações sobre comosubstituir a lâmpada,consulte Pág. 164"Substituição da Lâmpada".
A lâmpada apagou duranteo funcionamento.
Intervalo de intermitência: 1segundo
• A vida útil da lâmpadaterminou.
• O projetor teve uma avaria.
• Desligue o cabo dealimentação, aguarde umpouco e, em seguida, torne aligar o projetor.Pode também premir o botão[Power] no controlo remotodurante dois segundos.
• Se a lâmpada fundir,substitua-a por uma lâmpadanova. Para obter maisinformações sobre comosubstituir a lâmpada,consulte Pág. 164"Substituição da Lâmpada".
8. Resolução de Problemas
146
Estado Causas Soluções
A lâmpada não acende,desligou durante ofuncionamento, ou nãoapaga.
Intervalo de intermitência:0,2 segundos
O projetor teve uma avaria. Desligue o cabo de alimentação,aguarde algum tempo e, emseguida, volte a ligar o projetor.
Pode também premir o botão[Power] no controlo remotodurante dois segundos.
Se não for possível solucionar oproblema, contacte a assistênciatécnica.
A lâmpada apagou duranteo funcionamento, ou nãoacende.
Intervalo de intermitência: 1segundo
A tampa da lâmpada não estáinstalada corretamente.
Desligue o cabo de alimentação evolte a instalar corretamente atampa da lâmpada. Para maisinformações sobre como instalar atampa da lâmpada, consultePág. 164 "Substituição daLâmpada".
"Erro derivado datemperatura" é visualizadoe o projetor desligoudurante a operação.
Intervalo de intermitência: 5segundos
• O interior sobreaqueceu.
• O projetor está a serutilizado num ambiente comtemperaturas altas.
Posicione o projetor de forma aque as entradas e saídas deventilação de ar não fiquemobstruídas.
Desligue o cabo de alimentação,aguarde algum tempo e, emseguida, volte a ligar o projetor.
Pode também premir o botão[Power] no controlo remotodurante dois segundos.
Lista de Indicadores de Aviso
147
Estado Causas Soluções
"Avaria na ventoinha" évisualizado e o projetordesligou durante aoperação.
Intervalo de intermitência: 1a 4 vezes cada 5 segundos
A ventoinha de arrefecimento nointerior do projetor teve umaavaria.
Desligue o cabo de alimentação econtacte a assistência técnica.
O projetor desligouenquanto estava a serutilizado ou não liga.
Intervalo de intermitência:0,2 segundos
O projetor teve uma avaria. Desligue o cabo de alimentação,aguarde algum tempo e, emseguida, volte a ligar o projetor.
Pode também premir o botão[Power] no controlo remotodurante dois segundos.
Se não for possível solucionar oproblema, contacte a assistênciatécnica.
A lâmpada apagou duranteo funcionamento.
Intervalo de intermitência: 1segundo
• O interior sobreaqueceu.
• O projetor está a serutilizado num ambiente comtemperaturas altas.
• Posicione o projetor deforma a que as entradas esaídas de ventilação de arnão fiquem obstruídas.
• Desligue o cabo dealimentação, aguarde umpouco e, em seguida, volte aligar o projetor.Pode também premir o botão[Power] no controlo remotodurante dois segundos.Se não conseguir resolver oproblema, contacte umconsultor comercial.
8. Resolução de Problemas
148
Estado Causas Soluções
A lâmpada apagou duranteo funcionamento.
Intervalo de intermitência: 1segundo
• A vida útil da lâmpadaterminou.
• Desligue o cabo dealimentação, aguarde umpouco e, em seguida, torne aligar o projetor.Pode também premir o botão[Power] no controlo remotodurante dois segundos.
• Se a lâmpada fundir,substitua-a por uma lâmpadanova. Para mais informaçõessobre como substituir alâmpada, consulte a página27 "Substituição daLâmpada".
A lâmpada não acende.
Intervalo de intermitência: 1segundo
O projetor teve uma avaria. Desligue o cabo de alimentação,aguarde algum tempo e, emseguida, volte a ligar o projetor.
Pode também premir o botão[Power] no controlo remotodurante dois segundos.
Se não for possível solucionar oproblema, contacte a assistênciatécnica.
A lâmpada apagou duranteo funcionamento.
Intervalo de intermitência: 1segundo
O projetor teve uma avaria. Desligue o cabo de alimentação,aguarde algum tempo e, emseguida, volte a ligar o projetor.
Pode também premir o botão[Power] no controlo remotodurante dois segundos.
Se não for possível solucionar oproblema, contacte a assistênciatécnica.
Lista de Indicadores de Aviso
149
Problemas ComunsSe achar que houve uma avaria, execute as seguintes verificações antes de contactar a assistênciatécnica.
Problema Soluções
A alimentação elétrica não liga. • Certifique-se de que tanto a ficha como a tomada docabo de alimentação estão ligadas corretamente.
• Certifique-se de que a tampa da lâmpada estácorretamente colocada. Para obter detalhes, consultePág. 164 "Substituição da Lâmpada".
• Ao projetar uma imagem na mesa, certifique-se de queprime o botão [Power] e aguarde até que o processo dearrefecimento seja concluído antes de desligar o cabode alimentação.Se desligar o cabo de alimentação sem antes premir obotão [Power] ou se faltar subitamente a corrente, sópoderá voltar a ligar o projetor ao fim deaproximadamente 25 minutos, porque este precisa dearrefecer. Espere até o projetor arrefecer.
O equipamento desliga durante ofuncionamento.
• Certifique-se de que a temperatura ambiente do localonde o projetor é usado está dentro do intervaloaceitável.
• Certifique-se de que os orifícios de ventilação não estãobloqueados.
8. Resolução de Problemas
150
Problema Soluções
Não há imagem. • Certifique-se de que o sinal de entrada está ligadocorretamente, se [Proc. auto entrada] em [Predefinições1] estiver definido como [Deslig.]. Para obter detalhes,consulte Pág. 118 "Menu Predefinições 1".
• Certifique-se de que a função AV Mute não está ligada.Para obter detalhes, consulte Pág. 45 "Colocartemporariamente o ecrã em branco e silenciar o áudio".
• Verifique as definições de [Brilho] em [Ajuste deimagem]. Para obter detalhes, consulte Pág. 108 "Menude Ajuste de Imagem".
• Certifique-se de que o computador ou o equipamentoAV está corretamente ligado ao projetor.
Para obter detalhes, consulte Pág. 30 "Ligação deDispositivos ao Projetor".
• Certifique-se de que a saída de imagem do computadorestá ligada corretamente. Para obter detalhes, consultePág. 37 "Para a projeção do ecrã de um computadorportátil".
• Certifique-se de que o computador ou o equipamentoAV está a funcionar corretamente.
Não há som. • Certifique-se de que o sinal de entrada está ligadocorretamente, se [Proc. auto entrada] em [Predefinições1] estiver definido como [Deslig.]. Para mais informaçõessobre como alterar o sinal de entrada, consulte Pág. 36"Projetar uma imagem".
• Certifique-se de que a função AV Mute não está ligada.Para obter detalhes, consulte Pág. 45 "Colocartemporariamente o ecrã em branco e silenciar o áudio".
• Verifique o ajuste de volume do altifalante. Para obterdetalhes, consulte Pág. 43 "Ajustar o volume doaltifalante".
• Certifique-se de que o computador ou o equipamentoAV está corretamente ligado ao projetor. Para obterdetalhes, consulte Pág. 30 "Ligação de Dispositivos aoProjetor".
• Certifique-se de que o computador ou o equipamentoAV está a funcionar corretamente.
Problemas Comuns
151
Problema Soluções
A imagem não é projetadanormalmente.
• Certifique-se de que o sinal de entrada é compatívelcom o projetor. Para obter detalhes, consulte Pág. 181"Lista de Sinais Compatíveis".
• Verifique o estado da fonte de vídeo, por exemplo, dacassete de vídeo.
• Execute [Defin. auto segundo sinal] em [Ajuste deimagem]. Para obter detalhes, consulte Pág. 108 "Menude Ajuste de Imagem".
• Verifique as definições do driver gráfico do computador.Para mais detalhes, consulte o manual do computador.
A imagem está turva.
A imagem está parcialmentedesfocada.
• Certifique-se de que a lente está limpa. Para obterdetalhes, consulte Pág. 162 "Limpar a janela deprojeção".
• Verifique o ajuste da focagem. Para obter detalhes,consulte Pág. 40 "Ajustar a focagem".
• Certifique-se de que a distância de projeção está dentroda amplitude do projetor. Para obter detalhes, consultePág. 29 "Relação entre a distância de projeção e otamanho do ecrã".
• Verifique os ângulos de instalação do projetor e do ecrã.Para obter detalhes, consulte Pág. 39 "Ajustar o ângulode projeção".
• Verifique as definições de [Nitidez] e [Fase], em [Ajustede imagem]. Para obter detalhes, consulte Pág. 108"Menu de Ajuste de Imagem".
8. Resolução de Problemas
152
Problema Soluções
A imagem está escura. • Verifique as definições de [Brilho] e [Contraste], em[Ajuste de imagem]. Para obter detalhes, consultePág. 108 "Menu de Ajuste de Imagem".
• Certifique-se de que a lâmpada não está perto do finalda vida útil. Para obter detalhes, consulte Pág. 142"Visualização de Estado".
• Verifique as definições de [Nível de entrada de RGB],em [Ajuste de imagem]. Para obter detalhes, consultePág. 108 "Menu de Ajuste de Imagem".
• Certifique-se de que [Projeção 3D] em [Definições devisualização] está definido como [Deslig.]. Para obterdetalhes, consulte Pág. 112 "Menu de Definições deEcrã/Som".
As cores estão esbatidas.
O matiz apresenta fraca qualidade.
• Verifique as definições de [Saturação de cor], [Nível R],[Nível G] e [Nível B], em [Ajuste de imagem]. Para obterdetalhes, consulte Pág. 108 "Menu de Ajuste deImagem".
• Certifique-se de que o ecrã está limpo.
• Verifique as definições de [Cor da parede], em[Definições de visualização]. Para obter detalhes,consulte Pág. 112 "Menu de Definições de Ecrã/Som".
• Certifique-se de que a lâmpada não está perto do finalda vida útil. Para obter detalhes, consulte Pág. 142"Visualização de Estado".
As teclas de operação do projetornão respondem.
• Certifique-se de que [Bloqueio de teclas] em[Predefinições 2] não está definido como [Ligado]. Paraobter detalhes, consulte Pág. 120 "Menu Predefinições2".
Problemas Comuns
153
Problema Soluções
O controlo remoto não responde. • Certifique-se de que a identificação atribuída aocontrolo remoto e nas definições de [ID de controloremoto], em [Predefinições 2], é a mesma. Para obterdetalhes, consulte Pág. 120 "Menu Predefinições 2".
• Certifique-se de que as pilhas do controlo remoto nãoestão descarregadas.
• Certifique-se de que as pilhas estão corretamenteintroduzidas no controlo remoto. Para obter detalhes,consulte Pág. 23 "Inserir as pilhas no controlo remoto".
• Certifique-se de que o controlo remoto está dentro darespetiva distância de utilização eficaz. Para obterdetalhes, consulte Pág. 22 "Distância de utilizaçãoeficaz do controlo remoto".
• Certifique-se de que não há nenhum obstáculo entre ocontrolo remoto e o projetor.
• Certifique-se de que o recetor do controlo remoto nãoestá exposto a uma luz forte.
O idioma do visor é desconhecido. • Prima o botão [Menu] e, em seguida, selecione o idiomade apresentação em [Language / XXX] (XXX indica oatual idioma de apresentação) no separador [ ]. Paraobter detalhes, consulte Pág. 120 "Menu Predefinições2".
Não há imagens provenientes dedispositivos USB.
• Certifique-se de que o dispositivo de memória amovívelUSB está ligado corretamente.
• Certifique-se de que o dispositivo de memória amovívelUSB ligado é compatível com o projetor.
• Certifique-se de que existem ficheiros JPEG ou MPEGguardados no dispositivo de memória amovível USB.
• Certifique-se de que o formato de compactação, otamanho do ficheiro e outras condições são compatíveiscom o projetor. Para obter detalhes, consulte Pág. 47"Requisitos para Projetar Imagens a Partir de umDispositivo USB".
8. Resolução de Problemas
154
Problema Soluções
A rede cablada está desativada. • Verifique as definições de [Definições de rede cablada]em [Definições de rede], sob [Definições de rede/USB].Para obter detalhes, consulte Pág. 125 "MenuDefinições de Rede".
A rede wireless está desativada. • Verifique as definições de [Definições wireless LAN] em[Definições de rede], sob [Definições de rede/USB].Para obter detalhes, consulte Pág. 125 "MenuDefinições de Rede".
• Certifique-se de que não há nenhum obstáculo entre ocomputador e o projetor.
• Certifique-se de que o sistema operativo do computadoré compatível com a QuickProjection. Para obterdetalhes, consulte Pág. 73 "Como utilizar oQuickProjection".
• Certifique-se de que o projetor não está em modo deespera.
• Desloque o projetor e os pontos de acesso para ficaremmais próximos uns dos outros.
• Certifique-se de que o ponto de acesso e o projetorestão próximos um do outro e afaste para mais longeequipamentos que emitam sinais de rádio, como porexemplo fornos microondas.
Aceder à base de informação online
Se tiver quaisquer questões relativamente ao projetor, consulte a base de informação. Visite o nossowebsite global e aceda a uma página da base de informação no seu idioma.
http://www.ricoh.com/support/
Pode pesquisar na base de informação por nome de produto ou palavra-chave.
Problemas Comuns
155
8. Resolução de Problemas
156
9. ManutençãoEste capítulo explica as precauções de operação e a manutenção para o projetor.
Precauções Durante a Operação
• A luz do equipamento utiliza uma lâmpada de vapor de mercúrio que se torna de alta pressãoquando é ligada. A lâmpada possui as seguintes caraterísticas, pelo que deve certificar-se deque a manuseia com cuidado depois de compreender a sua composição. Se a lâmpadaexplodir e provocar lesões devidas aos estilhaços do vidro, ou se suspeitar que possa terpartículas de vidro ou vapor de mercúrio nos olhos, ou que inalou partículas de vidro ouvapor de mercúrio, consulte um médico imediatamente.
• Deterioração ou impactos podem levar ao fim de vida útil da lâmpada ou fazer com queesta expluda. Se a lâmpada explodir, pode fazer um grande ruído.
• O tempo que uma lâmpada demora para atingir o final do seu tempo de vida, ouexplodir, depende de cada lâmpada individual e das condições de funcionamento. Épossível que expluda da primeira vez que é utilizada.
• Se utilizar a lâmpada para lá da data prevista para substituição, a possibilidade deexplosão aumenta.
• Se a lâmpada explodir, os estilhaços de vidro podem ficar espalhados pelo interior doequipamento e ser ejetados pelas saídas de ventilação ou outras aberturas.
• Se a lâmpada explodir, uma quantidade muito reduzida de vapor de mercúrio no tuboda lâmpada e nos pedaços de vidro pode ser ejetada a partir das saídas de ventilaçãoou outras aberturas.
Quando utilizar o projetor, preste atenção aos seguintes pontos:
• O que fazer se uma lâmpada tiver explodido
• Se a lâmpada explodir, retire o cabo de alimentação do projetor e saia da sala,certificando-se de que ela esteja bastante ventilada.
• Se a lâmpada explodir e achar que tem partículas de vidro ou vapor de mercúrio nos olhosou que inalou estas mesmas partículas, contacte um médico imediatamente.
• Limpe completamente a área em torno do projetor, tendo o cuidado de não se magoar comos estilhaços de vidro.
• Se existir algum alimento perto do projetor, deite fora.
• Solicite à assistência técnica que substitua a lâmpada e inspecione o projetor.
• O que fazer se uma pilha derramar
157
• Se o líquido derramado por uma pilha entrar em contacto com a sua pele, lave-aimediatamente com água e, em seguida, contacte um médico.
• Limpe o líquido com um lenço de papel e tenha cuidado para não lhe tocar.
• Molhe com água o lenço de papel que utilizou e deposite-o como resíduo combustível.
• Quando transportar o projetor à mão, segure-o com ambas as mãos numa posição horizontal. Sesegurar o projetor apenas com uma mão, as tampas podem sair ou pode deixá-lo cair.
• Se deslocar o projetor em condições que incluam vibrações e choques, utilize a embalagem e osaco de transporte incluído. O projetor pode ficar danificado devido a choques ou vibrações sefor transportado utilizando apenas o saco de transporte. Além disso, transportar o projetor numaembalagem danificada pode causar danos ao projetor. Use, por isso, uma embalagemsuficientemente resistente para proteger o projetor contra choques ou vibração.
• Não aplique substâncias voláteis ao projetor, como inseticidas. Do mesmo modo, não coloque oprojetor em contacto prolongado com produtos de vinil ou borracha. Fazê-lo pode causardescoloração ou descamação da tinta.
• O projetor não foi concebido para funcionamento continuado por longos períodos de tempo.Não use o projetor antes de removê-lo completamente da embalagem. Se surgir alguma avariaquando o projetor é utilizado nestas condições, será cobrada uma taxa pela reparação mesmoque a garantia ainda esteja em vigor.
• Não utilize o projetor em locais que possam estar quentes, como junto a um aquecedor. Fazê-lopode causar avarias no projetor ou poderá reduzir a vida útil do projetor.
• Evite localizações onde possa haver fumo. As partículas podem aderir às peças óticas, reduzindoa vida útil e fazendo com que a imagem escureça.
• Utilizar o projetor perto de um aparelho de televisão ou de rádio pode afetar negativamente asimagens e o som.
• Não exponha o projetor ao ar salino ou a gases corrosivos. Do mesmo modo, não coloque oprojetor num laboratório ou outro local onde possa ocorrer uma reação química. Fazê-lo podeprovocar avarias ao projetor.
• Mudar o projetor de uma localização de baixa temperatura para uma localização de altatemperatura pode causar a formação de gotas de água na lente e noutras peças do projetordevido à condensação. A utilização continuada sob tais condições pode causar avarias, pelo quenão deve utilizar o projetor enquanto as gotas de água não se tiverem evaporado.
• A altitudes mais elevadas o ar é rarefeito e, por conseguinte, a eficiência do arrefecimento doprojetor é reduzida nessas condições. Antes da utilização, selecione [Ligado] em [Modo de altaaltitude].
• Não utilize o projetor numa posição extremamente inclinada (±20° ou mais). Fazê-lo podecausar avarias ou encurtar a vida útil do projetor.
• Limpe o filtro de ar e a entrada de ar inferior regularmente. Se o filtro ficar entupido, isso poderáfazer com que o interior do projetor sobreaqueça e poderá encurtar a vida útil das peças ópticas.
9. Manutenção
158
• Se o filtro de ar estiver danificado, substitua-o por um novo. A utilização de um filtro de ardanificado pode permitir a entrada de pó ou sujidade no interior do projetor, fazendo com que oprojetor deixe de funcionar ou funcione incorretamente.
Precauções Durante a Operação
159
Limpeza do Projetor
• Não retire quaisquer tampas ou parafusos que não os mencionados neste manual. Existemcomponentes de alta tensão no interior do equipamento que podem provocar choque elétrico.Contacte a assistência técnica se algum dos componentes internos do equipamento necessitarmanutenção, ajuste ou reparação.
• Não desmonte ou modifique o equipamento. Fazê-lo pode provocar lesões ou avarias.
• Não tente proceder à limpeza ou substituição de peças num equipamento que estejainstalado numa parede ou num teto. Se o fizer, poderá cair o que, por sua vez, poderáresultar em ferimentos.
• Não abra a tampa da lâmpada de um equipamento que esteja instalado numa parede ounum teto. Fazê-lo poderá resultar na queda da lâmpada. Se a lâmpada partir podem cairpedaços de vidro e provocar ferimentos.
• Entre em contacto com o seu consultor comercial ou a assistência técnica para a limpeza ousubstituição de peças num equipamento que esteja instalado numa parede ou num teto.
• Quando proceder à manutenção do equipamento, desligue sempre o cabo de alimentação datomada da parede.
Limpar o filtro do ar
• Pode ocorrer um erro no qual a lâmpada se desliga durante a operação e a ventilação deentrada de ar inferior fica obstruída e o interior do projetor sobreaquece devido a uma circulaçãoinadequada do ar. Limpe o filtro de ar e a ventilação de entrada de ar inferior quando "Erro detemperatura" for visualizado.
• Se o filtro do ar estiver danificado, substitua-o por um novo. Utilizar um filtro do ar danificadopode causar interrupções de funcionamento ou avarias do projetor. Para obter mais informações,contacte o seu representante de vendas ou o representante de assistência técnica.
O filtro do ar impede a entrada de poeiras e de sujidade para o interior do projetor. Quando forutilizar o projetor, instale o filtro de ar.
Se aparecer a mensagem "Verifique se o filtro de ar tem pó.", verifique se o filtro do ar tem sujidade oupoeiras e execute o procedimento seguinte para limpar qualquer sujidade ou quaisquer poeiras.
1. Retire a ficha do cabo de alimentação da tomada elétrica.
9. Manutenção
160
2. Enquanto mantém premida a alavanca no lado direito do filtro do ar, puxe o filtro do arpara o abrir.
CZE033
3. Retire o filtro do ar.
4. Utilize um aspirador para limpar qualquer sujidade ou quaisquer poeiras que estejam nofiltro.
5. Volte a montar o filtro do ar no projetor.
CZE034
Introduza primeiro o lado esquerdo do filtro e, em seguida, prima a alavanca enquanto empurrapara dentro o lado direito do filtro.
Certifique-se de que o filtro do ar é instalado corretamente. Caso contrário, sujidade e poeiraspodem entrar no projetor através de quaisquer aberturas e causar interrupções de funcionamentoou avarias.
Limpar a entrada de ar inferior
1. Coloque o projetor numa superfície estável e nivelada com a superfície inferiorclaramente visível.
Limpeza do Projetor
161
2. Deslize e puxe cuidadosamente a tampa da entrada de ar inferior e utilize um aspiradorpara limpar qualquer sujidade ou poeiras da entrada de ventilação.
PT DHY852
Entrada de ventilação
Tampa da entrada de ventilação inferior
3. Instale a tampa da entrada de ar inferior deslizando-a para o lugar.
Verifique se a tampa da entrada de ar inferior está corretamente instalada.
• A mensagem só é apresentada nas seguintes ocasiões:
• A cada 500 horas
• Depois de o equipamento reiniciar quando tiver ocorrido um erro em que a lâmpada sedesliga durante a operação
• A mensagem é apresentada durante 30 segundos depois de o equipamento ser ligado. Amensagem desaparece quando executa qualquer operação.
• Dependendo do ambiente em que o projetor se encontra, o filtro pode obstruir mais cedo do queo esperado. Quando houver acumulação de pó ou sujidade visível no filtro do ar, limpe-oindependentemente de ser visualizada uma mensagem de aviso. A acumulação de poeiras nofiltro do ar poderá causar ventilação insuficiente, levando ao sobreaquecimento do interior doprojetor e consequente interrupção da operação ou avarias.
• Se aspirar o filtro do ar não remover a sujidade e pó, lave-o com água.Depois de lavar o filtro do ar com água, certifique-se de que seca completamente antes de ovoltar a colocar no projetor.
Limpar a janela de projeção
Quando limpar a janela de projeção, certifique-se de que efetua o seguinte:
• Utilize um compressor ou um pano para limpar vidro, papel de limpeza, material de limpeza paraobjetivas fotográficas, etc. disponíveis comercialmente.
9. Manutenção
162
• A superfície da janela de projeção risca-se com facilidade, portanto não a esfregue nem lhe batacom um objeto duro.
Limpeza do Projetor
Quando limpar o projetor, certifique-se de que efetua o seguinte:
• Suavemente e utilizando um pano macio, limpe qualquer sujidade do projetor. Se utilizar um panohúmido, isso poderá dar origem a infiltrações de água para o interior do projetor, causandochoques elétricos ou avarias.
• Não utilize benzeno nem diluentes para tinta. Fazê-lo poderá causar a deformação do projetor,descoloração ou descamação da tinta. Além disso, não utilize panos de limpeza que contenhamprodutos químicos.
Limpeza do Projetor
163
Substituição da Lâmpada
• Antes de substituir a lâmpada, desligue a alimentação e aguarde pelo menos uma hora parapermitir que o equipamento arrefeça completamente. Se não estiver completamentearrefecido, pode queimar-se ou magoar-se devido ao calor do interior do equipamento ou daunidade da lâmpada. Se substituir a lâmpada sem desligar o cabo de alimentação da tomadaelétrica, pode ocorrer choque elétrico ou explosão.
• Tenha cuidado ao manusear a lâmpada usada para que não se quebre. Se se quebrar, podeprovocar lesões.
• Não tente proceder à limpeza ou substituição de peças num equipamento que estejainstalado numa parede ou num teto. Se o fizer, poderá cair o que, por sua vez, poderáresultar em ferimentos.
• Não abra a tampa da lâmpada de um equipamento que esteja instalado numa parede ounum teto. Fazê-lo poderá resultar na queda da lâmpada. Se a lâmpada partir podem cairpedaços de vidro e provocar ferimentos.
• Entre em contacto com o seu consultor comercial ou a assistência técnica para a limpeza ousubstituição de peças num equipamento que esteja instalado numa parede ou num teto.
• Quando substituir a lâmpada, certifique-se de que utiliza sempre uma lâmpada de substituiçãonova e exclusivamente para o efeito. Se utilizar uma lâmpada que não seja dedicada, poderesultar em explosão e lesões.
9. Manutenção
164
• A luz do equipamento utiliza uma lâmpada de vapor de mercúrio que se torna de alta pressãoquando é ligada. A lâmpada possui as seguintes caraterísticas, pelo que deve certificar-se deque a manuseia com cuidado depois de compreender a sua composição. Se a lâmpadaexplodir e causar lesões pelos estilhaços de vidro, se achar que tem partículas de vidro ouvapor de mercúrio nos olhos ou que inalou partículas de vidro ou vapor de mercúrio, entre emcontacto com um médico imediatamente.
• Deterioração ou impactos podem levar ao fim de vida útil da lâmpada ou fazer com queesta expluda. Se a lâmpada explodir, pode fazer um grande ruído.
• O tempo que uma lâmpada demora para atingir o final do seu tempo de vida, ouexplodir, depende de cada lâmpada individual e das condições de funcionamento. Épossível que expluda da primeira vez que é utilizada.
• Se utilizar a lâmpada para lá da data prevista para substituição, a possibilidade deexplosão aumenta.
• Se a lâmpada explodir, os estilhaços de vidro podem ficar espalhados pelo interior doequipamento e ser ejetados pelas saídas de ventilação ou outras aberturas.
• Se a lâmpada explodir, uma quantidade muito reduzida de vapor de mercúrio no tuboda lâmpada e nos pedaços de vidro pode ser ejetada a partir das saídas de ventilaçãoou outras aberturas.
• A lâmpada é uma peça de vidro. Não toque na superfície de vidro sem proteção nas mãos, nãolhe bata com força nem a danifique. Para mais informações sobre como proceder no caso de alâmpada explodir, consulte Pág. 157 "Precauções Durante a Operação".
• Esta lâmpada de projetor contém vestígios de mercúrio inorgânico, prejudicial para o meioambiente. Tenha cuidado para não partir lâmpadas usadas e proceda à sua deposição deacordo com os regulamentos locais.
Quando é necessário substituir a lâmpada, é visualizada a mensagem "A lâmpada está a chegar aofim da sua vida útil. Substitua-a." Substitua a lâmpada de acordo com as instruções.
Quando [Intensidade da lâmpada] em [Definições de poupança de energia] for especificada como[Std.], substitua a lâmpada após aproximadamente 3500 horas. Quando a definição for [Eco],substitua a lâmpada após aproximadamente 5000 horas. Contudo, dependendo das caraterísticas dalâmpada e de como é utilizada, a imagem pode ficar esbatida ou a lâmpada pode deixar de funcionarantes de a mensagem ser visualizada. Recomendamos que tenha uma lâmpada de substituição apostos, como precaução.
Não desligue repetidamente o projetor imediatamente após ter acendido a lâmpada, nem ligue oprojetor imediatamente após o ter desligado. Se o fizer, isso irá danificar a lâmpada e encurtar arespetiva vida útil.
Substituição da Lâmpada
165
Além disso, se a lâmpada for utilizada por um período de tempo prolongado, a imagem poderáescurecer ou a lâmpada poderá fundir-se. Se isto acontecer, substitua a lâmpada por uma nova.
1. Volte o projetor ao contrário e assente-o numa superfície nivelada e horizontal paraconseguir ver o fundo do projetor.
2. Rode o manípulo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e, em seguida, abra acobertura da lâmpada.
CZE150
3. Levante a pega de metal.
CZE151
4. Segure a pega e, em seguida, puxe a unidade da lâmpada para fora do projetor.
CZE152
9. Manutenção
166
5. Introduza uma unidade de lâmpada nova.
CZE153
Certifique-se de que os pequenos encaixes no interior do projetor ficam corretamente introduzidosnos orifícios da unidade da lâmpada.
6. Feche a cobertura da lâmpada.
Instale corretamente a tampa exterior da lâmpada. Uma instalação incorreta poderá impedir aligação da lâmpada ou do projetor.
7. Reponha o tempo de utilização da lâmpada.
Para obter mais informações sobre o método de reposição, consulte o manual fornecido com alâmpada.
• O tempo de utilização da lâmpada pode ser verificada em [Tempo utiliz. lâmpada], sob[Visualização de estado].
Substituição da Lâmpada
167
Gerir o Projetor com o Projector ManagementUtilityO Projector Management Utility está em conformidade com as normas PJLink Classe 1 e é compatívelcom todos os comandos da Classe 1.
Utilizando um computador é possível gerir um máximo de 100 projetores ligados em rede.
O ambiente de trabalho do Projector Management Utility é descrito abaixo.
• Sistemas operativos suportados
• Windows Vista Ultimate, Business, Home Premium, Home Basic, SP2 ou posterior (versões de32 bits e 64 bits)
• Windows 7 Home Premium, Professional, Ultimate, Enterprise, SP1 (versões de 32 bits e 64bits)
• Windows 8, Pro, Enterprise (versões de 32 bits e 64 bits)
• Windows 8,1, Pro, Enterprise (versões de 32 bits e 64 bits)
• Windows 10 Home, Pro, Enterprise, Education (versões de 32 bits e 64 bits)
• Windows Server 2008 Standard SP2 ou posterior (versões de 32 bits e 64 bits)
• Windows Server 2008 R2 Standard SP1 ou posterior (versão de 64 bits)
• Este software destina-se a controlar e monitorizar projetores fabricados pela nossa empresa.
• Consulte a Ajuda do Projector Management Utility para obter informações sobre como utilizar oProjector Management Utility.
Instalar o Projector Management Utility
• Para instalar ou desinstalar utilitários, inicie sessão no computador com privilégios deadministrador.
O Projector Management Utility está incluído no CD-ROM fornecido.
1. Feche todas as aplicações.
2. Introduza o CD-ROM na unidade de CD-ROM do seu computador.
Aparece o ecrã de arranque.
3. Especifique um idioma e um nome de modelo e, em seguida, clique em [Selecionar].
4. Clique em [Projector Management Utility].
5. Instale a aplicação seguindo as instruções apresentadas no ecrã.
9. Manutenção
168
6. Quando a instalação estiver concluída, saia do instalador.
É criado um ícone de atalho no ambiente de trabalho.
• Para desinstalar o Projector Management Utility, utilize a função de eliminar programas em [Painelde controlo] para eliminar o "RICOH Projector Management Utility".
Definições necessárias para utilizar o Projector Management Utility
Especifique as seguintes definições para controlar o projetor utilizando o Projector Management Utility:
• Ligue o projetor a uma rede utilizando as [Definições de rede]
• [Nome do projetor] em [Definições de rede]
• Itens de [PJLink] em [Definições de aplicações de rede]
Para mais informações, consulte Pág. 125 "Menu Definições de Rede" e Pág. 135 "Menu de Definiçõesde Aplicações de Rede".
• A [Palavra-passe PJLink] não vem especificada nas predefinições de fábrica. É recomendado queregiste uma palavra-passe o mais cedo possível. Caso se esqueça da palavra-passe, registe umapalavra-passe nova. A palavra-passe nova é válida.
Iniciar o Projector Management Utility
O projetor tem de ser registado antecipadamente. Para mais informações, consulte a Ajuda doProjector Management Utility.
Quando o Projector Management Utility é iniciado, adquire as informações de registo do projetor apartir do ficheiro de configuração.
• Para usar o Projector Management Utility, inicie a sessão usando privilégios de administrador.
1. Faça duplo clique no ícone do "Projector Management Utility" no ambiente de trabalho.
É apresentada a informação referente aos projetores detetada pela aplicação.
A seguinte informação pode ser obtida:
• Estado do projetor (alimentação ligada e desligada, sinal de entrada, AV Mute ligado edesligado, estado da lâmpada, erro)
• Dados do projetor (designação do projetor, fabricante, endereço IP)
As funções que podem ser operadas a partir do Projector Management Utility são ligar e desligara alimentação, mudar o sinal de entrada e silenciar.
Gerir o Projetor com o Projector Management Utility
169
• Dependendo das definições em [Defin. rede em espera], o projetor não responde mesmo queesteja no modo de espera. Prima o botão [Power] ou altere as definições em [Defin. rede emespera] para [Rede cablada] ou [R. cablada/wireless], para que possa ligar o projetor, em modode espera, a partir de uma rede cablada ou rede wireless.
• Se um erro de comunicação impedir que o projetor seja detetado, aparece "?". Se a ligaçãofalhar devido a uma palavra-passe incorreta ou por outro motivo, aparece "×".
• A função Mute não será aplicada se não for suportada pelo projetor. O projetor suporta "Video &Audio Mute". "Video Mute" e "Audio Mute" não são suportados.
• Um sinal de entrada não pode ser alterado se for selecionado o sinal de entrada que não ésuportado pelo projetor. A tabela que se segue descreve o sinal de entrada suportado peloprojetor e o respetivo nome no Projector Management Utility:
Sinal de entrada no projetor Nome de entrada PJLink
Computador RGB1
Y/Pb/Pr RGB2
HDMI DIGITAL1
Vídeo VIDEO1
PC em Rede NETWORK1
Servidor NETWORK2
Miracast NETWORK3
Memória USB STORAGE1
9. Manutenção
170
Gerir o Projetor com o Web Image MonitorUtilizando o Web Image Monitor, é possível verificar o estado do projetor e alterar as definições.
Para utilizar esta função, especifique as seguintes definições:
• Ligue o projetor a uma rede utilizando as [Definições de rede]
• Selecione [Ativar] em [Web Image Monitor] nas [Definições de aplicações de rede]
Para ativar esta definição após ser alterada, deve reiniciar o Web Image Monitor.
Para mais informações, consulte Pág. 125 "Menu Definições de Rede" e Pág. 135 "Menu de Definiçõesde Aplicações de Rede".
Os seguintes web browsers são recomendados para o Web Image Monitor:
• Windows:
Internet Explorer 8.0 ou superior
Microsoft Edge
• Mac OS
Safari 8,0 ou posterior
• Podem ocorrer problemas de visualização e operação se for usado um browser nãorecomendado.
• Deve ativar o JavaScript e os cookies no seu browser para usar o Web Image Monitor.
• Se o Internet Explorer for usado, o suporte XMLHTTP nativo deve estar ativado para usar o WebImage Monitor.
• É possível aceder ao Web Image Monitor mais rapidamente se guardar o URL do projetor nosfavoritos.
• Dependendo das definições em [Defin. rede em espera], o projetor não responde mesmo queesteja no modo de espera. Prima o botão Power ou altere as definições em [Defin. rede emespera] para [Rede cablada] ou [R. cablada/wireless] para que o projetor, em modo de espera,possa ser ligado através de uma rede cablada ou wireless.
Visualizar o Web Image Monitor
1. Inicie o Web browser.
2. Insira "http://(endereço IP do projetor)/" na barra URL do web browser.
Aparece a página inicial do Web Image Monitor.
Gerir o Projetor com o Web Image Monitor
171
4 5DPE023
21 3
1. Idioma
Selecione o idioma de apresentação do Web Image Monitor.
Os idiomas disponíveis são os seguintes:
Inglês, francês, alemão, espanhol, italiano, neerlandês, japonês, chinês simplificado.
2. Crestron
Apresenta o Crestron WebUI. Para mais informações sobre o Crestron WebUI, consulte Pág. 174"Controlar e Monitorizar o Projetor Com o Crestron RoomView".
Este item aparecerá quando o [Crestron RoomView] em [Definições de aplicação de rede] estiverdefinido como [Ativar].
3. Iniciar sessão/Encerrar sessão
Para entrar no modo de edição, clique em [Iniciar sessão] e, em seguida, introduza a palavra-passe deadministrador. Para sair do modo de edição, clique em [Encerrar sessão].
Este item aparece quando a [Autenticação de administrador] em [Definições de aplicação de rede]está definida como [Ligado].
4. Área de estado
É possível verificar o nome do projetor, o endereço IP, o tempo de utilização da lâmpada e a versão defirmware.
5. Definições
Apresenta o ecrã de definições. No ecrã de definições, é possível especificar e verificar os itens nomenu Definições USB, no menu Definições de rede e no menu Definições de aplicação de rede. Paramais informações sobre cada definição, consulte Pág. 123 "Menu Definições USB", Pág. 125 "MenuDefinições de Rede" ou Pág. 135 "Menu de Definições de Aplicações de Rede".
9. Manutenção
172
Sobre Browse Mode e Edit Mode
Quando a [Autenticação de administrador] nas [Definições de aplicação de rede] estiver definidacomo [Ligado], haverá dois modos disponíveis no Web Image Monitor: modo de procura e modo deedição.
Browse Mode
Este modo não requer que o utilizador inicie sessão.
No modo Browse, é possível verificar o estado e as definições do projetor, mas não é possívelalterar as definições do projetor.
Edit Mode
É necessária a palavra-passe de administrador para que um utilizador inicie sessão para o modode edição.
No modo Edit, pode verificar o estado e as definições do projetor, além de poder alterá-las.
• Quando a [Autenticação de administrador] nas [Definições de aplicação de rede] estiver definidacomo [Ligado], é possível usar o Web Image Monitor no Modo Edit sem introduzir palavra-passe.
Entrar no Edit Mode
1. Na página inicial, clique em [Iniciar sessão].
2. Introduza a palavra-passe de administrador e, em seguida, clique em [Iniciar sessão].
Introduza a palavra-passe especificada em [Palavra-passe de administrador] nas [Definições deaplicação de rede].
• Dependendo da configuração de seu browser, a palavra-passe poderá ser guardada. Se nãopretender guardar a palavra-passe, configure as definições de web browser para que estainformação não seja guardada.
Gerir o Projetor com o Web Image Monitor
173
Controlar e Monitorizar o Projetor Com oCrestron RoomViewO projetor suporta Crestron RoomView. O Crestron RoomView é um sistema desenvolvido pelaCrestron Electronics para controlar e monitorizar vários equipamentos em rede. Para mais informações,consulte o website da Crestron Electronics.
O que pode fazer com o Crestron RoomView
• Controlar e monitorizar o projetor utilizando um web browser
Com o Crestron WebUI, pode controlar e monitorizar o projetor a partir do seu computador.Para mais informações, consulte Pág. 174 "Visualizar o Crestron WebUI" e Pág. 175"Utilizar o Crestron WebUI".
• Controlar e monitorizar o projetor utilizando o software Crestron
Com o software Crestron RoomView Express/Crestron RoomView Server Edition fornecidopela Crestron Electronics pode monitorizar o projetor, comunicar com o help desk e enviarmensagens de emergência. Para mais informações, consulte o website da CrestronElectronics.
Para utilizar esta função, especifique as seguintes definições:
• Ligue o projetor a uma rede utilizando as [Definições de rede]
• Selecione [Ativar] em [Crestron RoomView] em [Definições de aplicações de rede]
• Especifique outros itens em [Crestron RoomView] conforme necessário
Para mais informações, consulte Pág. 125 "Menu Definições de Rede" e Pág. 135 "Menu de Definiçõesde Aplicações de Rede".
• Dependendo das definições em [Defin. rede em espera], o projetor não responde mesmo queesteja no modo de espera. Prima o botão Power ou altere as definições em [Defin. rede emespera] para [Rede cablada] ou [R. cablada/wireless] para que o projetor, em modo de espera,possa ser ligado via rede cablada ou wireless.
Visualizar o Crestron WebUI
• Para poder utilizar o Crestron WebUI, tem de ter o Adobe Flash® Player instalado no seucomputador.
1. Inicie o web browser.
9. Manutenção
174
2. Introduza "http://(endereço IP do projetor)/" na barra URL do web browser.
O ecrã inicial do Web Image Monitor aparecerá.
3. Clique em Crestron no canto direito da Web Image Monitor.
É visualizado o ecrã inicial do Crestron WebUI.
• Se [Autenticação utiliz. Crestron WebUI] sob [Definições de aplicações de rede] estiver ativo, énecessária uma palavra-passe para aceder ao Crestron WebUI.
Utilizar o Crestron WebUI
Ecrã inicial
Este ecrã é visualizado quando acede ao Crestron WebUI ou quando clica em [Exit] no ecrã deferramentas ou no ecrã de informações. Neste ecrã pode alterar o sinal de entrada, ajustar aimagem e o volume das colunas ou desligar o projetor.
Controlar e Monitorizar o Projetor Com o Crestron RoomView
175
Ecrã de ferramentas
Pode visualizar o ecrã de ferramentas clicando no separador [Tools]. Neste ecrã pode especificaras definições de rede do projetor e as definições do Crestron RoomView.
Ecrã de informações
Pode visualizar o ecrã de informações clicando no separador [Info]. Neste ecrã pode verificar asinformações do projetor tais como a versão do firmware ou o estado da lâmpada.
9. Manutenção
176
Janela de help desk
Pode visualizar a janela de help desk clicando no separador [Help]. Nesta janela pode enviar ereceber mensagens entre administradores que utilizem o Crestron RoomView Express.
• Se [Autenticação admin. Crestron WebUI] sob [Definições de aplicações de rede] estiver ativo, énecessária uma palavra-passe para aceder ao ecrã de ferramentas.
Controlar e Monitorizar o Projetor Com o Crestron RoomView
177
Consumíveis• Unidade da lâmpada
RICOH PJ Replacement Lamp Type11
• Filtro do ar
RICOH PJ Replacement Air Filter Type4
• Para obter mais informações sobre consumíveis, contacte o seu consultor comercial ou aassistência técnica.
9. Manutenção
178
10. AnexoEste capítulo explica as especificações técnicas do projetor e os sinais compatíveis. Este capítulotambém explica como pedir informações sobre o projetor e serviços relacionados.
Especificações Técnicas do ProjetorComponente Especificações Técnicas
Consumo de energia Modo standard: 313 W
Modo eco: 208 W
Consumo de energia (modo deespera)
Modo de espera normal: 0,3 W
Modo de espera em rede (rede cablada): 1,4 W
Modo de espera em rede (rede cablada/wireless): 1,8 W
Peso Aprox. 3,0 kg (6,7 lb.)
Dimensões externas (não incluindopartes salientes)
257 × 144 × 221 mm (10,1 × 5,7 × 8,7 polegadas)
Ambiente operativo Temperatura: 5 a 35 °C (73 a 95 °F), Humidade: 30 a 70%
Requisitos de alimentação elétrica • (principalmente Europa e Ásia)
220–240 V, 1,7 A, 50/60Hz
• (principalmente América do Norte)
120 V, 3,7 A, 60Hz
Elemento de visualização • Método de visualização
Single-chip DLP®
• Tamanho do painel
0,65 polegadas
• Pixels
1 024 000 pixels (1.280 H × 800 V)
Método de projeção Método de projeção de espelho/objetiva de focagemultracurta
Lâmpada Lâmpada de mercúrio de alta pressão (Modo standard: 250W, Modo Eco: 150 W)
Tamanho do ecrã de projeção 48 a 80 polegadas
179
Componente Especificações Técnicas
Distância de projeção 12 a 25 cm (4,6 a 9,8 polegadas)
Altifalante 2 W (Mono)
Portas de ligação • Porta de entrada de computador
Mini D-SUB15 × 1
• Porta HDMI (compatível com HDCP)*
HDMI × 1
• Porta de entrada de vídeo
RCA_1pin × 1
• Porta de entrada de áudio
Mini Jack × 1
• Porta de saída de áudio
Mini Jack × 1
• Porta de controlo
USB-TYPE-minB × 1
• Porta USB
TYPE-A × 1
USB 2.0 de alta velocidade
Voltagem de saída: 5 V DC
Corrente de alimentação: 500 mA
• Porta de rede
RJ-45
10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T
Wireless LAN Baseada na norma IEEE 802.11a/b/g/n
* HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) é um método de proteção de direitos de autor paraencriptar sinais digitais através do interface DVI/HDMI e evitar a cópia não autorizada. A especificaçãoHDCP foi desenvolvida e é licenciada pela Digital Content Protection, LLC. A porta HDMI neste projector écompatível com HDCP e pode projetar conteúdo de vídeo digital protegido por HDCP. Atualizações àespecificação HDCP podem invalidar esta compatibilidade e evitar o acesso aos dados protegidos.
10. Anexo
180
Lista de Sinais CompatíveisConfigure os sinais de saída do computador e do equipamento AV para que correspondam aos sinaisde entrada compatíveis com o projetor.
Se a imagem tremer, desfocar ou não for apresentada, verifique se a resolução e frequência dos sinaisde entrada são suportadas pelo projetor.
• Imagens de resolução superior a 1 280 × 800 são comprimidas quando são apresentadas,portanto alguma da informação poderá ser perdida ou a imagem poderá perder qualidade.
Entrada de vídeo
Modo compatível
NTSC, PAL, SECAM, PAL-M, PAL-N, PAL 60, NTSC 4.43
Entrada Y/Pb/Pr
Modo compatível
480i, 480p, 576i, 576p, 720/50p, 720/60p, 1080/50i, 1080/60i, 1080/50p, 1080/60p
Lista de Sinais Compatíveis
181
Entrada de computador
ModoResolução Frequência
Horizontal (pixel) Vertical (pixel) Vertical (Hz) Horizontal (kHz) Relógio (MHz)
640 × 480 640 480
59.93 31.46 25.1772.81 37.86 31.5075.00 37.50 31.5085.01 43.27 36.00
720 × 400 720 400 85.04 37.93 35.50
800 × 600 800 600
56.25 35.16 36.0060.32 37.88 40.0072.19 48.08 50.0075.00 46.88 49.5085.06 53.67 56.25
848 × 480 848 480 60.00 31.02 33.75
1024 × 768 1024 768
60.00 48.36 65.0070.07 56.48 75.0075.03 60.02 78.7585.00 68.68 94.50
1152 × 864 1152 864 75.00 67.50 108.001280 × 720 1280 720 60.00 45.00 74.25
1280 × 768 1280 768
59.99 47.40 68.2559.87 47.78 79.5074.89 60.29 102.2584.84 68.63 117.50
1280 × 800 1280 800
59.91 49.31 71.0059.81 49.70 83.5074.93 62.79 106.5084.88 71.55 122.50
1280 × 960 1280 960 60.00 60.00 108.0085.00 85.94 148.50
1280 × 1024 1280 102460.02 63.98 108.0075.02 79.98 135.0085.02 91.15 157.50
1360 × 768 1360 768 60.02 47.71 85.50
1366 × 768 1366 768 60.00 48.00 72.0059.79 47.71 85.50
1400 × 1050 1400 105059.95 64.74 101.0059.98 65.32 121.7574.87 82.28 156.00
1440 × 900 1440 900
59.90 55.47 88.7559.89 55.93 106.5074.98 70.64 136.7584.84 80.43 157.00
1600 × 900 1600 900 60.00 60.00 108.001600 × 1200 1600 1200 60.00 75.00 162.00
1680 × 1050 1680 1050 59.88 64.67 119.0059.95 65.29 146.25
10. Anexo
182
Entrada HDMI
ModoResolução Frequência
Horizontal (pixel) Vertical (pixel) Vertical (Hz) Horizontal (kHz) Relógio (MHz)480i 720 242.5 59.940 15.734 13.500 576i 720 288 50.000 15.625 13.500 480p 720 483 59.940 31.469 27.000 576p 720 576 50.000 31.250 27.000
720 / 50p 1280 720 50.000 37.500 74.250 720 / 60p 1280 720 60.000 45.000 74.250 1080 / 50i 1920 540 50.000 28.125 74.250 1080 / 60i 1920 540 60.000 33.750 74.250 1080 / 24p 1920 1080 24.000 27.000 74.2501080 / 30p 1920 1080 30.000 33.750 74.2501080 / 50p 1920 1080 50.000 56.250 148.500 1080 / 60p 1920 1080 60.000 67.500 148.500
640 × 480 640 480
59.93 31.46 25.1772.81 37.86 31.5075.00 37.50 31.5085.01 43.27 36.00
800 × 600 800 600
56.25 35.16 36.0060.32 37.88 40.0072.19 48.08 50.0075.00 46.88 49.5085.06 53.67 56.25
848 × 480 848 480 60.00 31.02 33.75
1024 × 768 1024 768
60.00 48.36 65.0070.07 56.48 75.0075.03 60.02 78.7585.00 68.68 94.50
1152 × 864 1152 864 75.00 67.50 108.001280 × 720 1280 720 60.00 45.00 74.25
1280 × 768 1280 768
59.99 47.40 68.2559.87 47.78 79.5074.89 60.29 102.2584.84 68.63 117.50
1280 × 800 1280 800
59.91 49.31 71.0059.81 49.70 83.5074.93 62.79 106.5084.88 71.55 122.50
1280 × 960 1280 960 60.00 60.00 108.0085.00 85.94 148.50
1280 × 1024 1280 102460.02 63.98 108.0075.02 79.98 135.0085.02 91.15 157.50
1360 × 768 1360 768 60.02 47.71 85.50
1366 × 768 1366 768 60.00 48.00 72.0059.79 47.71 85.50
1400 × 1050 1400 105059.95 64.74 101.0059.98 65.32 121.7574.87 82.28 156.00
1440 × 900 1440 900
59.90 55.47 88.7559.89 55.93 106.5074.98 70.64 136.7584.84 80.43 157.00
1600 × 900 1600 900 60.00 60.00 108.00
1680 × 1050 1680 1050 59.88 64.67 119.0059.95 65.29 146.25
Lista de Sinais Compatíveis
183
Formato 3D
: Suportado
: Não suportado
Entrada de computador
Modo
Resolução Formato 3D
Vertical (Hz) Relógio (MHz) Frames sequência Lado a lado Topo e fundo
640 × 480 59.93 25.17 ○ ○ ○800 × 600 60.32 40.00 ○ ○ ○
1024 × 768 60.00 65.00 ○ ○ ○1280 × 960 60.00 108.00 ○ ○ ○
1280 × 1024 60.02 108.00 ○ ○ ○1360 × 768 60.02 85.50 ○ ○ ○1366 × 768
60.00 72.00 ○ ○ ○59.79 85.50 ○ ○ ○
1440 × 90059.90 88.75 ○ ○ ○59.89 106.50 ○ ○ ○
1600 × 900 60.00 108.00 ○ ○ ○1600 × 1200 60.00 162.00 ○ ○ ○
Entrada de Y/Pb/Pr
ModoFormato 3D
Frames sequência Lado a lado Topo e fundo
480i ○ ○ ○576i ○ ○ ○480p × ○ ○576p × ○ ○
720 / 60p × ○ ○1080 / 60i × ○ ○1080 / 60p × ○ ○
Entrada de vídeo
ModoFormato 3D
Frames sequência Lado a lado Topo e fundo
NTSC ○ × ×PAL ○ × ×
10. Anexo
184
Entrada HDMI
ModoResolução Formato 3D
Vertical (Hz) Relógio (MHz) Frames sequência Lado a lado Topo e fundo Frame
Packing
640 × 480 59.93 25.17 ○ ○ ○ ×800 × 600 60.32 40.00 ○ ○ ○ ×
1024 × 768 60.00 65.00 ○ ○ ○ ×1280 × 960 60.00 108.00 ○ ○ ○ ×
1280 × 1024 60.02 108.00 ○ ○ ○ ×1360 × 768 60.02 85.50 ○ ○ ○ ×1366 × 768
60.00 72.00 ○ ○ ○ ×59.79 85.50 ○ ○ ○ ×
1440 × 90059.90 88.75 ○ ○ ○ ×59.89 106.50 ○ ○ ○ ×
1600 × 900 60.00 108.00 ○ ○ ○ ×1600 × 1200 60.00 162.00 ○ ○ ○ ×1680 × 1050
59.88 119.00 ○ ○ ○ ×59.95 146.25 ○ ○ ○ ×
480i 59.940 13.500 ○ ○ ○ ×576i 50.000 13.500 ○ ○ ○ ×480p 59.940 27.000 × ○ ○ ×576p 50.000 27.000 × ○ ○ ×
720 / 60p 60.000 74.250 × ○ ○ ×1080 / 60i 60.000 74.250 × ○ ○ ×1080 / 60p 60.000 148.500 × ○ ○ ×720 / 50p
(Frame Packing) 50.000 148.500 × × × ○720 / 60p
(Frame Packing) 59.940/60.000 148.350/148.500 × × × ○1080 / 24p
(Frame Packing) 23.976/24.000 148.350/148.500 × × × ○1080 / 50i
(Side by Side) 50.000 74.250 × ○ × ×1080 / 60i
(Side by Side) 59.940/60.000 74.176/74.250 × ○ × ×720 / 50p
(Top and Bottom) 50.000 74.250 × × ○ ×720 / 60p
(Top and Bottom) 59.940/60.000 74.176/74.250 × × ○ ×1080 / 24p
(Top and Bottom) 23.976/24.000 74.176/74.250 × × ○ ×
Lista de Sinais Compatíveis
185
Especificações Técnicas para as Portas
Porta de entrada de computador
Atribuição de pinos
51
101511
6
CLB064
N.º dopino
Descrição do pino
Durante a entrada de RGB Durante a entrada de Y/Pb/Pr
1 Sinal de vídeo (R) Sinal de diferença de cor (Pr)
2 Sinal de vídeo (G) Sinal de luminosidade (Y)
3 Sinal de vídeo (B) Sinal de diferença de cor (Pb)
4 N.C
5 GND
6 GND (R) GND (Pr)
7 GND (G) GND (Y)
8 GND (B) GND (Pb)
9 N.C
10 GND
11 N.C
12 Dados I2C
13 Sinal de sincronismo horizontal
14 Sinal de sincronismo vertical
15 RELÓGIO I2C
10. Anexo
186
Sinal de entrada
• Entrada de RGB
Sinais de RGB: 0,7V (p-p), 75
Sinal de sincronismo horizontal: nível TTL (polaridade pos./neg.)
Sinal de sincronismo vertical: nível TTL (polaridade pos./neg.)
• Entrada de Y/Pb/Pr
Sinal de Y: 1,0V (p-p), 75
Sinais de Pb/Pr: 0,7V (p-p), 75
Porta de controlo
Formato do interface
Método de comunicação RS-232C, 115,200bps, Sem Paridade, Comprimento dos Dados:8 bits; Comprimento do Bit de Paragem: 1bit
Formato de comunicação #(23h)’ + Comando + CR (0Dh)
Apenas 1 comando válido por comunicação.
Para obter uma lista dos comandos disponíveis, consulte"Principais comandos".
Formato dos dados Para comandos de entrada, apenas são suportados carateresalfanuméricos em maiúsculas compatíveis com ASCII.
Respostas • Confirmação (Abortado)
'=(3Dh)' + Comando (3byte) + ':(3Ah)' + 'E(45h)' + 'R(52h)' +'0(30h)' + CR(0Dh)
• Sem confirmação
'=(3Dh)' + 'E(45h)' + 'R(52h)' + '0(30h)' + CR(0Dh)
Para mais informações sobre Confirmação (terminação normal),consulte "Principais comandos".
Principais comandos
Item ComandoConfirmação(Terminação
normal) *
Alimentação ligada PON =PON:SC0
Especificações Técnicas para as Portas
187
Item ComandoConfirmação(Terminação
normal) *
Alimentação desligada POF =POF:SC0
Monitor de orientaçãoligado
ICN:1=ICN:1
Monitor de orientaçãodesligado
ICN:0=ICN:0
Definição automática(entrada RGB)
PAT=PAT:SC0
Visualização de estadoligada
DON=DON:SC0
Visualização de estadodesligada
DOF=DOF:SC0
Entrada de computador INP:1 =INP:1
Entrada HDMI INP:5 =INP:5
Entrada de PC de rede INP:12 =INP:12
* CR é adicionado ao final de "Confirmação (terminação normal)".
• A porta de controlo destina-se a representantes de assistência técnica ou a administradores doprojetor.
• Tem de ser instalado um driver USB para controlar o projetor, utilizando a porta de controlo. Paramais informações, contacte o seu representante de assistência técnica.
10. Anexo
188
Informações
Direitos de autor
Este projetor utiliza software de código aberto e/ou de terceiros. Para verificar a informação sobredireitos de autor do software, consulte os documentos da pasta "OSS" no CD-ROM fornecido.
Pode também consultar e/ou descarregar o código de origem em:
http://www.support-download.com/bb/html/dr_ut_e/oss/index.htm
Atualizar o firmware
É possível fazer o download do firmware mais recente a partir do nosso web site. Para mais detalhessobre como atualizar o firmware, consulte o manual transferido com o firmware.
• A versão atual do firmware pode ser confirmada nos ecrãs de menu do projetor.
• Versão FW principal: Menu Visualização de estado
• Menu Versão FW função de rede/USB: Definições de rede/USB Definições de rede,Definições USB ou Definições de aplicações de rede Visualização de estado
Onde obter informações
Para mais informações sobre os tópicos abrangidos por este manual ou outros tópicos não abrangidospor este manual, contacte o seu consultor comercial ou a assistência técnica.
Informações
189
Marcas ComerciaisAdobe, Acrobat e Flash Player são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da AdobeSystems Incorporated nos Estados Unidos e/ou noutros países.
AMX e o logotipo da AMX são marcas comerciais registadas da AMX LLC nos Estados Unidos.
Crestron, o logotipo da Crestin e RoomView são marcas comerciais registadas ou marcas comerciaisda Crestron Electronics, Inc. nos Estados Unidos e noutros países.
DLNA, o logotipo da DLNA e LNA CERTIFIED são marcas comerciais da Digital Living NetworkAlliance.
DLP é uma marca comercial registada da Texas Instruments. DLP Link é uma marca comercial da TexasInstruments.
HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas comerciais registadasda HDMI Licensing, LLC.
Macintosh, Mac OS e Safari são marcas comerciais registadas da Apple Inc., registadas nos EstadosUnidos e noutros países.
Microsoft, PowerPoint, Windows, Windows Server, Windows Vista e Internet Explorer são marcascomerciais registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou emoutros países.
Miracast é uma marca comercial registada da Wi-Fi Alliance.
A marca comercial PJLink e o logotipo da PJLink são marcas comerciais com registo pendente ou járegistadas no Japão, nos EUA e noutros países ou regiões.
VGA é uma marca comercial da International Business Machines Corporation nos Estados Unidos,noutros países ou ambos.
O logotipo da Wi-Fi CERTIFIED é uma marca comercial registada da Wi-Fi Alliance.
10. Anexo
190
A designação comercial do Internet Explorer 8 é Windows® Internet Explorer® 8.
As designações corretas dos sistemas operativos Windows são as seguintes:
• As designações comerciais do Windows Vista são as seguintes:
Microsoft® Windows Vista® Ultimate
Microsoft® Windows Vista® Business
Microsoft® Windows Vista® Home Premium
Microsoft® Windows Vista® Home Basic
• As designações comerciais do Windows 7 são as seguintes:
Microsoft® Windows® 7 Home Premium
Microsoft® Windows® 7 Professional
Microsoft® Windows® 7 Ultimate
Microsoft® Windows® 7 Enterprise
• As designações comerciais do Windows 8 são as seguintes:
Microsoft® Windows® 8
Microsoft® Windows® 8 Pro
Microsoft® Windows® 8 Enterprise
• As designações comerciais do Windows 8.1 são as seguintes:
Microsoft® Windows® 8.1
Microsoft® Windows® 8.1 Pro
Microsoft® Windows® 8.1 Enterprise
• As designações comerciais do Windows 10 são as seguintes:
Microsoft® Windows® 10 Home
Microsoft® Windows® 10 Pro
Microsoft® Windows® 10 Enterprise
• As designações comerciais do Windows Server 2003 R2 são as seguintes:
Microsoft® Windows Server® 2003 R2 Standard Edition
• As designações comerciais do Windows Server 2008 são as seguintes:
Microsoft® Windows Server® 2008 Standard
• As designações comerciais do Windows Server 2008 R2 são as seguintes:
Marcas Comerciais
191
Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Standard
Outras designações comerciais aqui utilizadas têm um propósito meramente identificativo e podem sermarcas comerciais das respetivas empresas. Não detemos quaisquer direitos sobres essas marcas.
10. Anexo
192
ÍNDICEA
Acessórios..............................................................15
Adaptador USB de computador..........................86
Ajustar a distorção trapezoidal........................... 40
Ajustar a focagem................................................. 40
Ajustar a imagem projetada.................................39
Ajustar o ângulo de projeção.............................. 39
Ajustar o volume....................................................43
Alterar as definições........................................... 105
Altifalante............................................................... 17
Altifalante externo................................................. 33
Altura da projeção................................................29
Ampliar a imagem.................................................44
Ângulo de projeção..............................................39
Apresentação..................................................55, 59
Apresentações sem computador......................... 49
Assistente de configuração................................ 134
Assistente de definições de rede66, 67, 68, 70, 72
Atualizar o firmware........................................... 189
Autenticação do administrador......................... 141
B
Base de informação............................................155
Bloqueio de teclas...............................................122
Botão AV Mute.........................................16, 20, 45
Botão da ponta da caneta................................... 93
Botão de ajuste do ponto..................................... 93
Botão de alimentação....................................16, 20
Botão de entrada............................................16, 20
Botão de ID............................................................25
Botão de menu................................................16, 20
Botão direito.......................................................... 93
Botão Eco........................................................ 21, 45
Botão Enter......................................................16, 21
Botão esquerdo.....................................................93
Botão Freeze...................................................20, 45
Botão ID................................................................. 21
Botão Keystone...............................................21, 40
Botão Magnify................................................ 21, 44
Botão Power....................................................35, 38
Botão R-Click......................................................... 21
Botão Sound............................................. 21, 43, 62
Botão Timer..................................................... 21, 46
Botão Volume..................................................21, 43
Botão Zoom.....................................................21, 41
Botões direcionais...........................................17, 20
Botões numéricos.................................................. 20
Botões Page...........................................................21
Brilho.................................................................... 108
C
Cabo D-sub para componente de vídeo............ 32
Cabo de vídeo...................................................... 32
Cabo DVI-to-HDMI...............................................31
Cabo HDMI.................................................... 30, 32
Cabo RGB..............................................................30
Câmara digital................................................ 47, 49
Caneta eletrónica........................88, 93, 94, 97, 99
Colocar o ecrã em branco...................................45
Como interpretar este manual................................ 9
Componentes do projetor.....................................16
Computador portátil..............................................37
Conetor USB..........................................................94
Configuração de rede wireless simples.............. 68
Consumíveis.........................................................178
Contagem de substituições da lâmpada.......... 142
Contraste..............................................................108
Controlo remoto.................................20, 22, 23, 24
Copyrights........................................................... 189
Cor da parede.................................................... 114
Correção automática da distorção trapezoidal...................................................................................112
Crestron RoomView............................................ 174
Crestron WebUI......................................... 174, 175
D
Definição automática segundo sinal................. 110
Definições............................................................ 123
Definições comuns de rede................................ 132
Definições de rede................................................ 66
Definições de rede cablada.................................67
Definições de rede no modo de espera............117
Definições de rede wireless.....................68, 70, 72
Definições detalhadas do sinal................. 110, 111
Desligar o dispositivo USB................................... 51
Desligar o projetor................................................ 38
Desligar quando sem sinal................................. 116
193
Direitos de autor sobre imagens............................ 6
Dispositivo de memória USB..........................47, 49
Distância de projeção...........................................29
Distância de utilização eficaz.............................. 22
Distorção trapezoidal.........................................112
DLNA.........................................................76, 77, 78
DLNA server.................................................... 79, 80
E
Ecrã de arranque................................................ 118
Ecrã de menu..................................... 103, 105, 107
Efeitos visuais......................................................... 59
Energia em modo de espera..............................117
Entrada.................................................................142
Entrada AC............................................................ 19
Entrada de ar inferior..........................................161
Entrada de ventilação...........................................19
Erro.......................................................................145
Erro de hardware................................................145
Erro de instalação...............................................145
Erro de temperatura............................................145
Erro de ventoinha................................................145
Especificações técnicas do projetor.................. 179
Especificações técnicas para as portas............ 186
F
Ferramenta de Conversão para JPEG.................53
Ferramentas de Gestão...................................... 135
Filtro do ar........................................................... 160
Firmware.............................................................. 189
Focagem................................................................ 40
Formato 3D..........................................................184
Formato do sinal..................................................142
Frequência...........................................................142
Função de zoom digital........................................41
Função interativa...................................................83
Funções principais.................................................13
G
Gerir o projetor................................................... 168
Guia de configuração de projetor de projeçãoultracurta.................................................................. 8
Guia de Iniciação....................................................8Guia de Iniciação (Função Interativa)...................8
H
Hora atual...................................................120, 143
I
ID de controlo remoto.................................... 24, 25
ID do controlo remoto........................................ 121
ID do projetor......................................................133
Idioma.................................................................. 120
Imagem de fundo quando está sem sinal......... 118
Imagem ecológica.............................................. 116
Importante................................................................ 6
Indicador da lâmpada..........................................17
Indicador de bateria............................................. 93
Indicador de comunicação.................................. 93
Indicador de temperatura.....................................17
Informações relativas às especificações domodelo................................................................... 10
Iniciar ao detetar entrada.................................. 121
Iniciar ao ligar à corrente...................................121
Iniciar automaticamente apresentação...............57
Inserir as pilhas......................................................23
Intensidade da lâmpada.................................... 116
Intensidade da lâmpada quando sem sinal..... 116
Interativo.............................................................. 119
Interruptor de alimentação...................................94
Intervalo para apresentação (seg.).....................60
Introdução................................................................6Introduzir texto.......................................................24
J
Janela de projeção...................................... 17, 162
JPEG Conversion Tool.................................... 53, 54
L
Lâmpada..............................................................164
Legendas..............................................................115
Leia Este Documento Primeiro................................ 8
Ligação a um altifalante externo..........................33
Ligação a um computador.............................30, 31
Ligação de Dispositivos........................................ 30
Ligação de equipamento AV............................... 32
Ligação uma rede................................................. 66
Ligar o dispositivo USB......................................... 49
Ligar o projetor......................................................35
194
Limpeza......................................160, 161, 162, 163
Lista de indicadores de aviso.............................145
Logotipo de utilizador................................118, 119
M
Manuais................................................................... 8
Manuais do Utilizador............................................ 8
Marcas comerciais..............................................190
Matiz....................................................................109
Menu de Ajuste de Imagem...............................108
Menu de arranque................................................ 36
Menu de definições de rede/USB....................123
Menu de Definições de Visualização/Som..... 112
Menu de definições USB....................................123
Menu de Predefinições 1................................... 118
Menu de Predefinições 2................................... 120
Menu Definições de aplicações de rede..........135
Menu Definições de poupança de energia......116
Menu Definições de rede...................................125
Menu Definições de rede/USB................ 125, 135
Miracast........................................................ 81, 138
Modo Ad-hoc........................................................72
Modo Browse......................................................173
Modo de alta altitude.........................................122
Modo de imagem............................................... 108
Modo de infraestrutura.................................. 68, 70
Modo de poupança de energia..........................45
Modo de projeção.......................................27, 121
Modo de vídeo................................................... 142
Modo Edit............................................................173
Modo Interativo.....................................................84
Música....................................................................62
N
Narração............................................................... 62
Nitidez................................................................. 109
Nível B................................................................. 109
Nível de entrada de RGB...................................110
Nível G................................................................ 109
Nível R..................................................................109
Notas........................................................................9
O
Onde obter informações.................................... 189
Operações básicas...............................................35
Operações durante a projeção de imagens...... 43
Operating Instructions (Interactive Function).........8
P
Painel de controlo................................................. 16
Palavra-passe para arranque............................122
Parar a imagem.....................................................45
Patilha de focagem............................................... 18
Pedido de informações.......................................189
Percentagem de tempo em modo de poupança..................................................................................143
Pés ajustáveis...................................................18, 39
Pilha recarregável................................................. 97
PJLink.................................................................... 168
Porta de controlo.................................................187
Porta de entrada de áudio................................... 19
Porta de entrada de computador................18, 186
Porta de entrada de vídeo....................................18
Porta de saída de áudio....................................... 19
Porta HDMI............................................................18
Porta LAN...............................................................18
Porta USB...............................................................18
Posição da visualização.....................................113
Posicionar o projetor.............................................27
Precauções....................................................11, 157
Precauções durante a operação....................... 157
Problemas comuns.............................................. 150
Procura automática de entrada.........................118
Projeção 3D........................................................ 114
Projeção Automática.............................................55
Projeção de ficheiros via USB....................... 47, 49
Projector Management Utility....................168, 169
Projetar o ecrã do computador............................37
Projetar uma imagem.........................36, 73, 79, 80
Q
Qualidade de som................................................ 62
Qualidade do som....................................... 43, 115
QuickProjection...............................................73, 74
R
Recarregar a caneta eletrónica........................... 99
Recetor do controlo remoto..................................17
195
Rede.................................................................63, 66
Rede cablada.........................................31, 63, 125
Rede wireless...................................................31, 64
Redução de grão................................................ 109
Redução total de CO2....................................... 142
Reduzir o tamanho da imagem projetada..........41
Repor as definições.............................................107
Repor tudo.................................................. 107, 122
Resolução............................................................ 142
Resolução de problemas..........100, 102, 145, 150
RICOH PJ Interactive Software............................ 90
S
Saída de ventilação..............................................18
Saturação de cor................................................ 109
Segurança........................................................... 137
Servidor................................................................139
Servidor DLNA...................................................... 79
Silenciar o áudio................................................... 45
Símbolos...................................................................9Sinais compatíveis...............................................181
Sinais compatíveis (Entrada de computador)...182
Sinais compatíveis (Entrada de vídeo)..............181
Sinais compatíveis (Entrada HDMI).................. 183
Sinais compatíveis (Entrada Y/Pb/Pr)..............181
Sinal sonoro.........................................................118
Sincronização..................................................... 142
Slot de segurança................................................. 19
Slot Kensington......................................................19
Substituição da lâmpada................................... 164
T
Tamanho da imagem..........................................113
Tamanho do ecrã de projeção............................ 29
Tampa da lâmpada.............................................. 19
Tempo de utilização da lâmpada..................... 142
Tempo total da utilização da lâmpada.............142
Temporizador de apresentação.......................... 46
Temporizador de energia............................55, 120
V
Versão da função interativa...............................143
Versão do FW principal..................................... 143
Vista de baixo........................................................19
Vista de cima......................................................... 16
Vista do lado direito..............................................18
Vista do lado esquerdo.........................................17
Vista traseira.......................................................... 18
Vistas frontal...........................................................17
Visualização de estado............124, 134, 140, 142
Visualizar indicações..........................................118
W
Web Image Monitor.................................. 171, 173
Wireless LAN.......................................................126
Z
Zoom.................................................................... 112
196 PT PT Y0A1-7616
© 2016 Ricoh Co., Ltd.
Y0A1-7616PTPT