Linguísticas§ões... · Linguagem Formal (Norma Culta)-aior prestígio social; - Indica ção...

Post on 14-Dec-2018

228 views 0 download

Transcript of Linguísticas§ões... · Linguagem Formal (Norma Culta)-aior prestígio social; - Indica ção...

VariaçõesLinguísticas

Lín

gu

aP

ort

ug

ues

a

A língua se transforma e se adapta de acordo com diversos fatores, conforme intenções e necessidades.

Variações Linguísticas

Formal (culto) Informal (popular)

Níveis de Linguagem

Segue as regras prescritas na gramática normativa;

É a variante ensinada na escola;

É usada em contextos formais: entrevistas de emprego, alguns textos jornalísticos, redações de concursos, trabalhos acadêmicos, etc.

Linguagem Formal (Norma Culta)

- Maior prestígio social;

- Indicação precisa das marcas de gênero, número e pessoa;

- Utilização de todas as pessoas, os tempos e os modos verbais;

Características

- Riqueza nas construções sintáticas;

- Adequação do emprego das preposições (regência).

Características

“A concessionária que assumiu a rodovia iniciou as obras de duplicação na Serra do Cafezal três anos depois, e o trecho mais crítico começou a ser duplicado em 2013. Como a rodovia corta a Serra do Mar, incluindo área pertencente a um parque estadual, a liberação ambiental demorou a sair – para atenuar o impacto, a obra conta com quatro túneis e 36 pontes e viadutos, (...)”

Variações Linguísticas

Coloquial ou popular:

É aquela utilizada de maneira mais espontânea e corriqueira pelos falantes. Éutilizada em situações comunicativas mais informais, isto é, nos diálogos entre amigos, familiares, etc.

Linguaguem Informal

- Economia nas marcas de gênero, número e pessoa.

- Redução das pessoas gramaticais.

- Mistura da 2ª com a 3ª pessoa do singular;

- Emprego de “a gente” em vez de “eu” e “nós”;

Características

- Redução dos tempos verbais;

- Estruturas frasais simples;

- Predominâncias de regências verbais simples;

- Emprego de pronomes pessoais retos como objeto.

Características

- Tá desculpado, num tem importância. Eu játava me aborrecendo com a história, mas tãodesculpados. Mas até que tô achando bom ficar banguela: vou comer tutu e sopa... e doce de leite mole, ora!

- Ocês num insista. Resolvi e tá resolvido. O dia que eu deixar de resolver, boto a dentadura outra vez!

Variações Linguísticas

a) Fonético e fonológico - sorte, dois, pessoal

b) Morfossintático - ele deteu = deteve

Eu ajudei ele / Eu lhe ajudei = Eu o ajudei

c) Vocabular – miúdo, garoto, moleque, guri

d) Semântico – puto, camisola

Níveis de Variação Linguística

Refere-se a diferentes formas de pronúncia, às diferenças de vocabulário e de estrutura sintática entre regiões.

Abóbora – jerimum

Autocarro – ônibus

Cacetinho – pão francês

Variação Diatópica ou Geográfica

Estrato Social

Variação Diastrática ou Sociocultural

Fonética – adevogado, bicicreta

Lexical – presunto

Sintática – Haviam menas pessoas na festa.

Idade – blusa encarnada – Ele é um pão.

Sexo – uso de dimunitivo

Profissão – jargões (peticionar – bizu)

Variação Diastrática ou Sociocultural

São as variações que se dão em função do contexto comunicativo, isto é, a ocasião determina o modo como falaremos com o nosso interlocutor (formal ou informal).

Entrevista de emprego, conversa entre amigos em um bar, conversas familiares.

Variação Diafásica ou Estilística

Variação Diacrônica ou Histórica

VariaçõesLinguísticas

Lín

gu

aP

ort

ug

ues

a